Está en la página 1de 21
Sa eet dee ghee cee oot ts 5a! a | ESTERILIZADOR CUADRADO ELECTRICO TIPO : ELECTRICO DE GABINETE MODELD: KARS-2038-EE o' EG 14 Ka036E ne AL..ICANT ‘E FEELMEX S.A DE C.Y. ESTERILIZADOR CUAURAOU ELECTRICD AUTOMATIC MARCA; FEHLMEX WODELO ; KARB-2038-EE, EG ES DE EQUIPOS DE HOSPITALES Y LABORATORIOS ACEPTAMOS EL RETO QUE IMPLICA LA SEGURIDAD DE LA MAXIMA HIGIENE EN LOS PROCESOS DE SALUD, EXPLOTAMOS UN GRAN POTENCIAL EN NUESTRAS INVES-- TIGACIONES PARA LA CREACION DE DISENOS FUNCIONALES DE FACIL OPERACION Y mBSOLUTA EFICACIA, TREINTA Y CINCO AROS DE EXPERIENCIA RESPALDAN NUESTRA ALTA INGENIE RIA, QUE AUNADA AL EXCELENTE TRAGAJO FEBRIL DE NUESTROS OBREROS NOS -- GUIAN EN NUESTRO UNICO Y PERDURABLE FIN; OBTENER NUEVAS TECNICAS DE ES- TERILIZACION BASADAS EN UN MEJOR EQUIPO. USTED Y SU PERSONAL DE MANTENIMIENTO PODRAN APOYARSE EN LA INFORMA CION QUE CONTIENE ESTE MANUAL PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO A FIN DE EVITARSE INTERRUPCIONES COSTOSAS Y LOGRE ASI EXTENDER LA VIDA- UTIL DEL APARATO AL MAXIMO POSIBLE, OBTENIENDO UN RENDIMIENTO TOTAL. FEHLMEX, OFRECE EL SERVICIO QUE MAS CARACTERIZA NUESTRA IDEOLOGIA: ASESORIA. PERHANENTE, EFICAZ Y OPORTUNA A SUS CLIENTES, EL EQUIPO DE TEC | NICOS QUE INTEGRAN NUESTRO PERSONAL, ESTA CAPACITADO EN NUESTROS EQUI- POS, CONOCEN SU ALTA TECNOLOGIA Y SE PREPARAN CONSTANTEMENTE PARA BRIN- DARLE A USTED MAYOR SATISFACCION, CON GUSTO LE INFORMAREMOS SOBRE NUES- TRO PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. AGRADECEMOS A USTED LA ELECCION, DE ESTE EQUIPO QUE ES ORGULLOSA-- MENTE FEHLMEX, DE LA MEJOR MANERA POSIBLE, SIRVIENDOLE CONSTANTEMENTE, PRESIDENTE DEL CONSEJO We salle ‘ROBERTO sonra Fs | 1,- INTERRUPTOR 2.7 FUSIBLE 3.- FUSIBLE FALTA DE AGUA CALENTANOO CONECTADD CONTROL DE PRESION MANOMETRO DE PRESION ~ CONTROL MANUAL 0.- MANOVACOMETRO (PRESION-VACIO) 11.- VOLANTE DE LA PUERTA 12,.- TERMOMETRO 13.- VALVULA DE DESAGUE 1 4 5 6 7 8 9 1 NOMENCLATURA INSTRUCTIVO DE MANEJO MANUAL Conecte el interruptor (Fig.1). Espere a que el manémetro de presién (Fig.8 ), marque una presion DE 1.4 Kgs./em2 (20 Lbs. sobre pulg.2).. Para esterilizar ropa: Pase la manija selectora de posici6n de pa rar ala posicion de esterilizacién. Espere a que el manovacuome- tro (Fig. 10), marque una presién de 1.4 kgs./cm2 (20 Lbs. sobre- pulg.2) y @ partir de ese momento empiece a contar el tiempo de - 30 minutos. Terminando este periodo pase a la posicién de expul-- Sion répida, espere a que el monovacuometro marque CERO, después- pase a la posici6n de secado dindole un tienpo de 15 min., termi- nando este pase a 1a posicién de parar, esperea a que el manéme-- tro marque CERO. Abra la puerta y saque el equipo. Para esterilizar instrumental, (no envueltos), pase la manija se- Tectora, de la posicién de parar, a la posicién de esterilizaci6n espere a que el manovacuometro, marque una presion de 1.4 kgs/cm2 y a partir de este momento empiece a contar un tiempo de 15 min.s terminando este pase a la posicién de expulsi6n répida; espere a- que el manovacuometro marque CERO, después pase a la posicién de- parar. Abra la puerta y saque el equipo. Para esterilizar Liquidos: Pase la manija selectora de la posi--- ‘ibn de parar a Ta posici6n de esterilizacién, espere a que el ma novacuometro, marque una presion de 1.4 Kgs/cm2 y a partir de es-- te momento empiece a contar un tiempo de 10 minutos, terminando es te pase a la posicién de expulsion; espere a que el manovacuonetro marque CERO,después pase a la posicién de parar. Abra la puerta lentamente, espere a que se enfrie el recipiente y- saque el equipo. SOLdNSaFINT O s1aisns wnov WiW4 O OOVINSWI O0V1935N03 VIN31 ‘dX3 VOIdva *dX3 Se ees aVZIMaSLS3 ~ dgvIas NOIS3ad 30 OaLSWONVYW anTH3a) 9~ |e : SOF FEHLMEX MANOMETRO DE CAMISA CIN ESPIGA DE 1/8. 18T., 1/4" IPT. P7871 Hao MANOVACUOMETRO DE CAMARA CON ESPIGA OE 1/8 NFT., P-7871 W-25 i, . 3O¥ PEHLMEX- VALVULA DE SEGURIDAD OE BRONCE FUNOIOO CON ASIENTO OE TEFLON vs-l00 (22097) SA CS vaca creck by DE BRONCE FUNDIOO (4195\=172" DIAH.) (10271-3/4" DIAM, ) FILTRD OE CAMARA . ‘ACERO INOXIOABLE F-100 (10666) 1 VALVULA ROMPEDORA OE VACTO- DE LATON CON RESORTE DE ACERD INOXIOABLE vpiog (29818) id : ©: FEHLMEX AOD: es o~ P WUE... 172" OM. Gj TPTOO-IS...../4" OAK, (19000-172" OAM.) (12213-4014, ) LISTA OE PARTES OE TRANPA TERMOSTATICA Wo.- [Ro- UE |ho- UE N REF. FELISE DESCRIPCION caer TPTIOL | 764315 | TAPA DE TRAMPA 1 TPTI02 [20239-91) EMPAGUE 0D-RING 1 TPT103 |20240-91] EMSAMBLE DIAFRAGHA 1 TPT104 }48748-91) TUERCA DE ASIENTO I | | | TPT105 CUERPO DE TRAMPA | TPT10G |4076-S1 | NIPLE 3/8°N.P.T. TPTIO7 }2901-91 | TUERCA 3/0" N.P.T. A slolufa}w wo} [8 VA MLTIFE oC 3} FEREMEM a3 (266A) 6 a Le 12 VOCIOOENG iat eee (35) 10 LISTA_DE PARTES VALVULA DE OISTRIBUCION ee ee pel ee DESCRIPCION can} | [vociot_ | 26834 | Too evectoR —LATON i 2 |vocioa | 29m | NRIZ LATO I 3 [vocioa | 27218 | cuegpa__FAWOICION Oe BRaHce \ 4 [vocioy |20556-91] aSTeNTO CARBON 1 5 | voctos [o1oss-91] Tuso aHDGADDR ——_LATON 6 | VoCioG | 20579 | VASTAGO _FLNOICION DE BRONCE 1 8 9 VOCIO? | 8375-91 | RONUANA —_ACINOX. VOCIOB |10414-42} RONOANA —_ACINOX, | ! l I VOCIOS [12349-61] RESORTE —_ACINOK, | 1_| VOCIIO | 7849-91 | EXPAOUE OE CARTON GRAFITADO I I 6 I HL} OCH | 6429 BONETE —FUNDICION DE BRONCE 12_| VOCIN2 [A-111365] TORNILLO _ACERO _CROMAOO 13. | VOCII3 ]8784-91 | EHPAQUE DE CARTON GRAFITADO (4 | VOCI4 ]7745-72 | COLLARIN. —LATON | 15_{ VOCIIS } 6504-91 | TUCRCA DEL EMPAQUE _LATON | 9 ceva — ES OES SC ES yoo (10301) 4O¥ FEHLMES LISTA DE PARTES DE VALVULA DE SECAOO a eh DESCRIPCION coxtscan 1 [vsoioi [12008 | TaPa SUPERIOR I 2 [vsoi02 [46754 | ErPARUE De GHRLOK I 3 [vsoi03 fi2eog | ean I 4 [vsoios [ose | TaPa ve FrLTe0 I 5_ | sues ILTRO \ 6 [vsoio6 [11334 | FILTRO OE Hava \ 7_[isoio7 [2561 | Toestuto O& 3/0" X 1°06 LARGO 1 a [vsoi0a [oso | ranoma be Presioy | 9 [yso109 |st6a2 | taPa InrERIOR \ ro jysoni [5735 | cueePa 1 8 : “(16€02) omeen'3 "310910239 SOQVSINID WaSNII TTANVSNG eatisK2d 30F FEHLMEX LISTA DE PARTES DE GENERADOR el epee “DESCRIPCION curing 1 _|cezoi6o1 THPh POSTERIOR i 2 (eezoi602 CUERPO OL GNERAONR 3 [cei603 EXPAQE OE ASBESTO 1 ¢ [ceoien PESISTENCIAT 3 5 |cezore05 ELECTRO NIVELES OE GENERAOUR 2 6 [ce201605 THPA PORTA RESISTENCIAS 1 7 _(cezorea7 TUERCA HEX, 78" CON ROO 2 8 [eezorena TORNLLD HX, 38" XT “1 3 | cezoi603 SUPORTES DEL GENERAOOR 4 10 | cez01610 ENPAQUE OE ASBESTO 1 i | ceaiaii TORULLO HEX, OE 98" X11! a | 2 [cenisi2 THERA HEX, OE 3/0" 4 3 | eeo1619 RIKDAIA DE 38" 4 14 | cents COPLE 374" OUAN, ACERO ALCAROON 4 15 16 7 =| 2 CGeveRAn1 Joe FEMLMEX VALVULA REGULADURA DE VAPOR i, LISTA OE PARTES’VALVULA REGULADURA DE VAPOR fo No- PARTE)No- DE DESCRIPCIUN CONC, | FEILAEK] REF. ChuiTiong 1} ¥RviOL | 22349 | cuoerta oe cuore 1 2 | ¥RVIO2 | 8276 TORKILUD DE 3/22" 2 3 | YRVI03. | 3909 TIORNILLD DE 14°20 K 174" 4 4 | vpviog | 9172 ROWDANA DE ALSTE Peay S| VRVIOS | 35000 j FUGLLE GENCRAL —(TAPURTACIEN) 1 6 /vvi0G [35911 RONDANA 1 || 7_|yevion | iggs7 RESORTE 1 8 lyrvion | 12474 BASE DEL RESORTE \ 9 |¥RVIO9 | 14976 | HorILLA oe AusTE ‘ \ 10 jvRviiO | 11090 PERO o 1 WL / ARVIN | 0097 QUVETA 1 12 fVRVI2 | 12471 OPRESOR DE 174" 20 X 3/4" ' 13. {¥RVI3 } 20050 BASE DE YALYLLA I [4 | VRVIIG. | 20057 REGLADER OE PRESION I! 15° | YRVIS | 26036 ENSAYGLE DE FUBLLE Y GONETE THPORTACION 1 1G | vevi20 | 20265 ENSAMOLE DE YASTAGD Y CUMPUERTA AC, NOX 1 17 | VRVI21 | 5685 ASIENTD DE CUERPO DE AC. INK, 1 1o-| vavi22 } 5069 cura 1 19 | VRVI23. | 8605 TUERCA OE YOLANTE 1 20 | YRVI24 | 2299 PERO TOPE i cuisrer Y FEHLMEX -LISTA_DE_PARTES: PLERTAS Oc eSTERILIZAODRES CUADR/ 00S: HORI ZONTALES ee frie iu : Descripcion genio | 1 | pyciot TAPA DE YOLANTE 1 2 | pycio2 =. | VOLANTE el 3 | Pvcio3 ~ | TORNILLO CABEZA PLANA 3/16-28 X 3/6" g 4 | PvCIO4 TORNILLO CABEZA OE ESTUFA 1/4'-28 X 1/2" 2 5 | PvCIOS NEDIAS LUNAS : 2 | 6 |pvcios BALERO AXIAL l 7 | Pvcio7 NUCLED 1 8 | Picioa CUIAS 2 9 | Pvciog HSILUO 1 10 PYCi1O ASTENTO OE NUCLEO you i [PVCU TORNILLOS OE S/16'=26 X74" AEN 6 12. | PYCHI2 CUBIERTA 1 1a {PCL TORNILLOS 18"-24 X30" | a \4 | PVCII4 | * POSTES a 15. | PICIIS oRAzOS (VER 0100/0) 16 | PvCtI6 BRAZOS (VER D1GU0) - 7 | PYCLI7 ~ BLOCKS DE BRAZOS M4 19 | PCa PUERTA : 1 19 | PICIIS ENPADUE OE NEUPRENO “Td 20 | Pvci20 CONTRA DE SEGURO | a | Picial OPRESER 4 22 | prciaz PESORTE 1 2 | prcia3 VARILLA OGL. SEGURO \ au | ricies CONPONENTE DEL SEGURO | e-Pvc 10086 16 FEHLMEX . LISTA-DE PARTES PUERTAS DE ESTERILIZADURES’ CUADRADUS HORIZUNTALES ee mien | ae. DESCRIPCION owni00 B | pucias RONDANA OE AJUSTE 1 76 | PYCI26 ARILLO PORTA OIAFRAGHA \ ay | PvcI27 ENPADUE OE ASBESTO \ 2g | pvct2a DIAFRAGHA 1 “) a | piciza CUGTERTA DEL DIAFRAGMA I | 30 PYCI30 TORNILLOS HEX. 174" X 5/8 12 31 | PvCI3I TORNILLO 3/0" -20 9/16" 4 32 |PVCI32 RONDANA OE PRESTON 4. 3B | PVCI3 PERND OE BISAGRA CON SEGURO 2 %_{PvCI# BISAGRA PARTE UND | 35 | Pyct35 PERN OE SISAGRA CON SEGURO 2 36 | PYCI35 BASE DE BISAGRA ul 7 |Puci37 TORNILLO ALLEN 3/8'-20 X 172" 4 30_| Puct30 GISAGRA PARTE DOS fale 39 | PYCI39 PCRNOS OE DISAGRA Y OASE "2 40 4l ee wS ES eS eS eel eel eel SUL eee eS, eel ee eee eS eS ee, CP¥CIOOEL M7 SS SS SS SSS SS SU ee eee eee SS OSS SSS HANTENIMIENTO PREVENTIVO, POR FAVOUR, Las reparacidnes y ajustes no descritos en este manual deverén- ser efectuados UNICAMENTE por técnicos experimentados perfectamente fami-- liarizedos con este equipo. Enplear personal inexperto e incompetente en - 1a reparacion del equipo o instalar partes no autorizadas, podria invali-- lidar la garantia y ocasionar costosos dafios. 18. TRTAWENT NOTA: Deje que el esteriliza~ dor y el equipo de carga se ~ enfrien a la temperatura am-- biente antes de efectuar lo siguiente: : QUITE el filtro de la base de la cémara y limpielo de pelu- sa y sedimientos bajo el cho- rro de agua. (Deje correr el- . agua en la tuberfa del drena- Je todo lo que sea necesario. LAVE el interior de la cémara del esterilizador-y cl equipo de carga Use un detergente - suave. PRECAUCION: Nuca use articu-- los de limpieza abrasivos, co pillos de elambre o Fibra de~ acero. ENJUAGUE el interior de la cd mara con agua corriente. SEQUE el interior de lu céina~ ra_con un trapo que no deje - pelusa. COLOQUE el filtro en su lugar. NOTA: "CARRO UE CARGA Y TRANS PORTADOR" Lévelo con una solu cion detergente suave. MANTENIMIENTO PREVENTIVO, SLES NECESARIO RETIRE EL COLAOOR SI HUBIESE ALGUN INCONVENIENTE PARA USAR EL FOSFATO TRISODICO, UTILICE UNA SOLUCION: DETERGEN- TE SUAVE-AGUA CALIENTE 22 LAVE EL DRENAJE CON UNA SO- LUCION DE FOSFATO TRISODICO (2 CUCHARADAS DE FOSFATO ‘RISOOI- CO POR UN LITRO DE AGUA CORRI- ENTE. é COLOQUE DE NUEVO EL COLADOR GUIA MECANICA 255 235 178 Piso TERMINADO ‘ [DATOS DE INSTALACION if ho4| comm euect xP A104 DE nau ia [oonecranag AMBAS INSTALACIONES ESTAN EN LA MISMA LINEA pe Notas: ACOTACIONES ENcuS DIAMETNOS DE LAS TERMINALES| PARA CONEN'ON DEL APARATO EN MM LAS ALTURAG GE, GONSIOERAN SOBRE EL NIVEL OFL Piso TERWINADS RECOMENDACIONES DE FEHLMEX ‘A> AUNENTAR LAG LINEAS DE ADASTECIMIENTO GENE: FAL, AL SIGUIENTE DIANETAO NOMINAL B. REGRESARA LAFUENTE GIF tA. DEANASTECMNCH: TODE AGJA. OE EL TOFINO DE CL CONDENSROON G+ SUBSTITUIR EL ESCAPE ATMoSTERICO, CUANDO su ALTUMA SEANAYORDE 7M POR CONDENSADON OE ESCAPE. ESTERILIZADOR CUADRADO ELECTRICO DE GABINETE MODELO: KARB-2038-EG 5 FEHLMEX INSTALARVAIVULAS Dr ON TL COUIrOY Cw Un ANTES DE LA cONEXIOH 9 (NO SE proroncioNA DE ALIMENT ACION, 10. wie oe : “ ATENCION ” _PARA CONSERVAR £U GARANTIA ESTE EQUIPO SERA PUESTO EN MARCHA EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL TECNICO ESPECIALIZADO DE FEHLMEX, ESTE SERVICIO ES SIN CARGO.., ATENTAMENTE FEHLMEX, S.A. DEC. V. NOTA: EN CASO DE QUE COMPANIAS O PERSONAS AJENAS A ESTA EMPRESA PONGAN EN MARCHA EL: EQUIPO ESTE AUTOMATICAMENTE PIERDE FEKLMEX. ‘SU GARANTIA, TELEFONOS DE MEXICO, D. F, 571-1296 571-13-79 762-95-11 FAX: (905) 762-94-79 EL EQUIPO. TRAE INCLUIDA ESTA CALCOMANIA COMO NOTA PARA INSTALACION DEL EQUIPO... EL EQUIPO ES ENTREGADO AL CLIENTE EN UN HUACAL DE MADERA Y CUBIERTO CON PLASTI CO ALTAMENTE RESISTENTE QUE PROTEJE AL EQUIPO CEL POLVO, HUNEDAD, ETC. = EL CLIENTE DEBERA DESEMPACAR Y QUITAR EL HUACAL DE MEDERA Y EL PLASTICO Y PO-- NER EL EQUIPO EN EL LUGAR O AREA DONDE SERA INSTALADC. FEHLMEX UNICAMENTE REALIZARA LA CONECCION DEL EQUIPO JUNTO CON LA PUESTA EN -- MARCHA DEL MISMO ASI CONO LA CAPACITACION AL PERSONAL USUARIO DE QUIENES LO VA YAN A OPERAR. ~ of a ee ee eee ee ee ee 2

También podría gustarte