Está en la página 1de 54

...

Innovación y Soluciones para vaporizar y mezclar gas líquido

Vaporizador de Gas LP: 40/40H, 80/40H, y 120/60H

Manual de Operación y Mantenimiento

FILE: MANUAL PN 56000 rev 11-17-22

Samuel Oyen
2022.11.17
14:46:20 -08'00'
PRECAUCIÓN

Lea este MANUAL DE OPERACIÓN antes de operar su equipo.

• Nota: Algas - SDI se reserva el derecho de usar componentes de fabricantes


alternativos de acuerdo a la disponibilidad de partes. Toda la información
contenida en el manual de operación ha sido suministrada por el proveedor. Por
favor asegúrese de que se suministran los datos correctos a la configuración
deseada. Si tiene alguna duda por favor contacte a personal de Algas - SDI.
• Este equipo usa gas LP, un combustible flamable, manejado bajo presión. Existen
riesgos inherentes y se requiere total entendimiento de la operación del equipo para
permitir una operación y mantenimiento seguro.
• Permita que sólo personal calificado y entrenado, dé servicio a este equipo.
• En cualquier momento que un componente deba ser reemplazado, use el mismo tipo,
modelo, etc. NO LO SUBSTITUYA. Las consecuencias de tales acciones son
impredecibles y pueden ser de consecuencias fatales. Cuando los componentes son
reemplazados con componentes no aprobados por UL listados para uso en nuestro
equipo, el sello de UL para esta unidad queda cancelado.

por correo electrónico a sales@algas-sdi.com.


Garantía, Derechos de impresión y Aprobaciones

Garantía__________________________________________________

Algas SDI Internacional, de aquí en adelante ASDI, garantiza que el equipo está
libre de defectos en materiales y mano de obra, bajo condiciones normales de
operación y servicio. ASDI está de acuerdo en reparar o reemplazar sin cargo,
a opción nuestra, LAB nuestra planta, cualquier parte que se demuestre que es
defectuosa, a satisfacción de Algas SDI Internacional, LLC dentro de un año
después de la fecha de instalación o dentro de 18 meses posteriores a la fecha
de embarque, lo que ocurra primero. El equipo, que en opinión de ASDI ha sido
dañado por una operación o instalación inadecuada, o se ha abusado o
sobreexcedido en cualquier forma al equipo, la garantía no será aceptada.

Algas SDI Internacional, LLC no aceptará cargos por trabajos efectuados por
otros en equipo que opere en conjunto con equipo ASDI, a menos que se de
autorización previa por medio de una orden de compra a Algas SDI
Internacional, LLC. Algas SDI Internacional, LLC No está obligado ni es
responsable de daños directos o consecuenciales, que puedan resultar en
daños a cualquier otro equipo, así como tampoco están cubiertas la pérdida de
producción.

Algas SDI Internacional, LLC no ofrece otra garantía de ninguna clase que las
expresadas explícita o implícitamente en esta garantía. Todas las garantías de
tipo mercantil o ajustes para un propósito particular no serán consideradas por
Algas SDI Internacional, LLC y serán excluidas de los términos de venta.
Ninguna persona tiene autoridad para comprometer a Algas SDI Internacional,
LLC a otra representación o garantía diferente a la expresada en está póliza de
garantía.

Derechos de Impresión.

Copyright 2022 para Algas SDI Internacional, LLC, Kent, Washington 98302
tiene todos los derechos reservados sobre este manual. Ninguna parte de este
manual puede ser reproducida o copiada de ninguna forma o por ningún medio,
fotográfico, electrónico, o mecánico sin el consentimiento previo expresado por
escrito de Algas SDI Internacional, LLC, Kent, Washington, USA.

Aprobaciones Internacionales
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Símbolos y Convenciones
Los símbolos especiales son usados para denotar riesgos o información
importante. Debe usted familiarizarse con su significado y tomar especial
cuidado de la información indicada.

Por favor lea la siguiente explicación cuidadosamente.

PRECAUCIÓN GENERAL O CUIDADO


Indica riesgos o prácticas inseguras que pueden
ocasionar daños al equipo o causar daños personales.
Tenga cuidado y siga las instrucciones dadas.

RIESGO DE GAS FLAMABLE


Indica un potencial riesgo el cual puede resultar en
severos daños personales o la muerte. Tenga extremo
cuidado y siga las instrucciones dadas.

SE REQUIERE DESCONECTAR LA ENERGIA ELECTRICA

Indica una situación de peligro potencial la cual puede


resultar en daños personales severos o la muerte o
daño al equipo. Tenga mucho cuidado y siga las
instrucciones dadas.

NUMEROS DE CONTACTO EN ASDI


Si usted tiene alguna pregunta, necesita ayuda con su
equipo, o quiere información sobre otros productos,
contacte a su distribuidor o Algas- SDI a:

Teléfono Mex: + 52 442.359.0237

Email: mdiaz@cft.com.mx
pecheverria@algas-sdi.com
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Tabla de Contenido
Opciones
Re-encendido Automático
Separador de Contaminantes / Trampa
Kit de válvula económica
Válvulas manuales de entrada y salida
Adaptador para línea de tubería
Regulador de primera etapa
1. Introducción
Descripción general del producto 1-1
Figura 1 – Vaporizador de Fuego Directo - Arreglo de un sistema básico 1-1
Como trabaja el Vaporizador 1-2
Especificaciones del Vaporizador de Fuego Directo 1-3

2. Instalación
General
Desempaque y Ensamble Inicial 2-4
Desempaque 2-4
Ensamble Inicial 2-4
Tabla 1 – Distancia del Vaporizador 2-4
Figura 2 – Dimensiones de Vaporizador (en pulgadas) 2-5
Figura 3- Instalación de vaporizadores-40/40H, 80/40H y 120/60H. 2-6
Línea de Suministro de Líquido 2-6
Tabla 2 – Tamaños de tubería recomendada para las líneas de distribución de Vapor 2-6
Línea de Distribución de Vapor. 2-6
Tabla 3 – Tamaños de tubería recomendada para las líneas de distribución de Vapor 2-6
Entrada de Líquido 2-7
Línea Bypass de Vapor (Opcional) 2-7
Línea de suministro al quemador (Opcional) 2-7
Bomba de Líquido (Opcional) 2-8
Instalación Economizadora (Opcional) 2-8
Separador de Contaminantes / Trampa (Opcional) 2-9
Figura 4 – Operación de Trampa (Filtaire) 2-9
Instalación de Unidades múltiples en Paralelo 2-9
Figura 5 – Instalación de Unidades múltiples en Paralelo 2-9
Figure 6a – Instalación de Unidades múltiples en Paralelo, Manifold. 2-10
sobredimensionado, entrada/salida lateral
Figure 6b – Instalación de Unidades múltiples en Paralelo, Manifold 2-10
sobredimensionado. Entrada/salida central.
Tabla 4 - Requisitos de aire en entrada / salida de sección transversal 2-11
Prueba de fugas 2-11
Verificar Presión del regulador 2-11
Requisitos de seguridad para la instalación 2-12
3. Operación
Procedimiento de arranque del Vaporizador de Fuego Directo 3-13
Figura 7 – Perilla de Control de Temperatura en posición “RUN” (Operación) 3-13
Figura 8 – Botón de Piloto pulsado e ignitor en posición “On” (encendido) 3-14
Procedimiento de ajuste de calibración de Vaporizador de Fuego Directo 3-14
Procedimiento de apagado del Vaporizador de Fuego Directo 3-15
Figura 9 – Procedimiento de apagado del Vaporizador 3-15
Procedimiento de purga del Vaporizador de Fuego Directo 3-15
Operación de Re-encendido Automático 3-16
4. Mantenimiento
Servicio y Mantenimiento
Tabla 5 – Inspecciones iniciales de instalación y funcionamiento 4-17
Tabla 6 – Plan de Mantenimiento anual recomendado 4-18
Lista de verificación de inspección de Vaporizador de Fuego Directo 4-20
Reemplazo de la batería del ignitor 4-21
Figura 10 – Abriendo la puerta de acceso a la batería 4-21
Figura 11- Reemplazo de la batería 4-21
Ajuste de presión de entrada del quemador 4-22

Figura 12 – Ajuste de Regulador y termostato. 4-22

Procedimiento de mantenimiento de la válvula de entrada de líquido 4-23


Procedimiento de mantenimiento de la válvula de control de capacidad 4-25

5. Eliminación de problemas
Piloto 5-26
El encendedor no da chispa 5-26
Quemador principal no enciende 5-26
Si tiene caída de presión 5-26
Árbol de análisis #1: Piloto no enciende 5-27
Árbol de análisis #2: Piloto enciende pero no se mantiene encendido 5-28
Árbol de análisis #3: Encendedor no da chispa 5-29
Árbol de análisis #4: Quemador principal no enciende 5-30
Árbol de análisis #5: Caída de presión de Vapor de Servicio 5-31

Apéndice A: Información Técnica


Figura 13- Partes de reemplazo de Vaporizador – 40/40H
Figura 14 – Partes de reemplazo de Vaporizador 80/40H y 120/60H
Figura 15 – Válvula de Entrada y Válvula de Control de Capacidad
Tabla 7 – Kits de Reparación y Otras Partes de Reemplazo Disponible

Procedimiento de instalación de junta de perno en Válvula de entrada de líquido


Plano del equipo 40 / 40H
Plano del equipo 80 / 40H
Plano del equipo 120 / 60H
Opciones
Re-encendido Electrónico Automático
Sistema de Re- encendido automático 115/230 VAC 50/60Hz, Use No. De parte: 3-8683,
Cantidad 1 por unidad.

Separador de Contaminantes/ Trampa


Se recomienda un separador de contaminantes para todas las instalaciones de vaporizadores de
fuego directo. Para dimensionar correctamente el FILTAIRETM, comuníquese con Algas-SDI con
dato de la carga total conectada y la configuración del regulador de alta presión (primera etapa).

Ver Página 2-9 para Detalles

Kit de válvula económica


Kit de válvula económica No. De parte: 41051, Cantidad 1 por unidad.
Ver Página 2-8 para Detalles

Válvulas manuales de Entrada y Salida


Válvula de Entrada 3/4" Use N/P: 33803, Cantidad 1 por unidad
Válvula de Salida 1" Use N/P: 33814, Cantidad 1 por unidad

Adaptador para línea de tubería


Adaptador para línea de tubería 3/4” Use N/P 34877 Cantidad 1 por unidad.
,

Regulador 1a Etapa
1” 5-20 PSIG (0.35-1.4 bar), Use No. De parte: 33725, Cantidad 1 por unidad
Introducción 1
Descripción General
Algas-SDI es una compañía certificada en ISO 9001 y su nuevo Vaporizador fue manufacturado bajo
estrictas normas y requerimientos de ASME y UL y lleva asociado las marcas y estampes “U” de
ASME.
Un vaporizador de fuego directo, como su nombre lo indica, es un equipo que suministra calor por
medio de una flama aplicada directamente a la superficie del intercambiador de calor, el cual al
mantener contacto con el gas líquido, lo convierte en vapor de gas LP. Los vaporizadores de Fuego
Directo de Algas tienen 7 componentes principales:

▪ Válvula de entrada de líquido y ensamble de flotador


▪ Intercambiador de calor o tanque del líquido
▪ Regulador de suministro al quemador
▪ Termostato
▪ Quemadores
▪ Válvula de Control de Capacidad
▪ Válvula de alivio

Figura 1 – Vaporizador de Fuego Directo – Arreglo de un Sistema Básico

Válvula de Exceso
De Flujo
Válvula de alivio

Vapor Regulador de
Vapor Distribución

Flotador
Líquido
Carga
De
Válvula Calor
De entrada
De Regulador del
Líquido Quemador

Recipiente
A presión Líquido
Termostato

Quemador Ensamble de piloto

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 1-1


Introducción

COMO TRABAJA EL VAPORIZADOR


Cuando la válvula de cierre en la línea de suministro de líquido está abierta, el líquido es
forzado dentro del intercambiador de calor por la presión en el tanque de almacenaje.
Mientras el nivel del líquido aumenta, parte del mismo hierve, incrementando la presión en
el intercambiador de calor.

El flujo de líquido dentro del intercambio de calor se detendrá cuando las fuerzas que elevan
el líquido levanten el flotador cerrando así la válvula de entrada de líquido, o cuando la
presión del intercambiador de calor sea la misma que la presión en el tanque de
almacenaje.

Cuando el quemador esté encendido, el calor hará hervir el líquido en el intercambiador de


calor. Durante períodos de baja demanda o no demanda, la presión se elevará hacia el
tanque de almacenaje. Cada vez que la presión en el intercambiador de calor comience a
elevarse por encima de la presión del tanque de almacenaje, la diferencia de presión
causará que el gas LP fluya a través de la válvula de entrada del tanque.

Debido a la acción de ebullición y del flujo hacia el tanque, el nivel del líquido en el
intercambiador bajará. Cuando el nivel de líquido baje, el sensor de temperatura percibirá
el vapor caliente y terminará así el ciclo de los quemadores principales.

Mientras la demanda se incrementa la presión en el intercambiador de calor caerá. Como


resultado, el líquido fluirá de regreso al intercambiador de calor y el sensor de temperatura
percibirá el líquido frío y así comenzará el ciclo de los quemadores principales.

Durante la operación continua, el quemador(es) arrancará su ciclo o lo detendrá para


mantener así el suministro requerido de vapor. Hasta que el volumen de vapor exceda la
demanda, el intercambiador de calor, contendrá un muy pequeño volumen de líquido. El
único momento en el que el intercambiador de calor contendrá un gran volumen de líquido,
es cuando la demanda es igual o superior a la capacidad que el vaporizador.

Cada vez que la demanda exceda la capacidad del vaporizador, la válvula de control de
capacidad se accionará, ésta limitará el flujo desde el intercambiador de calor cuando se
alcanza la máxima capacidad del vaporizador.

La válvula de control de capacidad es una válvula muelle la cual se encuentra colocada en


la salida del intercambiador de calor. Se suministra normalmente gas LP líquido a la parte
superior de la válvula y vapor del lado del intercambiador de calor hacia la parte inferior de
la válvula. Durante la operación normal, la válvula permanece abierta, debido a la fuerza
del muelle.

Cuando la diferencia de presión entre el líquido y el vapor exceda la fuerza del muelle, la
presión de líquido comenzará a cerrar la válvula. Esto restringirá el flujo de salida del
vaporizador. Cualquier incremento en la demanda creará una mayor caída en la presión.
En caso contrario la válvula restringirá el flujo de vapor desde la unidad. Esta acción de
regulación causará que la presión de salida del gas disminuya permitiendo que la presión
en el intercambiador de calor se incremente para mantener así un flujo apropiado de gas
hacia los quemadores del vaporizador, manteniendo así el vaporizador en operación.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 1-2


Introducción

Especificaciones De Vaporizadores De Fuego Directo:

ENTRADA AL QUEMADOR:
40/40H, 51,360 BTU’s/hr (15 KW) por quemador
80/40H 51,360 BTU’s/hr (15 KW) por quemador
120/60H 77,040 BTU’s/hr (22.5 KW) por quemador

CONSUMO DE GAS: 1,000 BTU/hr (0.3 KW) por galón (3.79 litros) de propano vaporizado

ENTRADA AL QUEMADOR TOTAL


40/40H: 51,360 BTU’s/hr PRESION DEL PUERTO DEL TERMOSTATO:10” W.C. (24.9 mbar)
PRESIÓN EN QUEMADOR: 9” W.C. (22.4 mbar)

80/40H: 102,720 BTU’s/hr PRESION DEL PUERTO DEL TERMOSTATO:9” W.C. (22.4 mbar)
PRESIÓN EN QUEMADOR: 7” W.C. (22.4 mbar)

120/60H: 154,080 BTU’s/hr PRESION DEL PUERTO DEL TERMOSTATO:14” W.C. (29.9 mbar)
PRESIÓN EN QUEMADOR: 12” W.C. (22.4 mbar)

QUEMADOR DEL PILOTO: 2,200 BTU’s/hr


TEMPERATURA NOMINAL DE OPERACION***: 140 A 160 F (60 a 71ºC)

* Presión del puerto del termostato medido en el puerto de presión en la salida del termostato en la
línea del quemador principal

**La temperatura de operación depende de la temperatura ambiente, ajuste del termostato y


presión de operación

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 1-3


Instalación 2
GENERAL
• Instale el sistema de manera que cumpla con todas las regulaciones y códigos
normadas por el Gobierno.
• Selle todas las conexiones roscadas en tubería con un sellador que esté
aprobado y listado para servicio en Gas LP.
• Todas las líneas de tubería aéreas deben estar adecuadamente soportadas.
• Cualquier tubería subterránea debe estar protegida adecuadamente contra la
corrosión.
• La tubería de salida de vapor debe instalarse de manera que el regulador de la
primera etapa se coloque más alto que la salida del vaporizador. Esto permite
que la condensación en la línea de vapor fluya de regreso al vaporizador.
• Limpie todo la tubería de material extraño antes de hacer las conexiones
finales.
• Pruebe todas las juntas como lo especifica el código aplicable para fugas, antes
de poner el sistema de tubería en servicio.

Desempaque y ensamble Inicial


DESEMPAQUE Cuando reciba su vaporizador nuevo, inspeccione el empaque por
cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el embarque. Después
abra cuidadosamente el empaque e inspeccione la unidad que esté libre de
daños. Remueva todo el material plástico de empaque del vaporizador.
ENSAMBLE INICIAL
Instale la tapa de chimenea(s) en la parte superior del vaporizador con la tornillería
suministrada.
Instale el vaporizador a un mínimo de 15 pies (4.5 m) de la válvula del tanque de
almacenamiento de gas. (Ver Tabla 1 Abajo).
Asegure el Vaporizador sobre una base no combustible, firme, nivelada, a través de
los cuatro (4) agujeros de ½” (Ver Figura ).
El vaporizador debe ser adecuadamente protegido contra daños por vehículos en
movimiento.
Si el vaporizador va a ser instalado en un edifico cerrado, se debe colocar una
válvula de alivio con tubería hasta el exterior del edificio. La válvula de alivio debe
descargar en el exterior del edificio.
Tabla 1 – Distancia del Vaporizador

Distancia mínima requerida


Exposición
Del Vaporizador
Tanque de almacenamiento 20 pies (6 metros)
Válvulas de cierre al tanque de
15 pies (4.6 metros)
almacenamiento
Punto de transferencia 15 pies (4.6 metros)
Cercanía con los edificios o límites de
propiedad, en donde se instalará el
25 pies (7.6 metros)
vaporizador. (Excepto edificio en el cual es
instalado el vaporizador).
Referencia NFPA58 y NOM-004-SEDG-2004

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-4


Instalación

Figura 2 – Dimensiones de Vaporizador (en pulgadas)

Vaporizadores 80/40H y 120/60H

Modelo “A” “B” “C”


40/40H 35” (0.89 m) 29” (0.74 m) 20” (0.51 m)
80/40H 35” (0.89 m) 29” (0.74 m) 20” (0.51 m )
120/60H 44 ¼” (1,12) 37 ¾” (0.96 m) 28 ¾” (0.75 m)

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-5


Instalación

Figura 3. Instalación de vaporizadores 40/40H, 80/40H, y 120/60H

PRECAUCIÓN
La instalación completa debe ser probada antes de operar el sistema.

NOTA
No conectar este vaporizador al tanque de almacenamiento hasta que
se efectúe un servicio de limpieza al tanque y se asegure que todos los
sedimentos han sido removidos antes de conectar el vaporizador.

LINEA DE DISTRIBUCION DE LÍQUIDO (Ver Figura 3)


La línea de distribución de vapor debe ser adecuadamente dimensionada para el servicio de mantenimiento.
Tabla 2 – Tamaños de tubería recomendada para las líneas de distribución de Vapor. (Diámetro nominal de tubo)

Longitud de línea de Gas en Pies (m) Hasta 50 (15) 50-150 (15-36) 150-250 (36-76)
40/40H Vaporizadores 3/4” (DN20) 1”(DN25) 1” (DN25)
80/40H Vaporizadores 3/4” (DN20) 1” (DN25) 1-1/4” (DN32)
120/60H Vaporizadores 1” (DN25) 1-1/4”(DN32) 1-1/2” (DN40)

LINEA DE DISTRIBUCION DE VAPOR (Ver Figura 3)


La línea de distribución de vapor debe ser adecuadamente dimensionada para el servicio de mantenimiento.
Tabla 3 – Tamaños de tubería recomendada para las líneas de distribución de Vapor.(Diámetro nominal tubo)

Longitud de línea de Gas en Pies (m) Hasta 50 (15) 50-150 (15-36) 150-250 (36-76)
40/40H Vaporizadores 1” (DN25) 1-1/2” (DN40) 2” (DN50)
80/40H Vaporizadores 1-1/4” (DN32) 1-1/2” (DN40) 2” (DN50)
120/60H Vaporizadores 1-1/2” (DN40) 2” (DN50) 2-1/2” (DN80)

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-6


Instalación

1. Instale una válvula de cierre listada UL con un Mínimo de 250 PSI (17.24 bar)de
rango de presión para gas.

2. Instale un manómetro de 0-300 Psig (0-20.7 bar) antes de la primera etapa del
regulador. También instale un termométro de 0 a 200º C en esta sección.

3. Instale el regulador de primera etapa tan cerca al vaporizador como sea posible,
pero no mas de 24” (0.6m) de la salida del vaporizador. La presión de salida del
regulador debe fijarse de 4 a 6 PSI (0.3-0.4 bar) menos que la presión del tanque
de vapor saturada , a la más baja temperatura esperada. Esto puede requerir
ajustes periódicos.

4. El regulador de segunda etapa (o de baja presión) debe ser instalado tan cerca al
equipo de consumo, como sea práctico.

5. Una línea para válvula de alivio puede ser instalada (Opcional) para proteger el
regulador de excesiva presión alta. Si la línea de la válvula de alivio es utilizada,
fijar la presión de salida a 10 PSI (0.7 bar) arriba de la presión entregada por el
regulador de primera etapa.

ENTRADA DE LÍQUIDO
NOTA
No instalar una válvula check en la línea de suministro entre el tanque y el
vaporizador. El líquido debe ser capaza de fluir en ambas direcciones.

1. Instale un filtro de ¾", 60-mallas en la entrada de líquido al vaporizador, que es


suministrado con la unidad,
2. Instale una válvula de cierre listada UL con un mínimo de 250 PSI (17.24 bar)
de rango de presión para gas.
3. Instale un manómetro de 0-300 psig (0-20,7 bar) (o provisione para uno) delante
de la válvula de entrada de líquido.

4. La línea de líquido del tanque de almacenamiento al vaporizador, debe ser de


suficiente tamaño para suministrar capacidad total con una caída de presión
máxima de menos que la presión de carga hidrostática. (Ver NFPA 54).
5. Conecte el vaporizador al tanque de almacenamiento.
LINEA DE VAPOR BYPASS - (Ver figura 3)
1. Instale un regulador de primera etapa a la salida del vapor en la parte alta del
tanque de almacenamiento. La presión de salida del regulador debe fijarse de 2
a 4 PSI (0.14 a 0.3 bar) menos que la presión del regulador del vaporizador. Si
el vaporizador es sobre demandado o si la presión de salida cae, el regulador
colocado en la parte alta del tanque de almacenamiento, se abrirá
automáticamente.
2. Corra una línea del regulador y sujétela dentro de la línea de vapor de servicio
aguas abajo, del regulador de primera etapa del vaporizador.
3. Aunque la línea de bypass de vapor no es requerida para una operación
adecuada, se recomienda su instalación.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-7


Instalación

LINEA DE SUMINISTRO AL QUEMADOR (OPCIONAL)


Los quemadores del vaporizador son abastecidos con vapor de la salida del
vaporizador en donde existe una mínima posibilidad de condensación. En algunas
regiones en donde exista un problema con el contenido de sedimentos en el gas LP
se utilizará una línea separada de suministro de vapor al control del quemador del
vaporizador. Si utiliza una línea de suministro de vapor al quemador separado, siga
las siguientes recomendaciones:
1. Desconecte la línea de 1/4" en el regulador del quemador.
2. Desconecte la línea de 1/4"en la Té que se encuentra la parte superior del
intercambiador de calor y coloque un tapón de un 1/4" NPT.
3. Instale un regulador de primera etapa lo más cerca posible de la salida de vapor
del tanque. Se debe instalar una válvula de cierre manual antes del regulador.
4. Conecte la línea de suministro desde el regulador de primera etapa al regulador
del quemador en el vaporizador. Asegúrese de que el suministro tenga el tamaño
adecuado para manejar la capacidad máxima de entrada de los quemadores del
vaporizador.

BOMBA DE LÍQUIDO (OPCIONAL)


La presión del líquido a la entrada del vaporizador debe tener un mínimo de 6 PSI (0.4
bar) mayor que la presión de descarga deseada. Si la presión del tanque no puede
cumplir este requerimiento, instale una bomba en la línea de líquido bajo el tanque de
almacenamiento para mantener la presión mínima
.
INSTALACION ECONOMIZADORA (OPCIONAL)
Un vaporizador con operación economizadora, funciona con vapor del tanque como
fuente primaria y utiliza el vaporizador solo cuando es necesario. La intención es
permitir la operación más económica y eliminar el desperdicio de energía.

Para el kit de instalación de campo de la válvula económica, use No. de parte 41051.
La válvula modula la apertura y el cierre a medida que la presión del tanque aumenta
y disminuye. La válvula económica es un dispositivo mecánico y no requiere
electricidad para funcionar. Asegúrese de que la válvula económica esté instalada
correctamente. Verifique la dirección del flujo en la placa de características durante la
instalación. Comuníquese con Algas-SDI para obtener información sobre el punto de
ajuste.

SEPARADOR DE CONTAMINANTES – TRAMPA (OPCIONAL)


La Trampa de aceites (FILTAIRE) es un dispositivo de filtrado que está diseñado para atrapar los
hidrocarburos pesados comúnmente presentes en el vapor de gas LP. También atrapa otros
materiales, los cuales pueden estar en el gas debido a las condiciones de almacenamiento y
condiciones internas del equipo.
Las impurezas son colectadas en el sistema y periódicamente removidas por sopleteado en el dren.
Los residuos de hidrocarburos pesados finales, con punto de ebullición más alto que el gas LP puro,
son atrapados por el filtro y caen a la parte inferior para ser removidos.
Un sistema complete de Filtrado consiste de una entrada y una conexión de salida, un soplador hacia
el dren (5), un manómetro (4), un vent, el cual está como tapón normalmente (6) y un sistema de
válvula bypass para limpieza (1,2 y 3). La válvula de bypass facilita que el sistema su operación
continua cuando la trampa es removida para limpieza (Ver figura4).
Nota: Ítems 4, 5 y 6 están incluidos con ensambles FILTAIRE.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-8


Instalación

Figura 4 –Operación de trampa (FILTAIRE)

VALVULA BYPASS 1
(NORMALMENTE CERRADA)

REGULADOR DE
VALVULA DE
3 PRIMERA ETAPA
SALIDA


TRAMPA DE ACEITE

VAPOR DEL
VAPORIZADOR
LINEA DE VAPOR
4
6

2 VALVULA DE ENTRADA

SOPORTE
DE TRAMPA
5 VÁLVULA DE DREN

VAPOR A CARGA

Para dimensionar correctamente el FILTAIRETM, comuníquese con Algas-SDI con la


carga total conectada y la configuración del regulador de alta presión (primera etapa).

INSTALACIÓN DE MULTIPLES UNIDADES EN PARALELO


Para un rendimiento equilibrado del sistema, la tubería debe tener la misma distancia
desde la línea principal de líquido hasta cada entrada del vaporizador y desde la salida
de cada vaporizador hasta la línea principal de distribución de vapor.
Solo vaporizadores del mismo modelo se deben conectar juntos.

Figura 5 – Instalación de Múltiples Unidades en Paralelo


Salida de vapor
Salida de vapor

Regulador de
salida
Regulador

Entrada de líquido Entrada de líquido

Un manifold de entrada y salida sobre dimensionado puede ser usado para balancear el flujo.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-9


Instalación

Figura 6a – Instalación de múltiples unidades en paralelo con manifolds sobredimensionados, entrada/salida lateral

Figura 6b – Instalación de múltiples unidades en paralelo con manifolds sobredimensionados, entrada/salida central

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-10


Instalación

REQUISITOS DEL AIRE DEL RECINTO

Si el vaporizador debe estar alojado dentro de un recinto u otra área cerrada, se deben
cumplir los siguientes requisitos para el área de entrada y salida de aire fresco. No
hacerlo resultará en un funcionamiento incorrecto y daños al equipo.

Tabla 4 - Requisitos de aire de entrada / salida de sección transversal

Entrada de Aire, Área Salida de Escape,


Vaporizador de la Rejilla Área del anillo de la
2
pulg (cm ) 2 chaqueta pulg2 (cm2)
40/40H 25.7 (166) 7.9 (51)

80/40H 51.4 (332) 15.8 (102)

120/60H 77.1 (497) 23.7 (153)

PRUEBA DE FUGAS
PRECAUCIÓN
La instalación completa debe ser probada antes de operar el sistema.

1. Cierre la válvula de salida.


2. Lentamente abra la válvula de entrada y permita igualar la presión para
equilibrar el vaporizador.
3. Aplique una cantidad suficiente de solución de agua jabonosa en todas las
conexiones de la tubería.
4. Busque cualquier fuga por observación de formación de nuevas burbujas en la
solución jabonosa.
5. Repare cualquier fuga antes de continuar. Pruebe fugas hasta que el
sistema no presente ninguna fuga
NOTA
Si usa vaporizadores de fuego directo en aplicaciones móviles o temporales, la
prueba de fugas se debe realizar cada vez que el vaporizador ha sido
trasladado o relocalizado.
_________________________________________________________________

CHEQUE PRESIONES EN REGULADOR

Ver Ajuste del Regulador y Termostato” página 4-22.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-11


Instalación

Requisitos de Seguridad para la Instalación

NOTA
Regulador de suministro de quemador Los respiraderos de 1ª y 2ª etapa deben
estar alejados del vaporizador si así lo requieren los códigos y regulaciones
locales, o cuando se instalen en un edificio, recinto u otra situación con
potencial para acumular gases inflamables.

Asegúrese de que la tubería de ventilación tenga un soporte adecuado para


evitar daños al regulador. Dibujo del equipo de referencia para la ubicación de
la ventilación y el tamaño de la rosca. Conduzca siempre los conductos de
ventilación del regulador a un lugar seguro sin una fuente de ignición.
Asegúrese de que las rejillas de ventilación no estén bloqueadas con desechos.

___________________________________________________. ______

NOTA
Para instalaciones o lugares en Canadá puede ser necesario ventilar el alivio
de presión integral del regulador, de suministro del quemador. La ventilación
debe ser instalado de acuerdo con todos los requisitos definidos por CSA
B149.1 Gas Natural y el código de instalación de propano última revisión

___________________________________________________. ______

NOTA
Las válvulas de alivio de presión en la descarga en vaporizadores de
combustión directa deben conectarse a un punto fuera de la estructura o de
un edificio y deben apuntar verticalmente hacia arriba y sin obstrucciones.

______________________________________________________. ___

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 2-12


Operación 3
Procedimiento de Arranque del Vaporizador de Fuego Directo
1. Antes de arrancar el vaporizador cierre la línea de servicio de vapor.
2. Llene el vaporizador con gas LP líquido, abriendo lentamente la válvula de la
línea de suministro de líquido que se encuentra entre el tanque de almacenaje
y el vaporizador. Si la válvula se abre demasiado rápido, el flujo excesivo de
líquido cerrará la válvula del tanque. Si esto ocurre, cierre la válvula de
suministro de líquido y permita que el flujo excesivo pase la válvula hasta que
la presión se iguale y luego reábralo.
3. Si el vaporizador se instala con una línea separada que su ministre de vapor
al quemador, no conectar vaporizador, (Ver páginas 2-7) abra la válvula de
suministro de gas al regulador del quemador
4. Gire la perilla de control de gas en el termostato, en contra de las manecillas
del reloj, hasta la posición “RUN”. La Posición “RUN”, indica que el piloto y el
quemador principal pueden empezar a operar.
Figura 7 – Posiciones de la perilla del Termostato en posición “RUN” (operación)

5. Encienda el interruptor del ignitor a la posición “ON”, presione el botón del


piloto. El piloto deberá permanecer encendido.

NOTA: Si la temperatura ambiente es inferior a 10 ° F (-12 ° C) cuando el botón


del piloto se libera, es probable que el quemador principal inicie el ciclo
inmediatamente. Tan pronto como el gas LP en el interior del intercambiador de
calor se calienta por encima de esta temperatura, el quemador principal terminará
el ciclo y se apagará. Esta es una operación normal de las nuevas válvulas de gas
Algas SDI termostáticas y es diferente de las válvulas de gas utilizadas
anteriormente.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 3-13


Operación

Figure 8 – Botón del piloto presionado y el interruptor del ignitor en posición ON (operación)

PRECAUCIÓN

Si el piloto se apaga al soltar el botón, gire la perilla hasta la posición


OFF (apagado) y espere cinco minutos, después repita desde el paso 4.

6 Gire la perilla hasta el número 7 del dial, Esto permite que el quemador
(es) inicien su ciclo

7 Permita que el quemador (es) calienten el vaporizador hasta que el ciclo


del quemador(es) termine.

8 Asegúrese que todas las válvulas en el equipo de consumo estén


cerradas, y abra la válvula de la línea de distribución de vapor. Abra todas
las válvulas de consumo.

Ajuste de Calibración en Vaporizadores de Fuego Directo

Fije el dial de control de temperatura en el punto de ajuste 7. Si desea un


punto de ajuste más bajo, comuníquese con Algas-SDI para evaluar la
idoneidad para la instalación dada.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 3-14


Operación

Procedimiento de Apagado del Vaporizador de Fuego Directo (Ver Figura 9)


1. Gire el dial de control de temperatura a posición “OFF” (apagado). La
flama del piloto deberá extinguirse inmediatamente.
2. Una vez que la flama del piloto se ha extinguido, coloque el interruptor del
ignitor en posición “OFF” (apagado).
3. Cierre la válvula de aislamiento que está adelante del regulador del
quemador del lado del vaporizador. Esto evitará que el combustible
regrese al termostato, el piloto y el quemador principal.
Figura 9 – Procedimiento de apagado del vaporizador

Válvula de
aislamiento

Regulador

Válvula de gas
Termostática

Procedimiento de purgado del Vaporizador de Fuego Directo


Si el vaporizador no se va a usar por un
período largo de tiempo, deberá de ser purgado. La información contenida
abajo es un procedimiento paso a paso sobre como purgar el vaporizador
de fuego directo Algas – SDI. Este procedimiento deberá ser seguido en
cualquier tiempo que se necesite para darle mantenimiento, reubicarlo o
apagarlo por cualquier otra razón.

PRECAUCIÓN

Antes de purgar el vaporizador, asegúrese que no hay válvulas de


bola cerradas o válvulas de retroceso que restrinjan el flujo del
líquido al tanque.

1. Asegúrese de que todas las válvulas del tanque estén abiertas sin
restricciones de flujo de regreso al tanque de almacenamiento. Nunca se
debe usar una válvula de retención que restrinja el flujo de regreso
al tanque de almacenamiento en una instalación de vaporizador.
2. Cierre la válvula de cierre de salida a la salida del vaporizador.
3. Arranque el quemador según el procedimiento de arranque del
vaporizador de encendido directo y gire el dial de control de temperatura
del termostato al punto de ajuste más alto (7).

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 3-15


Operación

4. Después de que el quemador se apague, gire el dial de control de


temperatura del termostato a la posición APAGADO, apague el
encendedor (si está instalado) y verifique que la llama del piloto se haya
apagado.
5. Después de que se extinga la llama piloto, cierre la válvula de cierre antes
del vaporizador en la línea de líquido.
6. Ahora abra la válvula de salida del vaporizador y permita que el equipo
conectado consuma el gas restante en la línea.
7. Después de verificar que la presión en las líneas es cero y no hay fuentes
de ignición en el área, el vaporizador ahora se puede desconectar.

OPERACIÓN AUTOMÁTICA DE RE-ENCENDIDO


El Encendido o re-encendido de la flama del piloto es logrado por una chispa que cruza
un claro de aproximadamente 1/8" (3mm) de la punta del electrodo a la superficie
aterrizada del quemador del piloto. Cuando la flama es establecida, la flama del piloto
conduce una corriente al quemador del piloto aterrizado y un interruptor sólido en la
unidad apaga la chispa. Si la flama del piloto se apaga, la corriente a tierra es interrumpida
y el interruptor sólido enciende la chispa, la cual enciende a un tiempo nominal de 100
veces por minuto, re -enciende bien la flama del piloto antes de que el termocople se
enfríe lo suficiente para que caiga el sistema de seguridad del termostato.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 3-16


Mantenimiento 4
Recomendaciones de Mantenimiento
Los vaporizadores de fuego directo están diseñadas para no tener problemas y una operación
segura. Debido la naturaleza de su uso, y el servicio severo que reciben, es importante
proporcionar un mantenimiento programado. El programa de mantenimiento, tipo y frecuencia
sugerido en este manual es el mantenimiento mínimo requerido para el funcionamiento
correcto y seguro de su vaporizador. Las condiciones ambientales que rodean a la instalación
vaporizador y la calidad de GLP pueden requerir un mantenimiento más frecuente. Una lista
de partes de repuesto y kits de reparación para el mantenimiento adecuado, se encuentra en
el Apéndice de este manual.

PRECAUCIÓN

El equipo descrito en este manual está diseñado para operar con gas LP, un
combustible flamable sometido a presión. La naturaleza de la aplicación,
envuelve peligros que pueden causar lesiones. ÚNICAMENTE personal
entrenado y totalmente calificado deberá dar servicio este equipo.

PRECAUCIÓN

Al dar servicio a un componente en la línea de líquido o vapor ASEGÚRESE que


se interrumpe el suministro de gas LP a ese componente antes de ser retirado o
desmontado. El vaporizador debe estar completamente purgado antes de
realizar el servicio. Asegúrese de que todas las fuentes de ignición estén
apagadas dentro de 25 pies (7.6 m) del área de trabajo.
Cuando quema el contenido del vaporizador, asegúrese de que los quemadores
están encendidos para evitar el congelamiento durante la operación de
quemado del gas.

Tabla 5 – Instalación inicial y operaciones de inspección

Servicio requerido entre los 30-60 días después de la instalación inicial


Componente Acción Requerida

Filtro de entrada Inspeccione el filtro y quite los residuos acumulados. Nota; si la acumulación de residuos es
pesada cheque cada 3-6 meses o con mas frecuencia si es requerido.
Compruebe orificios y aberturas de suministro de aire en las boquillas del quemador que estén
libres de residuos u objetos extraños. Si es necesario limpie cualquier orificio tapado u obstruido
Ensamble de antes de reiniciar el vaporizador. NOTA: En algunas aplicaciones, el vaporizador puede ser
Quemador instalado en un ambiente donde están presentes cantidades excesivas de polvo o suciedad.
principal Cuando el vaporizador se encuentra en este tipo de entorno, puede ser necesario comprobar las
boquillas del quemador con mayor frecuencia para asegurar el funcionamiento correcto y la
capacidad del vaporizador.
Compruebe si la válvula del dren del vaporizador, y cualquier otra válvula presente en la
instalación, existen costras formadas por residuos de aceites pesados. Si están presentes, en
primer lugar, debe asegurarse que no haya fuentes de ignición dentro de 25 pies del vaporizador,
Válvula del dren y luego vacíe los residuos pesados. NOTA: En las zonas donde la calidad del GLP es pobre,
puede ser necesario que la tubería de dren sea revisada de residuos pesados con más frecuencia
(mensual o bimensual dependiendo de la calidad del GLP). Una vez que se comprueba que hay
una cantidad significativa de residuos pesados que se acumulan durante el funcionamiento del
vaporizador, este mantenimiento se puede realizar sobre una base anual.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-17


Mantenimiento

Tabla 6 – Plan de Mantenimiento anual

Componente Acción Requerida


Retire el tapón y limpie la rejilla. Reemplace la rejilla si tiene desgarres o agujeros (40-80 Mesh).
Filtro Si hay aceites o contaminantes, puede ser necesario el uso de un limpiador para eliminar todos
los contaminantes.
Revise el termostato para un funcionamiento adecuado para el arranque de acuerdo con
procedimiento. Estabilice el piloto y luego gire la perilla del termostato en sentido contrario a las
manecillas del reloj para alta temperatura, los quemadores deberán inciar sus ciclos. Gire la
Termostato perilla hacia la derecha a la posición "off", el quemador principal y el pilotose deben de apagar
en un corto período de tiempo. Reemplace el termostato si no funciona correctamente (el
termostato no puede ser reparado). NOTA: Antes de cambiar el termostato, asegúrese de que el
termocople está entregando el voltaje adecuado para el termostato (véase más adelante).
Compruebe la salida eléctrica del termopar con un multímetro. La salida del sensor (cuando está
caliente) debe ser 13 a 30 mV DC. Si la lectura es Inferior a 13 mV indica que el termocople debe
Termocople
ser sustituido. NOTA: Tenga cuidado de no apretar demasiado el termocople. Primero apriete
a mano y luego gire 1/8 de vuelta con la llave
Inspeccione la llama del piloto para asegurar que la llama cubre de 3/8" a ½” 89-13 mm) la punta
Ensamble Piloto del termocople. Limpie el orificio del piloto. Si el conjunto del piloto está corroído o se deterioró
de manera significativa, reemplace el conjunto del piloto completo.
Inspeccione las boquillas de los quemadores para asegurar que cada boquilla tiene una llama
adecuada. Para facilitar el acceso para limpiar cada boquilla del quemador, desconecte la línea
Ensamble
de suministro del quemador y desmonte el quemador de la unidad. Con aire comprimido (si es
Quemador
posible), sopleteé el anillo del quemador principal antes de limpiar las boquillas del quemador.
Principal
Compruebe orificios y aberturas de suministro de aire que estén libres de desechos, insectos y /
o suciedad. Limpie los orificios tapados u obstruidos.
Tras la instalación inicial y durante las inspecciones de mantenimiento periódicas, verifique si hay
corrosión en los extremos de la guía de llama del piloto. Si los desviadores de llama se corroen
Guía de flama
más de 1/8 ”, reemplace la guía de llama.
piloto/ Barra
Además, en 80 / 40H y 120 / 60H, verifique la posición de la barra esparcidora de llama para
esparcidora de
asegurarse de que ambos quemadores se enciendan simultáneamente y sin problemas.
flama
Enderece la barra esparcidora si está colocada en ángulo o si no está colocada en la parte
superior del piloto correctamente.
Válvula de Use el Kit de reparación Número: 3-0016 para reemplazar los componentes internos de la válvula
entrada de de entrada de líquido. Vea las instrucciones detalladas de mantenimiento de la válvula de entrada
líquido de líquido para más información.
Válvula de Use el Kit de reparación Número: 3-0017 para reemplazar los componentes internos de la válvula
Control de control de capacidad. Vea las instrucciones detalladas de mantenimiento de la válvula de
Capacidad control de capacidad para más información.
Inspeccione todas las tuberías para detectar picaduras o descamación - deslice la mano a lo
largo de la parte inferior de cada uno de los tubos para comprobar si hay signos de corrosión.
Tubería de
Reemplace los tubos si están corroídos. Desconecte todos los tubos y sopleteé para liberar de
vaporizador
residuos la tubería. Coloque nuevamente la tubería al vaporizador y compruebe y apriete todos
los accesorios.
Inspeccione todas las válvulas de seguridad en las líneas de vaporizadores, línea de líquido y
línea de vapor, para detectar signos de corrosión, daños o si falta. Revise las tapas de lluvia.
Válvulas de
Reemplace la tapa de lluvia si está dañada o falta. Reemplace las válvulas de alivio de acuerdo
Alivio
con el período recomendado por el fabricante. También cambie la válvula de alivio si muestra
corrosión significativa en la salida o si ha sido accionada la válvula.
Compruebe la presión de entrega del regulador en la pierna del dren y en el puerto de presión
Regulador del
del quemador, para asegurar una presión adecuada de entrega al termostato y a los quemadores.
Quemador
Vea la página 1-3.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-18


Mantenimiento

1.Revise la chaqueta del intercambiador de calor por si tiene agujeros o escamación


excesiva.

2. Elimine los residuos, la acumulación de hollín y cualquier obstrucción de la superficie


exterior del intercambiador de calor entre las aletas y en la zona entre el intercambiador de calor
y la chaqueta. Use aire a alta presión o un cepillo de alambre para la limpieza. Una gran cantidad
de acumulación en el exterior del intercambiador de calor puede causar una reducción en la
capacidad de su vaporizador.

3. Revise la cabeza inferior del intercambiador de calor para las picaduras y / o


descamación. El espesor de la cabeza inferior del intercambiador de calor no debe ser inferior a
Intercambiador
0,156 "(4 mm) Si tiene menos de este este espesor, el intercambiador de calor debe ser retirado
de calor
de servicio. El espesor de pared nominal es de 0.250 "(¼"). Un medidor de espesor por
ultrasonido puede ser usado para determinar el espesor de pared.

4. Comprobar si el intercambiador de calor tiene acumulación de residuos pesados dentro


del recipiente. Retire la válvula de entrada de líquido e incline el vaporizador para drenar los
residuos pesados. Vuelva a instalar la válvula de entrada de líquido y apriete los pernos de
manera uniforme a 30-35 pies-lbs 840.7-47.5 Nm) utilizando el patrón cruzado tipo estrella.

NOTA: En áreas en donde la calidad del gas es pobre, puede ser necesario que los
intercambiadores de calor sean verificados cada dos meses. Una vez establecido que no hay
una cantidad significativa de de residuos sólidos acumulados durante la operación del
vaporizador, este servicio puede ser realizado anualmente.

Retire el tapón por debajo de la "T" en la pierna del dren y vacíe el tubo de drenaje para evitar
que se llene de contaminantes y evitar que pasen al termostato. NOTA: En las zonas donde la
calidad del GLP es pobre, puede ser necesario que las piernas del dren sean revisadas de los
Válvula del dren residuos pesados con mayor frecuencia (mensual o bimestral, dependiendo de la calidad del
GLP). Una vez establecido que no hay una cantidad significativa de de residuos sólidos
acumulados durante la operación del vaporizador, este servicio puede ser realizado anualmente.

Inspeccione la puerta, el interior, las rejillas de ventilación, y chimeneas para eliminar los
Gabinete del
desechos y / o material acumulado. Si es necesario, limpie las áreas para que estén libres de
Vaporizador
cualquier residuo.

PRECAUCION
Cuando de servicio a los componentes de la línea de líquido o vapor,
ASEGÚRESE de que el suministro de gas LP al componente este cerrado, antes
de remover o desensamblar. El vaporizador deberá estar completamente vacío
antes de dar el servicio. Asegúrese de que TODAS las posibles flamas o fuentes
de ignición estén apagadas en 25 pies (8 metros) alrededor del área de trabajo.

Mientras quema el contenido del vaporizador, asegúrese de que los


quemadores estén encendidos, para prevenir el congelamiento mientras se
desaloja el vaporizador.

Usa la lista de verificación de Inspección y Mantenimiento de Vaporizador de Fuego Directo incluidas en este
manual para registrar y realizar el seguimiento de mantenimiento y las inspecciones anuales.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-19


Mantenimiento

LISTA DE VERIFICACIÓN DE PARTES A INSPECCIONAR EN LOS VAPORIZADORES DE FUEGO DIRECTO

Modelo:___________________________ Número de Serie______________________________


Kit Instalado
Inspeccionado o
Lista de partes a verificar en Mantenimiento
Si/No Reemplazado
1. Funcionamiento del termostato:
¿Los quemadores iniciaron el ciclo?
¿Se extiguió la flama de los quemadores y el piloto después de un perido corto de
tiempo cuando se apago el termostato?
2. Termocople: ¿La lectura en milivoltios fue entre 13 y 30 mV DC?
3. Ensamble Piloto
¿Montaje Piloto inspeccionada que no tenga corrosión?
¿ Se limpió o reemplazó el Orificio piloto?
4. Ensamble del quemador: ¿las boquillas de los quemadores y orificios están limpios?
5. Barra de extensión de flama: ¿Está colocada y posicionado correctamente o tiene
signos de daños o corrosión? (aplica a vaporizadores 80 / 40H y 120 / 60H)
6. Válvula de entrada del líquido:
¿Kit de reparación instalado?
¿Orificio de entrada limpio?
¿Pasó la válvula "la prueba de agua" para asegurar que el asiento está sellando
correctamente?
7. Válvula de Control Capacidad:
¿Kit de reparación instalado?
¿Está Limpio el pistón y el cuerpo de vávula?
8. Filtro: ¿Malla inspeccionada que no tenga desgarros o agujeros y / o esté limpia?
9. Válvula de seguridad:
¿LaiInspección muestra que no tiene corrosión?
¿Está la tapa para lluvia en su lugar?
¿La fecha de fabricación está marcada para el reemplazo?
10. Pierna de Dren: ¿Se han drenado todos los contaminantes y los aceites?
11. Regulador del Quemador: ¿Ajuste de presión verificada? Anote aquí la lectura.
12.Tubería de vaporizador:
¿Se ha verificado toda la tubería para comprobar que están libres de picaduras o
descamación y se han sopleteado para asegurar que no tenga residuos sólidos?
Todos los accesorios apretados?
13 Intercambiador de calor:
¿Se inspeccionón la chaqueta?
¿Se retiraron los residuos sólidos en la superficie del intercambiador de calor?
¿Se midió el espesor de la cabeza hemisférica del Intercambiador de calor?
¿El intercambiador de calor se ha drenado de residuos pesados?
14. Gabinete del vaporizador: ¿Están las puertas,el interior, rejillas de admisión y tapas
de lluvia libres de desechos y materiales combustibles?

Una vez que los elementos anteriores han recibido mantenimiento y / o se han inspeccionado, realizado la
prueba de fugas de todos los accesorios y las conexiones en el interior y fuera del gabinete, incluyendo la brida
de la válvula de entrada y tornillos, para asegurar que no haya fugas, conecte el suministro de gas LP y
encienda el piloto y conecte los quemadores principales. Asegure que la flama del piloto es robusta y los
quemadores principales están encendiendo y quemando correctamente.
Inspeccionado por:________________________________________ Fecha de inspección:____________________

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-20


Mantenimiento

Reemplazo de la batería del reignitor


1. Ponga el interruptor del reignitor en posición OFF (apagado). Abra la puerta de
acceso de la batería en la parte inferior de la esquina derecha de la caja de la
válvula de control termostática.

Figura 10 – Abriendo la puerta de acceso de la batería

2. Jale la batería, desconéctela y reemplácela con una batería nueva de 9 VDC


(Voltios corriente directa). Empuje la batería dentro de la caja de la válvula de
control termostática y cierre la puerta de acceso de la batería antes de poner el
interruptor del reignitor en posición ON (encendido).

Figura 11 – Reemplazando la batería

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-21


Mantenimiento

AJUSTANDO EL REGULADOR Y TERMOSTATO


1. Cierre la válvula de suministro al regulador de suministro al termostato y líneas de
venteo.
2. Usando un conector de 3/8” FNPT y una manguera, conecte un manómetro de 0-
30” (o un dispositivo similar como indicador de presión) al puerto de presión en el
botón lateral en la parte inferior de la pierna de goteo. Primero debe remover el
tapón de 3/8” existente y drenar la pierna de goteo.
3. Abra la válvula de suministro al regulador de suministro del termostato.
4. Coloque el interruptor del reignitor en posición ON (encendido). Encienda el piloto
girando el dial de control de temperatura a la posición RUN (Operación) (PILOT
en la versión anterior.) Presione hacia abajo el botón “PILOT” mientras enciende
el piloto (mantenga el botón abajo por 30-60 segundos). Después de que el piloto
se mantenga, gire la perilla en sentido contrario a las manecillas del reloj (Ver
Figura 10).
5. El quemador (es) principal debe estar ahora ajustado. Con el quemador principal
operando, verifique la presión de gas del regulador de suministro al termostato y
al quemador, usando un manómetro. Para la presión deseada, de acuerdo a cada
modelo de vaporizador, referirse a la página 1-3. Para ajustar la presión del
regulador de suministro al termostato, quite el tapón (ver figura 14) y gire el tornillo
de ajuste en sentido de las manecillas del reloj, con un destornillador estándar,
para incrementar la presión. Coloque todos los tapones nuevamente cuando
termine
6. Cierre la válvula de suministro del regulador del termostato y espere hasta que
el piloto y el quemador principal se hayan apagado. Gire la perilla a la
posición "OFF" (apagado). Quite el manómetro y accesorios . Coloque
nuevamente todos los tapones y antes de proceder haga una prueba de
fugas.
Figura 12 – Ajuste de Regulador y termostato.

TORNILLO PARA REGULAR


AJUSTE DE SUMNISTRO AL
TERMOSTATO

GIRE EL DIAL DEL CONTROL


DE GAS EN CONTRA DE LAS
MANECILLAS DEL RELOJ
PARA AJUSTAR QUEMADOR

DREN 3/8” FNPT –


INSERTE MANOMETRO
AQUÍ

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-22


Mantenimiento

Procedimiento de mantenimiento de la válvula de entrada de líquido


Use Kit de reparación N/P: 40764(ver Apéndice A para los detalles del kit)

NOTA: El vaporizador se debe purgar y vaciar de todo el vapor líquido, antes de realizar el mantenimiento en la
válvula de entrada de líquido.
PRECAUCIÓN
Siga cuidadosamente las instrucciones a continuación para evitar condiciones
peligrosas. Realice una prueba de fugas en toda la instalación antes de poner
en funcionamiento el sistema.

1. Afloje los cuatro tornillos para quitar la tapa de la válvula de entrada de líquido en el exterior de la gabinete
vaporizador.

2. Con una llave de 7/16" fija o de matraca, afloje y retire la válvula de control de capacidad en la línea de ajuste
de detección en la parte superior de la válvula de entrada.

3. Con una llave de caja de 1-1 / 2 "(se sugiere utilizar 6 puntos), afloje la tuerca grande en la parte superior de
la válvula de entrada (tapa de la válvula de entrada).

4. Afloje los 6 pernos de la brida de la válvula de entrada y retire la válvula de entrada de la vaporizador a través
del agujero en el gabinete.

5. Una vez que se quita la válvula del vaporizador, retire la tapa de la válvula de entrada (la tuerca grande en la
parte superior) y quitar el muelle de la válvula.

6. Retire el asiento de la válvula y el vástago del cuerpo de la válvula y el orificio.

7. Después de quitar el asiento y el vástago, utilizando una llave de caja, quite el orificio de la válvula de entrada
y limpie la parte superior del orificio de la válvula de entrada con un trapo / tela (una que no deja pelusa en la
superficie) o ligeramente frote con un material tipo Scotch-Brite para eliminar los residuos y / o aceites de la
superficie del orificio.

8. Reemplace el O-ring en el orificio (use el O-ring mas pequeño junta del kit). ligeramente engrase el O-ring
antes de reemplazarlo.

9. Una vez que el O-ring del orificio de la válvula de entrada ha sido reemplazado, devuelva el orificio a la válvula
y apriete lo necesario.

10. Compare la longitud del nuevo vástago del kit de reparación contra el antiguo que
fue retirado del vaporizador para asegurarse de que son de la misma longitud. Es importante asegurarse de
que el nuevo vástago de la válvula no sea más larga que el vástago original ya que podría impedir que la
válvula selle correctamente. Si es necesario, use una lima de metal para acortar el vástago para que coincida
con la longitud del original. Los vaporizadores nuevos están correctamente colocados y probados en la fábrica
para asegurarse de que el asiento y los ensambles tienen la longitud adecuada. Si el asiento y el ensamble
del vástago se han cambiado en campo sin comprobar la longitud contra el vástago original o la válvula no ha
sido probado en taller para asegurarse de que si está sellado (véase el procedimiento de "prueba de agua"
más abajo) existe la posibilidad de que podría ser demasiado largo y no permitir que la válvula de entrada se
cierre correctamente. Si usted tiene la incertidumbre acerca de la historia de reemplazos anteriores, se debe
asegurar que la válvula se pruebe sumergiendo en agua para asegurarse de que el nuevo vástago y el conjunto
del asiento cierran completamente antes de ensamblar la válvula de entrada al vaporizador.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-23


Mantenimiento

11. Inserte el nuevo asiento de la válvula y ensamble del vástago en el cuerpo de la válvula alineando el vástago
con el agujero en el orificio de entrada.

12. Reemplazar el resorte asegurándose de que se centra en la parte superior del asiento de la válvula de entrada.
13. Engrase ligeramente y reemplace el O-ring alrededor de la tapa de la válvula de entrada (tuerca grande de
brida).

14. Instale la tapa de la válvula de entrada (tuerca grande de brida) y apretar en el cuerpo de válvula. Puede aplicar
el compuesto NEVER-SEEZ a la tuerca de brida para permitir la fácil extracción de la tuerca de brida en el
futuro.

15. Una vez que los componentes internos de la válvula se sustituyen realizar un " prueba en agua "para asegurar
que su válvula de entrada está sellando adecuadamente. Para realizar esta prueba aplicar un tapón de 1/8” en
la parte superior de la tapa de la válvula de entrada utilizando la cinta de teflón para asegurar que sea a prueba
de fugas. Use una manguera de aire, aplique 80-100 psi (6-7 bar) de presión de aire en la entrada de la válvula
y sumérjala completamente en una cubeta o fregadero lleno de agua. Espere aproximadamente 5 a 10
segundos y observe si hay burbujas de aire que salgan de la válvula alrededor del vástago de la válvula que
sobresale la mitad de la válvula de entrada. Si no hay burbujas, la válvula está sellando adecuadamente.

16. Retire los restos de la antigua junta de la brida de la válvula de entrada de la superficie de la brida en la válvula
de entrada misma y en la brida en el intercambiador de calor. Inspeccione las superficies en busca de marcas
u otros daños y limpie cualquier otro residuo.

17. Inspeccione la nueva junta de la brida de la válvula de entrada en busca de daños, principalmente desgarros,
dobleces o rayones importantes.

18. Rociar ligeramente la nueva junta de la brida de la válvula de entrada con un lubricante seco (grafito) antes de
instalarlo en la unidad.

19. Cuando vuelva a instalar la válvula de entrada en el vaporizador, coloque la junta de la brida en la superficie
de la junta y deslice el vástago debajo de la bola del flotador en el interior del intercambiador de calor. Apriete
ligeramente los dos tornillos de las bridas inferiores que permiten que la junta de la brida sea soportada por
los dos pernos inferiores. Trabajando a su manera alrededor la válvula, apriete con la mano el resto de los
tornillos de inspección mientras los aprieta para asegurar que la posición de la junta de brida de la válvula de
entrada sea correcta.

20. Para apretar los tornillos de la válvula de entrada, apriete los 6 tornillos a 30 a 35 lbs-pie (40.7-47.5 Nm). en
un patrón de cruz / estrella.

21. Pruebe de fugas la junta de la brida después de apretar los tornillos de la válvula de entrada antes de volver a
arrancar el vaporizador.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-24


Mantenimiento

Procedimiento de mantenimiento de la válvula de control de capacidad


Use Kit de reparación N/P 40764 (ver Apéndice A para los detalles del kit)

1. Con una llave fija o de matraca de 7/16 afloje y retire la válvula de control de capacidad de la línea de ajuste
de detección en la parte superior de la válvula de control de capacidad y deslice cuidadosamente el tubo fuera
del equipo a fin de remover la tuerca grande de la brida (tapa de la válvula de control de capacidad). Nota: es
posible que tenga que aflojar el tubo en el otro extremo en la parte superior de la válvula de entrada para
remover completamente el tubo.

2. Con una llave de caja de 1-1 / 2 "(se sugiere utilizar 6 puntos), afloje la brida grande tuerca en la parte superior
de la válvula de control de capacidad (tapa de la válvula de control de capacidad).

3. Retire el pistón de la válvula y límpielo con un trapo / paño (uno que no deje pelusa en la superficie) o
ligeramente con un material tipo scotch-brite para eliminar cualquier residuo y / o aceite de la superficie del
pistón. Si el pistón está atascado en la válvula o es difícil de quitar, enrosque un perno 8-32 o atornille en el
agüjero de la rosca en la parte superior central del pistón. Esto le permitirá hacer palanca y agarrar el tornillo
con un par de alicates para quitar el pistón de la válvula.

4. Retire la junta tórica vieja del pistón y sustitúyala por la junta tórica más pequeña del juego. Engrase
ligeramente la junta tórica nueva antes de instalarla en el pistón.

5. Quite el resorte de la válvula de control de capacidad.

6. Limpie minuciosamente el interior del cuerpo de la válvula con un trapo / paño (nuevamente, uno que no deje
pelusa en la superficie) para eliminar cualquier residuo o aceite del cuerpo de la válvula.

7. Inserte un resorte nuevo en la válvula de control de capacidad.

8. Rocíe ligeramente la superficie del pistón de la válvula de control de capacidad con un lubricante seco (grafito)
e inserte el pistón en la válvula moviéndolo hacia arriba y hacia abajo, lubricando así el cuerpo de la válvula y
asegurándose de que el pistón se mueva hacia arriba y hacia abajo libremente.

9. Engrase ligeramente y vuelva a colocar la junta tórica alrededor de la tapa de la válvula de control de capacidad
(tuerca de brida grande).

10. Instale la tapa de la válvula de control de capacidad (tuerca de brida grande) y apriete en el cuerpo de la
válvula. Puede aplicar el compuesto NEVER-SEEZ a la tuerca de brida para permitir una fácil extracción de la
tuerca de brida en el futuro.

11. Vuelva a instalar la línea de detección de la válvula de control de capacidad y apriete los accesorios.

12. Prueba de fugas antes de reiniciar el vaporizador.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 4-25


Eliminación de problemas 5
1. PILOTO – RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMAS #1 Y #2

◼ La flama del piloto se ajusta de fábrica para proveer una flama constante de color
azul. Si la flama no es la adecuada o el piloto no permanece encendido revise el
quemador del piloto para verificar que no haya obstrucciones

◼ La flama deberá cubrir de 3/8" a 1/2" (9 a 13 mm) de la lengüeta del termocople.


Si el quemador del piloto es demasiado bajo, el termocople no generará el
suficiente voltaje para mantener abierta la válvula de suministro de gas del
quemador principal. Si la flama del piloto es demasiado pequeña, limpie el orificio
del piloto o reemplace el piloto. Los vaporizadores 40/40H usan orificio #18 en el
piloto mientras que los 80/40H y 120/60H usan orificio #23 en el piloto.

2. EL ENCENDEDOR NO CHISPEA - ÁRBOL DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS # 3


◼ Compruebe la batería del reencendido y cámbiela si es necesario.

◼ Verifique que el electrodo de chispa no esté en contacto con la campana piloto y


que el espacio entre la campana no sea mayor de 1/8 ”(3 mm).

◼ Compruebe si el electrodo de chispa está saturado de humedad / agua. Limpie


la humedad / agua o encienda el vaporizador manualmente con un soplete para
secarlo.

◼ Compruebe el interruptor basculante quitando los cables y tocándolos. Si se


establece la chispa del reencendido, entonces el interruptor basculante está
defectuoso.

3. QUEMADOR PRINCIPAL NO ENCIENDE - RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA # 4


◼ Revise el quemador del piloto como se describe en el paso uno arriba descrito.

◼ Revise el regulador del quemador. Desconecte el tubo de la salida lateral del


regulador y revise la presión de salida.

◼ Si el quemador del piloto y el regulador del quemador están bien, el problema


está en el termostato. Reemplace el termostato (el quemador principal no
encenderá a menos que la temperatura en el intercambiador caiga)
4. SI LA PRESIÓN DE VAPOR CAE - RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #5

◼ Revise el quemador del piloto como se menciona los pasos uno y dos arriba
descritos

◼ Si la presión del vapor desciende, pero el(los) quemador(es) principal(es) opera(n)


correctamente, la demanda de vapor está excediendo la capacidad del
vaporizador.

◼ Revise exceso de líquido en el flujo de la válvula y la válvula de cierre; asegúrese


de que ambas estén abiertas.

◼ Cierre la válvula de entrada de líquido delante del filtro. Desaloje el sistema, limpie
el filtro.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 5-26


Eliminación de Problemas

RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #1


EL PILOTO NO ENCIENDE

VERIFIQUE LA PRESIÓN
PRESIÓN ESTÁ OK DEL REGULADOR DEL PRESIÓN ESTÁ ALTA/BAJA
QUEMADOR.
REFERIRSE A PÁGINA 1-3

NO PRESIÓN

REEMPLACE REGULADOR

PRESIÓN ESTÁ OK NO SE AJUSTA LA


AJUSTE PRESIÓN
REGULADOR
DESCONECTE LA LÍNEA
PRESIÓN DE GAS QUE VA AL
ESTÁ OK NO PRESIÓN
PILOTO DEL
TERMOSTATO Y VEA QUE
HAYA PRESIÓN EN LA
CONEXIÓN DEL PILOTO ENCIENDA EL
PRESIONANDO EL BOTÓN PILOTO,
DEL PILOTO VERIFIQUE LA
OPERACIÓN

PRESIÓN DE PRESIÓN ESTÁ OK


VERIFIQUE VERIFIQUE QUE
OBSTRUCCIONES ENTRADA BAJA
TIENE UN MÍNIMO DE
6 PSIG DE ENTRADA
A REGULADOR
REEMPLACE EL
TERMOSTATO

REPARE O
REEMPLACE
ENSAMBLE PILOTO DETERMINE CAUSA DE BAJA REEMPLACE EL
PRESIÓN Y REPARE REGULADOR

PRUEBE EL PRUEBE EL
VAPORIZADOR VAPORIZADOR

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 5-27


Eliminación de Problemas

RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #2


EL PILOTO ENCIENDE, PERO NO SE MANTIENE ENCENDIDO

VERIFIQUE QUE EL PILOTO


PILOTO ESTÁ OK CUBRA EL BULBO DEL PILOTO ESTÁ BAJO
TERMOCOPLE EN
APROXIMADAMENTE 3/8” A
1/2”

VEA RUTA DE ELIMINACIÓN DE


VERIFIQUE QUE LA SEÑAL DEL DEL TERMOCOPLE PROBLEMA #1: PILOTO NO ENCIENDE
A LA VÁLVULA DE CONTROL DEL TERMOSTATO.
LA SEÑAL DEBERA SER DE13 A 30 MILIVOLTIOS,
CUANDO EL TERMOCOPLE ESTÁ CALIENTE

SEÑAL OK SEÑAL BAJA

REPARE O REEMPLACE EL
REEMPLACE EL TERMOCOPLE
ENSAMBLE PILOTO

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 5-28


Eliminación de Problemas

ÁRBOL DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS # 3


EL ENCENDEDOR NO DA CHISPA

BATERIA OK VERIFIQUE BATERIA


BATERIA DE MUERTA
IGNITOR

VERIFIQUE SI
ELECTRODO
ESTÁ EN CONTACTO REEMPLACE
CON CAPUCHA O MAS BATERÍA
DE1/8” (3 mm)

FUERA DE OK
POSICIÓN

AJUSTE Y VERIFIQUE SI
VERIFIQUE ELECTRODO
ESTÁ
FUNCIONAMIEN HÚMEDO
TO
YES

LIMPIE EL
ELECTRODO
NO EN SECO O
ENCIENDA
MANUALMENT
E

VERIFIQUE EL INTERRUPTOR
DE LA PIEDRA REMOVIENDO
PUNTAS Y JUNTÁNDOLAS

CHISPA SE
ESTABLECE

INTERRUP
TOR NO
SIRVE,
CAMBIAR

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 5-29


Eliminación de Problemas

RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #4


QUEMADOR PRINCIPAL NO ENCIENDE

VERIFIQUE QUE EL PILOTO


NO CUBRA EL BULBO DEL SI
TERMOCOPLE,
APROXIMADAMENTE 3/8”
A 1/2”

GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO HASTA EL


VEA RUTA DE ELIMINACIÓN DE PUNTO MAS ALTO. ¿HACE “CLICK” LA PERILLA?
PROBLEMAS #1 ó #2

SI NO

VERIFIQUE QUE REEMPLACE EL


NO ESTÉ TAPADA TERMOSTATO
LA LÍNEA DEL
QUEMADOR

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 5-30


Eliminación de Problemas

RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA # 5


LA PRESIÓN DE VAPOR DE SERVICIO SE CAE

NOTA: LA PRESIÓN DE SERVICIO CAERÁ SI LA


DEMANDA EXCEDE LA CAPACIDAD DEL
VAPORIZADOR: 40/40H 3.6 MBTU/hr (,055 KW),
80/40H 7.3 MBTU/hr (2,139 KW), 120/60H 10.9
MBTU/hr (3,195 KW). ESTE DIAGRAMA ASUME QUE
LA CARGA EN EL VAPORIZADOR ES MENOR QUE
SU CAPACIDAD MÁXIMA
SI ¿ESTÁ NO
OPERANDO EL
QUEMADOR?

VER ÁRBOL DE SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS # 3: EL QUEMADOR
OK PRINCIPAL NO SE ENCENDERÁ
COMPRUEBE LA PRESIÓN
DE SALIDA DEL PUERTO
BAJO/ALTO
DEL TERMOSTATO
CONSULTE LA PÁGINA 1-3

AJUSTE PRESION NO SE AJUSTARÁ


OK DEL QUEMADOR/
REGULADOR

CONFIGURAR EL TERMOSTATO PARA


UNA TEMPERATURA MÁS ALTA

COMPORBAR
FUNCIONAMIENTO
VERIFIQUE PARA
UN MINIMO 6psig
COMPRUEBE SI LOS (0.4 bar) EN
TIPS DEL QUEMADOR REGULADOR
ESTÁN OBSTRUIDAS INLET
(NARANJA / SIN LLAMA) PRESIÓN PRESIÓN
OK BAJA

NO SI
NO I

REEMPLACE REPARE FUENTE


REGULADOR DE PRESIÓN
5((03/$&(
7(50267$72 /,03,$57,36
'(4UEMADOR
Y ORIFICIOS
NO OK
FUNCIONA OK

REEMPLACE VERIFIQUE
TERMOSTATO OPERACION
RMOSTATO

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 56000 5-31


Apéndice A

APÉNDICE A

INFORMACION TÉCNICA

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-32


Apéndice A

Figura 13 – 40/40H: Partes de reemplazo del vaporizador

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-33


Apéndice A

Figura 14 – 80/40H y 120/60H: Partes de reemplazo del vaporizador

NOTA
___________________________________________________________________

Dibujo muestra al Vaporizador 80/40H

___________________________________________________________________

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-34


Apéndice A

Figura 15 –Válvulas de Entrada y Válvual de Control de Capacidad

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-35


Apéndice A

Descripción de Figuras 14,15 y 16

1 Manifold de Quemador 40/40H, Nuevo quemador posterior a 10/02 N/P 1502-4020

2 Boquillas de quemador #69 de todos los modelos N/P 3423

3 Válvula de control de capacidad 1". Todos los modelos N/P 1508-4001


4 Pierna de drenado. Todos los Modelos N/P 40403
5 Válvula de entrada de líquido - Todos los modelos N/P 1501-4001
6 Kit de ensamble piloto con termocople 40/40H, N/P 40774
7 Guía de flama del piloto 40/40H N/P 1502-5010
8 Regulador, Suministro a quemador en para todos los modelos N/P 34800

9 Válvula de alivio, 3/4" NPT UL/CE/ASME Todos los modelos N/P 34876

10 Termocople. Todos los modelos N/P 46-4


Termocople 120/60H N/P 37050
11 Termostato/Termowell con ignitor 9DC. Todos los modelos N/P 41073
12 Kit de Tubería, suministro a regulador de quemador Todos los modelos N/P 40542

13 Kit de tubería de suministro a quemador Todos los modelos N/P 42012


14 Kit de tubería de válvula de control de capacidad Todos los modelos N/P 42013

15 Kit de tubería de suministro a piloto. Todos los modelos N/P 42014


16 Ensamble Tapa de venteo, Todos los modelos N/P 1501-4015
17 Manifold de Quemador izq. 80/40H, 120/60 H N/P 1501-4020

18 Manifold de Quemador der. 80/40H, 120/60 H N/P 1504-4021

19 Kit de ensamble piloto con termocople 80/40H, 120/60H N/P 40768

20 Guía de flama del piloto 80/40H, 120/60H N/P 1501-5086

21 Pistón, Válvula de control de capacidad salida de 1" N/P 1508-5005


22 Kit de reparación, Válvula de control de capacidad: todos los modelos. N/P 40764
Ver Figura 15, Válvula de Control de Capacidad
"Ver Válvula de control de capacidad en Figura 15
23 Kit de reparación, Válvula de entrada de líquido: todos los modelos. N/P 3-0016
Ver Figura 15 Válvula de Entrada de Líquidos
24 Colador, 3/4" NPT (Embarcar suelto) N/P 30655
25 Kit de tubería, conector de manifold a quemador 80/40H-120/60H N/P 3-0783

26 Kit de tubería, conector a intercambiador 80/40H-120/60H N/P 3-0792

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-36


Apéndice A

Tabla 6- Kits de reparación y otras partes de repuesto disponible

40631: Kit maestro de reparación 40/40 H


Número de parte Descripción
3-0034 Kit maestro de reparación
34323-10 Boquilla del quemador con orificio # 69 (Cantidad 10)
34800 Regulador, suministro al quemador.

40633: Kit maestro de reparación 80/40 H


Número de parte Descripción
3-0035 Kit maestro de reparación 80/40H
34323 Boquilla del quemador con orificio # 69 (Cantidad 10)
34800 Regulador, suministro al quemador

40634: Kit maestro de reparación 120/60H


Número de parte Descripción
41040 Kit de reparación 120/60H
34323 Boquilla del quemador con orificio # 69 (Cantidad 10)
34800 Regulador, suministro al quemador.

3-0034: Kit de reparación 40/40H


Número de parte Descripción
Kit de reparación, Válvula de entrada de líquido & Válvula de control de
40764
capacidad
41073 Termostato/Termowell con Ignitor 9 VDC
40774 Kit de reparación 40/40H Piloto y termocople

3-0035: Kit de reparación 80/40H


Número de parte Descripción
Kit de reparación, Válvula de entrada de líquido & Válvula de control de
40764
capacidad
41073 Termostato/Termowell con Ignitor 9 VDC
40768 Kit ensamble piloto con termocople, 80/40H y 120/60H Kit de reparación

41040: Kit de reparación 120/60H


Número de parte Descripción
Kit de reparación, Válvula de entrada de líquido & Válvula de control de
40764
capacidad
40768 Kit ensamble piloto con termocople, 80/40H y 120/60H Kit de reparación
41073 Termostato/Termowell con Ignitor 9 VDC

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-37


Apéndice A

3-0014: Kit de reparación 40/40H, Orificio de piloto y termocople


Número de parte Descripción
37050 Termocople para todos los modelos
46-6 Orificio de quemador de piloto 40/40H #18

3-0013: Kit de reparación 80/40H, Orificio de piloto y termocople


Número de parte Descripción
37050 Termocople para todos los modelos
37510 Orificio de quemador de piloto 80/40H y 120/60H #23

41041: Kit de reparación 120/60H, Orificio de piloto y termocople


Número de parte Descripción
37050 Termocople para todos los modelos
37510 Orificio de quemador de piloto 80/40H y 120/60H #23

42015: Kit de reemplazo de tubería 40/40H-120/60H


Número de parte Descripción
40403 Kit pierna de drenado 40/40H.120/60H
40542 Kit tubería de suministro Regulador a Quemador 40/40H-120/60H
42012 Kit tubería de suministro a Quemador 40/40H-120/60H
42013 Kit tubería de Válvula de control de capacidad 40/40H-120/60H
42014 Kit tubería de suministro 40/40H-120/60H

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-38


Apéndice A

Procedimiento de instalación de junta de perno, en válvula de


entrada de líquido.
1. Limpie el barreno roscado del perno pivote de cualquier residuo.

2. Aplique Locktite azul 243 (resistencia mediana) o Permatex, al barreno roscado de la válvula de
líquido o al perno pivote.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-39


Apéndice A

3. Deslice la junta del perno (P/N 8135-101) sobre las cuerdas del perno pivote (P/N 3-4169) como se
muestra en la fotografía.

4. Rosque el perno pivote dentro de la válvula de entrada de líquido y aplique un torque de 8 libras-
pulgada (aproximadamente 1/8 de vuelta completa).

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-40


Apéndice A

5. Alinear el vástago de la válvula con el perno pivote y repetir el mismo paso con la junta de pasador
y el perno pivote en el lado opuesto de la válvula de entrada de líquido.
6. Compruebe que no hay daños en la junta de pasador. Coloque la válvula de entrada a un lado por
una hora para permitir al locktite secar adecuadamente antes de volver a instalar la válvula de nuevo
en el vaporizador.
7. Vuelva a instalar la válvula en el vaporizador con nuevo empaque en la brida y aplique un torque
uniforme a los tornillos de 30-35 lbs – pies (40.7-47.5 Nm).
8. Vuelva a conectar la línea de sensores a la válvula de control de capacidad.
9. Después de ensamblar presurice con 125-150 psig (8.6-10.3 bar) de aire comprimido y aplique
solución de jabón o líquido de detección de fugas, a las áreas de junta de perno y junta de brida de la
válvula, para asegurarse de que no haya fugas.

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-41


Apéndice A

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-42


Apéndice A

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-43


Apéndice A

Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 56000 A-44


Algas-SDI International, LLC
20224 66th Ave S.
Kent, Washington 98032 USA

Ph: +1.206.789.5410
Fax: +1.206.789.5414

www.algas-sdi.com

También podría gustarte