Está en la página 1de 2

Yo Licda.

Maria Cristina Toribio, Abogada de la Republica Dominicana, he tenido en mis manos


un documento escrito en idioma frances, cuya traduccion al idioma español, según mi criterio
profecional es la siguiente:

MINISTERIO DE JUSTICIA No. 017428

ACTA DE NACIMIENTO

ESTADO CIVIL

Acta de Nacimiento de Año 2012


Princesse Myria Registro P
Nacio 06 de agosto 2012 Pag 184
Numero 367

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

REPUBLICA DE HAITI

En el año dos mil doce, 209c.º de la independencia, el lunes primero de octubre a las 10 horas
de la mañana, compareció ante mi FRANZER DORCELY, oficial del Estado Civil de La comunidad
de Puerto Principe sección sur, Infrascrito: Compareció el señor SCHILLER PETIONEL,
domiciliado y residente en Puerto Principe, de la comunidad de Puerto Principe, El cual nos
declaro el nacimiento de su hijo legitimo, Nació en carrefour el Nacio 06 de agosto 2012, a las
4 horas de la tarde , hijo de la señora NADEGE NAZAIRE, domiciliada en Puerto Principe al cual
le han dado el nombre de MYRIA

La siguiente acta fue hecha en nuestra oficina en la calle Ennery en la comunidad Puerto
Principe en precencia de MARJOIRE NAZAIRE y PRINCESSE MYRIA, mayores de edad,
domiciliados en Puerto Principe, Testigos escogidos por el compareciente, no firmaron por no
saber firmar, quienes despues de leerlo lo firmaron ante mi y junto conmigo firma los
comparecinte y testigos.

EXPEDICION GRATUITA.
Firmado y Sellado del Oficial Civil

La presente traducción ha sido hecha a solicitud de la parte interesada en la ciudad de Santo


Domingo Capital de la Republica Dominicana el 31 de Agosto de 2023.

_________________________________________
Licda. María C. Toribio
Abogada

También podría gustarte