Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MOTOR QSK23
TIER I, TIER II
CHRISTIAN CHUMPITAZ
Cummins QSK23 Tier I & Tier II Engine
Technical Training
3
Cummins QSK23
Las versiones industriales y de generación de energía del QSK23 están
disponibles.
Las versiones industriales están enfriadas por aire de carga CAC. Las versiones
Power Gen están enfriadas por aire de carga o disponibles con el sistema
opcional LTA de dos bombas y dos circuitos.
La carcasa del volante de inercia en la versión industrial tiene disposiciones para
el montaje de un compresor de aire.
La versión de generación de energía del motor tiene una carcasa de volante de
inercia diferente sin un montaje de compresor de aire.
4
Cummins QSK23
El motor QSK23 encaja perfectamente en la línea de productos de Cummins.
Proporciona una alternativa de bajo costo a los motores en V de 12 cilindros al
tiempo que proporciona un ciclo de trabajo alto continuo en el rango de 950
caballos de fuerza.
5
Cummins QSK23
El QSK23 es un motor de seis cilindros en línea. Tiene dos mil seiscientos
ochenta kilogramos de peso seco. Aproximadamente 5800 lbs.
Es ciento setenta y ocho milímetros más largo, setenta y seis milímetros más
alto y seiscientos treinta y cinco kilogramos (1475 libras) más pesado que el
QSK19.
76MM Higher
2680KG
178MM Longer
635KG Heavier
6
Cummins QSK23
Esto le da al motor una cilindrada de 3.86 litros por cilindro y una cilindrada total de
23.15 litros.
7
Cummins QSK23
El QSK23 está disponible en clasificaciones industriales de 760, 860 o 950 caballos
de fuerza.
. Power Gen
Industrial
8
Cummins QSK23
El QSK23 tiene una velocidad nominal de 2,100 rpm y entrega hasta 2,900 libras
pies de torque a 1,400 rpm.
9
Cummins QSK23
Este motor ha sido equipado con el sistema de combustible Cummins Quantum HPI y
los controles electrónicos QUANTUM
10
Cummins QSK23
Este motor cumple con las emisiones Tier 2 y es capaz de ofrecer una excelente
economía de combustible.
11
Cummins QSK23
12
Cummins QSK23
El bloque del motor QSK23 es una robusta unidad de hierro fundido de una pieza
diseñada para manejar factores de carga pesados
13
Cummins QSK23
El cigüeñal está hecho de acero forjado con muñones endurecidas por inducción. El
cojinete de empuje está instalado en la bancada principal # 6.
La tapa principal #6 tiene pasadores
El diámetro del puño principal es de 140 mm y los muñoes de biela son de 108 mm.
14
Cummins QSK23
En los primeros motores de producción, una superficie de desgaste reemplazable
se atornilla a la parte trasera del cigüeñal.
Si esta superficie está ranurada por el desgaste del sello trasero, se puede
reemplazar.
Las versiones posteriores del QSK23 tendrán esta superficie como parte del
cigüeñal y usarán una funda de reparación.
15
Cummins QSK23
Las camisas de los cilindros son de ajuste de presión superior ( UPPER PRESS FIT)
La parte superior del revestimiento está sellada al bloque con un compuesto sellante
La parte inferior del revestimiento utiliza los mismos sellos que el motor QSK78, un
crevice seal y un oring negro sellan el refrigerante, mientras que un oring rojo
proporciona el sello para el aceite.
16
Cummins QSK23
17
Cummins QSK23
Los pistones son de una sola pieza de hierro dúctil fundido ferroso.
Esto permite reducir la holgura del pistón a la camisa, lo que reduce el consumo de
aceite y el golpeteo del pistón.
18
Cummins QSK23
Dos boquillas de enfriamiento por pistón proporcionan un amplio suministro de aceite
para enfriar la cabeza del pistón y lubricar el pin del pistón.
El lado del pistón marcado EX mira hacia la derecha / lado de escape del motor.
19
Cummins QSK23
20
Cummins QSK23
El anillo del pistón superior tiene un revestimiento cerámico en la cara para aumentar
la resistencia a la fatiga y reducir el desgaste.
El segundo anillo de compresión tiene una ranura interior superior cortada en él (giro
positivo).
21
Cummins QSK23
22
Cummins QSK23
El cárter es un diseño de respirador abierto.
Uno se encuentra en la cubierta del seguidor de levas del cilindro número dos y el
otro está en la cubierta del seguidor de la leva en el cilindro número seis.
23
Cummins QSK23
Una placa, montada en la parte inferior del bloque del motor, aumenta la rigidez del
bloque.
Esta placa se monta en el bloque con los mismos pernos que se utilizan para
montar el carter de aceite.
24
Cummins QSK23
El árbol de levas, con su puños largos de 105 mm, está montado en lo alto del
bloque del motor.
25
Cummins QSK23
Los puños del árbol de levas tienen una ranura alrededor de su circunferencia.
Esta ranura permite que el aceite pase del cojinete del puño a un pasaje que
suministra aceite a la parte superior.
26
Cummins QSK23
Los rodillos seguidores del inyector y de la válvula tienen una configuración de
corona compleja y un micro-acabado. El árbol de levas debe girarse para quitar los
seguidores de levas.
27
Cummins QSK23
Las herramientas que se muestran aquí son para apoyar el árbol de levas durante la
extracción e instalación. Las herramientas fueron diseñadas para quitar e instalar el
árbol de levas desde la parte trasera del bloque.
El procedimiento completo para el árbol de levas R & I, junto con una tabla que
muestra dónde instalar los soportes en el árbol de levas, se enumera en QSOL.
28
Cummins QSK23
Las culatas, al igual que el bloque, están hechas de hierro fundido gris.
29
Cummins QSK23
Los cabezales de las válvulas de admisión son 2 mm más grandes que los
cabezales de las válvulas de escape.
31
Cummins QSK23
Las válvulas de admisión tienen un ángulo de cara de 30 grados, mientras que las
válvulas de escape tienen un ángulo de cara de 45 grados. Las válvulas de admisión
están hacia la parte delantera del motor.
Las guías de válvulas reemplazables y los asientos se presionan en la culata.
Los asientos de las válvulas de escape están endurecidos por stellite para una mayor
durabilidad.
32
Cummins QSK23
Debido a la tendencia natural de las válvulas de este motor a girar, no se necesita
rotadores de válvulas en el QSK23.
Los mismos números de parte de un solo resorte de válvula se utilizan tanto en
las válvulas de admisión como en las de escape.
33
Cummins QSK23
Las aberturas de la junta de la cabeza están selladas con diferentes elastómeros para
los diferentes fluidos.
El rojo sella los pasajes de aceite, el negro sella los pasajes de refrigerante y el azul
sella alrededor de los pernos de la culata.
34
Cummins QSK23
35
Cummins QSK23
Para una lubricación adecuada de los balancines, el extremo remachado del eje del
balancín debe estar frente a la parte delantera del motor y la parte larga del eje de
balancines hacia abajo.
36
Cummins QSK23
37
Cummins QSK23
El puerto de escape en cada culata tiene un tapón roscado con un diseño de rosca
único para la instalación de un sensor de temperatura de escape.
38
Cummins QSK23
39
Cummins QSK23
40
Cummins QSK23
41
Cummins QSK23
42
Cummins QSK23
Las bombas de combustible, aceite y agua son impulsadas por el tren de engranes
delantero. No hay marcas de sincronización en el tren de engranajes delantero. Las
arandelas de empuje de engranes locos tienen un chaflán para permitir lubricación
al radio del eje.
Water Pump
Fuel Pump
43 Oil Pump
Cummins QSK23
La bomba de aceite y la bomba de agua están montadas en el lado derecho del
motor y accionadas por la parte delantera del cigüeñal a través de un engranaje
loco
44
Cummins QSK23
La bomba de combustible se monta en la esquina delantera izquierda del motor.
45
Cummins QSK23
La cubierta del engranaje delantero se sella al bloque con un compuesto de
sellado. No se utiliza ninguna junta.
46
Cummins QSK23
El tren de engranajes trasero impulsa el árbol de levas. Un engranaje loco
compuesto proporciona la reducción de velocidad necesaria. Los engranajes
grandes se montan hacia el bloque. Existen marcas de sincronización en el tren
de engranajes trasero.
Esta disposición proporciona menos ruido y una mayor precisión para el inicio
del tiempo de inyección.
47
Cummins QSK23
48
Cummins QSK23
La carcasa del volante de inercia de hierro fundido proporciona el montaje para el
sello del cigüeñal trasero.
49
Cummins QSK23
Los sellos del cigüeñal delantero y trasero se retiran e instalan utilizando las
herramientas especiales que se muestran aquí.
Front Rear
50
Cummins QSK23
51
Cummins QSK23
Los motores industriales Tier 1 utilizan un turbocompresor Schwitzer S500. Los
motores industriales Tier II utilizan un Turbo CTT HX83 con rueda compresora de
titanio.
Las aplicaciones de generación de energía están equipadas con un
turbocompresor CTT HX82.
Todos los turbocompresores están refrigerados por aceite.
52
Cummins QSK23
Los motores G-Drive y Power Gen están equipados con un colector de admisión de
una pieza y los motores industriales utilizan un colector de admisión de dos piezas.
Ambos utilizan enfriamiento por aire de carga CAC. El sistema de bomba LTA 2 / 2
loop es opcional en aplicaciones G-Drive y Power Gen.
53
Cummins QSK23
Esta configuración evita problemas con el aire ambiente extremadamente frío que
enfría la carga excesiva del aire de admisión.
54
Cummins QSK23
55
Cummins QSK23
En algunas aplicaciones, los calentadores de resistencia eléctrica se instalan entre
la tubería de aire de admisión y el colector de admisión.
56
Cummins QSK23
La conexión del multiple está diseñada para permitir la expansión del calor.
57
Cummins QSK23
58
Cummins QSK23
59
Cummins QSK23
60
Cummins QSK23
El compresor de aire debe ser sincronizado en la instalación.
61
Cummins QSK23
Mirando el lado del engranaje de transmisión del compresor, gire el engranaje unos
30 grados en el sentido de las agujas del reloj e instale el compresor.
62
Cummins QSK23
63
Cummins QSK23
La bomba de aceite está montada en la parte delantera del motor detrás de la
cubierta del engranaje delantero.
64
Cummins QSK23
La bomba de aceite, cuando se monta en el bloque, se sella al bloque con dos orings de
corte cuadrado
65
Cummins QSK23
Una válvula reguladora de presión de aceite, contenida en la carcasa de la bomba,
controla la presión del aceite.
66
Cummins QSK23
Dos filtros de aceite Fleetguard LF9325 están montados en el lado izquierdo del motor.
67
Cummins QSK23
68
Cummins QSK23
Dos enfriadores de aceite se montan en el lado derecho del bloque del motor.
69
Cummins QSK23
T-stats Begin to Open @ 185 Degrees F
T-stats Fully Open @ 212 Degrees F
70
Cummins QSK23
Un sensor de presión de aceite está montado en la galería principal de aceite en
el lado izquierdo del motor
71
Cummins QSK23
72
Cummins QSK23
73
Cummins QSK23
74
Sistema de Enfriamiento
Bombas de agua
– .
75
Cummins QSK23
76
Cummins QSK23
La carcasa del termostato se monta en el múltiple de agua superior del bloque del
motor directamente encima de la bomba de agua.
77
Cummins QSK23
78
Cummins QSK23
79
Cummins QSK23
80
Cummins QSK23
81
Cummins QSK23
T-stats Begin to Open @ 170 Degrees F
T-stats Fully Open @ 194 Degrees F
82
Cummins QSK23
83
Cummins QSK23
Los motores QSK23 utilizan el sistema de combustible de inyección de alta presión
QUANTUM.
84
Cummins QSK23
El sistema de combustible cuenta con un inyector de tipo boquilla abierta
accionado mecánicamente y la última generación de controles electrónicos
Cummins.
85
Cummins QSK23
El sistema de combustible QSK23 utiliza el concepto de presión / tiempo como el
sistema de combustible PT anterior.
86
Cummins QSK23
Para un ejemplo del concepto Presión/Tiempo, consideremos lo siguiente:
Por lo tanto, con la presión del fluido y el tiempo de flujo mantenidos constantes, el área
de flujo determina la cantidad de fluido recolectado.
87
Cummins QSK23
Si los pasajes de igual área de flujo están conectados a fuentes desiguales de
presión y el tiempo que se permite que el fluido fluya se mantiene constante, se
recogerá más fluido en el contenedor del sistema que tiene una mayor fuente de
presión.
88
Cummins QSK23
Finalmente, si los pasajes de igual área de flujo están conectados a fuentes iguales
de presión, el tiempo que se permite que el fluido fluya determina la cantidad de
fluido recolectado.
89
Cummins QSK23
Los actuadores controlan el flujo de presión/tiempo en el sistema de combustible.
La señal recibida por la bobina en el actuador desde el ECM hace que la válvula de
carrete en el actuador cambie de posición.
Esto varía el área de flujo en el actuador. El ECM utiliza los actuadores para controlar
el funcionamiento del sistema de combustible.
90
Cummins QSK23
El cabezal del filtro de combustible en el lado izquierdo del motor proporciona un
montaje para dos filtros de combustible
91
Cummins QSK23
92
Cummins QSK23
93
Cummins QSK23
94
Fuel pressure sensor
Cummins QSK23
El ECM utiliza esta señal,
junto con otras
características de
funcionamiento, como la
velocidad del motor, para
determinar la señal enviada
al actuador para lograr la
presión de salida de
combustible deseada.
Esta confirmación de la
presión deseada por un
sensor instalado en la salida
de la bomba de combustible
se conoce como un sistema
de “lazo cerrado".
95
Cummins QSK23
El núcleo del sistema de combustible QSK23 es el conjunto electrónico de válvulas
de control de combustible, o ECVA.
96
Cummins QSK23
Sensor de presión
Actuador timing timing
Sensor de presión
metering
Actuador metering
97
Cummins QSK23
La válvula de cierre de combustible estilo rearranque rápido cierra el flujo de
combustible al actuador del riel de medición cuando se desactiva.
Esta válvula normalmente cerrada recibe una señal del ECM para abrirse.
98
Cummins QSK23
99
Cummins QSK23
El conjunto de la válvula de control tiene un puerto de entrada de combustible y
dos puertos de salida.
Los actuadores controlan el flujo de combustible a través de cada puerto de salida.
El actuador de dosificación (metering) de combustible controla el combustible
necesario para la combustión.
El actuador de sincronización (timing) de combustible, controla el combustible
necesario para controlar el tiempo de inyección infinitamente variable.
100
Cummins QSK23
101
Cummins QSK23
Return
Timing Metering
102
Cummins QSK23
The fuel passages are incorporated into the intake manifold.
The intake manifold contains the fuel timing, metering, and drain rifles used to direct the
flow of fuel to and from the injectors.
103
Cummins QSK23
Los inyectores utilizados en el motor QSK23 funcionan de manera similar a los
inyectores utilizados en los motores QSK19, QSK45, QSK60 y QSK78 HPI.
Sin embargo, los flujos del inyector son diferentes.
104
Cummins QSK23
Estos inyectores accionados por árbol de levas contienen cámaras de
sincronización, dosificación y pasajes de drenaje.
Cuatro sellos de junta tórica en el cuerpo del inyector separan los pasajes.
105
Cummins QSK23
106
Cummins QSK23
El anillo de sellado instalado en el extremo del inyector, sella la cámara de
combustión alrededor del inyector.
107
Cummins QSK23
Se requiere un enfriador de combustible en el motor QSK23.
La temperatura correcta del combustible es critico para un apropiado
funcionamiento del sistema de combustible.
108
Cummins QSK23
109
Cummins QSK23
110
Cummins QSK23
Si hay una queja de baja potencia o evidencia de un fallo de encendido, se puede
utilizar el siguiente procedimiento para localizar un cilindro defectuoso.
111
Cummins QSK23
Para obtener los mejores resultados, la temperatura del multiple de escape,
medida con el medidor de temperatura digital configurado para mostrar en grados
C, no debe estar más de 20 grados C por encima del ambiente al comienzo de la
prueba.
112
Cummins QSK23
Marque el colector de escape en cada uno de los seis puertos de escape.
Haga las marcas en la misma ubicación en la parte superior o inferior del colector
para asegurar la uniformidad al tomar medidas de temperatura.
113
Cummins QSK23
Compense las mediciones de temperatura tomadas en la marca de 12 minutos
utilizando la tabla que se muestra aquí.
114
Cummins QSK23
Suma el valor compensado para cada puerto y calcula la temperatura media.
Cualquier cilindro que sea más de 20 grados C más bajo que el valor promedio se
considera anormal. En este caso todos los cilindros son normales.
115
Cummins QSK23
Mirando un conjunto diferente de medidas, primero compensamos la posición del
cilindro.
A continuación, calcule el valor promedio.
Finalmente compare cada cilindro con el promedio.
En este caso, el cilindro dos está más de 20 grados C por debajo del promedio y se
considera anormal.
116
Cummins QSK23
117
Cummins QSK23
Los controles para el motor QSK23 son los mismos que los motores QSK19,
QSK45/60 y QSK78 HPI con dos excepciones.
118
Cummins QSK23
Si bien la pantalla varía según el tipo de vehículo, el control del motor muestra la
gravedad y el tipo de falla a través de una combinación de luces.
Una lámpara ámbar indica una falla del motor, sin embargo, la falla no es lo
suficientemente grave como para evitar el funcionamiento.
Una lampara roja se encenderá cuando se haya producido una anomalía grave
que requiera el apagado inmediato del motor.
119
Cummins QSK23
Para leer los códigos de error, asegúrese de que el interruptor de arranque del
motor esté en la posición de apagado.
Encienda el interruptor de diagnóstico y, a continuación, encienda el interruptor de
arranque
La lámpara ámbar parpadea una vez para indicar el inicio de falla.
Después de aproximadamente un segundo, la lámpara roja parpadea el primer
dígito del código de falla.
120
Cummins QSK23
Para leer el siguiente código, cambie el interruptor de disminución de
incremento al lado más.
121
Cummins QSK23
Los códigos de falla también se pueden leer en la pantalla INSITE
correspondiente
122
Cummins QSK23
Busque el código de error en Insite 8.4 y siga el árbol de fallass para ese código
con el fin de reparar el problema.
123
Cummins QSK23
Desconecte el sensor de posición del acelerador y, si no se ve ningún daño en los
pines, verifique la resistencia entre los pines.
124
Cummins QSK23
Dado que el TPS probado está bien, el siguiente paso es volver a conectar el
cableado en el acelerador y verificar el arnés de cableado entre el TPS y el ECM.
Los pines 4, 5 y 6 del arnés también deben verificarse para detectar cortocircuitos
en cualquiera de los otros cables en los conectores de 21 o 31 pines.
125
Cummins QSK23
Si las comprobaciones del arnés OEM están bien y el código 131 todavía está
activo, pruebe el mazo de interfaz para detectar circuitos abiertos o cortocircuitos.
Si la resistencia del pin 11 del conector ECM de 40 pines del mazo de interfaz
OEM al pin 6 del conector de 31 pines del mazo de interfaz OEM es superior a
diez ohmios, el mazo de cables tiene un circuito abierto.
126
Cummins QSK23
Si el acelerador y el arnés están bien, el ECM debe probarse para obtener la
respuesta adecuada.
127
Cummins QSK23
128
Cummins Inc. Worldwide High Horsepower Technical Training Center
Salt Lake City, Utah
129