Está en la página 1de 21

SISTEMA INTEGRADO

MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

MANUAL DE MEDIO AMBIENTE,


SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PARA CONTRATISTAS/PROVEEDORES

- VIVEMAS INMOBILIARIA Y
CONSTRUCCIÓN S.A.C. -

Elaborado Por: Fecha: XXXXX Revisado por: Fecha: XXXXX Aprobado por: Fecha: XXXX

ING. SSOMA Miembro del Comité/Jefe de Proyectos Gerente de Proyectos


La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 1 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

TABLA DE CONTENIDO

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 2 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

1. INTRODUCCIÓN

El Manual de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional para Contratista / Proveedores de


VIVEMAS INMOBILIARIA Y CONSTRUCCIÓN SAC (en adelante VIVEINCO.), se ha elaborado con el
fin de prevenir al trabajador de los peligros potenciales de sus actividades y de controlar sus aspectos
ambientales.

Por tanto, la Contratista debe conocer y cumplir las normas aquí descritas, así como aquellas
adicionales que VIVEINCO pueda dictar antes o durante la ejecución de cualquier trabajo, con el fin
de prevenir accidentes, incidentes, contaminación u otros riesgos que puedan afectar su seguridad,
salud ocupacional o el ambiente.

Asimismo, el contratista debe cumplir sus procedimientos específicos de trabajo, los cuales deben ser
revisados y aprobados por VIVEINCO.

VIVEINCO tiene el compromiso de cumplir con su Sistema Integrado de Gestión de Calidad


9001:2015, y de Medio Ambiente ISO 14001:2015.

Este Manual se actualizará conforme se produzcan cambios en la legislación en materia de Seguridad


y Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

Este manual está desarrollado a efectos de:

 Brindar los lineamientos para garantizar la seguridad del personal contratista y/o subcontratista, y
a la protección del medio ambiente, al planificar y ejecutar todas sus tareas.
 Definir responsabilidades para hacer efectivo el cumplimiento de las disposiciones de este
Manual y su control.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 3 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

2. DEFINICIONES

 ATS (Análisis de trabajo seguro): es un método para identificar los riesgos de accidentes
potenciales relacionados con cada etapa de un trabajo y el desarrollo de soluciones que en
alguna forma eliminen o controlen estos riesgos.

 Almacén: lugar donde se guardan los materiales y equipos a utilizarse

 Andamio: estructura fija, suspendida o móvil que sirve de soporte en el espacio a trabajadores,
equipos, herramientas y materiales instalada a más de 1.50 m de altura con exclusión de los
aparatos elevadores.

 Aparato Elevador: todo aparato o montacarga, fijo o móvil, utilizado para izar o descender
personas o cargas.

 Arnés de seguridad: dispositivo usado alrededor de algunas partes del cuerpo (hombros,
caderas, cintura y piernas), mediante una serie de correas, cinturones y conexiones, que cuenta
además con uno o dos anillos “D”, a la altura de la cintura.

 Caballete: armazón simple que se dispone junto a otra para recibir a los listones de madera
sobre los que se apoyan los trabajadores. Los caballetes son elementos que forman el andamio.

 Conector de anclaje: es el medio por el cual los equipos de prevención de caídas se fijan al
punto de anclaje. El conector debe estar diseñado para asegurar que no se desconecte
involuntariamente (debe tener un seguro contra abertura), y ser capaz además de soportar las
tensiones generadas al momento de la caída de una persona.

 Contratista permanente: Contratistas que realizan servicios frecuentes en forma diaria.

 Contratista Intermitente: Contratistas que realizan servicios en intervalos no frecuentes. La


misma, deberá presentar IPER de Contratista Intermitente (de acuerdo a documento establecido
por VIVEINCO).

 Demolición: actividad destructiva de elementos construidos, la cual, dependiendo del elemento


a destruir, origina riesgos críticos según la naturaleza.

 Desbroce: remoción de troncos de árboles, arbustos, tierra vegetal y raíces del área antes de
excavaciones y zanjas.

 Entibar (entibado): apuntalar con madera las excavaciones que ofrecen riesgo de hundimiento.

 Emergencia Ambiental: evento súbito generado por causas naturales, humanas o tecnológicas
que podría deteriorar el ambiente y que debe ser reportado por el administrado al OEFA, sin que
medie calificación previa.

 Eslinga: elemento de estrobamiento que puede estar compuesto de acero, nylon y forro de lona.
Cuerda trenzada prevista de ganchos para levantar grandes pesos.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 4 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Espacio confinado: es un ambiente que tiene entrada y salida limitada y que no ha sido
construido para ser ocupado por tiempo prolongado por seres humanos (tanques, cisternas,
cámaras, recipientes, excavaciones profundas, etc.).

 Estrobo: cabo unido por sus chicotes que sirve para suspender cosas pesadas.

 Excavación: es el resultado extracción de tierra y otros materiales del terreno.

 Ignición: estado de un cuerpo que arde. Incandescencia.

 Incidente: Evento(s) relacionado con el trabajo en el que la lesión o enfermedad (a pesar de la


severidad) o fatalidad ocurren, o podrían haber ocurrido.

Nota 1: Un accidente es un incidente que ha dado lugar a una lesión, enfermedad o fatalidad.
Nota 2: Un incidente donde no ha ocurrido lesión, enfermedad o fatalidad puede ser también
referido como un casi-accidente, línea de fuego, observación o condición insegura.
Nota 3: Una situación de emergencia es un tipo particular de incidente.

 Línea de vida: cable o cuerda horizontal o vertical estirada entre dos puntos de anclaje,
permitiendo una vía de transito entre estos dos puntos y manteniendo una protección contra
caída entre aquellos puntos. Cuando se usa en forma vertical, requiere de un freno de soga que
permita la conexión de la línea de enganche, así como su desplazamiento en sentido
ascendente con traba descendente.

 Lugar de trabajo: sitio en el que los trabajadores laboran y que se halla bajo el control de un
empleador.

 Plataforma de trabajo: cualquier superficie temporal para trabajo instalada a 1.50m de altura o
menos.

 Permiso de excavación: autorización por escrito que permite llevar a cabo trabajos de
excavaciones y zanjas.

 Persona competente (en seguridad y salud en el trabajo): persona en posesión de


calificaciones adecuadas, tales como una formación apropiada, conocimientos, habilidades y
experiencia que ha sido designada expresamente por el empresario para ejecutar funciones
especificas en condiciones de seguridad.

 Rigger o señalero: persona preparada para emitir señales, que permitan guiar el traslado de
objetos. Debe contar con conocimientos técnicos y experiencia para el trabajo que va a realizar.
Durante su labor, los riggers deben utilizar el Código Internacional de Señales para manejo de
grúas.

 Trabajos en altura: toda labor o desplazamiento que se realice a 1.5 m. o más sobre un nivel
inferior.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 5 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Trabajos con Tensión: técnica de construir, modificar, verificar, mantener o reparar equipos e
instalaciones eléctricas, ejecutándola de acuerdo a normas y reglamentos vigentes, actuando
sobre equipos energizados, estableciéndose durante su ejecución una condición especial de
operación.

3. RESPONSABILIDADES

 Responsable del servicio de VIVEINCO: Inspeccionará las actividades que se lleven a cabo y
controlará las eventuales deficiencias desde el punto de vista de seguridad y protección ambiental.

 Representante del Contratista: Será responsable de la dirección integral, la implementación y


el cumplimiento de los requerimientos de seguridad, salud y protección del medio ambiente
contenido en este reglamento.

 Ingeniero SSOMA: Verificar el cumplimiento de los requisitos documentarios de ingreso, así


mismo es responsable de asegurar las inducciones a los contratistas.

 Agente de Seguridad: Dar cumplimiento a las directivas establecidas por VIVEINCO.

4. GENERALIDADES

Los puntos que se indican constituyen prácticas y procedimientos de Seguridad, Salud Ocupacional
(SSO) y Medio Ambiente (MA) que la Contratista debe tener en cuenta para realizar trabajo dentro de
las instalaciones u obras de VIVEINCO:

4.1. Competencia y Capacitación

 El Contratista debe asegurar que el personal que va a participar en la ejecución del


servicio sea competente técnicamente y también asegurar el cumplimiento de los controles
de seguridad y medio ambiente de VIVEINCO.

 La Contratista, antes de iniciar cualquier trabajo, debe instruir a su personal en temas de


SSOMA, en los aspectos que le concierna, a fin de lograr un estricto acatamiento de las
mismas. El responsable del servicio y/o Ing. SSOMA de VIVEINCO, podrá solicitar en
cualquier momento al Representante del Contratista permanente e intermitente las
evidencias de las capacitaciones realizadas al personal, así como las evaluaciones de la
eficacia de las mismas.

 El Contratista permanente debe tener entrenado a su personal para casos de


emergencias en función del tiempo que dure su contrato.

 El personal contratista está obligado a observar y cumplir todos los reglamentos,


normas y disposiciones de SSOMA que le sean impartidas, en forma verbal ó escrita, por el
personal responsable en VIVEINCO.

4.2 Control de Ingreso

 Ningún personal contratista podrá ingresar a las instalaciones de VIVEINCO sin


autorización de ingreso del personal administrativo de VIVEINCO, previa identificación con
D.N.I. al personal de vigilancia.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 6 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Para oficinas, el área de Logística, debe de dar aviso del ingreso de productos y materiales
químicos al área SIG, mediante correo electrónico, para el archivo de las Hojas de
seguridad.

Para OBRAS:

 El Contratista deberá presentar al ingreso la constancia de cobertura del Seguro de


Salud (ESSALUD o EPS). Ley 26790 y del Seguro Complementario de Trabajo y Riesgo
(SCTR – Póliza de Salud y Pensiones), en él se detallará la relación del personal la cual
debe incluir los números de los documentos de identidad. Es un requisito indispensable para
poder realizar trabajos en obra, por lo tanto, se debe mantener vigente . Para el caso de
Contratista Intermitente adicional al SCTR deberá presentar su ATS, así sean labores de
corta duración, este registro debe ser verificado por el personal de QHSE, así como también
su registro de charla de 05 minutos antes del inicio de sus actividades (Ver Requisitos para
el ingreso e inicio de actividades de contratistas hasta un mes de servicio
V.SSO.F-61 ).

 El Agente de Seguridad debe de dar aviso del ingreso de productos y materiales


químicos al Ing. SSOMA, y/o al Ing. Residente de obra para que dé su Visto Bueno al
ingreso del material y recabar las hojas de seguridad presentadas por el Contratista.

 El Agente de Seguridad, encargado de garita, solicitará al ingreso de los vehículos el


certificado de la revisión técnica, licencia de conducir, tarjeta de propiedad, el Seguro
Obligatorio de Accidentes de Tránsito (SOAT) vigentes.

 El agente de seguridad deberá controlar que el personal que ingrese a las instalaciones
de la planta cuente con los equipos de protección adecuados (casco de seguridad, botas
con puntera reforzada, lentes de seguridad, manga larga.

4.3 Conducta del Personal

 Todo el personal contratista debe mantener el interés en su seguridad personal, en la de


sus compañeros de trabajo y en el de las instalaciones.

 Todas las indicaciones escritas, avisos, letreros, afiches, etc. referidas a asuntos de
seguridad ó protección ambiental, colocadas en VIVEINCO, deben ser obedecidas.

 Cualquier trasgresión o incumplimiento que cause deterioro a la infraestructura, daño al


personal o al ambiente, deberá ser subsanada por la contratista, con la mayor prontitud,
asumiendo íntegramente todos los gastos que ello derive.

 La Contratista será responsable ante VIVEINCO, por el incumplimiento de la Normas


Legales en materia de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente vigentes y asumirá el
monto de las multas que se generen como consecuencia de tal incumplimiento, ante la
autoridad correspondiente.

 El Ing. SSOMA, tiene autoridad para retirar al personal contratista que, a sabiendas o por
negligencia incurra en violaciones a las Normas de Seguridad y Salud en el trabajo.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 7 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Ante un peligro inminente que pueda causar un riesgo significativo para la seguridad y
salud del trabajador (por ejemplo, ocasionado por incendio, fuga de gas, explosión, etc.), el
trabajador podrá interrumpir sus actividades y si es necesario abandonar el lugar de trabajo
dejándolo de manera segura hasta que la situación haya sido controlada.

 Se deberá evitar la destrucción de los recursos naturales en el entorno de actuación del


contratista y velar por el buen nombre de la compañía evitando que esté involucrada en
incidentes ambientales.

 No está permitido que accedan a otras áreas ajenas a los que fueron autorizados al
ingresar.
4.4 Infracciones y Sanciones:

 Iniciar tareas sin el correspondiente “Permiso de Trabajo” ó la alteración de estos


permisos.

 Uso indebido de los Equipos de Seguridad y Protección Personal, Contra Incendio, de


Primeros Auxilios y de todos aquellos cuyos usos estén relacionados con casos de
emergencias o accidentes.

 Trabajar con negligencia o con falta de cuidado, que ponga en riesgo o dé como
resultado lesiones personales o daños a equipos e instalaciones de VIVEINCO o al
ambiente; o no informarlos oportunamente.

 Faltar de palabra, pelear e intentar agredir a otras personas dentro de las instalaciones
de la empresa u obra.

 Cometer actos reñidos con la moral, hurto o robo.

 Hacer uso de bebidas alcohólicas, drogas estimulantes o depresoras del sistema


nervioso, estando en el desempeño de sus labores o presentarse al trabajo bajo sus
efectos.

 Está terminantemente prohibido fumar en las instalaciones y obra.

 De acuerdo a la gravedad del caso las sanciones podrán ser desde amonestación verbal
hasta suspensión definitiva del Contrato, sin perjuicio de la responsabilidad civil a que
pudiera hacerse acreedor la Contratista.

4.5 Emergencias e Incendios

 Ante cualquier emergencia que se presente en las instalaciones u obra, el Contratista debe
informar a la Supervisión de VIVEINCO, alertando del suceso. En caso se escuche la
alarma de emergencia o se tenga conocimiento de ella, debe detenerse todo trabajo
incluyendo la operación de equipos y uso de herramientas a su cargo. Se debe acatar las
órdenes del personal de VIVEINCO.

4.6 Accidentes / Incidentes de Trabajo

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 8 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 El Contratista será responsable de reportar inmediatamente al Ing. SSOMA, o al Ing.


Residente, todos los incidentes o accidentes ambientales y de seguridad y salud
ocupacional (cualquier caída, golpe, derrame, fuga u otro) que ocurra durante su trabajo. Si
el afectado necesitase ser evacuado dado su estado de salud, se utilizará el medio más
adecuado establecido en el PLAN DE CONTINGENCIA de VIVEMAS.

 El Contratista debe investigar la causa del accidente/incidente y presentar al Ing.


SSOMA, la información levantada.

 En caso de que el accidente sea grave (incapacitante) o fatal el Contratista deberá


presentar a VIVEINCO un informe escrito del hecho y sus causas en un plazo máximo de
dos días de ocurrido el accidente.

3
4
4.7 Productos / Materiales prohibidos

Los siguientes materiales están prohibidos de ser usados en las instalaciones u obras de
VIVEINCO:

 Asbestos o materiales que lo contengan en estado tal que sean sensibles


de desmoronarse.
 Aceites con contenido de PClBs (policlorobifenilos).
 Sustancias radiactivas que no estén autorizadas por el IPEN.
 Sustancias que sean reconocidas como armas químicas, biológicas o similares.
 Refrigerantes que se encuentren prohibidos de uso según el Protocolo de Montreal, DS.
033-2000-ITINCI.
 Agentes de fumigación o desinfectación que utilicen materias no aprobadas por DIGESA.

5. REQUERIMIENTOS DE SALUD

5.1 Exámenes Médicos

 El Ing. SSOMA, podrá solicitar al Contratista permanente el Certificado de Aptitud Médica


de los trabajadores declarados aptos, para lo cual la Contratista enviará la descripción del
puesto de trabajo y copia de los certificados realizados a su personal en el momento que
VIVEINCO lo requiera.

 Las contratistas permanentes deberán evidenciar el cumplimiento de los exámenes


médicos de entrada, periódicos y de cese laborales.

5.2 Salud Ocupacional

 Dependiendo de la complejidad del servicio, los Contratistas intermitentes y eventuales


deben presentar la Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y sus Controles de las
labores que realizarán; este documento debe estar documentado y ser de conocimiento de
todo el personal a laborar (Ver Requisitos para el ingreso e inicio de actividades de

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 9 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

contratistas hasta un mes de servicio


V.SSO.F-61 ).

 Todo personal contratista debe tener conocimiento del tipo de materiales que usa, para ello
debe tener copia de sus Hojas de Datos de Seguridad (MSDS) actualizada, debiendo estar
exhibidas en el área de trabajo.
6. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

6.1 Permiso de Trabajo

 Ningún trabajo de reparación, mantenimiento, construcción u otro del mismo tipo, que
involucre trabajos en caliente o frío, podrá realizarse dentro de las instalaciones u obras de
VIVEINCO, si el personal contratista no cuenta con el Permiso de Trabajo correspondiente y
otorgado según el procedimiento operativo

 En el “Permiso de Trabajo” se indican las condiciones, precauciones e instrucciones


de seguridad y medio ambiente necesarias para realizar el trabajo libre de riesgos o bajo
riesgos controlados.

 Los “Permisos de Trabajo” serán otorgados para usarse dentro del horario de trabajo
establecido en el sitio, salvo el caso de trabajos especiales o de emergencia, en cuyo caso
se otorgarán permisos adicionales fuera de las horas indicadas.

5
6
6.2 Equipos de Protección Personal

 El Contratista debe entregar a todos sus colaboradores equipos de protección personal


necesarios en cumplimiento a lo solicitado según los Requisitos de Ingreso a Obras de
VIVEINCO y adicionalmente los equipos de protección personal específicos para la tarea a
desarrollar según los servicios brindados a la empresa (protectores auditivos, guantes para
manipulación de hidrocarburos, mascarillas con filtro para polvo o vapores orgánicos, etc.).
Asimismo, el Contratista debe exigir a sus colaboradores el uso correcto y permanente de
los equipos de protección individual y colectiva requeridos para cada labor.

 Cuando se trabaje en ambientes cerrados donde exista riesgo por presencia de gases, la
contratista proporcionará equipos especiales que permitan su ejecución sin riesgo para la
salud, así mismo deben realizarse sólo cuando se tiene la certeza de que se encuentran
completamente libres de gas, mediante la “prueba de gases inflamables” a responsabilidad
del Ing. SSOMA de VIVEINCO. Los respiradores o máscaras protectoras requeridas para
trabajos en ambientes abiertos al igual que los equipos protectores a ser usados en limpieza
con abrasivos a presión, serán proporcionados por la Contratista.

 Todo el personal que trabaje a 1.80 m. o más sobre el terreno, usará arneses de
seguridad suministrados por la Contratista las “líneas de vida” serán suministradas por la
Contratista, quien tiene la responsabilidad de mantenerlas en buenas condiciones. Está
prohibido el uso de ropa desgarrada, suelta, excesivamente grande o impregnada en
grasas, aceites, combustibles, etc., y terminantemente prohibido el uso de indumentaria de
material sintético de fácil combustión (nylon, etc.), por el riesgo de la electricidad estática.
La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 10 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

6.3 Equipos y Herramientas

 En las áreas donde exista riesgo de incendio o explosión, los equipos eléctricos portátiles
deben ser a prueba de explosión y tener cable a tierra; las luces portátiles y reflectores por
lo menos deben ser a prueba de vapor. En caso de duda, el personal contratista debe
consultar la situación con el Ing. SSOMA de VIVEMAS.

 Las herramientas manuales deben ser las adecuadas y estar en buen estado, pudiendo
ser, según el trabajo a realizar, antichispa.

 Está terminantemente prohibido dejar caer o tirar herramientas desde cualquier altura
además de usar estas en trabajos para las que no fueron diseñadas.

6.4 Vehículos de Transporte

El Contratista debe de mantener sus unidades en buen estado, comprometiéndose a realizar


un mantenimiento preventivo de sus vehículos.

Durante el tiempo que permanezca dentro de VIVEINCO, el Contratista debe:

 Dar prioridad al peatón en los cruces.


 Respetar las señales de "PARE".
 Mantener su desplazamiento en las zonas autorizadas.
 Apagar su motor cuando se estacione.
 Cuando se desplace a pie, deberá hacerlo solo por las vías peatonales.

7. REQUERIMIENTOS DE MEDIO AMBIENTE

CONSIDERACIONES GENERALES

 El contratista deberá realizar procesos de capacitación y sensibilización en sus trabajadores, sobre


el cuidado del medio ambiente.
 El contratista debe validar las restricciones ambientales y exclusiones incluidas en los permisos y
autorizaciones ambientales, antes del inicio de las actividades. En caso de que se presente alguna
dificultad con el cumplimiento de estas acciones, deberá informar de manera inmediata a control de
obra o a VIVEINCO, para asegurar el correcto desarrollo de las actividades de gestión ambiental y
social del proyecto, y poder gestionar oportunamente las modificaciones requeridas ante la
autoridad.
 El contratista debe dejar registros (reportes escritos y fotográficos), donde se evidencie la
implementación de las medidas aplicadas para el control de riesgos e impactos ambientales y
sociales. Las fotografías deben reflejar el antes, durante y después de la ejecución de los trabajos,
deben tener la fecha y contar con las coordenadas geográficas de acuerdo con lo establecido en la
legislación ambiental vigente.
 Para el caso de contratos de construcción de obras civiles y montaje electromecánico, el Contratista
debe realizar charlas diarias y capacitaciones periódicas en gestión ambiental, en las cuales se
impartirán los impactos ambientales y medidas de manejo, específicas de los trabajos a ejecutar,

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 11 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

accidentes ambientales ocurridos, lecciones aprendidas, entre otros; de las cuales deben dejar los
respectivos registros.
 El Contratista es el responsable del deterioro o daño producido a cualquier recurso natural y a los
bienes de terceros causados como consecuencia de la ejecución de las actividades propias del
contrato. El Contratista debe efectuar las labores de remediación, recuperación o compensación,
derivadas de los daños producidos a entera satisfacción de VIVEINCO, en caso de que esta sea
requerida legalmente a responder por aquellos.

7.1. Orden y Limpieza

 El personal contratista mantendrá en todo instante el lugar de trabajo ordenado y limpio.

 Cualquier derrame de aceites, grasas, combustibles, pinturas, etc., será inmediatamente


cubierto con algún material absorbente adecuado, y limpiado; si el derrame es de
sustancias corrosivas u otro agente químico, deberá neutralizarse y limpiarse. Estos
hechos serán comunicados de inmediato al Ing. SSOMA de VIVEINCO.

 Si se trabajase con alguna forma de energía ionizante se adoptará el procedimiento


operativo de la contratista previa revisión y aprobación del Ing. SSOMA en caso de no ser
suficientes este adicionará precauciones y avisos que se deben adoptar y colocar para un
trabajo seguro.

 El personal contratista se mantendrá aseado dentro de las posibilidades del trabajo que
realiza; no se permiten alimentos en el lugar de trabajo ni fuera de las horas establecidas.

 Si se necesitase almacenar algún producto combustible u otro que represente riesgo de


incendio, explosión o contaminación deberá informar de ello al Ing. SSOMA de VIVEINCO
para disponer su almacenamiento adecuado en las instalaciones.

 Cualquier forma de contaminación que se detecte, o se sospeche exista en el lugar de


trabajo o áreas colindantes, deberá comunicarse de inmediato al Ing. SSOMA de
VIVEINCO.

7.2 Manejo y Disposición de Residuos

 VIVEINCO ha acondicionado recipientes para la disposición de residuos comunes, sólidos


oleosos, residuos metálicos, filtros oleosos, etc., los cuales van a ser dispuestos según
reglamentación.

 Todo desperdicio, desecho de material combustible, tales como madera, caucho,


plástico, cartón, papel, trapo, hilaza o material similar, especialmente si están impregnados
de grasa, aceite o combustible deben depositarse dentro de recipientes metálicos con
identificación Residuos Oleosos existente para este fin. Si estos desechos no están
contaminados con combustibles, se pueden colocar en los recipientes de basura común.

 La contratista es responsable del manejo, control y disposición en forma segura de los


residuos peligrosos que se generen como parte de sus actividades, sin que afecte el
medio ambiente y cumpliendo con la Ley General de Residuos Sólidos.
La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 12 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 La designación de la zona para almacenar otros tipos de residuos peligrosos deberá


consultarse al Ing. SSOMA de VIVEINCO.

 Por ningún motivo se permitirá disponer o almacenar los residuos peligrosos de tal manera
que, puedan causar un daño al medio ambiente como: depositarlos en recipientes
abiertos, sin identificar, tirarlos en los drenes, depositarlos directamente en el suelo,
depositarlos en recipientes de “Basura Común”. Se deben tomar todas las medidas
preventivas necesarias para evitar algún derrame de residuos peligrosos.

 No está permitido mezclar los residuos peligrosos con los no peligrosos en un mismo
recipiente; deben ser separados por sus características.

7.3 Ruido

 En la medida de lo posible, se utilizarán equipos y métodos de operación que produzcan


un bajo nivel de impacto sonoro, conforme a los requisitos legales o reglamentos vigentes.

 Todo personal contratista que se desempeñe en cercanía a un equipo de gran ruido,


deberá utilizar los protectores auditivos diseñados para tal fin.

7.4 Reporte de emergencias ambientales

Se deberá reportar las emergencias ambientales


siguiendo el presente protocolo:

a. dentro de las 24 horas de ocurrida la emergencia, el administrado tiene la obligación de


reportar la ocurrencia del evento vía correo electrónico a reportesemergencias@oefa.gob.pe,
adjuntado el Formato N°01: Reporte Preliminar de Emergencias ambientales debidamente
completado.
b. Dentro de los diez (10) días hábiles siguientes de ocurrido el evento, el administrado deberá
presentar el Reporte Final respectivo, utilizando el Formato N° 2 debidamente completado, a
través de mesa de partes del OEFA y, adicionalmente, deberá remitirlo vía correo electrónico
a la siguiente dirección: reportesemergencia@oefa.gob.pe.

Este reporte final deberá ser acompañado del correspondiente registro fotográfico y demás
medios probatorios que muestren las distintas etapas acontecidas, desde el primer
acercamiento al lugar de los hechos hasta las acciones de remediación efectuadas.

 Para los casos en que se requiera investigación, el contratista deberá utilizar una
metodología de análisis de causas y dejar evidencia de la identificación de las causas y el
correspondiente plan de acción con fechas y responsables.

 El contratista debe realizar la divulgación entre sus trabajadores y subcontratistas, las


lecciones aprendidas de las situaciones presentadas.

 El contratista debe contar con kit anti derrames en aquellos sitios de almacenamiento de
sustancias químicas.
La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 13 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 El contratista deberá asegurar la ejecución de simulacros ambientales durante el desarrollo


del contrato.

8. OTRAS ACTIVIDADES

8.1 TRABAJOS EN ALTURA:

Para la realización de trabajos en alturas, el Contratista debe cumplir con los siguientes requisitos:
 Contar con un Procedimiento escrito de trabajo de alto riesgo, y garantizar su
aplicabilidad por parte del personal que ejecute los trabajos.
 Los trabajadores del Contratista que realicen trabajos en alturas deben tener su
respectivo certificado para trabajos en alturas vigente, el cual podrán obtener
mediante capacitación.
 El contratista debe diligenciar un Permiso de trabajo en alturas, antes de iniciar la
ejecución de cada una de las actividades que impliquen este riesgo.
 El contratista debe suministrar a sus trabajadores los elementos de protección
personal específicos para trabajos en alturas que establece la legislación vigente.
Estos elementos y equipos de protección deben contar con una resistencia mínima
de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg), certificados por las instancias
competentes del nivel nacional o internacional (certificado del fabricante) y deben
ser resistentes al envejecimiento, a la abrasión, la corrosión y al calor.
 Contar con inspecciones periódicas y antes de cada uso a los sistemas de acceso y
de los elementos de protección personal para trabajo en alturas, las cuales se
deben realizar por parte del usuario.
 El Contratista debe disponer de un plan de rescate de trabajo en alturas escrito,
practicado y acorde a las actividades que se ejecuten en los frentes de obra,
garantizando una respuesta organizada y segura ante cualquier incidente o
accidente que se pueda presentar en el sitio de trabajo.
 Utilizar andamios debidamente certificados, de carga, modulares o
multidireccionales y cumpliendo con los requisitos establecidos en la normatividad
nacional vigente.

8.2 TRABAJOS ELÉCTRICOS:


Para la realización de trabajos en sistemas eléctricos, el Contratista debe cumplir con los
siguientes requisitos:

 Para las actividades donde se intervengan instalaciones, equipos eléctricos o para trabajos
con aproximación a redes o equipos energizados, el Contratista debe contar con un
procedimiento de seguridad documentado y divulgado que contengan como mínimo
distancias de seguridad cumpliendo con los limites descritos en los Reglamentos Técnicos

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 14 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

Vigentes, los equipos de protección personal requeridos, control de emergencia, señalización,


entre otros para la prevención del riesgo eléctrico.
 El contratista debe diligenciar el Permiso de trabajo con riesgo eléctrico, si no cuenta con un
formato propio, podrá diligenciar el formato de nuestra empresa, antes del inicio de cada una
de las actividades que impliquen este riesgo. Las condiciones de trabajo deberán
inspeccionarse todos los días.
 El personal que ejecuta el servicio debe de contar con su curriculum vitae documentado,
donde se evidencie las competencias del trabajador.
 La Contratista debe disponer de extintor en los sitios de trabajo, acorde al tamaño y el tipo de
fuego a extinguir.

8.3 TRABAJO CON TENSIÓN (TCT)


Para la realización de trabajos en sistemas eléctricos con tensión, el Contratista debe cumplir
con los siguientes requisitos:

 Para la ejecución de trabajos en cualquiera de los métodos de trabajo con tensión, el


contratista deberá contar con la autorización de VIVEINCO.
 Disponer de Procedimiento para la ejecución de trabajos documentados que incluyan todas las
medidas de Seguridad y Salud en el trabajo necesarias, de acuerdo a la actividad.
 Todo el personal debe estar calificado (formado, capacitado y entrenado anualmente, con una
intensidad superior a 40 horas), y apto (certificado de aptitud medica que avale su condición
física y mental) para ejecutar tareas específicas de Trabajo con Tensión en líneas y
subestaciones para los diferentes métodos de trabajo con tensión, bajo los reglamentos
nacionales.

8.4 TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS

El Contratista que durante la ejecución del contrato realice actividades en espacios, debe cumplir
con los siguientes requisitos:
 Contar con un procedimiento de trabajo, difundido que incluya las medidas de seguridad para la
prevención de los riesgos generados en espacios confinados. Este procedimiento debe incluir
como mínimo, las actividades y/o intervenciones a realizar y un instructivo para realizar la
detección de gases.
 Presentar el certificado de aptitud medico ocupacional de cada trabajador para trabajos en
espacios confinados.
 Disponer de un vigía de seguridad para espacios confinados, quien debe permanecer de forma
continua en la entrada del este, monitoreando y verificando las condiciones de ingreso seguras,
y que cuando se presente una emergencia active el plan de emergencias.
 Previo al inicio de las actividades, de manera diaria y por cada vez que se realice la actividad,
la contratista debe diligenciar el Permiso de Trabajo para espacios confinados.
 Suministrar a sus trabajadores los elementos de protección personal específicos para trabajos
en espacios confinados de acuerdo con la legislación vigente.
 Demarcar los espacios confinados de forma permanente o temporal de manera visible, así
como indicar mediante la señalización la existencia de un espacio confinado, los principales
riesgos asociados y la necesidad de autorización de ingreso.
 El contratista debe contar con un sistema de acceso para cada tipo de espacio confinado, que
permita al trabajador el ingreso y salida de forma segura, el cual deberá ser inspeccionado

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 15 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

previo al inicio de actividades, de manera diaria por parte del trabajador entrante y vigía de
espacio confinado.
 El contratista debe disponer de un Plan de emergencias (rescate), escrito, practicado y acorde
a las actividades, garantizando un respuesta organizada y segura ante cualquier incidente o
accidente que se pueda presentar.
 Asegurar para los trabajadores una atmosfera adecuada (aire respirable), para lo cual deberá
realizar mediciones estratificadas, con equipos que permitan constatar los valores máximos y
mínimos de las principales concentraciones para autoriza el desarrollo de actividades en un
espacio confinado de acuerdo con:

Gases Concentración Concentración


Observaciones
identificables mínima máxima
Oxígeno ¿) 19.50% 23.50% N.A
Concentración máxima
Hidrocarburos por metro cúbico de
N.A 5 Mm/m3
condensados aire, ejemplos: benceno,
tolueno, xileno.
Monóxido de
N.A 10ppm N.A
carbono (CO)
No se considera viable
Ácido Sulfúrico el desarrollo de
N.A 0 ppm
( H 2 S) actividades ante la
presencia de este gas.
Amoniaco ( N.A 0 ppm No se considera viable
( NH 3) el desarrollo de
actividades ante la
presencia de este gas.
Dióxido de
N.A 1000ppm N.A
carbono ¿)
Inflamabilidad
y/o gases N.A 10,0% Limite LIE/LEL
combustibles

 Cuando se requiera, implementar un sistema de ventilación forzado de acuerdo con la


naturaleza del espacio confinado, el diseño y las características, que permita generar una
atmosfera adecuada. En caso de no ser posible deberá implementar las acciones que permitan
controlar los riesgos.

8.5 TRANSPORTE DE PERSONAL

 Debe de cumplir con todos los requisitos técnicos descritos en el DS 058-2003-MTC


Reglamento Nacional de Vehículos y el DS 033-2001-MTC Reglamento Nacional de
Tránsito (Título IV)

 El Transporte utilizado para el traslado del personal debe tener como mínimo un botiquín
de primeros auxilios y un extintor de mano.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 16 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Todos los asientos delanteros deberán poseer cinturón de seguridad y permitir en la


parte delantera solo dos personas (conductor y pasajero).

 El conductor del transporte debe llevar consigo los siguientes documentos:

a) Documento de Identidad
b) Licencia de conducir vigente, correspondiente al tipo de vehículo que conduce.
c) Tarjeta de propiedad del vehículo.
d) Certificado de Inspección Técnica vehicular.
e) Certificado vigente del Seguro Obligatorio de Accidentes de Tránsito (SOAT).

 El Conductor del vehículo no puede conducir en estado de ebriedad ó bajo los efectos de
estupefacientes, narcóticos y/o alucinógenos.

8.6 TRANSPORTE DE RESIDUOS SÓLIDOS

 Deberá cumplir con los requisitos aplicables el Reglamento de la Ley General de


Residuos Sólidos DS 057-2004-PCM

 Suscribir una póliza de seguro que cubra los riesgos derivados del transporte de
residuos; así como brindar seguro complementario de trabajo de riesgo a los trabajadores
que laboran en las unidades de transporte respectivas.

 La EPS-RS de transporte que por alguna causa excepcional no pueda entregar los
residuos peligrosos a la EPS-RS de tratamiento o disposición final, deberán devolverlos al
generador en el término de la distancia. En este caso, ambas EPS-RS si así fuera el caso,
dejarán expresa constancia del evento y de los motivos que le impidieron cumplir con el
servicio, en el manifiesto respectivo, notificando inmediatamente a la autoridad del sector
competente y a la Autoridad de Salud de la jurisdicción de este hecho.

 Entregar a VIVEINCO, la autorización de la empresa que realiza la gestión de los residuos


peligrosos, emitida por la autoridad ambiental, para el almacenamiento, tratamiento,
aprovechamiento o disposición final de los residuos peligrosos. Además de los
correspondientes certificados de disposición final.

 La EPS-RS de residuos peligrosos deberá devolver a VIVEINCO el Manifiesto de Manejo


de Residuos Peligrosos – Generador debidamente firmado. Si transcurrido un plazo de 30
días calendario, más el término de la distancia de ser el caso, contados a partir de la fecha
en que la EPS-RS de transporte o la EC-RS según sea el caso reciba los residuos
peligrosos, y no se ha devuelto el manifiesto en original con las firmas y sellos, VIVEINCO
informará a la DIGESA o a la autoridad de Salud de la jurisdicción respecto de este hecho,
a fin de que dicte la sanción que corresponda.

8.7 TRABAJOS DE SOLDADURAS, CORTE Y ESMERILADO

 Antes de que se inicien las actividades de corte, soldadura o esmerilado, deberá


contarse con el “permiso de trabajo” debidamente firmado por lo cual, el Ing. SSOMA de
VIVEMAS o persona designada y debidamente capacitada inspeccionará el área con el
explosímetro.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 17 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Sólo personal calificado y autorizado que cuente con el Permiso de Trabajo


correspondiente debe realizar las operaciones de soldadura, corte y esmerilado.

 No se realizará ningún trabajo de soldadura, corte y esmerilado en áreas donde las


pruebas de explosividad hayan dado más de 0%.

 Cuando se suelde, corte o esmerile en niveles elevados, se debe tomar precauciones


para evitar que las chispas o metal caliente caigan sobre las personas o sobre material
inflamable.

 En el área donde se efectúen trabajos de soldadura y/o corte deberá contar con extintor
de polvo químico seco ABC.

 Se debe limpiar completamente los equipos, tanques, recipientes, tuberías que


contengan material combustible antes de someterlos al calor.

 En recipientes que contengan gases inflamables donde exista la posibilidad de una


explosión, no se debe realizar ninguna operación de soldadura o corte hasta que el área
se haya ventilado adecuadamente o se haya debidamente inertizado.

 Se debe utilizar equipo respiratorio aprobado para humos metálicos, cuando se realiza la
soldadura en áreas cerradas o cuando se trabaja en la soldadura de materiales
galvanizados con zinc, bronce, cadmio, acero inoxidable o plomo.

 No se debe realizar la soldadura, el corte o esmerilado sin utilizar un equipo de


protección visual adecuado.

 El personal de apoyo en las operaciones de soldadura y corte debe usar también el


mismo equipo de protección personal que el soldador.

7
8
8.8. ACTIVIDADES DE DESRATIZACIÓN, DESINFECTACIÓN, LIMPIEZA DE
RESERVORIOS DE AGUA Y LIMPIEZA DE TANQUE SÉPTICO.

 Las empresas responsables de realizar estas labores deberán cumplir lo dispuesto en las
siguientes normas: Decreto Supremo N° 022-2001-SA, Reglamento Sanitario para
actividades de saneamiento ambiental en viviendas y establecimientos comerciales,
industriales y de servicios y la Resolución Ministerial Nº 449-2001-SA-DM. Aprueban
Norma Sanitaria para Trabajos de Desinsectación, Desratización, Desinfección, Limpieza y
Desinfección de Reservorios de Agua, Limpieza de Ambientes y de Tanques Sépticos.

 Las empresas que realizan actividades de saneamiento deben informar al Ing. SSOMA
sobre cualquier cambio en las sustancias químicas a utilizar, el potencial tóxico de las
mismas y las medidas de seguridad que deberán adoptarse después de efectuado el
servicio.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 18 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Al término del servicio, la empresa de saneamiento ambiental a excepción de las labores


de limpieza de ambientes, entregará a VIVEINCO una constancia del trabajo efectuado.

 El personal operativo que realiza la limpieza del tanque séptico y que requiere ingresar al
interior del tanque séptico, éste deberá hacerlo con botas, guantes de jebe, un sistema de
insuflación de aire positivo y un arnés de seguridad para ser izado de inmediato, en caso
de que llegase a ser afectado por los gases del tanque.

8.9 SEGURIDAD PERIMETRAL DE PLANTA

 El personal responsable de la seguridad perimetral deberá asegurar que el personal


visitante y contratista ingrese con el adecuado Equipo de Proteccion Personal y cuente
con la ropa de trabajo adecuada.

 Deberán llevar un estricto control de todo personal, unidades y materiales que ingresan y
salen de las instalaciones.

 Si se identifica personal sospechoso que pudiera venir alcoholizado, deberá realizar una
prueba alcohotest y en caso sea positivo no se permitirá su ingreso a planta. Realizará
revisiones inopinadas según indicación de la Supervisión de VIVEMAS.

 Debe mantener el registro de ocurrencias ordenado y legible.

 Debe relevarse correctamente con el personal de cambio de turno las disposiciones


dadas.

 Deberán detectar acciones sub.-estándar de los transportistas que se encuentran en la


parte exterior mientras esperan su turno de carga.

 Realizar una correcta inspección a las cisternas antes y después de cargar en las
instalaciones.

 Estar presto a cualquier contingencia que se presentase en las instalaciones.

 Deberán presentar un informe de las ocurrencias del servicio brindado el día anterior.

8.10 LIMPIEZA DE OFICINAS Y ÁREAS VERDES

 El personal de limpieza debe usar los equipos de protección personal necesarios para
realizar su labor como: lentes, protector nasal y guantes en el caso de manejar sustancias
químicas como lejías o algún desinfectante debe usar un respirador con filtros y guantes
adecuados.

 Los métodos de limpieza serán determinados de acuerdo con el tipo de materiales con
los que están construidos los pisos, paredes, techos, mesas y otras superficies.

 Todos los utensilios de limpieza deben ser lavados al final de cada jornada,
manteniéndolos separados de aquellos que se usan para limpiar los servicios higiénicos.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 19 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 No se utilizarán materiales plaguicidas y sustancias químicas prohibidas ó restringidas.


Cualquier cambio en la aplicación de sustancias químicas (detergentes, desinfectantes,
fertilizantes, etc.) deberá comunicarse al Ing. SSOMA.

 En las actividades de limpieza se debe tomar en cuenta la naturaleza de las sustancias


químicas y evitar realizar mezclas peligrosas como, por ejemplo, ácido muriático y lejía.

 Está terminantemente prohibido que el personal que efectúa los trabajos de limpieza de
ambientes, manipule alimentos, para evitar el riesgo de contaminación de los mismos.

 Si el personal identifica infraestructura dañada, como cables deteriorados, fugas de


agua, etc., deberá comunicarlo de inmediato a algún responsable de VIVEINCO.

8.11 SERVICIOS DE MONITOREO

 El personal de monitoreo deberá cumplir con las disposiciones en materia ambiental y de


seguridad y salud ocupacional durante la realización de muestreos y mediciones dentro y
fuera de la planta

 Deberán traer los EPPs de acuerdo a las tareas a realizar (casco, lentes de seguridad,
protectores auditivos, zapatos de seguridad, arnés de seguridad, etc.)

 Deberán de presentar anticipadamente los SCTR de pensión y salud, certificados de


calibración de los equipos a usar para el monitoreo en campo.

 Para el inicio de sus labores deberán ser autorizados por el Supervisor. No está permitido
que accedan a otras áreas ajenas a los trabajos a realizar.

 Deberá entregar después de cada servicio un Informe de Monitoreo, un mes después de


realizar el monitoreo conteniendo lo siguiente:

 Información sobre Monitoreo :

 Ubicación
 Objetivos
 Marco Legal Ambiental
 Estándares y Límites Nacionales
 Metodología usada
 Resultado y Evaluación
 Conclusiones
 Tablas
 Figuras
 Mapas pertinentes
 Certificado de Calibración de Equipos

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 20 de 21
SISTEMA INTEGRADO
MANUAL DE GESTIÓN
DE GESTIÓN
MANUAL DE MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y
CÓDIGO: VERSIÓN
SALUD OCUPACIONAL PARA CONTRATISTAS /
xxxx xx
PROVEEDORES

 Informe de Ensayo de Laboratorio

8.9 Control del Cumplimiento

Cada responsable de VIVEINCO, realiza el seguimiento e inspecciones a los contratistas a su


cargo para asegurar que estos cumplan con los lineamientos de este reglamento.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “Copia Controlada”
Página 21 de 21

También podría gustarte