Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
MEDIDOR DE FORMALDEHÍDO
MANUAL DE USUARIO
FD08
Por favor lea este manual cuidadosa y completamente antes de usar este producto
TABLA DE CONTENIDO
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 6 Características
producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 – 9 Instrucciones de
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 – 10
Instrucciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 14
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15 Consejos
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el medidor de formaldehído FD08 de General
Tools & Instruments. Por favor lea este manual de usuario cuidadosa y
completamente antes de usar el producto.
2
El formaldehído, que es incoloro y tiene un olor acre e irritante
característico, es omnipresente. Se produce por la oxidación o
combustión del metano y otros compuestos de carbono y, por lo tanto,
está presente en los incendios forestales, los gases de escape de los
automóviles y el humo del tabaco. Cuando se produce en la atmósfera
por la acción de la luz solar y el oxígeno sobre el metano atmosférico y
otros hidrocarburos, el formaldehído se convierte en parte del smog.
4
Se ha demostrado que los niveles, a partir de alrededor de 1,9 ppm, dan como
resultado un daño significativo a la función pulmonar, lo que resulta en una
reducción del flujo espiratorio medio máximo y la capacidad vital forzada.
También hay investigaciones que respaldan la teoría de que la exposición al
formaldehído contribuye a los problemas reproductivos en las mujeres.
EXPOSICIÓN RESIDENCIAL
En el entorno residencial, la exposición al formaldehído proviene de varias rutas
diferentes; El formaldehído puede liberar gases de los productos de madera,
como la madera contrachapada o los tableros de partículas, pero también lo
producen las pinturas, los barnices, los acabados de pisos y el humo del cigarrillo.
Los ojos son los más sensibles a la exposición al formaldehído: el nivel más
bajo en el que muchas personas pueden comenzar a oler el formaldehído es
de aproximadamente 0,05 ppm y el nivel más alto es de 1 ppm. El valor
máximo de concentración en el lugar de trabajo es
5
0,3 ppm. En estudios de cámara controlada, las personas comienzan a sentir
irritación ocular a alrededor de 0,5 ppm; 5 a 20% reportan irritación ocular a
0.5 a 1 ppm; y se produjo una mayor certeza para la irritación sensorial a 1
ppm y más. Si bien algunas agencias han utilizado un nivel tan bajo como 0,1
ppm como umbral para la irritación, el panel de expertos descubrió que un
nivel de 0,3 ppm protegería contra casi todas las irritaciones. De hecho, el
panel de expertos descubrió que un nivel de 1,0 ppm evitaría la irritación de
los ojos, el punto final más sensible, en el 75 al 95 % de todas las personas
expuestas.
6
0,75 ppm Límite de promedio ponderado de tiempo (TWA) de 15
minutos de OSHA
0,80 ppm Nivel en el que la mayoría de las personas detectan el olor por primera vez
CARACTERÍSTICAS CLAVE
• El sensor electroquímico mide la concentración de gas formaldehído
en tiempo real de 0 a 5 ppm con una precisión de ±5 % y una
resolución de 0,01 ppm
• También rastrea, calcula y muestra tres métricas acumulativas de gas
formaldehído: TWA de 8 horas (promedio ponderado en el tiempo),
promedio de 1 hora y STEL (límite de exposición a corto plazo) de 15
minutos
7
QUE HAY EN EL PAQUETE
El FD08, un adaptador de 110 VCA y este manual del usuario vienen en una bolsa
blanda dentro de una caja blanca.
3. Botones de control 5
8
MÁXIMO MINIMO.Selecciona el valor que se muestra en la lectura superior.
Las opciones son: 1) nivel más alto o más bajo (Máx. o Mín.) detectado desde
que se encendió el medidor; 2) TWA de 8 horas (promedio ponderado en el
tiempo; 3) STEL de 15 minutos (límite de exposición a corto plazo); 4)
Promedio de 1 hora.Presionado brevementeen el modo de ajuste de alarma
alta, cambia un dígito a la derecha.
ESTABLECER. Presionado y sostenido, entra/sale del modo de ajuste de
alarma alta.
UNIDAD. Selecciona la unidad °F o °C para la lectura de la temperatura
ambiente.
indicaciones
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN
INSTALE LAS BATERIAS
El compartimiento de la batería del FD08 (Fig. 1, Llamada 4) está ubicado en la
parte inferior trasera del medidor.
9
Consiga cuatro baterías “AAA”.para instalarlos:
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para encender el FD08, presione brevemente el botónpoderbotón. La
pantalla LCD se iluminará e inmediatamente comenzará a mostrar "0"
en las cinco posiciones de la lectura superior para indicar que se está
calentando. Durante el período de calentamiento, el medidor quemará
el polvo del sensor de formaldehído dentro de la bola ventilada. Si este
es el primer uso del medidor o si no se ha encendido durante mucho
tiempo, el período de calentamiento puede durar varias horas.
10
Si desea que el medidor calcule y muestre los niveles acumulados de
formaldehído durante un período superior a 15 minutos (el tiempo de
activación del apagado automático del medidor), debe desactivar la función
APO.Para encender el FD08 y deshabilitar simultáneamente la función
APO, primero mantenga presionada la teclaMANTENERy luego (sin soltar
MANTENER) mantenga presionada la teclapoderbotón. Hacer esto causará
una pequeña nortepara que aparezca brevemente en la pantalla LCD antes
de que el medidor se encienda con ambas lecturas visibles. No hay una
indicación permanente en pantalla de que la función APO se ha desactivado.
Entonces, si desactiva APO, tenga en cuenta que las baterías se descargarán
en una o dos horas si olvida apagar manualmente el medidor después de
una sesión de medición.
11
3) Congele ambas lecturaspresionando
brevemente elMANTENERbotón. El término
Manteneraparecerá debajo de la lectura
inferior como recordatorio de que ninguna
lectura ahora muestra valores en tiempo
real.
12
dígitos de "centésimas" del umbral de ppm a cualquier valor entre 0
y 9. Usados juntos, elMANTENER,BKLT,MODO yMÁXIMO MINIMO
Los botones le permiten establecer el umbral de alarma en
cualquier valor entre 0 y 5 ppm con una resolución de 0,01 ppm.
Una vez que haya ajustado el umbral de alarma alta al valor deseado,
mantenga presionada la teclaESTABLECERpara guardar la
configuración y volver al modo de medición en tiempo real.
13
15 minutos presionando cualquier botón del panel frontal (en
efecto, reiniciando el reloj a cero) o desactivando la función APO y
alimentando el FD08 a través del adaptador de CA opcional (vea la
página 11 para aprender cómo hacerlo).
ESPECIFICACIONES
Formaldehído Rango / Resolución: 0 a 5 ppm / 0,01 ppm
Precisión de formaldehído: ±(5 % + 0,03 ppm)*
Tipo de sensor de formaldehído/tiempo de calentamiento: electroquímico/
1 a 15 minutos, típico
Rango de temperatura: 0° a 122°F (0° a 50°C) Precisión/
resolución de temperatura: ±1,8°F (1°C) / 0,1° Rango de
HR: 10 a 90% HR
14
Precisión/resolución de HR: ±5 % de lectura/0,1 % de HR Tipo/tamaño
de pantalla: LCD de lectura dual/2 in (51 mm) en diagonal
Disparador de apagado automático: 15 minutos de inactividad en el panel frontal
dieciséis
6) Si también necesita compensar la RH, no mantenga presionado elESTABLECER
botón todavía. En su lugar, presione el botónESTABLECERbotón brevemente.
Esto cambiará la pantalla a0,0%.
8) Cuando esté satisfecho con los valores de compensación de temperatura y/o HR que
ha ingresado, presione y mantenga presionada la teclaESTABLECER botón para
guardar la configuración. Después de que la línea inferior de la pantalla LCD muestre
AHORRARdurante 2 segundos, el medidor se apagará automáticamente con las
compensaciones en su lugar.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA
Este producto de General Tools & Instruments (General) está
garantizado para el comprador original contra defectos de
material y mano de obra por un período de dos años. Sujeto a
ciertas restricciones, General reparará o reemplazará este
instrumento si, después de examinarlo, la empresa determina que
tiene defectos de material o mano de obra.
Esta garantía no se aplica a los daños que General determina que se
deben a un intento de reparación por parte de personal no autorizado
o uso indebido, alteraciones, desgaste normal o daños accidentales. La
unidad defectuosa debe devolverse a General Tools & Instruments o a
un centro de servicio autorizado por General, con flete prepago y
asegurado.
18
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN PARA REPARACIÓN
Se ha hecho todo lo posible para proporcionarle un producto fiable de
calidad superior. Sin embargo, en caso de que su instrumento requiera
reparación, comuníquese con nuestro Servicio al Cliente para obtener un
número RGA (Autorización de Devolución de Mercancías) antes de enviar
la unidad a través de flete prepago a la atención de nuestro Centro de
Servicio a esta dirección:
Herramientas e instrumentos
generales 80 White Street
Nueva York, NY 10013
212-431-6100
Recuerde incluir una copia de su comprobante de compra, su dirección de
devolución y su número de teléfono y/o dirección de correo electrónico.
19
HERRAMIENTAS E INSTRUMENTOS GENERALES
Calle Blanca 80
Nueva York, NY 10013-3567
TELÉFONO (212) 431-6100
FAX (212) 431-6499
LLAMADA GRATUITA (800) 697-8665
correo electrónico: sales@generaltools.com
www.herramientasgenerales.com