Está en la página 1de 20

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

MEDIDOR DE FORMALDEHÍDO
MANUAL DE USUARIO

FD08
Por favor lea este manual cuidadosa y completamente antes de usar este producto
TABLA DE CONTENIDO
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 6 Características

principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Qué hay en el

paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descripción general del

producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 – 9 Instrucciones de

configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 – 10

Instale las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 10

Instrucciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 14

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15 Consejos

de operación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 15- 18

Información de garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Política

de devolución para reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el medidor de formaldehído FD08 de General
Tools & Instruments. Por favor lea este manual de usuario cuidadosa y
completamente antes de usar el producto.

El FD08 es un instrumento portátil fácil de usar para medir los niveles de


formaldehído gaseoso (HCHO) como parte de un programa de
mantenimiento de la calidad del aire interior (IAQ) en el lugar de trabajo o
para verificar un entorno residencial.

La exposición al formaldehído tiene un impacto significativo en la salud


humana. En 2011, el Programa Nacional de Toxicología de EE. UU. describió
el formaldehído como “un cancerígeno humano conocido”. También puede
ser tóxico y alergénico.

2
El formaldehído, que es incoloro y tiene un olor acre e irritante
característico, es omnipresente. Se produce por la oxidación o
combustión del metano y otros compuestos de carbono y, por lo tanto,
está presente en los incendios forestales, los gases de escape de los
automóviles y el humo del tabaco. Cuando se produce en la atmósfera
por la acción de la luz solar y el oxígeno sobre el metano atmosférico y
otros hidrocarburos, el formaldehído se convierte en parte del smog.

La principal preocupación de exposición es para los trabajadores de las


industrias que producen o usan formaldehído. Incluyendo el empleo
indirecto, más de 4 millones de personas trabajan en la industria del
formaldehído en aproximadamente 11 900 plantas solo en los EE. UU. y
Canadá. Por ejemplo, la industria textil utiliza resinas a base de
formaldehído como acabados para hacer que las telas sean resistentes a las
arrugas. Los materiales a base de formaldehído son clave para la fabricación
de transmisiones de automóviles, sistemas eléctricos, bloques de motor,
paneles de puertas, ejes y zapatas de freno.

La exposición ocupacional al formaldehído por inhalación proviene


principalmente de tres tipos de fuentes: descomposición térmica o química
de resinas a base de formaldehído, emisión de formaldehído de soluciones
acuosas (por ejemplo, líquidos de embalsamamiento) y combustión de una
variedad de compuestos orgánicos. Debido a que las resinas de
formaldehído se utilizan en muchos materiales de construcción, es uno de
los contaminantes del aire interior más comunes. En concentraciones
superiores a 0,1 ppm en el aire, el formaldehído puede irritar los ojos y las
membranas mucosas, lo que provoca ojos llorosos. El formaldehído
inhalado a esta concentración puede causar dolores de cabeza, sensación
de ardor en la garganta y dificultad para respirar, y puede desencadenar o
agravar los síntomas del asma.

Cuando se trata con fenol, urea o melamina, el formaldehído produce


resinas poliméricas que se usan comúnmente como adhesivos
permanentes en madera contrachapada y alfombras, en clavos
3
endurecedores y esmaltes de uñas, y como material resistente a la
humedad agregado a productos de papel sanitario como pañuelos
faciales, servilletas y toallas en rollo. La producción de resinas de
formaldehído representa más de la mitad del consumo de formaldehído.

Otros derivados del formaldehído incluyen diisocianato de metileno difenilo,


un ingrediente importante de las pinturas y espumas de poliuretano. Se ha
encontrado formaldehído como contaminante en varios productos de baño,
en niveles de 54 a 610 ppm; se cree que surge de la descomposición de los
conservantes en los productos. Desde 2006, el formaldehído (metilenglicol)
también se utiliza en los tratamientos de alisado del cabello para alisar el
cabello ondulado/rizado y reducir la tendencia al encrespamiento del cabello
en climas húmedos. OSHA Oregon ha informado que estos tratamientos no
son seguros para la salud humana.

Una solución acuosa de formaldehído puede ser útil como desinfectante ya


que mata la mayoría de las bacterias y hongos, incluidas sus esporas. Las
soluciones de formaldehído se aplican tópicamente en medicina para secar
la piel, como en el tratamiento de las verrugas.

Las infecciones del tracto urinario a menudo se tratan con un


derivado del formaldehído (metenamina), un método que suele
elegirse porque previene el uso excesivo de antibióticos y el
desarrollo resultante de resistencia bacteriana a ellos. Algunas
cremas tópicas, cosméticos y productos de higiene personal
contienen derivados del formaldehído como principios activos que
previenen el crecimiento de bacterias potencialmente dañinas.
Un estudio canadiense de 1988 de casas con aislamiento de espuma de
urea-formaldehído encontró que los niveles de formaldehído tan bajos
como 0.046 ppm se correlacionaron positivamente con la irritación ocular y
nasal. Una revisión reciente de estudios ha demostrado una fuerte
asociación entre la exposición al formaldehído y el desarrollo de asma
infantil. Exposición crónica a niveles más altos

4
Se ha demostrado que los niveles, a partir de alrededor de 1,9 ppm, dan como
resultado un daño significativo a la función pulmonar, lo que resulta en una
reducción del flujo espiratorio medio máximo y la capacidad vital forzada.
También hay investigaciones que respaldan la teoría de que la exposición al
formaldehído contribuye a los problemas reproductivos en las mujeres.

EXPOSICIÓN RESIDENCIAL
En el entorno residencial, la exposición al formaldehído proviene de varias rutas
diferentes; El formaldehído puede liberar gases de los productos de madera,
como la madera contrachapada o los tableros de partículas, pero también lo
producen las pinturas, los barnices, los acabados de pisos y el humo del cigarrillo.

La Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. (EPA) no permite más de


0,016 ppm de formaldehído en el aire en edificios nuevos construidos para
esa agencia. Un estudio de la EPA encontró que una casa nueva mide 0,076
ppm cuando es nueva y 0,045 ppm después de 30 días. La agencia
recomienda el uso de productos de madera prensada de "grado exterior"
con fenol en lugar de resina de urea para limitar la exposición al
formaldehído, ya que los productos de madera prensada que contienen
resinas de formaldehído suelen ser una fuente importante de formaldehído
en los hogares.

Las personas que sufren reacciones alérgicas al formaldehído tienden


a presentar lesiones en la piel en las áreas que han estado en contacto
directo con la sustancia, como el cuello o los muslos (a menudo debido
al formaldehído liberado por la ropa de planchado permanente) o
dermatitis en la cara ( típicamente de cosméticos). El formaldehído ha
sido prohibido en los cosméticos tanto en Suecia como en Japón.

Los ojos son los más sensibles a la exposición al formaldehído: el nivel más
bajo en el que muchas personas pueden comenzar a oler el formaldehído es
de aproximadamente 0,05 ppm y el nivel más alto es de 1 ppm. El valor
máximo de concentración en el lugar de trabajo es

5
0,3 ppm. En estudios de cámara controlada, las personas comienzan a sentir
irritación ocular a alrededor de 0,5 ppm; 5 a 20% reportan irritación ocular a
0.5 a 1 ppm; y se produjo una mayor certeza para la irritación sensorial a 1
ppm y más. Si bien algunas agencias han utilizado un nivel tan bajo como 0,1
ppm como umbral para la irritación, el panel de expertos descubrió que un
nivel de 0,3 ppm protegería contra casi todas las irritaciones. De hecho, el
panel de expertos descubrió que un nivel de 1,0 ppm evitaría la irritación de
los ojos, el punto final más sensible, en el 75 al 95 % de todas las personas
expuestas.

El formaldehído se emite a partir de una variedad de materiales de construcción,


muebles y productos de consumo. Los tres productos que emiten las
concentraciones más altas son tableros de fibra de densidad media, madera
contrachapada de madera dura y tableros de partículas. Los factores ambientales
como la temperatura y la humedad relativa pueden elevar los niveles porque el
formaldehído tiene una alta presión de vapor. Los niveles de formaldehído de los
materiales de construcción son más altos cuando un edificio se abre por primera
vez porque los materiales han tenido menos tiempo para liberarse de los gases.
Los niveles de formaldehído disminuyen con el tiempo a medida que se suprimen
las fuentes.

Una guía para los niveles de exposición al formaldehído

0,03 ppm Nivel exterior medio


0,10 ppm Límite superior de exposición a corto plazo
(STEL) recomendado para residencias por
ASHRAE, ANSI, EPA y NIOSH

0,40 ppm STEL superior recomendado para


casas prefabricadas

0,50 ppm Límite de trabajo de OSHA

6
0,75 ppm Límite de promedio ponderado de tiempo (TWA) de 15
minutos de OSHA

0,80 ppm Nivel en el que la mayoría de las personas detectan el olor por primera vez

2,00 ppm Límite STEL de OSHA

CARACTERÍSTICAS CLAVE
• El sensor electroquímico mide la concentración de gas formaldehído
en tiempo real de 0 a 5 ppm con una precisión de ±5 % y una
resolución de 0,01 ppm
• También rastrea, calcula y muestra tres métricas acumulativas de gas
formaldehído: TWA de 8 horas (promedio ponderado en el tiempo),
promedio de 1 hora y STEL (límite de exposición a corto plazo) de 15
minutos

• Calibración con un solo botón a 0 ppm en aire fresco

• Umbral de alarma audible de alta concentración ajustable por el usuario

• También mide la humedad relativa (HR) y la temperatura en °F


o °C
• Desviación a largo plazo compensable manualmente de temperatura y
precisión de HR

• Memoria mínima/máxima y retención de datos

• Gran pantalla LCD retroiluminada de doble lectura

• Apagado automático de 15 minutos (se puede desactivar)

• Indicación de batería baja


• Montura trípode

• Alimentado por (4) baterías "AAA" (no incluidas) o adaptador de


110 V CA incluido
• Aprobado por CE y RoHS
• 2 años de garantía limitada

7
QUE HAY EN EL PAQUETE
El FD08, un adaptador de 110 VCA y este manual del usuario vienen en una bolsa
blanda dentro de una caja blanca.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO


1
La Fig. 1 muestra todos los controles,
indicadores y estructuras físicas del FD08.
La Fig. 2 muestra todas las indicaciones
posibles en la pantalla LCD. Familiarícese
con las ubicaciones y funciones de los
botones de control y los significados de los 2
iconos de la pantalla antes de continuar
con las Instrucciones de configuración y las
Instrucciones de funcionamiento.
3
6

1. Sensor de gas de formaldehído dentro de la


carcasa de la bola ventilada
4
2. LCD de lectura dual

3. Botones de control 5

MANTENER. Congela ambas lecturas.


Fig. 1. Los controles,
También se usa para incrementar
indicadores y estructuras
dígitos individuales de alarma
físicas del FD08
de alta concentración.
MODO. Presionado y sostenido, calibra el medidor a 0 ppm en aire fresco.
Presionado brevemente en el modo de ajuste de alarma alta, cambia un
dígito a la izquierda.
PWR. Presionado brevemente con el medidor apagado,enciende el medidor.
Presionado brevemente con el medidor encendido, arma/desarma la alarma de
alta concentración.Presionado y sostenido con el medidor encendido, apaga el
medidor.

8
MÁXIMO MINIMO.Selecciona el valor que se muestra en la lectura superior.
Las opciones son: 1) nivel más alto o más bajo (Máx. o Mín.) detectado desde
que se encendió el medidor; 2) TWA de 8 horas (promedio ponderado en el
tiempo; 3) STEL de 15 minutos (límite de exposición a corto plazo); 4)
Promedio de 1 hora.Presionado brevementeen el modo de ajuste de alarma
alta, cambia un dígito a la derecha.
ESTABLECER. Presionado y sostenido, entra/sale del modo de ajuste de
alarma alta.
UNIDAD. Selecciona la unidad °F o °C para la lectura de la temperatura

ambiente.

BKLT. Presionado brevemente, enciende y apaga la retroiluminación. También


se usa para disminuir dígitos individuales de alarma de alta concentración.

4. Compartimento de la batería (en la parte posterior)

5. Orificio de tornillo de montaje de trípode roscado (en la parte inferior)

6. Conector para adaptador de CA (en el lateral)

Fig. 2. Todas las visualizaciones posibles

indicaciones

INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN
INSTALE LAS BATERIAS
El compartimiento de la batería del FD08 (Fig. 1, Llamada 4) está ubicado en la
parte inferior trasera del medidor.

9
Consiga cuatro baterías “AAA”.para instalarlos:

1. Abra el compartimiento de la batería usando su pulgar para


deslizar la tapa hacia abajo y alejarla del medidor.

2. Instale las baterías en serie en el compartimiento,


observando las marcas de polaridad en el interior.

3. Cierre el compartimiento de la batería deslizando la tapa hacia arriba en su


riel hasta que se cierre con un chasquido.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para encender el FD08, presione brevemente el botónpoderbotón. La
pantalla LCD se iluminará e inmediatamente comenzará a mostrar "0"
en las cinco posiciones de la lectura superior para indicar que se está
calentando. Durante el período de calentamiento, el medidor quemará
el polvo del sensor de formaldehído dentro de la bola ventilada. Si este
es el primer uso del medidor o si no se ha encendido durante mucho
tiempo, el período de calentamiento puede durar varias horas.

Normalmente, el desplazamiento tarda de 1 a 15 minutos en


detenerse. Una vez que se detenga, la lectura superior comenzará la
cuenta regresiva desde9999mediante8888y7777todo el camino hasta
0000. Cuando la lectura superior alcanza0000, si no hay formaldehído
presente, la lectura superior comenzará a leer0,00 ppm, la lectura
inferior comenzará a mostrar alternadamente la temperatura
ambiente y la HR, y el términoHCHO(la fórmula química del
formaldehído) aparecerá debajo de la lectura inferior.

10
Si desea que el medidor calcule y muestre los niveles acumulados de
formaldehído durante un período superior a 15 minutos (el tiempo de
activación del apagado automático del medidor), debe desactivar la función
APO.Para encender el FD08 y deshabilitar simultáneamente la función
APO, primero mantenga presionada la teclaMANTENERy luego (sin soltar
MANTENER) mantenga presionada la teclapoderbotón. Hacer esto causará
una pequeña nortepara que aparezca brevemente en la pantalla LCD antes
de que el medidor se encienda con ambas lecturas visibles. No hay una
indicación permanente en pantalla de que la función APO se ha desactivado.
Entonces, si desactiva APO, tenga en cuenta que las baterías se descargarán
en una o dos horas si olvida apagar manualmente el medidor después de
una sesión de medición.

Una vez que el medidor se ha encendido y ambas lecturas se han


estabilizado, el FD08 automáticamente comienza a operar en modo de
medición en tiempo real. En este modo puedes:

1) Encienda y apague la luz de fondo de la pantalla LCD, pulsando brevemente


el botón BKLTbotón. Esta función resulta útil cuando se realizan mediciones
por encima de la cabeza, por debajo de las rodillas, a la vuelta de una esquina
o en la oscuridad.

2) Calibre el medidor a 0 ppm. Con el FD08 encendido en una habitación


completamente libre de gas formaldehído, ingrese al modo de calibración
presionando y manteniendo presionado el botónMODO botón. Esto producirá
la pantalla que se muestra a continuación, con los valores de temperatura y
HR
continúa alternando en la lectura
inferior. La cadena “ooooo” seguirá
parpadeando durante el
procedimiento de autocalibración, que
normalmente toma 15 segundos.

11
3) Congele ambas lecturaspresionando
brevemente elMANTENERbotón. El término
Manteneraparecerá debajo de la lectura
inferior como recordatorio de que ninguna
lectura ahora muestra valores en tiempo
real.

4) Cambie la unidad del valor de temperatura ambiente que se


muestra en la lectura inferiora/desde °F y °C presionando el botón
UNIDADbotón. El FD08 "recordará" la unidad en uso cuando el
medidor se apague y reanudará el uso de esa unidad cuando se
encienda nuevamente.

5) Ajuste el umbral de alarma de alta concentración. Para ingresar al


modo de ajuste de umbral, mantenga presionada la teclaESTABLECER
botón. Esto producirá una pantalla que muestra0.08ppm (el umbral de
alarma predeterminado) en la lectura superior, con el “0” izquierdo (el
dígito de las “unidades”) parpadeando. Para elevar el umbral en
incrementos de 1 ppm hasta un máximo de 5 ppm, presione el
MANTENERbotón una o más veces. Para bajar el umbral en incrementos
de 1 ppm, presione elBKLTbotón una o más veces.

Para ajustar el umbral de alarma en incrementos de menos de 1 ppm, use el


MODOyMÁXIMO MINIMOpara mover el dígito parpadeante hacia la
izquierda y hacia la derecha, respectivamente. Luego usa el MANTENERy
BKLTbotones para configurar las “décimas” y

12
dígitos de "centésimas" del umbral de ppm a cualquier valor entre 0
y 9. Usados juntos, elMANTENER,BKLT,MODO yMÁXIMO MINIMO
Los botones le permiten establecer el umbral de alarma en
cualquier valor entre 0 y 5 ppm con una resolución de 0,01 ppm.

Una vez que haya ajustado el umbral de alarma alta al valor deseado,
mantenga presionada la teclaESTABLECERpara guardar la
configuración y volver al modo de medición en tiempo real.

6) Armar y desarmar la alarma de alta concentración.


una.Para armar la alarma, presione brevemente (pero no lo sostenga) el
poderhasta que aparezca el icono en la esquina superior izquierda de la
pantalla LCD.
b.Para desarmar la alarma, presione brevemente elpoderhasta
que desaparezca el icono.
C.Para cancelar la alarma cuando suene, presione brevemente el
poderbotón.

7) Muestra los valores máximos y mínimos de sesión de


formaldehído, temperatura y HR, así como los niveles
acumulativos de exposición al formaldehído. Una sesión de
medición es el período de tiempo durante el cual mide el nivel de
formaldehído, la temperatura y la HR en múltiples ubicaciones. La
sesión comienza cuando enciende el FD08; por lo general, finaliza
15 minutos después de que termine de realizar las mediciones con
la activación de la función APO. Puede extender una sesión de
medición más allá

13
15 minutos presionando cualquier botón del panel frontal (en
efecto, reiniciando el reloj a cero) o desactivando la función APO y
alimentando el FD08 a través del adaptador de CA opcional (vea la
página 11 para aprender cómo hacerlo).

El valor de poder determinar rápidamente dónde el nivel de


formaldehído es más alto y más bajo en un área o instalación
debería ser obvio.

La secuencia de cinco capturas de pantalla a continuación ilustra el


orden en que se muestran los valores de las dos sesiones y las tres
métricas de exposición acumulativa al formaldehído al presionar el
botónMÁXIMO MINIMObotón.

para borrar elMÁX.yMÍN.valores de la sesión sin apagar el medidor,


mantenga presionada la teclaMANTENERbotón durante al menos 2
segundos. Esto mostrará el textoCLRen la lectura inferior, cambie el
medidor al modo de medición en tiempo real y restablezca las
memorias Máx. y Mín. a los valores que se están midiendo en ese
momento.

ESPECIFICACIONES
Formaldehído Rango / Resolución: 0 a 5 ppm / 0,01 ppm
Precisión de formaldehído: ±(5 % + 0,03 ppm)*
Tipo de sensor de formaldehído/tiempo de calentamiento: electroquímico/
1 a 15 minutos, típico
Rango de temperatura: 0° a 122°F (0° a 50°C) Precisión/
resolución de temperatura: ±1,8°F (1°C) / 0,1° Rango de
HR: 10 a 90% HR

14
Precisión/resolución de HR: ±5 % de lectura/0,1 % de HR Tipo/tamaño
de pantalla: LCD de lectura dual/2 in (51 mm) en diagonal
Disparador de apagado automático: 15 minutos de inactividad en el panel frontal

(se puede desactivar)

Temperatura de funcionamiento: 32° a 122°F (0° a 50°C) @


0 a 95% HR, sin condensación
Dimensiones: 8,3 x 2,4 x 1,0 pulg. (210 x 60 x 25
mm) Peso: 7,2 oz. (204 g), incluidas las pilas
Fuente de energía: (4) baterías “AAA” (no incluidas) o incluidas
adaptador 110VAC

* Cumple con el criterio de aceptación del Instituto Nacional de Seguridad y Salud


Ocupacional de EE. UU. (NIOSH) dentro de un ±25 % del valor real con un nivel
de confianza del 95 %

CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO


Cuando aparezca el indicador de batería baja en la esquina superior
derecha de la pantalla LCD, instale baterías nuevas inmediatamente,
siguiendo las instrucciones de las páginas 9 y 10 de este manual. Tenga en
cuenta que las mediciones siguen siendo válidas aunque las pilas se hayan
debilitado.

El sensor electroquímico de formaldehído consume tanta energía como es


preciso y sensible. General recomienda usar el adaptador de 110 VCA
incluido si planea realizar sesiones de medición de forma rutinaria que
duren más de 15 minutos. El adaptador de CA también puede proporcionar
una manera sin preocupaciones de mantener el FD08 encendido el tiempo
suficiente para calcular y mostrar las tres métricas acumulativas de
exposición al formaldehído.

Quite las pilas si no prevé utilizar el FD08 durante un período


de tiempo prolongado (meses o años).
El medidor utiliza un sensor de HR capacitivo y un sensor de temperatura
de termistor cuya precisión puede variar con el tiempo. Si usted
15
observe que las lecturas de temperatura y/o HR en la lectura inferior
son consistentemente altas o bajas, en comparación con una
referencia conocida, anote la(s) magnitud(es) de la diferencia, incluso si
es positiva o negativa. Este número (para temperatura o HR) o estos
números (para ambos parámetros) representan el alcance de la
desviación de temperatura y/o HR del FD08.

El siguiente es un procedimiento que puede realizar para compensar uno o


ambos tipos de desviación y restaurar así la precisión especificada del FD08.

1) Con el medidor apagado, mantenga presionada la teclaMODOy BKLT


botones con los dedos de su mano izquierda mientras mantiene
presionado elMÁXIMO MINIMOypoderbotones con los dedos de la
mano derecha.

2) Cuando la pantalla LCD muestra0.0CyESTABLECER, suelte los cuatro botones.

3) Si prefiere trabajar en °F, presione la teclaUNIDADbotón brevemente


para cambiar0.0Ca0.0F.

4) Si su deriva de temperatura es negativa, desea agregar valor a0.0


para compensar. Si su deriva de temperatura es positiva, desea
restar valor. Para agregar valor a la0.0término, presione el
MANTENERuna vez por cada 0,1° de compensación que necesite.
Para restar valor, presione elBKLTuna vez por cada 0,1°C de
compensación. Puede mantener presionado el botónMANTENERo
BKLTbotón para agregar o disminuir un valor grande. La cantidad
máxima de desviación de temperatura que puede compensar es de
±9,9° (C o F).

5) Si solo necesita compensar la variación de temperatura, mantenga presionado


elESTABLECERpara guardar el valor de compensación que ingresó. Después de
que la línea inferior de la pantalla LCD muestreAHORRARdurante 2 segundos,
el medidor se apagará automáticamente con la compensación de temperatura
en su lugar.

dieciséis
6) Si también necesita compensar la RH, no mantenga presionado elESTABLECER
botón todavía. En su lugar, presione el botónESTABLECERbotón brevemente.
Esto cambiará la pantalla a0,0%.

7) Si su deriva de HR es negativa, desea agregar valor a0.0para


compensar. Si su desviación de HR es positiva, desea restar valor.
Para agregar valor a la0.0término, presione el MANTENERbotón
una vez por cada 0,1% de compensación que necesite. Para restar
valor, presione elBKLTbotón una vez por cada 0,1% de
compensación. La cantidad máxima de deriva de HR que puede
compensar es de ±9,9 % de HR.

8) Cuando esté satisfecho con los valores de compensación de temperatura y/o HR que
ha ingresado, presione y mantenga presionada la teclaESTABLECER botón para
guardar la configuración. Después de que la línea inferior de la pantalla LCD muestre
AHORRARdurante 2 segundos, el medidor se apagará automáticamente con las
compensaciones en su lugar.

Los cambios bruscos de temperatura provocarán condensación y posible


penetración de vapor. Limpie la pantalla LCD después de que se evapore
el vapor. Sople las partículas sueltas con aire comprimido. Cepille
suavemente los residuos restantes con un cepillo para lentes.

Nunca use un solvente o un limpiador abrasivo en el FD08. Para limpiar


la carcasa, utilice un paño suave y húmedo.

No deje caer ni desarme el medidor ni lo sumerja en agua.


Hay dos mensajes de error que puede encontrar al
utilizar el FD08:
17
Er1: Típicamente indica daño al sensor de formaldehído,
sensor de temperatura ambiente o sensor de HR.

Er2: normalmente se muestra durante 1 segundo en la lectura inferior


cuando el medidor intenta medir una temperatura o un valor
de HR fuera del rango de medición especificado. También se
puede producir borrando la memoria Max/Min.

INFORMACIÓN DE GARANTÍA
Este producto de General Tools & Instruments (General) está
garantizado para el comprador original contra defectos de
material y mano de obra por un período de dos años. Sujeto a
ciertas restricciones, General reparará o reemplazará este
instrumento si, después de examinarlo, la empresa determina que
tiene defectos de material o mano de obra.
Esta garantía no se aplica a los daños que General determina que se
deben a un intento de reparación por parte de personal no autorizado
o uso indebido, alteraciones, desgaste normal o daños accidentales. La
unidad defectuosa debe devolverse a General Tools & Instruments o a
un centro de servicio autorizado por General, con flete prepago y
asegurado.

La aceptación de los recursos exclusivos de reparación y reemplazo


descritos en este documento es una condición del contrato de compra de
este producto. En ningún caso, General será responsable de ningún daño
incidental, especial, consecuente o punitivo, ni de ningún costo, honorarios
de abogados, gastos o pérdidas alegadas como consecuencia de daños
debidos a fallas o defectos en cualquier producto, incluidos, pero no
limitado a, cualquier reclamación por lucro cesante.

18
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN PARA REPARACIÓN
Se ha hecho todo lo posible para proporcionarle un producto fiable de
calidad superior. Sin embargo, en caso de que su instrumento requiera
reparación, comuníquese con nuestro Servicio al Cliente para obtener un
número RGA (Autorización de Devolución de Mercancías) antes de enviar
la unidad a través de flete prepago a la atención de nuestro Centro de
Servicio a esta dirección:
Herramientas e instrumentos
generales 80 White Street
Nueva York, NY 10013
212-431-6100
Recuerde incluir una copia de su comprobante de compra, su dirección de
devolución y su número de teléfono y/o dirección de correo electrónico.

19
HERRAMIENTAS E INSTRUMENTOS GENERALES
Calle Blanca 80
Nueva York, NY 10013-3567
TELÉFONO (212) 431-6100
FAX (212) 431-6499
LLAMADA GRATUITA (800) 697-8665
correo electrónico: sales@generaltools.com
www.herramientasgenerales.com

Manual de usuario de FD08

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso

©2014 HERRAMIENTAS E INSTRUMENTOS GENERALES


AVISO - NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE ERRORES TIPOGRÁFICOS.
HOMBRE# FD08
3/6/15

Herramientas e instrumentos generales GeneralHerramientasNYC

También podría gustarte