Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
indd 1
Manual Técnico 07
Instalación y Localización de Averías
GAMA DOMÉSTICA
18/5/07 09:41:30
INDICE GAMA DÓMESTICA
MSZ-FA25-35VA / MUZ-FA25-35VA
Especificaciones .............................................................I10
Plano de dimensiones......................................................I13
Esquemas Eléctricos ........................................................I15
Esquemas Frigoríficos .....................................................I20
Funciones ........................................................................I23
Resolución de averías ......................................................I25
Datos de instalaciones .....................................................I60
MSZ-GA22-25-35VA / MUZ-GA22-25-35VA
Especificaciones .............................................................I62
Plano de dimensiones......................................................I65
Esquemas Eléctricos ........................................................I67
Esquemas Frigoríficos .....................................................I72
Funciones ........................................................................I75
Resolución de averías ......................................................I77
Datos de instalaciones .....................................................I108
MSZ-GC22-25-35VA / MUZ-GC25-35VA
Especificaciones .............................................................I110
Plano de dimensiones......................................................I113
Esquemas Eléctricos ........................................................I115
Esquemas Frigoríficos .....................................................I121
Funciones ........................................................................I123
Resolución de averías ......................................................I125
Datos de instalaciones .....................................................I156
MSZ-GB50VA / MUZ-GB50VA
Especificaciones .............................................................I158
Plano de dimensiones......................................................I161
Esquemas Eléctricos ........................................................I163
Esquemas Frigoríficos .....................................................I165
Funciones ........................................................................I167
Resolución de averías ......................................................I169
Datos de instalaciones .....................................................I201
MSZ-GA50-60-71VA / MUZ-GA50-60-71VA
Especificaciones .............................................................I204
Plano de dimensiones......................................................I208
Esquemas Eléctricos ........................................................I210
Esquemas Frigoríficos .....................................................I213
Funciones ........................................................................I216
Resolución de averías ......................................................I218
Datos de instalaciones .....................................................I247
MSZ-HC25-35VA / MUZ-HC25-35VA
Especificaciones .............................................................I250
Plano de dimensiones......................................................I253
Esquemas Eléctricos ........................................................I255
Esquemas Frigoríficos .....................................................I257
Funciones ........................................................................I259
Resolución de averías ......................................................I262
Datos de instalaciones .....................................................I289
MFZ-KA25-35-50VA / SUZ-KA25-35-50VA
Especificaciones .............................................................I292
Plano de dimensiones......................................................I295
Esquemas Eléctricos ........................................................I298
Esquemas Frigoríficos .....................................................I302
Funciones ........................................................................I307
Resolución de averías ......................................................I309
Datos de instalaciones .....................................................I355
MLZ-KA25-35-50VA
Especificaciones .............................................................I358
Plano de dimensiones......................................................I359
Esquemas Eléctricos ........................................................I360
Esquemas Frigoríficos .....................................................I361
Funciones ........................................................................I362
Resolución de averías ......................................................I364
MXZ-2A30-2A40-2A52-3A54-4A71-4A80-A5100VA
Tablas de combinaciones ................................................I374
Especificaciones .............................................................I402
Plano de dimensiones......................................................I406
Esquemas Eléctricos ........................................................I410
Esquemas Frigoríficos .....................................................I415
Funciones ........................................................................I422
Resolución de averías ......................................................I426
Datos de instalaciones .....................................................I450
MXZ-8A140VA
Tablas de combinaciones .................................................I452
Especificaciones ..............................................................I465
Plano de dimensiones......................................................I467
Esquemas Eléctricos ........................................................I469
Esquemas Frigoríficos .....................................................I472
Funciones ........................................................................I474
Resolución de averías ......................................................I490
Datos de instalaciones .....................................................I515
INVERTER S-SERIES
SEZ-KC25VA I SEZ-KA35-50-60-71VA I SLZ-KA25-35-50VA I SUZ-KA25-35-50-
60-71VA
Especificaciones .............................................................I524
Plano de dimensiones......................................................I531
Esquemas Eléctricos ........................................................I535
Esquemas Frigoríficos .....................................................I541
Funciones ........................................................................I546
Datos de flujo de aire .......................................................I547
Datos de instalaciones .....................................................I549
GAMA NO INVERTER
PLA-RP-AA I PUH-P71-100VHA I PEAD-RP-EA I PUH-P71-100-125-140YHA I
PEAD-RP-GA I PU-P71-100VHA I PKA-RP-GAL I PU-P71-100-125-140YHA I
PKA-RP-FAL I PCA-RP-GA I PSA-RP-GA
Especificaciones ..............................................................I676
Plano de dimensiones.......................................................I690
Esquemas Eléctricos .........................................................I709
Esquemas Frigoríficos ......................................................I722
Funciones .........................................................................I730
Datos de instalaciones ......................................................I732
Potencia 1 W 33 33
Datos
Nivel de ruido (Alto*/Med.*/Bajo*) dB(A) 36* /29* /21* 36* /29* /22*
especiales
Velocidad del ventilador (Super alto) rpm 1,220 1,250 1,220 1,250
Velocidad del ventilador
(Alto */Med. */Bajo *) rpm 1.010* /800* /610* 1.050* /850* /640* 1.010* /800* /630* 1.050* /850* /660*
Regulador de velocidad del ventilador 4 4
Termistor RT11(a 25ºC) kΩ 10 10
Termistor RT12(a 25ºC) kΩ 10 10
Termistor RT13(a 25ºC) kΩ 10 10
Modelo del control remoto KM05A KM05A
Nivel de ruido (Alto*/Med.*/Bajo*) dB(A) 36* / 29* / 21* 36* / 29* / 22*
Velocidad del ventilador (Super alto) rpm 1.130 1.120 1.300
Velocidad del ventilador
(Alto */Med. */Bajo *) rpm 960*/790*/610* 910*/830*/640* 1.080*/860*/630* 1.090*/880*/660*
NOTA : Las condiciones de prueba están basadas en la ISO 5151
Refrigeración: Interior Temperatura del Bulbo-seco 27ºC Temperatura del Bulbo-húmedo 19ºC
Exterior Temperatura del Bulbo-seco 35ºC Temperatura del Bulbo-húmedo 24ºC
Calefacción: Interior Temperatura del Bulbo-seco 20ºC Temperatura del Bulbo-húmedo 15ºC
Exterior Temperatura del Bulbo-seco 7ºC Temperatura del Bulbo-húmedo 6ºC
Longitud de cañería de refrigerante (un sentido): 5m
* Valor de referencia
1 Medido bajo frecuencia de trabajo media.
Especificaciones y condiciones típicas de las principales partes eléctricas.
UNIDAD INTERIOR
Modelo MSZ-FA25VA - E1 MSZ-FA35VA - E1
Item
Fusible (F11) T3.15AL250V
Motor de control de panel frontal (MP) NSEJ001DA1 12V DC 100Ω (a 25ºC)
Motor del sensor i-see (MT) MP20Z 12V DC 300Ω (a 25ºC)
Motor de la aleta Horizontal (MV1) MSBPC20M16 12V DC 250Ω (a 25ºC)
Motor de la aleta vertical (MV2) MSBPC20M11 12V DC 300Ω (a 25ºC)
Varistor (NR11) ERZV14D471
Sensor i-see (RR) A2TPMI334F0V50HSOBA060P5L1J4S 5V DC
Block de terminales (TB) 3P
10
Gama Dómestica
MUZ-FA25VA MUZ-FA35VA
Outdoor model MUZ-FA25VAH MUZ-FA35VAH
Model
Output W 550 650
Winding U-V 1.53 U-W 1.53 U-V 0.49 U-W 0.49
⍀
resistance(at 20°C ) V-W 1.53 V-W 0.49
Model RC0J50-AL RC0J50-AL
motor
Winding
⍀ BLK-RED 37.5 BLK-RED 37.5
resistance(at 20°C )
RED-WHT 37.5 RED-WHT 37.5
Dimensions WOHOD mm 800o550o285 800o550o285
Weight kg 33 37
Sound level ✽1 dB(A) 46 47 48
Fan speed(High/Low, High/Med./Low) rpm 810/750 880/810/650 840/760 880/800/630
r e m a rk s
Special
11
UNIDAD EXTERIOR
Modelo
Item MUZ-FA25VA - E1 MUZ-FA25VAH - E1 MUZ-FA35VA - E1 MUZ-FA35VAH - E1
12
MSZ-FA25VA - E1 Unidad : mm
Gama Dómestica
MSZ-FA35VA - E1
UNIDAD INTERIOR Agujero oval 11×26 Agujero oval 11×20
14
55 225 225 55
Placa de instalación
287.5
234
215
273.5
214
780
155 155
42.5
41.5
3
55 335 320 70
Unidad interior Entrada de aire Agujero de pared ∅65
7 o más
Línea de líquido ∅6.35 - 0,5m
55 o más*
13
MUZ-FA25VAH- E1 MUZ-FA35VAH - E1
REQUIRED SPACE Basically open 100mm or more
without any obstruction in front
UNIDAD EXTERIOR and on both sides of the unit.
ore
Drain hole ∅ 42 (MUZ-FA25/FA35VA) or m
mm
Drain hole ∅ 33 (MUZ-FA25/FA35VAH) 100 100
400 mm
or m
Air in ore
mm
344.5
285
Air in ore or m
m or m ore
200m
35 -
43 -
280
164.5
170.5
302.5 Service part
800
14
MSZ-FA25VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-FA35VA - E1 DIAGRAMA DE CABLEADO DE LOS MODELOS
UNIDAD INTERIOR PLACA DE CONTROL ELECTRÓNICO DE LA UNIDAD INTERIOR 4
TB RT13
TAB3 F11 CN 3
230V~ S1 NEGRO 112 2
RT12
CONEXIÓN A S2 DB111 1
AZUL T111
UNIDAD 2 CN
RT11
EXTERIOR 12-24V S3 ROJO NR11 111
1 ROJO
1
CN201 2
NEGRO 5
3
BLANCO
MF
4
5 AMARILLO
LD104
6 AZUL
TIERRA
CN CN LD LD CN CN CN CN
151 1R1 101(A) 105(T) 110 1T1 1T2 1U1 CN211
2 8 3 5
5 5 5 4 3 3 2
CONECTOR LLAVE PLACA DE MP
(VENTILADOR) LLAVES PLASMA_A PLASMA_D
15
16
L61
TB2 TAB63 BLK BLK
230V~ S1 WHT F61 WHT TAB61 L62 L63 BLK
DB61
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 16
U U
R64B R64A
Esquemas eléctricos
BLK
CT
TO INDOOR UNIT
CONNECTING
NR64 NR63 BLU T801 IPM CT781
WHT V
CIRCUIT BREAKER LD69
TB1 F71 X63 CN724 6
L TB800
DSA61 1 IC801 LE V
2 21S 4
~/N N GRN TR821
CN721
MUZ-FA35VA (Serial No : ~5003000T)
MUZ-FA25VA (Serial No : ~5002650T)
C C LDY
N 4 N
7 7
2 2 CN601 CN931 CN932 CN643 CN641 CN642
6 5
POWER P.C. BOARD 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2
WHITE 1 2 3 4 5
BLU
GRN
RED RT65 RT61 RT62 RT64
MF
18/5/07 09:41:36
L6 1
TB 2 F61 TAB61 TAB63 BLK BL K
230V~ S1 WHT WHT L62 L63 BLK
DB61 U
R64B R64A + + + P LD-U BLK 1
U
S2 B LU CT761 LD-V WHT
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 17
F801 V 2 W
TAB62 X64 LD70 C63A C63B C63C RED R ED
12-24V S3 RED N 3 MC
W LD-W C N 61
3 R61
BLK
CT 4
TO INDOOR UNIT
CONNECTING
NR64 NR63 BLU T801 IPM CT781
WHT V
CIRCUIT BREAKER LD69 C
TB 1 F71 X63 N 6
L TB800 7
DSA61 1 IC801 2
LEV
2
21 S 4 F901 4
~/N N G RN TR821
230V 50Hz LDE CN721
GRN/YLW
C
MUZ-FA35VA (Serial No : 5003001T~)
MUZ-FA25VA (Serial No : 5002651T~)
POWER N 6 DB65
SUPPLY PE 7 R831
2 IC932
7
INVERTER P.C. BOARD
C C LDY
N 4 N
7 7
2 2 CN601 CN643 CN641 CN642 CN931
6 5
POWER P.C. BOARD 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 CN932
WHITE 1 2 3 4 5
BLU
GRN
RED R T 65 RT61 RT62 RT64 MF
17
Gama Dómestica
18/5/07 09:41:36
Gama Dómestica
18
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 18
Esquemas eléctricos
L61
TB2 TAB63 BLK BLK BLK
230V~ S1 WHT
F61 WHT TAB61 L62 L63 DB61 U U
R64B R64A P LD-U BLK 1
S2 BLU + + + CT761 LD-V WHT
F801 V 2
TAB62 X64 L D7 0 C63A C63B C63C RED REDW
12-24V S3 RED N 3 MC
W LD-W CN61
4 3 R61
BLK
CT
TO INDOOR UNIT
CONNECTING
NR64 NR63 BLU T801 IPM CT781
WHT V
CIRCUIT BREAKER LD 69
LTB1 F71 X63 CN724
MUZ-FA35VAH (Serial No : ~5000400T)
MUZ-FA25VAH (Serial No : ~5000400T)
TB800 6
DSA61 1 IC801 LEV
~/N N 2 21S4
2 3 0 V 5 0 Hz GRN TR821
GRN/YLW
CN721
LDE
POWER C
N 6
PE 7 DB 6 5
SUPPLY POWER P.C. BOARD 2 R831
7 INVERTER P.C. BOARD
CN722 C C LDY
BLK BLK 1
RED X66 N 4 N
BLK BLK 2
1 7 7
2 2 2 CN601 CN931 CN932 CN643 CN641 CN642
26H YLW 6 5
3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2
H BLK
BLK 1 BLK
2 1 2 3 4 5
WHITE
BLU
GRN
RED RT65 RT61 RT62 RT64
MF
SYMBOL NAME S Y M B OL N AME SYMBOL N A ME NOTE:1. About the indoor side electric wiring refer to
the indoor unit electric wiring diagram for
CT,CT761,CT781 CURRENT TRANSFORMER L61 REACTOR R64A,R64B CURRENT-LIMITING RESISTOR servicing.
C63A,C63B,C63C SMOOTHING CAPACITOR L62,L63 CMC COIL TB1,TB2 TERMINAL BLOCK 2.Use copper conductors only. (For field wiring)
3. Symbols below indicate.
DB61,DB65 DIODE MODULE MC COMPRESSOR TR821 SWITCHING POWER TRANSISTOR : Terminal block, : Connector
DS A 6 1 SURGE ABSORBER MF OUTDOOR FAN MOTOR T801 TRANSFORMER
F6 1 FUSE (T20AL250V) NR63,NR64 VARISTOR X63,X64,X66 RELAY
F71,F801 FUSE (T3.15AL250V) RT61 DEFROST THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
H DEFROST HEATER RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR 26H HEATER PROTECTOR
IC801 INTELLIGENT POWER DEVICE RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR
I PM INTELLIGENT POWER MODULE RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR
L EV EXPANSION VALVE COIL R61,R831 CURRENT-DETECTING RESISTOR
18/5/07 09:41:36
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 19
L61
TB2 TAB63 BLK BLK BLK
230V~ S1 WHT
F61 WHT TAB61 L62 L63 D B6 1 U U
R64B R64A P LD-U BLK 1
S2 BLU + + + CT761 LD-V WHT
F801 V 2
TAB62 X64 L D7 0 C63A C63B C63C RED REDW
12-24V S3 RED N 3 MC
W L D -W CN61
4 3 R61
BLK
CT
TO INDOOR UNIT
CONNECTING
NR64 NR63 BLU T801 IPM CT781
WHT V
CIRCUIT BREAKER LD 6 9
MUZ-FA35VAH (Serial No : 5000401T~)
MUZ-FA25VAH (Serial No : 5000401T~)
GRN
RE D RT65 RT61 RT62 RT64 MF
SYMBOL NA M E SYMBO L NA M E SYMBOL NAME NOTE:1. About the indoor side electric wiring refer to
the indoor unit electric wiring diagram for
CT,CT761,CT781 CURRENT TRANSFORMER L 61 REACTOR R64A,R64B CURRENT-LIMITING RESISTOR servicing.
C63A,C63B,C63C SMOOTHING CAPACITOR L62,L63 CMC COIL TB1,TB2 TERMINAL BLOCK 2.Use copper conductors only. (For field wiring)
3. Symbols below indicate.
DB61,DB65 DIODE MODULE MC COMPRESSOR TR821 SWITCHING POWER TRANSISTOR : Terminal block, : Connector
DSA61 SURGE ABSORBER MF OUTDOOR FAN MOTOR T801 TRANSFORMER
F 61 FUSE (T20AL250V) NR63,NR64 VARISTOR X63,X64,X66 RELAY
F71,F801,F901 FUSE (T3.15AL250V) RT61 DEFROST THERMISTOR 2 1S4 R.V. COIL
H DEFROST HEATER RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR 26H HEATER PROTECTOR
IC801 INTELLIGENT POWER DEVICE RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR
IPM,IC932 INTELLIGENT POWER MODULE RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR
LEV EXPANSION VALVE COIL R61,R831 CURRENT-DETECTING RESISTOR
Esquemas eléctricos
19
Gama Dómestica
18/5/07 09:41:37
Gama Dómestica Esquemas frigoríficos
int or
or
or
Termistor de Termistor de
lor biad
lor biad
eri
eri
serpentina de serpentina de
de ercam
de ercam
unidad interior unidad interior
RT12 (ppal) Conexión abocardada RT12 (ppal) Conexión abocardada
ca
ca
Int
Int
Termistor de Termistor de
serpentina de serpentina de
unidad interior unidad interior
RT13 (sub) RT13 (sub)
Termistor de Termistor de
temperatura temperatura
ambiente RT11 ambiente RT11
20
MUZ-FA25VA - E1 Unidad:mm
Gama Dómestica
MUZ-FA25VAH - E1
UNIDAD EXTERIOR
Tubería refrigerante ∅ 9.52 Válvula 4-vías
(con aislante de calor)
Silenciador
Válvula de cierre
(con puerto de servicio) Intercambiador
Conexión abocardada Termistor de calor
temperatura exterior
de descarga
RT62
Compresor Termistor
temperatura
Termistor ambiente
desescarche RT65
RT6
Filtro
Conexión abocardada Válvula de
Tubo capilar expansión
∅3.0 ∅2.0 240 Bobina R.V.
Silenciador calefacción ON
refrigeración OFF
Válvula de cierre
(con filtro)
Tubería refrigerante ∅
6.35
(con aislante de calor) Flujo refrigerante en frío
Flujo refrigerante en calor
MUZ-FA35VA - E1 Unidad:mm
MUZ-FA35VAH - E1
UNIDAD EXTERIOR
Tubería refrigerante∅ 9.52 Válvula 4-vías
(con aislante de calor)
Silenciador
Válvula de cierre
(con puerto de servicio) Intercambiador
Conexión abocardada Termistor de calor
temperatura exterior
de descarga
RT62
Compresor Termistor
temperatura
ambiente
RT65
Termistor
desescarche
RT61
Tubo capilar
∅3.0 ∅1.8 600( 2)
Filtro
Conexión abocardada Válvula de
expansión
Bobina R.V.
Silenciador calefacción ON
refrigeración OFF
Válvula de cierre
Tubería refrigerante ∅ 6.35 (con filtro)
(con aislante de calor) Flujo refrigerante en frío
Flujo refrigerante en calor
21
Unidad
interior
····
Diferencia max.
de altura 12m
Tubería refrigerante
Max. longitud
A
Unidad exterior
····
La diferencia de altura debe estar entre 12m sin tener en cuenta qué unidad interior o exterior está en posición más alta
MUZ-FA25VA - E1
900 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
MUZ-FA25VAH - E1
MUZ-FA35VA - E1
1,050 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
MUZ-FA35VAH - E1
22
MSZ-FA25VA -
Gama Dómestica
E1
MSZ-FA35VA - E1
J1 J2
La placa tiene las impresiones "J1" y "J2". Suelde "J1" y "J2" de acuerdo al número de unidad interior de acuerdo a como
se muestra en la Tabla 1. Luego de efectuar la modificación, presione el botón RESET.
Tabla 1
Usando 1 unidad Usando 2 unidades Usando 3 unidades Usando 4 unidades
Unidad No. 1 Sin modificación Sin modificación Sin modificación Sin modificación
Unidad No. 2 - Suelde J1 Suelde J1 Suelde J1
Unidad No. 3 - - Suelde J2 Suelde J2
Unidad No. 4 - - - Suelde J1 y J2
Como configurar el control remoto exclusivamente para una unidad interior en particular.
Despues de haber puesto el interruptor en ON, el primer control remoto que envía la señal a la unidad interior será reconocido
como el control remoto de esa unidad interior.
La unidad interior solo aceptará la señal desde el control remoto que ha sido asignado a dicha unidad cuando se configuró
inicialmente.
La configuración se cancelará si el interruptor principal se apaga o se corta la alimentación.
Por favor repita la configuración antes mencionada luego que se reestablezca la alimentación.
23
CN1R1 CN211
CN130
CN212
IC156
NOTA:
· Las configuraciones de operación son memorizadas despues de pasar 10 segundos que la unidad fuera operada con el control
remoto.
· Si la alimentación principal es apagada u ocurre una falla de alimentaciòn mientras que el temporizador del AUTO START/STOP
está activo, la configuración del temporizador se cancela.
· Si la unidad fue apagada con el control remoto antes de la falla de alimentación, la función AUTO RESTART no funciona dado que
el botón de encendido del control remoto está apagado.
· Para evitar que el disyuntor salte debido a la intensidad de la corriente de arranque, sistematice el resto de los artefactos
hogareños para que no se enciendan al mismo tiempo.
· Cuando varios equipos de Aire acondicionado están conectados a la misma línea de alimentación, si están funcionando antes
de la falla de alimentación, la corriente de arranque de todos los compresores se sumarán en su máximo al rearrancar.
Por lo tanto, se requieren contramedidas para prevenir que la tensión de alimentación caiga durante el pico de la corriente de
arranque, como por ejemplo conectar un sistema que permita a las unidades arrancar una por vez.
4. Control remoto
Asegúrese de configurar el interruptor deslizable del interior del control remoto en la posición apropiada de acuerdo con la posición
instalada en la unidad interior. Si el interruptor no se configura correctamente, el aire acondicionado no funcionará correctamente.
Interruptor
deslizable
Area Izquierda Centro Derecha
Posición del
interruptor
deslizable
Display en
el control
remoto
NOTA:
Si la undiad interior está instalada a más de 50 cm desde las paredes laterales, armarios u objetos cercanos, coloque el interruptor
deslizable en la posición "Centro".
24
MSZ-FA25VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-FA35VA - E1
1. Precauciones en la búsqueda de errores
1. Antes de comenzar la búsqueda de errores, verifique lo siguiente:
1) Verifique la tensión de alimentación.
2) Verifique que no falten cables de interconexión entre las unidades interior y exterior.
2. Durante el service tenga cuidado de lo siguiente.
1) Antes de efectuar el service al aire acondicionado, asegúrese de apagar primero la unidad con el control remoto, luego
confirme que el vano horizontal está cerrado, corte el disyuntor y/o desconecte el enchufe.
2) Asegúrese de apagar la alimentación antes de remover el panel frontal, el gabinete, el panel superor, y la
placa de control electrónico.
3) Cuando remueva la placa de control electrónico, sujétela del borde con cuidado para evitar que se
flexione la misma.
4) Cuando conecte o desconecte los conectores, tómelos del cuerpo del conector. Nunca tire de los cables.
Inserte primero
este extremo.
25
6. Cómo quitar e instalar las unidades de filto DESODORIZANTE DE PLASMA / PURIFICADORA DE AIRE
Gama Dómestica
Si la lámpara PLASMA/WASH de la unidad interior parpadea, limpie los filtros tan pronto como pueda. La lámpara comenzará a
parpadear cuando el tiempo de operación acumulado exceda las 330 horas.
Figura 1.
<Remover>
(1) Apague la unidad interior con el control remoto y desconecte
el enchufe de alimentación y/o corte el disyuntor.
NOTA: De otro modo, Ud. puede herirse dado que las
unidades de filtro DESODORIZANTE DE PLASMA /
PURIFICADORA DE AIRE están cargados con alta
tensión.
(2) Sujete las manijas a ambos lados del panel frontal y levántelo
hasta su nivel.
(3) Quite el filtro aire anti-mold. (Ver la Figura 1.)
(4) Quite las unidades de filtro DESODORIZANTE DE PLASMA /
PURIFICADORA DE AIRE. (Ver la figura 2.) Figura 2.
<Instalar>
Instale las unidades de filtro DESODORIZANTE DE PLASMA / PURIFICADORA DE AIRE siguiendo en forma inversa el
procedimiento de Remover.
(1) Inserte la parte superior de los filtros DESODORIZANTE DE
PLASMA / PURIFICADORA DE AIRE en la abertura en el Figura 3.
soporte del elemento de plasma. (Ver la Figura 3.)
(2) Presione hacia adentro las unidades de filtro DESODORIZANTE DE
PLASMA / PURIFICADORA DE AIRE hasta que hagan click en su lugar.
· El panel frontal no cerrará si las unidades de filtro
DESODORIZANTE DE PLASMA / PURIFICADORA DE AIRE
no se instalan correctamente.
(3) Instale el filtro aire anti-mold. Soporte del
elemento
(4) Conecte el enchufe de alimentación y conecte el disyuntor. de plasma
(5) Presione el botón de WASH reset. Se escuchará un pitido corto
y la lámpara de PLASMA/WASH dejará de parpadear.
Asegúrese que la lámpara de PLASMA/WASH no parpadee al
comenzar a funcionar la próxima vez. (Ver la Figura 4.)
(6) Sujete ambos lados del panel frontal y ciérrelo. Figura 4.
(7) Presione las 3 posiciones del panel frontal como lo muestran las
flechas. (Ver la Figura 5.)
E.O.
SW
NOTA:
WASH
reset
Instale las unidades de filtro DESODORIZANTE DE PLASMA /
PURIFICADORA DE AIRE sólo cuando están completamente secas.
Si la unidad de filtro permanece húmeda, la lámpara PLASMA/WASH
parpadeará y la función plasma puede quedar deshabilitada.
(Cuando las unidades de filtro DESODORIZANTE DE PLASMA /
PURIFICADORA DE AIRE están limpias). Figura 5.
26
Gama Dómestica
a UNIDAD EXTERIOR : serie MXZ
Los acondicionadores de aire multi sistema pueden conectar dos o más unidades a una unidad exterior.
· Las unidades no trabajarán en caso que la capacidad total de las unidades interiores exceda la capacidad de las
unidades exteriores. No conecte unidades interiores que excedan la capacidad de la unidad exterior.
Las lámapras de indicación de operación parpadearán como se muestra en la figura de abajo.
· Cuando Ud. trate de operar dos o más unidades interiores simultaneamente con una unidad exterior, una para
refrigerar y otra para calefaccionar, se seleccionará el modo de operación de la unidad interior encendida primero.
Las otras unidades interiores que comienzan a operar luego no podrán funcionar, indicandolo como muestra la
figura de abajo. En este caso, por favor configure todas las unidades interiores en el mismo modo de operación.
Encendida
Parpadeando
Apagada
27
Este acondicionador de aire puede memorizar la condición de anormalidad que haya ocurrido.
Aunque desparezca la indicación de LED mostrada en la tabla de verificación de búsqueda de errores, los detalles de los errores
memorizados pueden ser recuperados.
Este modo es muy útil cuando la unidad necesita ser reparada de una anormalidad que no es recurrente.
No
La unidad con errores es la interior. Verifique el patrón de parpadeo, La unidad exterior está funcionando de modo anormal.
y determine el punto de error. (Ver 9-2.4.). Verifique el patrón de parpadeo, y determine el punto de error.
Asegúrese de verificar por lo menos dos ciclos consecutivos de Asegúrese de verificar por lo menos dos ciclos consecutivos de
parpadeos. *2 parpadeos. *3
28
Gama Dómestica
DESODORIZANTE DE PLASMA/PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA
es Procedimiento de operación
*1
Con el control remoto apuntado hacia la unidad interior, presione el botón TOO COOL
(muy fresco) o el TOO WARM (muy cálido) para ajustar la temperatura a 23 ºC)
Parpadea continuamente Siga los pasos de "Verificar la alimentación del DESODORIZANTE DE PLASMA" o "Verificar la
alimentación del PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA para identificar el error. (Refiérase a 9-6. F o G.)
Parpadea 2 veces No funciona el circuito de control de la alimentación del DESODORIZANTE DE PLASMA o del
PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA, en la placa de control electrónico. (Refiérase a 9-6. F o G.)
29
Procedimiento de operación
Hay una posibilidad de que la unidad exterior presente anormalidad.
Confirme la presencia de la anormalidad de acuerdo a los sig. procedimientos.
····
1 beeps son emitidos cuando se recibe la señal.
····
Con el control remoto apuntando hacia la unidad interior, presione el botón MAS FRIO
o MAS CALOR para ajustar la temperatura en 25: .
Si
(Parpadeo)
Nota 1. Asegúrese de desactivar el modo de recall de error una vez que el mismo está establecido, de otra forma, la unidad no puede funcionar correctamente.
2. Si la condición anormal no se elimina de la memoria, la última condición anormal permanece memorizada.
30
Gama Dómestica
NOTA: Los patrones de parpadeo de este modo difieren de los de la tabla de verificación de búsqueda de errores (9-4.).
Punto anormal
Lámpara POWER Método de detección Punto de prueba
(Modo de error)
Apagada Normal - -
Parpadea 3 veces Cuando la señal serie de la unidad exterior Refiérase a 9-6.D "Cómo verificar errors
Señal de error serie no es recibida por un máximo de 6 minutos. de cableado y errores de señal serie.
2,5 seg apagado
Cuando la señal de relaimentación de la
Parpadea 11 veces Motor del ventilador Refierase al punto 9-6.A "Verificación
frecuencia de rotación no es emitida durante
2,5 seg apagado de la unidad interior 12 segundos de la operación del ventilador del motor del ventilador de la unidad
de la unidad interior. interior"
Parpadea 12 veces Sistema de control Cuando no se pueden leer correctamente los Reemplace la placa electrónica de
2,5 seg apagado de la unidad interior datos de la memoria no volátil de la placa de control de la unidad interior.
control electrónico de la unidad interior.
Punto anormal
Lámpara POWER (Modo de error) Método de detección Punto de prueba
Control de alimentación del Cuando no se puede apagar la alimentación Reemplace la placa P.C. de control
DESODORIZANTE DE
Parpadea 1 vez del DESODORIZANTE DE PLASMA /
PLASMA/PURIFICADOR electrónico de la unidad interior.
DE AIRE DE PLASMA PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA
Cuando la tensión entre CN1 1 (+) y 2 (Tierra) Refiérase a 9-6.F "Verificación del la
en la placa de alimentación del PLASMA
(DESODORIZANTE DE PLASMA / alimentación de DESODORIZANTE DE
Parpadea 2 veces Descarga de chispa PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA) cae PLASMA" ó 9-6.G. "Verificación del la
por debajo de 1,6 V (tensión de referencia alimentación de PURIFICADOR DE AIRE
de descarga de chispa) DE PLASMA"
Cuando la tensión entre CN1 1 (+) y 2 (Tierra) Refiérase a 9-6.F "Verificación del la
en la placa de alimentación del PLASMA alimentación de DESODORIZANTE DE
Error 1 de descarga
Parpadea 3 veces (DESODORIZANTE DE PLASMA / PLASMA" ó 9-6.G. "Verificación del la
eléctica anormal PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA) cae alimentación de PURIFICADOR DE AIRE
0,9 V por debajo del rango normal de tensión. DE PLASMA"
Cuando la tensión entre CN1 1 (+) y 2 (Tierra) Refiérase a 9-6.F "Verificación del la
en la placa de alimentación del PLASMA alimentación de DESODORIZANTE DE
Parpadea 4 veces Error 2 de descarga (DESODORIZANTE DE PLASMA / PLASMA" ó 9-6.G. "Verificación del la
eléctica anormal PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA) cae alimentación de PURIFICADOR DE AIRE
significativamente. (0,4 V / 0,5 ms) DE PLASMA"
Cuando la tensión entre CN1 1 (+) y 2 (Tierra) Refiérase a 9-6.F "Verificación del la
Alimentación del
en la placa de alimentación del PLASMA alimentación de DESODORIZANTE DE
DESODORIZANTE DE
Parpadea 5 veces (DESODORIZANTE DE PLASMA / PLASMA" ó 9-6.G. "Verificación del la
PLASMA / PURIFICADOR PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA) se
DE AIRE DE PLASMA alimentación de PURIFICADOR DE AIRE
eleva sobre el valor normal de tensión (3 V). DE PLASMA"
* Tan pronto como se detecte un error, se apaga la alimentación del DESODORIZANTE DE PLASMA o del
PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA,por lo que se necesita un instumento de medición que registre la onda
de tensión de modo de poder efectuar las mediciones de tensión arriba indicadas.
31
Todas las La lámpara La lámpara La lámpara La lámpara La lámpara La lámpara La lámpara La lámpara
lámparas de encendido de encendido de encendido izquierda de la de encendido de encendido de encendido de encendido
parpadean a parpadea a parpadea 2 parpadea 3 lámpara de parpadea 5 parpadea 6 parpadea 7 parpadea 14
intervalos de intervalos de veces. veces. AREA parpadea veces. veces. veces. veces.
0,5 seg. 0,5 seg. Causa: Causa: 4 veces. Causa: Causa: Causa: Causa:
Causa: Causa: Unidad interior Unidad interior Causa: Unidad exterior Unidad exterior Unidad exterior Unidad exterior
Unidad interior Unidad interior/ • Problema con • Problema con Unidad interior • Anormalidad • Problema en • Problema con • Otra
• La aleta exterior el termistor el sistema de • Problema con en la el termistor de el sistema de anormalidad.
horizontal está • Falta cableado de serpentina control de la el sistema de alimentación la unidad control de la
mal instalado. o falla de la de temperatura unidad interior. control de la de la unidad exterior. unidad exterior.
señal serie. de ambiente unidad interior. exterior.
Refiérase al Refiérase al Verifique los Refierase al Reemplace la Refiérase a Refiérase a Reemplace la Verifique el
punto 9-6.E punto 9-6.D termistores de punto 9-6.A placa "Cómo "Verificación placa del "Diagrama de
"Verifique la "Cómo verificar
temperatura "Verificación electrónica de verificar el de los inversor o la flujo de la
instalación del fallas de
aleta cableado y ambiente y de del motor del control de la inversor / termistores placa de función de
horizontal". errores de la serpentina ventilador de unidad interior. compresor" de la unidad control modo de
señal serie de la unidad la unidad exterior" electrónico de revisión de
(cuando no interior. interior" la unidad errores
funciona la Refiérase al exterior. detallado
unidad punto 9-7. de la unidad
exterior)".
"Diagrama exterior."
de puntos de
prueba y
tensiones"
32
Gama Dómestica
Encendida
· Cuando la lámpara de encendido parpadea significa que hay alguna anormalidad.
Parpadeando
Apagada
NOTA : Antes de tomar medidas, asegúrese de que el síntoma reaparece para tener un diagnóstico preciso.
Tabla de auto verificación
Punto
No. Lámpara de indicación de operación Síntoma Método de detección Punto de prueba
anormal
Parpadea la lámpara de encendido parpadea
Error de · Refiérase al punto 9-6.D
0,5 seg. encendida No funciona Cuando no se recibe la señal serie desde
cableado "Cómo verificar los errores de
1 o señal la unidad la unidad exterior por un máximo de 6 minutos. cableado o de señal serie"
exterior.
serie
0,5 seg. apagada
Sistema de La lámpara de encendido se enciende Cuando no se pueden leer correctamente los Verifique el patrón de parpadeo
control de No funciona datos de la memoria no volátil de la placa del LED de la placa del
2 la unidad la unidad del inversor o la placa de control electrónico inversor o la placa de control
exterior exterior. de la unidad exterior. electrónico de la unidad
exterior.
Termistor de
la serpentina La lámpara de encendido parpadea. * Refiérase a 9-7. las
No funcionan Cuando los termistores de la serpentina de la
de la unidad parpadea 2 veces características del termistor
las unidades unidad interior o de temperatura ambiente
interior de la serpentina de la unidad
interior y están en corto o abiertos.
3 Termistor interior y del termistor de
exterior.
de temperatura ambiente.
temperatura 2,5 segundos apagada
ambiente
Motor del La lámpara de encendido parpadea. No funcionan Cuando no se emite la señal de realimentación * Refierase al punto 9-6.A
ventilador parpadea 3 veces las unidades de la frecuencia de rotación durante el "Verificación del motor del
4 de la interior y funcionamiento del ventilador de la unidad ventilador de la unidad
unidad interior.
exterior. interior"
interior 2,5 segundos apagada
Sistema de La lámpara de encendido parpadea. No funcionan Cuando el compresor frena por la protección * Refiérase a "Cómo verificar el
alimentación parpadea 5 veces las unidades por sobrecorriente tres veces consecutivas inversor / compresor".
5 de la interior y o se activa la proteción de error de inicio dentro Refierase al manual de servicio
unidad exterior. del minuto de haber encendido el equipo. OB372 u OB377.
exterior 2,5 segundos apagada Verifique la válvula de freno.
Termistor La lámpara de encendido parpadea.
No funcionan Cuando los termistores de la unidad exterior * Refiérase a "Cómo verificar el
de la parpadea 6 veces
las unidades cortan o abren el circuito durante el termistor de la unidad exterior".
6 unidad interior y funcionamiento del compresor. Refierase al manual de servicio
exterior exterior. OB372 u OB377.
2,5 segundos apagada
Sistema La lámpara de encendido parpadea. No funcionan * Reemplace la placa del
Cuando no se pueden leer correctamente los
de control parpadea 7 veces las unidades inversor o la del control
datos de la memoria no volátil de la placa del
7 de la interior y inversor o la placa de control electrónico de la unidad exterior.
unidad exterior. Refierase al manual de servicio
2,5 segundos apagada electrónico de la unidad exterior.
exterior OB372 u OB377.
La lámpara de encendido parpadea. * Confirme el funcionamiento
No funcionan Cuando se detecta una anormalidad diferente
Otra parpadea 7 veces anormal en detalle utilizando
las unidades de las mencionadas arriba.
8 anormalidad la función de modo de revisión
interior y
de error.
2,5 segundos apagada exterior.
NOTA : Cuando la unidad interior ha comenzado a funcionar y el método de detección de arriba ha detectado una anormalidad
(la primera detección desde el encendido), la placa de control electrónico de la unidad interior apaga el motor del
ventilador de la unidad interior con la lámpara de indicación de operación parpadeando.
33
· Cuando la lámpara de AREA (izquierda) parpadea significa que hay alguna anormalidad.
Gama Dómestica
Encendida
Parpadeando
Apagada
NOTA : Antes de tomar medidas, asegúrese de que el síntoma reaparece para tener un diagnóstico preciso.
Tabla de auto verificación
Punto
No. Lámpara de indicación de operación Síntoma Método de detección Punto de prueba
anormal
Sistema Parpadea la lámpara izquierda de las * Reemplace la placa electrónica
No funcionan Cuando no se pueden leer correctamente los
de control lámparas de AREA. Parpadea 4 veces. de control de la unidad
las unidades datos de la memoria no volátil de la placa
1 de la interior.
interior y de la unidad interior.
unidad
exterior.
interior Apagado 2,5 segundos
Encendida · Cuando todas las lámparas parpadean significa que hay alguna anormalidad.
Parpadeando
Apagada
Punto
No. Lámpara de indicación de operación Síntoma Método de detección Punto de prueba
anormal
Todas las lámparas parpadean al
Sujección mismo tiempo No funcionan * Refiérase al punto 9-6.E
Cuando la electricidad no llega al interruptor
de la aleta Encendido 0,5 segundos las unidades "Verifique la instalación de la
1 interlock (Ventilador) de la aleta horizontal.
horizontal interior y aleta horizontal".
exterior.
Apagado 0,5 segundos
* Cuando las lámparas de AREA (ambas) parpadean significa que hay alguna anormalidad.
Encendida * La lámpara de encendido está encendida.
Parpadeando
Apagada
Punto
No. anormal Lámpara de indicación de operación Síntoma Método de detección Punto de prueba
Tipo MXZ Parpadean ambas lámparas La unidad Cuando el modo de operación de cada unidad
* Unifique el modo de operación.
Configuración exterior interior está configurado en modo diferente en
Refiérase al manual de
1 del modo de funciona Refrigeración (incluye Secar) y Calefacción al
servicio OB377.
operación pero la mismo tiempo, tiene prioridad el modo de la
Apagado 2,5 segundos
interior no. primer unidad que se encendió.
Encendida
* Cuando la lámpara PLASMA/WASH parpadea significa que hay alguna anormalidad.
Parpadeando
Apagada
Punto
No. Lámpara de indicación de operación Síntoma Método de detección Punto de prueba
anormal
Control de Parpadea la lámpara PLASMA/WASH
alimentación del No funcionan Cuando no se puede apagar las * Reemplace la placa electrónica
parpadea 2 veces las unidades alimentaciónes del DESODORIZANTE DE de control de la unidad
1 DESODORIZANTE
DE PLASMA/ interior y PLASMA o del PURIFICADOR DE AIRE interior.
PURIFICADOR exterior. DE PLASMA"
Apagado 2,5 segundos
DE AIRE DE
PLASMA
NOTA : Cuando la unidad interior ha comenzado a funcionar y el método de detección de arriba ha detectado una anormalidad
(la primera detección desde el encendido), la placa de control electrónico de la unidad interior apaga el motor del
ventilador de la unidad interior con la lámpara de indicación de operación parpadeando.
34
Gama Dómestica
MSZ-FA25VA - E1 MSZ-FA35VA - E1
Componente Método de verificación y criterios Figura
Termistor de temperatura Mida la resistencia con un tester. (Temperatura de prueba de 10ºC a 30ªC)
ambiente (RT11)
Normal Anormal
Termistor de la serpentina Open or short-circuit
8 kΩ ~ 20 kΩ
de la unidad interior
(RT12(PRINCIPAL),
RT13(SUB))
Motor del ventilador de
Verifique 9-6. A
la unidad interior (MF)
Mida la resistencia entre los terminales con un tester. ROJO
Motor de la aleta (Temperatura de prueba de 10ºC a 30ªC) ROTOR
horizontal (MV1) AMARILLO
Color del cable Normal Anormal MARRON
Marrón y otro 235 Ω ~ 255 Ω Circuito abierto o en corto
NARANJA VERDE
Motor de la aleta Mida la resistencia entre los terminales con un tester. ROJO
ROTOR
vertical (MV2) (Temperatura de prueba de 10ºC a 30ªC)
AMARILLO
Motor del sensor
Color del cable Normal Anormal MARRON
i-see (MT)
Marrón y otro 282 Ω ~ 306 Ω Circuito abierto o en corto NARANJA VERDE
Encienda el equipo (se energizará el sensor i-see). Con la parte del block de
aluminio (que se encuentra en la parte superior del sensor i-see, en la placa
del sensor i-see) cubierta con cinta aisladora vinilica negra, mida la
tensión entre los terminales de conexión del sensor i-see utilizando un tester.
(Temperatura de prueba de 10ºC a 40ªC)
* La parte del block de
Block de aluminio Sensor i-see aluminio está cubierta con
cinta aisladora vinilica negra.
Terminales de conexión
Rango normal Anormal
del sensor i-see
2 (-) - 4 (+) 1,874 ~ 3,387 Vcc Debajo de 1,874 o sobre 3,387Vcc
1 (+) - 2 (-) 1,010 ~ 1,420 Vcc Debajo de 1,010 o sobre 1,420Vcc
NOTA: Preste atención a la electricidad estática.
Alimentación del
DESODORIZANTE DE Verifique el punto 9-6. F o G.
PLASMA / PURIFICADOR
DE AIRE DE PLASMA
35
Ocurrió el error del motor del ventilador de la unidad interior, y el ventilador de la unidad interior no funciona.
Apague la alimentación.
Inserte una varilla como por ejemplo un
destornillador dentro de la salida de aire,
y verifique si hay alguna obstrucción en
el ventilador de flujo de línea Preste mucha atención a la alta tensión
en el conector CN211 del motor del ventilador.
*
Encienda la alimentación, espere 5 segundos o más, y presione el botón
EMERGENCY OPERATION.
¿Hay algún cuerpo extraño que interfiera Mida como varía la tensión de alimentación en los siguientes 12 segundos
No
en la rotación del ventilador de luego de haber presionado el botón EMERGENCY OPERATION.
flujo de línea? Si pasaron más de 12 segundos, apague la alimentación y vuelvala a
encender, luego mida nuevamente la tensión.
1. Mida la tensión entre las patas 1 (+) y 3 (-) de CN211.
Si 2. Mida la tensión entre las patas 5 (+) y 3 (-) de CN211.
Ocurrió el error del motor del ventilador de la unidad interior, y el ventilador de la unidad interior repite 3 veces "12-segundos
encendido y 30 segundos apagado", y luego se detiene.
Mida la tensión entre las patas 6 (+) y 3 (-) ¿Permanece invariable Varía Reemplace la placa de control electrónico
de CN211, mientras el motor del manteniendo
de la unidad interior.
ventilador está girando. 0 Vcc o 15 Vcc?
No varía
36
La unidad interior funciona presionando el botón EMERGENCY OPERATION, pero no funciona con el control remoto.
Gama Dómestica
B Verifique el control remoto y la placa receptora P.C.
* Verifique que el control remoto corresponda a este equipo de aire
. acondicionado.
Encienda el control remoto.
Si
No
OK ¿Se escucha ruido en la radio? Reemplace el control remoto.
Si
Hay algún tubo fluorescente del tipo Si Reinstale la unidad lejos de las luces.
inversor o encendido rápido dentro de Coloque un filtro en la unidad receptora.
un área de 1m a su alreededor?
No
37
Si
¿Estan quemados el varistor
(NR11) y el fusible (F11)? No
Apague la alimentación.
Verifique visualmente la placa de control Asegúrese de verificar tanto
electrónico del lado de los el varistor como el fusible
componentes y del lado de las pistas. en ambos casos.
¿Está quemado sólo No
el fusible (F11)?
*1,2 Si
Mida la resistencia entre las patas *1. El cable de la pata 1 del conector del motor es rojo,
1 (+) y 3 (-) del conector del motor del mientras que el cable de la pata 3 es negro.
ventilador de la unidad interior *2. Conecte el borne "+" del tester a la pata 1 del conector
(a CN211 en la placa de control (cable rojo) y el borne "-" al cable de la pata 3,
electrónico de la unidad interior). de otro modo no podrá medir correctamente la resistencia.
*3. Cortocircuito: *3
El motor del ventilador
de la unidad interior ¿La resistencia es igual o No
funciona anormalmente. Reemplace el fusible (F11) y el motor del
superior a 1 MΩ? ventilador de la unidad interior.
Si
Varistor (NR11)
CN201
Fusible (F11)
38
Gama Dómestica
La unidad exterior no funciona.
Apague la alimentación.
Si
Encienda la alimentación.
No
¿Hay 230 VCA entre los bornes Verifique el
S1 y S2 del block de terminales? cableado.
Si
Presione el botón EMERGENCY OPERATION.
Apague la alimentación.
Verifique nuevamente que los cables de conexión
entre las unidades interior y esterior estén bien.
B
Cortocircuite los bornes S2 y S3 del block de
*1. Un cableado erróneo puede dañar a la placa de control
terminales de la unidad exterior.
electrónico de la unidad interior durante el funcionamiento.
*1
Asegúrese de confirmar que el cableado está bien antes
de encender el equipo.
Conecte la alimentación de la unidad exterior.
39
Inicio
Apague la
alimentación.
Encienda la
alimentación.
No
¿Parpadean las lámparas? OK
Si
No(° )
¿La resistencia es de 0Ω? Reemplace el interruptor
del ventilador.
Si
Reemplace la placa
de control
electrónico de la
unidad interior.
40
Gama Dómestica
* Se memoriza el modo de error de alimentación de DESODORIZANTE DE PLASMA cuando se llama al modo de errores.
Si
Encienda y apague el INTERRUPTOR DE
SEGURIDAD (UNIDAD DE PLASMA) usando algo
como un destornillador, y mida el valor de la resistencia No Reemplace el INTERRUPTOR DE
entre los bormes 1 y 3 del conector CN1T2 en la SEGURIDAD (UNIDAD DE PLASMA).
placa de control electrónico de la unidad
interior. ¿Funciona el interruptor?
Si
Mantenga encendido el INTERRUPTOR DE
SEGURIDAD (UNIDAD DE PLASMA) usando algo No
como un destornillador. Encienda la alimentación. Se generan 9,5 Vcc
Mientras se detiene la operación, la tensión entre Reemplace la placa de control electrónico de la unidad interior.
los bornes CN1 1 (+) y 2 (Masa) en la placa de
alimentación del PLASMA (DESODORIZANTE DE
PLASMA), ¿es de 0 V?
Si
LLame a la función de modo de verificación de
alimentación de plasma
41
* Se memoriza el modo de error de alimentación de PURIFICADOR DE AIRE DE PLASMA cuando se llama al modo de errores.
Si
Encienda y apague el INTERRUPTOR DE
SEGURIDAD (UNIDAD DE PLASMA) usando algo
como un destornillador, y mida el valor de la resistencia No
Reemplace el INTERRUPTOR DE
entre los bormes 1 y 3 del conector CN1T2 en la SEGURIDAD (UNIDAD DE PLASMA).
placa de control electrónico P.C. de la unidad
interior. ¿Funciona el interruptor?
Si
Mantenga encendido el INTERRUPTOR DE SEGURIDAD
No
(UNIDAD DE PLASMA) usando algo como un destornillador.
Se generan 9,5 Vcc
Encienda la alimentación. Mientras se detiene la operación, la
tensión entrelos bornes CN1 1 (+) y 2 (Masa) en la placa de Reemplace la placa de control electrónico de la unidad interior.
alimentación del PLASMA (DESODORIZANTE DE
PLASMA), ¿es de 0 V?
Si
Cuando se presiona el botón de PLASMA, No Reemplace la placa de control electrónico de la unidad interior.
entre los bornes 1 (+) y 2 (Masa) del contector CN1, Verifique el cableado de CN1T1 en la placa de control
¿Hay 12,5 Vcc? electrónico de la unidad interior.
Si
42
Gama Dómestica
.
H Verificación del panel frontal automático
El panel frontal, No
¿se abre automáticamente?
(¿Comienza a moverse?)
Si
Está desenchufado el conector del No
motor del panel frontal o el de la placa
de control electrónico del
panel frontal?
Si
¿Es normal el valor de la resistencia No
entre los terminales del motor
Enchufe el conector y verifique del panel frontal?
nuevamente desde el comienzo
Si
Reemplace el motor
del panel frontal.
Reemplace la placa de control
electrónico de la unidad interior.
Está el panel frontal sujeto a 10 mm No
o más por sobre la línea de nivel
superior de la boquilla?
Si
Reemplace el motor
del panel frontal.
10 mm o
más
43
Si
No
No
No
No
Aún habiendo cumplimentado todos los requisitos arriba mencionados, el ruido electromagnético
puede ingresar, dependiendo de la fuerza del campo o las condiciones de la instalación (debido a
la combinación de condiciones específicas tales como antenas y cableados).
Verifique lo siguientes antes de llamar al service.
1. Dispositivos afectados por ruido electromagnético (Televisores, rados (AM/FM, onda corta).
2. Canal, frecuencia, estación afectada por el ruido electromagnético.
3. Canal, frecuencia, estación no afectada por el ruido electromagnético.
4. Diagrama de ubicación de:
Unidad interior y exterior del aire acondicionado, cableado entre unidades interior y exterior,
cableado de masa, antenas, cableado de antenas, receptor.
5. Intensidad de campo eléctrico de la estación de radio o TV afecxtada por el ruido
electromagnético.
6. Presencia o ausencia de amplificador de señal tal como booster.
7. Condición de funcionamiento del aire acondicionado cuando aparece el ruido electromagnético.
1) Apague una vez la alimentación, vuélvala a encender y verifique en esta condición el ruido
electromagnético.
2) Dentro de los 3 minutos de haber encendido la alimentación, presione el botón de encendido
en el control remoto para encender el equipo y verifique el ruido electromagnético.
3) Luego de los 3 minutos de haber encendido el equipo, comienza a funcionar la unidad exterior.
Durante la operación verifique el ruido electromagnético.
4) Presione el botón de encendido/apagado en el control remoto para apagar el equipo, cuando
se detenga la unidad exterior, pero continúe la comunicación entre las unidades interior y
exterior, verifique el ruido electromagnético.
Luego de verificar y registrar lo anterior, consulte a su representante técnico.
44
Gama Dómestica
MSZ-FA25VA - E1 MSZ-FA35VA - E1
1 311V cc
3 (-) Terminal fiduciario del
lado del cátodo en la medición
de corriente continua de alta tensión
4 15V cc
5 (+) 3-6V cc
6 (+) 0V cc o 15V cc
Interruptor de seguridad
Entrada de alimentación
Placa SW
230 V CA { (Ventilador)(CN1R1)
Termistor de temperatura
de ambiente (CN111)
Interruptor de reset Varistor
WASH (SW2) (NR11)
CN2011 (Usado para
verificar la conducción
del fusible térmico)
Termistor de serpentina de unidad
Interruptor de interior RT12(PRINCIPAL)12
operación de RT13(SUB)34 (CN112)
emergencia (SW1)
Unidades de filtro del
desodorizante/purificador
de aire (CN1T1)
Interruptor de seguridad
(unidad de plasma) (CN1T2)
Motor de vano
horizontal y vertical
(CN151)
Cable conductor
estándard (Verde)
Temperatura (ºC)
45
46
Lu z de Punto anormal Recall de Recall de
POTENCIA (modo de error) Detalles del punto anormal Indicación LED Método de detección Punto de control modo de error modo de error
unidad int./ext. unidad exterior
OFF Normal
Parpadeo 2-veces Sistema potencia exterior Sistema potencia exterior Cuando ocurre 3 veces consecutivas que el compresor •Reconecte conector del compresor.
2.5 seg. OFF se detiene por protección de sobrecorriente o protección •Ver 11-6.A "Como controlar
de error inicial dentro de 1 minuto luego del comienzo. inverter/ compresor".
•Controle válvula de cierre.
Parpadeo 3-veces Termistores exteriores Termistor temperatura de descarga Parpadeo 1-vez Termistores cortos o abiertos durante funcionamiento •Ver 11-6.G "Control de termisto-
2.5 seg. OFF Termistor de desecarche cada 2.5 seg. del compresor es exteriores".
Termistor temperatura aleta Parpadeo 2-veces Los termistores exteriores defectuosos
2.5 seg.OFF pueden identificarse controlando
Termistor temperatura placa P.C. Parpadeo 3-veces el patrón de parpadeo del LED.
2.5 seg.OFF
Termistor temperatura ambiente Parpadeo 4-veces
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 46
2.5 seg.OFF
Parpadeo 4-veces Protección de Protección de sobrecorriente Parpadeo 11-veces Cuando 14A(MUZ-FA25VA, MUZ-FA25VAH)/ 24A(MUZ- •Reconecte el conector del compresor.
Resolución de averías
2.5 seg. OFF sobrecorriente 2.5 seg.OFF FA35VA, MUZ-FA35VAH) corriente fluye dentro del módulo •Ver 11-6.A "Como controlar
de potencia inteligente. inverter/ compresor".
•Controle la válvula de cierre.
Anormalidad sincrónica del compresor Parpadeo 12-veces Cuando la onda de la corriente del compresor es distorsionada. •Reconecte el conector del compresor.
( Protección de error de inicio del 2.5 seg.OFF •Ver 11-6.A "Como controlar
compresor) inverter/ compresor".
Parpadeo 5-veces Protección del sistema Protección de sobrecalentamiento del
3.Tabla de modo de error de la unidad exterior
18/5/07 09:41:44
Resolución de averías
Gama Dómestica
Inicio
Todas las luces La luz de potencia La luz de potencia La luz de potencia La luz izquierda La luz de potencia La luz de potencia La luz de potencia La luz de potencia
se encienden y se enciende y parpadea 2 parpadea 3 de AREA parpadea 5 parpadea 6 parpadea 7 parpadea 14
apagan en inter- apaga en inter- veces.Caus a: veces.Causa:
ivalos de 0.5 seg. veces.Causa: parpadea 4 veces.Causa: veces.Causa: veces.Causa:
valos de 0.5 Unidad interior Unidad interior veces.Caus a: Unidad exterior Unidad exterior
Caus a: Unidad exterior Unidad exterior
segundos • Problema en
Unidad interior • Problema en Unidad interior • Anormalidad • Problema del • Problema en • Ot ra
Caus a: Termistor de
• La aleta temp. am- motor de ven- • Problema en en el sistema termistor el sistema a normalidad
horizontal no Unidad inte-
rior/ exterior biente/de ser- tilador interior el sistema de de potencia en la unidad de control
está instalada exterior
correct amente. • Error de cablea- pentina interior control de la exterior exterior
do o problema unidad interior
en la señal serial .
Ref iérase a Ref iérase a 11-6 .o C ontrole el Ref iérase a Re emplace Ref iérase a 11-6 .A Ref iérase a 11-6 .G Re emplace C ontrole 11-2.2.
"C ontrol de "Cómo controlar termistor de "C ontrol del la placa P.C. "C ontrol de "C ontrol de inverter placa "Diagrama de
instalación error de cablea- temperatura motor del ven- de control inverter/ termistores P.C. flujo del modo
de la aleta do y el error de habitación y tilador interior". electrónico compresor". exteriores". de error deta-
horizontal". señal serial de serpentina interior. llado de la uni-
(Cuando la interior. dad exterior."
unidad exterior Ref iérase a
no funciona)". "Diagrama de
puntos de prue-
ba y voltaje".
47
No. S íntoma Indicación LED Punto/ Cond ición anormal Método de detección Punto de control
La unidad Parpadea 1 Sistema de potencia Cuando ocurre 3 veces consecutivas que el compresor se detiene por · C ontrole válvula de cierre.
vez cada 2.5 se g. exterior protección de sobrecorriente o protección de error de inicio · Reconect e conector del compresor.
exterior no · Ref iérase a11-6. A "Cómo controlar
1 opera dentro de 1 minuto desde el comienzo.
inverter/ compresor".
· Ref iérase a11-6. C "C ontrol del
módulo de potencia inteligente".
NOT A: Para ubi- Termistores Cuando el termistor de temperatura de descarga, de temperatur a de · Ref iérase a 11-6. G "C ontrol de
cación de anorma- exteriores aleta, termistor de desescarche, termistor temperatura placa P.C. termistores exteriores".
2 o termistor de temperatura ambiente presentan corto circuito o cir-
lidad, refiérase a
'Tabla de control cuito abierto durante el funcionamiento del compresor , éste se detiene
de reparación Sistema de control Cuando los datos de la memoria involátil no pueden ser leídos Re emplace inverter placa P.C.
interior'. exterior correctamente, el compresor se detiene.
3 Ref iérase al manual
de servicio OB371.
Parpadea 6 veces Señal serial Cuando hay error de comunicación entre la unidad interior y la Ref iérase a 11-6. O "Como controlar error
4 2.5 se gundos OFF unidad exterior por 3 minut os. de cableado y error de señal serial"
Parpadea 14 veces Unidad exterior Cuando la unidad exterior presenta error Ref iérase a 11-2.2. Diagrama de flujo
5 2.5 se gundos OFF (Otra anormalidad) del modo de error detallado de la
unidad exterior.
Parpadea 2 veces Protección de Cuando 12A(MUZ-FA25VA, MUZ-FA25VAH)/ 20A(MUZ-FA35VA, · C ontrole válvula de cierre.
Se repite que · R econecte conector del compresor
la unidad exterior 2.5 se gundos OFF sobrecorriente MUZ-FA35VAH) de corriente fluye dentro del módulo de potencia
· Ref iérase a 11-6. A "Cómo controlar
6 se detiene y rei- inteligente, el compresor s e detiene y reinicia 3 min . más tarde. inverter/compresor".
nicia 3 minutos · Ref iérase a 11-6. C "C ontrol del
más tarde módulo de potencia inteligente".
Parpadea 3 veces Protección de Cuando el termistor de temperatura de descarga exced e 116 : , el · C ontrole cirucuito refrigerant e y
2.5 se gundos OFF sobrecalentamiento compresor s e detiene. El compresor puede reiniciar si el termisor cantidad de refrigerant e.
de temperatura de temperatura de descarga lee 100 : o menos 3 mi n. más tarde. · Ref iérase a 11- 6. L "C ontrol de VEL".
7 de descarga
Parpadea 4 veces Protección de sobreca- Cuando la temperatur a del termistor temperatura aleta en el disi- · C ontrole alrededor de la unidad.
2.5 se gundos OFF lentamiento de termis- pador de calor exced e 83 : o la temp. del termistor de la placa · C ontrole paso de aire de la uniad exterior.
tor de temperatura P.C. exced e 79 : , el compresor se detiene y reinicia 3 minutos · Ref iérase a 11-6. I "C ontrol del
8 placa P.C./tempera- más tarde. motor del ventilador exterior".
tura aleta
Parpadea 5 veces Protección de Cuando el termistor de sertentina interior exced e 70 : en modo CALOR. · C ontrole cirucuito refrigerante y
9 2.5 se gundos OFF alta presión Cuando el termistor de desescarche exced e 70 : en modo FRIO. cantidad de refrigerante.
· C ontrole válvula de cierre
Parpadea 8 veces Anormalidad Cuando se distorsiona la onda de corriente del compresor. · R econecte conector del compresor
2.5 se gundos OFF s incrónica · Ref iérase a 11-6. A "Cómo controlar
10 del compresor inverter/compresor".
· Ref iérase a 11-6. C "C ontrol del
módulo de potencia inteligente".
Parpadea 10 veces Ventilador exterior Cuando el ventilador exteriorhen se detuvo dentro de los 30 seg. · Ref iérase a 11-6. I "C ontrol del
2.5 se gundos OFF 3 veces en línea luego del inicio del vent. exterior, la unidad se detiene motor del ventilador exterior".
11 · Ref iérase a11-6. N "C ontrol de
inverter placa P.C.
Parpadea12 veces Co rriente cada Cuando no se puede detectar normalmente cada fase de · Ref iérase a 11-6. A "Cómo controlar
12 2.5 se gundos OFF fase del compresor corriente del compresor inverter/compresor".
Parpadea 13 veces Voltaje C C Cuando el voltaje CC de inverter no puede detectarse normalmente. · C ontrole error de potencia de tiempo
2.5 se gundos OFF corto tal como iluminación de arranque.
13 · Ref ierase a 11-6. A "Cómo controlar
inverter/compresor".
La unidad ex- Parpadea 1 vez Caída de frecuencia Cuando la corriente de potencia de salida excede 6.1A(MUZ-FA25VA, La unidad está normal, pero controle
14 terior opera 2.5 se gundos OFF por protecc. de corriente MUZ-FA25VAH)/ 9.2A(MUZ-FA35VA, MUZ-FA35VAH), lo siguiente.
la frecuencia del compresor disminuye. · C ontrole si los filtros interiores están tapados.
· C ontrole si el refrigerant e es poco.
Parpadea 3 veces Caída de frecuen- Cuando el termistor de serpentina interior exced e 55 : en modo · C ontrole si hay ciclo corto de la circulación
2.5 se gundos OFF cia por protección CALOR, la frecuencia del compresor disminuye. de aire de la unidad interior/exterior.
de alta presión
15
Caída de frecuencia Cuando el termistor de serpentina interior lee 8 : o menos en
por desescarche modo FRIO, la frecuencia del compresor disminuye.
en modo FRIO
Parpadea 4 veces Caída de frecuencia Cuando el termistor de temperatura de descarga exced e 111 : , · C ontrole cirucuito refrigerante y
2.5 se gundos OFF por protección de la frecuencia del compresor disminuye. cantidad de refrigerante.
temperatura de · Ref iérase a 11-6. L "C ontrol de
16 descarga VE L".
· Ref iérase a 11-6. G "C ontrol de
termistores exteriores".
La unidad ex- Parpadea 7 veces Protección de baja Cuando la temperatura de descarga ha sido 50: · Ref Iérase a 11-6. L "C ontrol de V EL".
o menos
17 terior opera 2.5 se gundos OFF temperatura de durante 20 minutos. · C ontrole cirucuito refrigerante y
descarga cantidad de refrigerante.
Parpadea 8 veces Protección PAM : Cuando fluye sobrecorriente en el IGBT( Transistor Bipolar Esto no es mal funcionamiento.
2.5 se gundos OFF puerta aislante : TR821) o cuando la barra colectora de volta je
La protección PAM se activará en
PAM: alcanza 320 V o más, PAM se detiene y reinicia. los siguientes casos;
18 Puls o 1 Caída instantánea de voltaje de po-
Amplitud tencia (error tiempo corto de potencia)
Modula ción 2 Cuando el voltaje del suministro
de energía es alto.
Parpadea 9 veces Modo control de Cuando el conector del compresor está desconectado, inicia el C ontrole si el conector del
2.5 se gundos OFF inverter modo de control inverter. compresor
19 está correctamente conect ado.
Ref iérase a 11-6. A "Cómo controlar
La frecuencia de parpadeos indica el número de veces que el LED parapadea luego de cada 2.5-se g. OFF.
(E jemplo) Cuando la frecuencia de parpadeo es “2”. 0.5-se g. ON 0.5-se g. ON
ON
2.5-se g. OFF 2.5-se g. OFF
OFF
48
Gama Dómestica
MUZ-FA25VA - E1 MUZ-FA35VA - E1
MUZ-FA25VAH - E1 MUZ-FA35VAH - E1
MUZ-FA25VAH MUZ-FA35VAH
U-V Corto cicuito V
U
U-W 1.31 ⍀ ~ 1.66⍀ 0.42 ⍀ ~ 0.53 ⍀ o circuito abierto
V-W
MRRN2
o circuito abierto
AZL3
AMRLL – MRRN
MRRN – AZL
49
Controle el voltaje
entre las terminales. Ver 11-6.B “Control de fase abierta” .
No
¿Los voltajes están Controle la resistencia del módulo de
balanceados? potencia inteligente. Ver 11-6.C 'Control del módulo de potencia inteligente'.
Si Si
¿La resistencia Reemplace inverter
Controle el es infinita?
Ver 11-6.D “Control del compresor” . placa P.C.
compresor.
No
(0~varios " )
2.5-seg. OFF
En 6 puntos Normal
NGR-BLNC, BLNC-NGR X1 (infinita)
NGR-ROJ,ROJ-NGR
BLNC-ROJ, ROJ-BLNC
"
<<Juicio>> Anormal
Infinita [" ]···········Normal X1 (0~docenas de " )
0~docenas de ······Anormal (corto)
50
Gama Dómestica
D Control del compresor
Inicio
NGR-ROJ X1
51
Mida la
resistencia 1 Reconecte los
entre CN641 conectores CN641,
1 y2. CN642 y CN643.
2 Desconecte el
conector (CN61)
Termistor de entre el
temperatura compresor y el
de descarga RT62
módulo de potencia
Mida la inteligente.
resistencia Reemplace inverter
entre CN641 placa P.C.
3 y4.
Encienda el No
¿La resistencia suministro de
del termistor ¿La unidad opera
Si energía y presione
Termistor temperatura tiene las 10 minutos o más
características (11- el interruptor de
aleta RT64 excepto RT65?
7-1.)? OPERACION DE
Mida la No EMERGENCIA. Si
resistencia
entre CN642 Reemplace el Reconecte el
1 y2. termistor conector o el
excepto RT64. cable conector.
En caso de RT64,
Termistor reemplace
temperatura
ambiente RT65 ineverter placa
P.C.
Mida la ya que RT64 está
resistencia combinado con
entre CN643 inverter placa
1 y2. P.C.
Primero, mida la resistencia de la válvula de 4 vías para controlar si la válvula está defectuosa. Refiérase a 11-5.
···· ····
En caso de que CN721 no esté conectado o la válvula de 4 vías esté abierta, se genera voltaje entre los pins de terminal del conector
aunque no se transmita ninguna señal a la válvula de 4 vías.
Controle si CN721 está conectado.
La unidad opera en modo FRIO aún cuando está ajustada al modo CALOR.
52
Gama Dómestica
I Control de el motor del ventilador exterior
Si
Si
Reemplace el motor del
ventilador exterior. Ok
El inverter no funciona.
53
Encienda el suministro
¿El resistor limitante de corriente
No de energía y presione No Reemplace placa P.C. de
(R64A or R64B) en la placa P.C. 3 min. después de que se enciende
el interruptor OPERACION potencia o inverter placa
de potencia está en cortocircuito? la potencia, ¿se ilumina el LED?
DE EMERGENCIA en P.C.
(Resistencia normal: 5' )
la unidad interior.
Si
¿El relay limitante de corrien-
Reemplace la placa P.C.de potencia. te de fuga(X64) trabaja adecua- Si
damente? (Es normal si se Reemplace la placa P.C.de
cierra 1 minuto despues que se potencia en el compresor.
enciende la unidad exterior)
No
Controle junto a otras piezas eléctricas en el circuito principal en caso de defecto en el resistor limitante de corriente.
No
NOTA :Luego de controlar la VEL, realice las
¿La VEL se encuentra correctamente No siguiente operaciones:
Fije corretamente la VEL a
fijada a la válvula de expansión? 1. Apague el suministro de energía y
la válvula de expansión
enciéndalo nuevamente.
Si 2. Presione el botón REAJUSTE en el
Mida cada voltaje entre los pins del conector de contro remoto.
CN724 en la placa P.C. inverter.
1.Pin3 (-) Pin1 (+)
¿La resistencia de VEL tiene Si No
2.Pin4 (-) Pin1 (+) Reemplace inverter placa
características?
3.Pin5 (-) Pin1 (+) P.C.
Refiérase a 11-5.
4.Pin6 (-) Pin1 (+)
No ¿Hay aprox. 3~5V CA entre cada uno?
NOTA: Mida el voltaje con tester analógico.
Reemplace la VEL
Si
Reemplace la vál-
vula de expansión
54
Gama Dómestica
M Control de calentador de desescarche <MUZ-FA25VAH MUZ-FA35VAH>
En modo CALEFACCION, por más de 5 minutos, deje que el termistor de temperatura ambiente marque 5: o menos,
y deje que el termistor de desescarche marque -1°C o menos.
NOTA: En que ambos termistores presenten más de la 2 3
230V CA
temperatura mencionada, enfríelos con agua fría, etc... CN726
Si 3
¿Hay 230V CA entre CN722 1 y 3 en la placa P.C No hay problema en la
2
de potencia? Refiérase a 11-7-2.. placa de potencia P.C.
1
No CN722
¿El voltaje entre CN726 2 (+)-3 (-) en la placa P.C Si Reemplace la placa
1
2
1
2
de potencia es de 0V CC? Refiérase a 11-7-2.. P.C. de potencia exterior.
No
Reemplace inverter placa P.C. 26H
H
El motor del ventilador exterior no funciona o se detiene inmediatamente después del inicio.
Si
(Parpadea 10 veces)
55
O Cómo controlar error de cableado y el error de señal serial (cuando la unidad exterior no funciona)
Parpadeando
Si
Elimine el corto circuito entre el blo- ¿Hay error en el cable conductor
A que terminal exterior S2 y S3. Reemplace el
de interior/exterior, tal como daño Si
· Apague el equipo de iluminación de ¿Hay amplitud de 15 a 20V CC
entre el bloque terminal exterior S2 del cable, conexión cable conductor
control de inverter. intermedia, falso contacto de interior/exterior
y S3? <Confirmación de señal No
· Apague el suministro de energía y serial> con el bloque terminal?
luego enciéndalo nuevamente.
· Presione el interruptor de OPERA- No
CION DE EMERGENCIA. Si
¿Hay algun error en el cable co-
· Reinstale ¿Hay 230V CA entre el bloque nector de interior/exterior, tal co- Si Reemplace el
ya sea la terminal exterior S1 y S2? mo daño en el cable, conexión cable conductor
unidad o <Confirmación del voltaje de ponencia> No intermedia, falso contacto al de interior/exterior
¿Se indica error la luz o bloque terminal?
No Si
de señal serial 6 ambas.
minutos más tarde? · Adjunte un Reemplace placa P.C. de control electrónico interior
filtro en la sec-
Si ción de recep- Asegúrese de liberar recall de modo de error
B ción de la uni- luego de controlar.
dad interior.
Para la uniad interior, refiérase al manual de servicio OB371
56
Gama Dómestica
P Ingreso de ruido electromagnético en los equipos de radio o TV
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conéctela a tierra
Si
No
No
No
No
Aún cuando todas las condiciones arriba mencionadas se cumplan, el ruido electromagnético puede
ingresar, dependiendo de la fortaleza del campo eléctrico o la condición de la instalación (combina-
ción de condiciones especiales tal como antenas o cableado).
Controle lo mencionado a continuación antes de solicitar el servicio.
1.Dispositivos afectados por ruido electromagnético
equipos de TV, radio (emisión FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético
3.Canal, frecuencia, estaciones de emisión no afectadas por ruido electromagnético
4.Disposición de ;
unidades interiores/exteriores del aire acondicionado, cableado interior/exterior, cable a tierra,
cableado de antenas, receptor.
5.Intensidad del campo eléctrico de estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificador tal como elevador de potencia.
7.Condiciones de operación del aire acondicionado cuando ingresa el ruido electromagnético.
1)Apague el suministro de energía una vez, y luego encienda el suministro de energía. En esta
situación controle el ruido electromagnético.
2)Dentro de los 3 minutos luego de apagar el suministro de energía, presione el interruptor APAGADO/EN-
CENDIDO (ON/OFF) en el control remoto para encender y controle el ruido electromagnético.
3)Luego de un corto tiempo (3 minutos luego de encender), la unidad exterior comienza a operar.
Durante la operación, controle el ruido electromagnético.
4)Presione el interruptor APAGADO/ENCENDIDO(ON/OFF) en el control remoto para apagar,
cuando la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior todavía continúa.
En esta situación, controle el ruido electromagnético.
57
MUZ-FA25VA - E1 MUZ-FA35VA - E1
MUZ-FA25VAH - E1 MUZ-FA35VAH - E1
1. Inverter placa P.C. (Refiérase a página 29.)
Salida a Capacitor de filtro Capacitor de filtro Capacitor de filtro
Lado posterior de la unidad compresor impulsor (C63C) (C63B) (C63A)
(LDV,LDW,LDU)
(CN931)
rotacional del motor del ventilador exterior
Señal de realimentación de frecuencia
DB61
280V ~ 370V 1 (+)
CC 2 (+)
(+) (-) 3 (+)
4 5V
5 GND
Luz monitor
LED
(CN601)
ción interior/exterior
Conector para comunica-
Cable puente para cambio
en ajuste de desescarche (JS)
(CN641)
Termistor de desescarche/RT61
180 90
Resistencia k⍀)
600
120 60
Resistencia(k⍀)
50 500
100
80 40 400
60 30 300
40 20 200
20 10 100
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperatura(°C) Temperatura(°C)
Temperatura(°C)
58
MUZ-FA25VA - E1 MUZ-FA35VA - E1
Gama Dómestica
MUZ-FA25VAH - E1 MUZ-FA35VAH - E1
2.Placa P.C. de potencia
230V CA
Válvula de 4 vías
(CN721)
230V CA
MUZ-FA25VAH
MUZ-FA35VAH
59
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 60
CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:
MSZ-FA25/35VA / MSZ-GC22/25/35VA Para distancias frigoríficas superiores a 7m.
añadir 60 gr + 30 gr/m adicional de R-410a.
60
Gama Dómestica
MSZ-GA22/25/35VA
MUZ-GA22/25/35VA
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Flujo de aire(Alto /Med. /Bajo ) /h 480 /366 /234 504 /384 /258 480 /366 /234 504 /384 /258 480 /366 /246 504 /384 /270
Consumo A 10 10 10
Corriente ✽1 A 0.25 0.25 0.25
eléctricos
Potencia consumida ✽1 W 33 33 33
Datos
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Nivel de sonido(Alto /Med. /Bajo ) dB(A) 36 /29 /21 36 /29 /21 36 /29 /22
especiales
Velocidad del ventilador(Super Alto) rpm 1,200 1,250 1,200 1,250 1,200 1,250
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Velocidad del ventilador(Alto /Med. /Bajo ) rpm 1,000 /800 /580 1,040 /830 /620 1,000 /800 /580 1,040 /830 /620 1,000 /800 /600 1,040 /830 /640
Regulador de velocidad del ventilador 4 4 4
Termistor RT11(at25°C) k⍀ 10 10 10
Termistor RT12(at25°C) k⍀ 10 10 10
Termistor RT13(at25°C) k⍀ 10 10 10
Modelo de control remoto KM05B KM05B KM05B
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Flujo de aire (Alto /Med. /Bajo ) /h 438 /342 /240 420 /366 /258 438 /342 /240 420 /366 /258 480 /366 /246 504 /390 /270
Características
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Nivel de sonido (Alto /Med. /Bajo ) dB(A) 36 /29 /21 36 /29 /21 36 /29 /22
Velocidad ventilador (Super Alto) rpm 1,100 1,100 1,200 1,230
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Velocidad ventilador(Alto /Med. /Bajo ) rpm 930 /760 /580 900 /800 /620 930 /760 /580 900 /800 /620 1,000 /800 /600 1,040 /850 /640
NOTA : Las condiciones de prueba están basadas en ISO 5151
Refrigeración : Interior Temperatura bulbo seco 27°CTemperatura bulbo húmedo 19°C
Exterior Temperatura bulbo seco 35°CTemperatura bulbo húmedo 24°C
Calefacción : Interior Temperatura bulbo seco 20°CTemperatura bulbo húmedo 15°C
Exterior Temperatura bulbo seco 7°CTemperatura bulbo húmedo 6°C
Largo tubería refrigerante (una vía): 5m
wValor de referencia
✽1 Medida bajo frecuencia nominal de operación.
62
Gama Dómestica
MUZ-GA25VA - E1 MUZ-GA35VA - E1
Modelo exterior MUZ-GA25VAH - E1 MUZ-GA35VAH - E1
BLaNCo-NeGRo 37.5
Resistencia BLaNCo-NeGRo 347
NeGRo-RoJo37.5
devanada(a 20°C) NeGRo-RoJo 281
RoJo-BLaNCo 37.5
Dimensiones WOHOD mm 800x 550x 285 800x 550x 285
Peso kg 31 33
Nivel de sonido 1 dB(A) 46 47 48
Observaciones
····
····
····
····
····
····
····
····
····
····
Velocidad ventilador(Alta /Baja , Alta /Med. /Baja ) rpm 810 810 /750 880 /810 /650
Regulador de velocidad del ventilador 1 2 3
especiales
63
UNIDAD EXTERIOR
Modelo
Item MUZ-GA25VA - E1 MUZ-GA25VAH - E1
MUZ-GA35VA - E1
MUZ-GA35VAH - E1
64
MSZ-GA22VA - E1 Unidad : mm
Gama Dómestica
MSZ-GA25VA - E1
MSZ-GA35VA - E1
UNIDAD INTERIOR 11X26 Agujero Ovalado 11X20 Agujero Ovalado
14
55 225 225 55
Placa de instalación
287.5
215
234
273.5
214
780
155 155
41.5
3
42.5
55 335 320 70
210 5
Placa de instalación
Línea de líquido ø 6.35-0.5m
7 o más
{ Línea de gas ø 9.52-0.43m
298
Aislamiento ø 35 O.D
ø 19 I.D
Manguera de drenaje ø 16
100
66 o más ····
115 o más
····
65
ás
Orificio de drenaje [ 42 (MUZ-GA25/GA35VA) om
mm
Orificio de drenaje [ 33 (MUZ-GA25/GA35VAH) 100 100
400 mm
Entrada de aire om
ás
Inclinación de eje
para instalación
304~325
350
44
344.5
mm
285
Entrada de aire m ás om
m m o ás
200
35-
43-
28 0
164.5
10
170.5
302.5 Puerto de servicio
800
66
MSZ-GA22VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-GA25VA - E1
MSZ-GA35VA - E1 DIAGRAMA MODELOS DE CABLEADO
UNIDAD INTERIOR
PLACA P.C. DE CONTROL 4
TB ELECTRÓNICO INTERIOR RT13
TAB3 F11 CN 3
230V~ S1 BLK 112 2
RT12
S2 DB111 1
CONEXION A BLU T111
UNIDAD 2 CN
12-24V S3 RED NR11 111 RT11
EXTERIOR 1
1 RED
CN201 2
BLK 5
3
WHT
MF
4
5 YLW
LD104
6 BLU
CN CN LD LD
GR N
5 2 6 2
67
68
MUZ-GA25VA -
UNIDAD EXTERIOR
E1
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 68
L61
Esquemas eléctricos
230V~ TB2 F61 BLaNCo TAB61 L63 TAB63 NeGRo BNeGRo NeGRo
S1 BLaNCo L62 DB61 U LD-U NeGRo U
R64B R64A P 1
S2 aZuL + + + CT761 LD-V BLaNCo
F801 V 2 W
12-24V TAB62 X64 LD70 C63A C63B C63C RoJo RoJo
S3 RoJo N 3 MC
W LD-W CN61
R61
NeGRo
CT 4 3
CONECTA A UNIDAD
INTERIOR
NR64 NR63 aZuL T801 IPM CT781
BLaNCo V
DISYUNTOR del CIRCUITO F71 X63 CN721 LD69
TB1 1 21S4
L TB800
DSA61 2 IC801
~/N N VeRDe CN771 TR821
230V 50Hz SR61 C65 1
LDE 2 MF
SUMINISTRO
VeRDe/aMaRiLLo
3 DB65
de ENERGIA PE X69 CN923 R831 PLACA P.C. del INVERTER
2 2
1 1 21R1 LDY
PLACA P.C. de ENERGIA CN601 CN643 CN641 CN642
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO
BLaNCo
aZuL
VeRDe
RoJo RT65 RT61 RT62 RT64
18/5/07 09:41:50
MUZ-GA25VAH -
UNIDAD EXTERIOR
E1
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 69
TB2 F61 TAB61 NeGRo L61 NeGRo
L62 L63 TAB63 NeGRo
230V~ S1 BLaNCo BLaNCo DB61 U LD-U Ne G Ro U
R64B R64A P 1
S2 aZuL + + + CT761 LD-V BLaNCo
TAB62 F801 V 2 W
X64 LD70 C63A C63B C63C RoJo RoJo
12-24V S3 RoJo N 3 MC
W LD-W CN61
R61
NeGRo
CT 4 3 aZuL
CONECTA A UNIDAD
INTERIOR
NR64 NR63 T801 IPM CT781
DISYUNTOR del CIRCUITO F71 BLaNCo V
LTB1 X63 CN721 LD69
1
DSA61 2 21S4 TB800 IC801
~/N N
230V 50Hz VeRDe CN771 TR821
VeRDe/aMaRiLLo
SR61 C65 1
LDE 2 MF
SUMINISTRO
PE 3 DB65
de ENERGIA PLACA P.C. de ENERGIA X69 CN923 R831 PLACA P.C. del INVERTER
CN722 2 2
1 1 21R1 LDY
NeGRo NeGRo 1
RoJo X66
BNeGRo NeGRo 2
1
2 CN601 CN643 CN641 CN642
26H aMaRiLLo 3 CN727 CN726 CN725
1 2 3 4 1 2
1 2 3 4 5 1 2
H NeGRo 6 4
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO
NeGRo 1
2 NeGRo
BLaNCo
aZuL VeRDe
RoJo RT65 RT61 RT62 RT64
SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE NOTA:1. Para el cableado eléctrico del lado interior, ver
el diagrama de cableado eléctrico de la unidad
CT,CT761,CT781 TRANSFORMADOR de CORRIENTE L61 REACTOR R64A,R64B RESISTOR LIMITADOR de CORRIENTE interior para el mantenimiento.
C63A,C63B,C63C CAPACITOR de FILTRO de RUIDO L62,L63 BOBINA CMC SR61 RELAY en ESTADO SOLIDO 2.Usar sólo conductores de cobre. (Para la instalación de cableado)
3. Los símbolos de abajo indican.
C65 CAPACITOR de VENTILADOR EXTERIOR MC COMPRESOR TB1,TB2 BLOQUE TERMINAL : Bloque terminal, : Conector
DB61,DB65 PUENTE de DIODOS MF MOTOR de VENTILADOR EXTERIOR (FUSIBLE INTERIOR) TR821 TRANSISTOR de POTENCIA de CONMUTACION
DSA61 AMORTIGUADOR de ONDA NR63,NR64 VARISTOR T801 TRANSFORMADOR
F61 FUSIBLE (T20AL250V) RT61 TERMISTOR de DESESCARCHE X63,X64,X66,X69 RELAY
F71,F801 FUSIBLE (T3.15AL250V) RT62 TERMISTOR de TEMPERATURA de DESCARGA 21S4 BOBINA R.V.
H CALEFACTOR de DESESCARCHE RT64 TERMISTOR de TEMPERATURA de ALETA 21R1 BOBINA de VALVULA SOLENOIDE
IC801 DISPOSITIVO INTELIGENTE de POTENCIA RT65 TERMISTOR de TEMPERATURA AMBIENTE 26H PROTECTOR del CALEFACTOR
IPM MODULO INTELIGENTE de POTENCIA R61,R831 RESISTOR DETECTOR de CORRIENTE
Esquemas eléctricos
69
Gama Dómestica
18/5/07 09:41:51
Gama Dómestica
70
MUZ-GA35VA -
UNIDAD EXTERIOR
E1
L61
TB2 TAB63 NeGRo NeGRo
230V~ S1 BLaNCo F61 BLaNCo TAB61 L62 L63 NeGRo
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 70
DB61 U U
Esquemas eléctricos
NeGRo
CT
CONECTA A UNIDAD
INTERIOR
NR64 NR63 aZuL T801 IPM CT781
BLaNCo V
DISYUNTOR DEL CIRCUITO LD69
TB1 F71 X63 CN724 6
L TB800
DSA61 1 IC801 VEL
2 21S4
~/N N VeRDe TR821
230V 50Hz LDE CN721
VeRDe/aMaRiLLo
C
SUMINISTRO N 6 DB65
7 R831
de ENERGIA PE 2 PLACA P.C. del INVERTER
7
C C LDY
N 4 N
7 7
2 2 CN601 CN931 CN932 CN643 CN641 CN642
6 5
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO
VeRDe
RoJo RT65 RT61 RT62 RT64
MF
18/5/07 09:41:51
MUZ-GA35VAH -
UNIDAD EXTERIOR
E1
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 71
L61
TB2 TAB63 NeGRo NeGRo NeGRo
230V~ S1 BLaNCo F61 BLaNCo TAB61 L62 L63 DB61 U U
R64B R64A P LD-U NeGRo 1
S2 aZuL + + + CT761 LD-V BLaNCo
F801 V 2 W
TAB62 X64 LD70 C63A C63B C63C RoJo RoJo
12-24V S3 RoJo N 3 MC
W LD-W CN61
R61
NeGRo
CT 4 3
CONECTA A UNIDAD
INTERIOR
NR64 NR63 aZuL T801 IPM CT781
DISYUNTOR del CIRCUITO BLaNCo V
LTB1 F71 LD69
X63 CN724 6
DSA61 1 TB800 IC801 VEL
~/N N 2 21S4
230V 50Hz VeRDe TR821
VeRDe/aMaRiLLo
CN721
LDE
SUMINISTRO C
N 6
de ENERGIA PE 7 DB65
PLACA P.C. de ENERGIA 2 R831IPLACA P.C. del INVERTER
7
CN722 C C LDY
NeGRo NeGRo 1
RoJo X66 N 4 N
BNeGRo NeGRo 2
1 7 7
2 2 2 CN601 CN931 CN932 CN643 CN641 CN642
26H aMaRiLLo 6 5
3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2
H NeGRo
NeGRo 1
2 NeGRo 1 2 3 4 5
BLaNCo
aZuL
VeRDe
RoJo RT65 RT61 RT62 RT64
MF
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO
SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE NOTA:1. Para el cableado eléctrico del lado interior, ver
el diagrama de cableado eléctrico de la unidad
CT,CT761,CT781 TRANSFORMADOR de CORRIENTE L61 REACTOR R64A,R64B RESISTOR LIMITADOR de CORRIENTE interior para el mantenimiento.
C63A,C63B,C63C CAPACITOR de FILTRO de RUIDO L62,L63 BOBINA CMC TB1,TB2 BLOQUE TERMINAL 2.Usar sólo conductores de cobre. (Para la instalación de cableado)
3. Los símbolos de abajo indican.
DB61,DB65 PUENTE de DIODOS MC COMPRESOR TR821 TRANSISTOR de POTENCIA de CONMUTACION : Bloque terminal, : Conector
71
Gama Dómestica
18/5/07 09:41:51
Esquemas frigoríficos
MSZ-GA22VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-GA25VA - E1
MSZ-GA35VA - E1 Unidad: mm
Termistor
Intercambiador serpentina in-
de calor terior RT12(principal)
interior Conexión abocardada
Termistor
serpentina inte-
rior RT13(sub)
Termistor temperatu-
ra habitación
RT11
conexión abocardada
72
Gama Dómestica
MUZ-GA25VA - E1 Uninad: mm
MUZ-GA25VAH - E1
UNIDAD EXTERIOR
Tubería refrigerante ø 9.52 Válvula de 4 vías
(con aislante de calor)
Silenciador
Válvula de cierre
(con puerto de servicio) Intercambiador
Termistor de Silenciador de calor
Conexión abocardada
temperatura exterior
de descarga
RT62 Termistor de
Compresor temperatura
Ambiente
Termistor de RT65
desescarche
RT61
Filtro
Tubo capilar Válvula #100
Conexión abocardada ø 3.0 ø1.4 500 solenoide
MUZ-GA35VA - E1 Uninad: mm
MUZ-GA35VAH - E1
UNIDAD EXTERIOR
Válvula de cierre
(con puerto de servicio) Intercambiador
Termistor de Silenciador de calor
Conexión abocardada
temperatura exterior
de descarga
RT62
Compresor Termistor de
temperatura
Termistor de ambiente
desescarche RT65
RT61
Filtro
#100
Conexión abocardada Válvula de
Tubo capilar expansión
ø 3.0 ø2.0 240 Bobina R.V.
Silenciador calefacción ENCENDIDA
refrigeración APAGADA
Válvula de cierre
(con filtro)
Tubería refrigerante ø 6.35
(con aislante de calor) Circulación del refrigerante en la refrigeración
Circulación del refrigerante en la calefacción
73
Max. longitud de
Tamaño de tubería O.D : mm Longitud de tubería conectora : m
Modelo tubería refrigerante: m
A Gas Líquido Unidad interior Unidad exterior
MUZ-GA25VA - E1
Unidad
interior
Max. Diferencia
····
de altura 12m
Max. longitud de
tubería refrigerante
A
Unidad exterior
La diferencia de altura debería estar dentro de los 12m sin importar la unidad, la posición interior o exterior es alta.
····
E1
MUZ-GA25VA -
E1
850 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
MUZ-GA25VAH -
MUZ-GA35VA - E1
900 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
MUZ-GA35VAH - E1
74
MSZ-GA25VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-GA35VA - E1
1. MODO DE TIMER ACORTADO
Para service, la configuración de tiempo puede ser acortada cortocircuitando JPG y JPS en la placa de control electrónico.
El tiempo será acortado del siguiente modo. (Ver item 9-7.)
Tiempo estabecido : 1-minuto 1-segundo
Tiempo estabecido : 3-minutos 3-segundos (El compresor tarda 3 minutos para comenzar a operar., Sin embargo, el
tiempo de inicio es acortado por el cortocircuito entre JPG y JPS.)
2. MODIFICACIÓN DE LA PLACA PARA OPERACIÓN INDIVIDUAL
Se pueden utilizar hasta un máximo de 4 unidades interiores con controles remoto inalámbricos en una habitación.
En este caso, para que cada unidad interior pueda ser operada individualmente por un control remoto, se deberá modificar
la placa P.C. del control remoto de acuerdo al número de la unidad interior.
Como modificar la placa del control remoto
Antes de efectuar la modificación quite las baterias.
La placa tiene una impresión como la mostrada a continuación:
J1 J2
La placa tiene las impresiones "J1" y "J2". Suelde "J1" y "J2" de acuerdo al número de unidad interior de acuerdo a como
se muestra en la Tabla 1. Luego de efectuar la modificación, presione el botón RESET.
Tabla 1
Usando 1 unidad Usando 2 unidades Usando 3 unidades Usando 4 unidades
Unidad No. 1 Sin modificación Sin modificación Sin modificación Sin modificación
Unidad No. 2 - Suelde J1 Suelde J1 Suelde J1
Unidad No. 3 - - Suelde J2 Suelde J2
Unidad No. 4 - - - Suelde J1 y J2
Como configurar el control remoto exclusivamente para una unidad interior en particular.
Despues de haber puesto el interruptor en ON, el primer control remoto que envía la señal a la unidad interior será reconocido
como el control remoto de esa unidad interior.
La unidad interior solo aceptará la señal desde el control remoto que ha sido asignado a dicha unidad cuando se configuró
inicialmente.
La configuración se cancelará si el interruptor principal se apaga o se corta la alimentación.
Por favor repita la configuración antes mencionada luego que se reestablezca la alimentación.
75
CN1R1 CN211
CN130
CN212
IC156
NOTA:
· Las configuraciones de operación son memorizadas despues de pasar 10 segundos que la unidad fuera operada con el control
remoto.
· Si la alimentación principal es apagada u ocurre una falla de alimentaciòn mientras que el temporizador del AUTO START/STOP
está activo, la configuración del temporizador se cancela.
· Si la unidad fue apagada con el control remoto antes de la falla de alimentación, la función AUTO RESTART no funciona dado que
el botón de encendido del control remoto está apagado.
· Para evitar que el disyuntor salte debido a la intensidad de la corriente de arranque, sistematice el resto de los artefactos
hogareños para que no se enciendan al mismo tiempo.
· Cuando varios equipos de Aire acondicionado están conectados a la misma línea de alimentación, si están funcionando antes
de la falla de alimentación, la corriente de arranque de todos los compresores se sumarán en su máximo al rearrancar.
Por lo tanto, se requieren contramedidas para prevenir que la tensión de alimentación caiga durante el pico de la corriente de
arranque, como por ejemplo conectar un sistema que permita a las unidades arrancar una por vez.
4. Control remoto
Asegúrese de configurar el interruptor deslizable del interior del control remoto en la posición apropiada de acuerdo con la posición
instalada en la unidad interior. Si el interruptor no se configura correctamente, el aire acondicionado no funcionará correctamente.
Interruptor
deslizable
Area Izquierda Centro Derecha
Posición del
interruptor
deslizable
Display en
el control
remoto
NOTA:
Si la undiad interior está instalada a más de 50 cm desde las paredes laterales, armarios u objetos cercanos, coloque el interruptor
deslizable en la posición "Centro".
76
NO DUPLICADA ES CORRECTA
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 76 18/5/07 09:41:53
Resolución de averías
Gama Dómestica
1. Precauciones en la reparación de averías
1. Antes de la reparación de averías, controle lo siguiente:
1) Controle el voltaje del suministro de energía.
2) Controle el error de conexión del cable conector de interior/exterior.
2. Tome las siguientes precauciones durante el servicio.
1) Antes de realizar el servicio del aire acondicionado, primero asegúrese de apagar la unidad con el control remoto,
y luego de confirmar que la aleta horizontal esté cerrada, apague el disyuntor y/o desconecte el enchufe de potencia.
2) Asegúrese de apagar el suministro de energía antes de remover el panel frontal, el gabinete, el panel de control y la
placa P.C. eletrónica de control.
3) Cuando quite la placa P.C. de control, sostenga el borde de la placa con cuidado, sin aplicar presión en los
componentes.
4) Cuando conecte o desconecte los conectores sostenga la cubierta del conector. No tire de los cables conectores.
77
1) Primero, controle si la luz del INDICADOR DE FUNCION esté parpadeando para indicar una anormalidad.
Para asegurarse, controle cuantas veces parpadea la indicación de anormalidad antes de comenzar el servicio.
2) Antes del servicio controle que el conector y la terminal se encuentren correctamente conectados.
3) Si se supone que la placa P.C. de control electrónico está defectuosa, controle la desconexión de la lámina de cobre
patrón y la decoloración ó estallido de los componentes.
4) Cuando realice reparación de averías refiérase a 9-2., 9-3. y 9-4.
4. Cómo reemplazar las baterías
Las baterías con baja carga pueden causar mal funcionamiento del control remoto.
En este caso reemplaze las baterias, para que el control remoto funcione normalmente.
1 Remover la tapa frontal e insertar las baterías. 2 Presione el botón REAJUSTE con la punta de un
Luego reubique la tapa frontal. bolígrafo ó algo similar y luego utilice el control remoto
• Cuando la unidad interior comienza la operación durante el descongelamiento de la unidad exterior, tarda algunos minu-
tos (max. 10 minutos) en eliminar el aire caliente .
• En la operación de calefacción, aunque la unidad interior que no opera pueda calentarse o pueda oirse el sonido del flujo
.
del refrigerante, ésto no significa mal funcionamiento La razón es que el refrigerante fluye contínuamente dentro de ella.
78
Gama Dómestica
Reseña de la función
Este aire acondicionado puede memorizar la condicion anormal que ha ocurrido una vez.
Aunque la indicación de LED listada en la tabla de reparación de averías desaparezca, los detalles del error memorizado
pueden ser llamados.
Este modo es muy útil cuando se necesita reparar la unidad de una anormalidad que no es recurrente.
1. Cuadro de flujo del modo de recall de error de unidades interior/exterior
Modo de operación
La causa de la anormalidad no se puede encontrar debido a que ella no es recurrente. 1 Mientras presiona ambos botones SELECCION DE FUNCION
y MAS FRIO en el control remoto
al mismo tiempo,
Instalar el modo de recall de error. presione el botón RE AJUSTE .
Encienda el suministro de energía. 2 Primero libere el botón RE AJUSTE.
1 Mientras presiona ambos botones de SELECCION DE FUNCION Y MAS y libere los otros dos botones hasta que todas las
FRIO en el control remoto al mismo tiempo, presione el botón REAJUSTE. secciones de operación en LCD del control remoto
se exhiban luego de 3 se gundos.
2 Primero libere el botón RE AJUSTE y libere los otros dos botones hasta
que todas las secciones de operación en LCD del control remoto
se exhiban luego de 3 se gundos.
No
Nota1. Asegúrese de desactivar el modo de recall de error una vez que el mismo está establecido, de otra forma, la unidad no puede funcionar correctamente.
2. Si la condición anormal no se elimina de la memoria, la última condición anormal permanece memorizada.
79
NOTA:Los patrones de parpadeo de este modo difieren de aquellos de la Tabla de control de la Reparación de averías (9-4.).
No iluminado Normal –
Parpadeo 3-veces Cuando la señal serial de la unidad exterior Refiérase a 9-6.D "Cómo controlar el error
Error de señal serial
2.5-segundos OFF no se recibe por un máximo de 6 minutos. de cableado y el error de señal serial".
80
Gama Dómestica
Inicio
····
CALOR.
1 "Operación de prueba de funcionamiento" significa
····
La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
Todas las luces
parapadean parpadea parpadea 2-veces. parpadea 3 parpadea 4 parpadea 5 parpadea 6 parpadea 7 parpadea 14
en intervalos en intervalos Causa: veces. Causa: veces.Causa: veces. Causa: veces. Causa: veces. Causa: veces. Causa:
de 0.5 segundos. de 0.5 seg. Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Causa: • Problema del
• Problema en el • Problema en • Anormalidad en • Problema del • Problema en • Otra
Unidad interior unidad interior/ termistor de
• La aleta horizontal serpentina inte- motor del venti- el sistema de el sistema de termistor el sistema anormalidad
unidad exterior
no está instalada • Error de conexión rior de la tempe- lador exterior. control potencia en la unidad de control
correctamente o problema en la ratura habitación exterior exterior exterior exterior
señal serial
Riérase a 9-6. Refiérase a 9-6. Controle el ter- Refiérase a 9-6. Reemplace la Refiérase a Refiérase a Reemplace la Controle "Cuadro
E "Control de D "Cómo con- mistor de tem- A "Control del placa P.C. "Cómo contro- "Control de placa P.C de flujo de la fun-
instalación de trolar error en peratura de ha- motor del ventila- electrónica lar inverter/ termistores inverter ción de recall
la aleta horizon- el cableado y el bitación y el ter- dor exterior". de control compresor". exteriores". o la placa de error
tal". error de señal mistor de ser- interior. P.C. electró- detallado de la
serial (cuando pentina exterior. nica de con- unidad exterior."
la unidad Refiérase a 9-7. trol exterior.
exterior no "Diagrama de
funciona)". puntos de prue-
ba y voltaje".
81
NOT A : Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para la exactitud de la reparación de averías.
Tabla auto control
Punto
No. Luz indicador de función Síntoma Método de detección Punto de control
anormal
La luz izquierda parpadea .
Error de 0.5-se gundos ON La unidad inte- • Ref iérase a 9-6. D "Cómo con-
cableado o rior y la unidad Cuando la señal de la unidad exterior no trolar error de cableado y el
1 exterior no es recibida por un máximo de 6 minut os.
señal serial error de señal serial".
funcionan.
0.5-se gundos OFF
• C ontrole el patrón de parpadeo
Sistema Cuando no puede leer correctamente los datos
La unidad del LED en la placa P.C. inver-
de control en la memoria involátil de la placa P.C. inverter
2 La luz izquierda enciende exterior ter o en la placa P.C. electró-
exterior o de la placa P.C. electrónica de control exterior.
no funciona. nica de control exterior.
82
Gama Dómestica
INDICADOR DE FUNCION
Parpadeando
(todas las luces) indica anormalidad.
No iluminado
NOTA :Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para la exactitud de la reparación de averías.
Tabla auto control
Punto
No. Luz Indicador de función Síntoma Método de detección Punto de control
anormal
Todas las luces parpadean al mismo tiempo.
Agregado La unidad inte- • Refiérase a 9-6.E "Control de
de la 0.5-segundos ON rior y la unidad Cuando la electricidad no es conducida al interruptor instalación de la aleta
1 de interbloqueo (Ventilador) de la aleta horizontal .
aleta exterior no horizontal".
horizontal funcionan.
0.5-segundos OFF
INDICADOR DE FUNCION Iluminado · El parapadeo de la luz del INDICADOR DE FUNCION (Luz sector de mano derecha)
Parpadeando indica anormalidad.
No iluminado · La Luz del INDICADOR DE FUNCION (luz sector de mano izquierda) está iluminada.
Punto
No. Luz indicador de función Símbolo Método de detección Punto de control
anormal
Tipo MXZ La luz derecha parpadea La unidad exte- Cuando el modo de operación de cada unidad
rior opera, pe- interior se ajusta de modo diferente a FRIO • Unifique los modos de opera-
Ajuste de ción. Refiérase al manual de
1 modo de ro la unidad (incluye SECO) y CALOR al mismo tiempo,
interior no el modo de operación de la unidad interior que servicio OB377.
operación 2.5-segundos OFF
opera. ha operado primero tiene la prioridad.
NOTA :Cuando la unidad interior comenzó a operar y se detectó una anormalidad a través de los mencionados métodos (la
primera detección luego de que se enciende la potencia), la placa P.C. electrónica de control exterior apaga el motor del
ventilador interior con la luz del INDICADOR DE FUNCION parpadeando.
83
····
Ajuste el ventilador de flujo lineal y OPERACION DE EMERGENCIA, el voltaje arriba mencionado 2 llega a 0V CC
quite el objeto extraño. aún cuando la placa P.C. electrónica de control exterior es normal.
No
Ocurrió un error en el motor del ventilador interior, y el ventilador interior repite 3 veces "12-segundos ON y 30-segundos OFF", y luego se detiene.
Constante
84
La unidad interior opera presionando el interruptor OPERACION DE EMERGENCIA, pero no opera con el control remoto.
Gama Dómestica
B Controle el control remoto y la placa de P.C.
Controle que el control remoto sea exclusivo para este aire acondicionado.
····
¿La unidad opera con el control No Encienda una radio a AM y presione el inte-
remoto? rruptor en el control remoto.
Si
No
OK ¿se oye un sonido desde la radio? Reemplace el control remoto.
Si
85
Además, la luz del INDICADOR DE FUNCION no se enciende presionando el interruptor de OPERACION DE EMERGENCIA.
Si
¿La unidad opera con el control remoto? Mida la resistencia de la bobina del motor de Corto circuito:
¿la luz del INDICADOR DE FUNCION se enciende presio- paletas horizontal. Reemplace el motor de paletas horizontal y la placa
nando el interruptor de OPERACION DE EMERGENCIA? El valor normal es aprox. 300⍀a 250⍀. P.C. electrónica de control exterior.
No
Si
1,2
····
Si
3. Corto circuito: No
····
¿La resistencia es de1M⍀ Reemplace el fusible (F11)y el motor del ventilador interior.
El motor del ventilador
o más?
interior presenta error
Si
No
Mida la resistencia de cemento de R111 ¿La resistencia es de Reemplace la placa P.C. electrónica de control
la placa P.C. electrónica de control interior. aprox. 4⍀? interior y el motor del ventilador interior.
Yes
86
Gama Dómestica
La unidad exterior no opera.
LED P.C. es normal, el LED también parpadea 6 veces residual del capacitor de filtro.
despues de los 3 minutos.
Parpadeando
Si
A Elimine el corto circuito entre el blo-
· Apague el control de inverter ¿Hay algún error en el cable co-
que terminal exterior S2 y S3. nector de interior/exterior, tal co- Reemplace la
¿hay una amplitud de 10 a 20V CC Si
entre el bloque terminal exterior S2 mo el daño del cable, conexión conexión de in-
· Apague el suministro de energía y terior/ exterior.
y S3? <Confirmación de señal No intermedia o mal contacto al
luego enciéndalo nuevamente. bloque terminal?
serial>
· Presione el interruptor OPERACION
DE EMERGENCIA. No
· Reinstale Si
¿Hay algún error en el cable co-
ya sea la ¿Hay 230V CA entre el bloque termi- nector de interior/exterior, tal co- Reemplace la
Si
unidad o nal exterior S1 y S2? mo el daño del cable, conexión conexión de in-
¿se indica error la luz o <Confirmación del voltaje de potencia> No intermedia o mal contacto al terior/ exterior.
No
de señal serial 6 ambas. bloque terminal?
· Adjunte un fil- Si
minutos mas tarde?
tro en la sec- Reemplace la placa P.C. electrónica de control interior.
ción de recep-
ción de la uni- Asegúrese de desactivar la función de recall de error
Si dad interior. luego de controlar.
B
Para la unidad exterior tipo MUZ, refiérase al manual de servicio OB379.
Para la unidad exterior tipo MXZ, refiérase al manual de servicio OB377.
87
Inicio
Apague el sumi-
nistro de energía.
Encienda el sumi-
nistro de energía.
No
¿Todas las luces parpadean? OK
Si
No(∞)
¿hay resistencia 0 ⍀? Reemplace interruptor de
interbloqueo(Ventilador).
Si
Reemplace la placa
P.C. electrónica de
control exterior.
88
Gama Dómestica
F Ruido electromagnético ingresa en equipos de TV o radios
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conecte a tierra
Si
No
No
No
No
Aún cuando todas las condiciones arriba mencionadas se cumplan, el ruido electromagnético puede
ingresar, dependiendo de la fortaleza del campo eléctrico o la condición de la instalación (combina-
ción de condiciones especiales tal como antenas o cableado).
Controle lo mencionado a continuación antes de solicitar el servicio.
1.Dispositivos afectados por ruido electromagnético
equipos de TV, radio (emisión FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético
3.Canal, frecuencia, estaciones de emisión no afectadas por ruido electromagnético
4.Disposición de ;
unidades interiores/exteriores del aire acondicionado, cableado interior/exterior, cable a tierra,
cableado de antenas, receptor.
5.Intensidad del campo eléctrico de estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificador tal como elevador de potencia.
7.Condiciones de operación del aire acondicionado cuando ingresa el ruido electromagnético.
1)Apague el suministro de energía una vez, y luego encienda el suministro de energía. En esta
situación controle el ruido electromagnético.
2)Dentro de los 3 minutos luego de apagar el suministro de energía, presione el interruptor APAGADO/EN-
CENDIDO (ON/OFF) en el control remoto para encender y controle el ruido electromagnético.
3)Luego de un corto tiempo (3 minutos luego de encender), la unidad exterior comienza a operar.
Durante la operación, controle el ruido electromagnético.
4)Presione el interruptor APAGADO/ENCENDIDO(ON/OFF) en el control remoto para apagar,
cuando la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior todavía continúa.
En esta situación, controle el ruido electromagnético.
89
}
Motor ventilador interior
(CN211)
1 311V CC
3 (-) Terminal de referencia
lado catódico en la medición
de CC alto voltaje
4 15V CC
5V CC
Termistor tempera-
tura habitación(RT11)
Placa P.C.
}Punto temporizador
modo breve JPG, JPS
(Refiérase a 8-1.)
receptora de potencia
monitor. 12V CC
Temperatura (°C)
90
Gama Dómestica
Procedimiento de operación
Existe una posibilidad de que la unidad exterior sea anormal.
Confirmar la presencia de la anormalidad según los siguientes procedimientos.
····
1 dos pitidos cortos cuando se recibe la señal.
····
Con el control remoto apuntando hacia la unidad interior, presionar el botón TOO
COOL o TOO WARM para ajustar la temperatura fija en 25°C.
Nota1. Asegurarse de desconectar la función recordar modo de error una vez que se la ajustó, de lo contrario la unidad no puede operar correctamente.
2. Si no se borra la condición anormal de la memoria, queda memorizada la última condición anormal.
91
92
Luz izquierda Función recordar Función recordar
Punto anormal Detalles del punto anormal Indicación LED Método de detección Punto de control
del INDICADOR (Modo de error) modo de error de uni- modo de error de
de OPERACION dad interior/exterior unidad exterior
APAGADO Normal
Parpadea 2 veces Sistema de energía exterior Sistema de energía exterior Cuando el compresor se detiene 3 veces consecutivas por •Reconectar conector del compresor.
2.5 segundos APAGADO protección de sobrecorriente o protección de error de arran- •Ver 11-6.A "Cómo controlar el
que dentro del primer minuto de haber arrancado. inverter/ compresor".
•Controlar válvula de cierre.
Parpadea 3 veces Termistores exteriores Termistor de temperatura de descarga Parpadea 1 vez Cuando los termistores hacen corto circuito o circuito abierto durante el funcionamiento del compresor •Ver 11-6.G "Control de los termis-
2.5 segundos APAGADO Termistor de desescarche cada 2.5 segundos tores exteriores".
Termistor de temperatura de aleta Parpadea 3 veces Se pueden indentificar los termistores
2.5 segundos APAGADO exteriores defectuosos controlando
Termistor de temperatura de placa P.C. Parpadea 4 veces el patrón de parpadeo de LED.
2.5 segundos APAGADO
Termistor de temperatura ambiente Parpadea 2 veces
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 92
2.5 segundos APAGADO
Parpadea 4 veces Protección de sobrecorriente Protección de sobrecorriente Parpadea 11 veces Cuando la corriente 14A(MUZ-GA25VA, MUZ-GA25VAH)/ •Reconectar conector del compresor.
Resolución de averías
2.5 segundos APAGADO 2.5 segundos APAGADO 24A(MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH) circula en el módulo •Ver 11-6.A "Cómo controlar el
inteligente de potencia. inverter/ compresor".
•Controlar válvula de cierre.
Anormalidad sincrónica del compresor Parpadea 12 veces Cuando la forma de onda de la corriente del compresor se distorsiona. •Reconectar conector del compresor.
(Protección de error de arranque del 2.5 segundos APAGADO •Ver 11-6.A "Cómo controlar el
compresor) inverter/ compresor".
Parpadea 5 veces Protección de sistema Protección de recalentamiento del Cuando el termistor de temperatura de descarga excede116°C . •Controlar circuito refrigerante y
2.5 segundos APAGADO refrigerante termistor de temperatura de descarga cantidad de refrigerante.
3. Tabla de modo de error de unidad exterior
18/5/07 09:41:57
Resolución de averías
3. Instrucciones de reparación
Gama Dómestica
Iniciar
····
ver el manual de servicio de unidad
interior OB378.
Controlar el Ver 11-6.A Ver 11-6.H Ver 1. Controlar cable conec-
termistor de tempe- "Cómo contro- "Control de "Control del tor de interior/exterior.
lar el inverter/ control remoto y (Controlar si se sumi-
ratura ambiente. bobina R.V.". nistra energía a la
Ver compresor". placa P.C. unidad interior.)
"Diagrama de receptora". 2. Ver
"Control de placa P.C. Para la unidad interior,
punto de prueba
de control electrónico ver el manual de servicio OB378.
y tensión".
interior y motor del
ventilador interior".
Todas las lu- La luz La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
ces parpadean a izquierda parpadea 2 veces parpadea 3 veces parpadea 4 veces parpadea 5 veces parpadea 6 veces parpadea 7 veces parpadea 14 veces
intervalos de parpadea a Causa: Causa:
0.5 segundos Causa: Causa: Causa: Causa: Causa:
intervalos de Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Unidad exterior Unidad exterior
0.5 segundos • Problema de
Unidad interior • Problema de • Problema de • Anormalidad • Problema del • Problema • Otra
Causa: termistor de tem-
• La aleta hori- peratura ambiente/ motor de ven- sistema de del sistema de termistor del sistema anormalidad
zontal no está La unidad in-
terior/exterior serpentina tilador interior control de u- energía en unidad de control
instalada exterior
correctamente. • Error de ca- interior nidad interior exterior exterior
bleado o problema
de señal serial.
Ver Ver 11-6.o Controlar ter- Ver Reemplazar Ver 11-6.A Ver 11-6.G Reemplazar Controlar 11-2.2.
"Control de "Cómo controlar mistor de tem- "Control del la placa P.C. "Cómo contro- "Control de placa P.C. "Diagrama de flujo
instalación de error de cableado peratura ambien- motor del ven- de control lar el inverter/ los termistores del inverter. de la función deta-
aleta hori- y error de te y termistor tilador interior". electrónico compresor". exteriores". llada recordar
zontal". señal serial de serpentina interior. modo de error
(Cuando la interior. en unidad exterior."
unidad exterior Ver
no funciona)". "Diagrama de
punto de prueba
y tensión".
93
4. Tabla de control de reparaciones Placa P.C. del inverter (Lado de las partes)
Gama Dómestica
No. Síntoma Indicación LED Condición/punto anormal Método de detección Punto de control
La unidad Parpadea 1 vez Sistema de energía Cuando el compresor se detiene 3 veces consecutivas por pro- · Controlar válvula de cierre.
cada 2.5 segundos exterior tección de sobrecorriente o por protección de error de arranque · Reconectar conector del compresor.
exterior no · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
1 opera en el primer minuto del arranque.
inverter/ compresor".
· Ver 11-6.C "Control del módulo
inteligente de potencia".
NOTA: Termistores Cuando el termistor de temperatura de descarga, el termistor de temperatura · Ver 11-6.G "Control de termistores
Por ubicación exteriores de aleta, el termistor de desescarche, el termistor de temperatura de placa exteriores".
2 P.C. o el termistor de temperatura ambiente hacen corto circuito o circuito
anormal, ver
'Tabla de control abierto mientras el compresor está funcionando, el compresor se detiene.
de reparaciones Sistema de control Cuando la información de la memoria permamente no se puede Reemplazar placa P.C. del inverter.
de interior'. exterior leer correctamente, el compresor se detiene.
3 Ver manual de
servicio OB371. (Cuando la luz izquierda del INDICADOR de OPERACION de
unidad interior se enciende o parpadea 7 veces.)
Parpadea 6 veces señal serial Cuando la comunicación entre la unidad interior y Ver 11-6.O "Cómo controlar error de
4 2.5 segundos APAGADO exterior falla durante 3 minutos. cableado y error de señal serial.
Parpadea 14 veces Unidad exterior WCuando la unidad exterior está averiada. Ver 11-2.2. Diagrama de flujo de la
5 2.5 segundos APAGADO (Otra anormalidad) función detallada recordar modo de
error en unidad exterior.
'La unidad exterior Parpadea 2 veces Protección de Cuando la corriente 14A(MUZ-GA25VA, MUZ-GA25VAH)/ 24A · Controlar válvula de cierre.
· Reconectar conector del compresor.
se detiene y 2.5 segundos APAGADO sobrecorriente (MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH) circula en el módulo inteligente
6 reinicia 3 mi- de potencia, el compresor se detiene y reinicia 3 minutos después. · inverter/compresor".
Ver 11-6.A "Cómo controlar el
nutos después' · Ver 11-6.C "Control del módulo
se repite inteligente de potencia".
Parpadea 3 veces Protección de reca- Cuando el termistor de temperatura de descarga excede 116°C , · Controlar circuito refrigerante y
2.5 segundos APAGADO lentamiento de el compresor se detiene. El compresor puede reiniciarse si el termistor cantidad de refrigerante.
temperatura de de temperatura de descarga marca 100°C o menos 3 minutos después. · Ver 11-6.L "Control de VEL".
7 descarga
Parpadea 4 veces Protección de reca- Cuando la temperatura del termistor de temperatura de aleta en el disipa- · Controlar alrededor de unidad exterior.
2.5 segundos APAGADO lentamiento de ter- dor de calor excede 82: (MUZ-GA25VA, MUZ-GA25VAH)/ · Controlar pasaje de aire en unidad exterior.
mistor de tempera- 83°C (MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH) o la temperatura del ter- · Ver 11-6.I "Control del motor del
8 tura de aleta/de tem- ventilador exterior".
mistor de temperatura de placa P.C. excede 81°C (MUZ-GA25VA,
peratura de placa P.C. MUZ-GA25VAH)/ 85°C (MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH), el
compresor se detiene y reinicia 3 minutos después.
Parpadea 5 veces Protección de Cuando el termistor de serpentina interior excede 70°C en modo CALOR. · Controlar circuito refrigerante y
9 2.5 segundos APAGADO alta presión Cuando el termistor de desescarche excede 70°C en modo FRIO. cantidad de refrigerante.
· Controlar válvula de cierre.
Parpadea 8 veces Anormalidad sin- Cuando la forma de onda de la corriente del compresor está distorsionada · Reconectar conector del compresor.
2.5 segundos APAGADO crónica del com- · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
10 presor inverter/compresor".
· Ver 11-6.C "Control del módulo
inteligente de potencia".
Parpadea 10 veces Ventilador exterior Cuando el ventilador exterior se detiene 3 veces seguidas en los 30 segundos después del · Ver 11-6.I "Control del motor del
2.5 segundos APAGADO arranque del ventilador exterior, la unidad se detiene. ventilador exterior.
11 · Ver 11-6.N "Control de la placa
P.C. del inverter.
Parpadea 12 veces Corriente de cada Cuando la corriente de cada fase del compresor no se puede · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
12 2.5 segundos APAGADO fase del compresor detectar normalmente inverter/compresor".
Parpadea 13 veces Tensión CC Cuando la tensión CC del inverter no se puede detectar normalmente. · Controlar si hubo un apagón por corto
2.5 segundos APAGADO tiempo debido a por ejemplo un relámpago.
13 · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
inverter/compresor".
La unidad ex- Parpadea 1 vez Caida de frecuencia por Cuando la corriente de consumo excede 5.2A(MUZ-GA25VA, La unidad es normal, pero controlar
14 terior opera 2.5 segundos APAGADO protección de corriente MUZ-GA25VAH)/ 6.1A(MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH), la lo siguiente.
frecuencia del compresor disminuye. · Controlar si los filtros interiores están obstruidos.
· Controlar si hay poco refrigerante.
Parpadea 3 veces Caida de frecuencia Cuando el termistor de serpentina interior excede 55°C en mo- · Controlar si el caudal de aire en la u-
2.5 segundos APAGADO por protección de do CALOR, la frecuencia del compresor disminuye. nidad interior/exterior está en ciclo corto.
alta presión
15
Caida de frecuencia Cuando el termistor de serpentina interior marca 8°C o menos
por desescarche en en modo FRIO, la frecuencia del compresor disminuye.
modo FRIO
Parpadea 4 veces Caida de frecuencia Cuando el termistor de temperatura de descarga excede 111°C , · Controlar circuito refrigerante y
2.5 segundos APAGADO por protección de la frecuencia del compresor disminuye. cantidad de refrigerante.
temperatura de · Ver 11-6.L "Control de
16 descarga VEL".
· Ver 11-6.G "Control de termistores
exteriores".
La unidad ex- Parpadea 7 veces Protección de baja Cuando la temperatura de descarga se mantiene en 50°C o me- · Ver 11-6.L "Control de VEL".
17 terior opera 2.5 segundos APAGADO temperatura de nos durante 20 minutos. · Controlar circuito refrigerante y
descarga cantidad de refrigerante.
Parpadea 8 veces Protección PAM Cuando la cobrecorriente circula por IGBT(Transistor Bipolar Esto no es un mal funcionamiento.
2.5 segundos APAGADO con Compuerta Aislada: TR821) o cuando la tensión de la ba- La protección PAM se activa
PAM: rra conductora alcanza 320V o más, PAM se detiene y reinicia. en los siguientes casos;
18 Pulso de 1 Caida instantánea de la tensión
Amplitud (Apagón por poco tiempo)
Modulada 2 Cuando la tensión del suministro de
energía es alta.
Parpadea 9 veces Modo de control Cuando el conector del compresor está desconectado, se ini- Controlar si el conector del compre-
2.5 segundos APAGADO de inverter cia el modo de control del inverter. sor está conectado correctamente.
19 Ver 11-6.A "Cómo controlar el
inverter/ compresor".
La frecuencia de parpadeo muestra el número de veces que LED parpadea después de cada 2.5-segundos APAGADO.
(Ejemplo) Cuando la frecuencia de parpadeo es “2”. 0.5-segundos ENCENDIDO 0.5-segundos ENCENDIDO
ENCENDIDO
2.5-segundos APAGADO 2.5-segundos APAGADO
APAGADO
94
Gama Dómestica
MUZ-GA25VA - E1 MUZ-GA35VA - E1
MUZ-GA25VAH - E1 MUZ-GA35VAH - E1
Nombre de la parte CMétodo de control y criterio Figura
Termistor de desescarche Medir la resistencia con un tester. (Temperatura de la parte –10˚C ~ 40˚C)
(RT61)
Normal Anormal
5 k⍀ ~ 55 k⍀ Circuito abierto o corto circuito
Termistor de temperatu-
ra ambiente(RT65)
Medir la resistencia con un tester.
Antes de la medición, sostener el termistor en las manos para calentarlo.
Termistor de temperatu- (Temperatura de la parte 0˚C ~ 40˚C)
ra de descarga(RT62) Normal Anormal
150 k⍀ ~ 600 k⍀ Circuito abierto o corto circuito
MUZ-GA25VAH MUZ-GA35VAH
U-V Circuito abierto V
U
U-W 1.58 ⍀ ~ 2.03⍀ 1.28 ⍀ ~ 1.66 ⍀ o corto circuito
V-W
o corto circuito
aMaRiLLo5
MaRRóN2
aMaRiLLo – MaRRóN
MaRRóN – aZuL
95
Controlar la tensión
entre los terminales. Ver 11-6.B “Control de fase abierta” .
No
¿Están equilibra- Controlar la resistencia del módulo
das las tensiones? inteligente de potencia. Ver 11-6.C 'Control del módulo inteligente de potencia'.
Si Si
¿La resistencia Reemplazar la placa P.C.
Controlar el es infinita?
Ver 11-6.D “Control del compresor” . del inverter.
compresor.
No
(0~muchos ⍀)
2.5-segundos APAGADO
en 6 puntos Normal
NeGRo-BLaNCo, BLaNCo-NeGRo X1 (infinito)
NeGRo-RoJo, RoJo-NeGRo
BLaNCo-RoJo, RoJo-BLaNCo
"
<<Juicio>> Anormal
Infinito [⍀]···········Normal X1 (0~docenas de ⍀)
0~docenas de ······Anormal (corto)
96
Gama Dómestica
D Control del compresor
Iniciar
97
Desconectar los conectores CN641, CN642 y CN643 de la placa P.C. del inverter.
Termistor de desescarche RT61 (Controlar las características de cada termistor.)
Medir la
resistencia 1 Reconectar los
entre CN641 conectores CN641,
1 y2. CN642 y CN643.
2 Desconectar el
conector (CN61)
Termistor de entre el
temperatura de compresor y el
descarga RT62
módulo inteligente
Medir la de potencia.
resistencia Reemplazar la placa
entre CN641 P.C.del inverter.
3 y4.
ENCENDER el su- No
¿Tiene la ministro de ener-
resistencia del ¿La unidad opera
Si gía y presionar el
Termistor de temperatura termistor las 10 minutos o más
características (11- interruptor de
de aleta RT64 excepto RT65?
7.1.)? OPERACION de
Medir la No EMERGENCIA. Si
resistencia
entre CN642 Reemplazar el Reconectar el
1 y2. termistor conector o el
excepto RT64. cable conector.
En caso de RT64,
Termistor de reemplazar la
temperatura
ambiente RT65 placa P.C. del
inverter.
Medir la Dado que RT64
resistencia está combinado
entre CN643 con la placa P.C.
1 y2. del inverter.
Ante todo, medir la resistencia de la bobina R.V. para controlar si la bobina es defectuosa. Ver 11-5..
···· ····
En caso de que CN721 no esté conectado o que la bobina R.V. esté abierta, se genera tensión entre los
pins de los terminales del conector aunque no se esté transmitiendo ninguna señal a la bobina R.V.
Controlar si CN721 está conectado.
La unidad opera en modo FRIO aunque esté ajustada en modo CALOR.
98
Gama Dómestica
I Control del motor del ventilador exterior
MUZ-GA25VA - E1
MUZ-GA25VAH - E1
No Reemplazar el motor
¿La resistencia del motor
del ventilador es normal? del ventilador exterior.
Si
Si
Si
Motor
3 minutos después, ¿hay
ventilador
OBloque terminal exterior tensión 230V CA No Reemplazar la pla-
entre CN771 2 y ca P.C. de energía.
S3
Cable conec- 3 en la placa P.C. de
tor de interior/ S2 energía?
exterior S1
1 2 3 Si
Reemplazar el motor
CN771
del ventilador exterior.
Placa P.C. de energía.
99
MUZ-GA35VA - E1
MUZ-GA35VAH - E1
Si
Si
Reemplazar el motor del
ventilador exterior. Ok
El inverter no funciona.
Si
¿Hay tensión
280V ~ 370V CC
Si ¿Se enciende o parpadea No
entre DB61 (+) y Reemplazar la placa
LED en la placa P.C. del
DB61 (–) en la placa P.C. del inverter.
inverter? Ver 11-7.1.
P.C. del inverter?
Ver 11-7.1. Si
No
Ok. 280V~370V CC
Controlar las partes eléctri-
Si parpadea, ver
cas en el circuito principal.
11-4.
DB61
100
Gama Dómestica
K Control del resistor limitador de corriente
Cuando el resistor limitador de corriente está abierto, es posible que el relay limitador de corriente de fuga (X64) no funcione correctamente.
ENCENDER el suminis-
¿El resistor limitador de corriente
No tro de energía y presionar ¿Se enciende LED en la Reemplazar la placa P.C.
(R64A or R64B) en la placa P.C. de No
el interruptor de OPERA- placa P.C. del inverter? de energía o la placa P.C.
energía hace corto? (Resistencia
normal : 5 ⍀ ) CION de EMERGENCIA del inverter.
en la unidad interior .
Si
¿El relay limitador de corriente
Reemplazar la placa P.C. de energía. de fuga(X64) funciona correcta-
Si Reemplazar la placa P.C.
mente? (Normalmente se apaga 1
minuto después de ENCENDERSE de energía o el compresor.
la energía de la unidad exterior.)
No
Controlar otras partes eléctricas en el circuito principal en caso de que el resistor limitador de corriente sea defectuoso.
No
NOTA : Después del control de VEL, realizar las
¿Está VEL correctamente fijada No operaciones mencionadas más abajo.
Fijar VEL correctamante
a la válvula de expansión? 1. APAGAR el suministro de energía y
a la válvula de expansión.
ENCENDER nuevamente.
Si 2. Presionar el botón RESET en el control
Medir cada tensión entre los pins del conector remoto.
de CN724 en la placa P.C. del inverter.
1.Pin3 (-) Pin1 (+)
¿La resistencia de VEL tiene Si No
2.Pin4 (-) Pin1 (+) Reemplazar la placa P.C.
las características?
3.Pin5 (-) Pin1 (+) del inverter.
Ver 11-5.
4.Pin6 (-) Pin1 (+)
No ¿Hay unos 3~5V CA entre cada uno?
NOTA: Medir la tensión con un tester análogo.
Reemplazar VEL.
Si
Reemplazar la vál-
vula de expansión.
101
¿La tensión entre CN726 2 (+)-3 (-) en la placa P.C. de Si Reemplazar la placa
1
2
1
2
energía es de 0V CC? Ver 11-7.2. P.C. de energía.
No
Reemplazar la placa P.C. del inverter. 26H
H
El motor del ventilador exterior no funciona, o se detiene inmediatamente después del arranque.
Si
(parpadea10 veces)
Protección del motor del ventilador exterior
102
Gama Dómestica
La unidad exterior no funciona.
O Cómo controlar error de cableado y error de señal serial (cuando la unidad exterior no funciona)
Parpadeando
Si
Quitar el puenteo entre el bloque ¿Hay algún error en el cable co-
A terminal exterior S2 y S3.
nector de interior/exterior, como Si Reemplazar el
· APAGAR el equipo de iluminación ¿Hay una amplitud de 10 a 20V CC conector de
entre el bloque terminal exterior S2 el daño del cable, una conexión
controlado por el inverter. interior/exterior.
y S3? <Confirmación de señal No intermedia o mal contacto con el
· APAGAR el suministro de energía y bloque terminal?
serial>
ENCENDER nuevamente.
· Presionar el interruptor de OPERA No
CION de EMERGENCIA.
Si
¿Hay algún error en el cable co-
· Reinstalar ¿Hay 230V CA entre el bloque nector de interior/exterior, como Reemplazar el
Si
la terminal exterior S1 y S2? el daño del cable, una conexión conector de
unidad o <Confirmación de tensión de energía> No intermedia o mal contacto con el interior/exterior.
¿Se indica error la luz indis- bloque terminal?
de señal serial No tintamente Si
.
6 minutos después? · Colocar un fil- Reemplazar la placa P.C. de control electrónico interior.
tro en la sec-
Si ción receptora
Asegurarse de desconectar la función recordar modo
B de la unidad de error después de controlarlo.
interior.
Para la unidad interior, ver el manual de servicio OB378.
103
Cuando el aire frio no sale de la unidad interior durante la Operación de Baja Temperatura Exterior, o la unidad interior
Gama Dómestica
Si
No
104
Gama Dómestica
Q Entra ruido electromagnético en equipos de TV o radio
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conectar la unidad a tierra.
Si
No
¿La distancia entre los equi-
pos de TV o radio y la unidad Extender la distancia entre los
interior está dentro de 1m, o la Si
equipos de TV o radio y la uni-
distancia entre los equipos de dad interior, o los equipos de
TV y radio y la unidad exterior TV o radio y la unidad exterior.
está dentro de los 3m?
No
No
No
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o la condición de instalación (combinación de condi-
ciones específicas tales como antenas o cableado).
Controlar lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
4.Disposición de:
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra, ante-
nas, cableado de antenas, receptor
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético
6.Presencia o ausencia de amplificador como por ejemplo un elevador de tensión
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
1)APAGAR una vez el suministro de energía, y luego ENCENDER otra vez. En esta situación con-
trolar el ruido electromagnético.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presionar el botón ENDENDI-
DO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y controlar el ruido electromagnético.
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
funcionar. Durante la operación, controlar el ruido electromagnético.
4)Presionar el botón ENDENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuan-
do la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situa-
ción controlar el ruido electromagnético.
105
(CN931)
señal de retroalimentación de motor de ventilador exterior
Frecuencia rotatoria
MUZ-GA35VA,MUZ-GA35VAH
DB61
280V ~ 370V 1 (+)
CC 2 (+)
(+) (-) 3 (+)
4 5V
5 GND
Luz de monitor
de LED
(CN601)
cación interior/exterior
Conector para la comuni-
Cable de puente para cambio
en el ajuste de desescarche (JS)
(CN641)
Termistor de desescarche/RT61
Termistor de desescarche(RT61)
Termistor de temperatura de aleta(RT64) Termistor de temperatura ambiente(RT65)
200 100
180 90
Resistencia(k⍀)
600
120 60
Resistencia(k⍀)
50 500
100
80 40 400
60 30 300
40 20 200
20 10 100
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperatura(°C) Temperatura(°C)
Temperatura(°C)
106
Gama Dómestica
MUZ-GA25VA - E1 MUZ-GA35VA - E1
MUZ-GA25VAH - E1 MUZ-GA35VAH - E1
2. Placa P.C. de energía
MUZ-GA25VA
MUZ-GA25VAH
Parte posterior de la unidad Bobina de válvula solenoide Parte delantera de la unidad
Varistor Varistor Varistor
(CN923)
(NR63) (NR62) (NR64)
230V CA
230V CA
MUZ-GA25VA
MUZ-GA25VAH
Salida para accionar el mo-
tor del ventilador exterior(CN771)
230V CA
Bobina R.V.(CN721)
230V CA
MUZ-GA25VAH
MUZ-GA35VAH
107
108
Gama Dómestica
MSZ-GC22-25-35VA
MUZ-GC25-35VA
A 0.22
Power input ✽1 W 40
data
110
Gama Dómestica
MUZ-GC25VA MUZ-GC35VA
Outdoor model MUZ-GC25VAH MUZ-GC35VAH
Capacity Rated frequency(Min.-Max.) kW 2.5 (0.9-3.0) 3.2 (0.9-4.5) 3.5 (1.0-3.9) 4.0 (0.9-5.0)
Dehumidification r /h 1.4 — 2.0 —
Air flow ✽ 1 K /h 1,812 1,788 2,010 2,082
Power outlet A 10
Running current ✽ 1(Total) A 3.6 4.2 5.0 4.9
Power input ✽ 1(Total) 1,055
Electrical
111
Model
Item MUZ-GC25VA MUZ-GC25VAH MUZ-GC35VA MUZ-GC35VAH
112
MSZ-GC22VA Unit : mm
Gama Dómestica
MSZ-GC25VA
MSZ-GC35VA
11 X 26 Oblong hole 11 X 20 Oblong hole
59 225 225 59
18.5
Installation plate
788
253.5
254.5
235
214
215
155 155
2
40.5
41.5
59 335 320 74
Indoor unit Air in Wall hole Ø65
234 5
Installation plate
Piping
295
Drain hose
100
58 19
Insulation Ø35 O.D
Piping
113
MUZ-GC25VA Unit: mm
Gama Dómestica
re
r mo
Drain hole O 33 (Only MUZ-GC25VA) mmo
100 100
381.5 mm
or m
ore
47.5
Air in
350
installation
ore or m
or m
264~280
300
ore
Air in mm
100
Handle
Liquid refrigerant pipe joint
Refrigerant pipe (flared) O 6.35
540
144.6
89.6
40-
43-
270
10
MUZ-GC35VA
MUZ-GC35VAH REQUIRED SPACE Basically open 100 mm or more
without any obstruction in front
and on both sides of the unit.
re
r mo
m mo
Drain hole O 42 (MUZ-GC35VA) 100
100
400 Drain hole O 33 (MUZ-GC35VAH) mm
Air in o rm
ore
Bolt pitch for
installation
3 50
304~325
44
344.5
mm
285
Air in ore or m
or m ore
mm
200
35-
43-
280
164.5
10
170.5
302.5 Service port
800
114
MSZ-GC22VA
Gama Dómestica
MSZ-GC25VA
MSZ-GC35VA
115
MUZ-GC25VA
Gama Dómestica
116
MUZ-GC25VAH
Gama Dómestica
117
MUZ-GC35VA
Gama Dómestica
118
MUZ-GC35VAH
Gama Dómestica
10
119
MSZ-GC22VA
Gama Dómestica
Unit : mm
MSZ-GC25VA
MSZ-GC35VA
Refrigerant pipe Ø9.52
(with heat insulator)
Indoor coil
Indoor
heat thermistor
exchanger RT12 (main) Flared connection
Indoor coil
thermistor
RT13 (sub)
Room temperature
thermistor
RT11
Flared connection
120
MUZ-GC25VA Unit:mm
Gama Dómestica
MUZ-GC25VAH
Refrigerant pipe [ 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Discharge Muffler heat
Flared connection
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor Ambient
temperature
Defrost thermistor
thermistor RT65
RT61
Strainer
#100
Flared connection Expansion
Capillary tube valve
O 3.0 O 2.0 260 R.V. coil
heating ON
cooling OFF
Stop valve
(with strainer)
Refrigerant pipe [ 6.35
(with heat insulator) Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
MUZ-GC35VA
MUZ-GC35VAH
Refrigerant pipe [ 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Discharge Muffler heat
Flared connection
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor Ambient
temperature
Defrost thermistor
thermistor RT65
RT61
Strainer
#100
Flared connection Expansion
Capillary tube valve
O 3.0 O 2.0 240 R.V. coil
Muffler heating ON
cooling OFF
Stop valve
(with strainer)
Refrigerant pipe [ 6.35
(with heat insulator) Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
121
Refrigerant piping : m
Piping size O.D : mm
Model Max. length Max. Height difference
A B Gas Liquid
MUZ-GC25VA
MUZ-GC25VAH
20 12 9.52 6.35
MUZ-GC35VA
MUZ-GC35VAH
Indoor
unit
Max. Height
difference
B
Max. length
A
Outdoor unit
122
MSZ-GC22VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-GC25VA - E1
MSZ-GC35VA - E1
1. MODO CORTO DE TEMPORIZADOR
Para el servicio, el ajuste de tiempo puede acortarse mediante el puenteo de JPG y JPS la placa P.C.
de control electrónico. El tiempo se acortará de la siguiente manera: (Refiérase a 9-7.)
Ajuste de tiempo : 1-minuto ➔ 1-segundo
Ajuste de tiempo: 3-minutos ➔ 3-segundos (El compresor tarda 3 minutos en comenzar a operar. Sin embargo,
el tiempo de arranque es acortado por corto circuito de JPG y JPS.)
2. MODIFICACIÓN DE PLACA P.C. PARA OPERACION INDIVIDUAL
Se puede utilizar un máximo de 4 unidades interiores con control remoto inalámbrico en cada habitación.
En este caso, para operar cada unidad interior individualmente por cada control remoto, las placas P.C.
de los controles remotos deben ser modificadas de acuerdo al número de .la unidad interior
NOTA :
para modificar,retire las bate-
rías y presione el botón
ENCENDIDO/APAGADO(ON/
OFF) dos o tres veces en
primer lugar.Una vez finalizada
la modifica-
ción reubique las baterías y
presione el botón REAJUSTE.
J1 J2
La placa P.C. posee la impresión “J1” y “J2”. Soldar “J1” y “J2” de acuerdo al número de unidad interior,
como se muestra en Tabla 1. Luego de la modificación, presionar. el botón REAJUSTE
Tabla 1
1 unidad operando 2 unidades operando 3 unidades operando 4 unidades operando
Unidad No. 1 No modificar Igual a la izquierda Igual a la izquierda Igual a la izquierda
Unidad No. 2 – Soldar J1 Igual a la izquierda Igual a la izquierda
Unidad No. 3 – – Solder J2 Igual a la izquierda
Unidad No. 4 – – – Soldar ambos J1 y J2
Cómo ajustar el control remoto exclusivamente para una unidad interior particular.
Una vez que encienda el interruptor, el primer control remoto que envía la señal a la unidad interior permanecerá
como el control remoto para la. unidad interior
La unidad interior sólo aceptará la señal proviniente del control remoto que ha sido asignado a la unidad interior una
vez que éstas.son ajustadas
Los ajustes serán cancelados si el disyuntor se apaga o el suministro de energía se corta.
Por favor, realizar los ajustes mencionados una vez que la potencia se reestablece.
123
CN1R1 CN211
CN112
CN151
JR07
BZ
NOTA:
• Los ajustes de operación se memorizan cuando pasan 10 segundos luego que la unidad interior fue operada con el
control remoto.
• Si la potencia principal se apaga u ocurre un error mientras el temporizador AUTO INICIO/APAGADO está activo,
el ajuste del temporizador se cancela.
• Si la unidad fue apagada con el control remoto antes del error en la potencia, la función de auto reinicio no
funciona debido a que el botón de potencia del control remoto se encuentra apagado.
• Para prevenir apagado del disyuntor debido al aumento de corriente de arranque, sistematice otros aparatos
domésticos para que no se enciendan al mismo tiempo.
• Cuando algunos aires acondicionados son conectados al mismo sistema de suministro, si ellos operan antes
del error de pot encia, la corriente de arranque de todos los compresores pueden circular simultáneamente al reinicio.
Por lo tanto, se requieren contramedidas especiales para prevenir la caída del voltaje principal o el aumento
de la corriente de arranque ajustando el sistema para que permita a las unidades comenzar una a una.
124
Gama Dómestica
1. Precauciones en la reparación de averías
1. Antes de la reparación de averías, controle lo siguiente:
1) Controle el voltaje del suministro de energía.
2) Controle el error de conexión del cable conector de interior/exterior.
2. Tome las siguientes precauciones durante el servicio.
1) Antes de realizar el servicio del aire acondicionado, primero asegúrese de apagar la unidad con el control remoto,
y luego de confirmar que la aleta horizontal esté cerrada, apague el disyuntor y/o desconecte el enchufe de potencia.
2) Asegúrese de apagar el suministro de energía antes de remover el panel frontal, el gabinete, el panel de control y la
placa P.C. eletrónica de control.
3) Cuando quite la placa P.C. de control, sostenga el borde de la placa con cuidado, sin aplicar presión en los
componentes.
4) Cuando conecte o desconecte los conectores sostenga la cubierta del conector. No tire de los cables conectores.
125
1) Primero, controle si la luz del INDICADOR DE FUNCION esté parpadeando para indicar una anormalidad.
Para asegurarse, controle cuantas veces parpadea la indicación de anormalidad antes de comenzar el servicio.
2) Antes del servicio controle que el conector y la terminal se encuentren correctamente conectados.
3) Si se supone que la placa P.C. de control electrónico está defectuosa, controle la desconexión de la lámina de cobre
patrón y la decoloración ó estallido de los componentes.
4) Cuando realice reparación de averías refiérase a 9-2., 9-3. y 9-4.
4. Cómo reemplazar las baterías
Las baterías con baja carga pueden causar mal funcionamiento del control remoto.
En este caso reemplaze las baterias, para que el control remoto funcione normalmente.
1 Remover la tapa frontal e insertar las baterías. 2 Presione el botón REAJUSTE con la punta de un
Luego reubique la tapa frontal. bolígrafo ó algo similar y luego utilice el control remoto
• Cuando la unidad interior comienza la operación durante el descongelamiento de la unidad exterior, tarda algunos minu-
tos (max. 10 minutos) en eliminar el aire caliente .
• En la operación de calefacción, aunque la unidad interior que no opera pueda calentarse o pueda oirse el sonido del flujo
.
del refrigerante, ésto no significa mal funcionamiento La razón es que el refrigerante fluye contínuamente dentro de ella.
126
Gama Dómestica
Reseña de la función
Este aire acondicionado puede memorizar la condicion anormal que ha ocurrido una vez.
Aunque la indicación de LED listada en la tabla de reparación de averías desaparezca, los detalles del error memorizado
pueden ser llamados.
Este modo es muy útil cuando se necesita reparar la unidad de una anormalidad que no es recurrente.
1. Cuadro de flujo del modo de recall de error de unidades interior/exterior
Modo de operación
La causa de la anormalidad no se puede encontrar debido a que ella no es recurrente. 1 Mientras presiona ambos botones SELECCION DE FUNCION
y MAS FRIO en el control remoto
al mismo tiempo,
Instalar el modo de recall de error. presione el botón RE AJUSTE .
Encienda el suministro de energía. 2 Primero libere el botón RE AJUSTE.
1 Mientras presiona ambos botones de SELECCION DE FUNCION Y MAS y libere los otros dos botones hasta que todas las
FRIO en el control remoto al mismo tiempo, presione el botón REAJUSTE. secciones de operación en LCD del control remoto
se exhiban luego de 3 se gundos.
2 Primero libere el botón RE AJUSTE y libere los otros dos botones hasta
que todas las secciones de operación en LCD del control remoto
se exhiban luego de 3 se gundos.
No
Nota1. Asegúrese de desactivar el modo de recall de error una vez que el mismo está establecido, de otra forma, la unidad no puede funcionar correctamente.
2. Si la condición anormal no se elimina de la memoria, la última condición anormal permanece memorizada.
127
NOTA:Los patrones de parpadeo de este modo difieren de aquellos de la Tabla de control de la Reparación de averías (9-4.).
No iluminado Normal –
Parpadeo 3-veces Cuando la señal serial de la unidad exterior Refiérase a 9-6.D "Cómo controlar el error
Error de señal serial
2.5-segundos OFF no se recibe por un máximo de 6 minutos. de cableado y el error de señal serial".
128
Gama Dómestica
Inicio
····
CALOR.
1 "Operación de prueba de funcionamiento" significa
····
La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
Todas las luces
parapadean parpadea parpadea 2-veces. parpadea 3 parpadea 4 parpadea 5 parpadea 6 parpadea 7 parpadea 14
en intervalos en intervalos Causa: veces. Causa: veces.Causa: veces. Causa: veces. Causa: veces. Causa: veces. Causa:
de 0.5 segundos. de 0.5 seg. Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Causa: • Problema del
• Problema en el • Problema en • Anormalidad en • Problema del • Problema en • Otra
Unidad interior unidad interior/ termistor de
• La aleta horizontal serpentina inte- motor del venti- el sistema de el sistema de termistor el sistema anormalidad
unidad exterior
no está instalada • Error de conexión rior de la tempe- lador exterior. control potencia en la unidad de control
correctamente o problema en la ratura habitación exterior exterior exterior exterior
señal serial
Riérase a 9-6. Refiérase a 9-6. Controle el ter- Refiérase a 9-6. Reemplace la Refiérase a Refiérase a Reemplace la Controle "Cuadro
E "Control de D "Cómo con- mistor de tem- A "Control del placa P.C. "Cómo contro- "Control de placa P.C de flujo de la fun-
instalación de trolar error en peratura de ha- motor del ventila- electrónica lar inverter/ termistores inverter ción de recall
la aleta horizon- el cableado y el bitación y el ter- dor exterior". de control compresor". exteriores". o la placa de error
tal". error de señal mistor de ser- interior. P.C. electró- detallado de la
serial (cuando pentina exterior. nica de con- unidad exterior."
la unidad Refiérase a 9-7. trol exterior.
exterior no "Diagrama de
funciona)". puntos de prue-
ba y voltaje".
129
NOT A : Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para la exactitud de la reparación de averías.
Tabla auto control
Punto
No. Luz indicador de función Síntoma Método de detección Punto de control
anormal
La luz izquierda parpadea .
Error de 0.5-se gundos ON La unidad inte- • Ref iérase a 9-6. D "Cómo con-
cableado o rior y la unidad Cuando la señal de la unidad exterior no trolar error de cableado y el
1 exterior no es recibida por un máximo de 6 minut os.
señal serial error de señal serial".
funcionan.
0.5-se gundos OFF
• C ontrole el patrón de parpadeo
Sistema Cuando no puede leer correctamente los datos
La unidad del LED en la placa P.C. inver-
de control en la memoria involátil de la placa P.C. inverter
2 La luz izquierda enciende exterior ter o en la placa P.C. electró-
exterior o de la placa P.C. electrónica de control exterior.
no funciona. nica de control exterior.
130
Gama Dómestica
INDICADOR DE FUNCION
Parpadeando
(todas las luces) indica anormalidad.
No iluminado
NOTA :Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para la exactitud de la reparación de averías.
Tabla auto control
Punto
No. Luz Indicador de función Síntoma Método de detección Punto de control
anormal
Todas las luces parpadean al mismo tiempo.
Agregado La unidad inte- • Refiérase a 9-6.E "Control de
de la 0.5-segundos ON rior y la unidad Cuando la electricidad no es conducida al interruptor instalación de la aleta
1 de interbloqueo (Ventilador) de la aleta horizontal .
aleta exterior no horizontal".
horizontal funcionan.
0.5-segundos OFF
INDICADOR DE FUNCION Iluminado · El parapadeo de la luz del INDICADOR DE FUNCION (Luz sector de mano derecha)
Parpadeando indica anormalidad.
No iluminado · La Luz del INDICADOR DE FUNCION (luz sector de mano izquierda) está iluminada.
Punto
No. Luz indicador de función Símbolo Método de detección Punto de control
anormal
Tipo MXZ La luz derecha parpadea La unidad exte- Cuando el modo de operación de cada unidad
rior opera, pe- interior se ajusta de modo diferente a FRIO • Unifique los modos de opera-
Ajuste de ción. Refiérase al manual de
1 modo de ro la unidad (incluye SECO) y CALOR al mismo tiempo,
interior no el modo de operación de la unidad interior que servicio OB377.
operación 2.5-segundos OFF
opera. ha operado primero tiene la prioridad.
NOTA :Cuando la unidad interior comenzó a operar y se detectó una anormalidad a través de los mencionados métodos (la
primera detección luego de que se enciende la potencia), la placa P.C. electrónica de control exterior apaga el motor del
ventilador interior con la luz del INDICADOR DE FUNCION parpadeando.
131
····
Ajuste el ventilador de flujo lineal y OPERACION DE EMERGENCIA, el voltaje arriba mencionado 2 llega a 0V CC
quite el objeto extraño. aún cuando la placa P.C. electrónica de control exterior es normal.
No
Ocurrió un error en el motor del ventilador interior, y el ventilador interior repite 3 veces "12-segundos ON y 30-segundos OFF", y luego se detiene.
Constante
132
La unidad interior opera presionando el interruptor OPERACION DE EMERGENCIA, pero no opera con el control remoto.
Gama Dómestica
B Controle el control remoto y la placa de P.C.
Controle que el control remoto sea exclusivo para este aire acondicionado.
····
¿La unidad opera con el control No Encienda una radio a AM y presione el inte-
remoto? rruptor en el control remoto.
Si
No
OK ¿se oye un sonido desde la radio? Reemplace el control remoto.
Si
133
Además, la luz del INDICADOR DE FUNCION no se enciende presionando el interruptor de OPERACION DE EMERGENCIA.
Si
¿La unidad opera con el control remoto? Mida la resistencia de la bobina del motor de Corto circuito:
¿la luz del INDICADOR DE FUNCION se enciende presio- paletas horizontal. Reemplace el motor de paletas horizontal y la placa
nando el interruptor de OPERACION DE EMERGENCIA? El valor normal es aprox. 300⍀a 250⍀. P.C. electrónica de control exterior.
No
Si
1,2
····
Si
3. Corto circuito: No
····
¿La resistencia es de1M⍀ Reemplace el fusible (F11)y el motor del ventilador interior.
El motor del ventilador
o más?
interior presenta error
Si
No
Mida la resistencia de cemento de R111 ¿La resistencia es de Reemplace la placa P.C. electrónica de control
la placa P.C. electrónica de control interior. aprox. 4⍀? interior y el motor del ventilador interior.
Yes
134
Gama Dómestica
La unidad exterior no opera.
LED P.C. es normal, el LED también parpadea 6 veces residual del capacitor de filtro.
despues de los 3 minutos.
Parpadeando
Si
A Elimine el corto circuito entre el blo-
· Apague el control de inverter ¿Hay algún error en el cable co-
que terminal exterior S2 y S3. nector de interior/exterior, tal co- Reemplace la
¿hay una amplitud de 10 a 20V CC Si
entre el bloque terminal exterior S2 mo el daño del cable, conexión conexión de in-
· Apague el suministro de energía y terior/ exterior.
y S3? <Confirmación de señal No intermedia o mal contacto al
luego enciéndalo nuevamente. bloque terminal?
serial>
· Presione el interruptor OPERACION
DE EMERGENCIA. No
· Reinstale Si
¿Hay algún error en el cable co-
ya sea la ¿Hay 230V CA entre el bloque termi- nector de interior/exterior, tal co- Reemplace la
Si
unidad o nal exterior S1 y S2? mo el daño del cable, conexión conexión de in-
¿se indica error la luz o <Confirmación del voltaje de potencia> No intermedia o mal contacto al terior/ exterior.
No
de señal serial 6 ambas. bloque terminal?
· Adjunte un fil- Si
minutos mas tarde?
tro en la sec- Reemplace la placa P.C. electrónica de control interior.
ción de recep-
ción de la uni- Asegúrese de desactivar la función de recall de error
Si dad interior. luego de controlar.
B
Para la unidad exterior tipo MUZ, refiérase al manual de servicio OB379.
Para la unidad exterior tipo MXZ, refiérase al manual de servicio OB377.
135
Inicio
Apague el sumi-
nistro de energía.
Encienda el sumi-
nistro de energía.
No
¿Todas las luces parpadean? OK
Si
No(∞)
¿hay resistencia 0 ⍀? Reemplace interruptor de
interbloqueo(Ventilador).
Si
Reemplace la placa
P.C. electrónica de
control exterior.
136
Gama Dómestica
F Ruido electromagnético ingresa en equipos de TV o radios
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conecte a tierra
Si
No
No
No
No
Aún cuando todas las condiciones arriba mencionadas se cumplan, el ruido electromagnético puede
ingresar, dependiendo de la fortaleza del campo eléctrico o la condición de la instalación (combina-
ción de condiciones especiales tal como antenas o cableado).
Controle lo mencionado a continuación antes de solicitar el servicio.
1.Dispositivos afectados por ruido electromagnético
equipos de TV, radio (emisión FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético
3.Canal, frecuencia, estaciones de emisión no afectadas por ruido electromagnético
4.Disposición de ;
unidades interiores/exteriores del aire acondicionado, cableado interior/exterior, cable a tierra,
cableado de antenas, receptor.
5.Intensidad del campo eléctrico de estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificador tal como elevador de potencia.
7.Condiciones de operación del aire acondicionado cuando ingresa el ruido electromagnético.
1)Apague el suministro de energía una vez, y luego encienda el suministro de energía. En esta
situación controle el ruido electromagnético.
2)Dentro de los 3 minutos luego de apagar el suministro de energía, presione el interruptor APAGADO/EN-
CENDIDO (ON/OFF) en el control remoto para encender y controle el ruido electromagnético.
3)Luego de un corto tiempo (3 minutos luego de encender), la unidad exterior comienza a operar.
Durante la operación, controle el ruido electromagnético.
4)Presione el interruptor APAGADO/ENCENDIDO(ON/OFF) en el control remoto para apagar,
cuando la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior todavía continúa.
En esta situación, controle el ruido electromagnético.
137
}
Indoor fan motor
(CN211)
Terminal 230V AC
block
Please replace the fuse after removing the indoor terminal P.C. board from the electrical box.
Connector to
Indoor power P.C. board
Resistance (k⍀)
(CN10A)
12V DC
5V DC
Emergency operation
switch (E.O.SW) (SW1) Release of Auto restart function
Solder the Jumper wire to JR07
(Refer to 8-3.) Temperature (°C)
25
138
Gama Dómestica
Procedimiento de operación
Existe una posibilidad de que la unidad exterior sea anormal.
Confirmar la presencia de la anormalidad según los siguientes procedimientos.
····
1 dos pitidos cortos cuando se recibe la señal.
····
Con el control remoto apuntando hacia la unidad interior, presionar el botón TOO
COOL o TOO WARM para ajustar la temperatura fija en 25°C.
Nota1. Asegurarse de desconectar la función recordar modo de error una vez que se la ajustó, de lo contrario la unidad no puede operar correctamente.
2. Si no se borra la condición anormal de la memoria, queda memorizada la última condición anormal.
139
140
Luz izquierda Función recordar Función recordar
Punto anormal Detalles del punto anormal Indicación LED Método de detección Punto de control
del INDICADOR (Modo de error) modo de error de uni- modo de error de
de OPERACION dad interior/exterior unidad exterior
APAGADO Normal
Parpadea 2 veces Sistema de energía exterior Sistema de energía exterior Cuando el compresor se detiene 3 veces consecutivas por •Reconectar conector del compresor.
2.5 segundos APAGADO protección de sobrecorriente o protección de error de arran- •Ver 11-6.A "Cómo controlar el
que dentro del primer minuto de haber arrancado. inverter/ compresor".
•Controlar válvula de cierre.
Parpadea 3 veces Termistores exteriores Termistor de temperatura de descarga Parpadea 1 vez Cuando los termistores hacen corto circuito o circuito abierto durante el funcionamiento del compresor •Ver 11-6.G "Control de los termis-
2.5 segundos APAGADO Termistor de desescarche cada 2.5 segundos tores exteriores".
Termistor de temperatura de aleta Parpadea 3 veces Se pueden indentificar los termistores
2.5 segundos APAGADO exteriores defectuosos controlando
Termistor de temperatura de placa P.C. Parpadea 4 veces el patrón de parpadeo de LED.
2.5 segundos APAGADO
Termistor de temperatura ambiente Parpadea 2 veces
2.5 segundos APAGADO
2.5 segundos APAGADO 2.5 segundos APAGADO 24A(MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH) circula en el módulo •Ver 11-6.A "Cómo controlar el
inteligente de potencia. inverter/ compresor".
•Controlar válvula de cierre.
Anormalidad sincrónica del compresor Parpadea 12 veces Cuando la forma de onda de la corriente del compresor se distorsiona. •Reconectar conector del compresor.
(Protección de error de arranque del 2.5 segundos APAGADO •Ver 11-6.A "Cómo controlar el
compresor) inverter/ compresor".
Parpadea 5 veces Protección de sistema Protección de recalentamiento del Cuando el termistor de temperatura de descarga excede116°C . •Controlar circuito refrigerante y
2.5 segundos APAGADO refrigerante termistor de temperatura de descarga cantidad de refrigerante.
3. Tabla de modo de error de unidad exterior
18/5/07 09:42:10
Resolución de averías
3. Instrucciones de reparación
Gama Dómestica
Iniciar
····
ver el manual de servicio de unidad
interior OB378.
Controlar el Ver 11-6.A Ver 11-6.H Ver 1. Controlar cable conec-
termistor de tempe- "Cómo contro- "Control de "Control del tor de interior/exterior.
lar el inverter/ control remoto y (Controlar si se sumi-
ratura ambiente. bobina R.V.". nistra energía a la
Ver compresor". placa P.C. unidad interior.)
"Diagrama de receptora". 2. Ver
"Control de placa P.C. Para la unidad interior,
punto de prueba
de control electrónico ver el manual de servicio OB378.
y tensión".
interior y motor del
ventilador interior".
Todas las lu- La luz La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
ces parpadean a izquierda parpadea 2 veces parpadea 3 veces parpadea 4 veces parpadea 5 veces parpadea 6 veces parpadea 7 veces parpadea 14 veces
intervalos de parpadea a Causa: Causa:
0.5 segundos Causa: Causa: Causa: Causa: Causa:
intervalos de Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Unidad exterior Unidad exterior
0.5 segundos • Problema de
Unidad interior • Problema de • Problema de • Anormalidad • Problema del • Problema • Otra
Causa: termistor de tem-
• La aleta hori- peratura ambiente/ motor de ven- sistema de del sistema de termistor del sistema anormalidad
zontal no está La unidad in-
terior/exterior serpentina tilador interior control de u- energía en unidad de control
instalada exterior
correctamente. • Error de ca- interior nidad interior exterior exterior
bleado o problema
de señal serial.
Ver Ver 11-6.o Controlar ter- Ver Reemplazar Ver 11-6.A Ver 11-6.G Reemplazar Controlar 11-2.2.
"Control de "Cómo controlar mistor de tem- "Control del la placa P.C. "Cómo contro- "Control de placa P.C. "Diagrama de flujo
instalación de error de cableado peratura ambien- motor del ven- de control lar el inverter/ los termistores del inverter. de la función deta-
aleta hori- y error de te y termistor tilador interior". electrónico compresor". exteriores". llada recordar
zontal". señal serial de serpentina interior. modo de error
(Cuando la interior. en unidad exterior."
unidad exterior Ver
no funciona)". "Diagrama de
punto de prueba
y tensión".
141
4. Tabla de control de reparaciones Placa P.C. del inverter (Lado de las partes)
Gama Dómestica
No. Síntoma Indicación LED Condición/punto anormal Método de detección Punto de control
La unidad Parpadea 1 vez Sistema de energía Cuando el compresor se detiene 3 veces consecutivas por pro- · Controlar válvula de cierre.
cada 2.5 segundos exterior tección de sobrecorriente o por protección de error de arranque · Reconectar conector del compresor.
exterior no · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
1 opera en el primer minuto del arranque.
inverter/ compresor".
· Ver 11-6.C "Control del módulo
inteligente de potencia".
NOTA: Termistores Cuando el termistor de temperatura de descarga, el termistor de temperatura · Ver 11-6.G "Control de termistores
Por ubicación exteriores de aleta, el termistor de desescarche, el termistor de temperatura de placa exteriores".
2 P.C. o el termistor de temperatura ambiente hacen corto circuito o circuito
anormal, ver
'Tabla de control abierto mientras el compresor está funcionando, el compresor se detiene.
de reparaciones Sistema de control Cuando la información de la memoria permamente no se puede Reemplazar placa P.C. del inverter.
de interior'. exterior leer correctamente, el compresor se detiene.
3 Ver manual de
servicio OB371. (Cuando la luz izquierda del INDICADOR de OPERACION de
unidad interior se enciende o parpadea 7 veces.)
Parpadea 6 veces señal serial Cuando la comunicación entre la unidad interior y Ver 11-6.O "Cómo controlar error de
4 2.5 segundos APAGADO exterior falla durante 3 minutos. cableado y error de señal serial.
Parpadea 14 veces Unidad exterior WCuando la unidad exterior está averiada. Ver 11-2.2. Diagrama de flujo de la
5 2.5 segundos APAGADO (Otra anormalidad) función detallada recordar modo de
error en unidad exterior.
'La unidad exterior Parpadea 2 veces Protección de Cuando la corriente 14A(MUZ-GA25VA, MUZ-GA25VAH)/ 24A · Controlar válvula de cierre.
· Reconectar conector del compresor.
se detiene y 2.5 segundos APAGADO sobrecorriente (MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH) circula en el módulo inteligente
6 reinicia 3 mi- de potencia, el compresor se detiene y reinicia 3 minutos después. · inverter/compresor".
Ver 11-6.A "Cómo controlar el
nutos después' · Ver 11-6.C "Control del módulo
se repite inteligente de potencia".
Parpadea 3 veces Protección de reca- Cuando el termistor de temperatura de descarga excede 116°C , · Controlar circuito refrigerante y
2.5 segundos APAGADO lentamiento de el compresor se detiene. El compresor puede reiniciarse si el termistor cantidad de refrigerante.
temperatura de de temperatura de descarga marca 100°C o menos 3 minutos después. · Ver 11-6.L "Control de VEL".
7 descarga
Parpadea 4 veces Protección de reca- Cuando la temperatura del termistor de temperatura de aleta en el disipa- · Controlar alrededor de unidad exterior.
2.5 segundos APAGADO lentamiento de ter- dor de calor excede 82: (MUZ-GA25VA, MUZ-GA25VAH)/ · Controlar pasaje de aire en unidad exterior.
mistor de tempera- 83°C (MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH) o la temperatura del ter- · Ver 11-6.I "Control del motor del
8 tura de aleta/de tem- ventilador exterior".
mistor de temperatura de placa P.C. excede 81°C (MUZ-GA25VA,
peratura de placa P.C. MUZ-GA25VAH)/ 85°C (MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH), el
compresor se detiene y reinicia 3 minutos después.
Parpadea 5 veces Protección de Cuando el termistor de serpentina interior excede 70°C en modo CALOR. · Controlar circuito refrigerante y
9 2.5 segundos APAGADO alta presión Cuando el termistor de desescarche excede 70°C en modo FRIO. cantidad de refrigerante.
· Controlar válvula de cierre.
Parpadea 8 veces Anormalidad sin- Cuando la forma de onda de la corriente del compresor está distorsionada · Reconectar conector del compresor.
2.5 segundos APAGADO crónica del com- · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
10 presor inverter/compresor".
· Ver 11-6.C "Control del módulo
inteligente de potencia".
Parpadea 10 veces Ventilador exterior Cuando el ventilador exterior se detiene 3 veces seguidas en los 30 segundos después del · Ver 11-6.I "Control del motor del
2.5 segundos APAGADO arranque del ventilador exterior, la unidad se detiene. ventilador exterior.
11 · Ver 11-6.N "Control de la placa
P.C. del inverter.
Parpadea 12 veces Corriente de cada Cuando la corriente de cada fase del compresor no se puede · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
12 2.5 segundos APAGADO fase del compresor detectar normalmente inverter/compresor".
Parpadea 13 veces Tensión CC Cuando la tensión CC del inverter no se puede detectar normalmente. · Controlar si hubo un apagón por corto
2.5 segundos APAGADO tiempo debido a por ejemplo un relámpago.
13 · Ver 11-6.A "Cómo controlar el
inverter/compresor".
La unidad ex- Parpadea 1 vez Caida de frecuencia por Cuando la corriente de consumo excede 5.2A(MUZ-GA25VA, La unidad es normal, pero controlar
14 terior opera 2.5 segundos APAGADO protección de corriente MUZ-GA25VAH)/ 6.1A(MUZ-GA35VA, MUZ-GA35VAH), la lo siguiente.
frecuencia del compresor disminuye. · Controlar si los filtros interiores están obstruidos.
· Controlar si hay poco refrigerante.
Parpadea 3 veces Caida de frecuencia Cuando el termistor de serpentina interior excede 55°C en mo- · Controlar si el caudal de aire en la u-
2.5 segundos APAGADO por protección de do CALOR, la frecuencia del compresor disminuye. nidad interior/exterior está en ciclo corto.
alta presión
15
Caida de frecuencia Cuando el termistor de serpentina interior marca 8°C o menos
por desescarche en en modo FRIO, la frecuencia del compresor disminuye.
modo FRIO
Parpadea 4 veces Caida de frecuencia Cuando el termistor de temperatura de descarga excede 111°C , · Controlar circuito refrigerante y
2.5 segundos APAGADO por protección de la frecuencia del compresor disminuye. cantidad de refrigerante.
temperatura de · Ver 11-6.L "Control de
16 descarga VEL".
· Ver 11-6.G "Control de termistores
exteriores".
La unidad ex- Parpadea 7 veces Protección de baja Cuando la temperatura de descarga se mantiene en 50°C o me- · Ver 11-6.L "Control de VEL".
17 terior opera 2.5 segundos APAGADO temperatura de nos durante 20 minutos. · Controlar circuito refrigerante y
descarga cantidad de refrigerante.
Parpadea 8 veces Protección PAM Cuando la cobrecorriente circula por IGBT(Transistor Bipolar Esto no es un mal funcionamiento.
2.5 segundos APAGADO con Compuerta Aislada: TR821) o cuando la tensión de la ba- La protección PAM se activa
PAM: rra conductora alcanza 320V o más, PAM se detiene y reinicia. en los siguientes casos;
18 Pulso de 1 Caida instantánea de la tensión
Amplitud (Apagón por poco tiempo)
Modulada 2 Cuando la tensión del suministro de
energía es alta.
Parpadea 9 veces Modo de control Cuando el conector del compresor está desconectado, se ini- Controlar si el conector del compre-
2.5 segundos APAGADO de inverter cia el modo de control del inverter. sor está conectado correctamente.
19 Ver 11-6.A "Cómo controlar el
inverter/ compresor".
La frecuencia de parpadeo muestra el número de veces que LED parpadea después de cada 2.5-segundos APAGADO.
(Ejemplo) Cuando la frecuencia de parpadeo es “2”. 0.5-segundos ENCENDIDO 0.5-segundos ENCENDIDO
ENCENDIDO
2.5-segundos APAGADO 2.5-segundos APAGADO
APAGADO
142
Gama Dómestica
MUZ-GC25VA MUZ-GC35VA
MUZ-GC25VAH MUZ-GC35VAH
Part name Check method and criterion Figure
Defrost thermistor Measure the resistance with a tester.
(RT61)
Ambient temperature Refer to 11-7. "Test point diagram and voltage", 1. "Inverter P.C. board",
thermistor (RT65) the chart of thermistor.
Fin temperature Refer to 11-7. "Test point diagram and voltage", 1. "Inverter P.C. board",
thermistor (RT64) the chart of thermistor.
U-V V
U
U-W 1.58 ~ 2.03 1.43 ~ 1.84
V-W
YLW – BRN
B LU3
BRN – BLU
28
143
Controlar la tensión
entre los terminales. Ver 11-6.B “Control de fase abierta” .
No
¿Están equilibra- Controlar la resistencia del módulo
das las tensiones? inteligente de potencia. Ver 11-6.C 'Control del módulo inteligente de potencia'.
Si Si
¿La resistencia Reemplazar la placa P.C.
Controlar el es infinita?
Ver 11-6.D “Control del compresor” . del inverter.
compresor.
No
(0~muchos ⍀)
2.5-segundos APAGADO
en 6 puntos Normal
NeGRo-BLaNCo, BLaNCo-NeGRo X1 (infinito)
NeGRo-RoJo, RoJo-NeGRo
BLaNCo-RoJo, RoJo-BLaNCo
"
<<Juicio>> Anormal
Infinito [⍀]···········Normal X1 (0~docenas de ⍀)
0~docenas de ······Anormal (corto)
144
Gama Dómestica
D Control del compresor
Iniciar
145
Desconectar los conectores CN641, CN642 y CN643 de la placa P.C. del inverter.
Termistor de desescarche RT61 (Controlar las características de cada termistor.)
Medir la
resistencia 1 Reconectar los
entre CN641 conectores CN641,
1 y2. CN642 y CN643.
2 Desconectar el
conector (CN61)
Termistor de entre el
temperatura de compresor y el
descarga RT62
módulo inteligente
Medir la de potencia.
resistencia Reemplazar la placa
entre CN641 P.C.del inverter.
3 y4.
ENCENDER el su- No
¿Tiene la ministro de ener-
resistencia del ¿La unidad opera
Si gía y presionar el
Termistor de temperatura termistor las 10 minutos o más
características (11- interruptor de
de aleta RT64 excepto RT65?
7.1.)? OPERACION de
Medir la No EMERGENCIA. Si
resistencia
entre CN642 Reemplazar el Reconectar el
1 y2. termistor conector o el
excepto RT64. cable conector.
En caso de RT64,
Termistor de reemplazar la
temperatura
ambiente RT65 placa P.C. del
inverter.
Medir la Dado que RT64
resistencia está combinado
entre CN643 con la placa P.C.
1 y2. del inverter.
Ante todo, medir la resistencia de la bobina R.V. para controlar si la bobina es defectuosa. Ver 11-5..
···· ····
En caso de que CN721 no esté conectado o que la bobina R.V. esté abierta, se genera tensión entre los
pins de los terminales del conector aunque no se esté transmitiendo ninguna señal a la bobina R.V.
Controlar si CN721 está conectado.
La unidad opera en modo FRIO aunque esté ajustada en modo CALOR.
146
Gama Dómestica
I Control del motor del ventilador exterior
MUZ-GC25VA - E1
MUZ-GC25VAH - E1
No Reemplazar el motor
¿La resistencia del motor
del ventilador es normal? del ventilador exterior.
Si
Si
Si
Motor
3 minutos después, ¿hay
ventilador
OBloque terminal exterior tensión 230V CA No Reemplazar la pla-
entre CN771 2 y ca P.C. de energía.
S3
Cable conec- 3 en la placa P.C. de
tor de interior/ S2 energía?
exterior S1
1 2 3 Si
Reemplazar el motor
CN771
del ventilador exterior.
Placa P.C. de energía.
147
MUZ-GC35VA - E1
MUZ-GC35VAH - E1
Si
Si
Reemplazar el motor del
ventilador exterior. Ok
El inverter no funciona.
Si
¿Hay tensión
280V ~ 370V CC
Si ¿Se enciende o parpadea No
entre DB61 (+) y Reemplazar la placa
LED en la placa P.C. del
DB61 (–) en la placa P.C. del inverter.
inverter? Ver 11-7.1.
P.C. del inverter?
Ver 11-7.1. Si
No
Ok. 280V~370V CC
Controlar las partes eléctri-
Si parpadea, ver
cas en el circuito principal.
11-4.
DB61
148
Gama Dómestica
K Control del resistor limitador de corriente
Cuando el resistor limitador de corriente está abierto, es posible que el relay limitador de corriente de fuga (X64) no funcione correctamente.
ENCENDER el suminis-
¿El resistor limitador de corriente
No tro de energía y presionar ¿Se enciende LED en la Reemplazar la placa P.C.
(R64A or R64B) en la placa P.C. de No
el interruptor de OPERA- placa P.C. del inverter? de energía o la placa P.C.
energía hace corto? (Resistencia
normal : 5 ⍀ ) CION de EMERGENCIA del inverter.
en la unidad interior .
Si
¿El relay limitador de corriente
Reemplazar la placa P.C. de energía. de fuga(X64) funciona correcta-
Si Reemplazar la placa P.C.
mente? (Normalmente se apaga 1
minuto después de ENCENDERSE de energía o el compresor.
la energía de la unidad exterior.)
No
Controlar otras partes eléctricas en el circuito principal en caso de que el resistor limitador de corriente sea defectuoso.
No
NOTA : Después del control de VEL, realizar las
¿Está VEL correctamente fijada No operaciones mencionadas más abajo.
Fijar VEL correctamante
a la válvula de expansión? 1. APAGAR el suministro de energía y
a la válvula de expansión.
ENCENDER nuevamente.
Si 2. Presionar el botón RESET en el control
Medir cada tensión entre los pins del conector remoto.
de CN724 en la placa P.C. del inverter.
1.Pin3 (-) Pin1 (+)
¿La resistencia de VEL tiene Si No
2.Pin4 (-) Pin1 (+) Reemplazar la placa P.C.
las características?
3.Pin5 (-) Pin1 (+) del inverter.
Ver 11-5.
4.Pin6 (-) Pin1 (+)
No ¿Hay unos 3~5V CA entre cada uno?
NOTA: Medir la tensión con un tester análogo.
Reemplazar VEL.
Si
Reemplazar la vál-
vula de expansión.
149
¿La tensión entre CN726 2 (+)-3 (-) en la placa P.C. de Si Reemplazar la placa
1
2
1
2
energía es de 0V CC? Ver 11-7.2. P.C. de energía.
No
Reemplazar la placa P.C. del inverter. 26H
H
El motor del ventilador exterior no funciona, o se detiene inmediatamente después del arranque.
Si
(parpadea10 veces)
Protección del motor del ventilador exterior
150
Gama Dómestica
La unidad exterior no funciona.
O Cómo controlar error de cableado y error de señal serial (cuando la unidad exterior no funciona)
Parpadeando
Si
Quitar el puenteo entre el bloque ¿Hay algún error en el cable co-
A terminal exterior S2 y S3.
nector de interior/exterior, como Si Reemplazar el
· APAGAR el equipo de iluminación ¿Hay una amplitud de 10 a 20V CC conector de
entre el bloque terminal exterior S2 el daño del cable, una conexión
controlado por el inverter. interior/exterior.
y S3? <Confirmación de señal No intermedia o mal contacto con el
· APAGAR el suministro de energía y bloque terminal?
serial>
ENCENDER nuevamente.
· Presionar el interruptor de OPERA No
CION de EMERGENCIA.
Si
¿Hay algún error en el cable co-
· Reinstalar ¿Hay 230V CA entre el bloque nector de interior/exterior, como Reemplazar el
Si
la terminal exterior S1 y S2? el daño del cable, una conexión conector de
unidad o <Confirmación de tensión de energía> No intermedia o mal contacto con el interior/exterior.
¿Se indica error la luz indis- bloque terminal?
de señal serial No tintamente Si
.
6 minutos después? · Colocar un fil- Reemplazar la placa P.C. de control electrónico interior.
tro en la sec-
Si ción receptora
Asegurarse de desconectar la función recordar modo
B de la unidad de error después de controlarlo.
interior.
Para la unidad interior, ver el manual de servicio OB378.
151
Cuando el aire frio no sale de la unidad interior durante la Operación de Baja Temperatura Exterior, o la unidad interior
Gama Dómestica
Si
No
152
Gama Dómestica
Q Entra ruido electromagnético en equipos de TV o radio
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conectar la unidad a tierra.
Si
No
¿La distancia entre los equi-
pos de TV o radio y la unidad Extender la distancia entre los
interior está dentro de 1m, o la Si
equipos de TV o radio y la uni-
distancia entre los equipos de dad interior, o los equipos de
TV y radio y la unidad exterior TV o radio y la unidad exterior.
está dentro de los 3m?
No
No
No
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o la condición de instalación (combinación de condi-
ciones específicas tales como antenas o cableado).
Controlar lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
4.Disposición de:
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra, ante-
nas, cableado de antenas, receptor
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético
6.Presencia o ausencia de amplificador como por ejemplo un elevador de tensión
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
1)APAGAR una vez el suministro de energía, y luego ENCENDER otra vez. En esta situación con-
trolar el ruido electromagnético.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presionar el botón ENDENDI-
DO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y controlar el ruido electromagnético.
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
funcionar. Durante la operación, controlar el ruido electromagnético.
4)Presionar el botón ENDENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuan-
do la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situa-
ción controlar el ruido electromagnético.
153
Fuse
Output to (F701)
drive
compressor
(LDW,
LED monitor
lamp
LEV R.V.coil
connector (CN721) outdoor connector
(CN724) fan motor (CN722)
Front side of unit (CN771) MUZ-
GC25VAH
Defrost thermistor(RT61)
Ambient temperature thermistor(RT65) Fin temperature thermistor(RT64)
100 200
90 180
80 160
Discharge temperature thermistor(RT62)
700
70 140
Resistance(k )
Resistance(k )
600 120
60
Resistance(k )
50 500 100
40 400 80
30 300 60
20 200 40
10 100 20
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperature(°C ) Temperature(°C ) Temperature(°C )
154
Gama Dómestica
MUZ-GC35VA
MUZ-GC35VAH
LED monitor
lamp
Output to drive
Jumper wire for change Connecting wire with LEV outdoor fan motor
(CN641)
thermistor/RT62
Discharge temperature
(CN641)
Defrost thermistor/RT61
(CN643)
thermistor /RT65
Ambient temperature
(CN642)
thermistor/RT64
Fin temperature
Defrost thermistor(RT61)
Fin temperature thermistor(RT64) Ambient temperature thermistor(RT65)
200 100
180 90
Resistance(k )
600
120 60
Resistance(k )
50 500
100
80 40 400
60 30 300
40 20 200
20 10 100
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperature(°C ) Temperature(°C )
Temperature(°C )
155
156
Gama Dómestica
MSZ-GB50VA
MUZ-GB50VA
Potencia de salida A 20
Corriente nominal *1 A 0,35
Potencia de entrada *1 W 40
Factor de potencia *1 % 50
Corriente motor ventilador *1 A 0,35
Motor del
ventilador Modelo RC0J30-CC
Dimensiones AxHxP mm 780x298x210
Peso kg 9
Observaciones
158
MUZ-GB50VA
Gama Dómestica
ACCESORIOS
UNIDAD EXTERIOR
Entrada de aire
(posterior y lateral)
Cañería
MUZ-GB50VA
Manguera de drenaje
Enchufe de drenaje 1
Tapa de drenaje 33 2
Salida de aire
Salida de drenaje
Modelo
Salida W 850
Resistencia del U-V 0,45 W-U 0,45
⍀
bobinado (a 20°C) V-W 0,45
RC0J60-AA
ventilador
Modelo
Motor del
NEGRO-BLANCO 15,2
Resistencia del
⍀ BLANCO-ROJO 15,2
bobinado (a 20°C)
ROJO-NEGRO 15,2
Dimensiones AxHxP mm 840x850x330
Peso kg 53
Nivel sonoro *1 (Alto/Bajo) dB(A) 52/51 55/53
Observaciones
159
Modelo
Item MUZ-GB50VA
160
MSZ-GB50VA Unidad : mm
Gama Dómestica
UNIDAD INTERIOR 11x26 Agujero oblongo 11x20 Agujero oblongo
14
55 225 225 55
Placa de instalación
287,5
215
234
273,5
214
780
155 155
41,5
3
42,5
55 335 320 70
210 5
Placa de instalación
Línea líquido ø8,0-0,5m
7 o más
{ Línea gas ø9,52-0,43m
298
66 o más*
115 o más
161
MUZ-GB50VA Unidad: mm
Gama Dómestica
UNIDAD EXTERIOR
200mm o más si
100mm o más existen obstáculos
en ambos costados
330
360
500
840 80 Como regla abrir
121 500mm or más si lado posterior, 350mm o más
ambos costados y lado de arriba son abiertos
Panel de servicio
Cañería refrigerante
(abocardado) 6,35
430
30 °
35°
155
90
162
MSZ-GB50VA
Gama Dómestica
UNIDAD INTERIOR
PLACA P.C. DE CONTROL 4
TB ELECTRÓNICO INTERIOR RT13
TAB3 F11 CN 3
230V~ S1 NEG 112 2
RT12
S2 DB111 1
A CONEXIÓN AZU T111
UNIDAD 2 CN
12-24V S3 ROJ NR11 111 RT11
EXTERIOR 1
1 ROJ
CN201 2
NEG 5
3
BLA
MF
4
5 AMA
LD104
6 AZU
TIERRA
CN CN LD LD
151 1R1 101(A) 105(T) CN211
5 2 6 2
163
164
SUMINISTRO DE POTENCIA
~/N 230V 50Hz L
TAB1
PFC
INTERRUPTOR
CT2 W
2 1 R ROJO
DE CIRCUITO
MARRÓN
X64 3
TB1 ROJO
MUZ-GB50VA
ROJO S
F64
CB1
CB2
CB3
L NF R64A R64B
3 4 AMARILLO W
UNIDAD EXTERIOR
AZUL TAB4
AMARILLO
NR64 NEGRO V V
N IPM MC
NEGRO
CN5
2 1
PE TAB2 CT61 U
BLANCO
Esquemas eléctricos
F911
NEGRO
SSR61
2 1 2 1
VERDE/AMARILLO
CN902 CN903
RS2 RS4
CN2
PLACA P.C. CN61 CN901 CN3
1 2
LDE1
LDE2
FILTRO 3 1 1 2 1 2 3 5
CN912
DE RUIDO CN4
RT64
7 6 5 4 3 2 1
1 2 LD2 LD1 LD9 PLACA DE
AZUL
AZUL
POTENCIA
VERDE
VERDE
A CONEXIÓN
21S4
BLANCO
AZUL
DE UNIDAD
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
VERDE
INTERIOR
BLANCO
ROJO
230V~TB2 BLANCO GRIS
1
PLACA P.C. 1 2 3 5 1 5 6 7 1 2 1 3
S1 CONTROL ROSA
CN781 CN702 CN701
CN801
ELECTRÓNICO NARANJA
AZUL
CN601
3
S2 AZUL
CN931
CN663 CN661
12-24V
F801
ROJO AMARILLO MF
5
1 2 3 4 5
1 2 1 2 3 4 7 8 CN795
S3 T801 ROJO
6 R937A
BLANCO
NEGRO
HC930
1 2 3
VEL
RT65 RT61 RT62 RT68 R937B CN932
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE SYMBOL NAME NOTAS: 1.Acerca del cableado eléctrico lado interior
CB1~3 CAPACITOR ALISADOR MC COMPRESOR RT64 TERMISTOR TEMPERATURA ALETA refiérase al diagrama del cableado eléctrico
CT1, 2 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE MF MOTOR VENTILADOR EXTERIOR RT65 TERMISTOR TEMPERATURA AMBIENTE de la unidad interior para servicio.
CT61 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE NF FILTRO DE RUIDO TERMISTOR TEMPERATURA 2.Use solamente conductores de cobre (para cableado de campo
RT68
F64 FUSIBLE (T2AL 250V) NR64 VARISTOR INTERCAMBIADOR DE CALOR 3.Los símbolos a continuación indican.
F801 FUSIBLE (T3,15AL 250V) PFC CONTROLADOR FACTOR DE POTENCIA SSR61 RELÉ SOLENOIDE :Bloque terminal :Conector
F911 FUSIBLE (T1AL 250V) R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMADOR
HC930 MÓDULO DE POTENCIA INTELIGENTE R937A, B RESISTOR TB1 BLOQUE TERMINAL
IPM MÓDULO DE POTENCIA INTELIGENTE RS1~4 RESISTOR TB2 BLOQUE TERMINAL
L REACTOR RT61 TERMISTOR DE DESCONGELAMIENTO X64 RELÉ
VEL VÁLVULA DE EXPANSIÓN LINEAL RT62 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE DESCARGA 21S4 BOBINA R.V.
18/5/07 09:42:17
Esquemas frigoríficos
MSZ-GB50VA
Gama Dómestica
Unidad : mm
Termistor de
Intercambiador serpentín interior
de calor RT12(principal)
interior Conexión abocardada
Distribuidor
Termistor de
serpentín interior
RT13(secundario)
Termistor de
temperatura ambiente
RT11
Conexión abocardada
165
MUZ-GB50VA
Gama Dómestica
Unidad:mm
UNIDAD EXTERIOR
Silenciador
Válvula 4-vías #100
Cañería refrigerante 12,7
(con aislador de calor)
Válvula de parada
(con puerto de servicio) Intercambiador
Conexión abocardada Termistor de calor Termistor
temperatura exterior temperatura
descarga Termistor ambiente
RT62 descongelamiento RT65
RT61
Compresor
Termistor
temperatura
Intercambiador
de calor exterior
RT68
Conexión abocardada
Filtro VEL Bobina R.V
Tubo Filtro
condensación #100 #100 APAGADO Caudal refrigerante en refrigeración
ENCENDIDO Caudal refrigerante en calefacción
Válvula de parada Tubo capilar
3,6X 2,4X50
Cañería refrigerante 6,35
(con aislador de calor)
Cañería refrigerante : m
Medida cañería D.E : mm
Modelo Máx. longitud Máx. diferencia de altura
A B Gas Líquido
MUZ-GB50VA 30 15 12,7 6,35
Unidad
interior
Máx. diferencia
de altura
B
Máx. longitud
A
Unidad exterior
NOTA : La cañería refrigerante que exceda de 7m requiere carga de refrigerante adicional de acuerdo al cálculo.
166
Gama Dómestica
MSZ-GB50VA
1. MODO REDUCIDO DEL CONTADOR DE TIEMPO
Para servicio, el ajuste del tiempo puede reducirse mediante el cortocircuito de JPG y JPS
de la placa P.C. de control electrónico.
El tiempo se reducirá según lo siguiente. (Refiérase a 9-7.)
Ajuste de tiempo : 1-minuto → 1-segundo
Ajuste de tiempo : 3-minutos → 3-segundos (Toma 3 minutos para que el compresor comienze a operar.
Sin embargo, el tiempo de inicio se reduce mediante el cortocircuito de JPG y JPS.)
2. MODIFICACIÓN DE LA PLACA P.C. PARA OPERACIÓN INDIVIDUAL
Se pueden utilizarr en un ambiente un máximo de 4 unidades interiores con controles remoto inalámbricos.
En este caso, para operar cada unidad interior individualmente por cada control remoto, las placas P.C.
de control remoto deben ser modificadas de acuerdo al número de unidades interiores.
Como modificar la placa P.C. del control remoto
Quite las baterías antes de la modificación.
La placa tiene un impreso tal como se muestra a continuación:
NOTA
n : Para remodelación, extraiga las
n
baterías y presione el botón
OPERAR/DETENER(ENCENDIDO/APAGADO)
dos veces o 3 veces al principio.
Tabla 1
Operación de 1 unidad Operación de 2 unidades Operación de 3 unidades Operación de 4 unidades
Unidad No. 1 Sin modificación Lo mismo que a izquierda Lo mismo que a izquierda Lo mismo que a izquierda
Unidad No. 2 - Suelde J1 Lo mismo que a izquierda Lo mismo que a izquierda
Unidad No. 3 - - Suelde J2 Lo mismo que a izquierda
Unidad No. 4 - - - Suelde ambos J1y J2
Como ajustar el control remoto exclusivamente para una unidad interior particular.
Después que CIERRE el interruptor, el primer control remoto que envía la señal a la unidad interior será considerado
como el control remoto para la unidad interior.
La unidad interior solamente aceptará la señal del control remoto que ha sido asgnado a la unidad interior una vez que
sean ajustadas.
El ajuste se cancelará si el interruptor se abre, o se interrumpa el suministro de energía.
Por favor proceda al ajuste precedente otra vez después que se ha reestablecido la energía.
167
Cuando se controla la unidad interior con el control remoto, el modo de operación, el ajuste de temperatura,
y la velocidad del ventilador son memorizados por la placa P.C. de control electrónico interior.
La "FUNCIÓN AUTO REINICIO" ajusta para funcionar al momento que la energía se ha reestablecido después
de un fallo de energía. Luego, la unidad reiniciará automáticamente.
Operación
Si la potencia principal ha sido cortada, los ajustes operativos permanecen.
Después que la potencia es reestablecida, la unidad reinicia automáticamente de acuerdo
. a la memoria.
(Sin embargo, toma como mínimo 3 minutos que el compresor inicie su funcionamiento.)
Como liberar "FUNCIÓN AUTO REINICIO"
Apague la potencia principal de la unidad.
Suelde el almbre puente JR07 en la placa P.C. de control electrónico interior.(Refiérase a 9-7.)
CN1R1 CN211
CN112
CN151
JR07
BZ
NOTA:
• Los ajustes operativos son memorizados cuando han pasado 10 segundos después que la unidad interior
fue operada con el control remoto.
• Si se APAGA la potencia principal o ocurre un fallo de potencia mientras contador de tiempo AUTO
INICIAR/DETENER está activo, se cancela el ajuste del contador de tiempo.
• Si se apagó la unidad con el contol remoto antes de un fallo de potencia, la función auto reinicio no funciona
como si se apaga el botón de potencia del contol remoto.
• Para prevenir una interrupción debida al apremio de la corriente de arranque, sistematice otros
artefactos del hogar para no arrancar al mismo tiempo.
• Cuando son conectados algunos acondicionadores de aire al mismo suministro de potencia, si son operados
antes de un, fallo de potencia, la corriente de arranque de todos los compresores puede fluir
simultanemente al reiniciar.
Por lo tanto, se requieren medidas preventivas especiales para prevenir la principal caída de tensión o el
apremio de la corriente de arranque por adición al sistema que permita que las unidades arranquen una por una.
168
MSZ-GB50VA
Gama Dómestica
1. Precauciones en la búsqueda de errores
1. Antes de la búsqueda de errores, verifique lo siguiente:
1) Verifique la tensión de la potencia suministrada.
2) Verifique la línea de conexión interior/exterior por instalación incorrecta.
enga cuidado con lo siguiente durante servicio.
1) Antes del servicio del acondicionador de aire, asegúrese primero APAGAR con el control remoto
la unidad principal, y después de confirmar que la aleta horizontal esté cerrada,
apague el interruptor automático y/o desconecte el enchufe.
2) Asegúrese APAGAR el suministro de potencia antes de remover el panel frontal, el gabinete,
el panel superior, y la placa P.C. de control electrónico.
3) Cuando remueva la placa P.C. de control electrónico, sostenga los contornos de la placa con cuidado.
NO aplique esfuerzo sobre los componentes.
4) Cuando conecte o desconecte los conectores, sostenga la caja del conector.
NO tire de los cables conductores.
169
1) Pimero, verifique si la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN en la unidad interior parpadea indicando
una anormalidad. Para estar seguro, verifique cuantas veces parpadea
la indicación de anormalidad antes de iniciar el trabajo de servicio.
2) Antes del servicio verificar que el conector y la terminal estén conectados adecuadamente.
.
3) Si la placa P.C. de control electrónico se supone defectuosa, verifique el patrón de la lámina de
cobre por desconexión y los componentes por rotura y decoloración.
4) Durante la búsqueda de errores, refiérase a 9-2., 9-3. y 9-4.
4. Como reemplazar las baterías
Las baterías con carga baja pueden provocar el mal funcionamiento del control remoto.
En ese caso, reemplace las baterías para que el control remoto funcione normalmente.
Quite la tapa frontal e inserte las baterías. Presione el botón REAJUSTE con un bolígrafo
Luego vuelva a colocar la tapa frontal. o similar, y luego use el control remoto.
• Cuando la unidad interior inicia la operación mientras se produce el descongelamiento de la unidad exterior,
toma unos minutos (máx. 10 minutos) para extinguirse el aire caliente.
• En la operación calefacción, aunque la unidad interior que no opera puede calentarse o puede escucharse
el sonido del refrigerante que fluye, no indica mal funcionamiento. La razón es que el refrigerante
fluye continuamente dentro de ella.
170
Gama Dómestica
Resumen de la función
Este acondicionador de aire puede memorizar la condición anormal que ya ocurrió una vez.
Aunque desaparezca la indicación de LED listada en la tabla de verificación de búsqueda de errores (9-4.),
se puede recordar los detalles de la falla memorizados.
Esto es muy útil cuando la unidad necesita reparación y la anormalidad no se repite.
1. Diagrama de flujo de la función recall modo de fallo de la unidad interior/exterior
Procedimiento de operación
La causa de la anormalidad no se puede encontrar porque la misma no se repite.
Nota1. Asegúrese de desconectar la función recall modo de fallo una vez que se la ajustó, de lo contrario la unidad no puede operar correctamente.
2. Si no se borra la condición anormal de la memoria, queda memorizada la última condición anormal.
171
No iluminado Normal - -
Parpadea 3-veces Cuando no se recibe la señal serie de la Refiérase a 9-6.(D) "Como verificar error
Señal serie
2,5-segundos APAGADO unidad exterior por un máximo de 6 minutos. de cableado y error de señal serie".
NOTA : Los patrones de parpadeo de este modo difieren de aquellos de la Tabla de verificación
de búsqueda de errores(9-4.).
172
Gama Dómestica
Inicio
Todas las luces La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
parpadean a parpadea a parpadea 2 veces parpadea 3 veces parpadea 4 veces parpadea 5 veces parpadea 6 veces parpadea 7 veces parpadea 14 veces
intervalos de intervalos de Causa: Causa: Causa:
0,5-segundos Causa: Causa: Causa: Causa:
0,5-segundos Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Causa:
Unidad inte-
•Problema de •Problema de Problema de •Anormalidad •Problema de •Problema de • Otra
Unidad interior termistor de motor de ven- sistema de de sistema de
•La paleta ho- rior /exterior control de la termistor en la sistema de anormalidad.
rizontal no está •Error de ca- temperatura am-
biente / serpen-
tilador interior.
unidad interior.
energía exterior unidad exterior control exterior
instalada correc- bleado o proble- tina interior.
tamente. ma de señal en
serie.
Refiérase a 9.6(E) Refiérase a 9.6(D) Verifique termistor Refiérase a 9.6(A) Reemplace la Refiérase a Refiérase a Reemplace la Verifique
"Verificación de "Como verificar de temperatura "Verificación del placa P.C. de Como verificar "Verificación placa P.C. del "Diagrama de
error de cableado ambiente y ter- motor del ven- control electró- inverter / com- termistores inverter o la flujo de función
la instalación de y error de señal mistor de ser- presor".
tilador interior" nico interior. exteriores" detallada recall
la paleta hori- en serie" pentina interior. placa P.C. de
Refiérase a 9.7 control del con- modo de falla de
zontal" unidad exterior"
"Diagrama de trol electrónico
punto de prue-
exterior.
ba y tensión"
173
Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para una precisa búsqueda de errores.
Cuando la unidad interior ha comenzado a funcionar y el siguiente método de detección ha detectado una anormalidad (la
primera detección después de ENCENDIDA), la placa P.C. del control electrónico interior APAGA el motor del ventilador
interior con parpadeo de la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN.
No. Punto
Luz indicador de operación Síntoma Condición Correspondencia
anormal
Termistor de
serpentina Parpadea luz izquierda.
interior 2-veces No operan Cuando el termistor de serpentina interior o el • Refiérase a 9-7.
unidad interior termistor de temperatura ambiente está corto- Las características del termistor
3 y unidad circuitado o abierto. de serpentina interior, y el ter-
Termistor de exterior. mistor de temperatura ambiente.
temperatura 2,5-segundos APAGADA
ambiente
174
Gama Dómestica
Encendido
INDICADOR DE OPERACIÓN (todas las luces) indica anormalidad.
Parpadeando
No encendido
Punto
No. anormal Luz indicador de operación Síntoma Condición Correspondencia
INDICADOR DE OPERACIÓN Encendido • El parpadeo de la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN (luz lado mano-derecha)
Parpadeando indica anormalidad.
No encendido • La luz del INDICADOR DE OPERACIÓN (luz lado mano-izquierda) está encendida.
Punto
No. anormal Luz indicador de operación Síntoma Condición Correspondencia
175
6. Troubleshooting flow
Gama Dómestica
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan doesn't operate.
Turn OFF the power supply. Pay careful attention to the high voltage on
the fan motor connector CN211.
Turn ON the power supply, wait 5 seconds or more, and then press
EMERGENCY OPERATION switch.
Is there any foreign matter that No Measure the supply voltage as follows within 12 seconds
interferes the rotation of the after EMERGENCY OPERATION switch is pressed.
line flow fan? If more than 12 seconds passes by, turn OFF the power supply and
turn ON it again, then measure the voltage. w
1.Measure the voltage between CN211 1 (+) and 3 (-).
Yes 2.Measure the voltage between CN211 5 (+) and 3 (-).
No
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan repeats "12-second ON and 30-second OFF" 3times, and then stops.
No
Measure the voltage between CN211 (Changed)
Is it unchanged holding
6 (+) and 3 (-) while the fan Replace the indoor electronic control P.C. board.
0V DC or 15V DC?
motor is rotating.
Yes
(Unchanged)
Replace the indoor fan motor.
176
Gama Dómestica
pero no funciona con el control remoto.
Si
No
OK ¿Se oye ruido de la radio? Reemplace el control remoto.
Si
177
C Verificación de la placa P.C. de control electrónico interior y el motor del ventilador interior.
Si
¿Funciona la unidad con el control remoto? Mida la resistencia de la bobina del motor Cortocircuito/circuito abierto:
¿Se enciende la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN de paleta horizontal. Reemplace el motor de paleta horizontal y la placa
al presionar el interruptor de OPERACIÓN DE Refiérase a 9-5. P.C. de control electrónico interior.
EMERGENCIA?
No
No
¿Está el varistor (NR11) quemado
y el fusible(F11) fundido?
APAGUE el suministro de energía.
Verifique visualmente "lado de las partes" y Asegúrese verificar el fusible
"lado de los patrones" de la placa P.C. de y el varistor en cualquier caso.
control electrónico .
¿Está solamente el fusible No
(F11) quemado?
Si
*1. El cable conductor del conector del motor del ventilador es rojo,
Mida la resistencia entre (+) y (-) mientras que el es negro.
del conector del motor del ventilador
interior (a CN211 en la placa P.C. de *2. Conecte "+" del tester al cable conductor del conector del motor
control electrónico interior). del ventilador, y "-" al cable conductor , de lo contrario no se
*1, *2 puede medir adecuadamente la resistencia.
No
¿Es la resistencia 1M⍀ Reemplace el fusible (F11) y el motor del ventilador interior.
o más?
Si
Mida la resistencia de la resistencia ¿Es la resistencia de No Reemplace la placa P.C. de control electrónico interior
cementada R111 en la placa P.C. de control aproximadamente 4⍀? y el motor del ventilador interior.
electrónico interior.
Si
178
• Cuando la unidad no se puede operar ni con el control remoto ni con el interruptor de OPERACIÓN de EMERGENCIA.
Gama Dómestica
La unidad interior no funciona.
• Cuando la luz del INDICADOR de OPERACIÓN parpadea cada 0,5-segundos.
La unidad exterior no funciona.
B - Como verificar error en el cableado y error de señal en serie (cuando la unidad exterior no funciona)
Si
ENCIENDA el suministro de energía.
A después de 3 minutos.
179
APAGUE el sumi-
nistro de energía.
ENCIENDA el sumi-
nistro de energía.
No
¿Parpadean todas las luces? OK
Si
No(∞)
¿Hay resistencia 0⍀? Reemplace el interruptor
interlock (Ventilador).
Si
Reemplace la placa
P.C. de control
electrónico interior
180
Gama Dómestica
I Entra ruido electromagnético en equipos de TV o radios
No
¿La unidad está conectada a tierra? ConecteEla unidad a tierra.
Si
No
No
No
No
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o de la condición de instalación (combinación de con-
diciones específicas tales como antenas o cableado).
Verifique lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
4.Disposición de:
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra, ante-
nas, cableado de antenas, receptor
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificadores, como por ejemplo un elevador de tensión.
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
1)APAGUE una vez el suministro de energía, y luego ENCIENDALO otra vez. En esta situación
verifique el ruido electromagnético.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presione el botón ENCENDI-
DO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y verifique el ruido electromagnético.
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
funcionar. Durante la operación, verifique el ruido electromagnético.
4)Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuan-
do la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situa-
ción verifique el ruido electromagnético.
181
MSZ-GB50VA
Placa P.C. de control electrónico interior
}
Motor ventilador interior
(CN211)
325V CC
(-) Terminal fiducial del
lado cátodo en medición
alta-tensión CC
15V CC
Desconexión de la (+)3-6V CC
función Auto reinicio. (+)0V CC o 15V CC
Suelde el cable puente
a JR07. Interruptor Interlock(Ventilador)
(Refiérase a 8-3.) (CN1R1)
5V CC
Termistor de tempera-
tura ambiente (RT11)
Placa P.C.
}Punto de modo corto del
temporizador JPG, JPS
(Refiérase a 8-1.)
receptora de
monitor de potencia. 12V CC
30
Resistencia (K⍀ )
20
10
0
0 10 20 30 40 50 60
Temperatura (°C)
182
Gama Dómestica
Procedimiento de operación
Existe una posibilidad de que la unidad exterior sea anormal.
Confirme la presencia de la anormalidad según los siguientes procedimientos.
Desconecte la función recall modo de falla según los siguientes procedimientos. Desconecte la función recall modo de falla según el procedimiento
1 APAGUE el suministro de energía principal y ENCIÉNDALO otra vez mencionado a la izquierda.
Nota 1. Asegúrese de desconectar la función recall modo de falla una vez que se la ajustó, de lo contrario la unidad no puede operar correctamente.
2. Si no se borra la condición anormal de la memoria, queda memorizada la última condición anormal.
183
MUZ-GB50VA
Lámpara izquierda Indicación LED Función recall de
INDICADOR DE OPERA- Punto de anormalidad Condición Correspondencia
(Placa P.C. exterior) modo de falla uni-
CIÓN(unidad interior) (modo de falla / protección) dad interior/exterior
LED 1 LED 2
APAGADO Ninguno (Normal) - -
Parpadea 2 veces Sistema de energía exterior Encendido Encendido Cuando la protección por sobrecorriente • Verifique la conexión del
se ejecuta 3 veces consecutivas dentro cable de conexión del
del minuto después del arranque del compresor.
compresor, o cuando la protección del • Refiérase a 10-6.(A)
converter o la protección por tensión de "Como verificar
la barra conductora se ejecuta 3 veces inverter / compresor".
consecutivas dentro de 3 minutos des- • Verifique la válvula de
pués del arranque. cierre.
Parpadea 3 veces Termistor de temperatura Encendido 1 vez Cuando el termistor se cortocircuita o • Refiérase a 10-6. (B)
de descarga se abre durante el funcionamiento del "Verificación de los ter-
compresor. mistores exteriores"
Termistor de descongelamiento Encendido 1 vez
Termistor de temperatura ambiente Encendido 2 veces
Termistor de temperatura de aleta Encendido 3 veces
Termistor de temperatura placa Encendido 4 veces • Reemplace la placa P.C.
P.C. de control electrónico
exterior.
Termistor de temperatura inter- Encendido 9 veces • Refiérase a 10-6. (B)
cambiador de calor exterior "Verificación de los ter-
mistores exteriores"
Parpadea 4 veces Sobrecorriente 1 vez Se apaga Cuando una corriente de 28A circula • Reconecte el conector
en el módulo de potencia inteligente. del compresor.
• Refiérase a 10-6.(A)
"Como verificar
inverter / compresor".
• Verifique la válvula de cierre.
Parpadea 5 veces Temperatura de descarga Encendido Encendido Cuando la temperatura de descarga ex- • Verifique el circuito y
cede de 116°C durante la operación. cantidad de refrigerante.
El compresor puede volver a arrancar si • Refiérase a 10-6.(G)
el termistor de temperatura de descarga "Verificación de VEL".
lee 100°C o menos 3 minutos más tarde
Parpadea 6 veces Presión alta Encendido Encendido Cuando la temperatura del intercambia- • Verifique el circuito y
dor de calor externo excede de 70°C cantidad de refrigerante.
durante enfriamiento o la temperatura • Verifique la válvula de
de la cañería de gas interna excede de cierre.
70°C durante calefacción.
Parpadea 7 veces Temperatura de aleta 3 veces Se apaga Cuando la temperatura de aleta excede • Verifique alrededor de la
de 87°C durante la operación. unidad exterior.
• Verifique el paso de aire
en la unidad exterior.
• Refiérase a 10-6.(D)
Temperatura de placa P.C. 4 veces Se apaga Cuando la temperatura de la placa P.C. "Verificación del motor
excede de 70°C durante la operación. del ventilador exterior "
Parpadea 8 veces Motor ventilador exterior Encendido Encendido Cuando la falla ocurre 3 veces conse- • Refiérase a 10-6.(D)
cutivas dentro de los 30 segundos des- "Verificación del motor
pués del arranque del ventilador. del ventilador exterior "
Parpadea 9 veces Datos de memoria no volátil Encendido 5 veces Cuando los datos de memoria no volátil • Reemplace la placa P.C.
de control electrónico
no pueden ser leídos apropiadamente.
exterior.
Parpadea 10 veces Temperatura de descarga Encendido Encendido Cuando la frecuencia del compresor se • Verifique el circuito y
mantiene en 80Hz o más y la tempera- cantidad de refrigerante.
tura de descarga se mantiene por abajo • Refiérase a 10-6.(G)
de 39°C por más de 20 minutos. "Verificación de VEL".
NOTA : Los patrones de este modo difieren de aquellos de la tabla de verificación de búsqueda de errores (10-4.).
184
MUZ-GB50VA
Gama Dómestica
Lámpara izquierda Indicación LED Función recall de
Punto de anormalidad Condición Correspondencia
INDICADOR DE OPERA- (Placa P.C. exterior) modo de falla uni-
(modo de falla / protección) dad interior/exterior
CIÓN(unidad interior) LED 1 LED 2
Parpadea 11 veces Error de comunicación Encendido 6 veces El error de comunicación ocurre entre
entre placas P.C. • Verifique el cable de co-
la placa P.C. de control electrónico y
nexión entre la placa P.C.
la placa de potencia por más de 10
de control electrónico ex-
segundos.
terior y la placa de poten-
Cuando la comunicación entre la
cia.
protección de las placas es ejecutada
dos veces consecutivas.
NOTA : Los patrones de este modo difieren de aquellos de la tabla de verificación de búsqueda de errores (10-4.).
185
Inicio
Todas las luces La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
parpadean a parpadea a parpadea 2 veces parpadea 3 veces parpadea 4 veces parpadea 5 veces parpadea 6 veces parpadea 7 veces parpadea 14 veces
intervalos de intervalos de Causa: Causa: Causa:
0,5-segundos Causa: Causa: Causa: Causa:
0,5-segundos Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Unidad exterior Unidad exterior
Causa: • Problema de • Problema de Problema de • Anormalidad • Problema de
Unidad interior Unidad inte- termistor de sistema de • Problema de • Otra
rior /exterior motor de ven- de sistema de termistor en la
• La paleta ho- temperatura am- tilador interior. control de la energía exterior
sistema de anormalidad.
rizontal no está • Error de ca- unidad interior. unidad exterior control exterior
bleado o proble- biente / serpen-
instalada correc- tina interior.
tamente. ma de señal en
serie.
Refiérase a Refiérase a 10.6(H) Verifique termistor Refiérase a Reemplace la Refiérase a 10.6(A) Refiérase a 10.6(B) Reemplace la Verifique 10-2.2.
"Verificación de "Como verificar de temperatura "Verificación del placa P.C. de Como verificar "Verificación placa P.C. del "Diagrama de
error de cableado ambiente y ter- motor del ven- control electró- inverter / com- termistores inverter o la flujo de función
la instalación de y error de señal mistor de ser- presor".
tilador interior" nico interior. exteriores" detallada recall
la paleta hori- en serie" pentina interior. placa P.C. de
Refiérase a control del con- modo de falla de
zontal" unidad exterior"
"Diagrama de trol electrónico
punto de prue-
exterior.
ba y tensión"
186
Gama Dómestica
MUZ-GB50VA
Indicación
No. Síntoma Punto anormal / Condición Condición Correspondencia
LED1(Rojo) LED2(Amarillo)
No opera la Cuando la protección por sobrecorriente es ejecutada tres veces consecuti- • Verifique la conexión del cable de conexión del compresor.
unidad
exterior. Encendido 2 veces Sistema de energía exterior vas dentro del primer minuto desde el arranque del compresor, o cuando • Refiérase a 10-6. (A) "Como verificar inverter/compresor".
1 la protección del converter o la protección de tensión de la barra conductora • Verifique la válvula de cierre.
es ejecutada tres veces consecutivas dentro de los 3 minutos después del
arranque.
Termistor de temperatura Cuando se detecta un cortocircuito en el termistor durante la operación, o • Refiérase a 10-6. (B) "Verificación de termistores exteriores"
2 Encendido 3 veces de descarga cuando se detecta un circuito abierto en el termistor después de10 minutos
del arranque del compresor.
Termistor de temperatura
de aleta
Cuando se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor • Refiérase a 10-6. (B) "Verificación de termistores exteriores"
3 Encendido 4 veces durante la operación.
Termistor de temperatura
de placa P.C. • Reemplace la placa P.C. de control electrónico exterior.
5 Encendido 6 veces Señal serie Cuando la comunicación entre las unidades interior y exterior falla por • Refiérase a 10-6. (H) "Como verificar errores de cableado y
3 minutos. de señal serie"
6 Encendido 7 veces Datos de memoria no volátil Cuando la información de la memoria permanente no puede ser leída • Reemplace la placa P.C. del control electrónico exterior.
correctamente.
7 Encendido 8 veces Sensor de corriente La protección del sensor de corriente es ejecutada dos veces consecutivas. • Reemplace la placa de potencia.
Error de comunicación Cuando la protección de la comunicación entre placas es ejecutada • Verifique el cable de conexión entre la placa P.C. del control elec-
8 Encendido 11 veces entre placas P.C. trónico exterior y la placa de potencia.
dos veces consecutivas.
Circuito detector de La protección del circuito detector de cruce por cero es ejecutada diez • Verifique el cable de conexión entre la placa P.C. del control elec-
9 Encendido 12 veces cruce por cero veces consecutivas. trónico exterior, la placa P.C. del filtro de ruido y la placa de potencia.
Se repite que Protección IPM Cuando se detecta sobrecorriente después de 30 minutos del arranque del • Reconecte el conector del compresor .
la unidad
exterior se compresor. • Refiérase a 10-6. (A) "Como verificar inverter/compresor".
10 detiene y 2 veces Se apaga • Verifique la válvula de cierre.
reinicia 3 mi- Protección de bloqueo Cuando se detecta sobrecorriente dentro de los 30 minutos del arranque del • Verifique el módulo de potencia (módulo PAM).
nutos después.
compresor.
Protección de temperatura Cuando la temperatura de descarga excede de 116°C durante la operación, • Verifique la cantidad de gas y el circuito refrigerante.
11 3 veces Se apaga de descarga el compresor se detiene. El compresor puede reiniciarse si el termistor de • Refiérase a 10-6. (G) "Verificación de VEL".
temperatura de descarga lee 100°C o menos 3 minutos más tarde.
Protección de temperatura • Verifique la cantidad de refrigerante y el circuito refrigerante.
de aleta Cuando la temperatura de aleta excede de 87°C durante la operación.
12 4 veces Se apaga • Refiérase a 10-6. (D) "Verificación del motor del ventilador
Protección de temperatura Cuando la temperatura de placa P.C. excede de 70°C durante la operación.
de placa P.C. exterior".
18 Encendido 11 veces Protección de comunicación Ocurre un error de comunicación entre la placa P.C. del control electrónico • Verifique el cable de conexión entre la placa P.C. del control elec-
entre placas P.C. exterior y la placa de potencia por más de10 segundos. trónico exterior y la placa de potencia.
Circuito detector de Cuando no puede detectarse la señal de cruce por cero mientras funciona • Verifique el cable de conexión entre la placa P.C. del control elec-
19 Encendido 12 veces cruce por cero trónico exterior, la placa P.C. del filtro de ruido y la placa de potencia.
el compresor.
NOTA 1. La ubicación del LED se muestra en la figura de la derecha. Refiérase a 10-7.1. Placa P.C. control electrónico exterior(Lado de las piezas)
2. LED se enciende durante el funcionamiento normal.
La frecuencia de destello muestra el número de veces que el LED parpadea después de cada intervalo de 2,5-segundos OFF LED2 LED1
(Ejemplo) Cuando la frecuencia de destello es "2". 0,5-segundos ON 0,5-segundos ON
Encendido
ENCENDIDO (ON)
2,5-segundos OFF 2,5-segundos OFF
APAGADO (OFF)
187
Indicación
Condición
Gama Dómestica
Cuando la frecuencia del compresor se mantiene en 80Hz o más y • Refiérase a 10-6. (G) "Verificación de VEL".
4 veces Encendido Protección de baja temperatura la temperatura de descarga se mantiene idebajo de 39°C por más de
23 • Verifique el circuito refrigerante y la cantidad de refrigerante.
de descarga 20 minutos.
188
Gama Dómestica
MUZ-GB50VA
Nombre de la pieza Método de verificación y criterio Figura
Termistor de descongelamiento
(RT61) Mida la resistencia con un tester.
Termistor de temperatura Refiérase a 10-7. "Diagrama de punto de prueba y tensión",1. "Placa P.C.
ambiente (RT65) de control electrónico exterior", la tabla del termistor.
Termistor de temperatura
del intercambiador de
calor exterior (RT68)
Termistor de temperatura Refiérase a 10-7. "Diagrama de punto de prueba y tensión",1. "Placa P.C.
de aleta (RT64) de control electrónico exterior", la tabla del termistor.
Compresor
Normal
V U
0,40⍀ ~ 0,49⍀ BLANCO NEGRO
Bobina
. R. V. Normal
2.6⍀? ~ 3.3⍀?
189
190
Gama Dómestica
• Cuando el termistor es anormal.
Desconecte el conectoren la placa P.C. del control electrónico exterior o la placa de energía exterior No
Reemplace el termistor.
(vea la tabla a continuación), y mida la resistencia del termistor. ¿Es normal el termistor?
Si
¿Opera la unidad 10 minutos o más sin mostrar No Reemplace la placa P.C. del
anormalidad del termistor ? control electrónico exterior.
Si
Normal
191
La operación de enfriamiento o la operación de calefacción no funciona . (Display de LED: LED1 y LED2 encendidas)
Gama Dómestica
Iniciar
¿Hay una tensión de 230V CA entre pin1 y No 1. Apague el suministro de energía de la unidad interior y exte-
pin 2 en el conector CN912? * rior, y desconecte el conector CN781 en la placa P.C. de
control electrónico exterior.
Si
2. 3 minutos después de enceder el suministro de energía, ini-
Apague el suministro de energía de la unidad interior y exterior cie la OPERACION de EMERGENCIA en el modo CALOR .
192
Gama Dómestica
D - Verificación del motor del ventilador exterior
Si
Reemplace la placa P.C. del control
electrónico exterior.
193
Cuando el resistor limitador de corriente está abierto, el relé limitador de corriente de fuga (X64) puede no funcionar adecuadamente.
¿Es normal la resistencia del resistor No APAGUE el suministro Reemplace la placa P.C. de
¿Se ilumina el LED en la No
limitador de corriente (R64A o R64B) abierto de energía y presione el filtro de ruido o la placa P.C.
placa P.C. de control elec-
en la placa P.C. de filtro de ruido? interruptor de OPERA- de control electrónico exterior
trónico exterior?
(Resistencia normal: 10? ± 5%) CIÓN de EMERGENCIA
Si
Abierto
No
• Verifique conjuntamente otras partes eléctricas en el circuito principal en el caso que el resistor limitador de corriente sea defectuoso.
G - Verificación de VEL
194
• Cuando la unidad no se puede operar ni con el control remoto ni con el interruptor de OPERACIÓN de EMERGENCIA.
Gama Dómestica
La unidad interior no funciona.
• Cuando la luz del INDICADOR de OPERACIÓN parpadea cada 0,5-segundos.
La unidad exterior no funciona.
H - Como verificar error en el cableado y error de señal en serie (cuando la unidad exterior no funciona)
Si
ENCIENDA el suministro de energía.
195
No
¿La unidad está conectada a tierra? ConecteEla unidad a tierra.
Si
No
No
No
No
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o de la condición de instalación (combinación de con-
diciones específicas tales como antenas o cableado).
Verifique lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
4.Disposición de:
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra, ante-
nas, cableado de antenas, receptor
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificadores, como por ejemplo un elevador de tensión.
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
1)APAGUE una vez el suministro de energía, y luego ENCIENDALO otra vez. En esta situación
verifique el ruido electromagnético.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presione el botón ENCENDI-
DO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y verifique el ruido electromagnético.
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
funcionar. Durante la operación, verifique el ruido electromagnético.
4)Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuan-
do la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situa-
ción verifique el ruido electromagnético.
196
Gama Dómestica
9-7. Diagrama de punto de prueba y tensión
MSZ-GB50VA
Placa P.C. de control electrónico interior
}
Motor ventilador interior
(CN211)
325V CC
(-) Terminal fiducial del
lado cátodo en medición
alta-tensión CC
15V CC
Desconexión de la (+)3-6V CC
función Auto reinicio. (+)0V CC o 15V CC
Suelde el cable puente
a JR07. Interruptor Interlock(Ventilador)
(Refiérase a 8-3.) (CN1R1)
5V CC
Termistor de tempera-
tura ambiente (RT11)
Placa P.C.
}Punto de modo corto del
temporizador JPG, JPS
(Refiérase a 8-1.)
receptora de
monitor de potencia. 12V CC
30
)
Resistencia (K
20
10
0
0 10 20 30 40 50 60
Temperatura (°C)
197
Resistencia (k⍀)
Resistencia (k⍀)
600 80
140
Resistencia (k⍀)
500 70
120
400 100 60
80
300 50
D
Termistor de temperatura de descarga (RT62)(
60
CN661
200 40
40
20 30
100
0 20
10
Temperatura (°C)
12V
(A placa de potencia) (-)
5V CC onda de pulso
(De placa de potencia) GND
SRecepción de señal
CN702
5V CC onda de pulso
tambiente (RT65)
(
Temperatura (°C)
Totor del
CN781
ponda de pulso
12V CC
CN795
GND (placa de potencia)
(
LL EV
ponda de pulso
20-90V CA
CN932
((
(
15V
15V
(+) (
(-)
5V
(+)
(-)
(+)
(
(
(
(
LED 1
LED 2
CN801
325V CC
~
370V CC
Entrada
I
F801
FUSIBLE
3,15A/250V
CN601
( 230V CA
50 Hz
IEntrada
( Señal en serie
RHabitación A
5~10V CC
H
198
Gama Dómestica
MUZ-GB50VA
CN901
A placa P.C. CN902 CN903
de control A placa deTA placa de
electrónico potencia potencia
{
{
230V CA
50Hz
IEntrada
CN912
{
Bobina R.V.
230V CA
230V CA
{ 230V CA
Salida
Salida O
199
MUZ-GB50VA
Conecta al compresor
Tensión entre las fases: 5V a 180V
325-370V CC
Salida
(Rojo)
(+) 1
(-) 3
(Blanco)
Conecta a
tierra
) Recepción
de señal
(De la
placa P.C.
de control
electrónico)
5V CC
onda de pulso
CN3 CN5
Termistor de temperatura de aleta RT64 Detección de corriente principal
(Conecta al filtro de ruido)
CN2
Conecta a la placa de control
(+)1-5(-): Transmisión de señal (A placa P.C. de control electrónico)
5V CC onda de pulso
(+)2-5(-): Señal de cruce por cero
3-4 : No se usa
(+)6-5(-): 15V
(+)7-5(-): 15V
200
DISTANCIAS FRIGORIFICAS
201
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:08
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 202 18/5/07 09:43:10
MSZ-GA50/60/71VA
MUZ-GA50/60/71VA
····
····
····
····
Capacidad Flujo de Aire(Alto/ Med. / Bajo )
····
852/690 /498
····
····
/h 1,032/768 /522
····
1,032/786 /522
Consumo A 20 20
Intensidad 1 A 0.45 0.60
eléctricos
Energía consumida 1 W 50 60
Datos
Dirección de aire 5 5
····
····
····
····
····
····
dB 48/38 /31 54/40 /32
especiales
····
····
Velocidad ventilador(Alto/Med. /Low ) rpm
····
1,120/940 /720
····
····
····
····
1,310/1030 /750
····
1,310/1050 /750
Regulador velocidad de ventilador 3 3
Termistor RT11(a 25°C) k⍀ 10 10
Termistor RT12(a 25°C) k⍀ 10 10
Termistor RT13(a 25°C) k⍀ 10 10
Modelo control remoto KM05C KM05C
····
····
····
Capacidad Flujo de aire(Alto/Med. /Bajo ) /h
····
····
Energía consumida 1 W 60
Datos
Dirección de aire 5
····
····
····
54/40 /33
especiales
····
····
····
····
204
Gama Dómestica
UNIDAD INTERIOR
Modelo - - -
Item MSZ-GA50VA E1 MSZ-GA60VA E1 MSZ-GA71VA E1
205
····
····
····
····
····
····
Caudal de aire(Alto/Bajo ) /h 2,940/1,650 2,940/2,210 2,940/1,650 2,940/2,210 2,940/1,650 2,940/2,210
Consumo A 20 20 20
Intensidad 8.23 8.33 10.6
Información
····
····
····
····
····
····
Nivel de sonido(Alto/Bajo ) dB 53/51 55/53 53/51 55/53 53/51 55/53
····
····
····
····
····
····
····
Velocidad ventilador(Alto/Bajo ) rpm 800/480 800/620 800/480 800/620 800/480 800/620
Observaciones
206
Gama Dómestica
UNIDAD EXTERIOR
Modelo MUZ-GA60VA - MUZ-GA71VA -
Item MUZ-GA50VA - E1 E1 E1
207
MSZ-GA50VA - E1
Gama Dómestica
Unidad: mm
MSZ-GA60VA - E1
MSZ-GA71VA - E1
UNIDAD INTERIOR
Placa de instalación Unidad interior
98 173
7.5
1068
255.5
315
47
2.5
47
98 414.5 414.5 173
{
Linea de líquido ø 9.52- 0.5m
325
208
MUZ-GA50VA - E1 Unidad: mm
Gama Dómestica
MUZ-GA60VA - E1
MUZ-GA71VA - E1
UNIDAD EXTERIOR
ESPACIO REQUERIDO
Como norma, abre
500mm o más si
515 el frente y ambos la-
299 terales están abiertos
66 40
100mm o más
51
34
200mm o más si
100mm o más hay obstáculos
a ambos lados
330
360
500
840 80 Como norma, abre
121 500mm o más si atrás, a 350mm o más
ambos lados y arriba está abierto
Panel de servicio
Junta de tubería de
refrigerante líquido
850
Tubería refrigerante
(abocardada) ø 6.35 (MUZ-GA50/GA60VA)
ø 9.52 (MUZ-GA71VA)
430
30-
35-
155
90
Junta de tubería de
refrigerante gaseoso
Tubería refrigerante
198 (abocardado) ø 12.7 (MUZ-GA50VA)
ø 15.88 (MUZ-GA60/GA71VA)
209
MSZ-GA50VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-GA60VA - E1
MSZ-GA71VA - E1
DIAGRAMA DE MODELOS DE CABLEADO
UNIDAD INTERIOR PLACA P.C. ELECTRONICA 4
TB DE CONTROL INTERIOR RT13
TAB3 F11 CN 3
230V~ S1 BLK 112 2
RT12
S2 DB111 1
CONEXION BLU T111
A UNIDAD 2 CN
12-24V S3 RED NR11 111 RT11
EXTERIOR 1
1 RED
CN201 2
BLK 5
3
WHT
MF
4
5 YLW
LD104
6 BLU
GRN
CN CN CN LD
152 151 101 105(T) CN211
5 5 5 3 3 2
210
PFC
DISYUNTOR
CT 2 W
2 1 R RoJo
MaRRóN
del CIRCUITO X64 3
TB1 RoJo RoJo S
F64
CB1
CB2
CB3
L NF R64A R64B
3 4 aMaRiLLo W
OUNIDAD EXTERIOR
TAB4
MUZ-GA60VA - E1
MUZ-GA50VA - E1
aZuL
aMaRiLLo
NR64 NeGRo V V
N IP M MC
NeGRo
CN5
2 1
PE TAB2 CT61 U
BLaNCo
F911
NeGRo
SSR61
2 1 2 1
VeRDe/aMaRiLLo
CN902 CN903
RS2 RS4
CN2
PLACA P.C. CN61 CN901 CN3
1 2
LDE1
LDE2
de FILTRO 3 1 1 2 1 2 3 5
CN912
de RUIDO CN4
7 6 5 4 3 2 1
1 2 LD2 LD1 LD9 PLACA de RT64
aZuL
aZuL
ENERGIA
VeRDe
VeRDe
CONECTA A
21S4
BLaNCo
aZuL
UNIDAD
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
VeRDe
INTERIOR
BLaNCo
RoJo
230V~TB2 BLaNCo GRiS
1
PLACA P.C. 1 2 3 5 1 5 6 7 1 2 1 3
S1 de CONTROL RoSa
CN781 CN702 CN701
DIAGRAMA DE CABLEADO DE MODELOS
CN801
ELECTRONICO
aZuL NaRaNJa
CN601
3
S2 aZuL
CN931
CN663 CN661
12-24V
F801
RoJo aMaRiLLo MF
5
1 2 3 4 5
1 2 1 2 3 4 7 8 CN795
S3 T801 RoJo
6 R937A
BLaNCo
NeGRo
HC930
1 2 3
VEL
RT65 RT61 RT62 RT68 R937B CN932
SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE NOTAS 1.Para el cableado eléctrico del lado interior, ver
CB1~3 CAPACITOR de FILTRO de RUIDO MC COMPRESOR RT64 TERMISTOR de TEMPERATURA de ALETA el diagrama de cableado eléctrico de la unidad
CT1, 2 TRANSFORMADOR de CORRIENTE MF MOTOR de VENTILADOR EXTERIOR RT65 TERMISTOR de TEMPERATURA AMBIENTE interior para el mantenimiento.
CT61 TRANSFORMADOR de CORRIENTE NF FILTRO de RUIDO T ER MI STO R d e TEMPERATURA de IN- 2.Usar sólo conductores de cobre. (Para la instalación de cableado)
RT68
F64 FUSIBLE (T2AL 250V) NR64 VARISTOR TERCAMBIADOR de CALOR EXTERIOR 3.Los símbolos de abajo indican:
F801 F US IBLE ( T3 . 1 5 A L 25 0 V) PFC CONTROL del FACTOR de POTENCIA SSR61 RELAY de BOBINA SOLENOIDE :Bloque terminal :Conector
F911 FUSIBLE (T1AL 250V) R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMADOR
HC930 MODULO INTELIGENTE de POTENCIA R937A, B RESISTOR TB1 BLOQUE TERMINAL
IPM MODULO INTELIGENTE de POTENCIA RS1~4 RESISTOR TB2 BLOQUE TERMINAL
L REACTOR RT61 TERMISTOR de DESESCARCHE X64 RELAY
VEL BOBINA de VALVULA de EXPANSION RT62 TERMISTOR de TEMPERATURA de DESCARGA 21S4 BOBINA R.V.
Esquemas eléctricos
211
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:12
Gama Dómestica
212
SUMINISTRO de ENERGIA
~/N 230V 50Hz L
TAB1
PFC
DISYUNTOR
CT2 W
2 1 R RoJo
MaRRóN
del CIRCUITO X64 3
TB1 RoJo RoJo S
F64
CB1
CB2
CB3
L NF R64A R64B
3 4 aMaRiLLo
OUNIDAD EXTERIOR
aZuL TAB4 W
aMaRiLLo
V V
MUZ-GA71VA - E1
N NR64 NeGRo
IPM MC
NeGRo
CN5
2 1
PE TAB2 CT61 U
BLaNCo
NeGRo
Esquemas eléctricos
F911
NeGRo
SSR61
2 1 2 1
VeRDe/aMaRiLLo
CN902 CN903
RS2 RS4
CN2
PLACA P.C. CN61 CN901
CN3
1 2
LDE1
LDE2
de FILTRO 3 1 1 2 1 2 3 5
CN912
de RUIDO CN4
RT64
7 6 5 4 3 2 1
1 2 LD2 LD1 LD9 PLACA de
aZuL
aZuL
ENERGIA
VeRDe
VeRDe
CONECTA A
21S4
BLaNCo
aZuL
UNIDAD VeRDe
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
NeGRo
INTERIOR
BLaNCo
RoJo
230V~TB2 BLaNCo GRiS
1
PLACA P.C. 1 2 3 5 1 5 6 7 1 2 1 3
S1 de CONTROL RoSa
CN781 CN702 CN701
CN801
ELECTRONICO
aZuL NaRaNJa
CN601
3
S2 aZuL
CN931
F801
RoJo aMaRiLLo MF
5
1 2 3 4 5
1 2 1 2 1 2 3 4 7 8 CN795
S3 T801 RoJo
6 R937A
RoJo BLaNCo
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO
NeGRo
HC930
1 2 3
SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE SIMBOLO NOMBRE NOTAS: 1.Para el cableado eléctrico interior,
CB1~3 CAPACITOR de FILTRO de RUIDO MC COMPRESOR RT65 TERMISTOR de TEMPERATURA AMBIENTE ver el diagrama de cableado eléctrico de
CT1, 2 TRANSFORMADOR de CORRIENTE MF MOTOR de VENTILADOR EXTERIOR TERMISTOR de TEMPERATURA de IN- la unidad interior para el mantenimiento.
RT68 TERCAMBIADOR de CALOR EXTERIOR
CT61 TRANSFORMADOR de CORRIENTE NF FILTRO de RUIDO 2.Usar sólo conductores de cobre. (Para la instalación de cableado)
F64 FUSIBLE (T2AL 250V) NR64 VARISTOR SSR61 RELAY de BOBINA SOLENOIDE 3.Los símbolos de abajo indican:
F801 FUSIBLE (T3.15AL 250V) PFC CONTROL de FACTOR de POTENCIA T801 TRANSFORMADOR :Bloque terminal :Conector
F911 FUSIBLE (T1AL 250V) R64A,B RESISTOR TB1 BLOQUE TERMINAL
HC930 MODULO INTELIGENTE de POTENCIA R937A, B RESISTOR TB2 BLOQUE TERMINAL
HPS INTERRUPTOR de ALTA PRESION RS1~4 RESISTOR X64 RELAY
IPM MODULO INTELIGENTE de POTENCIA RT61 TERMISTOR de DESESCARCHE 21S4 BOBINA R.V.
L REACTOR RT62 TERMISTOR de TEMPERATURA de DESCARGA
VEL BOBINA de VALVULA de EXPANSION RT64 TERMISTOR de TEMPERATURA de ALETA
18/5/07 09:43:13
Esquemas frigoríficos
Gama Dómestica
UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR
Tubería refrigerante ø 12.7 Tubería refrigerante ø 15.88
(con aislamiento de calor) (con aislamiento de calor)
MSZ-GA71VA - E1
UNIDAD INTERIOR
Tubería refrigerante ø 15.88
(con aislamiento de calor)
Termistor ser-
pentina interior
RT13(SEC)
Termistor temperatura
habitación
RT11
Filtro
#50
Conexión abocardada
213
MUZ-GA50VA - E1 Unidad: mm
Gama Dómestica
MUZ-GA60VA - E1
UNIDAD EXTERIOR
Tubería refrigerante ø 12.7 (MUZ-GA50VA) Silenciador
(con aislante de calor) ø 15.88 (MUZ-GA60VA) Válvula de 4 vías #100
Válvula de cierre
(con puerto de servicio) Intercambia-
Conexión abocardada Termistor de dor de calor Termistor de
temperatura exterior temperatura
de descarga Termistor de ambiente
RT62 desescarche RT65
RT61
Compresor
Termistor de
de temperatura
de intercambiador
de calor exterior
RT68
Conexión abocardada
Filtro VEL
Filtro
Receptor #100 #100 Bobina R.V.
calefacción ENCENDIDA
refrigeración APAGADA
Válvula de cierre Tubo capilar
ø 3.6✕ø 2.4✕50
Tubería refrigerante ø 6.35 Circulación del refrigerante en la refrigeración
(con aislante de calor) Circulación del refrigerante en la calefacción
MUZ-GA71VA - E1 Unidad:mm
UNIDAD EXTERIOR Tubo capilar
ø 1.8✕ø 0.6✕1000
Tubería refrigeranteø 15.88 Separador de aceite Interruptor de
(con aislante de calor) Válvula de 4 vías alta presión
Válvula de cierre
(con puerto de servicio) Intercambia-
Conexión abocardada Filtro Termistor de dor de calor
#100 ATermistor de
desescarche exterior temperatura
RT61 ambiente
Termistor de RT65
temperatura
de descarga
RT62
Compresor
Termistor de
de temperatura
de intercambiador
de calor
exterior
RT68
Conexión abocardada
VEL
Filtro Filtro
Receptor #100 #100 Bobina R.V.
calefacción ENCENDIDA
refrigeración APAGADA
Válvula de cierre Tubo capilar
ø 3.6✕ø 2.4✕50 Circulación del refrigerante en la refrigeración
Tubería refrigerante ø 9.52
(con aislante de calor) Circulación del refrigerante en la calefacción
214
Gama Dómestica
MAX. LONGITUD DE TUBERIA REFRIGERANTE
Max. longitud de
Tamaño de tubería O.D : mm Longitud de tubería conectora: m
Modelo tubería refrigerante: m
A Gas Líquido Unidad interior Unidad exterior
MUZ-GA50VA - E1 12.7
6.35 Gas 0.43 Gas 0
MUZ-GA60VA - E1
30 Líquido 0.5 Líquido 0
15.88
MUZ-GA71VA - E1
9.52
Unidad
interior
Max. Diferencia
····
de altura 15m
Max. longitud de
tubería refrigerante
A
Unidad exterior
La diferencia de altura debería estar dentro de los 15m sin importar la unidad, la posición interior o exterior es alta.
····
215
MSZ-GA50VA - E1
Gama Dómestica
MSZ-GA60VA - E1
MSZ-GA71VA - E1
1. MODO CORTO DE TEMPORIZADOR
Para el servicio, el ajuste de tiempo puede acortarse puenteando JPG y JPS la placa P.C. de control electrónico.
El tiempo se acortará de la siguiente manera
Ajuste de tiempo : 1-minuto :1-segundo
Ajuste de tiempo: 3-minutos : 3-segundos (El compresor tarda 3 minutos en comenzar a operar. Sin embargo, el tiempo de
arranque es acortado por puenteado de JPG y JPS.)
2. MODIFICACIÓN DE PLACA P.C. PARA OPERACION INDIVIDUAL
Se puede utilizar un máximo de 4 unidades interiores con control remoto inalámbrico en cada habitación.
En este caso, para operar cada unidad interior individualmente por cada control remoto, las placas P.C. de los controles
remotos deben ser modificadas de acuerdo al número de la unidad interior.
Cómo modificar la placa P.C. del control remoto
Retire las baterías antes de la modificación.
La placa posee una impresión, tal como se muestra abajo:
NOTA:
para modificar,retire las bate-
rías y presione el botón
ENCENDIDO/APAGADO(ON/OFF)
dos o tres veces en primer lugar.
Una vez finalizada la modifica-
ción reubique las baterías y
presione el botón REAJUSTE.
J1 J2
La placa P.C. posee la impresión “J1” y “J2”. Soldar “J1” y “J2” de acuerdo al número de unidad interior,
como se muestra en Tabla 1. Luego de la modificación, presionar el botón REAJUSTE.
Table 1
1 unidad operando 2 unidades operando 3 unidades operando 4 unidades operando
Unidad No. 1 No modificar Igual a la izquierda Igual a la izquierda Igual a la izquierda
Unidad No. 2 – Soldar J1 Igual a la izquierda Igual a la izquierda
Unidad No. 3 – – Soldar J2 Igual a la izquierda
Unidad No. 4 – – – Soldar ambos J1 y J2
Cómo ajustar el control remoto exclusivamente para una unidad interior particular.
Una vez que encienda el interruptor, el primer control remoto que envía la señal a la unidad interior permanecerá
como el control remoto para la unidad interior.
La unidad interior sólo aceptará la señal proviniente del control remoto que ha sido asignado a la unidad interior una vez
que éstas son ajustadas. Los ajustes serán cancelados si el disyuntor se apaga o el suministro de energía se corta.
Por favor, realizar los ajustes mencionados una vez que la potencia se reestablece.
216
Operación
Gama Dómestica
1 Si la potencia principal ha sido cortada, los ajustes de operación permanecen.
2 Luego que la potencia se reestablece, la unidad reinicia automáticamente de acuerdo a la memoria.
(Sin embargo, el compresor tarda 3 minutos en comenzar a funcionar.)
Cómo liberar la “FUNCION AUTO REINICIO”
1 Apague la potencia principal de la unidad.
2 Tire de la placa P.C. electrónica de control, la placa P.C. receptora
y la placa P.C. de visor. (Refiérase a 10.2.)
3 Suelde el puenteado a JR07 en la placa P.C. electrónica
de control interior (Refiérase a 9-7.)
CN211
CN112
CN152
CN101
CN151
JR07
BZ
NOTE
•Los ajustes de operación se memorizan cuando pasan 10 segundos luego que la unidad interior fue operada con el
control remoto.
•Si la potencia principal se apaga u ocurre una falla mientras el temporizador AUTO INICIO/APAGADO está activo, el ajuste
del temporizador se cancela.
•Si la unidad fue apagada con el control remoto antes de la falla en la potencia, la función de auto reinicio no funciona debido
a que el botón de potencia del control remoto se encuentra apagado.
•Para evitar apagado del disyuntor debido al aumento de corriente de arranque, sistematice otros aparatos domésticos para
que no se enciendan al mismo tiempo.
•Cuando algunos aires acondicionados son conectados al mismo sistema de suministro, si ellos operan antes de la falla de po-
tencia, la corriente de arranque de todos los compresores pueden circular simultáneamente al reinicio.
Por lo tanto, se requieren contramedidas especiales para prevenir la caída del voltaje principal o el aumento de la corriente
de arranque ajustando el sistema para que permita a las unidades comenzar una a una.
217
MSZ-GA50VA E1-
Gama Dómestica
MSZ-GA60VA E1-
MSZ-GA71VA E1-
1. Precauciones en la reparación de desperfectos
1. Antes de la reparación de desperfectos, controle lo siguiente:
(1) Controle el voltaje del suministro de energía.
(2) Controle la falla de conexión del cable conector de interior/exterior.
2. Tome las siguientes precauciones durante el servicio.
(1) Antes de realizar el servicio del aire acondicionado, primero asegúrese de apagar la unidad con el control remoto, y luego
de confirmar que la aleta horizontal esté cerrada, apague el disyuntor y/o desconecte el enchufe de potencia.
(2) Asegúrese de apagar el suministro de energía antes de remover el panel frontal, el gabinete, el panel de control y la
placa P.C. eletrónica de control.
(3) Cuando remueva la placa P.C. de control, sostenga el borde de la placa con cuidado, sin aplicar presión en los
componentes.
(4) Cuando conecte o desconecte los conectores sostenga la cubierta del conector. No tire de los cables conectores.
NOTA : Si no se presiona el botón REAJUSTE, es posible que el control remoto no funcione correctamente.
INFORMACION PARA AIRE ACONDICIONADO MULTI SISTEMA
UNIDAD EXTERIOR : serie MXZ
El aire acondicionado multi sistema puede conectar dos o más unidades interiores con una unidad exterior.
•La unidad no operará en caso que la capacidad total de las unidades interiores excedan la capacidad de las unidades
exteriores. No conecte unidades interiores por debajo de la capacidad de la unidad exterior.
•Cuando usted intente operar simultáneamente dos o más unidades interiores con una unidad exterior, una para
refrigeración y la otra para calefacción, se selecciona el modo de operación de la unidad interior que operó primero.
La otra unidad interior que comenzó a operar después no puede funcionar, tal como se indica en la figura. En este caso
por favor ajuste todas las unidades interiores al mismo modo de operación.
Iluminado
Parpadeando
•Cuando la unidad interior comienza la operación durante el descongelamiento de la unidad exterior, tarda algunos minu-
tos (max. 10 minutos) en eliminar el aire caliente.
•En la operación de calefacción aunque la unidad interior que no opera pueda calentarse o pueda oirse el sonido del flujo
del refrigerante, ésto no significa mal funcionamiento. La razón es que el refrigerante fluye contínuamente dentro de ella.
218
Gama Dómestica
Reseña de la función
Este aire acondicionado puede memorizar la condición anormal que ha ocurrido una vez.
Aunque la luz del INDICADOR DE OPERACION listada en la tabla de reparación de desperfectos desaparezca,
. llamados
los detalles de la falla memorizada pueden ser
Este modo es muy útil cuando se necesita reparar la unidad de una anormalidad que no es recurrente.
1. Cuadro de flujo del modo de función de llamado de falla de unidades interior/exterior
Modo de operación
La causa de la anormalidad no se puede encontrar debido a que ella no es recurrente. 1 Mientras presiona ambos botones SELECCION DE
OPERACIÓN y MAS FRIO en el control remoto
al mismo tiempo,
Instalar el modo de función de llamado de falla. presione el botón REAJUSTE .
Encienda el suministro de energía. 2 Primero libere el botón REAJUSTE.
1 Mientras se presionan ambos botones de SELECCION DE OPERACION Y MAS FRIO y libere los otros dos botones hasta que todas las
en el control remoto al mismo tiempo, se presiona el botón REAJUSTE. secciones de operación en LCD del control remoto
se exhiban luego de 3 segundos.
2 Primero libere el botón REAJUSTE y libere los otros dos botones hasta
que todas las secciones de operación en LCD del control remoto
se exhiban luego de 3 segundos.
····
····
1
beep es emitido una vez que se recibe la señal.
Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO(ON/OFF) del control remoto. (El ajuste de
temperatura es exhibido).
Con el control remoto apuntando hacia la unidad interior, presione los botones MAS
FRIO o MAS CALOR para ajustar la temperatura en 24°C.
Si
Juicio de anormalidad interior/exterior (Parpadea)
¿Antes del parpadeo, la luz izquierda del INDICADOR Si
DE OPERACION permanece encendida por 3 seg?
Permanece encendida por 3 seg (sin sonido beep):
La unidad exterior presenta anormalidad.
No
····
Asegúrese de controlar al menos dos ciclos consecutivos de parpadeo. 2
····
Nota1. Asegúrese de desactivar el modo de función de llamado de falla una vez que el mismo está establecido, de otra forma, la unidad no puede funcionar correctamente.
2.Si la condición anormal no se elimina de la memoria, la última condición anormal permanece memorizada.
219
NOTA:Los patrones de parpadeo de este modo difieren de aquellos de la Tabla de control de la Reparación de desperfectos (9-4.).
No iluminado Normal –
Destello 3-veces Cuando la señal serial de la unidad exterior Refiérase a 9-6.D "Cómo controlar la falla
Error de señal serial
2.5-segundos OFF no se recibe por un máximo de 6 minutos. de cableado y el error de señal serial".
220
Gama Dómestica
Inicio
····
Prueba.. CALOR.
····
EMERGENCIA.
la operación dentro de los 30 minutos luego que se
oprime el interruptor de OPERACIÓN DE EMER-
GENCIA.
La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
se enciende y enciende y apaga enciende y apaga enciende y apaga enciende y apaga enciende y apaga enciende y apaga enciende y apaga
apaga en inter- 2 veces.Causa: 3 veces.Causa: 4 veces.Causa: 5 veces.Causa: 6 veces.Causa: 7 veces.Causa: 14 veces.Causa:
valos de 0.5 seg. Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Unidad exterior Unidad exterior
Causa: Unidad • Problema en
• Problema en •Problema en • Anormalidad • Problema en • Problema en • Otra
Interor/ termistor tem-
peratura habita- motor del ven- el sistema de en el sistema el termistor el sistema de anormalidad
Exterior
• Falla de cablea- ción/ termistor de tilador interior control de la de potencia de la unidad control de la
do o problema en serpentina interior unidad interior exterior exterior unidad exterior
la señal serial
Refiérase a 9-6. Controle el Refiérase a 9-6. Reemplace Refiérase a Refiérase a Reemplace la Controle "Cuadro
D "Cómo contro- termistor de A "Control la placa P.C. "Cómo contro- "Control de placa P.C.inver- de flujo de la fun-
lar falla de ca- temperatura del motor del electrónica lar inverter/ termistores ter de la placa ción de llamada
bleado y error habitación y ventilador interior" de control compresor". exteriores". P.C. electrónica de modo de falla
de señal serial termistor ser- interior. de control detallado de la
(cuando la pentina interior. exterior unidad exterior."
unidad exterior Refiérase a 9-7.
no funciona)" "Diagrama de
puntos de prue-
ba y voltaje".
221
Iluminado · Destello de luz del INDICADOR DE OPERACION (luz sector de mano derecha)
indica anormalidad.
Parpadeando
No iluminado
NOTA :Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para la exactitud de la reparación de desperfectos.
Tabla auto control
Punto
No. Luz indicador de operación Síntoma Método de detección Punto de control
anormal
La luz izquierda emite destellos.
Falla de 0.5-segundos ON La unidad inte- • Refiérase a 9-6.D "Cómo con-
cableado o rior y la unidad Cuando la señal de la unidad exterior no trolar la falla de cableado y el
1 exterior no es recibida por un máximo de 6 minutos
señal serial error de señal serial".
funcionan.
0.5-segundos OFF
NOTA :Cuando la unidad interior comenzó a operar y se detectó una anormalidad a través de los mencionados métodos (la
primera detección luego de que se enciende la potencia), la placa P.C. electrónica de control exterior apaga el motor del
ventilador interior con la luz del INDICADOR DE OPERACION emitiendo destellos.
222
Ilumidado
Gama Dómestica
· Destello de la luz del INDICADOR DE OPERACION (luz sector de
Parpadeando mano derecha) indica. anormalidad
No iluminado
· El INDICADOR DE OPERACION (luz sector mano izquierda)
está iluminado.
Punto
No. Luz indicador operación Síntoma Método de detección Punto de control
anormal
Tipo MXZ La luz derecha emite destellos La unidad exte- Cuando el modo de operación de cada unidad
rior opera interior se ajustan de modo diferente a FRIO • Unifique los modos de opera-.
Ajuste de ción. Refiérase al manual de
1 modo de pero la unidad (incluye SECO) y CALOR al mismo tiempo,
interior no el modo de operación de la unidad interior que servicio OB377.
operacion 2.5-segundos OFF
opera. ha operado primero tiene la prioridad.
NOTE :
Cuando la unidad interior comenzó a operar y se detectó una anormalidad a través de los mencionados métodos
(la primera detección luego de que se enciende la potencia), la placa P.C. electrónica de control exterior apaga
el motor del ventilador interior con la luz del INDICADOR DE OPERACION emitiendo destellos.
223
No
Ocurrió un error en el motor del ventilador interior, y el ventilador interior repite 3 veces "12-segundos ON y 30-segundos OFF", y luego se detiene.
Constante
224
La unidad interior opera presionando el interruptor OPERACION DE EMERGENCIA, pero no opera con el control remoto.
Gama Dómestica
B Contole el control remoto y la placa de P.C
Controle que el control remoto sea exclusivo para este aire acondicionado.
····
Si
No
OK ¿se oye un sonido desde la radio? Reemplace el control remoto.
Si
Mida el voltaje entre el conector receptor de la placa P.C. CN301 No.2(+) y No.3(-) cuando el botón del
control remotor está presionado.
No(5V o 0V CC)
225
Además, la luz del INDICADOR DE OPERACION no se enciende presionando el interruptor de OPERACION DE EMERGENCIA.
Si
¿La unidad opera con el control remoto? Mida la resistencia de la bobina del motor de Corto circuito:
¿la luz del INDICADOR DE OPERACION se enciende presio- paletas horizontal. Reemplace el motor de paletas horizontal y la placa
nando el interruptor de OPERACION DE EMERGENCIA? El valor normal es aprox. 300⍀ a 250⍀. P.C. electrónica de control exterior.
No
Si
1,2
····
Si
3. Corto circuito: No
¿La resistencia es de1M' Reemplace el fusible (F11)y el motor del ventilador interior.
El motor del ventilador
o más ?
interior presenta falla.
Si
No
Mida la resistencia de cerámica de R111 ¿La resistencia es de Reemplace la placa P.C. electrónica de control
la placa P.C. electrónica de control interior. aprox. 4⍀? interior y el motor del ventilador interior.
Yes
226
• Cuando la undad no puede operar ni por el control remoto ni tampoco por el botón de operación de emergencia.
Gama Dómestica
La unidad interior no funciona.
• Cuando la luz del INDICADOR DE OPERACION parpadea cada 0.5-segundos.
La unidad exterior no funciona.
D Como controlar la falla de cableado y el error de señal serial (cuando la unidad exterior no funciona)
puede mantenerse conectado.) 1 correctamente conectado, de otro modo, la placa puede estar rota.
LED2 LED1
Encienda el suministro de energía de la unidad exterior.
Parpadeando
2
o no
iluminado) 2 Tenga precaución con el voltaje
residual del capacitor de filtro.
Si
A Elimine el corto circuito entre el blo-
· Apague el equipo control del inverter. ¿Hay algún error en el cable co-
que terminal exterior S2 y S3. Reemplace la
nector de interior/exterior, tal co- Si
· Apague el suministro de energía y ¿hay una amplitud de 10 a 20V CC
entre el bloque terminal exterior S2 mo el daño del cable, conexión conexión de in-
luego enciéndalo nuevamente.
y S3? No intermedia o mal contacto al terior/ exterior.
· Presione el interruptor OPERACION bloque terminal?
DE EMERGENCIA.
No
· Reinstale Si
ya sea la
unidad o
la luz o
¿se indica error No ambas.
de señal serial 6
· Adjunte un fil-
minutos mas tarde?
tro en la sec-
Reemplace la placa P.C. electrónica de control interior.
ción de recep-
ción de la uni-
dad interior. Asegúrese de desactivar la función de llamado de modo
B Si de falla luego de controlar.
Para la unidad exterior tipo MUZ, refiérase al manual de servicio OB389.
Para la unidad exterior tipo MXZ, refiérase al manual de servicio OB377.
227
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conecte a tierra
Si
No
No
No
Si
¿Se encuentran cerca el Extienda la distancia entre el
cable conector interior/exterior cable conector de interior/exte-
del aire acondicionado y el rior del aire acondicionado y el
cableado de las antenas? cableado de las antenas.
No
Aún cuando todas las condiciones arriba mencionadas se cumplan, el ruido electromagnético puede
iingresar, dependiendo de la fortaleza del campo eléctrico o la condición de la instalación (combina-
ción de condiciones especiales tal como antenas o cableado).
Controle lo mencionado a continuación antes de solicitar el servicio.
1.Dispositivos afectados por ruido electromagnético
equipos de TV, radio (emisión FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético
3.Canal, frecuencia, estaciones de emisión no afectadas por ruido electromagnético
4.Disposición de ;
unidades interiores/exteriores del aire acondicionado, cableado interior/exterior, cable a tierra,
cableado de antenas, receptor.
5.Intensidad del campo eléctrico de estaciones de emisión afectadas por ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificador tal como elevador de potencia.
7.Condiciones de operación del aire acondicionado cuando ingresa el ruido electromagnético.
1)Apague el suministro de energía una vez, y luego encienda el suministro de energía. En esta
situación controle el ruido electromagnético.
2)Dentro de los 3 minutos luego de apagar el suministro de energía, presione el interruptor APAGADO/EN-
CENDIDO (ON/OFF) en el control remoto para encender y controle el ruido electromagnético.
3)Luego de un corto tiempo (3 minutos luego de encender), la unidad exterior comienza a operar.
Durante la operación, controle el ruido electromagnético.
4)Presione el interruptor APAGADO/ENCENDIDO(ON/OFF) en el control remoto para apagar,
cuando la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior todavía continúa.
En esta situación, controle el ruido electromagnético.
228
Gama Dómestica
MSZ-GA50VA - E1 MSZ-GA60VA - E1 MSZ-GA71VA - E1
Placa P.C. de control electrónico interior
}
a JR07.
(Refiérase a 8-3.)
5V CC
Motor aleta
horizontal(CN151)
Termistor tempera-
tura habitación(RT11)
}
Punto temporizador
modo breve
JPG, JPS
(Refiérase a 8-1.)
12V DC Motor de paletas vertical (CN152)
Placa
P.C. receptor.
Placa P.C.SW
Resistencia (k⍀)
Temperatura (°C)
229
Procedimiento de operación
Existe una posibilidad de que la unidad exterior sea anormal.
Confirmar la presencia de la anormalidad según los siguientes procedimientos.
····
1 dos pitidos cortos cuando se recibe la señal.
····
Con el control remoto apuntando hacia la unidad interior, presionar el botón TOO
COOL o TOO WARM para ajustar la temperatura fija en 25°C.
····
Parpadea: La unidad exterior es anormal. (APAGADO)
Se emiten pitidos al mismo tiempo que parpadea
la luz izquierda del INDICADOR de
OPERACION.
Si
(Parpadea)
Nota 1. Asegurarse de desconectar la función recall modo de fallo una vez que se la ajustó, de lo contrario la unidad no puede operar correctamente.
2. Si no se borra la condición anormal de la memoria, queda memorizada la última condición anormal.
230
Gama Dómestica
Con la función recall modo de fallo exterior, se pueden controlar las siguientes averías.
Sin embargo, con la función recall modo de fallo interior/exterior, se pueden controlar las averías marcadas con " " solamente.
Luz del indicador Punto anormal Indicación LED exterior Función recall
Detalles del punto anormal Método de detección Punto de control modo de fallo
de operación interior (Modo de fallo) LED1 LED2 interior/exterior
APAGADO Normal - - - - -
Parpadea 2 veces Sistema de energía exterior Sistema de energía exterior Encendido Encendido Cuando la protección de IPM o la • Controlar la conexión del cable
protección de bloqueo se detiene conector del compresor.
3 veces consecutivas dentro del minu- • Controlar el inverter/compresor.
to después del arranque del compre- (Ver 10-6. E .)
sor, o cuando la protección del con- • Controlar la válvula de cierre.
verter o la protección de la tensión • Controlar el módulo PAM.
de la barra conductora se detiene
3 veces consecutivas dentro de
los 3 minutos después del arranque.
Parpadea 3 veces Termistores exteriores Termistor de temperatura Encendido Una vez Cuando se detecta un corto circuito en el ter- • Controlar los termistores exteriores.
de descarga mistor durante la operación, o cuando (Ver 10-6. F .)
se detecta un circuito abierto en el ter-
mistor después de 10 minutos del
arranque del compresor.
Termistor de desescarche Encendido Una vez Cuando se detecta un corto circuito
durante la operación del compresor, o
cuando se detecta un circuito abierto
después de 5 minutos del arranque
del compresor.
Termistor de temperatura ambiente Encendido 2 veces Cuando se detecta un corto circuito o
Termistor de temperatura de aleta Encendido 3 veces circuito abierto en el termistor durante
Termistor de temperatura de Encendido 4 veces la operación. • Reemplazar la placa P.C. de control
placa P.C. electrónico exterior.
Termistor de temperatura de inter- Encendido 9 veces Cuando se detecta un corto circuito • Controlar los termistores exteriores.
cambiador de calor exterior del termistor durante la operación, o (Ver 10-6. F .)
cuando se detecta un circuito abierto
en el termistor después de 5 minutos
(en la refrigeración) y 10 minutos (en
la calefacción) del arranque del compresor.
Parpadea 4 veces Protección de sobrecorriente Protección IPM Una vez Se Cuando se detecta sobrecorriente después • Controlar la conexión del cable
apaga de 30 segundos del arranque del compresor. conector del compresor.
Protección de bloqueo Una vez Cuando se detecta sobrecorriente • Controlar el inverter/ compresor.
Se
(Ver 10-6. E .)
apaga dentro de los 30 segundos después
del arranque del compresor. • Controlar la válvula de cierre.
Parpadea 5 veces Protección de sistema Protección de temperatura Encendido Encendido Cuando la temperatura de descarga • Controlar la cantidad de gas y el
refrigerante de descarga excede 116°C durante la operación. circuito refrigerante.
• Controlar VEL. (Ver 10-6.D .)
Parpadea 6 veces Protección de alta presión Protección HPS Encendido Encendido Cuando se detecta alta presión con • Controlar la cantidad de gas y el
el interruptor de alta presión circuito refrigerante.
(HPS) durante la operación. • Controlar la válvula de cierre.
Protección de alta presión Encendido Encendido Cuando la temperatura del intercam-
biador de calor exterior excede 70:
durante la refrigeración o la temperatura
de la tubería de gas interior excede 70:
durante la calefacción.
Parpadea 7 veces Protección de recalenta- Protección de temperatura de aleta 3 veces Cuando la temperatura de aleta • Controlar alrededor de la unidad
Se
miento de temperatura de a- excede 87°C durante la operación. exterior.
apaga
leta/temperatura de placa P.C. • Controlar el pasaje de aire.
Protección de temperatura de pla- 4 veces Se Cuando la temperatura de la placa P. • Controlar el motor del ventilador exterior.
ca P.C. apaga C. excede 70°C durante la operación. (Ver 10-6.G .)
Parpadea 8 veces Protección del ventilador Protección del ventilador Encendido Encendido Cuando ocurre una avería 3 veces con- • Controlar el motor del ventilador exterior.
secutivas dentro de los 30 segundos (Ver 10-6.G .)
después del arranque del ventilador.
Parpadea 9 veces Sistema de control exterior EEPROM Encendido 5 veces Cuando la información de la memoria perma- • Reemplazar la placa P.C. de control
nente no se puede leer correctamente. electrónico exterior.
Parpadea 10 veces Protección de baja Protección de baja temperatura Encendido Encendido Cuando la frecuencia del compresor • Controlar la cantidad de gas y el
temperatura de de descarga se mantiene en 80Hz o más y la circuito refrigerante.
descarga temperatura de descarga se mantie- • Controlar VEL. (Ver 10-6.D .)
ne por debajo de los 39:
por más de 20 minutos.
231
232
3. Instrucciones de reparación
Gama Dómestica
Iniciar
····
ver el manual de servicio de la unidad
interior OB388.
Controlar el Ver 10-6.E Ver 10-6.C Ver 1. Controlar cable conec-
termistor de tem- "Cómo contro- "Control de bo- "Control del tor de interior/exterior.
lar el inverter/ control remoto y (Controlar si se sumi-
peratura ambiente. bina R.V.". nistra energía a la uni-
Ver compresor". placa P.C. dad interior.)
"Diagrama de receptora". 2. Ver
"Control de la placa P. Para la unidad interior,
punto de prueba
C. de control electróni- ver el manual de servicio OB388.
y tensión".
co interior y el motor
del ventilador interior".
La luz izquier- La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda La luz izquierda
da parpa- parpadea 2 veces parpadea 3 veces parpadea 4 veces parpadea 5 veces parpadea 6 veces parpadea 7 veces parpadea 14 veces
dea a inter- Causa: Causa: Causa: Causa: Causa: Causa: Causa:
valos de Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior
Unidad exterior Unidad exterior
0.5-segundos • Problema de
• Problema de • Problema de • Anormalidad • Problema de • Problema de • Otra
Causa: Termistor de
temperatura am- motor de ven- sistema de de sistema termistor en sistema anormalidad
Unidad inte-
rior /exterior biente/serpen- tilador interior control de u- de energía la unidad de control
• Error de cablea- tina interior nidad interior exterior exterior exterior
do o problema de
señal en serie.
Ver 10-6.B Controlar termis- Ver Reemplazar Ver 10-6.E Ver 10-6.F Reemplazar Controlar 10-2.2.
"Cómo contro- tor de tempera- "Control del la placa P.C. "Cómo contro- "Control de placa P.C. del "Diagrama de
lar error de ca- tura ambiente motor del ven- de control lar el inverter/ termistores inverter. flujo de función
bleado y error de y termistor de tilador interior". electrónico compresor". exteriores". detallada recall
señal en serie serpentina in- interior. modo de fallo de
(cuando la u- terior. unidad exterior."
nidad exterior Ver
no funciona)". "Diagrama de
punto de prue-
ba y tensión".
233
Termistor de temperatura de
• Controlar el termistor de temperatura de aleta.(Ver 10-6.F .)
aleta Cuando se detecta un corto circuito o circuito abierto en el termistor
Encendida 4 veces
Termistor de temperatura de durante la operación.
• Reemplazar la placa P.C. de control electrónico exterior.
placa P.C.
Termistor de temperatura Cuando se detecta un corto circuito o circuito abierto en el termistor • Controlar el termistor de temperatura ambiente.
ambiente durante la operación. (Ver 10-6.F .)
Cuando se detecta un corto circuito en el termistor durante la operación, o • Controlar el termistor de temperatura del intercambiador de
Termistor de temperatura de cuando se detecta un circuito abierto en el termistor después de 5 minutos
intercambiador de calor exterior calor exterior.
LEncendida 5 veces (en la refrigeración) y 10 minutos (en la calefacción) del arranque del compresor. (Ver 10-6.F .)
Encendida 7 veces EEPROM Cuando la información de la memoria permanente no se puede leer correctamente. • Reemplazar la placa P.C. de control electrónico exterior.
Encendida 8 veces Sensor de corriente La protección del sensor de corriente se detiene dos veces consecutivas. • Reemplazar la placa de energía.
Error de comunicación entre las Cuando la protección de comunicación entre las placas se detiene dos veces • Controlar el cable conector entre la placa P.C. de control elec-
Encendida 11 veces
placas P.C. consecutivas. trónico exterior y la placa de energía.
Circuito que detecta paso por Cuando la protección del circuito que detecta paso por cero se detiene 10 veces Controlar el cable conector entre la placa P.C. de control electró-
Encendida 12 veces consecutivas.
cero nico exterior, la placa P.C. de filtro de ruido y la placa de energía.
234
Gama Dómestica
Indicación
Punto anormal Método de detección Puntos de control
LED1 LED2
Protección de corriente primaria Cuando la corriente de entrada excede 15A. Estos síntomas no significan ninguna anormalidad del
Una vez Encendida
Protección de corriente secundaria Cuando la corriente del compresor excede 15A. producto, pero controlar los siguientes puntos:
• Obstrucción del filtro de unidad interior
Protección de alta presión Cuando la temperatura de la tubería de gas interior excede 45°C durante la calefacción. • Cantidad de gas
2 veces Encendida • Ciclo corto del caudal de aire interior/exterior
Desescarche en la refrigeración Cuando la temperatura de la tubería de gas interior cae a 3°C o menos durante la refrigeración.
235
MUZ-GA50VA - E1
MUZ-GA60VA - E1
MUZ-GA71VA - E1
Nombre de la pieza Método de control y criterio
Termistor de desescarche/ Medir la resistencia con un tester.
termistor de temperatura (Temperatura de la pieza: -10°C ~ 40°C)
ambiente/ Termistor de
temperatura del intercam- Normal anormal
5kΩ ~ 55kΩ Circuito abierto o corto circuito
biador de calor exterior
Medir la resistencia con un tester, después de calentar el termistor sosteniéndolo en la mano.
(Temperatura de la pieza: 20°C ~ 40°C)
Termistor de temperatura
de descarga Normal anormal
100kΩ ~ 250kΩ Circuito abierto o corto circuito
Normal anormal
V U MUZ-GA50/GA60VA MUZ-GA71VA
BLaNCo NeGRo Circuito abierto o corto circuito
0.40Ω ~ 0.49Ω 1.29Ω ~ 1.49Ω
Motor de ventilador exterior Medir la resistencia entre los cables conductores con un tester.
(Temperatura de la pieza: -10°C ~ 40°C)
RoJo
U (W)
Color del ca- Normal anormal
ble conductor
BLaNCo
V (V) RoJo - NeGRo Circuito abierto o
NeGRo corto circuito
W (U) NeGRo - BLaNCo 13.4Ω ~ 16.4Ω (No incluye
BLaNCo - RoJo BLaNCo - NaRaNJa)
Válvula de expansión lineal Medir la resistencia con un tester.(Temperatura de la pieza: -10°C ~ 40°C)
BLaNCo Color del cable conductor Normal Anormal
RoJo VEL BLaNCo - RoJo
NaRaNJa RoJo - NaRaNJa Circuito abierto
37.4Ω ~ 53.9Ω
aMaRiLLo - MaRRóN o corto circuito
MaRRóN - aZuL
aMaRiLLo MaRRóN aZuL
MUZ-GA71VA
Interruptor de alta presión Presión Normal anormal
(HPS) Operación APAGADO Otro aparte de
MUZ-GA71VA Corto
3.7 ± 0.15MPa los listados
HPS1
4.8 +- 0.1
0.05
MPa Abierto a la izquierda
236
Gama Dómestica
La unidad exterior no funciona. (Visor de LED: APAGADO)
Iniciar
Si
Reemplazar la placa P.C. de control elec-
trónico exterior.
237
• Cuando la unidad no se puede operar ni con el control remoto ni con el interruptor de OPERACION de EMERGENCIA.
Gama Dómestica
B Cómo controlar error en el cableado y error de señal en serie (cuando la unidad exterior no funciona)
Parpadeando
o
2 Tener cuidado con la tensión residual
····
apagado)
del capacitor de filtro de ruido.
Si
Quitar el puente entre el bloque ¿Hay algún error en el cable
A terminal exterior S2 y S3. Reemplazar la
conector de interior/exterior, Si
· APAGAR el equipo de iluminación ¿Hay una amplitud de 10 a 20V CC
entre el bloque terminal exterior S2 como un daño en el cable, conexión de
controlado por el inverter. una conexión intermedia, mal interior/exterior.
y S3? No
· APAGAR el suministro de energía y contacto al bloque terminal?
ENCENDER nuevamente.
· Presionar el interruptor de OPERA- No
CION de EMERGENCIA. Si
· Reinstalar
la unidad
o la luz
¿Se indica error indistinta-
No
de señal en serie mente.
6 minutos después? · Colocar un filtro Reemplazar la placa P.C. de control electrónico interior.
en la sección
Si receptora de Asegurarse de desconectar la función recall modo
B la unidad de fallo después de controlarla.
interior.
Para la unidad interior, ver el manual de servicio OB371,OB378 y OB388.
238
La operación de refrigeración o la operación de calefacción no funciona. (Visor de LED: LED1 y LED2 encendidas)
Gama Dómestica
C Control de bobina R.V.
Iniciar
¿Hay una tensión de 230V CA entre pin1 y No 1. Apagar el suministro de energía de la unidad interior y exte-
rior, y desconectar el conector CN781 en la placa P.C. de
····
239
240
Gama Dómestica
• Cuando el termistor es anormal. (Cuando el visor de LED muestra la tabla de abajo.)
Iniciar
Desconectar el conector en la placa P.C. de control electrónico exterior o la placa de energía ex- Si
Reemplazar el termistor.
terior (ver la tabla más abajo), y medir la resistencia del termistor. ¿El termistor es normal?
No
Reconectar el conector CN661 en la placa P.C. de control electrónico exterior y CN3 en la placa de energía y
desconectar el cable conductor que va al compresor.
3 minutos después de encender el suministro de energía, iniciar la OPERACION de EMERGENCIA.
Iniciar
No
(Fijo en 5V o 0V CC) ¿La tensión entre cada terminal vuelve a 5V CC y 0V CC
repetidamente?
Si
No ¿El motor del ventilador exterior gira sin problemas?
Si
Reemplazar el motor del ventilador exterior. Reemplazar la placa P.C. de control electrónico exterior.
241
H Control de HPS
MUZ-GA71VA
Iniciar
242
Gama Dómestica
I Entra ruido electromagnético en equipos de TV o radios
No
¿La unidad está conectada a tierra? Conectar
E la unidad a tierra.
Si
No
No
No
No
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o de la condición de instalación (combinación de con-
diciones específicas tales como antenas o cableado).
Controlar lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
4.Disposición de:
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra, ante-
nas, cableado de antenas, receptor
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificadores, como por ejemplo un elevador de tensión.
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
1)APAGAR una vez el suministro de energía, y luego ENCENDER otra vez. En esta situación con-
trolar el ruido electromagnético.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presionar el botón ENDENDI-
DO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y controlar el ruido electromagnético.
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
funcionar. Durante la operación, controlar el ruido electromagnético.
4)Presionar el botón ENDENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuan-
do la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situa-
ción controlar el ruido electromagnético.
243
Resistencia (k ⍀)
600
Resistencia (k )
80
Resistencia (k⍀)
140
500 70
120
400 100 60
80
300 50
CN661
200 40
40
20 30
100
0 20
12V
5V CC onda de pulso
(De placa de energía) GND
SRecepción de señal
CN702
5V CC onda de pulso
(A placa de energía) (–)
STransmisión de señal (+)
CN701
-20 -10 0 10 20 30 40
Temperatura (°C)
TAl motor del
(
ponda de pulso
12V CC
CN795
GND (placa de energía)
CN781
(
LVEL
ponda de pulso
5V CC
CN931 GND
20-90V CA
CN932
15V
15V
(+) (
(–)
((
5V
(+)
(–)
(+)
(
(
(
(
LED 1
LED 2
CN801
325V CC
~
370V CC
IEntrada
F801
FUSIBLE
3.15A/250V
CN601
( 230V CA
50 Hz
IEntrada
( Señal en serie
RHabitación A
5~10V CC
(
CN681
MUZ-GA71VA
HInterruptor de alta presión
244
Gama Dómestica
MUZ-GA50VA - E1
MUZ-GA60VA - E1
MUZ-GA71VA - E1
CN901
A placa P.C. CN902 CN903
de control A placa deTA placa de
electrónico energía energía
{
{
230V CA
50Hz
IEntrada
CN912
{
Bobina R.V.
230V CA
{ 230V CA
230V CA 50Hz
50Hz Salida OSalida
245
MUZ-GA50VA - E1
MUZ-GA60VA - E1
MUZ-GA71VA - E1
Conecta al compresor
Tensión entre las fases: 5V a 180V
325-370V CC
Salida
(Rojo)
(+) 1
(–) 3
(Blanco)
Conecta a
tierra
) Recepción
de señal
(De la
placa P.C.
de control
electrónico)
5V CC
onda de pulso
CN3 CN5
Termistor de temperatura de aleta RT64 Detección de corriente primaria
(Conecta al filtro de ruido)
CN2
Conecta a la placa de control
(+)1-5(–): Transmisión de señal (A placa P.C. de control electrónico)
5V CC onda de pulso
(+)2-5(–): Señal de paso por cero
3-4 : No se usa
(+)6-5(–): 15V
(+)7-5(–): 15V
246
247
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:21
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 248 18/5/07 09:43:23
MSZ-HC25-35VA
MUZ-HC25-35VA
A 0.22
Power input ✽1 W 40 23
data
250
Gama Dómestica
Outdoor model MUZ-HC25VA MUZ-HC35VA MUZ-HC35VAB
Capacity Rated frequency(Min.-Max.) kW 2.5 (0.9-3.0) 3.2 (0.9-4.4) 3.15 (1.0-3.7) 3.6 (0.9-4.8) 3.4 (1.0-3.7) 3.6 (0.9-4.8)
Dehumidification /h 1.4 - 2.0 - 2.0 -
Air flow ✽1 /h 1,812 1,788 1,800 1,776 1,800 1,776
Power outlet A 10
Running current ✽1(Total) A 3.7 4.2 4.8 4.8 5.3 4.8
Power input ✽ 1(Total)
E lectrical
251
252
MSZ-HC25VA Unit : mm
Gama Dómestica
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
18.5
Installation plate
788
253.5
254.5
235
214
215
155 155
2
40.5
41.5
59 335 320 74
Indoor unit
Air in Wall hole [ 65
5 225
Installation plate
Piping
295
58
8
42 42 Drain hose
100
57
119
137
53 607 128 Air out
57 18
Insulation 35 O.D
42
140
42
Piping
253
MUZ-HC25VA
Gama Dómestica
Unit: mm
MUZ-HC35VA
MUZ-HC35VAB
re
r mo
m mo
100 100
381.5 mm
or m
ore
Air in
Drain hole ø33 47. 5
3 50
Bolt pitch for
mm
installation
re
r mo or m
26 4 ~2 80
300
Air in m mo or e
100
Handle
Liquid refrigerant pipe joint
Refrigerant pipe (flared) ø 6.35
540
144.6
89.6
40-
43-
270
10
254
MSZ-HC25VA
Gama Dómestica
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
255
MUZ-HC25VA
Gama Dómestica
MUZ-HC35VA
MUZ-HC35VAB
256
MSZ-HC25VA
Gama Dómestica
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
Unit : mm
Indoor coil
Indoor thermistor
heat RT12
exchanger O Flared connection
Room temperature
thermistor
RT11
O Flared connection
257
MUZ-HC25VA Unit:mm
Gama Dómestica
MUZ-HC35VA
MUZ-HC35VAB
Refrigerant pipe [ 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Discharge Muffler heat
Flared connection
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor
Defrost
thermistor
RT61
Capillary tube
[ 3.0o[ 1.4o450 (MUZ-HC25)
Strainer
Flared connection [ 3.0o[ 1.4o235 (MUZ-HC35)
R.V. coil
Check Capillary tube heating ON
Stop valve valve
(with strainer) [ 3.0o[ 1.4o800 (MUZ-HC25) cooling OFF
Refrigerant pipe [ 6.35 [ 3.0o[ 1.4o600 (MUZ-HC35)
(with heat insulator)
Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
Indoor
unit
Max. Height
difference
B
Max. length
A
Outdoor unit
258
MSZ-HC25VA
Gama Dómestica
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
8-1. TIMER SHORT MODE
For service, set time can be shortened by short circuit of JPG and JPS on the electronic control P.C. board.
The time will be shortened as follows. (Refer to 10-7.)
Set time : 1-minute ➔ 1-second
Set time : 3-minute ➔ 3-second (It takes 3 minutes for the compressor to start operation. However, the starting time is
shortened by short circuit of JPG and JPS.)
8-2. P.C. BOARD MODIFICATION FOR INDIVIDUAL OPERATION
A maximum of 4 indoor units with wireless remote controllers can be used in a room.
In this case, to operate each indoor unit individually by each remote controller, P.C. boards of remote controller must be
modified according to the number of the indoor unit.
How to modify the remote controller P.C. board
Remove batteries before modification.
The board has a print as shown below :
J1 J2
The P.C. board has the print “J1” and “J2”. Solder “J1” and “J2” according to the number of indoor unit as shown in Table 1.
After modification, press the RESET button.
Table 1
1 unit operation 2 units operation 3 units operation 4 units operation
No. 1 unit No modification Same as at left Same as at left Same as at left
No. 2 unit – Solder J1 Same as at left Same as at left
No. 3 unit – – Solder J2 Same as at left
No. 4 unit – – – Solder both J1 and J2
How to set the remote controller exclusively for particular indoor unit
After you turn the breaker ON, the first remote controller that sends the signal to the indoor unit will be regarded as the remote
controller for the indoor unit.
The indoor unit will only accept the signal from the remote controller that has been assigned to the indoor unit once they are
set.
The setting will be cancelled if the breaker has turned OFF, or the power supply has shut down.
Please conduct the above setting once again after the power has restored.
259
When the indoor unit is controlled with the remote controller, the operation mode, the set temperature, and the fan speed
are memorized by the indoor electronic control P.C. board. “AUTO RESTART FUNCTION” automatically starts operation
in the same mode just before the shutoff of the main power.
Operation
1 If the main power has been cut, the operation settings remain.
2 After the power is restored, the unit restarts automatically according to the memory.
(However, it takes at least 3 minutes for the compressor to start running.)
How to release “AUTO RESTART FUNCTION”
1 Turn off the main power for the unit.
2 Solder the Jumper wire to JR07 on the indoor electronic control P.C. board. (Refer to 10-7.)
Indoor electronic
CN112 CN111
control P.C. board
CN151
CN10A
JR07
NOTE:
• The operation settings are memorized when 10 seconds have passed after the indoor unit was operated with the
remote controller.
• If main power is turned OFF or a power failure occurs while AUTO START/STOP timer is active, the timer setting is
cancelled.
• If the unit has been off with the remote controller before power failure, the auto restart function does not work as the
power button of the remote controller is off.
• To prevent breaker OFF due to the rush of starting current, systematize other home appliance not to turn ON at the
same time.
• When some air conditioners are connected to the same supply system, if they are operated before power failure,
the starting current of all the compressors may flow simultaneously at restart.
Therefore, the special counter measures are required to prevent the main voltage-drop or the rush of the starting
current by adding to the system that allows the units to start one by one.
260
Gama Dómestica
10-1. CHANGE IN DEFROST SETTING
<JS> When the JS wire of the inverter P.C. board is cut/ soldered, the defrost finish temperature is changed
(Refer to 11-6-1.)
soldered
5
(Initial setting)
JS
none 8
(cut)
<JK> When the JK wire of the inverter P.C. board is cut, pre-heat control is activated.(Refer to 11-6.1)
NOTE: When the inverter P.C. board is replaced, check the Jumper wires, and cut/solder them if necessary.
261
3. Troubleshooting procedure
1) First, check if the OPERATION INDICATOR lamp on the indoor unit is flashing on and off to indicate an abnormality.
To make sure, check how many times the abnormality indication is flashing on and off before starting service work.
2) Before servicing check that the connector and terminal are connected properly.
3) If the P.C. board is supposed to be defective, check the copper foil pattern for disconnection and the components for
bursting and discoloration.
4) When troubleshooting, refer to 10-2., 10-3. and 10-4.
4. How to replace batteries
Weak batteries may cause the remote controller malfunction.
In this case, replace the batteries to operate the remote controller normally.
1 Remove the back lid and insert batteries. 2 Press RESET button with tip end of ball point pen
Then reattach the back lid. or the like, and then use the remote controller.
NOTE : 1. If RESET button is not pressed, the remote controller may not operate correctly.
2. This remote controller has a circuit to automatically reset the microcomputer when batteries are replaced.
This function is equipped to prevent the microcomputer from malfunctioning due to the voltage drop caused by
the battery replacement.
262
Gama Dómestica
Outline of the function
This air conditioner can memorize the abnormal condition which has occurred once.
Even though LED indication listed on the troubleshooting check table (10-4.) disappears, the memorized failure details
can be recalled.
This mode is very useful when the unit needs to be repaired for the abnormality which doesn't recur.
1. Flow chart of failure mode recall function for the indoor/outdoor unit
Operational procedure
The cause of abnormality cannot be found because the abnormality doesn't recur.
Press OPERATE/STOP(ON/OFF) button of the remote controller (the set temperature 1. Regardless of normal or abnormal
····
is displayed) with the remote controller headed towards the indoor unit. 1
···· condition, a short beep is emitted
once the signal is received.
Yes
Judgment of indoor/outdoor abnormality (Blinks)
Before blinking, does upper lamp of
OPERATION INDICATOR lamp stay ON for 3 Yes
seconds?
Stays ON for 3 seconds (without beep):
The outdoor unit is abnormal.
No
····
····
NOTE: 1.Make sure to release the failure mode recall function once it's set up, otherwise the unit cannot operate properly.
2.If the abnormal condition is not deleted from the memory, the last abnormal condition is kept memorized.
263
3-time flash The serial signal from outdoor unit is Refer to 10-6.D "How to check mis-wiring
Serial signal
2.5-second OFF not received for a maximum of 6 minutes. and serial signal error".
NOTE : Blinking patterns of this mode differ from the ones of Troubleshooting check table (10-4.).
264
Gama Dómestica
Start
If blinking of OPERATION
Outdoor unit Outdoor unit Unit doesn't Indoor unit Indoor unit INDICATOR lamp cannot be
operates only doesn't operate operates, when doesn't operate, checked, it can be checked with
in Test Run operate normal EMERGENCY when failure mode recall function.
operation. even in operation in OPERATION EMERGENCY
Test Run COOL or switch is pressed. OPERATION
····
····
operation. HEAT mode. switch is pressed.
"Test Run operation" means the
····
Upper lamp Upper lamp Upper lamp Upper lamp Upper lamp Upper lamp Upper lamp Upper lamp
Flash on and off 2-time flash 3-time flash 4-time flash 5-time flash 6-time flash 7-time flash 14-time flash
at 0.5-second Cause: Cause: Cause: Cause: Cause: Cause: Cause:
intervals Indoor unit Indoor unit Indoor unit Outdoor unit Outdoor unit
Outdoor unit Outdoor unit
Cause: • Trouble of
• Trouble of • Trouble of • Outdoor • Trouble of • Trouble of • Other
Indoor/ room temp-
Outdoor unit erature/ indoor fan indoor unit power thermistor outdoor abnormality
• Mis-wiring indoor coil motor control system in outdoor control
or trouble thermistor system abnormality unit system
of serial signal
Refer to 10-6. Check room Refer to 10-6. Replace the Refer to Refer to Replace the Check
D "How to temperature A "Check of indoor "How to check "Check of inverter P.C. "Flow chart of
check of thermistor indoor fan electronic inverter/ outdoor board or the detailed
mis-wiring and indoor motor". control compressor". thermistors". the outdoor outdoor unit
and serial coil thermis- P.C. board. electronic failure mode
signal error". tor. control P.C. recall function."
Refer to 10-7. board.
"Test point
diagram and
voltage".
265
Before taking measures, make sure that the symptom reappears for accurate troubleshooting.
When the indoor unit has started operation and the following detection method has detected an abnormality (the first
detection after the power ON), the indoor electronic control P.C. board turns OFF the indoor fan motor with
OPERATION INDICATOR lamp flashing.
OPERATION INDICATOR
Lighted
Blinking
Not lighted
Abnormal
No. Operation indicator lamp Symptom Condition Correspondence
point
Upper lamp flashes.
Mis-Wiring 0.5-second ON • Refer to 10-6.D "How to check
The serial signal from the outdoor unit is not mis-wiring and serial signal
1 or serial
received for a maximum of 6 minutes. error".
signal
0.5-second OFF
2.5-second OFF
266
Gama Dómestica
MSZ-HC25VA MSZ-HC35VA MSZ-HC35VAB
Part name Check method and criterion Figure
Room temperature Measure the resistance with a tester.
thermistor (RT11)
Indoor coil thermistor Refer to 10-7."Test point diagram and voltage",
"2.Indoor electronic control P.C. board", the chart of thermistor.
(RT12)
Normal
Color of lead wire
RC4V18-BA RC4V18-CA MAIN
Indoor fan motor (MF) WHT – BLK 273 ~ 296 308 ~ 334 AUX.
MSZ-HC25 BLK – RED 295 ~ 320 295 ~ 320 FUSE
INNER FUSE
BA : 135i 3: CUT OFF Measure the voltage power ON.
CA : 140i 2: CUT OFF
Sensor part
WHT
GRY
BRN
YLW
RED
Color of lead wire Normal
BLK
BRN – YLW 4.5 ~ 5.5V
(When fan revolved one time)
BRN – GRY 0V➔5V➔0V
(Approx.)
Yes
Disconnect the lead wires from connector CN211 on indoor power P.C. board.
Measure the resistance between lead wires No.1 and No.4 and then No.4 and No.7.
Turn ON the power supply. Rotate indoor fan slowly for 1 revo-
Is the resistance 0 (short circuit) or ∞ (open circuit)? lution or over with a screwdriver etc. from air outlet, and mea-
No sure voltage No.2(+) and No.1(-) on CN121.
Yes ( 0 or ∞ ) (others)
No
Replace the indoor fan motor. Does the voltage repeat 0V DC and 5V DC?
Yes
Indoor terminal
P.C.board Indoor power P.C.board
Replace the indoor power / terminal P.C. board
and the indoor electronic control P.C. board.
267
MSZ-HC35VA MSZ-HC35VAB
Gama Dómestica
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan doesn't operate.
Turn OFF the power supply. Pay careful attention to the high voltage on
the fan motor connector CN211.
Turn ON the power supply, wait 5 seconds or more, then press
EMERGENCY OPERATION switch.
Measure the supply voltage as follows within 12 seconds
after EMERGENCY OPERATION switch is pressed.
Is there any foreign matter that No If more than 12 seconds passes by, turn OFF the power supply and
interferes the rotation of the
turn ON it again, then measure the following voltage on the indoor
line flow fan?
····
P.C. board.
<Indoor power P.C. board>
1.Measure the voltage between CN211 1 (+) and 3 (–).
Yes 2.Measure the voltage between CN211 5 (+) and 3 (–).
<Indoor electronic control P.C. board>
1.Measure the voltage between CN10A 6 (+) and JPG(GND)(–).
Remove the foreign matter and
····
adjust the line flow fan. If more than 12 seconds or more passes after EMERGENCY OPERATION
switch is pressed, the voltage mentioned above 2 goes 0V DC although
the indoor P.C. board is normal.
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan repeats "12-second ON and 30-second OFF" 3times, and then stops.
Yes
(Unchanged)
Replace the indoor fan motor.
Fuse (F11)
CN211
CN10A Varistor
(NR11)
268
Indoor unit operates by pressing EMERGENCY OPERATION switch, but does not operate with the remote controller.
Gama Dómestica
B Check of remote controller and indoor electronic control P.C. board
····
OK No
Is noise heard from radio? Replace the remote controller.
Yes
Are there any fluorescent lights of Yes ● Reinstall the unit away from lights.
inverter or rapid-start type within ● Attach a filter on receiving part.
the range of 1m?
No
269
Also, OPERATION INDICATOR lamp does not light up by pressing EMERGENCY OPERATION switch.
Yes
Does the unit operate with the remote controller? Measure the resistance of the vane motor coil. Short circuit:
Does OPERATION INDICATOR lamp light up by Refer to 10-5. Replace the vane motor and the indoor
pressing EMERGENCY OPERATION switch? electronic control P.C. board.
No
····
Replace the varistor(NR11) and fuse(F11). 3
Yes
Yes
MSZ-HC25 MSZ-HC35
Measure the resistance between 1. The fan motor connector's 1 lead wire is
····
Measure the resistance of indoor
CN211 1 (+) and 3 (–) of indoor fan red, whereas 3 is black.
fan motor.
motor connector. 1, 2
····
····
Refer to 10-5.
····
Indoor electronic
control P.C.board JPG (GND) Is the approx. 5VDC between 5V (+)
and JPG(GND) (–) of the indoor
electronic control P.C.board? Is there Yes
Replace the indoor fan motor.
approx. 9V to 13VDC between 12V (+)
and JPG (GND) (–) of the indoor
electronic control P.C. board.
CN10A No
12VDC
Are connector CN10A on
the indoor electronic control Yes Connect the connector or repair
5VDC disconnection.
P.C. board or lead wires
Indoor terminal disconnected?
P.C.board Indoor power P.C.board
No
R111
Fuse (F11) CN211 Replace the indoor power / terminal P.C. board.
(MSZ-HC35)
Varistor
(NR11) CN211
(MSZ-HC25)
270
• When unit cannot operate neither by the remote controller nor by EMERGENCY OPERATION switch.
Gama Dómestica
Indoor unit does not operate.
• When OPERATION INDICATOR lamp flashes ON and OFF every 0.5-seconds.
Outdoor unit does not operate.
Yes
Turn ON the power supply.
quick blinking"? 3 2
····
not lighted)
····
271
No
Is the unit earthed? Earth the unit.
Yes
No
No
No
No
Even if all of the above conditions are fulfilled, the electromagnetic noise may enter, depending on
the electric field strength or the installation condition (combination of specific conditions such as
antennas or wiring).
Check the followings before asking for service.
1.Devices affected by the electromagnetic noise
TV sets, radios (FM/AM broadcast, shortwave)
2.Channel, frequency, broadcast station affected by the electromagnetic noise
3.Channel, frequency, broadcast station unaffected by the electromagnetic noise
4.Layout of ;
indoor/outdoor unit of the air conditioner, indoor/outdoor wiring, grounding wire, antennas, wiring
from antennas, receiver
5.Electric field intensity of the broadcast station affected by the electromagnetic noise
6.Presence or absence of amplifier such as booster
7.Operation condition of air conditioner when the electromagnetic noise enters in.
1)Turn OFF the power supply once, and then turn ON the power supply. In this situation, check for
the electromagnetic noise.
2)Within 3 minutes after turning ON the power supply, press OPERATE/STOP (ON/OFF) button
on the remote controller for power ON, and check for the electromagnetic noise.
3)After a short time (3 minutes later after turning ON), the outdoor unit starts running. During
operation, check for the electromagnetic noise.
4)Press OPERATE/STOP (ON/OFF) button on the remote controller for power OFF, when the
outdoor unit stops but the indoor/outdoor communication still runs on. In this situation, check for
the electromagnetic noise.
272
Gama Dómestica
1. Indoor power P.C. board, Indoor terminal P.C. board
MSZ-HC25VA
}
Indoor fan motor
(CN211)
Terminal 230V AC
block
Please replace the fuse after removing the indoor terminal P.C. board from the electrical box.
MSZ-HC35VA MSZ-HC35VAB
Indoor terminal P.C. board Indoor power P.C. board
Terminal
block
Please replace the fuse after removing the indoor terminal P.C. board from the electrical box.
273
}
Indoor fan motor
(CN211)
Terminal 230V AC
block
Please replace the fuse after removing the indoor terminal P.C. board from the electrical box.
MSZ-HC35VA MSZ-HC35VAB
Indoor terminal P.C. board Indoor power P.C. board
Terminal
block
Please replace the fuse after removing the indoor terminal P.C. board from the electrical box.
274
Gama Dómestica
11-1. Cautions on troubleshooting
1. Before troubleshooting, check the following:
1) Check the power supply voltage.
2) Check the indoor/outdoor connecting wire for mis-wiring.
2. Take care of the following during servicing
1) Before servicing the air conditioner, be sure to turn OFF the main unit first with the remote controller, and then after
confirming the horizontal vane is closed, turn OFF the breaker and / or disconnect the power plug.
2) Be sure to turn OFF the power supply before removing the front panel, the cabinet, the top panel, and the electronic
control P.C. board.
3) When removing the electrical parts, be careful to the residual voltage of smoothing capacitor.
4) When removing the electronic control P.C. board, hold the edge of the board with care NOT to apply stress on the
components.
5) When connecting or disconnecting the connectors, hold the housing of the connector. DO NOT pull the lead wires.
3. Troubleshooting procedure
1) First, check if the OPERATION INDICATOR lamp on the indoor unit is flashing on and off to indicate an abnormality.
To make sure, check how many times the abnormality indication is flashing on and off before starting service work.
2) Before servicing check that the connector and terminal are connected properly.
3) If the electronic control P.C. board is supposed to be defective, check the copper foil pattern for disconnection and
the components for bursting and discoloration.
4) Refer to 11-2. and 11-3.
23
275
Operational procedure
The cause of abnormality cannot be found because the abnormality doesn't recur.
····
beep is emitted once the signal is received.
Does upper lamp of OPERATION INDICATOR
lamp on the indoor unit blink at the interval of 0.5 No Indoor unit is normal.
seconds? (OFF) But the outdoor unit might be abnormal because there are some
Blinks: Either indoor or outdoor unit is abnormal. abnormalities that can't be recalled with this way.
Beep is emitted at the same timing Confirm if outdoor unit is abnormal according to the detailed outdoor
as the blinking of upper lamp of unit failure mode recall function.(Refer to 11-2.2)
····
····
Make sure to check at least two consecutive blinking cycles. 2 Make sure to check at least two consecutive blinking cycles. 3
····
NOTE: 1.Make sure to release the failure mode recall function once it's set up, otherwise the unit cannot operate properly.
2.If the abnormal condition is not deleted from the memory, the last abnormal condition is kept memorized.
276
2. Flow chart of the detailed outdoor unit failure mode recall function
Gama Dómestica
Operational procedure
The outdoor unit might be abnormal.
Confirm if outdoor unit is abnormal according to the following procedures.
····
With the remote controller headed towards the indoor unit, press TOO COOL or TOO 1. Regardless of normal or abnormal condition, 2 short
WARM button to adjust the set temperature to 25: . 1 beeps are emitted as the signal is received.
····
NOTE: 1. Make sure to release the failure mode recall function once it's set up, otherwise the unit cannot operate properly.
2. If the abnormal condition is not deleted from the memory, the last abnormal condition is kept memorized.
25
277
11-time flash DC voltage 8-time flash DC voltage of inverter cannot be •Refer to 11-5.A "How to
2.5 seconds OFF 2.5 seconds OFF detected normally. check inverter/
Each phase current of compressor 9-time flash Each phase current of compressor compressor".
2.5 seconds OFF cannot be detected normally.
12-time flash Overcurrent 10-time flash 12A(MUZ-HC25)/ 14A(MUZ-HC35) •Reconnect compressor
2.5 seconds OFF Compressor open-phase 2.5 seconds OFF current flow into intelligent connector.
power module (IPM). •Refer to 11-5. A "How to
When the open-phase operation of check inverter/
compressor is detected. compressor".
When the interphase short out occurs in
the output of the intelligent power
module (IPM).
When the compressor winding shorts out.
14-time flash Stop valve 14-time flash Closed valve is detected by compressor •Check stop valve.
2.5 seconds OFF (Closed valve) 2.5 seconds OFF current.
NOTE: Blinking patterns of this mode differ from the ones of Troubleshooting check table (11-3.).
278
Gama Dómestica
No. Symptom LED indication Abnormal point/ Condition Condition Correspondence
Outdoor unit 1-time flash every Outdoor power Over current protection stop is continuously performed three · Reconnect connector of compressor.
2.5 seconds system · Refer to 11-5.A "How to check
1 does not times within 1 minute after the compressor gets started, or inverter/ compressor".
operate. failure of restart of compressor has repeated 24 times. · Check stop valve.
Outdoor Discharge temperature thermistor, fin temperature thermistor, · Refer to 11-5.G "Check of outdoor
thermistors defrost thermistor, P.C. board temperature thermistor shorts or thermistors".
2 opens during compressor running.
Outdoor control Nonvolatile memory data cannot be read properly. · Replace inverter P.C. board.
3 system
(The left lamp of OPERATION INDICATOR lamp of the
indoor unit lights up or flashes 7-time.)
6-time flash Serial signal The communication fails between the indoor and outdoor unit Refer to 11-5.K "How to check mis-
4 2.5 seconds OFF for 3 minutes. wiring and serial signal error.
11-time flash Stop valve/ Closed valve is detected by compressor current. · Check stop valve.
5 2.5 seconds OFF Closed valve
14-time flash Outdoor unit Outdoor unit is defective. ·Refer to 11-2.2. "Flow chart of the
6 2.5 seconds OFF (Other abnormality) detailed outdoor unit failure mode
recall function".
'Outdoor unit 2-time flash Overcurrent 12A(MUZ-HC25)/ 14A(MUZ-HC35) current flows into intelligent · Reconnect connector of compressor.
2.5 seconds OFF protection power module, or compressor repeats after 15 seconds when · Refer to 11-5.A "How to check
stops and inverter/compressor".
7 restarts 3 overcurrent protection occures with in 10 seconds after · Check stop valve.
minutes later' compressor starts. (Repeated 24 times at Maximum)
is repeated.
3-time flash Discharge Temperature of discharge temperature thermistor exceeds · Check refrigerant circuit and
2.5 seconds OFF temperature 116: , compressor stops. Compressor can restart if discharge refrigerant amount.
overheat temperature thermistor reads 100: or less 3 minutes later.
8 protection
4-time flash Fin temperature Temperature of fin temperature thermistor on the heat sink · Check around outdoor unit.
2.5 seconds OFF /P.C. board exceeds 82: (MUZ-HC25)/ 83°C(MUZ-HC35) or temperature · Check outdoor unit air passage.
temperature of P.C. board temperature thermistor on the inverter P.C.board · Refer to 11-5.I "Check of outdoor
9 thermistor exceeds 81°C(MUZ-HC25)/ 85: (MUZ-HC35). fan motor".
overheat protection
5-time flash High pressure Indoor coil thermistor exceeds 70°C in HEAT mode. · Check refrigerant circuit and
10 2.5 seconds OFF protection When the defrost thermistor exceeds 70: in COOL mode. refrigerant amount.
· Check stop valve.
8-time flash Compressor The waveform of compressor current is distorted. · Reconnect connector of compressor.
2.5 seconds OFF synchronous · Refer to 11-5.A "How to check
11 abnormality inverter/compressor".
12-time flash Each phase Each phase current of compressor cannot be detected · Refer to 11-5.A "How to check
12 2.5 seconds OFF current of normally inverter/compressor".
compressor
13-time flash DC voltage DC voltage of inverter cannot be detected normally. · Refer to 11-5.A "How to check
2.5 seconds OFF inverter/compressor".
13
Outdoor unit 1-time flash Frequency drop by Current from power outlet exceeds 5.2A(MUZ-HC25)/ The unit is normal, but check the
14 operates. 2.5 seconds OFF current protection 6.1A(MUZ-HC35), compressor frequency lowers. following.
· Check if indoor filters are clogged.
· Check if refrigerant is short.
3-time flash Frequency drop by Temperature of indoor coil thermistor exceeds 55°C in HEAT · Check if indoor/outdoor unit air
2.5 seconds OFF high pressure mode, compressor frequency lowers. circulation is short cycled.
protection
15
Frequency drop by Indoor coil thermistor reads 8°C or less in COOL mode,
defrosting in COOL compressor frequency lowers.
mode
4-time flash Frequency drop by Temperature of discharge temperature thermistor exceeds · Check refrigerant circuit and
2.5 seconds OFF discharge 111°C, refrigerant amount.
temperature compressor frequency lowers. · Refer to 11-5.G "Check of
16 protection outdoor thermistors".
Outdoor unit 7-time flash Low discharge Temperature of discharge temperature thermistor has been · Check refrigerant circuit and
17 operates. 2.5 seconds OFF temperature 50°C or less for 20 minutes. refrigerant amount.
protection
8-time flash PAM protection The overcurrent flows into IGBT(Insulated Gate Bipolar This is not malfunction.
2.5 seconds OFF transistor : TR821) or when the bus-bar voltage reaches 320V PAM protection will be activated in
PAM: or more, PAM stops and restarts. the following cases;
18 Pulse 1 Instantaneous power voltage drop
Amplitude (Short time power failure)
Modulation 2 When the power supply voltage is
high.
9-time flash Inverter check The connector of compressor is disconnected, inverter check Check if the connector of the
2.5 seconds OFF mode mode starts. compressor is correctly connected.
19 Refer to 11-5.A "How to check
inverter/ compressor".
ON
2.5-second OFF 2.5-second OFF
OFF
279
Fin temperature Refer to 11-6. "Test point diagram and voltage", 1. "Inverter P.C. board",
thermistor (RT64) the chart of thermistor.
U-V V
U
U-W 1.65 ⍀ ~ 2.03⍀ 1.49 ⍀ ~ 1.84 ⍀
V-W
1.32 k⍀ ~ 1.62 k⍀
280
Gama Dómestica
When OPERATION INDICATOR lamp flashes 5-times.
Outdoor unit does not operate.
Yes
Check the
See 11-5.C “Check of compressor” .
compressor.
281
C Check of compressor
Abnormal
(Poor contact,)
10 seconds (Outdoor P.C.board defect)
(disconnected connector)
Abnormal
(Refrigerant circuit defect)
(closed valve)
10 minutes
Normal
282
Gama Dómestica
F Check of compressor start failure
Does the compressor run for 10 seconds Yes Check the refrigerant circuit.
or more after it starts? Check the stop valve.
No
Yes
1
····
Compressor start failure. Activate pre-heat control. Heat with a drier for about
(Refer to 10-2. "PRE-HEAT CONTROL SETTING") 20 minutes.
Do not recover refrigerant
gas while heating
compressor with a drier.
Heating part
Measure the
resistance
between CN641
1 and 2 .
283
First of all, measure the resistance of R.V. coil to check if the coil is defective. Refer to 11-4.
In case CN721 is not connected or R.V. coil is open, voltage is generated between the
····
terminal pins of the connector although any signal is not being transmitted to R.V. coil.
Check if CN721 is connected.
Unit operates COOL mode even if it is set to HEAT mode.
CN721
Unit operates HEAT mode even if it is set to COOL mode.
Yes
Yes
Replace the
outdoor fan motor.
284
Gama Dómestica
J Check of power supply
Yes
Is there voltage
280V ~ 370V DC
Yes Dose LED on the inverter No
between DB61 (+) and Replace the inverter
P.C. board light up or
DB61 (–) on the P.C. board.
flash? (Refer to 11-6.1.)
inverter P.C. board?
(Refer to 11-6.1.) Yes
No
If light up,ok. 280V~370V DC
Check the electric
If flash, refer to
parts in main circuit.
11-3.
DB61
285
• When unit cannot operate neither by the remote controller nor by EMERGENCY OPERATION switch.
Gama Dómestica
K How to check mis-wiring and serial signal error (when outdoor unit does not work)
Yes
Turn ON the power supply.
S3. operation.
····
quick blinking"? 3 2
····
not lighted)
····
286
Gama Dómestica
L Electromagnetic noise enters into TV sets or radios
No
Is the unit earthed? Earth the unit.
Yes
No
No
No
No
Even if all of the above conditions are fulfilled, the electromagnetic noise may enter, depending on
the electric field strength or the installation condition (combination of specific conditions such as
antennas or wiring).
Check the followings before asking for service.
1.Devices affected by the electromagnetic noise
TV sets, radios (FM/AM broadcast, shortwave)
2.Channel, frequency, broadcast station affected by the electromagnetic noise
3.Channel, frequency, broadcast station unaffected by the electromagnetic noise
4.Layout of ;
indoor/outdoor unit of the air conditioner, indoor/outdoor wiring, grounding wire, antennas, wiring
from antennas, receiver
5.Electric field intensity of the broadcast station affected by the electromagnetic noise
6.Presence or absence of amplifier such as booster
7.Operation condition of air conditioner when the electromagnetic noise enters in.
1)Turn OFF the power supply once, and then turn ON the power supply. In this situation, check for
the electromagnetic noise.
2)Within 3 minutes after turning ON the power supply, press OPERATE/STOP (ON/OFF) button
on the remote controller for power ON, and check for the electromagnetic noise.
3)After a short time (3 minutes later after turning ON), the outdoor unit starts running. During
operation, check for the electromagnetic noise.
4)Press OPERATE/STOP (ON/OFF) button on the remote controller for power OFF, when the
outdoor unit stops but the indoor/outdoor communication still runs on. In this situation, check for
the electromagnetic noise.
287
Fuse
(F701)
Output to
drive
compressor
(LDW,
LED monitor
lamp
600 120
60
Resistance(k⍀)
50 500 100
40 400 80
30 300 60
20 200 40
10 100 20
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperature(°C) Temperature(°C) Temperature(°C)
288
DISTANCIAS FRIGORIFICAS
289
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:32
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 290 18/5/07 09:43:33
MFZ-KA25/35/50VA
SUZ-KA25/35/50VA
Power input ✽1 W 25 25 25
data
Lower Upper
Fan speed(Super High) rpm 1,080 1,010 1,130 1,030 1,280 1,260
Fan speed(High/Med./Low) rpm 940/ 800/ 700 870/ 740/ 630 970/ 830/ 720 890/ 740/ 650 1,140/ 1,020/ 940 1,070/ 930/ 850
Fan speed(Super High) rpm 880 1,010 930 1,030 1,080 1,260
Fan speed(High/Med./Low) rpm 740/ 650/ 550 870/ 740/ 630 770/ 680/ 570 890/ 740/ 650 940/ 820/ 740 1,070/ 930/ 850
Fan speed regulator 4 4 4
Thermistor RT11(at 25°C ) ⍀ 10 10 10
Thermistor RT12(at 25°C ) ⍀ 10 10 10
Thermistor RT13(at 25°C ) ⍀ 10 10 10
Thermistor RT14(at 25°C ) ⍀ 10 10 10
Thermistor RT15(at 25°C ) ⍀ 10 10 10
Remote controller model KM05G KM05G KM05G
292
Gama Dómestica
Outdoor model Indoor model Indoor model Indoor model
MFZ-KA25VA MFZ-KA35VA MFZ-KA50VA
Function Cooling Heating Cooling Heating Cooling Heating
Single phase Single phase Single phase
Power supply
230V,50Hz 230V,50Hz 230V,50Hz
Capacity
Capacity Rated frequency(Min.~Max.) kW 2.5 (0.9 - 3.4) 3.4 (0.9 - 5.1) 3.5 (0.9 - 3.9) 4.0 (0.9 - 6.2) 4.8 (0.9 - 5.4) 6.0(0.9 - 7.9)
Dehumidification /h 1.2 1.7 2.5
Air flow(High/Low) /h 1,890/ 1,746 2,058 / 1,506 1,896 / 1,668 1,956 / 1,356 2,940 / 1,650 2,940 / 2,210
Starting current ✽1
Electrical
Winding
" BLK-RED 37.5 BLK-RED 37.5 BLK-RED 15.2
resistance(at 20: )
RED-WHT 37.5 RED-WHT 37.5 RED-WHT 15.2
Dimensions WOHOD mm 800o550o285 800o550o285 840o850o330
Weight kg 33 37 53
Sound level ✽1 dB 46 47 48 53 55
Fan speed(High/Low, High/Med/Low) rpm 810/ 750 880 /810 /650 840/ 760 880/ 800/ 630 800/ 480 800/ 650
Fan speed regulator 2 3 2 3 2
Refrigerant filling
kg 0.90 1.05 1.60
capacity(R410A)
Refrigerating oil (Model) cc 320 (NEO22) 320 (NEO22) 450 (NEO22)
remarks
Special
293
SUZ-KA50VA.TH
Model
Item SUZ-KA50VA.TH
294
MFZ-KA25VA Unit : mm
Gama Dómestica
MFZ-KA35VA
MFZ-KA50VA
INDOOR UNIT
131 131
4-Ø6 Hole
7
Installation plate
363
333
593
Indoor unit
700
210
46.5 607 46.5
More than
100mm
12
Air out
50:Ø12.7(flared)1/2
Liquid pipe
Ø6.35(flared)1/4
11
Air out
205
165
125
125
123
60
12 60
19
19
12 drain
54 508 137
60 60
110
45 128
35
147
72
60
60
80
155 454
295
SUZ-KA35VA.TH SUZ-KA35VAH.TH
OUTDOOR UNIT
REQUIRED SPACE Basically open 100mm or more
without any obstruction in front
and on both sides of the unit.
o re
Drain hole Ø42 (SUZ-KA25/KA35VA) or m
mm
Drain hole Ø33 (SUZ-KA25/KA35VAH) 100 1 00
400 m mo
Air in rm
ore
mm
285
re or m
Air in r mo or e
m mo
200
35-
43-
280
164.5
10
170.5
302.5 Service port
800
296
SUZ-KA50VA.TH Unit: mm
Gama Dómestica
OUTDOOR UNIT REQUIRED SPACE
Open as a rule
500mm or more if
515 the front and both
299 sides are open
66 40
100mm or more
51
34
200mm or more if
100mm or more there are obstacles
to both sides
330
360
500
840 80 Open as a rule
121 500mm or more if the back, 350mm or more
both sides and top are open
Service panel
Liquid refrigerant
pipe joint
850
Refrigerant pipe(flared)
Ø6.35·····(SUZ-KA50/KA60VA.TH)
Ø9.52·····(SUZ-KA71VA.TH)
430
30-
35-
155
90
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe(flared)
198 Ø12.7·····(SUZ-KA50VA.TH)
Ø15.88···(SUZ-KA60/KA71VA.TH)
297
MFZ-KA25VA
Gama Dómestica
151
230V~
TB1R1
S1 BLK
3 101(A) 105(T) CN211
2 CN201
S2 WHT 1 3
TO OUTDOOR WHT
UNIT 5 2 62 CN202 2
INDOOR ELECTRONIC
CONNECTING 12-24V S3 RED
1
LD103 CONTROL P.C. BOARD
298
OUTDOOR UNIT
L61
TB2 TAB63 BLK BLK
BLK
BLK
CT 4
TO INDDOR UNIT
CONNECTING
NR64 NR63 BLU T801 IPM CT781
CN724 WHT V
CIRCUIT BREAKER LD69
TB1 F71 X63 6
L TB800
DSA61 1 IC801 LEV
GRN 2 21S4 F901
~/N N TR821
230V 50Hz LDE CN721
GRN/YLW CN727
POWER 6 DB65
PE R831 IC932
SUPPLY
CN726 CN725 INVERTER P.C. BOARD
4 LDY
CN601 CN643 CN641 CN642 CN931
POWER P.C. BOARD 12 345 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 CN932
WHITE 1 2 3 4 5
MODELS WIRING DIAGRAM
BLU
GRN
RED RT65 RT61 RT62 RT64 MF
299
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:35
Gama Dómestica
300
OUTDOOR UNIT
SUZ-KA35VAH.TH
L61
Esquemas eléctricos
BLK
CT 4
TO INDDOR UNIT
CONNECTING
BLU CT781
NR64 NR63 T80 1 I PM V
CN724 WHT
CIRCUIT BREAKER TB1
F71 LD69
L X63
~/N 6
230V 50Hz DSA61 1 TB800 IC 801 LEV
N 21S4 F901
2
GRN CN721 TR821
POWER
GRN/YLW LDE CN727
SUPPLY 6
PE DB65 IC932
POWER P.C. BOARD R831
CN726 CN725 I NV E RT E R P .C . B O A R D
CN722 LDY
BLK BLK 1
R ED 4
BLK BLK 2
1 X66
2 CN601 CN643 CN641 CN642 CN931
SUZ-KA25VAH.TH MODELS WIRING DIAGRAM
GRN
BLU MF
RED RT65 RT61 RT62 RT64
SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME NOTE:1. About the indoor side electric wiring refer to
the indoor unit electric wiring diagram for
CT,CT761,CT781 CURRENT TRANSFORMER L61 REACTOR R64A,R64B CURRENT-LIMITING RESISTOR servicing.
C63A,C63B,C63C SMOOTHING CAPACITOR L62,L63 CMC COIL TB1,TB2 TERMINAL BLOCK 2.Use copper conductors only. (For field wiring)
3. Symbols below indicate.
DB61,DB65 DIODE MODULE MC COMPRESSOR TR821 SWITCHING POWER TRANSISTOR : Terminal block, : Connector
DSA61 SURGE ABSORBER MF OUTDOOR FAN MOTOR T801 TRANSFORMER
F61 FUSE (T20AL250V) NR63,NR64 VARISTOR X63,X64,X66 RELAY
F71 FUSE (T3.15AL250V) RT61 DEFROST THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
F801,F901 FUSE (T3.15AL250V) RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR H DEFROST HEATER
IC801 INTELLIGENT POWER DEVICE RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR 26H HEATER PROTECTOR
IPM,IC932 INTELLIGENT POWER MODULE RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR
LEV EXPANSION VALVE COIL R61,R831 CURRENT-DETECTING RESISTOR
18/5/07 09:43:36
POWER SUPPLY
~/N 230V 50Hz L
TAB1
PFC
CIRCUIT
CT2 W
2 1 R RE D
BRN
BREAKER X6 4 3
TB1 RED RED S
F64
CB1
CB2
CB3
L NF R64A R64B
3 4 YLW
SUZ-KA50VA.TH
OUTDOOR UNIT
BLU TAB4 W
YLW
NR64 BLK V V
N IPM MC
BLK
CN5
2 1
PE TAB2 CT61 U
WHT
F911
BLK
SSR61
2 1 2 1
GRN/YLW
CN902 CN903
RS2 RS4
CN2
NOISE CN61 CN901
CN3
1 2
LDE1
LDE2
FILTER 3 1 1 2 1 2 3 5
CN912
P.C.BOARD CN4
7 6 5 4 3 2 1
1 2 LD2 LD1 LD9 POWER RT64
BLU
BLU
BOARD
GRN
GRN
TO INDOOR
21S4
WHT
BLU
UNIT
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
GRN
CONNECTING
WHT
RED
230V~TB2 WHT GRY
1
ELECTRONIC 1 2 3 5 1 5 6 7 1 2 1 3
S1 CONTROL PNK
CN781 CN702 CN701
CN801
P.C.BOARD
BLU ORN
CN601
3
S2 BLU
CN931
CN663 CN661
12-24V
F801
RED YLW MF
5
1 2 3 4 5
1 2 1 2 3 4 7 8 CN795
S3 T801 RED
6 R937A
WHT
MODELS WIRING DIAGRAM
BLK
HC930
1 2 3
LEV
RT65 RT61 RT62 RT68 R937B CN932
SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME NOTES: 1.About the indoor side electric wiring
CB1~3 SMOOTHING CAPACITOR MC COMPRESSOR RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR refer to the indoor unit electric wiring
CT1, 2 CURRENT TRANSFORMER MF OUTDOOR FAN MOTOR RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR diagram for servicing.
CT61 CURRENT TRANSFORMER NF NOISE FILTER 2.Use copper conductors only (for field wiring).
RT68 OUTDOOR HEAT EXCHANGER
F64 FUSE (T2AL 250V) NR64 VARISTOR TEMPERATURE THERMISTOR 3.Symbols below indicate.
F 801 FUSE (T3.15AL 250V) PFC POWER FACTOR CONTROLLER SSR61 SOLENOID COIL RELAY :Terminal block :Connector
F911 FUSE (T1AL 250V) R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMER
HC930 INTELLIGENT POWER MODULE R937A, B RESISTOR TB1 TERMINAL BLOCK
IPM INTELLIGENT POWER MODULE RS1~4 RESISTOR TB2 TERMINAL BLOCK
L REACTOR RT61 DEFROST THERMISTOR X64 RELAY
LEV EXPANSION VALVE COIL RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
Esquemas eléctricos
301
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:36
Esquemas frigoríficos
MFZ-KA25VA
Gama Dómestica
MFZ-KA35VA
MFZ-KA50VA Unit : mm
Refrigerant pipe ø 9.52 (MFZ-KA25/35VA)
INDOOR UNIT Refrigerant pipe ø 12.7 (MFZ-KA50VA)
(with heat insulator)
Indoor coil
Indoor thermistor
heat RT12 (main)
exchanger Flared connection
Distributor
Indoor coil
thermistor
RT12, RT14,
RT15 (main)
RT13 (sub)
Room temperature
thermistor
RT11
Flared connection
302
SUZ-KA25VA.TH
Gama Dómestica
Unit:mm
SUZ-KA25VAH.TH
OUTDOOR UNIT
Refrigerant pipe ø 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Discharge Muffler heat
Flared connection
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor Ambient
temperature
Defrost thermistor
thermistor RT65
RT61
Strainer
#100
Flared connection Expansion
Capillary tube valve
ø 3.0✕ø 2.0✕240 R.V. coil
Muffler heating ON
cooling OFF
Stop valve
(with strainer)
Refrigerant pipe ø 6.35
(with heat insulator) Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
SUZ-KA35VA.TH Unit:mm
SUZ-KA35VAH.TH
OUTDOOR UNIT
Refrigerant pipe ø 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Muffler
Flared connection Discharge heat
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor Ambient
temperature
thermistor
RT65
Defrost
thermistor
RT61
Capillary tube
ø 3.0✕ø 1.8✕600(✕2)
Strainer
Flared connection Expansion #100
valve
R.V. coil
Muffler heating ON
cooling OFF
Stop valve
Refrigerant pipe ø 6.35 (with strainer)
(with heat insulator) Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
303
SUZ-KA50VA.TH
Gama Dómestica
OUTDOOR UNIT
Refrigerant pipe ø 12.7 (SUZ-KA50VA.TH) Muffler
(with heat insulator) ø15.88 (SUZ-KA60VA.TH) 4-way valve #100
Stop valve
(with service port) Outdoor
Flared connection Discharge heat Ambient
temperature exchanger temperature
thermistor Defrost thermistor
RT62 thermistor RT65
RT61
Compressor
Outdoor heat
exchanger
temperature
thermistor
RT68
Flared connection
Strainer LEV
Strainer
Receiver #100 #100 R.V. coil
heating ON
cooling OFF
Stop valve Capillary tube
ø 3.6✕ø 2.4✕50
Refrigerant pipe ø 6.35 Refrigerant flow in cooling
(with heat insulator) Refrigerant flow in heating
Unit:mm
304
SUZ-KA25VA.TH SUZ-KA25VAH.TH
Gama Dómestica
SUZ-KA35VA.TH SUZ-KA35VAH.TH
MAX. REFRIGERANT PIPING LENGTH
Refrigerant piping
Piping size O.D : mm
Models Max. length : m
A Gas Liquid
SUZ-KA25VA.TH
SUZ-KA35VA.TH
20 9.52 6.35
SUZ-KA25VAH.TH
SUZ-KA35VAH.TH
Indoor
unit (SLZ/SEZ)
Max. Height
····
difference 12m
Refrigerant Piping
Max. length
A
Outdoor unit
Height difference should be within 12m regardless of which unit, indoor or outdoor position is high.
····
SUZ-KA25VA.TH
900 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
SUZ-KA25VAH.TH
SUZ-KA35VA.TH
1,050 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
SUZ-KA35VAH.TH
305
SUZ-KA50VA.TH
Gama Dómestica
SUZ-KA50VA.TH 12.7
6.35
SUZ-KA60VA.TH 30
15.88
SUZ-KA71VA.TH 9.52
Indoor
unit (SLZ/SEZ)
Max. Height
····
difference 15m
Refrigerant Piping
Max. length
A
Outdoor unit
Height difference should be within 15m regardless of which unit, indoor or outdoor position is high.
····
306
MFZ-KA25VA
Gama Dómestica
MFZ-KA35VA
MFZ-KA50VA
1. TIMER SHORT MODE
For service, set time can be shortened by short circuit of JPG and JPS on the electronic control P.C. board.
The time will be shortened as follows. (Refer to 10-7.)
Set time : 1-minute ➔ 1-second
Set time : 3-minute ➔ 3-second (It takes 3 minutes for the compressor to start operation. However, the starting time is
shortened by short circuit of JPG and JPS.)
2. P.C. BOARD MODIFICATION FOR INDIVIDUAL OPERATION
A maximum of 4 indoor units with wireless remote controllers can be used in a room.
In this case, to operate each indoor unit individually by each remote controller, both the P.C. boards of remote controller
and the electronic control P.C. boards must be modified according to the number of the indoor unit.
How to modify the remote controller P.C. board
Remove batteries before modification.
The board has a print as shown below :
Remote controller model : KM05G
J1 J2
The P.C. board has the print “J1” and “J2”. Solder “J1” and “J2” according to the number of indoor unit as shown in Table 1.
After modification, press the RESET button.
Table 1
) JR05 JR06
Fuse (F11)
JR05 JR06
VARISTOR (NR11) IC101
No. 1 unit No modification No modification
No. 2 unit Cut off JR05 No modification CN1X1 CN1Y1
CN151
No. 3 unit No modification Cut off JR06 R111 C111T11 CN152
CN211
No. 4 unit Cut off JR05 Cut off JR06 CN212
NOTE : After modification, turn ON the power supply and with the remote controller headed towards the indoor unit, press the
OPERATE/STOP(ON/OFF) button. If one or two beeps is heard from the indoor unit, modification is completed
correctly.
307
When the indoor unit is controlled with the remote controller, the operation mode, the set temperature, and the fan speed
are memorized by the indoor electronic control P.C. board. The “AUTO RESTART FUNCTION” sets to work the moment
power has restored after power failure. Then, the unit will restart automatically.
Operation
1 If the main power has been cut, the operation settings remain.
2 After the power is restored, the unit restarts automatically according to the memory.
(However, it takes at least 3 minutes for the compressor to start running.)
How to release “AUTO RESTART FUNCTION”
1 Turn off the main power for the unit.
2 Solder the Jumper wire to JR07 on the indoor electronic control P.C. board. (Refer to 10-7.)
JR07
IC101
CN125
CN151
CN152
C111 T11
CN211
CN212
NOTE:
• The operation settings are memorized when 10 seconds have passed after the indoor unit was operated with the remote
controller.
• If main power is turned OFF or a power failure occurs while AUTO START/STOP timer is active, the timer setting is
cancelled.
• If the unit has been off with the remote controller before power failure, the auto restart function does not work as the
power button of the remote controller is off.
• To prevent breaker tripping due to the rush of starting current, systematize other home appliance not to turn on at the
same time.
• When some air conditioners are connected to the same supply system, if they are operated before power failure, the
starting current of all the compressors may flow simultaneously at restart.
Therefore, the special counter-measures are required to prevent the main voltage-drop or the rush of the starting current
by adding to the system that allows the units to start one by one.
308
Gama Dómestica
1. Cautions on troubleshooting
1. Before troubleshooting, check the following:
1) Check the power supply voltage.
2) Check the indoor/outdoor connecting wire for mis-wiring.
2. Take care the following during servicing.
1) Before servicing the air conditioner, be sure to turn off the unit first with the remote controller, and then after
confirming the horizontal vane is closed, turn off the breaker and / or disconnect the power plug.
2) Be sure to turn OFF the power supply before removing the front panel, the cabinet, the top panel, and the
electronic control P.C. board.
3) When removing the electronic control P.C. board, hold the edge of the board with care NOT to apply stress on the
components.
4) When connecting or disconnecting the connectors, hold the housing of the connector. DO NOT pull the lead wires.
309
Operational procedure
The cause of abnormality cannot be found because the abnormality doesn't recur.
1 While pressing both OPERATION SELECT
Setting up the failure mode recall function button and TOO COOL button on the remote controller
at the same time, press RESET button.
Turn ON the power supply.
2 First, release RESET button.
1 While pressing both OPERATION SELECT
And release the other two buttons after all LCD except the
button and TOO COOL button on the remote controller at the same
set temperature in operation display section of the remote
time, press RESET button.
controller is displayed after 3 seconds.
2 First, release RESET button.
And release the other two buttons after all LCD except the set
temperature in operation display section of the remote controller is
displayed after 3 seconds.
····
beep is emitted once as the signal is received.
Press OPERATE/STOP(ON/OFF) button of the remote controller (the set temperature
····
is displayed) with the remote controller headed towards the indoor unit. 1
Does the left lamp of OPERATION INDICATOR lamp No Indoor unit is normal.
on the indoor unit blink at the interval of 0.5 seconds? (OFF) But the outdoor unit might be abnormal because there are some
Blinks: Either indoor or outdoor unit is abnormal. abnormalities that are not memorized in the indoor unit.
Beep are emitted at the same timing Confirm if outdoor unit is abnormal according to the flow chart of the
as the blinking of the left lamp of detailed outdoor unit failure mode recall function.
····
No
The outdoor unit is abnormal.
The indoor unit is abnormal.
Check the blinking pattern, and confirm the abnormal point with the
Check the blinking pattern, and confirm the
outdoor unit failure mode table (Refer to outdoor unit service manual).
abnormal point with the indoor unit failure mode table (10-2. 2.).
Make sure to check at least two consecutive blinking cycles. ····
3
····
3 Press EMERGENCY OPERATION switch so that the memorized abnormal condition is deleted.
4 Release the failure mode recall function according to "Releasing the failure mode recall
function" mentioned above.
Note1.Make sure to release the failure mode recall function once it's set up, otherwise the unit cannot operate properly.
2.If the abnormal condition is not deleted from the memory, the last abnormal condition is kept memorized.
310
Gama Dómestica
NOTE:Blinking patterns of this mode differs from the ones of Troubleshooting check table(10-4.).
3-time flash When the serial signal from the outdoor unit is Refer to 10-6.D "How to check miswiring
Not lighted Serial signal error
2.5-second OFF not received for a maximum of 6 minutes. and serial signal error".
311
3. Instruction of troubleshooting
Gama Dómestica
Start
If blinking of OPERATION
Outdoor unit Outdoor unit Unit doesn't Indoor unit Indoor unit INDICATOR lamp cannot be
operates only doesn't operate operates, when doesn't operate, checked, it can be checked with
in Test Run operate normal EMERGENCY when failure mode recall function.
operation. even in operation in OPERATION EMERGENCY
1 Test Run switch is pressed. OPERATION
····
COOL or
switch is pressed. 1
····
operation. HEAT mode.
1 "Test Run operation" means the
····
Left lamp Left lamp Left lamp Left lamp Left lamp Left lamp Left lamp Left lamp Left lamp
Flash on and off 2-time flash 3-time flash 4-time flash 5-time flash 6-time flash 7-time flash 14-time flash 15-time flash
at 0.5-second Cause: Cause: Cause: Cause: Cause: Cause: Cause: Cause:
intervals Indoor unit Indoor unit Indoor unit Outdoor unit Outdoor unit Indoor unit
Outdoor unit Outdoor unit
Cause: • Trouble of
• Trouble of • Trouble of • Outdoor • Trouble of • Trouble of • Other • Trouble of
Indoor/ room temp-
erature/ indoor fan indoor unit power thermistor outdoor abnormality damper
Outdoor unit
• Mis-wiring indoor coil motor control system in outdoor control
or trouble thermistor system abnormality unit system
of serial signal
Refer to 10-6. Check room Refer to 10-6. Replace the Refer to Refer to Replace the Check Refer to
D "How to temperature A -1, A -2 indoor "How to check "Check of inverter P.C. "Flow chart of 10-6. E
check the thermistor "Check of electronic the inverter/ outdoor board or the detailed "Check of
mis-wiring and indoor indoor fan control compressor". thermistors". the outdoor outdoor unit damper".
and serial coil thermis- motor". P.C. board. electronic failure mode
signal error tor. control P.C. recall function."
(when Refer to 10-7. board.
outdoor unit "Test point
doesn't work)". diagram and
voltage".
312
Gama Dómestica
OPERATION INDICATOR · Flashing of OPERATION INDICATOR lamp (left-hand side lamp)
Lighted indicates abnormalities.
Blinking
Not lighted
NOTE : Before taking measures, make sure that the symptom reappears for accurate troubleshooting.
Self check table
Abnormal
No. Operation indicator lamp Symptom Check point Countermeasure
point
Left lamp flashes.
Mis-Wiring 0.5-second ON Indoor unit • Refer to 10-6.D "How to check
or serial and outdoor When the serial signal from the outdoor unit is mis-wiring and serial signal
1 unit do not not received for a maximum of 6 minutes.
signal error".
operate.
0.5-second OFF
Outdoor When it cannot properly read data in the • Check the blinking pattern of
control Outdoor unit nonvolatile memory of the inverter P.C. board the LED on the inverter P.C.
2 Left lamp lights up does not or of the outdoor electronic control P.C. board. board or the outdoor
system
operate. electronic control P.C. board.
NOTE : When the indoor unit has started operation and the above failures are detected (the first detection after the power
ON), the indoor electronic control P.C. board turns OFF the indoor fan motor with OPERATION INDICATOR lamp
flashing.
313
OPERATION INDICATOR
Gama Dómestica
Lighted
· Flashing of OPERATION INDICATOR lamp (right-hand side lamp) indicates
Blinking abnormality.
· OPERATION INDICATOR lamp (left-hand side lamp) is lighted.
Not lighted
Abnormal
No. Operation indicator lamp Symptom Check point Countermeasure
point
MXZ type Right lamp flash Outdoor unit When the operation mode of the each indoor
operates but unit is differently set to COOL(includes DRY) • Unify the operation mode.
Operation Refer to outdoor unit
1 mode indoor unit and HEAT at the same time, the operation
does not mode of the indoor unit that has operated at service manual.
setting 2.5-second OFF
operate. first has the priority.
NOTE : When the indoor unit has started operation and the above failures are detected (the first detection after the power
ON), the indoor electronic control P.C. board turns OFF the indoor fan motor with OPERATION INDICATOR lamp
flashing.
314
6. Troubleshooting flow
Gama Dómestica
When the left lamp of OPERATION INDICATOR lamp flashes 3 times and the right lamp of OPERATION INDICATOR
lamp is not lighted.
Indoor fan does not operate.
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan doesn't operate.
Turn OFF the power supply. Pay careful attention to the high voltage on
the fan motor connector CN211.
Turn ON the power supply, wait 5 seconds or more, and then press
EMERGENCY OPERATION switch.
Measure the supply voltage as follows within 12 seconds
Is there anything that interferes the No after EMERGENCY OPERATION switch is pressed.
rotation of the line flow fan? If more than 12 seconds passes by, turn OFF the power supply and
turn ON it again, then measure the voltage.
····
1) Measure the voltage between CN211 1 (+) and 3 (-).
2) Measure the voltage between CN211 5 (+) and 3 (-).
Yes
Remove the object and is pressed, the voltage mentioned in above 2) goes 0V DC although the
adjust the line flow fan. indoor electronic control P.C. board is normal.
No CN1X1 CN1Y1
CN151
R111 C111T11 CN152
CN211
Replace the indoor electronic control P.C. board.
CN212
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan repeats "12-second ON and 30-second OFF" 3 times, and then stops.
No
Measure the voltage between CN211 (Changed)
Is 0V DC or 15V DC
6 (+) and 3 (-) while the fan Replace the indoor electronic control P.C. board.
held unchanged?
motor is rotating.
Yes
(Unchanged)
Replace the indoor fan motor.
315
When the left lamp of OPERATION INDICATOR lamp flashes 3 times and the right lamp of OPERATION INDICATOR
Gama Dómestica
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan doesn't operate.
Turn OFF the power supply. Pay careful attention to the high voltage on
the fan motor connector CN212.
Turn ON the power supply, wait 5 seconds or more, and then press
EMERGENCY OPERATION switch.
Measure the supply voltage as follows within 12 seconds
Is there anything that interferes the No after EMERGENCY OPERATION switch is pressed.
rotation of the line flow fan? If more than 12 seconds passes by, turn OFF the power supply and
turn ON it again, then measure the voltage.
····
1) Measure the voltage between CN212 1 (+) and 3 (-).
2) Measure the voltage between CN212 5 (+) and 3 (-).
Yes
Remove the object and is pressed, the voltage mentioned in above 2) goes 0V DC although the
adjust the line flow fan. indoor electronic control P.C. board is normal.
No CN1X1 CN1Y1
CN151
R111 C111T11 CN152
Replace the indoor electronic control P.C. board. CN211
CN212
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan repeats "12-second ON and 30-second OFF" 3 times, and then stops.
No
Measure the voltage between CN212 (Changed)
Is 0V DC or 15V DC
6 (+) and 3 (-) while the fan Replace the indoor electronic control P.C. board.
held unchanged?
motor is rotating.
Yes
(Unchanged)
Replace the indoor fan motor.
316
Indoor unit operates by pressing EMERGENCY OPERATION switch, but does not operate with the remote controller.
Gama Dómestica
B Check of remote controller and receiver P.C. board
Does the unit operate with the No Turn on a radio to AM and press switch on
remote controller? the remote controller.
Yes
No
OK Is noise heard from radio? Replace the remote controller.
Yes
Are there any fluorescent lights of Yes ● Reinstall the unit away from lights.
inverter or of rapid-start type within ● Attach a filter on receiving part.
the range of 1m?
317
Also, OPERATION INDICATOR lamp does not light up by pressing EMERGENCY OPERATION switch.
C Check of indoor electronic control P.C. board and indoor fan motor
Yes
Turn OFF the power supply.
Does the unit operate with the remote controller? Short/ open circuit:
Measure the resistance of the horizontal vane
Does OPERATION INDICATOR lamp light up by Replace the horizontal vane motor and the indoor
motor coil.
pressing EMERGENCY OPERATION switch? electronic control P.C. board.
Refer to 10-5.
No
Yes
Yes
P.C. board). 1, 2 wire, and "-" to 3 lead wire, otherwise the resistance cannot be
····
····
measured properly.
No
Is the resistance 1M⍀ Replace the fuse (F11) and the indoor fan motor.
or more?
Yes
No
Measure the cement resistance R111 on Is the resistance Replace the indoor electronic control P.C. board
the indoor electronic control P.C. board. approx. 4⍀? and the indoor fan motor.
Yes
CN1X1 CN1Y1
CN151
R111 C111T11 CN152
CN211
CN212
318
When the left lamp of OPERATION INDICATOR lamp flashes ON and OFF in every 0.5-second.
Gama Dómestica
Outdoor unit does not operate.
No
Blinking
Yes
A Remove the short-circuit between
· Turn OFF inverter-controlled lighting Is there any error of the
outdoor terminal block S2 and S3.
equipment. Is there amplitude of 10 to 20V DC
indoor/outdoor connecting wire, Yes Replace the
between outdoor terminal block S2 such as the damage of the wire, indoor/outdoor
· Turn OFF the power supply and then connecting.
and S3? <Confirmation of serial No intermediate connection, poor
turn it ON again. contact to the terminal block?
signal>
· Press EMERGENCY OPERATION
switch. No
· Reinstall Yes
Is there any error of the
either the
Is there 230V AC between outdoor indoor/outdoor connecting wire, Yes Replace the
unit or the terminal block S1 and S2? such as the damage of the wire, indoor/outdoor
Is the serial light away <Confirmation of power voltage> intermediate connection, poor
No from the No connecting.
signal error contact to the terminal block?
indicated 6 other. Yes
minutes later? · Attach a filter No
on receiving
section of Replace the indoor electronic control P.C. board.
Yes the indoor Be sure to release the failure-mode recall function after checking.
B unit.
As for outdoor unit, refer to outdoor unit service manual.
319
E Check of damper
After performing the check, make sure to release the failure mode recall function.
No
Turn ON the power supply.
1 While pressing both OPERATION SELECT
< Set up the failure mode recall function > button and TOO COOL button on the remote controller
Turn ON the power supply. at the same time, press RESET button.
1 While pressing both OPERATION SELECT 2 First, release RESET button.
button and TOO COOL button on the remote controller at the same And release the other two buttons after all LCD except the
time, press RESET button. set temperature in operation display section of the remote
2 First, release RESET button. controller is displayed after 3 seconds.
And release the other two buttons after all LCD except the set
temperature in operation display section of the remote controller is
displayed after 3 seconds.
Press OPERATE/STOP(ON/OFF) button of the remote controller (the set temperature 1. Regardless of normal or abnormal, a short
····
is displayed) with the remote controller headed towards the indoor unit. 1
····
Indoor electronic
control P.C. Board
Does the damper open and close? Yes Fuse (F11)
(Normally, the damper opens and closes JR05 JR06
each time VANE CONTROL button is pressed.) VARISTOR (NR11) IC101
No
CN1X1 CN1Y1
CN151
Turn OFF the power supply.
Make the damper open by pressing
R111 C111 T11 CN152
Measure the resistance according to 10-5. CN211
VANE CONTROL button.
1.Measure the resistance of the damper lock motors (ML1, ML2). CN212
2.Measure the resistance of the damper motor (MV2).
320
Gama Dómestica
F Electromagnetic noise enters into TV sets or radios
No
Is the unit earthed? Earth the unit.
Yes
No
No
No
No
Even if all of the above conditions is fulfilled, the electromagnetic noise may enter, depending on
the electric field strength or the installation condition (combination of specific conditions such as
antennas or wiring).
Check the followings before asking for service.
1.Devices affected by the electromagnetic noise
TV sets, radios (FM/AM broadcast, shortwave)
2.Channel, frequency, broadcast station affected by the electromagnetic noise
3.Channel, frequency, broadcast station unaffected by the electromagnetic noise
4.Layout of ;
indoor/outdoor unit of the air conditioner, indoor/outdoor wiring, grounding wire, antennas, wiring
from antennas, receiver
5.Electric field intensity of the broadcast station affected by the electromagnetic noise
6.Presence or absence of amplifier such as booster
7.Operation condition of air conditioner when the electromagnetic noise enters in.
1)Turn OFF the power supply once, and then turn ON the power supply. In this situation check for
the electromagnetic noise.
2)Within 3 minutes after turning ON the power supply, press OPERATE/STOP (ON/OFF) button
on the remote controller for power ON, and check for the electromagnetic noise.
3)After a short time (3 minutes later after turning ON), the outdoor unit starts running. During
operation, check for the electromagnetic noise.
4)Press OPERATE/STOP (ON/OFF) button on the remote controller for power OFF, when the
outdoor unit stops but the indoor/outdoor communication still runs on. In this situation check for
the electromagnetic noise.
321
Room temperature
thermistor RT11
FUSE (F11) Indoor coil thermistor RT14 (MAIN 2)
3.15A 250V Power supply Indoor coil thermistor RT13 (SUB)
input 230V AC Indoor coil thermistor RT12 (MAIN 1)
5V DC Indoor coil thermistor RT15 (MAIN 3)
Release of Auto reset function
Solder the Jumper wire to JR07.
(Refer to 9-3.)
3 CN212
Modification point for 1 305V DC
individual operation
(Refer to 9-2.)
Temperature (°C)
322
SUZ-KA25VA.TH SUZ-KA35VA.TH
Gama Dómestica
SUZ-KA25VAH.TH SUZ-KA35VAH.TH
CHANGE IN DEFROST SETTING
<JS> When the JS wire of the outdoor Inverter P.C. board is cut/ soldered, the defrost finish temperature is changed.
(Refer to 12-6-1.)
323
3. Troubleshooting procedure
1) First, check if the OPERATION INDICATOR lamp is flashing on and off to indicate an abnormality. To make sure,
check how many times the abnormality indication is flashing on and off before starting service work.
2) Before servicing check that the connector and terminal are connected properly.
3) If the electronic control P.C. board is supposed to be defective, check the copper foil pattern for disconnection and
the components for bursting and discoloration.
4) When troubleshooting, refer to 12-2. and 12-3.
324
Gama Dómestica
As this air conditioner has a function to memorize all the failures that had happened, the latest failure detail can be
recalled by following the procedures below.
Use this function when the check code is not displayed with wired remote controller or the remote controller at use is
wireless type.
2-1. Flow chart of the indoor/outdoor unit failure mode recall function
1
····
····
beep is emitted once as the signal is received.
Does OPERATION INDICATOR lamp on the indoor No
Indoor unit is normal.
unit blink at the interval of 0.5 seconds? (OFF)
There is a possibility that the plasma or outdoor unit is abnormal.
Blinks: Either indoor or outdoor unit is abnormal. Confirm the failure detail on the LED display of the outdoor controller
Beep sounds are emitted at the same timing of the board.(refer to 12-2-4.)
blinking of OPERATION INDICATOR lamp. 2
····
Yes
Judgment of indoor/outdoor abnormality (Blinks)
Before blinking, does POWER Yes
lamp stay ON for 3 seconds?
Stays ON for 3 seconds (without beep):
The outdoor unit is abnormal.
No
····
····
Note1.Make sure to release the failure mode recall function once it's set up, otherwise the unit cannot operate properly.
2.If the abnormal condition is not deleted from the memory, the last abnormal condition is kept memorized.
325
˚C
˚C
SIMPLE
TEMP. ON/OFF
*1 If the beeper does not sound again after the initial two beeps to confirm the self-check start signal was received and the OPERATION INDICATOR lamp does not come on,
there are no error records.
*2 If the beeper sounds three times continuously “beep, beep, beep (0.4 + 0.4 + 0.4 sec.)” after the initial two beeps to confirm the self-check start signal was received, the
specified refrigerant address is incorrect.
• On wireless remote controller
The continuous buzzer sounds from receiving section of indoor unit.
Blink of operation lamp
• On wired remote controller
Check code displayed in the LCD.
326
Gama Dómestica
SUZ-KA25VA.TH SUZ-KA35VA.TH SUZ-KA25VAH.TH SUZ-KA35VAH.TH
LED indication Abnormal point Details of abnormal Detection method Check point
(Outdoor unit) (Failure mode)
1-time flash every Outdoor thermistors Discharge temperature When thermistors short or open during •Check the outdoor thermistors
2.5 seconds Defrost thermistor compressor running.
2-time flash Ambient temperature thermistor Defective outdoor thermistors can be
····
2.5 seconds OFF identified by checking the blinking
pattern of LED.
3-time flash Fin temperature thermistor
2.5 seconds OFF
4-time flash P.C. board temperature thermistor
2.5 seconds OFF
5-time flash Outdoor control Nonvolatile memory data When nonvolatile memory data cannot be •Replace the inverter P.C. board.
2.5 seconds OFF system read properly, unit stops.
7-time flash Fin temperature/ P.C. Fin When fin temperature exceeds 83 °C •Check around outdoor unit.
2.5 seconds OFF board temperature temperature/ P.C. board (SUZ-KA25VA(H))/ 82°C(SUZ-KA35VA(H)), •Check outdoor unit air passage.
overheat temperature overheat or P.C. board temperature exceeds 85 °C •Check the outdoor fan motor.
protection (SUZ-KA25VA(H))/ 81°C(SUZ-KA35VA(H)).
8-time flash Converter control DC voltage When DC voltage of inverter cannot be •Check the inverter/compressor.
2.5 seconds OFF system detected normally.
9-time flash Compressor each phase current When compressor each phase current
2.5 seconds OFF cannot be detected normally.
10-time flash Overcurrent protection Compressor open-phase When 14A(SUZ-KA25VA(H))/ 24A(SUZ- •Reconnect compressor connector.
2.5 seconds OFF protection KA35VA(H)) current flow into intelligent •Check the inverter/compressor.
power module(IPM).
When the open-phase protection of
compressor is detected.
When the interphase short out occurs in
the output of the intelligent power
module(IPM).
When the compressor winding shorts out.
11-time flash Overcurrent protection Overcurrent protection When 14A(SUZ-KA25VA(H))/ 24A(SUZ- •Reconnect compressor connector.
2.5 seconds OFF KA35VA(H)) current flow into intelligent •Check the inverter/compressor.
power module(IPM). •Check the stop valve.
12-time flash Compressor synchronous When waveform of compressor current is •Reconnect compressor connector.
2.5 seconds OFF abnormality distorted. •Check the inverter/compressor.
( Compressor start-up failure
protection)
Lighting Refrigerant system Discharge temperature overheat When discharge temperature exceeds •Check the refrigerant circuit and
protection 116 °C. refrigerant amount.
•Check the LEV.
•Check the outdoor thermistors.
High pressure High pressure protection When the indoor coil themistor(TH5) •Check refrigerant circuit and
protection (Overheat protection) exceeds 70 °C in HEAT mode. refrigerant amount.
When the defrost thermistor exceeds 70°C •Check the stop valve.
in COOL mode.
Low discharge Low discharge temperature When discharge temperature has been •Check the refrigerant circuit and
temperature protection 50°C or less for 20 minutes. refrigerant amount.
•Check the LEV.
Outdoor fan Outdoor fan protection When outdoor fan has stopped within 30 •Check the outdoor fan motor.
seconds 3-times in a row after outdoor fan •Check the inverter P.C. board.
start-up, unit stops.
Outdoor power Outdoor power system When it consecutively occurs 3 times that •Reconnect compressor connector.
system ( ) the compressor stops for overcurrent •Check the inverter/compressor.
····
Operation indicator lamp of the indoor unit (only the wireless remote controller use model) blinks twice.
····
327
6 times Goes out Bus-bar voltage protection (2) When the bus-bar voltage exceeds
Even if this protection stop is 400V or falls to 50V or below during
····
328
Gama Dómestica
Details of abnormal Detecting method Check point
LED1 LED2 (Failure mode)
Once Goes out Overcurrent protection IPM protection When overcurrent is detected after • Check the connection of the compressor
30 seconds of compressor start-up. connecting wire.
Lock protection When overcurrent is detected within 30 • Check the inverter/ compressor.
seconds after the compressor gets started. • Check the stop valve.
3 times Goes out Fin temperature/P.C. Fin temperature overheat When the fin temperature exceeds 87°C • Check around outdoor unit.
board temperature protection during operation. • Check outdoor unit air passage.
overheat • Check the outdoor fan motor.
4 times Goes out P.C.boad temperature When the P.C. board temperature exceeds
overheat protection 70°C during operation.
Lighting Lighting Refrigerant system Discharge temperature When discharge temperature exceeds • Check refrigerant circuit and refrigerant
overheat protection 116°C. amount.
• Check the LEV.
• Check the outdoor thermistors.
High pressure HPS protection When high-pressure is detected with the • Check refrigerant circuit and refrigerant
protection high-pressure switch (HPS) during operation. amount.
High pressure protection When the indoor coil thermistor (TH5) • Check the stop valve.
(Overheat protection) exceeds 70°C in HEAT mode.
When the outdoor heat exchanger thermistor
exceeds 70°C in COOL mode.
Low discharge Low discharge When the frequency of the compressor is • Check refrigerant circuit and refrigerant
temperature temperature protection kept 80Hz or more and discharge amount.
temperature is kept under 39°C for more • Check the LEV.
than 20 minutes.
Outdoor fan Outdoor fan protection When outdoor fan has stopped within 30 • Check the outdoor fan motor.
seconds 3-times in a row after outdoor fan
start -up,unit stops.
Outdoor power Outdoor power system When IPM protection stop or lock • Reconnect compressor connector.
system protection stop is continuously • Check the inverter/ compressor.
performed 3 times within 1 minute after • Check the stop valve.
the compressor get started, or when • Check the PAM module.
converter protection stop or bus-bar
voltage protection stop is continuously
performed 3 times within 3 minutes after
start-up.
329
No. Symptom LED indication Abnormal point/ Condition Detection method Check point
Outdoor unit 1-time flash every Outdoor power When it consecutively occurs 3times that the compressor stops · Check stop valve.
2.5 seconds system for overcurrent protection or start-up failure protection within · Reconnect connector of compressor.
does not · Refer to 12-5. "How to check
1 operate 1minute start-up.
inverter/ compressor".
Outdoor When discharge temperature thermistor, fin temperature · Refer to 12-5. "Check of outdoor
thermistors thermistor, defrost thermistor, P.C. board temperature thermistors".
2 thermistor or ambient temperature thermistor shorts or opens
during compressor running.
Outdoor control When nonvolatile memory data cannot be read properly, Replace inverter P.C. board.
system compressor stops.
3
6-time flash serial signal When the communication failure between the indoor and Refer to 12-5. "How to check mis-
4 2.5 seconds OFF outdoor unit for 3 minutes. wiring and serial signal error.
14-time flash Outdoor unit When outdoor unit is defective. Refer to 12-2-3.
5 2.5 seconds OFF (Other abnormality) Check [output pattern B]
4-time flash Fin temperature When temperature of fin temperature thermistor on the heat · Check around outdoor unit.
2.5 seconds OFF /P.C. board sink exceeds 83°C (SUZ-KA25VA(H))/ 82°C (SUZ-KA35VA(H)) · Check outdoor unit air passage.
temperature or temperature of P.C. board temperature thermistor exceeds · Refer to 12-5. "Check of outdoor
8 thermistor fan motor".
85°C (SUZ-KA25VA(H))/ 81°C (SUZ-KA35VA(H)), compressor
overheat protection stops and restarts 3 minutes later.
5-time flash High pressure When indoor coil thermistor exceeds 70°C in HEAT mode. · Check refrigerant circuit and
9 2.5 seconds OFF protection When the defrost thermistor exceeds 70°C in COOL mode. refrigerant amount.
· Check stop valve.
8-time flash Compressor When the waveform of compressor current is distorted. · Reconnect connector of compressor.
2.5 seconds OFF synchronous · Refer to 12-5. "How to check
10 abnormality inverter/compressor".
10-time flash Outdoor fan When outdoor fan has stopped within 30 seconds 3-times a · Refer to 12-5. "Check of outdoor
2.5 seconds OFF row after outdoor fan start-up, unit stops. fan motor.
11 · Refer to 12-5. "Check of inverter
P.C. board.
12-time flash Each phase current When compressor each phase current cannot be detected · Refer to 12-5. "How to check
12 2.5 seconds OFF of compressor normally inverter/compressor".
13-time flash DC voltage When DC voltage of inverter cannot be detected normally. · Refer to 12-5. "How to check
2.5 seconds OFF inverter/compressor".
13
Outdoor unit 1-time flash Frequency drop by When current from power outlet exceeds 6.1A(SUZ- The unit is normal, but check the
14 operates 2.5 seconds OFF current protection KA25VA(H))/ 9.2A(SUZ-KA35VA(H)), compressor frequency following.
lowers. · Check if indoor filters are clogged.
· Check if refrigerant is short.
3-time flash Frequency drop by When indoor coil thermistor exceeds 55°C in HEAT mode, · Check if indoor/outdoor unit air
2.5 seconds OFF high pressure compressor frequency lowers. circulation is short cycled.
protection
15
Frequency drop by When indoor coil thermistor reads 8°C or less in COOL mode,
defrosting in COOL compressor frequency lowers.
mode
4-time flash Frequency drop by When discharge temperature thermistor exceeds 111°C , · Check refrigerant circuit and
2.5 seconds OFF discharge compressor frequency lowers. refrigerant amount.
temperature · Refer to 12-5. "Check of
16 protection LEV".
· Refer to 12-5. "Check of
outdoor thermistors".
Outdoor unit 7-time flash Low discharge When discharge temperature has been 50°C or less for 20 · Refer to 12-5. "Check of LEV".
17 operates 2.5 seconds OFF temperature minutes. · Check refrigerant circuit and
protection refrigerant amount.
8-time flash PAM protection When the overcurrent flows into IGBT(Insulated Gate Bipolar This is not malfunction.
2.5 seconds OFF transistor : TR821) or when the bus-bar voltage reaches 320V PAM protection will be activated in
PAM: or more, PAM stops and restarts. the following cases;
18 Pulse 1 Instantaneous power voltage drop
Amplitude (Short time power failure)
Modulation 2 When the power supply voltage is
high.
9-time flash Inverter check When the connector of compressor is disconnected, inverter Check if the connector of the
2.5 seconds OFF mode check mode starts. compressor is correctly connected.
19 Refer to 12-5. "How to check
inverter/ compressor".
The flashing frequency shows the number of times the LED blinks after every 2.5-second OFF.
(Example) When the flashing frequency is “2”. 0.5-second ON 0.5-second ON
ON
2.5-second OFF 2.5-second OFF
OFF
330
Gama Dómestica
Indication
No. Symptom Abnormal point / Condition Condition Correspondence
LED1(Red) LED2(Yellow)
Outdoor unit • Check the connection of the compressor connecting
does not When IPM protection stop or lock protection stop is continuously
1 operate. performed three times within 1 minute after the compressor gets wire.
Lightning Twice Outdoor power system started, or when converter protection stop or bus-bar voltage • Refer to 12-5.U "How to check inverter/compressor".
protection stop is continuously performed three times within 3 • Check the stop valve.
minutes after start-up.
Fin temperature
• Refer to 12-5.V "Check of outdoor thirmistor".
thermistor When a short or open circuit is detected in the thermistor during
3 Lightning 4 times
P.C board temperature operation.
• Replace the outdoor electronic control P.C. board.
thermistor
Ambient temperature When a short or open circuit is detected in the thermistor during
thermistor operation.
When the communication fails between the indoor and outdoor Refer to 12-5.V "How to check mis-wiring and serial signal
5 Lightning 6 times Serial signal error.
unit for 3 minutes.
6 Lightning 7 times Nonvolatile memory data When the nonvolatile memory data cannot be read properly. • Replace the outdoor electronic control P.C. board.
7 Lightning 8 times Current sensor Current sensor protection stop is continuously performed twice. • Replace the power board.
Communication error When the communication protection stop between boards is • Check the connecting wire between outdoor electronic control
8 Lightning 11 times
between P.C. boards continuously performed twice. P.C. board and power board.
Zero cross detecting The protection stop of the zero cross detecting circuit is continuously • Check the connecting wire among outdoor electronic control
9 Lightning 12 times
circuit performed 10 times. P.C. board, noise filter P.C. board and power board.
'Outdoor unit
stops and • Reconnect compressor connector.
restarts 3 IPM protection When over-current is detected after 30 minutes of compressor start-up.
• Refer to 12-5.U "How to check inverter/compressor".
10 minutes Twice Goes out • Check the stop valve.
later' is When over-current is detected within 30 minutes of compressor
repeated. Lock protection • Check the power module (PAM module).
start-up
Discharge temperature When temperature of discharge temperature thermistor exceeds 116°C, • Check the amount of gas and refrigerant circuit.
3 times Goes out
11 protection compressor stops. Compressor can restart if discharge temperature • Refer to 12-5. "Check of LEV".
thermistor reads 100°C or less 3 minutes later.
Fin temperature
When the fin temperature exceeds 87°C during operation. •Check refrigerant circuit and refrigerant amount.
protection
12 4 times Goes out •Refer to 12-5.T "Check of LEV".
P.C. board temperature
protection When the P.C. board temperature exceeds 70°C during operation.
High-pressure When high-pressure is detected with the high-pressure switch (HPS) • Check around of gas and the refrigerant circuit.
protection during operation. • Check of stop valve.
13 5 times Goes out When the outdoor heat exchanger temperature exceeds 70°C
during cooling or when indoor gas pipe temperature exceeds 70°C
during heating.
Converter protection When a failure is detected in the operation of the converter during
14 8 times Goes out • Replace the power board.
operation.
Bus-bar voltage When the bus-bar voltage exceeds 400V or falls to 200V or below
protection (1) during compressor operating.
15 9 times Goes out • Replace the power board.
Bus-bar voltage When the bus-bar voltage exceeds 400V or falls to 50V or below
protection (2) during compressor operating.
When failure occurs continuously three times within 30 seconds after
16 13 times Goes out Outdoor fan motor • Refer to 12-5.W "Check of outdoor fan motor".
the fan gets started.
Current sensor When a short or open circuit is detected in the current sensor during
17 Lighting 8 times • Replace the power board.
protection compressor operating.
Communication between P.C. Communication error occurs between the outdoor electronic control P.C. • Check the connecting wire between outdoor electronic control
18 Lighting 11 times
boards protection board and power board for more than 10 seconds. P.C. board and power board.
Zero cross detecting circuit When zero cross signal cannot be detected while the compressor is • Check the connecting wire among outdoor electronic control
19 Lighting 12 times operating.
protection P.C. board, noise filter P.C. board and power board.
NOTE 1. The location of LED is illustrated at the right figure. Outdoor electronic control P.C. board(Parts side)
2. LED is lighted during normal operation.
LED2 LED1
The flashing frequency shows the number of times the LED blinks after every 2.5-second OFF.
Lighting
(Example) When the flashing frequency is “2”.
0.5-second ON 0.5-second ON
ON
2.5-second OFF 2.5-second OFF
OFF
331
Indication
No. Symptom Abnormal point / Condition Condition Correspondence
LED1(Red) LED2(Yellow)
Outdoor unit Primary current protection When the input current exceeds 15A. These symptoms do not mean any abnormality of the
20 operates. Once Lighting product, but check the following points.
Secondary current protection When the current of the compressor exceeds 15A.
• Check if indoor filters are clogged.
High-pressure protection When the indoor gas pipe temperature exceeds 45°C during heating. • Check if refrigerant is short.
Twice Lighting
21 • Check if indoor/outdoor unit air circulation is short cycled.
Defrosting in cooling When the indoor gas pipe temperature falls 3°C or below during cooling.
Outdoor unit
25 operates 9 times Lighting Inverter check mode When the unit is operated with emergency operation switch. -
332
Gama Dómestica
SUZ-KA25VA.TH SUZ-KA35VA.TH
SUZ-KA25VAH.TH SUZ-KA35VAH.TH
SUZ-KA25VAH SUZ-KA35VAH
U-V Open or V
U
U-W 1.28 ⍀ ~ 1.66 ⍀ 0.41 ⍀ ~ 0.53 ⍀ short-circuit
V-W
Measure the resistance between the terminals with a tester. WHT RED BLK
(Part temperature –20˚C ~ 40˚C)
2 3 1
Color of the lead wire Normal Abnormal W
Outdoor fan motor(MF)
WHT – BLK 31 ⍀ ~ 41 ⍀
BLK – RED 31 ⍀ ~ 41 ⍀ Open or
V
short-circuit U
RED – WHT 31 ⍀ ~ 41 ⍀
BRN2
BLU3
YLW – BRN
BRN – BLU
333
SUZ-KA50VA.TH
SUZ-KA60VA.TH
SUZ-KA71VA.TH
Part name Check method and criterion
Defrost thermistor (RT61) Measure the resistance using a tester.
Ambient temperature (Part temperature : -10°C ~ 40°C)
thermistor (RT65)
Outdoor heat exchanger Normal Abnormal
temperature thermistor Open or short-circuit
(RT68) 5kΩ ~ 55kΩ
Measure the resistance using a tester, after warming up the thermistor by holding by hand.
(Part temperature : 20°C ~ 40°C)
Discharge temperature
thermistor (RT62) Normal Abnormal
100kΩ ~ 250kΩ Opened or short-circuit
Normal abnormal
V U SUZ-KA50/60VA.TH SUZ-KA71VA.TH
WHT BLK
Open or short-circuit
0.40Ω ~ 0.49Ω 1.29Ω ~ 1.49Ω
Outdoor fan motor (MF) Measure the resistance between lead wires using a tester.
(Part temperature : -10°C ~ 40°C)
RED
U (W)
Color of Normal Abnormal
lead wire
WHT
V (V) RED - BLK Open or
BLK short-circuit
W (U) BLK - WHT 13.4Ω ~ 16.4Ω (Not including
WHT - RED WHT - ORN)
Expansion valve (LEV) Measure the resistance using a tester.(Part temperature : -10°C ~ 40°C)
WHT Color of lead wire Normal Abnormal
RED LEV WHT - RED
ORN RED - ORN Open or
37.4Ω ~ 53.9Ω
YLW - BRN short-circuit
BRN - BLU
YLW BRN BLU
SUZ-KA71VA.TH
High pressure switch Pressure Normal abnormal
(HPS) Operation OFF Other than
SUZ-KA71VA.TH Short
3.7 ± 0.15MPa those list-
HPS1
4.8 +- 0.05
0.1 MPa Open ed at left
334
5. Troubleshooting flow
Gama Dómestica
Outdoor unit does not operate.
No
Are the voltages Check the resistance of the intelligent
balanced? power module. See 'Check of power transistor module'.
Yes Yes
Is the resistance Replace the inverter P.C.
Check the infinite?
See “Check of compressor”. board.
compressor.
No
(0~several ⍀)
<<Judgement>> "
Infinite [⍀]···········Normal Abnormal
0~dozens of ······Abnormal (short) X1 (0~dozens of ⍀)
335
[ ]
Gama Dómestica
D Check of compressor
"Check of compressor No
winding". Replace the compressor.
Is the compressor normal?
Yes
"Check of compressor
No Is the compressor No
operation time". Does the operation time more than Replace the compressor.
compressor operate 10 seconds?
continuously?
Yes Yes
Ok Check the refrigerant circuit.
● Disconnect the connector (CN61) between compressor and intelligent WHT RED BLK
power module, and measure the resistance between the compressor Ohmmeter indication 2 3 1
terminals. W
Measurement point at 3 points of lead wire.
BLK-WHT "
Normal V
BLK-RED U
WHT-RED X1 (1~several ⍀)
<<Judgment>> Compressor motor
Refer to 12-4..
0[⍀] ···············Abnormal [short] "
Infinite[⍀] ·······Abnormal [open] Abnormal
NOTE 1. Be sure to zero the ohmmeter before measurement. X1 (0⍀ ····· short)
2. Winding resistance for each phase at 20: .
Refer to 4. SPECIFICATION.
"
Abnormal
X1 (infinite····· open)
336
Gama Dómestica
The thermistors in the outdoor unit are abnormal.
Discharge
temperature
thermistor RT62 Reconnect the
connectors
Measure the CN641, CN642
resistance and CN643. Replace the inverter
between CN641 Turn ON the P.C. board.
3 and 4 . power supply and
press No
Is the resistance of EMERGENCY
Fin temperature thermistor normal? Yes OPERATION Does the unit operate
thermistor RT64 (Refer to 12-6.1.) switch (For 10 minutes or more?
wireless remote
Measure the No controller use Yes
resistance model). / TEST
between CN642 Replace the OK.
button twice (For
1 and 2 . thermistor
wired remote
(Cause is poor
except RT64. contact.)
controller use
In case that
Ambient model).
RT64 is
temperature
thermistor RT65 abnormal,
replace the
Measure the inverter P.C.
resistance board, since
between CN643 RT64 is
1 and 2 . combined with
the inverter P.C.
board.
In case CN721 is not connected or R.V. coil is open, voltage is generated between the terminal pins of the connector although any
signal is not being transmitted to R.V. coil. Check if CN721 is connected.
Unit operates COOL mode even if it is set to HEAT mode.
337
Yes
Yes
Replace the outdoor fan
motor.
Check the inverter
P.C. board.
(Refer to 12-5. )
Yes
Is there voltage
280V ~ 370V DC
Yes Dose LED on the inverter No
between DB61 (+) and Replace the inverter
P.C. board light up or
DB61 (–) on the P.C. board.
flash? Refer to 12-6-1.
inverter P.C. board?
Refer to 12-6.1. Yes
280V~370V DC
No
Ok.
Check the electric DB61
If flash, refer to
parts in main circuit.
12-3.
Inverter P.C. board
(Solder side)
338
Gama Dómestica
Outdoor unit does not operate at all or stops immediately due to over current.
When the current-limiting resistor is open, the rush current limiting relay (X64) may not work properly.
No
● Check other electric parts in the main circuit together in the case of the defective current-limiting resistor.
L Check of LEV (Expansion valve) (For wireless remote controller use model)
And release the other two buttons after all LCD FAN
SELE
CT
DRY
VAN
E
TIME
HEAT
3 seconds. RESET
Do you hear the expansion beep is emitted once as the signal is received.
valve "click, click·······"? Yes
Ok
Do you feel the expansion
valve vibrate on touching it ?
NOTE : After check of LEV, do the undermentioned
No
operations.
No 1. Turn OFF the power supply and
Is LEV properly fixed to the Properly fix the LEV to the
turn ON again.
expansion valve? expansion valve.
2. Press the RESET button on the remote
Yes controller.
Measure each voltage between connector pins
of CN724 on the inverter P.C. board.
1.Pin3 (-) Pin1 (+)
Does the resistance of LEV Yes No
2.Pin4 (-) Pin1 (+) Replace the
have the characteristics?
3.Pin (-) Pin1 (+) inverter P.C. board.
(Refer to 12-4.)
4.Pin (-) Pin1 (+)
No Is there about 3~5V AC between each?
NOTE: Measure the voltage by an analog tester.
Replace the LEV.
Yes
Replace the
expansion valve.
339
L Check of LEV (Expansion valve) (For wired remote controller use model)
Start
Turn on power supply to the outdoor unit after checking LEV coil is mounted to
the LEV body securely.
Is the voltage between CN726 2 (+)-3 (-) on the Yes Replace the power
1
2
1
2
power P.C. board 0V DC? Refer to 12-6-2. P.C. board.
No
Replace the inverter P.C. board. 26H
H
340
Gama Dómestica
Outdoor fan motor does not operate, or stops immediately after starting up.
No
Inverter P.C.board
Check the connection of the connectors.
(Solder side)
(CN931, CN932) of outdoor fan motor.
If the connection is poor, make it correct. CN931
CN932
Yes
(10-time flash)
341
O How to check mis-wiring and serial signal error (when outdoor unit does not work)
(For wired remote controller use model)
Yes
Turn ON the power supply.
Yes
Press EMERGENCY OPERATION switch once.
No
342
[SUZ-KA25/35VA(H).TH SUZ-KA50/60/71VA.TH]
Gama Dómestica
P Electromagnetic noise enters into TV sets or radios
No
Is the unit earthed? Earth the unit.
Yes
No
No
No
No
Even if all of the above conditions is fulfilled, the electromagnetic noise may enter, depending on
the electric field strength or the installation condition (combination of specific conditions such as
antennas or wiring).
Check the followings before asking for service.
1.Devices affected by the electromagnetic noise
TV sets, radios (FM/AM broadcast, shortwave)
2.Channel, frequency, broadcast station affected by the electromagnetic noise
3.Channel, frequency, broadcast station unaffected by the electromagnetic noise
4.Layout of ;
indoor/outdoor unit of the air conditioner, indoor/outdoor wiring, grounding wire, antennas, wiring
from antennas, receiver
5.Electric field intensity of the broadcast station affected by the electromagnetic noise
6.Presence or absence of amplifier such as booster
7.Operation condition of air conditioner when the electromagnetic noise enters in.
1)Turn OFF the power supply once, and then turn ON the power supply. In this situation check for
the electromagnetic noise.
2)Within 3 minutes after turning ON the power supply, press OPERATE/STOP (ON/OFF) button
on the remote controller for power ON, and check for the electromagnetic noise.
3)After a short time (3 minutes later after turning ON), the outdoor unit starts running. During
operation, check for the electromagnetic noise.
4)Press OPERATE/STOP (ON/OFF) button on the remote controller for power OFF, when the
outdoor unit stops but the indoor/outdoor communication still runs on. In this situation check for
the electromagnetic noise.
343
Start
Yes
Replace the outdoor electronic control
P.C. board.
344
Gama Dómestica
• When unit cannot operate neither by the remote controller.
Indoor unit does not operate.
• Outdoor unit does not operate.
R How to check mis-wiring and serial signal error (when outdoor unit does not work)
Yes
Turn ON the power supply.
3 or OFF)
····
345
The cooling operation or heating operation does not operate. (LED display: Both LED1 and LED2 lighting)
Is there voltage of 230V AC between pin1 and No 1. Turn off power supply of indoor and outdoor unit, and
pin 2 at connector CN912? disconnect the connector CN781 in the outdoor electronic
····
1. Disconnect the lead wire leading to the compressor. not connected or R.V. coil
2. 3 minutes after turning on the power supply, start EMERGENCY is open, voltage occurs
OPERATION in COOL mode. between terminals even
when the control is OFF.
Yes
1. Turn off power supply of indoor and outdoor unit, and
disconnect the connector CN781 in the outdoor electronic
control P.C. board.
2. 3 minutes after turning on the power supply, start
EMERGENCY OPERATION in COOL mode.
346
Gama Dómestica
• When cooling, heat exchanger of non-operating indoor unit frosts.
• When heating, non-operating indoor unit get warm.
Turn on power supply to the outdoor unit after checking LEV coil is mounted to the
LEV body securely.
Disconnect the terminal of the compressor. 3 minutes after turning on the power supply, start
EMERGENCY OPERATION.
····
• After the outdoor fan starts running, wait for 1 minutes or more before
Measure the voltage between each measuring the voltage.
lead wire leading to the compressor. • The output voltage values have the tolerance of 20%.
U (BLK) - V (WHT) No
V (WHT) - W (RED)
W (RED) - U (BLK) COOL HEAT
Is voltage output on right table? 150V 170V
Yes (48Hz) (64Hz)
No
Is output balanced?
Yes
Is the input voltage to the outdoor electronic No
control P.C. board 370V or more? Replace the power board.
Yes
347
Disconnect the connector in the outdoor electronic control P.C. board or the outdoor power board Yes
Replace the thermistor.
(see below table), and measure the resistance of thermistor. Is the thermistor normal?
No
Reconnect the connector CN661 on the outdoor electronic control P.C. board and CN3 on the power board, and
disconnect the lead wire leading to the compressor.
3 minutes after turning on the power supply, start (EMERGENCY) OPERATION.
Does thermistor operate 10 minutes or more though the No Replace the outdoor electronic
thermistor abnormality is not displayed? control P.C. board.
Yes
Normal
• Fan motor does not operate or stops operating shortly after starting the operation.
Start
Rotate the outdoor fan motor manually and measure the voltage of
CN931.
Between 1 (+) and (-)
Between 2 (+) and (-)
Between 3 (+) and (-)
No
(Fixed to either 5V or 0V DC) Does the voltage between each terminal become 5V DC and 0V DC
repeatedly?
Yes
No
Does the outdoor fan motor rotates smoothly?
Yes
Replace the outdoor DC fan motor. Replace the outdoor electronic control P.C. board.
348
Gama Dómestica
• When the operation frequency does not go up from lowest frequency.
X Check of HPS
SUZ-KA71VA.TH
Outdoor unit does not operate at all, or stops immediately due to overcurrent.
When the current-limiting resistor is open, the rush current limiting relay (X64) may not work properly.
Is the resistance of current-limiting Not Turn ON the power Replace the noise filter P.C.
open Does LED on the outdoor No
resistor (R64A or R64B) on the supply and press board or the outdoor
electronic control P.C. board
noise filter P.C. board normal? EMERGENCY electronic control P.C.
light up?
(Normal resistance : 5 5%) OPERATION switch. board.
Yes
Open
Replace the power P.C. board. Does the rush current Replace the outdoor
Yes
limiting relay(X64) work electronic control P.C.
properly? board or power P.C.board
or the compressor.
No
349
LED monitor
lamp
(CN931)
feedback signal of outdoor fan motor
Rotational frequency
Output to
drive
compressor
(LDW,
LDV, 1 (+)
LDU) 2 (+)
3 (+)
4 5V
GND
Output to drive
Jumper wire for change Connecting wire with LEV outdoor fan motor
(CN641)
thermistor/RT62
Discharge temperature
(CN641)
Defrost thermistor/RT61
(CN643)
thermistor /RT65
Ambient temperature
(CN642)
thermistor/RT64
Fin temperature
Defrost thermistor(RT61)
Fin temperature thermistor(RT64) Ambient temperature thermistor(RT65)
200 100
180 90
Resistance(k⍀)
600
120 60
Resistance(k⍀)
50 500
100
80 40 400
60 30 300
40 20 200
20 10 100
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperature(°C) Temperature(°C)
Temperature(°C)
350
Gama Dómestica
SUZ-KA25VA.TH SUZ-KA35VA.TH
SUZ-KA25VAH.TH SUZ-KA35VAH.TH
230V AC
R.V. coil
(CN721)
230V AC
SUZ-KA25VAH
SUZ-KA35VAH
351
Resistance (k⍀)
Resistance (k⍀)
80
140
Resistance (k⍀)
500
120 70
400 100 60
300 80
50
CN661
200 40
40
100 20 30
0 20
5V DC pulse wave
(From power board) GND
Signal reception
CN702
5V DC pulse wave
(To power board)
Signal transmission (+)
CN701
-20 -10 0 10 20 30 40
12V
DC Rush current relay (–)
thermistor (RT65)
motor
To fan
Temperature (°C)
(
pulse wave
12V DC
CN795
GND (power board)
CN781
(
LEV
pulse wave
5V DC
CN931 GND
20-90V AC
CN932
(
(
(
15V
15V
(+) (
(–)
5V
(+)
(–)
(–)
(+)
(
(
(
LED 1
LED 2
CN801
325V DC
~
370V DC
Input
F801
FUSE
3.15A/250V
CN601
( 230V AC
50 Hz
Input
( Serial signal
Room A
5~10V DC
SUZ-KA71VA.TH
CN681
(
High pressure switch
352
Gama Dómestica
CN901
To electronic CN902 CN903
control To power To power
P.C. board board board
{
{
230V AC
50Hz
Input
CN912
R.V. coil
230V AC
{
{ 230V AC
230V AC 50Hz
50Hz Output Output
353
325-370V DC
Output
(Red)
(+) 1
(–) 3
(White)
Connect to
the earth
) Signal
reception
(From
electronic
control P.C.
board)
5V DC
pulse wave
CN3 CN5
Fin temperature thermistor RT64 Primary current detection
(Connect to the noise filter)
CN2
Connect to the controller board
(+)1-5(–): Signal transmission (To electronic control P.C. board)
5V DC pulse wave
(+)2-5(–): Zero cross signal
3-4 : Not used
(+)6-5(–): 15V
(+)7-5(–): 15V
354
355
Gama Dómestica
18/5/07 09:43:49
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 356 18/5/07 09:43:50
MLZ-KA25VA
MLZ-KA35VA
MLZ-KA50VA
Power input ✽1 W 40 40 40
Auxiliary heater A(kW) — — —
data
Power factor ✽1 % 58 58 58
Fan motor current ✽1 A 0.3 0.3 0.3
Fan motor Model RC0J30-KC RC0J30-KC RC0J30-KC
Dimensions WOHOD mm 1,102O175O360 1,102O175O360 1,102O175O360
Weight kg 15 15 15
Air direction 5 5 5
remarks
Special
Sound level(High/Med./Low) dB(A) 35/ 32/ 29 36/ 32/ 28 37/ 34/ 31 38/ 35/ 31 43/ 38/ 34 43/ 39/ 34
Fan speed(High/Med./Low) rpm 1,120/1,030/950 1,160/ 1,060/ 930 1,180/ 1,080/ 960 1,230/ 1,120/ 1,000 1,380/1,220/1,070 1,420/ 1,270/ 1,120
Fan speed regulator 3 3 3
Remote controller model KM07E KM07E KM07E
* Esta unidad sólo podrá ser combinada con unidades exteriores múltiples.
358
Gama Dómestica
INDOOR UNIT
(Top) 49.7 13.5 Center of ceiling opening, suspension bolt pitch
and grille are located in one position. Wireless
remote controller
26
58
2
230
308
180
15
(51.6)
Drain hose
26
Air outlet connecting part
20 20 Gas pipe
(Right side) 360 MLZ-KA25/35 : O 9.52
1051 Suspension bolt pitch MLZ-KA50 : O 12.7
Drain hose Drain hose 244 (Flared)
(Front) 1102 connecting
part (drain pipe 170
960 78 VP20)
110 Liquid pipe
Drain pipe O 6.35
VP20 (Flared)
175
116
110
112
Pipe cover
60
25
31
Electrical box Outlet opening area Drain pan 48 Ceiling
Display and surface
O 58 No gaps between
0.04m2 receiving section
the ceiling surface and grille
Grille (MLP-440W)
34
1200
Receiving section Liquid O 6.35
CL
R6 Refrigerant
O 9.52(MLZ-KA25/35)
172.4 Pipe Gas O 12.7(MLZ-KA50)
166.5
81.8 Length of drain hose 540
414
0
10
466.5
····
500mm or less
Decline 1/100
Drain hose
38
15
Air outlet
Outlet
175
359
INDOOR UNIT
Gama Dómestica
MLZ-KA25VA
MLZ-KA35VA
MLZ-KA50VA
360
INDOOR UNIT
Gama Dómestica
MLZ-KA25VA MLZ-KA50VA
Unit : mm
MLZ-KA35VA
Refrigerant pipe [ 9.52 Refrigerant pipe [ 12.7
(with heat insulator) (with heat insulator)
361
MLZ-KA25VA
Gama Dómestica
MLZ-KA35VA
MLZ-KA50VA
7-1. TIMER SHORT MODE
For service, set time can be shortened by short circuit of JPG and JPS on the electronic control P.C. board.
The time will be shortened as follows. (Refer to 9-7.)
Set time : 1-minute ➔ 1-second
Set time : 3-minute ➔ 3-second (It takes 3 minutes for the compressor to start operation. However, the starting time is
shortened by short circuit of JPG and JPS.)
7-2. P.C. BOARD MODIFICATION FOR INDIVIDUAL OPERATION
A maximum of 4 indoor units with wireless remote controllers can be used in a room.
In this case, to operate each indoor unit individually by each remote controller, both the P.C. boards of remote controller
and the electronic control P.C. boards must be modified according to the number of the indoor unit.
How to modify the remote controller P.C. board
Remove batteries before modification.
The board has a print as shown below :
J1 J2
The P.C. board has the print “J1” and “J2”. Solder “J1” and “J2” according to the number of indoor unit as shown in Table 1.
After modification, press the RESET button.
Table 1
Table 2
Indoor electronic
control P.C. Board
JR05 JR06
Fuse (F11)
No. 1 unit No modification No modification JR05 JR06
VARISTOR (NR11) IC101
No. 2 unit Cut off JR05 No modification
No. 3 unit No modification Cut off JR06
CN151
No. 4 unit Cut off JR05 Cut off JR06 R111 C111T11
CN211
NOTE : After modification, turn ON the power supply and with the remote controller headed towards the indoor unit, press the
OPERATE/STOP(ON/OFF) button. If one or two beeps is heard from the indoor unit, modification is completed
correctly.
362
Gama Dómestica
When the indoor unit is controlled with the remote controller, the operation mode, the set temperature, and the fan speed
are memorized by the indoor electronic control P.C. board. The “AUTO RESTART FUNCTION” sets to work the moment
power has restored after power failure. Then, the unit will restart automatically.
Operation
1 If the main power has been cut, the operation settings remain.
2 After the power is restored, the unit restarts automatically according to the memory.
(However, it takes at least 3 minutes for the compressor to start running.)
How to release “AUTO RESTART FUNCTION”
1 Turn off the main power for the unit.
2 Solder the Jumper wire to JR07 on the indoor electronic control P.C. board. (Refer to 9-7.)
F11 CN111 CN112 CN113 CN106
NOTE:
JR07 • The operation settings are memorized when 10 seconds have passed
NR11
after the indoor unit was operated with the remote controller.
• If main power is turned OFF or a power failure occurs while AUTO
IC101
START/STOP timer is active, the timer setting is cancelled.
• If the unit has been off with the remote controller before power failure, the
CN151 auto restart function does not work as the power button of the remote con-
troller is off.
R111
• To prevent breaker tripping due to the rush of starting current, systematize
C111 T11
CN211
other home appliance not to turn on at the same time.
• When some air conditioners are connected to the same supply system, if
they are operated before power failure, the starting current of all the com-
pressors may flow simultaneously at restart.
Therefore, the special counter-measures are required to prevent the main
voltage-drop or the rush of the starting current by adding to the system
that allows the units to start one by one.
NOTE:
To prevent damage of P.C. board due to static electricity,
Electrical
make sure to perform static elimination before setting.
cover A
Electronic control P.C. board
Increase
Normal airflow volume
363
Abnormal
No. Operation indicator lamp Symptom Check point Countermeasure
point
Left lamp flashes.
Mis-Wiring 0.5-second ON Indoor unit • Refer to 9-6.D "How to check
or serial and outdoor When the serial signal from the outdoor unit is mis-wiring and serial signal
1 unit do not not received for a maximum of 6 minutes.
signal error".
operate.
0.5-second OFF
Outdoor When it cannot properly read data in the • Check the blinking pattern of
control Outdoor unit nonvolatile memory of the inverter P.C. board the LED on the inverter P.C.
2 Left lamp lights up. does not or of the outdoor electronic control P.C. board. board or the outdoor
system
operate. electronic control P.C. board.
NOTE : When the indoor unit has started operation and the above failures are detected (the first detection after the power
ON), the indoor electronic control P.C. board turns OFF the indoor fan motor with OPERATION INDICATOR lamp
flashing.
364
OPERATION INDICATOR
Gama Dómestica
Lighted
· Flashing of OPERATION INDICATOR lamp (right-hand side lamp) indicates
Blinking abnormality.
· OPERATION INDICATOR lamp (left-hand side lamp) is lighted.
Not lighted
Abnormal
No. Operation indicator lamp Symptom Check point Countermeasure
point
MXZ type Right lamp flash Outdoor unit When the operation mode of the each indoor
operates but unit is differently set to COOL(includes DRY) • Unify the operation mode.
Operation Refer to outdoor unit
1 mode indoor unit and HEAT at the same time, the operation
does not mode of the indoor unit that has operated at service manual.
setting 2.5-second OFF
operate. first has the priority.
NOTE : When the indoor unit has started operation and the above failures are detected (the first detection after the power
ON), the indoor electronic control P.C. board turns OFF the indoor fan motor with OPERATION INDICATOR lamp
flashing.
365
When the left lamp of OPERATION INDICATOR lamp flashes 3 times and the right lamp of OPERATION INDICATOR
lamp is not lighted.
Indoor fan does not operate.
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan does not operate.
Turn OFF the power supply. Pay careful attention to the high voltage on
the fan motor connector CN211.
Turn ON the power supply, wait 5 seconds or more, and then press
EMERGENCY OPERATION switch.
Measure the supply voltage as follows within 12 seconds
Is there anything that interferes the No after EMERGENCY OPERATION switch is pressed.
rotation of the line flow fan? If more than 12 seconds passes by, turn OFF the power supply and
turn ON it again, then measure the voltage.
1) Measure the voltage between CN211 1 (+) and 3 (-).
2) Measure the voltage between CN211 5 (+) and 3 (-).
Yes
Remove the object and is pressed, the voltage mentioned in above 2) goes 0V DC although the
adjust the line flow fan. indoor electronic control P.C. board is normal.
No
CN151
R111 C111T11
CN211
Replace the indoor electronic control P.C. board.
The indoor fan motor error has occurred, and the indoor fan repeats "12-second ON and 30-second OFF" 3 times, and then stops.
No
Measure the voltage between CN211 (Changed)
Is 0V DC or 15V DC
6 (+) and 3 (-) while the fan Replace the indoor electronic control P.C. board.
held unchanged?
motor is rotating.
Yes
(Unchanged)
Replace the indoor fan motor.
366
Indoor unit operates by pressing EMERGENCY OPERATION switch, but does not operate with the remote controller.
Gama Dómestica
B Check of remote controller and receiver P.C. board
Yes
No
OK Is noise heard from radio? Replace the remote controller.
Yes
Are there any fluorescent lights of Yes ● Reinstall the unit away from lights.
inverter or of rapid-start type within ● Attach a filter on receiving part.
the range of 1m?
No
367
Also, OPERATION INDICATOR lamp does not light up by pressing EMERGENCY OPERATION switch.
C Check of indoor electronic control P.C. board and indoor fan motor
Yes
Turn OFF the power supply.
Does the unit operate with the remote controller? Short/ open circuit:
Measure the resistance of the horizontal vane
Does OPERATION INDICATOR lamp light up by Replace the horizontal vane motor, the vertical
motor coil and the vertical vane motor coil.
pressing EMERGENCY OPERATION switch? vane motor coil and the indoor electronic
Refer to 9-5.
control P.C. board.
No
Yes
Yes
measured properly.
No
Is the resistance 1M Replace the fuse (F11) and the indoor fan motor.
or more?
Yes
No
Measure the cement resistance R111 on Is the resistance Replace the indoor electronic control P.C. board
the indoor electronic control P.C. board. approx. 4' ? and the indoor fan motor.
Yes
CN151
R111 C111T11
CN211
368
When the left lamp of OPERATION INDICATOR lamp flashes ON and OFF in every 0.5-second.
Gama Dómestica
Outdoor unit does not operate.
No
Is the serial
signal error No · Reinstall either the unit or the light away
indicated 6 from the other.
minutes later? · Attach a filter on receiving section of the indoor unit.
Yes
Turn OFF the power supply.
Check once again if the indoor/outdoor 1. Mis-wiring may damage indoor electronic control
····
369
Yes
Yes
• Mis-wiring or incorrect piping is difficult to determine, because operation is almost normal when all indoor units operate.
During HEAT
When one unit is operated in standard operating temperature, the compressor operates in minimum frequency,
and the room does not warm.
During COOL
When one unit is operated, air coming out is not cold (same as FAN operation), and the room does not cool.
Heat exchanger of the unit not operating freezes. This may cause malfunction of compressor.
370
Gama Dómestica
G Electromagnetic noise enters into TV sets or radios
No
Is the unit earthed? Earth the unit.
Yes
No
No
No
No
Even if all of the above conditions is fulfilled, the electromagnetic noise may enter, depending on
the electric field strength or the installation condition (combination of specific conditions such as
antennas or wiring).
Check the followings before asking for service.
1.Devices affected by the electromagnetic noise
TV sets, radios (FM/AM broadcast, shortwave)
2.Channel, frequency, broadcast station affected by the electromagnetic noise
3.Channel, frequency, broadcast station unaffected by the electromagnetic noise
4.Layout of ;
indoor/outdoor unit of the air conditioner, indoor/outdoor wiring, grounding wire, antennas, wiring
from antennas, receiver
5.Electric field intensity of the broadcast station affected by the electromagnetic noise
6.Presence or absence of amplifier such as booster
7.Operation condition of air conditioner when the electromagnetic noise enters in.
1)Turn OFF the power supply once, and then turn ON the power supply. In this situation check for
the electromagnetic noise.
2)Within 3 minutes after turning ON the power supply, press OPERATE/STOP (ON/OFF) button
on the remote controller for power ON, and check for the electromagnetic noise.
3)After a short time (3 minutes later after turning ON), the outdoor unit starts running. During
operation, check for the electromagnetic noise.
4)Press OPERATE/STOP (ON/OFF) button on the remote controller for power OFF, when the
outdoor unit stops but the indoor/outdoor communication still runs on. In this situation check for
the electromagnetic noise.
371
CN202
Serial
signal Emergency operation switch
CN145
Float
sensor CN151
Horizontal vane motor
Vertical vane motor
CN1N1
Drain
pump Indoor fan motor CN211
R111 6 over 15V DC
5 3-6V DC
4 15V DC
3
1 325V DC
Temperature (°C )
372
MXZ-2A30VA MXZ-4A71VA
combination
22+22 22+22
Indoor units
22+25 22+25
25+25 22+35
22+50
22+60
MXZ-2A40VA 25+25
25+35
22+22
combination
Indoor units
25+50
22+25
25+60
22+35
35+35
25+25
35+50
25+35
35+60
50+50
50+60
MXZ-2A52VA 60+60
22+22 22+22+22
combination
Indoor units
22+25 22+22+25
22+35 22+22+35
25+25 22+22+50
25+35 22+22+60
Indoor units combination
35+35 22+25+25
22+25+35
22+25+50
MXZ-3A54VA 22+25+60
22+35+35
22+22
22+35+50
22+25
22+35+60
22+35
22+50+50
22+50
25+25+25
25+25
25+25+35
25+35
25+25+50
25+50
Indoor units combination
25+25+60
35+35
25+35+35
35+50
25+35+50
50+50
25+35+60
22+22+22
25+50+50
22+22+25
35+35+35
22+22+35
35+35+50
22+22+50
22+22+22+22
22+25+25
22+22+22+25
22+25+35
22+22+22+35
22+25+50
22+22+22+50
22+35+35
22+22+25+25
25+25+25
22+22+25+35
25+25+35
22+22+25+50
25+25+50
22+22+35+35
25+35+35
22+25+25+25
22+25+25+35
22+25+25+50
25+25+35+35
22+25+35+35
25+25+25+25
25+25+25+35
25+25+25+50
374
MXZ-4A80VA - E1
Gama Dómestica
UNIDAD EXTERIOR UNIDAD EXTERIOR
MXZ-4A80VA- E1 MXZ-4A80VA- E1
22+22 25+50+60
22+25 35+35+35
22+35 35+35+50
22+50 35+35+60
22+60 35+35+71
22+71 35+50+50
25+25 35+50+60
25+35 22+22+22+22
25+50 22+22+22+25
25+60 22+22+22+35
35+71 22+22+25+35
50+50 22+22+25+50
50+60 22+22+25+60
50+71 22+22+25+71
60+60 22+22+35+35
60+71 22+22+35+50
22+22+22 22+22+35+60
22+22+25 22+22+50+50
22+22+35 22+25+25+25
22+22+50 22+25+25+35
22+22+60 22+25+25+50
22+22+71 22+25+25+60
22+25+25 22+25+35+35
22+25+35 22+25+35+50
22+25+50 22+25+35+60
22+25+60 22+35+35+35
22+25+71 22+35+35+50
22+35+35 25+25+25+25
22+35+50 25+25+25+35
22+35+60 25+25+25+50
22+35+71 25+25+25+60
22+50+50 25+25+35+35
22+50+60 25+25+35+50
22+50+71 25+35+35+35
25+25+25 35+35+35+35
25+25+35
25+25+50
25+25+60
25+25+71
25+35+35
25+35+50
25+35+60
25+35+71
25+50+50
No hay otras combinaciones posibles diferentes a las de esta tabla.
375
MXZ-2A30VA
Gama Dómestica
376
MXZ-2A40VA
Gama Dómestica
NOTE: Electrical data is for outdoor unit only.
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Total (kW) (A) (%)
2.2 0.430
22 2.20 – (0.9 - 3.0) (0.120 - 0.620) 2.08 90
2.5 0.490
25 2.50 – (0.9 - 3.3) (0.120 - 0.690) 2.37 90
3.5 0.730
35 3.50 – (0.9 - 4.0) (0.120 - 0.900) 3.53 90
3.8 0.830
22+22 1.90 1.90 ( 1.1 - 4.3) (0.250 - 1.110) 3.80 95
3.9 0.970
22+25 1.83 2.07 (1.1 - 4.3) (0.250 - 1.110) 4.44 95
3.9 0.970
22+35 1.51 2.39 (1.1 - 4.4) (0.250 - 1.130) 4.44 95
3.9 0.970
25+25 1.95 1.95 (1.1 - 4.4) (0.250 - 1.130) 4.44 95
4.0 1.045
25+35 1.67 2.33 (1.1 - 4.5) (0.250 - 1.170) 4.78 95
377
378
Gama Dómestica
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Total (kW) (A) (%)
2.2 0.590
22 2.2 – – (1.4 - 3.0) (0.420 - 0.740) 2.59 99
2.5 0.660
25 2.5 – – (1.4 - 3.3) (0.420 - 0.830) 2.90 99
3.5 0.950
35 3.5 – – (1.5 - 4.3) (0.430 - 1.180) 4.17 99
5.0 1.500
50 5.0 – – (1.6 - 5.6) (0.480 - 1.660) 6.59 99
4.4 1.180
22+22 2.2 2.2 – (2.0 - 5.4) (0.540 - 1.450) 5.18 99
4.7 1.300
22+25 2.2 2.5 – (2.0 - 5.8) (0.540 - 1.630) 5.71 99
5.4 1.600
22+35 2.08 3.32 – (2.0 - 6.8) (0.540 - 2.550) 7.03 99
5.4 1.580
22+50 1.65 3.75 – (2.0 - 6.8) (0.550 - 2.440) 6.94 99
5.0 1.420
25+25 2.5 2.5 – (2.0 - 6.0) (0.540 - 1.750) 6.24 99
5.4 1.600
25+35 2.25 3.15 – (2.0 - 6.8) (0.540 - 2.550) 7.03 99
5.4 1.580
25+50 1.8 3.6 – (2.0 - 6.8) (0.550 - 2.440) 6.94 99
5.4 1.600
35+35 2.7 2.7 – (2.0 - 6.8) (0.540 - 2.550) 7.03 99
5.4 1.530
35+50 2.22 3.18 – (2.0 - 6.8) (0.550 - 2.440) 6.72 99
5.4 1.550
50+50 2.7 2.7 – (2.1 - 6.8) (0.560 - 2.340) 6.81 99
5.4 1.295
22+22+22 1.8 1.8 1.8 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.295
22+22+25 1.72 1.72 1.96 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.295
22+22+35 1.5 1.5 2.4 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.265
22+22+50 1.26 1.26 2.88 (2.9 - 6.8) (0.680 - 1.790) 5.56 99
5.4 1.295
22+25+25 1.64 1.88 1.88 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.295
22+25+35 1.45 1.65 2.3 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.265
22+25+50 1.23 1.39 2.78 (2.9 - 6.8) (0.680 - 1.790) 5.56 99
5.4 1.295
22+35+35 1.3 2.05 2.05 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.295
25+25+25 1.8 1.8 1.8 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.295
25+25+35 1.59 1.59 2.22 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
5.4 1.265
25+25+50 1.35 1.35 2.7 (2.9 - 6.8) (0.680 - 1.790) 5.56 99
5.4 1.295
25+35+35 1.42 1.99 1.99 (2.9 - 6.8) (0.670 - 1.770) 5.69 99
379
380
MXZ-4A71VA
Gama Dómestica
NOTE: Electrical data is for outdoor unit only.
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Total (kW) (A) (%)
2.2 0.590
22 2.2 – – – (1.4 - 3.0) (0.420 - 0.740) 2.59 99
2.5 0.660
25 2.5 – – – (1.4 - 3.3) (0.420 - 0.830) 2.90 99
3.5 0.950
35 3.5 – – – (1.5 - 4.3) (0.430 - 1.180) 4.17 99
5.0 1.500
50 5.0 – – – (1.6 - 5.6) (0.480 - 1.660) 6.59 99
6.0 2.110
60 6.0 – – – (1.6 - 6.0) (0.480 - 2.290) 9.27 99
4.4 1.180
22+22 2.2 2.2 – – (2.0 - 5.4) (0.540 - 1.450) 5.18 99
4.7 1.300
22+25 2.2 2.5 – – (2.0 - 5.8) (0.540 - 1.630) 5.71 99
5.7 1.800
22+35 2.2 3.5 – – (2.0 - 6.6) (0.540 - 2.100) 7.91 99
6.8 2.440
22+50 2.08 4.72 – – (2.0 - 7.1) (0.550 - 2.570) 10.72 99
6.8 2.460
22+60 1.82 4.98 – – (2.0 - 7.1) (0.550 - 2.600) 10.80 99
5.0 1.420
25+25 2.5 2.5 – – (2.0 - 6.0) (0.540 - 1.750) 6.24 99
6.0 2.010
25+35 2.5 3.5 – – (2.0 - 7.1) (0.540 - 2.540) 8.83 99
6.8 2.440
25+50 2.27 4.53 – – (2.0 - 7.1) (0.550 - 2.590) 10.72 99
6.8 2.460
25+60 2.0 4.8 – – (2.0 - 7.1) (0.550 - 2.600) 10.80 99
6.8 2.570
35+35 3.4 3.4 – – (2.0 - 7.1) (0.540 - 2.550) 11.29 99
6.8 2.440
35+50 2.8 4.0 – – (2.0 - 7.1) (0.550 - 2.600) 10.72 99
6.8 2.460
35+60 2.51 4.29 – – (2.0 - 7.1) (0.550 - 2.610) 10.80 99
6.8 2.380
50+50 3.4 3.4 – – (2.1 - 7.1) (0.560 - 2.610) 10.45 99
6.8 2.400
50+60 3.09 3.71 – – (2.1 -7.1) (0.570 - 2.620) 10.54 99
6.8 2.420
60+60 3.4 3.4 – – (2.1 - 7.1) (0.580 - 2.630) 10.63 99
6.6 1.750
22+22+22 2.2 2.2 2.2 – (2.9 - 8.1) (0.670 - 2.390) 7.69 99
6.9 1.880
22+22+25 2.2 2.2 2.5 – (2.9 - 8.3) (0.670 - 2.510) 8.26 99
7.1 1.990
22+22+35 1.98 1.98 3.14 – (2.9 - 8.5) (0.670 - 2.690) 8.74 99
7.1 1.960
22+22+50 1.66 1.66 3.78 – (2.9 - 8.5) (0.680 - 2.720) 8.61 99
7.1 1.950
22+22+60 1.5 1.5 4.1 – (2.9 - 8.5) (0.680 - 2.740) 8.56 99
7.1 1.990
22+25+25 2.16 2.47 2.47 – (2.9 - 8.5) (0.670 - 2.690) 8.74 99
7.1 1.990
22+25+35 1.91 2.16 3.03 – (2.9 - 8.5) (0.670 - 2.690) 8.74 99
7.1 1.960
22+25+50 1.61 1.83 3.66 – (2.9 - 8.5) (0.680 - 2.720) 8.61 99
7.1 1.950
22+25+60 1.46 1.66 3.98 – (2.9 - 8.5) (0.680 - 2.740) 8.56 99
7.1 1.990
22+35+35 1.7 2.7 2.7 – (2.9 - 8.5) (0.670 - 2.690) 8.74 99
7.1 1.960
22+35+50 1.46 2.32 3.32 – (2.9 - 8.5) (0.680 - 2.720) 8.61 99
7.1 1.950
22+35+60 1.34 2.12 3.64 – (2.9 - 8.5) (0.680 - 2.740) 8.56 99
7.1 1.940
22+50+50 1.28 2.91 2.91 – (2.9 - 8.5) (0.690 - 2.770) 8.52 99
7.1 1.990
25+25+25 2.36 2.36 2.36 – (2.9 - 8.5) (0.670 - 2.690) 8.74 99
381
382
Gama Dómestica
Heating capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Total (kW) (A) (%)
3.3 0.820
22 3.3 – – – (1.2 - 4.2) (0.380 - 1.090) 3.60 99
3.6 0.910
25 3.6 – – – (1.2 - 4.5) (0.380 - 1.190) 4.00 99
4.0 1.040
35 4.0 – – – (1.2 - 4.8) (0.380 - 1.300) 4.57 99
7.2 1.880
50 7.2 – – – (1.4 - 8.2) (0.370 - 2.300) 8.26 99
7.9 2.150
60 7.9 – – – (1.4 - 8.6) (0.360 - 2.410) 9.44 99
6.6 1.500
22+22 3.3 3.3 – – (1.8 - 7.2) (0.410 - 1.710) 6.59 99
6.9 1.610
22+25 3.23 3.67 – – (1.8 - 8.7) (0.410 - 2.350) 7.07 99
7.3 1.770
22+35 2.82 4.48 – – (1.8 - 9.0) (0.410 - 2.390) 7.77 99
8.6 2.110
22+50 2.63 5.97 – – (1.8 - 9.0) (0.390 - 2.220) 9.27 99
8.6 2.090
22+60 2.31 6.29 – – (1.8 - 9.0) (0.380 - 2.220) 9.18 99
7.2 1.710
25+25 3.6 3.6 – – (1.8 - 9.0) (0.410 - 2.390) 7.51 99
7.6 1.890
25+35 3.17 4.43 – – (1.8 - 9.0) (0.410 - 2.390) 8.30 99
8.6 2.110
25+50 2.87 5.73 – – (1.8 - 9.0) (0.390 - 2.220) 9.27 99
8.6 2.090
25+60 2.53 6.07 – – (1.8 - 9.0) (0.380 - 2.220) 9.18 99
8.6 2.030
35+35 4.3 4.3 – – (1.8 - 9.0) (0.410 - 2.390) 8.92 99
8.6 2.110
35+50 3.54 5.06 – – (1.8 - 9.0) (0.390 - 2.220) 9.27 99
8.6 2.090
35+60 3.17 5.43 – – (1.8 - 9.0) (0.380 - 2.220) 9.18 99
8.6 1.820
50+50 4.3 4.3 – – (1.9 - 9.0) (0.360 - 2.040) 7.99 99
8.6 1.820
50+60 3.91 4.69 – – (1.9 - 9.0) (0.360 - 2.040) 7.99 99
8.6 1.820
60+60 4.3 4.3 – – (1.9 - 9.0) (0.360 - 2.040) 7.99 99
8.6 2.020
22+22+22 2.87 2.87 2.87 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
8.6 2.020
22+22+25 2.74 2.74 3.12 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
8.6 2.020
22+22+35 2.39 2.39 3.82 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
8.6 1.860
22+22+50 2.01 2.01 4.58 – (2.6 - 9.0) (0.480 - 1.996) 8.17 99
8.6 1.850
22+22+60 1.82 1.82 4.96 – (2.6 - 9.0) (0.480 - 1.960) 8.12 99
8.6 2.020
22+25+25 2.62 2.99 2.99 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
8.6 2.020
22+25+35 2.31 2.62 3.67 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
8.6 1.860
22+25+50 1.95 2.22 4.43 – (2.6 - 9.0) (0.480 - 1.960) 8.17 99
8.6 1.850
22+25+60 1.77 2.01 4.82 – (2.6 - 9.0) (0.480 - 1.960) 8.12 99
8.6 2.020
22+35+35 2.06 3.27 3.27 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
8.6 1.860
22+35+50 1.77 2.81 4.02 – (2.6 - 9.0) (0.480 - 1.960) 8.17 99
8.6 1.850
22+35+60 1.62 2.57 4.41 – (2.6 - 9.0) (0.480 - 1.960) 8.12 99
8.6 1.670
22+50+50 1.56 3.52 3.52 – (2.6 - 9.0) (0.460 - 1.830) 7.33 99
8.6 2.020
25+25+25 2.86 2.86 2.86 – (2.6 - 9.0) (0.500 - 2.120) 8.87 99
383
384
Gama Dómestica
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Total (kW) (A) (%)
2.2 0.680
22 2.2 – – – (1.4-3.0) (0.400-0.920) 2.99 99
2.5 0.760
25 2.5 – – – (1.4-3.3) (0.400-1.010) 3.34 99
3.5 1.030
35 3.5 – – – (1.5-4.3) (0.400-1.290) 4.52 99
5.0 1.440
50 5.0 – – – (1.6-5.6) (0.420-1.630) 6.32 99
6.0 1.930
60 6.0 – – – (1.6-6.6) (0.400-2.130) 8.48 99
7.1 2.580
71 7.1 – – – (1.7-7.4) (0.410-2.710) 11.33 99
4.4 1.130
22+22 2.2 2.2 – – (2.0-5.4) (0.600-1.600) 4.96 99
4.7 1.270
22+25 2.2 2.5 – – (2.0-5.8) (0.600-1.770) 5.58 99
5.7 1.710
22+35 2.2 3.5 – – (2.0-6.6) (0.600-2.200) 7.51 99
7.2 2.450
22+50 2.2 5.0 – – (2.0-7.7) (0.560-2.710) 10.76 99
7.75 2.750
22+60 1.75 6.0 – – (2.0-8.0) (0.560-3.050) 12.08 99
7.85 2.810
22+71 1.66 6.19 – – (2.0-8.2) (0.560-3.200) 12.34 99
5.0 1.360
25+25 2.5 2.5 – – (2.0-6.2) (0.580-1.950) 5.97 99
6.0 2.010
25+35 2.5 3.5 – – (2.0-7.1) (0.540-2.540) 8.83 99
7.5 2.580
25+50 2.5 5.0 – – (2.0-8.5) (0.560-3.200) 11.33 99
7.75 2.750
25+60 2.11 5.64 – – (2.0-8.6) (0.560-3.280) 12.08 99
7.85 2.810
25+71 2.01 5.84 – – (2.0-8.7) (0.560-3.320) 12.34 99
7.0 2.400
35+35 3.5 3.5 – – (2.0-7.1) (0.540-2.550) 10.54 99
7.75 2.760
35+50 3.1 4.65 – – (2.0-8.8) (0.560-3.220) 12.12 99
7.85 2.730
35+60 2.61 5.24 – – (2.0-8.8) (0.560-3.180) 11.99 99
7.95 2.780
35+71 2.51 5.44 – – (2.0-8.8) (0.560-3.180) 12.21 99
7.9 2.780
50+50 3.95 3.95 – – (2.1-8.8) (0.590-3.160) 12.21 99
8.0 2.800
50+60 3.42 4.57 – – (2.1-8.8) (0.570-3.120) 12.30 99
8.0 2.800
50+71 3.27 4.72 – – (2.1-8.8) (0.570-3.120) 12.30 99
8.0 2.690
60+60 4.0 4.0 – – (2.1-8.8) (0.550-3.080) 11.81 99
8.0 2.690
60+71 3.84 4.16 – – (2.1-8.8) (0.550-3.080) 11.81 99
6.6 1.860
22+22+22 2.2 2.2 2.2 – (2.9-8.1) (0.690-2.410) 8.17 99
6.9 1.970
22+22+25 2.2 2.2 2.5 – (2.9-8.3) (0.670-2.510) 8.65 99
7.7 2.310
22+22+35 2.14 2.14 3.42 – (2.9-9.0) (0.690-2.970) 10.14 99
7.85 2.320
22+22+50 1.72 1.72 4.41 – (2.9-9.0) (0.700-2.920) 10.19 99
7.95 2.370
22+22+60 1.46 1.46 5.03 – (2.9-9.0) (0.680-2.880) 10.41 99
8.0 2.390
22+22+71 1.4 1.4 5.2 – (2.9-9.0) (0.680-2.880) 10.50 99
7.2 2.100
22+25+25 2.2 2.5 2.5 – (2.9-8.9) (0.690-2.940) 9.22 99
7.75 2.350
22+25+35 2.08 2.36 3.31 – (2.9-9.0) (0.690-2.970) 10.32 99
385
386
Gama Dómestica
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Total (kW) (A) (%)
7.95 2.210
22+22+25+35 1.68 1.68 1.91 1.91 (3.7-9.2) (0.810-2.650) 9.71 99
8.0 2.150
22+22+25+50 1.48 1.48 1.68 3.36 (3.7-9.2) (0.790-2.620) 9.44 99
8.0 2.130
22+22+25+60 1.36 1.36 1.55 3.73 (3.7-9.2) (0.770-2.590) 9.35 99
8.0 2.130
22+22+25+71 1.26 1.26 1.43 4.05 (3.7-9.2) (0.770-2.590) 9.35 99
8.0 2.210
22+22+35+35 1.54 1.54 2.46 2.46 (3.7-9.2) (0.810-2.620) 9.71 99
8.0 2.120
22+22+35+50 1.36 1.36 2.18 3.1 (3.7-9.2) (0.790-2.590) 9.31 99
8.0 2.100
22+22+35+60 1.12 1.12 1.92 3.84 (3.7-9.2) (0.770-2.560) 9.22 99
8.0 2.070
22+22+50+50 1.22 1.22 2.78 2.78 (3.7-9.2) (0.770-2.560) 9.09 99
7.9 2.140
22+25+25+25 1.78 2.04 2.04 2.04 (3.7-9.2) (0.810-2.670) 9.40 99
7.95 2.210
22+25+25+35 1.63 1.86 1.86 2.6 (3.7-9.2) (0.810-2.650) 9.71 99
387
388
Gama Dómestica
Heating capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Total (kW) (A) (%)
9.4 2.100
22+25+50 2.13 2.42 4.85 – (2.6-11.6) (0.510-3.330) 9.22 99
9.4 2.100
22+25+60 1.93 2.2 5.27 – (2.6-11.6) (0.510-3.330) 9.22 99
9.4 2.100
22+25+71 1.75 1.99 5.66 – (2.6-11.6) (0.510-3.330) 9.22 99
9.4 2.210
22+35+35 2.25 3.58 3.58 – (2.6-11.6) (0.530-3.400) 9.71 99
9.4 2.050
22+35+50 1.93 3.07 4.39 – (2.7-11.6) (0.510-3.230) 9.00 99
9.4 2.050
22+35+60 1.77 2.81 4.82 – (2.7-11.6) (0.510-3.230) 9.00 99
9.4 2.050
22+35+71 1.62 2.57 5.21 – (2.7-11.6) (0.510-3.230) 9.00 99
9.4 1.960
22+50+50 1.7 3.85 3.85 – (2.7-11.6) (0.490-3.100) 8.61 99
9.4 1.960
22+50+60 1.57 3.56 4.27 – (2.7-11.6) (0.490-3.100) 8.61 99
9.4 1.960
22+50+71 1.45 3.29 4.67 – (2.7-11.6) (0.490-3.100) 8.61 99
9.0 2.170
25+25+25 3.0 3.0 3.0 – (2.6-11.6) (0.530-3.420) 9.53 99
9.4 2.250
25+25+35 2.76 2.76 3.87 – (2.6-11.6) (0.530-3.410) 9.88 99
9.4 2.090
25+25+50 2.35 2.35 4.7 – (2.6-11.6) (0.510-3.320) 9.18 99
9.4 2.090
25+25+60 2.14 2.14 5.13 – (2.6-11.6) (0.510-3.320) 9.18 99
9.4 2.090
25+25+71 1.94 1.94 5.52 – (2.6-11.6) (0.510-3.320) 9.18 99
9.4 2.190
25+35+35 2.48 3.46 3.46 – (2.6-11.6) (0.530-3.400) 9.62 99
9.4 2.030
25+35+50 2.14 2.99 4.27 – (2.7-11.6) (0.510-3.230) 8.92 99
9.4 2.030
25+35+60 1.96 2.74 4.7 – (2.7-11.6) (0.510-3.230) 8.92 99
9.4 2.030
25+35+71 1.79 2.51 5.09 – (2.7-11.6) (0.510-3.230) 8.92 99
9.4 1.940
25+50+50 1.88 3.76 3.76 – (2.7-11.6) (0.490-3.100) 8.52 99
9.4 1.940
25+50+60 1.74 3.48 4.18 – (2.7-11.6) (0.490-3.100) 8.52 99
9.4 2.170
35+35+35 3.13 3.13 3.13 – (2.6-11.6) (0.530-3.380) 9.53 99
9.4 2.010
35+35+50 2.74 2.74 3.92 – (2.7-11.6) (0.510-3.160) 8.83 99
9.4 2.010
35+35+60 2.53 2.53 4.34 – (2.7-11.6) (0.510-3.160) 8.83 99
9.4 2.010
35+35+71 2.33 2.33 4.74 – (2.7-11.6) (0.510-3.160) 8.83 99
9.4 1.920
35+50+50 2.44 3.48 3.48 – (2.7-11.6) (0.490-3.030) 8.43 99
9.4 1.920
35+50+60 2.27 3.24 3.89 – (2.7-11.6) (0.490-3.030) 8.43 99
9.4 2.020
22+22+22+22 2.35 2.35 2.35 2.35 (3.4-11.6) (0.590-3.420) 8.87 99
9.4 1.990
22+22+22+25 2.27 2.27 2.27 2.59 (3.4-11.6) (0.590-3.410) 8.74 99
9.4 1.960
22+22+22+35 2.05 2.05 2.05 3.25 (3.4-11.6) (0.590-3.390) 8.61 99
9.4 1.910
22+22+22+50 1.78 1.78 1.78 4.06 (3.5-11.6) (0.580-3.260) 8.39 99
9.4 1.910
22+22+22+60 1.64 1.64 1.64 4.48 (3.5-11.6) (0.580-3.260) 8.39 99
9.4 1.910
22+22+22+71 1.51 1.51 1.51 4.87 (3.5-11.6) (0.580-3.260) 8.39 99
9.4 1.980
22+22+25+25 2.2 2.2 2.5 2.5 (3.4-11.6) (0.590-3.400) 8.70 99
389
390
Gama Dómestica
MXZ-5A100VA MXZ-5A100VA MXZ-5A100VA MXZ-5A100VA
22 25+35+50
391
MXZ-5A100VA
Gama Dómestica
25
392
Gama Dómestica
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Unit E Total (kW) (A) (%)
7.8 2.350
22+25+35 2.08 2.36 3.31 – – (2.9-9.0) (0.690-2.970) 10.32 99
7.9 2.370
22+25+50 1.79 2.04 4.07 – – (2.9-9.0) (0.700-2.920) 10.41 99
8.0 2.390
22+25+60 1.64 1.87 4.49 – – (2.9-9.0) (0.680-2.880) 10.50 99
8.0 2.390
22+25+71 1.49 1.69 4.82 – – (2.9-9.0) (0.680-2.880) 10.50 99
7.9 2.350
22+35+35 1.87 2.99 2.99 – – (2.9-9.0) (0.690-2.920) 10.32 99
7.9 2.320
22+35+50 1.63 2.58 3.69 – – (2.9-9.0) (0.700-2.890) 10.19 99
8.0 2.350
22+35+60 1.5 2.4 4.1 – – (2.9-9.0) (0.680-2.860) 10.32 99
8.5 2.510
22+35+71 1.46 2.32 4.72 – – (2.9-9.4) (0.680-3.000) 11.02 99
8.3 2.400
22+50+50 1.5 3.4 3.4 – – (2.9-9.4) (0.680-3.050) 10.54 99
8.5 2.500
22+50+60 1.42 3.22 3.86 – – (2.9-9.5) (0.660-3.020) 10.98 99
393
394
Gama Dómestica
Cooling capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Unit E Total (kW) (A) (%)
9.3 2.420
22+25+50+71 1.22 1.38 2.77 3.93 – (3.7-10.7) (0.770-3.030) 10.63 99
8.5 2.300
22+35+35+35 1.48 2.34 2.34 2.34 – (3.7-9.5) (0.810-2.710) 10.10 99
9.0 2.450
22+35+35+50 1.39 2.22 2.22 3.17 – (3.7-9.6) (0.790-2.750) 10.76 99
9.0 2.430
22+35+35+60 1.3 2.07 2.07 3.56 – (3.7-10.1) (0.770-2.890) 10.67 99
9.3 2.450
22+35+35+71 1.25 2.0 2.0 4.05 – (3.7-10.6) (0.770-3.030) 10.76 99
9.3 2.430
22+35+50+50 1.31 2.07 2.96 2.96 – (3.7-10.6) (0.770-3.030) 10.67 99
7.9 2.150
25+25+25+25 1.98 1.98 1.98 1.98 – (3.7-9.2) (0.810-2.670) 9.44 99
8.0 2.220
25+25+25+35 1.82 1.82 1.82 2.54 – (3.7-9.2) (0.810-2.650) 9.75 99
8.5 2.300
25+25+25+50 1.70 1.70 1.70 3.40 – (3.7-9.5) (0.790-2.710) 10.10 99
8.6 2.320
25+25+25+60 1.59 1.59 1.59 3.83 – (3.7-9.6) (0.770-2.750) 10.19 99
395
396
Gama Dómestica
Heating capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Unit E Total (kW) (A) (%)
3.3 1.050
22 3.3 – – – – (1.2-4.2) (0.340-1.380) 4.61 99
3.6 1.110
25 3.6 – – – – (1.2-4.5) (0.340-1.510) 4.87 99
4.0 1.210
35 4.0 – – – – (1.2-4.8) (0.330-1.570) 5.31 99
7.2 2.270
50 7.2 – – – – (1.4-8.2) (0.330-2.710) 9.97 99
7.9 2.700
60 7.9 – – – – (1.4-8.6) (0.330-3.060) 11.86 99
8.6 3.220
71 8.6 – – – – (1.6-9.2) (0.360-3.520) 14.14 99
6.6 2.020
22+22 3.3 3.3 – – – (1.8-7.2) (0.480-2.760) 8.87 99
6.9 2.120
22+25 3.23 3.67 – – – (1.8-8.7) (0.480-3.000) 9.31 99
7.3 2.130
22+35 2.82 4.48 – – – (1.8-9.2) (0.480-3.110) 9.35 99
8.9 2.470
22+50 2.72 6.18 – – – (1.8 -9.9) (0.460-3.140) 10.85 99
9.4 2.710
22+60 2.52 6.88 – – – (1.8-9.9) (0.460-3.140) 11.90 99
9.4 2.710
22+71 2.22 7.18 – – – (1.8-9.9) (0.460-3.140) 11.90 99
7.2 2.170
25+25 3.6 3.6 – – – (1.8-9.1) (0.480-3.140) 9.53 99
7.6 2.210
25+35 3.17 4.43 – – – (1.8-9.5) (0.480-3.230) 9.71 99
9.0 2.520
25+50 3.0 6.0 – – – (1.8-10.1) (0.460-3.260) 11.07 99
10.0 3.200
25+60 2.94 7.06 – – – (1.8-10.6) (0.460-3.420) 14.05 99
10.0 3.200
25+71 2.6 7.4 – – – (1.8-10.7) (0.460-3.450) 14.05 99
8.0 2.370
35+35 4.0 4.0 – – – (1.8-9.8) (0.480-3.230) 10.41 99
10.0 3.000
35+50 4.12 5.88 – – – (1.8-10.6) (0.460-3.420) 13.18 99
10.0 3.000
35+60 3.68 6.32 – – – (1.8-10.7) (0.460-3.450) 13.18 99
10.0 3.000
35+71 3.3 6.7 – – – (1.8-11) (0.460-3.520) 13.18 99
10.0 2.780
50+50 5.0 5.0 – – – (1.9-11.4) (0.440-3.600) 12.21 99
10.0 2.780
50+60 4.55 5.45 – – – (1.9-11.4) (0.440-3.600) 12.21 99
10.0 2.780
50+71 4.13 5.87 – – – (1.9-11.5) (0.440-3.700) 12.21 99
10.0 2.780
60+60 5.0 5.0 – – – (1.9-11.5) (0.440-3.700) 12.21 99
10.0 2.780
60+71 4.58 5.42 – – – (1.9-11.6) (0.440-3.730) 12.21 99
10.0 2.780
71+71 5.0 5.0 – – – (1.9-11.7) (0.440-3.780) 12.21 99
8.7 2.150
22+22+22 2.9 2.9 2.9 – – (2.6-10.6) (0.530-3.060) 9.44 99
8.8 2.170
22+22+25 2.8 2.81 3.19 – – (2.6-11.1) (0.530-3.330) 9.53 99
10.0 2.810
22+22+35 2.78 2.78 4.44 – – (2.6-12.6) (0.530-3.710) 12.34 99
11.0 2.900
22+22+50 2.57 2.57 5.86 – – (2.6-12.6) (0.510-3.350) 12.74 99
11.0 2.890
22+22+60 2.33 2.33 6.35 – – (2.6-12.6) (0.510-3.340) 12.69 99
11.0 2.890
22+22+71 2.1 2.1 6.8 – – (2.6-12.6) (0.510-3.340) 12.69 99
8.9 2.170
22+25+25 2.72 3.09 3.09 – – (2.6-12.6) (0.530-3.420) 9.53 99
397
398
Gama Dómestica
Heating capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Unit E Total (kW) (A) (%)
11.0 2.700
35+60+60 2.48 4.26 4.26 – – (2.7-12.6) (0.490-3.250) 11.86 99
11.0 2.700
35+60+71 2.32 3.98 4.7 – – (2.7-12.6) (0.490-3.250) 11.86 99
11.0 2.700
50+50+50 3.66 3.67 3.67 – – (2.7-12.6) (0.490-3.250) 11.86 99
11.0 2.690
50+50+60 3.43 3.44 4.13 – – (2.7-12.6) (0.490-3.240) 11.81 99
11.0 2.690
50+50+71 3.22 3.22 4.56 – – (2.7-12.6) (0.490-3.240) 11.81 99
10.0 2.180
22+22+22+22 2.5 2.5 2.5 2.5 – (3.4-13.3) (0.590-3.900) 9.57 99
10.0 2.170
22+22+22+25 2.42 2.42 2.42 2.74 – (3.4-13.3) (0.590-3.900) 9.53 99
10.0 2.160
22+22+22+35 2.18 2.18 2.18 3.46 – (3.4-13.3) (0.590-3.900) 9.49 99
11.0 2.390
22+22+22+50 2.09 2.09 2.09 4.73 – (3.5-13.3) (0.580-3.890) 10.50 99
11.0 2.380
22+22+22+60 1.92 1.92 1.92 5.24 – (3.5-13.3) (0.580-3.880) 10.45 99
32
399
400
Gama Dómestica
Heating capacity (kW) Outdoor unit Power
Indoor units Current
power consumption factor
combination Unit A Unit B Unit C Unit D Unit E Total (kW) (A) (%)
12.0 2.805
22+22+22+25+60 1.75 1.75 1.75 1.99 4.76 (4.1-14.0) (0.800-4.070) 12.32 99
12.0 2.805
22+22+22+25+71 1.63 1.63 1.63 1.85 5.26 (4.1-14.0) (0.800-4.070) 12.32 99
12.0 2.835
22+22+22+35+35 1.94 1.94 1.94 3.09 3.09 (4.1-14.0) (0.780-4.100) 12.45 99
12.0 2.815
22+22+22+35+50 1.75 1.75 1.75 2.78 3.97 (4.1-14.0) (0.790-4.080) 12.36 99
12.0 2.805
22+22+22+35+60 1.64 1.64 1.64 2.61 4.47 (4.1-14.0) (0.800-4.070) 12.32 99
12.0 2.835
22+22+22+35+71 1.53 1.53 1.53 2.44 4.95 (4.1-14.0) (0.780-4.100) 12.45 99
12.0 2.835
22+22+25+25+25 2.22 2.22 2.52 2.52 2.52 (4.1-14.0) (0.780-4.100) 12.45 99
12.0 2.835
22+22+25+25+35 2.04 2.04 2.33 2.33 3.26 (4.1-14.0) (0.780-4.100) 12.45 99
12.0 2.815
22+22+25+25+50 1.83 1.83 2.08 2.08 4.18 (4.1-14.0) (0.790-4.080) 12.36 99
12.0 2.805
22+22+25+25+60 1.71 1.71 1.95 1.95 4.68 (4.1-14.0) (0.800-4.070) 12.32 99
401
Max. 20
Connecting pipe length m Max. 15
Height difference (Indoor ~ Outdoor) m Refer to 9
Height difference (Indoor ~ Indoor) m Refer to 9
Function Cooling Heating
Capacity
Capacity [Rated (Min.-Max.) Hz]✽1 kW 3.0 (1.1 - 4.0) 4.0 (1.0 - 4.5)
Dehumidification /h — —
Outdoor air flow /h 1,950 1,950
Power outlet A 10
Running current ✽1 A 2.87 3.6
✽2 Electrical
Power factor ✽1 % 90
Starting current ✽1 A 3.60
Compressor motor current A 2.67 3.40
Fan motor current A 0.2
Coefficient of performance(C.O.P) ✽2 5.04 5.37
Model KNB092FEDH
Compressor
Output W 750
Winding U-V 1.70
⍀
resistance(at 20°C) V-W 1.70 W-U 1.70
Model RC0J50-CF
motor
Fan
NOTE: •Test conditions are based on ISO 5151. (Refrigerant piping length (one way) :5m)
•Refer to 3 “INDOOR/OUTDOOR CORRESPONDENCE TABLE” for the combination.
✽1 Measured under rated operating frequency.
✽2 Electrical data is for only outdoor unit.
✽3 These specifications are when all indoor units are operating.
TEST CONDITIONS COOLING INDOOR DB27.0°C WB19.0°C
OUTDOOR DB35.0°C WB24.0°C
HEATING INDOOR DB20.0°C
OUTDOOR DB 7.0°C WB 6.0°C
402
Gama Dómestica
Gama Dómestica
Outdoor model MXZ-2A40VA - E1 MXZ-2A40VA - E2
Single phase Single phase
Outdoor unit power supply
230V,50Hz 230V,50Hz
Indoor units number 2 2
Piping total length m Max. 30
System
Max. 30
Connecting pipe length m Max. 20 Max. 20
Height difference (Indoor ~ Outdoor) m Refer to 9 Refer to 9
Height difference (Indoor ~ Indoor) m Refer to 9 Refer to 9
Function Cooling Heating Cooling Heating
Capacity
Capacity [Rated (Min.-Max.) Hz]✽1 kW 4.0 (1.1 - 4.5) 4.5 (1.0 - 5.0) 4.0 (1.1 - 4.5) 4.5 (1.0 - 5.0)
Dehumidification /h — — — —
Outdoor air flow /h 1,860 1,860 1,950 1,950
Power outlet A 15 15
Running current ✽1 A 4.78 4.32 4.78 4.32
✽2 Electrical
Power factor ✽1 % 95 95
Starting current ✽1 A 4.78 4.78
Compressor motor current A 4.58 4.12 4.58 4.12
Fan motor current A 0.2 0.2
Coefficient of performance(C.O.P) ✽2 3.83 4.76 3.83 4.76
Model SNB130FKCH KNB092FEDH
Compressor
403
Capacity [Rated (Min.-Max.) Hz]✽1 kW 5.2 (1.1 - 6.0) 6.4 (1.0 - 7.2) 5.4 (2.9-6.8) 6.8 (2.6-9.0)
Dehumidification /h — — — —
Outdoor air flow /h 1,860 1,860 2,525 2,470
Power outlet A 15 25
Running current ✽1 A 6.75 7.64 5.69 6.39
✽2 Electrical
404
Gama Dómestica
Outdoor model MXZ-4A71VA MXZ-4A80VA
Single phase Single phase
Outdoor unit power supply
230V,50Hz 230V,50Hz
Indoor units number 2 to 4 2 to 4
Piping total length m Max. 60 Max. 70
System
Capacity [Rated (Min.-Max.) Hz]✽1 kW 7.1 (3.7-8.8) 8.6 (3.4-9.0) 8.0 (3.7-9.2) 9.4 (3.4-11.6)
Dehumidification /h — — — —
Outdoor air flow /h 2,525 2,790 2,530 2,630
Power outlet A 25 25
Running current ✽1 A 8.48 8.56 9.62 8.48
✽2 Electrical
405
MXZ-2A30VA
Gama Dómestica
Unit: mm
MXZ-2A40VA
MXZ-2A52VA
REQUIRED SPACE Basically open 100mm or more
without any obstruction in front
and on both sides of the unit.
re
o r mo
mm
100 100
mm
400 or m
Drainage hole ø 42 ore
350
44
mm
re or m
r mo
304 325
mo ore
344.5
m
Air in 200
17.5
Open two sides of left,
right, or rear side.
40
Air out
handle
550
B unit connection
Gas pipe : ø 9.52(flared)3/8
251.1
A unit connection
Gas pipe : ø 9.52(flared)3/8
10
302.5 170.4
150 500
800 69
406
MXZ-3A54VA Unit: mm
Gama Dómestica
REQUIRED SPACE Open as a rule
More than 500 mm
if the front and both
500 sides are open
17.7
38
31.3
360.6
16.8
396
Air in
More than 100 mm
Air out
17.7
31
Open as a rule
Drainage holes 3-ø 33 4-10O21 Oval hole More than 500 mm if
the back, both sides
and top are open
More than 350 mm
Indoor and
outdoor
connect wiring
840 30 39O27 hole 30 330 13
C unit connection
440
225
360
B unit connection
45
A unit connection
25
84
121 23.1
Liquid pipe
ø 6.35(flared)1/4
MXZ-4A71VA Unit: mm
396
Air in
Air out
17.7
31
Open as a rule
More than 500 mm if
the back, both sides
Drainage holes 3-ø 33 4-10O21 Oval hole and top are open
More than 350 mm
Indoor and
outdoor
connect wiring
840 30 39O27 hole 30 330 13
Gas pipe
27.1 66.3 ø 9.52(flared)3/8(B,C,D unit)
ø 12.7(flared)1/2(A unit)
710
D unit connection
C unit connection
315
45
440
360
B unit connection
A unit connection
25
84
121 23.1
Liquid pipe
ø 6.35(flared)1/4
407
MXZ-4A80VA Unit: mm
Gama Dómestica
Veranda
Air in Base
355
387
74
(16)
40
Air out
Drainage holes 3-ø 33
2-12O36 Oval hole
Gas pipe
(Base bolt M10) ø 9.52(flared)3/8(B,C,D unit)
ø 12.7(flared)1/2(A unit)
900 30 320 10
Indoor and
outdoor
connect wiring 88
26O45 hole
900
D unit connection
50
C unit connection
350
531.3
480.8
460
B unit connection
A unit connection
23
33
317 23
Liquid pipe
ø 6.35(flared)1/4
1.Installation space
More than
More than
100
Note : Leave front and both sides
500
clearance fully.
More than
2.Service space
More than
200
More than
clearance fully.
500
500 350
500
408
Gama Dómestica
E2
16
27
Rear Air
35
74
Intake
Base
11
(Bolt Pitch)
355
387
Side Air Intake 24
3-[ 33 Drain Hole
40
16
Air
Discharge 2-12 o 36 Oval Hole Gas pipe
(Foundation Bolt M10) O 9.52(flared)3/8(B,C,D,E(MXZ-5A100VA) unit)
O 12.7(flared)1/2(A unit)
900 30 320 10
Handle
Handle Indoor and
outdoor
connecting
( 35O53)
88
E unit connection (MXZ-5A100VA)
900
D unit connection
405
C unit connection
597
460
B unit connection
45
A
A unit connection
132
317 23
Liquid pipe
O 6.35(flared)1/4
1.Installation space
More than
More than
100
Note : Leave front and both sides
500
clearance fully.
More than
2.Service space
More than
200
More than
clearance fully.
500
500 350
500
409
410
L64
GRN/YLW 4 X64 3 BLK BLK
POWER SUPPLY PE TAB1 F61 CT61 DB61 U
BLK LD70 P LDU BLK BLK
~/N CT761
L + + + LDV WHT 1 WHT U
230V 50Hz F64 V
BLU R61 LDW W
Esquemas eléctricos
BLK
LD69 T801 R62 IPM CT781 C
MXZ-2A30VA MXZ-2A40VA
N
LDE DB65 F901 9
BLU
L65 U 3 5
BLK 1 21S4 TR821
TO INDOOR POWER P.C. 2 P 1
IC801
UNIT No.B 230V~ S1 SSR61 CN912 V MF
GRN
BOARD 1
CONNECTING S2 N 2
CN934 CN933 W
R831 3
7
12-24V S3 TB3
CN937 IC932 CN932
BLK
6
CN938 CN936 CN935 INVERTER P.C. BOARD
BLU
1
ORN 2 CN602 7 CN661 CN663 CN662
3 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 CN791 CN792
MXZ-2A52VA
TO INDOOR BLK
S1 1 CN601 LED1 LED2 SW1
UNIT No.A 230V~ BLU 2 6 6
CONNECTING S2 3 INTERFACE DISPLAY
RED 4 P.C. BOARD P.C. BOARD LEV A LEV B
5 RT61 RT62 RT68 RT65 RT64
12-24V S3 TB2
SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME NOTES: 1.About the indoor side electric wiring
CT61,CT761,CT781 CURRENT TRANSFORMER MC COMPRESSOR R61,R62,R831 CURRENT-DETECTING RESISTOR refer to the indoor unit electric wiring
C63A,C63B,C63C SMOOTHING CAPACITOR MF OUTDOOR FAN MOTOR R64A,R64B RESISTOR diagram for servicing.
DB61,DB65 DIODE MODULE NR64 VARISTOR TB1,TB2,TB3 TERMINAL BLOCK 2.Use copper conductors only (for field wiring).
NF NOISE FILTER RT 6 1 DEFROST THERMISTOR TR821 SWITCHING POWER TRANSISTOR 3.Symbols below indicate.
F61 FUSE (T20AL250V) RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR T801 SWITCHING TRANS :Terminal block :Connector
F64,F801,F901 FUSE (T3.15AL250V) R T 64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR X64 R E LA Y
IC801 INTELLIGENT POWER DEVICE R T 65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
IPM,IC932 INTELLIGENT POWER MODULE OUTDOOR HEAT EXCHANGER LEV A,LEV B EXPANSION VALVE
R T 68
L64,L65 REACTOR TEMPERATURE THERMISTOR SSR61 SOLENOID COIL RELAY
18/5/07 09:44:33
PLACA DEL FILTRO PFC
PLACA DE ALIMENTACIÓN
V
REDUCTOR DE RUIDO
X64
L
CT1 MC
U
ROJO
3 3 4 R
NEGRO
TB1 U W
VERDE/AMARILLO CB1 CB 2 CB3 N E GR O
TIERRA F64
PE TAB1
NEGRO R64 A R64B TAB4 1 2 S
MXZ-3A54VA - E1
ALIMENTACIÓN L N/F
AZUL
BLANCO
BLANCO
~/N N IPM
TAB2
AMARILLO
230V~ NEGRO
V
N
50Hz INTERRUPTOR NR64
UNIDAD EXTERIOR
1 2
CN5
2 1
CN903
CT61 NEGRO
3 2 1
CN61 NEGRO CT 2
1 2
CN902
ROJO
CN2
F911 SSR61
7 6 5 4 3 2 1
CN901 RS2 RS4
NEGRO
AZUL
LDE1 LDE2 1 2 CN912 1 2 3 4 5
CN 4 NEGRO
CONEXIÓN A NEGRO
1 2
CN3
LD2 LD1 L D9
RT64
1 2
LA UNIDAD 12-24V S3
AZUL
AZUL
VERDE VERDE
INTERIOR C S2 VERDE
230V~ S1 21S4
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
ROJO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
TB4
NEGRO
AZUL
CN603
1 2 3
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2 3 CN801
CONEXIÓN A
AMARILLO NARANJA
CN781 CN702 CN701
LA UNIDAD 12-24V S3 F801 HC9 3 0
CN932
1 2 3
INTERIOR B
CN602
S2 T801 NEGRO
230V~ S1 ROJO BLANCO
TB3 PLACA DE CONTROL ELECTRÓNICO ROJO
3 2 1
R937A
AZUL
NEGRO
AZUL
CN601
CONEXIÓN A
AMARILLO MF
1 2 3 4 5
LA UNIDAD (BLANCO) (ROJO) (AZUL) R937B
12-24V S3 CN791 CN792 CN793 CN662 CN661 CN663 CN795 AZUL
INTERIOR C NARANJA
S2 NEGRO 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4 5 6 ROSA
230V~ S1 GRIS
5 4 3 2 1
TB2
CN931
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
NEGRO
NEGRO
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE NOTAS: 1.Respecto del cableado de las unidades interiores
CB1~3 CAPACITOR DE ALISAMIENTO MC COMPRESOR RT64 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE ALETA para service refiérase al diagrama de cableado
CT1, 2 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE MF MOTOR DEL VENTILADOR DE LA UNIDAD EXTERIOR RT65 TERMISTOR DE TEMPERATURA AMBIENTE para las unidades interiores.
CT61 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE NR64 VARISTOR TERMISTOR DE TEMP. DEL INTERCAMBIADOR 2. Utilice cables de cobre únicamente (para cableado
FUSIBLE (T3.15AL250V) RT68
F801 N/F FILTRO DE RUIDO DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERIOR de campo).
F911 FUSIBLE (T1AL250V) PFC CONTROLADOR DE FACTOR DE POTENCIA SSR61 RELE DE LA BOBINA SOLENOIDE 3. Los símbolos de abajo indican
F64 FUSIBLE (T2AL250V) R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMADOR : Block de terminales : Conector
HC930 MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE R937A, B RESISTOR TB1~4 BLOCK DE TERMINALES
IPM MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE RS1~4 RESISTOR X64 RELE
L REACTOR RT6A~C TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CAÑERÍA DE GAS 21S4 BOBINA R.V.
VEL A~C VÁLVULA DE EXPANSIÓN RT61 TERMISTOR DEL DESCONGELAFOR
VEL E VÁLVULA DE EXPANSIÓN RT62 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE DESCARGA
Esquemas eléctricos
411
Gama Dómestica
18/5/07 09:44:34
Gama Dómestica
412
PLACA DEL FILTRO PFC PLACA DE ALIMENTACIÓN
V
REDUCTOR DE RUIDO
X64
L
CT1 MC
3 R U
ROJO
3 4
NEGRO
TB1 U W
VERDE/AMARILLO CB1 CB2 CB3 NEGRO
TIERRA PE F64
TAB1 1 2 S
TAB4
MXZ-4A71VA - E1
BLANCO
N TAB2 IP M
AMARILLO
230V~ NEGRO
V
N
NR64
UNIDAD EXTERIOR
50Hz INTERRUPTOR
1 2
CN5
2 1
CN903
CT61 NEGRO
3 2 1
Esquemas eléctricos
1 2
CN902
CONEXIÓN A ROJO
AZUL
LA UNIDAD 12-24V S3 RS1 RS3 W
CN2
F911 SSR61
NEGRO
INTERIOR D S2
S1
7 6 5 4 3 2 1
230V~ CN901 R S2 RS 4
TB5 CN912
LDE1 LDE2 1 2 1 2 3 4 5
NEGRO
AZUL
CN4
MARRON
NEGRO
NEGRO
1 2
CN3
CONEXIÓN A
S3 VERDE VERDE
AZUL
AZUL
12-24V
CN604
LA UNIDAD
1 2 3
INTERIOR C S2 VERDE
AMARILLO
S1 21S4
230V~
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
ROJO
BLANCO
TB4
CN603
1 2 3
AZUL
NEGRO
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2 3 CN801
NARANJA
CONEXIÓN A CN781 CN702 CN701
S3 F801 HC930
LA UNIDAD 12-24V
CN932
1 2 3
CN602
INTERIOR B S2 T80 1 NEGRO
BLANCO
AZUL
230V~ S1 ROJO
TB3 PLACA DE CONTROL ELECTRÓNICO ROJO
3 2 1
AZUL R937A
NEGRO
CN601
CONEXIÓN A AMARILLO MF
1 2 3 4 5
(BLANCO) (ROJO) (AZUL) (VERDE) R937B
LA UNIDAD 12-24V S3 CN791 CN792 CN793 CN794 CN662 CN661 CN663 CN795 AZUL
NARANJA
INTERIOR C S2 NEGRO 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4 5 6 ROSA
230V~ S1 GRIS
5 4 3 2 1
TB2
CN931
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
NEGRO
NEGRO
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
ROJO
MARRON
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
DIAGRAMA DE CABLEADO MODELO
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE NOTAS: 1.Respecto del cableado de las unidades interiores
CB1~3 CAPACITOR DE ALISAMIENTO MC COMPRESOR RT64 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE ALETA para service refiérase al diagrama de cableado
CT1, 2 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE MF MOTOR DEL VENTILADOR DE LA UNIDAD EXTERIOR RT65 TERMISTOR DE TEMPERATURA AMBIENTE para las unidades interiores.
CT61 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE NR64 VARISTOR TERMISTOR DE TEMP. DEL INTERCAMBIADOR 2. Utilice cables de cobre únicamente (para cableado
FUSIBLE (T3.15AL250V) RT68
F801 N/F FILTRO DE RUIDO DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERIOR de campo).
F911 FUSIBLE (T1AL250V) PFC CONTROLADOR DE FACTOR DE POTENCIA SSR61 RELE DE LA BOBINA SOLENOIDE 3. Los símbolos de abajo indican
F64 FUSIBLE (T2AL250V) R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMADOR : Block de terminales : Conector
HC930 MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE R937A, B RESISTOR TB1~5 BLOCK DE TERMINALES
IP M MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE RS1~4 RESISTOR X64 RELE
L REACTOR RT6A~D TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CAÑERÍA DE GAS 21S4 BOBINA R.V.
VEL A~D VÁLVULA DE EXPANSIÓN RT61 TERMISTOR DEL DESCONGELAFOR
VEL E VÁLVULA DE EXPANSIÓN RT62 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE DESCARGA
18/5/07 09:44:34
PLACA DEL FILTRO PLACA DE ALIMENTACIÓN
REDUCTOR DE RUIDO PFC
V
VERDE/AMARILLO L
X64
ALIMENTACIÓN CT1 MC
3 2 1 R U
ROJO
NEGRO
~/N 230V~ W
TB1 U
MXZ-4A80VA - E1
N AZUL N /F BLANCO
BLANCO
IPM
TAB2
AMARILLO
NR64 V
N
INTERRUPTOR NEGRO
2 1
CN5
1 2
CN903
CT61
NEGRO
1 2
LA UNIDAD S3 CN61 ROJO
AZUL
CN902
12-24V
INTERIOR D S2 RS1 RS 3 W
CN2
SSR61
NEGRO
F911
230V~ S1
TB2
7 6 5 4 3 2 1
CN9 0 1 RS2 RS4
AZUL
MARRON
CONEXIÓN A
NEGRO
LDE1 LDE2 1 2 CN912 1 2 3 4 5
CN4 NEGRO
LA UNIDAD 12-24V S3 NEGRO
1 2
LD1 L D9
CN3
LD 2
CN604
1 2 3
RT64
INTERIOR C 1 2
S2 VERDE VERDE
AZUL
AZUL
230V~
AMARILLO
S1 TB3
G RN
21S4
CN603
1 2 3
AZUL
CONEXIÓN A
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
NEGRO
ROJO
BLANCO
NEGRO
LA UNIDAD S3
NARANJA
12-24V
INTERIOR B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2 3 CN801
S2 CN781 CN702 CN701
1 2 3
CN602
230V~ S1 TB4 F801 HC930
ROJO CN932
T801 NEGRO
AZUL
BLANCO
NEGRO
CONEXIÓN A AZUL
PLACA DE CONTROL ELECTRÓNICO ROJO
3 2 1
CN601
1 2 3 4 5
INTERIOR C S2 NEGRO
230V~ S1 TB5 (WHT) (RED) (BLU) (GRN) R937B AMARILLO MF
CN791 CN792 CN793 CN794 CN681 CN662 CN661 CN663 CN795 AZUL
NARANJA
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4 5 6 ROSA
GRIS
5 4 3 2 1
CN931
ROJO
MARRÓN
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRÓN
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRÓN
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRÓN
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
MARRÓN
AZUL
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
ROJO
ROJO
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
NEGRO
NEGRO
GRIS
GRIS
GRIS
GRIS
DIAGRAMA DE CABLEADO MODELO
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE NOTAS: 1.Respecto del cableado de las unidades interiores
CB1~3 CAPACITOR DE ALISAMIENTO VEL E VÁLVULA DE EXPANSIÓN RT62 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE DESCARGA para service refiérase al diagrama de cableado
CT1, 2 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE MC COMPRESOR RT64 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE ALETA para las unidades interiores.
CT61 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE MF MOTOR DEL VENTILADOR DE LA UNIDAD EXTERIOR RT65 TERMISTOR DE TEMPERATURA AMBIENTE 2. Utilice cables de cobre únicamente (para cableado
F801 FUSIBLE (T3.15AL250V) NR64 VARISTOR TERMISTOR DE TEMP. DEL INTERCAMBIADOR de campo).
RT68 3 . Los símbolos de abajo indican
F911 FUSIBLE (T1AL250V) N/F FILTRO DE RUIDO DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERIOR
F64 FUSIBLE (T2AL250V) PFC CONTROLADOR DE FACTOR DE POTENCIA SSR61 RELE DE LA BOBINA SOLENOIDE : Block de terminales : Conector
HC930 MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMADOR
HPS INTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓN R937A, B RESISTOR TB1~5 BLOCK DE TERMINALES
IPM MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE RS1~4 RESISTOR X64 RELE
L REACTOR RT6A~D TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CAÑERÍA DE GAS 21S4 BOBINA R.V.
VEL A~D VÁLVULA DE EXPANSIÓN RT61 TERMISTOR DEL DESCONGELAFOR
Esquemas eléctricos
413
Gama Dómestica
18/5/07 09:44:34
Gama Dómestica
414
MXZ-5A100VA
Esquemas eléctricos
18/5/07 09:44:34
Esquemas frigoríficos
MXZ-2A30VA Unit:mm
Gama Dómestica
ø 9.52
Compressor
Discharge
R.V. coil temperature
OFF Refrigerant flow in cooling thermistor RT62
ON Refrigerant flow in heating Muffler
HEX-OUT
Ambient
temperature
Capillary tube thermistor
ø 3.0✕ø 2.0✕ 200 RT65
Indoor unit Defrost
thermistor
LEV A ø 6
A
Stop valve RT61
(with strainer #100)
Strainer
#100
ø 9.52
Capillary tube
ø 3.0✕ø 2.0✕ 200
Indoor unit
B ø6
Stop valve LEV B
(with strainer #100)
● Refrigerant pipe diameter is different according to indoor unit to be connected. When using extension pipes,refer to the
tables below.
Unit : mm (inch)
Outdoor unit union diameter
Indoor unit For
Extension pipe diameter
class Pipe diameter Liquid 6.35(1/4)
Liquid 6.35(1/4) Liquid 6.35(1/4) Indoor unit A
22/25 Gas 9.52(3/8)
Gas 9.52(3/8) Gas 9.52(3/8) Liquid 6.35(1/4)
Indoor unit B
Gas 9.52(3/8)
415
E1
ø 12
Compressor
Discharge
R.V. coil temperature
OFF Refrigerant flow in cooling thermistor RT62
ON Refrigerant flow in heating Muffler
ø 12 ø 12
Indoor unit ø 9.52
A
Stop valve Outdoor heat
(with service port) exchanger
temperature
thermistor
RT68 FAN-OUT
HEX-OUT
Ambient
temperature
thermistor
RT65
Defrost
Capillary tube
thermistor
ø 3.0✕ø 2.0✕ 200 RT61
Indoor unit
Capillary tube
LEV A ø 6
A
Stop valve ø 3.0✕ø 1.4✕600 (4 pcs)
(with strainer #100)
Strainer
#100 Distributor
ø 9.52
Capillary tube
ø 3.0✕ø 2.0✕ 200
Indoor unit
B ø6
Stop valve LEV B
(with strainer #100)
Indoor a
MAX REFRIGERANT PIPING LENGTH units
Piping length each indoor unit (a, b) 20m
Total piping length (a+b) 30m
Bending point for each unit 20 Outdoor
unit 15m
Total bending point 30
15m
❋It does not matter which unit is higher.
Outdoor unit Refrigerant piping length (one way, 2 unit total)
precharged
(g) 20m 30m
10m
1,300 b
0 200
● Refrigerant pipe diameter is different according to indoor unit to be connected. When using extension pipes,refer to the
tables below.
Unit : mm (inch)
Outdoor unit union diameter
Indoor unit For
Extension pipe diameter
class Pipe diameter Liquid 6.35(1/4)
Liquid 6.35(1/4) Liquid 6.35(1/4) Indoor unit A
22/25/35 Gas 9.52(3/8)
Gas 9.52(3/8) Gas 9.52(3/8) Liquid 6.35(1/4)
Indoor unit B
Gas 9.52(3/8)
416
MXZ-2A40VA - E2 Unit:mm
Gama Dómestica
ø 9.52
Compressor
Discharge
R.V. coil temperature
OFF Refrigerant flow in cooling thermistor RT62
ON Refrigerant flow in heating Muffler
ø 9.52 ø 9.52
Indoor unit ø 9.52
A
Stop valve Outdoor heat
(with service port) exchanger
temperature
thermistor FAN-OUT
RT68
HEX-OUT
Ambient
temperature
Capillary tube thermistor
ø 3.0✕ø 2.0✕ 200 RT65
Indoor unit Defrost
thermistor
LEV A ø 6
A
Stop valve RT61
(with strainer #100)
Strainer
#100
ø 9.52
Capillary tube
ø 3.0✕ø 2.0✕ 200
Indoor unit
B ø6
Stop valve LEV B
(with strainer #100)
Unit : mm (inch)
Outdoor unit union diameter
Indoor unit For
Extension pipe diameter
class Pipe diameter Liquid 6.35(1/4)
Liquid 6.35(1/4) Liquid 6.35(1/4) Indoor unit A
22/25/35 Gas 9.52(3/8)
Gas 9.52(3/8) Gas 9.52(3/8) Liquid 6.35(1/4)
Indoor unit B
Gas 9.52(3/8)
417
MXZ-3A54VA - E1 Unidad:mm
Gama Dómestica
Compresor ∅16
Bobina R.V.
Calefacción encendida El refrigerante fluye en refrigeración Termistor RT62
Refrigeración apagada El refrigerante fluye en calefacción de temperatura
de descarga
Separador
de aceite
Tubo capilar
Termistor de temperatura de la cañería de ∅2,5×∅0,6×1000
Unidad interior gas de la unidad C ∅9,52 Válvula esférica con
Válvula de 4 vias
pico se service
C ∅16
Termistor de temperatura de la cañería de
Unidad interior gas de la unidad B ∅9,52
B ∅12 ∅16
Termistor de temperatura de la cañería de Silenciador
Unidad interior gas de la unidad A ∅9,52
A Termistor RT68
de temperatura
del intercambiador Ventilador de salida
de calor de la
unidad exterior
SALIDA-HEX
Termistor RT65
de temperatura
ambiente
15m
No importa que unidad está más alta.
Unidad exterior Longitud de cañería de refrigerante (un sentido, total 3 unidades)
precargada 40m 50m
10m
2,700 c
0 200
418
MXZ-4A71VA - E1 Unidad:mm
Gama Dómestica
Compresor ∅16
Bobina R.V. Termistor RT62
Calefacción encendida El refrigerante fluye en refrigeración de temperatura
Refrigeración apagada El refrigerante fluye en calefacción de descarga
Separador
de aceite
Termistor de temperatura de la cañería de Tubo capilar
Unidad interior gas de la unidad D ∅9,52 ∅2,5×∅0,6×1000
D Válvula esférica con
Termistor de temperatura de la cañería de Válvula de 4 vias
pico se service
Unidad interior gas de la unidad C ∅9,52
C ∅16 ∅16
Termistor de temperatura de la cañería de
Unidad interior gas de la unidad B ∅9,52 ∅12 Silenciador
∅12
B
Termistor de temperatura de la cañería de
Unidad interior gas de la unidad A ∅9,52
Termistor RT68
A de temperatura
del intercambiador Ventilador de salida
de calor de la
unidad exterior
SALIDA-HEX
Termistor RT65
de temperatura
ambiente
Tubo capilar
∅4,0×∅2,8×100 (4 piezas)
Termistor RT61
de descongelación
∅6,35
Unidad interior Tubo capilar
A Filtro #100 VEL A ∅3,6×∅2,4×500 (8 piezas)
Llave esférica
Unidad interior ∅6,35 VEL E Filtro
B #100 Distribuidor
Filtro #100 VEL B ∅9,52
Receptor de
Unidad interior ∅6,35 alimentación
C
Filtro #100 VEL C
Unidad interior ∅6,35
D
Filtro #100 VEL D
419
MXZ-4A80VA - E1
Gama Dómestica
Unidad:mm
Compresor ∅16
Interruptor de
alta presión Termistor RT62
Bobina R.V. de temperatura
Calefacción encendida El refrigerante fluye en refrigeración de descarga ∅16
Refrigeración apagada El refrigerante fluye en calefacción Separador
de aceite Tubo capilar
∅2,5×∅0,6×1000
Termistor de temperatura de la cañería de Válvula esférica con
Unidad interior gas de la unidad D ø9,52 Válvula de 4 vias
pico se service
D ∅16
Termistor de temperatura de la cañería de
∅16
Unidad interior gas de la unidad C ø9,52
∅16 Silenciador
C
Termistor de temperatura de la cañería de
Unidad interior gas de la unidad B ø9,52
B
Unidad interior Intercambiador
A
ø12,7
Termistor de temperatura de la cañería de de calor de la
gas de la unidad A unidad exterior Termistor RT65
de temperatura
Termistor RT68 ambiente
de temperatura
del intercambiador
de calor de la
Tubo capilar unidad exterior
∅4,0×∅2,8×90
Termistor RT61
de descongelación
∅6,35
Unidad interior
A Filtro #100 VEL A Tubo capilar
∅4,0×∅2,4×400
Unidad interior Llave esférica
∅6,35 Distribuidor
B VEL E
Filtro #100 VEL B Receptor de ∅9,52
alimentación
Unidad interior ∅6,35
C Distribuidor
Filtro #100 VEL C
Unidad interior ∅6,35
D
Filtro #100 VEL D
420
MXZ-5A100VA Unit:mm
Gama Dómestica
O 16
Compressor
High-pressure
Discharge
R.V. coil switch
temperature
OFF Refrigerant flow in cooling thermistor RT62
ON Refrigerant flow in heating Oil separator
Capillary tube
Indoor unit O 9.52
O 2.5 O 0.6 1000
E Stop valve
O 9.52 (with service port) 4-way valve
Indoor unit
D O 16
421
MXZ-5A100VA
12-1. Bloqueo de los modos de operación del acondicionador (Frio, Deshumidificación, Calor)
Descripción de la función:
Con esta función,se puede bloquear el modo de funcionamiento ON
ON
de la unidad exterior. Una vez se ha bloqueado
el modo de operación, la unidad solo podra funcionar
en ese modo.
Se requiere una configuración inicial para activar esta
función. MXZ-2A30/2A40/2A52
.
[Como bloquear el modo de funcionamiento]
MXZ-3A54/4A71VA
1 Quite la tensión antes de hacer la configuración. MXZ-4A80VA- E1
.
2 Configure el segundo micro-interruptor del SW1 ON ON
en la placa de control de la unidad exterior
para habilitar esta función.
3 Para bloquear la funcion Frio/deshumidificación configurar COOL/DRY HEAT
SW871
exterior en OFF.
Para bloquear la función en modo Calor configurar el mismo
micro-interruptor en ON.
4 Vuelva a dar tensión a la unidad.
MXZ-4A80VA- E2
12-2. Disminución del ruido de operación de la unidad exterior. MXZ-5A100VA
Descripción de la función:
Con esta función, se puede rebajar el ruido de operación de la unidad exterior cuando la carga es pequeña,
por ejemplo, durante la noche en modo Frio.No obstante la capacidad de refrigeranción y calefaccóon
disminuira si esta función esta activada.
Se requiere una configuración inicial para activar esta función.
.
[Como disminuir el ruido de operación]
1 Quite la tensión antes de hacer la configuración.
ON
2 Configure el tercer micro-interruptor del SW1 en la placa de control de
la unidad exterior para habilitar esta función.
3 Vuelva a dar tensión a la unidad. Lower the operating
noise
Pre-heat control is
deactivated.
Corte el puente JK de la placa inverter. (MXZ-2A) ON
1 2 3 4 5 6 MXZ-4A80VA- E2
JK
SW2 MXZ-5A100VA
JK
MXZ-2A
422
Gama Dómestica
La unidad exterior tiene una función que detecta y corrige automaticamente cableado o tuberias incorrectas.
<MXZ-2A>
El cableado o la tuberia incorrecta se puede detectar automaticamente cuando una unidad interior
esta en modo Frio durante 30min. Cuando se ha detectado el cableado o la tuberia incorrecta,
el cableado electrico se corrige (A to B/ B to A) con el software.
NOTA:
Esta función puede que no funcione debido a condiciones o factores de la unidad
como puede ser:
- Fugas, valvulas cerradas gas leak, closed stop valve
- Fallo de la unidad, como fallo de LEV
- Temperatura de la unidad interior/exterior
<Correct line>
Refrigerant piping
Indoor/outdoor
connecting wire
A
B INDOOR UNIT A
<Incorrect wiring>
B INDOOR UNIT A
<Incorrect piping>
B INDOOR UNIT A
423
<MXZ-4A80VA- E2 , MXZ-5A100VA>
El cableado o tuberia incorrecta se puede detectar automaticamente pulsando el interruptor (SW871).
Cuando se detecta un error en el cableado o las tuberias, el cableado se corrige automaticamente.
Se completará aproximádamente en 10 o 15 minutos.
424
Gama Dómestica
Pulsar el inturruptor mas de 5 segundos.
Los LED mostraran la grabación de la autocorrección durante 30seg tal como muestra la siguiente tabla.
Numero de parpadeos
Wiring line
LED1(Rojo) LED2(Amari) LED3(Verde)
Una Una Iluminado Incorrecto
3 veces 3 veces Iluminado Correcto
NOTA: Activar esta función para confirmar el cableado correcto despues de cambiar una placa de control.
(Las grabaciones anteriores se borran al cambiar las placas de control.)
La grabación no se mostrara si no se ha cancelado la autocorrección. (hacer referencia a "como activar esta función").
12-5. Incrementar la frecuéncia máxima del compresor y la velocidad del ventilador de la unidad exterior.
<MXZ-4A80VA- E2 , MXZ-5A100VA>
Se puede incrementar la frecuéncia maxima del compresor y la velocidad del ventilador.
La capacidad de la máquina se puede mejorar con esta función.
NOTA:
La frecuencia de operación del compresor puede que no se incremente por debajo de la corriente primária o la protección
de alta presión. La frecuéncia de operación del compresor no se incrementará cuando esten funcionando 1 ó 2 unidades interiores.
Esta función no funcionara cuando este activada la función de reducción de ruido de la unidad exterior.
El ruido de la unidad exterior incrementara.(se debe explicar esto al cliente.)
1 2 3 4 5 6
SW2
12-6. Cambio de la temperatura final de desescarche y del tiempo de operación en calor
<MXZ-4A80VA- E2 ,MXZ-5A100VA>
Si el desescarche se produce mas veces de las necesarias,la temperatura final de desescarche y el tiempo de operación en calor
se puede cambiar.
Desactivado Activado
Temp final de desescarche: 10 5
Tiempo de op. en calor(min.) 31 40
[Como cambiar la temperatura final de desescarche y del tiempo de operación en calor]
1 2 3 4 5 6
SW2
12-7. Cambiar el límite de amperaje
<MXZ-4A80VA- E2 , MXZ-5A100VA>
Con esta función, puedes cambiar la corriente de paso SW 2 MXZ-5A100VA MXZ-4A80VA - E2
de la unidad exterior. ON
10.5A 10.5A
NOTA: ON
Use esta función solo cuando la cantidad de corriente exceda 15.5A 15.5A
la cantidad permitida.
ON
Factory setting Factory setting
[Como cambiar el límite de amperaje] Full Full
1 Quitar la tensión de la unidad antes de realizar las configuraciones.
.
2 Realizar la configuración de la tabla adjunta.
3 Volver a dar tensión a la unidad.
80
425
1. Cautions on troubleshooting
1. Before troubleshooting, check the following:
1) Check the power supply voltage.
2) Check the indoor/outdoor connecting wire for mis-wiring.
2. Take care the following during servicing.
1) Before servicing the air conditioner, be sure to turn off the unit first with the remote controller, and then after confirm-
ing the horizontal vane is closed, turn off the breaker and/or disconnect the power plug.
2) Be sure to turn OFF the power supply before removing the front panel, the cabinet, the top panel, and the electronic
control P.C. board.
3) When removing the electrical parts, be careful to the residual voltage of smoothing capacitor.
4) When removing the electronic control P.C. board, hold the edge of the board with care NOT to apply stress on the
components.
5) When connecting or disconnecting the connectors, hold the housing of the connector. DO NOT pull the lead wires.
Refer to the service manual of indoor unit for how to recall the failure mode and the details of indoor unit failure mode.
The outdoor unit failure mode is indicated by the operation indicator lamp on the indoor unit and the LED of outdoor unit.
See "13-2.2. Failure mode table".
426
Gama Dómestica
MXZ-2A
The left lamp of LED indication Indoor/outdoor
OPERATION INDICAOR Abnormal point Condition Correspondence
(Outdoor P.C. board) unit failure mode
lamp(Indoor unit) (Failure mode / protection) recall function
LED 1 LED 2
OFF None(Normal) - -
2-time flash Outdoor power system Lighting Lighting When over current protection stop is • Check the connection
continuously performed three times of the compressor
within 1 minute after the compressor connecting wire.
gets started, or when converter • Refer to 13-4.E
protection stop or bus-bar voltage "How to check
protection stop is continuously inverter / compressor".
performed three times within 3 • Check the stop valve.
minutes after start-up.
3-time flash Discharge temperature Lighting Once When thermistor shorts or opens • Refer to 13-6.F "Check
thermistor during compressor running. of outdoor thermistors".
Defrost thermistor Lighting Once
Ambient temperature thermistor Lighting Twice
Fin temperature thermistor Lighting 3 times
P.C. board temperature Lighting 4 times • Replace the outdoor
thermistor electronic control
P.C. board.
Outdoor heat exchanger Lighting 9 times • Refer to 13-6.F "Check
temperature thermistor of outdoor thermistors".
4-time flash Over current Once Goes out When 28A current flow into intelligent • Reconnect compressor
power module. connector.
• Refer to 13-6.E "How to
check inverter/
compressor".
• Check the stop valve.
5-time flash Discharge temperature Lighting Lighting When discharge temperature exceeds •Check refrigerant circuit
116°C during operation. and refrigerant amount.
Compressor can restart if discharge • Refer to 13-6.D "Check
temperature thermistor reads 100°C or of LEV".
less 3 minutes later.
6-time flash High pressure Lighting Lighting When the outdoor heat exchanger •Check refrigerant circuit
temperature exceeds 70°C and refrigerant amount.
during cooling or the indoor gas • Check the stop valve.
pipe temperature exceeds 70°C
during heating.
7-time flash Fin temperature 3 times Goes When the fin temperature exceeds • Check around outdoor
out 87°C during operation. unit.
• Check outdoot unit air
P.C. board temperature 4 times Goes When the P.C. board temperature passage.
out exceeds 70°C during operation. • Refer to 13-6.G "Check
of outdoor fan motor".
8-time flash Outdoor fan motor Lighting Lighting When failure occurs continuously • Refer to 13-6.G "Check
three times within 30 seconds after of outdoor fan motor".
the fan gets started.
NOTE : Blinking patterns of this mode differ from the ones of Troubleshooting check table (13-4.).
427
15-time flash LEV for drain Lighting Lighting When the indoor unit detectes any • Refer to 13-6.D "Check
abnormal in the LEV for drain. of LEV".
• Check the drain pump of
the indoor unit.
NOTE : Blinking patterns of this mode differ from the ones of Troubleshooting check table (13-4.).
428
MXZ-3A/4A
Gama Dómestica
The left lamp of LED indication Indoor/outdoor
OPERATION INDICAOR Abnormal point Condition Correspondence
(Outdoor P.C. board) unit failure mode
lamp(Indoor unit) (Failure mode / protection) recall function
LED 1 LED 2
OFF None(Normal) - -
2-time flash Outdoor power system Lighting Lighting When over current protection stop is • Check the connection
continuously performed three times of the compressor
within 1 minute after the compressor connecting wire.
gets started, or when converter • Refer to 13-4.E
protection stop or bus-bar voltage "How to check
protection stop is continuously inverter / compressor".
performed three times within 3 • Check the stop valve.
minutes after start-up.
3-time flash Discharge temperature Lighting Once When thermistor shorts or opens • Refer to 13-6.F "Check
thermistor during compressor running. of outdoor thermistors".
Defrost thermistor Lighting Once
Ambient temperature thermistor Lighting Twice
Fin temperature thermistor Lighting 3 times
P.C. board temperature Lighting 4 times • Replace the outdoor
thermistor electronic control
P.C. board.
Outdoor heat exchanger Lighting 9 times
temperature thermistor
Gas pipe temperature Lighting 10 times When a short or open circuit is
thermistor A detected in the thermistor during • Refer to 13-6.F "Check
Gas pipe temperature Lighting 11 times cooling. of outdoor thermistors".
thermistor B (A,B,C : MXZ-3A54/4A71/4A80)
Gas pipe temperature Lighting 12 times (D : MXZ-4A71/4A80)
thermistor C
Gas pipe temperature Lighting 13 times
thermistor D
4-time flash Over current Once Goes out When 28A current flow into intelligent • Reconnect compressor
power module. connector.
• Refer to 13-6.E "How to
check inverter/
compressor".
• Check the stop valve.
5-time flash Discharge temperature Lighting Lighting When discharge temperature exceeds •Check refrigerant circuit
116°C during operation. and refrigerant amount.
Compressor can restart if discharge • Refer to 13-6.D "Check
temperature thermistor reads 100°C or of LEV".
less 3 minutes later.
6-time flash High pressure Lighting Lighting When high-pressure is detected •Check refrigerant circuit
with the high-pressure switch and refrigerant amount.
(HPS) during operation.(MXZ-4A80) • Check the stop valve.
When the outdoor heat exchanger
temperature exceeds 70°C
during cooling or the indoor gas
pipe temperature exceeds 70°C
during heating.
7-time flash Fin temperature 3 times Goes When the fin temperature exceeds • Check around outdoor
out 87°C during operation. unit.
• Check outdoot unit air
P.C. board temperature 4 times Goes When the P.C. board temperature passage.
out exceeds 70°C during operation. • Refer to 13-6.G "Check
of outdoor fan motor".
8-time flash Outdoor fan motor Lighting Lighting When failure occurs continuously • Refer to 13-6.G "Check
three times within 30 seconds after of outdoor fan motor".
the fan gets started.
NOTE : Blinking patterns of this mode differ from the ones of Troubleshooting check table (13-4.).
429
Current sensor Lighting 7 times When a short or open circuit is • Replace the power
detected in the current sensor board.
during compressor operating.
Current sensor protection stop is
continuously performed twice.
Zero cross detecting circuit 5 times Goes When zero cross signal cannot be • Check the connecting
out detected while the compressor is wire among electronic
operating. control P.C. board,
The protection stop of the zero noise filter P.C. board
cross detecting circuit is and power board.
continuously performed 10 times.
Converter 5 times Goes When a failure is detected in the • Replace the power
out operation of the converter during board.
operation.
Bus-bar voltage 5 times Goes When the bus-bar voltage exceeds
(1) out 400V or falls to 200V or below
during compressor operating.
Bus-bar voltage 6 times Goes When the bus-bar voltage exceeds
(2) out 400V or falls to 50V or below during
Even if this protection stop is compressor operating.
····
15-time flash LEV for drain Lighting Lighting When the indoor unit detectes any • Refer to 13-6.D "Check
abnormal in the LEV for drain. of LEV".
• Check the drain pump of
the indoor unit.
NOTE : Blinking patterns of this mode differ from the ones of Troubleshooting check table (13-4.).
Operation start
• Indoor unit • COOL or • When cooling, heat • When cooling, • When heating, • When cooling,
serial signal HEAT exchanger of dew drops in the room does not get room does not
error operation only non-operating indoor non-operating warm. cool.
Refer to 13-6. Refer to 13-6. unit frosts. indoor unit. Refer to 13-6.E Refer to 13-6.E
B "How to C "Check of •When heating, non- Check of mis- "How to check of "How to check
check R.V. coil". operating indoor unit piping inverter/ compressor". of inverter/
mis-wiring and gets warm. Check mis-piping, compressor".
serial signal Refer to 13-6. shortage of capacity
error". D "Check of LEV".
430
Gama Dómestica
MXZ-2A
Indication
No. Symptom Abnormal point / Condition Condition Correspondence
LED1(Red) LED2(Yellow)
Outdoor unit • Refer to 13-6.D "Check of LEV".
does not Lightning Once LEV for drain When the indoor unit detects any abnormality in the LEV for drain.
1 operate. • Check the drain pump of the indoor unit.
When over current protection stop is continuously performed three times • Check the connection of the compressor connecting
within 1 minute after the compressor gets started, or when converter wire.
2 Lightning Twice Outdoor power system
protection stop or bus-bar voltage protection stop is continuously performed • Refer to 13-6.E "How to check inverter/compressor".
three times within 3 minutes after start-up. • Check the stop valve.
6 Lightning 7 times Nonvolatile memory data When the nonvolatile memory data cannot be read properly. • Replace the outdoor electronic control P.C. board.
'Outdoor unit When 28A current flow into intelligent power module. • Reconnect compressor connector.
stops and Over current
restarts 3 Twice Goes out • Refer to 13-6.E "How to check inverter/compressor".
7 • Check the stop valve.
minutes
later' is
repeated.
Discharge temperature When discharge temperature exceeds 116°C during operation. Compressor • Check the amount of gas and refrigerant circuit.
3 times Goes out
8 protection can restart if discharge temperature thermistor reads 100°C or less 3 • Refer to 13-6.D "Check of LEV".
minutes later.
Fin temperature
When the fin temperature exceeds 87°C during operation. •Check refrigerant circuit and refrigerant amount.
protection
9 4 times Goes out •Refer to 13-6.G "Check of outdoor fan motor".
P.C. board temperature
protection When the P.C. board temperature exceeds 70°C during operation.
High-pressure When the outdoor heat exchanger temperature exceeds 70°C • Check around of gas and the refrigerant circuit.
10 5 times Goes out protection during cooling or when indoor gas pipe temperature exceeds 70°C • Check of stop valve.
during heating.
Bus-bar voltage When the bus-bar voltage exceeds 430V or falls to 50V or below • Replace the power board.
11 9 times Goes out during compressor operating.
protection
When failure occurs continuously three times within 30 seconds after
12 13 times Goes out Outdoor fan motor • Refer to 13-6.G "Check of outdoor fan motor".
the fan gets started.
Current sensor When a short or open circuit is detected in the current sensor during
13 8 times Goes out • Replace the power board.
protection compressor operating.
When the frequency of the compressor is kept 80Hz or more and • Check refrigerant circuit and refrigerant amount.
17 3 times Discharge temperature
Lighting the discharge temperature is kept under 50°C (COOL mode) • Refer to 13-6.D "Check of LEV".
protection
/40°C (HEAT mode) for more than 40 minutes. • Refer to 13-6.F "Check of outdoor thermistors".
NOTE 1. The location of LED is illustrated at the right figure. Refer to 13-7.1. Outdoor electronic control P.C. board(Parts side)
2. LED is lighted during normal operation. LED2 LED1
The flashing frequency shows the number of times the LED blinks after every 2.5-second OFF. Lighting
(Example) When the flashing frequency is “2”.
0.5-second ON 0.5-second ON
ON
2.5-second OFF 2.5-second OFF
OFF
431
Indication
No. Symptom Abnormal point / Condition Condition Correspondence
LED1(Red) LED2(Yellow)
Outdoor unit
operates. This symptom does not mean any abnormality of the
Cooling high-pressure product, but check the following points.
When the outdoor heat exchanger temperature exceeds 58°C
19 5 times Lighting protection • Check if indoor filters are clogged.
during operation.
• Check if refrigerant is short.
• Check if indoor/outdoor unit air circulation is short cycled.
Outdoor unit
20 operates 9 times Lighting Inverter check mode When the unit is operated with emergency operation switch. -
normally.
432
MXZ-3A/4A/5A
Gama Dómestica
Indication
No. Symptom Abnormal point / Condition Condition Correspondence
LED1(Red) LED2(Yellow)
Outdoor unit • Refer to 13-6.D "Check of LEV".
does not Lightning Once LEV for drain When the indoor unit detects any abnormality in the LEV for drain.
1 operate. • Check the drain pump of the indoor unit.
When over current protection stop is continuously performed three times • Check the connection of the compressor connecting
within 1 minute after the compressor gets started, or when converter wire.
2 Lightning Twice Outdoor power system
protection stop or bus-bar voltage protection stop is continuously performed • Refer to 13-6.E "How to check inverter/compressor".
three times within 3 minutes after start-up. • Check the stop valve.
6 Lightning 7 times Nonvolatile memory data When the nonvolatile memory data cannot be read properly. • Replace the outdoor electronic control P.C. board.
7 Lightning 8 times Current sensor Current sensor protection stop is continuously performed twice. • Replace the power board.
Gas pipe temperature
thermistor A
Gas pipe temperature
8 thermistor B When a short or open circuit is detected in the thermistor during • Refer to 13-6.F "Check of outdoor thirmistors".
Lightning 10 times cooling.
Gas pipe temperature
thermistor C (A,B,C : MXZ-3A54/4A71/4A80)
Gas pipe temperature (D : MXZ-4A71/4A80)
thermistor D
Communication error When the communication protection stop between boards is • Check the connecting wire between outdoor electronic control
9 Lightning 11 times
between P.C. boards continuously performed twice. P.C. board and power board.
Zero cross detecting The protection stop of the zero cross detecting circuit is continuously • Check the connecting wire among outdoor electronic control
10 Lightning 12 times
circuit performed 10 times. P.C. board, noise filter P.C. board and power board.
'Outdoor unit When over-current is detected after 30 minutes of compressor start-up. • Reconnect compressor connector.
stops and IPM protection
restarts 3 Twice Goes out • Refer to 13-6.E "How to check inverter/compressor".
11 • Check the stop valve.
minutes When over-current is detected within 30 minutes of compressor
later' is Lock protection start-up • Check the power module (PAM module).
repeated.
Discharge temperature When discharge temperature exceeds 116°C during operation. Compressor • Check the amount of gas and refrigerant circuit.
3 times Goes out
12 protection can restart if discharge temperature thermistor reads 100°C or less 3 • Refer to 13-6.D "Check of LEV".
minutes later.
Fin temperature
When the fin temperature exceeds 87°C during operation. •Check refrigerant circuit and refrigerant amount.
protection
13 4 times Goes out •Refer to 13-6.G "Check of outdoor fan motor".
P.C. board temperature
protection When the P.C. board temperature exceeds 70°C during operation.
High-pressure When high-pressure is detected with the high-pressure switch (HPS) • Check around of gas and the refrigerant circuit.
protection during operation.(MXZ-4A80) • Check of stop valve.
14 5 times Goes out When the outdoor heat exchanger temperature exceeds 70°C
during cooling or when indoor gas pipe temperature exceeds 70°C
during heating.
Converter protection When a failure is detected in the operation of the converter during
15 8 times Goes out • Replace the power board.
operation.
Bus-bar voltage When the bus-bar voltage exceeds 400V or falls to 200V or below
protection (1) during compressor operating.
16 9 times Goes out • Replace the power board.
Bus-bar voltage When the bus-bar voltage exceeds 400V or falls to 50V or below
protection (2) during compressor operating.
When failure occurs continuously three times within 30 seconds after
17 13 times Goes out Outdoor fan motor • Refer to 13-6.G "Check of outdoor fan motor".
the fan gets started.
Current sensor When a short or open circuit is detected in the current sensor during
18 Lighting 8 times • Replace the power board.
protection compressor operating.
Communication between P.C. Communication error occurs between the outdoor electronic control P.C. • Check the connecting wire between outdoor electronic control
19 Lighting 11 times
boards protection board and power board for more than 10 seconds.(MXZ-3A54/4A71/4A80) P.C. board and power board.
Zero cross detecting circuit When zero cross signal cannot be detected while the compressor is • Check the connecting wire among outdoor electronic control
20 Lighting 12 times operating.
protection P.C. board, noise filter P.C. board and power board.
ON
2.5-second OFF 2.5-second OFF
OFF
433
Indication
Gama Dómestica
When the frequency of the compressor is kept 80Hz or more and • Check refrigerant circuit and refrigerant amount.
23 3 times Discharge temperature
Lighting the discharge temperature is kept under 50°C (COOL mode) • Refer to 13-6.D "Check of LEV".
protection
/40°C (HEAT mode) for more than 40 minutes. • Refer to 13-6.F "Check of outdoor thermistors".
Outdoor unit
26 operates 9 times Lighting Inverter check mode When the unit is operated with emergency operation switch. -
normally.
434
Gama Dómestica
MXZ-2A40VA MXZ-2A52VA MXZ-3A54VA MXZ-4A71VA MXZ-4A80VA MXZ-5A100VA
Part name Check method and criterion
Defrost thermistor
(RT61) Measure the resistance with a tester.
Ambient temperature
thermistor (RT65) Refer to 13-7. “Test point diagram and voltage”,1. “Inverter P.C. board” or 2.
“Outdoor electronic control P.C. board”, the chart of thermistor.
Outdoor heat exchanger
temperature thermistor
(RT68)
Gas pipe temperature
thermistor (RT6A~D)
Fin temperature Refer to 13-7. “Test point diagram and voltage”,1. “Inverter P.C.board” or 2. “Outdoor
thermistor (RT64) electronic control P.C. board”, the chart of thermistor.
Outdoor fan motor Measure the resistance between lead wires using a tester.
(Part temperature : -10°C ~ 40°C)
Linear expansion valve Measure the resistance using a tester.(Part temperature : -10°C ~ 40°C)
WHT Color of lead wire Normal
RED LEV WHT - RED
ORN RED - ORN
37.4Ω ~ 53.9Ω
YLW - BRN
BRN - BLU
YLW BRN BLU
435
6. Troubleshooting flow
Gama Dómestica
MXZ-2A40/2A54
Yes
Replace the inverter P.C. board.
MXZ-3A54/4A71/4A80
Yes
Replace the outdoor electronic control
P.C. board.
436
• When unit cannot operate neither by the remote controller nor by EMERGENCY OPERATION switch.
Gama Dómestica
Indoor unit does not operate.
• When OPERATION INDICATOR lamp flashes ON and OFF in every 0.5-second.
Outdoor unit does not operate. (LED display : Both LED1 and LED 2 lighting)
B How to check mis-wiring and serial signal error (when outdoor unit does not work)
Yes
Turn ON the power supply.
Blinking
Turn OFF the power supply.
LED 1 LED 2
Check once more if the indoor/outdoor
Unit A Unit B
B connecting wire is not mis-wiring.
Short-circuit outdoor terminal block S2 and 1. Mis-wiring may damage indoor electronic control
····
437
The cooling operation or heating operation does not operate. (LED display: Both LED1 and LED2 lighting)
Gama Dómestica
Is there voltage of 230V AC between pin1 and No 1. Turn off power supply of indoor and outdoor unit, and
pin 2 at connector CN912? disconnect the connector CN933 or CN781.
2. 3 minutes after turning on the power supply, start
Yes EMERGENCY OPERATION in HEAT mode.
Turn off power supply of indoor and outdoor unit.
Yes Yes
Replace the 4-way valve. Replace the power P.C. board or
the noise filter P.C. board.
438
Gama Dómestica
• When heating, non-operating indoor unit get warm.
D Check of LEV
LED display: LED1 LED2
Lighting Lighting
Lighting Once
Turn on power supply to the outdoor unit after checking LEV coil is mounted to the
LEV body securely.
No
Replace LEV coil.
439
Disconnect the terminal of the compressor. 3 minutes after turning on the power supply, start
EMERGENCY OPERATION.
1 • After the outdoor fan starts running, wait for 1 minutes
····
Measure the voltage between each or more before measuring the voltage.
lead wire leading to the compressor. • The output voltage values have the tolerance of 20%.
2 • The output differs depending on the capacity or the
····
U (BLK) - V (WHT)
V (WHT) - W (RED) No number of indoor units to be operated.
W (RED) - U (BLK)
Output voltage
COOL: 150V(48Hz) HEAT: 170V(64Hz)
Is voltage output? 1, 2
····
····
Yes
(MXZ-2A) Yes No
Is output balanced?
Yes (MXZ-3A/4A)
Is the input voltage to the outdoor electronic No Replace the inverter P.C. board or
control P.C. board 370V or more? the power board.
Yes
440
Gama Dómestica
F Check of outdoor thermistors
Abnormal
Disconnect the connector in the following table and measure the resistance of the
Replace the thermistor.
thermistor to check whether the thermistor is normal or not.
Normal
Reconnect the connector in the following table and disconnect the lead wire leading to the compressor.
3 minutes after turning on the power supply, start EMERGENCY OPERATION.
Does thermistor operate 10 minutes or more though the No Replace the outdoor electronic
thermistor abnormality is not displayed? control P.C. board.
Yes
Normal
MXZ-2A40/2A52
Thermistor Symbol Connector, Pin No. Board
Defrost RT61 Between CN661 pin1 and pin2
Discharge temperature RT62 Between CN661 pin3 and pin4
Outdoor heat exchanger temperature RT68 Between CN661 pin5 and pin6 Inverter P.C. board
Fin temperature RT64 Between CN662 pin1 and pin2
Ambient temperature RT65 Between CN663 pin1 and pin2
MXZ-3A54/4A71/4A80
Thermistor Symbol Connector, Pin No. Board
Defrost RT61 Between CN661 pin1 and pin2
Discharge temperature RT62 Between CN661 pin3 and pin4
Outdoor heat exchanger temperature RT68 Between CN661 pin7 and pin8
Gas pipe temperature (Unit A) RT6A Between CN662 pin1 and pin2
Outdoor electronic control P.C. board
Gas pipe temperature (Unit B) RT6B Between CN662 pin3 and pin4
Gas pipe temperature (Unit C) RT6C Between CN662 pin5 and pin6
Gas pipe temperature (Unit D) RT6D Between CN662 pin7 and pin8
Ambient temperature RT65 Between CN663 pin1 and pin2
Fin temperature RT64 Between CN3 pin1 and pin2 Outdoor power board
441
• Fan motor does not operate or stops operating shortly after starting the operation.
Gama Dómestica
Rotate the outdoor fan motor manually and measure the voltage of
CN931.
Between 1 (+) and 5 (-)
Between 2 (+) and 5 (-)
Between 3 (+) and 5 (-)
(Fixed to either 5V or 0V DC) No Does the voltage between each terminal become 5V DC and 0V DC
repeatedly?
Yes
No
Does the outdoor fan motor rotates smoothly?
Yes
Replace the outdoor DC fan motor. Replace the outdoor electronic control P.C. board.
442
Gama Dómestica
H Check of HPS
MXZ-4A80VA MXZ-5A100VA
OPERATION INDICATOR
Lighting Blinking
443
JK,JGO
To
interface
P.C.board
Output to
drive
compressor LEV A
(LDW, (CN791)
LDV,
LDU) LEV B
(CN792)
(
12V
GND
Zero cross
X64
R.V.coil
Primary current
To display P.C.board
thermistor/RT64 (CN662)
Fin temperature
pulse wave
5V DC
GND
5V
Output to drive
outdoor fan motor
(CN932)
Front side of unit
( To fan motor
Defrost thermistor(RT61)
Ambient temperature thermistor(RT65)
Outdoor heat exchanger
Fin temperature thermistor(RT64) temperature thermistor(RT68)
200 100
180 90
Resistance(k⍀)
600
120 60
Resistance(k⍀)
50 500
100
80 40 400
60 30 300
40 20 200
20 10 100
0 0 0
-20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
0 10 20 30 40 50 60 70 80
Temperature(°C) Temperature(°C)
Temperature(°C)
444
Gama Dómestica
Defrost thermistor (RT61)
MXZ-3A54VA MXZ-4A71VA MXZ-4A80VA Ambient temperature thermistor (RT65)
Gas pipe temperature thermistor (RT6A,6B,6C,6D)
Discharge temperature thermistor (RT62) Fin temperature thermistor (RT64) Outdoor heat exchanger temperature thermistor (RT68)
700 200 100
180
600 90
160
Resistance (k⍀)
Resistance (k⍀)
Resistance (k⍀)
500 80
140
120 70
400
100 60
300
80
CN661
200 60
40
40
100
20 30
5V DC pulse wave
(From power board) GND
Signal reception
CN702
5V DC pulse wave
(To power board)
Signal transmission (+)
CN701
12V
0
-20 -10 0 10 20 30 40
Temperature (°C)
(
pulse wave
12V DC
CN795
GND (power board)
CN781
(
LEV E
pulse wave
5V DC
CN931 GND
20-90V AC
CN932
(
(
(
15V
15V
(+) (
(–)
5V
(+)
(–)
(–)
(+)
(
(
(
LED 1 CN604
LED 2 Serial signal Room D
12~24V DC
LED 3
SW1
CN603
Serial signal Room C
12~24V DC
CN801
325V DC
~
370V DC CN602
Input
Serial signal Room B
F801 12~24V DC
FUSE
3.15A/250V
CN601
230V AC
50 Hz
Input
Serial signal
Room A
12~24V DC
CN662
CN681 MXZ-4A80VA
(
(
(
(
(
(
CN794
CN793
CN792
(
CN791
(
(
(–) pulse wave
Gas pipe A thermistor
Gas pipe B thermistor
Gas pipe C thermistor
Gas pipe D thermistor
(+)
(–)
(+)
(–)
(+)
(
(
(
(
B
LEV Room
12V DC
D
pulse wave
12V DC
C
LEV Room
pulse wave
12V DC
A
LEV Room
12V DC
445
CN901
To electronic CN902 CN903
control To power To power
P.C. board board board
{
{
230V AC
Input
CN912
R.V. coil
230V AC
{
230V AC
{ 230V AC
Output Output
MXZ-4A80VA - E2 MXZ-5A100VA
CN901
To electronic CN912
control CN902 CN903 R.V. coil
P.C. board To power To power 230V AC
board board
{
{
{
230V AC
Output
230V AC
Output
F65
F64 FUSE
FUSE T6.3AL250V
T2AL250V
230V AC
Input
446
Gama Dómestica
MXZ-2A40VA MXZ-2A52VA
F61(FUSE)
20A/250V
Back side of unit Front side of unit
230V AC
Input
230V AC
Output
R.V.coi
(CN912
230V A
447
CN5
Primary current detection
(Connect to the noise filter)
325-370V DC CN2
Output Connect to the controller board
(Red) (+)1-5(–): Signal transmission
(+) 1 (To electronic control P.C. board)
5V DC pulse wave
(+)2-5(–): Zero cross signal
(–) 3 3-4 : Not used
(White) (+)6-5(–): 15V
(+)7-5(–): 15V
CN3
Fin temperature thermistor RT64
CN5
Primary current detection
(Connect to the noise filter)
448
Gama Dómestica
Display P.C. board
MXZ-2A40VA MXZ-2A52VA
5V GND SW1
LED1 LED2
5V GND
Serial signal
room A
449
450
Gama Dómestica
MXZ-8A140VA
1. CAPACIDAD Y CARACTERÍSTICAS
Gama Dómestica
Nota:
• La capacidad de refrigeración se basa en B.S. 27°C / B.H. 19.0°C (temperatura interior),B.S. 35°C (temperatura exterior).
• La capacidad de calefacción se basa en B.S. 20°C (temperatura interior), B.S. 7°C / B.H. 6°C (temperatura exterior).
Las capacidades nominales descriptas abajo muestran el incremento en la capacidad de conexión de la unidad interior cuando la frecuen-
cia de funcionamiento es constante. Los valores para cambios en la capacidad están fijados luego de considerar las variaciones en la
frecuencia de funcionamiento y deben ser utilizados como valores de referencia.
• Por lo tanto, no se refiera a la tabla siguiente sino al punto ”10. CABLEADO ELECTRICO” para la selección de interruptor.
(1) Modo de Refrigeración
<Refrigeración>
Capac.
Unidad interior Capacidad de cada nominal Entrada de uni- Corriente de unidad exterior (A)
Número de unidad conectada unidad (W) total dad interior (W)
unidad A unidad B unidad A unidad B (W) 230V 240V 220V
22 – 2200 – 2200 1050 4.6 4.4 4.8
25 – 2500 – 2500 1140 5.0 4.8 5.2
35 – 3500 – 3500 1410 6.2 5.9 6.5
1
50 – 5000 – 5000 1700 7.5 7.2 7.8
60 – 6000 – 6000 2000 8.8 8.4 9.2
71 – 7100 – 7100 2310 10.1 9.7 10.6
22 22 2200 2200 4400 1590 7.0 6.7 7.3
22 25 2200 2500 4700 1650 7.2 6.9 7.6
22 35 2200 3500 5700 1910 8.4 8.0 8.8
22 50 2200 5000 7200 2340 10.3 9.8 10.7
22 60 2200 6000 8200 2620 11.5 11.0 12.0
22 71 2200 7100 9300 2910 12.8 12.2 13.4
25 25 2500 2500 5000 1700 7.5 7.2 7.8
25 35 2500 3500 6000 2000 8.8 8.4 9.2
25 50 2500 5000 7500 2430 10.7 10.2 11.2
25 60 2500 6000 8500 2700 11.9 11.4 12.4
2 25 71 2500 7100 9600 2990 13.1 12.6 13.7
35 35 3500 3500 7000 2290 10.1 9.6 10.5
35 50 3500 5000 8500 2700 11.9 11.4 12.4
35 60 3500 6000 9500 2960 13.0 12.5 13.6
35 71 3500 7100 10600 3370 14.8 14.2 15.5
50 50 5000 5000 10000 3090 13.6 13.0 14.2
50 60 5000 6000 11000 3560 15.6 15.0 16.3
50 71 5000 7100 12100 4140 18.2 17.4 19.0
60 60 6000 6000 12000 4080 17.9 17.2 18.7
60 71 6000 7100 13100 4720 20.7 19.9 21.7
71 71 7000 7000 14000 5220 22.9 22.0 24.0
452
<Refrigeración>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior nominal
Capacidad de cada unidad (W) Entrada de uni- Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad conectada total dad exterior(W)
unidad A unidad B unidad C unidad A unidad B unidad C (W) 230V 240V 220V
22 22 22 2200 2200 2200 6600 2170 9.5 9.1 10.0
22 22 25 2200 2200 2500 6900 2260 9.9 9.5 10.4
22 22 35 2200 2200 3500 7900 2540 11.2 10.7 11.7
22 22 50 2200 2200 5000 9400 2940 12.9 12.4 13.5
22 22 60 2200 2200 6000 10400 3270 14.4 13.8 15.0
22 22 71 2200 2200 7100 11500 3810 16.7 16.0 17.5
22 25 25 2200 2500 2500 7200 2340 10.3 9.8 10.7
22 25 35 2200 2500 3500 8200 2620 11.5 11.0 12.0
22 25 50 2200 2500 5000 9700 3010 13.2 12.7 13.8
22 25 60 2200 2500 6000 10700 3410 15.0 14.4 15.7
22 25 71 2200 2500 7100 11800 3970 17.4 16.7 18.2
22 35 35 2200 3500 3500 9200 2880 12.6 12.1 13.2
22 35 50 2200 3500 5000 10700 3410 15.0 14.4 15.7
22 35 60 2200 3500 6000 11700 3920 17.2 16.5 18.0
22 35 71 2200 3500 7100 12800 4540 19.9 19.1 20.8
22 50 50 2200 5000 5000 12200 4190 18.4 17.6 19.2
22 50 60 2200 5000 6000 13200 4780 21.0 20.1 21.9
22 50 71 2150 4900 6950 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 60 60 2170 5920 5920 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 60 71 2010 5490 6500 14000 5040 22.1 21.2 23.1
22 71 71 1880 6060 6060 14000 4450 19.5 18.7 20.4
25 25 25 2500 2500 2500 7500 2430 10.7 10.2 11.2
25 25 35 2500 2500 3500 8500 2700 11.9 11.4 12.4
25 25 50 2500 2500 5000 10000 3090 13.6 13.0 14.2
25 25 60 2500 2500 6000 11000 3560 15.6 15.0 16.3
25 25 71 2500 2500 7100 12100 4140 18.2 17.4 19.0
3
25 35 35 2500 3500 3500 9500 2960 13.0 12.5 13.6
25 35 50 2500 3500 5000 11000 3560 15.6 15.0 16.3
25 35 60 2500 3500 6000 12000 4080 17.9 17.2 18.7
25 35 71 2500 3500 7100 13100 4720 20.7 19.9 21.7
25 50 50 2500 5000 5000 12500 4360 19.1 18.4 20.0
25 50 60 2500 5000 6000 13500 4970 21.8 20.9 22.8
25 50 71 2400 4790 6810 14000 5220 22.9 22.0 24.0
25 60 60 2410 5790 5790 14000 5220 22.9 22.0 24.0
25 60 71 2240 5380 6370 14000 4870 21.4 20.5 22.4
25 71 71 2100 5950 5950 14000 4310 18.9 18.1 19.8
35 35 35 3500 3500 3500 10500 3320 14.6 14.0 15.2
35 35 50 3500 3500 5000 12000 4080 17.9 17.2 18.7
35 35 60 3500 3500 6000 13000 4660 20.5 19.6 21.4
35 35 71 3480 3480 7050 14000 5220 22.9 22.0 24.0
35 50 50 3500 5000 5000 13500 4970 21.8 20.9 22.8
35 50 60 3380 4830 5790 14000 5220 22.9 22.0 24.0
35 50 71 3140 4490 6370 14000 4870 21.4 20.5 22.4
35 60 60 3160 5420 5420 14000 4920 21.6 20.7 22.6
35 60 71 2950 5060 5990 14000 4350 19.1 18.3 20.0
35 71 71 2770 5620 5620 14000 3900 17.1 16.4 17.9
50 50 50 4670 4670 4670 14000 5240 23.0 22.1 24.1
50 50 60 4380 4380 5250 14000 4650 20.4 19.6 21.3
50 50 71 4090 4090 5810 14000 4140 18.2 17.4 19.0
50 60 60 4120 4940 4940 14000 4180 18.4 17.6 19.2
50 60 71 3870 4640 5490 14000 3760 16.5 15.8 17.3
60 60 60 4670 4670 4670 14000 3790 16.6 15.9 17.3
453
<Refrigeración>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada de uni_ Corriente de unidad exterior (A)
Número de unidad total dad exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad A unidad B unidad C unidad D (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 2200 2200 2200 2200 8800 2780 12.2 11.7 12.8
22 22 22 25 2200 2200 2200 2500 9100 2860 12.6 12.0 13.1
22 22 22 35 2200 2200 2200 3500 10100 3130 13.7 13.2 14.4
22 22 22 50 2200 2200 2200 5000 11600 3870 17.0 16.3 17.8
22 22 22 60 2200 2200 2200 6000 12600 4420 19.4 18.6 20.3
22 22 22 71 2200 2200 2200 7100 13700 5100 22.4 21.5 23.4
22 22 25 25 2200 2200 2500 2500 9400 2940 12.9 12.4 13.5
22 22 25 35 2200 2200 2500 3500 10400 3270 14.4 13.8 15.0
22 22 25 50 2200 2200 2500 5000 11900 4030 17.7 17.0 18.5
22 22 25 60 2200 2200 2500 6000 12900 4600 20.2 19.4 21.1
22 22 25 71 2200 2200 2500 7100 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 35 35 2200 2200 3500 3500 11400 3760 16.5 15.8 17.3
22 22 35 50 2200 2200 3500 5000 12900 4600 20.2 19.4 21.1
22 22 35 60 2200 2200 3500 6000 13900 5230 23.0 22.0 24.0
22 22 35 71 2050 2050 3270 6630 14000 5240 23.0 22.1 24.1
22 22 50 50 2140 2140 4860 4860 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 50 60 2000 2000 4550 5450 14000 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 50 71 1870 1870 4240 6020 14000 4400 19.3 18.5 20.2
22 22 60 60 1880 1880 5120 5120 14000 4450 19.5 18.7 20.4
22 22 60 71 1760 1760 4800 5680 14000 3980 17.5 16.8 18.3
22 25 25 25 2200 2500 2500 2500 9700 3010 13.2 12.7 13.8
22 25 25 35 2200 2500 2500 3500 10700 3410 15.0 14.4 15.7
22 25 25 50 2200 2500 2500 5000 12200 4190 18.4 17.6 19.2
22 25 25 60 2200 2500 2500 6000 13200 4780 21.0 20.1 21.9
22 25 25 71 2150 2450 2450 6950 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 25 35 35 2200 2500 3500 3500 11700 3920 17.2 16.5 18.0
22 25 35 50 2200 2500 3500 5000 13200 4780 21.0 20.1 21.9
22 25 35 60 2170 2460 3450 5920 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 25 35 71 2010 2290 3200 6500 14000 5040 22.1 21.2 23.1
22 25 50 50 2100 2380 4760 4760 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 25 50 60 1960 2230 4460 5350 14000 4810 21.1 20.2 22.1
22 25 50 71 1830 2080 4170 5920 14000 4260 18.7 17.9 19.6
22 25 60 60 1840 2100 5030 5030 14000 4310 18.9 18.1 19.8
22 25 60 71 1730 1970 4720 5580 14000 3860 17.0 16.2 17.7
22 35 35 35 2200 3500 3500 3500 12700 4480 19.7 18.9 20.6
22 35 35 50 2170 3450 3450 4930 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 35 35 60 2030 3220 3220 5530 14000 5110 22.4 21.5 23.5
4 22 35 35 71 1890 3010 3010 6090 14000 4500 19.8 18.9 20.7
22 35 50 50 1960 3120 4460 4460 14000 4810 21.1 20.2 22.1
22 35 50 60 1840 2930 4190 5030 14000 4310 18.9 18.1 19.8
22 35 50 71 1730 2750 3930 5580 14000 3860 17.0 16.2 17.7
22 35 60 60 1730 2770 4750 4750 14000 3900 17.1 16.4 17.9
22 50 50 50 1790 4070 4070 4070 14000 4090 18.0 17.2 18.8
22 50 50 60 1690 3850 3850 4610 14000 3730 16.4 15.7 17.1
25 25 25 25 2500 2500 2500 2500 10000 3090 13.6 13.0 14.2
25 25 25 35 2500 2500 2500 3500 11000 3560 15.6 15.0 16.3
25 25 25 50 2500 2500 2500 5000 12500 4360 19.1 18.4 20.0
25 25 25 60 2500 2500 2500 6000 13500 4970 21.8 20.9 22.8
25 25 25 71 2400 2400 2400 6800 14000 5220 22.9 22.0 24.0
25 25 35 35 2500 2500 3500 3500 12000 4080 17.9 17.2 18.7
25 25 35 50 2500 2500 3500 5000 13500 4970 21.8 20.9 22.8
25 25 35 60 2410 2410 3380 5790 14000 5220 22.9 22.0 24.0
25 25 35 71 2240 2240 3140 6370 14000 4870 21.4 20.5 22.4
25 25 50 50 2330 2330 4670 4670 14000 5240 23.0 22.1 24.1
25 25 50 60 2190 2190 4380 5240 14000 4650 20.4 19.6 21.3
25 25 50 71 2050 2050 4090 5810 14000 4140 18.2 17.4 19.0
25 25 60 60 2060 2060 4940 4940 14000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 60 71 1930 1930 4640 5490 14000 3760 16.5 15.8 17.3
25 35 35 35 2500 3500 3500 3500 13000 4660 20.5 19.6 21.4
25 35 35 50 2410 3380 3380 4830 14000 5220 22.9 22.0 24.0
25 35 35 60 2260 3160 3160 5420 14000 4920 21.6 20.7 22.6
25 35 35 71 2110 2950 2950 5990 14000 4350 19.1 18.3 20.0
25 35 50 50 2180 3060 4380 4380 14000 4650 20.4 19.6 21.3
25 35 50 60 2060 2880 4120 4940 14000 4180 18.4 17.6 19.2
25 35 50 71 1930 2710 3870 5490 14000 3760 16.5 15.8 17.3
25 35 60 60 1940 2720 4670 4670 14000 3790 16.6 16.0 17.4
25 50 50 50 2000 4000 4000 4000 14000 3980 17.5 16.8 18.3
25 50 50 60 1890 3780 3780 4540 14000 3630 15.9 15.3 16.7
35 35 35 35 3500 3500 3500 3500 14000 5220 22.9 22.0 24.0
35 35 35 50 3160 3160 3160 4520 14000 4920 21.6 20.7 22.6
35 35 35 60 2970 2970 2970 5090 14000 4400 19.3 18.5 20.2
35 35 35 71 2780 2780 2780 5650 14000 3940 17.3 16.6 18.1
35 35 50 50 2880 2880 4120 4120 14000 4180 18.4 17.6 19.2
35 35 50 60 2720 2720 3890 4670 14000 3790 16.6 16.0 17.4
35 50 50 50 2650 3780 3780 3780 14000 3630 15.9 15.3 16.7
454
<Refrigeración>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada uni- Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad total dad exterior(W)
unitdad A unidad B unidad C unidad D unitdadE unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 2200 2200 2200 2200 2200 11000 3450 15.2 14.5 15.8
22 22 22 22 25 2200 2200 2200 2200 2500 11300 3610 15.9 15.2 16.6
22 22 22 22 35 2200 2200 2200 2200 3500 12300 4190 18.4 17.6 19.2
22 22 22 22 50 2200 2200 2200 2200 5000 13800 5200 22.8 21.9 23.9
22 22 22 22 60 2080 2080 2080 2080 5680 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 22 22 71 1940 1940 1940 1940 6240 14000 4700 20.6 19.8 21.6
22 22 22 25 25 2200 2200 2200 2500 2500 11600 3780 16.6 15.9 17.4
22 22 22 25 35 2200 2200 2200 2500 3500 12600 4370 19.2 18.4 20.1
22 22 22 25 50 2180 2180 2180 2480 4960 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 22 25 60 2040 2040 2040 2320 5560 14000 5170 22.7 21.8 23.7
22 22 22 25 71 1900 1900 1900 2160 6140 14000 4550 20.0 19.1 20.9
22 22 22 35 35 2200 2200 2200 3500 3500 13600 5060 22.2 21.3 23.2
22 22 22 35 50 2040 2040 2040 3250 4630 14000 5170 22.7 21.8 23.7
22 22 22 35 60 1910 1910 1910 3040 5220 14000 4600 20.2 19.4 21.1
22 22 22 35 71 1790 1790 1790 2850 5780 14000 4090 18.0 17.2 18.8
22 22 22 50 50 1860 1860 1860 4210 4210 14000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 50 60 1750 1750 1750 3980 4770 14000 3940 17.3 16.6 18.1
22 22 25 25 25 2200 2200 2500 2500 2500 11900 3950 17.3 16.6 18.1
22 22 25 25 35 2200 2200 2500 2500 3500 12900 4570 20.1 19.2 21.0
22 22 25 25 50 2140 2140 2430 2430 4860 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 25 25 60 2000 2000 2270 2270 5450 14000 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 25 25 71 1870 1870 2120 2120 6020 14000 4400 19.3 18.5 20.2
22 22 25 35 35 2200 2200 2500 3500 3500 13900 5280 23.2 22.2 24.2
22 22 25 35 50 2000 2000 2270 3180 4550 14000 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 25 35 60 1880 1880 2130 2990 5120 14000 4450 19.5 18.7 20.4
22 22 25 35 71 1760 1760 2000 2800 5680 14000 3980 17.5 16.8 18.3
22 22 25 50 50 1820 1820 2070 4140 4140 14000 4220 18.5 17.8 19.4
22 22 25 50 60 1720 1720 1960 3910 4690 14000 3830 16.8 16.1 17.6
22 22 35 35 35 2060 2060 3290 3290 3290 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 35 35 50 1880 1880 2990 2990 4260 14000 4450 19.5 18.7 20.4
22 22 35 35 60 1770 1770 2820 2820 4820 14000 4010 17.6 16.9 18.4
22 22 35 35 71 1660 1660 2650 2650 5370 14000 3630 15.9 15.3 16.7
22 22 35 50 50 1720 1720 2740 3910 3910 14000 3830 16.8 16.1 17.6
22 25 25 25 25 2200 2500 2500 2500 2500 12200 4120 18.1 17.3 18.9
5
22 25 25 25 35 2200 2500 2500 2500 3500 13200 4770 20.9 20.1 21.9
22 25 25 25 50 2100 2380 2380 2380 4760 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 25 25 25 60 1960 2230 2230 2230 5350 14000 4810 21.1 20.2 22.1
22 25 25 25 71 1830 2080 2080 2080 5920 14000 4260 18.7 17.9 19.6
22 25 25 35 35 2170 2460 2460 3450 3450 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 25 25 35 50 1960 2230 2230 3120 4460 14000 4810 21.1 20.2 22.1
22 25 25 35 60 1840 2100 2100 2930 5030 14000 4310 18.9 18.1 19.8
22 25 25 35 71 1730 1970 1970 2750 5580 14000 3860 17.0 16.2 17.7
22 25 25 50 50 1790 2030 2030 4070 4070 14000 4090 18.0 17.2 18.8
22 25 25 50 60 1690 1920 1920 3850 4620 14000 3730 16.4 15.7 17.1
22 25 35 35 35 2030 2300 3220 3220 3220 14000 5110 22.4 21.5 23.5
22 25 35 35 50 1840 2100 2930 2930 4190 14000 4310 18.9 18.1 19.8
22 25 35 35 60 1740 1980 2770 2770 4740 14000 3900 17.1 16.4 17.9
22 25 35 50 50 1690 1920 2690 3850 3850 14000 3730 16.4 15.7 17.1
22 35 35 35 35 1900 3020 3020 3020 3020 14000 4550 20.0 19.1 20.9
22 35 35 35 50 1740 2770 2770 2770 3950 14000 3900 17.1 16.4 17.9
25 25 25 25 25 2500 2500 2500 2500 2500 12500 4310 18.9 18.1 19.8
25 25 25 25 35 2500 2500 2500 2500 3500 13500 4980 21.9 21.0 22.9
25 25 25 25 50 2330 2330 2330 2330 4670 14000 5240 23.0 22.1 24.1
25 25 25 25 60 2190 2190 2190 2190 5240 14000 4650 20.4 19.6 21.3
25 25 25 25 71 2050 2050 2050 2050 5800 14000 4140 18.2 17.4 19.0
25 25 25 35 35 2410 2410 2410 3380 3380 14000 5220 22.9 22.0 24.0
25 25 25 35 50 2190 2190 2190 3060 4370 14000 4650 20.4 19.6 21.3
25 25 25 35 60 2060 2060 2060 2880 4940 14000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 25 35 71 1930 1930 1930 2710 5490 14000 3760 16.5 15.8 17.3
25 25 25 50 50 2000 2000 2000 4000 4000 14000 3980 17.5 16.8 18.3
25 25 25 50 60 1890 1890 1890 3780 4540 14000 3630 15.9 15.3 16.7
25 25 35 35 35 2260 2260 3160 3160 3160 14000 4920 21.6 20.7 22.6
25 25 35 35 50 2060 2060 2880 2880 4120 14000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 35 35 60 1940 1940 2720 2720 4670 14000 3790 16.6 16.0 17.4
25 25 35 50 50 1890 1890 2650 3780 3780 14000 3630 15.9 15.3 16.7
25 35 35 35 35 2120 2970 2970 2970 2970 14000 4400 19.3 18.5 20.2
25 35 35 35 50 1940 2720 2720 2720 3890 14000 3790 16.6 16.0 17.4
35 35 35 35 35 2800 2800 2800 2800 2800 14000 3980 17.5 16.8 18.3
455
<Refrigeración>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente de unidad exterior (A)
Número de unidad total exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidadt E unidad F unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 22 2200 2200 2200 2200 2200 2200 13200 4770 20.9 20.1 21.9
22 22 22 22 22 25 2200 2200 2200 2200 2200 2500 13500 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 22 22 22 35 2120 2120 2120 2120 2120 3380 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 22 22 22 50 1920 1920 1920 1920 1920 4380 14000 4650 20.4 19.6 21.3
22 22 22 22 22 60 1810 1810 1810 1810 1810 4940 14000 4180 18.4 17.6 19.2
22 22 22 22 22 71 1700 1700 1700 1700 1700 5490 14000 3760 16.5 15.8 17.3
22 22 22 22 25 25 2200 2200 2200 2200 2500 2500 13800 5200 22.8 21.9 23.9
22 22 22 22 25 35 2080 2080 2080 2080 2360 3310 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 22 22 25 50 1890 1890 1890 1890 2150 4290 14000 4500 19.8 18.9 20.7
22 22 22 22 25 60 1780 1780 1780 1780 2020 4860 14000 4050 17.8 17.0 18.6
22 22 22 22 25 71 1670 1670 1670 1670 1900 5400 14000 3660 16.1 15.4 16.8
22 22 22 22 35 35 1950 1950 1950 1950 3100 3100 14000 4750 20.9 20.0 21.8
22 22 22 22 35 50 1780 1780 1780 1780 2830 4050 14000 4050 17.8 17.0 18.6
22 22 22 22 35 60 1680 1680 1680 1680 2680 4590 14000 3690 16.2 15.5 16.9
22 22 22 25 25 25 2180 2180 2180 2480 2480 2480 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 22 25 25 35 2040 2040 2040 2320 2320 3240 14000 5170 22.7 21.8 23.7
22 22 22 25 25 50 1860 1860 1860 2100 2100 4220 14000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 25 25 60 1750 1750 1750 1990 1990 4770 14000 3940 17.3 16.6 18.1
22 22 22 25 35 35 1910 1910 1910 2170 3040 3040 14000 4600 20.2 19.4 21.1
22 22 22 25 35 50 1750 1750 1750 1990 2780 3980 14000 3940 17.3 16.6 18.1
22 22 22 35 35 35 1800 1800 1800 2860 2860 2860 14000 4140 18.2 17.4 19.0
6 22 22 25 25 25 25 2140 2140 2430 2430 2430 2430 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 22 25 25 25 35 2000 2000 2270 2270 2270 3180 14000 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 25 25 25 50 1820 1820 2070 2070 2070 4140 14000 4220 18.5 17.8 19.4
22 22 25 25 25 60 1720 1720 1960 1960 1960 4680 14000 3830 16.8 16.1 17.6
22 22 25 25 35 35 1880 1880 2130 2130 2990 2990 14000 4450 19.5 18.7 20.4
22 22 25 25 35 50 1720 1720 1960 1960 2740 3900 14000 3830 16.8 16.1 17.6
22 22 25 35 35 35 1770 1770 2000 2820 2820 2820 14000 4010 17.6 16.9 18.4
22 22 35 35 35 35 1670 1670 2660 2660 2660 2660 14000 3660 16.1 15.4 16.8
22 25 25 25 25 25 2100 2380 2380 2380 2380 2380 14000 5220 22.9 22.0 24.0
22 25 25 25 25 35 1960 2230 2230 2230 2230 3120 14000 4810 21.1 20.2 22.1
22 25 25 25 25 50 1790 2030 2030 2030 2030 4070 14000 4090 18.0 17.2 18.8
22 25 25 25 25 60 1690 1920 1920 1920 1920 4620 14000 3730 16.4 15.7 17.1
22 25 25 25 35 35 1840 2100 2100 2100 2930 2930 14000 4310 18.9 18.1 19.8
22 25 25 25 35 50 1690 1920 1920 1920 2690 3850 14000 3730 16.4 15.7 17.1
22 25 25 35 35 35 1730 1980 1980 2770 2770 2770 14000 3900 17.1 16.4 17.9
25 25 25 25 25 25 2330 2330 2330 2330 2330 2330 14000 5240 23.0 22.1 24.1
25 25 25 25 25 35 2190 2190 2190 2190 2190 3050 14000 4650 20.4 19.6 21.3
25 25 25 25 25 50 2000 2000 2000 2000 2000 4000 14000 3980 17.5 16.8 18.3
25 25 25 25 25 60 1890 1890 1890 1890 1890 4540 14000 3630 15.9 15.3 16.7
25 25 25 25 35 35 2060 2060 2060 2060 2880 2880 14000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 25 25 35 50 1890 1890 1890 1890 2650 3780 14000 3630 15.9 15.3 16.7
25 25 25 35 35 35 1940 1940 1940 2720 2720 2720 14000 3790 16.6 16.0 17.4
456
<Refrigeración>
Gama Dómestica
Capac.l
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad
total exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unitdad F unidad G unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 22 22 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 14000 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 22 22 22 22 25 1960 1960 1960 1960 1960 1960 2230 14000 4810 21.1 20.2 22.1
22 22 22 22 22 22 35 1840 1840 1840 1840 1840 1840 2930 14000 4310 18.9 18.1 19.8
22 22 22 22 22 22 50 1690 1690 1690 1690 1690 1690 3850 14000 3730 16.4 15.7 17.1
22 22 22 22 22 25 25 1920 1920 1920 1920 1920 2190 2190 14000 4650 20.4 19.6 21.3
22 22 22 22 22 25 35 1810 1810 1810 1810 1810 2060 2880 14000 4180 18.4 17.6 19.2
22 22 22 22 22 25 50 1660 1660 1660 1660 1660 1890 3780 14000 3630 15.9 15.3 16.7
22 22 22 22 22 35 35 1710 1710 1710 1710 1710 2720 2720 14000 3790 16.6 16.0 17.4
22 22 22 22 25 25 25 1890 1890 1890 1890 2140 2140 2140 14000 4500 19.8 18.9 20.7
7 22 22 22 22 25 25 35 1780 1780 1780 1780 2020 2020 2830 14000 4050 17.8 17.0 18.6
22 22 22 22 25 35 35 1680 1680 1680 1680 1910 2680 2680 14000 3690 16.2 15.5 16.9
22 22 22 25 25 25 25 1850 1850 1850 2110 2110 2110 2110 14000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 25 25 25 35 1750 1750 1750 1990 1990 1990 2780 14000 3940 17.3 16.6 18.1
22 22 25 25 25 25 25 1820 1820 2070 2070 2070 2070 2070 14000 4220 18.5 17.8 19.4
22 22 25 25 25 25 35 1710 1710 1960 1960 1960 1960 2740 14000 3830 16.8 16.1 17.6
22 25 25 25 25 25 25 1790 2030 2030 2030 2030 2030 2030 14000 4090 18.0 17.2 18.8
22 25 25 25 25 25 35 1690 1920 1920 1920 1920 1920 2690 14000 3730 16.4 15.7 17.1
25 25 25 25 25 25 25 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 14000 3980 17.5 16.8 18.3
25 25 25 25 25 25 35 1890 1890 1890 1890 1890 1890 2650 14000 3630 15.9 15.3 16.7
<Refrigeración>
Capac.
Unidades interiores conectadas Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad exterior (A)
Número de unidades total exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G unidad H unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G unidad H (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 22 22 22 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 14000 3940 17.3 16.6 18.1
22 22 22 22 22 22 22 25 1720 1720 1720 1720 1720 1720 1720 1960 14000 3830 16.8 16.1 17.6
8
22 22 22 22 22 22 25 25 1690 1690 1690 1690 1690 1690 1920 1920 14000 3730 16.4 15.7 17.1
22 22 22 22 22 25 25 25 1660 1660 1660 1660 1660 1890 1890 1890 14000 3630 15.9 15.3 16.7
457
<Calefacción>
Capac.
Unidad interior Capacidad de cada nominal Entrada unidad Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad conectada unidad (W) total interior (W)
unidad A unidad B unidad A unidad B (W) 230V 240V 220V
22 – 3300 – 3300 1130 5.0 4.8 5.2
25 – 3600 – 3600 1240 5.4 5.2 5.7
35 – 4000 – 4000 1370 6.0 5.8 6.3
1
50 – 7200 – 7200 2470 10.8 10.4 11.3
60 – 7900 – 7900 2740 12.0 11.5 12.6
71 – 8600 – 8600 3020 13.3 12.7 13.9
22 22 2500 2500 5000 1720 7.6 7.2 7.9
22 25 2530 2870 5400 1860 8.2 7.8 8.5
22 35 2510 3990 6500 2250 9.9 9.5 10.3
22 50 2510 5690 8200 2880 12.6 12.1 13.2
22 60 2520 6880 9400 3340 14.7 14.1 15.3
22 71 2510 8090 10600 3810 16.7 16.0 17.5
25 25 2850 2850 5700 1960 8.6 8.2 9.0
25 35 2880 4020 6900 2400 10.5 10.1 11.0
25 50 2870 5730 8600 3030 13.3 12.8 13.9
25 60 2850 6850 9700 3450 15.2 14.5 15.8
2 25 71 2860 8140 11000 3960 17.4 16.7 18.2
35 35 4000 4000 8000 2810 12.3 11.8 12.9
35 50 3990 5710 9700 3450 15.2 14.5 15.8
35 60 4020 6880 10900 3920 17.2 16.5 18.0
35 71 4000 8100 12100 4350 19.1 18.3 20.0
50 50 5700 5700 11400 4120 18.1 17.3 18.9
50 60 5730 6870 12600 4510 19.8 19.0 20.7
50 71 5700 8100 13800 4880 21.4 20.5 22.4
60 60 6850 6850 13700 4850 21.3 20.4 22.3
60 71 6870 8130 15000 5260 23.1 22.1 24.2
71 71 8000 8000 16000 5430 23.8 22.9 24.9
458
<Calefacción>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior nominal Entrada unidad
Capacidad de cada unidad (W) Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad conectada total interior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad A unidad B unidad C (W) 230V 240V 220V
22 22 22 2500 2500 2500 7500 2620 11.5 11.0 12.0
22 22 25 2520 2520 2860 7900 2770 12.2 11.7 12.7
22 22 35 2510 2510 3980 9000 3190 14.0 13.4 14.6
22 22 50 2500 2500 5690 10700 3850 16.9 16.2 17.7
22 22 60 2520 2520 6860 11900 4280 18.8 18.0 19.7
22 22 71 2510 2510 8090 13100 4660 20.5 19.6 21.4
22 25 25 2500 2850 2850 8200 2880 12.6 12.1 13.2
22 25 35 2520 2870 4010 9400 3340 14.7 14.1 15.3
22 25 50 2520 2860 5720 11100 4000 17.6 16.8 18.4
22 25 60 2510 2850 6840 12200 4380 19.2 18.4 20.1
22 25 71 2520 2860 8120 13500 4790 21.0 20.2 22.0
22 35 35 2510 3990 3990 10500 3770 16.6 15.9 17.3
22 35 50 2510 3990 5700 12200 4380 19.2 18.4 20.1
22 35 60 2520 4010 6870 13400 4760 20.9 20.0 21.9
22 35 71 2510 3990 8100 14600 5130 22.5 21.6 23.6
22 50 50 2500 5700 5700 13900 4910 21.6 20.7 22.5
22 50 60 2520 5720 6860 15100 5290 23.2 22.3 24.3
22 50 71 2460 5590 7940 16000 5370 23.6 22.6 24.7
22 60 60 2480 6760 6760 16000 5430 23.8 22.9 24.9
22 60 71 2300 6270 7420 16000 4880 21.4 20.5 22.4
22 71 71 2140 6930 6930 16000 4430 19.5 18.6 20.3
25 25 25 2860 2860 2860 8600 3030 13.3 12.8 13.9
25 25 35 2850 2850 3990 9700 3450 15.2 14.5 15.8
25 25 50 2850 2850 5700 11400 4120 18.1 17.3 18.9
25 25 60 2860 2860 6870 12600 4510 19.8 19.0 20.7
25 25 71 2850 2850 8100 13800 4880 21.4 20.5 22.4
3
25 35 35 2860 4020 4020 10900 3920 17.2 16.5 18.0
25 35 50 2860 4010 5730 12600 4510 19.8 19.0 20.7
25 35 60 2850 4000 6850 13700 4850 21.3 20.4 22.3
25 35 71 2860 4010 8130 15000 5260 23.1 22.1 24.2
25 50 50 2860 5720 5720 14300 5040 22.1 21.2 23.1
25 50 60 2850 5700 6840 15400 5380 23.6 22.6 24.7
25 50 71 2740 5480 7780 16000 5210 22.9 21.9 23.9
25 60 60 2760 6620 6620 16000 5270 23.1 22.2 24.2
25 60 71 2560 6150 7280 16000 4750 20.9 20.0 21.8
25 71 71 2400 6800 6800 16000 4320 19.0 18.2 19.8
35 35 35 4000 4000 4000 12000 4320 19.0 18.2 19.8
35 35 50 4000 4000 5700 13700 4850 21.3 20.4 22.3
35 35 60 4010 4010 6880 14900 5230 23.0 22.0 24.0
35 35 71 3970 3970 8060 16000 5480 24.1 23.1 25.2
35 50 50 3990 5700 5700 15400 5380 23.6 22.6 24.7
35 50 60 3860 5520 6620 16000 5270 23.1 22.2 24.2
35 50 71 3590 5130 7280 16000 4750 20.9 20.0 21.8
35 60 60 3610 6190 6190 16000 4790 21.0 20.2 22.0
35 60 71 3370 5780 6840 16000 4350 19.1 18.3 20.0
35 71 71 3160 6420 6420 16000 3990 17.5 16.8 18.3
50 50 50 5330 5330 5330 16000 5020 22.0 21.1 23.0
50 50 60 5000 5000 6000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
50 50 71 4680 4680 6640 16000 4180 18.4 17.6 19.2
50 60 60 4700 5650 5650 16000 4210 18.5 17.7 19.3
50 60 71 4420 5300 6280 16000 3870 17.0 16.3 17.8
60 60 60 5330 5330 5330 16000 3900 17.1 16.3 17.8
459
<Calefacción>
Gama Dómestica
Capacidad
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada uni- Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad total dad exterior(W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad A unidad B unidad C unidad D (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 2520 2520 2520 2520 10100 3610 15.9 15.2 16.6
22 22 22 25 2510 2510 2510 2860 10400 3730 16.4 15.7 17.1
22 22 22 35 2500 2500 2500 3990 11500 4150 18.2 17.5 19.1
22 22 22 50 2520 2520 2520 5730 13300 4730 20.8 19.9 21.7
22 22 22 60 2510 2510 2510 6860 14400 5070 22.3 21.3 23.3
22 22 22 71 2520 2520 2520 8140 15700 5470 24.0 23.0 25.1
22 22 25 25 2500 2500 2850 2850 10700 3850 16.9 16.2 17.7
22 22 25 35 2520 2520 2860 4000 11900 4280 18.8 18.0 19.7
22 22 25 50 2510 2510 2860 5710 13600 4820 21.2 20.3 22.1
22 22 25 60 2510 2510 2850 6830 14700 5160 22.7 21.7 23.7
22 22 25 71 2510 2510 2860 8110 16000 5540 24.3 23.3 25.4
22 22 35 35 2510 2510 3990 3990 13000 4630 20.3 19.5 21.3
22 22 35 50 2510 2510 3990 5690 14700 5160 22.7 21.7 23.7
22 22 35 60 2520 2520 4000 6860 15900 5530 24.3 23.3 25.4
22 22 35 71 2350 2350 3730 7570 16000 5020 22.0 21.1 23.0
22 22 50 50 2440 2440 5560 5560 16000 5320 23.4 22.4 24.4
22 22 50 60 2290 2290 5190 6230 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 50 71 2130 2130 4850 6880 16000 4390 19.3 18.5 20.2
22 22 60 60 2150 2150 5850 5850 16000 4430 19.5 18.6 20.3
22 22 60 71 2010 2010 5490 6490 16000 4050 17.8 17.0 18.6
22 25 25 25 2520 2860 2860 2860 11100 4000 17.6 16.8 18.4
22 25 25 35 2510 2850 2850 3990 12200 4380 19.2 18.4 20.1
22 25 25 50 2510 2850 2850 5690 13900 4910 21.6 20.7 22.5
22 25 25 60 2520 2860 2860 6860 15100 5290 23.2 22.3 24.3
22 25 25 71 2460 2800 2800 7940 16000 5370 23.6 22.6 24.7
22 25 35 35 2520 2860 4010 4010 13400 4760 20.9 20.0 21.9
22 25 35 50 2520 2860 4000 5720 15100 5290 23.2 22.3 24.3
22 25 35 60 2480 2820 3940 6760 16000 5430 23.8 22.9 24.9
22 25 35 71 2300 2610 3660 7420 16000 4880 21.4 20.5 22.4
22 25 50 50 2390 2720 5440 5440 16000 5160 22.7 21.7 23.7
22 25 50 60 2240 2550 5100 6110 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 25 50 71 2100 2380 4760 6760 16000 4280 18.8 18.0 19.7
22 25 60 60 2100 2400 5750 5750 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 25 60 71 1980 2250 5390 6380 16000 3960 17.4 16.7 18.2
22 35 35 35 2500 4000 4000 4000 14500 5100 22.4 21.5 23.4
22 35 35 50 2480 3940 3940 5630 16000 5430 23.8 22.9 24.9
22 35 35 60 2320 3680 3680 6320 16000 4920 21.6 20.7 22.6
4 22 35 35 71 2160 3440 3440 6960 16000 4460 19.6 18.8 20.5
22 35 50 50 2230 3570 5100 5100 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 35 50 60 2110 3350 4790 5750 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 35 50 71 1980 3150 4490 6380 16000 3960 17.4 16.7 18.2
22 35 60 60 1990 3160 5420 5420 16000 3990 17.5 16.8 18.3
22 50 50 50 2050 4650 4650 4650 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 50 50 60 1930 4400 4400 5270 16000 3850 16.9 16.2 17.7
25 25 25 25 2850 2850 2850 2850 11400 4120 18.1 17.3 18.9
25 25 25 35 2860 2860 2860 4010 12600 4510 19.8 19.0 20.7
25 25 25 50 2860 2860 2860 5720 14300 5040 22.1 21.2 23.1
25 25 25 60 2850 2850 2850 6840 15400 5380 23.6 22.6 24.7
25 25 25 71 2740 2740 2740 7780 16000 5210 22.9 21.9 23.9
25 25 35 35 2850 2850 4000 4000 13700 4850 21.3 20.4 22.3
25 25 35 50 2850 2850 3990 5700 15400 5380 23.6 22.6 24.7
25 25 35 60 2760 2760 3860 6620 16000 5270 23.1 22.2 24.2
25 25 35 71 2560 2560 3590 7280 16000 4750 20.9 20.0 21.8
25 25 50 50 2670 2670 5330 5330 16000 5020 22.0 21.1 23.0
25 25 50 60 2500 2500 5000 6000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 25 50 71 2340 2340 4680 6640 16000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 60 60 2350 2350 5650 5650 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 25 60 71 2210 2210 5300 6280 16000 3870 17.0 16.3 17.8
25 35 35 35 2870 4010 4010 4010 14900 5230 23.0 22.0 24.0
25 35 35 50 2760 3860 3860 5520 16000 5270 23.1 22.2 24.2
25 35 35 60 2580 3610 3610 6190 16000 4790 21.0 20.2 22.0
25 35 35 71 2410 3370 3370 6840 16000 4350 19.1 18.3 20.0
25 35 50 50 2500 3500 5000 5000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 35 50 60 2350 3290 4710 5650 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 35 50 71 2210 3090 4420 6280 16000 3870 17.0 16.3 17.8
25 35 60 60 2220 3110 5330 5330 16000 3900 17.1 16.4 17.9
25 50 50 50 2290 4570 4570 4570 16000 4050 17.8 17.0 18.6
25 50 50 60 2160 4320 4320 5190 16000 3760 16.5 15.8 17.3
35 35 35 35 4000 4000 4000 4000 16000 5540 24.3 23.3 25.4
35 35 35 50 3610 3610 3610 5160 16000 4790 21.0 20.2 22.0
35 35 35 60 3390 3390 3390 5820 16000 4390 19.3 18.5 20.2
35 35 35 71 3180 3180 3180 6450 16000 4020 17.7 16.9 18.5
35 35 50 50 3290 3290 4710 4710 16000 4210 18.5 17.7 19.3
35 35 50 60 3110 3110 4440 5330 16000 3900 17.1 16.4 17.9
35 50 50 50 3030 4320 4320 4320 16000 3760 16.5 15.8 17.3
460
<Calefacción>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad externa (A)
Número de unidad total externa (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 2520 2520 2520 2520 2520 12600 4510 19.8 19.0 20.7
22 22 22 22 25 2510 2510 2510 2510 2850 12900 4600 20.2 19.4 21.1
22 22 22 22 35 2520 2520 2520 2520 4010 14100 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 22 22 50 2520 2520 2520 2520 5720 15800 5500 24.2 23.1 25.3
22 22 22 22 60 2380 2380 2380 2380 6480 16000 5110 22.4 21.5 23.5
22 22 22 22 71 2210 2210 2210 2210 7140 16000 4620 20.3 19.4 21.2
22 22 22 25 25 2520 2520 2520 2870 2870 13300 4730 20.8 19.9 21.7
22 22 22 25 35 2510 2510 2510 2860 4000 14400 5070 22.3 21.3 23.3
22 22 22 25 50 2500 2500 2500 2840 5660 16000 5480 24.1 23.1 25.2
22 22 22 25 60 2330 2330 2330 2650 6360 16000 4970 21.8 20.9 22.8
22 22 22 25 71 2170 2170 2170 2470 7010 16000 4500 19.8 18.9 20.7
22 22 22 35 35 2510 2510 2510 3980 3980 15500 5410 23.8 22.8 24.8
22 22 22 35 50 2330 2330 2330 3710 5300 16000 4970 21.8 20.9 22.8
22 22 22 35 60 2190 2190 2190 3480 5950 16000 4540 19.9 19.1 20.8
22 22 22 35 71 2050 2050 2050 3260 6590 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 22 22 50 50 2120 2120 2120 4820 4820 16000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 50 60 2000 2000 2000 4550 5450 16000 4020 17.7 16.9 18.5
22 22 25 25 25 2510 2510 2860 2860 2860 13600 4820 21.2 20.3 22.1
22 22 25 25 35 2510 2510 2850 2850 3980 14700 5160 22.7 21.7 23.7
22 22 25 25 50 2440 2440 2780 2780 5560 16000 5320 23.4 22.4 24.4
22 22 25 25 60 2290 2290 2600 2600 6220 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 25 25 71 2130 2130 2420 2420 6880 16000 4390 19.3 18.5 20.2
22 22 25 35 35 2520 2520 2860 4000 4000 15900 5530 24.3 23.3 25.4
22 22 25 35 50 2290 2290 2600 3640 5180 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 25 35 60 2150 2150 2440 3410 5850 16000 4430 19.5 18.6 20.3
22 22 25 35 71 2010 2010 2290 3200 6490 16000 4050 17.8 17.0 18.6
22 22 25 50 50 2080 2080 2370 4730 4730 16000 4250 18.7 17.9 19.5
22 22 25 50 60 1970 1970 2230 4470 5360 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 22 35 35 35 2360 2360 3760 3760 3760 16000 5060 22.2 21.3 23.2
22 22 35 35 50 2150 2150 3410 3410 4880 16000 4430 19.5 18.6 20.3
22 22 35 35 60 2020 2020 3220 3220 5520 16000 4080 17.9 17.2 18.7
22 22 35 35 71 1900 1900 3030 3030 6140 16000 3760 16.5 15.8 17.3
22 22 35 50 50 1970 1970 3120 4470 4470 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 25 25 25 25 2500 2850 2850 2850 2850 13900 4910 21.6 20.7 22.5
5
22 25 25 25 35 2520 2860 2860 2860 4000 15100 5290 23.2 22.3 24.3
22 25 25 25 50 2390 2720 2720 2720 5440 16000 5160 22.7 21.7 23.7
22 25 25 25 60 2240 2550 2550 2550 6110 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 25 25 25 71 2100 2380 2380 2380 6760 16000 4280 18.8 18.0 19.7
22 25 25 35 35 2480 2820 2820 3940 3940 16000 5430 23.8 22.9 24.9
22 25 25 35 50 2240 2550 2550 3570 5090 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 25 25 35 60 2110 2400 2400 3350 5740 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 25 25 35 71 1980 2250 2250 3150 6370 16000 3960 17.4 16.7 18.2
22 25 25 50 50 2040 2330 2330 4650 4650 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 25 25 50 60 1930 2200 2200 4400 5270 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 25 35 35 35 2320 2630 3680 3680 3680 16000 4920 21.6 20.7 22.6
22 25 35 35 50 2110 2400 3350 3350 4790 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 25 35 35 60 1990 2260 3160 3160 5420 16000 3990 17.5 16.8 18.3
22 25 35 50 50 1920 2200 3080 4400 4400 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 35 35 35 35 2160 3460 3460 3460 3460 16000 4500 19.8 18.9 20.7
22 35 35 35 50 1990 3160 3160 3160 4520 16000 3990 17.5 16.8 18.3
25 25 25 25 25 2860 2860 2860 2860 2860 14300 5040 22.1 21.2 23.1
25 25 25 25 35 2850 2850 2850 2850 3990 15400 5380 23.6 22.6 24.7
25 25 25 25 50 2670 2670 2670 2670 5320 16000 5020 22.0 21.1 23.0
25 25 25 25 60 2500 2500 2500 2500 6000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 25 25 25 71 2340 2340 2340 2340 6640 16000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 25 35 35 2760 2760 2760 3860 3860 16000 5270 23.1 22.2 24.2
25 25 25 35 50 2500 2500 2500 3500 5000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 25 25 35 60 2350 2350 2350 3290 5650 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 25 25 35 71 2210 2210 2210 3090 6280 16000 3870 17.0 16.3 17.8
25 25 25 50 50 2290 2290 2290 4560 4560 16000 4050 17.8 17.0 18.6
25 25 25 50 60 2160 2160 2160 4320 5190 16000 3760 16.5 15.8 17.3
25 25 35 35 35 2580 2580 3610 3610 3610 16000 4790 21.0 20.2 22.0
25 25 35 35 50 2350 2350 3290 3290 4710 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 25 35 35 60 2220 2220 3110 3110 5330 16000 3900 17.1 16.4 17.9
25 25 35 50 50 2160 2160 3030 4320 4320 16000 3760 16.5 15.8 17.3
25 35 35 35 35 2420 3390 3390 3390 3390 16000 4390 19.3 18.5 20.2
25 35 35 35 50 2220 3110 3110 3110 4440 16000 3900 17.1 16.4 17.9
35 35 35 35 35 3200 3200 3200 3200 3200 16000 4050 17.8 17.0 18.6
461
<Calefacción>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad externa (A)
Número de unidad total externa (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 2520 2520 2520 2520 2520 12600 4510 19.8 19.0 20.7
22 22 22 22 25 2510 2510 2510 2510 2850 12900 4600 20.2 19.4 21.1
22 22 22 22 35 2520 2520 2520 2520 4010 14100 4980 21.9 21.0 22.9
22 22 22 22 50 2520 2520 2520 2520 5720 15800 5500 24.2 23.1 25.3
22 22 22 22 60 2380 2380 2380 2380 6480 16000 5110 22.4 21.5 23.5
22 22 22 22 71 2210 2210 2210 2210 7140 16000 4620 20.3 19.4 21.2
22 22 22 25 25 2520 2520 2520 2870 2870 13300 4730 20.8 19.9 21.7
22 22 22 25 35 2510 2510 2510 2860 4000 14400 5070 22.3 21.3 23.3
22 22 22 25 50 2500 2500 2500 2840 5660 16000 5480 24.1 23.1 25.2
22 22 22 25 60 2330 2330 2330 2650 6360 16000 4970 21.8 20.9 22.8
22 22 22 25 71 2170 2170 2170 2470 7010 16000 4500 19.8 18.9 20.7
22 22 22 35 35 2510 2510 2510 3980 3980 15500 5410 23.8 22.8 24.8
22 22 22 35 50 2330 2330 2330 3710 5300 16000 4970 21.8 20.9 22.8
22 22 22 35 60 2190 2190 2190 3480 5950 16000 4540 19.9 19.1 20.8
22 22 22 35 71 2050 2050 2050 3260 6590 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 22 22 50 50 2120 2120 2120 4820 4820 16000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 50 60 2000 2000 2000 4550 5450 16000 4020 17.7 16.9 18.5
22 22 25 25 25 2510 2510 2860 2860 2860 13600 4820 21.2 20.3 22.1
22 22 25 25 35 2510 2510 2850 2850 3980 14700 5160 22.7 21.7 23.7
22 22 25 25 50 2440 2440 2780 2780 5560 16000 5320 23.4 22.4 24.4
22 22 25 25 60 2290 2290 2600 2600 6220 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 25 25 71 2130 2130 2420 2420 6880 16000 4390 19.3 18.5 20.2
22 22 25 35 35 2520 2520 2860 4000 4000 15900 5530 24.3 23.3 25.4
22 22 25 35 50 2290 2290 2600 3640 5180 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 25 35 60 2150 2150 2440 3410 5850 16000 4430 19.5 18.6 20.3
22 22 25 35 71 2010 2010 2290 3200 6490 16000 4050 17.8 17.0 18.6
22 22 25 50 50 2080 2080 2370 4730 4730 16000 4250 18.7 17.9 19.5
22 22 25 50 60 1970 1970 2230 4470 5360 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 22 35 35 35 2360 2360 3760 3760 3760 16000 5060 22.2 21.3 23.2
22 22 35 35 50 2150 2150 3410 3410 4880 16000 4430 19.5 18.6 20.3
22 22 35 35 60 2020 2020 3220 3220 5520 16000 4080 17.9 17.2 18.7
22 22 35 35 71 1900 1900 3030 3030 6140 16000 3760 16.5 15.8 17.3
22 22 35 50 50 1970 1970 3120 4470 4470 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 25 25 25 25 2500 2850 2850 2850 2850 13900 4910 21.6 20.7 22.5
5
22 25 25 25 35 2520 2860 2860 2860 4000 15100 5290 23.2 22.3 24.3
22 25 25 25 50 2390 2720 2720 2720 5440 16000 5160 22.7 21.7 23.7
22 25 25 25 60 2240 2550 2550 2550 6110 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 25 25 25 71 2100 2380 2380 2380 6760 16000 4280 18.8 18.0 19.7
22 25 25 35 35 2480 2820 2820 3940 3940 16000 5430 23.8 22.9 24.9
22 25 25 35 50 2240 2550 2550 3570 5090 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 25 25 35 60 2110 2400 2400 3350 5740 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 25 25 35 71 1980 2250 2250 3150 6370 16000 3960 17.4 16.7 18.2
22 25 25 50 50 2040 2330 2330 4650 4650 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 25 25 50 60 1930 2200 2200 4400 5270 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 25 35 35 35 2320 2630 3680 3680 3680 16000 4920 21.6 20.7 22.6
22 25 35 35 50 2110 2400 3350 3350 4790 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 25 35 35 60 1990 2260 3160 3160 5420 16000 3990 17.5 16.8 18.3
22 25 35 50 50 1920 2200 3080 4400 4400 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 35 35 35 35 2160 3460 3460 3460 3460 16000 4500 19.8 18.9 20.7
22 35 35 35 50 1990 3160 3160 3160 4520 16000 3990 17.5 16.8 18.3
25 25 25 25 25 2860 2860 2860 2860 2860 14300 5040 22.1 21.2 23.1
25 25 25 25 35 2850 2850 2850 2850 3990 15400 5380 23.6 22.6 24.7
25 25 25 25 50 2670 2670 2670 2670 5320 16000 5020 22.0 21.1 23.0
25 25 25 25 60 2500 2500 2500 2500 6000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 25 25 25 71 2340 2340 2340 2340 6640 16000 4180 18.4 17.6 19.2
25 25 25 35 35 2760 2760 2760 3860 3860 16000 5270 23.1 22.2 24.2
25 25 25 35 50 2500 2500 2500 3500 5000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 25 25 35 60 2350 2350 2350 3290 5650 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 25 25 35 71 2210 2210 2210 3090 6280 16000 3870 17.0 16.3 17.8
25 25 25 50 50 2290 2290 2290 4560 4560 16000 4050 17.8 17.0 18.6
25 25 25 50 60 2160 2160 2160 4320 5190 16000 3760 16.5 15.8 17.3
25 25 35 35 35 2580 2580 3610 3610 3610 16000 4790 21.0 20.2 22.0
25 25 35 35 50 2350 2350 3290 3290 4710 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 25 35 35 60 2220 2220 3110 3110 5330 16000 3900 17.1 16.4 17.9
25 25 35 50 50 2160 2160 3030 4320 4320 16000 3760 16.5 15.8 17.3
25 35 35 35 35 2420 3390 3390 3390 3390 16000 4390 19.3 18.5 20.2
25 35 35 35 50 2220 3110 3110 3110 4440 16000 3900 17.1 16.4 17.9
35 35 35 35 35 3200 3200 3200 3200 3200 16000 4050 17.8 17.0 18.6
462
<Calefacción>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad total exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 22 2510 2510 2510 2510 2510 2510 15100 5290 23.2 22.3 24.3
22 22 22 22 22 25 2510 2510 2510 2510 2510 2850 15400 5380 23.6 22.6 24.7
22 22 22 22 22 35 2430 2430 2430 2430 2430 3850 16000 5270 23.1 22.2 24.2
22 22 22 22 22 50 2200 2200 2200 2200 2200 5000 16000 4580 20.1 19.3 21.0
22 22 22 22 22 60 2070 2070 2070 2070 2070 5650 16000 4210 18.5 17.7 19.3
22 22 22 22 22 71 1940 1940 1940 1940 1940 6280 16000 3870 17.0 16.3 17.8
22 22 22 22 25 25 2520 2520 2520 2520 2860 2860 15800 5500 24.2 23.1 25.3
22 22 22 22 25 35 2380 2380 2380 2380 2700 3780 16000 5110 22.4 21.5 23.5
22 22 22 22 25 50 2160 2160 2160 2160 2450 4910 16000 4460 19.6 18.8 20.5
22 22 22 22 25 60 2030 2030 2030 2030 2310 5550 16000 4120 18.1 17.3 18.9
22 22 22 22 25 71 1910 1910 1910 1910 2170 6170 16000 3790 16.6 16.0 17.4
22 22 22 22 35 35 2230 2230 2230 2230 3540 3540 16000 4660 20.5 19.6 21.4
22 22 22 22 35 50 2030 2030 2030 2030 3240 4620 16000 4120 18.1 17.3 18.9
22 22 22 22 35 60 1920 1920 1920 1920 3060 5250 16000 3820 16.8 16.1 17.5
22 22 22 25 25 25 2500 2500 2500 2830 2830 2830 16000 5480 24.1 23.1 25.2
22 22 22 25 25 35 2330 2330 2330 2650 2650 3710 16000 4970 21.8 20.9 22.8
22 22 22 25 25 50 2120 2120 2120 2410 2410 4820 16000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 25 25 60 2000 2000 2000 2270 2270 5450 16000 4020 17.7 16.9 18.5
22 22 22 25 35 35 2190 2190 2190 2470 3480 3480 16000 4540 19.9 19.1 20.8
22 22 22 25 35 50 2000 2000 2000 2270 3180 4550 16000 4020 17.7 16.9 18.5
22 22 22 35 35 35 2060 2060 2060 3270 3270 3270 16000 4180 18.4 17.6 19.2
6 22 22 25 25 25 25 2440 2440 2780 2780 2780 2780 16000 5320 23.4 22.4 24.4
22 22 25 25 25 35 2280 2280 2600 2600 2600 3640 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 25 25 25 50 2080 2080 2370 2370 2370 4730 16000 4250 18.7 17.9 19.5
22 22 25 25 25 60 1970 1970 2230 2230 2230 5360 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 22 25 25 35 35 2150 2150 2440 2440 3410 3410 16000 4430 19.5 18.6 20.3
22 22 25 25 35 50 1970 1970 2230 2230 3130 4470 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 22 25 35 35 35 2020 2020 2300 3220 3220 3220 16000 4080 17.9 17.2 18.7
22 22 35 35 35 35 1910 1910 3040 3040 3040 3040 16000 3790 16.6 16.0 17.4
22 25 25 25 25 25 2390 2720 2720 2720 2720 2720 16000 5160 22.7 21.7 23.7
22 25 25 25 25 35 2240 2550 2550 2550 2550 3560 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 25 25 25 25 50 2040 2330 2330 2330 2330 4640 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 25 25 25 25 60 1930 2200 2200 2200 2200 5270 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 25 25 25 35 35 2100 2400 2400 2400 3350 3350 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 25 25 25 35 50 1930 2200 2200 2200 3080 4390 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 25 25 35 35 35 1990 2260 2260 3160 3160 3160 16000 3990 17.5 16.8 18.3
25 25 25 25 25 25 2660 2660 2660 2660 2660 2660 16000 5020 22.0 21.1 23.0
25 25 25 25 25 35 2500 2500 2500 2500 2500 3500 16000 4580 20.1 19.3 21.0
25 25 25 25 25 50 2280 2280 2280 2280 2280 4570 16000 4050 17.8 17.0 18.6
25 25 25 25 25 60 2160 2160 2160 2160 2160 5190 16000 3760 16.5 15.8 17.3
25 25 25 25 35 35 2350 2350 2350 2350 3290 3290 16000 4210 18.5 17.7 19.3
25 25 25 25 35 50 2160 2160 2160 2160 3030 4320 16000 3760 16.5 15.8 17.3
25 25 25 35 35 35 2220 2220 2220 3110 3110 3110 16000 3900 17.1 16.4 17.9
463
<Calefacción>
Gama Dómestica
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad total exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 22 22 2280 2280 2280 2280 2280 2280 2280 16000 4830 21.2 20.3 22.2
22 22 22 22 22 22 25 2240 2240 2240 2240 2240 2240 2550 16000 4700 20.6 19.8 21.6
22 22 22 22 22 22 35 2110 2110 2110 2110 2110 2110 3340 16000 4320 19.0 18.2 19.8
22 22 22 22 22 22 50 1930 1930 1930 1930 1930 1930 4400 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 22 22 22 22 25 25 2200 2200 2200 2200 2200 2500 2500 16000 4580 20.1 19.3 21.0
22 22 22 22 22 25 35 2070 2070 2070 2070 2070 2350 3290 16000 4210 18.5 17.7 19.3
22 22 22 22 22 25 50 1900 1900 1900 1900 1900 2160 4320 16000 3760 16.5 15.8 17.3
22 22 22 22 22 35 35 1960 1960 1960 1960 1960 3100 3100 16000 3900 17.1 16.4 17.9
22 22 22 22 25 25 25 2160 2160 2160 2160 2450 2450 2450 16000 4460 19.6 18.8 20.5
7 22 22 22 22 25 25 35 2030 2030 2030 2030 2310 2310 3240 16000 4120 18.1 17.3 18.9
22 22 22 22 25 35 35 1920 1920 1920 1920 2190 3060 3060 16000 3820 16.8 16.1 17.5
22 22 22 25 25 25 25 2120 2120 2120 2410 2410 2410 2410 16000 4350 19.1 18.3 20.0
22 22 22 25 25 25 35 2000 2000 2000 2270 2270 2270 3180 16000 4020 17.7 16.9 18.5
22 22 25 25 25 25 25 2070 2070 2370 2370 2370 2370 2370 16000 4250 18.7 17.9 19.5
22 22 25 25 25 25 35 1970 1970 2230 2230 2230 2230 3130 16000 3930 17.3 16.5 18.0
22 25 25 25 25 25 25 2050 2320 2320 2320 2320 2320 2320 16000 4150 18.2 17.5 19.1
22 25 25 25 25 25 35 1930 2200 2200 2200 2200 2200 3070 16000 3850 16.9 16.2 17.7
25 25 25 25 25 25 25 2280 2280 2280 2280 2280 2280 2280 16000 4050 17.8 17.0 18.6
25 25 25 25 25 25 35 2160 2160 2160 2160 2160 2160 3030 16000 3760 16.5 15.8 17.3
<Calefacción>
Capac.
Unidad interior conectada Capacidad de cada unidad (W) nominal Entrada unidad Corriente unidad exterior (A)
Número de unidad total exterior (W)
unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G unidad H unidad A unidad B unidad C unidad D unidad E unidad F unidad G unidad H (W) 230V 240V 220V
22 22 22 22 22 22 22 22 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 16000 4020 17.7 16.9 18.5
22 22 22 22 22 22 22 25 1960 1960 1960 1960 1960 1960 1960 2230 16000 3930 17.3 16.5 18.0
8
22 22 22 22 22 22 25 25 1930 1930 1930 1930 1930 1930 2200 2200 16000 3850 16.9 16.2 17.7
22 22 22 22 22 25 25 25 1900 1900 1900 1900 1900 2160 2160 2160 16000 3760 16.5 15.8 17.3
464
Gama Dómestica
Fórmula de conversión: Btu = kW o 3414
cfn = m3/min o 35.3
kW
Funcionamiento estándar
···· ····
Corriente de funcionamiento A 17.30/16.55/15.86, 17.30
Factor de potencia de funcionamiento % 99.6
Corriente de arranque A 14
Capacidad nominal de calefacción kW 16.0
Potencia nominal de consumo kW 3.90
···· ····
Gas mm ø 15.88
Método de conexión Lado interior Abocardado
Lado externo Abocardado
1 En caso de conexión de tres MSZ-60 las especificaciones eléctricas son para una sola unidad interior.
····
Fórmula de Conversión
ø 6.35mm ø 9.52mm ø 12.7mm ø 15.88mm ø 19.05mm
1/4 F 3/8 F 1/2 F 5/8 F 3/4 F
3. Voltaje garantizado
198~264V, 50Hz 198~242V, 60Hz
465
Líquido mm
Tubería de Bifurcación (lado interno)
Gas mm ø 9.52 O 4 {A,B,C,D}, ø 12.7 o 1{E} ø 9.52 O 3 {A,B,C}
conexión
Líquido mm ø 9.52
(Abocardada) Principal (lado externo)
Gas mm ø 15.88
A la unidad interior Cada 3 cables, sumar cable a tierra
Cableado
A la unidad exterior 3-cables, más cable a tierra
El tamaño de la tubería de conexión difiere de acuerdo al tipo y capacidad de las unidades interiores.
····
466
Gama Dómestica
MXZ-8A140VA
1 FREE SPACE (Around the unit) 2 SERVICE SPACE 3 FOUNDATION BOLTS 4 PIPING-WIRING DIRECTIONS
The diagram below shows a Dimensions of space needed Please secure the unit firmly Piping and wiring connections
basic example. for service access are with 4 foundation (M10) bolts. can be made from 4 directions:
Explanation of particular details are shown in the below diagram. (Bolts and washers must be FRONT,Right,Rear and Below.
given in the installation manuals etc. purchased locally.)
Over
100
FREE
Ov
mm
er
10
m m Ov
er
1 50
<Foundation bolt height>
Less than
Over
500
Over
Ov
er 10 FOUNDATION
30
1 0m
m m
0 0m
10
er
Ov
Service space Over
500
19
Installation Feet
330
417
370
Example of Notes
37
56
1 Refrigerant GAS pipe connction (FLARE)ø 15.88(5/8F)
30
28
53
Indication of STOP VALVE connection location.
Air Discharge 2-12 x 36 Oval holes
(Foundation Bolt M10)
950
Rear Air Intake Handle for moving 322
Earth terminal
Side Air Intake Terminal connection
Left•••Power supply wiring
Right•Indoor/Outdoor wiring
Service panel
Air intake 1
371
2
23
(Knock-Out)
81
Drain hole
30 220 145 145 145
(5-ø 33)
(Knock-Out)
73 63
73 63
[ 92 ø 92
ø 92
23 27 92
73
23
(Knock-Out) 92
27
65 (Knock-Out)
65 92
467
PAC-AK50BC
SUSPENSION BOLT PITCH
320
SUSPENSION BOLT : W3/8 (M10)
402
24
12
450 91 95 280 39
55 73 61 79 50 34 3-ELECTRIC WIRE INLET
TO INDOOR UNIT TERMINAL BLOCK
TO INDOOR UNIT
39
70
TB3C
E D C B A
TB3E
65
E D C B A
198
35
TB3B
TB3D
68
TB3A
TB2B
3-WIRE BAND
25 25 25 25 25 21 TO OUTDOOR UNIT ELECTRIC COVER TERMINAL BLOCK
75 75 75 75 200 SERVICE PANEL TO OUTDOOR UNIT
23 (for LEV, THERMISTOR)
PAC-AK30BC
24
12
450 91 95 280 39
205 73 61 79 50 34 3-ELECTRIC WIRE INLET
TERMINAL BLOCK
TO INDOOR UNIT
TO INDOOR UNIT
39
70
TB3C
C B A
65
35
C B A
198
TB3B
TB3A
68
TB2B
3-WIRE BAND
25 25 25 21
TO OUTDOOR UNIT ELECTRIC COVER TERMINAL BLOCK
75 75 200 SERVICE PANEL TO OUTDOOR UNIT
23 (for LEV, THERMISTOR)
468
C. B.
1 4 5 6 7 CNF1 1234 12 12 123 3 1 3 1 12345 SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME
(WHT) TH7/6 TH3 TH4 63HS 63H 63L CNIT TB1 Terminal Block (Power Supply, Branch) SC - R / S Screw Type Terminal (L / N - Phase) SW6 Switch (Model Select)
(RED) (WHT) (WHT)(WHT) (YLW) (RED) (RED) MC Motor for Compressor SC - P1, P2 Screw Type Terminal (DC Voltage) SW7 Switch (Function Setup)
SW6
SW7
1
MF1, MF2 Fan Motors SC - N1, N2 Screw Type Terminal (DC Voltage) SW8 Switch
21S4 Solenoid Valve (Four-Way Valve) CN2 ~ 5 Connector SW9 Switch (Function for option)
1 4 5 6 7 CNF2 SV1 Solenoid Valve (Hot Gas Bypass) CNDC Connector SW10 Switch (Function for option)
(WHT) SV2 Solenoid Valve (Returning oil Bypass ) CNAF Connector CN31 Connector
CN31 SW1
CNDC
(PNK) CN2 CN4 TH3 Thermistor (Outdoor Pipe) LI / LO Connection Lead (L - Phase) CNDC Connector
1. OUTDOOR UNIT
321
CN3S
CNAC TH8 Thermistor (Heat Sink) CN5 Connector SS Connector (Connection for Option)
(WHT )
FUSE2 (WHT) FUSE3 DCL Reactor C. B. Controller Circuit Board SV1 Connector
CNS 12 52C 21S4 SV2 SV1 SS 52C 52C Relay FUSE1 ~ 4 Fuse (6. 3A) SV2 Connector
EI
NI (blinking)
(RED) (WHT) (WHT) (WHT ) (WHT ) L0 N0 (RED) Incorrect wiring in indoor / outdoor unit connection EA, Eb, EC
1 3 CNDC
Indoor / outdoor unit communication error E6~E9
(PNK) Remote controller communication error E0, E3~E5
CNAC2 CNAC1
IGBT (RED) (WHT) Combination error, undefined error EE, EF
3 1 3 1 LI Serial communication error Ed
W Discharge temperature fault U2
LED1 V MC Low-discharge superheating fault, Erroneous connection of refrigerant pipes or U7
U the connecting wires
High pressure fault (63H operates) U1
WHT Low pressure fault (63L operates) UL
SCR-N1
BLU Abnormality of power moduls U6
SCR-S
R ED Compressor over current shutoff (Star t up locked) UF
SCR-P1 SCR-R R ED
Current sensor fault (P. B.) UH
Compressor overcurrent shutoff fault UP
SCR-P2 RED R ED
BLU Discharge pipe/compressor thermistor (TH4) open or shor t-circuit U3
SCR-N2 GRN Outdoor unit thermistors (TH3, TH6, TH7, and TH8), 63HS, and branch box U4
/YLW thermistors open or shor t-circuit
WH T CE YLW ORN BRN
TB1 Radiator panel temperature fault U5
Abnormality in outdoor fan motor U8
DCL L N S1 S2 S3 Voltage fault, current sensor fault (N. F.) U9
52C Forced compressor stop PA
(Overlap malfunction of drain pump in indoor unit
NO FUSE
L1
L2
654321 and linear expansion valve in branch box)
RED BREAKER
P 40 A
R ED
469
Gama Dómestica
18/5/07 09:44:50
Gama Dómestica
470
TH7TH6 TH3 TH4 63HS 63H 63L
SW6
SW7
MF1 2 1S 4 Solenoid Valve (Four-Way Valve) CN2 ~ 5 Connector SW9 Switch (Function for option)
SV1 Solenoid Valve (Hot Gas Bypass) CNDC Connector SW10 Switch (Function for option)
SV2 Solenoid Valve (Returning oil Bypass) CNAF Connector CN31 Connector
SW9
1 4 5 6 7 CNF2 63HS High pressure Sensor IPM Inver ter LED Light Emitting Diodes
(WHT) 63H High pressure Switch LED1 Light Emitting Diodes (Inver ter Control Status) (Operation Inspection Indicators)
CN31 SW1
CNDC TH 4 Thermistor (Discharge) NI / NO Connection Lead (N - Phase) CNS Connector
(PNK) CN2 CN4 TH 6 Thermistor (Outdoor2 - Phase Pipe) EI Connection Terminal (Ground) CNF1 Connector
3 1 (WHT) (WHT)
SW10 SW2
TH7 Thermistor (Outdoor) CNAC1 / 2 Connector CNF2 Connector
7654321 21
TH8 Thermistor (Heat Sink) CN5 Connector SS Connector (Connection for Option)
DCL Reactor C. B. Controller Circuit Board SV1 Connector
321
CN3S
(WHT)
CNAC 52C 52C Relay FUSE1 ~ 4 Fuse (6.3A) SV2 Connector
Esquemas eléctricos
CN51 CNDM
(WHT) (WHT)
54321 321
321 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 P. B Power Circuit Board SW4 Switch (Test Operation ) CN51 Connector (Connection for Option)
U/V/W Connection Terminal (U / V / W - Phase) SW5 Switch (Function Switch) CNIT Connector (Connection for Option)
MXZ-8A140VA1 MXZ-8A140VA2
EI
NI Indoor/branch box communication error (Transmitting error) (Branch box)
(RED)(WHT)(WHT) (WHT) (WHT) (RED)
Mis-Wiring of indoor-branch box / branch box-outdoor unit connecting wire. EA
Too many indoor units / branch box are in the system.
1 3 CNDC CNAC2 CNAC1 Mis-wiring of indoor-branch box/branch box-outdoor unit connecting wire (converse wiring or disconnection) Eb
LED1 (PNK) (RED) (WHT) Star tup time over Ec
BLU
WHT
3 1 3 1 LI
Communication error except for outdoor unit E0 E7
TABP1
IPM Combination error, undefined error EE, EF
BLK Serial communication error Ed
W
WHT Discharge temperature fault U2
TABS V MC Low-discharge superheating fault, Erroneous connection of refrigerant pipes or U7
RED
U the connecting wires
TABT High pressure fault (63H operates) U1
Low pressure fault (63L operates) UL
TABN1 TABP2 Abnormality of power moduls U6
Compressor over current shutoff (Star t up locked) UF
Current sensor fault (P. B.) UH
TABN2 Compressor overcurrent shutoff fault UP
Discharge pipe/compressor thermistor (TH4) open or shor t-circuit U3
TABN TABP TB1
Outdoor unit thermistors (TH3, TH6, TH7, and TH8), 63HS, and branch box U4
WHT RED thermistors open or shor t-circuit
L N S1 S2 S3 Radiator panel temperature fault U5
CE Abnormality in outdoor fan motor U8
NO FUSE Voltage fault, current sensor fault (N. F.) U9
D CL BREAKER Forced compressor stop PA
52C 40 A (Overlap malfunction of drain pump in indoor unit
and linear expansion valve in branch box)
L1
L2
654321
P POWER SUPPLY BRANCH Cautions when Servicing
RE D ~/N BOX WARNING: When the main supply is turned off, the voltage[340 V]in the main capacitor will drop to 20 V in approx.2 minutes
220/230/240V 50HZ
(input voltage : 240 V). when servicing, make sure that LED on the outdoor circuit board gose out, and then wait for at least 1 minute.
N1 220V 60HZ
Components other than the outdoor board may be faulty : Check and take corrective action, referring to the service manual.
N2 Do not replace the outdoor board without checking.
W HT
BLK BLK I
RS ACTM
18/5/07 09:44:50
Esquemas eléctricos
Gama Dómestica
Note : " PAC - AK30 . 50BC " is only for R410A.
SYMBOL NAME
B.C BRANCH BOX CONTROLLER BOARD
F1 <B.C> FUSE 250V 6.3A
SW1<B.C> SWITCH FOR SERVICE
CNM<B.C> CONNECTOR
LED1~5< B.C> Light emitting diode
LEV-A~E Linear expansion valve
TH-A~E Thermistor
Pipe temp.detection / Gas
(0 °C / 15k , 25 °C / 5.4k )
TB2B Terminal block / To outdoor unit
TB3A Terminal block / To indoor unit - A
TB3B Terminal block / To indoor unit - B
TB3C Terminal block / To indoor unit - C
TB3D Terminal block / To indoor unit - D
TB3E Terminal block / To indoor unit - E
Note
1. At servicing for outdoor unit, always follow the
wiring diagram of Outdoor unit.
2. Symbols used in wiring diagram above are,
: terminal block, : connector.
(Combination of indoor units)
Enter the location of combined indoor units with model name in each
blank below because it is necessary for service and maintenance.
Indoor unit - A Indoor unit - B Indoor unit - C Indoor unit - D Indoor unit - E
Setup of SW1
····
ON
former when exchanging PCB. OFF
LED1 LED2 LED3 LED4 LED5
(PAC - AK50BC only) TB3E SW1 W
YLW
S1 5
TO INDOOR TB3E
S2 ORN 3 (GRN) 1 2 3 4 5 6 7 TH-A 1
TH-A
UNIT -E
S3 BRN 1 8 9 10 11 12 13 14 (WHT) 2
(PAC - AK50BC only) TB3D CNM TH-B 1
S1 YLW 5 (RED) 2
TH-B
TO INDOOR TB3D
S2 ORN 3 (BLK)
UNIT -D TH-C 1
S3 BRN 1 TH-C
(BLU) 2
TB3C
S1 YLW 5 TH-D 1
TH-D
TO INDOOR TB3C (BLK) 2
S2 ORN 3 (BLU) (PAC - AK50BC only)
UNIT -C
S3 BRN 1 TH-E 1
(GRN) 2 TH-E
TB3B
S1 YLW 5 LEV-A
TO INDOOR TB3B
S2 ORN 3 (RED) LEV-A 1 6
UNIT -B
S3 BRN 1 (WHT) 6
TB3A LEV-B
S1 YLW 5 LEV-B 1 6
TO INDOOR TB3A
S2 ORN (RED) 6
ACTM
3 (WHT)
UNIT -A
S3 BRN 1 LEV-C
LEV-C 1 6
TB2B
S1 YLW (BLU) 6
TO OUTDOOR
S2 ORN
RS
1 CN3C LEV-D
UNIT LEV-D 1 6
S3 BRN 3 (BLU)
(BLK) 6
(PAC - AK50BC only)
3 CND F1 LEV-E
LEV-E 1 6
1 (ORN)
(GRN) 6
TB1
471
Filtro Compresor
Acumulador
#100 Puerto de servicio
Filtro Flujo refrigerante en frío
Tubo #50 Flujo refrigerante en calor
Temperatura tubería Tubo
termistor / líquido capilar 4 capilar 3
(TH2 or RT13)
Caja de bifurcación
A
B B B B B
B B B B B
Caja de bifurcaciones #2
472
Tamaño tubería (Caja de bifurcación-unidad interior) *Caso de series M (excepto para MEXZ) o series S de unidad interior
Gama Dómestica
Tipo de unidad (kW) 22 25 35 50 60 71 80
interior
Tamaño tubería Líquido Ø6.35 Ø6.35 Ø6.35 Ø6.35 Ø6.35 Ø9.52 Ø9.52
(mm) Gas Ø9.52 Ø9.52 Ø9.52 Ø12.7 Ø15.88 Ø15.88 Ø15.88
Tamaño tubería(Caja de bufurcación- unidad interior) *Caso de series MEXZ de unidad interior.
Tipo de unidad
(kW) 25 35 50 60
interior
Tamaño tubería Líquido Ø6.35 Ø6.35 Ø6.35 Ø9.52
(mm) Gas Ø9.52 Ø12.7 Ø15.88 Ø15.88
Cuando utilice una unidad interior tipo 50, 60 serie MEXZ, utilice la tuerca abocardada opcional (Tabla 1)
para la conexión de la unidad interior. No utilice la tuerca abocardada adjunta. Si ésta se usa,
puede producirse la pérdida de gas hasta ocurrir una separación de tubería.
Tabla 1
MEXZ 35 50 60
Cuando utilice una unidad interior tipo 35, 50 de serir P, utilice la tuerca abocardada (en el accesorio de unidad interior).No
utilice la tuerca abocardada adjunta. Si ésta se utiliza, puede ocurrir una pérdida de gas o incluso una separación de la tubería.
473
····
2 Claro de historia anormal Claro Normal apagado de operación
3 Ninguna función — — —
ON ON ON
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Interior No.1 Interior No.2 Interior No.3
ON ON ON
4
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Interior No.4 Interior No.5 Interior No.6
ON ON
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Interior No.7 Interior No.8
Interruptor
SW1 <Ejemplo>
DIP
OC
Auto diagnóstico Indica un auto diag-
5
(selección unidad interior) nóstico particular
BC#1 (tipo bifurcación -5) BC#2 (Tipo Bifurcación-3)
A B C D E A B C
IC IC IC IC IC
RC RC R R R
C C C
Interior Interior Interior Interior Interior
No.1 No.2 No.3 No.4 No.5
6
BC#1 :controlador caja de bifurcación unidad Nº 1
1 parpadeo LED2 ( placa de control caja de bifurcación)
BC#2 : controlador caja de bifurcación unidad Nº 2
2 parpadeo LED2 ( placa de control caja de bifurcación)
474
Gama Dómestica
1 Cambie el DIP SW1-1 en la placa de control exterior, de OFF a ON.
2 El desescarche obligatorio comenzará a través de la operación anterior 1 si las siguientes condiciones son satisfechas:
• Ajuste de modo de operación
• 10 minutos han pasado desde que el compresor comenzó la operación, o el desescarche previo obligatorio finalizó.
• La temperatura de tubería es menos de o igual a 8°C.
3 El desescarche obligatorio finalizará si ciertas condiciones son satisfechas.
El desescarche obligatorio puede ser realizado si las condiciones anteriores son satisfechas cuando DIP SW1-1se cambie de OFF a ON.
····
Luego de que DIP SW1-1 es cambiado de OFF a ON, no hay problema si DIP SW1-1 se deja en ON o se cambia a OFF nue-
vamente. Esto depende de las condiciones del servicio.
475
Indicador digital LED3 muesta un número de 2 dígitos o código para informar las condiciones y el significado del código de error
controlando DIP SW2 en el control exterior.
Indicador de operación: SW2 : Indicador cambio de auto diagnóstico
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
ON
1 2 3 4 5 6
(Iluminación) SW2
ON
LED3 (Ajuste Inicial)
1 2 3 4 5 6
476
Gama Dómestica
Temperatura tubería / Líquido(TH3) – 40~90
ON
– 40~90 (Cuando el termistor de la bobina detecta 0°C o menos, “–”
y la temperatura son exhibidos por turnos.)
(Ejemplo) °C
1 2 3 4 5 6 Cuando –10°C; 0.5 seg. 0.5seg. 2 seg.
10
A
1 2 3 4 5 6
477
Error código historia (1) (el último) Cuando no hay error de historia,
ON Exhibición alternada del número de uni- “ 0 ” y “–” son exhibidos por turnos.
dad anormal y código Código
visor
1 2 3 4 5 6
Código de capacidad unidad interior (Qj) El código de capacidad de la unidad interior es exhibido.
SW1
4 5 6
unidad interior 1 0 0 0
ON
unidad interior 2 1 0 0 Código
unidad interior 3 0 1 0
unidad interior 4 1 1 0
visor
1 2 3 4 5 6
unidad interior 5 0 0 1
unidad interior 6 1 0 1
unidad interior 7 0 1 1
unidad interior 8 1 1 1
478
Gama Dómestica
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
ON Capacidad ajuste exhibida Exhibida como un código capacidad exterior.
Código
Capacidad Código
visor
1 2 3 4 5 6 MXZ-8A140VA 25
Información ajuste unidad exterior • Los dígitos de diez (Visor Total para ajuste aplicado)
Detalles de ajuste Detalles exibidos
H·P / Refrig.solamente 0 : H·P 1 : Refrigeración solamente
ON
Monofásico / Trifásico 0 : Monofásico 2 : Trifásico Código
visor
1 2 3 4 5 6 • Los dígitos de unos
Detalles de ajuste Detalles exhibidos
Interruptor descongelamiento 0 : Normal 1 : Para alta humedad
(Ejemplo) MXZ-8A140VA, “00” es exhibido.
ON
Temperatura evaporación establecida: – 39~88
TEm (Refrigeración) (Cuando la temperatura es 0°C o menos, “–” y °C
Alta presión establecida: Pdm (Calefacción) la temperatura son exhibidos por turnos.) kg f/cm²
1 2 3 4 5 6 – 39~88
479
480
Gama Dómestica
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
Objetivo Sub-enfriamiento establecido (modo refrigeración) :SEm 0~255
ON
°C
1 2 3 4 5 6
Error histórico código (3)(el más antiguo) Cuando no hay error de historia, “0” y “–“
ON Exhibición alternada de números de uni- son exhibidos por turnos.
dades y códigos. Código
visor
1 2 3 4 5 6
481
482
Gama Dómestica
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
Tiempo de termostato encendido hasta que cesa 0~999
el error 0~999 (Cuando sea 100 minutos o más, los dígitos de cien, los
dígitos de diez y los dígitos de unos se exhiben por turnos.)
ON (Ejemplo) Cuando sea 415 minutos;
Minuto
0.5 seg. 0.5seg. 2 seg.
1 2 3 4 5 6 4 15
ON
rpm
1 2 3 4 5 6
483
[Cuando la parte opcional ʻA-Herramienta control de servicio (PAC-SK52ST)ʼ está conectada al tablero de control de la caja de bifurcación (CNM)]
El indicador digital LED1 exhibe un número ó código de 2 dígitos para informar la condición de la operación y el significado del
código de error mediante el control de DIP SW2 en ʻA-herramienta control de servicioʼ.
Indicador operación SW2 : Indicador cambio auto diagnóstico
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
ON
1 2 3 4 5 6
(Iluminación) SW2
ON
LED1 (Ajuste inicial)
1 2 3 4 5 6
visor
1 2 3 4 5 6
484
Gama Dómestica
Pulso de apertura VEL-B 0~500
ON 0~500 (Cuando sea 100 pulsos o más , los dígitos de cien, los
dígitos de diez y los dígitos de unos se exhiben por turno.)
(Ejemplo) Pulso
1 2 3 4 5 6
Cuando sea 150 pulsos; 0.5 seg. 0.5seg. 2 seg.
1 50
8 45
Ajuste capacidad interior -D
ON 0~14 9 50
Código
10 56 visor
1 2 3 4 5 6
11 60
Ajuste capacidad interior -E
ON 0~14 12 71
Código
13 80 visor
1 2 3 4 5 6
485
486
Gama Dómestica
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
Temperatura disipador de calor exterior (TH8) – 40~200
– 40~200 (Cuando la temperatura es 0°C o menos, “–” y
ON
la temperatura se exhibe por turnos.)
(Cuando el termistor detecta 100°C o más, los dígitos °C
1 2 3 4 5 6 de cien, los dígitos de diez, los dígitos de unos se
exhiben por turnos.)
1 2 3 4 5 6
487
TH1 8~39
ON Interior -A
8~39 °C
1 2 3 4 5 6
TH1 8~39
ON Interior -B
8~39 °C
1 2 3 4 5 6
TH1 8~39
ON Interior -C
8~39 °C
1 2 3 4 5 6
TH1 8~39
ON Interior -D
8~39 °C
1 2 3 4 5 6
TH1 8~39
ON Interior -E
8~39 °C
1 2 3 4 5 6
488
Gama Dómestica
Ajuste de SW2 Detalle visor Explicación del visor Unidad
Interior - Ajuste temperatura 16~31
ON 16~31
Interior -A °C
1 2 3 4 5 6
489
1. REPARACIÓN DE AVERIAS
Gama Dómestica
<Código de error exhibido por auto-dignóstico y acciones a ser tomadas por el servicio (sumario)>
Los códigos de error presentes y pasados se registran y exhiben en el control remoto alámbrico y en el tablero de control de unidad
exterior. Las acciones a ser tomadas por el servicio, las cuales dependen de si el fenómeno inferior es recurrente en el servicio,
están sintetizadas en la tabla siguiente. Controle los contenidos descriptos antes de investigar detalles.
Condiciones de la unidad en el servicio Código de error Acciones a ser tomadas por el servicio (sumario)
490
Gama Dómestica
2-1. Antes de la prueba de funcionamiento
Luego de completar la instalación, el cableado y la tubería para las unidades dinterior y exterior verifique si hay pérdida de
refrigerante, que los cables de control o sumistro de energía no estén sueltos, no tengan polaridad incorrecta y no haya desconexión de una fase.
Utilice un tester 500-volt M-ohm para verificar que la resistencia entre las terminales de suministro de energía y la tierra es al menos 1 M⍀.
No realice este test en las terminales de cableado de control (circuito de bajo voltaje).
. Advertencia: No utilice el aire acondicionado si la resistencia de aislamiento es menor a 1 M⍀
Resistencia de aislamiento
Después de que la fuente de energía a la unidad se ha cortado por un período extenso,
la resistencia de aislamiento descenderá
a menos de 1 M⍀ debido a acumulación de refrigerante en el compresor. Esto no significa un mal funcionamiento. Realice los sig. procedimientos:
1.Remueva los cables del compresor y mida la resistencia de aislamiento del compresor.
2.Si la resistencia de aislamiento es menor a 1 M⍀, el compresor es defectuoso o la resistencia decayó debido a la acumulación
de refrigerante en el compresor.
3.Luego de conectar los cables al compresor, una vez operando, mida la resistencia de aislamiento nuevamente.
• La resistencia de aislamiento decae debido a acumulación de refrigerante en el compresor. El refrigerante reunido en el
compresor es descargado inmediatamente al funcionamiento.
4. Si la resistencia de aislamiento aumenta por encima de 1 M⍀, el compresor no está averiado.
. Precaución: El compresor no operará a menos que la conexión de fase de suministro de energía sea correcta.
• Asegúrese de realizar prueba de funcionamiento para cada unidad interior. Asegúrese de que cada unidad interior funciona
correctamente siguiendo el manual de instalción adjunto a la unidad.
• Si realiza la prueba de funcionamiento para todas las unidades interiores a la vez, usted no podrá detectar ninguna conexión
errónea, si hubiere, de las tuberías refrigerante y de los cables conectores.
* La operación del compresor no está disponible por al menos 3 minutos después que la energía es suministrada.
• El compresor puede emitir ruidos inmediatamente después de encendido el suministro de energía ó en caso de baja temperatura del aire exterior.
Sobre el mecanismo de protección de reinicio
Una vez que el compresor se detiene el dispositivo de prevención de reinicio opera de manera que el compresor no funcione
por 3 minutos para proteger al aire acondicionado.
(2) Utilización de SW4 en unidad exterior
En caso de prueba de funcionamiento de la unidad exterior, todas las unidades operan. Por lo tanto, usted no puede detectar ninguna conexión
erronea de tubería refrigerante y los cables conectores. Si se apunta a la detección de alguna conexión erronea, asegúrese de llevar a cabo la
prueba de funcionamiento desde el control remoto refiriéndose a "(1) Utilización del control remoto."
SW4-1 ON
REFRIGERACIÓN
SW4-2 OFF
SW4-1 ON
CALEFACCION
SW4-2 ON
Luego de realizar la prueba de funcionamiento, posicione SW4-1 en OFF.
····
• Unos segundos después que el compresor inicie, un sonido metálico puede ser escuchado desde el interior de la unidad exterior. El ruido proviene
de la válvula de control debido a una pequeña diferencia de presión en las tuberías. La unidad no es defectuosa.
El modo de operación prueba de funcionamiento no puede cambiarse pulsando el interruptor SW4-2 durante la prueba de funcionamiento
(para cambiar el modo de prueba de funcionamiento durante la prueba, detenga la operación pulsando el interruptor SW4-1. Luego reanude
la prueba de funcionamiento pulsando el interruptor SW4-1.)
Cuando una prueba de funcionamiento se inicia por “Utilización de SW4 en unidad exterior”, aunque esto implique instrucciones
de detenerse, la unidad exterior no se detiene (la prueba de funcionamiento no terminó).
En este caso posicione en OFF SW4 en la unidad exterior.
• Luego del suministro de energía o luego de una operación de detenimiento por un instante, un pequeño sonido puede ser escuchado
desde el interior de la caja de bifurcación. La válvula de expansión electrónica se está abriendo y cerrando. La unidad no está averiada.
491
492
Gama Dómestica
<Anormalidades detectadas cuando la potencia se apaga> (Nota 1) Refiérase a la sección de unidad interior para códigos P y E.
Código de Error Significado del error y método de detección Caso Juicio y acción
1 No se suministra voltaje al bloque 1 Verifique los siguientes puntos.
terminal(TB1) de la unidad exterior. a) Filtro de suministro de energía.
a) El filtro de suministro de energía b) Conexión de suministro de energía del
está apagado. bloque terminal(TB1)
b) Error de contacto o desco- c) Conexión del suministro de energía del
nexión de teminal de suministro bloque terminal(TB1)
de energía.
c) Fase abierta (Fase L o N) 2 Verifique los siguientes puntos.
2 La potencia eléctrica no está cargada a a) Conexión de suministro de energía del
la terminal de suministro de energía bloque terminal (TB1)
la placa de circuito de potencia exterior . b) Conexión de terminal de la placa de
a) Error de contacto de la termi- circuito de potencia exterior.
nal de suministro de energía Desconexión del conector SC-R o
b) Fase abierta en la placa de cir- SC-S.Refiérase a 9-7.
cuito de potencia exterior.
Desconexión del conector 3 Verifique la conexión del conector (CNDC)
en la placa de circuito de control exterior.
SC-R o SC-S
Verifique la conexión del conector CNDC
Ninguno — 3 La potencia eléctrica no está suministrada
en la placa de circuito de potencia exterior.
a la placa de control exterior. Refiérase a 9-7.
a) Desconexión de conector
(CNDC)
Conector 63L abierto 1 Desconexión o error de contacto del 1 Verifique la conexión del conector 63L en la
Hay anormalidad si el conector 63L está conector 63L en la placa de control placa de control de circuito exterior.
abierto contínuamente durante tres minutos de circuito exterior. Refiérase a 9-7.
después del sumunistro de energía. 2 Desconexión o error de contacto de 2 Verifique el cable conector del 63L.
F3 63L: interruptor de alta presión 63L
(5202) 3 63L está trabajando debido a pérdida 3 Verifique la presión del refrigerante.
de refrigerante o partes defectuosas. Carge refrigerante adicional.
4 Defecto en la placa de control de Verifique la continuidad mediante un tester.
circuito exterior. Reemplace las partes si las mismas son defectuosas.
4 Reemplace la placa de control de circuito exterior.
Conector 63H abierto. 1 Desconexión o error de contacto del 1 Verifique la conexión del conector 63H en la
Hay anormalidad si el conector 63H está conector 63H en la placa de control placa de control de circuito exterior.
abierto contínuamente durante tres minutos de circuito exterior. Referirse a 9-7.
después del suministro de energía. 2 Desconexión o error de contacto 2 Verifique el cable conector del 63H.
F5 63H: interruptor de alta presión. de 63H
(5201) 3 63H está trabajando debido a 3 Verifique la continuidad mediante un tester.
existencia de partes defectuosas. Reemplace las partes si las mismas son defectuosas.
4 Defecto en la placa de control de 4 Reemplace la placa de control de circuito exterior.
circuito exterior.
Conector 2 abierto 1 Desconexión o error de contacto 1 Verifique la conexión del conector (63H,63L)
Hay anormalidad si ambos circuitos de los del conector (63H,63L) en la placa en la placa de control de circuito exterior.
conectores 63H y 63L están abiertos por tres minutos de control de circuito exterior. Referirse a 9-7.
continuamente después del suministro de eregía 2 Desconexión ó error de 2 Verifique el cable del conector 63H y 63L
F9 contacto de 63H, 63L
(4119) 63H: Interruptor de alta presión 3 63H y 63L están trabajando debido 3 Verifique la continuidad mediante un tester
63L: Interruptor de baja presión a existencia de partes defectuosas. Reemplace las partes si las mismas son defectuosas
4 Defecto en la placa de control 4 Reemplace la placa de control de circuito exterior.
493
Código de error Significado de código de error y método de detección Case Juicio y Acción
Error de cableado conector entre unidad interior/caja de 1 Error de contacto en el cable 1 Verificar la desconexión, soltura o polaridad
bifurcación-unidad exterior, número excesivo de unida- conector de la unidad interior/ del cable conector de la unidad interior/ caja
des. unidad exterior de bifurcación- unidad exterior.
1. El tablero de circuito de control de la caja de
bifurcación puede automáticamente verificar
el número de unidades interiores conectadas. 2 Diámetro o largo del cable conector de 2 Verificar el diámetro y el largo del cable
Hay error si el número no puede ser verificado unidad interior/caja de bifurcación- conector de la unidad interior-caja de bifurca-
automáticamente debido a error de cableado unidad exterior está fuera de la capa- ción/caja de bifurcación-unidad exterior.
de unidad interior/caja de bifurcación-unidad cidad especificada. Largo total del cableado 55 m (exterior- caja de bifurca-
exterior, etc después que la potencia se Hay 9 o mas unidades interiores en el ción) (incluyendo cableado conector de cada unidad de
enciende por 4 minutos. sistema. caja de bifurcación y entre la caja de bifurcación y la
Hay 3 o más cajas de bifurcación en unidad exterior.)También verificar si el orden de
EA el sistema. conexión del cable plano es S1, S2, S3.
(6844) 3 Transmisión defectuosa del circuito
receptor de la placa de circuito de con- Si se detecta el error “EA” verificar el número
trol de la caja de bifurcación exterior de unidades interiores y la caja de bifurca-
4 Transmisión defectuosa del circuito ción en el sistema.
receptor dela placa de circuito de con-
trol de la caja de bifurcación interior 3 ~5 Apague el equipo una vez, y luego enciéndalo
5 Defecto en la placa de potencia de la caja nuevamente para verificar.
de bifurcación interior Reemplace la placa de control de circuito
6 Introducción de ruido en suministro de e- exterior, la placa de control de caja de bifurca-
nergía o en el cable conector de unidad ción, la placa de control interior o la placa de
interior-caja de bifurcación/ caja de bi- potencia exterior si el error ocurre nuevamente.
furcación-unidad exterior.
6
Verifique la ruta de transmisión y elimine la
causa.
Error en la conexión entre la unidad interior- 1 Error de contacto en el cable conector
caja de bifurcación/ caja de bifurcación- unidad de la unidad interior- caja de bifurcación
Las descripciones siguientes, 1 -9 ,son para
exterior (cableado inverso o desconexión en /caja de bifurcación- unidad exterior ····
EA, Eb y EC.
el cableado) 2 El diámetro o largo del cable conector de
La placa del circuito de control de la caja de interior-caja de bifurcación/ caja de bi-
bifurcación externa puede automáticamente esta- furcación- unidad exterior, está fuera
blecer el número de unidades internas. de la capacidad especificada.
Hay anormalidad si el número de unidades internas 4 Defecto en el circuito transmisor
no puede ser establecido dentro de los 4 minutos receptor de la placa de circuito de
Eb del encendido, debido a error en el cableado (ca- control de exterior/caja de bifurcación.
(6845) bleado inverso o desconexión) entre la caja de 5 Defecto en el circuito transmisor
bifurcación interna y la unidad externa. receptor de la placa de circuito de
control de interior /caja de bifurcación.
6 Defecto en e la placa de potencia
de caja de bifurcación/interior.
7 Introducción de ruido en suministro de e-
nergía o en el cable conector de unidad
interior-caja de bifurcación/ caja de bi-
furcación-unidad exterior.
494
Gama Dómestica
Código de error Significado del código de error y método de detección Case Juicio y acción
(1) Alta presión anormal (Trabajo de 1)Ciclo corto de la unidad interior 1)~6) Verifique la unidad interior y repare defectos
interruptor de alta presión 63H) 2) Filtro de la unidad interior tapado
Hay anormalidad si el interruptor de alta 3) Descenso del flujo de aire causado
presión 63H trabajó( ) durante el funcio- por suciedad en el ventilador interior
····
namiento del compresor 4.15 MPa 4) Suciedad en el intercambiador de calor interior
····
5) Motor del ventilador interior trabado
63H: Interruptor de alta presión 6) Mal funcionamiento del motor del ventilador interior
7) Operación defectuosa de válvula 7) Verifique si la válvula de cierre está completamente abierta.
(2) Presión alta anormal de cierre (No completamente abierta)
(Sensor de alta presión 63HS detectado) 8) Tubería tapada o rota 8) Verifique tubería y repare defectos.
1 Cuando el sensor de alta presión detecta 9) Motor del ventilador exterior trabado 9)~12) Verifique unidad exterior y repare defectos.
4.31MPa ó más (ó mas de 4.15MPa 10) Mal funcionamiento del motor
durante 3 minutos) (1ra detección) durante del ventilador exterior
el funcionamiento del compresor, el compre- 11)Ciclo corto de unidad exterior
sor se detiene y reinicia la operación en 3 12) Suciedad del intercambiador de calor extreno
minutos. 13) Descenso del flujo de aire causado
2 Cuando el sensor detecta 4.31MPa ó más inspección defectuosa o termistor 13) Verifique que la temperatura inspeccionada del termistor
(ó más de 4.15MPa durante 3 minutos) de temperatura externa de temperatura exterior se exhibe en LED .
nuevamente (2da detección) dentro de (Si detecta temperatura más baja
los 30 minutos desde que el compresor que la temperatura actual.)
se detuvo, el compresor se detiene nue- 14) Desconexión ó error de contac- 14)~16) Apague la potencia y verifique si F5 se
vamente y reinicia la operación en 3 min. to del conector (63H) en la exhibe cuando la potencia se enciende
U1 3 Cuando el sensor detecta 4.31MPa ó placa de control exterior nuevamente. Cuando F5 se exhibe,
(1302) más (ó más 4.15MPa durante 3 minutos) 15) Desconexión ó error de contacto refiérase a “Juicio y acción" para F5.
nuevamente (3ra detección) dentro de los de la conexión de 63H
30 minutos desde que el compresor se 16) Defecto en la placa de con-
detuvo, el compresor se detiene nueva- trol exterior 17) Verifique la válvula de expansión lineal.
mente y reinicia la operación en 3 min. 17) Acción defectuosa de la válvula Refiérase a 9-6.
4 Cuando el sensor detecta 4.31MPa ó de expansión lineal 18) Reemplace la placa de control exterior.
más (ó más de 4.15MPa durante 3 min.) 18) Mal funcionamiento del circuito
nuevamente (4ta detección) dentro de los de transmisión del ventilador 19) Verifique funcionamiento de la válvula solenoide.
30 minutos después de que el 3er com- 19) Error en el funcionamiento de
presor se detiene, se detiene de forma la válvula solenoide (SV1)(la
anormal. En este momento <U1> se exhibe alta presión no puede ser con-
5 Cuando el sensor detecta 4.31MPa ó más trolada por SV1) 20) Verifique el sensor de alta presión.
(ó más de 4.15MPa durante 3 min.) luego de 20) Sensor de alta presión defec-
30 minutos desde que el compresor se detu- tuoso 21) Verifique el sensor de alta presión.
vo (1ra ó 2da ó 3ra vez),se convierte en 1ra 21) Defecto en el circuito del sen-
detección el mismo funcionamiento que el sor de alta presión en la placa
mencionado arriba 1 . multicontrol.
6 Está siendo demorado por detención anor-
mal durante 30 minutos desde que el
compresor se detuvo. En este momento observe
que el código de demora <U1> será exhibido.
495
Código de error Significado del código de error y método de detección. Case Juicio y acción
(1) Alta temperatura de descarga anormal 1 Operación del compresor con 1 Verifique entrada de sobrecalentamiento.
Hay anormalidad si el termistor de tem- sobrecalentamiento causado Verifique la pérdida de refrigerante.
peratura de descarga(TH4) excede125°C por la falta de refrigerante. Cargue refrigerante adicional.
ó 110°C contínuamente durante 5 minu- 2 Operación defectuosa de la 2 Verifique que la válvula de cierre esté completamente abierta
tos. Hay anormalidad si la presión detectada válvula de cierre. 34 Apague la potencia y verifique si U3 se exhibe
por el sensor de alta presión y convertida en 3 Defecto en el termistor cuando la potencia se encienda nuevamente.
temperatura de saturación excede 40°C 4 Defecto en la placa de control Cuando se exhibe U3 refiérase a “Juicio y acción"
durante el descongelamiento y el termistor exterior. para U3.
de temperatura de descarga (TH4) 5 Defecto en la válvula de expan- 5 Controle la válvula de expansion lineal.
excede 110°C. sión lineal Refiérase a 9-6.
Circuito abierto/corto del termistor de 1 Desconexión o error de contacto 1 Verifique la conexión del conector (TH4) en
temperatura de descarga (TH4) del conector (TH4) en la placa el tablero de circuito de control exterior.
Hay error si se detecta circuito abierto (3°C o menos) de control de circuito exterior. Verifique el interruptor del cable conductor del
o corto (217°C o más)durante la operación del termistor (TH4). Refiérase a 9-6.
compresor. 2 Defecto del termistor 2 Verifique el valor de resistencia del termistor
(La detección es inoperante por 10 minutos desde 3 Defecto de la placa de control (TH4) o temperatura mediante micro computadora.
el proceso de inicio del compresor y por 10 minutos de circuito exterior. (Termistor/TH4: Refiérase 9-6.)
después, durante la operación de descongelamiento) (SW2 en A-Control Service Tool: Refiérase a 9-8.)
U3 3 Reemplace la placa de control exterior.
(5104)
496
Gama Dómestica
Código de Error Significado del código de error y método de detección. Caso Juicio y acción
(1) Circuito abierto/corto en termistores 1 Uno ó más conectores en el tablero de 1 Verifique el contacto del conector y los cables
unidad exterior (TH3, TH7, y TH8) y ter- circuito de control exterior eléctricos del termistor.
mistores de caja de bifurcación.(TH-A~E) (TH3, TH7 y TH8) y del tablero de
Hay anormalidad si se detecta circuito corto o control de la caja de bifurcación
abierto mientras el compresor está operando. (TH-A~E) tienen error de contacto
La detección de apertura de los termistores TH3 ó desconexión. 2 Verique el valor de resistencia de los termis-
es inoperante porr 10 segundos a 10 minutos des- 2 Defecto en el termistor. tores o la temperatura refiriéndose a la sec-
pués del inicio del compresor y 10 minutos des- 3 El tablero de circuito de control exterior ción de "Función de monitoreo para unidad
es defectuoso. exterior". (Modos invertidos por SW2.)
pués y durante el descongelamiento.
3 Reemplace todo el tablero de control exterior.
Verifique si la unidad tiene error en su
····
4 Por 3 minutos luego del inicio del compresor, 4) Error en entrada de circuito de Controle tablero de control
para descongelamiento,o por 3 minutos des- tablero de control.
pués de recupero de descongelamiento,la anor-
malidad no está determinada como anormalidad.
Temperatura anoramal del disipador de calor 1 El motor del ventilador exterior 12 Verifique el ventilador exterior.
Hay anormalidad si el termistor del disipador de está tapado. Ver (9) en “9-4. Reparación de averías de
calor ( TH8) detecta la siguiente temperatura: 2 Error del motor de ventilador exterior. fenómeno inferior ”en Guía de Servicio Técnico
85°C 3 Ruta del flujo de aire tapada. para OCT04 REVISED EDITION-A.
4 Aumento de la temperatura ambiente 3 Verifique ruta de flujo de aire para refrigeración.
5 Defecto en termistor 4 Verifique si hay algo que cause aumento de la tempe-
6 Defecto en circuito de entrada de poten- tratura alrededor de la unidad.
cia exterior del tablero de control. (Límite superior de temperatura ambiente 46°C.)
7 Error en el cicuito conductor del Apague la potencia y luego enciéndala nuevamente
U5
ventilador exterior. para verificar si U5 es exhibido dentro de 30 minutos.
(4230) Si se exhibe U4 en lugar de U5,siga las acciones
a ser tomadas por U4.
5 Verifique el valor de resistencia del termistor (TH8)
ó la temperatura mediante micro computadora.
(Termistor/TH8: Refiérase a 9-6.)
(SW2 en A-Control Service Tool: Refiérase a 9-8.)
6 Reemplace tablero de circuito de potencia exterior.
7 Reemplace tablero de circuito de control exterior.
Anormalidad del módulo de potencia. 1 La válvula de cierre exterior está cerrada 1 Válvula de cierre abierta.
Verifique error conduciendo el módulo de 2 Descenso de voltaje de suministro de energía. 2 Verificar los medios de suministro de energía.
potencia en caso de detectar sobrecorriente. 3 Soltura, desconexión o cableado 3 Corregir el cableado (fase U•V•W ) al
U6 (UF o UP error condición) inverso del cableado conector compresor. Refiérase a 9-7.
(4250) del compresor.
4 Defecto en el compresor 4 Verifique el compresor refiriéndose a 9-6.
5 Defecto en el tablero de circuito 5 Reemplace tablero de circuito de potencia exterior.
de control exterior.
497
Código de error Significado del código de error y método de detección Caso Juicio y acción
(1)Anormalidad de sobrecalentamiento 1 Desconexión o conexión floja 12 Controle condiciones de instalación del
debido a baja temperatura de descarga del termistor de descarga de termistor de descarga de temperatura(TH4).
Hay anormalidad si la descarga de sobrecalenta- temperatura. (TH4)
miento se detecta continuamente menor o igual a 2 Defecto en el soporte del termis-
0: por 5 minutos aún cuando la válvula de expan- tor de descarga de temperatura.
sión lineal tiene un pulso de apertura mínimo, luego 3 Desconexión o conexión floja de la 3 Controle la bobina de la válvula de expansión
de que el compresor comience a operar por 10 bobina de válvua de expansión lineal lineal. Refiérase a 9-6.
minutos. 4 Desconexión o conexión floja del 4 Controle conexión o contacto de VEL en el
conector de la válvula de expan- tablero de circuito de control de la caja de bifurcación.
sión lineal. 5 Controle válvula de expansión lineal.
5 Defecto de la válvula de expansión lineal. Refiérase a 9-6.
U7 (2) Conexión erronea de la tubería refri- 1 Error en tubería/cableado. 1 Controle tubería/cableado entre caja de bifurcación
(1520) gerante o de los cables conectores. y unidad interior.(Refiérase a "prueba de funcionamiento
Considere anormal el detenimiento de la (Utilizando control remoto)”).
unidad interior cuando la diferencia de tem- 2 Pérdida o insuficiencia de refrigerante. 2 Controle la succión de sobrecalentamiento.
peratura sea de 10ºC o más entre la tem- • Controle pérdida de refrigerante.
peratura de la tubería y de la habitación 3 Mal funcionamiento de VEL (caja • Recarge refrigerante.
durante el modo de calefacción del compresor de bifurcación).
4 Tubería (líquido) está tapada o 3 Controle VEL (caja de bifurcaciones).
aplastada. 4 Controle la tubería de refrigerante y cambie
5 El termistor en unidad interior(temperatu- las partes defectuósas.
ra habitación, temperatura tubería) está 5 Controle termistor en unidad interior ( temperatura
desconectada. habitación, temperatura tubería desconectada de soporte).
Anormalidad en el motor del ventilador exterior 1 Error en la operación de CC en 1 Controle o reemplace la CC del motor del ventilador.
El motor del ventilador exterior se considera en el motor del ventilador 2 Controle el voltaje del tablero de circuito de control exterior
mal funcionamiento si la frecuencia rotacional del 2 Error en tablero de circuito de durante la operación.
motor del ventilador es anormal durante el funcio- control exterior 3 Reemplace el tablero de circuito de control exterior
namiento. (cuando el error todavía se indica aún después de
La frecuencia de rotación del ventilador es anormal realizar el arreglo 1
U8 si; arriba descripto.)
(4400) • Se detecta 100 rpm o menos continuamente por
15 segundos a 26: o más de temperatura
de aire exterior
• 50 rpm o menos o 1500 rpm o más
detectadas continuamente por 1 minuto.
Anormalidad tal como sobrevoltaje o 1 Descenso de voltaje del suministro de energía 1 Controle los medios de suministro de energía
insuficiencia de voltaje y señal anormal 2 Desconexión del cableado del compre- 2 Corrija el cableado (fase U•V•W ) al compresor.
de sincronización al circuito principal. sor Refiérase a 9-7.
3 52C defectuoso 3 Reemplace 52C.
Hay anormalidad si algunos de los siguientes 4 Módulo ACT defectuoso 4 Reemplace módulo ACT.
puntos durante el funcionamiento del compresor; 5 Módulo circuito conector ACT defectuoso 5 Reemplace tablero de circuito de potencia exterior.
• Descenso de voltaje bus de CC a 310V en el tablero de circuito del potencia
• Descenso instantánedo de voltaje bus de CC a exterior
200V 6 Desconexión o conexión floja de 6 Controle cableado CNAF.
• Incremento de voltaje bus CC a 400V CNAF
U9 • Descenso de corriente de entrada de unidad 7 Circuito conector 52C del tablero de 7 Reemplace tablero de circuito de potencia exterior.
(4220) exterior a 0.5A sólo si la frecuencia de operación circuito de control exterior defectuoso
es mayor que o igual a 40Hz o la corriente del 8 Desconexión o conexión floja de CN5 8 Controle cableado CN5 del tablero de circuito
compresor es mayor que o igual a 5A. en el tablero de circuito de potencia de potencia exterior.
exterior. Refiérase a 9-7.
9 Desconexión o conexión floja de CN2 9 Controle cableado CN2 del tablero de circuito
en el tablero de circuito de potencia de potencia exterior.
exterior. Refiérase a 9-7.
Interrupción de sobrecorriente del compresor 1 La válvula de cierre está cerrada. 1 Abrir válvula de cierre.
(Cuando el compresor está cerrado) 2Descenso del voltaje del sumi- 2 Controle medios de suministros de energía.
Hay anormalidad en caso de sobrecorriente de CC bus o del nistro de energía
compresor detectada dentro de los 30 segundos desde el 3Soltura, desconexión o inversión 3 Corrija cableado (fase U•V•W) al
UF compresor.
inicio del funcionamiento del compresor. del cableado conector del
(4100) Refiérase a 9-7.
compresor
4 Defecto en el compresor 4 Controle compresor.
5 Defecto en tablero de control exterior Refiérase a 9-6.
5 Reemplace tablero de circuito de potencia exterior.
498
Gama Dómestica
Código de error Significado de código de error y método de detección Caso Juicio y acción
Error en sensor de corriente 1 Desconexión del cableado del 1 Corrija el cableado (fase U•V•W ) al
Hay anormalidad si el sensor de corriente detecta 1.5A compresor compresor. Refiérase a 9-7.
durante el funcionamiento del compresor 2 Defecto del circuito del sensor 2 Reemplace tablero de circuito de potencia exterior.
UH (este error es ignorado en caso de prueba de funcionamiento) de corriente del tablero de cir-
(5300) cuito de potencia exterior
Presión baja anormal ( trabajo de 63L) 1 Válvula de cierre de unidad ex- 1 Controle válvula de cierre.
Hay anormalidad si 63L trabajó (bajo terior cerrada durante la operación
0.03MPa) durante la operación del compresor. 2 Desconexión o conexión floja del conector 2 ~4 Apague la potencia y luego enciéndala nuevamente
63L: interruptor de baja presión (63L) en el tablero del contol para verificar si F3 se exhibe en el reinicio.
exterior Si F3 se exhibe, siga el procedimiendo de dirección
UL 3 Desconexión o conexión floja de de F3.
(1300) 63L
4 Defecto de tablero de control exterior
5 Pérdida o insuficiencia de refrigerante 5 Corrija la cantidad adecuada de refrigerante.
6 Mal funcionamiento de la válvula de 6 Controle la línea de expansión lineal.
expansión lineal Refiérase a 9-6.
Interrupción de sobrecorriente del compresor 1 Válvula de cierre de unidad exterior 1 Abra la válvula de cierre.
Hay anormalidad si se detecta sobrecorriente CC cc cerrada. 2 Controle los medios de suministro de energía.
bus en compresor después del inicio de operación del 2 Descenso de voltaje de suministro de 3 Corrija el cableado (fase U•V•W) al com-
compresor por 30 segundos. energía compresor. Refiérase a 9-7.
3 Soltura, desconexión o conversión del 4 Controle ventilador interior/exterior.
cableado conector del compresor 5 Solucione el ciclo corto.
. 6 Reemplace tablero de control de circuito exterior.
4 Defecto en ventilador de unidades interior 7 Contole el compresor.
UP /exterior Refiérase a 9-6.
(4210) 5 Ciclo corto de unidades interior/exterior Antes de reemplazar el tablero de control de circuito
····
Error de comunicación de control remoto 1 Defecto en el circuito de comunicación 1 ~3 Diagnóstico del control remoto.
(Error señal receptora) del control remoto Tome las siguientes acciones de acuerdo
(1) Hay anormalidad si alguna señal desde IC de 2 Defecto en el circuito de comunicacion al resultado del diagnóstico.
dirección de refrigerante "0” no pudo ser del tablero de control interior de direc- a) Cuando se exhiba “RC OK”, los contoles
normalmente recibida por tres minutos. ción de refrigerante "0" remoto no tienen problema. Apague la poten-
(2)Hay anormalidad si el control remoto secundario 3 Introducción de ruido en la línea cia y luego enciéndala nuevamente para con-
E0 no pudo recibir ninguna señal por dos minutos. de transmisión del control trolar. Si se exhibe “H0”por cuatro minutos
(No display) remoto. o más, reemplace tablero de control
4 Todos los controles remotos son interior.
establecidos como controles remotos b) Cuando se exhibe “RC NG” reemplace
secundarios. En este caso, E4 se el control remoto.
exhibe en LED,y E0 se exhbe en c) Cuando se exhibe “RC E3” o “ERC 00-66”
el control remoto. el ruido puede estar causando anormalidad.
Error de comunicación del control remoto 1 Defecto en circuito de comunica-
4 Establezca un control remoto como princi-
(Error de transmisión ) ción del control remoto.
pal y otro como secundario.
(1) Hay anormalidad si sub control remoto no pudo 2 Introducción de ruido en la lí-
Las descripciones anteriores, 1 -3 , son para
····
encontrar blanco de ruta de transmisión por seis nea de transmisión del control
E3 E0 y E3.
segundos. remoto.
(No display)
(2)Hay anormalidad si el control remoto no pudo 3 Dos controles remotos son esta-
finalizar transmisión 30 veces continuadamente blecidos como "principales"
. (En caso de 2 controles
remotos)
Error de comunicación interior- caja de bifurcación 1 Error de contacto del cable conector 1 Controle la desconexión o conexión floja del
/ caja de bifurcación - unidad exterior. de interior/unidad exterior. cable conector interior-caja de bifurcación/
(Señal receptora errónea) 2 Defecto en el circuito de comunicación caja de bifurcación-unidad exterior de unidad
(Caja de bifurcación/unidad exterior) del tablero de circuito de control exte- interior o de caja de bifurcación o unidad exterior.
(1) Hay anormalidad si el tablero de circuito de control rior/ caja de bifurcación. 2 ~4 Apague la potencia y luego enciéndala nuevamente pa-
E8 caja de bifurcación/ unidad exterior no pudo 3 Defecto en el circuito de comunicación ra verificar. Reemplace tablero de control interior o table-
(6840) recibir nada normalmente durante tres minutos del tablero de control de interior/ caja ro de control de bifurcación o tablero de control de circui-
. de bifurcación. to exterior si la anormalidad se exhibe nuevamente.
4 Introducción de ruido en cable conector
interior/caja de bifurcación- caja de bifurca-
ción exterior.
499
Código de error Significado del código de error y método de detección Caso Juicio y acción
Error de comunicación de interior-caja 1 El cable conector de interior-caja de 1 Controle desconexión o soltura de conexión
de bifurcación/ caja de bifurcación-exte- bifurcación/caja de bifurcacion unidad del cable conector interior-caja de bifurcación/
rior. (Error de Transmisión) exterior tiene error de contacto. caja de bifurcación-unidad exterior.
(Caja de bifurcación/unidad exterior) 2 Defecto en circuito de comunicación 2 ~4 Apague la potencia y luego enciéndala nuevamente
(1) Hay anormalidad si la recepción de “0” es de la placa de control de circuito exterior. para controlar. Reemplace la placa de control de circuito
E9 detectada 30 veces contínuamente aunque 3 Introducción de ruido en el suministro de energía exterior si la anormalidad se exhibe nuevamente.
(6841) la placa de circuito de control/caja de bifur- 4 Introducción de ruido en el cable co-
cación, ha transmitido “1”. nector de interior-caja de bifurcación/
caja de bifurcación-unidad exterior.
(2)Hay anormalidad si la placa de circuito de
control/caja de bifurcación no pudo encontar
blanco de ruta de transmisión por 3 minutos..
Códito de error no definido 1 Introducción de ruido en cable de 12 Apague la potencia y luego enciéndala nuevamente
Este código es exhibido cuando se recibe un código transmisión del control remoto. Reemplace la placa de control interior o la placa de con-
EF de error no definido. 2 Introducción de ruido en cable conector trol de bifurcación o la placa de control de circuito exte-
(6607 interior-caja de bifurcación/caja de bi- rior si la anormalidad se exhibe nuevamente.
or furcación-unidad exterior. 3 Reemplace el control remoto con control
6608) 3 El modelo del control remoto es remoto MA
PAR-S25A.
Error de comunicación serial 1 Rotura de cable o error de con- 12 Controle la conexión de cada conector CN2
1.Hay anormalidad si la comunicación tacto del conector CN2 entre y CN4 entre la placa de control de circuito
serial entre la placa de circuito de la placa de control de circuito exterior y la placa de potencia de circuito
control exterior y la placa de circuito de exterior y la placa de potencia exterior.
potencia exterior es defectuosa. de circuito exterior.
2 Rotura de cable o error de con-
tacto del conector CN4 entre 3 Reemplace la placa de control de potencia exterior.
Ed la placa de control de circuito
(0403) exterior y la placa de potencia 4 Reemplace la placa de control de circuito exterior.
de circuito exterior.
3 Defecto en circuito de comunicación de
la placa de circuito de potencia exterior.
4 Defecto en circuito de comunicación de
la placa de circuito de control exterior de
la placa de circuito de potencia exterior.
500
Gama Dómestica
Visor Significado y método de detección Causas Puntos a controlar
501
2. El control remoto exhibe trabajo nor- 1 Error en la válvula de expansión lineal 1 • La temperatura de descarga y la tempe-
mal y la unidad realiza operación La apertura no puede ser ajustada correctamente ratura del intercambiador de calor no
calefacción, aunque la capacidad debido a error en la válvula de expansión lineal. aumentan.
no puede ser obtenida completamente. 2 Insuficiencia de refrigerante Inspeccione el error controlando la pre-
3 Falta de aislamiento de la tubería refrigerante sión de descarga.
4 Filtro tapado • Reemplace la válvula de expansión lineal.
5 Intercambiador de calor tapado. 2 • Si el refrigerante pierde, la temperatura de des-
6 Ciclo corto del tubo de aire carga aumenta y la apertura de VEL se incrementa.
7 Conducto de circuito de unidad exterior defectuoso. Inspeccione pérdida controlando tempe-
ratura y apertura.
• Contole pérdida de gas en conexiones de tubería.
3 Controle el aislamiento.
4 Abra la rejilla de succión y controle el filtro.
Limpie el flitro y remueva polvo o
suciedad en él.
5 • Si el filtro está tapado,la temperatura de la tubería in-
terna aumenta y la presión de descarga se
incrementa. Controle si el intercambiador de
calor está tapado inspeccionando la presión de
descarga.
• Limpie el intercambiador de calor.
6 Remueva protector.
7 Controle sistema refrigerante durante la operación.
502
5. FUNCIONES ESPECIALES
Gama Dómestica
5-1. Modo ruido bajo (modificación en sitio) (Fig. 9-1)
Realizando la siguiente modificación, el ruido de operación de la unidad exterior puede ser reducido a 3-4 dB. aprox.
El modo de ruido bajo será activado cuando se adjunte un temporizador comercialmente disponible o un interruptor de entrada
de ON/OFF al conector CNDM (opción)en la placa de control de la unidad exterior.
• El alcance varía de acuerdo a las condiciones y temperatura exterior, etc.
1 Complete el circuito como se muestra, cuando se utilice adaptador de entrada externo (PAC-SC36NA). (Opción)
A B C A Panel control remoto F Procurar localmente
D B Circuito relay G Max. 10m
H 1 C Adaptador entrada externo (PAC-SC36NA) H Naranja
E SW1 1 D Placa de control unidad exterior I Marrón
X E Reinicio suministro energía J Rojo
X I 2
3
3
J CNDM
F
G
Fig.9-1
5-2. Función de Demanda (modificación en sitio) (Fig. 9-2)
• Es posible disminuir el consumo de electricidad dentro de un rango de 0 a 100 por ciento, realizando la siguiente instalación
en el lugar.
La función de demanda puede ser habilitada adjuntando un interruptor de entrada ON/OFF comercialmente disponible al conec-
tor CNDM (contacto de punto de potencia de demanda, vendido separadamente).
1 Incorpore el “Adaptador para entrada externa (PAC-SC36NA)” en el circuito, como se muestra en el diagrama a la izquierda.
2 Cambiando SW7-1 en la placa de circuito de control de la unidad exterior, se pueden establecer las siguientes restricciones
a la energía de consumo (comparado a la potencia nominal)
SW7-1 Energía de consumo cuando SW2 está encendido
OFF 0% (Detenimiento forzado del compresor)
ON 50%
G
Fig.9-2
5-3.Error y función de monitoreo de operación del compresor (CN51)
A B C A Tablero de control Distante
B Circuito relay
X D
L1 X C Adaptador salida externo
Y CN51 D Placa de control unidad exterior
L2 Y 5
E 4 5 E Lámpara suminisro energía
3
F Adquirir localmente
1 G Max. 10m
F G
L1 : Lámpara de error exhibida
L2 : Lámpara de operación del compresor
X, Y : Relay (Bobina estándar de 0.9W ó menos para CC de 12V)
X, Y : Relay (DC1mA)
Fig.9-3
5-4. Auto alteración - Modo de operación función bloqueo por señal externa (CN3S)
A B C A Panel control remotol F Adquirir localmente
B Circuito relay G Max. 10m
D C Adaptador entrada externo (PAC-SC36NA)
E SW1 X CN3S D Placa de control unidad exterior
1
X 2
1 E Relay suministro energía
SW2 Y
3
3 ON OFF
Y
SW1 Calefacción Refrigeración
SW2 Validez de SW1 Invalidez de SW1
F G La unidad interior, la cual está operando de modo diferente al modo determinado por
····
El modo de operación especificado por prueba de funcionamiento, será prioritario al modo de esta función .
Fig.9-4
503
Bobina válvula solenoide Mida la resistencia entre las terminales utilizando un tester.
<Válvula cuatro vías> (Temperatura ambiente 20°C)
(21S4)
Normal Anormal
1370±100⍀ Abierto o corto
Motor del compresor Mida la resistencia entre las terminales utilizando un tester.
(MC) (Temperatura bobina 20°C)
U
Normal Anormal
Bobina válvula solenoide Mida la resistencia entre las terminales utilizando un tester.
(Temperatura ambiente 20°C)
<válvula baypass>
(SV1) Normal Anormal
1327±10⍀ Abierto o corto
Bobina válvula solenoide Mida la resistencia entre las terminales utilizando un tester..
(Temperatura ambiente 20°C)
<válvula baypass>
(SV2) Normal Anormal
1197±10⍀ Abierto o corto
504
METODO DE CONTROL CC DE MOTOR DE VENTILADOR (motor ventilador / placa de circuito control exterior)
Gama Dómestica
1 Notas
· Alto voltaje se aplica al conector (CNF1, 2) para el motor de ventilador. Preste atención en el servicio.
· No remueva el conector (CNF1, 2) para el motor, con el suministro de energìa encendido.
(Esto causa problemas a la placa de circuito de control y al motor del ventilador.)
2 Auto Control
Condiciones : El ventilador no puede girar.
Si
Controle suministro de energía
Controle el voltaje en la placa de control de circuito exterior
TEST POINT 1 : VDC (igual a conector ventilador 1(+) – 4 (–)) : CC280V – 340V (Cuando ACTM se detiene),CC350V (Cuando ACTM está funcionando)
TEST POINT 2 : VCC (Igual a conector ventilador 5(+) – 4 (–)) : CC15V
TEST POINT 3 : VSP (Igual a conector ventilador 6(+) – 4 (–)) : CC1 ~ 6.5V
El voltaje de VSP es un valor durante la operación del motor del ventilador.
[En caso que el motor del ventilador este apagado, el voltaje es 0V. ]
Problema en la placa de circuito de control exterior
El voltaje es normal? No
Reemplazo de la placa de circuito de control exterior
si
505
50
Gama Dómestica
Resistencia (k⍀)
Termistor temperatura tubería de gas (TH-A ~ TH-E)···· Caja de bifurcación 30
Termistor R0 = 15k⍀ ± 3%
B constante = 3480 ± 2%
1 1 20
Rt =15exp{3480( 273+t – 273 )}
0°C 15k⍀ 30°C 4.3k⍀
10°C 9.6k⍀ 40°C 3.0k⍀
10
20°C 6.3k⍀
25°C 5.4k⍀
0
-20 -10 0 10 20 30 40 50
Temperatura (°C)
200
B constante = 4170 ± 3%
1 1
Rt =17exp{4170( 273+t – 323)}
100
0°C 180k⍀
25°C 50k⍀
50°C 17k⍀
70°C 8k⍀
90°C 4k⍀ 50
0
25 50 75 100110 125
Temperatura (°C)
500
Termistor alta temperatura
Termistor temperatura de descarga (TH4)
300
20°C 250k⍀ 70°C 34k⍀
30°C 160k⍀ 80°C 24k⍀
40°C 104k⍀ 90°C 17.5k⍀ 200
50°C 70k⍀ 100°C 13.0k⍀
60°C 48k⍀ 110°C 9.8k⍀
100
0
25 50 75 100 120
Temperatura (°C)
506
Gama Dómestica
PAC-AK30BC
Nombre de las partes Puntos de control
Normal Anormal
4.3k⍀~9.6k⍀ Abierto o corto
Válvula expansión lineal Desconecte el conector luego mida la resistencia utilizando un tester.
(Temperatura bobina 20°C)
( VEL-A~E )
Normal Anormal
Rojo
M 1 Rojo - Blanco Rojo - Naranja Marrón - Amarillo Marrón - Azul Abierto o corto
Marrón 2
Azul 3 46±4⍀
Naranja 4
Amarillo 5
Blanco 6
507
DC12V
VEL Rojo 1
circuito conductor
3 Marrón 2
[4 [4
Azul 3
M 2
[3 [3
Naranja 4
1 5
6 4 [2
[2 Amarillo 5
[1 Blanco 6 [1
Conector VEL-A
VEL-B
VEL-C
VEL-D
VEL-E
<Potencia de salida señal de pulso y funcionamiento de la válvula>
Salida
Salida
(Fase) 5 6 7 8
1 2 3 4
Abriendo una válvula: 8 7 6 5 4 3 2 1 8
[1 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF ON Cerrando una válvula: 1 2 3 4 5 6 7 8 1
[2 OFF ON ON ON OFF OFF OFF OFF El pulso de potencia de salida cambia en el orden anterior.
1. Cuando la operación de la válvula de expansión lineal se detiene, todas
[3 OFF OFF OFF ON ON ON OFF OFF
las fases de potencia de salida se cambian a OFF.
[4 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON
Cuando el interruptor se enciende, una señal de cierre de válvula de 700
pulsos será enviada hasta que llegue al punto A para definir la posición de
la válvula. (El pulso original está siendo enviado por 20 segundos aprox.)
(2) Operación de válvula de expansión lineal
Cuando la válvula se mueve suavemente, no hay ruido o vibración provi-
Posición de la válvula (capacdad)
EEl ruido puede ser detectado presionando el oído contra el mango del torn
llo conductor, mientras ubica el mismo en la válvula de expansión lineal.
Cerrado
Abierto
500 pulsos
A de apertura de vávula
todas las vías
B Número de pulso
508
Gama Dómestica
<Composición>
La válvula de expansión lineal es separable en cuerpo principal y bobina, como se muestra en el siguiente diagrama.
e
A
B A
Asegúrese de ajduntar
retén a la tubería B
509
Reparación de averías
Problema Punto de control Medida Correctiva
Válvula de expansión Si la válvula de expansión lineal se bloquea y el motor está aún funcionando, Reemplace la válvula de
bloqueada el motor emitirá un sonido metálico y no funcionará. Este sonido metálico expansión lineal
indica una anormalidad.
Cortocircuito o circuito roto Utilice un tester para medir la resistencia entre las diferentes Reemplace la válvula de
en el motor de la bobina de bobinas (rojo-blanco, rojo-naranja, marrón-amarillo, marrón-azul). expansión lineal
la válvula de expansión La resistencia normal está dentro del rango de 46" ±4%.
La válvula no cierra Con el fin de controlar la válvula de expansión lineal, haga funcionar una unidad interior en Reemplace la válvula de
completamente modo ventilador y otra en modo refrigeración. Luego, utilice la placa multi control de expansión lineal si hu-
la unidad exterior, para operar el monitor y controlar la temperatura de tuberìa de la unidad si hubiere una pérdida
interior. La válvula de expansión lineal debe estar totalmente cerrada cuando el ventilador importante del refrigerante.
está funcionando. La temperatura medida a través del sensor de temperatura, arrojará si
hay alguna pérdida.
Si la temperatura medida es significativamente más baja que la del control remoto, ésto
indica que la válvula no está cerrrada. No es necesario reemplazar la válvula de
expansión lineal si la pérdida de refrigerante es pequeña y no causa un mal funcionamien-l
to.
Conexión incorrecta 1 Controle la conexión incorrecta de las terminales del conector y los colores de los cables. Control de continuidad
o error de conexión 2 Remueva el conector del tablero de control lateral y verifique la conductan- de piezas defectuosas.
cia eléctrica
510
Gama Dómestica
<Precaución> PUNTO DE PRUEBA1 es alto voltaje
7-1. Placa de circuito de control exterior
MXZ-8A140VA VCC (PUNTO DE PRUEBA 2 )
(voltaje entre pins de C6B): CC 15V
CNS
(Cable conector caja de bifurcación/ VDC (PUNTO DE PRUEBA 1 )
unidad exterior) (voltaje entre pins de
Comunicación 63H
C5E): CC280V-350V
suministro de energía Interruptor alta presión
ZD71 Voltaje
convertido a:
16-30V CC CNDC
cC280V-350V
+ +
–}
Conexión desde la placa
circuito de potencia
exterior
– (CNDC)
CNAC
2 a 4 :suministro de energía
para la placa de circuito
de control exterior
VSP (PUNTO DE PRUEBA 3 )
(220V-240V CA) (voltaje entre pins de
1 a 3 : suministro de energía C5A, C5B): DC 0V (cuando se
cable conector interior y caja de detiene), CC 1– 6.5V
bifurcación/unidad exterior (cuando funciona)
(220V-240V AC)
CN2 VFB (PUNTO DE PRUEBA 4 )
Conexión a la placa de circuito (voltaje entre pins de-
de control exterior (CN2) rechos de PC5C y
1 -5 : PC5D, pin 3 y pin 4)
Placa circuito de potencia
Transmisión de señal la placa
TH6
de circuito de control Termistor
(0-5V DC) <Tubería 2-fases exterior>
2 -5 : Señal cero cruz
(0-5V CC)
3 -4 : No utilizado
TH7
6 -5 : 18V CC Termistor<Exterior>
7 -5 : 18V CC
[5 : – 1 ,2 ,6 ,7 : + ]
TH3
52C Termistor
Contactor <Tubería exterior>
21S4 TH4
Termistor
Válvula de 4 vías <Descarga>
SV2 63HS
Sensor de Alta
Válvula presión
solenoide2
63L
Interruptor Baja Presión
SV1
Válvula Solenoide1 SW5
Interruptor Función
SW6
Disposición Modelo
CN4
Transmisión SW1
a la placa de cir- Descongelamiento forzado,
cuito de potencia reajuste registro
exterior (CN4) historia detectada
511
MXZ-8A140VA
LO, NO
Voltaje de 220-240V CA de salida
(Conectado a la placa de circuito
de control exterior (SC-R, SC-S))
CNAC1, CNAC2
220-240V CA
(Conectado a la placa
de circuito de
control exterior) CN5
(CNAC)) Corriente Primaria
(Conectado a la placa
de circuito de
control exterior)
(CN5))
EI
Conectado
a tierra
LI, NI
Voltaje de 220-240V CA de entrada
(Conectado al bloque terminal(TB1))
512
Gama Dómestica
Breve control de MODULO DE POTENCIA
7-3. Placa de control de circuito exterior WUsualmente, se encuentran en estado de cortocircuito si están rotos.
MXZ-8A140VA Mida la resistencia en los siguientes puntos (conectores, etc.).
Si se encuantran en cortocircuito, significa que están rotos.
1. Control de MODULO DE POTENCIA
1 .Control del circuito DIODO
L - P1 , N - P1 , L - N1 , N - N1
2 .Control de circuito IGBT
P2 - U , P2 - V , P2 - W , N2 - U , N2 - V , N2 - W
Nota:Las marcas L , N , N1 , N2 , P1 , P2 , U , V y W
mostradas en el diagrama anterior, no están realmente impresas en la placa
CN2
Conectado a la placa de control de circuito
exterior (CN2)
CN5 1 -5 : Tablero de circuito de potencia Transmisión de
Detección de CN4 señal a la placa de control (0-5V CC)
corriente primaria CN3 Conectado a la placa 2 -5 : Señal cruz cero (0-5V CC)
(Conectado a la placa Temperatura de circuito de CNAF 3 -4 : 18V CC [ 5 : – 1 , 2 , 6 , 7 : + ]
de circuito de filtro <Radiador> control exterior Conectar a 6 -5 : 15V CC
de ruido exterior (CN5)(TH8) (CN4) ACTM 7 -5 : 15V CC [ 4 : – 3 : + ]
TAB-U, TAB-V,
TAB-W
Conectado al
compresor (MC)
W Voltaje entre
fases:
5V-180V CA
V
N2 SC-R, SC-S
Conectado a la placa
de circuito de filtro de
N1 ruido exterior
(LO, NO)
N 220V-240V CA
P2
L SC-P2, SC-N2
P1 Conectado a la placa
ACTM y a
capacitor de
filtro
– CNDC
SC-P1
Conectado a 52C
SC-N1
Conectado a ACTM
MODULO
POTENCIA + } 280V-350V CC
Conectado a la placa de control
de circuito exterior (CNDC)
513
PAC-AK50BC
PAC-AK30BC
TH-A a E Conectado a
Termistor-A a E VEL-A a E Conectado a VEL-A a E
TH-A a C para PAC-AK30BC VEL-A a C para PAC-AK30BC
514
515
Gama Dómestica
18/5/07 09:44:58
POCKET GUIA_DomesticaOOKK.indd 516 18/5/07 09:45:02
ASISTENTE TÉCNICO SMS
EJEMPLO:
Escriba ʻdomʼ seguido de un espacio e indique los parpadeos del piloto Operation Indicator.
Gama
Cuando el led Operation Indicator
parpadea 5 veces.
- Si el parpadeo es continuo indíquelo
dom 5 con el símbolo *.
518
.
Nuevo refrigerante Refrigerante anterior
Refrigerante R410A R22
Composición (Ratio) HFC-32: HFC-125 (50%:50%) R22 (100%)
Manejo del refrigerante refrigerante pseudo-azeotrópico Refrigerante Simple
Cloro No incluido Incluido
Grupo de seguridad (ASHRAE) A1/A1 A1
Refrigerante
ODP 1 0 0.055
GWP 2 1730 1700
Método de carga de refrigerante De fase líquida en cilindro Fase gas
Carga adicional en la pérdida Posible Posible
refrigerante
520
Gama Dómestica
El aceite refrigerante incompatible se separa fácilmente del refrigerante Debido a que el refrigerante y el aceite refrigerante son
y se encuentra en la capa superior dentro del silenciador de succión. compatibles, el aceite refrigerante vuelve al compresor a
La posición elevada del agujero posterior de aceite impide al aceite través de agujero posterior de aceite de posición inferior.
refrigerante de la capa superior, introducirse de vuelta en el compre-
sor.
Compresor
NOTA : La unidad de presión ha sido cambiada a MPa en el sistema internacional de unidades (SI unit system).
El factor de conversión es: 1(MPa [Manómetro]) =10.2(kgf/cm2 [Manómetro])
3.5
R410A
Presión de líquido saturado
3.0 R22
2.5
2.0
0.0
-0.5
-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 (: )
521
2.Tubería refrigerante
Gama Dómestica
1 Especificaciones
Utilice las tubería refrigerante que se adapten a las siguientes especificaciónes.
• Utilice una tubería de cobre o una tubería sin costura de aleación de cobre con un grosor de 0.8 mm. Nunca utilice una tubería
con un grosor menor a 0.8mm, ya que la resistencia de presión es insuficiente.
mm R410A R22
6.35 17 17
9.52 22 22
12.7 26 24
3.Aceite refrigerante
Aplique el aceite de refrigerante especial (accesorios: adjunto a unidad interior) al abocardado y a las superficies de unión.
4.Purga de aire
• No descargue el refrigerante en la atmósfera.
Cuídese de no descargar refrigerante en la atmósfera durante la instalación, reinstalación ó reparaciones en el circuito
refrigerante.
• Utilíce la bomba de vacío para la purga de aire con el propósito de protección ambiental.
5.Carga adicional
Para carga adicional, cargue el refrigerante desde la fase líquida del cilindro de gas.
Si el refrigerante se carga desde la fase de gas, puede ocurrir un cambio de composición del refrigerante dentro del cilindro y la unidad
exterior. En este caso la propiedad del ciclo refrigerante desciende ó la operación normal puede resultar imposible. De todas formas
la carga de una sola vez del líquido refrigerante puede causar bloqueo del compresor. Por ello cargue el refrigerante lentamente.
Unión
Válvula de cierre
Unidad interior
Tubería de Líquido
Tubería de gas Unidad exterior
Válvula de funciona-
miento de cilindro
de gas refrigerante Puerto de servicio
Válvula de Manómetro
(para R410A)
Manguera de carga (para R410A)
Refrigerante (líquido)
Balanza electrónica para carga de refrigerante
522
UNIDAD INTERIOR
Modelo SEZ-KA35VA.TH SEZ-KA50VA.TH SEZ-KA60VA.TH SEZ-KA71VA.TH
Item
Capacitor Ventilador Interno (C1) SEZ-KA35/50VA.TH : 2.5 µF 440V SEZ-KA60VA.TH : 3.0 µF440V SEZ-KA71VA.TH : 4.0 µF440V
Fusible (FUSE) 250V 6.3A
Varistor (ZNR) ERZV10D471
Block Terminal (TB) A UNIDAD EXTERIOR : 3 P A CONTROL REMOTO ALÁMBRICO : 2P
Fusible térmico Motor Ventilador Interno 141°C ± 3°C
524
_
Calefactor Auxiliar A(kW)
Corriente Motor Ventilador *1 A 0,39 0,51
Model PK6V50-EF PK4V60-EA
WHT-BLK : 103 BLK-BLU : 57 WHT-BLK : 108 BLK-BLU : 29
Motor
525
Potencia consumida W 75 85 85
Calefactor para evitar condensación (kW) 0.014 0.014 0.014
Factor de energía 1 % 90 93 94 94 97 97
Corriente del motor del ventilador 1A 0.19 0.26 0.27
Motor del
ventilador
UNIDAD INTERIOR
Modelo SLZ-KA25VAL.TH SLZ-KA35VAL.TH SLZ-KA50VAL.TH
Item SLZ-KA25VA.TH SLZ-KA35VA.TH SLZ-KA50VA.TH
Capacitor del ventilador interior (C1) 1.5+ 440V
Fusible (FUSIBLE) 250V 6.3A
Motor de aleta (MV) MSBPC20 12V 250"
Bloque terminal (TB) A UNIDAD EXTERIOR : 3P A CONTROL REMOTO ALAMBRICO: 2P (SLZ-KA25/35/50VA.TH)
Fusible térmico del motor del ventilador interior 145: i 2:
Calefactor con Cable (H2) 240V CA 15W
526
SLZ-KA•VA(L).TH / SUZ-KA•VA(H).TH
SUZ-KA25VA(H).TH SUZ-KA35VA(H).TH SUZ-KA50VA.TH
Outdoor Service Ref. Indoor Service Ref. Indoor Service Ref. Indoor Service Ref.
SLZ-KA25VA(L).TH SLZ-KA35VA(L).TH SLZ-KA50VA(L).TH
Function Cooling Heating Cooling Heating Cooling Heating
Single phase Single phase Single phase
Power supply
230V,50Hz 230V,50Hz 230V,50Hz
Capacity
Winding
⍀ BLK-RED 37.5 BLK-RED 37.5 BLK-RED 15.2
resistance(at 20: )
RED-WHT 37.5 RED-WHT 37.5 RED-WHT 15.2
Dimensions WOHOD mm 800o550o285 800o550o285 840o850o330
Weight kg 33 37 53
Sound level ✽1 dB 46 47 48 53/51 w 55/53w
Fan speed(Highw/Loww, Highw/Medw/Loww) rpm 810w/650w 880w/810w/650w 840w/760w 880w/800w/630w 800/480w 800/620w
Fan speed regulator 2 3 2 3 2
Refrigerant filling
kg 0.90 1.05 1.60
capacity(R410A)
Refrigerating oil (Model) cc 320 (NEO22) 320 (NEO22) 450 (NEO22)
remarks
Special
527
A 3.65 4.75
Compressor motor current ✽1 A 2.74 3.37 4.22 4.42
data
Winding
⍀ BLK-RED 37.5 BLK-RED 37.5
resistance(at 20: )
RED-WHT 37.5 RED-WHT 37.5
Dimensions WOHOD mm 800o550o285 800o550o285
Weight kg 33 37
Sound level ✽1 dB(A) 46 47 48
Fan speed(Highw/Loww, High/Med.w/Loww) rpm 810w/650w 880w/810w/650w 840w/760w 880w/800w/630w
Fan speed regulator 2 3 2 3
Refrigerant filling
remarks
kg 0.90 1.05
Special
capacity(R410A)
Refrigeration oil (Model) cc 320 (NEO22) 320 (NEO22)
Thermistor RT61(at 0°C) k⍀ 32.6 32.6
Thermistor RT62(at 100°C) k⍀ 13.4 13.4
Thermistor RT64(at 50°C) k⍀ 17 17
Thermistor RT65(at 25°C) k⍀ 10 10
528
SEZ-KA•VA.TH / SUZ-KA•VA.TH
SUZ-KA50VA.TH SUZ-KA60VA.TH SUZ-KA71VA.TH
Outdoor Service Ref. Indoor Service Ref. Indoor Service Ref. Indoor Service Ref.
SEZ-KA50VA.TH SEZ-KA60VA.TH SEZ-KA71VA.TH
Function Cooling Heating Cooling Heating Cooling Heating
Single phase Single phase Single phase
Power supply
230V,50Hz 230V,50Hz 230V,50Hz
Capacity
Winding
⍀ WHT-RED 15.2 WHT-RED 15.2 WHT-RED 15.2
resistance(at 20: )
RED-BLK 15.2 RED-BLK 15.2 RED-BLK 15.2
Dimensions WOHOD mm 840o850o330 840o850o330 840o850o330
Weight kg 53 53 58
Sound level(High/Loww) dB 53/51w 55/53w 53/51w 55/53w 53/51w 55/53w
Fan speed(High/Loww) rpm 800/480w 800/620w 800/480w 800/620w 800/480w 800/620w
Fan speed regulator 2 2 2
Refrigerant filling
kg 1.60 1.80 2.00
remarks
Special
capacity(R410A)
Refrigerating oil (Model) cc 450 (NEO22) 450 (NEO22) 870 (NEO22)
Thermistor RT61 (at 25°C) k⍀ 10.0 10.0 10.0
Thermistor RT62 (at 100°C) k⍀ 13.4 13.4 13.4
Thermistor RT64 (at 50°C) k⍀ 17.0 17.0 17.0
Thermistor RT65 (at 25°C) k⍀ 10.0 10.0 10.0
Thermistor RT68 (at 25°C) k⍀ 10.0 10.0 10.0
529
SUZ-KA50VA.TH
SUZ-KA60VA.TH
SUZ-KA71VA.TH
Model
Item SUZ-KA50VA.TH SUZ-KA60VA.TH SUZ-KA71VA.TH
530
SEZ-KA35VA.TH Unidad : mm
SEZ-KA50VA.TH
SEZ-KA60VA.TH
SEZ-KA71VA.TH
Dimensiones Entrada de Aire (lado de abajo)
Dimensiones Entrada de Aire (lado de atrás) En caso de succión por el lado de abajo,
monte la PLACA (A) en el lado de atrás
. PLACA (A)
42 930 Despúes de la instalación, retire la
(Medida Entrada) PLACA (B) de soporte para transporte
(Medida Entrada)
215
240
120
12,5
7x100=700
25
77,5 100
29 955
24-Ø 2,9 agujeros PLACA (B) x 2
(Medida Entrada)
51 930
(Medida Entrada)
240
215
27
50 1.016 150 450
120
Entrada de Aire Caja de partes Eléctricas
(lado de atrás)
25
* Seleccione el lado de atrás 77
12,5
39 77,5 100 7x100=700
150
o el lado de abajo.
955
50
600
50 Espaciado Bulones
700
Puerta de Acceso
1.000
de Suspensión
680
350
Espacio de Servicio
60 38
7x100=700
(10)
40 100
50 880
Pestaña del conducto de Salida de Aire
9 x 2-Ø 2,9
Salida de Aire
1.070
Espaciado Bulones de Suspensión
Canería de Refrigerante (gas)
20 o más
170
100
270
75
25
531
{ 100 25 530
{ 73.4
3- { 2.8 orificio Orificio aislado Eje de suspensión
Orificio rebabado declive
SLZ-KA50VA.TH
SLZ-KA35VA.TH
SLZ-KA25VA.TH
SLZ-KA50VAL.TH
SLZ-KA35VAL.TH
SLZ-KA25VAL.TH
420
335
570
118
0°
12
12
0°
Planos y Dimensiones
87
57
56
199
15~37
352
335
15~37 576~620 Orificio del techo 15~37
Tubería de drenaje Entrada de cableado
Tubería refrigerante (gas) Conexión VP-25
17 202 230 (O.D. { 32)
Tubería refrigerante (liquido)
66
182
193
208
235
121
93
Eje de suspensión
48
M10 or 3/8
(se adquiere localmente)
Rejilla
20
+5
Bloque Terminal
(Estuche del control remoto alámbrico) Bloque Terminal Superficie del techo
27 0
650
301 Etiqueta de Marca
38~58
Eje de suspensión
borde inferior
Orificio de salida de aire
Rejilla
55 35
(PANEL INALAMBRICO)
V/M
Aleta automática
Luz de Operación
Luz de DESESCARCHE/EN ESPERA Receptor Modelos Tubería refrigerante Tubería refrigerante
(liquido) (gas)
O 6.35mm O 9.52mm
650
301
377
O 6.35mm O 9.52mm
18/5/07 10:50:07
Planos y Dimensiones
OUTDOOR UNIT
REQUIRED SPACE Basically open 100mm or more
without any obstruction in front
and on both sides of the unit.
ore
Drain hole [ 42 (SUZ-KA25/KA35VA) or m
mm
Drain hole [ 33 (SUZ-KA25/KA35VAH) 100 100
400 m mo
Air in rm
ore
mm
285
re or m
Air in
o r mo or e
mm
200
35-
43-
280
164.5
10
170.5
302.5 Service port
800
533
SUZ-KA50VA Unit: mm
SUZ-KA60VA
SUZ-KA71VA
REQUIRED SPACE
Open as a rule
500mm or more if
515 the front and both
299 sides are open
66 40
100mm or more
51
34
200mm or more if
100mm or more there are obstacles
to both sides
330
360
500
840 80 Open as a rule
121 500mm or more if the back, 350mm or more
both sides and top are open
Service panel
Liquid refrigerant
pipe joint
850
Refrigerant pipe(flared)
[ 6.35·····(SUZ-KA50/KA60VA)
[ 9.52·····(SUZ-KA71VA)
430
30-
35-
155
90
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe(flared)
198 [ 12.7·····(SUZ-KA50VA)
[ 15.88···(SUZ-KA60/KA71VA)
534
SEZ-KA35VA.TH
SEZ-KA50VA.TH
SEZ-KA60VA.TH
SEZ-KA71VA.TH
MF
TB4
S1
WHT
ORN
YLW
BRN
RED
BL U
BLK
S2
A UNIDAD
S3
EXTERIOR
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
YLW
BLU
ORN
C1 RED
P.B
1 2 3 AC220-240V
CNSK(RED)
<fig:* 1>
WHT
WHT
O RN
RED
BRN
RED
BLU
BLU
BLU
BL K
BLU
BLU
TB15
1
[LEYENDA]
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE
NOTAS: 1.Puesto que el cableado eléctrico del lado exterior puede cambiar asegúrese de
verificar el cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio.
2. Los cables de conexión interiores y exteriores están formados con polaridades, establezca
números de terminales de unión del cableado (S1,S2,S3).
3.Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son, :Conector, :Terminal(block).
4.Puesto que el motor del ventilador interno(MF) es conectado a potencia con frecuencia de 50Hz,
si es utilizado 60Hz, cambie la conexión del cableado según lo indicado en fig:*2
<fig:* 2>
50 YELLOW
Motor ventilador interno(MF)
para 60Hz BLUE 60 BLUE
535
SLZ-KA25VAL.TH SLZ-KA25VA.TH
SLZ-KA35VAL.TH SLZ-KA35VA.TH
SLZ-KA50VAL.TH SLZ-KA50VA.TH
REJILLA TB4
S1
S2
MV A UNIDAD EXTERIOR
5 aZul S3
1
BLaNCo
MV
2
5 aMaRiLLo
3
5 NaRaNJa MF DP
6
MV
5 RoJo
7 4
MV
5 aMaRiLLo
P.B
5 10 8
aMaRiLLo
NaRaNJa 1 3
H2 aMaRiLLo 1 2 3 CA220-240V
aMaRiLLo
aMaRiLLo
aMaRiLLo
MaRRóN
CNSK(RoJo)
aMaRiLLo
NaRaNJa
BLaNCo
BLaNCo
NeGRo
9
C1
aZuL
RoJo
RoJo
aZuL
aZuL
RoJo
I.B
MaRRóN
1
9 (CONTROL)
aZuL X1 FUSIBLE CN3C
CNB
5
VioLeTa
6
GRiS CC13.1V
BZ 1 2 CN2S(BLaNCo)
7
RoSa
8
X6 X5 X4 X7 ZNR
LED2
9
aZuL CeLeSTe
BLaNCo NeGRo
LED1 X6 X5 X4 X7 X1 (PLACA de 1
ENERGIA) BLaNCo
SWE SW3 CN2D 2
SW1 ON ON
OFF OFF LED3 <fig:w1>
SW2 12345
LED1 MODELOS SW2
SW2 CN2L
ON VeRDe LED2 ON
RU NeGRo RoJo KA25 OFF
OFF (ALETA) (2 FASE) (ENTRADA) 1 2 3 4 5
12345 CN6V CN29 CN20
CN90 BLaNCo BLaNCo aZuL ON
1 2 3 4 5 6 (INALAMBRICO) (DRENAJE) 1 2 1 2 (LIQUIDO) (CONTROL REMOTO) KA35 OFF
1 2 3 4 5
CN32 CN51 CN41
aMaRiLLo
RoJo
NaRaNJa
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2 1 2 KA50 OFF
CONTROL 1 2 3 4 5
REMOTO
aZuL
aZuL
aMaRiLLo
MaRRóN
aZuL CeLeSTe
RoSa
VioLeTa
aZuL
GRiS
RoJo
NaRaNJa
TB15
1
AL CONTROL
2
} REMOTO-MA
CC8.7-13V
DS TH5 TH1 TH2
[LEYENDA]
NOTES: 1.Como el cableado electrónico del lado exterior puede cambiar, asegurarse
de controlar este cableado para su mantenimiento.
2.Los cables conectores de interior y exterior están hechos con polaridades, hacer
que el cableado coincida en los números de los terminales(S1,S2,S3).
3.Los símbolos usados en el diagrama de cableado más arriba son, :Conector, :Terminal (bloque).
536
OUTDOOR UNIT
L61
TB2 TAB63 BLK BLK
230V~ S1 WHT
F61 WHT TAB61 L62 L63 BLK
DB61 U U
BLK
CT 4
TO INDDOR UNIT
CONNECTING
NR64 NR63 BLU T801 IPM CT781
CN724 WHT V
CIRCUIT BREAKER LD69
TB1 F71 X63 6
L TB800
DSA61 1 IC801 LEV
GRN 2 21S4 F901
~/N N TR821
230V 50Hz LDE CN721
GRN/YLW CN727
POWER 6 DB65
PE R831 IC932
SUPPLY
CN726 CN725 INVERTER P.C. BOARD
4 LDY
CN601 CN643 CN641 CN642 CN931
POWER P.C. BOARD 12 345 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 CN932
WHITE 1 2 3 4 5
MODELS WIRING DIAGRAM
BLU
GRN
RED RT65 RT61 RT62 RT64 MF
537
18/5/07 10:50:08
538
OUTDOOR UNIT
SUZ-KA35VAH.TH
L61
TB2 F61 TAB61 TAB63 BLK BLK
230V~ S1 WHT WHT L62 L63 BLK
Esquemas eléctricos
DB61 U
R64B R64A P LD-U BLK 1 U
BLK
CT 4
TO INDDOR UNIT
CONNECTING
BLU CT781
NR64 NR63 T80 1 IPM V
CN724 WHT
CIRCUIT BREAKER TB1
F71 LD69
L X63
~/N 6
230V 50Hz DSA61 1 TB800 IC 801 LEV
N 21S4 F901
2
GRN CN721 TR821
POWER
GRN/YLW LDE CN727
SUPPLY 6
PE DB65 IC932
POWER P.C. BOARD R831
CN726 CN725 INVERTER P.C. BOARD
CN722 LDY
BLK BLK 1
R ED 4
BLK BLK 2
1 X66
2 CN601 CN643 CN641 CN642 CN931
SUZ-KA25VAH.TH MODELS WIRING DIAGRAM
GRN
BLU MF
RE D RT65 RT61 RT62 RT64
SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME NOTE:1. About the indoor side electric wiring refer to
the indoor unit electric wiring diagram for
CT,CT761,CT781 CURRENT TRANSFORMER L61 REACTOR R64A,R64B CURRENT-LIMITING RESISTOR servicing.
C63A,C63B,C63C SMOOTHING CAPACITOR L62,L63 CMC COIL TB1,TB2 TERMINAL BLOCK 2.Use copper conductors only. (For field wiring)
3. Symbols below indicate.
DB61,DB65 DIODE MODULE MC COMPRESSOR TR821 SWITCHING POWER TRANSISTOR : Terminal block, : Connector
DSA61 SURGE ABSORBER MF OUTDOOR FAN MOTOR T801 TRANSFORMER
F61 FUSE (T20AL250V) NR63,NR64 VARISTOR X63,X64,X66 RELAY
F71 FUSE (T3.15AL250V) RT61 DEFROST THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
F801,F901 FUSE (T3.15AL250V) RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR H DEFROST HEATER
IC801 INTELLIGENT POWER DEVICE RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR 26H HEATER PROTECTOR
IPM,IC932 INTELLIGENT POWER MODULE RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR
LEV EXPANSION VALVE COIL R61,R831 CURRENT-DETECTING RESISTOR
18/5/07 10:50:08
POWER SUPPLY
~/N 230V 50Hz L
TAB1
PFC
CIRCUIT
CT2 W
2 1 R RED
BRN
BREAKER X64 3 SUZ-KA60VA
SUZ-KA50VA
TB1 RED RED S
F64
CB1
CB2
CB3
L NF R64A R64B
3 4 YLW W
BLU TAB4
YLW
NR64 BLK V V
N IPM MC
BLK
CN5
2 1
PE TAB2 CT61 U
WHT
BLK RS1 RS3 CT 1 U
F911
BLK
SSR61
CN902 CN903
RS2 RS4
CN2
NOISE CN61 CN901
CN3
1 2
LDE1
LDE2
FILTER 3 1 1 2 1 2 3 5
CN912
P.C.BOARD CN4
7 6 5 4 3 2 1
1 2 LD2 LD1 LD9 POWER RT64
BLU
BLU
BOARD
GRN
GRN
TO INDOOR
21S4
WHT
BLU
UNIT
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
GRN
CONNECTING
WHT
RED
230V~TB2 WHT GRY
1
ELECTRONIC 1 2 3 5 1 5 6 7 1 2 1 3
S1 CONTROL PNK
CN781 CN702 CN701
CN801
P.C.BOARD
BLU ORN
CN601
3
S2 BLU
CN931
CN663 CN661
12-24V
F801
RED YLW MF
5
1 2 3 4 5
1 2 1 2 3 4 7 8 CN795
S3 T801 RED
6 R937A
WHT
MODELS WIRING DIAGRAM
BLK
HC930
1 2 3
LEV
RT65 RT61 RT62 RT68 R937B CN932
SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME NOTES: 1.About the indoor side electric wiring
CB1~3 SMOOTHING CAPACITOR MC COMPRESSOR RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR refer to the indoor unit electric wiring
CT1, 2 CURRENT TRANSFORMER MF OUTDOOR FAN MOTOR RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR diagram for servicing.
CT61 CURRENT TRANSFORMER NF NOISE FILTER 2.Use copper conductors only (for field wiring).
RT68 OUTDOOR HEAT EXCHANGER
F64 FUSE (T2AL 250V) NR64 VARISTOR TEMPERATURE THERMISTOR 3.Symbols below indicate.
F801 FUSE (T3.15AL 250V) PFC POWER FACTOR CONTROLLER SSR61 SOLENOID COIL RELAY :Terminal block :Connector
F911 FUSE (T1AL 250V) R64A,B RESISTOR T801 TRANSFORMER
HC930 INTELLIGENT POWER MODULE R937A, B RESISTOR TB1 TERMINAL BLOCK
IPM INTELLIGENT POWER MODULE RS1~4 RESISTOR TB2 TERMINAL BLOCK
L REACTOR RT61 DEFROST THERMISTOR X64 RELAY
LEV EXPANSION VALVE COIL RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
Esquemas eléctricos
539
18/5/07 10:50:08
540
POWER SUPPLY
~/N 230V 50Hz L
TAB1
PFC
CIRCUIT
CT2 W
2 1 R RED
BRN
BREAKER X64 3
TB1 RED RED S
F64
SUZ-KA71VA
CB1
CB2
CB3
L NF R64A R64B
3 4 YLW W
BLU TAB4
YLW
NR64 BLK V V
N IPM MC
BLK
CN5
2 1
PE TAB2 CT61 U
WHT
BLK RS1 RS3 CT1 U
F911
B LK
SSR61
Esquemas eléctricos
2 1 2 1
GRN/YLW
CN902 CN903
CN2
NOISE CN61 CN901
CN3
1 2
LDE1
LDE2
FILTER 3 1 1 2 1 2 3 5
CN912
P.C.BOARD CN4
7 6 5 4 3 2 1
1 2 LD2 LD1 LD9 POWER RT64
BLU
BLU
BOARD
GRN
GRN
TO INDOOR
21S4
WHT
BLU
UNIT GRN
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
CONNECTING
WHT
RED
230V~TB2 WHT GRY
1
ELECTRONIC 1 2 3 5 1 5 6 7 1 2 1 3
S1 CONTROL PNK
CN781 CN702 CN701
CN801
P.C.BOARD
BLU ORN
CN601
3
S2 BLU
CN931
F801
RED YLW MF
5
1 2 3 4 5
1 2 1 2 1 2 3 4 7 8 CN795
S3 T801 RED
6 R937A
RED WHT
MODEL WIRING DIAGRAM
BLK
HC930
1 2 3
SYMBOL NAME SYMBOL NAME SYMBOL NAME NOTES: 1.About the indoor side electric wiring
CB1~3 SMOOTHING CAPACITOR MC COMPRESSOR RT65 AMBIENT TEMPERATURE THERMISTOR refer to the indoor unit electric wiring
CT1, 2 CURRENT TRANSFORMER MF OUTDOOR FAN MOTOR OUTDOOR HEAT EXCHANGER diagram for servicing.
RT68 TEMPERATURE THERMISTOR
CT61 CURRENT TRANSFORMER NF NOISE FILTER 2.Use copper conductors only (for field wiring).
F64 FUSE (T2AL 250V) NR64 VARISTOR SSR61 SOLENOID COIL RELAY 3.Symbols below indicate.
F801 FUSE (T3.15AL 250V) PFC POWER FACTOR CONTROLLER T801 TRANSFORMER :Terminal block :Connector
F911 FUSE (T1AL 250V) R64A,B RESISTOR TB1 TERMINAL BLOCK
HC930 INTELLIGEMT POWER MODULE R937A, B RESISTOR TB2 TERMINAL BLOCK
HPS HIGH PRESSURE SWITCH RS1~4 RESISTOR X64 RELAY
IP M INTELLIGEMT POWER MODULE RT61 DEFROST THERMISTOR 21S4 R.V. COIL
L REACTOR RT62 DISCHARGE TEMPERATURE THERMISTOR
LEV EXPANSION VALVE COIL RT64 FIN TEMPERATURE THERMISTOR
18/5/07 10:50:08
Esquemas frigoríficos
SEZ-KA35VA.TH
SEZ-KA50VA.TH
SEZ-KA60VA.TH
SEZ-KA71VA.TH
Filtro
#50
Intercambiador de Calor
Conexión cañería de GAS refrigerante
(Abocardado)
Termistor temperatura
condensador/evaporador
(TH5)
Flujo de refrigerante en enfriamiento
Flujo de refrigerante en calefacción
SLZ-KA25VAL.TH SLZ-KA25VA.TH
SLZ-KA35VAL.TH SLZ-KA35VA.TH
SLZ-KA50VAL.TH SLZ-KA50VA.TH
Filtro
#50
Intercambiador de calor
Conexión de tubería de GAS refrigerante
(Abocardado)
Termistor de temperatura del
condensador/evaporador
(TH5)
Circulación del refrigerante en la refrigeración
Circulación del refrigerante en la calefacción
541
SUZ-KA25VA.TH Unit:mm
SUZ-KA25VAH.TH
OUTDOOR UNIT
Refrigerant pipe [ 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Discharge Muffler heat
Flared connection
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor Ambient
temperature
Defrost thermistor
thermistor RT65
RT61
Strainer
#100
Flared connection Expansion
Capillary tube valve
[ 3.0✕[ 2.0✕240 R.V. coil
Muffler heating ON
cooling OFF
Stop valve
(with strainer)
Refrigerant pipe [ 6.35
(with heat insulator) Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
SUZ-KA35VA.TH Unit:mm
SUZ-KA35VAH.TH
OUTDOOR UNIT
Refrigerant pipe [ 9.52 4-way valve
(with heat insulator)
Muffler
Stop valve
(with service port) Outdoor
Muffler
Flared connection Discharge heat
temperature exchanger
thermistor
RT62
Compressor Ambient
temperature
thermistor
RT65
Defrost
thermistor
RT61
Capillary tube
[ 3.0✕[ 1.8✕600(✕2)
Strainer
Flared connection Expansion #100
valve
R.V. coil
Muffler heating ON
cooling OFF
Stop valve
Refrigerant pipe [ 6.35 (with strainer)
(with heat insulator) Refrigerant flow in cooling
Refrigerant flow in heating
542
SUZ-KA50VA Unit:mm
SUZ-KA60VA
Stop valve
(with service port) Outdoor
Flared connection Discharge heat Ambient
temperature exchanger temperature
thermistor Defrost thermistor
RT62 thermistor RT65
RT61
Compressor
Outdoor heat
exchanger
temperature
thermistor
RT68
Flared connection
Strainer LEV
Strainer
Receiver #100 #100 R.V. coil
heating ON
cooling OFF
Stop valve Capillary tube
[ 3.6✕[ 2.4✕50
Refrigerant pipe [ 6.35 Refrigerant flow in cooling
(with heat insulator) Refrigerant flow in heating
SUZ-KA71VA Unit:mm
Capillary tube
[ 1.8✕[ 0.6✕1000
Refrigerant pipe [ 15.88 Oil separator High-pressure
(with heat insulator) 4-way valve switch
Stop valve
(with service port) Outdoor
Flared connection Strainer Defrost heat
#100 Ambient
thermistor exchanger temperature
RT61 thermistor
Discharge RT65
temperature
thermistor
RT62
Compressor
Outdoor
heat
exchanger
temperature
thermistor
RT68
Flared connection
LEV
Strainer Strainer
Receiver #100 #100 R.V. coil
heating ON
cooling OFF
Stop valve Capillary tube
[ 3.6✕[ 2.4✕50 Refrigerant flow in cooling
Refrigerant pipe [ 9.52
(with heat insulator) Refrigerant flow in heating
543
SUZ-KA25VA.TH SUZ-KA25VAH.TH
SUZ-KA35VA.TH SUZ-KA35VAH.TH
MAX. REFRIGERANT PIPING LENGTH
Refrigerant piping
Piping size O.D : mm
Models Max. length : m
A Gas Liquid
SUZ-KA25VA.TH
SUZ-KA35VA.TH
20 9.52 6.35
SUZ-KA25VAH.TH
SUZ-KA35VAH.TH
Indoor
unit (SLZ/SEZ)
Max. Height
····
difference 12m
Refrigerant Piping
Max. length
A
Outdoor unit
Height difference should be within 12m regardless of which unit, indoor or outdoor position is high.
····
SUZ-KA25VA.TH
900 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
SUZ-KA25VAH.TH
SUZ-KA35VA.TH
1,050 0 0 0 90 120 150 180 210 240 270 300 450
SUZ-KA35VAH.TH
544
SUZ-KA50VA
SUZ-KA60VA
SUZ-KA71VA
MAX. REFRIGERANT PIPING LENGTH
Refrigerant piping
Piping size O.D : mm
Model Max. length : m
A Gas Liquid
SUZ-KA50VA 12.7
6.35
SUZ-KA60VA 30
15.88
SUZ-KA71VA 9.52
Indoor
unit
Max. Height
····
difference 15m
Refrigerant Piping
Max. length
A
Outdoor unit
Height difference should be within 15m regardless of which unit, indoor or outdoor position is high.
····
545
546
118
0°
12
12
0
°
Superficie del techo
-200 Q
cantidad de entrada de aire puro en el sistema del con-
ducto para una cantidad Q de caudal de aire <Pa>
-250 E…Presión estática de la unidad interior con una
cantidad Q de caudal de aire <Pa>
-300 3
D
CN51(WHT)
CN51
547
Procedimiento de ajuste
1) Apagar el suministro principal de energía (Apagar el disyuntor).
2) Desconectar el conector del motor de aleta en la dirección de la flecha presionando el botón de apertura como se muestra
en la figura abajo.
La electricidad se aisla en el conector que está desconectado con la cinta aisladora.
Motor de aleta
Motor de aleta
Aleta horizontal
3) Colocar la aleta vertical de salida de aire, que se fija manualmente con suavidad, dentro del rango que se indica en la tabla de abajo.
Medida de posición
standard de la rejilla
Aleta horizontal
<Rango fijado>
Norma de Nivel 30° Hacia abajo 70°
Hacia abajo 45° Hacia abajo 55°
posición horizontal (Min.) (Max.)
Dimensión A (mm) 21 25 28 30
w La dimensión se puede ajustar arbitrariamente entre 21 mm y 30 mm.
. El ajuste erróneo puede producir gotas de humedad, manchas en el techo o un mal funcionamiento de la unidad.
548
I.C.P.
(Ver tabla) A S1 B S1
L
230-I S2 S2
N
Datos de Instalación
SECCIÓN SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE I.C.P (A) TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICAS
MODELO
B mm2 C mm2 ARRANQUE (A) CURVA C MAXIMA TOTAL VERTICAL
FRIO CALOR LIQUIDO GAS VERTICAL + HORIZONTAL
SEZ-KA 25 VA 2 x 2,5 +T 3 x 2,5 +T 3,2 3,9 4,05 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20
SEZ-KA 35 VA 2 x 2,5 +T 3 x 2,5 +T 4,75 4,95 5,4 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20
549
18/5/07 10:50:09
18/5/07 10:50:11
Split Cassette
I.C.P.
(Ver tabla) A S1 B S1
L
230-I S2 S2
N
S3 S3
Datos de Instalación
SECCIÓN SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE I.C.P (A) TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICAS
MODELO
A mm2 B mm2 ARRANQUE (A) CURVA C MAXIMA TOTAL VERTICAL
FRIO CALOR LIQUIDO GAS
550
GAMA POWER INVERTER
PLA-RP·AA
PLA-RP·AA2
PEAD-RP·EA
PEAD-RP·EA2
PEAD-RP·GA
PEAD-RP·GAL
PKA-RP·FAL
PKA-RP·FAL2
PCA-RP·GA
PEAD-RP·GA2
PCA-RP·HA
PSA-RP·GA
PUHZ-RP35/50/60/71/100/125/140VHA
PUHZ-RP100/125/140YHA2
1. TIPO CASSETTE
Nombre del Modelo Unidad Interior PLA-RP35AA PLA-RP50AA
Unidad Exterior PUHZ-RP35VHA2 PUHZ-RP50VHA2
Refrigeración Capacidad Btu/h 12.300 17.100
kW 3,6(1,6-4,5) 5,0(2,3-5,6)
Consumo Total kW 1,07 1,55
EER 3,36 3,23
Clase de etiqueta de energía A A
SHF 0,89 0,86
Calefacción Capacidad Btu/h 14.000 20.500
kW 4,1(1,6-5,2) 6,0(2,5-7,3)
Consumo Total kW 1,12 1,62
COP 3,66 3,70
Clase de etiqueta de energía A A
Calefactor impulsor kW - -
Alimentación Fase ∅ 1
Frecuencia Hz 50
Tensión V 230
Llave térmica A 16
Unidad Interior Flujo de aire m3/min 11-12-13-14 14-15-16-18
(Bajo-Medio2-Medio1-Alto) pie3/min 390-425-460-495 495-530-565-635
Presión externa Pa 0 0
Nivel de ruido dB(A) 27-28-29-31 28-29-31-33
(Bajo-Medio2-Medio1-Alto)
Terminación externa (Panel) Munsell Blanco 0,70Y 8,59/0,97
Dimensiones An : mm 840 (950)
Unidad (Panel) Pr : mm 840 (950)
Al : mm 258 (30)
An : pulgada 33-1/16 (37-3/8)
Pr : pulgada 33-1/16 (37-3/8)
Al : pulgada 10-3/16 (1-3/16)
Peso kg 24 (5)
Unidad (Panel) lbs 53 (11)
Cañería de drenaje de mm 32
la unidad I.D. pulgada 1-1/4
Unidad Exterior Flujo de aire m3/min 35
pie3/min 1,240
Nivel de ruido en refrigeración dB(A) 44
Nivel de ruido en calefacción dB(A) 46
Terminación externa Munsell Marfil 3Y 7,8/1,1
Dimensiones An : mm 800
Pr : mm 300+23
Al : mm 600
An : pulgada 31-1/2
Pr : pulgada 11-13/16 + 7/8
Al : pulgada 23-5/8
Peso kg 45
lbs 99
Tamaño de la cañería Lado Gas O.D. mm 12,7
de refrigerante pulgada 1/2
Lado Líquido O.D. mm 6,35
pulgada 1/4
Longitud de la cañería Diferencia de altura m Máx. 30
de refrigerante Longitud m Máx. 50
NOTA: 1. Condiciones de rango (ISO T1)
Refrigeración Interior : B.S. 27ºC (80ºF) B.H. 19,0 ºC (66ºF) Exterior : B.S. 35ºC (95ºF) B.H. 24ºC (75ºF)
Calefacción Interior : B.S. 20ºC (68ºF) Exterior : B.S. 7ºC (45ºF) B.H. 6ºC (43ºF)
Longitud de la cañería refrigerante (un sentido) : 5m (16 pie)
2. Rango de operación garantizado 3. Tensión garantizada
198-264V, 50Hz
Interior Exterior
Lím. Superior B.S. 35ºC. B.H. 22,5ºC B.S. 46ºC 4. La información de arriba está basada en la tensión indicada
Refrigeración
Lím. Inferior B.S. 19ºC. B.H. 15ºC B.S. -5ºC * Unidad interior Monofásico 230V 50Hz
Lím. Superior B.S. 28ºC B.S. 21ºC. B.H. 15ºC Unidad exterior Monofásico 230V 50Hz /
Calefacción
Lím. Inferior B.S. 17ºC B.S. -11ºC. B.H. -12ºC * Si se instala la guía de aire protegido opcional. B.S. -15ºC
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
20 - 45
(Agujero recortable) Entrada de aire fresco
90 100 100 90 Marca de bulón de suspensión
159
100
130
70_
159
Agujero de cielorraso
Block de Agujero
Agujero de ducto de ducto
860 - 910
350 de rama terminales
∅175 14 - ∅2,8
840
605
Burring hole
∅150 192
159
16
Dibujo detallado de la entrada de aire fresco
89
98
C
3 - ∅2,8
agujero de
20 - 45
enganche ∅125 197 159
120_º
línea del agujero de enganche 840
120_º
∗158
∅100
(Agujero recortable) Bulón de suspensión Agujero de alimentación
M10 o W3/8 (Bomba de drenaje) Ca-ería de drenaje
conexión VP-25
(O.D. ∅32)
1 60 286 374
A
B
19 0
170
140
105
50 - 70
30
+5
0
Entrada del cable de control
17
Borde inferior del Entrada de la Superficie del
Bulón de suspensión línea de alimentación cielorraso
135
Rejilla de
entrada de aire 577 Rejilla
+5
0
17
A Aleta automática
M
A
Agujero de salida de aire
(PANEL INALÁMBRICO)
Agujero de entrada de aire
411
5 77
Lámpara de DESESCARCHADO/STAND BY
M
Receptor
Lámpara de operación
77
M Motor de la aleta
411
51
77 51
Agujero de salida de aire
950
Use las tuercas actuales que coincidan con el tama-o de la ca-ería de la unidad exterior.
TamaÑos deisponibles de caÑería
Modelos A B C
RP35, 50 RP60 RP71 RP100, 125, 140
∅12,7 - - -
2 LADO
GAS ∅15,88 ∅15,88 ∅15,88 ∅15,88 PLA-RP100,125,140AA2 281 298 84
- - - ∅19,05
572
PEAD-RP35EA2 Unidad : mm
PEAD-RP50EA
PEAD-RP60EA
Modelo A B C D E F G
Unidad exterior R410A: 6,35 ∗ Unidad exterior R410A: 12,7 ∗
RP35,50 772 305 - 830 804 Unidad exterior R407C: 9,52 Unidad exterior R407C: 15,88
Unidad exterior(SUZ): 6,35
RP60 1012 280 290 1070 1044 Unidad exterior R407C: 9,52 ∗ 15,88
∗ Configurado de fábrica
Espacio de servicio: 500 o más
10- ∅3 (RP35,50)
450 50~150 29 A 12- ∅3 (RP60)
1 Conexión abocardada de cañería de refrigerante (tubo de cobre para líquido ∅F):AP
55 81 C B 81
2 Conexión abocardada de cañería de refrigerante (tubo de cobre para gas ∅G):BP
10
Puerta de
3 Drenaje R1 (Tramado externo) acceso
4 Caja de partes eléctricas
450
5
197
Bomba de drenaje (Opción)
Juego
6 Cañería de drenaje (Opción)... Junta flexible VP-25 (I.D.∅32) Agujero de bulón de suspensión
(14×22)
7 Filtro
365~465
355
159
56
18
10- ∅3 (RP35,50)
10
C B 81
13 12- ∅3 (RP60)
A
44 75 E 13
30 640 30
243 D 30
4 61 227 10
10
3,5
2
24
35
85
4 5 80
40
109
17 9
277
28 8
282
256
176
Entrada
de aire 5
7 Salida de
aire
3,5
3
Mantenga la longitud de trabajo
del ducto en 850mm o superior.
Asegúrese de aplicar el filtro de aire
cerca de la rejilla de entrada de aire.
10
3.5
10
40 176
81 C B 81
15 256
A
Entrada
de aire
PEAD-RP71EA
PEAD-RP100EA2
PEAD-RP125EA
PEAD-RP140EA
Espacio de servicio: 500 o más
Modelo A B C D E F Puerta de 55 81 C B 81
10
RP140 1552 460 470 1610 1584 Unidad exterior R407C: 19,05
197
de suspensión
∗ Configurado de fábrica (14x22)
7 Filtro 81 C B 81
A
13 E 13
30 680 30
53 169 10 44 75 D 30
3.5
30
243
35
20
1 2 6
113
45 122
40
140
210
307
319
261
181
282
Entrada
de aire 5
7
Salida
de aire
3,5
4 3
Mantenga la longitud de trabajo
del ducto en 850mm o superior.
Asegúrese de aplicar el filtro de aire
cerca de la rejilla de entrada de aire.
573
PEAD-RP60GA Unit : mm
PEAD-RP71GA
PEAD-RP100GA
1 Cañería de refrigerante conexión abocardada (tubo de cobre para líquido ∅H):AP Espacio de servicio:550 o más 39 2XG-∅2,9 D
2 Cañería de refrigerante conexión abocardada (tubo de cobre para gas ∅J):BP 120XE=F 86
450 100~200
3 Caja de partes eléctricas 120
15
64
4 Bloque de terminales : Alimentación
5 Bloque de terminales : Control remoto Puerta de 3
6 Filtro acceso
450
261
Modelo A B C D E F G H J
Unidad exterior(MUZ,SUZ): 6,35
RP60 1125 1090 1050 1012 7 840 8 15,88
Otra unidad exterior: 9,52
RP71 1125 1090 1050 1012 7 840 8 9,52 15,88
Unidad exterior R410A: 15,88
250~350
RP100 1365 1330 1290 1252 9 1080 10 9,52
Unidad exterior R407C: 19,05
Configuración de fábrica
NOTA: ES NECESARIO REMOVER LAS PARTES DEL CIELORRASO O MANTENER EL
179
AGUJERO DE MANTENIMIENTO DE ARRIBA DE LA UNIDAD CUANDO DEBE
MANTENER O REPARAR LAS SIGUIENTES PARTES.
75
SERVICIO: MOTOR, VENTILADOR SIROCCO, INTERCAMBIADOR DE CALOR, PANEL DE DRENAJE
120 86
15
(CAMBIO) FILTRO (EN CASO QUE LA UNIDAD INTERIOR TENGA UN DUCTO DE ENTRADA). 120xE=F
MANTENIMIENTO: INTERCAMBIADRO DE CALOR, PANEL DE DRENAJE (LIMPIEZA DE SUPERFICIE) 2XG-∅2,8 D 39
(LAVADO) FILTRO (EN CASO QUE LA UNIDAD INTERIOR TENGA UN DUCTO DE ENTRADA). C(Agujero de bulón de elevación) 20
B
30 680 30 48 A
En caso de entrada posterior
46 237
15 15
19,5
1 5 ,5
6 5 4 1 2
18
16
66
86,5
100
130
162
271,5
260
236,6
33
Salida 78
100
7
Lado opuesto
Entrada de aire
de aire 2X2-∅3 7
3,5
2X3-∅2.9
Salida de aire
15
3,5 120 86
18 100 100 120XE=F
6 D
14 236,6
Entrada
de aire
Modelo A B C D E F G H J
Unidad exterior(SUZ): 6,35
RP60 1125 1090 1050 1012 7 840 8 Otra unidad exterior: 9,52 ∗ 15,88
574
245
245
340
198 Air intake
UNIDAD INTERIOR
70 21
70 21
mr.SLIm Agujero desmontable para
53
Agujero desmontable para cañería izquierda cañería derecha de refrigerante,
60 Aleta automática 60
de refrigerante, de drenaje y cableado. 990 de drenaje y cableado.
235
30 o más
160 40
12-Aletas (manual) Agujero desmontable para
PKA-RP35GAL PKA-RP50GAL
79
de drenaje y cableado.
ON STAND COOL HEAT
MITSUBISHI ELECTRIC
OFF BY
m r.SLIm
80
180 o más
60
50 or more 150 or more Menos de 130 50 70 35
32
0
495
405
360
300
245
190
135
75
20
35
95
150
205
260
320
345
495
para bulones Traba del filtro
0 Bloque de terminales
35 a la unidad exterior
55
49-∅5 agujero 80
Bloque de terminales para la fuente de
para tornillo de 130
280
2.5
grifo
R5
190
2.
R5
5
230 ʻO–Ê @‚e‚q‚n‚m‚s r‚o‚o q @ ʻO–Ê @‚e‚q‚n‚m‚s r‚o‚o q @
R52.5
R52.5 272
31
310
322
Agujero para cañería (Instalación de la cañería 581 54
420
230
210
170
190
425
inferior izquierdo 35 del lado izquierdo) 449 86 (Instalación de la cañería
Agujero desmontable 700 (longitud total de la manguera flexible 800) 153 del lado derecho)
Agujero desmontable Agujero para cañería
para cañería inferior para cañería inferior Cañería de drenaje Cañería de líquido
izquierda inferior derecha Use las tuercas corrientes que coincidan con el tamaño de
derecha de la unidad O.D.20 Cañería de gas la cañería de la unidad exterior.
Modelo Funda ∗1 Agujero pasante Tamaño disponible de cañería
35,50 ∅90 ∅90~∅100 RP35,50 P35,50
∗1 Las fundas están disponibles en el mercado.
∗2 Esta medida muestra el extremo inferior del ∅6,35 -
LADO LÍQUIDO
agujero pasante. ∅9,52 ∅9,52
∅12,7 -
LADO GAS
∅15,88 ∅15,88
: Tuerca abocardada provista de fábrica adjunta al
intercambiador de calor.
Unidad : mm
Planos y Dimensiones
575
18/5/07 10:50:16
Planos y Dimensiones
PKA-RP50FAL2 Unidad : mm
PKA-RP60FAL
PKA-RP71FAL
Sección display
Arriba
62.5
Interruptor de emergencia (Calefacción)
Sección de
recepción Interruptor de emergencia (Refrigeración)
Lámpara de desescarchado - calefacción inicial
235 45 235 45 235 45 235
13
Lámpara de encendido
Frente Lado derecho
1 97
A C
34 0
Manguera
25 Manguera de drenaje O.D.20
Manguera de drenaje para de drenaje
55 (Cañería de gas) 107
cañería del lado izquierdo 1110 120
183 111
(Cañería de líquido)
Lado inferior
Cañería de líquido ∅ 9,52(3/8F)
Aletas automáticas Cañería de gas ∅ 15,88(5/8F)
1120 240
552 Salida de aire 552 Salida de aire
Centro de la unidad
990 245
455
10 91=(910) 285
900 19 Agujero desmontable para cableado
Fijación de pared 18 18 Rango de drenaje Rango de drenaje 91
para lado izquierdo
29
30 30
66-∅6 agujero para
80
tornillo tapón
280
100
100
184
30
65
39
4 39
37
60
32-∅12 agujero 37 39 37
para bulón 98 32
4
74
30
576
PKA-RP100FAL Unidad: mm
Arriba
Sección display
62.5
Interruptor de emergencia (Calefacción)
235 45 235 45 235 45 235 45 235 Sección de Interruptor de emergencia (Refrigeración)
13
recepción Lámpara de desescarchado - calefacción inicial
Lámpara de encendido
Frente Agujero desmontable para
Lado derecho
cañería derecha
Lado izquierdo 1680
235
1370 Entrada de aire
197
C
340
Agujero desmontable
Bloque de terminales para línea de conexión interior/exterior
para cañería izquierda
Cañería de líquido 15
Bloque de terminales para
calefactor (sólo PKH)
Cañería de gas
Bulón
42
58
Manguera Manguera de drenaje O.D.20
25
de drenaje
55 (Cañería de gas) 102
Manguera de drenaje para
1110 Manguera de drenaje 183 120 111
cañería del lado izquierdo
Lado inferior (Cañería de líquido)
1400 240
Use las tuercas corrientes que coincidan con
694 Salida de aire 694 Salida de aire el tamaño de la cañería de la unidad exterior.
Tamaño disponible de cañería
RP100 P100
LADO LÍQUIDO ∅9,52 ∅9,52
LADO GAS ∅15,88
Aletas (manual) ∅19,05 ∅19,05
B
Panel inferior : Tuerca abocardada provista de fábrica
Removible para cañería adjunta al intercambiador de calor.
del lado izquierdo
Aletas automáticas
Centro de la unidad
Contorno de la unidad
1270 245
Fijación de pared
595
13 91=(1183) 285
Agujero desmontable para cableado
84-∅6 agujero para 18 18 900 19
tornillo tapón Rango de drenaje Rango de drenaje 91
A B C
29
30 30
80
100
280
100
184
30
65
39
4 39
37
37 39 37
60
98 32
4
41-∅12 agujero 74 74
30
Rango para apertura de cañería izquierda Rango para apertura de cañería posterior
577
NOTAS:
1. Use tornillos M10 o W3/8 para bulón de anclaje.
2. Cuando se isntala el mecanismo opcional de elevación de drenaje,
siempre provea cañería de elevación para cañería de refrigerante.
6
17
80
150
320
140 70
157
7
81 76
210
180
226
2 904 182 líquido
1000 201 gas
Salida de 241 (Drenaje)
aire
56
68 0
506
25 4
Entrada de
aire 161 90
918
Cielorraso
abocardada)
1
46 175
179
38
86
el tamaño de la cañería de la unidad exterior.
6~7
578
PCA-RP50GA2 Unidad : mm
PCA-RP60GA
PCA-RP71GA NOTAS:
1. Use tornillos M10 o W3/8 para bulón de anclaje.
2. Cuando se isntala el mecanismo opcional de elevación de drenaje,
siempre provea cañería de elevación para cañería de refrigerante.
17
80
150
320
140 70
157
81 76
180
210
226 2 1214 182 (líquido)
1310 201 (5/8F gas)
Entrada de
aire 161 90
1228
Cielorraso
abocardada)
46 175 1
131
179
86
el tamaño de la cañería de la unidad exterior.
138 Tamaño disponible de cañería
171
263 RP50 RP60 RP71,P60,P71
525 416
5 LADO LÍQUIDO ∅6,35 ∅6,35
1235
∅9,52 ∅9,52 ∅9,52
Cuando se extrae
hacia abajo la caja 4 LADO GAS ∅12,7
eléctrica ∅15,88 ∅15,88 ∅15,88
579
PCA-RP100GA Unidad : mm
NOTAS:
1. Use tornillos M10 o W3/8 para bulón de anclaje.
2. Cuando se isntala el mecanismo opcional de elevación de drenaje,
siempre provea cañería de elevación para cañería de refrigerante.
18
80
150
320
140 70
217
270
81 96
207
Entrada de
aire 161 90
1228
3 Cielorraso
4 Conexión de cañería de refrigerante (lado cañería de gas/conexión
1
abocardada)
38 140
192
abocardada)
160
45
86
138 Use las tuercas corrientes que coincidan con
171 el tamaño de la cañería de la unidad exterior.
263 Tamaño disponible de cañería
525 687
1235 RP100 P100
LADO LÍQUIDO - -
Cuando se extrae
hacia abajo la caja ∅9,52 ∅9,52
eléctrica
LADO GAS - -
∅15,88
∅19,05 ∅19,05
: Tuerca abocardada provista de fábrica adjunta al intercambiador de calor.
580
PCA-RP125GA Unidad : mm
PCA-RP140GA
NOTAS:
1. Use tornillos M10 o W3/8 para bulón de anclaje.
2. Cuando se isntala el mecanismo opcional de elevación de drenaje,
siempre provea cañería de elevación para cañería de refrigerante.
18
80
150
320
140 70
217
270
81 96
207
Entrada de
aire 161 90
1535
3 Cielorraso abocardada)
1
581
21
<líquido>
<gas>
PCA-RP71HA
6 Agujero desmontable para arreglo de cableado: 2-∅27
110
175
Bloque de terminales (línea de conexión interior/exterior)
197
7
8 Bloque de terminales (control remoto)
Caja eléctrica 9 Agujero desmontable (ducto para entrada de aire fresco):2-∅200
1 Partes opcionales: Pestaña de ducto (∅200). modelo:PAC-SF28OF-E(1 pieza)
Planos y Dimensiones
43
75
0
102
120
[ 20
70~90
130
165
210
243
254
90û
280
295
90
110
[2
22
<Salida de aire>
38
13
70 105
16
650
libres
Less than
258
288
<Entrada de aire>
2~3
300
de cambio:PAC-SG38KF-E Menos de
NOTAS: 1136 1 00 25 0
100
500
(12 piezas)
1. Use tornillos M10 o W3/8 para bulón de anclaje. o más o más
o más
Unidad : mm
18/5/07 10:50:17
1 Conexión de cañería de refrigerante (lado cañería de gas/conexión
Caja de bloque de terminales 5 130 15 abocardada: 5/8F, 3/8F)
2 2 Conexión de cañería de refrigerante (lado cañería de líquido/conexión
21
<líquido>
<gas>
abocardada: 3/8F)
110
3 Manguera flexible (accesorio) → Conexión de cañería de drenaje (26mm I.D.)
175
197
4 Agujero desmontable para arreglo de cañería de refrigerante posterior
5 Agujero desmontable para arreglo de cañería de refrigerante superior
Caja eléctrica 1 6 Agujero desmontable para arreglo de cableado: 2-∅27
PCA-RP125HA
43
75
0
120
102
70~90
[ 20
130
165
210
243
254
90û
280
295
90
110
[2
22
38
<Salida de aire>
13
70 105
Puerto de inspección
La mitad del fondo del Caja de bloque
(sensor de cañería) <Manguera flexible(accesorio)> Parte ajustable
GABINETE DEL VENTILADOR de terminales
Filtro (4 piezas)
puede ser separada.
<Dimensión de contorno del filtro> Pared posterior
manija Permitiendo espacios
16
libres
650
Less than
258
288
<Entrada de aire>
2~3
de cambio:PAC-SG38KF-E
Menos de
(12 piezas) 100 1520 100 250
500
583
18/5/07 10:50:17
584
240 Agujero desmontable
para ducto de rama
15
38
10
Lado posterior
111
132
VISTA "A"
10
38
Agujero desmontable para
95 218 Agujero desmontable
cañería inferior(120x70 oval)
100
130
Lado Lado para cañería inferior
frontal 125 frontal PSA-RP71GA
340
370
143
UNIDAD INTERIOR
100
175
520
90
Soporte metálico
260 anti vuelco 270
20 Lado
55
240 250 posterior
50
40
Agujero desmontable
20
160
para fijado inferior
277
10
Planos y Dimensiones
130 130
2
766
para conexión
interior/exterior.
Caja de partes eléctricas
Bloque de terminales 95
para alimentación del 22 461 100 o más 100 o más
calentador 40 66
1900
Cañería de líquido
(Sólo PSH-P•GAH)
∅27 (3/8F)
Frente1,000 o más
123
Cañería de gas
∅15,88 (5/8F)
608
Cañería de
∗1. El acceso de servicio permite
186 la insersión de un destornillador.
47 drenaje
827
714
767
∗1. Ajustable.
590
480
50
216
110
115
70
30
20 105
530 180
600 235 Agujero desmontable para cañería y cableado.
(140x80 oval)
Agujero desmontable
Agujero desmontable para refrigerante y drenaje. para cableado.
90x60 oval (Provisto en ambos lados) ∅27 (Provisto en ambos lados)
A
Unidad: mm
18/5/07 10:50:17
Agujero desmontable
240 para ducto de rama
15
Lado posterior
38
10
111
132
38
10
VISTA "A"
100
130
Lado Agujero desmontable para 95 218 Agujero desmontable
frontal cañería inferior(120x70 oval) Lado para cañería inferior
125
PSA-RP140GA
PSA-RP125GA
PSA-RP100GA
frontal
340
370
Use las tuercas corrientes correspondientes
201
520 Soporte metálico al tamaño de cañería de la unidad exterior.
255
120
260 anti vuelco 350
140
77
240 330
Tamaños disponibles de cañería
50
40
20
20 Lado
Agujero desmontable
120 posterior RP100,125,140 P100,125,140
para fijado inferior
10
260
∅15,88
LADO GAS
∅19,05 ∅19,05
controlador : De fábrica se adjunta la tuerca abocardada
1
al intercambiador de calor
300 o más
130 130
Bloque de terminales
2
766
interior/exterior.
Bloque de terminales Caja de partes eléctricas
para alimentación del
calentador 95
(Sólo PSH-P•GAH) 22 461 ∗100 o más 100 o más
Cañería de líquido 40 66
1900
∅9,52 (3/8F)
Frente1,000 o más
Cañería de gas
123
∅15,88 (5/8F)
∅19,05 (3/4F)
608
Cañería de ∗1. El acceso de servicio permite
261 la insersión de un destornillador.
47 drenaje
827
714
767
∗1. Ajustable.
590
480
50
216
110
115
70
30
20 105
530 260
600 315 Agujero desmontable para cañería y cableado.
Agujero desmontable (140x80 oval)
Agujero desmontable para refrigerante y drenaje.
90x60 oval (Provisto en ambos lados) para cableado.
∅27 (Provisto en ambos lados)
A
Unidad: mm
Planos y Dimensiones
585
18/5/07 10:50:18
Planos y Dimensiones
155
152
330
365
30 0
Entrada de aire
∅33 Agujero
de drenaje
45,4
4-10 × 21 Agujero oval Panel de servicio
23
32, 5
(Bulón de amurado M10) 40 Panel de servicio
18 para pico de carga
Descarga de aire
Manija para Conexión para
transporte cañería de líquido
6 00
35
43
3 00
1 55
Conexión para
10
90
cañería de gas
150 183
69
287,5
1 ESPACIO LIBRE (Alrededor de la unidad)
El diagrama de abajo muestra un ejemplo Puerto
Marca de bulón de instalación: 500
básico. La explicación de detalles particulares de servicio
se dan en los manuales de instalación, etc. 800
1 BULONES DE AMURADO 2. DIRECCIÓN DE CAÑERÍA-CABLEADO
Por favor asegure la unidad La conexión de la cañería y el cableado
Espacio libre alrededor de la unidad firmemente con 4 bulones de sólo puede efectuarse desde la parte posterior.
exterior (ejemplo básico) basamento (M10). (Los bulones
y arandelas deben adquirirse 3. MONTANDO EL CONDUCTO
Básicamente abierto
∗ Agujero de
Espacio mínimo de instalación de la unidad exterior conducto
586
Más de100
Pie de instalación
LIBRE
(19)
Má mm <Altura del bulón de basamento>
sd 00
e1 e1
0mm sd
Má
Entrada de aire lateral
330
417
370
500
PUHZ-RP71VHA2
PUHZ-RP60VHA2
mm
Más de
00 Más de10 BASAMENTO
e5
sd
45
30
Má
56
Má
Menos de
sd
e1
0mm
Espacio de servicio Más de
500
53
28
66 42
30
Descarga de aire
2-agujeros ovales de 12x36
(Bulones de amurado M10)
Manija de transporte
Manija de
943
transporte
1
670
Entrada de aire 2
473
∗ 1 447
∗ 1 443
55
55
63
(Desmontable)
{ 92
81
2 ∅92
∅9
73 63
73 63
Agujero posterior para cañería
19 55 92
27
23
Agujero frontal para
73
92
23 27 92
27
23
(Desmontable) Agujero de drenaje
cañería 92 30 220 145 145 145
65 65 (5-∅33)
(Desmontable)
Unidad : mm
Planos y Dimensiones
587
18/5/07 10:50:18
588
5 00
Entrada de aire posterior
1 ESPACIO LIBRE (Alrededor de la unidad) 2 ESPACIO DE SERVICIO 3 BULONES DE AMURADO 4 DIRECCIONES DE CAÑERÍA-CABLEADO 2 agujeros con forma de U
(Tornillo de amurado M10)
Las dimensiones de espacio Por favor asegure la unidad Las conexiones de cañería y
El diagrama de abajo muestra un ejemplo 175 600 175
requerido para acceso de firmemente con 4 bulones de cableado pueden hacerse de 4
básico. La explicación de detalles particulares Pie de instalación
servicio se indican en el basamento (M10). (Los bulones y direcciones:
(19)
se dan en los manuales de instalación, etc.
diagrama de abajo. arandelas deben adquirirse Frente, Derecha, Atrás y Abajo.
localmente).
100
Más de
Entrada de aire lateral
LIBRE
Má mm
sd 150
330
417
370
e 10m
s de <Altura del bulón de basamento>
m Má
56
45
PUHZ-RP140YHA2
PUHZ-RP125YHA2
PUHZ-RP100YHA2
PUHZ-RP140VHA2
PUHZ-RP125VHA2
PUHZ-RP100VHA2
mm
000 Más de
er1
Ov
500
Má
Más de
sd BASAMENTO
e1
0m
m
10 66 42
30
Menos de
30
28
53
Espacio de servicio Más de Descarga de aire
500 2-agujeros ovales de 12x36
(Bulones de amurado M10)
Planos y Dimensiones
Notas
635
1350
Manija de
transporte
1076
Air intake 2
1 447
1 443
371
Agujero para cableado para cañería (2- 27 Desmontable) Tapa del panel frontal
de alimentación (Desmontable) 71
Agujero derecho troncal
(2- 27 Desmontable) Tapa del panel lateral
(Desmontable) Agujero para cableado de alimentación
Agujero frontal para 40 45 75 40 45 40 (2- 27 Desmontable)
71
troncal (Desmontable)
Agujero posterior troncal Agujero inferior de cañería
55
219
63
55
(Desmontable) (Desmontable)
92 92 { 92
81
73 63
73 63
Agujero frontal para
cañería
19 55 92 Agujero posterior para cañería
27
23
73
23 27 92
23
(Desmontable) 92
27
65 (Desmontable) Agujero de drenaje
65 92 30 220 145 145 145
(5 - 33 )
Unidad : mm
18/5/07 10:50:18
Planos y Dimensiones
Unidad : mm
CONTROL REMOTO CABLEADO
130
120
19
589
Unidad : mm
CONTROL REMOTO INALÁMBRICO
58
159.3
55
19
590
REJILLA
MV MV MV MV CNSK P.B
CN2S (ROJO)
5 5 5 5 H2 (BLANCO) 3 TB4
5 2 DC 2
MF AMARILLO S1
1 13,1V 1 NARANJA S2
1 2 3 6 7 4 8 9 5 10 NARANJA S3 A UNIDAD EXTERIOR
1 2 3
MARRÓN
5
1 2 3 DP
AMARILLO
AMARILLO
AMARILLO
NARANJA
C
BLANCO
BLANCO
AMARILLO
AMARILLO
NEGRO
NARANJA
MARRÓN
ROJO
ROJO
BLANCO
NEGRO
I.B
VENTILADOR 1 3 5 D.U.M 1 3 CALEFACTOR P.C. 1 3 1 3 1 3 ALIMENTACIÓN 1 2 1 3 VANE
(BLANCO) CNP CNC(ROJO) ALIMENTACIÓN CND ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN CN6V
(AZUL) (NARANJA) CN2D INTERIOR/EXTERIOR (VERDE)
FUSIBLE
CNDK
(ROJO) (BLANCO) CN3C
X4 (AZUL)
BCR CN51 CN41 CN2L
X4 X1 X1 ZNR W.B
CN32 BZ
9 LED2 LED1
LED3 LED2 LED1
SWE SW2 SW1 CALEFACTOR SENSOR D. ENTRADA LÍQUIDO CAÑERÍA CONT. REMOTO CNB RU
CN24 CN31 CN20 CN21 CN29 CN22 INALÁMBRICO SW1 SW2
ON (AMARILLO) (BLANCO) (ROJO) (BLANCO)(NEGRO) (AZUL) CN90
OFF
1 2 3 1 2 1 2 1 2 1 2 (BLANCO)
AZUL
AZUL
TB5 R.B
DS 2
1 2
TH1 1
Refiérase a las TB6 TB2
tablas 1 y 2 TH2 CABLES DE TRANSMISIÓN ROJO L
* 1 (Fig.1) ALIMENTACIÓN
12 V CC AZUL N ~(1FASE)
TH3 VERDE/AMARILLO 230V 50Hz
AMARILLO TB4S1
NOTAS:
AMARILLO
NARANJA
NARANJA
Tabla 1 Tabla 2
SW1 SW2
MODELOS Fábrica/Servicio MODELOS Fábrica/Servicio
1 2 3 4 5 PLA-RP35AA 1 2 3 4 5
PLA-RP. AA ON ON
OFF PLH-P35AAH OFF
1 2 3 4 5 PLA-RP50AA 1 2 3 4 5
PLH-P. AAH ON ON
OFF PLH-P50AAH OFF
PLA-RP60AA 1 2 3 4 5
ON
PLH-P60AAH OFF
PLA-RP71AA 1 2 3 4 5
ON
PLH-P71AAH OFF
591
DP
REJILLA
BLANCO
AMARILLO
AMARILLO
NEGRO
ROSA
AMARILLO
AMARILLO
MV MV MV MV
NEGRO
NARANJA
NARANJA
BLANCO
MARRÓN
AMARILLO
I.B 5 5 5 5 H2
5
VENTILADOR 1 3 5 D.U.M 1 3 CLAEFACTOR DE 1 3 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 1 2 ALETA
CN33 CNP CONDENSADO CND COMUNICACIÓN ALIMENTACIÓN CN6V
(AZUL) CNC (NARANJA) INTERIOR/EXTERIORCN2D (VERDE) 1 2 3 6 7 4 8 9 5 10
(VERDE)
(ROJO) CN3C (BLANCO)
(AZUL) 5 REJILLA
CN32
X1 X1 W.B
CN51 CN41 CN2L BZ
9 LED2 LED1
LED3 LED2 LED1 SENSOR
CONTROL
SWE SW2 SW1 DRENAJE ENTRADA LÍQUIDO CAÑERÍA REMOTO CNB RU
Nº de Par SW1 SW2
CN31 CN20 CN21 CN29 CN22 INALÁMBRICO
ON (BLANCO) (ROJO) (BLANCO)(NEGRO) (AZUL) CN90
J41
J42
OFF
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 (BLANCO)
AZUL
AZUL
TB5 R.B
Refiérase a las tablas DS 2
TH1 1 2
1y2 1
TB6
∗ Asegúrese de apagar la alimentación principal TH2 CABLES DE TRANSMISIÓN
y luego desconectar el conector del motor del ventilador. DC12V
(El no hacerlo dañará al motor del ventilador) TH5 Por favor configure la tensión usando el control remoto.
Para el método de configuración, por favor
refiérase al Manual de Instalación de la unidad interior.
NOTAS: 1. Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son, : Conector y ∗ 1 (Fig.1)
: Terminal (bloque). CN01
2. Los cables de conexión interior y exterior tienen polaridad, haga coincidir el cableado (NEGRO) P.B TB2
AMARILLO ROJO L
con los números de terminal (S1, S2 y S3). 5 AZUL N
ALIMENTACIÓN
NARANJA ~(1 FASE)
3. Dado que el cableado eléctrico del lado exterior puede cambiar, asegúrese de verificar 3
VERDE/AMARILLO 230V 50Hz
el cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio. 1
4. Este diagrama muestra el cableado de los cables de conexión interior y exterior AMARILLO TB4S1
(especificación de 230V), adoptando un sistema superpuesto de alimentación y señal. NARANJA
*1: Cuando se trabajó para proveer ALIMENTACIÓN en forma separada a la unidad NARANJA S2
MARRÓN S3 A UNIDAD EXTERIOR
Interior y Exterior, refiérase a la Fig. 1. I.B
*2: Para sistemas de ALIMENTACIÓN de esta unidad, refiérase a la etiqueta de
1 3
precaución ubicada cerca del diagrama. COMUNICACIÓN
(Tabla 1) SW1 (SELECCIÓN DE MODELO) (Tabla 2) SW2 (CÓDIGO DE CAPACIDAD) INTERIOR/EXTERIOR
CN3C
SW1 SW2 (AZUL)
Fábrica/Servicio MODELOS Fábrica/Servicio MODELOS Fábrica/Servicio
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
ON PLA-RP100AA2 ON PLA-RP140AA2 ON
OFF OFF OFF
1 2 3 4 5
PLA-RP125AA2 ON
OFF
592
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 41 2 3 5 1 2 3
CN22 CN20 CN21 CN29 CN31 CN90 CN41 CN24 CN51 CN32
(AZUL) (ROJO) (BLANCO) (NEGRO) (BLANCO) (BLANCO) (BLANCO) (AMARILLO) (BLANCO) (BLANCO)
1 2 SW1
CN2L SW2
(ROJO)
SWE
LED1 ON
LED2 OFF
LED3
X1 X4 X5 X6
BLANCO 2 X5
NEGRO 1
CN2D
(BLANCO)
ZNR X1 X4 X6
(AZUL)
CN3C FUSIBLE 7 5 3 1
(NARANJA) 3 1 3 1 (ROJO) (AZUL) (BLANCO)
CND CNDK CNP VENTILADOR
M 3M1 N
A
A
M
3 1 B R R N
A A L O O E
R R R A B N A S S G
R R A R L E N A A R
Ó Ó N I A G C O <PEAD-RP35•50•60EA, 35EA2>
N N J L B N R O Presión estática
A L L N C O
O A E O externa 30Pa
N G <PEAD-RP71•100•125•140EA, 100EA2>
C R Presión estática externa 70Pa
O O P.B. DP <PEAD-RP35•50•60EA, 35EA2> Partes Opcionales
2 1 3 1 Presión estática
1 2 3 4 5 6
TB5 A
Z
CN2S CNSK externa 70Pa
AL CONTROL A (ROJO) (ROJO)
REMOTO MA
2 U Z
L U
∗A 2 1 (BLANCO)
Partes Opcionales 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1
8,7 A 13 V CC L
(ROJO) (BLANCO)
TB4
S3 MARRÓN
S2 NARANJA MF
S1 AMARILLO
A UNIDAD EXTERIOR
C
MF
<PEAD-RP71•100•125•140EA, 100EA2>
C Presión estática
externa 130Pa
593
B B
L L
U U I.B.
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3
CN22 CN20 CN21 CN29 CN31 CN90 CN41 CN24 CN51 CN32
(AZUL) (ROJO) (BLANCO) (NEGRO) (BLANCO) (BLANCO) (BLANCO) (AMARILLO) (BLANCO) (BLANCO)
1 2 SW1
CN2L SW2
(ROJO)
SWE
LED1 ON
LED2 OFF
LED3
X1 X4 X5 X6
BLANCO 2 X5
NEGRO 1
CN2D
(BLANCO)
ZNR X1 X4 X6
(AZUL)
CN3C FUSIBLE 7 5 3 1
(NARANJA) (ROJO) (AZUL) (BLANCO)
CND CNDK CNP VENTILADOR
3 1
NARANJA
NARANJA
W3B1 3 1
NEGRO
3 1
AMARILLO
AMARILLO
AMARILLO
GRIS
MARRÓN
H L
T K
BLANCO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
NOTA 1. DADO QUE EL CABLEADO ELÉCTRICO DEL LADO EXTERIOR PUEDE CAMBIAR,
ASEGÚRESE DE VERIFICAREL CABLEADO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD EXTERIOR
PARA SERVICIO.
2. LOS CABLES DE CONEXIÓN INTERIOR Y EXTERIOR TIENEN POLARIDAD, HAGA
COINCIDIR EL CABLEADO CON LOS NÚMEROS DE TERMINAL (S1, S2 Y S3).
3. LOS SÍMBOLOS USADOS EN EL DIAGRAMA DE CABLEADO DE ARRIBA SON,
: CONECTOR Y : TERMINAL (BLOQUE).
4. EL CABLEADO ENTRE EL CONTROL REMOTO MA Y TB5 SE INCLUYE EN EL CONJUNTO.
594
PKA-RP35GAL PKA-RP50GAL
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE
P.B PLACA DE ALIMENTACIÓN INTERIOR C CAPACITOR (MOTOR DEL VENTILADOR) W.B PLACA DEL CONTROL REMOTO INALÁMBRICO
I.B PLACA CONTROLADORA INTERIOR MF MOTOR DEL VENTILADOR RU UNIDAD RECEPTORA
FUSIBLE FUSIBLE(T6,3AL250V) MV MOTOR DE LA ALETA BZ CHICHARRA
ZNR VARISTOR TB2 BLOQUE DE TERMINALES(CALEFACTOR) *sólo modelos LED1 LED(INDICADOR DE ENCENDIDO)
CN2L CONECTOR (LOSSNAY) PKH-P.GALH u opción para modelos PKA-RP.GAL LED2 LED(AJUSTE EN CALIENTE)
CN32 CONECTOR (INTERRUPTOR REMOTO) TB4 BLOQUE DE TERMINALES SW1 INTERRUPTOR(CALEFACCIÓN ON/OFF)
CN41 CONECTOR (TERMINAL-A HA) (LÍNEA DE CONEXIÓN INTERIOR/EXTERIOR) SW2 INTERRUPTOR(REFRIGERACIÓN ON/OFF)
CN51 CONECTOR (CONTROL CENTRALIZADO) TB5,TB6 BLOQUE DE TERMINALES (LÍNEA DE R.B PLACA DEL CONTROL REMOTO CABLEADO
SW1 INTERRUPTOR(SELECCIÓN DE MODELO) ∗Ver tabla 1. TRANSMISIÓN DEL CONTROL REMOTO)(OPCÓN) CALEFACTOR
SW2 INTERRUPTOR(CÓDIGO DE CAPACIDAD) ∗Ver tabla 2. TH1 TERMISTOR DE TEMPERATURA AMBIENTE FS1 FUSIBLE TÉRMICO (104ºC: 10A)
SWE CONECTOR(OPERACIÓN DE EMERGENCIA) (DETECCIÓN 0ºC/15kΩ, 25ºC/5,4kΩ) FS2 FUSIBLE TÉRMICO (84ºC: 10A)
X4 RELÉ(MOTOR DEL VENTILADOR) TH2 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CAÑERÍA H1 CALEFACTOR
BCR ELEMENTO CONTROLADOR DEL VENTILADOR DE LÍQUIDO(DETECCIÓN 0ºC/15kΩ, 25ºC/5,4kΩ) 26H INTERRUPTOR TÉRMICO DEL CALEFACTOR
LED1 ALIMENTACIÓN (I.B) TH5 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CONDENSADO/ 88H CONTACTOR DEL CALEFACTOR
LED2 ALIMENTACIÓN (R.B) EVAPORADO(DETECCIÓN 0ºC/15kΩ, 25ºC/5,4kΩ)
LED3 TRANSMISION (INTERIOR-EXTERIOR)
NOTAS:
1. Dado que el cableado eléctrico del lado exterior puede cambiar, asegúrese de verificar el cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio.
2. Los cables de conexión interior y exterior tienen polaridad, haga coincidir el cableado con los números de terminal (S1, S2 y S3).
3. Asegúrese de que el cable de alimentación principal del impulsor principal sea independiente.
4. Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son, : Conector y : Terminal (bloque).
*1: Cuando se trabajó para proveer ALIMENTACIÓN en forma separada a la unidad Interior y Exterior, refiérase a la Fig. 1.
*2:Para sistemas de ALIMENTACIÓN de esta unidad, refiérase a la etiqueta de precaución ubicada cerca del diagrama.
UNIDAD
BLANCO
BLANCO
BLANCO
S3 AMARILLOTB4S1
NEGRO
NEGRO
NARANJA
EXTERIOR
R OJ O
RO JO
AMARILLO
MARRÓN NARANJA
NARANJA
I.B NARANJA S2 A
ALIMENTACIÓN
VENTILADOR 1 3 5 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 1 2 1 3 ALETA
6
I.B MARRÓN S3 UNIDAD
CNDK CND EXTERIOR
ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN CN6V
FUSIBLE
595
UNIDAD
BLANCO
BLANCO
BLANCO
S3 AMARILLOTB4S1
NEGRO
NEGRO
NARANJA
EXTERIOR
ROJO
ROJO
AMARILLO
MARRÓN NARANJA
NARANJA
I.B NARANJA S2 A
ALIMENTACIÓN
VENTILADOR 1 3 5 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 1 2 1 3 ALETA
6
I.B MARRÓN S3 UNIDAD
CNDK CND EXTERIOR
ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN CN6V
FUSIBLE
CLEFACTOR
H1
CN24
1 2
I.B (AMARILLO) 88H TB2
FS1 FS2
AMARILLO
AMARILLO
NOTAS:
1. Dado que el cableado eléctrico del lado exterior puede cambiar, asegúrese de verificar el cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio.
2. Los cables de conexión interior y exterior tienen polaridad, haga coincidir el cableado con los números de terminal (S1, S2 y S3).
3. Asegúrese de que el cable de alimentación principal del impulsor principal sea independiente.
4. Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son, : Conector y : Terminal (bloque).
*1: Cuando se trabajó para proveer ALIMENTACIÓN en forma separada a la unidad Interior y Exterior, refiérase a la Fig. 1.
*2:Para sistemas de ALIMENTACIÓN de esta unidad, refiérase a la etiqueta de precaución ubicada cerca del diagrama.
596
A UNIDAD EXTERIOR
NARANJA
NARANJA
S3
MARRÓN
NARANJA
BLANCO
BLANCO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
ROJO
ROJO
MARRÓN
I.B
D.U.M 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 TIPO 50~71
VENTILADOR 1 3 5 1 2 1 3 ALETA 6 6
CNP CNDK CND 6 6
(BLANCO) ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN CN6V MV
FUSE
NEGRO
NEGRO
2 unidad interior.
para Placa de servicio. 1 CABLES DE TRANSMISIÓN 12V CC
*Cuando se instale la bomba de drenaje 1 2 1 2
opcional, desconecte el puente conector TB5 R.B
CN31 y reemplácelo por el sensor de
drenaje (DS). 1 2
CN31
TH1 TH2 TH5 TB6
SENSOR DE DRENAJE
(BLANCO) 1 2 3 Cuando se instale la bomba [Efectuando el Servicio]
de drenaje (Parte opcional) Ajuste el terminal de la placa de terminales "TB4" de bloqueo de sistema.
DS Para remover el terminal ajustado, tire de él mientras presiona la protuberancia
(manija de enganche) del terminal. La protuberancia del terminal ajustado debe verse desde arriba.
Sólo modelos TB2
*1 (Fig.1) L
PCH-P50~P140GAH 88H TB2 ROJO ALIMENTACIÓN
H1 FS1 FS2
ROJO ROJO 5 3 ROJO L ALIMENTACIÓN AZUL N
~(1FASE)
1 N VERDE/AMARILLO
BLANCO AZUL ~(1FASE) 230V 50Hz
2
230V 50Hz
VERDE/AMARILLO AMARILLO TB4S1
AMARILLO
NARANJA
NARANJA
CALEFACTOR NARANJA S2
∗1: Cuando se trabajó para proveer alimentación en 1 2 CN24 MARRÓN S3 A UNIDAD EXTERIOR
I.B I.B
forma separada a la unidad Interior y Exterior, (AMARILLO)
AMARILLO
AMARILLO
refiérase a la Fig. 1. 1 3 1 3
∗2: Para sistemas de alimentación de esta unidad, ROJO 26H ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN
6 1 GRIS
6 CND INTERIOR/EXTERIOR
refiérase a la etiqueta de precaución ubicada 88H 5 ROJO (NARANJA) CN3C
cerca del diagrama. (AZUL)
Tabla 2
Tabla 1 SW2 NOTAS:
SW1 MODELOS Placa de servicio MODELOS Placa de servicio 1. Dado que el cableado eléctrico del lado exterior puede cambiar, asegúrese
MODELOS Placa de servicio PCA-RP50GA 1 2 3 4 5 PCA-RP100GA 1 2 3 4 5 de verificar el cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio.
ON ON 2. Los cables de conexión interior y exterior tienen polaridad, haga coincidir el
PCA-RP.GA 1 2 3 4 5 PCH-P50GAH OFF PCH-P100GAH OFF
ON cableado con los números de terminal (S1, S2 y S3).
PCH-P.GAH OFF 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
PCA-RP60GA PCA-RP125GA 3. Asegúrese de que el cable de alimentación principal del impulsor principal
ON ON
PCH-P60GAH OFF PCH-P125GAH OFF sea independiente.
4. Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son:
PCA-RP71GA 1 2 3 4 5 PCA-RP140GA 1 2 3 4 5
ON ON : Conector y : Terminal (bloque).
PCH-P71GAH OFF PCH-P140GAH OFF
597
PCA-RP71HA PCA-RP125HA
[LEYENDA]
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE
P. B PLACA DE ALIMENTACIÓN INTERIOR MF1, MF2 MOTOR DEL VENTILADOR
I. B PLACA CONTROLADORA INTERIOR C1, C2 CAPACITOR (MOTOR DEL VENTILADOR)
FUSIBLE FUSIBLE(T6,3AL250V) H2 CALEFACTOR DE PREVENCIÓN DE CONDENSADO
ZNR VARISTOR TB2 BLOQUE DE TERMINALES (ALIMENTACIÓN
CN2L CONECTOR (LOSSNAY) DE LA UNIDAD INTERIOR(OPCIÓN))
CN32 CONECTOR (INTERRUPTOR REMOTO) TB4 BLOQUE DE TERMINALES
CN41 CONECTOR (HA TERMINAL-A) (LÍNEA DE CONEXIÓN INTERIOR/EXTERIOR)
CN51 CONECTOR (CONTROL CENTRALIZADO) TB5,TB6 BLOQUE DE TERMINALES (LÍNEA DE
LED1 ALIMENTACIÓN (I.B) TRANSMISIÓN DEL CONTROL REMOTO)
LED2 ALIMENTACIÓN (R.B) TH1 TERMISTOR DE TEMPERATURA AMBIENTE
LED3 TRANSMISION (INTERIOR-EXTERIOR) (DETECCIÓN 0ºC/15kΩ, 25ºC/5,4kΩ)
X1 RELÉ(CALEFACTOR DE PREVENCIÓN DE CONDENSADO) TH2 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CAÑERÍA
X4 RELÉ(MOTOR DEL VENTILADOR) DE LÍQUIDO(DETECCIÓN 0ºC/15kΩ, 25ºC/5,4kΩ)
X5 RELÉ(MOTOR DEL VENTILADOR) TH5 TERMISTOR DE TEMPERATURA DE CONDENSADO/
X6 RELÉ(MOTOR DEL VENTILADOR) EVAPORADO(DETECCIÓN 0ºC/15kΩ, 25ºC/5,4kΩ)
SW1 INTERRUPTOR(SELECCIÓN DE MODELO) ∗Ver tabla 1. R. B PLACA DEL CONTROL REMOTO CABLEADO
SW2 INTERRUPTOR(CÓDIGO DE CAPACIDAD) ∗Ver tabla 2.
SWE INTERRUPTOR(OPERACIÓN DE EMERGENCIA)
Para PCA-RP125HA
MF1 MF2
AMARILLO
AMARILLO
NARANJA
NARANJA
BLANCO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
ROJO
ROJO
AZUL
AZUL
AMARILLO
NARANJA MARRÓN
BLANCO
BLANCO
2 DC13.1V 2
NEGRO
NEGRO
AZUL
C1 C2 3 TB4
1 1 unidad interior.
ROJO GRIS AMARILLO S1
NARANJA S2 A
UNIDAD
AMARILLO
AMARILLO
AMARILLO
NARANJA S3
NARANJA
∗1 (Fig.1)
BLANCO
BLANCO
NEGRO
EXTERIOR TB2
RO J O
MARRÓN
I.B ROJO L
AZUL N ALIMENTACIÓN
VENTILADOR 1 3 5 7 CALEFACTOR D. 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 1 2 1 3 ~(1FASE)
(BLANCO) CNC CNDK CND VERDE/AMARILLO 230V 50Hz
ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN
FUSIBLE
AZUL
AZ UL
NEGRO
NEGRO
(AZUL)
TB5 R.B
2 1
Refiérase a las tablas 1 y 2 1 2 1 3 TB6
1 CABLES DE TRANMISIÓN 12 VCC
para Placa de servicio. 2
Tabla 1 Tabla 2
SW1 SW2
Placa de servicio MODELOS Placa de servicio MODELOS Placa de servicio
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
ON PCA-RP71HA ON PCA-RP125HA ON
OFF OFF OFF
NOTAS:
1. Dado que el cableado eléctrico del lado exterior puede cambiar, asegúrese de verificar el cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio.
2. Los cables de conexión interior y exterior tienen polaridad, haga coincidir el cableado con los números de terminal (S1, S2 y S3).
3. Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son: : Conector y : Terminal (bloque).
∗1: Cuando se trabajó para proveer alimentación en forma separada a la unidad Interior y Exterior, refiérase a la Fig. 1.
∗2: Para sistemas de alimentación de esta unidad, refiérase a la etiqueta de precaución ubicada cerca del diagrama.
598
UNIDAD INTERIOR
P.B TB4
AMARILLO Por favor configure la tensión usando el control remoto.
CN2S CNSK S1
(BLANCO) (ROJO) S2 A Para el método de configuración, por favor
2 3 NARANJA S3
UNIDAD refiérase al Manual de Instalación de la unidad interior.
EXTERIOR
1 DC13.1V 2
1
AMARILLO
AMARILLO
VERDE/AMARILLO
AMARILLO
NARANJA
ROJO
BLANCO
AMARILLO
A ZU L
BLANCO
NEGRO
I.B
TB4
1 3 5 7 LOUVER 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 ALIMENTACIÓN 1 3 1 2 1 3 ROJO S1
(BLANCO) CNL CNDK CND
ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN A
FUSE
NARANJA
X2
MARRÓN
X6 X5 X4
LED3 LED2 LED1 ENTRADA
2 CN20
SW2 SW1
1 (ROJO) CONTROLCN22
REMOTO 2
SWE 2 CAÑERÍA (AZUL) 1 I.B
ON CN29 1 3 1 3
1 (NEGRO) ALIMENTACIÓN COMUNICACIÓN
OFF CN2L
CN24 CN41 CN32 CND INTERIOR/EXTERIOR
(NARANJA) CN3C
TH2 R.B AZUL (AZUL)
Refiérase a las tablas 1
1 y 2 para servicio del PCB AZUL
TH1 2
CABLES DE TRANSMISIÓN
sólo modelos TB6 12 VCC
TH5
PSH -P.GAH
CALEFACTOR
2 CN24
88H TB2
I.B 1 (AMARILLO) FS2 FS1
ROJO 5
ROJO 3 ROJO L
ROJO26H
1 ALIMENTACIÓN
BLANCO AZUL N ~(1 FASE)
AMARILLO 6 2 230V 50Hz
1
AMARILLO
88H 6 ROJO
5 H VERDE/AMARILLO
AMARILLO
Tabla 1
SW2 *1 : Cuando se trabajó para proveer ALIMENTACIÓN en forma separada a la unidad
MODELOS Placa de servicio Interior y Exterior, refiérase a la Fig. 1.
PSA-RP.GA 1 2 3 4 5 *2 : Para sistemas de ALIMENTACIÓN de esta unidad, refiérase a la etiqueta de
ON precaución ubicada cerca del diagrama.
PSH-P.GAH OFF
[NOTAS]
1. Los símbolos usados en el diagrama de cableado de arriba son, : Conector y : Terminal (bloque).
Tabla 2
2. Los cables de conexión interior y exterior tienen polaridad, haga coincidir el cableado con los números
SW2
MODELOS Placa de servicio de terminal (S1, S2 y S3).
3. Dado que el cableado eléctrioc del lado exterior puede cambiar, asegúrese de verificar el cableado
PSA-RP71GA 1 2 3 4 5 ON eléctrico de la unidad exterior para servicio.
PSH-P71GAH OFF 4. Este diagrama muestra el cableado de los cables de conexión interior y exterior (especificación de 230V),
adoptando un sistema superpuesto de alimentación y señal.
PSA-RP100GA 1 2 3 4 5
ON
PSH-P100GAH OFF
PSA-RP125GA 1 2 3 4 5
ON
PSH-P125GAH OFF
PSA-RP140GA 1 2 3 4 5
ON
PSH-P140GAH OFF
599
12345
(BLANCO)
SW11
CN5
SW1
TH33 TH7 TH6 TH3 TH4
VEL-A VEL-B
C.B.
LED2 SW12
ω1 LED3
1 4567 CNF1
12 1234 1221 123456 123456 123 12345 LED4
SW5
(BLANCO)
SW6
SW7
TH33 TH7/6 TH3 TH4 VEL-A VEL-B CNVMNT CNMNT Placa M-NET
(BLANCO)
MF1
(AMARILLO) (ROJO) (BLANCO) (BLANCO) (BLANCO) (ROJO) (BLANCO) (BLANCO)
(BLANCO)
CN2M
12
(AMARILLO)
SW9
SW1
LED1
LED2
CND
F5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
LED1
1
LED5
63H
CNM
123
3
CN31
ωη1
3
TRANS
1
CN2
CNDM
123
CN4 CN52C
CNDC (BLANCO) (BLANCO) (ROJO)
(ROSA) 1234567 21 12 TB7
A B S
12345
CN51
M-NET
F2 F3
X5 5
X52
X51
CNAC
(BLANCO)
CNS F1 12 F4 21S4 SV2 SS
(BLANCO) 3 2 1 34 3 1 (VERDE) 3 1 (AZUL) 3 1 (BLANCO)
21S4 SV
ACL
N.F.
NO
LO
MC
1 2
ω2 52C
W V U CN52C
BLANCO
(NEGRO)
NEGRO
ROJO
P.B.
CN5
21
PFC (ROJO)
I PM
1
12
CN4
3
(BLANCO) CNAC2
U (ROJO)
R V
TH8
S W CN3
21
(BLANCO)
CN2
7 6 54 3 2 1
(BLANCO)
CNAC1
(BLANCO)
*1 SELECCIÓN DE MODELO
MODELO SW6 SW10
ON ON
35V OFF OFF
(ROJO)
1 2 3 4 5 6 1 2 CN5
1 2
NI
LI
ON ON
50V OFF OFF
1 2 3 4 5 6 1 2
TB1
ON ON
60V OFF OFF L N S1 S2 S3
1 2 3 4 5 6 1 2
INTERRUPTOR
ON ON SIN FUSIBLE
71V OFF OFF
1 2 3 4 5 6 1 2
ALIMENTACIÓN UNIDAD
~/N INTERIOR
*2 Sólo RP60/71V 230V 50Hz
ADAPTADOR M-NET
SÍMBOLO NOMBRE SÍMBOLO NOMBRE
TB7 Bloque de Terminal<conexión M-NET> SW12 Interruptor<Configuración de dirección : 2do dígito>
CN5 Conector<Transmisión> LED1 LED<Alimentación : 5VCC>
CND Conector<Alimentación> LED2 LED<Conexión a Unidad Exterior>
CN2M Conector<comunicación M-NET> LED3 LED<Transmisión : Enviando>
SW1 Interruptor<Estado de comunicación> LED4 LED<Transmisión : Recibiendo>
SW11 Interruptor<Configuración de dirección : 1er dígito> LED5 LED<Alimentación : 12VCC>
600
(BLANCO)
12345
SW11
CN5
SW1
TH33 TH7 TH6 TH3 TH4 VEL-A VEL-B
C.B.
LED2 SW12
w1 LED3
1 4 5 6 7 CNF1 123456 123456
(BLANCO) 1 2 1234 12 1 2 123 12345
SW4 SWP SW8 SW5 LED4
SW6
SW7
VEL-A VEL-B CNVMNT CNMNT
LED5 (BLANCO)
MF1 TH33 TH7/6 TH3 TH4 Placa M-NET
(AMARILLO) (ROJO) (BLANCO) (BLANCO) (BLANCO) (ROJO) (BLANCO) (BLANCO)
(BLANCO)
CN2M
12
SW 9
(AMARILLO)
1 4 5 6 7 CNF2 SW1
LED1
LED2
CND
(BLANCO) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111213 14
LED1
1
63H
(BLANCO)
F5 w1
3
TRANS
CN2
CN51 CNDM
1
CN4
123
M-NET
F2 F3
X55
X53
X52
X51
CNAC
(BLANCO)
CNS F1 12 F4 52C 21S4 SV2 SS
(BLANCO) 3 2 1 34 3 1 (NEGRO) 3 1 (VERDE) 3 1 (AZUL) 3 1 (BLANCO)
21S4 SV
P.B.
TABT
123456
CNAF - ~
(BLANCO)
CNDC 1 3
+
(ROSA)
~
N.F.
DS3
TABS
1234567
CN2 IPM - ~ 1 2
(BLANCO) + ~ CN5
LO NO (ROJO)
TABP2 + DS2 NI
-
TABP1
EI
TH8
CN3
12
3 1 3 1
(ROJO)
CN4
12
+
(BLANCO)
TABN
TABV
TABU
TABW
+
TABP TABN2
CB
BLANCO
NEGRO
R OJ O
V W
U
MC
DCL TB1 L N S1 S2 S3
*1 SELECCIÓN DE MODELO
MODELO SW6 SW10
52C
INTERRUPTOR ON ON
100V OFF OFF
SIN FUSIBLE
L1
L2
123456 1 2 3 4 5 6 1 2
UNIDAD
+ P ON ON
INTERIOR
125V OFF OFF
N1 1 2 3 4 5 6 1 2
- N2 ALIMENTACIÓN
I ~/N ON ON
140V OFF OFF
230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 1 2
ACTM
RS
ADAPTADOR M-NET
SÍMBOLO NOMBRE
TB7 Bloque de Terminal<conexión M-NET>
CN5 Conector<Transmisión>
CND Conector<Transmisión>
CN2M Conector<comunicación M-NET>
SW1 Interruptor<Estado de comunicación>
SW11 Interruptor<Configuración de dirección : 1er dígito>
SW12 Interruptor<Configuración de dirección : 2do dígito>
LED1 LED<Alimentación : 5VCC>
LED2 LED<Conexión a Unidad Exterior>
LED3 LED<Transmisión : Enviando>
LED4 LED<Transmisión : Recibiendo>
LED5 LED<Alimentación : 12VCC>
601
63H
TH33 TH7 TH6 TH3 TH4
VEL VEL ADAPTADOR M-NET (OPCIÓN)
C.B.
(BLANCO)
12345
SW11
CN5
SW1
SW4 SWP SW8 SW5
SW9 SW7
MF1 (BLANCO) CN3N TH33 TH7/6 TH3 TH4 VEL-A VEL-B CNVMNT CNMNT
(AMARILLO) (ROJO) (BLANCO) (BLANCO) (BLANCO) (ROJO) (BLANCO)(BLANCO) ω1 LED2 SW12
(AMARILLO)
SW1
LED3
LED1
LED2
1 4 5 6 7 CNF2
(BLANCO) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11121314
3 1
LED4
63H
MF2
LED5 (BLANCO)
B)LANCOS) W10
CNM
CN31
(BLANCO)
CN2M
ω1
F5 12
CND
3
TRANS
LED1
CN2 CN4
1
(BLANCO()BLANC(O
F2 F3
X52
X55
X51
A B S TB7
CNAC
(BLANCO)
F1 12 F4 SS M-NET
CNS 21S4 SV2
(BLANCO) 3 2 1 34 3 1 (VERDE) 3 1 (AZUL) 3 1 (BLANCO)
AZUL
NEGRO
21S4 SV
(*1 SELECCIÓN DE MODELO)
MODELOS SW6 SW10
P.B. ON ON
100Y OFF 1 2 3 4 5 6 OFF 1 2
123 1234567
ON ON
CN7 CN2 125Y OFF 1 2 3 4 5 6 OFF 1 2
(BLANCO) (BLANCO) CT2
TB-W
+ NEGRO W
ON ON
TB-V BLANCO V
MC 140Y OFF 1 2 3 4 5 6 OFF 1 2
- TB-U ROJO U
CT1
(ROJO) (BLANCO)
+ TB-L3 NEGRO
CN5 CN4
12
TB-L2 BLANCO
TB-L1 ROJO
-
12
L1-OU
L2-A2
L1-A2
L2-OU
L3-A2
L3-OU
RS
TB2
S1
(BLANCO)
S2 CONV.B.
UNIDAD
INTERIOR S3
CB1 CB2 CK
CK-OU
L1-A1
N-IN
L1-IN
602
Filtro #50
Intercambiador de calor
Conexión de cañería de GAS
refrigerante (Abocardada)
Termistor de temperatura
de condensador/evaporador
(TH5)
Flujo de refrigerante en refrigeración
Flujo de refrigerante en calefacción
603
PUHZ-RP35VHA2
PUHZ-RP50VHA2
Intercambiador Termistor TH7
de calor (Exterior)
Válvula de retención
(con puerto de servicio) Pico de carga Termistor TH6
Válvula solenoide (Cañería exterior de 2 fases)
(Válvula de 4 vías)
Conexión de la cañería de
refrigerante GAS (1/2F)
Filtro Termistor TH3
#50 (Cañería exterior)
Silenciador
Distribuidor
Interruptor de
alta presión 63H
Filtro
#100
Termistor TH4
(Descarga) Termistor TH33
(Cañería exterior)
Silenciador
Válvula de expansión Receptor Compresor
lineal B de
Válvula de retención potencia Válvula de expansión lineal A
Conexión de la cañería de
refrigerante LÍQUIDO (1/4F)
Filtro
#100
PUHZ-RP60VHA2
PUHZ-RP71VHA2 Termistor TH7
Intercambiador
de calor (Exterior)
Válvula Termistor TH6
esférica Filtro Válvula de 4 vías (Cañería exterior
Conexión de la cañería de #50 de 2 fases)
refrigerante GAS (5/8F) Separador de aceite Termistor TH3
Válvula de bypass Pico de carga (Cañería exterior)
(Alta presión)
Pico de carga Tubo capilar
(baja presión) O.D.4,0×I.D.2,4×L500 Distribuidor
Tubo capilar Interruptor de
O.D.2,5×I.D.0,6×L1000 alta presión 63H
Filtro
#100
Termistor TH4
Filtro (Descarga) Termistor TH33
#100 (Cañería exterior)
Silenciador Compressor
Receptor
Válvula de retención de
(con puerto de servicio) potencia Válvula de expansión lineal A
Válvula de
Conexión de la cañería de expansión
refrigerante LÍQUIDO (3/8F) Filtro lineal B Filtro
#100 #100
604
PUHZ-RP100VHA2 PUHZ-RP100YHA2
PUHZ-RP125VHA2 PUHZ-RP125YHA2
PUHZ-RP140VHA2 PUHZ-RP140YHA2
Intercambiador Termistor TH7
de calor (Exterior)
Válvula Termistor TH6
esférica Filtro Válvula solenoide (Cañería exterior
Conexión de la cañería de #50 (Válvula de 4 vías) de 2 fases)
refrigerante GAS (5/8F)
Termistor TH3
Pico de carga
(Cañería exterior)
(Alta presión)
Pico de carga Silenciador
(baja presión)
Distribuidor
Interruptor de
Filtro alta presión 63H
#100
Termistor TH4
Filtro
(Descarga)
#100
Termistor TH33
(Cañería exterior)
Válvula de Filtro
expansión Receptor #100 Compresor
Válvula de retención lineal B de
(con puerto de servicio) potencia Válvula de expansión lineal A
Válvula
Conexión de la cañería de limitadora
refrigerante LÍQUIDO (3/8F) Filtro Filtro
#100 Filtro #100
#100
605
C
D
Unidad interior
Unidad exterior
H
Unidad exterior
H
tuberiade tuberiade
Lado unidad exterior Lado unidad exterior
distribución distribución
A A
606
<Tabla 6> Carga adicional de refrigerante requerida cuando el tamaño de la tuberíaes mayor que el diámetro estándar (SISTEMA DOBLE/TRIPLE)
Capacidad Cuando la longitud de extensión de tubería(tuberíaprincipal + tuberíade ramificación) excede 20 m
71~140 Cantidad adicional de refrigerante ∆W(g) = (100 × L1) + (60 × L2) + (30 × L3) - 2000
Si los cálculos producen un número negativo (∆W≤0), no es necesario agregar refrigerante.
L1:∅12,7 longitud de tuberíade líquido (m)
L2:∅9,52 longitud de tuberíade líquido (m)
L3:∅6,35 longitud de tuberíade líquido (m)
<Tabla 7> Carga adicional de refrigerante requerida para tuberíade diámetro estándar
Longitud Cantidad de refrigerante Cantidad de carga de refrigerante adicional
Tipo Unidad exterior de tubería de relleno en la unidad para longitud de tuberíaque exceda los 30m (kg)
permitida (kg) 31 - 40m 41 - 50m 51 - 60m 61 - 70m 71 - 75m
607
608
[Ejemplo de cálculo]
Unidad interior RP60 × 2 unidades (Sistema doble)
Unidad exterior RP125 × 1
100 Calefacción
Relación de capacidad [%]
85
Refrigeración modelos RP50, 100
80
Refrigeración modelo RP125
609
100 Calefacción
Calefacción modelos
Relación de capacidad [%]
95
90
Refrigeración
RP50 (∅9,52)
85
Refrigeración RP35 (∅9,52)
80
5 10 15 20 25 30 35
Longitud de tubería corregida [m]
3 Curvas de capacidad para los modelos PUHZ-RP60, 71
<Cuando la tubería de gas es una medida inferior al tamaño estándar>
100
Calefacción RP60, RP71 (∅12,7)
Relación de capacidad [%]
95
90
85
Refrigeración RP60, RP71 (∅12,7)
80
5 10 15 20 25 30 35
Longitud de tuberíacorregida [m]
4 Cuando la tubería de gas es una medida superior al tamaño estándar para los
modelos PUHZ-RP100, 125 y 140.
1 La capacidad se puede obtener refiriéndose a las curvas de capacidad de la medida estándar
610
3
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
0 1 2 3
ON ON ON ON
Interruptor 4
Dip SW1 1 2 3 4 5 6
4
1 2 3 4 5 6
5
1 2 3 4 5 6
6
1 2 3 4 5 6
7
Configuración de dirección Cuando la alimentacion
ON ON ON ON
de refrigerante está encendida
5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
8 9 10 11
ON ON ON ON
6
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
12 13 14 15
1 Consumo de potencia
SW7-1 SW7-2 (interruptor de demanda ON)
Configuración de
control de demanda OFF OFF 0% (STOP) Siempre
*2 ON OFF 50%
Interruptor SW7 2 OFF ON 75%
Dip *3
*1 La recuperación autmática de falla de alimentación puede ser configurada tanto por el control remoto o por
este interruptor DIP. Si uno de ellos está configurado en ON, se activa "autorrecuperación". Por favor configure
"Auto recuperación" básicamente mediante el control remoto porque no todas las unidades tienen interruptor DIP.
Por favor refiérase al manula de instalación de la unidad interior.
*2 SW7-1,2 son usados para el control de demanda. SW7-1,2 son efectivos sólo en el control de demanda.
(Refiérase a la próxima páina : Función especial (b))
*3 Por favor no use SW7-3-6 usualmente. Puede causar problemas por la condición de uso.
611
ON ON ON ON
35V OFF OFF 125V OFF OFF
SW6-2 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2
ON ON ON ON
SW6-3 50V OFF
1 2 3 4 5 6
OFF
1 2
140V OFF
1 2 3 4 5 6
OFF
1 2
SW6 SW6-4 Selección 60V
ON
OFF
ON
OFF
MODELOS SW6 SW10
SW10 SW6-5 de modelo
1 2 3 4 5 6 1 2
ON ON
ON ON 100Y OFF 1 2 3 4 5 6 OFF 1 2
71V
SW6-6 OFF
1 2 3 4 5 6
OFF
1 2
125Y ON ON
OFF 1 2 3 4 5 6 OFF 1 2
SW10-1 ON
100V OFF
ON
OFF
140Y ON ON
1 2 3 4 5 6 1 2 OFF 1 2 3 4 5 6 OFF 1 2
SW10-2
Función especial
(a) Modo de prioridad de bajo nivel de ruido (Cableado local)
La unidad ingresa en el modo de prioridad de bajo nivel de ruido por configuración de entrada de señal externa.
Al ingresar señales externas a la unidad exterior disminuye el nivel de sonido de operación de la unidad exterior en 3 a 4 dB
por debajo de lo usual.
Agregando un temporizador comercial o un interruptor contacor on-off configurando al conector CNDM que es el contactor
opcional para entrada de demanda ubicado en la placa controladora exterior permite controlar a la frecuencia de operación
del compresor.
* El rendimiento depende de la carga de la temperatura exterior acondicionada.
Cómo cablear
<Circuito de modo prioritario d bajo nivel de sonido>
Aise este punto en forma
Adaptador para entrada
segura dado que no se utiliza.
de señal externa Placa controladora de
Adquiéralo localmente (PAC-SC36NA) la unidad exterior
Rojo 3
3
Alimentación Marrón 2
relé 2
Naranja
1 1
~ SW1 X
X CNDM
SW1 : Interruptor
X : Relé (Especificación de contacto: 1mA CC) Máx. 10 m incluyendo el cableado local.
1) Arme el circuito como se indica arriba con el Adaptador para entrada de señal externa (PAC-SC36NA)
2) Coloque SW1 en ON para el modo prioritario de bajo nivel de sonido.
Coloque SW1 en OFF para liberar el modo prioritario de bajo nivel de sonido y operación normal.
(b) Control bajo demanda (Cableado local)
El control bajo demanda es disponible mediante entrada externa. En este modo, el consumo de potencia se disminuye dentro
del rango usual del 0 al 100%.
Cómo cablear
Consumo de potencia
SW7-1 SW7-2 (SW1 on)
612
Diferencial I.C.P. S3 S3
(Ver tabla)
PLHZ-RP Split Cassette
Datos de Instalación
SECCIÓN SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) ICP. (A) TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICAS PRECARGA
MODELO NUMERO CARGA
DE GAS
A mm2 B mm2 CURVA C TOTAL VERTICAL CURVAS ADICIONAL
CV FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMA VERTICAL HASTA
+ HORIZONTAL
Datos de Instalación
613
18/5/07 10:50:23
GUIA POCKET_Mr Slim OOKK.indd Sec1:94 18/5/07 10:50:24
GAMA STANDARD INVERTER
PLA-RP·AA
PEAD-RP·EA
PEAD-RP·GA
PKA-RP·GAL
PKA-RP·FAL
PCA-RP·GA
PSA-RP·GA
SUZ-KA35-50-60-71VA
PUHZ-P100-125-140VHA
616
1. TIPO CASSETTE
Model name Indoor unit PLA-RP100AA2 PLA-RP125AA2 PLA-RP140AA2
Outdoor unit PUHZ-P100VHA PUHZ-P125VHA PUHZ-P140VHA
Cooling Capacity Btu/h 32,100 42,000 46,400
kW 9.4(4.9-11.2) 12.3(5.5-14.0) 13.6(5.5-15.0)
Total input kW 3.12 4.09 5.21
EER 3.01 3.01 2.61
Energy label class B B D
SHF 0.80 0.75 0.72
Heating Capacity Btu/h 38,200 47,800 54,600
kW 11.2(4.5-12.5) 14.0(5.0-16.0) 16.0(5.0-18.0)
Total input kW 3.28 4.11 4.98
COP 3.41 3.41 3.21
Energy label class B B C
Booster heater kW - - -
Power supply Phase O 1
Cycle Hz 50
Voltage V 230
Breaker size A 32 40
Indoor unit Air flow CMM 19-21-23-27 24-25-27-30
(Low-Medium2-Medium1-High) CFM 670-740-810-950 850-880-950-1060
External pressure Pa 0 0
Sound level dB(A) 33-36-39-41 37-40-43-45
(Low-Medium2-Medium1-High)
External finish (Panel) White Munsell 0.70Y 8.59/0.97
Dimension W : mm 840 (950)
Unit (Panel) D : mm 840 (950)
H : mm 298 (30)
W : inch 33-1/16 (37-3/8)
D : inch 33-1/16 (37-3/8)
H : inch 11-3/4 (1-3/16)
Weight kg 32 (5)
Unit (Panel) lbs 71 (11)
Unit drain pipe I.D. mm 32
inch 1-1/4
Outdoor unit Air flow CMM 60 100
CFM 2,120 3,530
Sound level at cooling dB(A) 50 51 52
Sound level at heating dB(A) 54 55 56
External finish Ivory Munsell 5Y 7/1
Dimension W : mm 950
D : mm 330+30
H : mm 943 1350
W : inch 37-3/8
D : inch 13 + 1-3/16
H : inch 37-1/8 53-1/8
Weight kg 75 123
lbs 165 271
Refrigerant pipe size Gas side O.D. mm 15.88
inch 5/8
Liquid side O.D. mm 9.52
inch 3/8
Refrigerant pipe length Height difference m Max. 30
Length m Max. 50
617
Outdoor unit Air flow at cooling CMM 33.4 27.5-49 27.5-49 27.5-49
(Low-High) CFM 1,180 970-1,730 970-1,730 970-1,730
Air flow at heating CMM 33.4 36.8-49 36.8-49 36.8-49
(Low-High) CFM 1,180 1,300-1,730 1,300-1,730 1,300-1,730
Sound level at cooling dB(A) 47 51-53 51-53 51-53
(Low-High)
Sound level at heating dB(A) 48 53-55 53-55 53-55
(Low-High)
External finish Ivory Munsell 3.0Y 7.8/1.1
Dimension W : mm 800 840 840 840
D : mm 285 330 330 330
H : mm 550 850 850 850
W : inch 31-1/2 33-1/16 33-1/16 33-1/16
D : inch 11-1/4 13 13 13
H : inch 21-5/8 33-7/16 33-7/16 33-7/16
Weight kg 37 53 53 58
lbs 82 117 117 128
Refrigerant pipe size Gas side O.D. mm 9.52 12.7 15.88 15.88
inch 3/8 1/2 5/8 5/8
Liquid side O.D. mm 6.35 6.35 6.35 9.52
inch 1/4 1/4 1/4 3/8
Refrigerant pipe length Height difference m Max. 12 Max. 15 Max. 15 Max. 15
Length m Max. 20 Max. 30 Max. 30 Max. 30
618
619
2. TIPO CONDUCTOS
Model name Indoor unit PEAD-RP100EA2 PEAD-RP125EA PEAD-RP140EA
Outdoor unit PUHZ-P100VHA PUHZ-P125VHA PUHZ-P140VHA
Cooling Capacity Btu/h 32,100 42,000 46,400
kW 9.4(4.9-11.2) 12.3(5.5-14.0) 13.6(5.5-15.0)
Total input kW 3.12 4.38 5.21
EER 3.01 2.81 2.61
Energy label class B C D
SHF 0.86 0.83 0.84
Heating Capacity Btu/h 38,200 47,800 54,600
kW 11.2(4.5-12.5) 14.0(5.0-16.0) 16.0(5.0-18.0)
Total input kW 3.28 4.11 4.98
COP 3.41 3.41 3.21
Energy label class B B C
Booster heater kW - - -
Power supply Phase O 1
Cycle Hz 50
Voltage V 230
Breaker size A 32 40
Indoor unit Air flow CMM 33.5-42 33.5-42 36.5-46
(Low-High) CFM 1183-1483 1183-1483 1288-1624
External pressure Pa 70(130)
Sound level dB(A) 44-50 44-50 46-51
(Low-High) (130Pa : 46-52) (130Pa : 46-52) (130Pa : 47-53)
External finish Galvanized sheets
Dimension W : mm 1415 1715
D : mm 740
H : mm 325
W : inch 55-11/16 67-1/2
D : inch 29-1/8
H : inch 12-13/16
Weight kg 65 65 70
lbs 143 143 154
Unit drain pipe R1(External thread)
Lower limit D.B. 19˚C, W.B. 15˚C D.B. -5˚C Indoor unit Single phase 230V 50Hz
Upper limit D.B. 28˚C D.B. 21˚C, W.B. 15˚C
Heating Outdoor unit Single phase 230V 50Hz
Lower limit D.B. 17˚C D.B. -11˚C, W.B. -12˚C
If optional Air protect guide installed. D.B.-15˚C
····
620
Upper limit D.B. 28˚C D.B. 21˚C, W.B. 15˚C Outdoor unit Single phase 230V 50Hz
Heating
Lower limit D.B. 17˚C D.B. -11˚C, W.B. -12˚C 1. If optional Air protect guide installed. D.B.-15˚C
····
621
Upper limit D.B. 28˚C D.B. 21˚C, W.B. 15˚C Outdoor unit Single phase 230V 50Hz
Heating
Lower limit D.B. 17˚C D.B. -11˚C, W.B. -12˚C 1. If optional Air protect guide installed. D.B.-15˚C
····
622
623
4. TIPO TECHO
Model name Indoor unit PCA-RP100GA PCA-RP125GA PCA-RP140GA
Outdoor unit PUHZ-P100VHA PUHZ-P125VHA PUHZ-P140VHA
Cooling Capacity Btu/h 32,100 42,000 46,400
kW 9.4(4.9-11.2) 12.3(5.5-14.0) 13.6(5.5-15.0)
Total input kW 3.35 4.38 5.21
EER 2.81 2.81 2.61
Energy label class C C D
SHF 0.77 0.78 0.76
Heating Capacity Btu/h 38,200 47,800 54,600
kW 11.2(4.5-12.5) 14.0(5.0-16.0) 16.0(5.0-18.0)
Total input kW 3.49 4.98 4.98
COP 3.21 2.81 3.21
Energy label class C D C
Booster heater kW - - -
Power supply Phase O 1
Cycle Hz 50
Voltage V 230
Breaker size A 32 40
Indoor unit Air flow CMM 20-21-23-25 27-30-32-34
(Low-Medium2-Medium1-High) CFM 705-840-810-885 955-1060-1130-1200
External pressure Pa 0 0
Sound level dB(A) 40-41-43-45 41-43-45-46 42-44-46-48
(Low-Medium2-Medium1-High)
External finish White Munsell 0.70Y 8.59/0.97
Dimension W : mm 1310 1620
D : mm 680
H : mm 270
W : inch 51-9/16 63-3/4
D : inch 26-3/4
H : inch 10-5/8
Weight kg 37 43 45
lbs 82 95 99
Unit drain pipe I.D. mm 26
inch 1
Outdoor unit Air flow CMM 60 100
CFM 2,120 3,530
Sound level at cooling dB(A) 50 51 52
Sound level at heating dB(A) 54 55 56
External finish Ivory Munsell 5Y 7/1
Dimension W : mm 950
D : mm 330+30
H : mm 943 1350
W : inch 37-3/8
D : inch 13 + 1-3/16
H : inch 37-1/8 53-1/8
Weight kg 75 123
lbs 165 271
Refrigerant pipe size Gas side O.D. mm 15.88
inch 5/8
Liquid side O.D. mm 9.52
inch 3/8
Refrigerant pipe length Height difference m Max. 30
Length m Max. 50
624
Upper limit D.B. 28˚C D.B. 21˚C, W.B. 15˚C Outdoor unit Single phase 230V 50Hz
Heating
Lower limit D.B. 17˚C D.B. -11˚C, W.B. -12˚C 1. If optional Air protect guide installed. D.B.-15˚C
····
625
626
20 - 45
(Agujero recortable) Entrada de aire fresco
90 100 100 90 159 Ganchos de suspención perno
100
130
70_
159
167
155
860 - 910
Agujero del canal Bloque central
350 14 - O 2,8
O 175
840
605
Agujero de afinación
O 150
192
159
16
Dibujo del detalle de la entrada de aire fresco
89
98
3 - O 2,8
Agujero de afinación
20 - 45
O 125 197 159
120_
Trazado del agujero de afinación 840
120_
O 100
158
A
B
190
170
140
105
50 - 70
30
Entrada del control remoto 17 +05
Perno de suspensión del borde inferior Entrada de linea de energía Superficie de cielo raso
135
577
+5
A
M
A Aleta automática
Agujero de salida de aire
(Panel Inalámbrico)
Agujero de entrada de aire
411
577
Lampara de descongelamiento
M
Receptor
Lampara de operación
77
M
Motor de la aleta
411
51
77 51
Agujero de salida de aire
950
2 O 12,7 — — — — —
PLA-RP100,125,140AA
Tamaño gas
O 15,88 O 15,88 O 15,88 O 15,88 O 15,88 — 281 298 84
PLH-P100,125,140AAH
— — — O 19,05 — O 19,05
627
PEAD-RP50EA Unit : mm
PEAD-RP60EA
Model A B C D E F G
R410A Outdoor unit : 6.35 R410A Outdoor unit : 12.7
····
····
RP50 772 305 - 830 804
R407C Outdoor unit : 9.52 R407C Outdoor unit : 15.88
Outdoor unit (SUZ) : 6.35 15.88
RP60 1012 280 290 1070 1044
····
R407C Outdoor unit : 9.52
Setting at shipment
····
10
Refrigerant piping flare connection (gas [ G copper tube):LP Access door
2
3 Drain R1(External thread)
4 Electrical parts box
450
197
5 Drain Pump (Option) Set Lifting bolt hole
6 Drain Pipe (Option) ... Flexible joint VP-25(I.D. [ 32) (14×22)
7 Filter
365~465
35 5
159
56
18
10- [ 3 (RP35,50)
10
C B 81
13 12- [ 3 (RP60)
A
44 75 E 13
30 640 30
243 D 30
4 61 227 10
10
3. 5
2
24
35
85
45 80
40
109
179
277
288
282
256
176
Air inlet
5
7 Air outlet
3.5
3
Keep duct-work length 850mm or more.
Be sure to apply the air filter
near the air inlet grille.
10
3.5
10
40 176
81 C B 81
15 256
A
Air inlet
PEAD-RP71EA
PEAD-RP100EA2
PEAD-RP125EA
PEAD-RP140EA
Service space:500 or more
450 50~150 29 A 12-[ 3
Model A B C D E F 55 81 C B 81
Access door
10
450
RP140 1552 460 470 1610 1584 R407C outdoor unit : 19.05
197
Setting at shipment
(14x22)
5
Set
6 Drain Pipe (Option) ... Flexible joint VP25(I.D.[ 32)
10
81 C B 81
7 Filter
A
13 E 13
30 680 30
53 169 10 44 75 D 30
3.5
30
243
35
20
1 2 6
113
45 122
40
140
210
307
319
261
181
282
Air inlet
5
7
Air outlet
3.5
4 3
628
1. UNIDAD INTERIOR
1 Cañería de refrigerante conexión abocardada (tubo de cobre para líquido ∅H):AP Espacio de servicio:550 o más 39 2XG-∅2,9 D
2 Cañería de refrigerante conexión abocardada (tubo de cobre para gas ∅J):BP 120XE=F 86
450 100~200 120
3 Caja de partes eléctricas
15
64
4 Bloque de terminales : Alimentación
5 Bloque de terminales : Control remoto Puerta de 3
6 Filtro acceso
450
261
Modelo A B C D E F G H J
Unidad exterior(MUZ,SUZ): 6,35
RP60 1125 1090 1050 1012 7 840 8 15,88
Otra unidad exterior: 9,52
RP71 1125 1090 1050 1012 7 840 8 9,52 15,88
Unidad exterior R410A: 15,88
250~350
RP100 1365 1330 1290 1252 9 1080 10 9,52
Unidad exterior R407C: 19,05
Configuración de fábrica
NOTA: ES NECESARIO REMOVER LAS PARTES DEL CIELORRASO O MANTENER EL
179
AGUJERO DE MANTENIMIENTO DE ARRIBA DE LA UNIDAD CUANDO DEBE
MANTENER O REPARAR LAS SIGUIENTES PARTES.
75
SERVICIO: MOTOR, VENTILADOR SIROCCO, INTERCAMBIADOR DE CALOR, PANEL DE DRENAJE
120 86
15
(CAMBIO) FILTRO (EN CASO QUE LA UNIDAD INTERIOR TENGA UN DUCTO DE ENTRADA). 120xE=F
MANTENIMIENTO: INTERCAMBIADRO DE CALOR, PANEL DE DRENAJE (LIMPIEZA DE SUPERFICIE) 2XG-∅2,8 D 39
(LAVADO) FILTRO (EN CASO QUE LA UNIDAD INTERIOR TENGA UN DUCTO DE ENTRADA). C(Agujero de bulón de elevación) 20
B
30 680 30 48 A
En caso de entrada posterior
46 237
15 15 19,5
1 5 ,5
6 5 4 1 2
18
16
66
86,5
100
1 30
162
271,5
260
236,6
33
Salida 78
100
7
Lado opuesto
Entrada de aire
de aire 2X2-∅3 7
3,5
2X3-∅2.9
Salida de aire
15
3,5 120 86
18 100 100 120XE=F
6 D
14 236,6
Entrada
de aire
2. CONTROL REMOTO
83,5
130 19 46
629
245
245
340
198 Air intake
ON STAND COOL HEAT
MITSUBISHI ELECTRIC
OF F BY
70 21
70 21
mr.SLIm
53
Knock out hole for right piping
Knock out hole for left piping 60 Auto vane 60
Refrigerant pipe.Drain pipe.
Refrigerant pipe.Drain pipe.Wiring hole. 990 Wiring hole
235
Planos y Dimensiones
30 or more
160 40
12-Louvers(manual) Knock out hole for under piping
Refrigerant piping.Drain pipe.
79
Wiring hole
ON STAND COOL HEAT
MITSUBISHI ELECTRIC
OFF BY
mr.SLI m
80
180 or more
60
50 or more 150 or more Less than 130 50 70 35
32
0
495
405
360
300
245
190
135
75
20
35
95
150
205
260
320
345
495
for bolts
Filter grip
49-[ 5hole 0 Terminal block to
for tapping screw 35 outdoor unit
55
80
130
Terminal block for
280
5
2.
R5
190
2.
R5
5
230 ëOñ Å@ÇeÇqÇnÇmÇs ÅrÇoÇoÅqÅ@ ëOñ Å@ÇeÇqÇnÇmÇs ÅrÇoÇoÅqÅ@
R52.5
R52.5 272
31
310
322
Left-rear 581 54
(Left side piping
420
230
210
170
190
425
piping hole 35 installation) 449 86
(Right side piping
700 (Flexible hose total length800) 153 installation)
Knock out hole for Knock out hole for Right-rear Unit drain pipe O.D.20 Liquid pipe
left-rear piping right-rear piping piping hole Use the current nuts meeting the pipe size of the outdoor unit.
Gas pipe
Available pipe size
Model Sleeve w1 Through hole
50 [ 90 [ 90~[ 100 w1 Sleeves are available on the market. RP50 P50
w2 This size shows the lower end of through hole. O 6.35 —
LIQUID SIDE
O 9.52 O 9.52
— O 12.7
GAS SIDE
O 15.88 O 15.88
: Factory flare nut attachment to the heat - exchanger.
Unit : mm
18/5/07 10:50:27
Planos y Dimensiones
PKA-RP60FAL Unit : mm
PKA-RP71FAL
Display section
Top
62.5
Emergency switch(Heat)
Receiving
section Emergency switch(Cool)
Defrosting Initial heating lamp
235 45 235 45 235 45 235
13
Power lamp
Front Right side
197
A C
340
Bolt
42
58
Drain hose for 25 Drain hose O.D.20
Drain hose
left-hand side piping 55 (Gas pipe) 107
1110 183 120 111
(Liquid pipe)
Lower side
Liquid pipe O 9.52(3/8F)
Auto vanes Gas pipe O 15.88(5/8F)
1120 240
552 Air outlet 552 Air outlet
Unit center
990 245
455
10 91=(910) 285
900 19 Knock out hole for wiring
Wall fixture 18 18 Drainage range Drainage range 91
29
30 30
66-ø6 hole for
80
tapping screw
280
100
100
184
30
65
39
4 39
37
60
37 39 37
98 32
4
631
PKA-RP60FAL Unit : mm
PKA-RP71FAL
Display section
Top
62.5
Emergency switch(Heat)
Receiving
section Emergency switch(Cool)
Defrosting Initial heating lamp
235 45 235 45 235 45 235
13
Power lamp
Front Right side
19 7
A C
34 0
42
58
Drain hose for 25 Drain hose O.D.20
Drain hose
left-hand side piping 55 (Gas pipe) 107
1110 183 120 111
(Liquid pipe)
Lower side
Liquid pipe O 9.52(3/8F)
Auto vanes Gas pipe O 15.88(5/8F)
1120 240
552 Air outlet 552 Air outlet
Unit center
990 245
455
10 91=(910) 285
900 19 Knock out hole for wiring
Wall fixture 18 18 Drainage range Drainage range 91
29
30 30
66-ø6 hole for
80
tapping screw
280
100
100
184
30
65
39
4 39
37
60
37 39 37
98 32
4
632
PKA-RP100FAL Unit : mm
Top
Display section
62.5
Emergency switch(Heat)
235 45 235 45 235 45 235 45 235 Emergency switch(Cool)
13
Receiving
section Defrosting Initial heating lamp
Power lamp
Front Knock out hole for right piping
Right side
Left side 1680
235
1370 Air intake
197
C
340
Unit center
Unit out line
1270 245
595
Wall fixture
13 91=(1183) 285
900 19 Knock out hole for wiring
84-ø6 hole for 18 18
tapping screw Drainage range Drainage range 91
on left-hand side on right-hand side A B C
29
10
30
30 30
80
100
280
100
184
30
65
39
4 39
37
37 39 37
60
98 32
4
Range for left rear piping opening Range for left rear piping opening
633
Unidad exterior
PCA-RP50GA Unidad : mm
PCH-P50GAH
NOTAS:
1 Use tornillos M10 o W3/8 para el bulón de amurado.
2. Cuando el mecanismo opcional de encendido de drenaje es instalado,
provea siempre cañería ascendente para cañería refrigerante.
17
80
150
320
140 70
157
7
81 76
210
180
226
2 904 182 liquido
1000 201 gas
Salida de aire 241 (Drenaje)
56
6 80
506
2 54
Entrada de aire
161 90
918
4 6 1 75
8
179
de la unidad exterior.
38
86
6 ~7
138
Tamaño de caños disponibles
171
263 RP50 P50
525 352
5 LADO O 6,35
928
LIQUIDO O 9,52 O 9,52
Cuando se 4 LADO GAS O 12,7
quita la caja
O 15,88 O 15,88
eléctrica
: tuerca abocardada, provista de fábrica adjunta al intercambiador de calor.
634
Unidad exterior
PCA-RP50GA Unidad : mm
PCH-P50GAH
NOTAS:
1 Use tornillos M10 o W3/8 para el bulón de amurado.
2. Cuando el mecanismo opcional de encendido de drenaje es instalado,
provea siempre cañería ascendente para cañería refrigerante.
17
80
150
320
140 70
7
81 76
210
180
226
2 904 182 liquido
1000 201 gas
Salida de aire 241 (Drenaje)
56
680
506
254
Entrada de aire
161 90
918
46 175
8
179
de la unidad exterior.
38
86
6~7
138
Tamaño de caños disponibles
171
263 RP50 P50
525 352
5 LADO O 6,35
928
LIQUIDO O 9,52 O 9,52
Cuando se 4 LADO GAS O 12,7
quita la caja
O 15,88 O 15,88
eléctrica
: tuerca abocardada, provista de fábrica adjunta al intercambiador de calor.
635
PCA-RP125GA Unidad : mm
PCA-RP140GA
PCH-P125GAH NOTAS:
PCH-P140GAH 1. Use tornillos M10 o W3/8 para el bulón de amurado.
2. Cuando el mecanismo opcional de drenaje es instalado,
provea siempre cañería ascendente para cañería refrigerante.
18
80
150
320
140 70