Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
áctico
de Instalaciones
Eléctricas
Domésticas, de Grantas e Industrias
Manual Práctico
de Instalaciones
Eléctricas
Domésticas, de Gran¡as e Industrias
H. P. Aichter
W. Creighton Schwan
Electrician, Inspector, Professional Engineer
·Publicada por:
McGRAW HILL BOOK CO.
© McGraw Hill Book Co.
Traducida por:
ING. JOSE LUIS FERNANDEZ ZAYAS
Impreso en México
Prin ted in Mexi c o
Contenido
W. CREIGHTON SCHWAN
Prólogo a la novena edición
A lo largo de su trabajo, el objetivo del autor fue hacer un li_b ro lo bastante sencillo para
principiantes, pero lo suficientemente completo para que también sea de valor a los que
ya tienen conocimiento del trabajo eléctrico. Este no intenta ser un manual que sólo
plantee los métodos utilizados en el alambrado eléctrico de edificios, sino más bien un
libro que explique el tema, de tal manera, que los lectores aprendan igualmente cómo se
hacen las cosas y por qué se hacen de ese modo, sólo así los estudiantes podrán dominar
el tema y resolver sus propios problemas como vayan presentándose en la práctica real;
no hay ningún libro q H pueda cubrir todos los problemas que puedan surgir.
Como este libro no pretende incluir el tema de la ingeniería eléctrica, sólo se incluyen
algunos datos de ingeniería básica que se simplifican lo más posible.
Todos los métodos enseñados siguen estrictamente el Código Eléctrico Nacional,
pero no se intentó incluir una explicación detallada de todos lo~ temas que abarca el Có-
digo. El Código está escrito, de tal manera, que incluye todos los casos que pueden pre-
sentarse al alambrar cada tipo de estructura, desde la casa más pequeña hasta el rasca-
cielos más alto; abarca tanto el alambrado común como los problemas que se presentan
sólo muy rara vez. El alcance de este libro se limita al alambrado de estructura de tama-
. ño limitado y de voltajes ordinarios, de 600 V o menos. Los rascacielos y acerías, y pro-
yectos de tamaño similar, implican problemas que el estudiante no encontrará hasta
mucho después de haber dominado el contenido de este libro.
El libro consta de tres partes:
La primera parte presenta los principios del trabajo eléctrico: terminol ogíá, princi-
pios básicos, la teoría atrás de las prácticas generales. La segunda parte trata del
alambrado propiamente dicho. de edificios residenciales y granjas. La tercera parte
cubre el alambrado en sí de los edificios no residenciales tales como tiendas, fábricas, es-
cuelas y estructuras similares.
La ciencia o principios de la electricidad no cambian; el arte o método de aplicación
sí cambia. En esta novena edición se revisó y amplió la parte del libro que trata estos
principios con mayor claridad. Como fue cambiando el Código, se revisó o volvió a escri-
bir esta parte que trata de los métodos para describir nuevos materiales y métodos y así
presentarlos más claramente.
H. P. RICHTER
Acerca de los autores
El inado Herbert P. Richter, quien murió en 1978, fue considerado durante mucho
:· mpo como el electricista de los electricistas y el electricista de los aficionados. Con la
blicación de la primera edición de Manual práctico de instalaciones eléctricas en 1939
e cada edición posterior, demostwiJ repetidas veces una habilidad rara para traducir el
uaje complejo y técnico del Código Nacional Eléctrico en un lenguaje sencillo y co- ___ )
'n. Wiembro de la Internacional Association of Electrical Inspectors y de la National
Fi e Prorection Association, era también coautor de la guía de caseros, Wiring Simpli-
-:ed.
Es por esta razón que una porción considerable del material presentado en la
Parte 1 de este libro hace hincapié sobre el "porqué" más que sobre el
"cómo". Si se entiende el "porqué" el "cómo" se vuelve obvio. Domine
ambos y la segunda y tercera parte de este libro serán relativamente sencillas.
-.
1
Código1, in1p9cciones
y aprobación de productos
• Para una rápida interpretación y mayo r comodidad del lector , se usarán las siglas estadounidenses NEC, NF-
PA , etc. (N. del T .)
l6 Teoho y Ptincipios 86sicos
Este Código estipula lo que se considera necesario para la seguridad. El cum pli-
miento con esto y un mantenimiento adecuado resultarán en una instalación esen-
cialmente libre de accidentes pero no necesariamente eficiente, conveniente o ade-
cuada para un buen servicio o futura expansión de uso eléctrico.
Este Código no se propone ser, ni un manual de especificación de discilo, ni un
manual d e instrucción para personas no capacitadas.•
• R(1)foducldo con atnorioribn dd C6digo Eklrico Nacional. cdicibn ck 1911. dtttthos ck au10f' t980, Na-
tloftal Fi~ PToc.cction A.ssodalioft.
C6d190s~ ln~ciones y Aproboctón de ProdUC'los 17
Las medidas de seguridad por las que se aboga en este libro se basan en los requisitos
del Código tal como el autor interpreta el Código de 1981 . Pero ya que el Código no se
propone ser ni un manual de discfto ni de instrucción , este libro abarcarfl también el di-
seno practico y los métodos de instalación y los aspectos económicos y de comodidad de
la disciplina, así como la seguridad.
Al utilizar este libro, cualquiera debe reconocer que el autor no es y no puede ser res-
ponsable por el uso que se hace de ~te. Sin embargo, se le dio mucho cuidado y es"'ero
a la elaboración del material incluido con el fin de que el libro sea útil para cualquiera
que dcscc utilizarlo.
Es esencial que cada persona que instala alambrado y equipo eléctrico ttmga y use
una copia del Código. Entre otros objetivos de este libro. uno de ellos es facilitarle la
comprensión y uso del Código. Por tanto, consigasc una copia del Código de 1981. que
es la edición actual.•
Contenido cid Cócllito. El Código consiste en una introducción y nueve capilulos.
Cada capitulo incluye varios anículos, con excepción del Cap. 9, que contiene tablas y
ejemplos generales. Algunos cápitulos estfln divididos en panes. tales como: Pane A, B,
e1c. Todos los artlculos se dividen en secciones. Muchas secciones tienen subsccciones, y
algunas tienen subsubsccciones. Algunas secciones o sus subdivisiones tienen pflrrafos
numerados. Algunas secciones, subsccciones, e1c., estAn seguidas de notas en letra pe-
quella. Todas las reglas obligatorias del Código estfln impresas en letra de 1amallo nor-
mal. Las "notas" en tipo menor tienen un propósito explicativo o informativo y no son
reglas obligatorias.
En el Código. las lineas verticales al margen apuntan dónde se hicieron cambios en la
edición precedente, tales como una regla adicional o revisada o un cambio editorial; de
un vistazo enseilan cuAI material se cambió o es nuevo.
Historia del Código. El primer código sobre electricidad fue el Standard for
Elcc1ric Light Wires, Lamps, Etc. (Normas para Alambres Eléctricos, L.Amparas, Etc.)
que adoptó el New York Board of Fire Underwrilers el 19 de octubre de 1881 . Contiene
siete reglas e instrucciones para solicitar el permiso de usar luz eléctrica. Era el ancestro
del NEC.
En mayo de 1882, el National Board of Firc Underwritcrs adoptó las reglas estableci-
das por el New York Board of Fire Underwriters. MAs tarde, varios 01ros grupos adop-
taron unas reglas similares. Finalmente un comité constituido por representantes de los
grupos de seguros contra incendio, la asociación de compalllas de servicio eléctrico y un
número de otras organizaciones nacionales produjeron el primer Código Eléctrico Na-
cional en 1897. Este fue el primer código eléctrico que representaba un COl!Sf!nso nacional
de toda la industria elktrlca sin que ningún grupo tuvkra una poskión dominante.
¿Qaé es la NFPA? La National Firc Protcction Associa1ion es una organización no
lucrativa de miembros voluntarios. No sólo cuenta con miembros en los EUA, sino tam-
bién en Canadfl y otros 80 países del extranjero. Ningún grupo tiene un papel dominan-
te. Está. formada por miembros representativos no sólo de los servicios contra incendios
sino también de arquitectos. ingenieros y otras profesiones; de la industria y comercio;
de agencias gubernamentales a nivel local, estatal, reg.ional y nacional, inclusive de las
ramas militares; de administradores de hospitales y escuelas; y de iodos los que tienen
intereses vocacionales o no vocacionales en lograr un medio ambiente a prueba de
1 St puede obfmcT d Cbdlao ~ 1981•con cl c:-nVlo de SB. 25 p<>r cjcm~v • la Na1ional Firc Pr04Mk>n Asso-
ciA1i"'1. lla11nymvdl. P vk, Quílle)', MA 02269. Pida ··NFPA 7~ 1 981'" .
18 Teoría y Principios Básicos
fuego, lo cual ha sido el objetivo fundamental de la NFP A desde su inicio en 1896. (El
término "a prueba de fuego" se utiliza aquí en su sentido más amplio y abarca todos los
aspectos de seguridad contra incendios, incluyendo, pero no limitado a, la seguridad
eléctrica.)
Los numerosos códigos, normas, recomendaciones y manuales que fueron elabora-
dos por los comités técnicos de la NFP A, compuestos por expertos reconocidos na-
cionalmente en sus respectivos campos, tuvieron una gran aceptación entre los gobier-
nos locales y nacionales, y en la industria privada. Uno de éstos, el NEC, es el más
adoptado y utilizado en el mundo.
Interpretaciones. Desafortunadamente, demasiadas personas interpretan muchas
partes del Código de manera diferente; las palabras del Código tienen un sentido distin-
to para diferentes personas. Las interpretaciones en este libro son las opiniones del
autor quien se basa en su experiencia y en opiniones de otros. No hay ninguna "in-
terpretación oficial"2 del Código, y la Sec. 90-4 del Código estipula claramente que el
inspector local de electricidad tiene la última palabra en cualquier situación.
Permisos. En muchos lugares, es necesario obtener un permiso de la ciudad, conda-
do o autoridades estatales antes de comenzar un trabajo de alambrado. Las cuotas que
se cobran para otorgar permisos se utilizan generalmente para pagar los gastos de los
inspectores de electricidad cuyo trabajo resulta en verificar instalaciones bien hechas y
seguras. Los proveedores de electricidad normalmente no darán el servicio hasta que se
haya obtenido un certificado de inspección.
Licencias. En algunas localidades, sólo electricistas con licencias o personas super-
.visadas por un electricista registrado pueden legalmente hacer una instalación eléctrica.
En muchos sitios donde se requiere una licencia, se hace una excepción a la ley para per-
mitirle instalar su alambrado en su propia casa o granjas. Otras localidades no hacen ta-
les excepciones. Pregúntele al inspector de su localidad acerca de las reglas locales, y ob-
t~nga una copia del código local.
Laboratorios de pruebas. A pesar de que la aprobación de todas las instalaciones
queda bajo la responsabilidad de la autoridad que tiene jurisdicción (el inspector o el s'u-
perior del inspector), esta persona puede (y normalmente lo hace) fundamentar la apro-
bación de los materiales y equipo de alambrado sobre un previo listado de los materiales
y equipo hecho por un laboratorio de pruebas calificado, como lo estipula la Sec. 90-6
del Código, ya que el inspector no tiene los medios para hacer pruebas adecuadas de la
mayoría de tipos de materiales y equipo. Tal "listado" de laboratorio (después de pro-
bado) de productos indica si los productos son adecuados para el propósito que se les
destine. Luego, después de haber instalado el alambrado y los materiales, le incumbe al
inspector determinar si se han utilizado materiales aceptables y si fueron correctamente
instalados. Entonces el inspector aprueba la instalación terminada o la rechaza hasta
que se hayan corregido todos los defectos.
Hay varios laboratorios de prueba calificados, tales como el Canadian Standards
Association (CSA) y el Underwriters Laboratories of Canada que operan en Canadá; y
la Factory Mutual Research Corporation (FM), Electrical Testing Laboratories, lnc.
(ETL) y United States Testing Co., lnc., que prueba una gama limitada de equipos. Pe-
: En realidad, hay "interpretaciones formales" de ciertas partes del Código, pero no de todo el Código. El méto-
'o para pedir una interpretación formal de una provisión específica se explica en la "NFPA Regulations Gover-
. .: Committee Projects" (Proyectos del Comité a cargo de los Reglamentos de la NFPA). Se entregan muy po-
.zs "' e-t as in terpretaciones.
Códígos., tnspec:c1ones y Aprobocíón de Prod-u<1os 19
• RC"pcoducido con ~rmisO dd Código Nacional Elk1rico. edición <k 1981, dtte<ho~ dt au1or 1980. Na1ion.al Fi·
t('Proctttk>n Auocb:1ion.
) Una ~mp112 consÍSlt' m un tM.llbo -un n:cipitnlC' ck vidrio Y"-wi.a:s otras partes-. Ocasionalmm.tC" a una U.mpara
~ lt ltarm bombilb. Vrr m ri Cap. 14 pan~ ck &o Qut sicnif"a lampan e.nc:andacc:n1C". El tttm.:no ••f.tmpa.
n'' ha sido cxtmdido s-ra iftduir Llmparas dt pie- o c:k ~ q~ son displ'lh--c>s ponátib. dt aJu.mbrado.
• Ackmb ck los prodUCtos C'lktricos, C"I UL pnxba •ambitn matC"riaks rC"LaC'IOnados con la protttdOn C'On1ra r~
bos y alarflla$.. ptligros y acridC"ntcs quimicos, p<Ottc.'Ci6n con1ra incendios, alcfKri6n, C'lima1iiacibft, rtfriscra-
ciOn y marina.
20 Teoría y Principios Básicos
Fusible no listado
Fusible listado
Fig. 1.1 El U L probó ambos fusibles. Listó el de abajo .. El fusible de arriba no tenía ninguna po-
sibilidad de volverse un artícu lo listado. (Underwriters Laborawries /11c.)
fuerte que en el c~so de sólo un alambre sobrecargado. En otras palabras, debe poder
fundirse cuando hay una cantidad máxima disponible de corriente, y eso sin explotar o
desintegrarse, lo que podría iniciar un incendio.
Para dar un ejemplo, el fusible común de tapón utilizado en casas (y en otras fun-
ciones) se fabrica sólo con capacidad de hasta 30 A (no exceden esto). Pero el UL
prueba los fusibles de tapón sobre un circuito de corriente alterna (ca) que puede descar-
gar 10 000 A con un factor de potencia de 0.85-0.95, cantidad de corriente alterna que el
UL usó para probar Jos dos fusibles mostrados en la Fig. 1. 1. Se colocó un puñado de
algodón sobre la parte superior de cada fusible al momento de probarlos en un recinto
de pruebas. El algodón sobre el fusible de abajo no se prendió cuando el fusible operó
(se fundió). El fusible enseñado arriba no sólo quemó el algodón sino que también dafio
considerablemente tanto el soporte como el fusible mismo. Algunos fusibles explotan al
ser probados, y avientan partículas fundidas contra las paredes y el plafón del recinto de
pruebas. El fusible de arriba no fue listado y se compró en el mercado abierto. (En algu-
nos lugares, la ley prohíbe la venta de fusibles y productos similares no listados; pero en
muchos lugares, productos de ambos tipos, listados y no listados, se venden en varias
tiendas.) El fusible de abajo en la Fig. 1. J pertenecía a un grupo que fue mandad o a pro-
bar por un fabricante confiable. Se aplican pruebas similares significantes a todos los
productos sometidos para listado del UL, tales como alambres, cables y aparatos.
Ubicaciones de los Underwriters Laboratories Inc. UL tiene laboratorios de prue-
ba en su sede en 333 Pfingsten Road, Northbrook, IL 60062; también en Melville,
, ' .Y.; en Tampa, Fla., y en Santa Clara, Calif. Cuenta también con centros de inspec-
Códigot.., lnspe<cione:i y Aprobación de Prod:vc.ros 21
®.
L I STADO
(Nomb<e del¡><oducro)
Númerodeconr rol)
ción en 136 ciudades de los EUA, y en mfls de SS países del extranjero. Por tanto. los
productos hechos en el extranjero y destinados a ser utilizados en los EUA pueden obte-
ner el listado del UL. De este modo, uñ inspector puede rechazar produclos hechos en el
extranjero (tanto como los hechos en los EUA) que no están listados.
Cómo idcntiriC1lr productos listados. Los productos examinados que cumplen con las
normas del UL se listan en varias catcgorias. Los productos listados que interesan a los
lectores de este libro se encuentran en el "Elcctricat Cons1ruc1ian Materials Directory", el
" Elcctrical Appliancc and Utitization &¡uipmcnt Dircctory" del UL. Normalmente, esos
directorios están disponibles para verificar listados en la oficina del inspector de electrici-
dad asi como en la oficina de campa del UL local. Puede pedirse información acerca de la
compra de un conjunto de esos directorios en la oficina del UL en Nonhbrook.
Las varias listas de productos, directorios y suplementos semianuales del UL. etc.,
dcbcrian usarse para encontrar qué fabricantes tienen productos listados par el UL del
tipa en cuestión. Sin embargo, no dependa usted de esos directorios completamente
parque es posible que un fabricante produzca ambos tipas de productos, listados y no
listados. Por tanto, es esencial que busque la marca (o etiqueta) misma de listado por e l
UL, que indica que un producto se fabrica bajo el servicio de seguimiento del UL . (Se
explica este servicio bajo el titulo "Servicio de seguimiento del UL" .)
Para cienos artículos pequellos, tales como conectores de cables, portalámparas
(sockets) y cajas de tomas, la marca de listado por el UL o sí mbolo como se ve en la Fíg.
J.2 está sellada o figura en la superficie de cada aniculo. En estos casos, la marca de lis-
tado completa aparecerá sobre el paquete mfls pequello que contiene el dispositivo. Para
partes mfls voluminosas. tales como conductores eléctricos, accesorios para ilumina-
ción, tableros y controladores de motores, una marca de l.istado por el U L del tipo de los
mostrados en la Fig. J .3 está atada a la superficie de cada artículo. La marca de listado
puede encontrarse en una superficie exterior o interior, tal como la s uperficie interior de
un tablero y la superficie exterior de un dueto o rusibte. Algunos produetos tienen una
marca de listado en el cartón o carrete.
Los cordones flexibles vendidos por pie tienen una marca de listado sobn.• el carrete.
Un "cordón de repuesto de alimentación eléctrica" es un cordón flexible que tiene una
clavija de conexión en una extremidad, y la otra preparada para una conexión perma-
nente a un aparato, tal como una aspiradora. Los cordones de alimentación eléctrica
destinados a nuevos aparatos no llevan una marca de listado pero lo senala la caja. De
ese modo, no se engallará a un consumidor, haciéndolo pensar que el aparato comple10
está listado cuando sólo el cordón de alimentación esté cubierto. Un cordón de repuesto
22 Teoría y Principios Básicos
UNDERWRITERS
® LABORATORIES
· > - L+SIADO
- - - -"":·•
INSTALACION ELECTRICA
EMISION NUM.
PRINTEO IN u.s.A.
UNDt:llWllJTERS
LABOllATORl 0~~
500 USTA.00 ·
.•
UNDERWRITERS
LABORATORIES CD
LISTADO INC.
INTERRUPTOR INCLUIDO
j EMISION NUM. 1
Fig. 1.3 Numerosos artículos tienen una marca de listado sob re cada pieza. Arriba se muestra n
algunas de éstas. (Underwriters Laboratories /ne.)
Fig. 1.4 Los cordones de repuestos listados para aparatos llevan la etiqueta café mostrada arriba.
(Underwriters Laboratories /ne.)
Códigos, Inspecciones y Aprobación de Productos 23
fig. 1.5 Si están listados, los empalmes de cordones llevan una de las dos etiquetas de arriba.
(Underwriters Laboratories !ne.)
visite la fábrica al azar o, en algunas grandes plantas, lleve a cabo inspecciones diarias
en la fábrica para asegurarse de que los productos se fabrican y se·examinan conforme a
los estándares y procedimientos de pruebas del UL con los cuales se obtuvo el listado
original. Los inspectores del UL presencian las pruebas de seguimiento en la planta y, a
veces, mandan unas muestras escogidas al azar a un laboratorio de pruebas del UL para
examinaciones complementarias. Ocasionalmente, los inspectores del UL compran pro-
ductos listados en .el mercado abierto para pruebas complementarias. Si el nivel de segu-
ridad del producto no se ha mantenido, se le retira el listado del UL y se le prohíbe al
fabricante usar más la marca de listado del UL hasta que se vuelva a cumplir con los re-
querimientos de seguridad y que se mantengan.
Lo que significa el listado del UL. Al igual que el NEC, el UL está interesado sólo
en la seguridad y no en la eficiencia o comodidad. Por tanto, un producto de un fabri-
cante listado por el UL puede ser superior al mismo tipo de producto de otro fabricante
también listado por el UL. Sin embargo, ambos productos cumplen con los estándares
ínimos de seguridad. En consecuencia, es siempre prudente hacer prueba de buen
- ·cio al comprar mercancías. En otras palabras, un listado por el UL no es el único fac-
or que se debe considerar, aun si es un factor esencial.
Otro factor importante que hay que recordar es que un producto está listado para un
apósito o tipo de uso específico. Por ejemplo, el hecho que un cordón flexible sea lis-
:ado por el UL no significa que el uso del cordón sea seguro en una bomba distribuidora
gasolina, o en un sitio donde estará sometido a daños físicos, o utilizado de cualquier
manera para la cual no fue destinado. El UL no lista ningún producto para ningún
aso que consistiría en una violación de cualquier requerimiento del NEC.
Y finalmente, es importante recordar que un cordón listado por el UL unido a un
aparato no significa que el aparato mismo sea listado por el UL. Las pruebas del UL
- luyen otros aspectos además del aislamiento eléctrico, libramientos, etc. Por tanto, si
es peligroso usar un aparato para su propósito original de la manera que se debe, no pa-
3ará las pruebas del UL aun si las partes eléctricas son seguras, porque el UL está intere-
o en la seguridad total, lo que incluye (pero no se limita a) la seguridad eléctrica. Así
e asegúrese que el aparato completo está listado por el UL.
2
Números, mediciones
y electricidad: Principios básicos
Los porqués y cómos del alambrado eléctrico práctico empiezan en los Caps. 3 y 4. Pero
orno el Cap. 1 contiene información básica que se necesitará antes de empezar a pla-
near e instalar alambrado y equipo eléctrico, este capítulo contiene mucha información
undamental acerca de números y principios básicos que también se necesitan. La infor-
mación sobre los números (incluyendo el sistema métrico) le ayudará a entender lo que
lee. En otras palabras, después de estudiar este capítulo, si ve un prefijo, por ejemplo
' mili-" o "kilo-" como parte de una palabra, sabrá usted lo que significa. Si se le olvi-
da, puede verificarlo en la Tabla 2.1 de vez en cuando. Además, los principios básicos
de electricidad y magnetismo se repasarán brevemente.
Números. En los años recientes, la manera de escribir números ha cambiado en to-
das las ramas de la ciencia y de la tecnología, así que se usará en este libro el nuevo mé-
todo. Ciertas personas no están del todo de acuerdo con la nueva cara de este método,
pero para llegar a una estandarización internacional, todos los países, inclusive los EUA
ruvieron que acordar algunos cambios; dando un poco para conservar o ganar un poco.
Por ejemplo, en los EUA, y algunos otros países, una coma separaba los números en
intervalos de tres dígitos de cada lado de un punto decimal. En algunos países se usaba
un punto en lugar de una coma. En la Unión Americana y otros países, un punto se usa-
ba como punto decimal. En algunos otros países, se usaba una coma en lugar de un pun-
to . En los EUA, y algunos países un billón era (y lo es todavía) mil millones. Mientras
que en otros países, un millón era (y lo es todavía) un millón de millones.
Variaciones de este tipo se podían tolerar para ciertas cosas, pero como el comercio
internacional aumentaba en un mundo que se aminora cada vez más, se volvió deseable,
esencial eh la ciencia y tecnología, tener una estandarización internacional. Al igual que
otras ramas de la ciencia y tecnología, la electricidad no tiene límites políticos. Sus leyes
son las leyes de física y química, que son las mismas por doquiera.
Así que, por acuerdo internacional, se usa ahora un espacio en lugar de una coma,
un punto o cualquier otra marca entre cada tercer dígüo, excepto donde el número con-
siste en cuatro o menos dígitos; en este caso los números se juntan sin espacios. Y se usa
un punto sólo para un punto decimal. Ejemplos: 7; 21; 356; 1245; 49 681; 0.496 81;
6 348 907 .301 25; 0.634 890 7; 75 372.860 4. Use siempre un cero ant es de un punto deci-
mal si no está precedido por otro número, de este modo: 0.34. Nunca así: .34.
26 Teoría y Principios Básicos
Tabla 2.1
Unidad Múltiplo Prefijo Símbolo
uno Ninguno Ninguno
Los números se basan en la unidad 1 y los múltiplos de 1O. Cada múltiplo de 1O tiene
un prefijo, como se enseña en la Tabla 2.1. Se puede ver sin dificultad en esta tabla que
si la unidad es 1 A (por ejemplo) entonces 1/1000 (0.001 o un milésimo) de un ampere es
1 mA. Similarmente, si la unidad es 1 W, entonces 1000 W es 1 kW, etc.'
Abreviaciones. El acuerdo internacional requiere también que la mayor parte de las
abreviaciones se escriba con mayúsculas para los términos que contienen o que se deri-
van del nombre de una persona, y en minúsculas para los otros términos. (Los términos
utilizados aquí para explicar las abreviaciones se explicarán más adelante conforme se
vayan usando.) Por ejemplo, "watt" es el nombre de una persona, así que se abrevia
con una W mayúscula. En forma similar, tales términos como "ampere", "volt" y
"ohm" (cada uno lleva el nombre de una persona) se abrevian respectivamente con una
A mayúscula, V mayúscula y íl mayúscula (omega letra mayúscula griega). Pero tales
términos como "kilo" y "hora" no se derivan de una persona y se abrevian en letras
minúsculas (k y h, respectivamente, para Jos ejemplos dados). De este modo, "kilo-
watthora" se abrevia kWh y "kilovoltampere" se abrevia kVA. '
Sin embargo, esto no siempre es cierto. Por ejemplo, la abreviación para "mega" es
una M mayúscula, aunque mega no viene del nombre de una persona. Véase Tabla 2.1.
Es necesario en algunos casos para evitar confusiones. En este caso, se usa la M mayús-
cula para mega, porque la m minúscula ya estaba en uso para el término "mili" más co-
1 Para un tratado completo sobre el material enseñado brevemente en la Tabla 2.}, véase "Letter Symbols for
Units in Science and Technology" ("IEEE Núm. 260"; "ANSI YIO. 19-1969"). (Véase también "IEEE Std 260-
1977", una revisión del material de 1969.) La abreviación ANSI significa American National Standards Institute.
El estándar mencionado arriba está patrocinado por el IEEE y fue adoptado como un estándar ANSI. También
lo publica la American Society of Mechanical Engineers (ASME). Se puede comprar el estándar al IEEE a la AS-
ME; y todos los estándar ANSI se pueden comprar al ANSI. La dirección de ambos IEEE y ASME es la siguien-
te: 345 East 47th St., New York, NY 1001 7. La dirección del ANSI es: 1430 Broadway, New York, NY 10018.
Cualquier estándar citado a continuación CO !li :.> t:stfmdar del IEEE o ANSI se puede comprar en una u otra de las
organizaciones en referencia.
Números, Mediciones y Electricidad: Princip ios Bás ico s 27
múnmente usado. Otro ejemplo es el del término "kilovar", que se abrevia kvar , aun-
ue el térmiño (que significa kilovolt-ampere-reactivo) contiene las palabras "volt" y
·' ampere", ambas derivadas del nombre de una persona. Pero, otra vez, esta y otras
parentes contradicciones son necesarias para evitar la confusión con los términos poco
ados que tienen las mismas abreviaciones de letras que las usadas en los términos usa-
os más frecuentemente. Cuando se deletrean los términos, nunca se escriben con ma-
. ·úsculas (excepto si el término es la primera palabra de una frase) aunque sean deriva-
as del nombre de una persona. Además de las abreviaciones enseñadas en la Tabla 2.1,
gunos de los términos más comunes y sus abreviaciones, junto con una breve explica-
ción de sus significados, aparecen en la Tabla A. l del Apéndice. Para una lista comple-
~. véase "Letter Symbols for Units Used in Science and Technology" (véase nota al pie
en Pág. 26).
Sistema métrico. Para estar a la par con el proceso mundial que tiende a abandonar
as unidades de medición inglesa usual, el Código de 1981 incluye valores aproximados
en unidades SI para los valores específicos que aparecen en el texto y tablas. "SI" es la
abreviación del Sistema Internacional de Unidades de-Medición, una versión moderni-
zada del sistema métrico, adoptado en 1960 en la Decimoprimera Conferencia General
sobre Pesos y Medidas. La Tabla 2.2 ensefia algunos equivalentes métricos ingleses co-
únmente usados para su comodidad. Puede referirse a ésta si lo desea.
Temperaturas. Le será útil saber cómo convertir una temperatura dada en
Fahrenheit (ºF) a Celsius (ºC) y viceversa. La escala de temperatura que previamente se
amaba la escala en "centígrados" se llama ahora correctamente la escala "Celsius",
en honor al científico que la originó. Así que no hay ninguna diferencia entre la escala
Celsius y la escala que antes se llamaba (y con frecuencia todavía se llama) la escala en
n tígrados. 2
Conversión de temperatura. Las fórmulas para convertir las temperaturas de una
escala a otra son como sigue:
En otras palabras, para convertir grados F en grados C, primero reste 32 de los gra-
os F, luego multipiique el restante por 5/9, La respuesta es la misma temperatura en la
escala Celsius. Ejemplo: Convierta 86 ºF en grados C: 86º -32 = 54; luego
: ·' Centígrado" es una pa lab ra d e orige n francés y latín que significa " cien gradJ "o" irn marcas" , porque en
'"':a esca la el agua se conge la a Oº y hierve a 100º. (En la escala Fa h renheit. el agua e congela a 32° y hierve a
: L º .)
28 Teoría y Principios Básicos
54 + 32 = 86 ºF
Pero tenga cuidado si trata de convertir el cambio en número de grados sobre un ter-
mómetro Celsius en el cambio en número de grados sobre un termómetro Fahrenheit (o
viceversa), más que la propia lectura en grados sobre los dos termómetros diferentes. Se
vuelve con frecuencia muy confuso para mucha gente, pero note que:
Celsius Fahrenheit
El agua hierve a 100° 212°
El agua se congela a Oº 32°
Diferencia 100° 180°
De aq uí puede ver que cada grado de cambio en la escala Celsius equivale a un cambio
de 180/ 100 o 915, o 1.8° en la escala Fahrenheit; un grado de cambio en la escala
Fahrenheit equivale a un cambio de 100/1 80 o 519 o 0.555° en la escala Celsius.
Recordatorio aritmético. Cuando dos o más números, cada uno entre paréntesis, se
siguen, significa que se deben mul tiplicar. Así (5)(11)(13) significa 5 x 11 x 13 o 715; y
2X significa (2)(X) que significa 2 x X.
Números, Mediciones y Electricidod: Principios Básicos '19
Pero cuando las letras que son abreviaciones de términos (tales como V para volts y
A para amperes) se deben multiplicar, no tienen que estar (pero pueden estarlo) puestas
entre paréntesis. Por tanto, VA significa (V)(A) o V x A, todos indican que los volts
deben ser multiplicados por los amperes.
Cuando en una fórmula aparecen una multiplicación, división, adición y sustrac-
·ón, se deben efectuar todas las multiplicaciones y divisiones primero, y luego efectuar
operaciones restantes. Esto es cierto excepto cuando las adiciones o sustracciones es-
Lán entre paréntesis ( ) o entre corchetes[ ]; en este caso, se deben efectuar las opera-
ciones circundantes primero. Ejemplos:
(4)(6) - 2 =
24 - 2 = 22
(4)(6 - 2) = (4)(4) = 16
(
4
/s)( 5/s)(3) +3 - 1= ~~;~~~ (3) + 3 - l
20
= 40 (3) +3- 1
60
= 40 + 3 - 1 = 1.5 + 3 - 1
= 3.5
(
4
/s)( 5 /s)(3 + 3 - l) = ~~;~~; (3 + 3 - 1)
20 100 5
= 40 (S) = 40 = 2
= 2.5
[(4) + (6 - 2)](3) = (4 + 4)(3) = (8)(3) = 24
Cuando hay que extraer raíz cuadrada, indicada por el signo radical V, se debe ha-
cer primero todo lo que está debajo del signo, luego se extrae la raíz cuadrada, y final-
mente se efectúan cualesquier otras operaciones indicadas. Ejemplos: \14 = 2 (porque
_ multiplicado por sí mismo da 4).
V(2)(8) Vt6 = 4
=
al tinaco, piense en un alambre a través del cual pasará la corriente eléctrica. Coulombs
de electricidad fluirán por este alambre, así como galones de agua pasaban por la man-
guera. Pero en lugar de galones de agua por minuto, tenemos coulombs de corriente
eléctrica por minuto. Sólo que en el caso de la corriente eléctrica, tenemos coulombs de
corriente eléctrica por segundo. Pero en lugar de usar una frase tan difícil de manejar
como" 10 coulombs por segundo", decimos" 10 A", porque un ampere cúbico se defi-
ne como el flujo de un coulomb por segundo.
No diga que la corriente fluye al ritmo de 10 A por segundo, ya que sería lo mismo
que decir que fluye 10 coulombs por segundo por segundo. Sólo recuerde que un
coulomb es una cantidad; un ampere, una velocidad de flujo de esa cantidad. Una vez
que ha entendido eso claramente, puede olvidarse del coulomb y pensar en términos de
amperes.4
El agua bajo presión. Un galón de agua estancada en un tinaco es una cantidad iner-
te, estática. El agua que gotea de la manguera del jardín, no totalmente cerrada, al rit-
mo de un galón por minuto, es sencillamente molesta. El agua que sale de su regadera de
jardín en el césped al ritmo de algunos galones por minuto riega su pasto y puede ser
una regadera deliciosa para un niño jugando. El mismo flujo de galones por minuto que
sale de una manguera en forma de un pequeño chorro, pero con una presión más alta, se-
rá dolorosa si se le dirigiera al mismo niño que, hacía un rato, pensaba que era divertido.
Suponga que hay tres tinacos de agua ubicados en 1O, 20 y l 00 pies sobre el nivel del
suelo. Un tubo baja de cada tinaco al suelo y un medidor de presión está conectado a ni-
vel del suelo. Los medidores sobre los tres tinacos revelarán presiones de 4.3 , 8.6 y 43
lb/plgz. (Esto no toma en consideración cosas como la fricción del tubo , por ejemplo;
no compliquemos el problema entrando en detalles que incl!mben al ingeniero profe-
sional, detalles que se deberían considerar técnicamente pero que pueden ser olvidados
por razones de simplificación.) Si un tinaco estuviera a 1000 pies sobre el ni el del suelo,
la presión sería de 430 lb/plg2.
Un galón por minuto saliendo del primer tinaco sería una molestia; un galón por mi-
nuto saliendo del tercer tinaco a 430 lb/plg2 podría provocar muchos daños. La diferen-
ia entre los dos reside en la diferencia de presión. La diferencia se mide en libras por
pulgada cuadrada.
La potencia eléctrica bajo presión. La potencia eléctrica también está bajo presión,
pero en lugar de medirse en libras por pulgada cuadrada, se mide en olts. Un volts es
na presión muy baja; se usan presiones o voltajes más altos en trabajos comerciales.
3 El ampere debe su nombre a André Marie Ampere (1 775-1 836), uno de los grandes científicos del principio del
siglo XIX; fue quien descubrió muchas de las leyes fundamentales del ujo de corriente eléctrica.
! En estos días de electrónica y de bombas atómicas y nucleares, se podría decir algo para los que están interesa-
os en el aspecto puramente científico del tema. Un flujo de un ampere equivale a 6 280 000 000 000 000 000 de
electrones por segundo que pasan por un punto dado. Sin embargo, es totalmente seguro olvidarse de todo sobre
os coulombs y electrones por segundo, excepto para los que se proponen ahondar en la ingeniería eléctrica, y aun
para aquéllos, la cantidad exacta es más de interés académico que práctico. Para aquellos que tienen interés en la
C'O mparació n de números como tales, puede ser interesante recalcar que la cifra grande indicada arriba es 100
mil lones de veces más grande que el número que representa la cantidad de segundos transcurridos en más de 1900
años desde el principio de Ja era cristiana.
: El volt debe su nombre al conde Alessandro Volta (1745-1827), uno de los grandes científicos pioneros que tuvo
muc ho que ver con los principios de investigación en electricidad. P or ejemplo , descubrió que cuando dos meta-
s distintos se sumergen en ácido, una corriente eléctrica pasará a través de un alambre que conecta a los dos me-
:ales. En otras palabras, descubrió los principios de las baterías.
32 Teoría y Principios Básicos
Una batería de celdas secas ordinaria para una lámpara de bolsillo desarrollará,
cuando nueva, aproximadamente I Yi V. Una sola celda de una batería de acumula-
dores desarrollará como 2 V cuando está cargada al máximo; las seis celdas de la
batería de un automóvil desarrollaran 2 x 6, o sea 12 V. Un circuito ordinario para la ilu-
minación de una casa opera a cerca de 120 V. Las líneas de alto voltaje que alimentan los
transformadores en las avenidas o calles de ciudades operan normalmente de 4160 hasta
l3 800 v.
La cantidad de corriente eléctrica en amperes depende del número de electrones que
pasan por un punto dado en un segundo. La presión que fuerza los electrones o corrien-
te eléctrica a fluir se llama voltaje. Compare los electrones con las balas de un rifle. Si le
arrojo una bala, le pegará a baja presión y no habrá ningún daño. Si le disparo una con
un rifle, le pegará a presión alta y lo matará.
Sin embargo, el voltaje no afecta la velocidad a la cual la potencia eléctrica fluye. Es
una velocidad constante, la misma que la de la luz, o sea 186 000 mi/s. Es interesante
notar que es una velocidad un poco abajo de mil millones de pies por segundo, lo que
parecería lo suficientemente rápido para cualquier propósito. Pero muchas computado-
ras modernas efectúan operaciones en billonésimos de segundo, así que si en los cir-
cuitos dentro de una computadora, la corriente tiene que viajar por largos alambres, ca-
da pie de longitud extra disminuye la velocidad de una operación de un billonésimo de
segundo. Eso es suficiente para reducir de manera significante la velocidad a la cual al-
gunas computadoras operan.
Otra vez el agua. Suponga que cada uno de los tinacos de los cuales hemos hablado
tiene una capacidad de 100 gal y que cada tinaco está vacío. Usted debe llenar cada tina-
co por medio de una bomba manual (bombeando de una fuente de agua a nivel de la
bomba, sólo para simplificar el problema). Tendrá que trabajar bastante duro para lle-
nar el tanque colocado a 10 pies sobre el nivel del suelo en, digamos, 5 min. Tendrá que
trabajar dos veces más intensamente para llenar el que está colocado a 20 pies sobre el
nivel del suelo en el mismo tiempo. Para llenar el tinaco colocado a 100 pies sobre el ni-
vel del suelo en los mismos 5 min, tendría que ser "Supermán"; llenar a mano aquél co-
locado a 1000 pies sobre el nivel del suelo sería una labor fantástica.
Le toma S min llenar el tinaco de 100 gal colocado a 10 pies sobre el nivel del suelo.
Entonces para llenar un tinaco 10 veces más grande (1000 gal) colocado al mismo nivel
le tomaría 10 veces más tiempo, o sea 50 min. Por la misma razón, para llenar el tinaco
inicial de 100 gal pero ahora colocado 10 veces más alto (100 pies) le tomaría 10 veces
más tiempo, también 50 min. En otras palabras, le tomaría SO min para llenar un tinaco
de 1000 gal colocado a 10 pies sobre el nivel del suelo o un tinaco de 100 gal colocado a
100 pies sobre el nivel del suelo. Todo eso se entiende mejor probablemente de manera
tabular.
cados por la presión por pulgada cuadrada es igual a la cantidad de potencia que se con-
m e o que se usa en un momento específico al bombear.
Watts. Al medir la potencia eléctrica, ni la corriente en amperes ni la presión en
.-olts nos indica la cantidad de potencia en un circuito en ningún momento. Una combi-
ión de ambos nos da la respuesta de manera muy sencilla, ya que volts x amperes =
-ans . Los watts son iguales a la potencia total de un circuito en cualquier momento da-
º exactamente como la potencia en caballos es igual a la potencia desarrollada por un
otor en cualquier momento dado . En realidad , la potencia en caballos y los watts son
:. · 10 dos maneras diferentes de medir o expresar la velocidad de trabajo, o la potencia;
-.u; W equivalen a 1 hp.
Si una lámpara consume 746 W, usted estaría en lo correcto al llamarla una lámpara
e 1 hp, a pesar de que nunca se usa este método para designar lámparas. De modo simi-
r, estaría en lo correcto al decir que un motor del hp es un motor de 746 W,6 a pesar
e que este método para designar la potencia de motores no se use (excepto en el caso de
s motores de "potencia pulga", que a veces se clasifican, por ejemplo, como "de po-
encia de salida de aproximadamente 1 Yi W'', en lugar de clasificarse como '' l/soo hp' ').
Note otra vez que el término eléctrico es sólo "watts", no "watts por hora". U s-
ed no diría que el motor de su automóvil da 150 hp por hora; pero da 150 hp en cual-
uier momento. Ambos, watts y potencia de caballos, indican un ritmo de trabajo hecho
en un momento particular, no una cantidad de trabajo que se hace durante un momento
ado.
Por lo visto anteriormente, puede entender que una cantidad dada de potencia en
i.·atts se puede obtener de una combinación de varios voltajes y valores de corriente. Por
ej emplo:
3V X 120 A = 360 w
6V X 60 A = 360 w
12 V X 30 A = 360 w
60 V X 6A = 360 w
120 V X 3A = 360 w
360 V X lA = 360 w
Hay qu e no tar , sin emba rgo, q ue un mo tor que e111 r ega 1 hp o 746 W de poten cia en realidad co nsume más bien
cerca ele 1100 W de la línea de potencia. La diferenc ia en tre los 11 00 W co nsumidos y los 746 W ent regad os com o
po te ncia úti l ~e cons ume como calor en el moto r , pa ra v~ ncc r la fr icción ejercid a so bre lo s soportes, ia resistenc ia
del ai re d e las pa rtes e n mo vimiento y fa cto res similares .
34 Teoría y Principios Básicos
kW, y 25 kW, por tanto, significan 25 000 W y 20 kV significa 20 000 V, y así sucesiva-
mente.
Unos ejemplos prácticos del uso de otros prefijos que usted aprendió en la Tabla 2.1
son:
Mega-: Un millón. Ejemplos: megawatts, megaciclos. Por esto; 400 MW significa
400 000 kW o 400 000 000 W. La abreviación para mega- es la letra mayúscula M.
Mili-: Un milésimo. Ejemplos: miliamperes, miliwatts. Por tanto, 25 mA significa
25/1000 A. La abreviación de mili- es la letra minúscula m.
Micro-: Un millonésimo. Ejemplos: microvolts, microamperes, microsegundos.
Por tanto, 25 mA significa 25/1 ooo ooo A . La abreviación de micro- es la letra griega mi-
núscula mu {µ).
Watthoras. El watt sólo indica la cantidad total de potencia eléctrica que se entrega
en un momento dado; no nos dice nada de la cantidad total de potencia eléctrica que fue
entregada durante un periodo de tiempo. El hecho que un hombre gana $5 por hora no
nos dice nada acerca de sus ingresos anuales a menos que conozcamos el número de ho-
ras que trabajó. Al multiplicar los watts por el número de horas durante las cuales este
número de watts fue entregado nos da watthoras, abreviado Wh, que equivale a la can-
tidad total de potencia eléctrica consumida durante un tiempo dado. Por ejemplo:
10 w X 1000 h = 10000 Wh
100 W X 100 h = 10000 Wh
1 000 W X 10 h = 10 000 Wh
5000 W X· 2 h = 10000 Wh
20 000 W X Y2 h = 10 000 Wh
Kilowatthoras. Un kilowatthora (kWh) es 1000 Wh, 20 kWh son 20 000 Wh, etc. La
electricidad se paga por eJ kilowatthora. (El cuadro de tarifas de un proveedor de poten-
cia puede incluir también un "factor de demanda" que permite una carga adicional pa-
ra potencia bajo ciertas condiciones; pero la tarifa básica se basa en los kilowatthoras
consumidos. Rara vez se implica un factor de demanda en instalaciones residenciales o
de granjas.)
Amperaje y vatiaje. Muchas veces se usan de manera regular e informal los térmi-
nos "amperaje" para la cantidad de corriente en amperes y "vataje" para la cantidad
de potencia en watts (o vatios). No son términos formales, pero generalmente se consi-
deran aceptables para el uso informal. De modo similar, las abreviaciones "amp" y
"amps" no son abreviaciones formales pero también se usan con regularidad. Entre
ambos, es preferible usar "amp" que "amps" aun donde se habla en plural.
Medidores de lectura. Un medidor que tiene una escala sencilla se lee fácilmente y
no requiere ninguna explicación. Un medidor de este tipo se ve en la Fig. 2.1. Es un
voltímetro; se usa para medir la diferencia de potencial en volts entre dos conductores o
entre dos puntos. Otros medidores tienen también escalas sencillas, tales como un
amperímetro que se usa para medir la cantidad de corriente en amperes; y un óhmetro
que se usa para medir la resistencia en ohms de un conductor, resistor, etc. Existen me-
didores combinados que tienen más de una escala, tal como un voltímetro, amperímetro
y óhmetro combinados que se leen más difícilmente que un medidor con una sola escala.
No obstante, una examinación minuciosa del instrumento y cuidado al seguir las ins-
Números, Mediciones y Electri c idad : Pr i nc i p i o s Básicos 35
iones del fabricante son todo lo que se necesita para capacitarle y así leer cada una
-e las escalas correctamente. Debe siempre tener cuidado al usar cualquier medidor pa-
=-a evitar dañarlo por una conexión incorrecta. Nunca use un medidor de ce sobre uncir-
·w de ca o viceversa. Sin embargo, algunos medidores combinados permiten usar
lo menos algunas de las escalas sobre cualesquier circuitos ca o ce. Los medidores de
- rienen una terminal marcada "pos." o "+ ", la otra "neg." o "-". Si se equivoca
o nectar las terminales de un medidor de ce, la aguja del medidor se pegará contra la
- avij a de paro del cero en lugar de indicar una lectura; en tal caso, sólo invierta lasco-
-,,:xiones.
Un voltímetro está siempre conectado "a través" de un circuito, o puntos sobre un
· uito, por ejemplo, de un conductor a otro o de un conductor al suelo, para determi-
-ar el voltaje del circuito; o de un punto sobre un conductor o punto de un circuito a
· ro punto para determinar la caída de voltaje entre los dos puntos. Esto se debe hacer
·entras el circuito está energizado o "vivo".
Un amperímetro ordinario siempre está conectado en series con la carga de tal modo
. e la corriente completa corre por el medidor. Apague siempre el circuito cuando haga
e tipo de conexión.
Un tipo especial de amperímetro de ca es el tipo con abrazaderas; se enseñan dos en
Fig. 2.2. Cada uno tiene un miembro movible que se abraza alrededor de cualquier
ambre llevando corriente ca; entonces, el medidor indica la cantidad de amperes que
Fig. 2.3 Se encuentra este tipo de registro en Fig. 2.4 Los medidores ordinarios tienen este
algunos medidores de kilowatthoras. (Gene- tipo de registro . (General Elecrric Co.)
ral Elecrric Co.)
fluyen en este alambre. Cada medidor está provisto también de un par de conductores, lo
que permite que se pueda usar también como un voltímetro de ca. A pesar de que normal-
mente no es tan preciso como un amperímetro de ca ordinario (que requiere que se des-
conecte un alambre y conecte el medidor en series con él), el medidor de abrazaderas es
muy útil, especialmente en reparaciones. Un medidor de este tipo no se puede usar en
circuitos de ce.
Esté siempre prevenido y cuidadoso al usar cualquier medidor. Sólo debe conectarse
a un circuito dentro del límite de voltaje y corriente para el cual fue diseñado. Las cone-
xiones correctas y el ajuste correcto del selector se deben hacer siempre sobre cualquier
medidor combinado.
Lectura de medidores de kilowatthoras. Algunos medidores de kilowatthoras se leen
más difícilmente que otros. Algunos están equipados de un cuadrante del tipo cicló-
metro, como se ve en la Fig. 2.3. Otros tienen cuadrantes del tipo de registro como
ilustra la Fig. 2.4. Los cuadrantes de este medidor se muestran en su tamaño natural,
aproximadamente, en las Figs. 2.5 y 2.6. Los cuadrantes están numerados, de manera
alterna, en el sentido de las manecillas del reloj y en el sentido contrario al de las mane-
cillas del reloj. Con el fin de determinar cuánta potencia se ha consumido durante cual-
quier periodo de tiempo dado, como un mes, se deben leer los cuadrantes al principio y
al final de este lapso. Entonces se sustrae la lectura obtenida al principio de la última pa-
ra obtener los kilowatthoras consumidos durante este periodo de tiempo.
Cómo leer los cuadrantes. Aunque el número resultante de la lectura de los cua-
drantes en las Figs. 2.5 y 2.6 es un número ordinario con dígitos de izquierda a derecha,
es más fácil leer los cuadrantes uno por uno de derecha a izquierda, exactamente como
se adiciona una columna de números de derecha a izquierda, pero el total se lee de iz-
quierda a derecha. Esto resulta válido para los cuadrantes por las razones siguientes:
o 9 9
o o
9
o
2 8 8 2 2 2
3
• 7 -, • 3 3
4 6 6 4 6 4
5 5 5
Fig. 2.5 Registro ampliado de un medidor de kilowatthoras. Lea el número sobre el que el indica-
dor ha pasado. (Comience con la figura de extrema derecha hacia la izquierda .) La lectura correcta
es 2746 kWh.
Números, Mediciones y Electricidad: Principios Básicos 37
o 9
o o
9
8 2 2
\ 8 8 2
4
5
6
7 1
6 \4
5
3 3
4
5
6
7 1
6
5
4
3
Fi~. 2.6 El medidor ahora marca 3407 kWh. (Léase del mismo modo que el de la Fig. 2.5.)
Cualesquier cuadrantes adyacentes pueden ser asemejados a las manecillas de las horas,
minutos y segundos de un reloj. En otras palabras, si la manecilla de los minutos de un
reloj parece apuntar directamente a un número, la única manera de determinar si esta
manecilla está realmente sobre el número, acaba de pasar sobre el número o no ha llega-
do por completo al número es viendo si la manecilla de los segundos ha rebasado la mar-
'ª de las 12.00 h. Lo mismo sucede con las manecillas de las horas y de los minutos de
n reloj. Y sucede lo mismo con los cuadrantes de los medidores.
Por ejemplo, en la Fig. 2.5, se pueden leer fácilmente los cuadrantes de izquierda a
derecha, pero no aquellos enseñados en la Fig. 2.6 porque resulta imposible determinar
si el indicador del tercer cuadrante a partir de la derecha está sobre el 4, lo ha rebasado o
o ha llegado todavía hasta él hasta que se haya leído el indicador del segundo cuadran-
·e a partir de la derecha para determinar su posición con respecto a la posición del cero
(l 2.00 h). Por consiguiente, es más fácil escribir los nú meros de derecha a izquierda (co-
o cuando se adiciona una columna de números) y en on es leer los resultados de iz-
. ie·rda a derecha. El medidor ilustrado en la Fig. 2.5 era La posi ión de los indicadores
el cuadrante al principio del mes (o del periodo de lectura). La Fig. 2.6 enseña el mis-
o medidor al final del mes. Así, las lecturas se toman como sigue:
Para la lectura del principio del mes en la Fig. 2.5, el indicador del cuadrante a mano
erecha está entre 6 y 7, así que escriba 6. (Siempre escriba el número que el indicador
rebasó. Si el indicador no ha rebasado un número, escri ba el siguiente número inferior.)
En el segundo cuadrante a partir de la derecha, escriba 4 a la izquierda de 6. Igualmente,
los tercer y cuarto cuadrantes a partir de la derecha escriba, respectivamente, 7 y 2 a
izquierda de 46. La lectura final de izquierda a derecha es 2746.
Para la lectura al final del mes en la Fig. 2.6, el indicador del cuadrante a mano de-
recha rebasó 7, así que escriba 7. El indicador en el segundo cuadrante de la derecha está
rre O y l, así que escriba O. Ahora, en el tercer cuadran e a partir de la derecha, el indi-
.:ador parece estar justo sobre el 4, pero acaba de ver q ue el indicador en el cuadrante a
_ derecha rebasó O; entonces sabe que el indicador en el 1ercer cuadrante a partir de la
-rrecha acaba también de rebasar 4, así que escriba 4. El indicador en el cuarto
adran te a partir de la derecha está claramente entre 3 y 4, así que escriba 3. La lectura
mal del mes entonces es 3407. Sustraiga la primera lectura, 2746, de la segunda,
3407 , para obtener 661 kWh consumidos durante el mes.
Donde se consume una gran cantidad de potencia, el medidor de kilowatthoras
-;:nd rá un multiplicador marcado sobre la cara del medidor , tal como " x l O" o "mu!-
·. lique por 10" o" x 100". En estos casos, la lectura obtenida de los cuadrantes debe-
¿ multiplicarse por el multiplicador especificado para determinar los kilowatthoras rea-
onsumidos.
Cómo calcular cuentas eléctricas. El costo de la electricidad varía de una localidad a
, según los costos de producción y de entrega, tales como el tipo de combustible dis-
38 Teoría y Principios Básicos
2. Control directo ejercido por el proveedor de potencia (por radio, por cables tele-
:"'ó nicos o por señales llevadas por las líneas de distribución de potencia) de cargas selec-
. nadas, tales como calentadores de agua o compresores de aire acondicionado, por
c edio de lo cual se podrían interrumpir cargas individuales por intervalos cortos. Otra
.ez, se necesitaría un equipo especial en cada lugar de servicio.
Determinación de los costos de operación eléctrica. Se pueden usar dos métodos pa-
:-a determinar el costo por hora de la operación de cualquier carga específica: el método
1.. m ·encional y un método de atajo. Con el fin de ilustrar ambos métodos se usarán una
_;J rancha de 1000 W y una tarifa de 6 ctv por kilowatthora como sigue:
\1étodo convencional: 1000 W divididos por 1000 equivale a 1 kW; 1 kW por 1 h
~- al a l kWh; 1 kWh por 6 ctv es igual a 6 ctv por h para operar la plancha.
\1étodo de atajo: Note que 1000 W se cambió en 1 kW al dividir por 1000, lo que
eq ivale a mover tres lugares el punto decimal a la izquierda, cambiando 1000 a 1.000 o
.. ~ote también que al mover dos lugares el punto decimal a la izquierda, 6 se vuelve
- .06 . Por tanto, el método de atajo consiste sencillamente en multiplicar la carga en
· ·atts por el número que representa la tarifa eléctrica en centavos por kilowatthora y
: ego, mover cinco lugares el punto decimal a la izquierda, lo que ir.dicará el costo por
= raen centavos o en dólares y centavos; así: 1000 W por 6 es igual a 6000; el cambiar
~ · ne o lugares el punto decimal a la izquierda dará 0.060 00 o $0.06 o 6 ctv.
De la misma manera, el costo por hora de una lámpara de 40 W a una tarifa de 6 ctv
de un horno de 5000 W a una tarifa de 5 ctv se puede determinar rápidamente. Foco:
t40){6) = 240 o $0.002 40 o 24/1000 dl o 2. 4/1 0 ctv por hora. Horno: (5000)(5) = 25 000 o
.250 00 o 25 ctv por hora.
Para determinar et número de horas durante las cuales cualquier carga puede operar
~a consumir exactamente l kWh, simplemente divida 1000 por el número de watts in-
_.: ·cadas por la carga. Eso mostrará que se puede operar una carga de l 000 W durante
· na hora, una carga de 50 W durante 20 h, una carga de 2000 W durante Yi h, etc.
Medición de la demanda. Los grandes usuarios comerciales e industriales que tienen
.:argas con grandes fluctuaciones pueden ser sujetos a una carga adicional por el provee-
do r de electricidad, basada en el factor de demanda. (La demanda es el kilowatt prome-
. o consumido durante un intervalo de tiempo específico, normalmente 15, 30 o 60 min.
El factor de demanda es el promedio de la demanda máxima a la carga conectada.) Si se
san grandes cantidades de electricidad por periodos cortos de tiempo, el proveedor de
ek-ctricidad a lo mejor no recibe el ingreso adecuado para compensar por la inversión en
e sistema de generación y distribución necesario para que la energía en momentos de
demanda máxima esté a la disposición del cliente. Se instalan medidores de demanda
~ ra registrar la demanda máxima. La tarifa por kilowatthora aumenta como vaya
a mentando la demanda. Así que, a veces, le conviene al usuario controlar el consumo
pa ra disminuir los picos que sucederían de otro modo. Se dispone de un equipo sofisti-
-:aJo que anticipa los incrementos de carga y descarta automáticamente las que no son
i;:senciales, "regularizando" la curva de carga. Eso beneficia al proveedor de electrici-
dad también, especialmente cuando se rocorta la construcción de nuevas plantas genera-
do ras debido a consideraciones ambientales o a que no se pueden usar a plena capacidad
as plantas existentes por escasez de combustible.
Electricidad que consumen varios aparatos. La capacidad de watts de un aparato en
particular, tal como un tostador, puede variar según el fabricante : a veces el fabricante
puede hacer el mismo aparato en dos tamaños. Sin embargo, es útil tener una idea gene-
:-al de la capacidad de diferentes tipos de aparatos; véase la Tabla 2.4.
40 Teoría y Principios Básicos
Lámpara (o foco) .
CELDA
{O PILA}
1
1 /2 Fig. 2. 7 Batería de celdas secas ordinarias, ya sea gran-
SECA de o chica, dará 1 Y2 volts cuando es nueva.
resistencia más alta que el de cobre. Si se acorta el alambre de aluminio a 600 pies, fluirá
ra vez I A porque una longitud de 600 pies de aquel alambre tiene una resistencia de I
. Sólo cerca de 1/6 A fluirá por una longitud de l 000 pies de alambre de hierro del mis-
o tamaño; pero si se acorta a cerca de 167 pies, I A fluirá otra vez; una longitud de 167
·es de alambre de hierrro tiene una resistencia de l Q. (La resistencia exacta de todos ti-
. s de alambre depende de la pureza química del metal. la temperatura, etc. Por tanto,
cifras mencionadas anteriormente no serán precisas en todos los casos.) Este experi-
:nento muestra que :llgunos conductores eléctricos tienen una resistencia inferior a la de
ros y que aquellos con las resistencias más bajas son los. mejores conductores. Por
ejemplo, el aluminio tiene una capacidad de ~onducción de corriente cerca de 78% de la
el cobre; así que si se usan alambres de aluminio, deben ser más gruesos que los
ambres de cobre para la misma cantidad de corriente. Claro, la carga alimentada
-luces, motores, etc.- impone una resistencia mucho más grande en el circuito que los
¡:onductores alimentando la carga. Sin embargo, es importante reducir la resistencia de
conductores a un mínimo.
La capacidad segura de conducción de corriente (ampacidad) de alambres de dife-
;entes tamaños y tipos se ampliará en los Caps. 4 y 7. Todas las referencias hechas acer-
w del alambre en este libro serán acerca del alambre de cobre, a menos que se indique lo
:ontrario.
La ley de Ohm. Como ya se explicó, l V forzará 1 A a través de un conductor que
· ne una resistencia de 1 Q. Otros experimentos mostrarán que si se aumenta el voltaje a
_ \", la corriente será de 2 A a través de 1 Q. Si el voltaje aumenta a 5 V, la corriente será
c e 5 A a través de 1 Q. Experimentos adicionales mostrarán también que si se reduce la re-
·q encia a la mitad, a llz Q, la corriente se duplicará a 2 A si el voltaje permanece a 1 V.
Al duplicar el área de la sección transversal de un conductor de cualquier longitud
dada, la resistencia del conductor se reducirá a la mitad. Un incremento en el tamaño
...d conductor (que reduce su resistencia) no reducirá la resistencia de la carga conecta-
42 Teoría y Principios Básicos
da. Pero el punto que hay que recordar es que si todos los demás factores permanecen
constantes, un incremento en la corriente será directamente proporcional a un incre-
mento en voltaje e inversamente proporcional a un incremento en resistencia. Esto es el
principio de la ley de Ohm, que es una de las leyes más básicas de electricidad. (El término
"directamente proporcional" significa que un factor se incrementará en proporción a un
incremento en otro factor. El término "inversamente proporcional" significa que un fac-
tor se reducirá en proporción a un incremento en otro factor, y se incrementará en propor-
ción a una disminución en otro factor. De este modo, la corriente aumentará en pro-
porción a un aumento en voltaje, pero la corriente disminuirá en proporción a un incre-
mento en resistencia, y viceversa.)
Fórmulas de la ley de Ohm. La ley de Ohm se puede expresar en fórmulas sencillas,
pero primero se deben entender algunos símbolos: /, E, R.
I = corriente. I es una especie de símbolo de taquigrafía que significa que no sa-
bemos por el momento cuántos amperes están fluyendo en el circuito, y hasta que sepa-
mos, lo llamamos simplemente /. Pero cuando sabemos qué cantidad de corriente te-
nemos, decimos 10 A, 200 A, etc.
E '=- voltaje. Se usa E para voltaje hasta que sepamos el número específico de volts
implicados; entonces, decimos simplemente 12 V, 120 V, etc.
R = resistencia. Se usa R para resistencia hasta que sepamos el número específico .
de ohms implicados; entonces, decimos 15 O, 3.5 O, etc.
La fórmula básica para la ley de Ohm es:
Ahora bien, esta fórmula es muy larga y torpe; por tanto, sustituya los símbolos bá-
sicos mencionados y se vuelve mucho más sencillo: I = E IR.
En la fórmula susodicha, la corriente es el factor desconocido que se puede calcular
dividiendo el voltaje conocido por la resistencia conocida. Si el voltaje y la corriente se
conocen, la resistencia se puede encontrar cambiando la fórmula a R = E l l. Si la resis-
tencia y la corriente se conocen, se puede encontrar el voltaje cambiando la fórmula a E
=IR.
También existen varias fórmulas para calcular la potencia en watts (abreviado W),
como sigue: watt = El o watt = /2R o watt = Ei/R. Estas y otras fórmulas relaciona-
das se muestran en la Tabla 2.5.
Correcciones para circuitos de CA. La resistencia de conductores más grandes que
unos 4/0 es un poco más alta cuando lleva corriente alterna que cuando lleva corriente
continua debido al "efecto de piel": la corriente tiende a viajar sobre la parte externa
del conductor. Las resistencias en la Tabla 8 del Apéndice son para corriente continua y
deben multiplicarse por los factores en la Tabla 9 del Código para corregirlas y adap-
tarlas a las resistencias de ca. Se puede ignorar el efecto de piel en tamaños que van dd
4/0 a más pequeñas para todo propósito práctico.
Las fórmulas mostradas para la ley de Ohm son siempre correctas para los circuitos de
ce y también para los circuitos de ca que contienen sólo lo que se conoce por ''resistencia
óhmica'', que es el tipo de resistencia impuesta por lámparas incandescentes, elementos de
calefacción del tipo de resistencias tales como tostadores, parrillas, calentadores de agua,
etc., o un alambre. Pero en la mayor parte de circuitos de ca hay un freno adicional cono-
cido como reactancia (abreviado X), también medido en ohms. Si hay un cierto grado de
Números, Mediciones y Electricidad: Principios Básicos 43
Tabla 2.5 Ley de Ohm y otras fórmulas (para circuitos de dos hilos)
Si el circuito es de ce Si el circuito es de ca
o es de ca, con sólo y tiene ambas, resistencia
resistencia óhmica óhmica y reactancia.
E = IR or ~ or v'WR' E =IZ
I =E or W or {W l =E
R E V!i z
E W E2
R =-or-or-
1 12 w Z = VR2 + X2
E2
W =El or 12R or-
R
. OTA:
E = voltaje en volts W = potencia en watts
l = corriente en amperes Z = impedancia en ohms
R = resistencia en ohms X = reactancia en ohms
fp = kW /kVA. Para circuitos trifásicos. el voltaje de fase a fase en las fórmulas debe
multiplicarse por l. 732 (que es la raíz cuadrada de 3). (Se explicarán estos términos más
adelante en el Cap. 3.)
Eficiencia en porcentaje (EFOJo). La eficiencia en porcentaje se encuentra normal-
mente indicada sobre las placas de identificación de los motores, transformadores, etc.
La fórmula para encontrar la eficiencia en porcentaje es
Caída de voltaje. Todos los conductores tienen una resistencia y se necesita potencia
para forzar la corriente a través de ellos. Un ejemplo es el de dos alambres muy largos
que conectan un motor a una fuente de electricidad. Si se conecta un voltímetro directa-
mente a las dos terminales en el disyuntor o lugar del fusible, como se muestra en la Fig.
2.8, el medidor indicará probablemente 120 V (si se trata de un circuito de 120 V). Pero
si se conecta el mismo medidor a las terminales del motor, el medidor indicará un volta-
je más bajo, posiblemente 114 V, según la longitud y el tamaño de los alambres. La dife-
rencia entre 120 y 114 V indica una caída de voltaje de 6 V, o sea de 5% entre los dos
puntos, que resulta de la potencia consumida en el calentamiento de los alambres por su
resistencia.
Eso significa que hay menos potencia disponible para operar el motor; cuando se
opera a 95% de su voltaje nominal entregará sólo cerca de 90% de la potencia que entre-
garía si estuviera operado a su voltaje nomin31; si se opera a 90% de su voltaje nominal,
' dará sólo cerca de 81 % de su potencia normal. Una lámpara operada al 95% de su vol-
taje nominal producirá sólo cerca de 83% de su luz normal; si se opera al 90% de su volta-
je nominal, ésta sólo producirá cerca del 68% de su luz normal. Por tanto, la caída de
voltaje no sólo conduce a un desperdicio de electricidad en el calentamiento de alambres
sino que también afecta seriamente la operación del equipo eléctrico.
Se pueden calcular la caída de voltaje y la pérdida de potencia si se conocen la resis-
tencia de los conductores en ohms y la corriente en amperes. Como se muestra en la
Tabla 2.5, la potencia en watts equivale a J2R. Como la potencia de ca reactiva calienta
tanto como la potencia real (watts), el efecto de calentamiento para ambos circuitos de
ca y ce equivale a /2R sin multiplicar por el factor de potencia para circuitos de ca. Co-
mo un ejemplo, si la corriente en los alambres es 7 Y2 A y Ja resistencia de los alambres es
2 O, la potencia consumida en el calentamiento de los alambres será J2R, o 7 1h. A x 7 Y2
A x 2 O o sea 112.5 VA (o watts para circuitos de ce). Para !a ley de Ohm, E = IR, así
que la caída de voltaje en los alambres es igual a 7 1/z A x 2 O , o sea 15 V.
Pero uponga que la corriente se duplicara a 15 A, usando el mismo tamaño de
alambre al mismo voltaje. La caída de voltaje entonces sería IR = 15 x 2, o sea una
caída de 30 V. Al duplicar los amperes se duplica la caída de voltaje. ¿Pero se duplicará
también la pérdida de potencia? Veamos. /2R = 15 x 15 x 2 o 450 VA. ¡En conse-
ENELEQUIPO¡~- ~_114V
------¡:L._w--
lW ºv
MOTOR
12
DESERVICIO
--~--~~~~~~~~~~~~~__._----------~
- Los voltajes nominales generalmente usados en trabajo residencial y de granjas son de 120 y 240 V. Con excep-
n de los Arts . 430 (motores) , 550 (casas móviles) y 551 (vehículos recreaci o nales) donde se usan 115 y 230 V, el
ocl igo usa 120 y 240 V en el texto; pero en los ejemplos en el Cap. 9, algunos de ellos reproducidos en al Apéndi-
:e de este libro, el Código requiere que los cálculos de carga sean basados en 115 y 230 V.
~óte también que mucha gente-todavía habla de corriente de 11 O y 220 V, que eran los voltajes hace mucho
npo. En numerosos países del extranjero, el voltaje más bajo utilizado es 220 V (no 110/220).
46 Teoría y Principios Básicos
100 W, el alambre utilizado dentro del dispositivo a menudo tiene dimensiones casi
microscópicas, aun en el caso de dispositivos que son para un voltaje tan bajo como
120 V. Por ejemplo, el alambre de tungsteno en el filamento de una lámpara de 60 W
120 V, como se fabrica hoy en día, tiene un diámetro de sólo 0.0018 plg; en una lámpara
de 3 W, su diámetro es de cerca de 0.00033 plg. s Si el dispositivo fuera para 240 V o para
un voltaje todavía más alto, el alambre tendría que ser aún más chico, dificultando la
uniformidad y producción de las fábricas. El dispositivo también sería más frágil y se
quemaría más fácilmente. El nivel común actual de 120 V es una concesión para obtener
los precios globales más bajos de instalación, operación y compra de los dispositivos
que se operarán.
Sin embargo, como la misma casa que tiene pequeños dispositivos que consumen de
5 a 1000 W también tiene aparatos como parrillas eléctricas que pueden consumir más
de 10 000 W, sería bueno y deseable disponer de dos voltajes diferentes, uno relativa-
mente bajo para la iluminación y los aparatos pequeños y otro relativamente alto para
los aparatos grandes. Afortunadamente esto resulta práctico.
Sistemas de tres hilos. El sistema de tres hilos que se usa comúnmente en las casas
hoy en día provee ambos 120 y 240 V; sólo se usan tres hilos de entrada y un medidor. El
sistema de 3 hilos 120/240 V constituye el sistema ordinario instalado prácticamente en
todas las casas y granjas y muchas ofras instalaciones. El voltaje más alto se usa habi-
tualmente para cualquier aparato único que consuma 1800 W o más.
La Fig. 2.9 muestra dos generadores,9 cada uno dando 120 V; los dos combinados
dan 240 V. Cualquier carga conectada a ya sea los alambres A y B o sea a los alambres B
y C será conectada a 120 V. Cualquier carga conectada a los alambres A y C será conec-
tada a 240 V. En el alambrado real, el hilo central o neutro Bes blanco; los dos hilos ex-
ternos o "vivos" son negros o de algún otro color, pero nunca blanco o verde. Conecte
cualquier dispositivo que opera sobre 120 V a un hilo negro y a otro blanco, y cualquier
dispositivo que opera sobre 240 V a los dos hilos negros. (Estos colores son correctos só-
lo en sistemas con neutro aterrizado; se explicará en el Cap. 9.)
Efectos de la electricidad. La variedad infinita de cosas que hace la electricidad se
puede separar en formas o combinaciones de tres efectos básicos: térmico, magnético y
químico.
!20V
Generador >--N_e_u_tr_º---+----- B 240V
f20V
,___~ ______.______.___e
Generador
Fig. 2.9 Se dispone de dos voltajes separados con sólo tres alambres.
8 Para recubrir un espacio de 1 plg, se necesitarían 3000 filamentos de este tipo uno al lado del otro.
9 En realidad, no se usan dos generadores. Eso se aclarará en el capítulo siguiente relacionado con los transfor-
madores.
Números, Mediciones y Electricidad: Principios Básicos 47
El efecto térmico de la electricidad es el calor. Una corriente no puede fluir sin pro-
·ocar algo de calor. A veces, el calor no es deseable, como, por ejemplo, en el caso de la
' rdida de potencia inevitable mencionada en los ejemplos de este capítulo. En una lám-
;>ara ordinaria, se desperdicia más del 90% de la corriente bajo forma de calor, y me-
os de lOOJo se convierte en luz; pero la luz no es posible sin el calor. En un tostador o
a plancha, sólo se desea el calor.
El efecto magnético se puede expresar de manera muy sencilla. Cuando una corrien-
:e fluye por un alambre, el alambre está rodeado por un campo magnético y el área in-
ediatamente alrededor del alambre se vuelve magnetizada. Acerque una brújula pe-
~ eña a un alambre que lleva corriente y la aguja se moverá en forma exacta como lo
- ría cuando se le acerca a un imán ordinario . Enrosque un alambre varias veces alrede-
- r de un pedazo de hierro blando que no esté magne izado; durante el tiempo que una
_ rriente fluye a través del alambre, el hierro blando e onvirtió en imán, débil o pode-
º dependiendo de factores tales como el número de vueltas del alambre y el número
:.."" amperes que fluyen. En el momento que la corriente deja de fluir, el hierro deja de
magnético. Es este efecto magnético lo que permite y a que los timbres de puerta
enen, los motores funcionen y operen los teléfonos y as oci nas de radio.
Los efectos químicos son muy diversos; incluyen la_ anización de metales, el car-
~ ento de baterías de almacenamiento y la refinación :ec rotitica de metales. En una
ería de celdas secas, tenemos el efecto inverso. Una química produce Úna co-
-:ente eléctrica.
/
3
CA y CC: factor de potencia:
transformadores
J
Empieza oscilando hacia la dertcha, primero rápidamente, luego más despacio, has-
ta que llegue a un máximo de cerca de 170 V en exactamente 15 segundos (s). Luego em-
pieza a volver hacia O, primero despacio,
e;
luego rápidamente, hasta que en 15 s más está
de nuevo en O. No se queda aquí, sino que sigue oscilando hacia la izquierda, y en 15 s
más llega al extremo izquierdo a 170 V, la misma posición relativa que la que tenía origi-
nalmente a la derecha. Vuelve a oscilar hacia la derecha, y en 15 s más, 1 min desde el
punto de partida, está de vuelta donde había empezado, en O.
Repite este mismo procedimiento indefinidamente cada minuto. De la observación
del indicador resulta obvio que cada alambre es primero positivo, luego negativo, y así
sucesivamente, alternando entre positivo y negativo de manera continua. El voltaje
-nunca es constante, pero está siempre cambiando de O a un máximo de 170 V, primero
positivo, luego negativo. Una corriente en la cual cualquier alambre dado cambia regu-
l~rmente de positivo a negativo, no de golpe sino gradualmente como se subrayó arriba,
se conoce como "corriente alterna" o "ca". Si se traza el voltaje con respecto al tiem-
po, producirá una gráfica tal como la que se muestra en la Fig. 3 .2. Eso ilustra un ciclo
de corriente alterna.
La corriente alterna se puede definir como una corriente de voltaje fluctuando regu-
larmente y de polaridad que se invierte regularmente.
Frecuencia. Una corriente alterna que toma un minuto completo para completar el
ciclo en su totalidad (de ausencia de voltaje a un voltaje máximo del lado positivo, de
vuelta en O, al voltaje máximo del lado negativo, de vuelta en O) tendría una frecuencia
de 1 ciclo por minuto. No hay tal corriente en uso actual. La ca ordinaria utilizada en
los EUA pasa por los cambios descritos arriba al ritmo de 60 veces por segundo, dema-
siado rápido para que sea observado por un voltímetro ordinario. Tal corriente tiene
una frecuencia de 60 ciclos por segundo, propiamente llamado 60 Hz. (Hz es la abre-
viación para hertz.) 1
En los EUA, toda la corriente comercial estándar es de 60 Hz, así como en Canadá y
en México. En otros países del extranjero, la mayor parte de las instalaciones son de 50
Hz, pero hay muchas de 60 Hz, con la tendencia hacia los 60 Hz. En este país, se usan
180 Hz para el equipo de algunas industrias y se está experimentando con instalaciones
de iluminación fluorescente a 400 Hz. El equipo militar opera con frecuencia a 400 Hz.
1 El hert z debe su nombre al Prof. Hcinrich R. Hert z, un cicn1ífico alemán del siglo XIX que descubrió la nalura-
leza cíclica de los fenómenos eléctricos; las ondas de radio se llamaron originalmente ondas hertzianas.
CA y CC; Factor de Potencia; Transformadores 51
200
+
150
100
50
V')
TIEMPO
o o
1:;
> 50
100
150
200
fi~. 3.2 Esto muestra un ciclo de corriente alterna. El voltaje varía regular y continuamente de O
asta el máximo hasta O, y cada alambre alterna regularmente entre positivo y negativo.
La ventaja de las frecuencias más altas es que Jos motores, transformadores y equipo si-
milar pueden ser de un tamaño físico más pequeño conforme aumenta la frecuencia.
Recuérdese que "kilo" significa "mil". Cuando su receptor de radio está sintoniza-
do con una estación que opera a 1250 kilociclos (abreviado kc), significa que la señal
ue llega al receptor es de 1 250 000 Hz. Si el receptor está sintonizado con una estación
f\1 que opera a 90 megaciclos ("mega" se adoptó para designar "millones"), significa
ue Ja señal es de 90 000 000 Hz.
Voltajes de corriente alterna. En la curva de la Fig. 3.2 los voltajes varían entre O y
O V. Si se conecta una lámpara de 120 V a un circuito de ca de 1 ciclo por minuto,
rillará con mucho más luminosidad que lo normal, mientras el voltaje está arriba de
OV, con menos luminosidad que lo normal mientras está bajo de 120, y no brillará parte
1 tiempo porque el voltaje es muy bajo, aun nulo dos veces durante el ciclo. La osci-
ción sería extrema e insoportable. Sin embargo, en el caso de 60 Hz ordinarios, todo
te cambio de voltaje toma lugar dos veces por ciclo, 120 veces cada segundo. El fila-
ento de una lámpara no tiene tiempo para enfriarse durante los muy cortos periodos
tiempo cuando no hay voltaje aplicado sobre él, razón por la cual no se puede obser-
una fluctuación. Las lámparas muy pequeñas con filamentos muy delgados que se
eden enfriar muy rápidamente tendrán oscilaciones molestas si se operan a 25 Hz.
El voltaje nominal de un circuito de ca es un valor entre O y el voltaje máximo, y en
caso presente, son 120 v.2 Un voltímetro de ca conectado al circuito dará una lectura
120 V. Una fuente de ca de 120 V iluminará una lámpara de 120 V con la misma
·11antez que una fuente de ce de 120 V.
Corriente alterna y motores. La corriente alterna de la cual se habla hasta este pun-
es una corriente alterna de "fase única". Recuérdese que cuando se aplica a un mo-
la corriente alterna magnetiza los polos de acero del motor cada vez que crece de O
oltaje máximo, o en otras palabras 120 veces por segundo como se indica en la Fig.
_ , que presenta tres ciclos consecutivos de 60 Hz. En la parte de arriba se indica el
po entre cicl9s, o 1/60 s. En.la parte inferior se indica el tiempo entre alternancias, o
'/120 s. Podría decirse que al motor se le da un empujón 120 veces por segundo, justo
voltaje nominal es O.707 del voltaje máximo; O. 707 es Yz ../2. Así que el voltaje máximo es el voltaje nominal
J'l.
52 Teoría y Principios Bó:s"cos
r----- 6~ s ----- -
ó
I
$ - - -- - - - - - -
I
$
Fi~ . 3.3 Est o uestra tres ciclos de corriente alterna de 60 H.z_;_ ---.
como se le da un empujón a un motor de gasolina cada vez que hay una explosión en el
cilindro . Naturalmente, 120 veces por segundo puede parecer lo suficiente rápido para
cualquier propósito, pero recuérdese que un motor ordinario corre a 1800 rpm, lo que
significa que el rotor (la parte que gira) hace 30 revoluciones cada segundo. A su vez,
eso significa que los 120 empujones por segundo se vuelven sólo 4 empujones por revo-
lución; si el rotor o armadura del motor es, digamos, de 12 plg de diámetro (más de 36
plg de circunferencia), cualquier punto dado en el rotor tiene que girar cerca de 9 plg,
entre empujones·. Estos empujones no son impactos repentinos, bruscos. Son empujo-
nes gradt:ales que empiezan despacio y llegan a un máximo como el voltaje llega a un va-
lor máximo.
En un motor ordinario de gasolina de 4 i lo de 1 ciclo, que corre a 1800 rpm, hay
una explosión en el cil indro una de acta dos revoluciones, o 900 veces cada minuto, o 15
veces cada segundo. El cigüeñaJ obtiene un empujón 15 veces cada segundo. Si se nece-
sitan más empujones cada segundo para asegurar una operación más suave, o más po-
tencia, se usan más cilindros: dos o cuatro o cuantos se necesiten. ¿Cómo se ha de lograr
esto en el caso de un motor eléctrico? Afortunadamente, es bastante sencillo.
Corriente alterna trifásica. Se puede hacer poniendo en el motor tres bobinas sepa-
radas, no conectadas entre sí de ninguna manera, pero cada una conectada a una de tres
fuentes separadas de corriente alterna de fase única. Las tres fuentes separadas de
corriente deben diseñarse de tal manera que el voltaje máximo de una no coincida con el
voltaje máximo de otra. Los voltajes de las tres fuentes llegan a sus máximos respectivos
de manera regular, uno tras el otro. Entonces el motor recibe tres veces más empujones
que antes. La Fig. 3.4 muestra las curvas de voltaje de las tres fuentes separadas. Arriba
se indica el tiempo entre ciclos en cada fuente separada: l/60 s. Abajo se indica el tiempo
entre empujones de las tres fuentes separadas combinadas: 1/360. Así que la corriente al-
terna de 3 fases consiste sencillamente en tres fuentes separadas de corriente alterna de
fase única arregladas, de tal manera, que los máximos de voltaje se siguen, uno tras otro
en un patrón regular repetitivo.
Note que para cada fase la duración de un ciclo es 1/ 60 s, pero hay dos empujones por
ciclo, así que el ·e en re empujones es l/120 s. Pero mire la parte inferior del diagra-
ma y verá que Jo- jo es de las tres fases combinadas están separados por sólo 11360 s.
Los empujan o por cada una de las tres bobinas en turno, como se
ilustra por las · esde las crestas hasta la parte inferior del diagrama.
CA y CC; Factor de Potencio; Transformadores 53
r---- I
60 s -----t--- -6~ s -----t-----6~ s -----~
1 \
1 1
1
1 1 1
1
t -~
j cicl~
Fig. 3.4 Tres corrientes de fase única se combinan para formar una corriente trifás ica.
',_ Generador A
Generador B Motor -~
-- Generador C
Para trifásica:
En el trabajo trifásico se encontrará con frecuencia el número 1. 732, que es igual a .Jj.
Kilovolt-amperes. Mil volt-amperes es un kilovolt-ampere (abreviado kVA). Si el
factor de potencia de la carga es de IOOOJo, entonces y sólo entonces un kilovolt-ampere
es lo mismo que un kilowatt (kW).
Factor de potencia. Una explicación detallada del factor de potencia va más allá del
alcance de este libro. Sin embargo, se dará aquí una explicación de cómo medirlo y una
idea general de su importancia.
Para un circuito de ce consiste en la carga y en un amperímetro, un voltímetro y un
vatímetro, el producto de los volts y amperes es sin excepción igual a la lectura del vatí-
3 -generador trifósico
metro. Pero si se hace el mismo experimento con un circuito de ca, a veces lo mismo es
·álido y a veces no.
Para un circuito de ca, si las mediciones muestran que el producto de los volts y de
los amperes es exactamente igual a la lectura del vatímetro, se dice de Ja carga que tiene
n factor de potencia de 100%. Las cargas de este tipo incluyen lámparas incandescen-
es, aparatos de calefacción del tipo que tiene elementos de calefacción de t~po resisten-
ia ordinario~ ~ v en_ general, todas las cargas no inductivas, es decir, equipo que no
incluye bob~ . ' as . " S de alambre, tales como transformadores, motores y balastos
e accesorios de ilu ... 1a~ión fluorescente.
Si el producto de los volts por los amperes es mayor que la lectura del vatímetro, en-
onces el factor de potencia es menos de 100%.
El factor de potencia que se refiere también como el "cos 3", se define como el co-
iente, en porcentaje, de los watts reales o medidos (también co:; ')cidos como "potencia
efectiva") sobre volt-amperes (también conocidos como "watts aparentes"). La fórmu-
la es:
watts
factor de potencia =
volt-amperes
Cómo medir el factor de potencia. Para medir el factor de potencia sólo se necesita
n voltímetro, un amperímetro y un vatímetro. Suponga que un pequeño motor de fase
· nica en un circuito de 120 V consuma 5 A, como Jo indica un amperímetro, y 360 W,
orno lo indica un vatímetro. Entonces la fórmula se vuelve:
360 360
factor de potencia = x o o 0.60 o 60%
5 120 600
Para un motor trifásico de 240 V que consume 12 A, los volt-amperes son 1.732 x
240 x 12 o 4988. Si los watts como los indica un vatímetro son 3950,
3950
factor de potencia = o O. 79 o 79%
4988
3 Coseno de theta.
56 Teoría y Principios Básicos
Ahora suponga que una segunda fábrica también usa 100 A a 240 V, pero con un
factor de potencia de sólo 500/o. Esto es todavía 24 kVA pero sólo 12 kW, y a 6 ctv por
kilowatthora, el proveedor de efectricidad ahora recibe sólo 72 ctv por hora. ·
Como es la carga de kilovolt-ampere la que determina el tamaño del alambre, del
transformador, y del generador y de factores similares y como cada fábrica usa los mis-
mos 24 kVA, el proveedor de electricidad debe suministrar unos alambres suficiente-
mente grandes tanto para la fábrica que paga 72 ctv por hora como para la que paga
$1.44 por hora. Reservaron igual capacidad de transformador, de generador y demás
equipo para una como para la otra.
Por tanto, es natural que los proveedores de electricidad, al simunistrar energía eléctri-
ca a los establecimientos que tienen un factor de potencia bajo, no sólo cobren por los ki-
lowatthoras consumidos sino también cobren una cantidad extra basada en los kilovolt-
amperes consumidos durante el mes o periodo en cuestión comparados con los kilowatt-
horas consumidos. Ya que la pérdida en la potencia desperdiciada disminuye conforme
vaya aumentando el factor de potencia, definitivamente vale la pena mejorar el factor de .
potencia. Pocas instalacio~es logran un factor de potencia de 1000/o, y rara vez se en-
cuentra una con un fp tan bajo como 500/o. El factor de potencia global en un estabieci-
m·ento »ndustrial está determinado generalmente por los motores eléctricos en uso, a pesar
otros equipos también contribuyen con su parte.
. --
recci ó n del factor de potencia. La teoría de la ,-- ' ~!"factor de potencia
queda totalmente fuera del alcance de este libro, pero la correcc1u!1 concreta se logra por
medio de capacitadores o motores sincrónicos; los cálculos requeridos deberían ser
hechos por alguien que esté bastante familiarizado con el tema. Corregir el factor de po-
tencia no s{>lo reduce los cobros extras por potencia consumida sino también tiene
muchas otras ventajas, incluyendo una eficiencia más alta del equipo eléctrico debido a
la reducción de la caída de voltaje, de calentamiento y la pérdida de potencia.
Transformadores. Donde se necesita transmitir miles de kilowatts sobre una distan-
cia considerable, el alambre lo suficientemente grueso como para transmitirlos a 120 o
aun 240 V tendría que ser tan grueso que el costo sería prohibitivo. Si se usan un
alambre relativamente más pequeño y un voltaje mucho más alto, el voltaje será tan alto
que se volvería peligroso usarlo con un equipo ordinario.
Por tanto sería conveniente, tener un modo de cambiar de un voltaje a otro según se
requiera. En el caso de la corriente continua no existen medios sencillos y eficientes de
hacer esto para las necesidades diarias; pero para la corriente alterna existen medios sen-
cillos y eficientes para hacer exactamente esto: los transformadores.
Un transformador cambia un voltaje de ca a un voltaje de ca diferente. No tiene nin-
guna parte móvil. Básicamente consiste en un eje hecho de numerosas láminas delgadas
de acero al silicio, con dos carretes de alambre o bobinas, como se muestra en la Fig.
3.7. Las bobinas están aisladas eléctricamente una de la otra y del eje. Se alimenta
energía eléctrica a una de las bobinas llamada bobina primaria. La otra bobin.::t se llama
bobina secundaria; ésta entrega la energía a un voltaje diferente. (Para ciertos propósi-
tos especiales, el voltaje puede ser el mismo en ambas bobinas.)
Un transformador puede ser un transformador elevador que recibe energía a un vol-
taje y la entrega a un voltaje más álto, o un transformador reductor que reduce energía
a un voltaje y la entrega a un voltaje más bajo.
Cµando la bobina primaria está energizada por una fuente de ca (que puede ser un
generador de ca u otro transformador), se establece un campo magnético alterno, lla-
mado "flujo", en el eje del transformador. El flujo alterno rodea ambas bobinas e in-
CA y CC; Factor de Potencia; Transformadores 57
Primaria Sécundaria
duce un voltaje en ambas. Así que, una vez que se dispone de una fuerza electromotiva
(emf) producida, un flujo alterno que varía rápidamente (sube al máximo y cae en cero
120 veces por segundo para ca de 60 Hz) puede ser utilizado para penetrar en las bobinas
e inducir un voltaje <!!! t;./~ .11""'4~ de ellas.
Cociente del núrt _: rh ... ~s sobre el voltaje. Como el mismo flujo corta ambas
bobinas, el mismo voltaje es inducido en cada vuelta de cada bobina. Po¡· tanto, el vol-
taje inducido es proporciona/ al número total de vueltas en cada bobina. El voltaje en la
prima!ia será igual que el voltaje recibido de la fuente. Pero el voltaje en la secundaria
dependerá del número de vueltas en la bobina secundaria en proporción al número de
vueltas en la bÜóina primaria. Si la secundaria tiene el mismo número de vueltas que la
primaria, el voltaje será idéntico en ambas bobinas, si la secundaria tiene dos veces más
vueltas que la primaria, el voltaje de la secundaria será dos veces más alto que el voltaje
primario; y si la secundaria tiene la mitad del número de vueltas que la. rimaria, el vol-
taje secundario será la mitad del voltaje primario; etc. Así que la fórmula
!2ÓV '
1
1
1
'
13 800 V-- / 46kVfo ~-----· 13.8 kV ---,,_ 240V
345 kV fo34.S kV
Estación de
generación
-+- Transmi~ión -+--
de
larga distancia
Distribución
local
Usuario
Fig. 3.8 La potencia se genera a un voltaje relativamente bajo, luego es aumentada a un voltaje
mucho más alto para la transmisión de largas distancias, luego reducida a voltajes mas bajos para
la distribución y utilización.
CA y CC; Factor de Potencio; Transformadores 59
ción delta (el nombre viene de la letra mayúscula griega delta: .1) como se muestra en la
Fig. 3.10, o en la configuración Y (a veces llamada "estrella") como en la Fig. 3.11. (La
9rimaria de una secundaria conectada en delta o en Y, y la primaria de una secundaria
onectada en Y puede ser tanto en Y como en delta.)
Los tres alambres de fase deben correr a cualquier carga trifásica, tal como un motor
Jifásico, pero donde sólo dos (cualesquier dos) de los alambres de fase de un sistema trifá-
~co se usan, pueden suministrar sólo una carga de fase única.
En el sistema delta de la Fig. 3.10, la potencia será normalmente de 240 a 480 V. La
:;>0tencia de fase única entonces disponible es uno de estos voltajes. La potencia de fase
• ica a sólo 240 V no es muy práctica para la mayor parte de los propósitos; queremos
60 Teoría y Principios Básicos
Fase A
Fase(
''
Fase A
Fase C Fase B
' _ _ _ _ _____._ _ ___._--1C
~--.¡._)
Fase B
1L ______ j ,_
Alambre
_____ neutro
___ N
Fig. 3.10 Transformador trifásico conectado Fig. 3.11 Transformador tri fásico conectado
en delta. en Y.
potencia de fase única de 120/240 V. La Fig. 3 .12 muestra los mismos transformadores
que en la Fig. 3.10, pero con una de las secundarias derivadas en el punto céntrico. Su-
poniendo que el voltaje básico es 240 V, la secundaria que se deriva en el centro en la
Fig. 3 .12 entregará una potencia de fase única de 120/ 240 V, la cual puede usarse al mis-
mo tiempo como potencia trifásica. A pesar de que no se muestra en la Fig. 3 .12, el pun-
to céntrico donde se hace la derivación está también aterrizado en un electrodo de aterri-
zaje. Se explicará eso en detalle en el Cap. 9.
En el sistema conectado en Y mostrado en la Fig. 3.11, un alambre neutro corre del
empalme de lás tres secundarias. El voltaje trifásico de cualquier circuito conectado a
todos los tres alambres, A, By C, es normalmente 208 V. El voltaje de fase única entre
los alambre A y B (o By C o Ay C) es 208 V. Entonces podría esperarse que el voltaje
entre el alambre ne·crtro N y cualquiera de A, By C sea la mitad de 208, o 104 V, pero ésa
es una conclusión equivocada. El voltaje entre el alambre neutro y cualquier alambre vi-
vo de un sistema trifásico de 208 V conectado en Y es 120 V.
A primera vista, puede parecer completamente erróneo, ya que si el voltaje entre los
alambres A y Ben la Fig. 3 .11 es 208 V, se espera que el voltaje entre el alambre neutro o
ya sea A o B sea la mitad de 208, o l 04 V, en lugar de 120 V como se dijo previamente;
Sin embargo, recuerde que en un circuito trifásico, el voltaje llega a un pico o máximo a
un tiempo diferente en cada fase. En el instante que el voltaje de la secundaria A es 120 V,
aquel en B es 88 V, de tal manera, que entre los alambres A y B hay un voltaje de 120 +
88, o 208 V. 4 Por tanto, el sistema tiene la ventaja de posibilitar la transmisión por sólo
o ..-.. 120 V
u
·-e ...,QQ) Neutro Fase C
-:i ó 240 V - + - - - - - - + o 3
l
240 V Tri f 6sica
..., eo
Ql
~ E 120 V
Fig. 3. 12 Un transformador tri fásico conectad o en delta puede entregar potencia trifásica y poten-
cia monofásica de d oble voltaje a l mismo tiempo.
5 Un rectificador es un dispositivo que permite que la corriente fluya en una dirección, pero no en la otra. Cuatro
de estos combinados convierten la corriente alterna de fase única en corriente continua. Unas combinaciones más
complicadas de rectificadores convierten la corriente trifásica alterna en corriente continua.
Dispositivos básicos y circuitos
Porcelana o Pared
boquelita -- / ""roscada
Terminal A
,:
Remache asegurando
lo pared a la base
.~ig.4.1 Un "portalám- Fig. 4.2 Vista transversal del portalámpara mostrado en la
para de mordazas", la Fig. 4 .l.
forma más sencilla de
boquilla. (General Elec-
tric Co.)
de la terminal A), que corresponde a la pared roscada externa de la base sobre la lámpa-
ra. Cuando una lámpara está enroscada en una boquilla de este tipo, la corriente entra
por A, a través del filamento, y sale por B. Tales boquillas con terminales expuestas se
ven poco hoy en día, ya que se usan con alambrado abierto.
Pero note que si todas las boquillas son portalámparas, no todos los portalámparas
son del tipo que tiene una rosca para hacer engranar una base similar sobre una lámpa-
ra. Se muestran otros tipos en los Caps. 14 y 29.
Circuitos. Un circuito eléctrico consiste en una trayectoria completa para la corrien-
te eléctrica desde la fuente de alimentación, a través de la carga conectada (equipo o
aparato), y de regreso a la fuénte de alimentación. Los circuitos pueden ser circuitos de-
rivados o circuitos de alimentación.
El Código define un circuilo derivado como "los conductores de circuito entre el
dispositivo de sobrecorriente finai que protege el circuito y las tomas". Define el ali-
mentador como "todos los conductores de circuito entre el equipo de servicio, el tablero
de control del generador de una planta separada, y el dispositivo de sobrecorriente del
circuito derivado final".•
En el alambrado de residencias ordinarias o de otros pequefios edificios, es posible
que no haya alimentadores cuando los dispositivos de sobrecorriente (disyuntores o fu-
sibles) están instalados en el equipo de servicio (todo el equipo instalado donde la poten-
cia entra al edificio) y todos los circuitos derivados empiezan en este punto. En los edifi-
cios más grandes, no es nada práctico empezar todos los circuitos derivados en este punto,
porque los alambres serían tan largos que resultaría poco práctico, así que se instalan los
dispositivos de sobrecorriente en el equipo de servicio para proteger los alimentadores.
Los alimentadores son unos alambres gruesos que corren a otras ubicaciones donde es-
tán instalados los tableros de control que contienen los dispositivos de sobrecorriente
para los alambres del circuito derivado más pequefios. Si el edificio es muy grande,
puede haber subsubalimen tadores y aun subalimentadores . Eso puede parecer muy
complejo, pero se aclarará en capítulos posteriores.
•Reproducido con autorización del Código Eléctrico acional, edición de 1981 , derechos de au1or 1980, Na-
tional Fire Protection A ssociation.
Dispositivos Básicos y Circuitos 65
Los esquemas de alambrado en este capítulo y en otras partes de este libro son prin-
· palmente de circuitos derivados, más que de circuitos completos. En este capítulo sólo
se discutirán los dispositivos básicos y equipo necesarios para que funcione el circuito.
0 1ros capítulos incluirán los otros materiales, accesorios, duetos, cajas, etc.
Dispositivos, accesorios y cajas. Se encontrará con frecuencia el término "dispositi-
·o de alambrado". El Código en el Art. 100 lo define como un elemento que lleva
corriente pero que no la consume. Algunos ejemplos de esto son las boquillas, los in-
erruptores, los dispositivos de sobrecorriente, los botones de contacto, etc. Los recep-
áculos son dispositivos de alambrado en el sentido que no consumen potencia, pero se
an sólo para permitir que unas cargas que consumen electricidad tales como lámparas
-' 1ostadores se les conecten. Cualquier cosa que consuma electricidad es equipo de wili-
~ción y constituye la carga sobre el circuito.
La definición del Código de un "accesorio" es "un accesorio tal como un buje, una
ontratuerca, u otra parle del sistema de alambrado que se destine originalmente para
esempeñar una función más bien mecánica que eléctrica".*
Cuando se instala un alambrado, todas las conexiones de un alambre con o tro, o con
na terminal, se hacen dentro de cajas, normalmente de metal , a veces no metálicas.
Existen muchos tipos de cajas que se describirán en capítulos posteriores.
Tomas. Una toma es cada punto donde se saca potencia de los alambres para ser
onsumida. La tomas de receptáculo son las tomas donde se deben instalar uno o más
eceptáculos; el receptáculo en sí no consume potencia, pero cualquier cosa que se le co-
ecte sí consume potencia. Las cajas en las cuales se instalan los interruptores no son to-
mas, pero se dice hablando de interruptores " puntos de conexión"; en cambio las cajas
onde deben instalarse receptáculos, boquillas, etc., son tomas, porque se conectan allí
las cargas que consumen electricidad. A veces se usa de manera inadecuada y vaga el tér-
mino "toma" para designar cualquier punto donde se debe instalar un dispositivo tal
orno un interruptor; lo que se hace a veces en trabajo contractual cuando el costo de
una instalación se estima sobre una base "por toma".
-FUENTE. En todos los esquemas de este libro, la palabra FUENTE significará el ge-
nerador, transformador, la batería u otra FUENTE de alimentación. En realidad, puede
er el punto donde los alambres entran en el edificio o el punto donde el circuito particu-
lar en cuestión empieza.
Circuito básico. La Fig. 4.3 enseña un alambre que corre desde la FUENTE hasta la
boquilla con un foco y otro alambre de la lámpara de regreso a la FUENTE. En este libro,
en todos los esquemas de este tipo, el alambrado aterrizado será mostrado por una línea
delgada como esta: ; el alambre no aterrizado (vivo) será mostrado por una
línea gruesa como esta: . Esto no significa que un alambre es más grueso que el
•Reproducido con aut ori zación del Código Eléctrico Nacional, edición 1981 , derechos de aut or 1980, National
Fire Protcctio n As-;ociatio n.
66 Teoría y Principios Bósicos
otro; ambos tienen el mismo grosor. Eso se hace para que le sea más fácil seguir el es-
quema.
La corriente fluye hacia afuera por un alambre (la línea gruesa}, a través de la lám-
para y de regreso por el otro alambre (la línea delgada). Esto hace un circuito completo,
y mientras la FUENTE proporciona potencia, se prenderá la lámpara. No es un circuito
práctico, ya que para apagar la lámpara, es necesario desconectar un alambre de la bo-
quilla o desenroscar la lámpara. Un circuito tal no sería muy razonable, así que debe
instalarse un interruptor. Eso se hizo en la Fig. 4.4, con un interruptor del tipo abierto
con base de porcelana. Abrir el interruptor es igual que desconectar o cortar un
alambre; o, si se compara con la calle de un solo sentido, es igual a abrir un puente leva-
dizo en la calle.
Interruptores de lengüeta. En el alambrado real, no usaría un interruptor con partes
vivas expuestas como el que se muestra en la Fig. 4.5. En lugar de eso, use un interrup-
tor de lengüeta puro del tipó que se ilustra en la Fig. 4.6, oculto en la pared, con sólo la
manija (botón) visible. Tiene dos terminales exactamente como el interruptor de navaja
en la Fig. 4.5. El mecanismo es pequeño y compacto, pero hace exactamente lo que el
interruptor de navaja hace; cuando la manija es~á en una posición el interruptor está
abierto, en la otra posición, está cerrado. Cualquier interruptor que abre sólo un alambre
se conoce como un interruptor "de un polo". Un interruptor de lengüeta de un polo se
Fuente
identifica por sus dos terminales, y las palabras ON y OFF sobre la manija. Este tipo de in-
erruptores es obviamente más seguro que aquel con partes vivas expuestas.
Alambrado en serie. El circuito de la Fig. 4.4 controla sólo una lámpara; es frecuen-
e que un interruptor tenga que controlar dos o más lámparas. Al diseñar un diagrama
para esto, los estudiantes que se inician conectaran varias boquillas como se muestra en
la Fig. 4. 7. Se puede seguir la corriente desde la FUENTE a lo largo de la calle de un solo
entido (alambre) hasta la primera lámpara, a la segunda, a la tercera, a la cuarta, a la
quinta y luego a lo largo de la otra calle de un solo sentido (alambre) de regreso por el
interruptor a la FUENTE; en consecuencia, las lámparas deben prenderse. Se prenderán si
no se usaron demasiadas y si todas son del mismo tamafio y del voltaje adecuado. Sin
embargo, suponga que cada lámpara sea de un tamafio diferente y todas tengan la capa-
idad para el voltaje de alimentación; como toda la corriente que fluye a través de una
debe fluir a través de todas, y como la corriente depende de la resistencia total, las lám-
paras más pequefias (que tienen la resistencia más alta) limitarán la corriente, y las lámpa-
ras más grandes brillarán poco, o no brillarán si la corriente es insuficiente para calentar
us filamentos. Aun la más pequeña de las lámparas no brillará con una luz normal. Hasta
el momento, el esquema no parece muy práctico. Cuando una lámpara se funde o se sepa-
ra de su boquilla, como se indica en la Fig. 4.8, equivale a abrir un interruptor en el cir-
cuito. Todas las lámparas se apagan. A este tipo de alambrado se le conoce como
alambrado en "serie" y es poco práctico para propósitos ordinarios.1
De ahora en adelante, en lugar de usar el dibujo de una lámpara en una boquilla co-
mo en los diagramas pasados, se usará el símbolo de la Fig. 4.9 para indicar una lámpa-
Fuente
'
1
1
Fig. 4.8 En el alambrado en serie, cuando una lámpara se apaga, todo se apaga.
1 El circuito en serie se usaba en adornos de navidad al estilo antiguo; consistía en ocho lámparas idénticas que
por consecuencia daban la misma brillantez. Cada lámpara tenía una capacidad de 15 volts; se podían usar en cir-
cuitos de 120 volts porque cada lámpara recibía un octavo del total de 120 volts, o unos 15 volts. Durante una
época, las lámparas de iluminación de las calles también estaban conectadas en serie.
68 Teorío y Principios Básicos
+ +-
Alambres conectados
entre sí
++
Alambres que se cruzan,
pero no conectados
Fig. 4.9 De aquí en adelante, se usará este fil. 4.10 Note con cuidado las designaciones
símbolo para indicar una lámpara y su bo· arriba, que muestran si los alambres que se
quilla. cruzan están conectados entre sí o no.
Fuente
ra y su boquilla. Note también los diagramas de la Fig. 4.1 O, que indican si los alambres
que se cruzan en Jos diagramas están conectados entre sí o no lo están.
Alambrado paralelo. El esquema utilizado en el alambrado ordinario se conoce co-
mo alambrado "paralelo"; véase la Fig. 4.11. Cuando una lámpara se funde o se quita,
la corriente todavía puede seguir de la FUE TE directamente a cada lámpara ya sea que
sean cinco de ellas, o una docena o más. Se puede seguir la corriente desde Ja otra termi-
nal de cada lámpara de regreso a lo largo del alambre, por el interruptor, hasta la FUEN·
TE. Inténtelo; cubra una o más lámparas en el dibujo con una tira estrecha de papel, de-
jando los alambres expuestos. El circuito operará, a pesar del número de lámparas fun-
cionando, y el interruptor siempre prenderá y apagará las lámparas. Es ésta la forma co-
mo se alambran las boquillas en un accesorio de cinco luces (o en cinco accesorios de
una lámpara separada), controladas por un interruptor único en la pared.
Cuando se usan varios interruptores. Los circuitos que hemos visto hasta este punto
pueden servir en una casa de verano de sólo un cuarto, o en un edificio anexo a una
granja, pero nunca se podrían controlar todas las luces en una casa con un solo in-
terruptor. Es igualmente sencillo alambrar varias boquillas con interruptores separados.
La Fig. 4.12 parecerá ser idéntica a la Fig. 4.11, excepto que en lugar de un interruptor,
tenemos ahora cinco interruptores; fueron numerados del 1 al 5; las lámparas también
fueron numeradas del 1 al 5. Con un pedazo de papel, cubra ambos, lámparas e in-
1
1
1
Fuente
Fig. 4.12 Ahora cada lámpara es1á controlada por un interrup1or separado.
Dispositivos Básicos y Circuitos 69
Fuente
Fig. 4.13 Es10 es lo mismo que en la Fig. 4.12, excep10 que cada in1errup1or coni rola cinco lámparas.
3 5
2 4
Fuente
": \~. Clavija
Recept6culo
en lo pared Aparato
que ilustra mejor, con alambres que llegan al sótano y luego corren a los dos cuartos de
la planta baja y a los tres cuartos del primer piso.
Receptáculos. Las lámparas de pie, los tostadores, radios y equipos similares deben
ser portátiles; se usan unos receptáculos para conectar estos artículos como es requeri-
do. Se muestra la idea básica en la Fig. 4.15: un par de contactos metálicos, uno conec-
tado a cada uno de los dos alambres de la FUENTE, una clavija que tiene dos contactos
correspondientes que se pueden poner en contacto con el primer par, y un par de
alambres que corren al aparato. La Fig. 4.16 muestra un receptáculo doble (llamado así
porque tiene dos pares de aberturas que podrán recibir dos clavijas al mismo tiempo) . El
receptáculo sencillo que se muestra en la Fig. 4.17 rara vez se usa en instalaciones
nuevas.
En cualquier diagrama de alambrado, un receptáculo siempre puede sustituir a una
boquilla; sin embargo, si la boquilla se controla por un interruptor de pared, entonces
cualquier cosa que esté enchufada al receptác4lo sustituyendo la boquilla también se
apagará y prenderá por medio del interruptor. En cualquier diagrama o circuito, conéc-
tese al receptáculo de tal manera, que si fuera una lámpara, estaría siempre prendida. 2
Fig. 4.16 Un receptáculo doble permite co- Fig. 4.17 Hoy en día se usan poco los recep-
nectar dos aparatos al mismo tiempo. (Gene- táculos sencillos. (General Electric Co.)
ral Elec1ric Co.)
2 En el alambrado real, es deseable con frecuencia conectar un receptáculo, de tal manera, que no esté permanen-
temente abierto, sino más bien controlado por un interruptor de pared. Eso se discutirá en el Cap. 12.
Dispositivos Básicos y Circuitos 71
fil(. 4.18 Se desconectan ambos alambres cuando se apaga una lámpara por medio de un int errup-
tor de doble polo.
Si tiene alguna duda, regrese a la idea de la calle de un solo sentido, y vea si los mensaje-
ros pueden ir de la FUENTE al receptáculo y de regreso a la FUENTE otra vez aun si todos
los interruptores están en la posición abierta o cerrada.
Interruptores de doble polo. Mientras que el abrir uno de los dos alambres de una
lámpara la prende y la apaga, sin embargo, se pueden abrir ambos alambres si se desea
(y como se requiere en algunas circunstancias), según se ilustra en la Fig. 4.18. El in-
terruptor con base de porcelana mostrado es uno del tipo de tiro único de "doble polo"
o de "2 polos". Un interruptor de lengüeta embutido del tipo que se muestra en la Fig.
4.6, pero con dos polos en lugar de uno, es normalmente referido como un interruptor
de doble polo o de 2 polos. Tiene cuatro terminales para alambres y las palabras ON y
OFF sobre la manija.
El Código requiere interruptores de doble polo cuando ninguno de los dos alambres
está aterrizado. En la práctica, eso significa que se deben usar interruptores de doble po-
lo para los motores o aparatos de 240 V.
Interruptores de tres vías. A menudo resulta conveniente poder apagar o prender
una luz de dos lugares diferentes, por ejemplo, la luz de un vestíbulo de ya sea la planta
baja o desde el primer piso, o la luz de una cochera desde la puerta de la cochera o desde
la casa. Por fortuna, se hace fácilmente usando unos interruptores conocidos como tipo
"de tres vías", que en realidad son "de doble tiro y de polo único" como el mostrado
en el tipo con base de porcelana en la Fig. 4.19. La Fig. 4.20 muestra el diagrama; llame-
mos los dos interruptores A y B. Al seguir el circuito veremos que cuando las dos mani-
jas están hacia arriba, la lámpara se prenderá; cuando ambas están hacia abajo, tam-
bién se prenderá la lámpara. Si cualquiera de las dos está hacia arriba y la otra hacia
abajo, no se puede prender la luz. Un estudio cuidadoso de este diagrama revelará tam-
bién que si está prendida la luz (sin tomar en cuenta si ambas manijas están hacia arriba
o abajo), se puede apagar poniendo la manija de ya sea A o Ben la posición opuesta. Se
puede controlar la luz por ya sea el interruptor A y B, independientemente de la posi-
ción del otro interruptor.
En el alambrado real, se usa un interruptor pareddo a aquél en la Fig. 4.6, excepto
que tiene tres terminales eh lugar de dos y no aparecen las palabras ON y OFF en la mani-
ja. Los interruptores de este tipo son conocidos como interruptores de 3 vías, un
nombre que es engañoso porque implica que al usar tales interruptores se puede contro-
lar una luz Jesde tres puntos en lugar de sólo dos. Sin lugar a duda el nombre se deriva
de las tres terminales sobre el interruptor. La terminal que corresponde a la terminal del
Fuente
Fi~. 4.20 El diagrama básico para interruptores de 3 vías, que se usan para controlar una luz desde
dos puntos diferentes.
Fuente Fuente
Fig. 4.22 Si la 1erminal común en in1errup10- Fig. 4.23 Si la terminal común en in1errup10-
res de 3 vías se encuenl ra sola de un lado, use res de 3 vías se encuenlra sola en una punra,
este diagrama. use es1e diagrama.
ban de describir. En el punto intermedio, use un interruptor de 4 vías, que está cons-
truido de tal manera que efectúa las operaciones mostradas en la Fig. 4.24. Cuando la
manija está en una posición, la terminal K está conectada a la terminal L; y la terminal
M está conectada a la terminal N. Cuando la manija se cambia de posición, K se conecta
a N y M se conecta a L, como lo muestra el diagrama.
Con esta operación bien en mente, note la Fig. 4.25 que muestra una luz con tres in-
terruptores: uno de tres vías en A, otro en B, y uno de cuatro vías en C en el centro.
Mientras el interruptor de 4 vías C está en la posición mostrada, la corriente fluye por el
interruptor desde K hasta L y desde M hasta N. Los alambres de A a B podrían ser
igualmente alambres continuos sin el interruptor C. En este dibujo, ambas manijas de
los interruptores A y B están en la posición hacia arriba, y claro, la luz está prendida.
Entonces, si los alambres de A a B se consideran como alambres continuos (olvidando
por un momento que el interruptor C está aquí), la Fig. 4.25 se vuelve idéntica a la Fig.
4.20, simplemente una luz controlada desde dos puntos por dos interruptores de 3 vías.
Ahora véase la Fig. 4.26, que es exactamente la misma que la Fig. 4.25 excepto que
la manija del interruptor de 4 vías C fue echada a la posición opuesta. Siga el circuito.
Mande a los mensajeros por cualquier camino; no pueden pasar y la luz está apagada.
Dibuje unos cuantos diagramas similares a la Fig. 4.26, per.o con las manijas de los in-
terruptores A, B y C en posiciones diferentes; los diagramas revelarán que se puede
controlar la luz desde cualquiera de los tres interruptores. Para controlar una luz desde
tres posiciones, use dos interruptores de 3 vías y un interruptor de 4 vías. El interruptor
embutido de la Fig. 4.6 en el tipo de 4 vías se identifica por sus cuatro terminales y por el
hecho de ql!e no tiene las palabras ON y OFF grabadas sobre la manija (los interruptores
de doble polo también tienen cuatro t"erminales pero las palabras ON y OFF están sobre la
manija).
Ko-------0L K L
°'' ' 'v./ /
/ ,P
}'
/
/ ''
o--------0 r:I 'o
M N M 'N
Manija hacia arriba Manija hacia abajo
Fig. 4.24 Aquí se muestra lo que sucede·dcntro de un interruptor de 4 vías cuando se cambia de
posición la manija.
74 Teoría y Principios 86sicos
Fuente
K L
M N
@ © ®
3 vlas 4vías 3vlas
Fig. 4.25 El diagrama básico para un interruptor de 4 vías, utilizado con un par de interruptores
de 3 vías, para controlar una luz desde tres puntos diferentes.
Fuente
K L
';::/
) '
M N
© ®
Fi~.4.26 Lo mismo que la Fig . 4.25, pero con la manija del interruptor de 4 vías en la posición
opuesta.
Algunos fabricantes hacen sus interruptores de 4 vías, de tal forma, que las conexio-
nes internas, cuando se cambia de posición la manija, cambian como se muestra en la
Fig. 4.27. En este caso el diagrama de la Fig. 4.26 se vuelve aquél de la Fig. 4.28, simple-
mente cruce dos de los alambres según se indica. Como en el caso de interruptores de 3
vías, no puede pasar nada si se hacen las conexiones equivocadas, excepto que el cir-
cuito no funcionará. Si tiene alguna duda acerca del alambrado interno del interruptor,
puede determinar las conexiones internas mediante el uso de un probador de conti-
nuidad tal como aquel que se muestra en la Fig. 18.23. Dibuje dos diagramas del in-
terruptor sobre un papel, uno para cada posición de la manija. Pruebe desde cada ter-
minal hasta los otros tres en ambas posiciones de la manija del interruptor, y apunte
K L K L
~------o Q
1
9
1
1 1
1 1
1 1
M
C>-------o
N
o o
M N
Manija hacia arribo Manija hacia abajo
Fi~. 4.27 En algunas marcas de interrup1ores de 4 vías, cambian las conexiones dentro del in-
terruptor como se muestra arriba cuando se opera la manija.
Dispositivos Básicos y Circuitos 75
Fuente
K L
fi~. 4.28 Con los interruptores de 4 vías del tipo enseñado en la Fig. 4.27, use este diagrama en lu-
gar de aquél mostrado en la Fig. 4.25.
sobre sus diagramas las conexiones mediante unas líneas que unan las terminales
causando que la lámpara de prueba se prenda. Acabará con un diagrama igual a la Fig.
4.24 o a la Fig. 4.27.
Para controlar una luz desde cuatro, cinco o cualquier número de puntos, use un in-
terruptor de 3 vías en el punto más cercano de la luz, otro en el punto donde los
alambres llegan de la FUENTE, y unos interruptores de 4 vías en cada uno de los otros
puntos; conecte como se señala en la Fig. 4.29.
Otros tipos de interruptores. Además de los interruptores descritos, se dispone de
muchos otros tipos; se mencionarán algunos de ellos aquí. El tipo con cerradura
mostrado en la Fig. 4.30 puede accionarse sólo por aquellos que tienen las llaves corres-
pondientes. Algunos interruptores de contacto momentáneo se parecen a los interrupto-
res ordinarios, pero la manija está mantenida en una posición por un resorte, y regresa a
su posición original cuando el operador suelta la manija. Los interruptores antiguos
tenían dos botones de presión en lugar de una manija. El tipo de interruptor de superfi-
cie de la Fig. 4.31 se usa principalmente en el alambrado de superficie, como en algunas
cocheras y edificios de granjas.
Capacidad de los interruptores. El número máximo de amperes que un interruptor
puede manejar y el voltaje máximo al cual se puede usar, están grabados en la abrazade-
ra metálica de montaje del interruptor. Eso puede ser una capacidad sencilla, tal como
"15A 277V", indicando que se puede usar el interruptor para controlar hasta 15 A a no
más de 277 V. Otra manera común de indicar la capacidad es '' 1OA 125V-5A 250V'', in-
Fuente
fi~. 4.29 Cuando se debe controlar una luz desde más de tres puntos, use este diagrama.
76 Teoría y Principios Básicos
Fig. 4.30 Este tipo de interruptor se puede Fig. 4.31 Ocasionalmente se usan interrupto-
prender o apagar sólo con ur!a lla e especial. res de tipo de superficie. (General E lec frie
(Pa s & Sey11wur, / ne.) Co.)
dicando que se puede usar el interruptor para controlar hasta 1O A a no más de 125 V, o
hasta 5 A a no más de 250 V. Claro que $!Xisten interruptores con capacidades de ampe-
res o de voltajes más altas, pero los interruptores para más de 277 V son de un tipo dife-
rente.
Tipos de interruptores. El Código se refiere a los interruptores del tipo usado en el·
alambrado ordinario como interruptores "instantáneos". Son de dos tipos: 1) los in-
terruptores instantáneos de uso general de ca (comúnmente llamados interruptore~ "só-
lo ca") y 2) los interruptores instantáneos de uso general de ce-ca. Como lo implican sus
nombres, el primero puede usarse sólo en circuitos de ca, y el segundo ya sea en circuitos
de ca o en circuitos de ce. El tipo sólo ca puede identificarse por las letras "CA" que
aparecen al final de la capacidad grabada en la abrazadera de montaje del interruptor;
sin embargo, el tipo de ce-ca no 1iene las letras "CA-CC" en la abrazadera. Si las letras
"CA" no aparecen, el interruptor es del tipo de ca-ce. Est udie el Código acerca del tópi-
co de los interruptores: Art. 100 (Definiciones) y Sec. 380-14 (Capacidad y uso de los in-
terruptores in tantáneos).
Interruptores del tipo sólo CA. Estos son el tipo que se instala con más frecuencia.
Se pueden usar en cualquier parte para controlar cualquier tipo de carga hasta su plena
capacidad de amperes y voltaje, excepto que si se usan para controlar la carga de un mo-
tor, deben tener una capacidad de amperes qe por lo menos 125 OJo de la capacidad de
amperes de la carga. Los interruptores sólo ca tienen una capacidad mínima de 15 A
-unos a 120 V, otros a cualquier voltaje hasta 277 V-. Sin embargo, aun si tienen una
capacidad de 277 V, es posible que no se puedan usar para controlar lámparas incandes-
cemes a un voltaje arriba de 120 V. Los interruptores del tipo sólo CA operan silen-
ciosamente y no tienen el molesto "clic" del tipo de ca-ce.
Interruptores de CA-CC. Hubo una época cuando éste era el único tipo de interrup-
tor instantáneo que se fabricaba. Sin embargo, hoy en día la corriente continua es una
rareza genuina, a pesar de que se encuentra todavía en unos cuantos edificios en las
grandes ciudades. No obstante, muchos interruptores de ca-ce están todavía en uso, co-
mo fueron instalados en el pasado. Conforme fallan, no hay ninguna razón para no
reemplazarlos por el tipo más nuevo de ca, en circuitos de ca.
Los interruptores de ca-ce tienen una capacidad normal de l O A a no más de 125 V,
o de 5 A a no más de 250 V. Sin embargo, hay dos subtipos: 1) aquellos que son del tipo
Dispositivos Básicos y Circuitos n
e "capacidad T" y 2) los que no son de capacidad T. Si son del tipo de capacidad T, la
lra T aparece al final de la capacidad de amperes y de voltaje grabado en la abrazadera
_e montaje .
¿Qué es una capacidad T? Cuando se prende una lámpara incandescente, durante
na pequeña fracción de un egundo, la corriente consumida por la lámpara es de o cho
doce veces más alta que la que consume cuando brilla normalmente . Una lámpara de
JOO W cuando se prende al principio consume más bién 1000 W durante una pequeña
· acción de segundo , luego consume su s 100 W normales; una lámpara de 300 W consu-
e momentáneamente por lo menos 3000 W. La duración de esta corriente muy a lt a es
:.an corta que no fundirá un fu sible o aparecerá en un amperímetro.
Esta alta corriente momentánea se conoce como el "flujo frío" de una lámpara. Si
usa un interruptor en un grupo d e lámparas que totalizan 1000 W , este fl ujo pued e
egar a ser 1O000 W (más de 80 A) . Es un a carga severa para los in terrupt o res d e ca-ce.
Los inte rrupto res de ca-ce es pecia lment e diseñados para manej ar ta les ca rgas se d~sig
a n como de ca pacidad T , la " T" co mo símbol o d el tungs teno, el material en los fi la-
entos de las lámparas.
Not e que los int erruptores sólo ca nunca son de capacidad T , y la letra T nunca apa-
~ce en la abrazadera de montaje .
Los interrupt o res d e ca-ce que no son de capacidad T pued en usa r e para con tro lar
.:argas resisti vas ta les como calentad o re hasta su ple na capacidad nominal o cargas in-
uct ivas hasta 50% d e su capacidad d e amperes . No deben usarse para con tro lar lámpa-
'.Ci.5 incandescentes en ninguna circu nsta ncia.
Si on del tipo de capacidad T, se pueden u ar en cualquier lugar para controlar una
á mpara u otra cargas hasta sus p lenas capacidade de ampere , a menos q ue la cargas
- an induc tivas, en cuyo casG d eben te ner una capacidad de 200% de la capacidad de
mperes d e la carga en cuest ión .
Tipos de interruptores que se deben utilizar. En cualquier lugar (excepto para los
ircui tos d e ce) es razo nable u ar los interruptores de tipo sólo ca. P or lo ilencioso de su
operación, se recom iendan para u o general.
Placas frontales. No d eben instalarse interruptores y receptácu los en la paredes de-
1ando abertura a lreded o r, ni tampoco deben dejarse la terminales expuestas, porq ue
no sería seguro . P or ta nto, se cubren con p lacas frontales d espués de la insta lación. La
fig . 4.32 muest ra varia placas fro ntales. Las más pequeñas e usan para los d ispositivos
individu a les. A veces es necesario insta lar d os o más dispositivos u no a l lad o d el otro,
D D
o
o o
o o
o o o o
1g. 4.32 Placas fro ntale deben cubrir todo lo in terruptores, receptáculos y dispositivos similares.
.. 78 Teoría y Principios Básicos
TERMINAL DEL
CADENILLA
DE TIRO
~ ,
ARMAZON
..J.
Fi~. 4.33 Boquilla típica con ~I armazón de Fi~. 4.34 Vista esquemática de la boquilla
latón. Aparte del tipo de cadenilla de tiro ilustrada en la Fig. 4.33.
mostrado, hay muchos otros tipos. (General
Electric Co.)
siste en el armazón de latón, un forro de papel aislante para aislar las partes metálicas
del armazón, el mecanismo propio con dos terminales y el tapón. El tapón puede tener
un centro roscado que se usa cuando la boquilla se destina a una lámpara de pie, un ac-
cesorio o dispositivo similar, o puede tener un buje aislante cuando la boquilla se usa en
la punta de un cordón para un cordón colgante. Se muestra una vista transversal en la
Fig. 4.34. Se usa con frecuencia, en lugar de latón para el armazón exteriqr, plástico o
porcelana. Otras boquillas son del tipo mostrado en la Fig. 4.35, y se usan en las cajas
de tomas; el tipo a prueba de intemperie mostrado en la Fig. 4.36 para el uso al aire
Dispositivos Bósicos y Circuitos 79
1g. 4.35 La boquilla mostrada se adapta di- Fig. 4.36 La boquilla a prueba de intemperie
-ectamente sobre una caja de tomas. (General que se muestra se destina para el uso exterior.
Elecrric Co.) (General Electric Co.)
Es imposible que una corriente eléctrica corra por un alambre sin calentarlo. Conforme
vaya aumentando el número de amperes, la temperatura del alambre aumenta también.
Para cualquier tamaño de alambre en particular, el calor prod.ucido es proporcional al
cuadrado de la corriente. Al duplicarse la corriente el calor aumenta cuatro veces, al tripli-
carse el calor aumenta nueve veces, y así sucesivamente.
La necesidad de dispositivos protectores. Como la temperatura de un ~tambre au-
menta, el calor puede dañar su aislamiento, conduciendo a la falla total. Con suficiente
corriente, el conductor mismo puede estar lo bastante caliente como para provocar un
incendio. Por tanto, es necesario limitar cuidadosamente la corriente a un valor máxi-
mo, uno que sea seguro para un tamaño y tipo de alambre dados. El número máximo de
amperes que un alambre puede llevar con seguridad y continuamente, se llama la "am-
pacidad" del alambre. El Código define la ampacidad como "la capacidad para llevar
corriente de los conductores eléctricos expresada en amperes''.* Como se discutirá más
adelante, el Código especifica la ampacidad de cada tipo y tamaño de alambre, bajo va-
rias condiciones.
Cualquier dispositivo que abre el circuito cuando la corriente en un alambre llega a
un número predeterminado de amperes se llama un "dispositivo de sobrecorriente" en
el Código. Los hay de varios tipos, y todos pueden s.e r considerados como la válvula de
seguridad de los circuitos eléctricos. Los dos tipos que se discutirán aquí son los fusibles
y los disyuntores. (La abreviación para disyuntor es CB o cb.)** Véase la Fig. 5.1, que
indica cómo se designan los fusibles y disyuntores en los diagramas de alambrado.
Además de usarse para proteger los alambres de una corriente demasiado grande, los
dispositivos de sobrecorriente se usan también para proteger el equipo eléctrico. Por
ejemplo, un motor puede requerir 15 A para entregar la potencia impresa sobre su placa
de identificación. A pesar de que los motores pueden entregar más que su potencia no-
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
••Se mantendrá la abreviación CB (del inglés Circuit Breaker) para que concuerde con las figuras en el libro. (N.
del T.)
.J
~
-+-
-~-
~ -~- - -
Fusible Polo único Doble polo De tres polos
Disyuntores
fig. 5.1 A la izquierda, el símbolo para un fusible; a la derecha, los símbolos para los disyuntores.
minal, cuando lo hacen consumen más que su número normal de amperes. Si se man-
tiene la sobrecarga el tiempo suficiente, el motor se quemará. Para proteger el motor de
tales corrientes de sobrecarga, un dispositivo de sobrecorriente bastante especial llama-
do un "dispositivo de sobrecarga" se instala en el circuito del motor. ·La protección
contra la sobrecarga de motores se explicará en los Caps. l S y 30.
Fusibles. Básicamente, un fusible es una pequeña longitud de cinta metálica hecha
de una aleación con un punto de fundición bajo, y de un tamaño que llevará una
corriente específica indefinic;tamente, pero que se fundirá cuando una corriente más
grande fluye. Cuando la cinta dentro del fusible se derrite, se dice del fusible que "se
fundió". Cuando se funde, el circuito está abierto, exactamente como si se hubiera cor-
tado un alambre o abierto un interruptor en el lugar del fusible.
Fusible de tapón. El fusible de tipo tapón común se muestra en la Fig. S.2. El plomo
fundible está encerrado en un recinto robusto que impide que el metal fundido salpique
cuando se funde el fusible. Hay una ventanilla por la cual se puede ver si el fusible se
fundió. El fusible de tapón más grande tiene una capacidad de 30 A; unos tamaños es-
tándar más pequeños son l S, 20 y 25 A. (También existen tamaños más pequeños que
los de l S A.) El Código requiere que los fusibles de tapón de capacidad de l S A o menos
tengan una forma hexagonal, o tengan una ventanilla u otras partes prominentes de for-
ma hexagonal; aquellos que tienen una capacidad de más de l S A son redondos.
El Código limita el uso de fusibles de tapón a los circuitos de no más de SO volts
aterrizados. Si el local está acometido por una línea de 120/240 volts, el voltaje entre
cualquiera de los alambres vivos y el alambre aterrizado es de 120 volts (120 volts hasta
la tierr.a); por tanto, se pueden usar fusibles de tapón en los circuitos de 240 volts para
los calentadores de agua, motores, y así sucesivamente, a pesar de que se usan con más
frecuencia los fusibles de cartucho.
Fusibles con retraso de tiempo. Considérese un circuito de iluminación en una casa,
alambrado con alambre de cobre Núm. J4 que tiene una ampacidad de l S A y que está
protegido por un fusible de JS A. La mayor parte del tiempo el alambre lleva menos de
Fig. 5.2 Los fusibles de tapón se hacen sólo en capacidades de hasta ·30 A. (Bussman Mfg. Div.)
Dispositivos de Sobrecorriente 83
Fusibles no allerables de tipo S. Como cada tamaño de alambre tiene una ampaci-
dad (la capacidad máxima segura para llevar corriente en amperes) muy definida, el Có-
digo requiere que el dispositivo de sobrecorriente seleccionado tenga una capacidad no-
minal en amperes no superior a la ampacidad del alambre que debe proteger. Por
ejemplo, el alambre de cobre Núm . 14 utilizado en un alto porcentaje de alambrado or-
dinario de casas tiene una ampacidad de J 5 A y debe ser protegido por fu si bles de una
capacidad no mayor de J 5 A. Pero todos los fu sibles con base de Edison hasta 30 A son
intercambiables. Nada impide al casero sustituir un fusible de 30 A por uno de J 5 A que
debería usar. Esto, claro, destruye el propósito del fusible y es imprudente.
Para prevenir que se abuse de los fusibles y que se alteren, se desarrollaron unos fu-
sibles no alterables que el Código llama "Tipo S". Los fu sibles de Tipo S se pueden usar
sólo con unos adaptadores que se atornillan en los soportes de fu sibles con base de Edi-
son ordinarios. La Fig. 5.4 muestra ambos, fusible y adaptador, mient ras que la Fig. 5.5
muestra una vista transversal del fusible.
Una vez que se insertó el adaptador en el soporte del fusible, no se puede remover si n
dañar el soporte. La capacidad de todos los adaptadores viene en amperes. El adapta-
dor de J 5 A sólo acepta fusibles de J 5 A o más pequeños; el adaptador de 20 A sólo
acepta fusibles de 20 A; el adaptador de 30 A sólo acepta fusibles de 25 o 30 A. Enton-
ces, resulta obvio que si un contratista instala adaptadores de 15 A, se vuelve imposible
usar fusi bles más grandes que los del tamaño de 15 A y, por tanto, imposibilita poner
fusibles de capacidad superior para aquellos que no saben o que está n inclinados a
correr riesgos. Esto elimina una de las mayores causas de los incendios eléctricos.
La Sec. 240-52 del NEC requiere el uso de fusibles del Tipo S donde se instalan fu-
sibles de tapón. El fusible ordinario de tapón con base de Edison se permite sólo en ins-
talaciones exisientes, y sólo si no hay ninguna evidencia de alteración o de abuso de ca-
Fig. 5.4 Un fusible no a ltera ble y su adapta- Fig. 5.5 Vista transversal del fu sible mostra-
dor. (Buss111a1111 M fg . Div. ) do en la Fig. 5.4. (Bussmann Mfg. Div.)
Dispositivos de Sobrecorriente 85
Fig. 5.6 Un fusible de 1ap6n ordinario nuevo, fundido debido a una sobrecarga, y fundido por
or1ocircui10 .
acidad del fusible. Normalmente los fusibles del Tipo S se llaman Fustats, aunque sea
1 nombre de fabricación de un fabricante particular. A pesar de que el Código no lo re-
uiere, todos los fusibles del Tipo S se hacen ahora del tipo con retraso de tiempo.
Al usar fusibles del Tipo S, se vuelve obligatorio tomar precauciones. Al insertar el
usible en su adaptador, déle otra vuelta firme después de que parece estar firmemente
en su lugar. Hay un resorte debajo del espaldón del fusible, y se debe aplastar o si no el
usible no hará contacto en el adaptador; en este caso, el circuito estará abierto como si
el fusible se hubiera fundido.
Fusibles fundid >s. Cuando un fusible con base de Edison ordinario se funde, a ve-
es resulta difícil saber si se fundió debido a una sobrecarga o a un cortocircuito. Sin
embargo, normalmente se puede determinar la causa; véase la Fig. 5.6. No obstante, en
el caso de fusibles con retraso de tiempo como el mostrado en la Fig. 5.3 y en la Fig. 5.5,
e puede determinar fácilmente la causa. El plomo fundible tiene un extremo encajado
en un poco de soldadura en la parte inferior del fu ible, con un resorte e piral es1irado y
anclado en la parte superior del fusible, jalándolo. Si el fu sible se fund e debido a un corto-
ircuito, la ventanilla se ennegrecerá justo como en el caso del tipo con ba e de Edison .
Pero si se funde debido a una sobrecarga, la soldadura en la parte inferior del fusible se
reblandece, permitiendo que el resorte espiral estirado jale el plomo fundible hacia arriba;
los espirales del resorte se tocarán en lugar de estar separados como en un fu. iblc no fun-
ido.
Fusibles de cartucho. Si el fusible tiene una capacidad de más de 30 A, entonces no
queda otra opción que la de usar un fu sible de cartucho. Sin embargo , los fusibles de
artucho existen en todas las capacidades, de tal manera, que se pueden usar aun si se
trata de corrientes más pequeñas que 30 A . Hay dos tipos básicos de fusibles de car-
tucho: el tipo con tapa de contacto mostrado en la Fig. 5.7 y el tipo con cuchillas de con-
tacto mostrado en la Fig. 5.8. Los fusibles que tienen una capacidad de 60 A o menos
on del tipo con tapa de contacto; aquellos que tienen una capacidad de más de 60 A son
º'
Fig. S. 7 El fusible de tipo de tapa de contacto
se hace sólo en capacidades de hasta 60 A.
Fig. S.8 El fusible de tipo de cuchillas de con-
tacto sólo se hace en capacidades de más de
(Bussmann Mfg: Div.) 60 A. (Bussmann Mfg. Div.)
86 Teoría y Principios Básicos
del tipo con cuchillas de contacto. Los fusibles ~e cartucho se hacen de ambos tipos, or-
dinario y con retraso de tiempo.
Los fusibles de cartucho se hacen de muchas "clases" UL, dependiendo no sólo de
su capacidad de voltaje y de amperes, sino también del grado de limitación de corrien-
te, su habilidad para interrumpir altas corrientes de falla, sus características de retraso
de tiempo y sus dimensiones. 1.
La corriente de falla disponible en el sistema suplente puede requerir unos fusibles
con una alta capacidad de interrupción (capacidades de interrupción típicas son de JO
000, 50 000, 100 000 y 200 000 A). Si el equipo en el cual se instalaron los fusibles y/o el
equipo corriente abajo tampoco puede aguantar estas altas corrientes de falla, entonces
se pueden usar fusibles !imitadores de corriente. Un fusible !imitador de corriente abrirá
con seguridad un circuito y lo despejará, dentro de su capacidad de interrupción, antes
de que la corriente llegue al máximo disponible, así limitando la energía que se deja pa-
sar por el alambre y equipo corriente abajo. [Las probabilidades de que ocurran unas
corrientes de falla de más de 1O000 A (la capacidad de interrupción de los fusibles y dis-
yuntores ordinarios) no son muy altas en sistemas de fase única de J20/ 240 V excepto
cerca o en el lugar de servicio, y sólo bajo ciertas condiciones. Véase el Cap. 28 para una
discusión más profunda.)
La Tabla 5.2 muestra las clases UL más comunes de fusibles y algunas de sus
características. Tratar por completo la aplicación propia de los fusibles va más allá del
alcance de este libro, pero debe estar consciente que cada clase de fusible está diseñada
para un propfuito específico; que cada una es significativamente diferente de cualquier
otra clase; y que sustituir una clase o tamaño de fusible por otro nunca se debería hacer
sin tener el conocimiento completo de la posibilidad de resultados inseguros. En muchos
casos, pero de ninguna manera en todos, tal intercambiabilidad insegura está impedida
intrínsecamente por el diseño de los fusibles y de sus soportes.
La Tabla 5.3 muestra las dimensiones de los fusibles de Clase H. Estas dimensiones
son idénticas a las de los fusibles de Clase K y Clase RK; sin embargo, los fusibles de
Clase RK tienen además una ranura en una tapa, o una hendedura en una cuchilla para
que no se puedan intercambiar con los de Clase H o K cuando se usan unos soportes de
Clase RK. Además de los fusibles para el control de circuito, la iluminación y la poten-
cia mostrados en la Tabla 5.2, existen también fusibles suplementarios, misceláneos y
para propósitos especiales, cada uno con su propia combinación de características.
En este capítulo, hablaremos principalmente de los fusibles de Clase H, el tipo que
se usa con más frecuencia en casas, granjas y en la mayor parte de las pequeñas instala-
ciones de otros tipos. Los fusibles de cartucho existen en dos capacidades, 250 y 600 V
lo que define el voltaje máximo del circuito en el cual se deben usar. Existen en numero-
sas capacidades de amperes hasta 600 A.
Fusibles renovables. Los fusibles de cartucho de Clase H vienen de dos tipos: no re-
novable o que sirve una sola vez, y el tipo renovable. Los fusibles no renovables una vez
fundidos no tienen más valor. Ya que en la mayor parte de los casos sólo está destruido
el plomo fundible cuando el fusible se funde, en los fusibles renovables es posible re-
emplazar el plomo fundible después de que se fundió. Se debe tener mucho cuidado en
apretar completamente los tornillos o pernos en el fusible cuando se cambia el plomo
1 Corriente de falla: la corriente, determinada por el vollaje del sistema y la impedancia cnlre la fuenlc y la falla,
que fluirá a través de un cortocircuito.
Tabla 5.2 Caracterislicas de los fusibles de cartucho para la ilumin·ación, la polencia y el conlrol de corlocircuitos
Clase UL ce G H J K L RK T
Renovable X
No renovable X X X X X X X X
250-volt 0-600 A 0-600 A 0-600 A
300-volt 0- 60A 0-600 A
600-volt 0-20A 0-600 A 0-600 A 0-600 A 601-6000 A 0-600 A 0-600 A
No in1ercambiable X X* X X Xt X
Limi1ador de corriente X X X :~ X X X
Capacidad de interrup-
ción máxima, en am11 200 {)()() 100 {)()() 10 000 200 000 200 {)()() 200 (){)() 200 000 200 {)()()
Con relraso de tiempo Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
o
~·
• Los fusibles de Clase G de 16-20 y 21-30 A pueden intercambiarse con fusibles suplementarios o misceláneos pero no con ninguno de los demás fusibles en
"8
esta tabla.
Los fusibles de Clase RK cabrán en los sopones de Clase H, pero sólo los fusibles de clase RK cabrán en los soportes de Clase RK. -«
~.
o
Los fusibles de Clase K tienen características !imitadoras de corriente pero no se permite clasificarlos de esta forma ya que son intercambiales con los de cla- 111
Q.
se H. Véase la Sec. ~60(b) del NEC. CD
(fl
No existe el tipo de fusible con retraso de tiempo en lipo renovable. o
..,
f1'
CD
n
o..,
..,
¡¡·
:J
éD
~
88 Teoría y Principios Básicos
250 V 600 V
Fig. 5.9 Un fusible del tipo renovable puede desarmarse para reemplazar el plomo fundido. (Buss-
mann Mfg. Div.)
fundible. La Fig. 5.9 ilustra una sección transversal de un fusible renovable. En la apa-
riencia externa, no hay diferencia entre los dos tipos excepto que el tipo renovable está
hecho de tal manera que se puede desarmar.
En lo práctico, los fusibles que sirven solamente una vez son de funcionamiento más
frío y, por tanto, no sobrecalientan demasiado las abrazaderas del tablero como el tipo
renovable. Generalmente, se consideran más satisfactorios y en consecuencia se reco-
miendan. Si un circuito no se sobrecarga, los fusibles no se funden muy seguido. Cuan-
do sucede que uno se funde, se debería corregir la causa de la fusión antes de reemplazar
el fusible. Muchas personas consideran que no se justifica el uso de fusibles renovable
en instalaciones adecuadamente mantenidas.
En los fu sibles de cartucho ya sean de retraso ·de tiempo o no, el plomo fundible se
derrite con un cortocircuito . ~n el tipo que no es con retraso de tiempo, también se
derrite con ....... sobrecar~a. En el tipo con retraso de tiempo mostrado en la Fig. 5. JO,
una sobrecarga causa que un poco de la soldadura se derrita y entonces un resorte abre
el circuito, exa.ctamente como en los fusibles de tapón con retraso de tiempo.
Disyuntores. El Código define un disyuntor como "un dispositivo diseñado para
abrir y cerrar un circuito por medios no automáticos, y para abrir el circuito automáti-
camente con una sobrecorriente predeterminada sin dañarse cuando está correctamente
aplicado dentro de su capacidad".• Así que un disyuntor es un dispositivo combinado
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor 1980, National Fi-
re Pro1cc1ion, Association .
Dispositivos de Sobrecorriente 89
Fi~. 5.10 Los fusiblrs de cartucho se hacen ta mbi én del 1ipo con retraso de tiempo. Son especial-
11ente útiles para pro1eger mo to res, que en forma norma l requieren varias veces más amperes para
n anear que para correr. (Buss11101111 Mf!!.. Di1-.)
ON (prendido)
Follado o
soltado
/ OFF (apagado )
... ~ I
''-...Restablecer
f ig. 5.11 Un típico dis yuntor de un solo polo. Si fa ll a, corrij a la razón por la so brecarga, luego
uelva a arrancar lo presionando la manija debajo de la posición de apagad o, luego llé elo a lapo-
ición de prendido. (Square D Co.)
:; Existen unos grandes disyunt ores de trinquete ajustable pero que se usan rara vez en los tipos de instalaciones
ji cutidas en las Partes 1 y 2 de e te libro.
90 Teoría y Principios Básicos
varán unas sobrecargas específicas. Casi todos los disyuntores llevarán 150% de su car.
ga nominal durante quizá un minuto; 200% durante unos 20 s y 300% durante unos 5 i
lo suficiente para llevar la corriente pesada requerida para arrancar un motor.
Se tiende rápidamente a alejarse de los fusibles en favor de los disyuntores porque
tienen muchas ventajas. Cuando se funde un fusible, no siempre se dispone de fusibl~
de repuesto. Cuando un disyuntor falla, cor.rija la causa de la sobrecarga, luego vuelva íl
prenderlo como se muestra en la Fig. 5. 11. El disyuntor provee una buena protección '
no falla con sobrecargas grandes pero temporales. Las casas modernas están normal·
mente equipadas con disyuntores.
Capacidades estándar. Ambos, fusibles y disyuntores existen en capacidades están-
dar de 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1JO,125, 150, 175 y 200 A, y da·
ro en tamaños más grandes (hasta 6000 A) para usar donde se requiere. Las capacidad~
estándar adicionales para los fusibles son solamente de 1, 3, 6 y JO A, principalmente
para la protección de pequeños circuitos de motores. Véase la Sec. 240-6 del NEC.
Cómo determinar la capacidad correcta de un dispositivo de sobrecorriente. El fu.
si ble debe fundirse o el circuito abrirse cuando la corriente que fluye a través de éste ex
cede el número de amperes que es seguro para el alambre en el circuito. Mientras m~
grande sea el alambre, más grande el número de amperes que puede llevar con seguridad
El Código especifica la ampacidad (el número máximo de amperes) que cada tipo l
tamaño de alambre puede llevar con seguridad. La ampacidad de cualquier tamaño y es-
pecie de alambre de cobre o de aluminio puede encontrarse en el NEC, de las Tabla:
310-16 hasta 310-19; todas están en el Apéndice de este libro. Las notas que siguen a la:
tablas son de mayor importancia. Pero con algunas excepciones de las cuales se hablarl
más adelante en el libro, la ampacidad del alambre determina la capacidad de ampere
máxima del fusible o disyuntor que se puede usar para proteger el circuito.
Puede usted desear memorizar la ampacidad de los tamaños más pequeños de
alambre de cobre de Tipos T y TW que se usan normalmente en el alambrado residen
cial y de granjas. Estas ampacidades son:
Núm. 14 15 A
Núm. 12 20 A
Núm. 10 30 A
Núm. 8 40 A
Núm. 6 55 A
Las ampacidades mostradas son para los alambres en un dueto, un cable o enterra
dos directamente en el suelo. Si están instalados al aire libre, las ampacidades son má
altas. Estos detalles y muchos otros más se discutirán en el Cap. 7. Estrictament
hablando, la ampacidad del Núm. 14, Núm. 12 y Núm. JO es más grande que laques
mostró arriba porque las cifras dadas representan en realidad la capacidad de corrient
de carga máxima y la protección de sobrecorriente máxima. La diferencia es significati
va sólo cuando se aplican factores de pérdida de capacidad para unas cargas continuas
más de tres conductores en un dueto, o temperaturas ambientales de más de 30 ºC (81
ºF). Para no complicar las cosas, usaremos las cifras mostradas arriba.
Cómo juntar alambres de diferentes tamaños. Si se juntan alambres de dos tamafto
diferentes, como en la Fig. 5. 12, entonces la capacidad de amperes del dispositivo d
sobrecorriente no debe ser más grande que la permitida para el alambre más pequeño
Como en este caso el más pequeño, Núm. 14, tiene una ampacidad de 15, eso es la capa
cidad de amperes máxima del dispositivo usado. En la práctica, se encuentra a veces un
Dispositivos de Sobrecorriente 91
~L-----~-_J----------'
Fta. 5.12 Cuando dos tamaños diferentes de alambre se conectan en serie, el fusible más grande
ue se puede usar es uno que protege el alambre más peqi.eño.
L--------' ,-1
1 ,
L"
Núm. 14-15A
Fusible 15 Á't'-\,,~-c.:::::::.::.=====J
: Núm. 12-20 A
.,¿r\_.-c:::.-.=-:.
Fusible 20 A .. . =:::::::.::."1
Fig. 5.13 Se usan los fusibles o disyuntores para proteger el alambre más pequeño donde el alam-
bre se reduce de tamaño.
Todo esto está ilustrado en la Fig. 5.14, que muestra un alambre del Núm. 1 al cual
está conectado un alambre del Núm. 6. (En este caso, el alambre del Núm. 1 es un "ali-
mentador" y el alambre del Núm. 6 es un "subalimentador" .) Fuera del dispositivo de
92 Teorío y Principios Bósic05
1\ Cuatro disyuntores de 15 A
r- 100-A C8 )..._
N' 1 50-ACB -
"'- ~........._-
um.
.----~~-
úm.6-....~
.25 pies ..¡
~
,......._-
7
Cuatro olambres del Núm. 14
máx. -
fil. 5.14 Esto ilustra la "regla de 25 pies", que permite reducir el tamai\o de un alambre sin fu-
sible o disyuntor en el punto donde es reducido. Véase el texto.
sobrecorriente único al extremo del alambre del Núm. 6, puede haber tantos circuitos
tamaño más pequeño como se deseen, pero cada uno debe estar protegido por un dispo-
sit ivo de sobrecorriente con una capacidad no mayor que la ampacidad del alambre que
protege.
Otra excepción es "la regla de los 10 pies" permitida por el NEC en la Sec. 240-21
Exc ..2. Se puede derivar un alambre más pequeño de uno más grande sin un dispositivo
de sobrecorriente en el punto donde el tamaño se reduce, si los alambres derivados satis-
facen todas las condiciones siguientes:
La Sec. 210-J9(c) del NEC incluye una tercera excepción de sentido común, que per-
mite derivaciones de no más de J8 plg de largo sobre ios alambres de circuito, para servir
una toma individual, con la sola condición que el alambre corto (a) tenga una ampaci-
dad suficiente para servir su carga específica y (b) tenga una ampacidad mínima de J5 A
sobre los circuitos más pequeños que 40 A, y de 20 A sobre los circuitos de 40 o 50 A.
Sin embargo, se puede usar un alambre para accesorios más grande que el Núm. 18 y
cordones flexibles sobre los circuitos pro~egido s por dispositivos de sobrecorriente que
no excedan una capacidad de 20 A.
6
Tipos y grosores
de alambres
Los conductores se usan para llevar potencia eléctrica del punto donde se genera hasta el
punto donde se usa. Los alambres son los conductores que se utilizan con más frecuen-
cia, el cobre es el material más usado, aunque el aluminio también es aplicable. El Có-
digo utiliza rara vez la palabra "alambre" pero con frecuencia usa la palabra "conduc-
tor", que puede ser un alambre, una barra conductora o cualquier otra forma de metal
adecuado para llevar corriente. Por tanto, todos los alambres eléctricos son conductores
eléctricos, pero no todos los conductores son alambres. Por ejemplo, las barras conduc-
toras de cobre son conductores pero no alambres.
Los capítulos anteriores mostraron que todos los alambres tienen una resistencia que
impide un flujo ilimitado de corriente y causa una caída de voltaje. Para cualquier carga
dada, se debe seleccionar un grosor de alambre u otro conductor que limite la caída de
voltaje a un valor razonable.
La corriente que fluye por un alambre causa calor; el calor varía según el cuadrado
de la corriente (amperes). Hay un límite al grado de calor que varias instalaciones
pueden aguantar con seguridad, y aun al alambre desnudo no se le debe permitir llegar a
una temperatura que pueda provocar un incendio. El Código especifica la ampacidad
(la capacidad para llevar corriente máxima en amperes) que es segura para alambres de
diferentes tamaños con distintos aislamientos y bajo variadas circunstan·cias. Se darán
estas ampacidades más adelante.
Mils circulares.* Con el fin de poder discutir de manera inteligente los grosores de
alambres, debe entenderse el sistema utilizado para numerar estos grosores. Las unida-
des que se aplican son los mils y los mils circulares. Un mil es un J/JOOO (O.OOJ) plg. Un
mil circular (abreviado me, MC o mik) es el área de un círculo que tiene un diámetro de
O.OOJ plg o J mil. Por tanto, un alambre que tiene un diámetro de O.OOJ plg o J mil tiene
un área transversal de J mik. Como el área de un círculo es siempre proporcional al
cuadrado de su diámetro, el área transversal de un alambre con un diámetro de 3 mils
(0.003 plg) es de 9 milc; el de un alambre de JO mils de diámetro es de JOO mik; el de un
• Mils circulares, o su ·designación circular 111ils en idioma inglés, son dos términos que se usan en forma indistin-
ta a lo largo de este texto. (N . del T.)
9.4 Teoría y Principios Básicos
ee
F;~
2/0 1/0
@ @
2 4
@
6
••• •
e IO 12 14
•
18
•
18
6.1 Diámetros reales de los grosores típicos de los alambres eléctricos, sin el aislamiento.
alambre de 100 mils de diámetro es de 10 000 milc, etc. El área transversal de cualquier
alambre redondo en mils circulares es el área del metal solamente, y se encuentra elevan-
do al cuadrado el diámetro en mils o en milésimos de pulgada (multiplicando por el
diámetro mismo).
Grosores de alambres. En lugar de referirse a los gruesos comunes de alambres por
sus áreas, se le asignaron grosores o números. La medida comúnmente usada es la Ame-
rican Wire Gauge (A WG); es la misma que la medida Brown and Sharpe (B & S). Esta
medición no es la misma que la que se usa para los alambres de acero utilizados para
propósitos no eléctricos, por ejemplo, el alambre para cercas.
El alambre Núm. 14, por lo común usado para el alambrado ordinario de casas,
tiene un conductor de cobre de 0.064 plg o 64 mils de diámetro. Los alambres más del-
gados que el Núm. 14 son los de los Núms. 16, 18, 20 y así sucesivamente. El Núm. 40
tiene un tliámetro de aproximadamente 0.003 plg, tan delgado como un pelo; se fabri-
can grosores todavía más delgados. Los de mayor grosor que el Núm. 14 son los del
Núm. 12, lQ, 8, etc. Note que mientras mayor es el valor del número, más pequeño es el
diámetro del alambre.
Las medidas siguen de esta forma hasta llegar al Núm. 1/0; las medidas siguientes
son el Núm. 2/0, luego 3/0 y finalmente el Núm. 4/0, que a veces aparecen como Núms. '
O, 00, 000 y 0000, en cuyo caso llamados cero, dos ceros, etc. Los alambres de más ca-
libre que el Núm. 4/0 no se designan por una medida numérica sino simplemente por su
área transversal en mils circulares, empezando por 250 000 milc (250 kmilc, a veces abre-
viado MMC, como se hace en el Código) hasta la medida más grande reconocida que es
de 2 000 000 milc (2000 kmilc o miles de mils circulares).
La Fig. 6.1 muestra el tamafto real aproximado de las medidas típicas de alambre,
sin el aislamiento. Si se trata de un alambre de filamentos, es un poquito más grueso de
diámetro total que un alambre sólido del mismo calibre, pero el número de mils circula-
res en cualquier grosor es el mismo ya sea que se trate de un alambre de filamentos o de
un alambre sólido. Los grosores desde el Núm. 50 (menores de 1/1000 plg de diámetro)
hasta el Núm. 20 se usan principalmente en la fabricación de equipo eléctrico de todos
tipos. Los Núms. 18 y 16 se usan sobre todo para los cordones flexibles, sistemas de se-
ñalización y propósitos similares donde están implicadas corrientes pequeñas. Los
alambres del Núm. 14 al Núm. 4/0 se usan en el alambrado ordinario residencial y de
granjas y, por supuesto, en los trabajos industrial y comercial, donde se usan grosores
todavía mayores. El Núm. 14 es el grosor menor autorizado para el alambrado órdina-
rio. Los gruesos de números pares tales como Núms. 18, 16, 14, 12 y 8 se usan común-
mente; los gruesos dados en nones tales como los Núms. 15, 13, 11 y 9 (con la excepción
de los Núms. 3 y 1 en cables de entrada de servicio), se usan rara vez en el alambrado.
Sin embargo, los grosores en nones se usan por lo común en la forma de alambre mag-
netizado para fabricar motores, transformadores y equipo similar, para lo cual calibra-
ciones fraccionarias tales como el Núm. 15 Vi no son nada raros.
Tipos y Grosores de Alambres 95
Fig. 6.2 Una norma de medidas para alamqrcs. El alambre se mide por la ranura en la cual cabe.
Esta ilustración es la de una norma en tamaño natural. (Brown & Sharpe Mfg,. Co.)
La Fig. 6.2 muestra un calibrador normal usado para medir el tamaño del alambre.
Se mide el alambre por la ranura en la cual cabe, no por el agujero detrás de la ranura.
Realmente no se necesitará el calibrador ya que el Código requiere que todos los
alambres de construcción estén marcados de manera sucesiva con sus grosores. Si no es-
tán indicados correctamente, no los use.
La Tabla 8 del Cap. 9 del Código (Véase el Apéndice) muestra todos los grosores de
alambre reconocidos por el NEC, también como sus áreas en mils circulares, sus resis-
tencias en ohms por cada mil pies y sus dimensiones en fracciones de una pulgada.
Es posible que encuentre útil recordar qu-e cualquier alambre que tiene tres grosores
mayores de otro, tendrá un área transversal del doble del otro. Por ejemplo, el Núm. 11
tiene un área exactamente el doble del área del Núm. 14; el Núm. 3 tiene un área el doble
del área del Núm. 6. Cualquier alambre que tiene un área seis veces más grande que otro
Üene exactamente dos veces el diámetro, y cuatro veces el área del alambre menor. El
Núm. 6 tiene exactamente cuatro -veces el área del Núm. 12.
Alambres de filamentos. Cuando se necesita una flexibilidad considerable, como
para los cordones flexibles, los conductores consisten en muchos filamentos de alambre
delgado torcidos. El número asignado a tales conductores se determina por las áreas
transversales totales de todos los alambres delgados, los filamentos individuales, juntos.·
El alambre del Núm. 6 y los de mayor grosor para la construcción (también el Núm.
8 si se encuentran en duetos u otros tipos de canales) deben ser de filamentos para que
sea práctico. Los alambres sólidos en gruesos ·mayores son demasiado rígidos para ma-
/
96 Teoría y Principios Básicos
nejarlos manualmente, a pesar de que eso no se aplica a los alambres, tales como, del
tipo a prueba de intemperie instalados al aire libre y que son elevados. Los alambres de
filamentos de cada grosor se han estandarizado y el número de filamentos así que los ta-
mafios de cada filamento se encuentran en la Tabla 8 del Cap. 9 del Código (véase el
Apéndice).
Colores del alambre. Los alambres para la construcción vienen en varios colores y,
por supuesto, esto tiene un propósito. Se puede usar sólo un alambre b lanco para un
alambre aterrizado en el alambrado; esto se explicará detalladamente más adelante. No
•
se puede usar el alambre blanco para ningún o tro propósito. Los demás alambres no
pueden ser blancos ni verdes . El esquema de colores que se usa con más frecuencia es el
siguiente:
¿"'
Fig. 6.3 Los Tipos T y TW se usa n para el alambrado genera l. Los Núms. 6 (y a veces Núm. 8) y
más gruesos son de filamentos . (Crescent /nsulated Wire & Cable Co.)
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, ational
Fire Protection Association.
98 Teoría y Principios Básicos
.
- _ -. - -- -- , - mwrsc-~--
~~ ~ - J •"' - .,i:: .i' ~·.,.-.,,.. ,.-..,">.#":_ .,.-"'~~ _,.- ,--,-_,..,_,-e "",----.'< -"-~-.,.,:, ~ _,.'">~ ,,..~.#' ~
"
- J~.._ ~ -~ •""'""' ~M-':::""" - - - ,,_ ,.~,;;- - < -. - ,.,_.,__.-" ,._
Fig. 6.4 El alambre cubierto de hule tiene una trenza de protección sobre el aislamiento. Este tipo
de alambre se usa cada vez menos. (Crescent Insulated Wire & Cable Co.)
Tipos FEP y FEPB. Estos tipos de alambre son relativamente nuevos, tienen un
aislamiento de etileno propileno fluorinado. Si no hay una trenza externa, se trata del
Tipo FEP, y tiene una capacidad de temperatura de 90 ºC. Si tiene una trenza externa
(vidrio en los Núms. 14 a 8, asbesto en grosores mayores), se vuelve Tipo FEPB. La ca-
pacidad de temperatura normal del Tipo FEPB es la misma que para el Tipo FEP, 90
º C, pero para aplicaciones especiales (tal como el alambrado de un tablero de interrup-
ción), éiebe ser aprobado por el inspector para uso hasta 200 ºC. Ambos tipos sólo
pueden usarse en lugares secos.
Alambre cubierto de hule. Hubo un tiempo cuando todos los alambres para uso ge-
nerar tenían un aislamiento de hule. El aislamiento no es necesariamente de hule natural
pero puede ser de neopreno, un hule sintético u otros materiales vulcanizables. La Fig.
6.4 muestra su construcción.
Consiste en el conductor de cobre, estañado para que sea más fácil remover el aisla-
miento y en una cubierta externa resistente a la humedad y a las llamas. El Tipo RHW
puede usarse en lugares secos o mojados. Los tipos RH y RHH tienen un aislamiento
que aguanta más calor y, por tanto, tienen una ampacidad más alta en los grosores ma-
yores que el Tipo RHW, pero sólo se permiten en los lugares secos.
Tipos -L. Si la última letra en una designación de tipo es una "L" indica que el
alambre o cable está cubierto con una capa sin costura final de plomo; entonces se
puede usar en lugares mojados. Los alambres o cables cubiertos de plomo se usan ahora
muy rara vez, porque existen actualmente unos aislamientos sin cubierta de plomo que
se pueden usar en los lugares mojados.
Estilo RR. A pesar de que puede ver "Tipo RR" mencionado en artículos de revistas o
en anuncios, o en cajas de flete, no es un tipo registrado por el Código. Es un alambre
con un aislamiento de hule de grados variables, más una capa final de hule o neopreno
resistente a la humedad y muy resistente. Eso describe también de manera general el
cable de alimentación de servicio de Tipo USE (descrito en el Cap. 20). Pero si un
alambre sólo está etiquetado como "Tipo RR", no es un alambre listado UL. Sin em-
bargo, si está etiquetado "Tipo USE", los fabricantes pueden si lo desean agregar su
designación privada "Estilo RR", pero no existe tal cosa como un Tipo RR.
Cables. Para numerosos propósitos es deseable tener dos o más alambres agrupados
en la forma de un cable. Es fácil de instalar en cualquier caso, pero especialmente cuan-
do se trata de renovar el alambrado de un edificio, porque el cable se presta para ser in-
sertado en los huecos de una pared. Un cable que contiene dos alambres del Núm. 14 se
100 Teoría y Princ ipios Básicos
14 · 2 G TIPO NM
Fig. 6.5 El cable con forro no metálico es popular para el alambrado ordinario. Este es el Tipo
NM del NEC y sólo puede usarse en lugares secos.
conoce como "14-2" (catorce-dos); si contiene tres Núm. 12 se llama "12-3"; etc. Si un
cable tiene, por ejemplo, dos alambres Núm. 14 aislados y un alambre desnudo de
aterrizaje sin aislamiento, se llama "14-2 con aterrizaje". Si un cable contiene do
alambres aislados, uno es blanco, el otro negro. Si contiene tres de éstos, el tercero es
rojo. Algunos cables son del tipo conducí.or único, como el Tipo USE, para enterrarse
directamente en el suelo, y el Tipo UF, que también se puede enterrar pero que está su-
jeto a restricciones. Ambos tipos se discuten en el Cap. 17.
A veces los alambres ordinarios en grosores mayores que el Núm. 4/0 se llaman
"cables", pero el término está correctamente aplicado sólo cuando se trata del montaje
de dos o más alambres.
Cable con forro no metálico. Este cable existe en dos tipos: Tipo NM y Tipo NMC
-y contiene dos o tres conductores aislados atados juntos-. Cuesta menos que otros
tipos de cable y es ligero y fácil de instalar. Es muy popular y utilizado ampliamente.
El Tipo NM es el tipo ordinario que existe desde hace muchos años; puede usarse só-
lo en lugares permanentemente secos. Se llama con frecuencia Romex, que es la marca
de fabricación de un fabricante. La Fig. 6.5 muestra la construcción. El forro externo de
material resistente a las llamas y a la humedad puede ser ya sea de termoplástico como el
mostrado o de una fibra tejida. Los alambres pueden estar envueltos individualmente en
una capa espiral de papel y puede haber unos bloques de relleno hechos de fibra en el es-
pacio entre los alambres en ciertas construcciones.
Hubo una época cuando el Tipo NM era el único cable con forro no metálico que se
fabricaba. Su uso entonces no estaba restringido a un tipo de lugar en particular. Probó
ser bastante satisfactorio en lugares permanentemente secos, pero millones de pies se
instalaron en los graneros que por lo normal tienen unas condiciones corrosivas altas y
una humedad considerable. Probó ser completamente inadecuado en tales lugares; los
materiales fibrosos que se usaron en la cubierta externa de los alambres individuales
también como en el forro actuaron como mechas, atrayendo la humedad en el interior
del cable. El resultado fue que ambos aislamientos y todas las demás partes del cable se
pudrieron, lo que llevó rápidamente a unos accidentes de incendio y choques peligrosos.
Por esta razón, durante muchos años se ha restringido el uso del Tipo NM a lugares no
corrosivos y permanentemente secos y se desarrolló un tipo diferente de cable para los
lugares húmedos y corrosivos.
La Fig. 6.6 muestra el Tipo NMC. Los alambres aislados individuales están encaja-
dos en un plástico sólido; no se usa ningún material fibroso o que se parezca a una
mecha. Por tanto, puede usarse en lugares corrosivos, húmedos o secos (tales como los
graneros con materiales corrosivos de las excreciones de los animales), pero no debe en-
terrarse directamente en el suelo. Eso se discutirá más en detalle en el Cap. 11.
Tipos y Grosores de Alambres 101
Fig. 6.6 El cable con forro no metálico de Tipo NMC puede usarse en lugares secos o mojados.
La mayor parte de los cables con forro no metálico vienen con un alambre desnudo
adicional además de los alambres aislados. Eso se usa para el aterrizado de equipo y se
discutirá más adelante.
Cable Tipo UF. En algunas localidades es difícil encontrar el cable Tipo NMC,
mientras que el Tipo UF (Underground Feeder)* está disponible. El Tipo UF tiene una
apariencia muy similar a la del Tipo NMC y cu~sta un poco más. Se puede usar en cual-
quier lugar donde se pueda usar el Tipo NMC. Además, puede enterrarse directamente
en el suelo, a condición que tenga una protección de sobrecorriente en su punto de parti-
da. Así que no se puede usar en una alimentación de servicio. Sin embargo, en granjas,
si empieza en el poste de patio y corre a varios edificios, puede usarse, pero otra vez, só-
lo si tiene una protección de sobrecorriente en el poste. Cuando penetra en un edificio,
puede seguir en el edificio y usarse para el alambrado interior.
Cable acorazado. Otro tipo común de cable es el cable acorazado, que se muestra
en la Fig. 6. 7. Normalmente se llama BX, a pesar de que ése sea el nombre de fabrica-
ción de un fabricante en particular. El Código lo llama Tipo AC o ACT, según el tipo de
aislamiento del conductor, etc. Cada alambre está envuelto en una capa espiral de un
papel resistente y sobre el conjunto hay una armadura espiral de acero galvanizado
(ocasionalmente aluminio). El papel protege los alambres· de la abrasión de la armadura
metálica. Dentro de la armadura, fuera del papel y de manera paralela a los alambres,
hay una tira de aluminio desnuda para mejorar la capacidad de aterrizaje del equipo de
la armadura. Se discutirá su uso en el Cap. 11.
El Art. 333 del Código abarca el cable acorazado, también como los Tipos AC y
ACT que se acaban de discutir. (También se encuentra en el Art. 333 el Tipo ACL, con
conductores cubiertos de plomo, que se usa raramente.)
Cables subterráneos y de alimentación de servicio. Existen varios tipos de cabfe di-
sefiados especialmente para traer alambres a un edificio en calidad de conductores de
Tiro de unión
Fig. 6.7 El cable acorazado tiene una armadura metálica como protección final.
• Underground Feeder: Alimentador subterráneo. Se conservarán las siglas en inglés para mayor comodidad. (N .
del T.)
102 Teoría y Principios Básicos
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor 1980, National Fi-
re Protection Association.
Tipos y Grosores de Alambres 103
1 Se introdujo recientemente un alambre revestido de nlquel. Todas las enunciaciones en este libro con relación al
aluminio revestido de cobre son también correctas para el aluminio revestido de nlquel, excepto que la variedad
revestida de nlquel sólo puede usarse en lugares secos.
2 "CU" es el slmbolo en química para el cobre, "AL" para aluminio y "NI" para el níquel.
3 "CO" se volvió una marca arbitraria en lugar del slmbolo normal "CU" para el cobre y A LR (que signi fica
"aluminio revisado") en lugar del "AL" normal.
104 Teoría y Principios Básicos
: :::::z=
fig. 6.8 Los cordones de Tipo SP y SPT se usan principalmente para los pisos y las lámparas de
mesa, los relojes y equipo similar.
Tipos SP y SPT. Este es el cordón comúnmente usado sobre las lámparas, relojes,
radios y aparatos similares. Como se muestra en la ·Fig. 6.8, los alambres están encaja-
dos en una masa sólida de aislamiento, de tal modo que no se requiere un forro externo.
Los cordones de Tipo SP tienen un aislamiento de hule; los de tipo SPT tienen un aisla-
miento de plástico. Con freceuencia, el cordón está hecho con una depresión entre los
dos conductores, para facilitar la separación de los dos conductores en el momento de
hacer conexiones.
Algunos cordones tienen sufijos tales como -1, -2 y -3, por ejemplo, SP-1 o SPT-2.
El "-1" es el más ordinario y se hace sólo en el Núm. 18; el "-2" tiene un aislamiento
más pesado y se hace en los Núms. 18 y 16; el "-3" tiene un aislamiento todavía más pe-
sado y se hace en Núms. 18 a 12.
Tipos S, SJ, SV. Los cordones descritos en los párrafos precedentes están diseñados
para los aparatos domésticos ordinarios, que en general se desplazan muy poco una vez
que se enchufan en un receptáculo. No aguantarán mucho desgaste. Un cordón que
tiene una construcción más fuerte se necesita para los aparatos y herramientas portáti-
les, tales como aspiradoras, lavadoras y herramientas eléctricas.
Un cordón de Tipo S se muestra en la Fig. 6.9. Consiste en dos o más conductores de
filamentos con una porción de algodón entre el cobre y el aislamiento para evitar que
los f lamentos delgados se peguen al aislamiento. Se enroscan juntos con los conducto-
res ute o "rellenos" similares para formar un montaje redondo que está detenido por
una tela trenzada. Este montaje tiene un forro externo de un hule de alta calidad. El Ti-
po SJ tiene una construcción similar pero con un forro más ligero. El Tipo SJ se emplea
para .el uso duro ordinario, mientras que el Tipo S se emplea para el uso extra duro tal
como en los talleres mecánicos comerciales. El Tipo SV tiene un forro externo todavía
más ligero y se usa sólo para aspiradoras.
Tipos ST, SJT, SVT. Si el forro externo está hecho de materiales plásticos en lugar
de hule, los Tipos S, SJ y SV se convierten en Tipos ST, SJT y SVT.
Cordones resistentes al aceite. Cuando los cordones de los tipos que se acaban de
describir están expuestos al aceite, el.aceite ataca el forro externo de plástico o de hule,
que se hincha, se deteriora y se desintegra. Por esta razón, no se pueden usar cordones
ordinarios si están expuestos al aceite o a la gasolina, como en los talleres mecánicos co-
merciales. Pero se hacen los cordones también con un forro especial resistente al aceite,
hecho de neopreno o material similar, en cuyo caso se agrega la letra O a la designación
de tipo: por ejemplo, Tipo S se vuelve Tipo SO
:
Fig. 6.10 Un tipo de cordón de calentador. Tiene una capa de asbesto encima del aislamiento. Se
usa en tostadores, planchas y aparatos similares que producen calor.
Cordones de calentadores. Los cordones que se usan para las planchas, tostadores,
radiadores portátiles y aparatos similares que desarrollan mucho calor se llaman "cor-
dones de calentadores". La construcción que se muestra en la Fig. 6.10 fue, durante un
tiempo, el único tipo que se usaba y todavía se usa. El aislamiento básico es de hule, con
una porción de algodón entre el cobre y el hule para mantener el cobre limpio. Encima
del hule, hay una capa de asbesto o su equivalente para aguantar el calor en caso de con-
tacto accidental con una superficie caliente. Sobre el conjunto hay una trenza de algo-
dón o de rayón. Esto describe el Tipo HPD ilustrado. Si el forro externo es de hule, se
vuelve Tipo HSJ.
Hoy el Tipo HPN es mucho más popular. No tiene ni hule ni asbesto en su construc-
ción, porque los conductores están encajados en neopreno sólido; no hay ninguna tren-
za externa. Se parece bastante al Tipo SP mostrado en la Fig. 6.8.
Ampacidad de los cordones. Se muestra la ampacidad de los cordones más ordina-
rios en la tabla de este párrafo; para otros, véase la Tabla 400-5 del NEC. Los cordones
que tienen dos conductores que llevan corriente (con o sin un tercer conductor de aterri-
- A B e
No. 18 lOA 7A lOA
N9 . 16 13 A 10 A 15 A
----No. 14 18 A 15 A 20 A
zaje que normalmente no lleva corriente) tienen las ampacidades mostradas en la Col.
A. Si tres conductores llevan corriente (como en el caso de un cordón de tres conducto-
res a una carga de tres. fases), las ampacidades se reducen un poco, a las de la Col. B.
Los cordones de calentadores (cualquiera con una "H" en su designación de tipo)
tienen una ampacidad más alta como se muestra en la Col. C.
Alambre de accesorios. Para el alambrado interno de accesorios de iluminación, se
usa un alambre especial conocido como "alambre de accesorios". Existen muchos ti-
pos, y el tipo particular que se usa depende en gran parte de la temperatura que existe en
el accesorio mismo (mientras funcione) y, por tanto, en el alambre mismo. Los alambres
con aislamiento de hule o de plástico, como se muestra en la Fig. 6.11, sólo se pueden
usar si la temperatura del alambre llevando corriente en el accesorio no excede 140 º F
(60 ºC). El Tip~ CF, que tiene solamente algodón en su aislamiento, puede usarse hasta
194 ºF (90 º C). El tipo AF con un aislamiento de asbesto puede usarse hasta 302 º F (150
ºC). El Tipo SF con un aislamiento de silicón es bueno para 392 ºF (200 º C). La Tabla
402-3 del NEC incluye otros tipos (vea su ejemplar del Código).
Los alambres de accesorios sólo pueden usarse en el alambrado interno de los acce-
sorios, y del accesorio hasta los alambres del circuito en la caja de tomas sobre la cual el
accesorio está montado. No pueden usarse nunca como alambres de un circuito deriva-
do conduciendo a una toma.
Otros tipos. Hay muchos otros ~ipos de alambres, cables y cordones. Algunos se
usan raramente en los tipos de alambrado discutidos en este libro y no se mencionarán.
Tipos y Grosores de Alambres l 07
Fig. 6.11 El alambre de accesorio sólo se usa en el alambrado interno de los accesorios. Esta figu-
ra muestra una de las diferentes construcciones.
Otros tipos se usan para propósitos específicos, tales como alambrado subterráneo, y se
discutirán en los capítulos que pertenecen a este tipo de alambrado.
Alambrado para bajo voltaje. Ciertos tipos de equipo, tales como los timbres, las
campanillas y los termostatos, operan a bajo voltaje, normalmente abajo de 30 V. La
potencia para operar tal equipo viene de unos transformadores con una capacidad de po-
tencia muy limitada, de tal forma, que aun bajo condiciones de cortocircuito la potencia
disponible total es muy poca para provocar un incendio; el voltaje es demasiado bajo
para provocar aun un choque. Normalmente se usa para este propósito alambre Núm.
18 o Núm. 16. Con un aislamiento de plástico delgado. Varios alambres de este tipo ata-
dos juntos forman un "cable termostato".
Sin embargo, en otros casos (rara vez, casi nunca en las casas) la potencia para los
circuitos de bajo voltaje está provista por transformadores que no tienen una capacidad
limitada, y tales casos se discutirán en el Cap. 31 bajo el título "Circuitos de señaliza-
ción y de control remoto''.
7
Selección de los grosores
adecuados de alambre
Siempre debe usarse un alambre que: l) tenga un aislamiento adecuado para el oltaje,
la temperatura y el lugar (mojado, seco, corrosivo, directamente enterrado, etc.); 2) que
tenga una ampacidad nominal adecuada para la corriente y 3) que sea un grosor sufi-
ciente para evitar la caída de voltaje (que es potencia desperdiciada). El Código lista los
tipos de aislamiento y ampacidades en las Tablas 310-16 hasta 310-19 del NEC. Pero le
incumbe a usted determinar la caída de voltaje y en este capítulo se le mo trará cómo
hacerlo.
Es imposible evitar roda la caída de voltaje. A veces es difícil mantener la caída de
voltaje a un nivel deseable. Pero debe mantenerla a un mínimo que resulte práctico.
Una caída de más de 30Jo en los conductores de circuito derivado en la toma más lejana,
o un total de más de 50Jo en ambos conductores del circuito derivado y de alimentación,
es definitivamente excesiva e ineficiente. En forma normal es posible y práctico mante-
ner la caída de voltaje a un nivel inferior a esto.
Las ventajas de una caída de voltaje baja. La caída de voltaje es simplemente un
desperdicio de electricidad. Además, todos los equipos eléctricos operan de manera más
eficiente a su voltaje nominal. Si se opera un motor eléctrico a un voltaje 50Jo debajo de
su voltaje nominal, l.a potencia entregada a Ja salida cae en casi l OOJo; si se opera a un
voltaje l OOJo debajo de Jo normal, su potencia entregada a la salida baja l 90Jo.
Si se opera una lámpara incandescente a un voltaje 50Jo debajo de su voltaje nomi-
nal, la cantidad de luz que entrega baja en un l 60Jo; si el voltaje es l OOJo debajo de Jo nor-
mal, su producción de luz cae en más de 300/o. (Las lámparas fluorescentes no operarán
si el voltaje está considerablemente debajo de su voltaje nominal.) Así que en todos Jos
casos, la potencia de salida cae mucho más rápido que la reducción en voltaje. Entonces
se vuelve aparente que se debe limitar la caída de voltaje a un valor tan pequeño como
sea práctico.
Caídas de voltaj e prácticas. En el alambrado residencial ordinario, no hay alimenta-
dores, o son muy cortos, ya que Jos circuitos derivados están normalmente conectados
al tablero de control del equipo de servicio que contiene también los dispositivos de
sobrecorriente (disyuntores o fusibles). Sin embargo, en el alambrado de granjas nor-
malmente hay alimentadores, a veces bastante largos, tales como entre el poste del me-
didor y los varios edificios. La caída en los alimentadores no debería entonces exceder
110 Teoría y Principios Básicos
20Jo y en los circuitos derivados no más de 30Jo. Una caída inferior es deseable. Una cifra
que se acepta comúnmente es la de 20Jo para el tramo que va desde el principio de los
alambres del circuito derivado hasta la toma más remota, con un 1 a 20Jo adicionales en
los alimentadores, según su longitud.
Eso significa que en un circuito de 120 V la caída de voltaje desde el tablero de
control del circuito derivado (en la entrada de servicio) hasta la toma más remota no
debería exceder 2.4 V; en un circuito de 240 V no debería exceder 4.8 V. En el alambra-
do residencial, si se usa un alambre Núm. 14 para los circuitos derivados ordinarios,
normalmente la caída de voltaje no excederá 20Jo. Pero las lámparas se están fabricando
más grandes; los aparatos de 1000 a 1500 W se hacen más comunes; la gente está usando
cada vez más electricidad, así que los circuitos se encuentran cargados más cerca de sus
límites. Por tanto, hay una buena razón para explicar la tendencia hacia el uso del alam-
bre Núm. 12 para el alambrado residencial, especialmente si los circuitos son largos. El
Código ya requiere que se use el Núm. 12 para los circuitos de aparatos pequefios y
específicamente un circuito especial para lavanderías (que se discutirá en el Cap. 13) en las
casas. Algunos códigos locales ya requieren el uso del Núm. 12 como el mínimo, y los in-
genieros y arquitectos especifican a menudo un mínimo de Núm. 12 de cobre. En los es-
tablecimientos industriales y comerciales, donde los circuitos derivados son más largos que
en las casas habitacionales, es con frecuencia esencial usar el Núm. 12 para los circuitos
derivados ordinarios y así evitar una caída de voltaje excesiva.
Cómo cakular la caída de voltaje con la Ley de Ohm. Se puede determinar la caída
de voltaje real por medio de la Ley de Ohm, que se discutió en el Cap. 2: E = IR, o sea
caída de voltaje = amperes x ohms.
Por ejemplo, suponga que se tenga que operar un reflector de 500 W a una distancia
de 500 pies desde el fusible o disyuntor del circuito derivado. Eso requiere 1000 pies de
alambre. A 120 V, una lámpara de 500 W consume unos 4.2 A. Si se usa un alambre
Núm. 14, la Tabla 8 del NEC (véase el Apéndice) muestra que tiene una resistencia de
2.57 Q por 1000 pies. Entonces la caída de voltaje es (4.2)(2.57) o sea 10.8 V, mucho
más arriba de 20Jo. Es 90Jo.
Probando con otros grosores, el Núm. 6 con 0.410 Q por 1000 pies tiene una caída
de 1.7 V, menos que 1 Yz OJo. El Núm. 8 con 0.64 Q por 1000 pies tiene una caída de 2.69
V, o casi 21;4 OJo. Por tanto, si se va a hacer un uso intensivo del reflector, use un alambre
Núm. 6; si se va a usar relativamente poco, use un alambre Núm. 8; si se usa sólo en ca-
so de emergencia, use un alambre Núm. 10, con una caída de 4.28 V, casi 3 Yz OJo o aun
un alambre Núm. 12 con una caída de 6.8 V, casi 5 Yz OJo. La cantidad de potencia des-
perdiciada cuando se usa tan raramente sería insignificante. Sin embargo, en forma nor-
mal, no se debería tolerar una caída de 5 Yz OJo.
Si en este ejemplo la distancia hubiera sido de 400 pies en lugar de 500 pies, el
alambre hubiera tenido una longitud de 800 pies en lugar de 1000 pies. Entonces la caída
de voltaje hubiera sido 800/1000 u 800Jo de lo que es para 1000 pies.
Ahora suponga que el mismo reflector se debe operar a la misma distancia de 500
pies pero a 240 V en lugar de 120 V. Entonces los amperes serían unos 2.1 en lugar de
4.2. Volviendo a hacer los mismos cálculos, ahora el alambre Núm. 14 tiene una caída
de sólo unos 5.4 V o sea casi 21;4 OJo. El Núm. 12 con una resistencia de 1.62 Q por 1000
pies tiene una caída de 3 .4 V, menos del 1 Yz OJo. Esto subraya la conveniencia del uso de
voltajes más altos cuando se trata de una distancia considerable así como de una buena
cantidad de potencia.
Selección de los Grosores Adecuados de Alambre 111
Conveniencia de voltajes más altos. Para cualquier número de watts dados a cual-
quier distancia dada, la caída de voltaje medida en volts sobre cualquier tamaño de
alambre es siempre dos veces más grande para 120 V que para 240 V. El duplicar el vol-
taje reduce la caída de voltaje en volts en exactamente 500Jo si los watts, la distancia y el
grueso del alambre permanecen iguales. Es la potencia en watts, y no la corriente en am-
peres, la que debe permanecer igual para que esta enunciación sea correcta.
Cuando se considera la caída de voltaje en porcentaje, recuerde que en el caso de un
ircuito de 240 V el voltaje inicial es dos veces más alto, pero la caída de voltaje medida
en volts es solamente la mitad de la que se presenta en el caso de un circuito de 120 V. De
aquí puede ver que la caída de voltaje medida en porcentaje será de sólo un cuarto, en el
caso de 240 V, de lo que es en el caso de 120 V -si los watts, el grueso del alambre y la
distancia permanecen iguales.
Todo lo antedicho puede exponerse de nuevo de manera sencilla: Cualquier grosor
de alambre llevará cualquier cantidad dada de potencia en watts a 240 V cuatro veces
más lejos que a 120 V, con el mismo porcentaje de caída de voltaje. Esta enunciación no
debería confundirse con la anterior que decía que todo alambre de cualquier grosor lle-
vará una cantidad de potencia en watts dos veces más lejos con el doble de voltaje con la
misma caída de número de volts.
Otro método para calcular la caída de voltaje. El método anterior para estimar la
caída de voltaje se explicó con el fin de hacer hincapié en la diferencia en la caída a va-
rios voltajes. Una fórmula· más práctica y utilizada con más frecuencia es la siguiente
milc = (D!)(22)(0.866)
Vd
1 Un " circular mil pie" significa un alambre de 1 pie de largo y de 1 mil o 0.001 plg de diámetro .
2 Observe que 0.866 es Vi .,/'J.
112 Teoría y Principios Básicos
En otras palabras, para limitar la caída a exactamente 2.4 V, el alambre debe tener un
área transversal de 19 250 milc. La Tabla 8 del NEC (véase el Apéndice) muestra que no
hay ningún alambre que tenga exactamente esta área transversal, que se encontraría co-
mo a medio camino entre el Núm. 6 y el Núm. 8. Así que use el Núm. 6 con una caída de
un poco debajo de 2.4 V si se usa con frecuencia el reflector, o el Núm. 8 con una caída
de un poco más de 2.4 V si se usa con poca frecuencia.
Si en lugar de determinar el tamaño de alambre que producirá una caída de voltaje
específica se quiere determinar la caída de voltaje real con un tamaño de alambre, sólo
trasponga la fórmula a
Para determinar el número de pies que cualquier tamaño dado de alambre transportará
cualquier corriente en amperes con una caída de voltaje específica, trasponga otra vez la
fórmula para obtener
(Vd)(milc)
Distancia =
(amperes)(22)
Esta es la fórmula que se usó para recopilar las Tablas 7. l y 7 .2 de este capítulo.
Tablas de caída de voltaje. Para la mayor parte de los propósitos no es necesario usar
fórmulas y así determinar los tamaños adecuados de alambre. Use las Tablas 7 .1 y 7 .2 (pa-
ra los circuitos de fase única solamente). La Tabla 7 .1 es para 120 V y la Tabla 7 .2 para
240 V. Ambas tablas sólo son para alambres de cobre. Cada una se basa en una caída de
2%. Debajo de cada tamaño se muestra la distancia de un solo sentido sobre la cual el
alambre llevará la corriente en amperes, mostrada en la columna izquierda, con una
caída de 2%. Las tablas sólo son para los alambres de cobre de tipos To TW en un due-
to o un cable, excepto que si una distancia viene acompañada de una cruz (t ) significa
que los tipos T y TW no tienen suficiente ampacidad para llevar el número de amperes
implicados. En este caso, consulte las Tablas 310-16 a 310-19 del NEC y seleccione un ti-
po de alambre que tenga la ampacidad requerida. Si se trata de una instalación elevada
al aire libre, los tipos T y TW tendrán suficiente ampacidad así que se pueden usar para
algunas de las distancias marcadas con una cruz. Las Tablas 310-16 a 310-19 del NEC se
encuentran en el Apéndice de este libro.
Note que las Tablas 7 .1 y 7 .2 se basan en una caída de voltaje de 2%. Si bajo otras
circunstancias se permiten otras caídas de voltaje, se convierten fácilmente las Tablas,
como sigue:
Para una caída de voltaje de 1OJo, disminuya todas las distancias en 50% (hasta
50%).
Para una caída de voltaje de 2 Y2 %, aumente todas las distancias en 25% (hasta
125%).
Para una caída de voltaje de 3%, aumente todas las distancias en 50% (hasta
150%).
Para una caída de voltaje de 4%, aumente todas las distancias en 100% (hasta
200% ).
Para una caída de voltaje de 5%, aumente todas las distancias en 150% (hasta
250%).
Selección de los Grosores Adecuados de Alambre 113
Volt-
amperes• Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm.
Amperes a 120 V 14 12 10 8 6 4 2 1/ 0 2/ 0
En esta tabla, las cifras debajo de cada grosor de alambre representan la distancia máxima en pies sobre la cual el
alambre llevará la corriente en la columna a la izquierda con una caída de 2%. Todas las distancias son en un solo
entido.
• La cifra en esta columna representa los volt-amperes en el circuito. Si el factor de potencia es 100%, como es el
aso para las lámparas incande~c~es y aparatos de calentamiento, representa también los watts.
- Para estas distancias, no se de!fn ~sar los Tipos T y TW porque no tienen suficiente ampacidad. Para todas las
distancias con una cruz, escoja ' n alambre con suficiente ampacidad (según si está en un dueto o cable, o a la in-
temperie) en las Tablas 310-16 a'al.Q:._19 del NEC (véase el Apéndice) .
- Permitido al aire libre sólo en el alambrado o rdinario.
Suponga que use cualquier grosor de alambre para un circuito más largo (o más cor-
to) que la distancia mostrada para una caída de 20Jo para este grosor de alambre; ¿de
cuánto será la caída? Es fácil determinarlo. Por ejemplo, la tabla para 120 V muestra
que al usar un alambre Núm. 8 con una carga de 20 A la caída será de 20Jo sobre uncir-
cuito de 90 pies de largo. Pero... lo va a usar sobre un circuito de 120 pies de largo. ¿De
cuánto será la caída? Como 120 es 1330Jo de 90 (120/90 = 1.33 = 1330Jo), la caída será
1330Jo de 20Jo o sea 2.660Jo .
Si usa cualquier grosor de alambre para una carga más pequei'la que la mostrada en
la columna de la izquierda, la caída será correspondientemente más pequeña. Otra vez,
un alambre Núm. 8 llevará 20 A a una distancia de 90 pies con una caída de 20Jo a 120 V.
Pero si en lugar de 20 A el alambre lleva sólo 17 A, la caída será 850Jo de 20Jo (17 /20 =
850Jo), o 1.70Jo. O puede usar una de las tres fórmulas dadas para encontrar lo que
quiere.
Costo de la caída~ltaje. Suponga que quiere operar un motor que consume 20 A
a 120 V (2400 VA) al final de un circuito de 100 pies de largo. Según la Tabla 7. 1, a 120 V
una carga de 20 A sobre un alambre Núm. 8 resultará en una caída de 20Jo si el circuito
tiene una longitud de 90 pies; con l 00 pies de longitud, la caída será de aproximadamen-
te 2.20Jo. Suponga que el circuito se usa durante 3 h por día, unas 1000 h por año. En
1000 h, este circuito consumirá unos 2400 kWh, lo que costará a 6 ctv por kilowatthora
114 Teoría y Principios Bósicos
Volt
amperes• Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm. Núm.
Amperes a 240 V 14 12 10 8 6 4 2 1/ 0 2/ 0
$144.00; de esta cantidad, 2.20Jo, o unos $3.17 se desperdician. No parece ser una suma
irracional. Pero suponga otra vez que para reducir su inversión inicial haya escogido un
alambre Núm. 12. Llevando 20 A, la misma tabla le indica que la caída será de 20Jo si el
circuito tiene 36 pies de largo, o un 6.1 OJo para un circuito de 100 pies de largo. Entonces
6.1 OJo de sus $144.00, o sea $8.78, se desperdician. Esto es una diferencia de $5.61, que
en cinco afios se convierten en $28.05, suma que hubiera pagado la diferencia entre el
alambre delgado y el más grueso. Más importante: su motor operaría más eficazmente y
entregaría más potencia con el alambre más grueso.
Ahora, en lugar de operar el motor a 120 V, decide operarlo a 240 V. Como se
subrayó en párrafos anteriores, cuando los watts permanecen iguales y el voltaje se cam-
bia de 120 V a 240 V, sin cambiar el tamaflo de alambre, la caída a un voltaje más alto es
un cuarto de la caída a un voltaje más bajo, en porcentaje. En otras palabras, al usar un
alambre Núm. 8, la caída cambia de 2.2 a 0.550Jo, y al usar un alambre Núm. 12 cambia
de 6.1 a 1.53 OJo. Puede usar el alambre más delgado y todavía tener una caída de voltaje
menor. ~
Al considerar si debe usar el grosor más delgado o el más grueso de dos grosores de
alambre, recuerde que el trabajo para instalar el tamaño más grueso es poco más, si no
igual, que para el grosor más delgado. La diferencia de costo sólo reside básicamente en
la diferencia de costo del alambre. Tome en cuenta también que con un alambre más
grueso y menos caída de voltaje, su motor (u otra carga) operará de manera más eficien-
te que cuando se usa el alambre más delgado.
Selección de los Grosores Adecuados de Alambre 115
3 La temperatura ambiental es la temperatura normal del aire en un área cuando no hay corriente flu yendo en el
alambre. Cuando flu ye la corriente, se crea calor, y la temperatura del aire ambiental (así como la tempera tura
del conductor) aumentará arriba del ambiente.
4 Los diámetros de todos los grosores de alambres, así co mo su área y resistencia se localizan en la Tabla 8 del
Cap. 9 del Cildigo (véase Apéndice).
Selección de los Grosores Adecuados de Alambre 117
dad por mil circular mils de área de cada grosor. Mientras mayor sea el grosor, más baja
es la ampacidad por mil circular mils.
¿Por qué? Un alambre que tiene cuatro veces el área transversal de otro alambre só-
lo tiene el doble de área de superficie del alambre más delgado, y el calor desarrollado en
el alambre puede disiparse sólo desde su superficie. Compare el Núm. 1/0 con el Núm.
12. El Núm. 1/0 tiene dieciséis veces el área transversal, pero sólo cuatro veces el área de
superficie, por la cual se disipa el calor. La ampacidad de un alambre, si no está en pro-
porción directa con su área de superficie, está más estrechamente relacionada con su
área de superficie que con su área transversal. Otro factor, especialmente en los grosores
mayores, es el "efecto de pieP' que se discute en el párrafo siguiente.
Resistencia de alambres, CA vs. CC. En un circuito de ce, la corriente fluye con una
de~idad uniforme a través del diámetro completo de un alambre. En un circuito de ca
que · plica los grosores mayores de alambre [tales como los. grosores kilocircular mil
(mmc MMC) en la Tabla 9 del NEC], la corriente no fluye de manera uniforme por to-
do el iámetro del alambre, como en la corriente continua, sino que fluye principalmen-
te en la capa externa del alambre, con una densidad mucho más baja en las porciones in-
ternas del conductor. Este fenómeno se conoce como "el efecto de piel" y en la práctica
ignifica que la resistencia de un alambre muy grande es más alta cuando se usa en un
ircuito de ca que en un circuito de ce .
Es por esto que en los circuitos de ca no debe de usar los valores de resistencia
mostrados en la Tabla 8 del NEC, Cap. 9 (por ejemplo, para calcular la caída de
oltaje), sin multiplicar primero los valores de resistencia en la Tabla 8 por Jos factores
e corrección que se encuentran en la Tabla 9 del NEC en el Cap. 9, como se indica en la
' )tima nota al pie de la Tabla 8, la cual se encontrará en el Apéndice de este libro.
Al usar la Tabla 9, los títulos de las cuatro columnas bajo "Factores de multiplica-
ión" pueden llevar a la confusión. Los factores en las dos primeras columnas se re-
1eren a los conductores quy.1w están dentro de una armadura metálica o dueto; Ja terce-
a y cuarta columnas se refieren a los conductores que sí están en una armadura o dueto
metálico.
Cargas continuas. Si es probable que una carga siga conectada en un circuito deri-
·ado o de alimentación por 3 h o más (como sucede normalmente en las tiendas, ofici-
nas, fábricas y lugares similares), el Art. l 00 del NEC la define como una carga conti-
ua. La carga máxima sobre cualquier circuito derivado o de alimentación clasificada
e esta manera no debe exceder 80% de la capacidad nominal del circuito derivado o de
alimentación. En un circuito de 15 A (uno con un fusible o disyuntor de 15 A) la carga
-ontinua no debe exceder 12 A (80% de 15 es 12); en un circuito de 20 A (uno con un
isyuntor o fusible de 20 A); no debe exceder 16 A, y así sucesivamente. La razón por
ta baja de capacidad es que el calor, que es bastante considerable y que se genera en
os tableros por medio de los fusibles o disyuntores, no puede disiparse lo suficiente-
ente rápido si los circuitos están cargados a su máxima capacidad nominal ·y si la carga
continua. A menos que se haya bajado la capacidad de una carga a 80%, no es inu-
118 Teoría y Principios Básicos
sual que los disyuntores salten o que los fusibles se fundan, aun si están llevando un po-
co menos que su capacidad nominal. Mientras haya más disyuntores o fu~ibles en un so-
lo tablero, más grande es la posibilidad de que esto suceda.
Uso de las Tablas 310-16 a 310-19 del NEC. Estas tablas muestran la ampacidad de
diferentes grosores y tipos de alambre bajo varias condiciones de instalación. Muestran
también la capacidad de temperatura de cada tipo de alambre. Todas estas tablas se en-
cuentran en el Apéndice de este libro.
Si se instalan los alambres como tramos elevados o sobre unos aisladores (de tal ma-
nera que el aire circule libremente alrededor de los alambres), use las Tablas 310-17 y
310-19. En todos los demás casos (inclusive cables y alambres subterráneos) use las
Tablas 310-16 y 310-18. Las notas que siguen a las tablas en el Apéndice se explican de
por sí, pero algunas de ellas serán acompafiadas de comentarios para explicarlas más a
fondo.
Las notas de pie con una cruz (t) de las Tablas 310-16 y 310-17 indican el límite de
corriente de carga y la protección de sobrecorriente para ciertos alambres Núm. 14
Núm. 12 y Núm. 10. La tabla de ampacidad se emplea como base para los cálculos en el
caso de un alambre usado en unatemperatura ambiental alta o cuando se aplica la Nota
8 a cuatro o más alambres llevando corriente y reunidos en un solo dueto o cable, pero
para la aplicación normal las notas de pie con una cruz establecen la ampacidad y los va-
lores dados en estas notas se consideran con frecuencia como la ampacidad para esto
alambres.
Nota 5: Ala(llbres desnudos. Si un cable o un dueto contiene ambos alambres aisla-
dos y uno o más alambres desnudos (tal como un neutro desnudo), debe considerar que
la ampacidad del alambre desnudo es la misma que la de cualquier tipo de alambres
aislados que se usan. En otras palabras, si los alambres aislados son del tipo THW, con-
sidere que también el alambre desnudo es del Tipo THW, por lo que respecta a la ampa-
cidad.
Nota 8: Más de tres alambres en un dueto o cable. Las Tablas 310-16 y 310-18 del
Código muestran la ampacidad de los alambres a condición de que no haya más de tres
en un cable o dueto. Si hay más de tres, se desarrolla más calor en el cable o dueto, así
que la Nota 8 de las tablas requiere que se reduzca la corriente de carga permitida de la
siguiente manera:
(
De 4 a 6 alambres, baje la capacidad a 80% dé la normal.
De 7 a 24 alambres, baje la capacidad a 70% de la normal.
De 25 a 42 alambres, baje la capacidad a 60% de la normal.
Más de 42 alambres, baje la capacidad a 50% de la normal.
Nota JO: Neutros. Los requerimientos de la Nota 8 parecen bastante sencillos, pero
en caso de implicación de alambres neutrales, necesitan explicarse más a fondo, como lo
hace la Nota 10. Un alambre neutral [que sólo lleva la corriente desequilibrada de un cir-
cuito (tal como el alambre neutral de un circuito de fase única de tres alambres, o de un
circuito de tres fases de cuatro alambres)) no se toma en cuenta para el propósito de bajar
la capacidad. Pero recuerde: Los alampres aterrizados no son siempre alambres neutra-
les; el alambre aterrizado de un circuito de dos alambres lleva la misma corriente que el
alambre vivo y, por tanto, no es neutro. Así que si1 se instalan dos circuitos de dos
alambres en un dueto, deben contarse como cuatro a~ambres. Lo mismo es cierto en un
circuito de tres alambres de los cuales dos son alambres de fase (alambres vivos) y uno es
un alambre aterrizado, todos alimentados por un sistema conectado en Y de tres fases y
cuatro alambres; ~eutro lleva aproximadamente una corriente de carga máxima y se
toma en cuenta par el propósito de bajar la capacidad. Así que si usted tiene dos cir-
cuitos de tres alamb es en un dueto, cuente seis alamb ~es y baje la capacidad a 800Jo.
Pero todavía hay otra excepción. Si un circuito en Y de 3 fases y cuatro alambres ali-
menta principalmente una iluminación de descarga eléctrica (de tipo fluorescente, de
mercurio y similares discutidos en el Cap. 29) o equipo para procesamiento de datos, de-
be contar el neutro.s
Muchos tipos de alambres de control, tales como los alambres de control de un mo-
tor y alambres similares que llevan sólo cantidades intermitentes o insignificantes de
corriente, no se tienen que contar.
Factores de corrección, ambientes altos. No use alambres de tal manera que sus ca-
pacidades de temperatura se excedan cuando estén llevando su ampacidad nominal. Re-
cuerde que estas tablas suponen una temperatura ambiental de 30 ºCu 86 ºF. Si la tem-
peratura ambiental es más alta que esto, se debe calcular la corriente de carga máxima
permitida de cualquier tamaño y tipo de alambre de acuerdo a los factores de corrección
al final de las tablas.
Por ejemplo, si la temperatura ambiental es 50 ºC o 122 ºF (que es 20 ºC o 36 ºF
más que el ambiente básico adoptado en estas tablas del Código), entonces si está usan-
do UJ1 alambre de 60 ºC (cualquier tipo listado arriba de la columna de 60 ºC en las
tablas), debe limitar la corriente de carga a 580Jo del valor mostrado en las tablas. Por
ejemplo, el alambre Núm. ll-de tipo To TW en un dueto tiene una ampacidad de 25; si
lo instala en un ambiente ~O ºC o 122 ºF, su corriente de carga máxima permitida es
14.5 A (580Jo de 25 es 14.5). Si se usa un Núm. 12 de tipo RH o THW (que tiene una ca-
pacidad de temperatura de 75 ºC), debe limitarse la carga a 750Jo de·su ampacidad nor-
mal o 18.75 A (750Jo de 25 es 18.75).
Caída de voltaje. Las tablas del Código no toman la caída de voltaje en cuenta. Así
que si se trata de un tramo largo, calcule el tamaño de alambre que se necesita para preve-
nir una caída de voltaje excesiva. En un tramo corto, el cálculo de la caída de voltaje pue-
de indicar un tamaño de alambre más pequeño que el necesitado para el número de ampe-
res en el circuito; en este caso, debe ignorar su cálculo y usar un tamaño de alambre con
una ampacidad suficiente para la corriente en cuestión.
En tales circuitos, el neutro llevará una "tercera armónica" o corriente de 180 Hz. La explicación del porqué
dichos circuitos producen una corriente tal de 180 Hz, está fuera del alcance de este libro. Sin embargo, estare-
mos enterados que los neutros de estos circuitos o alimentadores deben considerarse para propósitos de bajar la
capacidad.
120 Teoría y Principios Básicos
Precaución: Tamaño del dueto. Al determinar el tamaño del dueto que se debe utili-
zar para cualquier número de alambres, debe usted contar todos los alambres ya sea que
lleven corriente o no, ya sea que estén desnudos o no. En otras palabras, incluya en el
total cualesquier alambres que podrá ignorar al determinar si el límite de carga es nece-
sario a causa de más de tres alambres en un dueto.
Número de alambres en un dueto. En los grosores mayores, los alambres tales como
del tipo THHN o del tipo THWN tienen una ampacidad mucho más alta que los mis-
mos tamaños de los tipos ordinarios To TW. Suponga que necesita un circuito de 120 A
de tres alambres. Si usa los tipos T o TW, necesitará el Núm. l / O, lo que requiere un
dueto de l Yí plg, según la Tabla 3-A del NEC. Si usa el tipo THWN, que tiene una am-
pacidad más alta que los tipos T o TW, puecl~ usar un alambre Núm. 1, y como es un
alambre con un diámetro pequeño, puede usar\luctos de 1114 plg. Otro ejemplo: Para
cuatro alambres Núm. 2 de tipo T con una ampacidad de 145, necesitará un dueto de 2
plg; para cuatro alambres Núm. l /O de tipo THWN con una ampacidad de 150, sólo ne-
cesitará un dueto de l Yí plg. Se puede determinar fácilmente la información similar pa-
ra otros alambres por meqio de las Tablas 3A, 3B o 3C del Cap. 9 del NEC, todas las
cuales se encuentran en el Apéndice.
Se imponen dos puntos de precaución: Primero, si los tramos son largos, el uso de alam-
bres de diámetro pequeño con sus ampacidades más altas conducirá a más caída de voltaje
que si se usan grosores un poco mayores de tipos T o TW ordinarios, que tienen ampaci-
dades más bajas. Considere eso con cuidado si los tramos ~on largos y si la caída de vol-
taje es un factor. Por otra parte, si la temperatura ambiental es más alta que lo normal,
tendrá que bajar menos la capacidad si se usa un alambre de un tipo que tiene una alta
capacidad de temperatura. Segundo, en general, el equipo tal como los interruptores,
disyuntores, tableros y aparatos se prueba con un alambre que tiene una capacidad de
60 ºC (T, TW, UF, etc .) en unos circuitos con una ampacidad de 100 A y menos y con
un alambre con una capacidad de 75 ºC (THW, RH, THWN, USE, etc.) en unos cir-
cuitos con una ampacidad de más de l 00 A. Por tanto, tales aparatos y equipo pueden
resultar inadecuados para la eonexión a un alambre seleccionado para una ampacidad
más alta por su tipo de aislamiento. Si el equipo o aparato fue probado con un alambre
de capacidad más alta, estarán indicados la capacidad de temperatura o ambas, capaci-
dad de temperatura y tamaño de alambre, que se debe usar. Los alambres que tienen
una capacidad de temperatura más elevada se pueden usar, por supuesto, en cualquier
caso, tal como cuando los alambres pasarán por un área de temperatura ambiental alta,
con la condición de que su tamaño se base en la ampacidad de un alambre de 60 ºCa
100 A o menos, o de un alambre de 75 ºCa más de 100 A.
'--
Si se van a instalar dos o más tamaños diferentes de alambres en (_<!i mismo dueto
tendrá que calcular el tamaño del dueto requerido usando el camino l ~rgo o difícil. A
partir de la Tabla 5 del Cap. 9 del NEC (véase el Apéndice), determine el área transver-
sal total de todos los alambres que se propone instalar. Compare esto con el área de
relleno permitido para cada tamaño de dueto, como se muestra en la Tabla 4 del Cap. 9
del NEC (véase el Apéndice). Por ejemplo, supong" que el área transversal total de to-
dos los alambres que se propone instalar es de 0.66 plg2. La referencia a la Tabla 4
muestra que tendrá que usar un dueto de l Yí plg, en el cual se puede instalar un área
transversal total de no más de 0.82 plg2.
Alambres en paralelo. En lugar de usar un alambre muy grueso, se permite en la Sec.
310-4 del NEC conectar dos o más alambres más pequeños en paralelo para que se usen
como un solo alambre. Hay una media docena de condiciones, todas las cuales se deben
Selección de los Grosores Adecuados de Alambre 121
cumplir. Todos Jos alambres que se instalarán de manera paralela para formar el equiva-
lente de un alambre más grueso deben 1) ser del Núm. 1 o más gruesos, 2) ser del mismo
material (todos de cobre, todos de aluminio, todos de aluminio revestido de cobre, etc.),
3) tener precisamente Ja misma longitud, 4) tener Ja misma área transversal en circular
mils, 5) tener el mismo tipo de aislamiento y 6) ser terminados de la misma manera (mismo
tipo de oreja o terminal sobre todos).
Como ejemplo, suponga que tiene que instalar un circuito de 3 alambres llevando
490 A. Según la Tabla 310-16 del NEC (columna de 75 ºC), necesitará alambre de 800
kmilc (mmc, MMC). En lugar de cada alambre de 800 kmilc, puede usar dos alambres
más delgados, cada uno con la mitad de la ampacidad requerida, o sea 245 A. Confor-
me a la Tabla 310-16 del NEC, dos alambres de 250 kmilc, cada uno con una ampacidad
de 255, parecerían ser adecuados.
Pero si planea hacer correr Jos seis alambres por un solo dueto, el alambre de 250
kmilc no conviene porque tendrá seis alambres en un dueto y, por tanto, debe limitar la
corriente de carga máxima permitida a 80% de la ampacidad normal de 225 (Nota 8 de
Ja Tabla 310-16). La ampacidad del alambre de 250 (kmilc se vuelve entonces 80% de 255
o sea 204. Use alambre de 350 kmilc con una ampacidad de 80% de 310 o sea 248.
Pero en lugar de hacer correr todos los alambres por un dueto, use dos6 duetos sepa-
rados con tres alambres en cada uno; entonces no se requiere reducir la carga y el
alambre de 250 kmilc será el adecúado. No obstante, note que los duetos u otros canales
por Jos cuales los alambres deben correr deben tener las mismas características; todos
los duetos pueden ser de acero rígido o EMT. No se permitiría u ar un dueto de acero y
uno de aluminio.
Al hacer correr alambres paralelos por un canal o dueto, se debe tener cuidado
especial para cumplir con los requisitos de la Sec. 300-20 del NEC. Un alambre de cada
fase debe correr por cada dueto. Véase Ja Fig. 7. 1 que muestra seis alambres en dos due-
tos. Los alambres A y a corren en forma paralela, pero ambos no deben correr en el mis-
mo dueto. De la misma manera, los alambres By b están paralelos y otra vez no deben
correr en el mismo dueto. Lo mismo se aplica a C y c. Si hiciera correr, por ejemplo, a,
b y B en un mismo dueto y e, A y C en el otro, cada dueto contendría alambres de sólo
dos de las tres fases. En este caso unas corrientes considerables inducidas y de contraflu-
jo se establecerían en los mismos duetos, lo que resultaría en unas pérdidas de potencia
y calor excesivo.
El alambre neutral de un alimentador o circuito puede ser con frecuencia más delga-
do que Jos alambres vivos-; Si ése es el caso en su instalación, también debe instalar e en
Dueto
FaseB--c :>---Fase B
FaseC--~ ~--FaseC
Dueto
Fig. 7.1 Cuando se hacen correr unos alambres pues1os en paralelo por un due lo, cada ducin debe
ontcncr un alambre de cada fase. La ins1alaci6n mos1rada no incluye un neu 1ro.
En lugar de dos duetos, puede usar tres o más, provisto que todos los requi sitos scnalados se cumplan .
122 Teoría y Principios Básicos
Dueto
Fase A Fase A
Fase B N Fase B
FaseC FaseC
Duc;to
Neutro Neutro
Fig. 7.2 Lo mismo que la Fig. 7 .1 excepto que se agregó un neutro. Cada dueto debe contener un
alambre del neutro. En cada ilustración, cuando se muestran tres alambres no aterrizados, puede
haber cualquier número de ellos, pero cada uno debe aparecer en cada dueto.
forma paralela el neutro, aun si su ampacidad es menor que la de los alambres vivos,
precisamente para que su ampacidad combinada sea igual a la requerida si el neutro no
fuera paralelo. Esto se muestra en la Fig. 7 .2, que es la misma que la Fig. 7 .1, excepto
que se agregó el neutro, llamado N y n. Si se instalan los alambres en un dueto no metá-
lico, es obvio que el dueto no puede servir como conductor para el aterrizaje de equipo,
y en este caso se puede normalmente instalar un conductor para el aterrizaje de equipo
de tamaño máximo en cada dueto.
Lbs conductores en paralelo son bastante comunes cuando el uso de un alambre
significaría un alambre muy delgado. Los alambres más delgados tienen una ampacidad
mucho más alta por mil circular mils que los alambres más grandes. Así que se usa
mucho menos cobre por peso cuando se ponen dos alambres más delgados en paralelo
para reemplazar uno más grueso. El costo de instalación total se reduce. Sin embargo,
cuando se usan dos alambres más delgados en lugar de uno más grueso, el área combi-
nada en circular mils de los dos alambres más delgados será menor que la del alambre
más grueso.
Eso resultará en una caída de voltaje un poco más alta que si se hubiera utilizado un
alambre de mayor grosor. Si el circuito es)argo, puede necesitar aumentar el grosor de
los alambres puestos en paralelo para coJttrarrestar esto.
8
Conexiones de alambres
y empalmes
1
Pedazo deforme Cond uctor separado
de a islam iento o pe lado
Fig. 8.1 Un separador de alambre ahorra mucho tiempo en remover el aislamiento. (The Eraser Ca.
. . . , . _ _ __ _o
~~~~-º
CORRECTO INCORRECTO
Fig. 8.2 Cuando se usa un cuchillo para quitar el aislamiento de un alambre, mantenga el cuchill
a un ángulo de unos 60°.
a separarse, exprima lo suficiente para que las mordazas cojan el aislamiento (pero n
tan duro como para tocar el conductor), luego despre11da el aislamiento.
Si no tiene un separador y tiene el tipo equivocado de ~ n zas, use un cuchillo par
cortar el aislamiento hasta llegar al conductor, inclinando el cuchillo no en ángulo rect o
sino más. bien a unos 60°, de manera de cortar el aislamiento como e muestra en la Fig.
8.2. Esta precaución reduce el peligro de hacer cortes en el conductor, lo que lo debilita
y a veces conduce a fallas. Después de haber cortado alrededor del aislamiento, desprén-
dalo, dejando el conductor expuesto lo suficiente para el propósito en cuestión.
Se necesitan unas 6 plg de cada alambre para poder conectar un interruptor o dispo-
sitivo similar cuando se encuentran todavía fuera de la caja. Se necesitan otras 4 plg pa-
ra hacer unas conexiones fácil y eficientemente, como se explicará más adelante en este
capítu lo. Así que dej e unas l O plg de alambre libre en cada caja y separe unas 4 plg de
ai lamiento. La mayor parte de los aislamientos se separan fácilmente, dejando una su-
perficie limpia. Si quedan algunas manchas de aislamiento en la parte pelada, ráspelas
completamente para obtener una conexión limpia, usando el dorso del filo del cuchillo
para este propó ito, de tal modo que no se corte o dañe el conductor. Los conductore
de filamento e deben separar con un cuidado e pecial para asegurarse de que cada fila-
mento esté limpio.
Terminales. El alambre se conecta a los dispositivos por medio de terminales diseña-
das para ese propósito. Para lo alambres Núm. l O y más delgados, normalmente se
usan las terminales de tornillos del tipo mostrado en la Fig. 8.3. La base de latón de la
term inal o del aislamiento que lo rodea e tá diseñada para impedir que el alambre se za-
fe del tornillo de la terminal, que normalmente está atorado de tal manera que no se
puede remover por completo. Aun si el Código permite el alambre Núm. JO con termi-
nales ele tornillo, es difícil hacer una buena conexión si el alambre e de filamentos. Con
A ;slom ;e~ Fig. 8.3 Ter minal para conectar los alambres úm.
1O o má. delgado: .
Conex iones.de Alambres y Empalmes 125
Fig. 8.4 No se deben conectar do alambre debajo de una sola terminal de tornillo. Use
el método mostrado arriba; véa e el texto .
todos los grosores de alambres de filamento, es mejor torcer los filamentos firmemente
antes de conectarlos al tornillo terminal.
El Código en su Sec. 110-14 prohíbe instalar más de un alambre debajo de un solo
tornillo; sin embargo, muchas veces hay una necesidad aparente de hacer eso. No se de-
je tentar para hacerlo. Como se muestra en la Fig. 8.4, haga una cola de cochino conec-
tando los dos extremos del alambre más otro pedazo corto entre sí, usando un conector
sin soldadura que se describirá más adelante en este capítulo. Conéctese el alambre cor-
to al tornillo terminal.
Después de h'aper separado limpiamente unas 4 plg del alambre y que se retiró el tor-
nillo terminal hasta que el atoro impide que salga más, enrolle el alambre en el sentido
de las manecillas del reloj alrededor del tornillo, como en la Fig. 8.5, de tal manera, que
1) la parte aislada del alambre esté lo suficientemente cerca del tornillo como para per-
mitir que la cabeza del tornillo, cuando esté apretado, no se encuentre a más de l;4 plg,
como se muestra en la Fig. 8.6; y 2) el alambre esté alrededor del tornillo, de tal modo,
que casi llene la brecha pero no se traslape, no menos que unos dos tercios ni más que
tres cuartos de una vuelta. Luego, apriete el tornillo para que su cabeza quede bien pla-
na y cómodamente contra toda la parte enrollada del alambre. Ahora, apriete el tornillo
otra media vuelta para que esté firme y apretado . Si usa un destornillador de torsión,
apriete a 12 lb·plg. Finalmente, tome la " cola" sobrante y hágala girar hasta que se
Fig. 8. 5 In erte el alamb re debajo de un tornill o ter minal, de tal manera que al apretar el tornill o
tienda a cerrar el bucle.
----....
Aislam iento cerco No de je un olambre desnudo largo
del torn i llo termina l cerco de un torn illo termina l
.... l®
I
CORRECTO INCORRECTO
Fig. 8.6 No deje un alambre largo desn ud o cerca de un to rn illo term ina l.
126 Teoría y Principios Básicos
/ '
( (0:~-
- '1 DOS TERCIOS
'/ X TRES CUARTOS
POSTE DE TORNILLO
PASO A: SEPARE EL ALAMBRE Y ENVUELVALO
~CONTACTO TOTAL
~!¿~
"l • C" 0t e 1...cro s.o&~ h Ot~ ''"° DI .t.1AN.&11•
DO y.,.t.'l(AOO CO • 1;
PAS() 8 AH1l lf l 1 I M l10 .. ~ I A QU( "1.AG A C()N I A(TQ
•o• A¡
! "' HO • PVt T u....... w :u•
., G
_ VUhlA AD< Al 0 A
~ f -- - - -- - 11ll "1G
~ ~
~¡~-----'---· /
ALAMBRE FIRMEMENTE EN CONTACTO
PASO C: CONEXION COMPLETA
Fig. 8.7 Observe las sugestiones mostradas Fig. 8.8 Evite estos errores comunes a la hora
en esta ilustración. (Underwriters Laboratp- de conectar alambres a los tornillos termina-
ries /ne.) les. (Underwriters Laboratories !ne.)
rompa cerca de la cabeza del tornillo. Normalmente unas tres o cuatro vueltas son sufi-
cientes para romperlo.
La Fig. 8. 7 muestra los pasos que el UL estipula para conectar alambre de aluminio
a unas terminales de tornillo de 15 y 20 A y la Fig. 8.8 muestra los métodos que se deben
evitar. Los mismos procedimientos deberían aplicarse al alambre de cobre también, pe-
ro hay una excepción. El UL lista unas terminales de tornillo (sólo para cobre y alumi-
nio revestido de cobre) que permiten insertar un alambre rectamente, sin enrollarlo alre-
dedor del tornillo, pero sólo cuando la terminal se diseñó en forma específica con una
ranura para inserción del alambre. Muchos inspectores no ven en forma favorable a este
tipo de conexión.
Si el alambre en la caja está demasiado corto para que se puedan romper, retorcien-
do, unas 4 plg de la "cola" después que se apretó el tornillo, entonces forme un bucle
con el extremo del alambre, usando unas pinzas de punta e inserte el bucle debajo de la
cabeza del tornillo, cerrándolo por completo con las mismas pinzas. Asegúrese de que el
bucle caiga exactamente debajo de la cabeza del tornillo.
Se hacen algunos interruptores y receptáculos sin tornillos terminales. El extremo recto
del alambre se empuja por unos pequeños agujeros en el dispositivo, como se muestra en
la Fig. 8.9. Quite el aislamiento del alambre un tanto como se lo indicó un medidor de se-
paración colocado sobre el dispositivo. Si se hace necesario quitar un alambre, empuje la
punta de un pequeño desarmador en los agujeros sobre el dispositivo para liberar el
alambre. Estos dispositivos no pueden usarse con el alambre de aluminio pero se aceptan
para el aluminio revestido de cobre o para el cobre. Algunbs dispositivos tienen ambas ter-
minales de tornillo y terminales de empujar. Numerosos inspectores no están en favor de
las terminales de empujar.
Recuerde que si el receptáculo se instala en un lado de un circuito de 3 alambres, el
alambre blanco del circuito debe ser continuo o empalmado, de tal forma, que no se in-
terrumpirá su continuidad a la hora de remover el receptáculo. En tales casos, ponga el
alambre blanco en cola de cochino como se muestra en la Fig. 8.4 y conecte un alambre
blanco al receptáculo.
Conexiones de Alambres y Empalmes 127
Fig. 8.9 Algunos dispositivos no tienen tornillos terminales. Para una conexión permanente, em-
puje los alambres desnudos en las aberturas del dispositivo. Este tiene un " medidor de
separación" mostrando cuánto aislamiento se debe remover. (General Electric Co.)
Los tornillos de terminales de los cuales se ha hablado hasta este punto no pueden
usarse para alambres más gruesos que los del Núm. 10. Para los alambres Núm. 8 y más
gruesos, se usan unos conectores sin soldadura o terminales del tipo general mostrados
en la Fig. 8.10. Sólo inserte el extremo pelado y limpio del conductor en el conector y
apriete el tornillo o tuerca.
Empalmes. En muchos casos el Código no permite los alambres empalmados; estos
casos se mencionarán como se vaya discutiendo el trabajo relacionado en este libro. En
otros casos los empalmes son necesarios; es muy importante que los haga correctamen--
te. Un empalme debe tener tanta fuerza mecánica y ser tan buen conductor como una
pieza continua de alambre. Después de haber terminado un empalme, su aislamiento de-
be ser el equivalente del aislamiento original. Para lograr estas tres cosas, es necesario
remover el aislamiento en el punto donde se van a empalmar los alambres, hacer la
unión mecánica usando unos conectores sin soldadura y luego ocuparse del aislamiento.
La mayor parte de los conectores sin soldadura tienen armazones de aislamiento que
cubren por completo los extremos desnudos del alambre, si están correctamente instala-
f' ig. 8.11 Dos tipos de conectores sin soldadura para alambres delgados, llamados con frecuencia
Tuerca de Alambre. (Ideal Industries, /ne.)
dos. Si sus conectores no tienen armazones.._de aislamiento, debe aislar el empalme con
cinta aislante para electricidad.
Para los alambres Núm. 8 y más delgado , uno de los dispositivos más populares es
el conector de enroscar, llamado con frecuencia una tuerca de alambre, a pesar de que
éste sea el nombre de fabricación de un fabricante parti.cular. Se enseñan dos tipos en la
Fig. 8.11. Un tipo tiene una inserción metálica removible; los extremos de los alambre
que se van a empalmar se empujan en esta pieza, cuyo tornillo se aprieta y la cubierta de
plástico se enrosca sobre la pieza. El otro tipo no tiene una pieza removible pero tiene
un hilo de rosca cónica interna; ponga los alambres que se van a empalmar paralelo
entre sí (si uno es mucho más delgado que Jos otros, déjelo un poco más largo que lo
demás), luego enrosque el conector sobre los extremos desnudos de los alambres. Si se
separaron los extremos de los alambres la longitud correcta, no habrá ningün alambre
desnudo expuesto ni necesidad de usar un hilo de rosca cónica. La Fig. 8.12 muestra el
uso de tales conectores. Por supuesto, existen otros conectores, por ejemplo, el
"Scotchlok" mostrado en la Fig. 8.13. Dentro de la armadura de aislamiento externa y
resistente hay un casquillo de acero y adentro un resorte cónico espiral que se expande
Fig. 8.12 Mues1ra el uso de los conectores sin soldadura . (Ideal Industries, /ne.)
Conexiones de Alambres y Empalmes 129
Fig. 8.13 Conector sin soldadura con resorte , ilustrando la facilidad de instalación y, abajo, una
fotografía de rayos X de un empalme terminado. (3 M Co.)
Fig. 8.14 Conector del tipo que se estrecha, sólo para alambre de cobre. (Th o-
mas & Bells.)
cuando el conector está enroscado sobre los alambres; cuando se suelta el conector, el
resorte mantiene los alambres en compresión, formando así una buena conexión perma-
nente. Asegúrese de que no quedó ningún alambre desnudo a la vista después que se
instaló el conector.
Otro dispositivo que por lo común se usa para los empalmes es el tubo de cobre (o
con chapa de plata) que se aplica con una herramienta, mostrado en la Fig. 8.14. Vienen
con y sin aislamiento como se ha mostrado y con cubiertas separadas de aislamiento. A
menos que el fabricante especifique lo contrario, se deben enroscar juntos los alambres
y luego insertarlos en el tubo, que se estrecha por medio de una herramienta similar a la
mostrada en la Fig. 8.15. Los extremos de los alambres se deben recortar entonces cerca
del borde del tubo.
Siempre debe asegurarse de que el conector que use tenga el grosor adecuado para el
número y tamaño de los alambres que se están conectando y que está listado por el UL
como conector de presión para cables y no para derivaciones de accesorios solamente,
ya que los dos tipos se parecen mucho. Separe el aislamiento sólo lo suficiente, de tal
130 Teoría y Principios Bósicos
Fig. 8.15 Herramienta para estrechar, para ambos conductores, aislados y no aislados. (Klein
Tools, !ne.)
Fig. 8.16 Este conector de "concha de almeja" es adecuado para empalmes de cola de cochino
o de derivaciones con alambre de hasta Núm. 12. Verifique las marcas del UL para uso con alam-
bre de aluminio. (Thomas & Betts.)
Conexiones de Alambres y Empalmes 131
Fig. 8.17 Use un cone tor de este tipo para Fig. 8.18 Un conector de perno dividido de
empalmar dos alambres grandes. Se debe este tipo permite derivar un alambre de otro
cubrir el empalme con cinta. alambre continuo.
to del alambre coloca los alambres debajo de los elementos en forma de U en la navaja
metálica, que corta el aislamiento cuando se aprieta el dispositivo para cerrarlo.
Para grosores más pesados de alambre, use los conectores del tipo general mostrado
en la Fig. 8.17. Como está hecho de cobre desnudo, el empalme debe aislarse con cinta.
Sin embargo, estos conectores existen también con conchas de almeja aisladoras, lo que
elimina la necesidad de poner cinta.
Derivaciones. Con frecuencia se necesita conectar un alambre a otro alambre conti-
nuo, lo que se llama una "conexión de derivación" o sencillamente una "derivación".
La manera más sencilla es usar un conector sin soldadura de perno dividido del tipo ge-
neral mostrado en la Fig. 8.18. A menos que el conector tenga una cubierta aisladora de
presión, se debe aislar la conexión con cinta.
Para los alambres de mayor grosor y en particular para los de aluminio, se usa con
frecuencia un conector de presión aplicada por medio de una herramienta. Las indica-
ciones del conector (que pueden encontrarse sobre el empaque más pequeño) especifica-
rán la herramienta que se debe usar con el conector, porque los conectores de ciertos
fabricantes no pueden aplicarse correctamente con la herramienta de doblar de otro
fabricante. No se puede justificar la inversión en una herramienta tal a menos que vayan
a hacer numerosas terminaciones. La Fig. 8.19 muestra un conector y herramienta
típicos.
Terminales y dispositivos de empalme para el alambre de aluminio. Como ya se dis-
cutió en el Cap. 6, los alambres Núm. 12 y Núm. 10 de aluminio puro deben conectarse
a las terminales de dispositivos de 15 y 20 A sólo si están marcados " COI ALR". Las
terminales de apretar como las que se muestran en la Fig. 8.9 no deben usarse con
alambres de puro aluminio pero pueden usarse con aluminio revestido de cobre.
Los conectores sin soldadura de cualquier tipo no deben usarse para el alambre de
puro aluminio a menos que estén marcados "AL-CU" o "AL" . Tales indicaciones
pueden aparecer sólo sobre el empaque que contiene el conductor , especialmente cuan-
do se trata de grosores delgados. A menos que estén marcados "AL" , se pueden usar
cualesquier tipos de conectores o terminales para los alambres de cobre o de aluminio
revestido de cobre. Estas indicaciones y aplicaciones se resumen en la Tabla 8.1.
Si es necesario empalmar un alambre de cobre o de aluminio revestido de cobre con
un alambre de puro aluminio, se debe usar un conector de combinación o de dos com-
partimientos . Un extremo es.adecuado para el aluminio; el otro, para el cobre. Tales co-
132 Teoría y Principios Básicos
Fig. 8.19 Aluminio enchapado de hojalata fundida se está aplicando a un conductor de aluminio.
Esta herramienta manual de compresión estrecha todos los grosores desde el Núm. 10 hasta 500
MMC sin necesidad de troqueles separados o de hacer ajustes. (VERSA-CRIMP, Square D Co.)
Tabla 8.1
Dispositivo, conector
o terminal Indicación Reconocido para el uso con
15 y 20 A CO/ ALR Cobre, aluminio revestido de cobre
o aluminio
30 A y más AL-CU Cobre, aluminio revestido de cobre
o aluminio
Cualquiera AL Sólo aluminio
Cualquiera ninguna Sólo cobre
Sin tornillo de apretar Sólo cobre o aluminio revestido
de cobre
nectores deben llevar las indicaciones para dispositivos de empalme combinados. Algu-
nos conectores están listados para una combinación de cobre y aluminio en contacto
entre sí, pero se pueden usar de esta manera sólo en lugares secos. También, note que
para el equipo tal como los interruptores encerrados y los tableros, la conveniencia del
uso con el aluminio debe estar indicado sobre el equipo mismo, porque no sólo las ter-
minales deben ser adecuadas para el aluminio, sino también el espacio del recinto debe
ser propicio para acomodar los alambres de aluminio que son más gruesos.
Conexiones de A lambres y Empalmes 133
Cinta. Hubo una época cuando era necesario usar dos tipos de cinta para aislar un
empalme: una cinta de goma, correctamente llamada amalgama para empalme, para
sustituir el aislamiento original, y una cinta de fricción para proteger la cinta de goma.
Hoy, sólo se necesita un tipo de cinta, una cinta plástica de electricista diseñada para el
propósito. Es muy fuerte mecánicamente y tiene un alto valor de aislamiento por mil
(1/1000 plg) de grosor, así que una capa relativamente delgada es suficiente, eliminando
los empalmes volumin61os y torpes. Esto resulta en que la caja no esté tan llena, espe-
cialmente cuando hay varios empalmes dentro de la misma caja.
Para aplicar esta cinta, empiece por un extremo, colocando la cinta sobre el aisla-
miento original, luego envuélvala en forma de espiral hacia el otro extremo, dejando
que las vueltas sucesivas se superpongan ligeramente. Mantenga la cinta estirada, de tal
manera, que cada·vez que las vueltas se superponen, forman un conjunto bien unido.
Trabaje así de un lado a otro hasta que las varias capas de cinta estén tan gruesas como
el aislamiento original.
Soldadura. El Código prohíbe las conexiones soldadas en el equipo de servicio, en el
alambre de aterrizaje y en todos los alambres aterrizados. Hubo una época cuando la
soldadura se usaba comúnmente para otros empalmes y derivaciones, pero tal soldadura
se hace rara vez, si no es que nunca, hoy en día. Por esta razón, no se discutirá el arte de
la soldadura en este libro.
9
Aterrlzaf e:
Teoría e importancia
r
En todas las discusiones acerca del alambrado eléctrico, se encontrarán con regularidad
los términos "tierra" o "aterrizaje" "aterrizado" y "de aterrizaje". Todos se refieren a
unas partes de conexión deliberada de una instalación de alambrado a un sistema de elec-
trodo o electrodo de aterrizaje. Existen dos categorías de aterrizaje: 1) sistema de aterriza-
je o aterrizar uno de los alambres que llevan corriente de la instalación y 2) equipo de
aterrizaje o aterrizar las partes de la instalación que no llevan corriente, tal como el arma-
rio del equipo de servicio, 1 los marcos de los hornillos o motores o el dueto metálico o ar-
madura metálica de un cable acorazado.
El aterrizaje tiene como propósito la seguridad. Si una instalación no está correcta-
mente aterrizada, puede ser extremadamente peligrosa ya que puede provocar choques,
incendios y daños a los aparatos y motores. Un aterrizaje correcto reduce tales. peligros y
también minimiza el peligro de los rayos, especialmente en las granjas. El aterrizaje es un
tema en extremo importante: es tan importante que se repetirán muchos puntos en todo el
libro para hacer hincapié en él. Estudie el tema con cuidado: entiéndalo.
Los reglamentos del Código al respecto son bastante complicados y a veces parecen
ambiguos. Sin embargo, son relativamente sencillos en lo que concierne él las instalaciones
en edificios residenciales y de granjas. En este capítulo sólo se discutirán los principios bá-
sicos del aterrizaje; en otros capítulos se discutirán las mordazas de tierra, las barras de
tierra, los grosores del alambre de aterrizaje y detalles similares.
Terminología. En este libro, el término "el aterrizaje" (o "tierra") significará lo que
el Código llama el "sistema de electrodos de aterrizaje" -el tubo metálico de un sistema
de agua subterráneo unido a un tubo o barra enterrada- o el "electrodo de aterrizaje",
un tubo o barra enterrada que se usa cuando no hay ni tubería metálica subterránea ni
otro elemento aterrizado disponible. El término "aterrizar" significará conectar algo a la
tierra.
1 En cualquier instalación, el equipo de servicio incluirá uno o más interruptores de fusibles o uno o más aisyuntores
principales. Existe una variedad de interruptores y disyuntores y se discutirán más adelante en este libro. Pero a todo
lo 1argo de este libro, a menos que se indique otra cosa, "equipo de servicio" se referirá a ya sea interruptores de fu-
sibles o disyuntores, cualesquiera que estén instalados.
136 Teoría y Principios Básicos
'
Fuente
t
E
de 3 120 V
240V
alam-
120V
bres
/ Conexión a tierra
-
Fig. 9.1 Al usar solamente tres alambres, se dispone de dos voltajes diferentes. El alambre neutral
N está aterrizado.
Aterrrizaje : Teoría e Importancia 137
2 Cualquier cosa que esté conectada a un circuito y que consuma potencia constituye una "carga" sobre el cir-
cuito. La carga puede ser una lámpara, un tostador, un motor - cualquier cosa consumiendo potencia- . Los in-
terruptores y los receptáculos no consumen potencia y, pot tanto, no son unas cargas (pero cualquier cosa enchu-
fada en el receptáculo es una carga).
138 Teoría y Principios Bósicos
_ ,-,,
Vivo
FLJsible / - motor
____ .... Vivo
(fundido)
Bobino en
el motor
Conexión o tierra
en el equipo
de servicio Fusible
(fundido) \.aterrizado
alambre f
-..... "
.. -=-
aterrizado ' ierra
1llU/1/IU,Hl,,#l//l1 / N U1 f " / /NNhlÍ J l l/ //////l//1 1.
,,¡ '"' '~,,~:~11///¡11# "'/'"'""'"'"'"""'////¡,,,¡y.
Fig. 9.2 Motor de 115 V correctamente insta- Fig. 9.3 Motor de 115 V instalado con un fu-
lado excepto por un alambre de aterrizaje. Es sible en el alambre aterrizado. Esta instalación
una instalación segura mientras el motor per- es peligrosa.
manezca en perfecta condición.
3 El Código todavía clasifica los motores como equipo de 115 y 230 V en lugar de los 120 y 240 V normales.
Aterrrizaje: Teoría e Importancia 139
,,..,_,.. ______
Fusible
(no fundido)
electrocución. 4
Ahora véase la Fig. 9.4 t¡ue de nuevo muestra el mismo motor de 115 V que el de
la Fig. 9.2. Pero suponga que el motor esté defectuoso, así que en el punto indicado G, la
bobina dentro del motor llega accidentalmente en contacto eléctrico con el marco del
motor; la bobina se vuelve "aterrizada"s en el marco. Eso no impide que el motor fun-
cione. Pero suponga qne usted sólo toca el marco del motor. ¿Qué sucede? Según si la
tierra interna entre la bobina y el marco se encuentra en un punto más cercano del
alambre aterrizado, más cercano al alambre vivo, recibirá una descarga de hasta 120 V,
porque estará usted completando el circuito a través de su cuerpo de regreso al alambre
aterrizado. Es una situación potencialmente peligrosa; descargas de mucho menos 120
V pueden ser fatales.
Ahora véase la Fig. 9.5 que muestra el mismo motor con la misma tierra accidental
entre la bobina (o cordón) y marco, pero protegido por un alambre de aterrizaje conec-
tado al marco del motor y que corre de regreso a la conexión de aterrizaje en el equipo
de servicio. Cuando el aterrizaje interno toma lugar, la corriente fluirá sobre el alambre de
aterrizaje. A veces, pero no siempre, se fundirá el fusible. Pero aun si el fusible no se
Vivo
Alambre de
aterrizaje
Fig. 9.5 Este es el motor de la Fig. 9.4, pero aquí se
Interconexión instaló un alambre de aterrizaje del marco del motor
en el equipo a tierra. Es una instalación segura.
....._ de servicio
Alambre aterrizado ,..,
\\ -=- l l llllll//11 ///l/11 /11nl//f/11m /ll/ll1 , ///11t/J111
4 Según la Sec. 110-16(a) del NEC, se consideran como aterrizadas las paredes de losa, ladrillo o cemento. La
mayorla de los inspectores considerarán un piso de concreto, aun revestido de losa como en un sótano, lo mismo
que la tierra.
5 Las fallas en el aislamiento interno de un motor, de tal modo que una conexión eléctrica se desarrolle entre la
bobina y el marco del motor, no son raras . El marco completo del motor se vuelve "vivo" eléctricamente. La
misma situación se desarrolla si el motor está alimentado por un cordón que se vuelve defectuoso en el punto
donde entra en la caja de empalme sobre el motor, causando que uno de los alambres desnudos en el cordón to-
que el marco. Si .no hay ningún cordón pero si el motor está alimentado directamente por los alambres del cir-
cuito, un empalme descuidado ~ntre los alambres del circuito y los alambres en la caja de unión del motor puede
conducir al mismo resultado . El marco del motor se vuelve vivo.
140 Teoría y Principios Básicos
V ivo
6 El verde con una o más rayas amarillas es básicamente el esquema europeo de colores. El uso del verde con ra-
ya(s) amarilla(s) permite exportar los aparatos norteamericanos sin modificación para el mercado europeo.
Aterrr izaje : Teoría e Importancia 141
Alambre de aterrizaje G,
conecta a la t ierra en
el equipo de servicio
\ ..--------J
Aterrizaje en el equipo
1 de servicio
-. -:- 1111//11///1111!/J111//!1111////1n1/JMnllh111ft1 111•.
Vivo
~ 111llUll1/J/lllllfl1111/t11 INl// /I /t/l 1• ,¡// ///tn l/At u
Fig. 9.7 Este es el motor de la Fig. 9.6, pero Fig. 9.8 Este es el motor de la Fig. 9.7, pero
aquí el motor está defectuoso; su bobina está se instaló un alambre de aterrizaje desde el
aterrizada accidentalmente en el marco. Es marco del motor hasta el equipo de servicio,
una instalación peligrosa. donde está unido con el alambre de tierra.
cidentalmente un contacto entre cualquiera de los dos alambres del circuito, un fusible
se fundirá, que se encuentre el contacto entre dos alambres vivos o entre un alambre vi-
vo y el alambre aterrizado. Para que esto suceda, debe haber lugares desnudos en dos
alambres diferentes que se tocan y eso no sucede a menudo en un trabajo bien instalado.
Pero considere un sistema en el cual los alambres están instalados en un dueto metálico
tal como el tubo de acero llamado conduit o en un cable con un armazón metálico tal
como el cable de Tipo AC (llamado con frecuencia BX, que es el nombre de fabricación
de un fabricante en particular). El dueto o armazón está aterrizado en el equipo de servi-
cio. También está conectado al motor mismo. (Si el motor está conectado por un cor-
dón de 3 alambres y una clavija de 3 puntas, el dueto metálico o arn1azón del cable está
conectado al marco del motor a través del alambre de aterrizaje en el cordón.) No se re-
quiere ningún alambre de aterrizaje dentro del dueto metálico o armazón metálico.
Ahora si hay un aterrizaje accidental de la bobina al marco o si un alambre vivo en un
punto desnudo defectuoso llega a entrar en contacto con el dueto o armazón metálico,
tiene el mismo efecto que un cortocircuito entre el alambre vivo y el alambre aterrizado,
ya que el alambre aterrizado y el dueto o armazón están conectados entre sí en el equipo
de servicio. Entonces un fusible se fundirá ya sea que el motor esté alimentado por 120 o
240 V. Por tanto, es una ventaja considerable usar un dueto o armazón metálico ya que
de otra manera un punto desnudo peligroso sobre un conductor vivo puede pasar inad-
vertido hasta que haga contacto con su cuerpo. Esto se ilustra en la Fig. 9.9.
A pesar de las ventajas del sistema del dueto metálico, en algunos lugares (especial-
mente en las granjas) existen condiciones, que se explicarán más adelante, que hacen que
sea preferible usar un cable sin armazón metálico. Entonces se usa un cable con un forro
Aterrizaje
accidental
en dueto Fig. 9.9 Motor de J J5 V correctamente instalado y
Dueto \ ahora usando alambres en un dueto metálico o ar-
L-- -
mazón. El dueto está unido al armario metálico del
equipo de servicio que, a su vez, está unido al con-
Dueto ../ ductor aterrizado y también al marco del motor. Es
aterrizado __, Dueto
en el motor aterrizado.
una instalación segura.
alambre aterrizado
l/// 11/111////11/ /!// //¡ 1 mJ//J/f/f/IJ / /¡,
142 Teoría y Principios Básicos
no metálico que, además de los alambres no aislados normales, cuenta con un alambre
desnudo de aterrizaje de equipo que corre junto con los alambres aislados del circuito.
Aterrizajes continuos. Como se explicará más adelante en el Cap. 10, en cada lugar
donde existe una conexión eléctrica, se usa una caja de tomas metálica 1 o caja de in-
terrupción. Cuando se usa un sistema de alambrado neutral aterrizado (en casi 100~
del tiempo en el alambrado residencial y de granjas, así como también para la mayor
parte de los demás lugares) y un dueto metálico o cable con un armazón metálico, se de-
be aterrizar no sólo el alambre blanco sino también el dt:réto o armazón del cable. EJ
alambre blanco está aterrizado sólo en el equipo de servicio, pero el dueto o armazón
metálico debe estar firmemente aterrizado en cada caja metálica o armario. Cuando se
montan accesorios sobre las cajas metálicas éstos quedan aterrizados; asimismo, si un
dueto o armazón metálico se conecta a motores o aparatos, también quedan aterriza-
dos. Y lo mismo es el caso cuando un motor o aparato se conecta por medio de un cor-
dón flexible que incluye un alambre de aterrizaje, una clavija de 3 puntas y un recep-
táculo de aterrizaje, lo cual se explicará más adelante en este capítulo.
Es de mayor importancia que apriete firmemente las contratuercas en el dueto (o en
los conectores del cable acorazado), de tal modo que la contratuerca penetre en el metal
de la caja. De esta manera, se establece un circuito metálico continuo (completamente
independiente de cualquier alambre ihstalado), lo que es una parte muy importante del
aterrizaje.
Si se usa un cable con un forro no metálico, contendrá un alambre adicional, vn
alambre de aterrizaje desnudo, que se debe llevar de toma en toma (como se explicará en
el Cap. 11), proporcionando una tierra continua. Independientemente del método de
alambrado utilizado, un aterrizaje continuo es de mayor importancia.
Otras ventajas del aterrizaje. Suponga que una línea de 2400 V cae accidentalmente
sobre su servicio de 120/240 V durante una tormenta, como se muestra en la Fig. 9.10.
Si el servicio no está aterrizado, quedará sometido fácilmente a descargas de 2400 V, y
los aparatos y el alambrado se echarán a perder. Si el sistema está correctamente aterri-
zado, el voltaje máximo de una descarga será mucho más que 240 V, pero mucho menos
que 2400 V.
Si un relámpago cae sobre o aun cerca de una línea de alto voltaje, puede provocar
graves daños a su alambrado y aparatos así como incendios y heridas. Un aterrizado
propio de todo el sistema eliminará en gran parte el peligro.
1
21-0 V
Fig. 9.10 En un sistema no aterrizado, si se cae una línea de 2400 V encima de los alambres de
1201240 V, su voltaje sube a 2400 V; en un sistema aterrizado, el voltaje será mucho más de 120
1240 V, pero mucho menos que 2400 V.
Fig. 9.11 Receptáculo y una clavi1a ordina- Fig. 9.12 Receptáculo y clavija de aterrizaje.
rios. Sólo las clavijas con dos lengüetas ca- Las clavijas con ya sea dos lengüetas o dos
brán en éste. lengüetas y una lengüeta redonda cabrán en
éste.
Para las funciones residenciales, el Código en su Sec. 250-45(c) requiere que cada
refrigerador, congelador, climatizador del aire, lavadora de ropa, secadora de ropa, la-
vavajilla, bomba de agua y cada herramienta de motor y manualmente dirigida conecta-
144 Teoría y Principios Básicos
dos por un cordón tales como un taladro, s una sierra, una podadora y recortadora estén
equipados con un cordón de 3 alambres y una clavija de 3 lengüetas. No se requiere para
los aparatos domésticos ordinarios, tales como: tostadores, planchas, radios, televiso-
res, rasuradoras, lámparas y artículos similares. Esto puede llevarle a pensar que debe
instalar dos tipos diferentes de receptáculos, unüp~ra el uso con clavijas de 2 lengüetas
y otro para usar con clavijas de 3 lengüetas. Pero n<D: Los receptáculos de aterrizaje es-
tán diseñados de tal manera que cualquier c/avija) ncajará.
La Sec. 210-7(a) del Código requiere que todos los receptáculos sobre circuitos de 15
y 20 A a 120 V sean del tipo de aterrizaje, en todas las instalaciones nuevas. Si reemplaza
un receptáculo defectuoso en una instalación existente, el nuevo debe ser del tipo de
aterrizaje, a condición que lo pueda aterrizar de manera efectiva. Si eso resulta difícil o
imposible, el receptáculo de repuesto no debe ser del tipo de aterrizaje.
Adaptadores de tres a dos. La pregunta surgirá naturalmente: ¿Qué pasa si tiene al-
go con una clavija de 3 lengüetas pero sólo tiene receptáculos ordinarios que sólo acep-
tan clavijas de 2 lengüetas? Lo mejor sería reemplazar los viejos receptáculos por unos
nuevos de aterrizaje, si los puede aterrizar correctamente.
A pesar de que reemplazar los receptáculos sea el procedimiento preferido, puede
también usar un adaptador de "tres a dos" como se muestra en la Fig. 9.13. Note que el
adaptador tiene una oreja de aterrizaje verde. Quite el tornillo que detiene la placa fron-
tal al receptáculo, pero no quite la placa. Enchufe el adaptador en el receptáculo con
la oreja de aterrizaje hacia el centro de la placa. Vuelva a instalar el tornillo que detiene la
placa frontal, a través del agujero en la oreja de aterrizaje. Entonces puede enchufar
clavijas de, ya sea 2 lengüetas o de 3 lengüetas en el adaptador. Pero tenga cuidado: A
menos que el circuito existente proporcione una conexión de aterrizaje para el tornillo
en la abrazadera de montaje del receptáculo, no tendrá una protección de aterrizaje
cuando se use el adaptador.
¿Qué tan peligrosas son las descargas? La mayoría de la gente piensa que es el alto
voltaje lo que causa los choques fatales. No necesariamente es así. La cantidad de
corriente que fluye por el cuerpo determina el efecto de la descarga. Un miliampere
(mA) es un milésimo de ampere. Una corriente de 1 mA por el cuerpo se percibe apenas.
De uno a ocho miliamperes sorprende desde ligera hasta fuertemente. Las cor.rientes de
8 En el caso de las herramientas portátiles ordinarias, el Código no requiere aterrizaje si la herramienta está hecha
con lo que se llama doble aislamiento. Las herramientas ordinarias sólo tienen lo que se conoce como aislamiento
funcional y sólo lo suficiente requerido para un funcionamiento adecuado de la herramienta; esto incluye el aisla-
miento sobre los alambres utilizados para devanar el motor, un interruptor aislado y así sucesivamente. El doble
aislamiento va mucho más lejos: En forma normal el marco de la herramienta se hace con un material aislante
más que de metal; el árbol está aislado del laminado de acero del rotor del motor; los interruptores tienen unas
manijas hechas con un material aislante especialmente robusto; hay muchos otros puntos acerca del aislamiento
en especial duradero.
Aterrrizaje : Teoría e Importancia 145
8 a l5 mA son desagradables, pero de manera normal las víctimas logran liberarse, sepa-
rarse del objeto que está provocando la descarga o choque. Las corrientes arriba de 15 mA
llevan en la mayor parte de los casos al "congelamiento muscular", lo que impide que la
víctima deje o se s l?are del objeto y con frecuencia es fatal. Es muy probable que las
corrientes de más de 75 mA sean fatales. Depende mucho del individuo implicado.
Por supuesto Je mientras más alto sea el voltaje, más alto el número de amperes
que fluirían por el cuerpo, bajo cualquier conjunto dado de circunstancias. Debemos
hacer una distinción entre los choques resultado de tocar dos alambres vivos y los que
resultan de tocar un solo alambre vivo. En este último caso, una descarga de un voltaje
relativamente alto mientras la víctima está parada en una superficie no conductora y por
completo seca resultará en poco menos miliamperes que una descarga de un voltaje
mucho más bajo cuando uno esté en el agua. Muchas muertes se deben a una descarga
sobre circuitos considerablemente debajo de 120 V; sin embargo, muchas personas han
sobrevivido descargas de circuitos de 600 V y más.
Otro factor determinante en el peligro es el número de miliamperes que una fuente
de potencia puede producir. Cuando uno camina sobre la alfombra seca de una casa,
adquiere una carga estática, de tal manera que siente una descarga ligera cuando toca un
objeto aterrizado. El voltaje es alto, pero la corriente es infinitesimal. Si toca la bujía de
encendido de un coche mientras esté caminando el motor, recibe una descarga de por lo
menos 20 000 V, pero la corriente es excesivamente pequeñ.a, así que no se hace ningún
dañ.o. El mismo principio se aplica a las "cercas eléctricas" utilizadas en las granjas: un
voltaje lo suficientemente alto para ser desagradable, pero una corriente muy pequeñ.a,
durante un periodo muy corto que no hace daño.
Se debería notar que los animales de granja no pueden aguantar tanto las descargas
como los seres humanos. Unas descargas que sólo serían incómodas para la gente han
matado mucho ganado.
Voltaje a tierra. El término se usa con frecuencia en el Código. Si uno de los
alambres que llevan corriente en el circuito está aterrizado, el voltaje a tierra es el voltaje
máximo que existe entre este alambre aterrizado y cualquier alambre vivo en el circuito.
Si ningún alambre está aterrizado, entonces el voltaje a tierra es el voltaje máximo que
existe entre cualesquier dos alambres en el circuito (Código, Art. 100).
Fallas y corrientes de fallas. Una falla es la interrupción accidental del aislamiento
entre dos o más alambres vivos o entre un alambre vivo y el alambre aterrizado o de
aterrizaje, o entre un alambre vivo y el dueto metálico o armazón de cable, o el marco
del equipo. Si la interrupción se encuentra entre dos alambres vivos, se llama un corto-
circuito y la corriente que fluye como resultado se llama "corriente de cortocircuito". Si
la interrupción es entre un alambre vivo y el alambre aterrizado se llama con frecuencia
"una falla de aterrizaje'', pero de hecho se trata todavía de un cortocircuito y la
corriente que fluye como resultado se llama normalmente "corriente de falla" pero
mucha gente la llama "corriente de cortocircuito".
Si la interrupción ocurre entre un alambre vivo y un dueto o cable acorazado aterri-
zado o un alambre de aterrizaje y el marco de una herramienta, motor, aparato u otro
equipo, se conoce como una falla de tierra y la corriente que fluye como resultado sella-
ma "corriente de falla de tierra"; muchos sólo la llaman "corriente de falla". Cuando
hay un cortocircuito entre dos alambres vivos o entre un alambre vivo y el alambre
aterrizado, la corriente de falla normalmente es bastante alta para fundir un fusible o
hacer saltar un disyuntor. También es cierto cuando un contacto de baja resistencia se
146 Teoría y Principios Básicos
Fig. 9.14 Disyuntor GFCI de 120 V, 1 polo y 20A. La cola de cochino conecta a la barra neutral en
el tablero. Note el botón de prueba para pruebas periódicas simulando una falla de aterrizaje.
(Square D Co.)
20-, 25- o 30-A y un GFCI en lá misma caja y se instala en lugar de un disyuntor ordina-
rio en su tablero; existen en tipos de 120 V de 2 alambres o de 120/240 V de 3 alambres
(que también se puede usar para proteger un circuito de 240 V de 2 alambres). Propor-
ciona una protección contra las fallas de aterrizaje y sobrecargas para todas las tomas
sobre el circuito. Cada interruptor GFCI tiene una cola de cochino blanca que se debe
conectar a la barra conductora aterrizada (neutral) de su tablero. También debe conec-
tar el alambre blanco (aterrizado) del circuito a una terminal destinada a esto en el dis-
yuntor. Un disyuntor GFCI de enchufar se muestra en la Fig. 9.14. El tercer tipo, un re-
ceptáculo y un GFCI en la misma caja proporcionan sólo una protección de falla de
aterrizaje al equipo enchufado en este receptáculo o, si el GFCI es del tipo "de alimen-
tación total", al equipo enchufado en otros receptáculos ordinarios instalados
"corriente abajo" en el mismo circuito. Cuando quiere una protección GFCI sobre un
circuito existente o en una toma o cuando tal protección se requiere, es tan sencillo co-
mo sustituir los disyuntores o receptáculos existentes por unos GFCis.
Independientemente del tipo o marca del GFCI que instale, es muy importante que
siga con mucho cuidado las instrucciones para la instalación y las pruebas periódicas
148 Teoría y Principios Básicos
~ que acompañan la unidad. Cada GFCI tiene un botón de prueba para poder verificar
\ fácilmente su operación funaional.
Aun cuando el alambrado, las erramientas y los aparatos estén en perfectas condi-
ciones y no hay falla de aterr· · sté atento a estos problemas de instalación que causa-
rán que un GFCI dispare: un tipo de 2 alambres (otra cosa que un receptáculo GFCI al fi-
nal de un tramo) está conectado a un circuito de 3 alambres; el conductor blanco del ci..-
cuito está aterrizado del lado de la carga del GFCI; o, la parte protegida del circuito es
excesivamente larga (250 pies como regla; los circuitos más largos pueden desarrollar
una fuga de capacidad a tierra). Claro, el GFCI está diseflado para disparar o saltar si
los cordones o herramientas alimentadas están en malas condiciones y proveen un cami-
no para que la corriente se fugue a la tierra.
Recuerde: El GFCI no impedirá la descarga, pero la volverá innocua; sin embargo,
no protegerá a una persona contra el contacto con ambos conductores del circuito al
mismo tiempo, a menos que haya también un pasaje de corriente a' tierra. El GFCI pue-
de describirse como una máquina de sumar electrónica que inspecciona constantemente
la corriente que sale a una carga y de regreso otra vez. El GFCI actúa para desconectar
con rapidez el circuito sólo cuando la corriente que sale a la carga y la corriente que
regresa tienen una diferencia de 0.005 A o más.
En la Sec. 210-8, el Código requiere la protección GFCI como sigue:
l. En las habitaciones, sobre todos los receptáculos a la intemperie de 15 y 20 A
donde hay acceso directo y sobre todos los receptáculos de baños: En las cocheras los re-
ceptáculos requeridos (Sec. 210-52f del NEC) deben ser protegidos por un GFCI, pero
los receptáculos destinados a servir unos aparatos fijos especificos tales como las lava-
doras de ropa, los congeladores o abridores de puertas de cocheras no necesitan prote-
gerse así. El GFCI puede instalarse para proteger receptáculos individuales o el circuito
completo que alimenta los receptáculos.
2. En los sitios de obras, sobre todos los receptáculos de fase única de 120 V y de 15
y 20 A que no forman parte del alambrado permanente del edificio o de la estructura.
Aquí otra vez, el GFCI puede instalarse para proteger ya sea receptáculos individuales o
el circuito completo que alimenta los receptáculos. Se puede pasar por alto !a protección
de GFCI cuando la integridad del aterrizaje de los receptáculos, cordones y hetramien-
tas portátiles del sitio de construcción se prueba a intervalos especificados de acuerdo
con un procedimiento escrito que le parece aceptable al inspector.
3. Albercas: Son requisitos muy estrictos que se discutirán aparte en el Cap. 20.
El aterrizaje del equipo fijo. En este capítulo hemos discutido el alambre de aterri-
zaje de equipo llegando a un motor. Pero muchos objetos deben tener un alambre de
aterrizaje de equipo (a menos que el alambrado se encuentre en un dueto de metal rígido
o si se usa un EMT o cable acorazado -cualquiera de éstos servirá para'el propósito de
un alambre de aterrizaje de equipo separado-). En general, siga los requisitos de la
Sec. 250-42 del NEC, que precisa que las partes metálicas expuestas que no llevan co-
rriente de un equipo fijo y que podrían volverse energizadas se aterrizarán cuando se en-
cuentren a 8 pies verticalmente o 5 pies en forma horizontal de una superficie aterrizada
cuando están en un lugar mojado o húmedo, cuando están en contacto con metal, cuan-
do están en un lugar peligroso, cuando están alimentadas por un método de alambrado
metálico o cuando el equipo opera con cualquier terminal a más de 150 V a tierra.
Note que este equipo incluye unas placas frontales metálicas. Si se instalan sobre ca-
jas metálicas de interrupción, están correctamente aterrizadas si las cajas están en forma
correcta aterrizadas. Pero si se instalara una placa frontal metálica sobre una caja no
Aterrrizaje : Teoría e Importancia 149
rryettÍÍÍca, se tendría que aterrizar. Note) también que los interruptores de lengüeta exis-
·en con una terminal enroscaEia--de--at{rrizaje verde, como se menciona en el Cap.11.
Aterrizaje de sistema. Los detalles de cómo aterrizar todo el sistema de alambrado
se discutirán en el Cap. 17.
10
Caf as de· Interruptores
y de tomas
Para estar a salvo de los peligros de incendio y descargas, se deben instalar cajas de in-
terruptores o de tomas en cada punto donde los alambres estén empalmados o conecta-
dos a las terminales del equipo eléctrico.
El propósito de las cajas. Las cajas encierran los extremos o empalmes de los
alambres en todos los puntos donde el dueto (o armazón de cable, armadura o forro) se
terminó o interrumpió, y donde el aislamiento del alambre se quitó. Un pedazo conti-
nuo de alambre adecuadamente protegido contra los daños físicos es en forma sustan-
ial seguro, pero una conexión terminal o un empalme mal hecho puede conducir a cor-
tocircuitos, aterrizajes o sobrecalentamiento. El polvo, las telarañas, numerosos tipos
de aislamiento térmico o su envoltura, muchos tipos de construcción o de acabados en
los espacios huecos de las paredes y plafones, todo puede inflamarse por los arcos
eléctricos que son más calientes que las llamas de gas. Se puede decir lo mismo del mobi-
liario y de los materiales almacenados. Por tanto, si existe algún peligro de incendio en
los empalmes o terminales, cuando están encerrados en una caja metálica se elimina
prácticamente este peligro. Además, las cajas metálicas proveen una continuidad de
tierra para un sistema de alambrado metálico, como se explicó en el capítulo anterior. El
Código requiere que las cajas estén soportadas conforme unos estándares precisos que
proporcionan fuerza mecánica para el soporte de los accesorios de iluminación, in-
erruptores y otro equipo, eliminando el peligro de una falla mecánica.
Accesos de tapones. Alrededor de los lados y en los fondos de las cajas hay "accesos
de tapones'' partes de metal qne se pueden quitar fácilmente para formar aberturas y así
entren el dueto o cables. El metal está completamente cortado alrededor de estas secciones
con la excepción de un punto que sirve para andar el metal hasta que se remueva. Remo-
ver estos accesos de tapón es algo muy sencillo -normalmente un golpe seco dado con
unas pinzas sobre la cabeza de un destornillador pesado detenido contra el acceso de ta-
pón empezará el proceso y entonces se remueve fácilmente el disco metálico usando
unas pinzas. Si el acceso se encuentra cerca de la orilla de la caja, la única herramienta
necesaria es un par de pinzas.
En algunas marcas de cajas, se usa el tipo de acceso de tapón de arrancar. El tipo de
arrancar tiene una pequeña ranura cerca o adentro del acceso de tapón; use un destornilla-
dor para arrancar el disco. Los accesos de tapón concéntricos se discutirán en el Cap. 13.
152 Teoría y Principios Básicos
(A) (8)
Fig. 10.1 Cualquier ábertura que no se use debe sellarse con un cierre de acceso de tapones. (RA -
CO, !ne.)
Remueva sólo la cantidad de accesos de tapón que vaya a necesitar realmente para
una instalación correcta. Si por accidente se remueve un acceso de tapón que no se u -
rá, debe cerrarse la abertura con un sello de tapón. El tipo más común, que se muest
en A de la Fig. 10.1, es un pequeñ.o disco metálico con abrazaderas de tensión alreded
de la orilla en un lado. Empuje con su pulgar las abrazaderas en la abertura que no
usa, luego empuje el disco adentro, golpeándolo con unas pinzas o cualquier otra herra-
mienta adecuada. Para tafnañ.os más grandes de accesos de tapón, use el tipo mostrad
en B de la misma Fig. 10.1; esto consiste en dos discos, uno para el interior y otro para
exterior de la caja. Un tornillo atravesando el disco mantiene el sello en su lugar.
Tipos de cajas. En este capítulo se discutirán las cajas metálicas y las no metálicas.
El Código en la Sec. 370-14 reconoce las cajas que tienen. Yi plg de profundidad, pe
sólo se pueden usar para montar accesorios cuando la cubierta del accesorio propo -
ciona espacio adicional. Una caja que contiene un dispositivo a ras de pared debe tent=
una profundidad interna de por lo menos 15/16 plg.
El tipo y tamañ.o de caja que va a usar dependerá del propósito de la caja y, sobre t~
do, del número de alambres que entrarán en la caja; todo esto se discutirá en este
capítulo.
Cajas de tomas de acero. La Fig. 10.2 muestra la caja de tomas octagonal de 1 Yi p
de profundidad común, que existe en tamañ.os de 3 Y4 plg, 3 Yi plg y 4 plg y que se
principalmente en las tomas de iluminación. La Fig. 10.2 muestra también la ca·
cuadrada más espaciosa, hecha en tamaños de 4- y 4Il/1oplg y con profundidades de 1 •
y 21/s plg. La caja cuadrada puede usarse para ya sea uno o dos interruptores o disposió-
vos similares.
A veces es necesario instalar tres o más interruptores o dispositivos similares uno
lado del otro. Se hacen unas cajas similares a las cuadradas en tamañ.os más amplios pa-
ra permitir esto. La Fig. 10.3 muestra una caja de 4 plg con dos interruptores y tambié
una caja para cuatro acoplamientos más ancha también como la cubierta que permite
montaje de cuatro dispositivos.
0~S\-,
" (){
, -~~ ~ \. . .
(
101
. , ~ r0a
,:~
)
'0 1!¡,'
1
0
,1
l
!' ~
Fig. 10.2 Típicas cajas de tomas octagonal y cuadrada. (RACO, !ne.)
Cajas de Interruptores y de Tomas 153
Fig. 10.3 Caja cuadrada con dos interruptores y una caja para 4 acoplamientos y su cubierta
correspondiente. (RACO, /ne.)
Cajas de tomas no metálicas. \La Fig. 10.4 muestra una variedad representativa de
cajas no metálicas. Estas cajas pueden estar hechas de materiales termoplásticos o ter-
moestables y se usan principalmente con cables con forro no metálico. Los accesorios
que existen para las cajas no metálicas incluyen las terminales de aterrizaje, las abraza-
deras de cables y los soportes de cajas para uso en trabajos antiguos (Cap. 22). Las ter-
minales de aterrizaje sirven para llevar (o derivar, si el cable se alimenta por la caja) el
conductor de aterrizaje en un cable con forro no metálico a una terminal que recibe
también uno de los tornillos de montaje para un accesorio o correa de accesorio, auto-
Fig. 10.4 Cajas no metálicas y anillo de yeso para acoplamien10 doble. (RACO, !ne.)
154 Teoría y Principios B6sicos
()
Fig. 10.5 Con las cajas cuadradas, use cubiertas de este tipo~s que el alambrado sea expues-
to permanentemente. (RACO, /ne.)
o
o
Fig. 10.6 Si el alambrado está expuesto de manera permanente, use cubiertas de este tipo. (RA-
CO, /ne.)
A B e
o
Fig. 10.7 Las cubiertas para las cajas octagonales se hacen en docenas de tipos .
_...,
o
1nterru ptor .·
í
Cojo Cubierta de lengüeta Placo mural
fig. 10.8 Se estandarizaron todas las partes de una toma eléctrica para que quepan correcta y f á-
cilmente.
cubierta para caída de cordones usada con accesorios o iluminaciones colgantes; el agu-
jero está revestido para así eliminar las orillas filosas que podrían dañar el aislamiento
del cordón. En C se muestra una "cubierta de araña" que se usa a veces para montar los
interruptores del tipo de superficie. En D se muestra una cubierta con un receptáculo
doble usado principalmente en los sótanos, talleres y lugares similares. En E y F se
muestran unos portalámparas, uno sin interruptor y el otro provisto con una cadena de
jalar, que en realidad son unos accesorios de iluminación baratos usados en los closets,
azotea, sótanos, edificios de granjas y lugares similares. Existen muchos otros tipos de
cubiertas.
La Fig. 10.8 muestra cómo se encajan la cubierta, la caja, el dispositivo y la placa fi-
nal. Las distancias entre los agujeros de montaje se estandarizaron adecuadamente.
Cajas de interruptores. Si las cajas cuadradas y octagonales se usan con mayor fre-
cuencia, otras cajas conocidas como cajas de interruptores se usan también comúnmen-
te para los interruptores, receptáculos y dispositivos similares. Véase la Fig. 10.9 que
muestra la caja de interruptores ordinaria; note que los lados se puéden remover. Eso
facilita la transformación de dos cajas únicas en una caja de "2 acoplamientos" o de
doble tamaño como se muestra en la Fig. 10.10. Sencillamente tire un lado de cada caja
y luego junte las cajas como se muestra en la ilustración. No se necesita ninguna parte
adicional. De manera similar es sencillo unir varias cajas para montar tres o más disposi-
tivos. Sin embargo, en la mayor parte de los casos, es mejor usar una caja única diseña-
da para el propósito, ya que es más robusta y más fácil soportar.
La profundidad de tales cajas varía de 1Yí a 3 Yí plg. Use las menos profundas sólo
uando no más de dos o tres alambres entrarán a la caja.
Cómo asegurar los duetos y cables a las cajas. Para que una instalación tenga un
aterrizaje bueno, seguro y continuo, es absolutamente necesario que cada tramo de duc-
_..,
Fig. 10.9 Una típica caja de in terruptor de Fig. 10.10 Dos cajas de acoplamiento único
acoplamient o único. Se pueden remover los unidas para formar una caja de doble acopla-
lados. miento. Se pueden unir varias cajas para for-
mar una caja de cualquier tamaño necesario.
156 Teoría y Princip ios Básicos
Note la
La contratuerca superficie
redondeada
se hunde en la ca ja
Dueto ~
Contratuerca
Bu je
Pared de la caja ~
Fig. 10.11 Se usa n las cont rat u e reas y los bu- Fig. 10.12 Sección transversal que mue
jes en todos los extremos del dueto. Anclan el cómo e usan una contratuerca y un buje pa:
dueto en la caja y también proporcionan un anclar el dueto a cualquier caja o armario .
dueto aterri zado continuo . (RACO, / ne.)
to metálico o de cable acorazado que entra a la caja esté firme y sólidamente anclado
la caja. En el caso de un dueto, se hace por medio de una contratuerca y de un buje; a
bos se muestran en la Fig. 10.11. Note que la contratuerca no es plana, sino que es
cóncava, de tal manera, que los salientes alrededor de la circunferencia son en realid<t_
unos dientes que se encajarán en la superficie de la caja. En el caso de los bujes,
diámetro interno más pequeñ.o es ligeramente menor que el diámetro interno del dueto
Eso provoca que los alambres, en el punto donde salen del dueto, descansen sobre las -
perficie redondeada del buje; esto impide que se dañ.e el aislamiento de los alambres, 1
que podría suceder si los alambres descansaran contra la orilla filosa del extremo d
dueto que se cortó.
Atornille una contratuerca en el extremo roscado del dueto con los dientes hacia l
caja. Introduzca el dueto en el acceso de tapones . Luego atornille el buje sobre el duct
dentro de la caja, hasta donde llegue. Sólo entonces apriete firmemente la contratuer
sobre la parte externa de la caja, de tal modo, que los dientes encajarán en el metal de la
caja, proporcionando una buena conexión de aterrizaje. Todo esto se muestra en la Fig.
10.12. Muchos electricistas prefieren, y ciertos códigos locales requieren que se usen do
contratuercas, una sobre cada lado de la caja, más un buje. El Código requiere dobl
contratuercas con los circuitos de más de 250 V a tierra. Las instrucciones detalladas para
cortar y usar los duetos se darán en el Cap. 11.
Cuando los alambres son del Núm. 4 o más gruesos, el buje debe ser del tipo aisla-
dor, que se muestra en la Fig. 10.13. Tales bujes pueden ser hechos de metal con un
cuello aislado. También hay disponibles bujes hechos totalmente de material aislante
pero si se usan aquéllos se debe instalar también una contratuerca entre la caja y el buje.
En el caso del cable, use conectores del tipo mostrado en la Fig. 10.14. Después que
el conector se ancló firmemente al cable, introduzca el conector en el acceso de tapones
y luego instale la contratuerca dentro de la caja, con firmeza como en el caso del dueto y
de tal manera, que los dientes encajen en el metal de la caja. El hombro del conector actúa
como una contratuerca en el exterior de la caja.
Cojos de Interruptores y de Tomqs 157
Fig. 10.13 Se usan los bujes aislados con los Fig. 10.14 Los cables se anclan a las cajas
tamaños más grandes de dueto. (RACO, /n e.) con conectores de este tipo general.
o
Fig. 10.15 Las cajas existen con abrazaderas para cables, eliminando el uso de conectores separados.
Abrazaderas. Comúnmente se usan las cajas que tienen abrazáderas integradas para
el cable, lo que elimina la necesidad de conectores de cable separados. Se muestran unas
cajas típicas de este tipo en la Fig. 10.15. Algunas abrazaderas son adecuadas para el
cable acorazado, otras para el cable con forro no metálico. La ilustración no debería re-
querir explicación adicional; los extremos de los alambres serían por supuesto mucho
más largos que lo mostrado.
Cajas en paredes o plafones. Si la pared o el plafón es combustible (si se puede
quemar), la orilla frontal de la caja (o la cubierta instalada sobre la caja) debe estar a ras
de la pared. Si el material de la pared no es combustible, la orilla frontal puede estar tan-
to como '14 plg debajo de la superficie, pero es mejor instalar las cajas a ras de la pared
en todo caso. Tendrá que preguntar al constructor cuál es el grosor de la pared o del pla-
fón. Si la caja está instalada en un área no terminada que puede terminarse en el futuro,
monte la caja de tal modo que su orilla frontal estará a ras de la futura pared o plafón.
Cómo sostener las cajas de tomas. El método normal para sostener una caja de pla-
fón para un accesorio de iluminación consiste en el uso de un colgador de barra que se
muestra en la Fig. 10.16. Estos colgadores consisten en dos partes telescópicas y, por
tanto, tienen un3. longitud ajustable. Quite el acceso de tapón central en el fondo de una
caja, introduzca el perno del accesorio que forma parte del colgador en la abertura, como
se muestra en la parte superior de la ilustración, y luego instale la contratuerca en el inte-
rior de la caja, después de haber ajustado el largo del colgador para que quepa entre dos
soportes. Entonces clave el colgador en los soportes como se muestra en la Fig. 10.17. El
perno del accesorio puede usarse más adelante para sostener un accesorio de iluminación.
Si la caja no va a usarse para un accesorio, use un colgador sin un perno de accesorio, co-
mo se muestra en la parte inferior de la Fig. 10.16.
158 Teoría y Principios Básicos
Fig. 10.16 Colgadores ajustables para sostener las cajas de tomas. (RACO, /ne.)
Soporte
Colgador¡
. :1
eªIª Plafón
Fig. 10.17 Esto muestra cómo se usa un col- Fig. 10.18 Las cajas premontadas con colga-
gador para sostener una caja en un plafón. dores ahorran tiempo en la instalación. (RA-
CO, /ne.)
Fig. 10.19 Cajas de tomas con abrazaderas de montaje. Clave las abrazaderas en los pernos. (RA-
CO, /ne.)
Cojos de Interruptores y de Tomos 159
Fig. 10.20 También hay disponibles cajas de interruptores con abrazaderas de montaje. (RACO,
/ne.)
se. (Cuando los clavos de montaje atraviesan el interior de la caja, deben entrar ~ plg
del fondo o de los extremos de la caja.) Pero el uso de las cajas con abrazaderas de mon-
taje como las que se muestran en la Fig. 10.20 ahorran mucho tiempo. Las abrazaderas
pueden clavarse directamente en los pernos. Asegúrese de que haya seleccionado las ca-
jas con abrazaderas en el lugar adecuado para el grosor de los materiales de la pared en
cuestión que se usará.
Cajas de supeñicie. Cuando el alambrado se encuentra en la superficie de una pa-
red, de tal manera que estará permanentemente expuesto, las cajas ordinarias resultan
poco prácticas debido a sus esquinas pronunciadas, tanto en las cajas como en las cu-
biertas para los interruptores o dispositivos similares. Use una caja conocida como caja
de uso práctico o "caja cómoda"; se muestran ambas cajas y cubiertas en la Fig. 10.21.
Las cajas cuadradas y sus respectivas cubiertas se usan también con frecuencia para el
alambrado de superficie.
Otras cajas. En lugar de los pernos de madera en los edificios, los pernos y los
inae~para las puertas metálicas se vuelven populares. Existen unas abrazaderas espe~ .
ciales ara usar con las cajas estándar y montarlas sobre tales estructuras metálicas sin
necesida: de taladrar o perforar los miembros metálicos.
Número de alambres en la caja. El Código en la Sec. 37Ó-6 y Tabla 370-6(a) limita la
cantidad de alambres que pueden entrar a una caja, según la capacidad en pulgadas cú-
bicas de la caja y los grosores de los alambres. Aparte de ser inseguro por la posibilidad
de daftar el aislamiento, una caja atestada de alambres dificulta la instalación de dispo-
~ ~
~
~
~
o
o o ó)
~
#
F.ig. 10.21 La-caja .. 'cómoda" y sus cubiertas que se muestran aquí se usan para el alambrado o de
superficie.
160 Teoría y Prtncipios Básicos
l
4 X 114 redonda 12.5 6 5 5 4
4 X 1 \lí u 15.5 7 6 6 5
4 X 2 1/s octogonal 21.5 10 9 8 7
4 X 1 V4 cuadrada 18.0 9 8 7 6
4 X 1 \lí cuadrada 21.0 10 9 8 7
4 x 21/s cuadrada 30.3 15 13 12 10
411/16 X 1 V4 cuadrada 25.5 12 11 10 8
411/16 x 1 \lí cuadrada 29.5 14 13 11 9
411116 x 21/s cuadrada 42.0 21 18 16 14
3 X 2 X 1 \lí dispositivo 7.5 3 3 3 2
3 X 2 x 2 dispositivo 10.0 5 4 4 3
3 X 2 X 2\.1.i dispositivo 10.5 5 4 4 3
3 X 2 X 2 Vi dispositivo 12.5 6 5 5 4
3 X 2 X 2 V4 dispositivo 14.0 7 6 5 4
3 X 2 X 3 \lí dispositivo 18.0 9 .8 7 6
4 X 21/s x J \lí dispositivo 10.3 5 4 4 3
4 X 21/s x l7/s dispositivo 13.0 6 5 5 4
4 x 21/s x 21/s dispositivo 14.5 7 6 5 4
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National Fi-
re Protection Association.
5. Si uno o más alambres de aterrizaje de equipo entra a la caja, deduzca uno de los
números en las tablas. No deduzca uno para cada alambre de este tipo; deduzca uno sin
tomar en cuenta el número de estos alambres.
6. Un alambre que corre a través de una caja sin interrupción (sin empalme o deri-
vación), como es el caso frecuente en el alambrado de dueto, sólo se cuenta como un
alambre.
Las cajas que no están listadas en la tabla y todas las cajas no metálicas, tienen su ca-
pacidad indicada en pulgadas cúbicas. Para estas cajas, y cuando alambres de diferentes
grosores entran a la misma caja, siga la Sec. 370-6(b) del NEC. La esencia de esta sec-
ción es que cada alambre debe tener un número específico de pulgadas cúbicas dentro
de la caja, como sigue:
Núin. 14 2 plg3
Núm. 12 2.25 plgJ
Núm. 10 2.5 plg3
Núm. 8 3 plg3
Núm. 6 5 plg3
Aplique los mismos factores del 1 al 6 que aplicaría para una situación incluida en la
Tabla 10.1.
11
Diferentes métodos de alambrado
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
164 Teoría y Principios Básicos
Fig. 11.1 El dueto de metal rígido se parece a un tubo de agua, pero difiere de muchas maneras.
tubería metálica eléctrica, que se llama también dueto de pared delgada o EMT;• 4) los
duetos de metal flexible; 5) los duetos de metal flexible impermeable y 6) los duetos no
metálicos rígidos. Muchas características de los duetos metálicos rígidos son también
válidas para otros tipos de duetos.
Duetos metálicos rígidos. En este método, todos los alambres están encerrados en
un tubo de acero (a veces de aluminio) llamado dueto. El dueto difiere del tubo de agua
en que su superficie interna está minuciosamente preparada para que los alambres
puedan introducirse en él con un esfuerzo mínimo y sin dañar el aislamiento de los
alambres. La composición química del acero en el dueto se controla también con mucho
cuidado para que se doble fácilmente. Los duetos de acero tienen por lo normal un aca-
bado galvanizado o similar adentro y afuera. (A veces tiene un acabado esmaltado
negro, que se tiene en almacén con poca frecuencia, y que se puede usar sólo en lugares
secos interiores.) Algunos duetos de acero galvanizado y algunos de aluminio tienen un
revestido adicional de esmalte o de plástico para una protección adicional contra la
corrosión. Este tipo se puede usar en lugares corrosivos, mojados. Los duetos de acero
que tienen sólo un acabado galvanizado pueden usarse en interiores o--a la intemperie,
sobre el suelo o dentro del suelo, en suelos ordinarios. Si la tierra tiene uha acidez alta o
es altamente corrosiva, los duetos de acero deberían tener el revestido adicional que ya
se mencionó. Los duetos de aluminio deberán tener siempre un revestido protector adi-
cional cuando se instalan en contacto con la tierra o cuando se empotran en cemento.
Véase la Sec. 346-1 del NEC. Nunca use un dueto de acero o de aluminio en un relleno
de cenizas o en concreto de cenizas a menos que el dueto tenga un revestido protector
adicional. Véase la Sec. 346-3 del NEC.
Los duetos vienen en longitudes de 1O pies con una unión; cada tramo lleva una eti-
queta del UL. Véase la Fig. 11.1. El tamaño de Vi plg es el más pequeño que se usa en el
alambrado ordinario. Todos los tamaños tienen las mismas dimensiones que los tama-
ños correspondientes del tubo de agua, pero como en el caso del tubo de agua, el tamafto
nominal indica el diámetro interno; sin embargo, el diámetro real es mayor que el
diámetro indicado. Por ejemplo, el dueto de "Vi plg" tiene un diámetro interno. de casi
5/s plg y un diámetro externo de 7/s plg.
Cómo cortar el dueto de metal rígido. Una segueta con 18 dientes por pulgada hará
bien el corte. Jamás use una herramienta para cortar metales tal como el cortador de tu-
bo que se muestra en la Fig. 11.2 porque eso dejará una orilla filosa ensanchada que
desgarrará el aislamiento de los alambres al momento de insertarlos en el dueto; véase
la Fig. 11.3. Es obvio que una segueta dejará también una orilla filosa (pero mucho me-
nos que un cortador de tubo). Todos los extremos cortados deben escariarse según lo re-
quiere la Sec. 346-7 del NEC. Un escariador de este tipo se muestra en la Fig. 11.4; que
Fig. 11.5 Si se deben hacer muchos cortes, una sierra eléctrica portátil de correa resultará ser una
buena inversión. (Ridge Too/ Co.)
muestra un enroscador (tarraja) del tipo trinquete que se puede usar con los mismos tres
tamaños de cojinetes, en cabezas de cojinetes removibles. ·
Cómo doblar los duetos de metal rígido. Como los alambres se insertan en el dueto
después que se instaló, es muy importante que se haga todo el doblamiento con mucho
cuidado para que el diámetro interno no sea reducido sustancialmente en el proceso.
Haga los doblamientos uniformes y graduales. Use un doblador de dueto para los tama-
ños de 1 plg y más pequeños. El doblador, que se muestra en la Fig. 11.8, se mueve len-
Fi~. 11.9 Doblador de dueto típico y manera de usarlo. (Republic Steel Co.)
¡3 "
Man enga
el pie sobre
el doblador
1-------- .- - - -
Fa" >I
Fi~. 11.10 Esto muestra cómo calcular un doblamiento de 90º.
tamente a lo largo del dueto, de tal manera que el doblamiento no se encuentre todo en
el mismo lugar; se requiere una práctica considerable para hacer estos doblamientos sin
aplanar el dueto. Se requiere menos habilidad cuando se usa un doblador del tipo que se
muestra en la Fig. 11.9. Escoja un doblador adecuado para el tamafio de dueto que se
quiera doblar. Suponga que hay que hacer un doblamiento con un ángulo recto (90°) y
que el extremo del dueto debe estar a 13 plg del piso. ¿A qué distancia del extremo debe
empezar el doblamiento? De la elevación, sustraiga 5 plg para el dueto de \lí plg, 6 para
el de Y4 plg y 8 para el de 1 plg. En el ejemplo de la Fig. 11.1 O, suponiendo un dueto de
\lí plg, sustrayendo 5 plg, de la elevación de 13 plg deja 8 plg. Enganche el doblador
sobre el dueto, de tal modo, que el marcador sobre el doblador indique un punto de 8
plg del extremo del dueto. Por lo normal, al comprar un doblador, éste está acompañ.a-
do de las instrucciones completas para numerosos tipos de doblamiento.
Normalmente se usan unos codos hechos en fábrica para los duetos de 1 \lí plg y más
grandes, y en muchos casos para todos los tamafios. Para los doblamientos áistintos de
90º (y en muchos casos, para todos los doblamientos), se usan unos dobladores ma-
168 Teoría y Principios Básicos
% 4 4
% 5 4%
l 6 5%
1% 8 7%
1% 10 8%
2 12 9%
2% 15 10%
3 18 13
3Y2 21 15
4 24 16
4% 27 20
5 30 24
6 36 30
nuales para los tamaños más pequeños y unos dobladores eléctricos para los tamaños
más grandes. Los dobladores eléctricos los hay en variedad de tipos, que pueden ser
operados hidráulica o e!éctricamente. La mayor parte de los dobladores son del tipo de
una sola operación.
El Código en la Sec. 346-1 O especifica el radio mínimo de los doblamientos; esta in-
formación aparece en la Tabla 11.1. Use la Col. 2, a menos que los doblamientos estén
hechos con un doblador eléctrico de una sola operación, en cuyo caso use la Col. 3. No-
te que el radio en la Col. 2 es de 6 a 8 veces el diámetro interno del dueto.
Número de doblamientos. El Código en la Sec. 346-11 prohíbe los dobl~ientos de
más de tres cuartos o su equivalente en un solo "tramo" de dueto. Un tramo de dueto es
esta porción que se encuentra entre dos aberturas, tales como un armario, una caja o un
accesorio de dueto con una cubierta removible. Mientras menos doblamientos haya,
más fácil es insertar el alambre en el dueto.
Empalmes de alambres en el dueto. Los alambres en cualquier tipo de dueto deben
ser continuos y sin ningún empalme en el dueto mismo. Véase la Sec. 300-13 del NEC.
Los empalmes se permiten sólo en las cajas de interruptores o de tomas, en las cajas de
unión o en lugares donde hay un acceso permanente al ampalme.
Número de alambres en el dueto. Las tablas en el Cap. 9 del Código (véase el Apén-
dice) muestran cómo determinar el número máximo de los varios grosores y tipos de
alambre que puede instalar en cualquier tipo de dueto de un grosor dado. Cuando todos
los alambres tienen el mismo grosor use la Tabla 3A, 3B o 3C del NEC, pero note la
primera columna de cada una de estas tablas. Le muestra qué tipo de alambre cubre ca-
da tabla. Use la tabla que lista el tipo de alambre que se propone usar. Pero si se propo-
ne usar dos tipos diferentes de alambre en el mismo dueto, no puede usar estas tablas a
menos que los tipos que quiera usar estén todos listados en la primera columna de cual-
Diferentes Métodos de Alambrado 169
quiera de estas tres tablas. Si no están incluidos en ninguna de estas tablas, debe usar el
largo procedimiento que se explica en el siguiente párrafo.
Cuando algunos de los alambres son de un grosor y otros de otro diferente (aun si son
del mismo grosor pero que no estén todos listados en la primera columna de una de las
tablas), el procedimiento es un poco más dificil. La Tabla 1 del NEC muestra el "por-
centaje de relleno'' permisible (el área transversal total en pulgadas cuadradas de todos
los alambres que se propone instalar, comparado con el área interna en pulgadas
cuadradas del dueto). Primero determine el área total de todos los alambres que se pro-
pone instalar a partir de la Tabla 5. Luego en la Tabla 4 encuentre el tamaño de dueto
cuya área transversal en pulgadas cuadrcrdas, usando la columna correcta <;le porcentaje
de relleno (tal como 400/o para "más de dos alambres, no cubiertos de plomo"), es por
lo menos tan grande como el área total en pulgadas cuadradas de todos los alambres que
se propone instalar. Si el dueto debe contener un cable de dos conductores o más, cada
cable se considera como un solo alambre.
Un alambre de aterrizaje de equipo, que no lleva corriente durante la operación nor-
mal, se requiere sólo ocasionalmente en un dueto de metal no flexible pero se requiere la
mayor parte del tiempo en el dueto flexible. Si está instalado, se debe contar a pesar de
todo, porque contribuye a llenar el dueto. Si este alambre o un alambre de servicio
aterrizado está desnudo, puede encontrar su área transversal en la Tabla 8.
Una tabulación condensada mostrando cuántos alambres, todos del mismo grosor,
se pueden instalar en los tamaños más pequeños de dueto se presenta en la Tabla 11.2.
La tabla e-s4'ásicamente correcta no sólo para los tipos T y TW de alambre que son por
lo común m~ usados, sino también para los tipos RHW a menos que el tamaño de due-
to esté marcado con •, A o t , como se explica en las notas al pie de la tabla. Esta tabla
es también correcta para todos los demás tipos de duetos metálicos.
14 Y2 Y2 %* %* %*
12 Y2 Y2 Y2* %* % ~t
10 % Y2* Y2* %~t %*
8 Y2* t %* J~ * t l* l*t
6 %* 1*. l* 1% 1%*
4 l* l* 1%* 1%* 1%*
2 l* 1% 1%* l Y2* 2
1/ 0 1%* 1%* 2 2* 2'l'2
2/ 0 l 'l'2* 1%* 2* 2* 2%*
3/ 0 1Y2 * 2 2* 2'l'2* 2'l'2*
Los tamai'los de dueto en la tabla de arriba son para el alambre de tipos T o TW (también del tipo RHW a menos
que el tamafl.o lleve•, A o t ). Si se está usando un alambre del tipo RHW, note que existen en dos versiones; sin o
con una cubierta externa. El tipo que se usa afectará el tamafl.o del dueto requerido:
• Si es RHW con una cubierta externa, use un dueto de un tamafl.o mayor que el mostrado.
~ Si es RHW con una cubierta externa, use un dueto de dos tamaftos mayores que el mostrado.
t Si es RHW sin una cubierta externa, use un dueto de un tamai\o mayor que el mostrado.
170 Teoría y Principios Básicos
Cinta opcional
Fig. 11.12 Cómo atar los alambres que se van a insertar a la cint a .
Diferentes Métodos de Alambrado 171
Tabla 11.3*
Distancia entre
Tamafio del dueto los soportes
Vi y~ plg 10 pies
1 plg 12 pies
1 \14 y l Vi plg 14 pies
2 y 2Vi plg 16 pies
3 plg y mayor 20 pies
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Na-
cional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National Fi-
re Protection Association.
Fig. 11.13 Se puede usar cualquiera de las dos tiras, eon uno o dos agujeros, para soportar el
dueto.
Fig. 11.14 El tubo metálico eléctrico ("EMT" o dueto de pared delgada) nunca está enroscado. Es
más fácil y más ligero que el dueto de metal rígido.
mayor que en los duetos ordinarios, pero no es permisible instalar más alambres que en
otro dueto. Se instala de la misma manera que el dueto ordinario, pero debe soportarse
cada 10 pies independientemente del tamaño. El doblamiento manual se debe hacer con
un doblador similar a aquel de las Figs. 11. 9 y 11.1 O, ya que las paredes del IMC* se de-
ben soportar durante el doblamiento para evitar que se aplane. El IMC es aceptable pa-
ra el Código bajo todas las aplicaciones para las cuales se permite el dueto de metal
rígido de paredes más pesadas inclusive en los lugares clasificados como peligrosos.
Tubería metálica eléctrica. Un dueto que es similar a un dueto de metal rígido pero
de "paredes delgadas" se llama un "tubo metálico eléctrico" (abreviado "EMT") en el
Código.
La Fig. 11.14 muestra un tramo de.aquello. Está hecho de acero galvanizado, oca-
sionalmente de aluminio, ambos pueden tener un rev~stimiento de protección, de plásti-
co u otro, adicional. Las reglas que se aplican al du~to de metal rígido, tal como el nú-
mero de alambres permitido y el doblamiento, se af)Iican también al EMT. Se hace en
tamaños de hasta e incluyendo 4 pies solamente. Se debe soportar dentro de 3 pies de ca-
da caja, gabinete o accesorio y además a intervalos que no exceden 10 pies, independien-
temente del tamaño.
El diámetro interno en los tamaños más pequeños es el mismo que en el dueto rígido,
pero en los más grandes es un poco mayor. Sin embargo, como las paredes son tan del-
gadas, el EMT nunca se debe enroscar. En su lugar, todas las uniones y conexiones se
hacen por medio de WlOS accesorios sin rosca que detienen el material a pesar de la pre-
sión. La Fig. 11.15 muestra un acoplador y un conector; note que estos accesorios
tienen unas roscas externas. Cada acoplador y conector consisten en un cuerpo y un
anillo secciona! a través de lo cual se ejerce una presión considerable sobre el ~MT
cuando la tuerca está muy apretada. Al instalar estos accesorios, la tuerca de compre-
sión se afloja primero hasta que el accesorio pase por el extremo del EMT. Asegúrese de
que el extremo del EMT pase el.anillo interior para llegar hasta el hombro dentro del ac-
cesorio. Entonces apriete la tuerca.
Fig. 11.15 Conector y acoplador utilizados con el dueto de pared delgada. (RACO, /ne.)
• Se conservará la abreviación IMC del inglés Intermediate Metal Conduit (Dueto de Metal Intermedio). (N. del T.)
Diferentes Métodos de Alambrado 173
Fig. 11.16 El tipo telescópico de accesorios Fig. 11.17 Use esta herramienta para inden-
que se muestran aquí se puede usar también tar el dueto y los accesorios que se muestran
con el dueto de pared delgada. (RACO, /ne.) en la Fig. Jl. J6. (RA CO, /ne.)
Otro tipo de conector y de acoplador se muestra en la Fig. 11.16. Este tipo de acceso-
rio no tiene roscas, pero l.a herramienta para endentar que se muestra en la Fig. 11.17 lo
ancla al EMT. Haga pasar el accesorio por el extremo del EMT, y asegúrese que lo haya
empujado hasta el fondo hasta que el EMT se tope contra el hombro en el accesorio.
Use la herramienta para(endentar el accesorio en una posición, luego gire la herramienta
un cuarto de vuelta y eñpiente el accesorio en otra posición, así que unas hendeduras
aparecerán en cuatro puntos alrededor del accesorio. La herramíenta endentará profun-
damente ambos accesorios y el EMT. Si usa un accesorio de EMT en un lugar mojado o
en concreto, asegúrese de qué esté listado por el UL para este propósito, y que el acceso-
rio está correctamente hecho para proporcionar un aterrizaje continuo, lo que es muy
necesario para la seguridad.
Un EMT se debe cortar siempre con una segueta de 32 dientes por pulgada, o con
una sierra eléctrica para remover el metal. Después del corte, escarie los extremos para
remover lo filoso de las orillas.
A veces será necesario unir un tramo de EMT a un tramo de dueto rígido, o a un ac-
cesorio con roscas para un dueto rígido. Use un conector del tipo que se muestra en la
Fig. 11.15. La parte enroscada del conector siempre se adaptará a la rosca interna de
cualquier acoplador de dueto de metal rígido, caja o cualquier accesorio diseñ.ado para
el tamañ.o correspondiente del dueto rígido.
Duetos Ue metal flexible. El Art. 350 del NEC abarca este material que se muestra
en la Fig. 11.18. Se lla.ma con frecuencia "greenfield" o "flex". Su apariencia es similar
a la del cable acorazado pero es un dueto vacío, y se debe empujar hacia adentro de él
después que esté instalado.
El tamañ.o más pequeñ.o utilizado en el alambrado ordinario es el tamañ.o comercial
de Vi plg, que en realidad es un poco más de 314 plg de diámetro externo. Con la excep-
Fig. 11.18 El dueto de metal flexible. Los alambres se insertan en su lugar después que el dueto es-
té instalado.
174 Teoría y Principios Básicos
ción de algunos lugares dispersos, este material se usa en el alambrado general. Cuando
se usa, se instala primero el dueto flexible, y luego se insertan los alambres en el justo
como en el caso del dueto rígido o _E MT.
Como es fácil remover lo filoso de los extremos cortados en el flex, los conectores se
parecen a los conectores de cable acorazado excepto que no se requieren unas hendedu-
ras ya que no se usan bujes de fibra. Si se usa el tipo de conector que se enrosca en e
flex, corte el flex cuadrado. No se necesita escariar, ya que los extremos cortados se to-
pan contra un hombro en el. accesorio y es aislado de los alambres que están adentro.
Si el dueto está hecho de aluminio, tenga cuidado de no hundir el flex al instalar co-
nectores que se sujetan sobre el exterior.
El flex debe soportarse dentro de 12 plg de cada caja, armario o accesorio y tambié
a intervalos de no más de 4 Yi pies, con dos excepciones: J) se permite un tramo libre de
no más de 36 plg en las terminales donde se requiere flexibilidad, tales como en un mo-
tor cuyas vibraciones son un factor o cuando la ubicación del motor se debe cambiar li-
geramente para una tensión adecuada de la correa y 2) se permite un tramo de 6 pies
entre un accesorio de iluminación metido en un nicho y una caja de unión, como se
explicará en el Cap. 18.
Ocasionalmente se usa una pequeña longitud de dueto de metal flexible en un tramo
de dueto de metal rígido cuando de otra manera resultaría(en extremo difícil doblar el
dueto de metal rígido en la configuración necesaria. Eso po se permite en un dueto de
servicio y no se debería hacer jamás si se puede evitar (como normalmente se puede), ya
que esto introduce una resistencia adicional en la trayectoria de aterrizaje de equipo.
El dueto de tubo metálico se puede usar como conductor de aterrizaje de equipo. El
dueto de metal flexible tiene una resistencia por pie mucho más alta que los tipos de tu-
bo de agua. Se debe instalar un alambre de aterrizaje de equipo separado en el dueto, con
algunas excepciones. Conforme a la Sec. 350-5 del Código, no se requiere el conductor de
aterrizaje de equipo cuando ambos dueto y accesorios están aprobados para el propósito.
En la práctica esto significa "si el dueto y los accesorios están listados por el UL para este
propósito", pero el problema es que el UL tiene en su listado algunos accesorios, pero
ningún dueto flexible específicamente para este propósito.
Así que, cuando se usa un dueto efe metal flexible (aun si está listado por el UL para
uso general) se debe instalar un alambre separado para aterrizaje de equipo. El alambre
puede estar desnudo o aislado (si es aislado debe ser verde) y debe instalarse en el dueto
junto con los alambres del circuito. Conéctelo en cada extremo como conectaría el
alambre desnudo de aterrizaje de equipo de un cable con un forro no metálico como se
discute más adelante en este capítulo. El tamaño depende de la capacidad de la protec-
ción de sobrecorriente en el circuito en cuestión. Con una protección de 15 A use un
alambre Núm. 14; con una protección de 20 A, un alambre del Núm. 12; con una pro-
tección de 30 a 60 A, un alambre del Núm. 10; con una protección de 100 A, el Núm. 8;
con una protección de más de 100 A pero de no más de 200 A, el Núm. 6. Todos estos
valores están tomados de la Tabla 250-95 del NEC y sólo son para el alambre de cobre.
En tramos de no más de 6 pies de largo, puede instalarse el alambre de aterrizaje de
equipo afuera del flex, pero haga que siga el flex contiguamente de manera a protegerlo
de los daños físicos .
Hay una excepción. En los tramos de 6 pies, se puede usar un dueto flexible ordina-
rio sin el alambre de aterrizaje de equipo, pero sólo si los accesorios están listados por el
UL para el propósito, y si el circuito está protegido por un disyuntor o fusible con una
capacidad de no más de 20 A. Todos los accesorios listados que se sujetan sobre la parte
Diferentes Métodos de Alambrado 175
Fig. 11.19 El dueto flexible impermeable y los accesorios especiales que se usan con él. (Ideal In-
dustries, /ne.)
~
externa del dueto; todos los accesorios listados de 3/s plg a % plg que no son del tipo
abrazaderas; y los accesorios más grandes si llevan la abreviación "GRND" o el equiva-
lente, son accesorios de aterrizaje listados por el UL bajo esta excepción.
Duetos de metal flexible impermeable. Este material es similar al dueto de metal fle-
xible ordinario, pero tiene además un forro externo resistente a la radiación solar, no
metálico e impermeable. Se llama comúnmente ''Sealtite' ', a pesar de que éste sea el
nombre comercial de un fabricante en particular. Lo abarca el Art. 351 del NEC. La
Fig. 11.19 muestra el dueto en sí y el conector especial que se debe usar con él. Una parte
del conector va dentro del dueto, haciendo así una buena conexión para la continuidad
de aterrizaje; otra parte del conector va por encima del exterior del dueto, formando un
sello impermeable. Los tamanos de 1 Y4 plg y menores se aprueban para el aterrizaje de
equipo en tramos de hasta 6 pies. Para los tramos más grandes, y para cualquier tramo
de tamaños de 1 Yi plg y más grandes, se debe instalar un alambre verde o desnudo de
aterrizaje de equipo junto con los alambres de circuito. Un ejemplo de un uso común se
encuentra en la conexión final a un equipo de aire acondicionado que se instala a la in-
temperie, expuesto al tiempo. El forro de plástico no aguantará una abrasión continua,
y se ablandará con temperaturas elevadas, así que no use este tipo de dueto en los pun-
tos donde estará en contacto con una maquinaria móvil o con unos alambres que tengan
una capacidad superior a 60 ºC tales como THW o THHN.
Duetos no metálicos. Se discutirán aquí sólo los duetos no metálicos listados para el
uso subterráneo y el uso en la superficie-CPV (cloruro polivinílico) cédula 40 y cédula
80. (Otros tipos, para uso subterráneo solamente, incluyen la fibra impregnada, el
epoxy de fibra de vidrio, el polietileno de alta densidad y el CPV de Tipo A.) El CPV se
usa cada vez más debido a su excelente resistencia a la humedad y a la corrosión, a su
peso ligero y a su facilidad de instalación. Con la excepción de ubicaciones peligrosas y
de soporte de accesorios, normalmente se puede usar el CPV en cualquier lugar donde
se permite el uso del dueto de metal rígido, y para algunas ubicaciones corrosivas se le
prefiere al metal. Para las restricciones específicas, véanse las Secs. 347-2 y 347-3 del
176 Teoría y Principios Básicos
Fig. 11.20 El doblamiento del CPV se hace girándolo en una "caja caliente" eléctrica para ablan-
darlo, se forma el doblamiento y luego se enfría con un trapo mojado. (Carlon, an /ndian Head
company.)
Fig. 11.21 Cómo cortar, remover las rebabas y aplicar pegamento diluido al dueto CPV e insertar
el accesorio girando una media vuelta. (Carlon, an /ndian Head company.)
CPV expuesto a una~ grandes variaciones de temperatura (como del día a la noche) en
un canal antes de rellenar éste, se debe considerar la expansión y contracción. Las juntas
de expansión normalmente no se requieren en los tramos subterráneos, porque una vez
que se rellena el zureo, la expansión y contracción dejan de ser significantes.
Los cables con forros no metálicos. Como ya lo aprendió en el Cap. 6, existen dos
tipos de cables con forro no metálico. En el tipo NM, los alambres están encerrados en
un forro externo como se muestra en la Fig. 6.5. El tipo NMC tiene unos alambres aisla-
dos individualmente encaja os en una masa de plástico sólido como se m.uestra en la
Fig. 6.6. Las consideraciones presentadas en este capítulo se referirán a cualquiera de
los dos tipos a menos que se estipule lo contrario. El tipo NM se puede usar sólo en luga-
res interiores permanentemente secos. No se debe encajar en yeso, ni tampoco usar en
graneros o edificios similares que tienen vapores de amoníaco o que presentan otras
condiciones corrosivas. Por otra parte, el tipo NMC se puede usar en cualquier lugar
donde el tipo NM es aceptable, pero además se puede usar en lugares húmedos o moja-
dos, pero no en lugares permanentemente mojados; no se puede enterrar en la tierra. Se
puede encajar en yeso pero entonces debe protegerse con una tira de acero de no menos
de l/16 plg de grosor y de 314 plg de ancho, para precaverse de los clavos. El tipo NMC es
el sucesor del llamado "cable de granja" que se usó hace muchos añ.os, y es propio para
estos lugares corrosivos.
Los cables con forro no metálico se instalan con facilidad y no son caros comparati-
vamente. Por esta razón se usan bastante. La Sec. 336-3 del Código limita su uso a "las
viviendas para una o dos familias o a las viviendas multifamiliares y otras estructuras
que no excedan tres pisos."* Algunos códigos locales tienen unas restricciones adiciona-
les, así que verifique el código de su localidad para cualesquier restricciones.
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
178 Teoría y Princ ip i os Bás icos
A 1 e
Fig. 11.23 Variedad de conectores para anclar el cable a las cajas de Lomas y de interrupt ores.
Cómo quitar la cubierta externa. Se debe remover la cubierta externa en los extre-
mos en un tramo de unos 10 pies. P ara el tipo NM eso se puede hacer cortando el forro
con un cuchillo. Termine de cortar el forro colgante con un cuchillo o con un par de pin-
zas con cortadores laterales. Tenga mucho cuidado de no dañar los alambres indivi-
duales. El uso de una desgarradora de cable como la que se muestra en la Fig. 11.22
ahorrará mucho tiempo e impedirá que los conductores se dañen; se puede usar para
ambos tipos NM y NMC.
Cómo anclar el cable a las cajas. El cable se ancla al interruptor y a las cajas de to-
mas por medio de conectores; se muestran varios tipos de éstos en la Fig. 11.23. Primero
ancle firmemente el conector a l cable; remueva Ja contratuerca del conector; inserte el
conector en la contratuerca; luego coloque la contratuerca sobre el conector y apriete
firmemente en la parte interna de la caja. La Fig. 11.24 muestra otros conectores sin
F ig. 11.24 Conector metálico de un solo torni llo y un conector de plástico, ambos se usan para ter-
minar el cab le del tipo NM en las cajas. Como no ti enen con tratuercas, estos conectores se pueden
instalar también adentro de una caja existente a l insertar un cable en un trabajo an tiguo. (T &
B/ Thomas & Beus.)
Diferentes Métodos de Alambrado 179
contratuercas. Estos tipos resultan muy cómodos para el trabajo antiguo, ya que se
pueden instalar adentro o afuera de la caja. Como se mencionó en el Cap. 1O, muchas
cajas tienen unas abrazaderas de cable integradas, lo que elimina la necesidad de conec-
tores separados.
Empalmes. No se permiten los empalmes en los cables con forro no metálico (y
os cables) excepto en las cajas de tomas, donde se hacen como en cualquier otro mé-
todo de alambrado.
Instalación mecánica. Si el cable con forro no metálico se instala en un edificio en
construcción, se coloca dentro de los huecos de las paredes o de los plafones, donde es-
tará oculto después de instalar las paredes y plafones. La Sec. 336-5 del Código requiere
que el cable esté soportado por lo menos a cada 4 Yi plg y en todo caso dentro de 12 plg
de cualquier caja. Use unas tiras de plástico del tipo que se muestra en la Fig. 11.25; no
use las grapas de acero que se muestran en la Fig. 11.39, diseñadas para usarse con el
cable acorazado, a menos que las grapas estén aisladas o acojinadas y a menos que tenga
mucho cuidado de no dafiar el cable al clavar las grapas. Si usted hace una cantidad
apreciable de trabajo con cables con forro no metálico, existen unas engrapadoras muy
cómodas diseñadas para este propósito que le ahorrará mucho tiempo y será una buena
inversión para usted. Se pueden usar unas tiras con dos agujeros ordinarios, pero la ver-
sión de plástico que se muestra en la Fig. 11.25 y el tipo que dan las engrapadoras son
mejores y más prácticas. En el trabajo antiguo donde el cable se inserta por los huecos
de las paredes, no se necesita soportar el cable excepto donde está expuesto; por supues-
to, se deben usar unos conectores o abrazaderas de cable integradas en todas las cajas.
Todos los doblamientos en cable deben ser graduales para no dañar el cable; el re-
quisito de la Sec. 336-10 del NEC es el siguiente: si se prolongara el doblamiento, de tal
manera, a formar un círculo completo, el diámetro del círculo sería por lo menos diez
veces el diámetro del cable.
Cuando está expuesto, como en los sótanos, azoteas, granjas, etc., debe protegerse
el cable contra daños fisicos. Esta protección se puede proporcionar de varias maneras;
véase la Fig. 11.26. Si el cable corre a lo largo de un soporte, madero o perno como en
A, o a lo largo de la parte inferior de una viga como en B, no se requiere ninguna protec-
ción adicional. Si corre formando un ángulo con las vigas, se puede hacer correr el cable
por unos agujeros taladrados como en C y no se requiere ninguna protección adicional.
Se deberían taladrar los agujeros en el centro aproximado de las vigas. Si el cable corre
por debajo de los soportes, entonces se debe correr sobre unos largueros sustanciales,
como se muestra en la Fig. 11.26 en D. En los sótanos que no están acabados, no se re-
quieren largueros si el cable contiene por lo menos tres conductores del Núm. 8 o dos del
Núm. 6 o mayores. Los cables más delgados que éstos, si no pasan por unos agujeros ta-
ladrados o sobre unos largueros, deben por requerimiento de la Sec. 336-6(a) del NEC
seguir la superficie de la estructura del edificio como se muestra en E.
Si la orilla de un agujero en un perno se encuentra a más de 1 '14 plg de la orilla más
cercana del perno, instale usted una placa de acero de 1/16 plg de grosor o un buje para
180 Teoría y Principios Básicos
Fig. 11.26 Esto ilustra cinco maneras de correr un cable en un plafón abierto. Se usan varios mé-
todos para proteger el cable, según el método de instalación.
___ Tiras de
seguridad
, Soporte
'
''
Fig. 11.27 Cuando el cable pasa transversalmente por los soportes del piso en el ático, se deben
instalar unas tiras de seguridad.
Diferentes Métodos de Alambrado 181
tea por escaleras permanentes, esta protección se requiere sólo a una distancia de 6 pies
de la abertura de acceso a la azotea.
En todo caso, el cable debe seguir una superficie del edificio o de un larguero, a menos
que pase por unos agujeros taladrados en las vigas con una distancia no mayor de 4 Yí pies
entre sí. Nunca debe pasar por unos espacios abiertos sin soporte o colgando de unos
alambres o mecates.
Cuando pasa por un perno metálico, el cable debe protegerse de la orilla filosa de la
abertura taladrada. Existen unos bujes no metálicos de colocación instantánea con este
propósito para todas las aberturas de formas comunes en pernos metálicos.
Cables con alambre de aterrizaje de equipo. ta mayor parte de los cables con forro
no metálico que se hacen hoy tienen un alambre desnudo de aterrizaje de equipo además
de los conductores aislados; véase la Fig. 6.5. El cable con un alambre de aterrizaje fue
requerido p~ primera vez por el Código de 1962, en los tramos que van a las cajas que
contienen recep áculos. Ahora se requiere para cada tramo prácticamente que va a cada
caja. Como todos los receptáculos de 15 y 20 A deben ser del tipo de 3 alambres y como
todas las partes metálicas de los accesorios de iluminación deben ser aterrizadas, hay
muy poca aplicación para un cable que no tenga un alambre de aterrizaje de equipo. Un
accesorio no metálico tal como un portalámpara de porcelana sin interruptor montado
sobre una caja no metálica o un interruptor con una placa no metálica mantenida en lu-
gar por tornillos de nylon y montado en una caja no metálica podría ser alimentada por
un cable del tipo NM sin un conductor de aterrizaje de equipo, pero lo práctico es usar
sólo un cable aterrizado y llevar el conductor de aterrizaje de equipo a cada interruptor
y toma. La pequeña diferencia en precio compensa por mucho la molestia de seguir con
atención dos tipos de cables en el trabajo y el riesgo de usar el tipo equivocado.
El alambre de aterrizaje contribuye a la seguridad. Complica un poco el alambrado,
pero no es dificil aprender a hacerlo. Cómo conectar este alambre desnudo de aterrizaje
se explicará en el capítulo siguiente.
Cable .a corazado. El tipo ordinario de cable acorazado, llamado "BX" por la
mayoría de la gente, se muestra en la Fig. 11.28. El Código en el Art. 333 lo llama
"cable del tipo AC" .1 El UL también lo llama "tipo AC" si contiene alambres revesti-
dos de goma, pero "tipo ACT" si contiene alambres aislados con plástico.
En el cable acorazado, los alambres aislados están envueltos en una capa espiral de
papel fuerte, con una armadura ·espiral de acero externa. Entre el papel y la armadura
hay una estrecha tira de aluminio de unión que reduce la resistencia de la armadura mis-
Tira de unión
Fig. 11.28 Cable acorazado. Una armadura de acero protege los alambres. Una tira de unión des-
nuda pasa dentro de la armadura para propósitos de un mejor aterrizaje de equipo.
1 El Art. 334 del Código incluye también otro estilo de cable revestido de metal llamado " Tipo MC", que a veces
se parece algo al cable acorazado ordinario, pero que casi nunca se usa en el alambrado residencial y de granjas.
182 Teoría y Principios Bás icos
Fig. 11.29 Al cortar el cable acorazado, mantenga la segueta a un ángulo como se muestra.
macada vez que se le da una vuelta, por tanto, dando una mejor continuidad de aterrri-
zaje. Esta tira de aterrizaje se vuelve así un dispositivo de seguridad en caso de aterriza-
jes accidentales.
Cé>mo cortar el cable. Se puede usar una segueta para cortar el cable acorazado. No
detenga la sierra a un ángulo recto con el cable, sino más bien a un ángulo recto con la
rosca de la armadura, como se muestra en la Fig. 11.29. Debe tener usted mucho cuidado
de evitar cortar más allá de la armadura en el aislamiento del conductor o en la tira de ate-
rrizaje. Después de haber hecho el corte a través de la armadura, coja la armadura de cada
lado del corte y tuérzala, como se muestra en la Fig. 11 .30. Se puede jalar el extremo de la
armadura. Se debería hacer el corte a aproximadamente un pie desde el extremo del cable.
En lugar de una segueta, se puede usar un cortador de BX que ahorrará mucho tiem-
po; se mue~.ra un tipo en la Fig. 11.31. Tiene un parador automático integrado que per-
mite cortar la armadura sin dañar el aislamiento.
Fig. 11.30 Después de haber cortado la armadura, tuerza el extrem o para rem overlo.
Fi~. 11.32 Inserte un buje de fibra mu y ro- Fi~. 11.33 Quit e el pa pel que se encucnt ra
busta entre la armadura y los alambre para sobre los alambres lo más que pueda; no lo
protegerlos del peligro o que su aislamiento arranque .
esté dañado por los extremos cortados de la
armadura.
Bujes de fibra. Cuando se corta el cable acorazado, queda una orilla filosa en el
extremo cortado, con unas rebabas que se extienden hacia el aislamiento de los
alambres. Para eliminar el peligro de tales rebabas dañando el aislamiento, se debe in-
sertar un buje de fibra entre la armadura y los alambres. Se muestra uno en la Fig.
11.32. Estos bujes se llaman bujes contracortos, a veces sencillamente "pelirrojo". Co-
mo hay poco espacio entre la armadura y el papel, se remueve el papel. Los pasos que se
indican en las Figs. 11.33 y 11.34 demuestran cómo desenrollar el papel debajo de la ar-
madura, y luego con un golpe seco arrancarlo sobre una cierta distancia adentro de la
armadura, de esta manera creando espacio para el buje que se inserta como se muestra
en la Fig. 11.35. La Fig. 11.36 muestra el montaje final.
Conectores. Los conectores para el cable acorazado son similares a aquellos que se
muestran en la Fig. 11.23 para el cable con forro no metálico, excepto que los para el
Fig. 11.34 Remueva el papel del interior de la armadura tanto como pueda, luego con un golpe se-
co, arránquelo de dentro de la armadur~.
Fig. 11.35 Inserte el buje de fi bra. Fig. 11.36 Sección transversal del cable,
mostrando el papel que se removió dentro de
la armadura y el buje de fibra en el lugar.
184 Teoría y Principios Básicos
cable acorazado tienen unas aberturas y agJ jeros por los cuales el buje rojo contracor-
tos el inspector puede ver desde el interior de la caja. A causa de estos agujeros estos co-
nectores se conocen como el "tipo visible".
Para instalar el conector correctamente, primero doble la tira de unión desnuda que
corre debajo de la armadura, hacia atrás sobre el exterior de la armadura. Entonces in-
serte el buje de fibra dentro de la armadura y el conector sobre la arm¡idura y doble ha-
cia atrás la tira de unión. Empuje el cable en el conector hasta donde llegue, para que el
buje de fibra no pueda moverse de su lugar o para que se pueda ver desde los agujeros
del conector. Luego apriete los tornillos sobre el conector para anclarlo firmemente
sobre el cable. Asegúrese de que la tira de unión está colocada en el conector, de talma-
nera, que estará firmemente apretada por el conector en lugar de estar suelta en una par-
te del conector que no haga un contacto fuerte con la armadura. Quite la contratuerca,
inserte el conector en el acceso de tapón de la caja, y apriete la contratuerca firmemente
en la caja, como con otros cables; véanse las Figs. 11.37 y 11.38. Si esto se hace con
mucho cuidado, con el diente de la contratuerca penetrando en el metal de la caja, en-
tonces todas las tomas del circuito están unidas por la armadura del cable y la tira de
aterdzaje, proporcionando la continuidad de aterrizaje que se discutió en el Cap. 9.
Doblamientos. Evite los doblamientos pronunciados. El Código requiere que si se
prolongaría un doblamiento hasta formar un círculo completo, no tendría un diámetro
menor que diez veces el diámetro del cable.
Dónde se usa. Al igual que el cable con un forro no metálico del tipo NM, el cable
acorazado se puede usar sólo en lugares de permanencia seca .. Normalmente es acep-
table para el alambrado residencial, pero no se debe usar en granjas u otros lugares don-
de las condiciones corrosivas prevalecen. Algunos códigos locales tienen unas restric-
- - - ~
' / ' \ 1\ ~---_-_-::;::----
--
e:==:-=-------=-- --í7 ' 1
1/ '1
-- - , - \=
Fig. ll.39 Se usan unas grapas de este tipo para soportar el cable acorazado en superficies de ma-
dera. No las use con el cable con forro no metálico.
ciones adicionales a las impuestas por el NEC. Consulte el código de su localidad acerca
de cualquier restricoión adicional.
Cómo soportar el cable acorazado. Excepto donde está insertado por los huecos de
una pared existente, el cable acorazado se debe soportar dentro de 12 plg de cada caja y
armario o gabinete, y además a intervalos de no menos de 4Yí pies. Sin embargo, se per-
mite un tramo libre de no más de 24 plg en las terminales donde se necesita flexibilidad,
tal como en un motor cuya banda necesita un ajuste de tensión. Las grapas del tipo que
se muestra en la Fig. 11 .39 son más cómodas que las tiras con dos agujeros, pero estas
grapas deben tener un acabado a prueba de herrumbre como el requerido en la Sec. 300-
6 del NEC.
Cómo aterrizar los receptáculos. En el Cap. 9 discutimos de la importancia y venta-
jas de seguridad al usar unos receptáculos del tipo de aterrizaje, con dos ranuras parale-
las más una abertura en U para la lengüeta de una clavija de 3 alambres. El alambre de
aterrizaje del cordón se conecta a la tercera lengüeta de la clavija. La apertura en forma
de U (contacto) del receptáculo está unido al soporte de montaje del receptáculo, así co-
mo al tornillo de aterrizaje del receptáculo, que se identifica por su color verde y su forma
hexagonal. Este tornillo verde terminal del receptáculo debe estar unido de manera efecti-
va a la caja (si es de metal); la caja está conectada y aterrizada por el conector de aterrizaje
de equipo (que puede ser un alambre, un dueto de metal o un cable acorazado).
Como el dueto o armadura del cable acorazado está ya unido (a través de contra-
tuercas y bujes o conectores) a las cajas de tomas y de interruptores hasta el equipo de
servicio, sólo se necesita unir el contacto del receptáculo en forma de U a la caja. Como
el soporte del receptáculo se conecta a la caja con unos tornillos de acero, podría pare-
cer que estos tornillos unirían efectivamente el contacto de aterrizaje del receptáculo a la
caja. Sin embargo, en muchos casos el soporte de montaje no está firmemente en con-
tacto con la caja y la unión depende de 1Yí o 2 roscas de los pequeños tornillos de mon-
taje; esa unión no es muy efectiva.
Por esta razón, la Sec. 250-74 del NEC requiere que se corra un puente de unión de
equipo (desnudo o verde) desde la terminal verde de un receptáculo hasta una caja de
inspección. Conéctese el puente de unión (alambre de cobre) a la caja t1sando el sujeta-
dor metálico especial como se muestra en.la Fig. 11.40, o instale un pequeño tornillo a
través de un agujero que no se ocupa, como se muestra en la misma ilustración. La ma-
yor parte de las cajas de tomas y de interruptores tienen un agujero adicional horadado
para un tornillo de 10-32 para este propósito. Este agujero destinado al tornillo no se
puede usar para ningún otro propósito.
Sin embargo, muchos receptáculos listados por el UL vienen ahora con unos tor-
nillos especiales para conectar las cajas montadas a ras de la pared, supliendo una unión
186 Teoría y Principios Básicos
Alambre de aterrizaje
al receptáculo
Cojo de
interruptores
Alambre de
aterrizaje
al receptáculo
Pared de lo cojo
flg. 11.40 El alambre de aterrizaje a la terminal verde de u receptáculo se puede aterrizar a la ca-
ja usando cualquiera de los métodos que se muestran aquí.
Resorte de olambre
recto espec ial
efectiva entre el receptáculo y la caja. Véase la Fig. 11.41. El uso de tales receptáculos
elimina la necesidad de un puente de unión entre la terminal verde y la caja.
Cuando se usa un cable con forro no metálico del tipo NM o NMC, use el tipo con el
alambre de aterrizaje de equipo. Cone~te este alambre de aterrizaje a la barra conducto-
ra neutra en el gabinete de equipo de servicio o al conductor de aterrizaje de equipo se-
parado si el circuito se origina en un tablero que no forma parte del equipo de servicio.
En cada caja, conecte los extremos de todos los alambres de aterrizaje juntos, usando
un conector sin soldadura tal como una tuerca de alambre. A partir del empalme que hi-
zo usted, haga correr un alambre corto a la caja misma como se describió en párrafos
anteriores. Si la caja contiene un receptáculo, hag_a correr otro alambre a corto a partir
del empalme con la terminal verde del receptáculo. Todo esto se muestra en la Fig.
J 1.42. Esto le permite remover y volver a colocar un receptáculo sin interrumpir la con-
tinuidad de aterrizaje en otras tomas, como lo requiere el Código.
Si se están usando unas cajas no metálicas, la única diferencia es que el alambre de
aterrizaje no necesita conectarse a la caja.
Cajas montadas en la superficie. Si se están usando unas cajas d~ metal montadas
en la superficie (tales como "cajas cómodas"), y cuando el soporte de montaje del re-
ceptáculo está firme y directamente en ·c ontacto con la superficie de la caja, no se necesi-
ta instalar un puente de unión entre la terminal verde del receptáculo y la caja. Si se usa
un dueto de metal flexible, el alambre de aterrizaje de equipo se debe instalar como se
Diferentes Métodos de Alambrado 187
Hacia lo terminal
verde del receptóculo
Cable acorazado _
Conector
! Dueto
Conector
,.- Dueto de pared
~
delgada
Fig. 11.43 Cómo cambiar de un sistema de a lambrado a otro. Se debe insta lar una cub iert a sobre
la caja.
188 Teoría y Pr incipios Básicos
alambres negros del mismo circuito juntos, conecte todos los alambres blancos del mis-
mo circuito juntos y conecte el alambre desnudo de aterrizaje de equipo al cable-de la
caja, usando un tornillo no utilizado para ningún otro propósito. Use una caja metáli-
ca, ya que se trata de métodos de alambrado metálico. Use una caja de lo suficientemen-
te amplia para evitar el hacinamiento de los alambres. Deje los alambres más largos para
hacer empalmes fáciles usando unos conectores sin soldadura; en la ilustración se
muestran cortos para evitar que la gráfica sea confusa. Se debe tener un acceso perma-
nente a la caja que se debe cubrir con una cubierta lisa.
12
· El alambre adecuado
Una casa adecuadamente alambrada es la que fue alambrada, de tal manera, a ser por
completo segura y que los habitantes obtengan la máxima -comodidad y beneficio del
uso de la electricidad.
Deben disponer de luz donde la requieran, en la cantidad que la necesiten, de acceso-
rios instalados de manera permanente o en lámparas portátiles. Deben poder enchufar
lámparas, relojes, radios, televisores, etc., donde quieran, sin tener que recurrir a cor-
dones de extensión, aun después de cambiar de lugar el mobiliario. Deben poder encen-
der y apagar luces en cualquier cuarto sin tropezarse en la oscuridad para encontrar un
interruptor, moverse d_el sótano al ático bien iluminados pero sin dejar una luz no nece-
saria encendida tras de ellos.
Deben poder enchufar aparatos sin tener que desconectar otros; los motores deben
trabajar a toda su capacidad y los aparatos de calentamiento deben calentar rápidamen-
te, y la luz no debe dejar de dar la misma brillantez cuando se prende un aparato. Los
fusibles deben fundirse o los disyuntores dispararse sólo en caso de una ·falla, o en caso
de aparatos defectuosos.
Muchas per.sonas sienten que si una casa está alambrada "conforme al Código", es-
tará, desde luego, alambrada adecuadamente. Sin embargo, como se explicó en el Cap.
1, el Código considera sólo la seguridad. Por esto, como quedó establecido en la Sec.
90-l(b) del NEC el cumplimiento con el Código y el mantenimiento adecuado resultarán
en una instalación bastante segura "pero no necesariamente eficiente, cómoda o ade-
cuada para un buen servicio o una futura ampliación del alambrado" .•
Una casa estará adecuadamente alambrada sólo si la planea así. Se están alambran-
do las casas pensando demasiado poco en la adecuación, aunque las normas de hoy re-
quieren mucho más luz, y una variedad más grande de aparatos que nunca antes
-aparatos para la cocina y la lavandería, televisores a colores, acondicionadores del
ambiente- aparatos de los cuales no se había oído hablar cuando las casas existentes se
construyeron. ¿Quién puede decir que no vayan a surgir unas nuevas utilizaciones para
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional , edición de 1981 , derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
190 Teoría y Principios Básicos
la electricidad en los próximos diez o veinte años? Estas cosas se deben tomar en cuenta
a la hora de planear.
Los factores en el alambrado adecuado. Para que una casa esté adecuadamente
alambrada, se debe prestar atención a los detalles siguientes:
Servicio. El Art. 100 del Código define el servicio como "Los conductores y equipo
para entregar energía a partir del sistema de alimentación eléctrica al sistema de
alambrado en el local acometido".* En este libro, "equipo de servicio" significará lo
alambres a partir del punto donde terminan los alambres de alimentación del proveedor
hasta el medidor y hasta e incluyendo los disyuntores o fusibles y equipo similar en el
edificio, hasta el punto donde empiezan los circuitos derivados o alimentadores.
Incluirá también el alambre de aterrizaje. El equipo de servicio debe ser de un tamaño
suficiente, de tal manera, que la carga máxima en uso en un momento no sobrecargue
los alambres de entrada, causando una caída de voltaje excesiva y un desperdicio de
electricidad, ni dispare los disyuntores o funda los fusibles. Se debe prever para el
equipo futuro que el dueño de la casa instalará sin duda más tarde.
El tamaño del alambre. Recuerde usted que el Código especifica sólo los tamaños
mínimos. Para tramos largos o cargas pesadas, asegúrese de usar alambres lo suficiente-
mente grandes para impedir una caída de voltaje excesiva.
Circuitos. Si todas las luces de una casa fueran protegidas por un solo disyuntor o
fusible, la casa entera estaría en la oscuridad cada vez que un disyuntor dispare o que un
fusible se funda. Para evitar eso, las tomas están divididas en grupos llamados circuitos
derivados, cada uno protegido por un disyuntor o fusible separado. Mientras más cir-
cuitos haya, más grande es la flexibilidad, y menos probable que los disyuntores dispa-
ren o que los fusibles se fundan (porque la probabilidad de sobrecargar cualquier cir-
cuito único se reduce) y menor es la caída de voltaje, haciendo por tanto las luces más
brillantes y la eficiencia de los aparatos más grande.
Receptáculos. Los receptáculos en cantidad suficiente eliminan la necesidad de cor-
dones de extensión que son poco estéticos, incómodos y peligrosos, no sólo desde el pe-
ligro de una posible herida resultando de tropezarse con ellos, sino también desde el
punto de vista de los riesgos de incendios y accidentes eléctricos provocados por unos
cordones dañados o defectuosos. El Código en la Sec. 210-52(a) requiere que:
En cada cocina, sala, comedor, estancia, recibidor, biblioteca, estudio, solario, re-
cámara, cuarto de recreo o cuartos similares de unidades habitacionales, se deben
instalar las tomas de receptáculos, de tal manera, que ningún punto a lo largo de la
• Reproducido con el permiso d el Código E léctrico acional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protecti o n A ociation.
El Alambre Adecuado 19 1
r
línea del piso en cualquier espacio de pared quede a más de 6 pies, medidos hori-
zontalmente, de una toma en este espacio, incluyendo cualquier espacio que ocupe
una pared que tiene más de 2 pies o más de ancho y el espacio de pared ocupado por
unos paneles corredizos en paredes exteriores. El espacio de pared constituido por
unas divisiones de cuarto fijas, tales como las barras de tipo bar autoestables, se de-
berán incluir en la medición de los 6 pies.*
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de au 1or 1980, a1io11al
Fire Protection Association.
192 Teoría y Principios Básicos
Cuando es dificil agregar una interrupción de tres vías en un edificio existente, consi-
dere usted la conveniencia de un interruptor con retraso de tiempo para la posición off
(apagado) para que su camino esté iluminado durante un periodo de tiempo corto des-
pués de haber pasado la lengüeta del interruptor a off; después de esto el interruptor
apaga automáticamente las luces.
En todo caso, proporcione usted muchos interruptores, porque se desperdicia
mucha energía por dejar las luces encendidas cuando no se necesitan. La crisis de ener-
géticos va a durar todavía algún tiempo sin duda, así que facilite el apagar las luces
cuando no se necesitan.
TomQs misceláneas. Cada casa necesita un timbre o campanillas con un botón de
apretar en cada puerta. Las luces piloto son muy deseables en los interruptores que
controlan unas luces que no se pueden ver desde "el lugar del interruptor, para indicar si
<las luces están encendidas o apagadas; las ubicaciones comunes de luces de piloto son
) los interruptores para las luces de los sótanos, áticos o cocheras. Una consideración
cuidadosa de estos detalles hará que una casa sea más agradable. Se encontrarán otras
sugerencias en el Cap. 20.
Suficiencia por cuartos. Algunos cuartos necesitan mucho más luz que otros; algu-
nos necesitan más receptáculos que otros. Supla cada cuarto con lo que necesita.
Salas de estar. Hubo una época cuando no se usaban con frecuencia las lámparas de
más de l 00 W en las lámparas de mesa o de piso; hoy las lámparas de 300 W son comu-
nes. Sin embargo, las lámparas de mesa y de piso iluminan sólo en áreas locales, dejan-
do unos espacios oscuros en una gran parte del cuarto. Por tanto, se necesita una ilumi-
nación general. Hoy, los accesorios de plafón rara vez se ven; la iluminación indirecta,
instalada en la pared a alguna distancia debajo del plafón, proporcionará si está bien
instalada una excelente iluminación. Véase el Cap. 20.
Instale las tomas de receptáculos en la sala de estar en cantidad generosa. El mínimo
de receptáculos requerido por el Código es que ningún punto a lo largo de la pared se
encuentre a más de 6 pies de un receptáculo, y eso no es realmente adecuado en una sala
de estar. Los cordones de las lámparas de mesa y de piso no siempre tienen 6 pies de lar-
go. Instale suficientes receptáculos, de tal manera, que pueda colocar las lámparas de
mesa y de piso donde quiera sin usar un cordón de extensión. Ponga uno que esté
siempre disponible para una aspiradora, independientemente de cómo están distri-
buidos los muebles en el cuarto.
El receptáculo doble ordinario consiste en realidad en dos receptáculos en una sola
caja, de tal modo que se puedan enchufar dos cosas diferentes al mismo tiempo. En este
libro, cada conjunto de aberturas en estos dos-receptáculos-en-uno se llamará una de las
"mitades" del receptáculo doble. La mayor parte de los receptáculos están hechos, de
tal manera, que ambas mitades están ya sea encendidas o apagadas. Existe también un
receptáculo de 2 circuitos hecho, de tal modo, que una de las mitades es permanente-
mente viva para los relojes, radios, etc., pero la otra mitad se puede controlar por medio
de un interruptor de pared. 1 En lugar de tener que apagar cada lámpara por separado,
se puede apagar el grupo entero de una vez por medio de un solo interruptor de pared.
Al planear los interruptores para la sala de estar, asegúrese de que se usan unos in-
terruptores de 3 o 4 vías para poder controlar las luces desde cualquier entrada al cuarto
1 Muchos receptáculos dobles ordinarios están hechos, de tal manera, que se pueden cambiar fácilmente al tipo
de 2 circuitos cuando se instalan; éstos se discutirán en el Cap. 18, al mismo tiempo que el alambrado de tales re-
ceptáculos.
El Alambre Adecuado 193
(y desde arriba también, si hay otro piso). Los interruptores de control remoto de bajo
voltaje, que se discutirán en el Cap. 20, se deberían considerar.
Solario, estudio. Proporcione usted una cantidad generosa de receptáculos para las
lámparas y aparatos, y una iluminación general (probablemente un accesorio de plafón)
según como se propone usar el cuarto.
Comedor. Asegúrese de proporcionar una toma en el plafón para un accesorio de
iluminación, controlado por interruptores de 3 vías ubicados en ambas entradas del
cuarto. Represéntese mentalmente la distribución de los muebles y ubique la luz del pla-
fón, de tal modo, que estará en el centro de la mesa y no en el centro del cuarto. Los
brazos de lámparas adosados a la pared se usan poco; son más decorativos que útiles. Se
deben instalar muchos receptáculos, tomando en cuenta la ubicación probable de los
muebles. Demasiados receptáculos de comedor se ubican donde es imposible para una
aspirad'ora o aparatos de mesa que puedan alcanzarlos.
Cocina. Hay de cocinas a cocinas. Una será la cocina modesta en una casa pequefia
de cinco cuartos, con relativamente pocos aparatos; otra será la cocina de lujo en una casa
más grande, con varios miles de dólares en equipo. Lo que es adecuado para una será de-
masiado poco para la otra. Pero independientemente de la naturaleza de una cocina en
particular, es probable que los ocupantes pasen más horas allí que en cualquier otro cuar-
to de la casa. Por tanto, es sólo lógico que se preste una atención especial a la suficiencia y
comodidad del alambrado de este cuarto.
Para la iluminación general, debe haber una toma en el plafón, controlada por in-
terruptores en cada entrada de la cocina. Una luz sobre el fregadero y otra sobre la estu-
fa son esenciales, ya que sin éstas el ocupante estará parado en su propia sombra al tra-
bajar en estos puntos. Estas luces se deberán controlar por medio de interruptores de
pared.
La cocina necesita muchos receptáculos. Muchos aparatos consumen 1000 W o más,
y varios se encuentran con frecuencia en uso al mismo tiempo. El Código reconoce esto y
requiere dos circuitos especiales de 20 A para los "pequefios aparatos" portátiles; no se
pueden conectar ningunas tomas de iluminación a estos circuitos. Los detalles de estos
circuitos se discutirán en el capítulo siguiente.
Para un reloj de pared, instale usted un receptáculo del tipo para colgar relojes, co-
mo el del tipo que se muestra en la Fig. 12.1, en el lugar donde se colocará un reloj. El
receptáculo en sí se coloca en la parte inferior de un receptáculo en el dispositivo; la to-
ma soporta el reloj. Se corta el cordón del reloj unas pulgadas; el cordón y la clavija es-
tarán completamente ocultas detrás del reloj. Esta toma de colgador de reloj puede ins-
2 El foco de vidrio de una lámpara alcanza con frecuencia una temperatura de más de 400 º F.
El Alambre Adecuado 195
Fig. 12.3 Los accesorios de plafón remetidos son convenientes cuando los plafones son bajos .
Normalmente se necesita una iluminación adicional usando unas lámparas de piso .
.J
Terrazas y patios. Si el portal consiste en una simple cubierta hacia adelante, basta
con una luz de pared o de plafón para iluminar el piso y las escaleras; por supuesto, de-
be controlarse por medio de un interruptor dentro de la casa. Otro detalle que los
dueños y amigos apreciarán es que el número de la casa esté iluminado.
Si el portal o terraza cubierta es más grande o si hay un patio que se usa más o menos
como un cuarto de estar abierto en el verano, instale usted una cantidad de receptáculos
para los radios, lámparas de mesa, aparatos o herramientas. El Código en la Sec.
210-S(a) requiere que tales receptáculos estén protegidos por un GFCI.
Sótanos. Antes que nada debería haber una luz que iluminara cada escalón de las
escaleras, controlada por unos interruptores de 3 vías arriba y abajo de las escaleras. Si
hay un interruptor en la cocina u otro lugar desde el cual no se puede ver la luz del sóta-
no, use un interruptor con una luz piloto para indicar cuándo está prendida la luz del só-
tano. Fuera de esto, los requisitos varían mucho, dependiendo de qué tan elaborado es
el sótano.
Si existe un cuarto de "recreo" de uso general, que puede ser cualquier cosa desde
un cuarto de recreo para los niños hasta una segunda sala de estar, alámbrela como si
fuera la sala de estar. Como los plafones pueden estar relativamente bajos, se pueden
considerar accesorios colocados a ras, o casi al ras, de la pared. Se muestra un accesorio
de este tipo en la Fig. 12.3. Naturalmente no proporcionarán una luz sobre un área tan
amplia como los accesorios convencionales, pero darán una buena luz directamente
abajo para jugar cartas, ping-pong y otros juegos. Proporcione una cantidad generosa
de receptáculos e instale receptáculos de pared para las luces; las cadenas de jalar
pueden ser exasperantes.
Como ya se dijo, la Sec. 210-52(e) del NEC requiere por lo menos un receptáculo pa-
ra el área de la lavandería. La Sec. 220-3(c) requiere un circuito de 20 A para uno o más
receptáculos, que deben estar dentro de 6 pies del lugar destinado al aparato. Como las
lavadoras de ropa requieren un receptáculo, se necesita por lo menos otro más para una
plancha. A mucha gente le gusta planchar en el sótano; es esencial que haya en esta área
una buena luz de plafón, de preferencia con un reflector. Recuerde, una secadora de ro-
pa requiere su propio circuito separado.
En otros puntos en el sótano, instale luces de plafón como se requiere. Si hay un área
de almacenamiento, requiere una luz de plafón; con toda seguridad se requiere una cer-
ca de un horno o caldera. Casi cada sótano tiene por lo menos un rincón que tarde o
temprano se transforma en taller, y para esta área una luz más un receptáculo (normal-
mente varios receptáculos) son esenciales.
El Alambre Adecuado 197
En los sótanos que no están terminados, que no tienen yeso u otro acabado reflec-
tante en el plafón, es prudente instalar un reflector del tipo general que se muestra en la
Fig. 12.4. El uso de tales reflectores aumentará mucho la cantidad de luz útil. Los plafo-
nes oscuros absorben la luz; los reflectores, si se mantienen limpios, proyectarán la luz
hacia abajo cf.(;'nde se necesita.
Aticos. SÍ se usa el ático principalmente para almacenar, una sola luz colocada, de
tal manera e iluminar las escaleras puede ser suficiente. Debería controlarse por un in-
terruptor de pared, de preferencia con una luz piloto, abajo de las escaleras. Si se trata
de un ático amplio, instale unas luces adicionales como se requiere; todas se pueden
controlar a partir del mismo interruptor. Si el ático es realmente un piso adicional que
no se terminó pero con posibilidades de que se termine más tarde en cuartos completos, no
haga el error de proporcionar una sola toma de la cual el cable tendrá que radiar como
un pulpo a una gran cantidad de tomas. Tenga en mente la posibilidad de seguir cons-
truyendo en el futuro, y proporcione un circuito adicional, terminándolo en una caja en
un lugar conveniente a partir de la cual se podrá agregar un alambrado adicional en el
futuro.
Escaleras. Este párrafo consistirá en parte en repeticiones; léalo con el interés de la
seguridad. Cada año miles de personas tienen accidentes serios por caerse en las escale-
ras. Tropiezan porque no pueden ver algún objeto tirado en uno de los escalones, o se
caen porque piensan que llegaron al final de los escalones cuando de hecho todavía falta
uno. Un accesorio que ilumina el área general de las escaleras pero no ilumina cada esca-
lón es una invitación a tales accidentes. Si es necesario, ponga dos luces, una arriba y
otra abajo de la escalera. Las luces de escaleras (excepto posiblemente las luces del áti-
co) deberían controlarse por medio de interruptores de 3 vías, de tal modo, que se
puedan encender o apagar de cualquier nivel.
13
Servicio de allmentaclón
y circuitos derivados
Este capítulo discutirá sólo las instalaciones residenciales. Para los servic~os de alimen-
tación en los edificios de granjas, véase el Cap. 23. Un solo conjunto de alambres trae la
electricidad de la linea del proveedor de electricidad en la casa. Adentro de la casa, los
alambres corren a cada toma donde se usa electricidad. El alambrado a un grupo de to-
mas, y en varios casos a una sola toma, se llama un "circuito derivado,,, que el Código
en el Art. 100 define como "los conductores del circuito entre el dispositivo de sobre-
corriente que protege el circuito y ~a(s) toma(sf, . •
Los alambres entran en la casa en el equipo de servicio que contiene la protección de
sobrecorriente principal (disyuntores o fusibles) que protege el edificio completo. Los
alambres entre la protección de sobrecorriente principal y el punto donde se instala la
protección de sobrecorriente del circuito derivado son los alambres de "alimentación,,.
Es una residencia, normalmente la protección de sobrecorriente del circuito derivado es-
tá encerrado en el mismo gabinete que contiene la protección de sobrecorriente princi-
pal, así que, no hay alambres de alimentación; o, los circuitos derivados se pueden origi-
nar en un tablero separado. Pero note que un dispositivo de sobrecargai instalado justo
adelante de un motor para proteger el motor y no el circuito no es el dispositivo de
sobrecorriente del circuito derivado, y debe descartarlo cuando se determina dónde em-
pieza un circuito derivado.
Este capítulo explica cómo determinar el número de circuitos derivados que hay que
instalar, el tamaño de alambre que hay que usar para cada circuito, el tamaño de los
alambres del servicio de alimentación y detalles similares. El Cap. 17 discutirá la selec-
ción e instalación en la práctica de los componentes particulares involucrados.
En este capítulo se harán muchas referencias a los dispositivos de sobrecorriente que
pueden ser disyuntores o fusibles. Sería fastidioso hacer un uso repetitivo de largas fra-
ses tales como "disyuntores o fusibles,, o "el circuito dispara o el fusible se funde,, .
• ~eproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association .
1 Cómo se explicará en otros capitulos, a veces se instalan unos dispositivos que no son fusibles o djsyuntores or-
dinarios para proteger un motor; a veces, estos dispositivos se instalan dentro del motor.
200 Teoría y Principios Básicos
Tampoco es práctico duplicar las ilustraciones que muestran los disyuntores en un gru-
po y los fusibles en su contraparte. Por tanto, las referencias serán principalmente a lo
fusibles pero debe entenderse que se aplican de igual manera a los disyuntores y a los fu-
sibles, a menos que se establezca de otra manera.
Ventajas de numerosos circuitos derivados. La instalación de circuitos independien-
tes para unos grupos de tomas lleva al resultado práctico que todo un edificio nunca está
en la oscuridad completa debido a un fusible fundido excepto en las poco frecuentes
ocasiones cuando un fusible principal se funde. El tener ull-Jlúmero considerable decir-
cuitos derivados agrega seguridad. La mayor parte del tiercl,o cada fusible lleva sólo
una parte de su capacidad máxima. Sin embargo, hay tiempoi'durante el día cuando se
prende una cantidad considerable de luces. Puede estar funcionando una lavadora·
quizá se está planchando; otros dispositivos pueden también estar en servicio al mismo
tiempo. Con un número suficiente de circuitos en una instalación correctamente diseña-
da, la carga estará bastante bien distruibuida entre los varios fusibles con el resultado
que ninguno está sobrecargado y ninguno se funde. Cuando hay sólo unos cuantos cir-
cuitos, cada fusible llevará una carga más pesada y los fusibles se fundirán con más fre-
cuencia. Los fusibles que se funden frecuentemente incitan al dueño de la casa a usar un
fusible más grande que el permitido para el tamaño de los alambres usados, o quizá a
usar unos sustitutos que anulan los propósitos de los fusibles; ambas son prácticas pe-
ligrosas que pueden resultar en incendios. Otra consideración práctica es que mientras
mayor sea el número de circuitos, menor será la caída de voltaje en cada circuito, con
menos electricidad desperdiciada y una eficiencia mayor: luces más brillantes, tostado-
res que calientan rápidamente, cafeteras que hacen el café más rápido, y así en forma
sucesiva.
El área determina el número de circuitos. El Código en las Secs. 220-2 y 220-3 espe-
cifica el número mínimo de circuitos que se pueden instalar. Lea la nota explicativa de la
Sec. 220-2(b): "Los valores de unidad incluidas aquí se basan en las condiciones de car-
ga mínima ... y es posible que no suplan la capacidad suficiente para la instalación
propuesta*. El punto de partida en la determinación del mínimo es el área del piso. La
Sec. 220-2(b) del NEC plantea que
El área del piso para cada piso se deberá calcular a partir de las dimensiones exte-
riores del ~dificio, departamento u otra área implicada. Para la(s) unidad(es) habi-
tacional(es), el área superficial calculada no incluirá terrazas abiertas, cocheras o
espacios sin utilizar o sin acabar no adaptables para l!SO futuro.•
Estas últimas cinco palabras "no adaptables para uso futuro" son importantes. Se
construyen muchas casas que tienen espacios sin terminar y que al principio no se usan
para vivir sino que los dueños tienen el propósito de terminarlos más adelante, cuando
tengan la necesidad de un mayor espacio para vivir o la habilidad financiera para ha-
cerlo. Se debe considerar este futuro espacio a la hora de planear la instalación eléctrica
original. Es posible que se instale una toma en este espacio, y cuando más adelante el es-
pacio esté terminado, se agregan muchas más tomas, derivándolas de la única toma ins-
talada originalmente. Esto sobrecarga el circuito existente. Haga correr un circuito se-
parado al lugar sin terminar.
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protect ion Association.
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 201
Lo que concierna a sótanos no queda muy claro en el Código. Si el espacio del sóta-
no se va a usar para propósitos ordinarios como en casas más viejas y menos ostentosas,
se puede descartar seguramente en sus cálculos de watts por pie cuadrado, por lo menos
en lo que toca a los circuitos de iluminación. Pero si cualquier parte del sótano puede
acabarse en un cuarto de recreo, o un piso superior sin terminar se transforman en cuar-
tos para vivir, agregue estas áreas al área total en pies cuadrados que se determinó. Los
requisitos de los códigos locales de la construcción para la altura del plafón y/o del área
de las ventanas pueden ayudar para determinar el posible uso futuro de un espacio.
Casas y departamentos. El Código en la Sec. 220-2 requiere que se calcule un
mínimo de 3 W por pie cuadrado de superficie para determinar el número mínimo de
circuitos derivados de iluminación. Un circuito derivado de iluminación incluye no sólo
accesorios de iluminación permanentemente instalados, sino también tomas de recep-
táculos para las lámparas de piso y de mesa así como radios, relojes, televisores, aspirado-
ras y aparatos portátiles similares, todos los cuales consumen comparativamente pe-
quefias cantidades de potencia. Pero eso no incluye los aparatos más grandes tales como
los aparatos de cocina y los acondicionadores de aire para los cuartos más amplios.
Una casa que tiene 25 x 36 pies tiene un área de 900 pies cuadrados por piso, o sea
1800 pies cuadrados para dos pisos. Suponga que tiene un espacio para un cuarto de
recreo que se terminará en el futuro, en un sótano de 12 Yi x 16 pies, o sea.200 pies
cuadrados. Eso da un área total de 2000 pies cuadrados y requerirá un mínimo de 3 x
2000 o 6000 W para los circuitos de iluminación.
El circuito de iluminación normal se alambra con alambre del Núm. 14 que tiene una
ampacidad de 15 A, lo que a 120 v 2 da 1800 W (15 x 120 = 1800). Para 6000 W, se
requerirían 6000/ 1800 o 3 .3 circuitos de iluminación. Eso es más que 3 circuitos, y como
los circuitos no se deben sobrecargar, se deben instalar cuatro circuitos. Divida las car-
gas prácticamente iguales entre los cuatro circuitos.
Puede llegar usted a la misma conclusión tomando otro camino. Como cada circuito
puede llevar 1800 W y como se debe proporcionar 3 W para cada pie cuadrado, cada cir-
cuito puede servir 1800/3 o 600 pies cuadrados. Para 2000 pies cuadrados se requerirán
2000/600 o 3.3 circuitos como antes.
Recuerde, el Código se interesa principalmente en la seguridad no en la conveniencia
o suficiencia. Muchas personas sienten que se debería instalar un circuito de 15 A para
cada ·500 pies cuadrados de superficie más que cada 600 pies2. En el ejemplo de los
párrafos precedentes, 2000/500 llevaría a un resultado de exactamente cuatro circuitos,
el resultado que ya hemos obtenido. Pero si la superficie fuera de 2200 pies cuadrados,
en la base de 600 pies2 por circuito, el resultado sería cuatro circuitos, mientras que en la
base de 500 pies2 sería cinco circuitos. El circuito adicional daría más flexibilidad y
permitiría dejar previstas las necesidades futuras.
Circuitos para aparatos pequeños. Hace muchos afios los aparatos de cocina
consistían en una plancha y un tostador, cada uno consumía unos 600 W. Se enchufa-
ban en los circuitos de iluminación ordinarios y rara vez se usaban ambos al mismo
tiempo. Una cocina moderna está equipada con muchos aparatos adicionales, cafetera,
2 En algunas áreas, el inspector requiere que se calculen los circuitos a 115 V en lugar de 120 V. En estos casos, los
watts totales disponibles en un circuito de 15 A serían 15 x 115 o 1725 W . Esto requeriría un circuito de ilumina-
ción para cada 575 pies2. En el ejemplo mostrado, 2000/ 575 = 3.4 o cuatro circuitos, la misma respuesta que
cuando se usan 600 pies2. Pero en el caso de cualquier otra superficie, el resultado podría ser un circuito adicional
cuando se calcule en la base de 575 pies2, en lugar de 600 pies2.
202 Teoría y Principios Básicos
licuadora, batidora, asador, sartén, freidora, para mencionar sólo algunos de los más
comunes. Muchos aparatos de esta categoría consumen 1000 W, y un asador eléctrico
hasta más. Con frecuencia se usan al mismo tiempo. Los circuitos de iluminación ordi-
narios ya no son suficientes ante tales cargas.
Ahora el Código requiere circuitos especiales que se llaman "circuitos derivados pa-
ra pequeños aparatos" para los aparatos de esta categoría. La Sec. 220-3(b) del NEC re-
quiere dos o más circuitos derivados de 20 A para todos los aparatos pequeños, inclusi-
ve el equipo de refrigeración, en la cocina, despensa, desayunador y comedor de las ca-
sas habitacionales. Estos circuitos para aparatos pequeños no deben tener otras tomas. 3
Estos dos circuitos especiales deben llegar a la cocina, de tal manera, que algunos re-
ceptáculo~e la cocina se conectarán a cada uno de los circuitos, aumentando, por tan-
to, el número de aparatos de cocina que se pueden operar al mismo tiempo. Cualquiera
de los dos. (o ambos) pueden extenderse a los otros cuartos mencionados.
La Sec. 220-3(c) del NEC requiere también un circuito de 20 A en la lavandería, don-
de puede acometer una o más tomas de receptáculos.
Note que en un circuito de 20 A con varias tomas, se pueden instalar receptáculos
con una tap·acidad de 15 a 20 A. Note también que una clavija diseñada específicamente
para un receptáculo de 20 A no cabrá en un receptáculo de 15 A, pero la clavija ordinaria
diseñada para los receptáculos de 15 A se encajará también en un receptáculo de 20 A.
Estos circuitos para aparatos pequeños y el circuito especial para la lavandería son
estrictamente para los aparatos que se conectan con un cordón y una clavija. Se puede
instalar sobre ellos una toma de iluminación o aparatos que no están permanentemente
conectados. Estos circuitos deben alambrarse con alambre del Núm. 12 y protegerse con
una protección de sobrecorriente. Por tanto, cada circuito de este tipo tiene una capaci-
dad de 20 x 120 o 2400 W, 16 que en la mayor parte de los casos permite usar dos apara-
tos sobre él; en la cocina que es alimentada por ambos circuitos, generalmente se pueden
usar cuatro aparatos al mismo tiempo.
Si hay una barra en la cocina, coloque los receptáculos a unos 6 u 8 pies encima de la
cubierta de la barra, de preferencia a no más de 36 plg de distancia, de tal modo que se
puedan colocar los aparatos donde se quiera o donde sea conveniente y que todavía es-
tén en el alcance de un receptáculo. El Código requiere un receptáculo en cualquier
barra que tenga una anchura de más de 12 plg. Los espacios separados por objetos tales
como estufas, fregaderos y refrigeradores se consideran como espacios separados. Se
puede usar de manera ventajosa uno o más de lo que el Código llama "montajes de to-
mas múltiples", llamados con frecuencia sencillamente " tiras de enchufes", lo que se
discutirá en el Cap. 20.
Alambre usted Jos receptáculos de tal modo que un receptáculo esté sobre el primer
circuito, y el siguiente sobre el segundo circuito, luego alternativamente primer y segun-
do circuitos. Eso reducirá en cierta forma la probabilidad de sobrecargar uno de los cir-
cuitos si se usan varios aparatos al mismo tiempo.
Estos circuitos de 3 alambres se discutirán en el Cap. 20. Un circuito de este tipo es
equivalente a dos circuitos de 2 alambres, pero permite usar la misma cantidad de po-
tencia con menos material y una caída de voltaje menor. Cuando se instalan receptácu-
los sobre un circuito de 3 alambres, encontrará que es muy práctico conectar las mi~ades
superiores de todos los receptáculos al neutral y al alambre negro del circuito de 3
3 Una excepción permite conectar una toma para soporte de reloj o un receptáculo a la intemperie a uno de los
dos circuitos para pequeños aparatos; no se puede conectar a ellos ninguna toma para iluminación.
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 203
alambres, y todas las mitades inferiores al neutral y al alambre rojo. Si están protegidos
por el GFCI, como se recomienda pero no se requiere, éste debe ser del tipo especial di-
seftado para los circuitos de 3 alambres, y con una capacidad de. 20 A. Cuando se insta-
lan receptáculos de "alambres divididos" sobre un circuito de 3 alambres, asegúrese de
que el dispositivo para desconectar el circuito derivado abre ambos alambres "vivos" en
una sola operación, así que se pueda hacer el mantenimiento en esas dos tomas de mane-
ra segura. Esto requerirá un interruptor de doble polo en un circuito protegido por fu-
sibles, o un disyuntor de doble polo, o "una manija de unión" sobre dos disyuntores de
polo único adyacentes.
Tipos de circuitos derivados. El Código reconoce dos tipos de circuitos derivados.
\ l primer tipo es un circuito que acomete un solo aparato que consume potencia o una
carga similar. El segundo tipo es el circuito ordinario que acomete dos o más tomas, que
consisten en aparatos o accesorios de iluminación instalados de manera permanente, y
receptáculos para las cargas portátiles tales como lámparas, aspiradoras y aparatos pe-
queños similares, o una combinación de ambos.
Circuitos derivados que acometen tomas únicas. Por costumbre se proporciona un
circuito separado para cada uno de los aparatos siguientes:
•
echada sobre sólo uno de los dos alambres vivos; unas condiciones no equilibradas con-
ducen al disparo frecuente de los disyuntores o a que se fundan los fusibles.
Ubicación de la protección de sobrecorriente del circuito derivado. La Sec. 230-72(c)
del NEC requiere que el equipo de servicio, que consiste en los medios de desconexión del
servicio y los dispositivos de sobrecorriente del servicio [disyuntor(es) o fusibles sobre
pastillas de jalar] esté ubicado cerca del punto donde los alambres entran en el edificio.
En la mayor parte de las casas, el gabinete o armario del equipo de servicio, como se
acaba de definir, contiene también los disyuntores o fusibles del circuito derivado.
En muchas casas, la gran parte de la potencia se consume en la cocina, mientras que
otras tienen los grandes aparatos tales como un calentador de agua o una secadora de
ropa en el sótano, pero en cualquier caso sólo hay relativamente pequeñas cargas en el
resto de la casa. Para minimizar el costo, planee su distribución, de tal manera, que los
alambres entran en la casa en un punto desde el cual los alambres relativamente grandes
que van al horno, calentador de agua, secadora de ropa y aparatos de cocina pueden ser
cortos; deje que los alambres más pequeños, menos caros que van al resto de la casa sean
los más largos.
Hoy en la mayor parte de las casas, el equipo de servicio se ubica en el sótano. A ve-
ces está colocado en la cocina, donde es más accesible. Por supuesto, si la casa está ade-
cuadamente alambrada, los fusibles se fundirán rara vez, así que, este punto se vuelve
menos importante. El equipo de servicio debería mantenerse bastante lejos de la tubería
u otros objetos aterrizados .
Esquemas de circuitos derivados. El esquema más usual para ubicar todos los fusibles
(o disyuntores) de los circuitos derivados en un punto se muestra en la Fig. 13 .1. En lo que
concierne a la protección de fusibles, los alambres adelante de los fusibles del circuito deri-
vado pueden tener el largo qué se desee consistente en mantener la caída de voltaje a un ni-
vel razonable. Note que los circuitos de 240 V pueden correr a partir de cualquier punto
haciendo sencillamente una derivación de los dos alambres no aterrizados. Por ejemplo,
el alambre no aterrizado del circuito Núm. l, y el alambre no aterrizado del circuito
Núm. 4, harían juntos un circuito de 240 V, descartando por supuesto el alambre aterri-
zado. Se muestra un circuito de 240 V de este tipo en líneas de rayas.
Fusibles del
circuito
derivado
~~~~-------<1....._~----~--
~
..."'1"---~-----
Circuito
e: Neutral
CI>
::> de 240V
___....,.\
L&..
.~
>-------~----+-----·~--~ -----
Fusibles
principales
Fig. 13.1 El esquema más común: ubicar todos los fusibles de circuitos derivados en un solo lugar.
206 Teoría y Principios Básicos
En las casas muy grandes, el dueño puede preferir ocasionalmente ubicar los fusibles
de los circuitos derivados en varios lugares en la casa; los fusibles que protegen los dr-
cuitos del sótano, por ejemplo, o los que protegen el primer piso ubicado en la cocina, y
así sucesivamente, como se muestra en la Fig. 13.2. Cuando el equipo de servicio y los
fusibles de los circuitos derivados se encuentran en el mismo gabinete, como sería el ca-
so de una instalación hecha según la Fig. 13 .1, los fusibles (otros que los principales o de
servicio) son los fusibles de los circuitos derivados, y los alambres más allá de estos fu-
sibles son los fusibles de los circuitos derivad.os. Si la instalación se hace según la Fig.
13.2, los mismos alambres (pero ahora más grandes y llegando a otra caja de fusibles lla-
mada un "tablero de control") se vuelven alambres de alimentación, y los fusibles (pero
ahora con una capacidad en amperes más elevada) se vuelven fusibles de alambres de
alimentación.
En la Fig. 13.2, los alambres del equipo de servicio a cada lugar donde se instala un
gabinete de fusibles son alambres de alimentación, como ya se explicó. Los alambres de
cualquier alambre de alimentación deben ser lo suficientemente grandes para llevar la
carga máxima que los circuitos derivados les impondrán, en cualquier momento. La ca-
pacidad de amperes del dispositivo de sobrecorriente para los alimentadores no debe ser
mayor que la ampacidad de los alimentadores. La Sec. 215-2(a) del NEC requiere un
alambre de tamaño Núm. 10 como mínimo para los alimentadores cuando la carga con-
siste en (a) dos o más circuitos derivados de 2 alambres alimentados por un alimentador
de 2 alambres o (b) más de dos circuitos derivados de 2 alambres alimentados por un
alimentador de 3 alambres o (c) dos o más circuitos derivados de 3 alambres alimenta-
Cir.
Núm. 2
Fusible -.,.
/ (o alambre de
Fusible del alimentación)
· · -,>
alimentador / Fusibles
---~----
~ Ubicar en el sótano
e Neutral Circu ito de
Q) o en la cocina
:::>
~
230 V
---~----
Fusibles"-í Fusible Alimentador
principales del ·-7 (o alambre de
/
alimentador alimentac ión )
Fusible ¡/Fusible
'i' Ubicar cerca del
Cir. Cir. órea acometida por
Núm. 4 - --+-----+--- - Núm. 6 } los circuitos 4, 5, 6
Fusible -.,.
Cir. Núm. 5
Fig. 13.2 En las casas muy grandes, se usa a veces este esquema. Se ubican grupos de fusibles de
circuitos derivados en varios lugares en la casa.
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados '207
dos por un alimentador de 3 alambres. El NEC en su Sec. 215-2(b) requiere que la am-
pacidad del alimentador no sea menor que la ampacidad de los alambres del servicio de
alimentación, si el alimentador lleva toda la corriente proporcionada por los conducto-
res del servicio de alimentación que son del Núm. 6 o más pequeños.
Si se usa·el esquema de la Fig. 13.2, un punto es importante. Los gabinetes de fu-
sibles al final de los alimentadores, río abajo, a partir del tablero del equipo de servicio
contendrá por supuesto una barra conductora neutra a la cual se conectarán todos los
alambres aterrizados blancos de los circuitos derivados. En el equipo de servicio, esta
barra conductora debe estar unida al gabinete del tablero de control. En un gabinete de
fusible (tablero de control) río abajo, a partir del equipo de servicio, esto no solamente
no se requiere, sino que está prohibido. Para repetir, la barra conductora neutra en el
equipo de servicio debe estar unida al gabinete; en un gabinete río abajo, debe aislarse
del gabinete.
Si se usa un cable con forro no metálico, con un alambre de aterrizaje de equipo des-
nudo además de los alambres aislados, la barra conductora neutra (que se acaba de
aislar del gabinete) se usa sólo como un punto de conexión para todos los alambres
aterrizados de los circuitos derivados. Los alambres de aterrizaje desnudos de todos los
cables deben conectarse a una barra conductora separada, y esta barra conductora debe
estar unida al gabinete.
Distribución de tomas sobre un circuito. Si se usa el esquema ordinario de la Fig.
13.1 todos los dispositivos de sobrecorriente de los circuitos derivados estarán en un
punto y se debe estudiar minuciosamente el problema de qué tomas en particular hay
que colocar sobre cada circuito. No es prudente colocar todos los circuitos de ilumina-
ción del primer piso sobre un circuito, todos los del segundo piso sobre otro circuito, y
así sucesivamente, porque un piso entero se quedaría en la oscuridad si se fundiera un
fusible. Es mejor tener sobre cada circuito tomas de iluminación de varios cuartos dife-
rentes y de preferencia de diferentes pisos, porque así cuando se funde un fusible, habrá
por lo menos algo de luz en cada piso.
Servicio de alimentación. Cada instalación incluye alambres para traer la potencia
eléctrica en el edificio y una buena cantidad de equipo conexo. Según el Art. 100 del
NEC "el equipo de servicio" incluye sólo los disyuntores o fusibles principales para
proteger la instalación entera, con un método que desconecta toda la potencia del edifi-
cio. Pero en la práctica, en el alambrado residencial y de granjas, los disyuntores o fu-
sibles que protegen los circuitos derivados individuales están normalmente encerrados
en el mismo gabinete con el equipo de servicio como lo define el Código, al igual que la
barra conductora neutra a la cual ¡e conectan el alambre neutro entrante, el alambre de
aterrizaje y todos los alambres blancos de todos los circuitos derivados de 120 V. Si se
usan cables con forro no metálico y con alambres de aterrizaje de equipo desnudos, es-
tos alambres se deben conectar a una barra conductora desnuda, a pesar de que es po-
sible que algunos inspectores permitan su conexión a la barra conductora en el equipo
de servicio si hay una terminal para cada alambre.
En este libro las palabras "equipo de servici~" se usarán en el sentido más amplio
definido arriba. Pero el término "servicio de alimentación" (que no se define en el Có-
digo) incluirá todo desde el punto donde termina la acometida (los alambres del provee-
dor de energía) al exterior del edificio, los alambres del servicio de alimentación en due-
to o cable desde este punto hasta la boquilla del medidor y de aquí hasta el equipo de
servicio como se definió ampliamente con anterioridad, y también el alambre de tierra
208 Teoría y Principios Básicos
desde el equipo de servicio hasta la tierra. Algunos de estos elementos se discutieron pre-
viamente en el Cap. 9.
Los detalles de estos varios elementos dependen de muchos factores, tales como el
tamañ.o del edificio, la cantidad de potencia requerida, el número de circuitos derivados
y muchos otros. En este capítulo discutiremos sólo los detalles generales y el diseñ.o ge-
neral; en el Cap. 17 discutiremos su instalación de manera práctica.
Tamaño mínimo del servicio. Este capítulo será de interés para principalmente las
casas y los edificios de granjas, no para los edificios industriales o comerciales que se
discutirán en la Parte 3 de este libro. La Sec. 230-79 del NEC especifica la capacidad en
amperes mínima de los medios de desconexión y la Sec. 230-41 del NEC especifica la
ampacidad mínima o tamañ.o de los conductores del servicio de alimentación. Se re-
quiere que ambas sean adecuadas para la carga alimentada en todos los casos, pero tam-
bién se especifican los mínimos absolutos como sigue.
l. Un equipo de servicio de 15 A alimentado por dos alambres de cobre del Núm. 12
(o dos alambres de aluminio del Núm. 10) es aceptable para una carga limitada que
tiene sólo un circuito derivado de 2 alambres, tal como para una cabañ.a de almacena-
miento en una granja, o para un servicio temporal para una pequefia sierra durante la
construcción de una casa.
2. Un equipo de servicio de 30 A alimentado por dos alambres de cobre del Núm. 8
(o dos alambres de aluminio del Núm. 6) es aceptable para una carga que consiste en no
más de dos circuitos derivados de 2 alambres, tales como un servicio en un pequeñ.o edi-
ficio de granja o para una construcción temporal para pequeñ.as herramientas). Con un
permiso especial (otorgado por su inspector), este tamañ.o del servicio puede usarse tam-
bién cuando la carga está limitada por otra parte de tal modo que el equipo y los
alambres no estarán sobrecargados como en un servicio para una bomba de agua en un
lugar aislado.
3. Un servicio de 3 alambres de 120/240 V y de 100 A alimentado por 3 alambres es
aceptable (y se requiere como mínimo) para una casa unifamiliar que tiene una carga
inicial estimada de 10 kW o más, o que inicialmente tiene seis o más circuitos derivados
de 2 alambres (un circuito derivado de 3 alambres es equivalente a dos circuitos deriva-
dos de 2 alambres; esto se discutirá en el Cap. 20). Esto incluirá todas las casas unifami-
liares. Note que la carga estimada es normalmente menor que la carga conectada total,
como se aclarará más adelante en este capítulo. Los dos alambres no aterrizados para
este servicio deben tener una ampacidad no menor de 100 A. El neutral aterrizado en el
servicio puede ser con frecuencia más pequeñ.o que los alambres vivos, pero no menos
que lo especificado en la Sec. 220-22 del NEC, como se explicará.
4. Se requiere un servicio de 60 A para todos los servicios que no están incluidos en
los puntos 1, 2 o 3 y que están alimentados por el número de alambres de servjcio re-
queridos con unas capacidades de amperes como sigue: Si es de dos alambres, ambos
alambres deben tener una ampacidad de 60 A; si es de más de dos alambres, los alambres
no aterrizados deben tener otra vez 60 A, pero es posible que a veces el neutral aterriza-
do sea más pequeñ.o como se explicará poco después. Este servicio de 60 A puede usarse
a veces para algunos edificios de departamentos donde cada departamento individual
tiene su propio servicio, y para muchos pequeñ.os edificios tales como algunos edificios
de granjas.
En lo que concierne específicamente las casas, aun si un servicio de 100 A es permi-
sible, recuérdese que el mínimo especificado por el Código se basa en la seguridad, no
en la viabilidad o conveniencia. Vea más allá: En lugar de instalar el mínimo de 100 A
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 209
aceptable, instale un equipo de 150 o 200 A. Unos cuantos códigos locales ya requieren
un servicio más grande que el mínimo de 100 A.
Tamaños de alambres para varios servicios. Como ya lo aprendió en el Cap. 6, la
ampacidad de un alambre dado depende no sólo de su propio tamaño sino también del
aislamiento y de cómo está instalado el alambre. La ampacidad de cada tamafio y tipo
de alambre se puede encontrar en las Tablas 310-16 a 310-19 del NEC. Estas tablas se
muestran en el Apéndice de este libro.
Al usar un cable del tipo SE, encontrará usted a veces el tipo de alambre utilizado
dentro del cable indicado en el exterior del cable. En este caso, la capacidad de tempera-
tura del"'cable es la de los conductores individuales. Cuando el tipo de conductores no se
está indicado en el exterior, el cable tiene una capacidad de 75 ºC.
En la Tabla 310-16 del NEC la ampacidad del alambre del Núm. 10 aparece ser de 30 A;
por tanto, puede esperarse que esté adecuada para un servicio de 30 A. Como ya se
planteó, el mínimo es del Núm. 8. Recuérdese que los tamafios de alambre discutidos
son para los conductores del servicio de alimentación, no para los de la acometida, que
consiste en los alambres del proveedor de potencia hasta su edificio; el proveedor de
electricidad determinará el· tamafio de sus alambres. En las granjas, 4 sin embargo, los
alambres desde el poste del medidor hasta un edificio, que se consideran como alambres
de acometida, deben pasarse en las ampacidades dadas en la Tabla 310-17 o 310-19 del
NEC si se trata de alambres de cobre únicos al aire libre o en la Tabla 310-16 si están en-
terrados. Recuérdese que mientras más pequeños sean los alambres, mayor será la caída
de voltaje; es posible que desee usar un tamafio más grande que el mínimo permisible.
Cuando se usa un equipo de servicio protegido por fusibles de un tamaño más gran-
de que el mínimo requeridos (porque no existe un interruptor con una capacidad nomi-
nal del mínimo especificado), no es contrario al Código usar alambres de servicio con
una capacidad de amperes más pequefia que la del interruptor, a condición que los fu-
sibles en el interruptor no tengan una capacidad en amperes mayor que la ampacidad de
los alambres. Pero si se está usando un alambre que tiene una ampacidad tal que no hay
un fusible estándar de esta capacidad de amperes, puede usarse un fusible·de la capaci-
dad estándar siguiente más grande. Se discutieron ya en el Cap. 5 las capacidades de fu-
sibles estándar existentes.
Cómo estimar la carga. El equipo de servicio y los conductores no necesitan tener
una capacidad de amperes igual a las capacidades de amperes totales de todos Jos cir-
cuitos derivados individuales. Nunca sucederá que cada circuito en la casa está cargado
a su capacidad máxima. Por tanto, "los factores de demanda" se establecieron basán-
dose en numerosas pruebas y experimentos vividos, que representan la parte máxima de
varios tipos de cargas que son probables de estar en uso en cualguier momento. Estos
factores de demanda y métodos de cálculos están tratados en el Art. 220 del NEC. Para
funciones residenciales, las cargas se calculan por tipos específicos de cargas: ilumina-
ción, circuitos para aparatos pequefios, circuito para lavandería, aparatos fijos o esta-
cionarios especiales (normalmente de trabajo pesado), calefacción, aire acondicionado
central y cargas similares.
Factor de demanda: iluminación. Calcule las cargas de iluminación en la base de 3 W
por pie2. Por supuesto eso incluirá Jos receptáculos para lámparas, radios, TV, aspira-
doras y así sucesivamente. No hace ninguna diferencia que los circuitos de iluminación
sean circuitos de 15 o de 20 A-el total será el mismo-. Provisionalmente no considere
ningún factor de demanda; se explicará más adelante cómo hacerlo.
Factor de demanda: circuitos para lavanderia y aparatos pequeños. Aun sin cada
circuito de 20 A de este tipo puede proporcionar 2400 W, cuente sólo 1500 W para cada cir-
cuito en sus cálculos, porque todos estos circuitos derivados no estarán cargados al máxi-
mo al mismo tiempo. Como el Código requiere un mínimo de dos circuitos para aparatos
pequeños y uno para lavandería, calcule usted 4500 W en sus estimaciones. Recuérdese
que estos circuitos son para aparatos portátiles tales como tostadores, cafeteras, planchas,
equipo de refrigeración en la cocina y en el comedor y también para lavadoras de ropa y
quizá una plancha en la lavandería. Pero estos circuitos de 20 A no deben acometer hor-
nos, parrillas, hornos separados, calentadores y aparatos similares fijos y estacionarios de
trabajo pesado.
Factor de demanda: iluminación, circuitos para aparatos pequeños y lavandería.
Ahora adicione usted los watts calculados para la iluminación y los 4500 W del párrafo
anterior. Cuente los primerQs 3000 W del total a lOOOJo, pero el restante arriba de 3000
W a 350Jo. Se darán ejemplos más adelante en este capítulo.
Aparatos especiales. Como se utiliza aquí, "aparatos especiales" incluye todos los
aparatos no alimentados por un circuito de iluminación, un circuito para aparatos pe-
queños o circuito para lavandería. Ejemplos de éstos sbn los hornos, las parrillas, estu-
fas, calentadores de agua secadoras de ropa, trituradores de basura (y a veces, pero no
siempre, aire acondicionado por cuarto que se discutirá en el Cap. 21). Cada aparato de
esta categoría debe alimentarse por su propio circuito que no acomete otras cargas. En
sus cálculos debe usar la carga grabada en la placa de identificación del aparato a plena
capacidad en watts, con algunas excepciones.
Factor de demanda: cuatro o más aparatos. Si hay cuatro o más aparatos fijos otro
más que parrillas 1 secadoras de ropa, equipo de calefacción o de acondicionamiento del
aire y si todos están alimentados por los mismos conductores de alimentación de servicio
o por los mismos alimentadores (lo que normalmente es el caso en una residencia), en-
tonces se puede aplicar un factor de demanda de 750Jo alás capacidades totales en watts
de estos objetos.
Factor de demanda: parrillas. Una parrilla es en realidad una cárga de varias unida-
des montadas como un solo aparato. La capaCidad en watts de la parrilla es la totalidad
de la carga del horno más la totalidad de todos los quemadores encendidos a su tempe-
ratura máxima. Es muy improbable que todos estos elementos de calefacción se usen to-
dos al mismo tiempo. Por tanto, se puede usar una carga de sófo 8000 W (8 kW) para
cualquier parrilla que tiene una capacidad de no más de 12 000 W (12 kW). Si la parrilla
tiene una capacidad de más de 12 000 W, empiece con 8000 W; luego para caqa kilowatt
(o fracción de esto) arriba de 12 000 W, adicione 400 W. Por ejemplo, es posible que
una parrilla tenga una capacidad de 16 kW, lo que excede de'4 kW los 12 kW. Agregue
400 para cada uno de los kilowatts adicionales, o sea 1600 W en total, adicione esto
con los primeros 8000 W para un total de 9600 W en sus estimaciones.
Factor de demanda: hornos y parrillas separadas. Si se encuentran en el mismo
cuarto una serie de parrillas y más de un horno y si un solo circuito los alimenta, adi-
cione el total de sus capacidades y proceda como con las parrillas integradas de las
cuales se habló en el párrafo anterior.
En todos los demás casos, se debe usar de manera separada la capacidad inscrita
sobre la placa de identificación de cada objeto y no hay que usar ningún factor de de-
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 211
manda. Es mucho más sencillo y mucho mejor instalar un circuito separado para cada
parrilla y cada horno; con eso se simplifican enormemente los problemas de manteni-
miento y refacciones. La caída de voltaje será menor con circuitos separados.
Note que las charolas calentadoras portátiles ordinarias así como los hornos de
microondas portátiles no son parrillas u hornos. (El Código llama una parrilla "una
unidad de cocinar montada en una barra o elemento único'', y un horno separado "un
horno montado en la pared".)
Factor de demanda; otras cargas. No hay ningunos factores de demanda para otras
cargas; use sus capacidades máxima en watts para calcular el ~.:>tal para el edificio. Si
hay cargas que nunca se usarían al mismó tiempo (por ejemplo, calefacción y
enfriamiento del aire), cuente sólo la carga más grande. Para la calefacción, utilice la ca-
pacidad total en watts de todos los elementos; si los circuitos están arreglados de tal mo-
do que no todos los elementos pueden estar prendidos al mismo tiempo, sólo cuente la
carga máxima que se puede usar a un momento dado. Sin embargo note que debe usar
un mínimo de 5000 W para una secadora de ropa.
Muchas veces el equipo consistirá en un motor o un motor más otro equipo. Si el
equipo tiene su capacidad en watts, use esta cifra. Si su capacidad viene sólo en ampe-
res, multiplique los amperes por los volts del circuito (120 o 240) y use el resultado como
watts; la cifra será un poco alta por el factor de demanda del motor, pero si se usa esta
cifra estará seguro. Para los motores como tales, use una cifra de 1000 W para cada hp;
esto no es de ninguna manera preciso pero servirá al propósito.
Cómo hacer los cálculos para una casa específica. A continuación se darán unas es-
timaciones para varias casas diferentes. Note que los cálculos presentados determinarán
el tamaño de los alambres no aterrizados en el equipo de servicio. Con frecuencia el
alambre neutro aterrizado en el servicio puede ser más pequeño que los alambres no
aterrizados, y esto se discutirá más adelante en este capítulo.
Cómo hacer los cálculos para tina casa de 2000 pies2. Tomemos el ejemplo de una
casa de 2000 pies2 de superficie (determinada de la misma manera que para determinar
el número de circuitos) y suponiendo que no tiene aparatos eléctricos mayores, tales co-
mo un calentador de agua y una parrilla, las estimaciones son como las que se muestran
en la primera tabla abajo.
La carga de amperes es 5625/240 o 23.4 A. Como el alambre del Núm. 10 tiene una
ampacidad de 30, podría parecer suficientemente grande para el servicio, pero recuérdese
que el Código requiere un servicio mínimo de 100 A si hay más de cinco circuitos deriva-
212 Teoría y Principios Básicos
dos. Como esta casa tendrá un mínimo de cuatro circuitos de iluminación, dos circuitos
para aparatos pequeños y un circuito para lavandería, un mínimo de siete en total, se re-
quiere un servicio de 100 A.
Suponga ahora que se instalan una parrilla eléctrica con una capacidad de 12 kW y
también un calentador o radiador de baño fijo. Entonces los cálculos serán:
6 Si se instalara un equipo con fusibles, se tendría que usar un interruptor de 100 A porque no hay ningún inte-
rruptor con una ~apacidad de más de 60 A pero de menos de 100 A. Sin embargo, existen disyuntores de 70 A.
7 Si los motores son de 115 V (véase el Cap. 15 para una explicación de por qué bruscamente usamos 115 V en lu-
gar de 120 V), use la mitad de las capacidades nominales para llegar a las capacidades equivalentes de 230 V; si se
usa la Tabla 430-148 del NEC, guíese por la columna de los 230 V.
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 213
o aproximadamente 6.1 A. Entonces el total para los motores será 2.9 + 2.9 + 6.1 u
11.9 A. Así que sume usted 11.9 A a los 106.4 A que ya se determinaron para otras car-
gas, llegando a un total de 118.3 A. Debería instalarse un servicio con una capacidad de
por lo menos 125 y de preferencia de 150 A; si se usa un interruptor con fusibles tendrá
que tener una capacidad de 200 A. En todo caso, los alambres del servicio de alimenta-
ción deberán tener una ampacidad de por lo menos 120 A; unas más grandes serían de-
seables. Unos alambres de servicio de alimentación permitirán agregar cargas futuras.
Cómo calcular casas: Método opcional. En lugar de seguir los procedimientos que
ya se mencionaron, la Sec. 220-30 del NEC permite un método opcional que muchos
prefieren. Se incluyen la iluminación a los 3 W normales por pie2, los circuitos para apa-
ratos pequeños a 1500 W cada uno y el circuito para lavandería a los 1500 W normales,
pero no se aplica un factor de demanda al total de estos tres puntos. Se incluye en la lista
la parrilla (u horno o unidades de barra) con su capacidad máxima indicada en la placa
de identificación, en lugar de los 8000 W arbitrarios. Agregue todas las demás cargas
con sus capacidades en W reales. Sume estas cargas y luego aplique un factor de deman-
da: los primeros 10 000 W a 100%, y lo restante a 400/o. Véase el ejemplo que se da ense-
guida:
Sume los motores con su equivalente volt-ampere: el de 114 hp a 2.9 x 240 o sea
aproximadamente 700 W cada uno, el de \lí hp a aproximadamente 1175.
El total estimado por este método opcional es de 21 230 W, lo que a 240 V es 88 A,
comparado con 115 A como se calculó usando el método normal en los ejemplos ante-
riores. Obviamente, con este método opcional, el servicio mínimo de 100 A sería acep-
table. Sin embargo, sería sabio instalar un servicio más grande.
Si la casa se equipó con cuatro o más unidades separadas de calefacción, se tendría
que sumar la carga total indicada por la placa de identificación en watts de todas las uni-
dades con las otras cargas tales como calentador de agua, etc. Sin embargo, si se instaló
un sistema de calefacción eléctrica central, entonces, según la Sec. 220-30(c) del NEC, se
tendría que agregar sólo 650/o de su carga nominal a los 21 230 W. De manera similar, si
se instaló un sistema central de aire acondicionado, se tendría que agregar 1000/o de su
capacidad nominal a los 21 230 W. Pero si se instalaron ambos sistemas, el de calefac-
ción y el de aire acondicionado, se tendría que agregar sólo la más grande de las dos car-
214 Teoría y Principios Básicos
Watts Watts
calculados calculados
brutos netos
Iluminación, 3000 pies2 a 3 W 9 ()()()
Circuitos para aparatos pequeftDs 3 ()()()
Circuito especial para lavandería 1 500
Parrilla, capacidad de acuerdo con la placa
de identificación 12 ()()()
Aparatos fijos:
Radiador de baño 1 500
Calentador de agua 3 500
Secadora de ropa 5 ()()()
Motor de Y4 hp, caldera de petróleo 700
Motor de Y4 hp, ventilador de la caldera 700
Motor de Vi hp, bomba de agua 1 175
Total bruto de los watts calculados 38 075
Primeros 10 000 W con un factor de demanda
de lOOOJo 10 ()()()
28 075 W restantes con un factor de demanda
de 400Jo 11 230
Total neto de los watts calculados 21 230
gas (lOOOJo de la carga del aire acondicionado o 650Jo de la carga de la calefacción) ya que
jamás se usarán ambos sistemas al mismo tiempo.
Recapitulación de lo relativo a los cálculos. Independientemente de que se use el
método ordinario o el método opcional, estas muestras de estimaciones sólo servirán co-
mo ejemplos. Sería bueno que usted calcule otras casas, usando ambos métodos, por
ejemplo: 1) la casa en la cual usted vive ahora tal como esta alambrada, 2) la misma casa
como le gustaría después de haber agregado más aparatos, aire acondicionado, etc., y 3)
la casa "ideal" en la cual le gustaría vivir. Pero debe recordar siempre que las respuestas
a las cuales llegará con estos métodos del Código le indicará sólo el tamaño mínimo del
alambre en su servicio que el Código considera necesario para la seguridad. Es posible
que desee usar alambres y demás equipo más grandes que el mínimo en previsión de car-
gas futuras que probablemente se agregarán más tarde.
Ampacidad del neutral en el servicio. Antes que nada, no hay un neutral en un ser-
vicio de 2 alambres o en un circuito derivado de 2 alambres, y tanto los alambres aterri-
zados como los alambres no aterrizados deben ser del mismo tamaño. Pero en un servi-
cio de 120/240 V de 3 alambres, como ya lo aprendió, hay un neutral aterrizado como se
explicó. En la mayor parte de los casos, el alambre del servicio neutro aterrizado puede
ser más pequeño que los dos alambres no aterrizados.
Si una carga opera a 240 V, el alambre neutro del servicio no lleva nada de la corrien-
te consumida a 240 V. Una parrilla (o un horno separado más una unidad de barra) es
aa éi{Jéil"éito comb)»aiJD ~JJi! fJJ.Ddona a veces a 120 V_, a veces a 240 V, según la tempera-
tura a la cual trabajan los quemadores.
Para determinar el tamaño del neutral aterrizado en su servicio y para llegar a la
cifra requerida por la Sec. 220-22 del NEC, proceda como sigue:
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 215
a. Carga de watts para los alambres no aterrizados como se discutió en los párrafos prece-
dentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . ... ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . watts
b. Deduzca todas las cargas (i, ;40 \ : ·.ambién la parrilla (u horno separado y unidades pa-
ra cocinar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . watts
c. Sume 7011/o de la carga de la parrilla (u horno y unidades para cocinar). . . . . . watts
d. Total de a, menos b, más e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . watts
e. Divida los watts de d por 240, lo que produce la ampacidad requerida para el neutral
aterrizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amp
Si el total de e excede 200 A, cuente sólo 70% de la cantidad arriba de 200 A. Por
ejemplo, si el total fuera 280 A, a los primeros 200 A sume 70% de los 80 A adicionales
o 56 A (80 x O. 70 = 56). La ampacidad mínima del neutral aterrizado es entonces 256 A.
Sin embargo, es posible que el neutral aterrizado nunca sea más pequeño que el tamaño
del alambre aterrizado de la instalación.
Los métodos que se presentaron anteriormente son también válidos para calcular el
tamaño del alambre neutro de un alimentador en una instalación más grande.
Medios de desconexión y protección de sobrecorriente. Se debe proporcionar un
dispositivo en el punto o cerca del punto donde los alambres de alimentación entran en
el edificio para desconectar todo el edificio de su fuente de alimentación. También es
necesario tener dispositivos que desconecten cada circuito derivado separado. Esto es un
factor de seguridad, porque hay momentos cuando se necesita desconectar partes del
alambrado o el alambrado completo como en el caso de un incendio o cuando se trabaja
sobre algunas partes de las instalaciones.
De la misma manera, se necesita proporcionar una protección de sobrecorriente pa-
ra la instalación completa o partes de ella (circuitos derivados individuales o alimenta-
dores) contra cortocircuitos, fallas de tierra o sobrecargas.
Lo que el Código llama "el equipo de servicio" son el equipo para desconectar el
edificio entero y el dispositivo de sobrecorriente para proteger la instalación completa,
pero no los circuitos derivados individualmente. El equipo puede incluir u~o (o hasta
seis) circuitos derivados principales, o un interruptor de fusibles principal (o hasta seis
interruptores) que desconecta y protege la instalación total. En la práctica, los dispositi-
vos para controlar y proteger los circuitos derivados individuales se encuentran con fre-
cuencia (en el caso de las instalaciones residenciales y de granjas) incluidos en el mismo
gabinete. El equipo utilizado debe llevar la etiqueta del ·uL y debe estar indicado como
adecuado para equipo de servicio.
Neutral sólido. A menudo se describe el equipo de servicio así como muchos otros
equipos como "neutral sólido" (abreviado "SN"). Esto sólo significa que el conductor
neutro aterrizado no tiene fusibles o no está protegido por un cÍispositivo de sobre-
corriente. La Sec. 240-22 del NEC prohíbe un dispositivo de sobrecorriente y la Sec.
380-2(b) prohíbe un fusible o disyuntor en el alambre aterrizado, a menos que el disposi-
tivo esté hecho, de tal manera, que abre los alambres no aterrizados al mismo tiempo
que abre el alambre aterrizado. Se usan rara vez, casi nunca en el alambrado residencial
o de granjas.
No obstante, Ja Sec. 230-70 del NEC requiere que se proporcionen medios para des-
conectar todos los conductores, inclusive el neutral aterrizado, de los alambres del servi-
cio de alimentación. A pesar de que parezca contradictorio, la solución es sencilla. El
alambre neutro aterrizado entrante se conecta a la barra conductora de aterrizaje en el
equipo de servicio usando un conector sin soldadura, que a su vez se puede desconectar
-ólo con quitar una tuerca o perno o tornillo de cabeza, y esto cumple con los requisitos.
216 Teoría y Principios Básicos
Con estos datos en mente, es obvio que un equipo de servicio de 120/240 V de tres
alambres tendrá sólo dos fusibles (o un disyuntor de 2 polos) para cada uno de los seis
que se deben desconectar.
Barra conductora neutra . Cuando se compra el equipo de servicio, incluye una
"bana conductora neutra", la cual es una pieza de cobre o de latón que contiene nor-
malmente todo lo siguiente: un conector sin soldadura a lo cual se conecta el alambre
neutro entrante; uno o más conectores para los alambres neutros de los circuitos deriva-
dos de 3 alambres de 120/240 V con una capacidad de amperes mayor, tales como para
una parrilla; un conector para el alambre aterrizado; y numerosos conectores sin solda-
dura o tornillos terminales para los alambres aterrizados de todos los circuitos de 120 V.
Pero note que en este equipo, la barra conductora está aislada del gabinete, pero si el
equipo se usa como equipo de servicio, debe unirse (aterrizarse) al gabinete. Esto se hace
fácilmente. En algunas marcas, la barra conductora incluirá un tornillo pesado que se
debe apretar firmemente, lo que la une al gabinete. En otras marcas, se encontrará una
correa metálica corta y flexible ya unida al armario; debe conectarse el extremo libre a
uno de los conectores sobre la barra conductora neutra. Pero note que si la barra con-
ductora neutra debe unirse al gabinete cuando se usa como equipo de servicio, no debe
conectarse (debe permanecer aislada) al gabinete si el gabinete se usa "río abajo" del
equipo de servicio.
Cómo seleccionar el equipo de servicio para disyu ntores. Un disyuntor individual se
parece mucho a un interruptor de lengüeta. Se abre cuando hay una sobrecarga; vuelva
a conectarlo como se muestra en la Fig. 13.3 después de haber corregido el problema
que lo hizo disparar. [En algunas marcas no se necesita forzar la manija más allá de la
posición off (apagado) antes de volver a conectar].
El equipo de servicio de disyuntores puede contener hasta seis disyuntores principa-
les separados, lo que vuelve necesario apagar hasta seis disyuntores para desconectar el
edificio completo. Es preferible un equipo que contenga sólo un disyuntor principal.
Cuando se compra un equipo de servicio éste incluye normalmente los disyuntores prin-
cipales más un arreglo de barras conductoras en las cuales se enchufan tantos disyunto-
res de las capacidades requeridas como se necesitan para proteger los circuitos derivados
individuales. Un solo disyuntor de un polo protege un circuito derivado de 120 V; uno
de dos polos (de doble polo) protege un circuito de 240 V (o un circuito de 120/ 240 V de
Encendido
flg. 13.3 Un disyunto1 típico de un solo polo. Si se dispara debido.a una sobrecarga, fuerce lama-
nija más allá de la posición "off", luego regrésela a "on". (Square D . Co.)
Servicio de Alimentación y Circuitos Derivados 217
Fig. 13.4 Equipo de servicio con un disyuntor principal y con espacio para muchos disyuntores de
circuitos derivados. El diagrama de alambrado sólo muestra disyuntores de polo único, pero se
pueden usar también disyuntores de~ polos. (Square D. Co.)
3 alambres tal como para una parrilla). Un disyuntor de 2 polos tiene una sola manija y
ocupa dos veces más espacio que un disyuntor de polo único. s
Se muestra en la Fig. 13.4 un típico equipo de servicio del tipo para disyuntores, jun-
to con su diagrama de alambrado interno. Note que contiene un solo disyuntor princi-
pal. La Fig. 13.5 muestra un equipo de disyuntor del tipo de "barra dividida" (prohibi-
do en algunas localidades). Note que la parte superior contiene dos disyuntores principa-
les, así que hay que apagar ambos disyuntores para desconectar la instalación completa.
La Sec. 384-16(a) del NEC requiere que los tableros de control nuevos que tienen más d~
lOOJo de sus dispositivos de sobrecorriente con una capacidad de 30 A o menos, para los
cuales se proporcionan conexiones neutras, se protegen del lado de alimentación por no
más de dos disyuntores principales. Sin embargo, note que en el diagrama de la Fig. 13.5
cada uno de los _disyuntores principales en la parte superior del equipo protege la mitad
de los disyuntores en la parte inferior del equipo. Estas disposiciones son válidas tam-
bién para el equipo de fusibles.
En algunas áreas es una práctica común usar un gabinete a la intemperie q_ue con-
tiene la boquilla del medidor y seis disyuntores principales de 2 polos, como se muestra
en la Fig. 13.6. Uno de ellos protege un tablero dentro de la casa que contiene todos los
disyuntores de circuitos derivados de 15 y 20 A; los otros cinco disyuntores protegen los
circuitos de 240 V en la casa. Con excepción de los disyuntores de alimentación en una
instalación existente, todos deben tener una capacidad mayor que 30 A .
Cómo seleccionar el equipo de fusibles. En las casas muy viejas, ~e encontrará un
equipo de servicio que consiste en un interruptor principal con dos láminas empernadas
8 Existen u nos disyunt ores llamados "delgados" que ocupan la mitad del espacio que el de lo disyu nt o res o rdi-
narios, así que se pueden instalar d os del tipo delgado en el espacio de uno ord inario . Eso no se permite a men os
que el tablero de control tenga una capacidad de amperes suficientemente alta para aguant a r la carga ad icio nal
218 Teoría y Principios Básicos
BOQUILLA
PARA MEDIDOR __...._, ..
DISYUNTORES _ __,
y una manija externa que se utiliza para prender y apagar la carga completa en el edifi-
cio. El armario del interruptor contiene también dos fusibles principales. Normalmente
incluye también tantos fusibles pequeños como se necesitan para proteger todos los cir-
cuitos derivados individuales en la casa; a veces estos fusibles se encuentran en un gabi-
nete separado.
En lugar de un interruptor con una manija externa, el tipo que se usa ampliamente
•en las residencias modernas tiene dos fusibles principales m9ntados sobre una pastilla de
:alar como se muestra en la Fig. 13. 7. Inserte los fusibles en sus abrazaderas cuando la
¡lastilla de jalar está en sus manos. Un lado de cada abrazadera de fusible tiene lengüetas
:irgas, así que la pastilla de jalar completa tiene cuatro lengüetas de este tipo. El equipo
.n el gabinete contiene cuatro ranuras de abertura estrecha, pero ninguna parte viva ex-
r-uesta; las partes vivas están detrás del aislamiento. Inserte la pastilla de jalar con sus
fusibles en estas ranuras; las cuatro ranuras de la pastilla hacen contacto con las partes vi-
rns, completando así el circuito. El insertar la pastilla de jalar en su soporte es lo mismo
..¡ue cerrar un interruptor con cuchillos empernados; removerla es lo mismo que abrir tal
irúerruptor. Si usted lo desea, puede insertar la pastilla de jalar al revés, lo que apaga la
. .>tencia.
Exactamente como en el caso del equipo del disyuntor, este equipo de servicio nor-
malmente contiene una pastilla de jalar principal con fusible . grandes que protege la
carga entera, más unas pastillas de jalar adicionales para proteger los circuitos de 240 V
con grandes cargas, tales como parrillas, más tantos soportes de fusibles para colocar
fusibles como se necesiten para proteger los circuitos derivados individuales: uno para
cada circuito de 120 V, dos para cada circuito de 240 V. Se muestra un interruptor de es-
te tipo en la Fig. 13.8. El diagrama de alambrado del interruptor es el mismo que el que
se muestra en la Fig. 13.4, excepto que se usan fusibles en lugar de disyuntores.
De nuevo, como en el caso del equipo para disyuntores, el equipo para fusibles
puede incluir dos pastillas de jalar principales, conectadas internamente, de tal manera,
que los alambres de servicio corren directamente a cada uno. Para desconectar la carga
completamente, debe desprender ambas pastillas de jalar. El diagrama de alambrado de
las conexiones. dentro del equipo és otra vez el de la Fig. 13.5, excepto que los fusibles
reemplazan los disyuntores.
Se impone una breve explicación acerca de los interruptores con fusibles . Si los fu-
sibles son del tipo de cartucho, el soporte de "60 A" aceptará fusibles con una capaci-
dad de 35 hasta 60 A. El soporte de "100 A" aceptará fusibles con una capacidad de 70
hasta 100 A. El soporte de "200 A" aceptará fusibles con una capacidad de 110 hasta
200 A. Los soportes para fusibles de tapón aceptarán por supuesto fusibles de hasta 30 A,
el tamaf\o más grande que se hace en el tipo fusible de tapón. Por tanto, es siempre po-
sible instalar el fusible adecuado para concordar con la ampacidad de los alambres que
se usan.
Instalación del servicio de alimentación. Una vez que se haya seleccionado el
equipo, se debe instalar. Se discuten los detalles en el Cap. 17.
llumlnaclón adecuada
1 ¿Es una "lámpara" o un "foco"? El "foco eléctrico" completo se !lama correctamente una lámpara; la parte
de vidrio de la lámpara es el foco. En este libro se llamarán lámparas. Las lámparas fluorescentes se llaman con
frecuencia "tubos".
222 Teoría y Principios Básicos
hay por lo menos una persona con mala vista, es lógico que se debería planear la ilumi-
nación en función de aquellos que no tienen una vista perfecta, pero para la mayoría
que tienen una vista deteriorada -normalmente la gente de edad mayor .
. Lúmenes y pies candela. La cantidad total de luz que produce una fuente de luz se
rrlide en lúmenes.2 Cuando se compra una lámpara, se encontrará el número de lúmenes
que produce impreso en el empaque. El grado de iluminación en cualquier punto o su-
perficie se mide en pies/candela (abreviado pe).
Cuando un lumen de luz cae en un área de exactamente un pie cuadrado, se dice que
esta área está iluminada a un pie candela. Diez lúmenes que caen sobre 1 pie2 produce 1O
pe, y así sucesivamente.
Un punto que se comprende mal con frecuencia es que la iluminación en pies cande-
la permanece la misma, independientemente de la distancia de la fuente de luz, mientras
el número de lúmen~s de luz que caen sobre cada pie cuadrado no cambia. Imaginemos
un reflector que es tan perfecto que condensa toda la luz que produce una lámpara que
genera 100 lúmenes en un rayo estrecho, de tal modo, que ilumina un punto de exacta-
mente 1 piel de superficie sobre una hoja de papel a 1O pies de la lámpara. La ilumina-
ción sobre el punto en cuestión será entonces 100 pe. Ahora si se mueve la hoja de papel
a un punto a 20 pies de distancia, el rayo iluminará un punto con una superficie de 4 pies
y la iluminación será solo 25 pe. Sin embargo, si se sustituye el reflector por uno diferen-
te que produce un rayo mucho más estrecho así que a la nueva distancia de 20 pies los
100 lúmenes iluminarán de nuevo un punto de solo 1 pie2 de superficie, la iluminación
en este punto será de 100 pe de nuevo. Mientras toda la luz producida por una fuente
que entrega 1 lumen cae sobre una superficie de 1 pie2, esta superficie está iluminada a 1 pe
independientemente de la distancia. En la práctica es imposible concentrar la luz a este
grado, porque los reflectores no son perfectos; absorben algo de luz y dejan difundir al-
go de luz en varias direcciones. Sin embargo, como punto de partida, se puede conside-
rar como correcta esta relación. Es una regla de mayor importancia y debe recordarse
este hecho básico; J lumen de luz sobre una superficie de 1 pie produce 1 pe.
Para ilustrar la utilidad de esta regla, suponga que una superficie de 12 x 12 pies se
quiere iluminar a 15 pe. Como la superficie total .es de 144 pies2, se requerfrán 144 lúme-
nes para proporcionar 1 pe. Para quince pe se necesitarán 144 x 15 = 2160 lúmenes.
Los lúmenes aproximados que producen las lámparas incandescentes de uso genéral
son como sigue:
Una lámpara de 150 W que entrega 2880 lúmenes en un cuarto de 12 x 12 pies debe-
ría producir, por tanto, unos 20 pe si toda la luz que produce la lámpara pudría dirigirse
al piso y si no se dejaría caer nada de luz sobre los plafones o paredes. Pero esta cifra es
Fla. 14.1 La iluminación sobre un objc10 varia inversamente como el cuadrado de la disiancia de
la fuente de luL (Cirnrral El«tri< Co.J
teórica. En lugar de 20 pe, se obtendrá en realidad una cifra muy inferior, entre 4 y 6 pe,
dependiendo de muchos factores, tales comb el reflector utilizado con la lámpara, la
edad de la lámpara, la capacidad reflec1an1e de los plafones y paredes, el 1ipo de ac:ccso-
rio utilizado y muchos ot.r os factores que se discutirAn en detalle en el Cap. 29.
Note también que las !Amparas fluorescentes producen más hímenes por wa11s que
las lámparas incandescentes ordinarias. Entonces, naturalmente 1SO W de iluminación
fluo rescente producirin més pies candela de iluminación que ISO W de lámparas ordi-
narias. Este hecho se discutira detalladamente mAs adelante en este capítulo.
Note que la brillantez y los pies candela de iluminación no son las mismas cosas. Una
hoja de papel negro iluminada a 10 pe no parecerá tan brillante como una blanca ilumi-
nada a S pe porque el papel blanco refleja la mayor parte de la luz que le cae encima
mientras que el negro absorbe la mayor parte de Ja luz.
Algunas nonnas. Para dar una base de valores conocidos en pies candela, la luz del
sol brillan1e en un día claro varía desde 6000 has1a 10 000 pe. En la sombra de un árbol
el mismo dla estará alrededor de 1000 pe. El mismo día la luz que entra por la ventana
del lado sombreado de un e<lificio será del orden de 100 pe, y a unos 1O pies de distancia
caerá a algo entre 7 y IS pe. En un pun10 a 4 pies directamente abajo de una lámpara de
100 W sin reflector, y rodeado por un plafón y paredes negras, que tienen una potencia
reflectanlC insignificante, estará alrededor de 6 pe.
Ley d e los cuadr11dos Inversos. El número de lúmenes de luz que produce una fuente
de luz es constante, cuando las demAs condiciones no cambian. Una lámpara produce el
mismo número de lúmenes ya sea que el observador esté a 1. 2 o 3 pies o a cualquier dis-
tancia. A pesar de iodo es mAs fácil leer d periódico, por ejemplo, cuando uno se en-
cuentra cerca de una fuente de luz que cuando uno se encuenira mAs lejos de ella.
Véase la Fig. 14. I. Suponga que la lámpara produce suficicnlcs lúmenes para que 10
de ellos caigan sobre una superficie de 1 pie2 cuando esté a 1 pie de distancia. Pero si se
mueve la superficie a 2 pies de dis1ancia, cs1os mismos 10 lúmenes caen ahora sobre un
área de 4 pies', y a una distancia de 3 pies caen sobre 9 pies'.
El área iluminada era primero de 1 pie2, luego de 4, luego de 9, sin embargo, el total
de luz permanece igual, 10 lúmenes. Obviamcn1e, será més dificil leer a una distancia de
3 pies que a una dis1ancia de 1 pie, porque sólo hay una novena parle de la iluminación
-la luz se ha diluido nueve veces, si se puede usar esta expresión. Ú1 iluminadón de una
superficie varía inversamente al cuadrado de la distancia de la fuente de fui. Es10 seco-
noce como "la ley de los cuadrados inversos" . Si una sola fucme de luz de una ilumina-
ción sa1isfactoria para un propósito dado cua.n do se encuentra a una dis1ancia de S pies,
se requeriré una fuenle de luz que da cuatro veces más lúmenes si se mueve a una dislan·
cia de JO pies, si las demás condiciones no cambian. Para determinar la can1idad r<la1iva
224 Teoría y Principios Básicos
de iluminación, sólo hay que dividir el cuadrado de una distancia por el cuadrado de la
otra. Por ejemplo, si se compara la iluminación relativa de un objeto a 7 pies de una
fuente de luz con la de uno a 4 pies de distancia,
4 X 4 16
7 x 7 = 49 = 33% (aprox.)
Fig. 14.2 Este instrumento mide pies candela de luz directamente en su cuadrante. (General
Electric Co., Ne/a Park)
tumbrados a la brillantez de la luz de afuera; cuando uno se va, después que los ojos se
acostumbraron a la oscuridad relativa de adentro, la lámpara parecerá muy brillante y
dará la impresión de crear un resplandor que lastima los ojos. De manera similar, los fa-
ros prendidos de un automóvil se notan apenas en la luz del día pero pueden deslumbrar
en la noche. Se puede definir el resplandor como "cualquier brillantez dentro del campo
de visión de una naturaleza tal que provoca molestia, incomodidad, interferencia con la
visión o fatiga visual".
Normalmente el resplandor está causado por lámparas desnudas colocadas de tal
modo que se pueden ver cuando se mira el objeto que se desea ver; puede ser que la lám-
para no sea directamente visible, pero aun si está colocada, de tal manera, a que se vea
sólo moviendo los ojos sin mover la cabeza, sigue produciendo un resplandor. Los faros
brillantes de los automóviles constituyen un buen ejemplo de este tipo de resplandor.
Un resplandor de un tipo igualmente desagradable puede deberse al reflejo, por
ejemplo, de las partes enchapadas y pulidas de las máquinas de escribir y otros equipos
de oficina. El equipo moderno tiene rara vez partes de este tipo porque los fabricantes
y usuarios han aprendido que el resplandor provoca molestias que se enumeraron antes y
que resulta en una eficiencia menor. Por esta razón, también, se utilizan cada vez menos
los papeles extremadamente brillantes en la impresión.
Cómo evitar el resplandor en la iluminación. Todo el mundo ha intentado leer en la luz
directa del sol y lo ha encontrado muy dificil. Por otra parte, no es dificil leer en la sombra
de un árbol por un día soleado, aun si los pies candela allí son mucho menos que en la luz
directa del sol. Por tanto, la respuesta no puede residir sólo en los pies candela de ilumina-
ción que prevalecen en cualquier momento dado.
La respuesta reside en el hecho de que la luz directa del sol viene esencialmente de un
solo punto, el sol, y causa resplandor. En la sombra de un árbol la luz proviene de ningún
punto en particular pero más bien de todas direcciones: Norte, Sur, Este, Oeste y de arri-
ba. Como no proviene de un solo punto, no provoca sombras duras o resplandor. Es luz
difusa.
Brillantez de supeñicie. Cuando se mira una lámpara desnuda de 300 W del tipo de
vidrio transparente, el filamento parece ser como un punto de luz concentrado de me-
nos de una pulgada de diámetro. La lámpara en sí tiene un diámetro de un poco más de
3 plg, pero como el filamento es tan brillante, el foco de vidrio mismo es apenas visible.
Es la razón por la cual prácticamente todas las lámparas de hoy son mates -el filamen-
to no se ve, más bien el foco entero es el que se ve. Como el foco tiene un diámetro de
unas 3 plg, lo que está expuesto al ojo es un área aparen~e equivalente al área de un cir-
cuito del mismo diámetro, o sea unas 7 plg. La misma cantidad total de luz, que en el ca-
so del foco de vidrio transparente se concentraba en un área de aproximadamente
1 plg2, se distribuye ahora sobre un área mucho mayor, unas 7 plg2. Entonces ob-
viamente, mientras la cantidad total de luz permanece igual, la brillantez del área mayor
se reduce mucho -la "brillantez de superficie" es menor-. Sin embargo, si se mira de-
tenidamente, es todavía incómodamente brillante.
Coloque usted la lámpara dentro de una esfera de vidrio translúcido, no transparente
de unas 8 plg de diámetro; esto tiene un área aparente de unas 50 plg2 en total en lugar de
las 7 plg2 que se observaron anteriormente. La cantidad total de luz sigue siendo la misma,
pero es mucho más cómoda para los ojos porque la brillantez de superficie de la fuente lu-
minosa se redujo todavía más. Considere la lámpara fluorescente más común: es la del
tipo de 40 W y tiene 48 plg de largo. La brillantez de superficie es muy baja porque el
área de superficie total del tubo es muy grande para la cantidad de luz emitida y no hay
Iluminación Adecuada 227
ningunos puntos brillantes. Así que, para la iluminación cómoda, use fuentes de luz, o
accesorios con difusores, que tienen una brillantez de superficie muy baja.
Iluminación directa e indirecta. Cuando la luz en un cuarto proviene de accesorios
que dirigen toda la luz en el área que se desea iluminar, con nada de luz reflejada por los
plafones o paredes, el método se llama "iluminación directa". Cuando la luz proviene
de accesorios que proyectan toda la luz sobre el plafón y que la refleja sobre las áreas
que se deben iluminar, el método se llama "iluminación indirecta".
Un ejemplo extremo pero totalmente impráctico de iluminación directa sería el de
faros de automóvil montados en el plafón dirigiendo toda la luz hacia el piso. Este tipo
de iluminación produciría un resplandor agudo, sombras marcadas y niveles de luz dis-
parejos. Sería una iluminación muy mala -iluminación directa del peor tipo-. No
obstante, la iluminación directa puede resultar muy eficaz en las tiendas, particularmen-
te con accesorios remetidos en el plafón para enfocar la iluminación sobre objetos parti-
culares sobre los mostradores u otras exposiciones.
Un ejemplo extremo pero otra vez totalmente impráctico de iluminación indirecta
implicaría de nuevo faros de automóvil, ahora montados lo bastante alto en la pared pa-
ra que no brillen directamente en sus ojos, y con sus rayos dirigidos hacia el plafón para
que se reflejen hacia abajo. Produciría puntos muy brillantes sobre el plafón y una ilu-
minación muy dispareja sobre el área abajo -sería iluminación indirecta del peor
tipo-. La iluminación indirecta de cualquier tipo es muy ineficiente, ·pero en otros es-
tablecimientos a más de casas habitacionales, puede hacerse muy eficiente por medio de
accesorios correctamente diseñados que distribuyen la luz en forma adecuada sobre el
plafón, que debe ser de un color claro.
La buena iluminación en las casas nunca es completamente directa ni tampoco por
completo indirecta. La mayor parte de las fuentes luminosas dejan caer algo de luz sobre
el plafón y sobre las áreas abajo, que es lo que buscamos en la buena iluminación.
La Fig. 14.3 muestra lo que sucede en el caso de un accesorio de una sola lámpara
con una pantalla translucente. Una buena parte de la luz pasa a través de la pantalla; se
difusa en el proceso, de tal manera, que no hay lugares oscuros debajo del accesorio o
puntos extremadamente brillantes sobre la pantalla para producir resplandor. La mayor
parte de la luz se refleja en el plafón, y de allí se refleja por el cuarto, por tanto, acercán-
Fig. 14.3 Este diagrama muestra cómo la luz se vuelve difusa cuando se refleja en las paredes y los
plafones.
228 Teoría y Principios Básicos
dose al tipo deseado de luz, como la sombra de un árbol. En la ilustración, note las tra-
yectorias de los rayos de luz individuales. Las líneas llenas muestran lo que serían las
trayectorias si los plafones y paredes fueran tan lisos como un espejo. Cuando una pa-
red o plafón aparecen muy lisos, si se examinan con una lupa, se encontrará que están
llenos de huecos y protuberancias. Por tanto, cuando los rayos tocan cualquier punto
tocan estas protuberancias y huecos y se reflejan y dispersan en cada dirección; lo que
sería de otro modo rayos individuales se dividen así en una multitud de rayos (como se
ilustra en líneas de rayas) produciendo una iluminación difusa. Como los accesorios de
tipo exacto que se muestra en la ilustración se usan raramente hoy, el dibujo ilustra un
principio.
En general, el área entera de un cuarto (inclusive paredes y plafones) deben ilumi-
narse a un grado razonable; las {\reas más pequeñas deben iluminarse a un grado mayor
para la lectura y otras actividades para que resulten cómodas y eficientes. En algunas
áreas accesorios de plafón proporcionan luz para la visión general, y lámparas de mesa y
de piso proporcionan luz para leer y para trabajos similares. Esto da buena iluminación.
En otros cuartos lámparas de mesa y de piso proporcionan sólo la iluminación-local. Ta-
les lámparas, sin embargo, no proyectan toda su luz hacia abajo; una gran parte sube al
plafón. Cualquiera que sea la fuente luminosa, es importante que haya una distribución ra-
zonable de luz para que el cuarto sea cómodo y agradable: ninguna área muy oscura y
ninguna área de una brillantez extrema comparada con otras áreas cercanas.
Accesorios para casas. Cuando un cuarto está iluminado por medio de accesorios
que usan lámparas expuestas, la mayoría de la gente suele considerarlo como ilumina-
ción directa. Es una combinación de iluminación directa e indirecta, ya que una buena
cantidad de la luz cae sobre el plafón para luego reflejarse. Pero para la mayor parte de
los propósitos no es una buena iluminación porque las lámparas expuestas tienen una
brillantez de superficie muy alta, lo que conduce a un contraste muy marcado con los
alrededores inmediatos y mucho resplandor. Porque la ·luz viene de un punto, tales acce-
sorios no producen la luz tipo sombra del árbol difusa que es tan cómoda para los ojos.
Por otra parte, un accesorio con una sola lámpara se justifica en áticos, vestíbulos y
otras áreas que se usan poco y donde la luz se utiliza para dar una iluminación ocasional
y no para leer o hacer otro trabajo para el cual una buena iluminación es esencial.
En general, se deben preferir los accesorios diseñados de tal manera, que no se
pueden ver directamente las lámparas. Por naturaleza el cuarto en el cual se va a utilizar
el accesorio determinará el tipo general de accesorio. Para las recámaras y cocinas, se
utilizan con frecuencia accesorios con una a tres lámparas y con pantall de vidrial ins-
taladas sobre el plafón o colgadas de éste a una distancia corta. Algo de luz cae sobre el
plafón, otro poco de luz se refleja del vidrio hacia el plafón y algo de luz va directamen-
te abajo. La combinación elimina lugares negros en el plafón y puntos en extremo
brillantes sobre el accesorio, y produce una luz generalmente difusa que resulta suave a
los ojos. Para que cualquier accesorio dado produzca bastante luz en cualquier área da-
da dependerá del vatiaje de las lámparas utilizadas y del diseño del accesorio.
Todo lo dicho se refiere a accesorios que usan lámparas incandescentes ordinarias.
En cocinas y otras áreas donde su apariencia es aceptable, los accesorios fluorescentes
proporcionarán tres veces más luz por watt. Asegúrese de escoger un tipo de accesorio
que permita que parte de la luz pegue contra el plafón, para que no haya áreas oscuras y
lúgubres en el plafón. La iluminación remitida es, en general, preferible a los accesorios de
plafón para la iluminación general en recámaras y cuartos de estar; véase el Cap. 20.
Iluminación Adecuado 229
Lo que se dijo acerca de los accesorios de iluminación está en relación con sus fun-
ciones de producir una buena iluminación. Los accesorios también tienen una función
decorativa, cumplen con un esquema decorat_ivo en una casa. En realidad, la mayor par-
te de los accesorios residenciales que se ven en las salas de exhibición parecen estar dise-
ñados con la función estética o decorativa en mente. Escoja el tipo de accesorios que le
gusta, pero si son principalmente decorativos, asegúrese de complementarlos con lám-
paras de mesa o de piso para poder disponer de un nivel adecuado de iluminación en los
lugares donde se lee o se desempeñan actividades similares.
Reflectancia. Si los plafones y paredes de un cuarto fueran espejos, obviamente un
alto porcentaje de la luz que cae sobre el plafón y las paredes se reflejaría hacia abajo.
Sin embargo, habría reflejos directos de la lámpara y el resplandor sería tan malo, si no
peor, que el de una lámpara expuesta. Por otra parte, si el plafón fuera negro, la mayor
parte de la luz se absorbería y poca se reflejaría, y la iluminación sería ineficiente. En
consecuencia, para mejores resultados, los plafones y paredes deberían ser de un color
que refleja tanta luz como es posible; al mismo tiempo el acabado debería ser mate o
deslustrado más que brillante, para evitar el efecto de espejo de manchas que producen
resplandor.
La experiencia mostró que superficies de colores diferentes reflejan la luz con grados
que varían mucho. El porcentaje de luz que se refleja se llama la "reflectancia" de la su-
perficie. Las superficies de color blanco, rosa pálido, amarillo pálido o marfil reflejan
de 85 a 80%. Los colores crema, ante, gris o azul pálido reflejan de 70 a 50%. Los colo-
res oscuros reflejan todavía menos, de 5 a 2% para el negro. Las maderas con acabados
naturales reflejan rara vez más de 50% y a veces tan poco como 5%.
Sombras. Aparte del resplandor molesto que se encuentra a la hora de leer directa-
mente en la luz del sol, el contraste entre la luz brillante y la sombra marcada es moles-
tos y cansa. En la sombra de un árbol el nivel de pies candela es mucho más bajo que la
luz directa del sol, pero es más cómodo para leer. La luz es difusa; Las sombras son
suaves y no molestan. Dos fuentes de luz, por ejemplo, una lámpara de piso y un acce-
sorio de plafón, son más cómodas para leer. Use lámparas que proporcionan luz difusa,
luz que proviene de varios puntos, como en la sombra de un árbol.
Color de luz. La luz solar ha llegado a aceptarse por la mayoría de la gente como un
estándar, a pesar de que el color y la cantidad pueden variar, según la hora del día y la
temporada. Puede parecer extraño hablar del "color" de la luz solar, que aparece inco-
lora; sin embargo, la luz del sol se compone de una mezcla de todos los colores. El arco
iris es sencillamente una separación de los colores de la luz solar.
¿Qué hace que un objeto parezca rojo y otro azul cuando la mezcla de todos colores
que llamamos luz solar cae sobre estos objetos? La explicación es simple. Cuando la luz
"blanca" (tal como la luz solar) cae sobre ciertos objetos, los colores componentes se
reflejan todos de manera igual y llamamos tales objetos blancos. Pero cuando la luz
blanca cae sobre otros objetos y e11 lugar de reflejarla se absorbe, no vemos ninguna luz;
entonces decimos que estos objetos son negros.
No obstante, otros objetos pueden absorber algunos colores del espectro y reflejar
otros. Por ejemplo, pueden absorber colores excepto el rojo y reflejar éste. Entonces só-
lo vemos la parte roja, así que decimos que tales objetos son rojos. Es igual con cada
otro color: cualquiera que sea el color del objeto, éste es el color que este objeto puede
reflejar; todos los demás colores se absorben.
Todo el mundo ha observado que el color de un objeto parece diferente cuando se
observa en la luz natural que cuando se observa en la luz artificial. La luz que produce
230 Teoría y Principios B6sicos
una lámpara incandescente no tiene la misma proporción de colores como la que existe
en la luz natural; tiene más anaranjado y rojo y menos azul y verde. Entonces no es
sorprendente que han hecho esfuerzos para reproducir con más exactitud la mezcla y
proporciones de los colores que existen en la luz natural. Los esfuerzos resultaron en
lámparas que se aproximan a la luz de un cielo norteño más que a la luz solar directa.
Tales lámparas se llaman "tipo de luz del día,, y tienden a acentuar los colores fríos. El
rosa del amanecer tiende a acentuar los colores cálidos. Ambos colores favorecen el co-
lor de la piel, pero tales lámparas producen menos luz por watt.
Vida de las lámparas. La vida promedio aproximada de las lámparas, cuando
brillan a su voltaje nominal, varía mucho con el tamaño y tipo de lámpara. La vida pro-
medio de cualquier lámpara específica se encontrará impresa sobre su empaque. Para
lámparas ordinarias de varios tamaí\os, la vida promedio aproximada se encontrará en
la Tabla 14.1. Es imposible fabricar lámparas, de tal modo, que todas tendrán exacta-
mente su vida nominal. Imagínese un grupo amplio de lámparas idénticas'con una vida
nominal de 1000 h, todas prendidas al mismo tiempo y nunca apagadas. A 800 h, casi
200Jo se habrán fundido. A 1000 h, SOOJo se habrán fundido; a 1200 h, casi 800Jo. A 1400 h,
algunas estarán todavía brillando. Su vida promedio será 1000 h.
Es sencillo fabricar lámparas que duren más tiempo, pero en el proceso se reduce su
eficiencia; las lámparas producirán menos luz, menos lúmenes por watt. Una lámpara
de 100 W que cuesta 80 cts utiliza 75 kWh de energía durante sus 750 h de vida. A 6 cts
por kWh, el costo de energía consumida es, por tanto, $4.50, comparado con los 80 cts de
la lámpara en sí. Entonces, si para obtener una vida más larga en una lámpara de 80 cts
reducimos la eficiencia, se puede gastar un dólar adicional en energía eléctrica para pro-
ducir la misma cantidad de luz. Un gasto adicional más que resultados económicos.
Cuando no se necesita una gran cantidad de luz y la lámpara sirve sólo como una se-
ñal (tal como una luz piloto), la lámpara se puede diseñar para una vida de 2000 h o
más; por otra parte, cuando se necesita una gran cantidad de luz y cuando es importante
limitar el calor (tal como para un proyector de películas), la lámpara se puede diseñar
para una vida relativamente corta pero con un aumento correspondiente de la eficien-
cia, permitiendo así usar lámparas con un vataje menor y que producen menos calor.
Por ejemplo, una lámpara de 1000 W con una vida de 1000 h produce cerca de 23 lúme-
nes por watt, pero una lámpara de 50 h del mismo vataje produce cerca de 28 lúmenes
por watt, y una lámpara de iluminación intensiva del mismo vataje aproximado, pero
con una vida de solo 10 h, produce más o menos 31 lúmenes por watt.
Iluminación Adecuada 231
Eficiencia de varios tamaños de limparas. Lámparas más grandes producen más luz
por watt, así que, en general, si hay que escoger, es mejor utilizar una lámpara grande
que varias pequei\as. Estudie la Tabla 14.1, la cual se basa en las lámparas de uso gene-
ral de fabricación actual. Muestra que una lámpara de 150 W produce aproximadamen-
te tanta luz como doce lámparas de 25 W que consumen 300 W en total; una lámpara de
300 W produce más luz que siete lámparas de 60 W que consumen 420 W.
Efecto del voltaje sobre la vida de las lámparas. Si una lámpara incandescente fun-
ciona a un voltaje menor para el cual se diseñó, su vida se alarga considerablemente, pe-
ro los watts, los lúmenes y los lúmenes por watt disminuyen con rapidez. Si funciona a
un voltaje mayor que lo normal, se reduce mucho su vida, a pesar de que los watts, los
lúmenes y los lúmenes por watt aumentan. Para el costo menor global de iluminación
use lámparas sobre un circuito del voltaje para el cual fueron disei\adas.
El estudio minucioso de la Tabla 14.2 confirmará esta relación. Si una lámpara brilla
al voltaje para el cual se diseñó tendrá características señaladas en el renglón de lOOOJo.
Si brilla a un voltaje menor o mayor que su voltaje nominal, los varios factores cam-
biarán a un valor nuevo que aparece como un porcentaje de lo normal.
Como ejemplo, una lámpara ordinaria de 100 W diseñada para utilizarse en uncir-
cuito de 120 V tendrá, cuando brillará a 120 V, una vida de casi 750 h, producirá 1750
lúmenes y consumirá 100 W, lo que resulta en 17.5 lúmenes por watt. Cuando brilla a
108 V (900Jo de 120 V), tendrá una vida de unos 4000Jo o 3000 h y producirá 700Jo de 1750
o unos 1190 lúmenes; consumirá 850Jo de lo normal o unos 85 W, lo que resulta en 830Jo
de la eficiencia normal o unos 14.5 lúmenes por watt.
Una lámpara que brilla a su voltaje nominal representa el costb más bajo total de
luz, cuando se considera el costo de la lámpara en sí y el costo de la potencia.consumida
durante su vida normal. Una lámpara de 100 W durante su vida normal de 750 h consu-
me 75 kWh de potencia, lo que cuesta aproximadamente seis veces más que la lámpara
en sí.
Lámparas de "larga vida". Se encontrarán anunciadas para uso en casa lámparas
garantizadas para 5000 h o cinco años u otro periodo mucho más largo que la vida de las
lámparas ordinarias. Naturalmente su precio es muy alto comparado con el de las lám-
paras ordinarias. No hay ningún secreto o "truco" para que estas lámparas dur~n más
tiempo. Son sencillamente lámparas diseñadas para brillar a 130 o 140 V pero cataloga-
das para pretender que se deberían usar sobre circuitos ordinarios de 120 V. Natural-
mente durarán mucho tiempo, pero darán mucho menos luz por watt que las lámparas
ordinarias; a veces consumen más watts que el tamaño indicado sobre ellas, dando la
0.465 plg
1 1
-
0 -
Tipo candelabro Intermedio
r-----__ 1.555 p lg
Fig. 14.4 La!f bases con paredes enroscadas que se usan en lámparas se estandarizan a las dimen-
siones ilustradas aquí. Las ilustraciones son en tamaño real.
ilusión de producir tanta luz como las lámparas ordinarias. Sería igual usar lámparas
con un vataje más pequeño. Recuérdese que el costo de potencia que se consume du-
rante la vida de una lámpara es mucho más alto que el costo de la lámpara misma.
Sin embargo, hay lugares tales como fábricas y establecimientos comerciales donde
es bastante indicado usar lámparas con una vida mucho más larga que la de las l'ámparas
ordinarias. Tales lámparas se llaman "de servicio intenso" y cuestan poco más que las
lámparas ordinarias. Se discutirán en el Cap. 29.
Bases para lámparas. Existen varios tipos y tamaños estandarizados de bases para
lámparas, que concuerdan con los watts, el tamaño físico y el propósito de la lámpara.
En el tipo de pared enroscada el más grande es el portalámpara "mogul" (con un
diámetro de 1.555 plg), utilizado sobre las lámparas de 300 W y mayores. Los portalám-
paras más pequeños son los medianos (también llamados "Edison"), que se usan sobre
las lámparas ordinarias para casas, y el intermedio y el candelabro. Los cuatro se
muestran en tamaño real en la Fig. 14.4. Las lámparas de bolsillo y lámparas similares
usan una base todavía más pequeña.
Otra base que se usa en las lámparas de alto vataje es la de doble poste que se ilustra
en la Fig. 14.5. La base con preenfoque de la Fig. 14.6 se usa principalmente en lámpa-
ras para proyectores. Mantiene la lámpara en una posición particular para dar lo máxi-
mo de luz en una dirección. Ambos tipos existen en dos tamaños: mediano y mogul (ta-
maño grande). Una lámpara de tres luces es meramente una lámpara con dos filamentos
separados, digamos, 100 y 200 W, con una base especial fabricada, de tal manera, que
•
Iluminación Adecuada 233
Fig. 14.S La base de tipo con poste doble se Fig. 14.6 La base de tipo con preenfoque se
usa en las lámparas más grandes. (General usa en las lámparas para proyectores. (Gene-
Electric Co.) ral Electric Co.)
se pueda prender o un solo filamento o los dos a la vez, produciendo 100, 200 o 300 W
según lo que se desee.
Designaciones de lámparas. El tamaño y forma mecánica de una lámpara incandes-
cente se designan por medio de abreviaciones estandarizadas tales como A-19, PS-35,
F-15. La letra designa la forma de acuerdo con los perfiles que se ilustran en la Fig. 14.7.
Los números designan el diámetro en octavos de una pulgada. Así, una lámpara A-19
tiene la forma sencilla de una A y tiene un diámetro de 19/s o 23/s de plg.
Lámparas Lumiline. Esta lámpara es incandescente y tiene la forma de un tubo con
un contacto especial en cada extremo. Durante un tiempo fue muy común pero es una
lámpara muy ineficiente que produce menos de 10 lúmenes por watt. Por esta razón, se
usa muy rara vez en las instalaciones nuevas pero existe para repuestos en tamaños de
30, 40 y 60 w . .
Lámparas reflectoras. Las lámparas especiales llamadas tipo R o PAR tienen un
reflector de aluminio o plateado colocado dentro del foco de vidrio y se usan para ilumi-
nación intensa o concentrada (spotlighting). A pesar de que se usan en las casas como
para, por ejemplo, iluminar jardines o prados, se usan con más frecuencia en la ilumina-
ción comercial o industrial y, por tanto, se discutirán en el Cap. 29.
Eficiencia de diferentes colores de lámparas. No hay ninguna diferencia de eficien-
cia entre una lámpara con un foco transparente y una del tipo con el interior mate. En el
caso del tipo último la luz se difusa mejor que en el caso del tipo de vidrio transparen'te.
La nueva tendencia es a alejarse del tipo con interior mate para dar preferencia a un tipo
todavía más reciente de un color blanco suave con un revestido interno de sílice de un
color parecido al de la leche y que difusa todavía más la luz, lo que resulta en menos
resplandor con ninguna diferencia apreciable en la eficiencia.
Sin embargo, las lámparas incandescentes que producen una luz coloreada son muy
ineficientes. El material color~do simplemente absorbe la mayor parte de la luz que pro-
duce la lámpara; se transmite sólo esta porción que corresponde con el color del foco. Por
esta razón las lámparas de color no se deberían usar excepto para su valor decorativo.
Iluminación fluorescente. Esta forma de iluminación se introdujo comercialmente
en 1938. Las lámparas fluorescente_s de hoy producen muchos más lúmenes por watt, y
duran mucho más tiempo que sus predecesoras. Así que, ahora la iluminación fluores-
cente nos es familiar a todos, pero pocos entienden cómo funciona la lámpara. Compa-
rada con una lámpara incandescente (del tipo con filamentos) ordinaria, el funciona-
miento de una lámpara fluorescente es bastante complicado y requiere de un equipo
auxiliar.
En una lámpara incandescente ordinaria, un filamento hecho de tungsteno se calien-
ta por una corriente eléctrica que fluye a través de éste hasta que alcance una temperatu-
234 Teoría y Principios Bósicos
s
Recta
Reflector i~I
parabólico
revestido
En pera de aluminio
PS
F p
En formo En forma
de llamo de pera Reflector
o e
En forma
de cono
s
Con lados
A T
rectos
Arbitraria (en forma de A) Tubular
Fig. 14.7 La forma de lámparas está bastante estandarizada. (General Electric Co.)
ra alta (unos 4000 ºF), entonces el filamento emite luz. Funciona con dos de sus termi-
nales conectadas a dos alambres de un circuito eléctrico de un voltaje adecuado.
La lámpara fluorescente más ordinaria consiste esencialmente en un cilindro de
vidrio o "tubo" con un filamento corto en cada extremo. Los filamentos no están co-
nectados entre sí dentro de la lámpara. Cada filamento llega a dos clavijas sobre el
extremo, como se muestra en la Fig. 14.8. El interior del tubo de vidrio está revestido
con un polvo blancuzco o grisáceo, llamado "fósforo". El aire se bombeó fuera del tu-
Iluminación Adecuada 235
VASTAGO DE PRESION
.::;~:;;p;~ª~ CEMENTO
EN LA BASE
· CLAVIJAS
f ~o::::::::~.:\..6:-,l-sl,¡ DE LA BASE
TUBO DE
ESCAPE
INTERIOR DEL TUBO REVESTIDO CATODO REVESTIDO DE
DE MATERIAL FLUORESCENTE MATERIAL ACTIVO
!r
Unea
Balasto '
Fig. 14.9 En un circuito de lámpara fluorescente la corriente empieza a fluir en el instante que se
prende la lámpara.
236 Teoría y Principios Básicos
l·l 1
1
1 . 1 '1 • 1 ', Lómpara encendida • / · 1. I ' f 'J'
1t
- -Balasto /
Línea
Fig. 14.10 Flujo de corriente a través de una lámpara fluorescente después que arrancó . El in-
terruptor (arrancador) automático se abrió y la corriente no puede fluir a través de él.
ducción de luz ultravioleta por el arco y la creación de luz visible cuando la luz ultra-
violeta invisible cae sobre ciertos productos químicos.
Ventajas de la iluminación fluorescente. La ventaja única y de mayor importancia
de las lámparas fluorescentes es su eficiencia. Por watt de potencia consumida, produce de
dos a cuatro4 veces más luz que una lámpara incandescente ordinaria. Su vida es mucho
más larga que la de una lámpara incandescente. Siendo más eficiente, produce menos
calor, lo que es importante cuando se usa una gran cantidad de potencia para la ilumi-
nación, especialmente si el área iluminada tiene aire acondicionado.
Otra ventaja mayor es que la lámpara fluorescente, que tiene un tamaño relativa-
mente grande (en términos de pulgadas cuadradas de superficie comparado con la pro-
ducción total de luz), tiene una brillantez de superficie relativamente baja, lo que a su
vez lleva a un resplandor menos reflejado y menos sombra, contribuyendo a una mejor
visión. Sin embargo, las lámparás fluorescentes expuestas son bastante brillantes como
para producir alguna molestia debida al resplandor, normalmente es deseable un recinto.
Inconvenientes de la iluminación fluorescente. Las lámparas incandescentes ordina-
rias funcionan a cualquier temperatura. Las lámparas fluorescentes son un poco sen-
sibles a la temperatura. El tipo ordinario utilizado en casas funcionará a temperaturas
bajas hasta 50 ºF. Para las áreas industriales y comerciales, se disponen de otros tipos
que funcionarán a temperaturas más bajas, algunas tan bajas como - 20 ºF.
En el caso de las lámparas de filamentos, como se reduce el voltaje, la producción de
luz cae mucho más rápidamente que el voltaje. Sin embargo, aun a voltajes en extremo
reducidos el filamento brillará, produciendo algo de luz. En el caso de las lámparas
fluorescentes, como se va reduciendo el voltaje, la emisión de luz también disminuye,
pero no tan rápido como en el caso de las lámparas de filamentos ordinarias. Pero si el
voltaje se reduce mucho, la lampara se apaga completamente, mucho antes que úna
lámpara de filamento deje de brillar. Por tanto, las lámparas fluorescentes no pueden
usarse en los lugares donde hay fluctuaciones violentas y frecuentes en el voltaje. Sin
embargo, existen unos balastos para regular el voltaje en tales lugares, así que no hay
que descartar completamente la iluminación fluorescente.
Vida de las lámparas fluorescentes. La vida de una lámpara fluorescente ordinaria
varía de 750 a 2500 h según el tamaño, tipo y propósito de la lámpara. No hace ninguna
diferencia cuantas veces se prende o apaga la luz. Una lámparafluorescente que se pren-
de y que nunca se apaga durará probablemente más de 25 000 h, o casi tres años. Si se
prende y apaga cada cinco min, es posible que no dure 1000 h. La razón reside en el
hecho que hay una cantidad limitada de material que emite electrones en los cátodos; se
usa una cantidad específica de éste cada vez que se prende la lámpara; cuando se agotó,
la lámpara deja de funcionar. Es imposible predecir el número exacto de arranques al
cual sobrevivirá la lámpara, y el funcionamiento ordinario de la lámpara consume tam-
•
bién algo del material, pero a pesar de todo mientras se prenda una lámpara fluorescen-
te con más frecuencia, menor será su vida.
Las cifras editadas para la vida aproximada se basan en el supuesto que la lámpara
se prenderá por 3 h cada vez que enciende; para las lámparas más ordinarias de 40 W el
promedio es de 20 000 h. Bajo funcionamiento normal, las lámparas fluorescentes dura-
rán de cinco a quince veces más tiempo que las lámparas incandescentes normales.
4En el caso de ciertos colores com~el azul y el verde, la lámpara fluorescente puede producir más de 100 veces
mayor cantidad de luz por watt que una lámpara incandescente.
238 Teoría y Principios Básicos
Cap. 29. Note que el circuito de las Figs. 14.9 y 14.10 es para una sola lámpara. Se usan
unos circuitos más complicados cuando el accesorio tiene dos o más lámparas aun si se
usa un solo balasto.
Color de luz de las lámparas fluorescentes. Todo el mundo ha notado que los colo-
res de las flores, ropa, etc., parecen diferentes a la luz de lámparas incandescentes ordi-
narias en la luz solar natural, porque las lámparas incandescentes producen una luz que
es rica en rojo.
El color de la luz que producen las lámparas fluorescentes la determinan enteramen-
te las características químicas y físicas del fósforo o polvo depositado sobre el interior
del tubo. El color más ordinario es el "blanco" pero hay muchas variedades, entre ellas
el blanco cálido de lujo, el blanco cálido, el blanco, el blanco frío y el blanco frío de lu-
jo. Las diferencias residen en la proporción de rojo y azul en la luz que produce la lám-
para particular bajo discusión. Las variedades "cálidas" acentúan el rojo y el amarillo
(como la luz de las lámparas incandescentes) mientras que la variedad "fría" acentúa el
azul (más como la luz del sol). El tipo de "blanco" que se debe usar depende de los efec-
tos deseados.
Si se mira una página impresa en blanco y negro bajo cada uno de los colores "blan-
cos" por separado, se verá poca diferencia. Pero si se mira una página con colores, una
tela de color o alimentos bajo cada tipo por separado, se verá mucha diferencia.
Bajo el blanco frío de lujo, la tez de las personas se ve muy parecida a como en la luz
natural, pero el blanco cálido de lujo la mejora un poco, dándole una apariencia bron-
ceada o quemada, como lo hacen mucho las lámparas incandescentes ordinarias. Tam-
bién el blanco frío da una buena apariencia pero con una tendencia hacia la palidez.
En cuanto al mobiliario de la casa, si su preferencia va hacia el que tiene colores cáli-
dos (rojo, anaranjado, café, canela), use el blanco cálido de lujo; si prefiere los colores
fríos (azul, verde, amarillo), use el blanco frío de lujo.
Se debe mencionar que las variedades "de lujo" no son tan eficientes como las de-
más; producen un 30% menos de luz por watt de potencia consumida. Entonces si lo
que busca es la eficiencia máxima y si está dispuesto a sacrificar algo de color, use el
blanco cálido en lugar del blanco cálido de lujo, y el blanco frío en lugar del blanco frío
de lujo. Esta diferencia en eficiencia es probablemente la razón principal por la cual casi
75% de todas las lámparas fluorescentes en uso son del tipo blanco frío. No obstante,
aun las lámparas fluorescentes de lujo son mucho más eficientes que las lámparas incan-
descentes de la misma capacidad en watts. Así que, si el efecto del color es importante,
use la variedad de lujo.
Algunos tamaños de lámparas fluorescentes existen también en azul, verde, rosa,
oro y rojo. Su eficiencia en colores es extraordinariamente alta comparada con la de las
lámparas incandescentes de color. Por ejemplo, una lámpara verde fluorescente produ-
ce como 100 veces tanta luz verde por watt como una lámpara verde incandescente. Se
usan lámparas de color donde se requieren efectos espectaculares, como en los
vestíbulos de los teatros, salones, iluminación escénica, y en anuncios.
15
Motores para residencias
y granlas
Un hombre de estatura mediana no puede dar más de l/10 a 1/s hp de manera continua en
un periodo de varias horas. A $4 por hora, un hombre de l/s hp costaría $32 por hp para
cada hora que trabaja. Con base en tarifas promedio, un motor eléctrico dará un hp du-
rante una hora por unos 6 cts. El motor cuesta poco para empezar. Operará eficiente-
mente por un día caluroso o frío, día tras día, semana tras semana. Nunca se cansa y no
cuesta nada excepto cuando funciona. Usa electricidad sólo en proporción a la potencia
que necesita para funcionar. Durará muchos años con un mantenimiento razonable.
Caballo de fuerza. Un caballo de fuerza se define como el trabajo requerido para le-
vantar 33 000 lb de un pie (33 000 lb pie) en un minuto, lo que equivale a levantar de un
pie 550 lb en un segundo. Un caballo de fuerza es igual a 746 W. Note que cuando el
motor da 1 hp o 746 W, consume en realidad más bien unos 1000 W de la línea de ali-
mentación, la diferencia de 254 W perdiéndose como calor en el motor, ·fricción en los
cojinetes, la potencia que se necesita para que funcione el motor aun cuando marcha en
vacío y factores similares.
Información general. En este capítulo se discutirán algunas propiedades y característi-
cas de los motores en general, luego se discutirán varios tipos de motores, y finalmente se
abarcará el alambrado de los tipos de motores que por lo común se usan en casas y gran-
ja-"; el Cap. 30 cubrirá el alambrado de motores que se usan en proyectos mayores in-
tlustriales o comerciales.
Capacidad de arranque. Algunas cargas tales como compresores, requieren mayor
momento de torsión de arranque (la fuerza de torsión que proporciona el eje del motor)
que otras tales como ventiladores. Los motores entregan mayor fuerza torsional cuando
arrancan (algunos hasta cinco veces más) que cuando funcionan. Naturalmente, se con-
sume mucho más corriente también cuando se arranca, y un motor se calentará rápida-
mente si lo demora en alcanzar su velocidad de funcionamiento una carga demasiado
grande. Por tanto, se debe usar el tipo adecuado de motor para cada carga, según el gra-
do de dificultad en arrancar la carga.
Capacidad de sobrecarga. Después de haber alcanzado su velocidad máxima casi
cualquier motor de buena calidad desarrollará de 1\lí a 2 veces su caballo de fuerza no-
minal, o aún más, por un tiempo corto. Pero no se debería sobrecargar ningún motor de
manera continua, porque el sobrecargar lleva al sobrecalentamiento, y esto a su vez re-
242 Teoría y Principios Básicos
duce mucho la vida de las bobinas. Reemplazar las bobinas de un motor es muy onero-
so; cuando se trata de tamaños pequeños, normalmente resulta menos caro reemplazar
el motor. Sin embargo, esta habilidad del motor para dar más que su caballo de fuerza
nominal es extremadamente conveniente. Por ejemplo, al cortar leña, Yi hp puede ser
suficiente, pero cuando la sierra se topa con un nudo duro, el motor impulsará inme-
diatamente, si se necesita, 1Yi hp, y bajará a su Yi hp normal después de haber pasado
el nudo. Un sistema de presurización de agua en una casa o en una granja puede
equiparse adecuadamente con un motor de Yi hp. Cuando al principio se prende el mo-
tor, con nada de presión en el tinaco, la bomba puede requerir mucho menos que Yi hp.
Como se va acumulando la presión en el tinaco, también aumenta gradualmente la fuer-
za requerida. Con exactitud antes que el interruptor de presión automático pare el mo-
tor, el motor estará dando mucho más caballos de fuerza que al inicio del ciclo. Si el
motor es de un tamaño más pequeño que el requerido, y si "un dispositivo de protec-
ción de sobrecarga" 1 se instaló como se debe, el dispositivo parará el motor antes que lo
haga el interruptor automático de la bomba.
Motores de gasolina vs. motores eléctricos. La capacidad nominal de un motor de
gasolina es el caballo de fuerza máximo que puede dar de continuo (normalmente a una
velocidad un poco debajo de su velocidad máxima); no tiene capacidad de sobrecarga.
Así, un motor con una capacidad de 5 hp puede dar 5 hp de continuo cuando es nuevo,
disminuyendo gradualmente con el uso, pero a diferencia del motor eléctrico, no puede
entregar más de 5 hp en ningún momento. Esto explica por qué es a veces posible re-
emplazar un motor por uno eléctrico con una capacidad de caballos de fuerza un poco
más baja -esto es posible sólo si el motor nunca sufre ni disminuye su velocidad en fun-
cionamiento normal-. El motor que sustituye el motor de gasolina puede a veces dar
más que su caballo de fuerza nominal, pero no sobrecargue el motor continuamente, es-
to acortará su vida.
Potencia que consume un motor. Los watts que consume un motor de la línea de
alimentación son proporcionales a la fuerza que entrega. Las cifras aproximadas para
un motor de 2 hp son como sigue:
Al arrancar 4000"W
Al caminar en vacío 400W
Al entregar Yi hp 750 w
Al entregar 1 hp 1150 w
Al entregar 1 Y2 hp 1500 w
Al entregar 2 hp 2000W
Al entregar 2Yi hp 2600W
Al entregar 3 hp 3300W
Se diseñan motores para funcionar con la mayor eficiencia cuando dan su caballQ.de
fuerza nominal; cuando dan más o menos potencia, normalmente la eficiencia disminu-
ye. En otras palabras, cuesta un poco más por hora hacer funcionar un motor de 1 hp a
media carga que hacer funcionar un motor de Yi hp a carga completa. Así que el costo
en potencia es menor si se usa un motor del tamaño adecuado para una máquina que si
se usa un motor más grande que puede tener a mano. Por otra parte, un motor que se
2 No confunda un cambio en las lecturas de dos termómetros diferentes con sus lecturas reales. Cuando un ter-
mómetro Celsius (anteriormente llamado centígrado) da una lectura de 40°, un termómetro Fahrenheit da una
lectura de 104º. Cuando un termómetro Celsius cambia por 40° el Fahrenheit cambia por 70°. Por tanto, si el
Celsius cambia de 40º a 80º (un aumento de 40°), el Fahrenheit cambia de 104° a 176° (un aumento de 72°). Un
grado en la escala Celsius equivale a 1.8° en la escala Fahrenheit.
244 Teoría y Principios Básicos
de 1945. Con frecuencia, funcionan a temperaturas que exceden 212 ºF (el punto de
ebullición del agua) pero no se dañan.
Las capacidades nominales de los motores se basan en un "factor de servicio" gra-
bado en su placa de identificación, y varía de 1.00 a 1.40. Si para un motor específico el
factor de servicio es 1.00,.significa que si se instala el motor en un lugar donde la tempe-
ratura ambiental no rebasa 40 ºC o 104 ºF, puede entregar continuamente su caballo de
fuerza sin daño. Pero si su factor de servicio es, por ejemplo, 1.15, significa que se
puede usar hasta 1.15 veces su caballo de fuerza nominal bajo las mismas condiciones.
Multiplique la potencia nominal por el factor de servicio; un motor de 5 hp, si tiene un
factor de servicio de 1.15 puede usarse continuamente como un motor de 5.75 hp. Pero
recuérdese que un motor funcionará de manera más eficiente y durará más tiempo si no
se usa arriba de su potencia nominal. El factor de servicio suple potencia adicional tem-
poralmente si se necesita.
Gran parte de los motores abiertos mayores de 1 hp tienen un factor de servicio de
1.15; algunos de ellos tienen un factor tan elevado como 1.40. Si la temperatura ambien-
tal rebasa 104 ºF, no se deberá hacer funcionar el motor a sus caballos de fuerza máxi-
mos sin un ventilador en el área. Independientemente de la temperatura, instale motores
donde hay mucho aire circulante para enfriar.
Note que algunos motores que se hacen ahora tienen su capacidad todavía en fun-
ción de la elevación de temperatura de 40 ºC, pero no tienen un factor de servicio.
Motores de fase dividida. Un motor de fase dividida sólo funciona con corriente al-
terna de fase única. Es el tipo más sencillo de motor de fase única que se fabrica, lo que
lo hace sin desperfectos; no hay escobillas ni conmutadores. Sólo existe en tamaños de
llJ hp y menos. Jala una corriente muy alta cuando arranca. Una vez a su velocidad
completa este tipo de motor da tanta potencia como cualquier otro tipo de motor, pero
no puede arrancar cargas pesadas. Por consiguiente nunca se debería usar sobre una
máquina difícil de arrancar, tal como una bomba de agua o un compresor de aire que
tiene que arrancar contra la compresión. Se puede usar sobre una máquina que se arran-
ca fácilmente o sobre una en la cual la carga se dirige después que el motor haya alcanza-
do su velocidad máxima. Es adecuado para las afiladoras, sierras, tornos y equipos si-
milares que se usan en los talleres caseros.
Motores de compresores. Un motor de compresores también funciona sólo con
corriente alterna de fase única ordinaria. Es similar al tipo de fase dividida con la adi-
ción de un compresor que le permite arrancar cargas muy difíciles. En realidad hay dos
tipos de motores de compresores: 1) el tipo de arranque de compresor, en el cual el
compresor se corta del circuito después que el motor haya alcanzado su velocidad máxi-
1 ma y 2) el arranque por compresor tipo marcha con compresor, en el cual el compresor
permanece en el circuito todo el tiempo.
Existen varios grados de motores de este tipv, desde los tipos para talleres caseros
que pueden arrancar cargas de 1 \lí a 2 veces más pesadas que el tipo de fase dividida,
hasta el tipo para trabajo pesado que arrancará casi cualquier tipo de carga. Los moto-
res de compresores son normalmente más eficientes que los motores de fase dividida, ya
que usan menos watts por caballo de fuerza. La corriente consumida cuando se arranca es
mucho menor que la que consume el tipo de fase dividida. Los motores de compresores se
fabrican en cualquier tamaño pero comúnmente sólo se usan en tamaños de hasta 7 \lí hp.
Motores con arranque por repulsión y marcha por inducción. Con frecuencia lla-
mado motor "RI", este tipo nuevo funciona sólo con corriente alterna de fase única.
Tiene una alta capacidad de arranque y deberá usarse para los trabajos más pesados;
Motores para Residencias y Granjas 245
A~ A
~=>
s J . 120- V 240-V
Líneo
~ :=) Lineo
o
Fig. 15.1 Se fabrican motores más grandes para que puedan funcionar sobre circuitos de 120 o 240
V, según las conexiones de los cuatro conectores del motor, como se muestra en el diagrama arri-
ba. Siempre es prudente hacer funcionar el motor a 240 V si es posible.
246 Teoría y Principios Básicos
series, las derivaciones, el tipo compuesto y otros. Sin embargo, se utilizan demasiado
pocos motores de ce para dar lugar a su discusión aquí.
Una diferencia importante en las características de funcionamiento entre los moto-
res de ce y los de ca es que el motor de ca marchará a una velocidad específica aun cuan-
do hay cambios considerables en las cargas y voltajes, y que la velocidad no puede
controlarse por medio de reóstatos o dispositivos similares. Un motor de ce, por otra
parte, aun si se diseñó para 1800 rpm, caminará a esta velocidad sólo con una combina-
ción específica de voltaje y carga. Si el voltaje o la carga cambia, las velocidades cam-
bian. Si se puede controlar su velocidad por un reóstato a pesar de que una vez ajusta-
do, cambiará con cualquier cambio en el voltaje o carga.
Cómo dar contramarcha a los motores. Se puede invertir la dirección de la rotación
de un motor RI cambiando la posición de las escobillas. Sobre otros tipos de motores de
fase única, invierta los dos conductores de la bobina de arranque con respecto a los dos
conductores de la bobina de la marcha. Si se debe dar contramarcha a un motor con fre-
cuencia, se puede instalar un interruptor especial para este propósito. Para invertir la
rotación de un motor de tres fases, sólo tiene que invertir dos alambres cualesquiera de
los tres que corren entre el controlador y el motor; haga esto en el controlador. Pero si
uno de los alambres está aterrizado, invierta los otros dos.
Problemas con los motores grandes. Como las granjas se agrandan constantemente,
eso lleva al uso de tamaños más grandes de maquinaria agrícola, lo que requiere motores
más grandes: 1O hp, 25 hp, y aun mayores. Esto a su vez reduce el número de horas de tra-
bajo para un rendimiento dado, contribuyendo a· la eficiencia más alta del trabajo en la
granja, la fábrica de alimentos, lo que se impone para que la granja tenga utilidades.
Pero la mayor parte de las granjas tienen sólo un servicio de 120/240 V de 3
alambres de fase única. Esto requiere sólo dos líneas de alto voltaje a la granja y sólo un
transformador. Normalmente no existen motores de fase única en un tamaño mayor
que 7 Vi hp, a pesar de que se fabrican unos cuartos más grandes. Pero antes de com-
prar un motor de fase única de 5 hp, vea con su proveedor de electricidad si la línea y el
transformador que acometen su granja son suficientes para que funcione un motor con
estas especificaciones.
Los motores de fase única de 5 hp y mayores requieren un número de amperes ext'ra-
ordinariamente alto cuando arrancan, y con fr .;cuenda la línea y el transformador son
emasiado pequeños para arrancar un motor de este tipo. Si el motor funciona unas po-
ca horas por año, su proveedor de electricidad se opondrá a la instalación de una línea y
transformador más pesados, de la misma manera que un granjero no ~ompraría un ca-
mión de 10 ton para transportar 10 ton unas cuantas veces por año, cuando lo usaría pa-
ra unas cargas mucho más pequeñas la mayor parte del tiempo.
En algunos lugares, por lo menos algunas granjas están acometidas por una línea de
3 fases, lo que requiere llevar tres (a veces cuatro) alambres a la granja, y tres transfor-
madores. Si tiene la suerte de tener un servicio de 3 fases, se solucionaron sus proble-
mas. Sólo use motores de 3 fases, que cuestan mucho menos que los de fase única; como
su fabricación es más ~encilla, rara vez presentan problemas de servicio. (Nota: Si tiene
un servicio de 3 fases, dispondrá de potencia trifásica, normalmente a 240 V, y también
de la fase única de 120/240 V para iluminación, aparatos y otras cargas pequeñas.)
Pero, si sólo tiene el servicio de 120/240 V de fase única común, ¿qué hacer? Una so-
lución es usar maquinaria más pequeña de no más de 3 hp, pero eso es dar un paso atrás
ya que aumenta el costo de la mano de obra, el número de horas caras que se deben
aumentar para que funcione la granja. Hay otra solución. Existen unos "convertidores
Motores para Residencias y Granjas 247
de fase" que permiten que los motores de 3 fases funcionen sobre líneas de fase única.
El convertidor de fase cambia la potencia de fase única en una especie de potencia de 3
fases modificada que accionará motores trifásicos ordinarios y al mismo tiempo reduce
mucho el número de amperes que requieren cuando arrancan. En otras palabras, cuan-
do un motor de 3 fases funciona con la ayuda de un convertidor de fase, la misma línea
de fase única y transformador que apenas arrancarían un motor de fase única de 5 hp
arrancarán uno de 7 Vi hp o posiblemente hasta un motor de tres fases de 10 hp; una
línea y un transformador que podrían aguantar un motor de fase única de 10 hp (si se
pudiera encontrar un motor de este tipo) podrían probablemente aguantar un motor tri-
fásico de 15 o de 20 hp.
Los convertidores de fase no son baratos, pero sus costos se compensan parcialmen-
te por el costo menor de los motores trifásicos, y de todas maneras posibilitan el fun-
cionamiento de motores mayores que lo que sería posible sin el convertidor.
Hay dos tipos de convertidores: estacionario con ningunas partes en movimiento ex-
cepto los relevos, y el tipo rotatorio. El tipo estático debe concc:;rdar en tamaño y tipo
con el motor en particular que se usa con él; generalmente debe haber un convertidor de
este tipo para cada motor.
El tipo rotatorio de convertidor se parece a un motor, pero no se puede usar como
tal. Dos alambres de fase única llegan al convertidor; tres alambres de tres fases salen
del convertidor. Normalmente se pueden usar al mismo tiempo varios motores sobre él;
la fuerza total de todos los motores en funcionamiento al mismo tiempo puede ser por
lo menos el doble de la capacidad de caballos de fuerza del convertidor. Así que, si
compra un convertidor con una capacidad de 15 hp, puede usar cualquier número de
motores de 3 fases que no totalizan más de 30 o 40 hp, pero el mayor no debe tener una
capacidad de más de 15 hp, la capacidad del convertidor. Se debe arrancar primero el
convertidor, luego los motores, el más grande primero, luego los más pequeños.
Pero se imponen unas palabras de advertencia. Un motor de 3 fases de cualquier ca-
pacidad !!lada en caballos de fuerza no arrancará una carga tan pesada cuando funciona
con la ayuda de un convertidor, como lo hará cuando funciona sobre una verdadera
línea de 3 fases. Por esta razón será con frecuencia necesario usar un motor de un tama-
ño más grande que lo necesario para la carga en marcha. Eso no aumentará de manera
s:gnificante la potencia requerida para que marche el motor, una vez arrancado. De
nuevo, el convertidor debe tener una capacidad en caballos de fuerza por lo menos igual
que el motor más grande.
El voltaje entregado por el convertidor varía con la carga que se le aplica. Si no se
conecta ningún motor al convertidor, el voltaje de tres fases que alimenta el convertidor
es en forma considerable más alto que el voltaje de entrada de 240 ,V. No haga funcionar
el convertidor por largos periodos de tiempo, sin hacer funcionar los motores al mismo
tiempo o lo dañará su propio alto voltaje. No haga funcionar solamente un motor pe-
queño con la ayuda de un convertidor que tiene una capacidad en caballos de fuerza
mucho más alta, porque el voltaje alto dañará el motor o reducirá su vida. Para ser pru-
dente, el total en caballos de fuerza de todos los motores que funcionan en un mismo
momento deberá tener por lo menos la mitad de la capacidad en caballos de fuerza del
convertidor.
Lo último en orden pero no en importancia, verifique con su proveedor de electrici-
dad; algunos no están en favor o no permiten convertidores. Si permiten convertidores,
la línea y el transformador que acometen su granja deben ser suficientemente grandes
para recibir todos los motores que se propone usted usar.
248 Teoría y Principios Básicos
Cuidado de los motores. Los motores requieren de muy poco cuidado. Lo más im-
portante es lubricar adecuadamente todos los soportes. Use una máquina de lubricar
muy ligera, tal como SAE Núm. 10, y úsela en forma moderada -la mayor parte de los
motores están demasiado lubricados-. Nunca lubrique ninguna parte del motor excep-
to los soportes; bajo ninguna circunstancia se debe poner aceite sobre las escobillas, si
su motor tiene escobillas.
Si su motor tiene un colector y escobillas, ocasionalmente mientras esté marchando
el motor, aplique un pedazo de papel de lija (nunca de esmeril) contra el colector para
remover el carbono que se desgastó de las escobillas. Asegúrese de pararse en algo com-
pletamente seco para evitar una descarga.
Cojinetes. En los motores que se usan más comúnmente, se puede escoger entre co-
jinetes de casquillo o cojinetes de bolas (rodamientos). Si el motor debe funcionar con el
eje en la posición horizontal ordinaria, no se necesitan cojinetes de bolas. Si el motor
debe funcionar con el eje en una posición oscilante, se deberían usar cojinetes de bolas
porque la construcción del cojinete con casquillo deja salir el aceite. Los cojinetes de
bolas son también más capaces que los cojinetes de casquillos de absorber el peso del ro-
tor. Los cojinetes de bolas de algunos tipos están llenos de grasa y permanentemente
sellados, eliminando así la molestia de lubricar. Si se compra este tipo, asegúrese de que
los cojinetes son de doble sello, esto es, con un sello de cada lado de las bolas. Algunos
cojinetes se sellan de un solo lado, así que, la grasa puede seguir saliendo de un lado.
Alambrado para motores. Las secciones del Código que rigen la instalación de mo-
tores es extremadamente complicada, porque abarcan todos los motores desde el más
pequeño hasta los que desarrollan cientos de miles de caballos. Tales motores se discuti-
rán en el Cap. 30, pero el alambrado de motores para casas y granjas puede cubrirse me-
diante unas cuantas y sencillas reglas, abarcando cinco compuestos básicos de circuitos
de motores, como sigue:
Grosor de alambre. Primero que nada, los cordones de extensión hechos de alambre
Núm. 18 o Núm. 16 ordinario nunca se deberían usar, aun con motores de potencia
fraccionaria. Se necesita un cordón sobre un motor portátil, pero si se agrega un cordón
de extensión más largo, la caída de voltaje en el cordón durante el periodo de arranque
puede ser tan grande que el motor nunca alcanza su velocidad máxima y cierra su bobi.:
na de arranque; puede resultar fácilmente en un motor dañado.
Todos los alambres en un circu:to derivado de motor, hasta llegar al motor mismo,
deben ser lo suficientemente gruesos para llevar la corriente de arranque, y el largo del
circuito se debe tomar en cuenta también debido a la caída de voltaje. El Código re-
quiere que los alambres tengan una ampacidad de por lo menos 125% de la capacidad
en amperes nominal del motor. Así que, multiplique la capacidad de amperes del motor
que debe aparecer sobre su placa de identificación3 por 1.25, que es 125%. Luego use
alambre con una ampacidad por lo menos igual a la cifra determinada mediante las
Tablas 310-16 a 310-19 del NEC, cualquiera que sea aplicable (véase el Apéndice).
En seguida considere la distancia de un solo sentido al motor para ver si el grosor
de alambre que ha seleccionado limitará la caída de voltaje a un valor razonable. Pero si
calcula su respuesta basándose en los amperes de la placa de identificación, recuerde
que el motor consumirá más amperes cuando estará arrancando, así que cuando está
arrancando, la caída será mucho más alta que cuando estará marchando. Si el motor de-
3 Si todavía no tiene el motor, determine la capacidad de amperes a partir d e la Tabla 430-148 del NEC (véase el
Apéndice).
Motores para Residenc ias y Granjas 249
l~ 230 JO.O 70 110 160 280 400 675 1.100 1.700 2,200
2 230 12.0 60 90 140 230 350 550 900 1.400 1,800
3 230 17.0 - 65* 100 160 250 400 650 I.000 1,300
5 230 28.0 - - 60* 100 160 250 400 650 800
7~ 230 40.0 - - - 70* 110 175 275 450 550
10 230 50.0 - - - - 90* 1 140 225 350 450
Nora: Las cifras dadas en la columna de calibres de alambres indican la distancia de un solo sentido en pies (no
el número de pies de alambre en el circuito) que cada calibre de alambre llevará el amperaje para el tamai"\o de
motor indicado en la c_o lumna de la izquierda, con una caída de voltaje de 1 Vi OJo. Una raya indica que el calibre
de alambre en cuestión es menor que el mínimo requerido por el Código para caballos de fuerza implicados. inde-
pendientemente de las circunstancias. Las cifras se basan en motores de ca de fase única.
• Si se está usando un alambre del tipo To TW, el grosor de alambre al principio de la columna es demasiado
delgado para el amperaje; puede ser adecuado otro tipo de alambre. Véanse las tablas del NEC de 310-16 a 310-19
en el Apéndice.
be arrancar cargas que son excesivamente difíciles de arrancar, demasiada caída puede
impedir al motor alcanzar su velocidad máxima, y eso puede conducir a que se quemen
los motores. Para simplificar todo el p·r oblema de los grosores correctos de alambres,
use la Tabla 15 .1. Si la máquina que el motor jala es del tipo muy dificil de arrancar, use
alambre de un grosor superior al que aparece.
Medios de desconexión . Cada motor debe tener un medio de desconexión del cir-
cuito. Si su motor es portátil, la clavija y receptáculo sirven de medios de desconexión.
Si el motor es de 1/s hp o menos, no se requiere ningún medio de desconexión separado;
el disyuntor o fusible servirán para el propósito. Todos los demás motores deben tener
un interruptor o un disyuntor como medios de desconexión, y debe abrir todos los
alambres no aterrizados al motor y su controlador, si el motor tiene n controlador in-
dependiente.
250 Teoría y Principios Básicos
Un interruptor del tipo general ilustrado en la Fig. 15.2 (o uno más grande con fu-
sibles de cartucho para los motores más grandes), o un disyuntor en un recinto, se puede
usar como medio de desconexión . Pero si el motor es de más de 2 hp, el interruptor (o
clavija y receptáculo, para un motor portátil) debe tener su capacidad en caballos de
fuerza no menor que la del motor; muchos interruptores tienen una capacidad en ampe-
res y en caballos de fuerza. Si el motor es de 2 hp o más pequeño, puede usar el mismo
tipo de interruptor con capacidad en amperes solamente, a condición que la capacidad
de amperes del interruptor es por Jo menos lo doble de la capacidad en amperes del mo-
tor. Note que todos los disyuntores son equivalentes a interruptores con capacidades
nominales en caballos de fuerza. También puede utilizar un interruptor de tipo instantá-
neo de ca de uso general del tipo que se usa para controlar las luces si la capacidad en
amperes es por lo menos 1250Jo de la capacidad de amperes del motor. En todo caso, use
un interruptor de polo único para motores sobre circuitos de 120 V y un interruptor de
doble polo para motores sobre circuitos de 240 V. Asegúrese siempre de que los medios
de desconexión estén abiertos (off) antes de empezar a trabájar sobre un motor, el cir-
cuito de un motor o la maquinaria que se jala.
Protección contra fallas de tierra y cortocircuitos. Un motor y su circuito deben
protegerse contra cortocircuitos y corrientes de falla de tierra por medio de un disyuntor
o de un fusible en cada alambre no aterrizado. Como la corriente de arranque del motor
durante un breve momento es mucho más que su corriente de marcha a carga plena, el
disyuntor o el fusible deben tener una capacidad de amperes lo suficientemente alta para
que no dispare o se funda durante el ciclo de arranque. Su capacidad de amperes debe
ser por Jo menos 1250Jo de la capacidad de amperes del motor, pero se puede aumentar
tanto como a l 750Jo4 si se usan fusibles de re raso de tiempo y 2500Jo si se usan disyunto-
res. Todo eso se explicará con mucho detalle en el Cap. 30.
Controlador. Cada motor debe tener un medio para arrancar y pararlo: Eso sella- .
ma un " controlador". El controlador puede ser un dispositivo automático, parte de un
refrigerador, bomba de agua, o cualquier otro equipo que arranca y para automática-
mente. En este caso, puede suponer con seguridad que el controlador adecuado viene
4 Si tales valores parecen contradecir todo lo que se dijo hasta ahora, que los dispositivos de sobrecorriente del
circuito derivado no deben tener una capacidad de amperes mayor que la del alambr ~ en el circuito, tenga en
mente que cada motor debe tener un dispositivo de sobrecarga (no de sobrecorriente) que proteja el motor contra
sobrecargas, o fallas en arrancar, como se explicará más adelante en este capítulo. El dispositivo de sobrecorrien-
re del circuito por tanto, protege sólo contra cortocircuitos o fallas de tierra.
Motores poro Residencias y Granjas 251
Fig. 15.3 Se usan controles de este tipo para arrancar y parar un motor; contienen también dispo-
sitivos de sobrecarga de motor. (Square D Co.)
con el equipo. La discusión siguiente concernirá a los controladores que se accionan ma-
nualmente.
Si el motor es portátil y tiene una capacidad de V3 hp o menos, la clavija y el recep-
táculo sirven de controlador. Sin embargo, si es mayor que 3 hp, proceda como en el caso
de los ~otores fijos o estacionarios, como se discutirá en párrafos siguientes.
Si el motor es de 2 hp o más pequeño, y si no se usa a más de 300 V, usted puede usar
como medio de desconexión (ya discutido bajo este subtítulo) el controlador. Si el mo-
tor es de más de 2 hp, debe instalarse un controlador de separador con capacidad en ca-
ballos de fuerza no menor que los que el motor tiene.
Haciendo caso omiso del tamaño del motor, en lugar de usar interruptores del tipo
descrito, se usan por lo general como controladores arrancadores especiales para moto-
res del tipo que se muestra en la Fig. 15.3. Tienen una capacidad nominal en caballos de
fuerza; use uno que tenga una capacidad no menor que la del motor. Tienen protección
contra sobrecarga de motor integrada (que se discutirá más adelante). Para motores más
pequeftos (de caballo de fuerza fraccionaria) use el tipo que se ilustra en la parte izquier-
da de la foto; no es mucho más grande que un interruptor de lengüeta ordinario y
controla el motor exactamente como un interruptor ordinario lo haría. Para los motores
mayores, use el tipo que se muestra en la parte derecha de la ilustración. Tiene botones
de apriete en la cubierta para arrancar y parar el motor. Existe también sin los botones de
apriete, que se instalan por separado a una distancia en algún lugar conveniente. En el
Cap. 30 se discutirá con más detalle estos arrancadores y sus métodos de funcionamiento.
"Verse desde". Un motor debe tener sus medios de desconexión a la vista desde el
controlador del motor; no hay excepciones a esta regla. El controlador a su vez debe po-
der verse desde el motor y la máquina jalada. En el NEC "verse desde" se define como
siendo visible y a no más de 50 pies del lugar especificado. Así que, si se puede ver un
elemento desde el otro pero que se encuentren a más de 50 pies de distancia, no se
"pueden ver desde" uno o el otro.
252 Teoría y Principios Básicos
Los planos para una instalación eléctrica consisten. en dibujos de contorno de los habi-
tantes en cuestión, con indicaciones que señalan dónde se ubican las diferentes tomas
para accesorios, receptáculos y otro equipo. Obviamente no se puede mostrar una foto
de un receptáculo, interruptor u otro dispositivo en los planos en cada punto donde se
debe instalar uno. En su lugar se usan símbolos gráficos estándar.
Símbolos gráficos. Con el fin de abarcar al alambrado de todos tipos de edificios
desde el más pequeño hasta el más grande, se requieren muchos símbolos. Aquellos que
con mayor probabilidad se encontrarán en el alambrado de los tipos de edificios que se
discuten aquí en este libro se muestran en las Figs. 16.1 y 16.2, reproducidos con el per-
miso del American National Standards Institute del "Standard Y32. 9-1972: Graphic Sy-
mbols for Electrical Wiring and Layout Diagrams Used in Architecture and Building
Construction", derechos de autor del Institute of Electrical and Electronics Engineers,
Inc.
La mayor parte de los planos de alambrado incluyen símbolos de este tipo. Debe
comprenderlos para poder leer y seguir los planos, así que estudie los símbolos de las
Figs. 16.1 y 16.2 hasta que cada uno le significa tanto a usted como a un dibujo.
A veces se complementa un símbolo por medio de letras adicionales cerca del
símbolo para definir más claramente la toma. Ejemplos:
WP Weatherproof G Grounded
(A prueba de intemperie) (Aterrizado)
RT Raintight UNG Ungrounded
(A prueba de la lluvia) (No aterrizado)
DT Dusttight R Recessed
(A prueba de polvo) (Remetido)
EP Explosionproof DW Dishwasher
(A prueba de explosiones) (Lavatrastos)
PS Pull switch GFCI Ground-Fault Circuit
(Interruptor de jalar) lnterrupter
(Interruptor de circuito
de falla de tierra)
256 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Plafón Pared
0 -0 Accesorio remetido
© ~
Toma cubierta
0 -0 Caja de unión
Aterrizado No aterrizado
-@ow
-@uNG
ow
Conexión para propósito especial o provisión para conexión . Use letras suscritas para indicar
función (OW-Oishwasher; (lavatraslos); CO-Clothes dryer (secador de ropa, etc.)
=l~ Xln
Montaje de lomas múltiples. (Extienda la flecha para limitar la instalación. Use el sfmbolo
adecuado par~indicar el tipo de toma. Indique también el espacio entre tomas como x pul-
gadas.)
• Use número o letra ya sea dentro del simbolo o como suscrito a lo largo del simbolo de acuerdo a las claves
explicadas en la lista de dibujo de simbolos para indicar el tipo de receptáculo o su uso.
Fl1. 16.1 Aquí se muestran símbolos gráficos que se usan en dibujos arquitectónicos para indicar
y designar tomas eléctricas.
Note que los planos de copias heliográficas no muestran cómo se deben conectar entre
sí las varias tomas, pero muestran líneas de los interruptores a la o las tomas en particu-
lar que deben contro~ar. Las líneas continuas indican alambres en los plafones o pare-
des; las líneas de rayas indican alambres en los pisos. •
Cómo Planear una Instalación 257
SP
SL
Lómporo piloto e interruptor
Alambrado expuesto
Noto: Use uno lineo pesado poro identificar el servicio y los al i men-
tadores. Indique los duetos vados con lo notación SO (S61o
Duetos)
_ 1
_ _ _..,.2....,. El alambre terminal del circuito derivado termino en el tablero de
contro l. El número de flechas indico el número de circuitos deriva-
dos. (Se puede usar un número en codo flecho poro identificar el nú-
mero de circuito. ) Noto: Cualquier circuito sin mayor identificación
indico un circuito de 2 olambres. Poro un número mayor de
alambres, indique con lineas transversales, como sigue :
Fig. 16.2 Más símbolos del American National Standards Institute (ANSI) "Estándar Y32.9-l 972".
Planos típicos. Primero considere un plano muy sencillo, que cubra una pequeña
casa con tres habitaciones y con dos circuitos, que implica una toma de plafón controla-
da por un interruptor de pared para cada habitación, con tres tomas para receptáculo en
la habitación más grande y una para cada una de las habitaciones más pequeñas. El
alambre de servicio de entrada es de 2 alambres y 120 V solamente. El plano para esta
instalación se muestra en la Fig. 16.3. Note que eso no proporciona un alambrado ade-
cuado ni cumple con los requisitos del Código; sólo se muestra como ejercicio para la
solución de problemas.
Para facilitar la interpretación de este plano, la Fig. 16.4 muestra el mismo arreglo
de manera descriptiva, con todos los alambres en detalle. El alambre aterrizado aparece
como una línea clara; los alambres "vivos", como líneas pesadas. Note cómo el
258 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
r - - - - - -----""A--'-....- - - - - - - - - - 1
1 ® : 1
01~ ~ o !
',
:1
1
' 1
1 ''I
~/
,;---------~
/ 1
// 1
/ 1
1
/ ~V) o 1
! ~ 1
( 1 1
1
L----------~--L
tíl\ 1
_________ J1
Fig. 16.3 Esto es el esquema de un próyecto sencillo de tres habitaciones
Fig. 16.4 Esto es el mismo esquema que en la Fig. 16.3, pero aquí de manera descriptiva
alambre aterrizado va sin interrupción desde el punto donde entra al edificio hasta cada
dispositivo donde se debe consumir corriente. Los alambres negros corren de sus fu-
sibles directamente a cada toma para receptáculo y a cada interruptor; un tramo adi-
cional corre de cada interruptor a la luz que controla, y esto completa el alambrado.
A representa el interruptor principal; B representa el fusible principal. C y B repre-
sentan los dos fusibles, uno para cada circuito derivado. El primer circuito derivado
incluye todo el alambrado acometido por la corriente que fluye por el fusible C; el se-
gundo circuito incluye todo el alambrado acometido por la corriente que fluye por el fu-
sible D.
Los planos de alambrado para una casa más grande se muestran en las Figs. 16.5 y
16.6. Estos diagramas' pueden al principio parecer tremendos, pero estudiándolos se
1 Reproducido con el permiso de "Residencial Wiring Design Guide", publicado por el Edison Electric Institute.
Cómo Planear uno Instalación 259
1 I
,J
I
I
I
SALA DE ESTAR
I '' ''
(ESTANCIA) o b
RECAMARA RECAMARA
GFCI
ESCALA
NIVEL DE ESTANCIA
PRIMER Y SEGUNDO PISO
Fig. 16.5 Diagrama del alambrado del primer y segundo nivel de una casa con niveles separados
(Residential Wiring Design Guide)
_ ..r;>
I
I
I
I
I
I
I
s\ I
I
' I
HABITACION' \
I
I
-
DERECREOO 1 I
1 1 COCHERA
/ ESQUEMA DE UNA
CASA DE TRES NIVELES
DETV 1
1
'
,,I
s
SOTANO
Fig. 16.6 Esto es el diagrama de alambrado del sótano de la casa que se ilustra en la Fig. 16.5. (Re-
sidentia/ Wiring Design Guide)
ahora no tiene y 3) una casa "ideal" en la cual le gustaría vivir-. Haga esto hasta que
los símbolos le queden tan claros como le sería un dibujo.
Planos de dibujo. Con frecuencia se le puede pedir a un electricista que haga los pla-
nos para un trabajo, en lugar de encontrarlos ya hechos. En este caso, incluya todos los
detalles que se encontraron en planos del tipo general que se muestran en las Figs. 16.5 y
16.6. De la misma manera incluya en los planos cosas como el grosor y la ubicación de
los alambres de servicio de alimentación y de equipo, el número de circuitos, el material
que se debe utilizar y detalles similares.
Al hacer planos de este tipo, no debería ser necesario recordarle que se debe asegurar
que la instalación cumple con los requisitos del Código. El propietario de casa promedio
sabe poco de estas cosas, así que sus sugerencias e ideas pueden resultar en una instala-
ción que está lejos de ser adecuada y posiblemente ni segura. Explique a sus clientes cuá-
les son las ventajas que lo benefician con una instalación adecuada, y eso significará una
venta mayor para usted y clientes más satisfechos.
17
Instalación del servicio
de alimentación y del aterrizafe
Calibre del alambre neutro. Con frecuencia el neutral del servicio de alimentación
puede ser más delgado que los alambres vivos; este tema ya se discutió en el Cap. 13.
Mucha gente usa un método práctico que dice que el neutral puede ser de un calibre más
pequeño que los alambres vivos si lo alambres vivos son del Núm. 6 o más gruesos. Es-
to conduce a la conclusión que se ruede usar:
Dos alambres
Dos alambres
Dos alamb 1/0
Do alam o
Pero note que e ~'-""-'·"ºn si normalmente es
aceptable, es una b ena i ea ~,..u~ · · o para el neutral como
se subraya en el Cap. 13.
El medidor. El pro eedor decide · el medidor va a estar olocado adentro de Ja casa
o a la intemperie; en la mayor parre de lo casos será el tipo a la intemperie que se
muestra en la Fig. 17 .1 con una boquilla (socket) instalado de tal manera que está ex-
puesto a la intemperie. El proveedor de electricidad proporciona el medidor. A veces el
proveedor suple la boquilla, a veces el dueño de la casa; en todo caso lo instala el contra-
tante.
Si el medidor es del tipo de adentro, instale una tabla de triplay bastante grande para
que e puedan instalar sobre ella el medidor y el equipo de servicio.
Alambres de acometida. En el Art. 100 del NEC, los alambres de acometida se defi-
nen como "los conductores de servicio aéreo del último poste u otro soporte aéreo hasta
e in luyendo los empalmes, si hay alguno, que conectan los conductores de servicio al
• 1 ·o u ona estructura".* Si los alambres no están elevados pero son subterráneos,
Fig. 17.1 Medidor de intemperie arable y la boquilla en la cual se instala . Los medidores de este
tipo están expuestos al tiempo. (Gen eral Electric Co.)
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional , edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire P rotectio n Association .
Instalación del Servicio de Alimentación y del Aterrizaje 263
Cabeza de servicio B
----...
Alambres de
acometida --->-C-
, >r
Aisladores- -A''
Dueto para
alambres de
servicio de
alimentación
Medidor de
Equipo de servicio
intemperie I
I
y boquilla I
I
I
I
Codo de e
Fig. 17.2 Vista transversal de un servicio de
alimentación típico , que usa alambres de un
/
dueto. Coloque la cabeza de servicio B más
)ubo de agua
alta que los aisladores. La varilla de tierra
e:::===:.:= Varilla
- de tierra puede estar adentro o afuera de la pared, pe-
ro deberá estar permanentemente en contacto
con tierra húmeda.
miemos que requiere el Código, como se discutirá en seguida. La Sec. 230-54 del NEC
requiere que el un o de conexión de los alambres de servicio de alimentación a los
alambres de acome ·da unto C en la Fig. 17.2) sean más bajos que la cabeza de servi-
cio (punto Ben la Fig. 1 .2). Basta con una diferencia de un pie. Sin embargo, si eso,no se
puede hacer por la estru :ura del edificio, la misma sección del NEC permite colocar los
aisladores y la cabeza de · io a aproximadamente el mismo nivel, pero a no más de
24 plg de distancia entre í. En e te caso se deben instalar bucles colgantes como se
muestra en la Fig. 17 .6, y e e hacer el empalme entre la acometida y los alambres de
servicio en la parte más baja ºble del bucle. Todo eso se requiere para minimizar el
peligro de que el agua siga los alam res en el dueto o cable. Por supuesto, estos empal-
mes deben sellarse con mucho ·dado.
Libramiento de los alambres de acometida. La Sec. 230-24 del NEC especifica el
margen que los alambres de acome ·da deben mantener con los demás objetos. Los
libramientos sobre el nivel del sue o on como sigue:
10 pies- desde el último escalón banqueta u otra superficie cerca del punto de
aditamento, hasta la acometida o u les colgantes, para los cables de servicio de no
más de 150 V a tierra.
12 pies-sobre la propiedad residencial y vías de circulación particulares, 300 V o
menos a tierra.
Instalación del Servicio de Alimentación y del Aterrizaje 265
Fig. 17.3 Se usan aisladores de punta de ator- Fig. 17.4 Una abrazadera con un número de
nillar para soportar alambres a la intemperie. aisladores se puede usar en lugar de aislado-
res separados.
Fig. 17.5 Se usa cable triplex de este tipo y los proveedores de electricidad usan cada vez más el
cable triplex de este tipo en la acometida al edificio del cliente.
La misma sección del NEC requiere un libramiento mínimo de por lo menos 3 pies
de las ventanas (a menos que estén instalados arriba de las ventanas), puertas, terrazas,
escapes de emergencia y lugares similares de los cuales se pueden alcanzar los alambres.
El libramiento debe estar por lo menos a 8 pies de todos los puntos del techo, excepto
que cuando el voltaje entre conductores no excede 300 V, se permite un libramiento de 3
pies donde la pendiente del techo es de 4 plg por pie o más, y un libramiento de 18 plg se
Cabeza de servicio~-
Duelo __
Aislador para
,' - ~, Soportes
,'
·: ,' / de duelo
A través de f
1
'--,
pernos-=--=-.:::-: : 1
1
: " '1
I
I
I
I
I
'
medidor I
1 lapón del medidor
'-----
Fi~. 17. 7 Es la es una instalación típica de poste. (M. and W. Elect ric Mfg. Co.)
permite cuando no más de 4 pies de acometida pasan sobre la parte sobresaliente del
techo y cuando la acometida termina en un soporte del tipo pos-te.
Postes. Al alambrar la casa del tipo rancho o cabaña, es imposible a menudo man-
tener el libramiento mínimo prescrito.
En estos casos, use un poste como el que se ilustra en la Fig. 17. 7. Estos postes de
duetos deben poder soportar los alambres de acometida, y (a menos que su proveedor
de electricidad tenga otros requisitos) no debería ser menor que un dueto de metal rígi-
do de 2 plg, a menos que esté reforzado o abrazado para soporte de deformación extre-
ma. Algunos de los conectores de duetos en el montaje del poste encajarán en un dueto
de 2 o 2Yí plg sin rosca. Inst ale una placa escurridiza para una abertura a prueba de
agua en el techo.
Cabezas de servicio. Arriba del dueto de servicio (B en la Fig. 17 .2), el Código re-
quiere un conector para impedü que la lluvia penetre en el dueto. Se muestra un conec-
tor de este tipo en la Fig. 1 . · se o noce por varios nombres tales como: cabeza de ser-
vicio, casquete de alimem ació o cabeza de tiempo. Consiste en tres partes: el cuerpo
que está atado al dueto; una pastilla aislante para separar los alambres donde emergen;
y la cubierta, que protege de la lluvia y mantiene las partes juntas.
Instalación del Servicio de Alimentación y del Aterriza je 267
Fig. 17 .8 Se instala una cabeza de servicio Fig. 17.9 Se usa un codo de entrada en la
arriba del dueto por el cual entran los parte inferior del dueto, donde entra al edifi-
alambres al edificio. (Killark Electric Mfg . cio. (Killark Electric Mfg. Co.)
Co.)
..
Fig. 17.10 Use tiras de este tipo para soportar el dueto o cable de servicio de alimentación sobre el
edificio.
268 El Alambrado Efectivo : Residencias y Gran jas
Dueto que
proviene
de lo cabezo
Cómo insertar alambres. El dueto tendrá tres alambres. El neutral si está aislado de-
be ser blanco. Los otros dos alambres deberán ser rojo y negro; a veces se pueden en-
omrar los calibres mayores sólo en negro. Examine la terminal neutra de la boquilla del
medjdor. Si se puede pelar el neutral en este punto y correr sin romperse eliminará un
punto donde podría ocurrir una conexión floja. Por lo contrario, corte tres pedazos pa-
ra Uegar desde la boquilla del medidor hasta arriba, más unos 3 pies adicionales. Inserte
escos alambres en el dueto; conecte a la boquilla del medidor como se muestra en la Fig.
17. 11; deje que el largo adicional salga por el casquete de alimentación. Como el dueto
es muy corto probablemente podrá insertar los alambres en él sin ningún problema; si lo
desea, use una cinta de pescar . Corte otros tres pedazos para llegar desde la boquilla del
medidor hasta el eqwpo de servicio dentro de la casa, dejando un largo suficiente para
que se puedan colocar de manera neta a lo largo de las paredes del gabinete para alcanzar
el conector más distante ea lugar de correr de manera suelta a sus puntos de conexión.
Tubería eléctrica metáUa EMT). En el servicio de alimentación se puede usar un
EMT en lugar de un dueto rígido. Se procede como para un dueto rígido, excepto que se
usan copies y conectores sin roscas en los extremos en lugar de los conectores con rosca
que se usan con el ducco rígido. Se usan casquetes de entrada y codos de alimentación de
un diseño ligeramente diferente que se sujetan al EMT. Sin embargo, se pueden usar
también casquetes y codos diseñados para duetos rígidos, ya que las roscas externas
sobre los conectores E-"'IT encajarán. los conectores de rosca diseñados para uso con
dueto rígido.
Cable de servicio de alimentación. En lugar de alambres separados en el dueto, co-
múnmente también se usan cables de servicio de alimentación. El tipo más usual es el ti-
po SE del NEC, que se muestra en la Fig. 17 . 12. Contiene dos alambres aislados, negro
y rojo. El alambre desnudo no aislado consiste en numerosos filamentos de pequeños
alambres de hojalata enroscados espiralmente alrededor de los alambres aislados. Sobre
el neutral hay una capa de cinta de goma para protección contra la humedad, con un
forro de tela al final, normalmente gris. Si quiere, píntela para que esté del mismo color
que la casa. La capacidad de amperaje del cable se discutió previamente en el Cap. 7.
Instalación del Servicio de Al imentación y del Aterriza je 269
CINTAS DE NEUTRAL
GOMA AISLAMIENTO
SOBRE TRENZA
Fig. 17.12 Este es un cable de servicio de alimentación del tipo SE. El neutral consiste en muchas
trenzas de alambre desnudo envuelto espiralmente sobre los alambres aislados.
Conductor desnudo .-
Fig. 17.13 Los alambres pequeños del neutral se agrupan para formar un solo alambre para cone-
xión a una terminal.
,..
Fig. 17.16 Estos son conectores a prueba de agua para cable de servicio de alimentación. El cas-
quillo de hule en el conector se aprieta contra el cable haciendo una instalación a prueba de agua.
(Killark Elee1ric Mfg. Co.)
aberturas enroscadas de la boquilla del medidor (normalmente las roscas se tratan con
un compuesto para que queden a prueba de agua). Luego, el cable se inserta por el cas-
quillo de hule y se aprietan los tornillos o contratuerca, lo que forma así una conexión a
prueba de agua. No se requieren conectores a prueba de agua adentro; se usan conecto-
res ordinarios del tamaño adecuado.
4
En el punto donde el cable entra al edificio, el Código requiere un sello para impedir
que el agua se infiltre por el cable en el edificio. La manera más sencilla de sellar este
punto es usando una placa de antepecho como la que se muestra en la Fig. 17 .17. Se usa
un material impermeabilizante suave que viene con la placa para sellar cualquier abertu-
ra que pueda existir.
Fig. 17.18 Este es el cable del tipo USE. Normalmente se usa en la variedad de multiconductores.
(General Cable Co.)
272 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
3) Cuando se usa un cable de entierro directo, el cable debe protegerse contra posibles
daños físicos. Use sólo tierra limpia. Si el relleno contiene rocas, lodo o materiales simi-
lares, se debe cubrir primero el cable con arena o tierra limpia. 4) Cuando un cable de
entierro directo entra a un edificio, se debe proteger por un dueto desde el punto donde
emerge del suelo hasta.el punto donde penetra al edificio hasta adentro; al final del pos-
te, a una altura de por lo menos 8 pies sobre el nivel del piso.
Precauciones adicionales. Si existe cualquier probabilidad de que se vaya a desplazar
en el futuro porque habrá que excavar, es bueno colocar una tabla u obstrucción similar
sobre el cable para que sirva como aviso. Si en lugar de la tabla se coloca un cojinete de
concreto de por lo menos 2 plg de grosor, entonces la Sec. 300-5 del NEC permite reducir
la profundidad a 18 plg para cables y a 12 plg para dueto no metálico. Debajo de un área
sometida a un tránsito pesado de vehículos, la profundidad mínima para cualquier cable o
dueto es de 24 plg.
Si usa cables de conductores únicos, agrúpelos en lugar de tenerlos esparcidos. No ten-
se ningún tipo de cable de un extremo a otro; hágalo "serpentear" un poco para permitir
que se expanda y se contraiga bajo la acción del asentamiento, temperatura o helada.
N6rmalmente los conductores de servicio subterráneos empiezan en el poste del pro-
veedor de electricidad o, cuando el sistema de distribución es subterráneo, en un trans-
formador subterráneo o montado en un bloque. 2 Aun si se usó un cable del tipo USE,
que el adecuado para enterrarse directamente en el suelo, el Código requiere una protec-
ción mecánica tal como un dueto para el cable sobre el nivel del suelo. A pesar de que el
Código requiera que el dueto de metal rígido o CPV Cédula 80 se extienda sólo a 8 pies
de altura en el po te, a eces llega hasta arriba del poste, con una cabeza de servicio arri-
ba. En este punto todos los alambres del cable se pueden empalmar con los alambres del
pro eedor de potencia. Ciertos proveedores requieren que el dueto termine a unos 8 o
10 pies sobre el ni el del suelo, en cuyo caso continúe el cable hasta arriba del poste, pe-
ro haga un sello que sea realmente a prueba de agua en la parte superior del dueto donde
los alambres (alambres individuales o cables multiconductores) emergen del dueto. En-
cima del dueto, los alambres deben encerrar e en un canal de madera, de 1 Yi plg de gro-
sor, o el equivalente, para protegerlos de los ganchos de trepar (hierros de soporte muy
agudos usados para treparse a postes). Normalmente el proveedor de potencia hace el
trabajo sobre sus postes arriba del nivel de los 8 pies.
El extremo inferior del dueto de protección deberla enninarse a aproximadamente
medio camino entre la parte inferior de la zanja y el nive del suelo; debería terminar
apuntando directamente hacia abajo más que en una :atura horizontal. Instale un
buje sobre el extremo del dueto. Asegúrese de proporcionar especie de bu e en S en
el cable, lo que ayudará a prevenir que se dañe el cable ente en climas de tipo
norteño) durante el movimiento de la Tierra (desplazamicmo ·do a las heladas en el
cambio de invierno a primavera. Véase la Fig. 17.19.
En el extremo de la casa, si el medidor es del tipo que se a mtcmpcnc · siga d mis-
mo procedimiento que en el poste; use un tramo corto de dueto bOQlwlla del medí-
dor hasta abajo en la zanja. Pero si el cable deber pasar por las c·nm·:lllll5
adentro de la casa, siga los procedimientos de la Fig. 17 .20. Después de haber instalado el
cable, rellene las aberturas alrededor de y dentro del dueto con material que se encuentra
...- Dueto
Poste --
, Buje
Kr:;;n1:~:: ~: }·
1
Cable 1
1
1
y
Fig. 17.19 Haga un bucle en "S" donde termina un tramo subterráneo de cable, para protegerlo
contra el daño debido a desplazamiento por heladas u otro movimiento de la tierra.
Alambres
........ ..
Dueto (o cable) __
Cubierta
ciega
~
Caja ·
fig. 17.20 Si los conductores subterráneos no pueden correr directamente al equipo de servicio,
use el tipo de arreglo de construcción que se muestra, cambiando de alambrado subterráneo a
alambrado del tipo interno.
comercialmente, conocido como "sellador de duetos", para impedir que la lluvia, la nieve
fundida o cualquier otra humedad de fuentes subterráneas se infiltren por el cable en el edi-
ficio.
Un detalle más: Algunos proveedores de electricidad aceptarán el uso de dueto con
paredes supergruesas de CPV (Cédula 80) como elevador de poste, pero si el elevador de
poste es de metal, debe aterrizarse; el hecho de que pueda estar proyectando un pie o
más en la tierra no es un aterrizaje efectivo. El elevador de poste debe estar unido al equi-
po de servicio en el edificio o al conductor neutro en el poste. El método más sencillo es
instalar un buje de aterrizaje en la parte inferior del dueto, en el poste y en la casa, y haga
correr un alambre de aterrizaje de uno al otro a lo largo del cable de alimentación. El ca-
274 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
libre de este conductor de unión concuerda con los calibres de los conductores de - ..~in
de alimentación; véase la Tabla 250-94 de su ejemplar del Código. (El dueto en el ~............
de la casa se une al gabinete de equipo de servicio y a su barra conductora de aterrizaje
que se aterriza como fue explicado en el Cap. 13.)
Alambre neutro desnudo subterráneo. Como lo señala la Sec. 230-40 del NEC, si se
hace el servicio subterráneo usando alambres en dueto, el neutral puede ser desnudo si
es de cobre, pero no de aluminio. Si se usan conductores individuales del tipo USE, en-
terrados directamente en el suelo eJ neutral sj es de cobre puede ser desnudo "cuando
se juzga que el cobre desnudo es adecuado para las condiciones del suelo", lo que signi-
fica "si el inspector está de a erdo . Hay unos cuantos lugares donde las condiciones
del suelo no son adecuadas para obre desnudo. Si todos los alambres son cables multi-
conductores del tipo SE q ue tiene una cubierta externa resistente a la humedad y a los
hongos, el neutral puede ser desnudo si éste es de cobre o de aluminio.
Equipo de servicio. La mayor parte de los detalles del equipo de servicio se explica-
ron ya en el Cap. 13. Sería bueno que usted revise este material ahora. Haga correr los
alamb res vi os entrantes a las terminales marcadas "principales" y el neutral a la barra
conductora aterrizada. Tome un poco más de tiempo para hacer pasar de manera limpia
dentro del gabinete: En lugar de hacerlos pasar por aquí y por allá al azar, dóblelos para
que pasen paralelos a los lados o extremos del gabinete. Entonces podrá estar orgulloso
de su trabajo.
Note que en alambrado residencial y de granjas los dispositivos de sobrecorriente
que protegen los circuitos derivados se encuentran con frecuencia en el mismo gabinete
o armario que el equipo de servicio.
Aterrizaje. Como ya se discutió en el Cap. 9, el Código hace una diferencia entre con-
ductores aterrizados (que llevan corriente en funcionamiento normal) y conductores de
aterrizaje de equipo (que llevan corriente sólo bajo condiciones de falla abnormales). El
conductor aterrizado de un circuito es siempre blanco o gris natural. El conductor de
aterrizaje puede ser desnudo o aislado si es de color verde; si se usa cable acorazado, o un
dueto metálico (otro más que dueto de metal flexible), no se requiere ningún conductor
de aterrizaje. En el equipo de servicio un solo alambre de aterrizaje (que el Código llama
"el conductor electrodo de aterrizaje") se usa para conectar ambos alambres, el aterri-
zado y el de aterrizaje, a tierra. Eso lo posibilita el puente de unión principal que une la
barra conductora del equipo de servicio a su gabinete, mediante un tornillo o abrazade-
ra flexible como ya se explicó en el Cap. 13.
Electrodo de aterrizaje. En la ciudad, el método común de aterrizar ha sido durante
muchos años llevar el alambre de aterrizaje a un tubo metálico de un sistema de agua
subterráneo, y los códigos antes del Código de 1978 requerían que se usara el tubo de
agua cada vez que se pudiera. Sin embargo, ·debido al uso mayor de materiales de tube-
ría no metálica y de conectores aislantes en tramos de tubos metálicos, la experiencia ha
mostrado que el tubo de agua ya no es el electrodo de aterrizaje confiable que fue antes.
Ahora el Código requiere que todo lo siguiente que existe en un edificio se una para for-
mar un "sistema de electrodo de aterrizaje": 10 pies o más de tubería metálica de agua
subterránea; la estructura metálica aterrizada de manera efectiva del edificio; un
electrodo encajado en concreto (2.0 pies o más de varilla reforzada de acero o alambre de
cobre sólido del Núm. 4 o mayor encajado en por lo menos 2 plg de cemento y ubicado
debajo de unos cimientos de concreto o piso en contacto directo con la tierra); o un
anillo de tierra de alambre de cobre desnudo del Núm. 2 o más grueso de no menos de
20 pies de largo enterrado a por lo menos 2 Yí pies de profundidad y rodeando el edifi-
Instalación del Servicio de Alimentación y del Aterrizaje 275
cio. Si" sólo uno de estos elementos existeñ puede servir como electrodo de aterrizaje, pe-
ro la sola tubería de agua debe complementarse con un electrodo adicional. Si ninguno
de Jos electrodos mencionados arriba existen, entonces se puede usar un sistema de
tubería de gas subterráneo continuo (sujeto a aprobación de ambos proveedor de gas y
su inspector local) u otra tubería metálica subterránea o tinacos. Si no dispone de ningu-
na de estas alternativas, use un electrodo "hecho" como se discutirá más adelante en es-
te capítulo. Para un electrodo de tubo de agua, use el tubo de agua fría, no la de agua
caliente, porque la primera llega normalmente más directa a tierra. Haga la conexión al
tubo del lado de la calle del medidor, si es posible; por otra parte, haga el alambre de
aterrizaje lo más corto y directo como sea posible. Como las demás cosas son iguales,
haga llegar el alambre de aterrizaje al tubo de agua fría lo más cercano. En las granjas se
puede usar la cubierta metálica de un pozo (pero nunca un tubo de caída de un pozo
subterráneo).
Unas palabras de advertencia: Si su casa está alambrada bajo los Códigos de antes
de 1978, es probable que el tubo de agua entrante le sirva de electrodo de aterrizaje.
Cambios de plomería dentro del edificio o cambios en el sistema de alimentación de
agua (lateral metálica de alimentación de agua reemplazada por tubo de plástico; medi-
dor de agua aislado eléctricamente por uniones aislantes; tubos principales de agua me-
tálicos reemplazados por tubo no metálico o por un tubo de hierro fundido que no tiene
ninguna continuidad eléctrica debido a sellos de neopreno en cada unión), puede dejar
un edificio existente sin un electrodo de aterrizaje para el sistema eléctrico. Esas son al-
gunas de las razones por las cuales el Código requiere ahora que el tubo de agua se
complemente con un electrodo adicional, y la razón por la cual usted deberá estar cons-
ciente de qué cambios en el sistema de alimentación de agua pueden afectar la seguridad
de su sistema eléctrico.
Alambre de tierra. El Código llama a esto el "conductor electrodo de aterrizaje" y
explica el método de instalarlo en la Sec. 250-92 del NEC y los calibres mínimos en la
Sec. 250-94 del NEC. Normalmente el alambre de aterrizajes desnudo pero no se hace
ninguna objeción al uso de alambre no aislado. Nunca puede ser más delgado que el
Núm. 8, pero no hay objeciones al uso de un calibre más grueso que el mínimo requeri-
do. Cuando sólo se usa un electrodo hecho (barra de tierra o placa), el alambre de tierra
nunca necesita ser más grueso que el Núm. 6, independientemente del calibre de los
alambres de servicio. Haciendo caso omiso del calibre, el alambre de tierra debe engra-
parse con toda seguridad o atarse por otro medio a la superficie sobre la cual pasa.
Si los alambres de servicio son del Núm. 2 o más delgados, el Código permite un
alambre de tierra del Núm. 8. No lo use; use el Núm. 6. El Núm. 8 se debe encerrar en
un dueto o armazón independientemente de las circunstancias, pero para el Núm. 6 no
se requiere. Cuando se usa el Núm. 6 el costo de material es más bajo que cuando se usa
el Núm. 8; también toma menos tiempo instalar el Núm. 6.
Si los alambres de servicio son del Núm. 1 o 1/O, el alambre de aterrizaje no puede
ser más delgado que el Núm. 6. Si se instala sin exposiciones a dafios físicos y si se engra-
pa a la superficie sobre la cual pasa, no se requiere ni dueto ni armazón.
Si los alambres de servicio son del Núm. 2/Ó o 3/0, use un alambre de tierra del
Núm. 4. El alambre de tierra debe amarrarse a la superficie sobre la cual pasa. Nunca se
requiere ni dueto ni armazón, pero si se instala en un lugar donde es probable que sufra
dafios físicos, se debe proteger de otra manera. Por ejemplo, si se instala afuera, en un
pasillo o camino donde pueden dafiarlo los vehículos, protéjalo instalando un poste re-
276 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
sistente o una viga de acero cerca del alambre. Si los alambres de servicio son del Núm.
410 o más gruesos, véase el Cap. 28.
Abrazaderas de tierra. Se debe seleccionar cuidadosamente el tipo de abrazadera.
La Sec. 250-115 del NEC prohíbe el tipo de abrazadera de lámina metálica ordinaria. Si
el electrodo de aterrizaje (el tubo de agua, la barra de tierra, etc.) es de hierro o de ace-
ro, la abrazadera de tierra debe ser de hierro galvanizado o de acero galvanizado, según
la Sec. 250-115 del NEC. Si se va a instalar la abrazadera sobre un tubo o barra de cobre
o de latón, la abrazadera debe ser de cobre, latón o bronce. A menos que se respete este
punto, puede ocurrir una electrólisis, lo que resulta en una resistencia alta de tierra que
en casos severos puede ser no mucho mejor que ninguna tierra.
Dueto o armazón de alambre de tierra. Es mejor instalar el alambre de aterrizaje sin
dueto o armazón de protección, y usar la abrazadera de tierra que se muestra en la Fig.
17 .21. Pero si por alguna razón decide instalar un alambre de aterrizaje protegido así,
tenga mucho cuidado en respetar los detalles que se presentan en los siguientes párrafos.
Si se usa un alambre de aterrizaje con una armazón similar a la del cable acorazado,
use la abrazadera que se muestra en la Fig. 17 .22. Esto sujeta la armazón del alambre y
el alambre en sí se conecta a una terminal sobre la abrazadera. En el gabinete de equipo
de servicio, use un conector del tamaño adecuado para unir la armazón de manera segu-
ra al gabinete; el alambre mismo se conecta a la barra conductora aterrizada.
Si se usa un dueto, use una abrazadera del tipo que se presenta en la Fig. 17 .23. En-
rosque el dueto en la abrazadera. En el otro extremo ánclela firmemente al gabinete de
equipo de servicio con la contratuerca ordinaria y una barra conductora de aterrizaje.
De mayor importancia: Si el dueto o la abrazadera no están bien sujetos o sujetos
sólo en un extremo o no están sujetos de ninguna manera, el aterrizaje resultante es
mucho menos efectivo que lo sería si se hubiera usado un alambre sin dueto o armazón.
Eso se debe a que la armazón o dueto metálico forman una "obstrucción reactiva" que
provoca impedancia alta y calor.
Medidores de agua. No es poco común que se remueva un medidor de agua de un
edificio, por lo menos de manera temporal para pruebas. Si la conexión de aterrizaje no
se hace del lado de la calle del medidor, cuando se remueve el medidor entonces deja el
sistema no aterrizado, lo que presenta un peligro. En algunos casos, las juntas entre los
tubos de agua y el medidor de agua se aislaron con este propósito. Por tanto, la Sec.
250-81(a) del NEC requiere que a menos que el alambre de tierra se conecte del lado de
la calle del medidor, se debe instalar un puente de unión alrededor del medidor, como se
muestra en la Fig. 17 .24. El puente de unión se requiere también alrededor cualquier
otro tipo de conector, tal como una junta, que probablemente se desconectará de un
n
Instalación del Servicio de Alimentación y del Aterrizaje 277
Abrazadera
l
de tierra. ,:' Abrazadera
de tierra
t=s:.·~~du~
' Puente
momento a otro. Use dos abrazaderas de tierra y un puente del mismo tamafio que el
alambre de aterrizaje.
Se requiere un puente similar alrededor de cualquier equipo en la tubería de agua
entrante si existe la posibilidad de que perturbará o pudiera perturbarse la continuidad
eléctrica del tubo. Podría desconectarse temporalmente un suavizador de agua para que
se le dé servicio. Se requiere un puente alrededor del suavizador de agua si el alambre de
tierra se conecta al tubo que llega al suavizador, ~ás que al tubo que se encuentra del la-
do de la calle del suavizador.
Barra conductora neutra. El gabinete de equipo de servicio contiene una barra con-
ductora llamada la "barra conductora neutra", a la cual deben conectarse todos los
alambres aterrizados como ya se explicó en el Cap. 13; sería bueno que repase esta parte
del capítulo.
En la instalación terminada, el dueto de servicio (y todos los duetos o cables acora-
zados en los circuitos derivados) se une al gabinete de equipo de servicio. Por tanto, el
puente de unión principal (tornillo o tira flexible) une de manera efectiva la barra con-
ductora neutra en el gabinete y todos los duetos o cables acorazados juntos. Sin embar-
go, el NEC en su Sec. 25~72 requiere una resistencia menor entre el dueto de servicio y el
equipo de servicio que la que proporcionan normalmente las contratuercas y bujes ordina-
rios. El Código en esta sección requiere el uso de bujes de aterrizaje y puentes de unión, o
el equivalente, para los duetos de servicio (no se permite el cable acorazado en servicio).
Accesos de tapón concéntricos. Los gabinetes de interruptores y disyuntores de ser-
vicio son demasiado pequefios para permitir la instalación de accesos de tapón de todos
los tamafios diferentes que se puedan necesitar en varias instalaciones. Tales gabinetes,
por tanto, vienen con accesos de tapón "concéntricos" como se muestran en la Fig. 17.25.
Remueva tantas partes de este acceso complicado como se requiere para proporcionar el
tamafio que necesita. Esa operación es delicada, así que tenga especial cuidado en remo-
ver sólo tantas secciones como se requieren para obtener el tamafio que se necesita. Sólo
remueva la sección central para obtener el tamaño más pequefio; remueva dos secciones
para obtener el tamafio mayor siguiente, y así sucesivamente. Si sucede que el acceso sea
más grande que el dueto o conector que se va a instalar, use un par de empaques de re-
ducción -como los que se muestran en la Fig. 17 .26, uno adentro y uno afuera de lapa-
red de encerramiento- del tamafio adecuado.
Bujes de aterrizaje. En el punto donde el dueto de servicio entra al gabinete de
equipo de servicio, use un buje de aterrizaje del tipo general que se ilustra en la Fig.
17 .27 en lugar de un buje ordinario. El buje que se presenta tiene un tornillo de presión
que muerde en el dueto; otras marcas tienen un tornillo de presión que muerde en el me-
tal del gabinete. Cualquier tipo de los dos impide que el buje bien instalado se voltee y el
tornillo de presión se encaja en el metal para dar una buena continuidad de tierra que es
tan importante para la seguridad. El buje que se muestra tiene un conductor sobre un
278 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Fig. 17.25 Un acceso de tapón concéntrico. Fig. 17.26 Juntas de reducción existen en
Remueva tantas secciones como sea necesario cualquier combinación de tamaños desde 1/2
para obtener el tamaño de abertura requerida. plg hasta 4 plg. (E/cor products manufactu-
red by Gould, /ne.)
costado para uo puente de unión a la barra neutra. El buje en cuestión tiene una parte
angosta aislada, pero se pueden usar bujes completamente metálicos si los alambres de
servicio son del Núm. 6 o más delgados. Si los alambres son del Núm. 4 o más gruesos,
se deben usar bujes con una angostura aislada. S.: pueden usar bujes similares hechos
completamente de material aislante si una contratuerca se instala entre el buje y el gabi-
nete de equipo de servicio.
Si el dueto entra al recinto de equipo de servicio mediante un tapón enroscado ator-
nillado al recinto, o si es del tipo de dos piezas como el que se muestra en la Fig. 17 .28,
no se necesita una unión adicional. Véase la Fig. 17. 31 B. El acceso de tapón para el ta-
pón de dos piezas debe ser del mismo tamafio que el tapón, ya que la unión del dueto de
servicio no puede depender de los anillos externos de un acceso de tapón concéntri(;O.
Fig. 17.28 Este es un tapón enroscado de dos piezas. Endentaduras en ambas piezas muerden en el
recinto metálico, evitando la necesidad de un puente de unión. El anillo en O sobre la pieza externa
forma un sello a prueba de agua. (Myers Electric Products, /ne.)
Instalación del Servicio de Alimentación y del Aterrizaje 279
Si usó EMT, use una contratuerca del tipo de aterrizaje como se muestra en la Fig.
17.29 en lugar de la contratuerca ordinaria sobre el conector de EMT. También puede
usar una cufia de aterrizaje como la que se muestra en la Fig. 17 .30; instálela adentro del
gabinete, entre la pared y la contratuerca del conector.
Puentes de unión. Es probable que su gabinete de equipo de servicio tenga accesos
de tapón concéntricos. Si el dueto es lo suficientemente amplio para que todas las partes
del acceso se remuevan, todo lo que se necesita es una contratuerca o cufia de aterrizaje
(que se muestra en las Figs. 17 .29 y 17 .30). Para un dueto más pequefio, cierta parte de
la contratuerca queda en el gabinete, y en este caso debe instalarse un buje de aterrizaje
y conectarse un puente de unión del buje de aterrizaje a la barra conductora neutra, co-
mo se muestra en A de la Fig. 17 .31, que sólo muestra el alambre neutro del servicio y el
alambre de tierra. El alambre del puente debe ser del mismo calibre que el alambre de
tierra.
Si usó un cable de servicio de alimentación con un neutral concéntrico desnudo, no
se requieren el buje de aterrizaje y el puente donde el cable entra al gabinete, como se
muestra en B de la Fig. 17 .31.
No es necesario usar bujes de aterrizaje, contratuercas de aterrizaje o cufias de
aterrizaje en los puntos donde duetos o cables que abastecen alimentadores o circuitos
derivados entran al gabinete (excepto en lugares peligrosos, véase el Cap. 31.)
Electrodos hechos. Los sistemas de tubería metálica subterráneos son la forma
usual de electrodo de aterrizaje. La tapa metálica de un pozo perf~rado, si se ubica de
tal modo que el alambre de aterrizaje no es demasiado largo, hace una tierra excelente
(pero no use tubos de caída en pozos subterráneos; estos pozos pueden secarse así que el
tubo de caída no proporcionará ningún aterrizaje).
CONECTOR -........
ALAMBRE
DUCTO CABLE DE
BUJE DE ENTRADA
ATERRIZAJE GABINETE
GABINETE DE DE EQUIPO DE ·
EQUIPO DE SERVICIO
SERVICIO
BARRA CONDUC-
TORA NEUTRA NEUTRA
UNION ALAMBRE-
ALAMBRE
A DE TIERRA B
DE TIERRA
Fig. 17.31 Conexiones típicas de tierra: a la izquierda donde se usa un dueto para el servicio de ali-
mentación; a la derecha donde se u~a un cable del tipo SE o tipo USE para el servicio de alimenta-
ción.
280 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Cable acorazado .
Conector
,./Buje
Oreja sobre caja ,----T.~----"'1:' Contratuerca
para protección ._
.. Dueto
I
_Oreja sobre caja
Cable con forro' ' para protección
no met6lico
·.! -. Contratuerca
Conector
,. Dueto de pared
delgada
++
Alambres cruzados,
no conectados
+ Alambres conectados
entre si
Yo Y Alambres divididos,
todos del mismo color Negro'
/~
· / \
Blanco
Alambres divididos,
de colores diferentes
Fi~. 18.1 Estudie estos detalles con cuidado para que los demás diagramas en este capítulo queden
claros.
En cada caso el punto del cual proviene la corriente se llama FUENTE. El alambre
blanco aterrizado corre siempre de Ja .FUENTE sin interrupción a un interruptor, fusible o
disyuntor a cada punto donde se consume corriente a 120 V. Se permiten empalmes si se
hacen en cajas, como en el caso de los alambres vivos. Cuando sea alambre con dueto,
se deberá conectar un alambre negro sólo a otro alambre negro; un tercer alambre debe-
rá ser rojo y conectarse sólo a otro alambre rojo. Esto no es obligdtorio pero es una
práctica común. En un circuito de 3 alambres,' es mejor usar rojo y negro para los dos
alambres vivos. El alambre verde jamás debe conectarse a un alambre de cualquier otro
color.
Los interruptores no consumen electricidad, así que normalmente un alambre blan-
co no llega a un interruptor; sin embargo, cuando se usa un cable, hay una excepción
que se explicará más adelante en este capítulo. Note también que los alambres de cir-
cuito aterrizados se muestran por una línea clara en los diagramas, mientras que los
alambres vivos o no aterrizados aparecen como líneas gruesas. Esto no significa que un
alambre es más grueso que otro. Se usan líneas claras y gruesas· sólo para facilitarle el se-
guimiento de los alambres aterrizados y no aterrizados.
Toma de plafón, control de cadena de jalar. Este es el tipo de toma de iluminación
que se usa a veces en clósets, sótanos, áticos, y lugares similares, con los alambres que
terminan en la toma. Es la toma más sencilla de alambrar; la Fig. 18.2 lo muestra. En A
se ve la designación tal como aparece en la copia heliográfica; los alambres que corren a
ella no se muestran, porque en copias heliográficas las líneas se usan sólo para mostrar
cuál interruptor controla a cual toma (o tomas). En B se presenta un diagrama de
alambrado para la misma toma. Suponga que ya se instaló la caja de tomas para el.acce-
sorio con uno de los métodos presentados en un capítulo anterior. Si instala la toma
usando un dueto como en la Fig. 18.2C, suponga que escarió usted correctamente el
extremo cortado del dueto, que lo ancló en forma correcta a la caja usando una contra-
tuerca y buje, y que insertó dos alambres, uno negro y otro blanco, en el dueto con unas
10 plg proyectándose fuera de la caja. Para terminar la toma todo lo que tiene que hacer
es conectar los alambres al accesorio y montar el accesorio de una de las maneras que se
discuten en el capítulo siguiente.
Si el accesorio es uno con dos conductores (dos alambres en lugar de dos terminales
a la cuales se pueden conectar los alambres de la caja), el alambre sigue siendo lo mismo
Fuente / Alambre
i----_.__
Alambre negro Terminal de un
/ color bloncuzcc
Terminal con .---~.----w..-
Fuente
(B)
$ color de latón
• (e)
Alambre blanco
Fuente
Alambre negro
(.D) (E)
Fig. 18.2 Una conexión sencilla de una tom a con cadena de jalar, con alambr"es que terminan en
esta toma .
284 El Alambrado Efectivo : Residencias y Granjas
todavía excepto que se deben hacer un par de empalmes en la caja, como se muestra en
la Fig. 18.2D. Si está usando EMT en lugar de dueto de metal rígid<:?, siga el mismo pro-
cedimiento que con dueto rígido, pero use conectores sin roscas tales como aquellos que
se mostraron en las Figs. 11.15 y 11.16 en lugar de la contratuerca y del buje que se usan
con el dueto rígido.
La Fig. 18.2 muestra en E cómo instalar esta toma usando cable con forro no metáli-
co. Conecte el alambre de aterrizaje del cable a la caja como se discutió en el Cap. 11. El
cable debe soportarse a no más de 12 plg de la caja y a intervalos de no más de 4 Yi pies.
Si se usa cable acorazado, siga otra vez el punto E de la Fig. 18.2. Insertó usted un
buje de fibra entre los alambres y la armazón; dobló la tira de aterrizaje debajo de las
abrazaderas del conector que se instaló sobre el cable. Ancló firmemente el cable a la ca-
ja. Ya no queda más que hacer excepto conectar e instalar el accesorio. Otra vez, el
cable se debe sostener dentro de 12 plg de la caja y a intervalos de no más de 4 Yi pies.
Si está usando un dueto metálico flexible, siga el procedimiento para cable acoraza-
do excepto que se insertan los alambres después de haber instalado el dueto. También
debe instalarse un alambre de aterrizaje separado como se discutió en el Cap. 11; tiene el
mismo propósito que el alambre de aterrizaje desnudo de equipo en el cable con forro
no metálico.
Toma de iluminación, los alambres continúan a I~ siguiente toma. De la primera to-
ma, los alambres siguen a la siguiente; lo que se puede usar a la siguiente toma no hace
ninguna diferencia. El único. problema es cómo conectar en la primera toma los
alambres que siguen a la siguiente toma.
Esta combinación se ilustra en la Fig. 18.3 y de nuevo en A su designación es la que
se encuentra en bosquejos de copias heliográficas. Si compara esto con la Fig. l 8.2A, no
encontrará ninguna diferencia. Esto puede ser confuso, pero en las copias heliográficas,
los alambres entre las diferentes tomas no se indican (excepto, como ya se mencionó, las
líneas entre los interruptorés y las tomas que deben controlar). Queda al juicio del insta-
lador determinar la manera exacta de conectar las diferentes tomas de manera ade-
cuada. En B se muestra el diagrama de alambrado para la combinación.
Fuente
(B)
Fue nte
Fig. 18.3 La conex ión es la misma que la que se mostró en la Fig. 18.2, pero los a lambres corren a
otra toma.
Instalación de Tomas Específicas 285
Fuente ·Fuente
Fuente
(B) (C )
Fig. 18.5 Esto es una toma para receptáculo, con alambres que siguen a otra toma.
(B) (C)
Fi~. 18.6 Los receptáculos dobles tienen dobles tornillos terminales de cada lado para que sea más
fácil hacer correr alambres a otra toma.
nal, como se muestra en A de la Fig. 18.6. Si se usa un dueto, puede parecerle más có-
modo insertar un alambre continuo de la FUENTE a la caja I, a la caja 2 y a la caja 3 que
insertar un alambre de la FUENTE a la caja I, otro de caja 1 a la caja 2 y otro de la caja 2
a la caja 3. Si usa un tramo continuo, deje que un bucle de alambre se proyecte unas 6
plg en cada caja, como se muestra en la Fig. l 8.6B. Remueva el aislamiento como se
muestra en Ben la misma ilustración, y conecte el alambre debajo de cada uno de los
tornillos terminales, como se muestra en C. Cuando el receptáculo se instaló de un lado
de un circuito de tres alambres, el alambre blanco se debe conectar como se muestra en
C, o en cola de cochino como para el accesorio de iluminación en la Fig 18.3, de tal mo-
do que al remover el receptáculo no se interrumpirá la continuidad del alambre blanco
aterrizado.
Luz controlada mediante un interruptor de pared. Esta combinación se alambra
muy sencillamente. La Fig. 18. 7, A, muestra el símbolo de bosquejo, y B muestra el
diagrama de alambrado. En C se muestra la toma alambrada con dueto. Haga correr el
alambre blanco directamente al accesorio. Haga correr dos alambres negros de la caja de
tomas al interruptor, y conéctelos al interruptor. Conecte los extremos superiores, uno al
alambre negro de la FUENTE, el otro al accesorio. En D se muestra el método opcional por
el cual un alambre negro continuo se trae hasta la caja de interrupción, en lugar de tener
un empalme en el punto X en C.
Cuando se alambra esta toma con cable, ya sea acorazado o con forro no metálico,
como en E, aparece una dificultad. De acuerdo con todo lo que aprendió usted hasta es-
te punto, no sólo el alambre de la caja de tomas al interruptor, sino también el alambre
del interruptor al accesorio, debiera ser un alambre negro, ya que ninguno está aterriza-
do. Pero todo el cable de 2 alambres contiene un alambre negro y uno blanco. ¿Se de-
biera obligar a los fabricantes, distribuidores y contratistas entonces a almacenar un
cable especial que contendría dos alambres negros? Eso no sería nada práctico.
El Código en la Sec. 200-7 permite una excepción para esto. En el caso de un bucle
de interruptor (como se llama el alambrado entre una toma y el interruptor que la
controla), esta excepción del Código permite el uso de un cable que contiene un alambre
blanco y uno negro, aun si esto no cumple con las reglas generales que reservan el alam-
bre blanco sólo para alambres aterrizados. Bajo esta excepción se puede usar el cable a
condición que el alambre blanco de la FUENTE, y el alambre negro del bucle de interrup-
tor, corra_n directamente al accesorio. Eso deja sólo un lugar para conectar el alambre
blanco del bucle de interruptor, y eso es el alambre negro de la FUENTE en la caja de to-
mas. Este es el único caso cuando se permite conectar un alambre blanco a uno negro (o
de otro color, per9 no verde) y se aplica sólo si se usa cable.
Instalación de Tomos Específicos 287
fs
(A)
Negro __
"X ......
Fuente
(B) (C)
Blanco
Blanco \
Negro Blanco
Negro
/
Blanco
(D) (E) .
Fig. 18.7 Esto es una toma para accesorio controlada mediante un interruptor de pared (véase
también la Fig. 18.10).
Estudie esta regla cuidadosamente. Cuando se usa cable para un bucle de interrup-
tor, el alambrado hasta la caja sobre la cual se montó el accesorio es estándar. El acceso-
rio debe tener un alambre blanco y uno negro (u otro color pero no verde) conectados a
él. Por tanto, el alambre blanco sobre el accesorio es el que viene directamente de la
FUENTE. El alambre negro sobre el accesorio debe ser el alambre negro en el cable en el
bucle de interruptor. Eso deja dos extremos de alambre: el negro de la FUENTE, y el alam-
bre blanco en el cable del bucle de interruptor. Conéctelos juntos en la caja de tomas pa-
ra el accesorio. El mismo procedimiento es aceptable cuando se usa cable de 3 alambres
para interruptores de 3 o 4 vías.
Cómo combinar tres tomas. Una vez que se han alambrado tres tomas diferentes,
puede combinarlas en una combinación de tres tomas, como se muestra en la Fig. 18.8.
Como siempre, A muestra los símbolos de bosquejo, B el diagrama de alambrado y C
las tres tomas alambradas en dueto.
288 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
(AJ
1s
(B)
~-~ .- Blanco
Blanco
.) Negro
· Fuente
(C)
Fig. 18.8 Al combinar las tomas de las Figs. 18.2, 18.4 y 18.7, se obtiene una combinación de tres
tomas.
Se repasaron todos los puntos en detalles, y si se estudiaron con cuidado, esta com-
binación no debiera presentar ningún problema. Si queda algún punto no claro, regrése-
se a la idea de los mensajeros que se persiguen a lo largo de los alambres, entrando por el
alambre negro de la FUENTE, a lo largo de este alambre (por interruptores, si se usan)
hasta cada punto donde se consume corriente, y de cada uno de estos puntos de regreso
por los alambres blancos hasta que emergen en la FUENTE.
Derivaciones. A veces se usa una caja de tomas sólo para encerrar un empalme o
derivación cuando un alambre se deriva de otro. Cuando se instala una caja sólo para
empalmes, se cierra siempre con una cubierta ciega. Según la Sec. 370-19 del NEC estas
cajas se deben instalar en lugares permanentemente accesibles sin tener que remover
ninguna parte de la estructura del edificio.
La Fig. 18.9A, muestra cómo se muestran derivaciones o empalm~s en bosquejos;
en B, como se muestran en diagramas. En C se muestra el método usando dueto; sólo
tiene que conectar juntos todos los alambres negros y todos los blancos. En D se
muestra un método opcional en el cual, en lugar de tres extremos de cada color, se usa
un bucle de cada color. Se forma el bucle insertando un alambre continuo a través de la
Instalación de Tomos Específicos 289
C~bierta.Q_..,,.
(A)
~ (B)
ciega o
Blanco --
Bucle delgado
para atar
tercer alambre (n) (E)
(C)
Fi~. 18.9 Esto es un empalme en una caja de tomas.
1 s
Fuente
Bla nco
(A) (D}
Hago un bucle
con olambre negro
Blanco
~:'~Corte aquí,
1
' conecte los extremos Fuente
'' al interruptor
Fi~. 18.10 Esta es la misma que la Fig. 18. 7 excepto que los alambres de la FUENTE entran a la caja
de interruptor en lugar de la caja de toma sobre la cual se montó el accesorio.
caja, los extremos del bucle estando pelados y unidos a los extremos restantes de los
alambres a la caja siguiente. E muestra la misma toma usando cable.
Toma con interruptor, alimentación por interruptor. Los interruptores se conectan
de diferentes maneras a las tomas que controlan. Los alambres de la FUENTE no siempre
290 El Alambrado Efectivo: 8esidencias y Granjas
corren a través del plafón a la caja de tomas sobre la cual el accesorio se instaló y de allí
al interruptor, como en la Fig 18.7, que ya se discutió. A veces los alambres de la FUEN-
TE llegan de abajo, y corren por el interruptor y de allí a la caja de tomas, donde termi-
nan, como en la Fig. 18.10. En A se muestra el símbolo normal de bosquejo y B muestra
el diagrama de alambrado. En C se muestra la toma usando el sistema de dueto, y se ne-
cesita poca explicación al respecto. En D se muestra un método opcional para manejar
los alambres en la caja de interrupción insertando el alambre blanco directamente a tra-
vés de ésta. También se inserta el alambre negro en forma directa, pero con un bucle,
que se corta más adelante, una vez que ambos extremos se conectaron al interruptor.
No se muestra el diagrama para esta toma ya que no hay ningún problema nuevo.
Cuando el cable alimenta a través de la caja del interruptor, no se presenta ninguna difi-
cultad con los colores de los alambres en el cable como en el ejemplo anterior. Se
pueden hacer pasar los alambres hasta el término de la toma sin necesidad de juntar el
negro al blanco, exactamente como cuando se usa un dueto (C de la Fig. 18.10).
Toma con interruptor, con otra toma. Esto es sencillamente una combinación de
dos tomas que ya se discutieron por separado. El alambrado de una toma con un in-
terruptor de pared se discutió en conexión con la Fig. 18.7. El alambrado de una toma
con un control de cadena de jalar se abarcó en relación con la Fig. 18.2. Las dos se com-
binaron en la Fig. 18.11, cuya parte izquierda es idéntica a la Fig. 18.7; se agregó en
lineas de rayas los alambres de la Fig. 18.2, formando la nueva combinación según se
1s
Fuente
(AJ
(B)
Fuente
Fuente
X
(CJ (IJ)
Fig. 18.11 El interruptor controla el primer accesorio; los alambres siguen hasta el segundo acce-
sorio que se controla mediante una cadena de jalar.
Insto loción de Tomos Específicos 291
s
{AJ
Fuente (B)
Negro
,
3 olambres blancos /
Cable de 2 olambres
111--~-111'
-.... ',
Negro'1;t \ '
-----'....- Blanco
.
'
' Cable de 3
olambres·
Rojo
Blanco
,
'' Cable de 2 olambres ••
' Todo negro
'
''
i
1
·Fuente <-; Fuente
Alambre
continuo blanco (C) (D)
Fig. 18.12 Esta figura es la misma que la Fig. 18.11. exceplo que los alambres de la FUENTE entran
por la caja de interruptor.
muestra. En D se presenta un método opcional para manejar los alambres por la caja de
toma, los alambres del accesorio se conectan en los puntos marcados X. No se presentan
nuevos problemas en los métodos para cable; por esta misma razón no se muestran.
Si los alambres de la FUENTE (en lugar de entrar por la toma del plafón) entran por
abajo a través de la caja del interruptor, el problema es diferente ya que deben correr
tres alambres en lugar de dos de la caja de interrupción hasta la primera caja de tomas,
como se muestra en la Fig. 18.12B. Una buena manera de analizar esta combinación es
considerando primero la toma de la derecha con la cadena de jalar. Deben llegar a esto
ambos alambres, el negro y el blanco, a partir de la FUENTE, ininterrumpidos por ningún
interruptor, de tal modo que se pueda siempre controlar la luz mediante la cadena de ja-
lar. Haga correr el tercer alambre desde el interruptor hasta la toma de la izquierda para
controlarla.
El análisis de la Fig. 18.12C, muestra que consiste en una combinación de las Figs.
18. lOC (alambres en líneas continuas) y 18.2 (alambres en líneas de rayas).
292 El Alambrado Efectivo : Residencias y Granjas
Fuente
s
( A) (IJ)
.1:·· Blanco
Fuente
A la toma
Al interruptor ··
(D)
Fig. 18.13 Esto es la instalación para un interruptor que controla dos accesorios separados.
Instalación de Tomas Específicas 293
cada uno de los dos accesorios. El alambre negro en el bucle del interruptor también va
al primer accesorio, luego al segundo. Eso deja sólo dos alambres no conectados, el
alambre negro de la FUENTE y el alambre blanco en el bucle del interruptor; conéctelos
juntos como antes, como lo permite la excepción del Código.
Interruptores de tres vías. Cuando un par de interruptores de 3 vías controla una to-
ma, existen muchas combinaciones posibles o secuencias para arreglar la FUENTE, los
dos interruptores y la toma; mucho depende de dónde entran los alambres de la FUENTE.
Las tres combinaciones más comunes son
FUENTE-lnterruptor-lnterrupt or-Toma
FUENTE-Toma-Interruptor-Interruptor
FUENTE-Interruptor-Toma-Interruptor
Una cuarta posibilidad es una secuencia en la cual la FUENTE entra a la caja de tomas, de
donde se hacen correr dos alambres, uno a cada interruptor.
, Estas secuencias se muestran en la Fig. 18.4, partes Al a A4; los diagramas de
alambrado se muestran en Bl a B4. Si se comparan Bl, B2, B3 y B4, encontrará poca di-
ferencia excepto con la ubicación exacta de la luz que los interruptores controlan.
Al revisar el tema de los interruptores de 3 vías, recuerde que una de las terminales
sobre un interruptor de este tipo es una terminal "coinún", que corresponde a la termi-
nal del medio de un interruptor ordinario de doble tiro, polo único y base de porcelana
que se muestra en la Fig.4.19; normalmente se identifica esta terminal por ser de un co-
lor diferente de las dos otras. La ubicación exacta de esta terminal con relación con las
otras dos, varía según las marcas; para los propósitos de este capítulo, cuando se
muestran interruptores de 3 vías en una manera descriptiva, la terminal que se encuentra
sola de un lado del interruptor será siempre la terminal común.
Revisemos el tema un poco más; lleve el alambre negro entrante de la FUENTE direc-
tamente a la terminal común o marcada de cualquier interruptor. De la terminal corres-
pondiente común o marcada del otro interruptor, lleve un alambre negro directamente a
la terminal adecuada sobre el accesorio. De las dos terminales restantes sobre un in-
terruptor, lleve alambres a las terminales correspondientes del otro interruptor, que son
las únicas dos terminales sobre este interruptor a las cuales todavía no se conectaron
alambres. Para completar el circuito, conecte el alambre blanco entrante de la FUENTE al
accesorio.
Con estos hechos en mente, el alambrado de cualquier combinación de interruptores
de 3 vías con dueto se vuelve bastante sencillo. Suponiendo que las cajas y el dueto se
instalaron correctamente, como se muestra en la Fig. l 8.14Cl, que cubre la secuencia de
A I, inserte el alambre blanco de la FUENTE a través de las cajas de interrupción hasta la
toma donde se usa el accesorio; lleve el alambre negro de la FUENTE a la terminal común
del interruptor más cercano. De las dos terminales restantes del interruptor, lleve dos
alambres negros a las dos terminales correspondientes del segundo interruptor. De la
terminal común de este interruptor, lleve un alambre negro al accesorio. Todos los
alambres son negros. pero a veces se usa uno rojo para propósitos de identificación; se
puede usar cualquier color excepto blanco o verde.
El alambrado de otra.s combinaciones o secuencias con dueto es también sencillo si
recuerda usted los puntos de los dos párrafos anteriores y, por tanto, no se muestra nin-
gún diagrama. Será una buena práctica la de dibujar los circuitos de una manera similar
a la que se muestra en la Fig. 18.14Cl.
Se muestra la misma combinación alambrada con cable en la Fig. 18. l 4C1 Vi. Note
que el alambre blanco de la FUENTE se continúa de caja a caja hasta alcanzar el acceso-
294 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
rio. El alambre negro desde la FUENTE, como en el caso del dueto, va a la terminal co-
mún del interruptor más cercano. El cable de 3 alambres entre los interruptores contiene
alambres de diferentes colores, de los cuales ya se usó el blanco, dejando el rojo y el
negro. Por tanto, lleve estos dos alambres de las dos terminales restantes del primer in-
terruptor a las terminales correspondientes del segundo; se pueden invertir el rojo y el
blanco en cualquier extremo, ya que son completamente intercambiables. Eso deja sólo
una conexión que hacer, y ésa es el alambre negro de la terminal común del segundo in-
terruptor al accesorio.
Cuando algunas de las demás secuencias, tales como A2, A3 o A4 en la Fig. 18.14, se
alambran con cable, se encuentra la dificultad usual en conexión con los colores de los
alambres en cables estándar de 2 y 3 alambres. El alambre rojo del cable de 3 alambres
es intercambiable con el negro: Sin embargo, muchas veces, usted debe aprovechar la
excepción del Código que permite, en bucles de interruptor, conectar el alambre blanco
al negro.
C2 muestra la secuencia A2 y B3 de la Fig. 18.14 alambrada con cable. El cable
entrante de la FUENTE contiene un alambre negro y uno blanco; lleve el blanco directa-
A-2 - O - S3 - - - S 3 Fuente
B-2
B-4
Fuente
Fig. 18.14 Parte J. Cuatro secuencias diferentes de partes en un circuito que consiste en un acceso-
rio y un par de interruptores de 3 vías.
Instalación de Tomas Específicas 295
Blanco continuo
Fuente -··
C-1
;{
.__~,,<· Todo negro
Cable de
Fuente Blanco
C-2
••Y
Bla neo ·· --i.--o....__
Blanco Rojo
Fuente
C-3
Blanco
Fuente
Negro
·cable de 3
C-4 alambres
Rojo .-
Fi.c. 18.14 Parte 2. Estos son métodos de alambrado para la combinación que se mostró en la Par-
te 1 de esta figura.
mente al accesorio. El Código requiere que el otro alambre sobre el accesorio no sea
blanco; por consecuencia el alambre negro del cable de 2 alambres que corre al primer
intP.rruptor de 3 vías se conecta al accesorio; conecte el extremo opuesto de este a la ter-
minal "común" del primer interruptor de 3 vías. Esto deja en lacaja de tomas sobre la
296 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Fuente
o
Foca piloto
O)
o
(fil :
X
:(
L- ~ - - J
:
o
1nterruptor
Blanco
Negro
Núm. 1
Negro Cable de
Cable de
3 alambres · 2 alambres
'
. / ·.. R .
I
Negro Núm. 1 ( Negro
Blanco Bla~co 010
Fuente de ..
2 alambres 2 blancos
(¡;) (FJ ((;}
de la FUENTE hasta el interruptor, y luego un alambre rojo del interruptor hasta la pri-
mera lámpara y luego hasta el accesorio, pero entonces el accesorio tendría el alambre
blanco normal y un alambre rojo. Es mucho mejor dejar que el segundo alambre sobre
lámparas o accesorios sea constantemente negro. Si los alambres de la FUENTE entran-
por la caja de interrupción, el problema es todavía más sencillo, como lo muestra G.
Receptáculos de interruptores. Al entrar en una habitación oscura puede resultar
muy difícil encontrar una lámpara de mesa o de piso para prenderla. Es fácil tropezarse
sobre algo en la oscuridad y así causarse. un accidente, y las lámparas pueden tirarse y
dafiarse. También es una gran molestia tener que recorrer la habitación para apagar cada
lámpara por separado antes de acostarse. Una solución es tener uno de los receptáculos
controlado por un interruptor de pared, para poder apagarlos todos al mismo tiempo. Se
pueden dejar otros receptáculos sin interruptor para radios, relojes y objetos similares.
Como ya se discutió en el Cap. 12, el Código en la Sec. 210-70(a) requiere que cada
cuarto de una casa tenga alguna iluminación controlada por un interruptor de pared; re-
pase esta parte del Cap. 12. El interruptor debe controlar accesorios de iluminación ins-
talados permanentemente en cocinas y baños, pero en otros cuartos pueden controlar
receptáculos en los cuales se pueden enchufar lámparas de mesa o de piso.
Si los receptáculos deben controlarse mediante un interruptor, no se presentarán
problemas de alambrado en particular. Pero en algunos cuartos, deberán controlarse
298 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
(B)
Fuente
',,
\
Negro
I
I
,\ 2 olambres 1
'~ ' - negros continuos
Blanco
I'
\
,-E::;3--v- Negro
...
'Negro 'Negro
Blanco'
Fuente
(e)
Fuente
PARRILLA RECANIARA
H '
~)
...
''
SALA DE ESTAR
(ESTANCIAj
RECAMARA
ESCALA
O l l14S•l NIVEL DE ESTA C IA
PRIMER Y SEGUNDO PISO
Fig. 16.5 Diagrama del alambrado del primer y segundo ni el de una casa con niveles separados
(Residentia/ Wiring Design Cuide)
- ---9 1
I
I
I
I
I
I
I
I
1
1
I
I
HABITACION \ I
DE RECREO O 1 I
1 1 COCHERA
------
DE TV 1 I
/
---
ESQUEMA DE UNA
CASA DE TRES N IVELES
1 I
1
s
SOTANO
Fig. 16.6 Esto es el diagrama de alambrado del sótano de la casa que se ilustra en la Fig. 16.5. (Re-
sidential Wiring Design Cuide)
vuelven simples. Estos planos se complementan con especificaciones deta lladas y por
escrito que dan la in fo rmació n ta l como tipo y tamaño del servicio de alimentación, nú-
mero de circui tos, tipos de material que se deben usar y datos similares. Los planos de
las Figs. 16.5 y 16.6 muestran cómo se deben usar los símbolos para indicar la ubicación
de las to mas .
Haga a lgunos planos de este tipo para otras instalaciones -por ejemplo, l) su propia
casa como está a lambrada; 2) su propia casa como le gustaría verla alambrada, proba-
blemente con más aparatos, tales como un calentador de agua, o un lavatrastos, que
260 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
ahora no tiene y 3) una casa "idear, en la cual le gustaría vivir-. Haga esto hasta que
los símbolos le queden tan claros como le sería un dibujo.
Planos de dibujo. Con frecuencia se le puede pedir a un electricista que haga los pla-
nos para un trabajo, en lugar de encontrarlos ya hechos. En este caso, incluya todos los
detalles que se encontraron en planos del tipo general que se muestran en las Figs. 16.5 y
16.6. De la misma manera incluya en los planos cosas como el grosor y la ubicación de
los alambres de servicio de alimentación y de equipo, el número de circuitos, el material
que se debe utilizar y detalles similares.
Al hacer planos de este tipo, no debería ser necesario recordarle que se debe asegurar
que la instalación cumple con los requisitos del Código. El propietario de casa promedio
sabe poco de estas cosas, así que sus sugerencias e ideas pueden resultar en una instala-
ción que está lejos de ser adecuada y posiblemente ni segura. Explique a sus clientes cuá-
les son las ventajas que lo benefician con una instalación adecuada, y eso significará una
venta mayor para usted y clientes más satisfechos.
Instalación de To mas Específicas 'l99
uno de los interruptores de 3 vías. De allí lleve dos alambres hasta el otro interruptor de 3
vías. A la terminal común de este segundo interruptor, conecte el alambre negro de la
FUENTE, y se acabó el trabajo. Esto se ilustra en la Fig. 18.16C. Todos los alambres ne-
cesarios en las cajas que protegen los receptáculos se encontrarán amontonados en las
cajas de interrupción ordinarias, así que, se prefiere usar normalmente cajas cuadradas
de 4 plg con cubiertas elevadas de una sola abertura diseñadas para recibir un receptácu-
lo doble (véase la Fig. 10.5).
Para alambrar esta misma combinación con cables es prácticamente imposible con la
secuencia particular que se muestra, porque requiere cuatro alambres en ciertos puntos
y los comerciantes no almacenan cable de 4 alambres. Por tanto, cuando se usa cable, es
mejor y más sencillo modificar la secuencia para que sea como aquella que se muestra en
la Fig. 18.16D, que no requiere más que cable de 3 alambres.
Receptáculos dobles de dos circuitos. En lugar de tener algunos receptáculos con-
trolados por interruptores para lámparas y otros en forma permanente vivos, una mejor
solución es usar receptáculos de 2 circuitos. Están diseñados de tal modo que se puede
conectar permanentemente la mitad de cada receptáculo para relojes, radios, TV, etc, y
la otra mitad controlada por interruptor para las lámparas que se enchufan en ellos. Esto
es el interruptor de 2 circuitos o "dividido" que ya se mencionó en el Cap. 12. Un recep-
táculo ordinario tiene dos tornillos terminales para el alambre blanco aterrizado, comunes
a ambas mitades del receptáculo y dos tornillos más para el alambre vivo, comunes a am-
bas mitades del receptáculo. El receptáculo de dos circuitos también tiene dos tornillos pa-
ra el alambre blanco o aterrizado, comunes a ambas mitades, pero dos tornillos separados
para los alambres vivos, no comunes a ambas mitades. Cada uno de los tornillos
para los alambres vivos sirve sólo una de las dos mitades del receptáculo.
En lugar de comprar receptáculos de 2 circuitos especiales, encontrará que la mayor
parte de los receptáculos de calidad superior tienen una junta desprendible entre los dos
tornillos terminales de color de latón que se pueden arrancar al momento de la instala-
ción, transformando de esta manera el receptáculo ordinario en uno del tipo de 2 cir-
cuitos en un momento. En la Fig. 18.17 se muestra cómo hacer esto. Al instalar un re-
ceptáculo de 2 circuitos, instálelo de tal modo que la mitad controlada por interruptor
quede abajo, dejando así la mitad no controlada por interruptor arriba, más disponible
y más fácil de acceso para enchufar una aspiradora u otras cosas que se enchufan y
luego se desconectan. La Fig. 18.18 muestra el símbolo de bosquejo para un receptáculo
de 2 circuitos o de alambrado dividido en A.
El alambrado no presenta ningún problema mayor. Lleve el alambre blanco aterriza-
do de la FUENTE a uno de los tornillos terminales sobre la tira metálica del receptáculo
que no está partida a la mitad. Lleve el alambre negro de la FUENTE a uno de los tor-
nillos terminales del lado opuesto del receptáculo, y continúelo hasta el interruptor.
Desde el interruptor lleve otro alambre negro de regreso al tornillo terminal restante
sobre el receptáculo, del lado donde el centro de la tira está roto. Todo eso se muestra
en la Fig. 18.18, pero para mayor detalle véase la ilustración adicional de la Fig. 18.19.
Si usa cable para el interruptor, otra vez tendrá el problema que uno de los alambres
es blanco cuando debiera ser negro; aproveche la derogación especial del Código y co-
necte el alambre blanco en el bucle de interruptor al alambre negro entrante de la FUEN-
TE, como se muestra en C de la Fig. 18.18
Si usa interruptores de 3 vías, el problema de conseguir los colores es más difícil, pe-
ro se puede resolver exactamente como en el caso de las tomas de iluminación que se
muestran en la Fig. 18.14.
300 El Alambrado Efectivo : Residencias y Granjas
Blanco
~s
(A)
Blanco -
Negro -
(B) (C)
Fig. 18.18 Esto muestra cómo alambrar un receptáculo con cable.
Otra aplicación común para el receptáculo de 2 circuitos es en los dos circuitos para
aparatos pequeños de 20 A en la cocina. Si estos dos circuitos se unen en un circuito de 3
alambres (como se explicará en el Cap. 20), lleve el alambre blanco aterrizado a la termi-
nal común y los alambres rojo y negros a las otras dos terminales. Luego, Ct.Jando dos
aparatos diferentes se enchufan en el mismo receptáculo doble, estarán automáticamen-
te sobre piernas opuestas del circuito de 3 alambres. En el tablero de control los dos dis-
Instalación de Tomas Específicas 301
VIVO
ALAMBRE
ATERRI
ZADO
AMBAS
MITADES
SON "VIVAS"
j .. .
LAS MITADES DE ARRIBA SON VIVAS.
LAS MITADES DE ABAJO SE
CONTROLAN MEDIANTE UN INTERRUPTOR
Fig. 18.19 Este diagrama muestra cómo alambrar receptáculos de dos circuitos en más detalle.
yuntores que alimentan los dos alambres vivos deben tener sus manijas atadas mecáni-
camente de tal modo que·ambos funcionan con un movimiento de las manijas, o puede
usar un disyuntor de 2 polos. Si se usan fusibles, instale un interruptor de doble polo en
el circuito en el lugar donde sale del tablero. Por tanto, una mitad del circuito no puede
dejarse prendida por inadvertencia si necesita reemplazar uno de estos receptáculos divi-
didos en el futuro.
Cómo combinar tomas. Justo como en el principio de este capítulo se combinaron
las tomas de las Figs. 18.2, 18.4 y 18.7 en una combinación de tres tomas en la Fig. 18.8,
pueden combinarse tomas en cualquier combinación que se desee con cualquier número
de tomas deseadas, que luego forman un circuito que va de regreso al equipo de servi-
cio. Para agregar una toma en cualquier punto, conecte el alambre blanco de esta nueva
toma al alambre blanco del alambrado anterior (si no es un alambre blanco en un bucle
de interruptor, cuando se usa cable), y el alambre negro de la nueva toma a cualquier
alambrado anterior donde el alambre negro se puede seguir hasta la FUENTE original sin
ser truncado por un interruptor. Sólo conecte la toma nueva en cualquier punto sobre el
alambrado anterior donde una lámpara conectada a los dos puntos en cuestión estaría
prendida permanentemente. Considere de nuevo el Cap. 3 si este punto no quedó por
completo claro.
Cómo instalar accesorios remetidos. La temperatura dentro de accesorios remetidos
(a ras de pared) es más elevada que en accesorios al aire libre. Las terminales pueden al-
canzar temperaturas más elevadas que los límites de temperatura de los tipos de
alambres que se usan normalmente en el alambrado ordinario. Suponiendo que el acce-
sorio está listado por el UL (y en accesorios remetidos es más importante que nunca usar
sólo accesorios listados por el UL), estará marcado con la capacidad de temperatura
mínima del alambre que alimenta el accesorio.
Si un accesorio listado ·por él UL no está marcado o indica "60 ºC", se puede usar
con cualquier tipo de alambre que se usa normalmente en el alambrado. La mayor parte
de los accesorios remetidos están marcados para una temperatura mucho más arriba de
60 ºC. En este caso puede escoger entre dos métodos. El primero consiste en alambrar el
circuito entero hasta el accesorio con un alambre que tiene un límite de temperatura2
2 Los límites de temperatura de cualquier tipo de alambre para edificio se pueden encontrar en las Tablas 310-16
a 310-19 del NEC, todos los cuales se encuentran en el Apéndice de este libro.
302 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Cojo de tomos
por lo menos tan elevado como la temperatura indicada sobre el accesorio. (No se debe
usar alambre de accesorio para el circuito derivado que alimenta un accesorio, o en
cualquier circuito). Un alambre de este tipo es probablemente caro pero resultará fac-
tible si el circuito al accesorio es muy corto. En la mayor parte de los casos, el otro mé-
todo permitido es mejor.
Cuando se usa el otro método, instale una caja de unión, que puede ser una caja de
tomas ordinaria, a no menos de 12 plg del accesorio, y lleve un tramo de dueto metálico
flexible de no menos de 4 pies y no más de 6 pies de largo de esta caja de unión hasta el
accesorio. Haga un bucle en el dueto como se muestra en la Fig. 18.20 si es necesario
consumir toda la longitud. En este tramo de dueto flexible, instale alambre con la tertl-
peratura nominal adecuada. La mayoría de los inspectores aceptarán alambre de acce-
sorio si tiene la temperatura nominal adecuada. 3
Normalmente resulta más conveniente usar accesorios remetidos diseñados de tal
modo que las conexiones terminales funcionen dentro de los límites de 60 ºC del alam-
bre ordinario. La Fig. 18.21 muestra un accesorio de este tipo.
3 Los alambres para accesorios de los tipos TF y TFF tienen una temperatura nominal de 60 ºC; ros tipos RFH y
FFH tienen un límite de 75 ºC; todos los demás tipos tienen un límite de 90 ºC o mayor. Para información de-
tallada véase la Tabla 402-3 del Código.
--
lnstoloci6n de Tomos Específicos 303
Conductores
,:f
de pruebo ·
Cinto ··.i.ramz1a
Fix. 11.ll El dispositivo de pruebas consiste en dos
celdas secas y un timbre para puerta.
Note que la Sec. 410-66 del NEC requiere un libramiento de por lo menos Vi plg
entre un accesorio remetido y cualquier material combustible, como, por ejemplo, vigas
de madera. El aislamiento térmico no debe guardar el calor arriba del accesorio, y debe
mantenerse a por lo menos 3 plg de un accesorio remetido a menos que el accesorio sea
listado por el UL para un libramiento menor o que esté marcado como "Tipo I.C." [In-
sulated Ceiling (Plafón aislado)]. Los accesorios soportados por plafones colgantes no
deben exceder el peso que especifica el plafón.
Pruebas. Aun los electricistas profesionales más experimentados, que están seguros
de haber hecho todo correctamente, prueban sus instalaciones. Debería probarse la ins-
talación completa antes que se recubra el alambrado con tablas de madera o yeso, así
que, cuando se necesita hacer un cambio el alambrado es todavía accesible. Deseará sa-
ber cómo hacer las pruebas de todas maneras, para detectar problemas si la necesidad se
presenta. Para esto, puede usar un timbre, o un zumbador y dos baterías de celdas secas
conectadas en series, como se muestra en la Fig. 18.22. Ate el timbre a las celdas secas
con cinta; también pegue los conductores de prueba a las celdas, de tal modo que puede
levantar toda la unidad por los conductores sin tensar las terminales de las celdas secas o
el timbre.
No debiera ser necesario decirlo, pero las pruebas se deben hacer antes que el pro-
veedor de electricidad haya conectado sus alambres a los alambres de servicio de alimen-
tación.
Antes de hacer cualquier prueba, haga lo siguiente en cada toma. Si contiene alam-
bres que serán conectados de manera permanente entre sí, conéctelos ahora, con pernos
para alambres o conectores similares. Cuando se deben instalar receptáculos o acceso-
rios, deje que los alambres salgan libremente de la toma. En todo punto donde se debe
instalar un interruptor, asegúrese de que todos los alambres que se conectarán a un in-
terruptor están conectados de manera temporal juntos; la manera más rápida de hacer
esto es usando un perno para alambre que se removerá más tarde. Asegúrese de que no
se conectó un transformador para campanas de puerta o campanillas a un circuito. Ase-
gúrese de que ningún alambre expuesto desnudo pueda tocar cualquier caja o dueto o
armazón de cable.
Cómo probar sistemas de alambrado metálico. Debemos suponer que conectó los
alambres blancos aterrizados de todos los circuitos de 120 V a la barra neutra en el
equipo de servicio. Apague todos los disyuntores y remueva todos los fusibles. Entonces
proceda como sigue: En el equipo de servicio, cpnecte un conductor del dispositivo de
pruebas, batería y timbre, a la barra neutra. Luego toque con el otro conductor de su
probador una vez el alambre negro (o rojo) de cada circuito de 120 V. El timbre no debe
sonar. Si suena, hay un cortocircuito, probablemente en una caja donde permitió por
inadvertencia que un alambre desnudo toque la caja. Corrija la falla hasta que deje de
sonar el timbre.
304 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Luego, haga otra prueba para la continuidad. Conecte un puente de alambre tempo-
ral a través de los dos alambres de servicio vivos en el lugar donde entran al equipo de
servicio. (Después que haya terminado las pruebas, quite este puente, o tendrá un corto-
circuito total por sus alambres de servicio de 240 V.) Si usó disyuntores, póngalos todos
en la posición de encendido (on); si usó equipo con fusible, asegúrese de que todos los
fusibles están en su lugar. Luego, remueva el timbre de las baterías, dejando sólo los
conductores de las baterías. Conecte uno de ellos a las terminales en el equipo de servi-
cio a través del cual colocó el puente; conecte el otro a la barra conductora neutra en el
equipo de servicio. Entonces tendrá temporalmente una corriente de 3 V a través de ca-
da circuito de 120 V que instaló. Pero para repetir la advertencia, remueva este puente
temporal después de haber terminado las pruebas.
Entonces lleve el timbre a cada toma donde se debe instalar un accesorio o receptácu-
lo. Pásela por los alambres negros y blancos; el timbre deberá sonar, justo como lám-
paras en sus accesorios o lámparas de mesa o de piso prenderán cuando se conecten a es-
tos mismos alambres. Si el timbre no suena, verifique para asegurarse de que todos los
disyuntores están en la posición de encendido (on), o que todos Jos fusibles se instala-
ron. Después de la prueba por los alambres negros y blancos de cada toma, pase el
timbre por el alambre negro y la misma caja; otra vez el timbre deberá sonar porque a
través del dueto o cable acorazado todas las cajas están conectadas juntas y aterrizadas,
como lo está el alambre blanco. Si el timbre suena débilmente, algo no se hizo en forma
correcta en algún lugar; tal vez es que no se apretó bastante una cont ratuerc~ en una o
más cajas. Si el timbre suena en cada punto, el alambrado es correcto. Remueva este
puente temporal en el equipo de servicio.
Note que el procedimiento que se acaba de presentar es sólo para circuitos de 120 V.
Para circuitos de 240 V, pase el timbre a través de uno de los alambres en la toma, y la
caja. El timbre deberá sonar. Pero si usted toca los dos alambres del circuito, no sonará.
Para seguir con las pruebas del circuito de 240 V, remueva este puente en su equipo de
servicio. Conecte uno de los conductores de la batería a uno de los dos alambres de ser-
vicio entrantes vivos, el otro conductor a los otros de los dos alambres vivos de servicio.
Entonces, conecte el timbre a través de los dos alambres en la toma de 240 V; éste debe-
rá sonar.
Cómo probar instalaciones de cable con forro no metálico. Si está usando cajas y
cables metálicos con el alambre de aterrizaje de equipo desnudo, instalado correctamen-
te, proceda como en el caso del dueto metálico o cable acorazado, pero esté seguro de
que haya conectado los alambres de aterrizaje desnudos a Ja barra conductora de aterri-
zaje en su equipo de servicio o tablero, y asegúrese de que fueron conectados a cada caja
metálica.
Si usó cajas no metálicas, pruebe tocando el timbre no sólo entre los alambres negros
y blancos, sino también entre el alambre negro y el alambre de aterrizaje desnudo. El
resto de Ja prueba es como con el sistema de dueto metálico.
Si todas las pruebas resultan satisfactorias, remueva este puente y proceda para ter-
minar la instalación como se indica en el capítulo siguiente.
Probadores de circuitos. Según la cantidad de trabajo que tenga, podría convenirle
comprar un probador comercial. Existen muchos tipos de ellos. El que se muestra en la
Fig. 18.23 se puede usar sólo para probar la continuidad de un circuito. Funciona con
un par de baterías para plumas de luz y por supuesto se puede usar sólo cuando se corto
Ja potencia. Se puede usar también, por ejemplo, para probar fusibles de cartucho,
Instalación de Tomas Específicas 305
Fig. 18.23 Una luz de prueba de este tipo resulta cómoda para detecar cortos, probar fusibles Y
así sucesivamente. (Ideal Industries, /ne.)
LUZ DE NEON
PROBADOR DE
CIRCUITOS
DE110A550V,
CAOCC
Fig. 18.24 Este probador resulta práctico para determinar si un circuito es vivo o no.
fuera de sus soportes, para-q-er si están fundidos o no . Lo mismo parecerá con los fu-
sibles de cartucho si éstos están o no fundidos.
Otro dispositivo muy práctico es el probador que se muestra en la Fig. 18.24. Con-
tiene un pequeñ.o foco de neón que brilla cuando se energiza; se puede usar sobre cir-
cuitos de 120 o 240 V para determinar si el circuito está "vivo" o no. También se puede
usar para probar fusibles de cartucho cuando están aún en sus pastillas de jalar y
todavía en el interruptor. En la mayor parte de las pastillas de jalar encontrará unos pe-
queñ.os agujeros en la parte superior e inferior de cada fusible. Inserte los conductores
del probador en los agujeros de arriba y de abajo. Si hay potencia, la luz de neón brilla-
rá si se conecta por un fusible fundido, pero no brillará si se conecta a un fusible en
buenas condiciones.
Después de haber terminado el alambrado y que se prende la luz, el probador que se
muestra en la Fig. 18.25 sólo se usa para determinar si los receptáculos de 15 y 20 A se co-
nectaron correctamente. El probador tiene tres luces de neón; cuando se enchufan en un
receptáculo, indica si el receptáculo se conectó adecuadamente. Si no se conectó el re-
ceptáculo de manera correcta, la combinación de luces apuntarán la naturaleza de la co-
nexión equivocada.
-t- ~
o íl
f
o t-
Caja Dispositivo
Fig. 19.1 Se instala un interruptor u o tro dispositivo sobre la caja, y la placa frontal se instala
sobre el dispositivo.
308 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
extremos de los soportes, como se mostró en las Fig . 4.6y 4.16. Estas orejas descansan
sobre la superficie de la pared, de tal manera, que e pueda colocar el dispositivo a ras
de la pared. Se hacen cortes en el metal cerca del extremo del soporte para poder separar
las orejas fácilmente si no se necesitan. Si su dispositivo no tiene orejas de yeso, puede
insertar pequeñas rondanas entre la caja y el soporte.
Cuando el acabado de la pared es combustible, ta l o rno un entablado de madera, el
Código en la Sec. 370-1 O requiere que Ja cara de la caja no esté remetida en la superficie
acabada. Cualquier espacio entre la cara de la caja y la uperficie de la pared se puede
proteger mediante una extensión de caja de interruptor similar a la que se muestra en la
Fig. 19.2.
Los dispositi os bien instalados deben ser absolutamente derechos; con frecuencia
las caj as no están completamente derechas. Por esta razón los agujeros de montaje en
lo extremo del soporte no son redondos sino alargados, así que, el dispositivo mismo
e puede montar derecho aun si la caja no es derecha. La Fig. 19.3, que exagera la con-
dición normal, debería aclarar esto.
Deben dejarse unas JO plg de alambre en cada caja, como se explicó en el Cap. 8. Se
usarán unas 4 plg de esto para hacer la conexión a la terminal del dispositivo, como tam-
bién se explicó en el Cap. 8. No deje los alambres demasiado largos, o Ja caja estará
atestada. Las 6 plg que quedaron se pueden doblar adecuadamente en la caja de tal mo-
do que haya mu ho espa io para instalar el dispositivo en Ja caja, si se instaló el tamaño
adecuado de caja. Se debe e tender el aislamiento del alambre hasta la terminal. No de-
be haber ningún alambre desn udo expuesto entre la terminal el fin al del aislamiento.
Consulte el Cap. 8 al respecto.
o
- - - - - - - - - - - - - - - - +- Corte
ooo
o
o
o
o
o
o o o
- - - - - - - - - - - - - - - - +-Corte
o
o
o
D DDo
o
o
o
o
o
{A) (LJ)
Fig. 19.4 Este dispositivo ahorra tiempo al instalar varios dispositivos en una caja de varias aber-
turas.
310 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
V///////i Caja
1
~L<j
1 1
Y//ZZZIZl///t
t Caja
1'~
1 1e¡·-- Tira
J, 1
1 Tornillo para
----------- mantener la p ieza
Boquilla de vidrio sobre
el accesorio
Fig. 19.6 Los accesorios mayores se instalan sobre una tira que se montó previamente sobre una
caja.
firmemente anclados a la cubierta provisional. Luego todos los dispositivos estarán pa-
ralelos y separados a la distancia adecuada, a pesar de los agujeros alargados en sus tiras
de montaje. Sólo entonces apriete los tornillos en todas las tiras individuales, montando
firmemente los dispositivos en la caja; entonces remueva la cubierta cortada de modo
provisional. Ahora los agujeros en la placa frontal final cabrán a perfección sobre los
varios interruptores y receptáculos y se pueden instalar fácilmente.
Cómo alambrar accesorios de iluminación. Es posible que el accesorio tenga dos
terminales para conectar los alambres, en cuyo caso conecte el alambre blanco a la ter-
minal blancuzca, el alambre negro a la otra terminal. Con mayor frecuencia el accesorio
tiene dos conductores. Si éstos son negro y blanco, no hay problema. Normalmente
consisten en alambres para accesorio como se describió en el Cap. 6: uno de un color só-
lido, el otro del mismo color pero identificado por un hilo de detección de color en la
cubierta externa. El alambre con el detector de color es para conexión al alambre blanco
en la caja. En caso de que la identificación no sea clara, siga los alambres hasta dentro
del accesorio; el alambre que conecta al tomiJlo de las boquillas individuales es para co-
nexión al alambre blanco.
Accesorios colgantes. Existen muchas maneras de instalar accesorios de ilumina-
ción, según el estilo, la forma y el peso del accesorio, el tipo de caja y el método de mon-
tar la caja en el plafón o pared.
Los accesorios sencillos se pueden montar directamente sobre cajas de tomas me-
diante tornillos que vienen con el accesorio y caben en las orejas sobre la caja. Este mé-
todo se muestra en la Fig. 19.5.
Otros accesorios son demasiado grandes para poder montarlos de manera directa,
en cuyo caso se usa una tira como se muestra en la Fig. 19.6. Se instala primero la tira
sobre la caja, luego se monta el accesorio sobre la tira.
Con frecuencia se usa un perno prisionero tal como se muestra en la Fig. 19.7 para
montar el accesorio. Monte el perno en el respaldo de la caja de tomas por medio de tor-
nillos a través de los agujeros proporcionados para este propósito. Algunas cajas tienen
los Acabados: Instalación de Interruptores, Recept6culos. . . 311
Fig. 19.8 Esto es una unidad de cierre típica para instalar accesorios pequei\os.
el perno integrado. Si usa un colgador del tipo que se mostró en la parte superior de la
Fig. l 0.16, el perno que forma parte del colgador atraviesa el acceso del tapón central de
la caja, ancla la caja al colgador, y al mismo tiempo permite usar el perno para soportar
el accesorio.
El exterior. del perno está perforado para que quepan los tubos de calibres comer-
ciales de Jfs plg; a veces existe un conector de rosca hembra para tubo de t/s plg, calibre
comercial.
La Fig. 19.8 muestra las partes que se usan normalmente, llamadas una unidad de
cierre. Consiste en un adaptador que encaja sobre el perno del accesorio, y un tramo
corto de tubo con rosca de l/s plg, y una tuerca para mantener el ensamblaje junto; nor-
malmente la tuerca es de un tipo decorativo y entonces se llama un florón. La Fig. 19.9
Tuercas
Reductor
, I
Flor6n
Fig. 19.9 Esto muestra las partes de la Fig. J9.8, que se usan para instalar un accesorio pequei\o.
312 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Varilla -'
Fig. 19.10 Este es el mé1odo ordinario para instalar acce orios mayores.
muestra estas partes que se usan para colgar un accesorio sencillo. Es fácil bajar el acce-
sorio al hacer estas conexiones, luego montarlo sobre el plafón. Cuando el accesorio se
monta directamente en la superficie del plafón, como se muestra en la Fig. 19.9 y 19.10,
y cuando hay un aislamiento térmico sobre el plafón, la marca de listado del UL debe
incluir la indicación "Tipo I.C.l', sefialado que es adecuado para la instalación sobre un
plafón aislado.
Si se trata de un accesorio más grande, el montaje es similar, y la Fig. 19.10 debe
explicarlo con claridad. La parte superior del accesorio consiste normalmente de una
varilla vacía, con una abertura sobre un lado por la cual emergen los alambres del acce-
sorio. La parte superior es roscada para encajar sobre el perno del accesorio, y el moh-
taje se hace como se presenta en la Fig. 19.10. Mientras se hacen las conexiones, baje la
cubierta y luego vuelva a colocarla para que esté al ras del plafón.
A veces los alambres del accesorio salen del extremo de la varilla en lugar de salir por
una abertura lateral. En este caso use un buje de salida como el que se muestra en la Fig.
19.11 entre el extremo de la arilla y el perno de accesorio . A veces el perno es dema-
siado corto o la caja demasiado profunda, en cuyo caso use una pieza de extensión co-
mo la que se muestra en la Fig. 19.12. Se deben soportar los accesorios que pesan más de
Fig. 19.11 A veces se usa un buje de salida fig. 19.12 En las cajas profundas, es necesa-
entre el extremo de la vari lla sobre el acceso- rio a veces usar una pieza de extensión entre
rio y el perno de accesorio. el perno y la varilla del accesorio.
Los Acabados: Instalación de Interruptores, Receptáculos... 313
Fig. 19.13 Se montan tiras para accesorios sobre las cajas, y luego la tira soporta el accesor.io.
'
Perno :''
Reductor Torn i llo que
mantiene la
tira sobre
la caja
Fig. 19.14 Se instala una ménsula sobre una Fig. 19.15 Se instala una ménsula sobre una
caja mediante un perno de accesorio sobre la caja mediante una tira para accesorios que se
caja. monta sobre la caja.
Accesorio
fluorescente
<
i~c::. ·'t. -""~- ..:.
Algunos de los tipos menos caros pueden provocar interferencias en la radio o el te-
levisor. Los de mejor calidad tienen dispositivos integrados para eliminar el ruido, y eso
deberá especificarse en el empaque.
Dispositivos intercambiables. A veces no hay suficiente espacio en el lugar deseado
para instalar una caja a más de un dispositivo. O quizá después de haber instalado una
caja con una sola abertura, se desea usar dos o más dispositivos. En todo caso, existen
varios tipos de dispositivos lo suficientemente pequefios para que se puedan instalar dos
o tres en una caja de una sola abertura. Los dispositivos básicos, tales como receptácu-
los, interruptores y luces piloto, se compran por separado; la Fig. 20.3 muestra piezas
típicas. Se montan sobre una armazón o soporte (que viene con la placa frontal) como
se muestra en etapas sucesivas en la Fig. 20.4.
A pesar de que se pueda ínstalar un soporte único con tres dispositivos en una caja
de una sola abertura, o dos soportes con seis dispositivos en una caja de dos aberturas,
es probable que eso resulte en cajas atestadas (más alambres de los que se permiten en
una caja de cualquier tamafio dado). Así que use cajas de interruptores profundas o aún
mejor, use cajas cuadradas de 4 plg con cubiertas erevadas como se mostraron en las
Figs. 10.3, 10.4 y 10.5, cada vez que sea posible.
Note que existen las caras de placas con sólo una o dos aberturas para preservar la
continuidad de apariencia en toda la instalación.
fig. 20.3 Los dispositivos separados de este tipo se monlan en el lugar de trabajo mismo . Tres de
ellos no ocupan más espacio que un disposi1ivo ordinario . (Pass & Seymour, /n e.)
l
fig. 20.4 Los dispositivo s de la Fig . 20.3 se montan sobre una.armadura, como se muest ra en las
e1apas a rriba. (Pass & Seymour, /ne.)
318 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
•·¡~· 20.5 Las tiras de enchufe proporcionan tomas a intervalos muy frecuentes, formando una
instalación muy flexible y adecuada. (The Wiremold Co.)
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association .
Alambrados Diversos 319
la Fig. 20.6. Se soportará el nudo del plafón mediante una cubierta ciega con un agujero
encasquillado en el centro, que s~ monta sobre una caja de tomas. El nudo va arriba del
agujero. Cinta envuelta firmemente alrededor del cordón para formar una bola, arriba
del agujero, servirá también para soportar el peso. En general, el uso de cordones de
caída (luces colgantes) puede y debe evitarse.
Cocheras. Si la cochera está pegada a la casa, considérela como otro cuarto de la ca-
sa. Lo más deseable son interruptores de 3 vías, uno en la puerta externa de la cochera, y
otro en la puerta entre la cochera y los cuartos de estancia. El Código requiere por lo
menos una toma para receptáculos protegida por un GFCI (además de cualquiera que se
haya proporcionado para equipo de lavandería) para herramientas y aparatos tales co-
mo un cargador de batería o una "luz en caso de problemas" del tipo que se muestra en
la Fig. 20.7.
Si la cochera es una estructura separada a cierta distancia de la casa, se puede tratar
de maneras diferentes. Si sólo hay una luz y nada más instalada en el garaje, y si se debe
controlar sólo por un interruptor en la cochera, o sólo por un interruptor en la casa, só-
lo se necesitan dos alambres.
Cuando se usan sólo dos alambres, como en la Fig. 20.8, si se debe instalar un recep-
táculo además de la luz, y la luz se debe controlar sólo por un interruptor en la cochera,
Fi>t. 20.6 No se usan cordones de caída con frecuencia, pero si se insrala uno, haga un nudo de
aseguramienro en cada extremo.
----, 1
Fuente
,-----) 1
~~~~~~~~~~~~~~~ 1
1 1
1 1
1 1
1 1
~-----J
Fi~. 20.8 Esto es un circuito sencillo para cochera. El. receptáculo está siem pre prendido.
el receptáculo puede ser vivo continuamente, pero si la luz sólo se controla mediante un
interruptor en la casa, se apagará el receptáculo cada vez que se apague la luz.
Si no debe haber ningún receptáculo en el garage pero que su luz se debe controlar
mediante interruptores de 3 vías en ambos lugares, en la casa y en la cochera, se deben
llevar 3 alambres, como se muestra en la Fig. 20.9. Si se descartan los alambres que apa-
recen en líneas de rayas, eso se vuelve idéntico a la Fig. 4.22, el diagrama básico para in-
terruptores de 3 vías. Sin embargo, si se instala un receptáculo como se muestra en la
Fig. 20.8, se apagará el receptáculo cada vez que se apague la luz desde cualquier in-
terruptor de 3 vías. Eso no es muy deseable porque, por ejemplo, a menudo es más có-
modo tener un cargador funcionando toda la noche para cargar la batería de su coche
sin tener la luz prendida toda la noche. Por tanto, se necesita un cuarto alambre decir-
cuito como el que se muestra en líneas de rayas en la Fig. 20.9, lo que independiza el re-
ceptáculo de los interntptores (un circuito "de engafio" que interrumpe el conductor
aterrizado puede arreglarse usando sólo tres alambres de circuito, en lugar de cuatro,
pero viola definitivamente los requisitos del Código y es un circuito inseguro).
También es deseable tener una luz piloto en la casa. Véase Fig. 20.10. Si se descartan
las líneas de rayas el circuito se vuelve igual a aquel de la Fig. 20.9. Para agregar una luz
piloto, lleve un quinto conductor de circuito como se muestra por las líneas de rayas.
Fi~. 20.9 Ahora la luz de la cochera se controla desde la casa o de la cochera. El receptáculo está
siempre prendido. Esto requiere cuatro a lambres de circuito entre la casa y la cochera.
Alambrados Diversos 321
~----,Casa~----> ~------Cochera-----~
.- Luz piloto
Fuente
L
-----------------, 1
....... _.,,.
·.Interruptor de 3 vías·..-
Fig. 20.10 El circuito de la Fig. 20.9, con la adición de una luz pilo to en la casa para indicar si las
luces en la cochera están prendidas o apagadas . Esto requiere cinco alambres de circuito.
A pesar de que el circuito que se muestra en la Fig. 20.10 sea el circuito ordinario don-
de se usan interruptores de 3 vías con una luz piloto en el extremo de la casa, y un recep-
táculo permanentemente prendido en la cochera, hay otro arreglo de circuito que requiere
sólo cuatro alambres en lugar de cinco. No obstante, como cumple con los requisitos del
Código se puede usar. Esto se muestra en la Fig. 20.11. Se requiere más cuidado para ins-
talarlo para asegurarse que todas las combinaciones son correctas.
Note que todos los receptáculos deben ser del tipo de aterrizaje (aun si los diagramas
no los muestran, para que se mantengan sencillos), y en todos los diagramas de las Figs.
20.8 a 20.11, se debe llevar un alambre de aterrizaje de equipo además de los alambres
de circuito en los diagramas, y que deben conectarse a las terminales verdes de los recep-
táculos y a todos los recintos de alambrado metálico. El Código requiere, por lo menos,
que un receptáculo de 15 o 20 A de 120 V, sea protegido por un GFCI en una cochera en
una unidad habitacional. Sería prudente seguir la misma práctica en una cochera inde-
pendiente, ya que el riesgo de accidentes es el mismo .
Si los alambres que van al garage deben ser aéreos, deben anclarse firmemente en ca-
da extremo. Se puede usar cualquiera de los aisladores de las Figs. 17 .3 o 17 .4. Cuando
los alambres entran o salen de un edificio, cualquiera de los métodos que se muestran en
-- Luz piloto
1 Terminales , ,
Fuente / "identificadas" ,.' ~...+.~~t-------
1
... . . . . .,,,..... .......
' 1nte rruptor
de 3 v ías
Fig. 20.11 Este circuito, con sólo cuatro alambres de circuito, sirve al mismo propósito que el cir-
cuito de la Fig. 20.10, que requiere cinco alambres de circuito.
322 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
: r
(A) (B)
Fig. 20.12 Aquí se presentan dos maneras de tener los alambres entrando a la cochera. Los mis-
mos métodos se pueden usar para otro alambrado, por ejemplo, alambrado de granja.
Fig. 20.15 Este receptáculo es el mismo que el de la Fig. 20.14 con un GFCI integrado . (Bel/
Electric Co.)
dan efectos atractivos al iluminar macizos de flores, patios, etc. Estas luces deberán
controlarse mediante interruptores dentro de la casa.
Números de casas iluminados. Si los números de las casas están bien instalados esta-
rán correctamente iluminados por la luz exterior cerca de la puerta de entrada, pero es
un hecho infortunado que la mayor parte de los números de las casas casi no se pueden
leer en la noche. La Fig. 20. 16 muestra un número de casa iluminado que no requiere
ningún alambrado en especial. Funciona con el transformador para el timbre de la puer-
ta o campanilla, y siempre está prendido; se apaga sólo cuando se aprieta el botón de
empujar; consume muy poca potencia.
Interruptores a la intemperie. Si se debe instalar un interruptor a la intemperie, use
una caja de hierro fundido del tipo FS el cual se mostrará en el Cap. 27. Instale un in-
terruptor de lengüeta ordinario en ella, con una cubierta a prueba de intemperie como se
muestra en la Fig. 20.17. Se discutirá el alambrado a la intemperie para granjas en el
Cap. 23, y el alambrado comercial e industrial en el Cap. 27.
Alambrado de bajo voltaje. Este término incluye el alambrado para timbres de
puerta, campanillas y otras señ.ales, termostatos y dispositivos similares que funcionan a
bajo voltaje. Normalmente eso significa 30 V o menos. La potencia para accionar tales
circuitos de voltaje bajo se deriva de pequeñ.os transformadores. Bajo ninguna circuns-
tancia se pueden llevar alambres de bajo voltaje al mismo dueto o cable con otros alam-
324 El Alambrado Efectivo: Residencias y Gran jas
bresque llevan pleno voltaje. Nunca deben entrar a una caja de tomas o de interruptor
que contienen alambres de pleno voltaje a menos que una barrera metálica del mismo
grosor que las paredes de la caja separe los dos tipos de alambrado, o a menos que los
alambres de alimentación se introduzcan solamente para energizar equipo a los cuales se
conectan los alambres de bajo voltaje.
Transformadores. Si sólo deben funcionar el timbre de la puerta o las campanillas, se
usan transformadores ordinarios para timbres de puerta. Se muestra un tipo de éstos en la
Fig. 20.18. Monte el transformador cerca de una caja de tomas. Conecte los conductores
flexibles (primarios) a los alambres de 120 V en la caja. Existen transformadores similares
que se montan sobre una cubierta de caja de tomas, que se instala directamente sobre la
caja. Los tornillos terminales sobre el transformador entregan la potencia de bajo voltaje
o secundaria del transformador. La mayor parte de estos transformadores tienen una
capacidad máxima de unos 5 W, y normalmente dan de 6 a 10 V si son para timbres de
puerta, pero más cerca de 20 V si son para campanillas. Algunos proporcionan una po-
sibilidad de escoger el voltaje, tal como 6, 12 o 18 V; otros existen en capacidades de va-
taje mayores. Tales transformadores consumen una cantidad de potencia insignificante
de la linea de 120 V, excepto cuando están accionando un timbre o unas campanillas.
Los transformadores de este tipo están diseñ.ados de tal modo que, aun si hay un
cortocircuito en el secundario, la potencia que fluye será limitada a la capacidad del
transformador. Los transformadores listados de Clase 2 no tienen una capacidad mayor
que 100 VA, y el tipo que se usa para alambrado residencial es normalmente de 5 a 10 VA.
Debido a esta corriente limitada, hay poco riesgo de incendio y debido al voltaje bajo no
hay peligro de descarga. Por tanto, el Código sólo requiere que los alambres tengan un
aislamiento adecuado. Así que, se usan cables de alambre único, o de 2 o 3 alambres,
baratos y aislados con sólo una capa delgada de plástico para timbres, campanillas y ter-
mostatos, si ambos, la corriente y el voltaje están limitados a 100 VA. 1 El calibre normal
1 Para ciertos tipos de circuitos de bajo voltaje (30 V o menos) cuando la potencia no rebasa 1000 V A como limi-
te, se debe proporcionar una protección de sobrecorriente y se deben usar cables aprobados para el propósito, co-
mo se explica en Ja Sec. 725-11 del NEC, pero estos circuitos se encuentran raramente en alambrado residencial y
de granjas ordinario.
A lambrados -Diversos 325
del cable es Núm. 18, a pesar de que los calibres pueden variar del Núm. 16 al Núm. 22.
Se debe escoger el calibre, de tal manera, que esté adecuado para la carga, la longitud
del tramo, y el voltaje disponible. En uso, el cable se inserta sencillamente por las pare-
des sin mayor protección; si corre por la superficie, se ata con grapas aisladas.
Circuitos de bajo voltaje. Los circuitos para timbres, campanillas y objetos simila-
res de bajo voltaje son muy sencillos. Sólo considere el secundario del transformador
como FUENTE para el circuito, y considere los botones de apretar como interruptores, lo
que son en realidad. Se muestra el circuito básico en la Fig. 20.19, lo que abarca la insta-
lación de un timbre. Se pueden instalar botones de apretar en tantos lugares como se de-
sea, como se muestra con las líneas de rayas.
La Fig. 20.20 muestra el diagrama para una combinación de timbre y zumbador, que
es un dispositivo con tres terminales, una de ellas conectada directamente al marco del
dispositivo, y no se aisla de éste. Esta es la terminal de la cual se debe llevar un alambre
al transformador; los alambres de las demás terminales van a los botones de apretar y
luego a la otra terminal del transformador.
En construcciones nuevas, casi siempre se usan más bien campanillas en lugar de
timbres. Se muestran varios tipos en la Fig. 20.21. Conéctelas como se describió para los
timbres. Pero recuerde que la mayor parte de las campanillas requieren un transforma-
dor que entrega de 15 a 20 V, comparado con los 5 a 8 V para timbres. Si reemplaza un
timbre por campanillas, tendrá que cambiar el transformador para que funcione satis-
factoriamente.
Interrupción de bajo voltaje. Si se debe controlar una luz .desde tres o más puntos,
el alambrado se vuelve oneroso porque eso implica interruptores de 3 y 4 vías, largos
Transformador
Fig. 20.19 Esto es el diagrama básico para una cam-
pana de puerta el cual es muy sencillo .
326 El Alambrado Efectivo : Res idencias y Gran jas
Comb inac i ón de
,.- campana y zumbador
y
--· -- ---- ... _
-+------..--' Term inal no ais lada
Botón Botón de
de la la puerta
puerta del
X
..
>.frente
-
de a trós
._.,,x
tramos de cable o dueto y mucho trabajo . Sin embargo, se desea a menudo control de
muchos puntos, y el sistema de interrupción de bajo oltaje posibilita controlar una luz
desde cualquier número de puntos a un costo bajo.
En este sistema los alambres de 120 V terminan en las cajas de tomas para accesorios
que se deben controlar por medio de interruptores; no se llevan a los lugares del in-
terruptor. Un interruptor que funciona eléctricamente llamado un relevo se instala en la
caja de tomas2 sobre la cual se instala el accesorio que se desea controlar. La Fig. 20.22
Fig. 20.21 En las construcciones nuevas las campanillas con notas musicales han reemplazado las
campanas.
2 El relevo no tiene que instalarse necesariamente en esta caja de tomas; se podría instalar cerca de la carga, o se
podrían instalar varios en un gabinete en una ubicación central. En la práctica, sin embargo, y en el trabajo resi-
dencial se instalan normalmente en la caja de tomas en cuestión.
Alambrados Diversos 327
Fig. 20.22 El relevo de control remoto es un interruptor que funcion a eléctricam ente . Se instala en
la caja de tomas sobre la cual se monta el accesorio. (General Electric Ca.)
muestra un relevo; éste controlará una carga de hasta 20 A a cualquier voltaje hasta 277 V.
De cada relevo, se llevan tres pequefios alambres a los interruptores de bajo voltaje, ubi-
cados en tantos lugares como lo desee.
La potencia para accionar todos los relevos viene de un solo transformador (Fig.
20.23) que se instala en el sótano o cualquier otro lugar conveniente. Reduce el voltaje
de 120 V a unos 24 V. Como el voltaje es tan bajo, no hay peligro de choque; aun si los
alambres sobre el lado secundario del transformador originan cortocircuito, el transfor-
mador entrega tan poco potencia que no hay peligro de incendio.
Se muestra el método de funcionamiento del relevo en las Figs. 20.24 y 20.25. Estos
diagramas no muestran el arreglo mecánico en sí dentro del relevo, pero más bien el
principio del funcionamiento. Dentro del relevo, hay dos bobinas o electromagnetos, A
y B, conectados por el momento a un par de celdas secas para potencia, y dos botones
que apretar A y B . Cuando se cierra momentáneamente el botón A como en la Fig.
20.24, la corriente fluye en la bobina A, formando así un imán mientras la corriente flu-
ye. Esto atrae el extremo superior de la armadura (eje de acero dentro del relevo) y, por
tanto, cierra el circuito de 120 V como se muestra. El circuito permanece cerrado aun si
la bobina A ya no está energizada; un flujo de corriente momentáneo basta mientras el
botón está cerrado.
Fig. 20.23 Este transformador entrega unos 24 V. Un trans formador suple la pot encia pa ra to dos
los relevos en una instalación. (General Electric Co.)
328 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
120V
Circuito· Bobino A
A>'.<~
cerrado
~ .....,_____ ~
'- Botones de
/ apretar
Bobino B
~
Celdas secos 8 X.#'
Fig. 20.24 Esto muestra el principio de funcionamiento del sistema de interrupción por control
remoto . En el relevo la bobin a A se energiza momentáneamente, lb que enciende el inrerruptor.
120V
l! Bobino A A X
-
Circuito
abierto
~
~ - Botones
de apretar
Bobina B Celdas secos 8 '%./
~
~
Re le vo
Fig. 20.25 E 10 e el circuito de la Fig. 20.24, pero con la bobina B momentáneamente en endida.
Esto apaga el interrup1or.
Fi~. 20.26 El interruptor que se usa en los sistemas de interrupció n por conirol remo to es equiva-
lente a dos botones de apretar . Si se debe montar en la superficie, use la cubierta que se presenta
aquí. (General Electric Co .)
Fi~.20.27 El alambre que se usa para conectar relevos a interruptores no necesitan mucho aisla-
miento, debido al voltaje bajo. Se recomienda por su conveniencia el cable especial que se
muestra. (General Electric Co.)
330 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Cable de/
120V Relevo
1nterruptores
Rojo
I
1 o
u Rojo· - - - _,- - - - ~<>-+----+-+-'
Caja de tomas :::> e Blanco- - ·- _:.- - -~<>--+---+-'
N 0
<{ a:i Negro - - - - · ..-- --().-+-----'
Transformador,/
120V
Fig. 20.28 Esto es el diagrama de una toma co ntrolada por cualquiera de cuatro interruptores.
se puede remover desde el interior de la caja, lo que sería imposible sin dejar los
alambres flojos. El método alternativo es dejar de 6 a 8 plg de los alambres de bajo vol-
taje salir en la caja de tomas por el acceso de tapón en el cual se instalará más adelante el
relevo. Entonces, conecte los alambres de bajo voltaje a los conductores adecuados
sobre el relevo, empújelos para que salgan por el acceso de tapón, y empuje el relevo por
el acceso de tapón.
El uso de un sistema de interrupción de control remoto de bajo voltaje hará que el
sistema eléctrico sea mucho más flexible que si se usan interruptores ordinarios para
controlar tomas. Se puede instalar un interruptor en un lugar adicional como idea pos-
terior, a un costo bajo . Cuando se usan interruptores ordinarios de 3 o 4 vías de pleno
voltaje para luces de sótano o de cochera, nunca se sabe si la luz está prendida o apaga-
da, a menos que pueda ver la luz, o use luces piloto. Con un sistema de control remoto ,
sólo apriete el botón de apagar, y si la luz estaba prendida, ahora está apagada; si ya esta-
ba apagada, no sucede nada. Uselo en la granja para evitar largos tramos de alambrado de
120 V que es muy oneroso. Si quiere, instale un interruptor maestro en su recámara, y a la
hora de acostarse puede tener la seguridad de que todas las luces en la casa están apagadas
sin tener que salir de su recámara.
Circuitos de tres alambres. Cualquier edificio que tenga un servicio de 120/240 V de
3 alambres puede tener circuitos de 3 alambres, lo que reduce Ja caída de voltaje. Anali-
cemos lo que es un circuito de 3 alambres. Véase la Fig. 20.29, que muestra un circuito
de 120/ 240 V ordinario de 2 alambres. Suponga que está alambrado con el Núm. 14 y
que tiene 50 pies de largo, lo que significa que la corriente fluye por 100 pies de alambre.
Suponga que Ja carga es 15 A, la misma que la ampacidad del alambre. Entonces Ja
caída de voltaje es de unos 3.86 V, o unos 3.2%.
Ahora vea Ja Fig. 20.30 que muestra dos circuitos de este tipo, uno sobre cada pierna
del servicio de 3 alambres. La caída de voltaje sobre cada circuito será todavía de 3.86 V.
Sin embargo, note que los dos alambres de aterrizaje se conectan entre sí en el equipo de
servicio, y que corren paralelamente uno con el otro. Entonces, ¿por qué usar dos alam-
bres aterrizados? ¿Por qué no usar sencillamente un alambre como en la Fig. 20.30?
Puede llegar rápidamente a la conclusión de que esto puede estar bien, excepto que un
alambre aterrizado que acomete dos circuitos tendría que ser dos veces más largo que
Alambrados Diversos 331
15A-
A
-15AP
'CDEARGA
15A
~
Fig. 20.29 Esto es el diagrama de un circuito de 2 alambres que lleva 15 A. Un alambre se aterriza
en el equipo de servicio .
antes, para llevar 2 x 15, o 30 A. Esa es una conclusión errónea. En la Fig. 20.30, cada
uno de los alambres aterrizados By C llevan de hecho 15 A, pero note la dirección de las
flechas en la ilustración. El flujo de la corriente en el alambre B en cualquier momento
está en una dirección opuesta a la de C. Por tanto, en la Fig. 20.31, en cualquier mo-
mento dado, se puede decir del único alambre BC que lleva 15 A en una dirección, y
también 15 A en la dirección opuesta; así que, los dos se cancelan. En otras palabras, el
alambre BC se ha convertido ahora en un conductor neutro. Si las corrientes en los dos
circui;:os son precisamente idénticas, el circuito trabajará igual que si el alambre BC no
estuviera. Pero note que eso es cierto sólo si la corriente en el alambre.A es exactamente
,igual que en el alambre D.
~ . ¿)?eró ·qué hay de la caída de voltaje? En los .cfrcuitos de.las Figs. 20.29 y 20.30, la
caída de voltaje es de 3.86 V, basada en 15 A que fluyen por 50 pies del alambre A más
50 pies del alambre B, un total de 100 pies. Sin embargo, en la Fig. 20.31, la corriente en
cada circuito fluye a través de sólo 50 pies de alambre, ya que el alambre BC no lleva
corriente. Por tanto, la caída de voltaje en el circuito que implica los alambres A y BC
es sólo la mitad, o sea 1.93 V. En todo el circuito de 3 alambres sólo hay 150 pies de
alambre comparado con 200 pies en dos circuitos de 2 alambres separados. Por tanto, al
usar un circuito de 3 alambres, ahorramos 25% del alambre y la mitad de la caída de
voltaje.
Si las dos mitades de un circuito de 3 alambres no están cargadas de manera igual,
como, por ejemplo, en la Fig. 20.32, todavía existe una ventaja. Suponga que, como se
muestra en esta ilustración, que la mitad del circuito lleva 15 A y la otra sólo 5 A; enton-
ces el neutral lleva la diferencia o sea 10 A. La caída de voltaje no se reducirá de 59%,
15A 15A
A
CARGA CARGA
15A DE 15A DE 15A
B 15A
B C
1
l5A - 15A CARGA
c~~~
DE 15A DE 15A
15A 15A
o~~~....:;;;;;;;;;;;;;;;;;=-~~.....J
como en el caso de mitades cargadas igualmente, pero las pérdidas totales en el circuito
de 3 alambres será menor que en dos circuitos de 2 alambres separados. Si una mitad no
lleva nada de corriente, entonces la otra mitad funciona exactamente como cualquier
circuito de 2 alambres. También es lo que sucede cuando se funde un fusible en uno de
los alambres vivos; lo que queda es un circuito ordinario de 2 alambres. Así, el alambre
neutro en el circuito derivado de 3 alambres debe ser del mismo calibre que cada uno de
los dos alambres vivos.
Si las Figs. 20.31 y 20.32 muestran circuitos de 3 alambres con una carga única en ca-
da extremo, los circuitos de 3 alambres no se limitan a tales aplicaciones. La Fig. 20.33
muestra un circuito derivado de 3 alambres con cargas conectadas en varios puntos. Inde-
pendientemente de cómo están esparcidas las cargas, las pérdidas totales en un circuito
de 3 alambresJ son siempre más bajas que en dos circuitos de 2 alambres separados.
Note que si en una combinación disyuntor/GFCI se instala en un circuito de 3
alambres, debe ser de un tipo específicamente diseñado para un circuito de 3 alambres.
Aplicación de los circuitos de tres alambres. En el alambrado ordinario (sea en una
casa, granja u otro edificio), se instalan a menudo dos circuitos independientes de 2
alambres de 120 V para alimentar dos cargas que se encuentran cerca una de la otra. En
15A
A
CARGA
DE 15A
15A
BC
5A CARGA
DESA
D '
5A
Fig. 20.32 El circuito de la Fig. 20.31, una mitad llevando 15 A, la otra mitad , 5 A . El alambre
neutro BC lleva JO A .
BC
IJ
Fig. 20.33 Los circuitos de tres alambres no tienen que llevar cargas únicas. lns1alc las cargas co-
mo se requieren.
3 En el Art. 100 del NEC un circuito defr;ado de 3 alambres se llama "un circuito multialámbrico". Un circuito
multialámbrico de 3 fases tendría tres alambres vivos más un neutral aterrizado.
Alambrados Diversos 333
estos casos, es con mayor frecuencia más económico instalar un circuito de 3 alambres.
Cuando se instala un circuito de 3 alambres con cable, el cable tendrá un alambre blan-
co para el neutral aterrizado, y uno rojo y uno negro para los alambres vivos. Cuando se
usa un dueto, escoja los mismos colores. El tener un alambre vivo negro y el otro rojo
facilita reconocer cuál es la pierna, o mitad del circuito, sobre la cual está trabajando.
Asegúrese de que el alambre blanco llega a cada toma, porque si debe conectar un recep-
táculo a los alambres negros y rojos, la toma funcionaría a 240 en lugar de a 120 V. Ase-
gúrese de repartir las tomas de la manera más equitativa que sea posible entre las dos
piernas. Las tomas para dos cargas de larga duración o pesadas deberán estar sobre
piernas opuestas del circuito cuando resulta práctico.
Neutrales en circuitos derivados de tres alambres. El Código en la Sec 300-13(b)
afirma que la continuidad del conductor neutro aterrizado de un circuito multialámbri-
co ''no dependerá de conexiones de dispositivos, tales como portalámparas, receptácu-
los, etc, en los puntos donde remover tales dispositivos interrumpiría la continuidad"*
del conductor. Eso significa que se debe cuidar especialmente al neutral. Suponga que
tiene varios receptáculos dobles sobre un circuito de 3 alambres. Un receptáculo tiene
dos tornillos termina les de latón para los alambres vivos, y dos tornillos terminales de
color blancuzco para los alambres aterrizados. En un circuito de 2 alambres está bien
conectar los extremos de los dos alambres blancos de dos tramos de cable a las dos ter-
minales blancuzcas de un receptáculo, y luego llevar el cable hasta otro receptáculo don-
de se repite el proceso, luego a un tercer receptáculo, y así sucesivamente. Eso no se de-
be hacer en un circuito de 3 alambres. Si usa alambres en dueto puede usar el bucle en
un tramo continuo de alambre, como se mostró en By C de la Fig. 18.6, pero si se usa
cable no hay manera de hacer eso. Usted debe seguir el procedimiento que se mostró en
la Fig. 8.4. Conecte los extremos de los alambres blancos de dos tramos de cable entre sí
y a un tramo corto de alambre blanco, y luego conecte el otro extremo de este alambre
corto a la terminal blancuzca del receptáculo. A menos que se respete esta precaución, el
remover un receptáculo para reemplazarlo resultaría (mientras no hay una conexión al
receptáculo) en un rompimiento en el alambre neutral. A su vez, esto dejaría todos los
receptáculos conectados a una pierna (más allá del receptáculo que se removió provi-
sionalmente) en series con todos los receptáculos sobre las otras piernas, todos a 240 V.
Si por ejemplo, usted tiene un aparato de 1000 W enchufado en un receptáculo sobre
una pierna, y un aparato de 100 W sobre la otra pierna, el aparato de 1000 W tendría un
voltaje de unos 20 V. y el aparato de 100 W unos 220 V. Independientemente de lo que
enchufa, cualquier cosa que se enchufa en receptáculos sobre una pierna funcionaría a
más de 120 V, y todo sobre la otra pierna a menos que 120 V, según el vataje total
enchufado en los receptáculos de una pierna comparado con el vataje enchufado sobre
la otra pierna. Cualquier cosa que funciona a más que 120 V se dafiaría rápidamente.
Por tanto, tenga extremo cuidado al conectar el neutral blanco de tal modo que el remo-
ver de manera provisional un receptáculo no interrumpa el neutral a otros receptáculos.
Lo mismo es válido para el alambre de aterrizaje si se usa cable con forro no metálico;
véase la Fig. 11.42.
Consejo de seguridad. Cuando trabaje sobre un circuito existente, asegúrese de que
todos los medios de desconexión de los circuitos derivados (disyuntores o interruptores
de fusibles en el tablero) estén abiertos. En el Cap. 9 se le dijo que no hay peligro al to-
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edició n de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association .
334 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
car el alambre aterrizado, pero en un circuito de 3 alambres si sólo una de las tres pier-
nas se desconectó y si usted abre el alambre neutral que es parte del circuito que alimen-
ta la carga sobre la otra pierna viva, puede sufrir un choque severo porque el neutral es
un alambre que lleva corriente y esta corriente fluye a través de su cuerpo si usted se
vuelve parte del circuito neutro con un lado del circuito energizado.
Receptáculos de "seguridad". Los nifios tienden a explorar, cosa que es normal.
¿Qué hay de más natural para un nifio que empujar parte de un juguete, una horquilla o
cualquier otra pieza metálica en una de las ranuras de un receptáculo? Si el nifio está pa-
rado sobre un piso completamente seco, es probable que no pasará nada. Pero, si el ni-
fio está tocando también un objeto aterrizado tal como un radiador, un tubo de agua o
el marco de una lámpara defectuosa, puede estar sujeto a una descarga fuerte. Cada afio
las muertes de muchos nifios se pueden remontar a esta causa.
Es por esta razón que se desarrollaron receptáculos de "seguridad". Un tipo tiene
una cubierta con resortes sobre las ranuras del receptáculo; a menos que se esté usando
el receptáculo con una clavija en él, las ranuras están ocultas. Se disefió otro tipo, de tal
modo, que al insertar algo en sólo una de las dos ranuras no se hará contacto eléctrico;
se deben insertar ambas lengüetas de la clavija para que se haga el c0ntacto eléctrico . El
uso de receptáculos de seguridad es una medida razonable en las casas donde hay nifios
pequefios.
Detectores de humo. Detectores de humo independientes que desencadenan una
alarma cuando se detectan productos visibles o invisibles de combustión han salvado
muchas vidas en habitaciones al despertar los ocupantes a tiempo para que puedan esca-
par de un incendio. El UL lista dos tipos básicos de detectores de humo.
1. El detector por ionización, en el cual una fuente radiactiva emite partículas que
ionizan el aire entre dos electrodos, lo que resulta en un flujo de corriente. Algunas
partículas al entrar en la cámara se combinan con el aire ionizado, reducen su acción y la
corriente que fluye entre los electrodos desencadenando la sefial de alarma.
2. El detector fotoeléctrico, que tiene una fuente de luz y una fotocelda arregladas
de tal modo en una cámara que normalmente no cae nada de luz sobre la fotocelda.
Cuando partículas de humo entran a la cámara, sin embargo, dispersan o reflejan parte
de la luz a la fotocelda, lo que desencadena la sefial de alarma.
Se listan también unidades que combinan la detección por ionización y fotocelda.
La mayor parte de los códigos de construcción requieren un detector de humo en el
vestíbulo fuera de las recámaras, o encima de las escaleras que llevan a las recámaras
sobre un piso superior. Existen modelos de enchufar y de alambrado directo, cerno se
muestra en la Fig. 20.34, y el tipo por ionización existe también con baterías. La ubica-
ción requerida será sobre el plafón, o en la pared lateral a no más de 12 plg del plafón.
Asegúrese de no colocar el detector en el curso de la ventilación que moverá el aire en
frente del detector más rápidamente que en otras partes del cuarto. Si el detector se debe •
alambrar en forma directa, escoja un circuito con luces que se usan a menudo sobre él,
tal como la luz del bafio, para asegurar que el circuito no puede estar apagado sin que se
note; pero alambre el detector directamente a través de los dos alambres del circuito, sin
interrupción.
Albercas. El Código cubre el tema en el Art. 680. Para las albercas portátiles encima
del suelo, el motor de la bomba de filtración debe tener doble aislamiento como se
describe en el Cap. 9, y además debe tener todas sus partes metálicas que no llevan
corriente, que no son accesibles y que son internas aterrizadas, mediante un cordón de 3
alambres con una clavija de 3 lengüetas . El circuito que alimenta la bomba debe prole-
Alambrados Diversos 335
tos tales como parrillas. Para uso no residencial, los demás tienen unas capacidades de
277, 480 y 600 V. Cada uno lleva también una capacidad de amperes máxima: 15, 20,
30, 50 o 60 A.
Las ilustraciones de las Figs. 21.1 y 21.2 muestran ambos tipos de receptáculos, el
pequeñ.o y los más grandes, y sus aplicaciones más comunes. Note que se identifican co-
mo 2-alambres 2-polos y también 3-alambres 2-polos; como 3-alambres 3-polos y tam-
bién 4-alambres 3-polos; y así sucesivamente. El número de polos indica el número de
conductores de circuito que llevan la corriente en uso normal. Si el número de alambres
es uno más que el número de polos, significa que el receptáculo tiene una abertura adi-
cional, y la clavija una lengüeta adicional, para la conexión de un conductor de aterrizaje
de equipo, proporcionado sólo para seguridad, y que nunca lleva corriente en condi-
ciones normales. Por tanto, se usa un receptáculo de 2-alambres 2-polos para un apara-
to con dos alambres que llevan corriente pero no con un alambre de aterrizaje de
equipo; el receptáculo de 3-alambres 2-polos se usa para aparatos similares que tienen
dos alambres que llevan corriente más un alambre de aterrizaje de equipo.
Las cifras pequeñas al lado de cada receptáculo en la ilustración muestra el diámetro
del receptáculo en pulgadas. En cada receptáculo la abertura marcada "G"* es para el
alambre de aterrizaje de equipo. La abertura marcada "W"* es para el alambre aterri-
zado blanco del circuito; las que están marcadas con "X", "Y" o "Z" son para otros
alambres que llevan corriente.
Note que un receptáculo de 125 V de 2-polos se puede usar sólo con aparatos que
funcionan a 125 V o menos; un receptáculo similar de 2 polos pero con una capacidad
de 250 V sólo se puede usar para alimentar una carga que funciona estrictamente a 240 V;
un receptáculo de 125/ 250 V de 3-polos sólo se puede usar para cargas que funcionan
parcialmente o a diferentes momentos a ya sea 120 o 240 V (una parrilla eléctrica es un
ejemplo típico). (Por supuesto, cualquiera de los receptáculos mencionados puede tener
una abertura adicional para el alambre de aterrizaje de equipo.)
La ilustración no muestra todas las configuraciones disponibles, sólo los tipos más
comunes. La última columna muestra el número de Ja NEMA (National Electrical Ma- '
nufacturers Association) .. para cada configuración, que se puede usar como una identi-
ficación universal independien e de los números de catálogos. Para las clavijas corres-
pondientes, el sufijo "R" sólo pasa a ser "P". No se muestran receptáculos utilizados
para voltajes mayores. Aparre de lo tipos que se muestran, existen otros diseñ.ados, de
tal modo, que se pueden trabar en el receptáculo al darles la vuelta en el sentido de las
manecillas del reloj después de insen arlos, y no se pueden remover sin primero darles Ja
vuelta en el sentido contrario a las manecillas del reloj para abrirlos.
Note la diferencia de longitud entre las dos aberturas en Ja placa del receptáculo NE-
MA l-15R. Este es un receptáculo polarizado" : la ranura más ancha está designada
para el alambre blanco. Muchos receptáculos más antiguos no eran polarizados.
Muchos aparatos tales como televisare y lámparas portátiles vienen con una clavija po-
larizada que no se puede insertar en uno de los receptáculos antiguos no polarizados.
No altere la clavija para que quepa sino reemplace el receptáculo por uno polarizado, o
si existe un medio de aterrizaje en la caja, reemplácelo por un tipo de aterrizaje de 3
• "G" viene del inglés "grounded", aterrizado; "W" viene del inglés "white", blanco . (N. del T .)
•• NEMA : National Electrical Manufacturers Associai ion: Asociación Nacional de Fabricantes de Productos
Eléctricos. (N . del T.)
E1 A lambrado poro Aparatos Espec iales 339
JE
""""
A.AWISRES DE 2 PO OS
E.spec Fed . Est il o A
:t
,, .. 1
1 J E[]I 1-15 R
@~
ATERRIZAJE I SA 125 V
DE 3 ALAMBRES DE 2 POLOS
Espec. Fed. Esti lo O
,,.., 1
rl i=J 5-15 R
bto<"OOf'
....,.,..,...,
poto res.d e nc 1o l, com e rc1o t,
=!=
=!=
w
~ i=J
@~
:>E 3 ALAMBRES DE 2 POLOS 1
,,..,
Espec. Fed . Esr ilo X
º"'° c1onodore s de a ire por cuarto, caemos, ~ . 9
5-20 R
300r010S y h err o m1e n1os por1611 l es y de trabo -
o oetodo -r es1denc1o l, com e rc1ol e 1ndus1o a l ~ A o,..bt • O• o'• " IO • ¿_j_
~1
E;Ji
A TERRIZAJE 15A 250V
DE 3 ALAMBRES DE 2 POLOS
Espec. Fed . Estilo H 6 -15 R
-..Co nd1c1onodores de a ire por cuono, herro m1 en1os
d • trobo10 pesado y port61des, oooro to s come rc1 o les ~ ... .....c.-• .,. .... ..... ..
9
~
ATERRIZAJE 20A 250V
DE 3 ALAMBRES DE 2 POLOS
""'
1
~
l
A.::o.,d c1onod ores de o .re por cuor10, nerro-
6-20 R
..., e ,,•o s pot1011les de 1robo10 pesado, oporo·
·o s comerc1oles :;: 4 0-Doo e 0 9 0' • •· 10 "
9 Ll_
}(~".~~2~ @--¡
ATERRIZAJE 15A 277V
DE 3 ALAMBRES DE 2 POLOS 7-15 R
A cce M>rios de 1lumm o c16n come rc10 /
¿_i
@-i
20A 125/ 250A
DE 3 ALAMBRES DE 3 POLOS
Espec. Fed. Esrdo l
Pr .nc 1polmen1e por o opl1co c1ones 1n d u s1t 1o l es
y comerc io l es que requi e r e n ... o h o 1e d o b 'e pe·
ro no 0 1er r1zo1e
:;:
""'
,,..,
. 1¡'< ¿j_
10-20 R
30A 125/250V
17
@I
DE 3 A LAMBRES DE 3 POLOS ""'
Espec Fe d . Esrdo S
"" l 10 -30 R
Secado ras e n res1denc1os, equipo de 1robo10
pesado en ed1f1c1os comerc1o les e ind u stroo1es
N o poro 01erri zo1e de 11e rro
;: . 1 Ll
@-i
SOA 125/ 250V
DE 3 A LAMBRES DE 3 POLOS ""'
Espec . Fed . Es11lo T
Pomllo s e n r es1denc1os eou•p o de trobo 10 pe ·
""
. 117 ¿j_
10-50 R
Fig. 21.1 Esto muestra la configuración de receptáculos para muchas capacidades diferentes de
amperes y voltajes. Una clavija que cabe sobre un receptáculo no cabrá sobre otro. (General
Electric Co.)
-
CAPACIDAD / APLICACION
DE 3 ALAMBRES DE 2 POLOS
Proporciono protección de oterr1zo1e poto
acondic ionadores de aire comerc1oles, 5-30 R
m6quinas cop i adoras de of1c1no y o tr o
equipo pesado.
ATElllllZAJE 30A 250V
~l
DE 3 A LAMBRE DE 2 POLOS
Proporciono protecci ón de aterriza je poro
6-30 R
acondicionadores de a ire comercia l es,
móquinos copiadoras de oficina y otro
equi po pesado.
-:;r-:.,.-
•• ~-b·-~·-·~·-,,· _9
ATElllllZAJE 30A 125/ 250V
DE 4 ALAMBRES DE 3 POLOS
Proporciono protección de aterrizaje poro
secadoras de ropo .Y equipo de traba jo
-
:f.
: FT:9 0
---+--ti 14-30 R
pesado.
Fig. 21.2 Esta figura es similar a la F~g. 21. l excepto que se presentan todavía más tipos. Note los
datos de aplicación a la izquierda de cada receptáculo y el diagrama de alambrado. (General
Electric Co.)
21.3 en fotograflas en ambos tipos, para montaje de superficie y a ras de pared, junto
con una clavija típica con un cordón de "cola de cochino". Se usa principalmente en el
alambrado de parrillas eléctricas. Un receptáculo casi idéntico pero con una abertura en
forma de L para el neutral tiene una capacidad de 30 A 125/ 250 V y se usa principal-
mente para las secadoras de ropa.
Los receptáculos y clavijas están diseñados de tal modo que una clavija que quepa en
un receptáculo en particular no encajará en un receptáculo con una capacidad más alta
o más baja, con una excepción: Una clavija que encaje en un receptáculo de 125 V y 15 A
~
El Alambrado para Aparatos Especiales 341
Fig. 21.3 Estos son receptáculos típicos de 125/250 V de 50 A, de tipos de montaje en superficie y
a ras de pared y un conector con cordón de cola de cochino. Esto es un receptáculo típico para una
parrilla cuando se permite el aterrizaje al neutral. (General Electric Co.)
Circuitos para aparatos. El Código en los Arts. 210 y 422 (y para los aparatos que se
manejan por medio de un motor en los Arts. 430 y 440) define las condiciones para cir-
cuitos derivados que acometen aparatos. Si un circuito alimenta un aparato que no fun-
ciona por medio de un motor y nada más, la Sec. 422-27(e) dispone que la protección de
sobrecorriente en el circuito no debe exceder 1500/o de la capacidad de amperes del apa-
rato si éste tiene una capacidad de 16. 7 A o más. Los alambres del circuito derivado de-
ben tener una ampacidad de por lo menos 1250/o de la capacidad de amperes de un apa-
rato si éste está cargado continuamente. Si se conoce la capacidad del aparato sólo en
watts, por supuesto, es fácil determinar la capacidad de amperes: Sólo divida la capaci-
dad en watts por el voltaje al cúal funciona.
342 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
ción con un neutral desnudo; este alambre sirve de neutral y de conductor de aterrizaje
de equipo. 1 Hay una restricción: El cable debe llegar directamente del equipo de servi-
cio. Eso es casi siempre el caso en instalaciones residenciales ordinarias, pero en edifi-
cios de departamentos, con frecuencia hay un alimentador desde el equipo de servicio a
otros tableros, desde los cuales los alambres de los circuitos derivados corren a varios lu-
gares, como se neéesitan. Tales tableros no forman parte del equipo de servicio, y no se
permite usar cable con un neutral desnudo que empieza en tal tablero.
Si el aparato es portátil o estacionario, lleve su dueto o cable hasta el receptáculo,
que puede ser del tipo de ·montaje de superficie o a ras de pared.
Cómo alambrar parrillas. No es probable que todos los quemadores y el horno de
una parrilla estén prendidos asa capacidad máxima al mismo tiempo. Por es:a razón, la
Sec. 220-19 y la Tabla 220-19 del NEC establecen un factor de demanda que permite que
los alambres en circuitos derivados que alimentan parrillas (también hornos y unidades
de cocina si ambos están acometidos por un solo circuito) sean más delgados que los
watts de capacidad que el aparato requeriría de otra manera. Si la capacidad total no re-
basa 12 000 W, determine el calibre del alambre basado en 8000 W. Con esta base, se
usan normalmente alambres del Núm. 6; para parrillas más pequeñas se usan a veces
alambres del Núm. 8. Si la capacidad es superior a 12 000 W, agregue 400 W para cada
kilowatt adicional o fracción de kilowatt adicional. Por tanto, para una parrilla con una
capacidad de 13 800 W, use 8000 + 400 + 400 u 8800 W para determinar el calibre del
alambre. Pero para un circuito que acomete un horno o una unidad de cocina debe usar
la capacidad plena del aparato para determinar el calibre del alambre.
Debido a la manera que se conectan los elementos de calentamiento dentro de una
parrilla, el neutral no puede llevar tantos amperes como los alambres vivos. Por esta ra-
zón, según la Sec. 210-19(b) del NEC, el neutral puede ser más delgado pero nunca me-
nos que 70% de la ampacidad de los alambres vivos, y jamás más delgado que el Núm.
10. El método "práctico" consiste en usar un neutral de un calibre de un número menor
que los alambres vivos; un neutral del Núm. 8 con alambres vivos del Núm. 6, y así suce-
sivamente.
Lleve los alambres hasta un receptáculo de parrilla del tipo que se muestra en la Fig.
21.3, montado a ras de la pared o en superficie, como se prefiera. La parrilla se conecta-
rá al receptáculo mediante un cordón de cola de cochino que se muestra en la misma
ilustración. La clavija y el receptáculo constituyen los medios de desconexión. El Códi-
go requiere que los marcos de parrillas (y hornos separados y unidades de cocina) sean
aterrizados, pero no se requiere un alambre de aterrizaje de equipo separado. 2 En su lu-
gar, se puede aterrizar al alambre neutro, como ya se explicó.
Parrillas seccionales. En muchos casos, el horno es una unidad separada que se ins-
tala en una pared o en una barra, como prefiera el dueño. Se instalan grupos de quema-
dores en una sola unidad en la barra de la cocina. Eso permite hacer un arreglo flexible y
le deja usar mucha imaginación para la disposición de una cocina de diseño moderno al
gusto de cada quien.
1 Se puede usar cable de se1vicio de alimentación con un neutral desnudo en cualquier cir;::ui!O a condición que el
neutral desn udo sólo se use como alambre de aterrizaje de equipo; no se debe usar como alambre que lleva
corriente en uso normal, excep!O en el caso del aparato mencionado.
2 Unos cuantos códigos locales no permiten el aterrizaje al neutral. Se deben usar tres alambres aislados, más un
alambre de aterrizaje de equipo .
344 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Disyuntor
de50A ....- Cajas
,,.-Cordones en cola
de cochino '...._
Horno --~Unidades
de barra
Fig. 21.4 Es mejor proporcionar un circuito para el horno y otro para la unidad de cocina, pero
ambos pueden conectarse a un circuito de 50 A. Los receptáculos que se muestran no son obligato-
rios.
El Alambrado para Aparatos Especiales 345
La Exc. 2 de la Sec. 210-19(b) del NEC se entiende mal en el sentido que se puede re-
ducir el calibre del alambre en el p..unto donde se divide el circuito, con un conjunto de
alambres hasta el horno y otro hasta la unidad de cocina. ¡No es así! Permite que los
conductores del horno o unidad de cocina (como en un cordón de cola de cochino) has-
ta los receptáculos, o hasta los empalmes con los alambres del circuito, sean más delga-
dos si son suficientemente gruesos para llevar la carga, y si no son más largos que lo ne-
cesario para acometer el aparato, pero con una ampacidad mínima de 20 A.
Como ya se mencionó, los receptáculos en la Fig. 21.4 no se requieren, pero pueden
resultar convenientes en la instalación y en el mantenimiento. El horno y la unidad de
cocina en el diagrama pueden conectarse directamente a los alambres del circuito en las
cajas de unión. Los receptáculos, si se usan, no deben tener una capacidad menor que la
del circuito. Si se usa alambre del Núm. 6, los receptáculos deben tener una capacidad
de 50 A.
Se permite que el neutral de cualquier circuito a una parrilla, horno o unidad de co-
cina no esté aislado, sólo si se usa cable de servicio de alimentación. Al usar cualquier
otro método, se debe aislar el neutral.
Secadoras de ropa. Básicamente las secadoras son aparatos de 240 V, aunque la ma-
yor parte tienen un motor de 120 .V. Sus marcos deben aterrizarse, pero pueden aterri-
zarse al neutral del circuito si es del Núm. 10 o más grueso.
Alambre la secadora como alambraría una parrilla; la Sec. 220-18 del NEC requiere
un circuito con un mínimo de capacidad de 5000 W, o una capacidad que se base en la
capacidad de la secadora, cualquiera que sea más alta. Normalmente se instalan secado-
ras con cordón y clavija, y un receptáculo, que debe ser del tipo de 125/ 250 V de 3
alambres y de 30 A, como se muestra en la Fig. 21.1NEMA10-30R (idéntico a un recep-
táculo para parrillas de 50 A, pero con una abertura en forma de L para el neutral en lu-
gar de la abertura recta del tipo para parrillas). Use un cordón en cola de cochino similar
a aquel que se muestra en la Fig. 21.3 para una parrilla, pero con alambres más delgados
aunque no más delgados que del Núm. 10.
Use cualquier método de alambrado que quiera. El Código le permite usar cable de
servicio de alimentación con un neutral desnudo; como en el caso de las parrillas, debe
empezar desde la protección de sobrecorriente del circuito derivado en el equipo de ser-
vicio. La clavija y el receptáculo servirán de medios de desconexión.
Lavadoras de ropa automáticas. ¿Es un aparato portátil, fijo o estacionar~o? Si se
instala la lavadora con un tubo de agua sólido a la alimentación de agua, se debería con-
siderar sin duda como un aparato fijo. Si se conecta a la alimentación de agua mediante
una manguera flexible, se consideraría como estacionario. En todo caso, se conecta por
medio de un cordón y clavija, y un receptáculo, y en el Código simplemente se le refiere
como conectado por medio de una clavija y cordón. Instale un receptáculo del tipo de
aterrizaje de 125 V y 20 A sobre el circuito especial para lavandería que el Código re-
quiere en el área de lavandería, como ya se discutió.
Calentadores de agua. Hay una gran variedad de calentadores de a~ua en cuanto a
sus tamaf'l.os; el tipo doméstico promedio tiene una capacidad de aproximadamente
4500 W. Una carga de 4500 W consume 18.75 A a 240 V, así que un . ::ircuito de 20 A
parecería adecuado con un alambre del Núm. 12. Sin embargo, el Código en la Sec. 422-
14(b) requiere que un calentador de agua tenga un circuito derivado de un tamaño 25 0/o
mayor que la capacidad nominal. Como 18.75 x 1250/o = 23.44 A, proporcione uncir-
cuito de 2 polos de 25 A con alambre del Núm. 10 para un calentador de agua de 4500 W.
346 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
•Cocientes de rendimiento de energía, en inglés: Energy Efficienty Ratios; se abrevia EER . (N . del T .)
El Alambrado para Aparatos Especiales 347
Calor eléctrico. Como el gas y el petróleo escasean más y más, se debería ampliar el
- d e la caléfacción de edificios por medio de la electricidad [la mayor parte de la cual
_enera usando fuentes de energía abundantes tales como carbón, energía nuclear o
emes renovables tales como hidro (caída de agua) o geotérmicas (calor subterráneo
ral)].
La gran cantidad de medios para lograr el calentamiento eléctrico del, espacio, inclu-
_. do paneles de plafón y de pared, cables encajados, calderas calentadas eléctricamen-
·e calderas centrales, calentadores de resistencia de entablado, lámparas de infrarrojos
_ e uarzo, calentadores de unidad individual, vuelve poco práctico incluir todos los
~ alle de instalación aquí. En todo caso, se deberían seguir con mucho cuidado las ins-
iones del fabricante con respecto al tamaño del circuito y la protección de sobre-
rriente (ambos deben tener por lo menos 125% de la capacidad de un calentador de
i tencia, según el Código), separación de materiales combustible , voltaje de circuito,
m e ión de daños físicos y medios de control. Se debería consultar el Art. 424 del Có-
·_o acerca de los requisitos para el tipo de equipo de calefacción que e está instalando .
Hay algunos puntos importantes que se deben considerar: cuando los elementos de
e acció n dentro del equipo se subdividen en cargas que no exceden 48 A cada una, los
amb re que alimentan los varios di spositivos de sobrecorriente adicionales para las
ga subdivididas se deberán considerar no como un alimentador, sino como uncir-
- i o derivado , y se deben instalar medios d e desconexión a la vi ta y del lado de la ali-
ntación de estos dispositivos de sobr~corri en te adicionales; no e deben instalar to-
as para receptáculos en paredes arriba de las unidades de calefacción de entablado
rque los cordones alrededor de los calentadores se dañarían . Sin embargo , lo requisi-
o del Código acerca del esparcimiento de receptáculos para habitaciones e pueden sa-
i a er con el uso de tomas de receptáculos proporcionadas o in taladas por el fabri-
ame del calentador en secciones de relleno entre los calentadores, a condi ción que las
o rna no estén alimentadas por el circuito del calentador.
Los kilowatts de capacidad de calefacción que se instalen se determinarán normal-
mente por un ingeniero de calefacción u otro, ya que los cálculo implican considera-
io nes de la temperatura exterior esperada; temperatura interior deseada; tran misión
e calor (pérdida de calor) característica de los pisos, paredes, plafones y ventanas; y
pérdidas de infiltración. En el interés del ahorro de energía y de mantener los costos bajos,
ebe haber un buen aislamiento térmico cuando se calienta un edificio eléctricamente.
Para las casas y conjuntos de departamentos, véanse los Caps. 13 y 26 respectiva-
ente, para informaciones sobre cálculos de servicio, alimentador y circuito derivado
ara cargas de calefacción.
Aterrizaje. El aterrizaje de parrillas, hornos , unidades de cocina y secadoras ya se
di cutió. En cuanto a cualquier otro aparato fijo o estacionario, si está equipado con un
ordón de 3 alambres y una clavija, enchufada en un receptáculo correctamente instala-
do , es suficiente para el aterrizaje. Si está alambrado de manera permanente con cable
a orazado o dueto metálico y a nclado con firmeza a la caja terminal sobre el aparato,
e tá correctamente aterrizado. Sin embargo, si usa un cable con forro no il1etálico, debe
er del tipo con el alambre de aterrizaje de equipo desnudo , que se debe conectar al mar-
o del aparato y aterrizar en la caja más cercana al aparato.
Como un calentador de agua se conecta a tubos de agua, puede pe sarse que el ca-
len tador está auto máticamente aterrizado. Pero se puede desconectar el tubo durante
una reparación, de tal modo que ya no esté aterrizado. Por tanto, debe aterrizarse el ca-
lentador como ya se discutió.
22
Trabalo antiguo:
su modernización
Abrazaderas formados
de lómino de acero
\~
Material aislante moldeado,
de formo hemisférico,
con agujeros poro
alambres
Fi~. 22.1 Conector terminal para cable acorazado o con forro no metálico.
debe soportar los alambres a no más de 6 pies del empalme. Como Jos materiales de pe-
rilla y tubo se vuelven escasos, es posible que tenga que recuperar perillas, tubos y
tubería de partes del alambrado que debe reemplazar. La Fig. 22.2 muestra un cambio
de perilla y tubo en una pared a un cable del tipo NM. Como los empalmes estarán ocul-
tos en la pared, se deben hacer con mucho cuidado y aislar muy bien. Se usan tradi-
cionalmente juntas soldadas en el trabajo de perilla y tubo, pero si no tiene el equipo y
la habilidad requeridos para hacer una buena soldadura, use un dispositivo de empal-
me, tal como una tuerca para alambres, como se muestra, teniendo mucho cuidado para
que todas las partes del trabajo acabado se mantengan a por lo menos 1 V2 plg del perno
o soporte.
(Fl
(al (b l (el
Fig. 22.2 (a) Instale un soporte de madera para cable del tipo NM en A. Vuelva a colocar las pe-
rillas del tramo de perilla y tubo abandonado en B a no más de 6 plg del empalme en C. Encaje los
conductores de cable en D. (b) Doble y encinte el extremo del alambre de perilla y tubo E. Empal-
me, suelde y cubra con cinta la junta F. (e) Este es un método alt ernati vo usando dispositivo de
empalme por presión, G, en lugar de soldadura.
Trabajo Antiguo; Su Modern ización 351
Requisitos del Código en lo que concierne el trabajo antiguo. Para el trabajo nuevo,
las cajas tienen normalmente una profundidad de 1 '14 plg o más, pero para el trabajo
antiguo se necesitan a veces cajas con tan poca profundidad como Yi plg en las tomas de
iluminación. La Fig. 22.3 muestra estas cajas poco hondas. El cable sólo se empuja por
espacios huecos en las paredes y en plafones; cada tramo debe ser continuo. Natural-
mente no se puede soportar dentro de las paredes o plafones, pero debe anclarse a cajas
con conectores o abrazaderas integradas. Cualquier caja que contenga un dispositivo a
ras de pared (interruptor, receptáculo) debe tener una profundidad interna de no menos
que 15/1 6 plg.
Ilustraciones. Las paredes y plafones del edificio en construcción pueden ser de en-
tablado y yeso, o pueden ser tablas de fibra comprimida. Como no es práctico duplicar
ilustraciones mostrando ambas construcciones, en las ilustraciones se indicará solamen-
te "pared" o "plafón" independientemente de qué material se usó.
Cómo hacer aberturas. Al hacer aberturas para cajas ~e tomas y de interruptores en
paredes y plafones se necesita cierta habilidad y una medida generosa de sentido común.
Las aberturas no deben ser demasiado grandes y deben hacerse de manera limpia. Empie-
ce marcando la ubicación aproximada de la caja y, si es posible, deje un pequeño espacio,
de tal modo, que se pueda mover la abertura en cualquier dirección del punto original.
Primero asegúrese de que no estorbe un perno o soporte; normalmente dando pequeños
golpes en las paredes se detectará la presencia de vigas. Luego haga un agujero en el ye-
so o tabla de fibra comprimida en la ubicación aproximada de la abertura. En el caso de
yeso, tantee hasta encontrar un espacio entre dos entablados; luego atraviéselo comple-
tamente. Entonces, inserte un alambre rígido por el agujero y tantee a derecha e izquier-
da para confirmar que no hay un perno o una obstrucción similar.
El corte en una construcción de entablado y yeso se puede hacer mediante una sierra
de punta: Proceda suavemente para no aflojar la junta entre el yeso y el entablado.
Muchas personas prefieren usar una sierra para metales, con un extremo bien encintado
que sirva como mango. Mantenga los dientes de la segueta hacia atrás, al contrario de la
posición usual, de modo que al jalar la segueta de la pared se efectúe el corte, no cuando
usted empuje la segueta como en el caso del corte normal. Esto tenderá a dejar una
unión firme entre el entablado y el yeso, especialmente si mantiene su mano contra el ye-
so conforme se va haciendo el corte. A menos que se haga eso en forma cuidadosa,
puede usted terminar con un área considerable de yeso sin soportar por entablados que
resultaron desprendidos durante la operación del corte. Cuando se trata de una abertura
en una tabla de fibra comprimida, se puede hacer el corte, por supuesto, con la segueta en
la posición usual.
Aberturas provisionales. A veces es necesario cortar aberturas temporales en luga-
res extraños para poder insertar cable de un punto a otro, por ejemplo, del plafón hasta
Fig. '22.3 En el trabajo antiguo, se permite usar cajas poco profundas para tomas de iluminación.
(RACO, /ne.)
352 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
;;/(!/:D':j.~"M!i'@;'fü"M.~~~~}~~~
. .. · .,-._-, ·- Q...._ ~ -.... ,-,·.--..
~)):::<\X'.}: ----- ·~:f~%-k: - Chinches
1
!\.\(~ ;. . (:C: ;;:i~{:,%!11~lf~
Fi~ . 22.4 Las secciones de papel tapiz se pueden remover fácil mente en forma provisional. Use la
parte superior de la parte que se cortó corno bisagra; eso facilita la colocación del papel en su esta-
do original después que se terminó el trabajo.
Trabajo Antiguo; Su Modernización 353
a.
Fig. 22.S Tamaño real de la abertura para una caja de interruptores. Haga usted mismo un patrón
de este dibujo; le ahorrará mucho tiempo.
debe hacer la abertura, y marque a su alrededor el perfil de la abertura. Apunte dos agu-
jeros de Vi plg en esquinas opuestas, para empezar su corte con la sierra para metales;
hay otros dos agujeros de Vi plg en la parte de arriba y la de abajo, para dar un margen
y así montar los tornillos de interruptores o de otros dispositivos que se instalan en la ca-
ja. Los centros de los agujeros deben estar sobre las líneas del perfil, de tal modo que no
más de la mitad de cada agujero estará fuera del rectángulo. A menos que haga eso con
cuidado, es posible que más adelante parte del agujero no esté cubierto por la placa
frontal para el receptáculo o interruptor.
Si la pared es de entablado y yeso, recuerde que la caja de interruptor ordinaria es de
3 plg de largo, mientras que dos entablados más tres espacios entre los entablados miden
más de 3 plg. Si corta completamente dos entablados, será difícil anclar la caja por sus
orejas sobre los dos entablados siguientes, porque los agujeros de montaje en las orejas
entonces estarán muy cerca de las orillas de los entablados, que se partirán a la hora de
insertar los tornillos. Corte usted un entablado por completo, y quite una parte de cada
entablado adyacente, como se muestra en la Fig. 22.6. No tienen necesariamente que
montarse las cajas con tornillos; el método que se presenta en el párrafo siguiente para
construcción de piedras encajadas sin mezcla se puede usar también.
Orejas de cajas. Las orejas de montaje en los extremos de las cajas son ajustables
para compensar los diferentes grosores de paredes. Son también completamente rever-
354 El Alambrado Efectivo : Residencias y Granjas
Entablado C ·->
Tornillo para __
madera
·.. : .. .
. . . .· . :
. ...
. . ..
::~ ·:.. ...·.·..·.
..
.. · ... .
Conector
Cable----
Fig. 22.6 Al cortar una abertura para una caja de interruptores en una pared de entablado y yeso,
no corte dos entablados completos. Corte uno completamente y parte de los otros dos.
sibles como se muestra en la Fig. 22.7. En la posición que se muestra en A se usan para
instalaciones en paredes de entablado y yeso. Voltéelas como en B cuando se trata de
instalar la caja en madera.
Cómo instalar cajas de interruptores en construcciones de piedras encajadas sin
mezcla. Las tablas de fibra comprimida no son suficientemente robustas para aceptar
tornillos como en una construcción de entablado y yeso, así que se deben usar otros méto-
dos. 1 En cada caso ajuste los corchetes en los extremos de la caja de tal modo que cuando
esté instalada, estará a ras de la pared. Las cajas con esquinas achaflanadas y abrazaderas .
para cables son preferibles pero no esenciales. Inserte el cable en la caja y apriete las abra-
zaderas, dejando salir de la caja unas 10 plg. Si se usan cajas sin abrazaderas, instale el co-
nector sobre el cable, déjelo entrar a la caja por un acceso de tapón de abajo, e instale la
contratuerca sólo después de haber instalado la caja.
Cuando se trata de tablas de fibra comprimida se puede usar la caja especial que se
muestra en la Fig. 22.8. Tiene abrazaderas especiales en los exteriores de la caja. Des-
pués de haber instalado el cable, empuje la caja en la abertura, luego apriete los tor-
nillos de las abrazaderas externas. Eso hace que las abrazaderas se hundan y anclen la
caja en la pared.
Otro modo es usar una caja ordinaria más una abrazadera en forma de U, como la
de la Fig. 22.9. Instale la abrazadera en U con el tornillo que la mantiene en su lugar, de-
satornillando hasta donde llegue. Inserte la caja en su abertura; los extremos se expan-
derán hacia afuera, y cuando apriete el tornillo que mantiene la abrazadera, se anclarán
las orejas de la caja firmemente contra la pared.
1 Los métodos descritos para construcción de piedras encajadas, por supuesto, cambién pueden usarse para
construcciones de entablado y yeso.
Trabajo Antiguo; Su Modernización 355
(A) (B)
,- Yeso
Entablado .-?"7?-n.l'J~~
Tabla de fibra ....
comprimida
Fig. 22. 7 Las orejas de montaje externas de las cajas de montaje son reversibles. En la posición A
se usan cuando se montan cajas en entablados con yeso. lnviértalas como se muestra en B para
montaje en tablas de fibra comprimida.
Un tercer método es usar un caja ordinaria, más un par de tiras especiales que se
muestran en la Fig. 22.10. Inserte una tira en cada lado de la abertura de la pared, y em-
puje la caja en la abertura, con mucho cuidado para no perder una de las tiras dentro de
la pared. Luego doble hacia abajo los extremos cortos de cada tira dentro de la caja.
356 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
--
1
1
1
1
1
1
,-
1
1 Fig. 22.10 Resultan también muy prácticas estas ti-
ras colgadoras para instalar una caja de interrupto-
res en una pared de tablas de fibra comprimida.
Cojo
Fibra com-
mido
Asegúrese de que estén bien dobladas sobre la orilla de la caja y que estén firmemente
apretadas contra las paredes internas de la caja, de tal modo que no puedan tocar las
terminales de un interruptor o receptáculo instalado en la caja, lo que llevaría a tierras o
cortocircuitos.
Cómo montar cajas de tomas. Si existe un .espacio abierto arriba del plafón donde
se debe instalar la caja, y no hay un piso encima (o si hay un piso del cual se puede le-
vantar fácilmente una tabla, como se explicará más adelante) proceda como en un tra-
bajo moderno usando un colgador de caja y la caja usual de 1Yi plg de profundidad. La
única diferencia es que usted estará trabajando desde arriba.
Si se debe hacer todo el trabajo desde abajo, el procedimiento es diferente. Supon-
gamos que usted va a instalar un accesorio de plafón. Use una caja de Yi plg de profun-
didad del tipo general, que se muestra en la Fig. 22.3, con abrazaderas para cable.
Si el plafón en cuestión es de entablado y yeso, use una caja que no tenga un perno
para accesorio. Haga un agujero de una pulgada más pequeño en diámetro que la caja,
en el lugar donde se debe instalar el accesorio. Remueva el acceso de tapón central de la
caja y un acceso de tapón adicional para cada cable que deba entrar a la caja. Lleve su(s)
cable(s) a este lugar y ancle el cable o cables a la caja, dejando que salgan de la caja unas
8 plg. Entonces inserte un colgador de barra similar al de la Fig. 10.16, pero sin las ore-
jas para clavar, por la abertura en el plafón, una vez que ha quitado primero la contra-
tuerca del perno de accesorio sobre el colgador. Deje el perno de accesorio colgar por la
abertura en el plafón, en el acceso de tapón central, luego instale la contratuerca en el
perno de accesorio. Por supuesto, no se puede clavar el colgador a los soportes, así que
asegúrese de voltearlo para que descanse de manera transversal sobre varios entablados,
a modo de distribuir el peso sobre un área más amplia.
Si el plafón está hecho de tablas de fibra comprimida, se puede usar el mismo méto-
do; o se puede soportar la caja por medio de tornillos articulados, que se muestran en la
Fig. 22.24, pero se debe tener mucho cuidado de no hacer los agujeros más grandes que
lo necesario para la entrada del cable y de los dos tornillos articulados, porque de lo
contrario quedaría demasiado poco plafón para soporte. Existen también cajas redon-
das con orejas o pestafias que se pueden remeter en el plafón mediante un corchete de
presión similar al tipo que se muestra en la Fig. 22.9. Si el accesorio de iluminación que
va a soportar la caja pesa más de unas cuantas libras, la caja deberá soportarse de la
estructura (no del acabado) del edificio. Si hay un soporte de plafón ubicado en el
centro del cuarto, se puede montar una caja redonda de Yi plg de profundidad sobre la
Trabajo Antiguo; Su Modernización 357
··.Cincel especial
dos puntos cerca de los soportes y con una sierra de punta, corte a través de las tablas
como se muestra.
Entonces se puede levantar la tabla, hacer el alambrado y volver a colocar la tabla.
Se necesitarán sujetar en cada extremo, abrazaderas a los soportes para que sirvan de
apoyo a las tablas del piso. Ancle estas abrazaderas firmemente para que la tabla que se
cortó tenga una base muy firme. Los agujeros que se perforaron se pueden llenar des-
pués con tapones de madera.
Otra manera quizá un poco similar es usar una sierra circular eléctrica para cortar
una profundidad exactamente igual al grosor del piso. Entonces corte la tabla en el
centro exacto de los dos soportes (vigas). Por supuesto, la sierra cortará una parte de las
dos tablas adyacentes. Guarde el aserrín. Cuando se termina el alambrado, vuelva a co-
locar la tabla y clave cada extremo encima de los soportes, con puntillas francesas.
Luego mezcle el aserrín que guardó con pegamento y parche los cortes de la sierra con la
pasta.
Cómo instalar una caja de interruptor en un muro. Use una caja profunda con es-
quinas achaflanadas y abrazaderas para cable internas como se muestra en la Fig. 22.12.
Quite el forro del cable sobre unas 1Oplg, deje que los extremos salgan de la abertura en
la pared e insértelos en el acceso de tapón de la caja, que todavía se encuentra afuera de la
pared. Entonces empuje la caja en la abertura; para mantenerla en su lugar use cual-
quiera de los métodos que se muestran en las Figs. 22.8 a 22.10. Inserte el cable en las
abrazaderas internas de la caja, apriete las abrazaderas y está listo para instalar el in-
terruptor o receptáculo. Todo eso se ilustra en la Fig. 22.13.
Las cajas no metálicas existen para trabajo antiguo con soportes similares a aquello~
que se muestran en las Figs. 22.8 y 22.9, y con abrazaderas para cable con forro no me-
tálico. Como no es posible asegurar el cable a no menos de 8 plg de la caja, se deben
usar abrazaderas para cable, como se requiere para trabajo nuevo.
Todo lo que se ha dicho supone que usted estuvo usando cable con forro no metáli-
co. Si está usando cable acorazado, el problema se vuelve un poco más complicado por-
que las cajas con esquinas achaflanadas no existen con abrazaderas internas para cables
acorazado. Tiene dos alternativas. Use una caja profunda con esquinas cuadradas y
abrazaderas internas para cable acorazado, lo que va a requerir que el cable entre por el
extremo inferior o superior de la caja. Después de haber removido unas 10 plg de la ar-
Cable
Abrazaderas
poro cable
Fig. 22.13 Cómo instalar la caja de interruptor en la abertura. Se asegura de manera suelta el
cable a la caja mediante abrazaderas internas antes de insertar la caja en la abertura. Las abrazade-
ras se aprietan sólo después que se inserta la caja en la abertura.
mazón, deje salir el alambre por la abertura en la pared, y deje los alambres (pero no la
armazón) entrar por el acceso de tapón a la caja, proyectándose en la caja por las abra-
zaderas. Ancle la caja en la pared de cualquiera de las maneras que se describieron. En-
tonces zangolotee los alambres en la caja hasta ·que la armazón entre a las abrazaderas;
apriete las abrazaderas. No olvide instalar el buje aislante para proteger los alambres
contra los extremos cortados de la armazón. Véase la Fig. 11.35.
Una alternativa es usar una caja ordinaria sin abrazaderas. Después de haber quita-
do la armazón, instale un conector en el cable de la manera usual pero quite la contra-
tuerca. Deje que los extremos de los alambres salgan dentro de la caja pero deje el co-
nector afuera. Instale la caja, luego inserte el conector en la contratuerca jalando los
alambres. Instale y apriete la contratuerca.
Cable detrás de un zócalo. Suponga que la luz de corchete en la pared en A en la
Fig. 22.14 se controla mediante un interruptor en el accesorio, pero ahora quiere insta-
lar un interruptor de pared en el punto Den la misma pared. Lo puede hacer con bas-
Pared --
Cable ,_
"·e B
Fig. 22. 14 A menudo se puede ocultar el cable en un canal que se abre en la pared, detrás de un zó-
calo.
360 El AlambFado Efectivo: Residencias y Granjas
tante facilidad si sigue este procedimiento: Corte una abertura para la caja de interrup-
tor en el punto D. Luego remueva el zócalo en el piso y corte dos agujeros en By C
detrás del zócalo. Luego, corte una ranura o zanja (llamada una acanaladura) desde B
hasta C. Si la pared está hecha de entablado y yeso, puede necesitarse recortar parte del
entablado. Si se usaron tablas de fibra comprimida y si son bastante delgadas tendrá que
cortar ligeramente los pernos.
Una vez que se hizo eso, prepare un tramo de cable suficientemente largo para llegar
de A a B a Ca D, más unas 10 plg de alambre en cada extremo fuera del forro o arma-
zón. Instale un conector en cada extremo. Remueva las contratuercas. Quite provi-
sionalmente el accesorio en A; remueva un acceso de tapón en la parte inferior de la caja
sobre la cual se instaló el accesorio. Tomando en cuenta que los tramos en cuestión son
muy cortos, inserte un pedazo corto de alambre de acero rígido pero flexible (o una cin-
ta de pescar) en el acceso de tapón en A, luego hacia abajo en dirección de B, donde
puede localizarse fácilmente. Ate el extremo del cable a este alambre, inserte el cable
dentro de la pared hasta A, zangolotee el conector en el acceso de tapón, instale la
contratuerca y conecte los alambres correctamente en el accesorio. Repita el proceso en
D, inserte el cable hasta D, zangolotee el conector en el acceso de taJ)ón en la caja en D,
instale la contratuerca y conecte el interruptor. Mientras tanto, coloque el cable en la
acanaladura detrás del zócalo; cualquier pequeño exceso de cable estará dentro de lapa-
red. Cada vez que el cable atraviese un perno, cúbralo con una placa de acero de •/16 plg
antes de volver a colocar el zócalo. Esto protege al cable de que unos clavos lo penetren
en el futuro.
Cable a través del ático. Para las casas de un sólo piso, o para tomas en el segundo
piso de una casa de dos pisos, por lo general es práctico hacer pasar el cable por el ático.
Es sólo cuestión de levantar unas cuantas tablas del piso usual de ático y de hacer pasar
el cable alrededor, de esta manera, evitando la necesidad de aberturas provisionales en
los cuartos de estancia. Entonces no se necesita levantar ningún zócalo. Puede requerir
unos cuantos pies adicionales de cable, pero el ahorro de trabajo compensa el costo de
un poco más de cable, varias veces. Siempre estudie esta posibilidad antes de conside-
rar un método más dificil. Por ejemplo, en la Fig. 22.14, el cable pasaría de la toma A
hasta arriba en el ático, debajo del piso del ático hasta un punto directamente encima de
la toma D, y entonces bajaría hasta D.
Cable a través del sótano. Si la toma que se muestra en la Fig. 22.14 se encuentra en
la planta baja, a menudo puede hacer pasar el cable por el sótano, bajando directamen-
te desde Ben el sótano, luego sobre la izquierda, luego hacia arriba otra vez en el punto
C. Esto requerirá con frecuencia perforar agujeros por una placa de antepecho, como se
muestra en las Figs 22.15 y 22.16. A veces habrá obstrucciones en las paredes, tales co-
mo apuntalamientos transversales, ya sea que pase por el sótano o use el método que se
muestra en la Fig. 22.14. En estos casos, tendrá que hacer una incisión en la pared (que
se deberá parchar más adelante) para poder cortar los apuntalamientos transv'ersales.
Si el punto donde el cable debe bajar en el sótano se encuentra en una pared externa,
es probable que la construcción sea como la que se muestra en la Fig. 22.15. En este ca-
so, perfore un agujero hacia arriba como lo indica la flecha A, o hacia abajo desde un
punto detrás del zócalo como lo indica la flecha B. Si el cable debe entrar al sótano des-
de una pared interior, es a menudo posible perforar hacia arriba desde el sótano como
en la Fig. 22.16. La broca larga de electricista que se muestra con una extensión en la
Fig. 22 .17 facilita el trabajo.
Cable dohlando esquinas donde la pared se junta con el plafón. La Fig; 22.18 ilus-
tra este µrob lema: cómo llevar el cable de la toma A en el plafón hata la toma Ben lapa-
Trabajo Antiguo; Su Modernización 361
Soporte (viga)
--·
.-Cimientos
Fig. 22.15 Cómo perforar a través de obs- Fig. 22.16 A veces se pueden evitar las obs-
trucciones. Las construcciones variarán trucciones al perforar directamente hacia
mucho. La mayor parte de los problemas en arriba.
trabajo antiguo son problemas de carpin-
tería.
e A
Fi~.22.18 Para poder llevar el cable de A en el plafón hasta Ben una pared, con frecuencia se de-
be hacer una abertura temporal en C. Se muestra el punto C ampliado a la derecha.
y otro tramo desde A hasta C. Cuando se enganchan los extremos, jale en B hasta que
un tramo continuo de alambre se extienda desde A a través de C hasta B. Ate el cable
a un extremo del alambre_y jale para que quede en su lugar.
Cable de un segundo piso a un primero. Si la partición del primer piso se encuentra
directamente abajo de una división de segundo piso, por lo general es sencillo hacer pa-
sar el cable con una perforación como la que indican las flechas 2 y 3 (o 3 y 4) en la vista
ampliada de la Fig. 22.18. Atínele para que los dos agujeros, en la medida de lo posible,
descansen en el mismo plano, lo que simplifica el problema de inserción. Normalmente
se necesita hacer una abertura detrás del zócalo.
Si la partición del primer piso no se encuentra directamente debajo de la partición
del segundo piso, el problema se resolverá si se maneja como se muestra en la Fig. 22.19.
Haga agujeros como lo indican las dos flechas.
En las casas realmente viejas, es posible que encuentre una moldura alrededor del
cuarto sobre las paredes, con exactitud debajo del plafón; en este caso resulta mejor
normalmente remover la moldura y hacer una abertura mediante un cincel en la es-
quina, y quitar una parte de la obstrucción para proporcionar un canal para el cable, co-
mo lo indica la flecha en la Fig. 22.20. Cuando se vuelve a colocar la moldura, si el cable
sobresale un poco estará escondido por la moldura.
Anillos de extensión. En el trabajo antiguo a menudo es deseable extender una toma
más allá de una toma existente. Si el alambre debe estar totalmente a ras de la superficie,
puede implicar mucha carpintería si se debe colocar también a ras de la superficie la
nueva toma. Pero, por lo menos, en ciertos lugares (tales como sótanos) será aceptable
instalar la nueva toma en la superficie. En este caso use un anillo de extensión del tipo
que se muestra en la Fig. 22.21. Los anillos de extensión son unas cajas de tomas sin
fondo; existen para encajarse en todos tipos de cajas de tomas. Sólo monte el anillo
.sobre una caja de tomas existente, y de allí proceda como en cualquier alambrado de su-
Fig. 22.19 Aquí se ilustra el problema de llevar el cable
desde un segundo piso hasta la pared de un primer piso.
- =-- - -
Entablado
Yeso
Fig. 22.20 En las casas muy viejas, se pueden hacer a veces aberturas provisionales de manera ven-
tajosa detrás del marco de un cuadro :
Dueto ,.
Anillo de1
extensión Toma nueva
ciega
Fig. 22.21 Si el alambrado de superficie es aceptable, resulta práctico un ani ll o de extensión para
instalar una nueva toma, empezando en una toma existent e .
364 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
perficie. Se debe cubrir el anillo de extensión con una cubierta ciega o con el accesorio
que se montó sobre la caja original.
Cajas en paredes de mampostería. Cuando una casa se construyó con mampostería
(ladrillos, cemento, etc.) se pasa mucho tiempo en abrir un espacio para una caja, más
un canal para un dueto o cable, y se debe considerar seriamente instalar un alambrado
de superficie. Pero si se decide instalar un alambrado oculto, se debe cincelar espacio en
la mampostería para recibir la caja. Las cajas no se pueden asegurar directamente a la
mampostería con tornillos, así que se necesita usar uno de los varios tipos de clavijas o
anclas que existen para este propósito. En todo caso se requerirá abrir agujeros en la
mampostería, mediante una barrena de cruz del tipo general que se muestra en la Fig.
22.22.
Fig. 22.22 Para hacer agujeros en mampostería, use un taladro de punta de est,rella y un martillo,
o taladros con puntas de carburo con taladros eléctricos. (The Rawlplug Co., /ne.)
Se usa la barrena sólo con golpearla sobre la cabeza con un martillo, volteando la
barrena un poco después de cada golpe. Asegúrese de usar el mango para la barrena que
se muestra; esto impide que se machuque los dedos. Se pueden usar barrenas similares
con martillos mecánicos, y se usa ·un tipo diferente en barrenas eléctricas.
Un método de montaje muy común es el que usa los conocidos tapones de expansión
de plomo del tipo que se muestra en la parte superior izquierda de la Fig. 22.23 , que se
insertan en un agujero en la mampostería, y luego se "fijan" (expanden) al golpearlos
varias veces con la herramienta ilustrada en la parte derecha de la misma figura. Se usan
tornillos de maquinaria ordinarios para asegurar la caja (o abrazadera de dueto, etc.) en
Fig. 22.23 Una de las muchas variedades disponibles de anclas de tornillos. (The Rawlplug Co.)
Trabajo Antiguo; Su Modernización 365
Fig. 22.24 Los pernos articulados resultan prácticos para montar equipo en paredes huecas.
366 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
cuando se construyó la casa. Mientras más vieja sea la casa, más probable será que se ne-
cesite modernizar de manera considerable para poder proporcionar lo que necesitan los
aparatos adicionales; algunos de ellos a lo mejor no existían cuando se construyó la casa.
Un servicio de 10 A será suficiente para la mayor parte de las habitaciones unifami-
liares que no tienen una instalación de calefacción enteramente eléctrica. Pero debe ase-
gurarse que el servicio que se instala es por lo menos tan grande como el tamafio que re-
quiere el Código para la carga en cuestión. En todo caso, ya sea que tenga que volver a
alambrar completamente el edificio, o que tenga nada más que agregar nuevos circuitos
y tomas, es muy probable que tenga que cambiar el servicio. Si se debe volver a
alambrar el edificio, esto se puede hacer y el servicio antiguo y alambrado se pueden en-
tonces desconectar después que el nuevo servicio y alambrado se conectaron. Pero si al-
gunos de los circuitos existentes (tales como los circuitos de iluminación) se deben con-
servar, los nuevos y viejos circuitos se pueden conectar al nuevo servicio de una de las
maneras siguientes: 1) conservando el equipo de servicio antiguo después de haberlo
cambiado o 2) reemplazando el equipo de servicio viejo con una caja de unión.
Cómo volver a conectar circuitos antiguos. Si el tablero del equipo de servicio anti-
guo se encuentra en buen estado, si se trata de un tablero de 3 alambres de 120/240 V y
si su barra conductora aterrizada se puede aislar del recinto del tablero al remover su
puente de unión principal (removiendo un tornillo o abrazadera}, entonces planee cam-
biarlo y conservarlo. Por otra parte, si el tablero viejo se encuentra en malas condi-
ciones, o si se trata de un tablero de 2 alambres de 120 V, o si su barra neutra aterrizada
está permanentemente unida al recinto del tablero, entonces planee reemplazarlo por
una caja de unión o, si es factible, convertirlo en una caja de unión.
Cómo conservar el tablero antiguo. Existen dos maneras posibles de usar el tablero
viejo sin transformarlo en caja de unión, según si tiene o no un disyuntor principal o un
fusible. Llamémoslos "Opción l" y "Opción 2".
Opción 1: si el tablero viejo tiene un disyuntor principal o un interruptor de fusible, ya
sea que la barra conductora aterrizada se una al recinto mediante un puente removible
(tornillo o abrazadera) o que esté soldada al recinto, se puede conservar este tablero como
parte del equipo de servicio total. El tablero nuevo, que también tendrá un disyuntor
principal o fusibles, también constituirá parte del equipo de servicio total. La capacidad
de amperes del tablero nuevo se basará entonces en la carga total sin tomar en cuenta es-
ta parte de la carga que se conecta al tablero viejo, pero el tamafio de los conductores de
servicio de alimentación debe basarse en la carga total que se conecta a ambos tableros,
ya que el mismo conjunto de conductores de servicio alimentará ambos tableros.
Cuando se usan ambos tableros como equipo de servicio, se deben agrupar muy es-
trechamente. Se permiten hasta seis medios de desconexión de servicio, así que dos me-
dios de desconexión -el disyuntor principal o los fusibles en cada tablero- son acep-
tables. Cuando eso se hace y ambos tableros se alimentan mediante los mismos (nuevos)
conductores de servicio de alimentación, instale un canalón auxiliar (un tramo corto de
conducto superficial de alambres como se discute en el Cap. 27) más adelante de los dos
tableros y conecte el subconjunto de conductores de servicio de alimentación desde cada
tablero hasta el conjunto principal de conductores de servicio de alimentación en el ca-
. nal auxiliar, como se muestra en la Fig. 22.25.
Al conservar el tablero viejo como una de las dos partes del equipo de servicio, su
barra conductora neutral aterrizada debe permanecer unida al recinto del tablero, y la ba-
rra conductora neutra aterrizada del tablero nuevo también debe unirse al recinto del
tablero, ya que también forma parte del equipo de servicio. Las dos barras aterrizadas
estarán unidas juntas (como se requiere}, ya que ambas estarán conectadas al conductor
368 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Blanco .
Cano ló n aux1.11ar
,...-
1
- -- - { -------------------,
• 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1
1 _ _ _ _J1
L---- -
Subconjunto de alam-
bres de alimentación
.-+-+-+-+-~ ~~--+:t:::::t=t=:i=t+-~~
--Puente de Blanco
unión Puente de
Blanco unión
Fig. 22.25 Aquí el equipo de servicio original se vuelve parte del equipo de servicio total; ahora el
equipo de servicio se encaja en dos gabinetes separados.
Alambres de servicio
Blanco
Alimentador
Blanco.....-------.
CJ ::=.:::::::::::::.:.:::::::.::_ ___,
Puente de
uni6n Blanco
Nuevo Viejo
Fig. 22.26 Aquí el equipo original no- forma parte del equipo de servicio. Sólo es un centro de car-
gas para los circuitos originales.
nuevo servicio en un lugar diferente, es posible que sea preferible este método al prime-
ro que se describió, aun si el tablero viejo tiene un disyuntor principal.
Cómo remover o transformar un tablero de servicio antiguo. Llamemos esto "Op-
ción 3". El nuevo equipo de servicio debe tener un disyuntor principal o interruptor de
fusibles principal, y debe tener disyuntores o fusibles de circuitos derivados para cada
circuito viejo y nuevo, y preferiblemente unos cuantos más para circuitos que se instala-
rán en el futuro. Si el viejo gabinete o recinto del tablero estará totalmente encerrado (y
si cada acceso de tapón que se removió pero no se usará, se tapa como se discutió en el
Cap. 10), se puede usar el gabinete vacío como caja de unión. Sin embargo, si el gabine-
te es del tipo muy viejo con aberturas en la parte superior para conexiones a un medidor
del estilo antiguo, se debe descartar. Reemplácelo por una caja de unión de un tamaño
adecuado, de por lo menos 6 x 8 plg o de preferencia más grande.
En todo caso, los alambres de los viejos circuitos se empalman a los alambres de los
nuevos circuitos, que se instalan a partir de disyuntores o fusibles en el tablero nuevo.
En otras palabras, el gabinete del tablero viejo se usa ya sea como caja de unión, o se re-
emplaza por una caja de unión adecuada. De todos modos, los alambres de los circuitos
derivados nuevos y viejos se empalman juntos, como se muestra en la Fig. 22.27. Por
supuesto, si se instala una nueva caja de unión, se deben desconectar los cables viejqs
del gabinete del tablero viejo y con~ctarlos a la nueva caja de unión. Se instala un nuevo
alambre de aterrizaje en el tablero nuevo de la manera usual, y se remueve el viejo
alambre de aterrizaje.
Cómo hacer la conversión. Existen varias maneras de hacer el cambio del viejo al
nuevo servicio, pero un modo fácil de hacerlo es teniendo el nuevo equipo de servicio
completo, con todos los nuevos circuitos conectados, y el viejo sistema lo más completo
posible sin trabajar en nada mientras esté vivo. Entonces pida a su proveedor de electri-
cidad que desconecte el servicio viejo y conecte el servicio nuevo. Después que eso se hi-
zo, desconecte los conductores viejos de servicio de alimentación del viejo tablero y, con
los disyuntores en el nuevo tablero apagados, termine el trabajo de la manera siguiente:
370 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
oQ.
u
e:
....
Q. Cables que corren a los
....
2 circuitos en caja de unión
.... 5
LJ .,,>- (
-. Blanco ~~~~t=:::::j
Gabinete original
Puente de o nueva caja
unión de unión
Desconecte los circuitos existentes del tablero viejo, remueva el interior del tablero
viejo o reemplace el tablero viejo por una caja de unión, conecte los cables viejos y
nuevos o dueto al gabinete viejo o a la caja nueva de unión, y empalme los conductores
de circuito nuevos y viejos juntos. Recuerde, los alambres blancos aterrizados de los cir-
cuitos viejos deben aislarse del gabinete.
23
Alambrado para gran¡as
Ya sea que hablemos de una casa en la ciudad o de una en la granja, se usan aparatos
por la comodidad que proporcionan. Pero en granjas, muchos otros aparatos además
de los que se usan en la casa tienen que ver con el aspecto comercial de la granja, es de-
cir, aparatos que se compraron como una inversión de la cual el granjero espera divi-
dendos. Estos incluyen bombas de agua, máquinas para ordeñar, enfriadoras de leche,
trituradoras de forraje, secadoras de cosechas o de heno, calentadores de agua para
suplir la granja lechera con agua hirviendo, etc. Por supuesto estos aparatos constituyen
una carga considerable.
El alambrado de granjas presenta problemas que ya se discutieron y muchos nuevos.
La carga máxima en uso en un momento dado será seguramente más grande para la
granja en su totalidad que para la casa urbana. Hay mucho alambrado a la intemperie,
aéreo o subterráneo, entre los varios edificios. Las distancias son sustanciales, lo que
significa que los alambres deben ser de un calibre suficiente para evitar una caída de vol-
taje excesiva, y para tener fuerza mecánica en los tramos elevados. También es posible
que las condiciones de aterrizaje sean malas. Estos factores y otros relacionados se abar-
carán en este capítulo.
Preliminares. En una instalación típica de granja, los alambres del transformador
del proveedor de electricidad terminan en un poste en el patio. (A veces se llaman
"Maypoles" para distinguirlos de los postes de distribución del proveedor de electrici-
dad, y porque los alambres salen en todas direcciones formando un abanico.) De la pun-
ta del poste los alambres bajan al medidor, y de regreso a la parte superior del poste. A
veces hay un disyuntor o un interruptor con o sin fusibles, justo debajo de la boquilla
del medidor. El alambre neutro, la boquilla del medidor y cualquier gabinete de fusibles
o disyuntor están siempre aterrizados en el poste.
De la parte superior del poste, un conjunto de alambres corre a la casa, y otros agra-
neros y otros edificios. En lugar de alambrado aéreo, se usan cada vez más cables sub-
terráneos.
Suficiencia. El alambrado adecuado como se discute en el Cap. 12 es igualmente vá-
lido para casas urbanas o en granjas. Es verdad que la casa de una granja merece con
frecuencia más atención que la casa de la ciudad, porque, especialmente en el caso de pe-
queñ.as granjas, ciertos aparatos se instalan a menudo dentro de la casa, en lugar de den-
372 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
tro de otros edíficios como es el caso en granjas más grandes. Se debe prestar atención
especial a la suficiencia del alambrado dentro y entre los edificios y sobre el poste de
acometida.
Pocos granjeros cuya granja se alambra por primera vez pueden prever todos los di-
ferentes aparatos y motores que estarán usando dentro de algunos años. Demasiado se-
guido, el número de circuitos que se instalan originalmente suele ser demasiado pe-
queño; los alambres entre los edificios se vuelven bastante pequeños; los alambres del
poste deberían ser más largos. Siempre proporcione más capacidad que la que se necesi-
ta al momento de la instalación; eso aumentará muy poco el costo de la mano de obra
pero eliminará la necesidad de cambios onerosos en el futuro.
¿Tramos aéreos o subterráneos? Una granja que tiene un alambrado aéreo tendrá
muchos alambres corriendo por todas pattes. Esto da una apariencia de descuido a la
granja e invita a problemas de todos tipos. Los alambres a edificios bajos pueden dañar-
se por vehículos en movimiento. Muchos alambres aéreos en granjas aisladas son un po-
tencial de problemas con relámpagos. En los climas norteños donde las tormentas de
aguanieve son comunes, se pueden romper los alambres por el peso del hielo que se acu-
mula; un alambre roto en el piso es peligroso. El alambrado subterráneo cuesta poco
más y elimina estos problemas.
Si se va a usar alambrado aéreo, tenga mucho cuidado con el calibre. Asegúrese de
que el calibre de alambre que seleccionó es suficiente para llevar su carga en amperes sin
una caída de voltaje excesiva. Verifique que es lo suficientemente fuerte para la longitud
del tramo, lo que significa que a veces deben usarse alambres más gruesos que lo necesa-
rio normalmente para la carga en cuestión. Revise el Cap. 7. Si se van a usar alambres
subterráneos, use los materiales y métodos que ya se discutieron en el Cap. 17 acerca del
servicio de alimentación.
Si varios conjuntos de alambres deben entrar a la parte inferior de la boquilla del
medidor en el poste, se encontrará con un problema porque el tapón en la parte inferior
del medidor es demasiado pequeño. En este caso, proporcione una caja de unión a
prueba de intemperie justo debajo de la boquilla del medidor. Se puede terminar una
buena cantidad de tramos en la caja, con sólo un conjunto de alambres de la boquilla
del medidor adentro de la caja de unión. Se muestra en la Fig. 23.1 una caja de unión
para este propósito. Esta caja de unión en particular tiene terminales para los varios tra-
mos de alambres subterráneos, eliminando la necesidad e incomodidad de muchos em-
palmes voluminosos en una caja sin terminales. La Fig. 23.2 muestra un canalón metáli-
co telescópico que protege un grupo de alambres subterráneos que corren al lado de un
poste y que se encuentra instalado con una de las cajas de unión de la Fig. 23.1.
Alambrado poro Granjas 373
Electrodos hechos. Los requisitos del Código para ''un sistema de electrodos de
aterrizaje" en cada servicio, que se discute en el Cap. 17, son válidos para todas las fun-
ciones y lugares, inclusive granjas. Sin embargo, es común que en las granjas no se dis-
ponga de ninguno de los "electrodos existentes" requeridos, particularmente en los pos-
tes de patio, en' cuyo caso se debe usar un "electrodo hecho".
Aterrizaje en las granjas. El Cap. 9 trató el tema del aterrizaje en general. Aprendió
que para seguridad el circuito aterrizado debe conectarse a la tierra. Una buena cone-
xión de tierra da protección no sólo contra problemas en el sistema de alambrado, sino
también contra relámpagos. En una granja, hay mucho más peligro debido a los relám-
pagos que en una ciudad. Sin embargo, normalmente es mucho más dificil conseguir
una buena conexión de tierra en una granja que en una ciudad. Es un tema de mayor im-
portancia, y no obstante a menudo se le presta muy poca atención. Estúdielo con cuidado
y entienda completamente los principios que se presentan en los párrafos siguientes.
El Código en la Sec. 250-ª4 especifica que la resistencia entre un tubo enterrado o
barra de tierra, y la tierra, no debería exceder 25 ohms. Normalmente un sistema de
tubería de agua metálico subterráneo proporciona una resistencia a tierra de menos de 3
ohms. La tubería de petróleo o de agua subterránea local, o el marco de un edificio de
estructura metálica con bases de concreto debajo del nivel del suelo normalmente tiene
una resistencia a tierra de mucho menos que 25 ohms.
Un estudio de más de 200 granjas en Minnesota se hizo durante un año bastante se-
co. Sólo 9 de las 215 (1 en 23) tenían una resistencia a tierra de 25 ohms o menos -y una
tierra de 25 ohms no es una buena tierra-. Las otras 22 de cada 23 tenían una resisten-
cia de más de 25 ohms, algunas mucho más que 100 ohms. En otras palabras, quizá una
374 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
de cada cien granjas tenía lo que se consideraría una buena conexión a tierra en una
ciudad. La razón de la alta resistencia era la dependencia de una barra de tierra enterra-
da, que rara vez proporciona un aterrizaje tan bueno como un sistema de tubería metáli-
ca subterránea. La resistencia a tierra cuando se usa una barra de tierra varía de vez en
cuando. Mientras más seca esté la tierra, más alta es la resistencia, así que si resulta
práctico, instale la barra en un lugar donde la lluvia que cae de un techo mantendrá la
tierra mojada. Normalmente una sola barra no es suficiente; instale dos, a por lo menos
6 plg de distancia, y únal.as con alambre de cobre del Núm. 6, que puede ser desnudo,
mediante abrazaderas de tierra en cada extremo del alambre. La instalación de más de
dos barras no reducirá de manera significante la resistencia a tierra. Las barras más lar-
gas que el mínimo requerido de 8 pies probablemente reducirán la resistencia a tierra. Si
se topa con rocas, y si no se puede enterrar la barra 8 pies, se debe enterrar en forma ho-
rizontal, lo más profundo posible.
El poste de acometida. Hay una ubicación correcta y una incorrecta para el poste
de acometida. ¿Por qué hay un poste en primer lugar? ¿Por qué no llevar los alambres de
alimentación a la casa y de allí a los otros edificios, como se hacía a veces cuando se em-
pezó a alambrar granjas? Esto tendría como resultado alambres muy gruesos para llevar
la carga total; un equipo de servicio muy grande en la casa; un alambrado muy oneroso
para evitar una caída de voltaje excesiva, que es potencia desperdiciada; un patio de
granja muy desordenado y muchas otras complicaciones.
Ubique el poste lo más cerca posible de los edificios que usan más potencia; en las
granjas modernas, la casa rara vez tiene la carga más grande. Hacer esto significará que
los alambres más gruesos serán los más cortos. De esta manera encontrará que es relati-
vamente sencillo resolver el problema de caída de voltaje excesiva, sin usar alambres
más gruesos que se necesitarían de otra manera para la corriente que se debe llevar. Los
alambres gruesos, onerosos, que van a los edificios con las cargas importantes serán re-
lativamente cortos, y los alambres más delgados, menos costosos, a los edificios con las
cargas más pequeñ.as, serán relativamente largos. Esto mantiene el costo global bajo.
Construcción básica en el poste. De los tres alambres que van del transformador del
proveedor de potencia y que terminan en la parte superior del poste, normalmente pero
no siempre el neutral es el alambre que se encuentra hasta arriba. Consulte su proveedor
de electricidad. El neutral está siempre aterrizado en el poste. Los alambres que bajan
desde la parte superior del poste hasta la boquilla del medidor y de regreso hasta arriba del
poste, se pueden instalar de dos maneras. Use el método que se prefiere en su comunidad.
En lo que se llama "construcción de dueto único", los dos alambres vivos y el
neutral corren en un solo dueto hacia abajo hasta la boquilla del medidor, y otros dos
alambres vivos corren de regreso a la parte superior del poste, todo en el mismo dueto.
Los neutrales terminan en la boquilla del medidor, pero en la parte superior del poste es-
tá empalmado a los neutrales de todos los alambres que corren a varios edificios, todo
como se muestra en la Fig. 23.3.
En el segundo método, denominado "construcción de doble dueto", los tres
alambres bajan de la parte superior del poste hasta la boquilla del medidor en un dueto.
Luego los tres alambres inclusive el neutral corren de regreso hasta arriba en un segundo
dueto, como se muestra en la inserción de la Fig. 23.3. Con este método, el neutral del
transformador del proveedor de potencia no se empalma a los neutrales de los alambres
que corren a los varios edificios; el alambre neutro que corre de regreso hasta arriba del
poste y que sale de la boquilla del medidor, por supuesto, se empalma. (Con este méto-
do, es posible que se tengan que usar dos tramos de cable de servicio de alimentación de
Alambrado paro Gran jas 375
Alambre{N
desde la A
linea de
---- ~}A lo coso
NI
1 alimentación B
Alambre-;:;-eutro-- - i ~J AI granero
I arriba del poste Alambre 1
I aterrizado!
N ({t N 1
1 1
1 1
1 Cabe~~ de 1
L~~'~-----_J
í'Doble estr~t~a~;Qrupo, "l
usada en alqunas localidade~
Alambre Conector sin
aterrizado \\I 1 Base soldadura .
ñ"'i.....,...""- del """ Base del medidor
med idor
ALAM. B
B ALAM. D
11 .
J:J-,..__-'-13Dj;j1!JJJJ C
Poste
Fig. 23.3 Esta es una instalación típica de un poste de medidor en una granja.
3 alambres en lugar de dos tramos de dueto.) Deje libre por lo menos la mitad de la cir-
cunferencia del poste para qúe los trabajadores de la compañía puedan subirse al poste
sin mayor problema.
Cómo instalar la boquilla del medidor. A veces el proveedor de electricidad suple la
boquilla del medidor pero le incumbe al contratante instalarla. En otras localidades, el
contratante la suple. Móntela de manera segura a la altura que requieren las autoridades
locales; normalmente son de 5 a 6 pies sobre el nivel del suelo. Si también se usa un dis-
yuntor o interruptor, instálelo justo debajo de la boquilla del medidor. Los dos
alambres vivos de la línea de potencia se conectan siempre a las terminales superiores de
la boquilla del medidor. Si el disyuntor o interruptor usual se instala debajo del medi-
dor, las conexiones son como se-muestra en el detalle de la Fig. 23. 3. Si no se usa un dis-
yuntor o interruptor, los dos alambres C y D en la ilustración corren directamente a las
376 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Alambre de aterrizaje
A~~~l~;~~ra
/ de inspección
.......
Llene lo zanjo después.
:.::~://a..:f=:\ :·
Borro
Fig. 23.4 En algunas localidades, la punta de la barra de aterrizaje está debajo de la superficie del
suelo. Llene la zanja después de inspeccionar. Si la barra de aterrizaje es de cobre, sólo use una
abrazadera de cobre.
Cómo ensamblar los componentes sobre el poste. Ya sea que use el método de due-
to único o de doble dueto, el procedimiento general es el mismo. Durante una época el
dueto con frecuencia terminaba en un punto debajo de los aisladores, lo que resultaba
en que el agua seguía los alambres hasta dentro de la cabeza de servicio. Ahora la Sec.
230-54 del NEC requiere que la cabeza de servicio esté arriba del aislador más alto, co-
mo se muestra también en la Fig. 23.3. La cabeza de servicio en sí será del tipo general
que se mostró eh la Fig. 17 .8 con el número adecuado de agujeros en el aislador. Lleve el
alambre por el dueto, blanco o desnudo para el neutral, y normalmente negro y rojo pa-
ra los dos alambres vivos, a pesar de que éstos puedan ser de cualquier color excepto
blanco o verde.
Todo lo que se encuentra en el poste (excepto los alambres de la Hnea del proveedor
y los alambres que van al edificio) se monta sobre el poste antes de erigirlo. Esto incluye
al dueto con su cabeza de servicio y los alambres ya instalados, la boquilla del medidor,
el disyuntor o interruptor si se usan, el alambre de tierra desde la parte superior del pos-
te y todos los aisladores. Entonces, cuando se levanta el poste, está listo para que los
alambres aéreos se instalen sobre los aisladores y se conecten.
Calibres de alambres: del poste a los edificios. Cada edificio debe tener un servicio
de alimentación bastante similar a aquellos que se discutieron en capítulos anteriores,
excepto que sin medidor. Los alambres del poste a cualquier edificio deben ser del ca-
libre adecuado. Las Secs. 220-40 y 220-41 del NEC muestran cómo calcular la carga pa-
ra conductores de servicio y equipo de servicio para cada edificio de granja (excepto la
casa, cuya carga se estima como para cualquier otra carga) y la carga total de la granja.
Suponga que el edificio tendrá un servicio de 120/240 V de 3 alambres. La carga to-
tal en amperes a 240 V se debe determinar. Para motores, véase la Tabla 430-148 del
NEC (véase el Apéndice). Para todas las demás ·cargas, empiece con la carga en watts.
Para las luces incandescentes! puede determinar la carga total en watts a partir del tama-
ño de las lámparas que se propone usar. Para receptáculos, si usa 200 W cada uno, esta-
rá probablemente con un margen de seguridad; jamás se usarán todos al mismo tiempo.
Entonces divida los watts totales por 240 V y obtendrá los amperes a 240 V.
Cuidado: Suponga que en un edificio tiene seis circuitos de 15 A de 120 V para ilu-
minación y receptáculos. Teóricamente eso da un total de 90 A a 120 V o 45 A a 240 V.
Pero estos circuitos no estarán cargados a sus capacidades al mismo tiempo, así que de-
termine la carga de acuerdo con los siguientes párrafos.
Para cada edificio a los cuales corren los alambres desde el poste (excepto la casa de
la granja; d~termine esto como se presentó en capítulos anteriores), determine primero
los amperes, a 240 V, de todas las cargas que es probable funcionarán al mismo tiempo.
Entre con los amperes en a según la tabla de abajo. Proceda entonces a través de la se-
cuencia b hasta f como indica la misma tabla.
a. Amperes a 240 V de todas las cargas conectadas que más probablemente fun-
cionarán al mismo tiempo, inclusive motores si hay alguno . . . . . . . . . . . . . . . . A
b. Si a incluye el motor más grande en el edificio, agregue aquí 25% de 12. capa-
cidad de amperes de este motor (si dos motores son del mismo tam año , consi-
dere uno de ellos como el más grande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
1 Para las luces fl uorescent es, agregue un 1SOJo a lo s watt s porque la capacidad de wa tt s de una lámpara fluores-
cent e só lo define la potencia consumida por la lámpara en sí. El balasto agrega desde IOOJo hasta 20 0Jo.
378 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Ahora determine el servicio mínimo para cada edificio siguiendo una de las secuen-
cias siguientes:
A. Si/ es de 30 o menos y si no hay más de dos circuitos, use un interruptor de 30 A
y alambre del Núm. s.2 Si hay tres circuitos o más, use un interruptor de 60 A y alambre
del Núm. 6.
B. Si fes de más de 30 pero debajo de 60, use un interruptor de 60 A y alambre
Núm. 6.
C. Si des de menos de 60 A y si fes de más de 60, empiece con f. Sume 1OOOJo de los
primeros 60 A más 500Jo de los siguientes 60 A más 250Jo del restante. Por ejemplo, si/ es
de 140, sume 60; más 30 (500Jo de los siguientes 60 A) más 5 (250Jo de los 20 A restantes)
para un total de 60 + 30 + 5 = 95 A. Use un interruptor de 100 A y alambre con una
ampacidad de 95 A o más.
D. Si des de más de 60 A empiece con lOOOJo de d. Luego sume 500Jo de los primeros
60 A de e, más 250Jo de lo restante de e. Por ejemplo, si des de 75 A y e es de 100 A, em-
piece con los 75 de d sume 30 (500Jo de los primeros 60 A de e), y sume 10 (250Jo de los 40
restantes·de e) para un total de 75 + 30 + 10 o 115 A. Use un interruptor o disyuntor de
no menos que 115 A y alambre con una ampacidad correspondiente.
Los calibres de alambres que se determinaron antes serán lo mínimo permisible por
el Código para cada edificio. Sería prudente instalar alambres más gruesos para permitir
expansión futura.
Tramos elevados. La Sec. 225-6(a) del NEC requiere un mínimo de alambre del
Núm. 6 para tramos elevados de hasta 50 pies, y Núm. 8 para tramos más largos. Si el
Código permanece callado acerca del tema, se recomienda que si la distancia es mayor
que 100 pies, se deberá usar alambre del Núm. 6. Si los alambres se instalan en áreas
norteñas en un caluroso día de verano, recuerde que un alambre de cobre de 100 pies de
largo será un poco más corto en algunas pulgadas el invierno siguiente cuando la tempe-
ratura esté bajo cero. Deje un pequeño margen si no los aisladores serán arrancados de
los edificios en invierno.
Cable triplex. Se mostró este material en la Fig. 17 .5; consiste en dos alambres aisla-
dos envueltos en espiral alrededor de un fuerte alambre desnudo neutro. Sólo requiere
un aislador para soporte. Normalmente se considera preferible un cable triplex a tres
alambres separados. El Código reconoció por primera vez en su edición de 1981 el cable
triplex como "Alambrado soportado mensajero", Art. 321. Los proveedores de poten-
cia lo han usado durante muchos años como caídas de servicio.
Carga total. Los cálculos que se acaban de describir determinan el tamaño de los
alam bres desde el poste hasta los edificios separados. Para determinar el calibre de
los alambres sobre el poste (desde la parte superior hasta la boquilla del medidor y de
regreso hasta arriba del poste), proceda como sigue usando la carga en amperes a 240 V,
como se determinó antes, para cada edificio (excluyendo la casa ha~ta el paso 6):
2 El Código en la Sec. 230-41 requiere un mínimo de Núm . 8 si el edificio no tiene más de dos circuitos derivados
de 2 alambres, y un mínimo de Núm . 6 en todas las insta laciones más import a ntes.
Alambrado para Granjas 379
Vista frontal
Línea - • ac:::::::::: :L.
' -
'
1\ 1
1
1 /
Neutral •J
Med idor
Transformador
de corriente
Dueto (EMT)
poro olambres
Soporte de montaje
con manija
A lo borro de tierra
Fig. 23.7 Si se necesita un interruptor en un servicio de alta capaddad, instálelo arriba del poste.
Note el transformador de corriente en el gabinete del interruptor. (Hoff111an Engineering Cn.)
se colocan en la punta de los postes se accionan mediante una manija cerca del nivel del
suelo, que se conecta por una barra al interruptor en la parte superior del poste, como se
muestra en la Fig. 23.7. Note que el transformador de corriente se instala en el mismo
gabinete que el interruptor. Estos interruptores existen tambien en tipo de doble tiro,
como se requiere si se instala una planta auxiliar para uso durante estos periodos de falla
de potencia o apagones.
Alambrado para Granjas 383
Al edificio
i=~~~-----:::==~-
siguiente
-cable
Fi~.23.8 Si dos edificios se encuentran cerca uno del otro, y si las carga son pequeñas, derive los
alambres de servicio donde se anclan en el primer edificio y llévelos al segundo edificio.
por un conjunto de alambres desde el poste, que corren al edificio con la carga más pe-
sada. Naturalmente los alambres deben ser lo bastante gruesos para la carga combinada
de ambos edificios. En los aisladores del primer edificio, haga una conexión de deriva-
ción y lleve los alambres al segundo edificio, como se muestra en la Fig. 23.8. En el se-
gundo edificio, proceda como si los alambres vinieran directamente del poste.
Si el segundo edificio es muy pequeño y sólo requiere 120 V, derive sólo 2 alambres
(uno vivo y el alambre aterrizado) como se muestra en la ilustración. Si el segundo edifi-
cio tiene una carga considerable de tal modo que 120/ 240 V son deseables, haga una co-
nexión de derivación en los tres alambres. Recuerde el requerimiento de un equipo de
servicio por separado y una tierra en el segundo edificio.
Cable para alambrado de granja. Al principio de la década de 1930, cuando se
alambraron por primera vez las granjas en gran cantidad, el único tipo de cable con
forro no metálico que se fabricaba entonces (conocido ahora como tipo NM) se usaba
generalmente en el alambrado de edificios de granjas, inclusive de graneros. Poco a po-
co se volvió evidente que el alto grado de humedad y las condiciones corrosivas de los
graneros causaban que el cable se pudriera rápidamente (el forro de tela externo y los relle-
nos en el cable actuaban como pabilos que atraían la humedad dentro del cable), lo que
lleva al peligro de cortocircuitos, o choques e incendios. Se volvió necesario volver a
alambrar muchos edificios de granjas sólo después de unos cuantos años debido a la
corta vida del cable.
Esto condujo al desarrollo de lo que se llamó primero sencillamente "cable para
granjas", que se estandarizó ahora como tipo NMC, cable con forro no metálico. Más
tarde se desarrolló el cable alimentador subterráneo de tipo UF. Este también se en-
cuentra adecuado para uso en cada situación en que se usa el tipo NMC (o tipo NM). El
tipo UF se puede enterrar directamente en la tierra como ya se explicó en el Cap. 17.
En el alambrado de graneros y edificie>s de granjas que albergan ganado, sólo use ti-
po NMC, o tipo UF. No hay ninguna razón por la cual no habrán de usarse los mismos
tipos en todos los edificios en una granja.
Si tuviera que alambrar una granja con dueto metálico o cable acorazado, las mismas
condiciones corrosivas que pudren el cable de tipo NM ordinario atacan también el metal
del dueto o cable. Conforme vaya oxidándose el metal, destruye el conductor de aterrizaje
de equipo (ya que el dueto o armazón sirven como el alambre de aterrizaje de equipo).
384 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
.__Alambre vivo
Dueto o ormaz6n
met61ico
- Tierra occidental
P<;>ste de patio
Fig. 23.9 Si no hubiera ninguna falla o interrupción en el dueto o armazón, la corriente de falla de
tierra normalmente fundiría un fusible. Porque el dueto o armazón tienen una falla, se presenta
una situación peligrosa.
Suponga que de hecho se usó un sistema metálico y que el metal está comido en ciertos
puntos. Si ocurre una falla de tierra accidental en el dueto, armazón o caja metálica en
un punto más adelante de la falla y si entonces una persona o un animal toca el metal, el
circuito se completa a través del cuerpo hasta el suelo. Resulta en un choque, desagra-
dable o peligroso, dependiendo de mu.chos factores. La Fig. 23.9 aclara el punto; hacer
tierra por el cuerpo equivale a tocar ambos alambres y es igualmente peligroso. Muchos
animales de granja se mataron de esta manera. El ganado y otros animales de granja no
pueden aguantar una descarga tan severa corno un ser humano y mueren debido a cho-
ques que para un ser humano serán sólo desagradables.
Por esta razón nunca alambre un granero con dueto, cable acorazado o cajas metáli-
cas. Sólo use tipo NMC3 con forro no metálico o cable del tipo UF, con cajas no metálicas.
Cajas no metálicas. Las cajas no metálicas se hacen de varios materiales plásticos.
Naturalmente las placas frontales o cubiertas que se usan con ellas deben también ser no
metálicas. Las cajas no metálicas se pueden usar sólo con cable de los tipos NM, NMC o
3 En la casa, se puede usar cable del tipo NM o cualquier otro sistema de alambrado . Sin embargo, normalmente
el tipo NMC se usa en toda la insta lación de la granja. Note también que si es dificil conseguir el cable del tipo
NMC, como es el caso en muchos lugares, el cable del tipo UF (que cuesta sólo un poco más que el tipo NMC) se
puede usar siempre donde se pueden usar los tipos NM o NMC.
Alambrado poro Granjas 385
Fig. 23.10 Estos prácticos dispositivos reemplazan caja de tomas, cubierta y dispositivo de
alambrado en una sola pieza. (General Electric Co.)
UF. 4 La Fig. 10.4 muestra una variedad representativa de estas cajas. Existen muchos ti-
pos, incluyéndolos con soportes de montaje para instalación en vigas de edificios. Las
cajas no metálicas, como son de una sola pieza, no se pueden perforar, pero existen ca-
jas con varias aberturas.
Instale estas cajas como instalaría cajas metálicas, excepto que según la Sec. 370-7(c)
del NEC no se requieren conectores o abrazaderas en una caja de una sola abertura
cuando el cable está asegurado a no menos que 8 plg de la caja, medidas a lo largo del
forro. En otras cajas de más de una abertura, se requieren abrazaderas para cable. En
todo caso, el forro del cable se debe extender por lo menos 114 plg dentro de la caja. Re-
cuerde que en cajas con una sola abertura sin abrazaderas para cable internas, como se
explica en el Cap. l O, se puede instalar un alambre adicional en la caja que en una caja
de acero similar con abrazaderas.
En la instalación de cajas no metálicas, se debe tomar una precaución. La madera se
hincha y se encoje en lugares donde la humedad varía de vez en cuando. Las cajas de
acero, si se montan firmemente sobre vigas de soporte, no presentan un problema mecá-
nico cuando las vigas de madera se hinchan con la humedad, porque el acero puede "ex-
panderse" un poco si se requiere. Las cajas no metálicas, por otra parte, si se atornillan
firmemente en vigas secas, suelen romper sus respé.' Idos cuando las vigas se hinchan con-
forme aumenta la humedad. Así que si se montan cajas no metálicas en la superficie de
vigas secas, deje un poco de margen; no apriete demasiado los tornillos ni completa-
mente. Es mejor usar cajas con abrazaderas de montaje externas.
Otro tipo de material para instalaciones no metálicas consiste en dispositivos tales
como aquellos que se muestran en la Fig. 23.10. Cada pieza es una combinación de caja
de tomas y dispositivo de alambrado tal como un interruptor, receptáculo, etc. Sólo se
pueden usar con cable de tipos NM, NMC y UF. Se pueden instalar uno o dos cables en
cada extremo de la combinación. Terminales de tornillos se proporcionan para cone-
xiones a los alambres de los cables.
El alambrado propiamente dicho de graneros. El arreglo físico de los circuitos, la
combinación de cable y cajas y dispositivos de alambrado, no es diferente de lo que ya
se discutió en otros capítulos. Los puntos principales que se deben respetar son el senti-
4Si las cajas no metálicas se desarrollaron originalmente para uso en granjas, ahora en muchas áreas se usan de
modo extensivo en instalaciones que no son granjas.
386 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
S3
'-0------0----0-----0--
Pasillo paro pa¡a
s~ /,,,,-o---- ---o----
s{
lec heria
(o)
53
1
db
1
'5353
1 1
db '-53
5
-
,-0- - - - ~- - -O- - - - - - --0- -~Ventilodore;- -O-..,
53 53 Ventiladores r5353<1J) ,...53 53
1 1 1 1 1 1 1 1( 5 -
\
1 1 1 '@
'o--- -{)-- --0-,/
\
o-- - - { ) - - --0-) 91
-@ -@ -@ -@ -@ -@
~ó
Guordornés
Zona cubierto
Fig. 23.11 Diagramas de alambrado que se sugieren para edificios de granjas. (Food & Energy
Counci/, /ne. 909 University A ve., Columbia, MO 65201 .)
Alambrado poro Granjas 387
Fig. 23.12 Una lámpara de 60 W es con frecuencia tan efectiva como una lámpara de JOO W sin
retlector. Los reflectores se deben mantener limpios.
1
.. , 1 .
Colgador · ·· .. ·
Parte inferior del foco /
nivelado con la porte '
inferior de los soportes
Fig. 23.14 Aleje los cables expuestos de los centros de los pasillos. Para evitar daño, es mejor im-
pedir que las lámparas se proyecten debajo de las vigas.
temperatura arriba de 4000 ºF. Este destello puede empezar un incendio, de allí el re-
querimiento de accesorios a prueba de vapor.
Se deberían instalar siempre cables en heniles donde no pueden dañarse accidental-
mente. En heniles, cúbralos con tiras de tablas en los puntos donde podrían perforarlos
una horca. Cuando pasa por un piso, la Sec. 336-6(b) del NEC requiere que se proteja
mediante un dueto u otro tubo metálico a un punto de por lo menos 6 plg encima del pi-
so. Muchos inspectores en forma razonable requieren esta protección sobre unos 6 pies,
especialmente donde existe el peligro de que se dañe el cable con una horca. Ciertos ins-
pectores requieren que el dueto o EMT se extienda desde el accesorio del henil hasta un
punto afuera del área del henil. En estos casos, sólo inserte el cable por el dueto. Sin em-
bargo, note que este tramo de tubo o dueto no hace del sistema un sistema de dueto; se
usa el tubo sólo para protección contra daño mecánico al cable. Asegúrese de terminar
el tubo en una toma donde se puede aterrizar al conductor de aterrizaje de equipo en el
cable.
En graneros y otras dependencias de granjas, el cable no deberá pasar a lo largo o a
través de las partes inferiores de vigas o soportes similares, porque eso expone al cable a
daño físico. El cable estará bien protegido si se lleva a lo largo de un costado de una viga
o soporte. Se requerirá más cable para llevarlo del lado del pasillo hasta el centro, luego
de regreso al lado del pasillo, pero tome en cuenta el costo adicional en seguros contra
daños. La Fig. 23.14 muestra los detalles de la práctica que se recomienda.
Gallineros. Un punto que se debería notar especialmente es que se requiere a menu-
do un alambrado especial para la iluminación destinada a promover la producción de
huevos. Es bien conocido que las gallinas producen más huevos en invierno si se propor-
ciona luz parte del tiempo que si está oscuro. Lo mejor es proporcionar luz en las maña-
nas y en las noches. Las opiniones divergen en cuanto a la longitud ideal del "día" pero
parece bastante aceptable un periodo de 14 o 15 h. Por supuesto, esto significa que la
longitud de tiempo que las luces deben estar prendidas varia con las temporadas; el ajus-
te del periodo cada 2 semanas parece razonable.
En la noche, si todas las luces se apagan bruscamente, las gallinas no pueden descan-
sar, sino que se quedarán donde están. Por tanto, es necesario cambiar de una luz
brillante a una luz menos intensa hasta llegar a la oscuridad. Todo eso se puede hacer
Alambrado poro Granjas 389
Opaco
Líneo
Bri llont9
Fig. 23.15 Un interruptor de tiempo controla automáticamente las luces del gallinero, brillantes y
débiles, para aumentar la producción de huevos . (Paragon Electric Co., /ne.)
Fig. 23.20 Pararrayos que se instala en una boquilla de medidor independiente. (General Electric
Co.)
Alambrado para Granjas 393
alambres, lo que daña aparatos y otro equipo tanto como el alambrado. A veces el daño
no es inmediatamente visible, pero aparece más tarde bajo la forma de fallas miste-
riosas.
Si un aterrizaje adecuado reduce mucho la probabilidad de daño, un pararrayos,
también llamado protector contra ondas irruptivas secundarias, cuando se instala
correctamente reduce la probabilidad de daño a un nivel de modo real bajo. Las bobi-
nas de los motores se protegen en forma particular. El equipo electrónico, -tal como una
TV y estéreo, no estará completamente protegido, pero la energía que le llegará estará
muy reducida. La Fig. 23.19 muestra un pararrayos barato; no cuesta más que $10 y es
más pequeño que una pelota de béisbol.. Tiene tres conductores; conecte el blanco a la
barra conductora.neutra aterrizada, los otros dos a los alambres vivos. En la boquilla
del medidor, instale el pararrayos como se indica en la Fig. 23.20. La boquilla del medi-
dor tiene terminales separadas para los tres conductores del pararrayos, que se instala
por un acceso de tapón y se soporta mediante una contratuerca en la parte inferior del
recinto de la boquilla.
Se deberá instalar uno en el poste del medidor. Si los alimentadores aéreos del poste
al edificio son bastante largos, instale otro en cada edificio. Si no hay terminales separa-
das, como se muestran en la Fig. 23.20, en el equipo del edificio, consulte su inspector
local para aprobación de la instalación propuesta. El valor de seguridad de protección
que ofrece el pararrayos deberá valer más que las objeciones técnicas a su método de
instalación cuando no se dispone de terminales separadas en el equipo.
24
Plantas de po.tencla aisladas:
Auxiliares y de emergencia
El Código no define una planta de potencia aislada. En este libro, significará cualquier
sistema que produce potencia eléctrica local, normalmente de una capacidad de manera
relativa pequeña, y cuya producción consume el dueño del sistema. Estas plantas se
usan donde no se dispone de potencia eléctrica de líneas comerciales. Algunos ejemplos
son las áreas de campo o de producción aisladas, equipos de reparación o de sitios de
construcción, lanchas y vehículos móviles tales como equipo para luchar contra incendios.
Plantas accionadas por motores. Este capítulo está relacionado principalmente con
las plantas accionadas por medio de motores. En un lugar aislado, sólo considere las ter-
minales del generador como la FUENTE, y alambre el local de manera sustancial como si
fuera acometido por una línea eléctrica comercial; respete los requisitos de seguridad
que se practican en el alambrado ordinario. Algunas plantas accionadas por motores se
podrían usar no sólo como una planta aislada en los lugares que se mencionaron en el
párrafo anterior, sino como planta auxiliar o de emergencia también.
Plantas auxiliares. El Código en los Arts. 701 y 702 incluye las plantas auxiliares,
que generalmente significa plantas instaladas de preferencia no para la seguridad de la
gente sino por razones económicas. Una interrupción de potencia durante algunas horas
en una casa puede ser una verdadera molestia pero no tiene necesariamente consecuen-
cias serias. En una incubadora de pollos, una interrupción de algunas horas puede echar
a perder una gran cantidad de huevos. En un invernadero con equipo de calefacción
eléctrico, una pérdida de potencia puede bajar la temperatura en varios grados, con una
pérdida consecuente muy alta. Las estaciones de radiodifusión necesitan protección
auxiliar. En granjas, los paros del suministro eléctrico se miden a menudo en días más
que en horas; sin electricidad, las máquinas para ordeñar no funcionan, las bombas es-
tán paradas, ya no se dispone de agua caliente en suficiente cantidad, y normalmente el
equipo de calefacción está muerto. Es importante en ciertas ocasiones tener potencia
eléctrica de manera continua, y la única garantía contra una interrupción es una planta
generadora auxiliar (o una planta generadora de emergencia, como se discutirá más ade-
lante).
No existe ningún requerimiento del Código que diga que se debe instalar una planta
auxiliar. Pero si por la ley federal, estatal o local se debe instalar una planta de esta na-
turaleza, entonces los requisitos del Art. 701 del NEC son válidos. Los requisitos son
396 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
sencillos. La planta debe equiparse con medios automáticos para transferir la carga de
la línea de potencia comercial al generador; la planta debe poder entregar plena poten-
cia dentro de 60 s de la falla de potencia; la reserva de combustible debe ser suficiente
para por lo menos un funcionamiento de 2 h a carga plena; )! se debe probar la planta a
intervalos regulares. El alambrado desde la planta se debe instalar en los mismos duetos
que el alambrado regular.
Plantas de emergencia. Según el Art. 700 del Código, una planta de potencia de
emergencia (como se diferenció de una planta auxiliar) se instala principalmente para la
protección de la gente, aunque pueda servir para otros propósitos también. Los requisi-
tos del Código son válidos sólo si la planta de emergencia se requiere por leyes federal,
estatal o local. Las plantas de emergencia se instalan en lugares como hospitales, donde
la pérdida de luz en una sala de operaciones sería una catástrofe, como lo sería en
muchas otras áreas; en una oficina sin ventanas, en un teatro o en una tienda, la oscuri-
dad completa debida a un apagón podría muy fácilmente llevar al pánico con daños
consecuentes o aun la muerte. Lo mismo sigue siendo verdadero para otros lugares; en
el lenguaje del Código, los sistemas de emergencia "se instalan normalmente en lugares
de congregación donde se requiere iluminación artificial para salida segura y para
controlar el pánico en edificios sujetos a estar ocupados por grandes números de perso-
nas, tales como hoteles, teatros, campos de deportes, centros de cuidado de la salud e
instituciones similares."*
Cuando se requiere una planta de potencia de emergencia, el Código especifica que
la planta debe proporcionar plena potencia dentro de 10 s de la falla; una vez que la
falla de potencia arranca la planta, debe seguir funcionando durante 15 min después
que volvió la potencia (después que falló la corriente, a menudo vuelve por unos segun-
dos o algunos minutos antes de fallar de nuevo, y esta medida impide que la planta
arranque y pare repetidamente dentro de estos 15 min). En forma natural cada instala-
ción debe incluir medios automáticos para arrancar la planta y transferirle la carga
cuando hay una falla de la potencia comercial.
La producción de energía de una planta de emergencia sólo se debe usar para ali-
mentar circuitos de emergencia especiales, a cargas seleccionadas durante la emergencia,
completamente independientes del alambrado usual. Los alambres de los dos sistemas
nunca deben entrar al mismo dueto, cable, caja o gabinete del alambrado usual, excepto
en luces de emergencia o de señalización de salidas alimentadas por ambas fuentes. Na-
turalmente, los alambres de ambos sistemas deben entrar al equipo de transferencia
automática.
Hay otros requisitos del NEC, y el Art. 700 que se deberán estudiar a fondo.
Información general. Las plantas generadoras de electricidad más comunes funcio-
nan con motores de gasolina o de diese!; el motor de gasolina existe también para fun-
cionar con gas natural o de otro tipo. Producen potencia de 60 Hz (o de 50 Hz si se re··
quier¡ para los países extranjeros), en capacidades de 500 W a 500 kW o más. Existen en
cualquier voltaje requerido, en fase única o en 3 fases. La Fig. 24. l muestra dos de las
más pequeñas.
Como estas plantas están accionadas por motores, se deben proporcionar algunos
medios para arrancar el motor. El más sencillo es el método de arranque manual, me-
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Plantas de Potencia Aisladas: Auxiliares y de Emergencia 397
Fig. 24.1 Plantas generadoras típicas que desarrollan 5000 y 45 000 W de potencia, de fase única o
de 3 fases, de cualquier voltaje estándar de ca. (Onan Division of Onan Corp.)
<liante una cuerda o manivela; es evidente que este método resulta práctico sólo con las
plantas más pequeñas. Normalmente una batería de tipo automotivo de trabajo pesado
de 12 V se usa para arrancar el motor. Las plantas más pequeñas tienen una bobina de
arranque especial en sus generadores de ca, que contienen también una bobina de ce pa-
ra mantener la batería de arranque cargada. En las plantas mayores, el i:nétodo de arran-
que es sustancialmente el mismo que el de un automóvil.
Para controlar las plantas, hay botones para encender y parar la planta. Normalmen-
te se pueden instalar botones adicionales a una distancia de la planta, hasta a varios
cientos de pies, que se conectan mediante alambre de control barato, similar a aquel que
se usa para alambrar las campanillas de puertas, termostatos, etc. El voltaje en el
alambre nunca es más que el voltaje de la batería de arranque. También hay una planta
"completamente automática"(sólo en los tamaños más pequeños hasta JO kW) que
arranca cuando se prende una luz o un aparato, y se para cuando todo se apaga. Este ti-
po de control es especialmente popular en los barcos. El tipo especial de control que
arranca una planta cuando hay una falla de la potencia comercial se discutirá en el si-
guiente párrafo.
Equipo de transferencia de carga. En ninguna circunstancia se puede instalar una
planta de tal manera que su potencia se encargará de la carga que debe funcionar y al
mismo tiempo dejar que su potencia regrese por la línea de potencia usual. Esto puede
ser extremadamente peligroso para los trabajadores de la línea que están trabajando
sobre una línea por supuesto muerta. Varias muertes de trabajadores se han debido a
que trabajaban sobre una de estas líneas supuestamente muertas que se energizó por una
planta auxiliar instalada de manera riesgosa. Recuerde, el mismo transformador que re-
duce 2400 V a 120 o 240 V también aumenta la potencia de una planta generadora de
120 o 240 V a hasta 2400 V si la línea no se desconectó cuando la planta está funcionando.
En todo caso, instale un interruptor de doble tiro. En una posición, el interruptor
conecta la carga a la línea de potencia; en la otra posición, la desconecta de la línea de
potencia y la transfiere a la planta generadora. Si tiene un servicio de 120/240 V, puede
normalmente usar un interruptor con un neutral de una sola pieza de 3 alambres y 2 po-
398 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
los, como se muestra en la Fig. 24.2. En algunas localidades, esto está prohibido, y debe
usar un interruptor de 3 alambres 3 polos que no tiene un conductor neutro de una sola
pieza; el conductor neutro entonces se interrumpe junto con los alambres vivos, como
se muestra en la Fig. 24.3. Estos interruptores pueden accionarse manualmente, como se
muestra en las ilustraciones, o en forma eléctrica en el caso de equipo automático. Siga
el alambrado de las Figs. 24.2 o 24.3' y verá usted que no hay ninguna posibilidad de
que la planta generadora vuelva a alimentar potencia por el transformador en una línea
que está muerta.
Al escoger un interruptor de doble tiro (que sea manual o eléctrico), no haga el error
de escoger uno que tenga una capacidad de amperes suficiente sólo para manejar la
corriente de la planta generadora. Por ejemplo, una planta de 120/240 V de 5 kW pro-
ducirá unos 21 A, así que un interruptor de 30 A puede parecer bastante grande. Sin em-
bargo, el interruptor se conecta también a la línea principal, así que debe tener una ca-
pacidad de amperes suficiente para llevar la corriente plena de esta línea, con frecuencia
100 A, durante funcionamiento normal, eso es, durante todo el tiempo que la electrici-
dad no ha fallado. ba capacidad de amperes del interruptor se determina por el número
máximo de amperes que debe llevar en periodos normales.
Ventajas del control manual. Es raro que una planta auxiliar tenga suficiente capa-
cidad para accionar todas las cargas que normalmente están en uso. Al usar un interrup-
tor manual, puede usted apagar parte de la carga antes de arrancar la planta; entonces
se puede usar una planta más pequen.a. Por ejemplo, en una granja, se pueden apagar la
parrilla y el calentador de agua y algunas otras cargas antes de arrancar la planta. Una
planta de 5 kW puede ser suficiente cuando se necesitaría una planta de 10 kW o mayor
si no se apagan estas cargas primero. En una instalación industrial o comercial, ciertos
U nea d e - - - - - .
potencio......,,...-...,
Neutral
motores grandes (aire acondicionado, por ejemplo) u otras cargas grandes se podrian
apagar, posibilitando así el uso de una planta mucho mis pequefta que la que de otro
modo se necesitarla. Por tanto, se puede lograr un ahorro considerable en costo inicial.
Ventajas del control automfltico. En muchos casos, inclusive todos aquellos que el
Código clasifica como "instalaciones de emergencia", no hay alternativa; el interruptor
de transferencia tiene que ser automático. Si las luces de una sala de operaciones de hos-
pital fueran a apagarse y permanecer así durante sólo algunos minutos, durante una
operación el retraso podría ser realmente serio. Si se instala para proporcionar potencia
a sistemas de calefacción, el control automático suple energía eléctrica aun durante la
noche o fines de semana, cuando no hay nadie en el local. Las instalaciones automáticas
se hacen con frecuencia en lugares aislados tales como una estación de transmisión de
microondas, donde no se ve a. ningún encargado durante varias semanas.
Como ya se mencionó, una planta auxiliar rara vez es suficiente para entregar toda
la potencia que se necesita en el lugar donde se instaló. En una incubadora de pollos,
puede ser suficiente para encargarse de cargas especificas (como con las plantas de emer-
gencia). En otros casos, se pueden instalar interruptores eléctricos automáticos para
desconectar cargas preestablecidas de la línea cuando hay u ria falta de potencia, pero no
para reconectarlas automáticamente cuando vuelve el voltaje con la planta generadora.
Entonces la planta auxiliar sólo alimenta las cargas restantes.
Ademis de la ventaja bisica de ser completamente automático, este tipo de equipo
de transferencia proporciona también otras comodidades. Entre elilas, se encuentra la
carga automática de la batería de arranque; prueba los interruptores para verificar el
equipo, haciéndose de la carga o no, como se desee; y "ejercitantes" para hacer correr
la planta durante, digamos, 1S o 30 min una vez al día, o durante un día preestablecido
cada semana, sin tomar la carga, para mantener el motor listo y así arrancar en cual-
quier instante.
Sugerencias de instalaciones. Los fabricantes proporcionan las instrucciones de ins-
talación completas, pero se imponen algunas sugerencias generales. Naturalmente la
planta se debe instalar donde el motor se enfriará en forma adecuada. Un cuarto pe-
queño no se consídera una buena ubicación a menos que se proporcionen los medios pa-
ra que el aire circule para llevarse el calor que emite el motor. Se debe tomar en cuenta el
sistema de abastecimiento de combustible. Si se usa gasolina, un tanque subterráneo
afuera del edificio será la mejor instalación. Si dispone de gas natural u otro en su edifi-
cio, úselo como combustible, eliminando la gasolina completamente. Sin embargo, la
producción de la planta puede reducirse un poco, según la riqueza del gas en su área en
particular. La Fig. 24.4 muestra una planta correctamente instalada.
Generadores accionados por ttactores. Para uso de emergencia en granjas, se usan a
menudo generadores accionados por tractores. Existen en ·tamai\os de hasta 25 000 W.
Por supuesto cuestan menos que las plantas generadoras que tienen sus propios moto-
res. Tienen la desventaja de requerir tiempo para alinear el tractor con el generador,
después de haber ubicado el tractor en lugar adecuado; también eliminan el uso del trac-
tor para otros propósitos durante el periodo de falla de potencia, que en granjas duran a
veces durante periodos bastante largos.
Nunca instale un generador, ya sea con su motor propio o accionado por tractor, sin
instalar un interruptor de doble tiro. Eso es una necesidad absoluta para propósitos de
seguridad.
Al aparear el generador con su tractor, asegúrese de que su tractor tenga suficiente
potencia en el eje de arranque de potencia, a la velocidad que requiera el generador.
400 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
INTERRUPTOR AUTOMATICO
DE TRANSFERENCIA DE LINEA
Fig. 24.4 Instalación típica de una planta accionada por un motor. (Onan Division of Onan
Corp.)
Debería tener por lo menos 2 hp por cada kilowatt de capacidad del generador; 2\lí hp
para cada kilowatt le permitirá aprovechar más la capacidad de sobrecarga del genera-
dor. Si su motor no tiene fuerza suficiente, disminuirá su velocidad, así como la del ge-
nerador. El voltaje, la frecuencia y la capacidad del generador caerán rápidamente.
Sistemas accionados por baterías. Hace muchos ai\06 cuando pocas granjas
disponían de potencia eléctrica comercial, muchas de ellas tenían su propio generador
de ce accionado por motor y eargados mediante una batería, normalmente de 32 V. Es-
tos sistemas tenían de modo preciso una capacidad muy limitada, de tal modo, que sólo
un pequeño número de luces y muy pocos, o ninguno, aparatos podían funcionar. Hoy
el .uso de tales plantas está extremadamente limitado.
Pero en otras aplicaciones que no sean en granjas, hay algunos usos donde la corriente
continua es la potencia normal, como para el teléfono y para otros sistemas de comunica-
ción y para propósitos de señalización. Se usan baterías de almacenamiento de voltaje
adecuado y se mantienen cargadas a partir del suministro usual de ca. Para protegerse
contra la falla de potencia de ca, se usa una planta generadora auxiliar de ca para alimen-
tar en potencia el aparato que carga la batería.
Pero para sistemas de emergencia (como se diferencia de los sistemas auxiliares) la
Sec. 700-12(a) del NEC permite una batería de almacenamiento en lugar de una planta
Plantas de Potencia Aisladas: Auxiliares y de Emergencia 401
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
+ Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
404 El Alambrado Efectivo : Residencias y Granjas
· Una casa de remolque para acampar también puede ser remolcada por otro
vehículo, y tiene paredes laterales parcialmente plegables que se doblan para que otro
vehículo la remolque y se abren una vez en su sitio de acampamento.
Un camión acondicionado con una casa para acampar es una unidad portátil que se
diseñó para instalarse sobre la plataforma de un pick-up y descargarse de la misma.
Una casa motorizada es una unidad automóvil ·construida sobre o atada permanen-
temente a un chasis de un vehículo automóvil o a la cabina del chasis que forma parte
integral del vehículo en su totalidad.
Alambrado interno: Casa móvil. Esto se discute en el Art. 550 del NEC, pero como
siempre se instala en la fábrica, no hay ninguna necesidad de discutirlo aquí en detalle.
Sin embargo, puede interesarle una información general. La casa no contiene un servi-
cio de alimentación, sino un tablero de distribución con un solo medio de desconexión y
una protección de sobrecorriente principal, que normalmente es un disyuntor de 50 A,
más una protección de sobrecorriente adicional para todos los circuitos derivados. Los
neutrales de este tablero no deben en ninguna circunstancia aterrizarse a los gabinetes.
Deben aislarse en su totalidad exactamente como los alambres vivos. El servicio de ali-
mentación en sí (que consiste en equipo de sobrecorriente principal y medios de desco-
nexión, tales como un disyuntor o fusibles en una pastilla de jalar) se instala afuera de la
casa en un .recinto a prueba de la lluvia. Se puede instalar sobre un poste y alimentar por
alambres aéreos, o instalar sobre un pedestal metálico y alimentar por alambres sub-
terráneos. El servicio de alimentación debe ser de 115/230 V y tener una capacidad de
no menos de 100 A. Debe contener provisiones para conectar el alimentador a la casa
mediante un alambrado permanente y puede, y normalmente así es, contener receptácu-
los en los cuales se enchufan cordones de la casa. A partir del servicio de alimentación se
alimenta la potencia a la casa mediante uno de los tres métodos.
Las casas más pequeñas que no requieren más que 50 A a 115/230 V se equipan con
un cordón permanentemente conectado con una clavija para encajar en el receptáculo
de 50 A en el servicio de alimentación. El cordón debe tener una longitud de entre 21 y
36Yi pies.
Si la casa requiere más de 50 A, se corre un alimentador permanente subterráneo
desde una caja de unión debajo de la casa hasta las terminales para una conexión per-
manente en el servicio de alimentación.
Un tercer método que sólo se usa en algunas áreas consiste en un poste que se instala
en la casa, bastante parecido a los postes que se instalan en las casas no móviles que se
discutieron en el Cap. 17. Los alambres corren del poste al equipo de servicio que se ins-
tala en un poste.
Independientemente del método que se use, el alimentador de la casa al equipo de
servicio debe consistir en cuatro alambres: dos alambres vivos, un alambre n€utro blan-
co aislado y un alambre de aterrizaje de equipo verde aislado.
Todos los elementos de la casa que no llevan corriente (inclusive el gabinete del
tablero de distribución) más el recubrimiento metálico de la casa deben interconectarse,
y luego conectarse al alambre de aterrizaje de equipo verde del cordón. La tierra real se
hace en el equipo de servicio en el extremo de alimentación del cordón.
Equipo de servicio: Casas móviles. Como ya se subrayó, el equipo de servicio en sí
no se instala dentro o sobre la casa móvil; se instala a una cierta distancia de la casa. Un
equipo de servicio individual puede incluir sólo un receptáculo de 125/230 V de 4
alambres, 3 polos y 50 A en el cual se enchufa el cordón de la casa; se protege mediante
un disyuntor de 50 A de 2 polos. Puede contener opcionalmente un receptáculo adi-
Cosos Móviles, Vehículos Recreocionoles ·y Parques 405
Fig. 25.1 Equipo de servicio básico para una casa móvil. Este tipo de equipo debe tener una capa-
cidad mínima de 100 A (las terminales deben aceptar alambres con una ampacidad de por lo me-
nos 100). (Midwesr Elecrric Producrs, /ne.)
cional de 125 V 20 A para uso con equipo fuera de casa, tal como una podadora eléctri-
ca o herramientas eléctricas. Estos receptáculos deben protegerse mediante disyuntores
individuales y deben protegerse por un GFCI.
La Fig. 25. I muestra un equipo de servicio típico. Tiene una capacidad de 110 A y
contiene un receptáculo de 50 A y un disyuntor de 50 A como se describió anteriormen-
te, y también un receptáculo de 125 V de 2 polos de 20 A del tipo de aterrizaje (clavijas
de 15 o 20 A servirán para el propósito) que es protegido por su propio disyuntor y GF-
CI . Note que hay espacio para instalar un disyuntor de 125/250 V de 2 polos de 100 A
más adelante en caso de que una casa requíera más que 50 A. En este caso el receptáculo
de 50 A y el disyuntor de 50 A se desconectarían, y la casa estaría acometida por una co-
nexión directa sin cordón.
Note que si el equipo de servicio debe tener una capacidad mínima de 100 A (con ter-
minales adecuadas para un alambre con una capacidad de por lo menos 100 A), cual-
quier receptáculo y el disyuntor que lo protege no deben exceder una capacidad de 50 A.
(Se pueden instalar disyuntores más grandes si la casa no está acometida por un cordón
sino por una conexión permanente a las terminales en el equipo de servicio.) Cada
equipo de servicio debe tener una barra conductora de aterrizaje para el neutral del cor-
dón, el alambre aterrizado del receptáculo más pequeño, y el alambre verde de aterriza-
je del cordón. Debe unirse a su gabinete, y un alambre de aterrizaje corre de allí a un sis-
tema de tubería subterránea si se dispone de uno, y a una barra de tierra.
La Fig. 25 .2 muestra un equipo similar. Note que contiene una boquilla de medidor
(que es opcional en la mayor parte de los equipos de servicio para las casas móviles indi-
viduales). Se instala sobre un pedestal metálico para que se alimente de un alimentador
subterráneo; el pedestal es opcional en todas las unidades similares. El equipo particular
que se muestra tiene una capacidad de 200 A. Contiene el receptáculo usual de 50 A pa-
ra un cordón y un disyuntor de 50 A para protegerlo y un receptáculo del tipo de aterri-
zaje de 125 V de 3 alambres de 2 polos de 20 A que se protege mediante un disyuntor se-
parado y un GFCI. Es suficientemente amplio para un disyuntor de 2 polos de 200 A
406 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
que se puede instalar más adelante en el futuro, para una casa con una conexión perma-
nente y ningún cordón. Naturalmente no son visibles, pero la unidad contiene termina-
les para la "alimentación de bucle". Los alambres del alimentador subterráneo al
equipo de servicio acaban en un conjunto de terminales en el equipo y los alambres de
otro conjunto de terminales entonces corren al equipo de servicio siguiente, eliminando
así la necesidad de empalmes subterráneos.
Lo mejor para acometer equipos de servicio son los alimentadores subterráneos, pe-
ro no es obligatorio. Se pueden usar alambres aéreos, en cuyo caso los equipos de servi-
cio se instalan en un poste que soporta los alambres aéreos. Lleve el dueto de servicio
desde un centro en la parte superior del equipo de servicio sobre unos 8 pies arriba del
poste, terminando en una cabeza de servicio. Instale los tres alambres usuales. El
neutral del cordón, así como el conductor de aterrizaje de equipo verde del cordón, de-
ben conectarse a la barra conductora de aterrizaje en el gabinete, que a su vez debe unir-
se al gabinete y aterrizarse.
Parque para casas móviles. Un parque para casas móviles es una parcela de tierra
que se usa para albergar casas móviles ocupadas. Naturalmente el parque contiene una
oficina y con frecuencia servicios como equipo de lavandería de lo cual es posible que no
dispongan casas individuales, pero que se ponen a la disposición de toda la gente que vive
en el parque. Un lote para una casa móvil es ese espacio dentro de un parque destinado a
una casa móvil y edificios o estructuras accesorias para el uso exclusivo del ocupante.
Equipo de servicio: Parque completo. El equipo de servicio para todo el parque de
casas móviles debe ser de fase única de 115/230 V. Los detalles varían con el tamaño del
Cosos Móviles, Vehículos Recreocionoles y Parques 407
Tabla 25.1 (Tabla 550-22 del NEC) Factores de demanda y watts por sitio para casa móvil
(mínimo) para alimentadores y conductores de servicio de alimentación•
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor de 1980, National
Fire Protection Association .
parque. En un parque muy pequeño, se puede ubicar en la oficina del parque, con ali-
mentadores de grupos de lotes individuales. En la mayor parte de los parques, la alimen-
tación al parque puede ser a un voltaje más alto que 240 V, pero con este voltaje corrien-
do solo a un número de transformadores que entregan cada uno 115/230 V. Cada trans-
formador acomete un alimentador para un número de casas, justo como en el alambra-
do urbano un transformador acomete un número de casas.
Según el número de casas en el parque, puede instalarse un solo alimentador para to-
das las casas del parque si se trata de un parque extr.emadamente pequeño; o de dos a
cinco en un parque de tamaño medio, cada uno alimentando de 6 a l Ocasas; o mucho
más en un parque muy amplio. Para minimizar la caída de voltaje, es mejor instalar ali-
mentadores separados para unos grupos relativamente pequeños de casas. Los alimen-
tadores deben ser aéreos, en cuyo caso las acometidas de servicio a los lotes individuales
serían mucho como en el alambrado de un grupo de edificios de granja como se discutió
en el Cap. 23; son preferibles los alimentadores subterráneos.
¿Qué tan grueso debe ser cada alimentador? Empiece con una supuesta carga de
16 000 W para cada casa, a 115/230 V. Luego aplique los factores de demanda de la
Sec. 550-22 del NEC, reproducida aquí como Tabla 25.l . Como notará, el factor de de-
manda para una casa única es l 00%, pero cae rápidamente conforme vaya aumentando
el número de casas. Por ejemplo, si hay cinco casas sobre un alimentador, el factor de
demanda es 330!0, de tal modo, que la ampacidad mínima de los alambres en el alimen-
tador para cinco casas sería
( 16 000)(5)(0.33) 26400
= = 115 amp
230 230
Unos cálculos similares muestran que la ampacidad mínima para un alimentador para
10 casas sería 188 A.
Ahora suponga que se trata de un parque de 20 casas, y cuatro alimentadores, uno
para cada cinco casas. ¿Tendrán los conductores de servicio para el parque entero que
408 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
ser cuatro veces de capacidad de los 11 OA de cada alimentador, o sea 440 A? De ningu-
na manera. Vea la Tabla 25.1 nuevamente. El factor de demanda para veinte casas es
250Jo. Así, la ampacidad mínima de los conductores de servicio principales debe ser
( 16 000)(20)(0.25) 80000
= = 348 amp
230 230
Pot supuesto, deben ser algo más grandes que ese resultado para tomar en cuenta la ofi-
cina del parque, así como ofros requerimientos en el parque de equipos que probable-
mente no se instalen individualmente en las casas.
Alambrado interno: Vehículos recreacionales. En esta etapa, usted haría bien leyen-
do nuevamente las definiciones que se dieron al principio de este capítulo, para entender
por completo la diferencia entre una casa móvil y un VR. Algunos VRs no tienen ningún
alambrado eléctrico. Aquellos que están alambrados en fábrica. El alambrado puede ser
de varios tipos que se discutirán en seguida.
Alguno~ VRs están eQ).lipados con alambrado para uso a 115 V y, por tanto, no
tienen potencia eléctrica excepto cuando están en un parque de VRs. Estos VRs normal-
mente están equipados con un cordón permanentemente conectado que debe tener por
lo menos 20 pies de largo o que sea lo suficiente largo como para alcanzar el frente del
VR si la distancia es de más de 20 pies. El cordón debe ser de un calibre de acuerdo a la
carga eléctrica en el VR y debe equiparse con una clavija del tipo y capacidad también
según la carga. Una explicación de configuraciones de clavija y receptáculo aceptables
se darán más adelante en este capítulo.
Otros VRs están equipados sólo con un sistema de batería, normalmente 12 V y nun-
ca más de 24 V, por· completo separada de la batería del vehículo sobre el cual están
montadas o remolcadas. La cantidad de potencia que produce tal sistema es necesa-
riamente muy limitada. Se mantiene cargada la batería con la potencia usual de 115 V.
Otros VRs están equipados con un sistema de batería que se puede usar cuando el
vehículo no se encuentra en un parque para VRs y también con un sistema de 115 V para
uso cuando se encuentra en un parque. El alambrado de ambos sistemas debe mantener-
se 90mpletamente separado; los alambres de los circuitos de la batería no deben bajo
ninguna circunstancia entrar a las mismas cajas de tomas o conectores similares que
contienen alambres de 115 V.
Otros VRs están equipados con una planta generadora independiente accionada por
un motor y entregan potencia de 60 Hz de 115 o 115/230 V; por tanto, pueden estar
completamente independientes de los parques si lo desean los dueños. Sin embargo, se
presentan a menudo casos en los cuales los dueños desean aprovechar un parque y lapo-
tencia disponible en éste en lugar de hacer funcionar su propia planta durante largas ho-
ras. En este caso, se debe instalar equipo en e~ vehículo, de tal modo, que la potencia
disponible comercialmente en el parque y la de la planta generadora no puedan interco-
nectarse o conectarse a cualquier pieza del equipo al mismo tiempo.
Los dueños de un VR pueden pasar solo una noche en un parque de VRs o pueden
pasar varios meses. Algunos parques están equipados sólo para la gente que pasa una
noche allí, pero la mayor parte de ellos están diseñados para prestar servicio a los VRs
durante largos periodos de tiempo. Estos parques cuentan con lavanderías, baños y re-
gaderas, lo que no se encuentra en VRs pequeños.
Parques y sitios para vehículos recreacionales. Un sitio es el espacio en un parque
que ocupa un VR, y el parque es una área que tiene el propósito de albergar varios VRs.
Coso~ Móviles, Vehículos Recreocionoles y Parques 409
Los requisitos para los sitios y parques de VRs son similares a aquellos para casas
móviles; sin embargo, existen algunas diferencias muy importantes. Cada VR está equipa-
do con un tablero de distribución con una barra conductora neutra aislada, y está pro-
visto de un cordón para separar el equipo instalado cerca del VR. Se repite, el tamaño
del cordón depende de la carga eléctrica del VR y puede ser de 115 V de 3 alambres (un
alambre vivo, el.alambre blanco aterrizado y el alambre verde de aterrizaje de equipo),
si la carga no excede 30 A a 115 V, o de 115/230 V de 4 alambres (dos alambres vivos, el
alambre blanco neutro y el alambre verde de aterrizaje de equipo) y con una capacidad
de 50 A en el caso de VRs de lujo o más grandes.
El equipo que se instala para alimentar en potencia a una casa móvil individual se
llama según la definición del Código equipo de servicio. En el caso de VRs, si el equipo
en cada sitio parece ser lo mismo que en el caso de casas móviles, no se llama sencilla-
mente un equipo de servicio, sino que se encuentra en una categoría especial que se lla-
ma "Equipo de Alimentación de Sitios para Vehículos Recreacionales". Es una "toma
de potencia'' que cumple con requisitos especiales a partir de la cual se alimenta el VR.
Los grupos de tomas de potencia están acometidos por alimentadores d 1 equipo de ser-
vicio que alimenta el parque como conjunto .
La Fig. 25.3 muestra un montaj e de toma de potencia típico para un VR. Contiene
un receptáculo de aterrizaje de 115 V de 3 alambres, 2 polos y de 20 A y un receptáculo
de aterrizaje de 115 V de 3 alambres de 2 polos de 30 A; cada uno se protege mediante
un disyuntor. El tipo de montaje que se muestra es sin duda el más popular para los par-
ques de VRs que usan alambrado subterráneo.
~10 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
Receptáculo Clavija
A diferencia del equipo de servicio en los lotes para casas móviles, las tomas de po-
tencia especiales para VRs no deben aterrizarse en cada sitio. El alambre aterrizado
(neutral en el caso de instalaciones de 115/230 V) debe aislarse del gabinete de la toma
de potencia en cada sitio, mientras que el alambre verde de aterrizaje deben unirse a ca-
da gabinete. El alambre blanco aterrizado debe continuarse de lote en lote hasta llegar al
equipo de servicio para el parque entero, donde se debe aterrizar, también como el
alambre verde de aterrizaje de equipo. Pero si el alimentador a las tomas de potencia in-
dividuales en los varios sitios es un dueto metálico subterráneo, este dueto sirve de con-
ductor de aterrizaje de equipo.
Receptáculos en los servicios de casas móviles y tomas de potencia de VRs. Los re-
ceptáculos de aterrizaje del tipo de 125 V, 20 A, 3 alambres y 2 polos (clavijas de 15 o 20 A
serán adecuadas) y aquellos del tipo de 125/250 V, 4 alambres, 3 polos y SO A son el tipo
de propósito general que se muestran en las Figs. 21.1 y 21.2. Pero note que el tipo de
125 V, 3 alambres, 2 polos y 30 A no es un tipo para uso general. Se muestra en la Fig.
25.4 y se usa sólo en VRs, y no debe usarse para otros propósitos. El tipo de propósito
general de la misma capacidad no se debe usar en tomas de potencia para VRs.
Servicios para parques de VRs. Como en el caso de parques para casas móviles, el
servicio entero de un parque de VRs debe ser de 115/230 V y de fase única, normalmen-
te se instala en la oficina del parque, con alimentadores a grupos de tomas de potencia
para VRs individuales.
El Código especifica que cada grupo de tomas de potencia para un sitio individual
debe incluir por lo menos un receptáculo de 125/250 V de 50 A, o úno de 125 V de 30 A
o uno de 125 V de 20 A, y que 75% de todos los montajes deben contener receptáculos
de 125 V de 30 A. Se recomienda que el parque de VRs moderno incluya el receptáculo de
125/250 V de 50 A (además de los tipos de 20 y 30 A) en aproximadamente 50Jo de las to-
mas de potencia, para poder albergar casas móviles de lujo que requieren una gran can-
tidad de potencia. Además .de estos receptáculos que se requieren, cada equipo de ali-
mentación para sitio de VR puede incluir receptáculos adicionales de cualquiera de las
tres capacidades, más receptáculos adicionales de cualesquier capacidades para cone-
xión de equipo afuera del VR. Todos los receptáculos de fase única de 125 V de 15 y 20 A
deben protegerse mediante un GFCI.
¿Qué tan grueso debe ser cada alimentador? Calcule 3600 W por sitio que acometen
ambos receptáculos de 20 y 30 A, 2400 W para aquellos alimentados sólo por un recep-
táculo de 20 A. Luego aplique el factor de demanda de la Tabla 551-44 del NEC, que
reproducimos aquí como Tabla 25 .2. Supongamos que un alimentador abastece cinco
sitios con equipo que contiene ambos receptáculos de 20 y 30 A, y dos con receptáculos
de sólo 20 A (recuerde que estos son receptáculos de 125 V, no receptáculos de 125/ 250 V
Cosos Móviles, Vehículos Recreocionoles y Parques 411
Tabla 25.l (Tabla SSJ-44 del NEC) Factores de demanda para alimentadores y conductores en
servicio de alimentación para sitios de parques•
1 100 10-12 29
2 100 13-15 28
3 70 16-18 27
4 55 19-21 26
5 44 22-40 25
6 39 41-100 24
7-9 33 101 y más 23
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor de 1980, National
Fire Protection Association .
¿Qué hay del tamaño de los conductores del servicio de alimentación que acometen
el parque entero? Suponga que el parque tenga 35 sitios, con cinco alimentadores como
se acaba de calcular. Esto significa 25 sitios con dos receptáculos y 10 con un receptácu-
lo. Entonces el cálculo es como sigue:
Pero el servicio no será a 115 V sino más bien a 115/230 V, así que el calibre mínimo del
equipo de servicio para el parque sería 124 A. Naturalmente instalaría unos alambres de
servicio un poco más gruesos para poder encargarse de cargas adicionales en el parque,
diferentes de los alimentadores a los sitios para los VRs individuales.
Casas y VRs que se utilizan para propósitos especiales. Si una casa móvil o un VR se
usan no para los propósitos que se discutieron hasta este punto sino para un propósito
diferente (tal como oficinas ambulantes, demostraciones de mercancía, dormitorios en
sitios de construcción) y si se propone alimentarlo a partir de potencia de 115/230 V o
de 115 V externa, debe cumplir con todos los requisitos que se discutieron, excepto que
el número y tamafio de los circuitos derivados no necesitan ser como lo requiere normal-
mente el Código para instalación de fábricas.
26
Alambrado para casas
de departamentos
-Acometida
Conductores de servicio
"' de alimentación /Muro del edificio
-- Medidores
-Interruptores principales
para departamentos o
e
~-Fusibles principales o
para departamentos ~
- 7 Subalimentadores
/ para departamentos
o
I
}l
I
mm
.......____,
Circ. del
Dept. 1
Circ. del
Dept. 2
.!.., ,
~~
~
Circ. del
Dept. 3
r Fus;bles de drcuUos
derivados para depts.
•"i~. 26.1 Esto es un equipo de servicio en un lugar común accesi'Jle para cada ocupante.
Para cargas grandes especificadas y por permiso especial para edificios de área gran-
de o para edificios de locales múltiples que no disponen de espacio para equipo de servi-
cio accesible a todos los inquilinos, la Sec. 230-2 del NEC permite más de un servicio.
Cada servicio puede tener hasta seis medios de desconexión (a menos que el equipo de
servicio sea también un tablero de circuitos derivados para iluminación y aparatos, en
cuyo caso no se permiten más de dos medios de desconexión del servicio; vea las Secs.
384-14 y 384-16 del NEC.
Diagramas de una sola línea. Hasta este punto todos los diagramas han mostrado
todos los alambres en una instalación. Si se usara este esquema para edificios más gran-
des, los diagramas resultarían atestados y se prestarían a confusión. Así que, en este
capítulo, los diagramas usarán sólo una línea sencilla para representar todos los
alambres en el alimentador o circuito. Si se muestran fusibles en algunos diagramas, se
pueden usar en su lugar, por supuesto, disyuntores.
Equipo de servicio aterrizado. La regla general es que el equipo de servicio para un
edificio de locales múltiples se agrupe en un lugar accesible a todos los inquilinos, como
se muestra en las Figs. 26. 1 y 26.2. Los medios de desconexión de circuitos derivados y
protección de sobrecorriente se ubican en cada local individual. La Fig. 26. J muestra un
medio de desconexión para un local individual. La Fig. 26.2 muestra el máximo permiti-
do, seis, con derivaciones hechas en una zanja auxiliar.'
.,,,..~Acometido
Conductores
--de servicio
1nterruptores derivados
de fusibles 200 200
o disyuntor A A
,,,.-Alimentador principal
--Medidores
Interruptores de o
e
-- departamentos o
Fusibles de ~
--departamentos
-.. , Subolimen-
111
_,,/ tadores o
e:
1 (2, 3)
mm m
Circuitos del Circuitos del
~
Fusibles de
los circuitos
derivados
Circuitos del
}
!
o
Fig. 26.2 Este diagrama es similar al de la Fig. 26. J, pero tiene seis medios de desconexión de ser-
vicio separados, el número máximo que se permite.
, ..- Acometida
,,.--- Conductores del servicio de alimentación, conjunto principal
Fusibles
...-'d e los circuitos
derivados
;f '--y----/
Paredes de los departamentos ~
individuales 'Circuitos dentro de los departamentos
Fig. 26:3 Si no existe un lugar común accesible a todos los ocupantes del edificio y sólo por permi-
so, el equipo de servicio se puede ·instalar en cada departamento.
416 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
dos circuitos que se requieren para pequeños aparatos; en el caso raro que se instale
equipo de lavandería en el departamento individual, agregue 1500 W. Sume todo lo de
arriba, cuente los primeros 3000 W con un factor de demanda de 19QOJo y lo restante con
un factor de demanda de 350Jo. Luego sume a esto la capacidad en watts de circuitos in-
dividuales tales como parrilla, acondicionador de aire y lavatrastos, y obtendrá el total
de watts. Para un departamento de 800 pies2, sus cálculos estarán como siguen:
A 120 V eso equivale a 3840/120, o sea 32 A. Esto requerirá dos circuitos de ilumina-
ción de uso general de 15 A y dos circuitos para pec¡ueños aparatos de 20 A.
Según la Tabla 310-16 del NEC, el alambre del Núm. 8 es el más delgado que se
pueda usar para 32 A, pero sólo si el alambrado es como se muestra en las Figs. 26. 1 o
26.2, donde los alambres a los departamentos son alimentadores. Si se instalan como se
muestra en la Fig. 26.3, son subconjuntos de alambres de servicio de alimentación, y la
Sec. 230-41(b)(3) del NEC requiere que sea un mínimo del Núm. 6.
Todo lo anterior es válido para una alimentación de 120 V de 2 alambres al departa-
mento. Si el fusible principal que protege este departamento se funde, el departamento
entero estará sin electricidad y en la oscuridad; su ocupante no será feliz: Sería mucho
mejor instalar una alimentación de 120/240 V de 3 alambres al departamento. Los 3840 W a
240 V serían iguales a 16 A, así que a primera vista puede parecer que el alambre del Núm.
12 sería suficiente, pero la Sec. 230-41 del NEC requeriría todavía un mínimo del Núm. 6 pa-
ra un subconjunto de alambres de servicio de alimentación según la Fig. 26.3; sin em-
bargo , si Ja instalación es como se muestra en las Figs. 26.1 o 26.2, entonces la Sec. 215-
2(a) del NEC requiere sólo un mínimo del Núm. 10 para el alimentador.
Pero en la práctica, habrá pocos departamentos con sólo los circuitos que se discu-
tieron. Normalmente hay circuitos adicionales para alimentar aparatos, tales como una
Alambrado poro Cosos de Departamentos 417
Enseguida consideremos las p~rrillas. No es muy probable que todos los ocupantes
usarán sus parrillas a sus capacidades máximas al mismo tiempo. La Tabla 220-19 del
NEC (véase el Apéndice) muestra factores de demanda en escala decreciente. Note que
en la tabla especifica que su Col. A se debe usar siempre, con la excepción de aquellos
casos que se mencionan en las Notas al pie de la tabla. Suponiendo que cada parrilla
tiene una capacidad no más de 12 000 W, calcule 8000 W para una parrilla, 1J 000 W pa-
ra dos parrillas, l 4 000 W para tres parrillas. Para cuatro o más parrillas, véase la Tabla
220-19.
Así que para determinar la ampacidad de los alambres de servicio de alimentación,
sume los watts requeridos para los circuitos de iluminación y para pequeños aparatos
(después de haber aplicado el factor de demanda) y los watts requeridos para las
parrillas. A este total se debe sumar la "carga de la casa", que puede ser muy alta, para
incluir las luces del vestíbulo y de sótanos, circuitos de lavandería a J500 W cada uno,
418 El Alambrodo Efectivo: Residencias y Granjas
secadoras de ropa (las primeras cuatro secadoras se deben incluir a sus capacidades no-
minales máximas; si son más de cuatro, véase la Tabla 2~18 del NEC en el Apéndice),
motores de equipo de calefacción u otro, calentadores de agua si son eléctricos, y así su-
cesivamente. Para cuatro o más aparatos fijos sobre el mismo alimentador o servicio,
otros más que parrillas, secadoras, calefacción central, o acondicionadores de aire, se
puede aplicar un factor de demanda de 7511/o a la carga nominal.
Servicio de alimentación para edificios de tres departamentos. La carga máxima
probable se puede calcular de acuerdo con la tabla siguiente:
Los 7620 W sólo cubren los departamentos. La "carga de la casa" llegará probable-
mente a 6000 W, cuando se considera la necesidad para circuitos de lavandería de 20 A. Al
sumar los 6000 W a los 7620 W que se determinaron para los departamentos da un total
de 13 620 W, que a 240 V es 56. 7 A. Por tanto, un servicio de 60 A sería aceptable, y se-
gún la Tabla 310-16 del NEC, un alambre del Tipo THW o RHW del Núm. 6, o del
Núm. 4 del tipo To TW sería aceptable. Sin embargo, recuerde que la Sec. 230-41(b) del
NEC requiere un servicio de 100 A para una casa unifamiliar, y como hay aún más di-
versidad si se trata de tres familias en lugar de una, la mayoría de la gente consideraría
un servicio de 60 A para un edificio de departamentos como escaso, y por prudencia se
sugiere instalar un servicio de 100 A o mayor.
Si se agrega una parrilla eléctrica que no consuma más de 12 000 W en un departa-
mento de este tipo, la Col. A de la Tabla 220-19 del NEC (véase el Apéndice) muestra
que se deben agregar 14 000 W para las tres parrillas, al calcular el servicio. Al sumar
14 000 W a los 13 620 W que ya se determinaron produce un total de 27 620 W, lo que a
240 V equivale a unos 115 A. El mínimo sería un servicio de 125 A, mediante el uso de
un disyuntor como medio de desconexión; si se instala un equipo con fusibles, el tama-
ño mínimo de interruptor sería 200 A, ya que no hay tamaños de interruptores entre 100
y 200 A. La ampacidad mínima de los alambres del servicio sería en todo caso 125. A. Un
servicio de 150 o 200 A sería mejor. Repase el Cap. 13 acerca de los tableros.
Métodos de cálculos opcionales. Cuando un alimentador tiene una ampacidad de
100 o más, se puede usar un método simplificado para calcular las cargas del alimenta-
dor para un departamento individual. El método es el mismo que aquel que se usa para
el servicio de una vivienda unifamiliar, como se discutió en el Cap. 13.
Los cálculos opcionales para servicios o alimentadores a tres o más departamentos se
permiten sólo si todas las condiciones siguientes se cumplen: 1) ningún departamento es-
tá alimentado por más de un alimentador; 2) Cada departamento tiene una unidad de
cocina eléctrica y 3) Cada departamento tiene calefacción central o aire acondicionado
eléctrico o ambos. Para los cálculos, suponiendo que los departamentos son del mismo
Alambrado poro Cosos de Departamentos 419
tamaño con los mismos aparatos, proceda de la manera siguiente (para un departamen-
to típico):
Refiérase usted a la Tabla 220-32 del Código (vea su ejemplar del Código) y aplique
el factor de demanda que se muestra para el número de departamentos sobre el alimen-
tador o servicio. Por ejemplo, si hay cinco departamentos, use 45% de los watts totales.
Si hay 12 departamentos, use 41 %. Divida el número de la demanda de watts por 240, lo
que le da la ampacidad que se requiere para los alambres vivos del servicio o alimenta-
dor. El neutral puede ser más pequeño, y se puede calcular usando este mismo método
Fi~. 26.4 Tablero típico de medición de grupo para un edificio de departamento~ de mayor impor-
tancia. (Square D Co.)
420 El Alambrado Efectivo: Residencias y Granjas
(sólo al omitir las cargas de 2 alambres 240 V) o mediante la Sec. 220-22, que se discutió
en el Cap. 13.
Véase el ejemplo 4(a) del NEC en el Apéndice para una explicación más detallada,
pero no se confunda con el ejemplo, que apliea el cálculo opcional a sólo dos alimenta-
dores para 20 departamentos cada uno y el alimentador principal para el total de 40 de-
partamentos; en cambio, calcule el alimentador para un departamento individual y los
neutrales según el método convencional.
El método opcional no se puede aplicar a cargas de casas (lavandería, oficina, ilumi-
·nación de vestíbulos de la comunidad, alberca, iluminación de jardines, etc.) que se de-
ben calcular por separado y sumar a la carga calculada para los departamentos mismos.
Edificios de departamentos mayores. Con base en la información que ya se discu-
tió, debería usted poder determinar los det'alles del alambrado de edificios mayores con
más departamentos. Haría bien en estudiar los ejemplos 4 y 4(a) del NEC (véase el Apén-
dice). Si los ejemplos 4 y 4(a) usan 115 y 230 V como base para calcular los calibres de los
alambres, pocos inspectores se disgustarían con usted si basa sus cálculos en 120 y 240 V.
La instalación final del equipo de servicio en un edificio más importante se muestra
en la Fig. 26.4. Esto ilustra tres secciones, cada una con cuatro medidores más cuatro
disyuntores, uno para cada uno de los cuatro departamentos. Las tres secciones juntas
se encargan de 12 departamentos. Como eso es más que el máximo de seis medios de
desconexión que se permite, adelante del conjunto se instala un disyuntor principal en
,.-Timbre ,- Timbre
Botones Botones
p ' __ ..,____ ¿
et----x
--Transformador -··Transformador
120V ca
Fig. 26.5 Si se usa este diagrama de al a mbra- Fig. 26.6 Si se usa este d iagrama, todos los
do, los timbres lejanos suena n demasiado dé- timbres sonarán con el mismo vol umen . Sólo
bil es, ros cercanos demasiado fuertes. requiere un poco más de alambre que el
diagrama de la Fig . 26.5.
Alambrado para Casas de Departamentos 421
una sección separada, que sirve como medio de desconexión. Si los alambres del trans-
formador al equipo de servicio son muy cortos, o si los alambres y el transformador son
muy importantes, refiérase a la discusión acerca de ta· capacidad de interrupción en el
Cap. 28 para determinar si el equipo de servicio debe ser de un diseño especial para
aguantar la corriente de falla disponible.
Alambrado de bajo voltaje. Los sistemas usuales para timbres de puerta o campa-
nillas se instalarán según los principios que ya se presentaron en otros capítulos. Sin em-
bargo, en edificios muy grandes debe usted tomar en cuenta la resistencia de los alam-
bres en los tramos mayores.
A veces la instalación se hace como se muestra en la Fig. 26.5. En teoría este diagra-
ma es correcto, pero los timbres más distantes sonarán débilmente debido a la caída de
voltaje sustancial en el tramo largo de alambre. Una caída de 2 V en un circuito de 120 V
no es muy importante, pero cuando es probable que el voltaje de arranque sea debajo de
240 V, una caída de 2 V representa por lo menos 10%. Si el voltaje del transformador se
aumenta lo suficiente para los timbres más lejanos suenen adecuadamente, los timbres
más cercaos sonarán demasiado fuerte y los timbres más distantes todavía no sonarán lo
bastante fuerte como deberían hacerlo.
La solución reside en usar el circuito que se muestra en la Fig. 26.6. Se necesita un
poco más de alambre, pero el número de pies de alambre que se necesita para un timbre
es exactamente el mismo que para cualquier otro timbre. Por consecuencia, todos los
timbres sonarán con el mismo volumen; un voltaje de transformador que es correcto pa-
ra un timbre es correcto para todos.
Abridores de puerta. Muchos edificios de departamentos tienen una puerta que lle-
va al vestíbulo interno que está equipado con un abridor de puerta. Aquellas personas
con una llave pueden entrar; aquellas que no poseen llave no pueden entrar. Sin embar-
go, al apretar un botón en un departamento la traba en el abridor se suelta y entonces se
puede abrir la puerta. La Fig. 26. 7 muestra un abridor típico. Consiste de un electromag-
neto que el mismo transformador que acomete el timbre energiza, y esto suelta la traba
cuando se aprieta el botón en el departamento. El abridor se ensambla en el marco de la
puerta del lado opuesto de la cerradura como se muestra en la Fig. 26.8 y su diagrama.
Abridor
de puerta
'
"Traba en la cerradura
de la puerta
Mismo transformador
/ 'que para el sistema
del timbre de la puerta
Fig. 26.7 Abrido r de puerta típico. (Edwards Fig. 26.8 Diagrama de insta lació n de un a bri-
& Co .) dor de puert a .
PARTE 3
El alambrado eléctrico
propiamente dicho:
Proyectos no residenciales
En esta Parte 3 del presente libro se trata el mismo tema que en la Parte 2 con la
diferencia que aquf se aplica a estructuras no residenciales, tales como fábricas,
tiendas, escuelas y proyectos similares.
Los edificios de este tipo necesitan más potencia, corrientes más altas y se
encuentran en ellos problemas que no se presentan en el trabajo residencial.
E LB LL LR TA
Fig. 27.1 Para tramos expuestos de dueto, comúnmente se usan conectores del tipo que se muestra
aquí. Hay docenas de tipos o formas diferentes. (Killark Electric Mfg. Co.)
426 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
f S
p E .,,,
Fig. 27.2 Para soportar interruptú1 es, receptáculos, accesorios, etc, se usan conectores más gran-
des. (Killark Electric Mfg. Co.)
se diseftó el conector. Estos conectores también existen con conectores integrados para
dueto sin rosca o para EMT. Sin embargo, se pueden usar conectores ordinarios con el
EMT, ya que la rosca de un conector de EMT encajará la abertura roscada del conector.
La Fig. 27 .1 muestra algunos de los tipos más comunes. La ilustración sólo presenta
una tapa pero naturalmente usted deberá instalar una tapa sobre cada conector después
de haber terminado la instalación. El tipo E con la tapa a la derecha se usa al final de un
tramo a ciertos tipos de motores, transformadores o equipo similar que no tiene prepa-
raciones para una conexión de dueto. El otro conector que se muestra elimina curvatu-
ras poco estéticas en el dueto. El tipo LB comúnmente se usa cuando llega un tramo de
dueto que tiene que pasar por una pared o plafón; también es muy útil cuando se necesi-
ta dar la vuelta a una viga u obstrucciones similares. Los tipos LL y LR son muy prácti-
cos en vueltas a 90° cuando la estructura de montaje no se presta a un LB. Sin embargo,
es más difícil insertar los alambres en un LL o LR que en un LB. Hay muchos tipos dife-
rentes de combinaciones, algunas tan complicadas como el tipo TA con cuatro abertu-
ras, que obviamente no se usa a menudo; el tipo T es similar pero sólo tiene tres abertu-
ras, sin la abertura en el respaldo del conector.
De un estilo diferente de estructura existen muchos tipos similares al tipo FS que se
muestra en la Fig. 27 .2, el cual se usa principalmente para montar interruptores, recep-
táculos y dispositivos similares mediante, por ejemplo, una tapa a prueba de intemperie
con una cubierta de resorte para un receptáculo. La misma Fig. 27 .2 también muestra
un tipo E con una tapa especial con juntas que permite la instalación a la intemperie de un
interruptor de lengüeta. En los tramos de dueto expuestos, se pueden montar accesoríos
de iluminación sobre conectores redondos del tipo P. En general, cajas de hierro fundí-
Varios Problemas que se Presentan en el Alambrado no. .. 427
1 Si se usan cables, de1ermine us1ed el calibre del dueto que se requerirla para contener los alambres en el cable, si
fueran alambres separados, y suponga que este calibre de dueto se usa en lugar del cable para determinar el tama-
i\o requerido de la caja de unión.
428 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
11
11
1 1
1 1 1 1
-~_,;y I 1 11
Dueto 11
11
'' 11 11
1
'
1
1
I '
1
I
1
I
Cojo de inserción ~·
plg, más dos duetos de 1 Yí plg entran a la caja. Entonces la longitud mínima de la caja
es 12 + 2 + 1Yí + 1 Yí o sea 17 plg.
Hay otro requisito. La distancia desde el centro del dueto por el cual un conjunto de
alambres entra a la caja de unión hasta el centro del dueto por el cual sale de la caja debe
ser de por lo menos seis veces el calibre del dueto.
Todas las dimensiones que se discuten son las mínimas que requiere el Código. Con
frecuencia es buena práctica usar cajas más grandes que las de tamaño mínimo (espe-
cialmente si un gran número de duetos entran a la caja) con el fin de evitar el amontona-
miento, lo que aumenta el trabajo y conduce a posibilidades de daño del aislamiento.
Cajas de c,o ncreto. Las paredes y plafones son con frecuencia de concreto reforza-
do. Las cajas y duetos se deben empotrar en el concreto, si los dispositivos en las cajas
deben quedar al ras de la superficie de las paredes. Normalmente se pueden usar cajas de
tomas, pero se prefieren caj.as de concreto especiales y las hay de profundidades de hasta 6
plg. La Fig. 27.4 muestra una de éstas. El dueto y las cajas se deben colocar antes de co- .
lar el concreto. Estas cajas tienen orejas especiales por las cuales se clavan a las cimbras
del concreto. Cuando se instalan, rellene las cajas con papel para impedir que le entre el
concreto. Cuando se quitan las cimbras, el dueto y las cajas están firmemente empotra-
das; los interiores de las cajas están limpios y listos para usarse. La Fig. 27 .5 muestra
una caja instalada.
Curvatura de los alambres. Si los alambres se doblan de manera pronunciada y se
presionan contra una superficie sobresaliente" (como la de un buje de dueto) cuando
emergen de un dueto, el aislamiento se puede dañar y causar fallas de tierra. Eso es espe-
cialmente cierto en el caso de alambres más gruesos debido a sus pesos. Por esta razón,
la Sec. 373-6(c) del NEC requiere un buje aislante (o el equivalente) donde alambres del
Núm . 4 o mayores entran o salen del dueto, como por ejemplo en una c;aja, un gabinete
o recinto2 similar. Un buje de dueto metálico con una garganta aislada (material aislant~
moldeado en el interior) se muestra en la Fig. 27 .6. Estos bujes también existen con un
conector para formar un puente de unión como se muestra en la misma ilustración. Un
2 Un conector de dueto (tales como aquellos que se muestran en las Figs. 27. I y 27.2) o un tapón roscado en una
caja son diseñados de tal modo que no se necesita esta protección adicional,
Varios Problemas que se Presentan en el Alambrado no.. . 429
~ Cimbro
y
~(;t{':;. .~:),: ~·}:{~
Concreto :·
Orejas poro
~
' soportar •
dispositivos
"Orejas"
·especiales poro
·clavar lo cojo
en los cimbros
Dueto
Fig. 27.4 Una caja de concreto, diseñada pa- Fig. 27 .5 Las cajas de concreto se clavan
ra empotrarse en concreto. a las cimbras antes de colar el concreto.
Fig. 27.6 Un buje metálico de aterrizaje con Fig. 27.7 Buje de dueto totalmente hecho de
una garganta aislada y terminales para puente material aisl"ante. (Union Insulating Co.)
de unión. (Union Insu/ating Co.).
Gabinete Gabinete
Curvas
Curvas barridas
abruptas .. ----•
\ .. Buje \ Buje
·..-Contratuerca Contratuerca
--·Dueto ~-Dueto
INCORRECTO CORRECTO
Fig. 27 .8 La curva donde el alambre emerge es de- Fig. 27.9 Las curvas en el alambre deben ser suav
masiado pronunciada. El alambre descansa sobre el y barridas. Esto tiende a impedir fallas de tierra doir
buje del dueto, lo que podría llegar a dai\ar el aisla- de los alambres emergen del dueto.
miento.
Cómo soportar los tramos verticales de alambre. Las terminales en tableros y equi-
po similar no están diseñadas para soportar pesos apreciables. Cuando se presenta un
tramo vertical de alambre, el peso del alambre es bastante elevado, especialmente en ca-
libres más grandes. Si se conectan en forma directa a las terminales, puede resultar en
daños. La Sec. 300-19(a) del NEC requiere que los alambres se soporten de la parte su-
perior de un dueto vertical, o lo más cerca posible, y también a intervalos adicionales,
como se muestra en la Tabla 27 .1. Si la parte vertical de un dueto es de menos de 250Jo
del espacio que se indica en la Tabla 27 .1, no se requiere ningún soporte.
Una forma de lograr el soporte que se requiere es mediante el uso del conector que se
representa en la Fig. 27. 10. Cajas o gabinetes se instalan a los intervalos requeridos, y el
conector se instala en el dueto cuando entra a la parte inferior del gabinete. Hay que
asegurarse de instalar uno en el gabinete más alto.
Tabla 27.1 [Tabla 300-19(a) del NEC]• Espacios para soportes de conductores.
Conductores
Aluminio
o aluminio
revestido de
cobre Cobre
Núm. 18 al Núm. 8 No mayor que 100 pies 100 pies
Núm. 6 al Núm. O No mayor que 200 pies 100 pies
Núm. 00 al Núm. 0000 No mayor que 180 pies 80 pies
211 601 al 350 000 cmil No mayor que 135 pies 60 pies
350 001 al 500 000 cmil No mayor que 120 pies 50 pies
500 001 al 750 000 cmil No mayor que 95 pies 40 pies
Más de 750 000 cmil No mayor que 85 pies 35 pies
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Varios Problemas que se Presentan en el Alambrado no... 431
Cojo -·--
f Dueto
Fig. 27.11 Cuando el voltaje a tierra es más Fig. 27.12 Contratuerca de aterrizaje. No se
de 250, use la construcción de contratuerca requiere pero se recomienda en lugar de la
doble que se muestra aquí, en lugar de la contratuerca sobre conectores de cable y de
construcción ordinaria que se muestra en la EMT.
Fig. 10.12.
432 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
Interruptores de doble polo. Con el equipo alimentado por dos alambres no aterri-
zados, sólo se pueden usar interruptores de doble polo (2 polos) para desconectar el cir-
cuito; estos interruptores abren ambos alambres. Esto es sólo una parte del requeri-
miento general que los interruptores deben cortar todos los alambres no aterrizados.3
En los casos muy raros donde la iluminación incandescente funciona a 240 V, debe usar-
se un interruptor de doble polo.
Duetos metálicos de superficie. En edificios no residenciales, normalmente el alam-
brado se hace en dueto empotrado en el concreto. Para agregar nuevas tomas o mover
tomas existentes, es casi imposible si el dueto debe ir oculto y el dueto instalado en la su-
perficie es muy poco estético y rara vez aceptable. No obstante, se necesita con frecuen-
cia hacer cambios, especialmente en oficinas, tiendas y otros edificios donde los cam-
bios de disposición son frecuentes.
En lugar de dueto use duetos metálicos4 de superficie; son atractivos y se confunden
bastante con las superficies de fondo. Estos duetos no sólo se pueden usar para
alambres de potencia, sino también para circuitos de teléfonos y similares, pero jamás se
deben instalar los dos en el mismo canal.
Hay dos estilos. Uno se llama el tipo de una pieza (a pesar de que en realidad consis-
te en dos piezas, premontadas en la fábrica), y el otro se llama el tipo de dos piezas. El
tipo de una pieza se instala vacío; luego se insertan los alambres exactamente como en el
dueto. Al usar el tipo de dos piezas, se instala primero el miembro de base, luego los
alambres se colocan en su lugar y finalmente se instala la cubierta. El Código no da una
lista del número de alambres que se pueden instalar en cualquier tamafio dado y tipo de
dueto de superficie, pero la Sec. 352-3 del NEC precisa que el calibre de cualquier
alambre no puede ser mayor que el calibre para el cual se diseñó el dueto, y la Sec. 352-4
del NEC indica que el número de alambres instalados no puede exceder el número para
el cual se diseñó el dueto. Todo eso puede parecer un poco impreciso pero la respuesta
es sencilla. El UL prueba el dueto para el calibre y número de alambres "diseñados" y
lista el producto sólo si éste es adecuado. Así que sólo tiene usted que consultar las
tablas que proporcionan los fabricantes para obtener esta información.
Normalmente los empalmes y derivaciones sólo se hacen en cajas de unión, pero la
Sec. 352-7 del NEC los permite en cualquier punto de un dueto metálico de superficie
del tipo con tapa removible. Los alambres que comportan los empalmes y derivaciones
no deben ocupar más de 75% del área transversal del dueto en el punto donde se presen-
ta el empalme.
El Código en el Art. 352 limita ambos tipos de una pieza y•de dos piezas a tramos ex-
puestos en lugares secos, a pesar de que el material pueda correr a través (pero no dentro
de) de paredes secas, divisiones y pisos si el dueto es de una longitud continua cuando
pasa por la pared. El voltaje entre cualesquier dos alambres no debe exceder 300 V a me-
nos que el material en el dueto tenga por lo menos 0.040 plg de grosor, en cuyo caso el
voltaje entre alambres puede ser de hasta 600 V.
El tipo de una pieza en el cual se insertan los alambres después de instalar el dueto se
muestra en la Fig. 27 .13. Esta figura también representa las dimensiones del tamafio
más pequeño; existen en tamaños más grandes. Se mantiene en su lugar mediante el uso
3 Cuando un motor funciona sobre dos alambres no aterrizados, un interruptor que sólo se usa para arrancar y
apagar el motor (pero no como medio de desconexión, como se discute en otros capítulos) no se requiere para
cortar ambos alambres.
4 También existen duetos no metálicos de superficie.
Varios Problemas que se Presentan en el Alambrado no... 433
·'·
32 .
-+ +-
-te>TI- I
1
I
1
,
COPLE GRAPA /
Fig. 27 .13 Típico dueto metálico de superficie de "una pieza" . Los alambres se insertan después
de haber instalado el dueto. (The Wiremold Co.)
Fig. 27.14 Conectores que se usan con el dueto que se muestra en la Fig. 27.13. (The Wiremold Co.)
r:=TI
r::1J
Fig. 27.15 Típico dueto metálico de superficie de "dos piezas". Instale usted el canal, coloque los
alambres, luego apriete la cubierta para que quede en su lugar. (The Wiremold Co.)
de abrazaderas, copies o tiras como se muestran en la·misma ilustración. Hay muchos ti-
pos de codos, adaptadores, interruptores y receptáculos para encajar cada calibre de
dueto. Algunos de éstos se muestran en la Fig. 27 .14.
El tipo de dos piezas se muestra en la Fig. 27 .15 que ilustra también las dimensiones
del tamaño más pequeño; existen tamaños mayores de hasta 4% plg de ancho por 39/16
plg de profundidad. Hay muchos conectores similares a aquellos que se muestran en la
434 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
•. 9" ••
14-----li7·----.t
1 lo 1
:---t¡f'•J
l4 ~-~i
Fig. 27.16 Tipo "pancake" de dueto metálico de superficie para instalación en pisos. (The Wire-
mold Co.)
Fig. 27.17 Dueto con muchas tomas de receptáculos a intervalos regulares. Si se necesitan muchos
receptáculos, esto ahorra mucho tiempo comparado con los demás métodos de instalación. (The
Wiremold Co.)
Fig. 27 .14 pero diseñados para este tipo de dueto. Existe uno de los tamaftos más gran-
des con un separador metálico en la base, proporcionando así dos canales separados.
Use un canal para alambres de potencia, el otro para teléfonos u otros propósitos que
no consumen potencia. Esto hace que la instalación sea limpia y cumpla con los requisi-
tos del Código que dictaminan que alambres de potencia y otros alambres ocupen cana-
les separados.
El Código indica que el dueto metálico de superficie no debe instalarse donde podría
dañarse a menos que sea aprobado para el propósito. Hay muchos casos donde el mate-
rial debe correr sobre el piso, que sin duda es un lugar donde pueden ocurrir daños. Pa-
ra este propósito, existe un dueto "pancake" que se muestra en la Fig. 27 .16 así como
las dimensiones del calibre más pequeño disponible. Como en el tipo de dos piezas, se
.
instala la base primero, se colocan los alambres y luego se instala la cubierta. Como con
otros duetos de superficie, los canales pueden contener alambres de potencia o alambres
de teléfono o similares, pero nunca en el mismo canal. Como con los otros tipos, hay
conectores tales como codos y otros.
Montajes de tomas múltiples. Con frecuencia se necesita una gran cantidad de re-
ceptáculos muy cerca uno del otro en especial en tiendas, escuelas, laboratorios y luga-
res similares. Estos receptáculos no necesariamente se usan todos al mismo tiempo, pero
disponer de ellos a intervalos de manera razonable cortos es muy cómodo, elimina la ne-
cesidad de cordones de extensión y permite, por ejemplo, enchufar varias lámparas de
piso al mismo tiempo, de tal modo que cualquiera de ellas se puede encender al instante
para mostrarlas al cliente. Esto implica mucho trabajo de instalación si se usan los mé-
todos de alambrado ordinarios.
Para reducir el costo de manera apreciable, use el dueto especial que se muestra en la
Fig. 27 .17. Las cubiertas están preperforadas para receptáculos, de tal modo, que no se
necesitan conectores especiales para receptáculos. Este tipo de dueto (llamado un mon-
taje de tomas múltiples en el Código) existe con receptáculos ya alambrados y coloca-
dos, o se puede obtener vacío, con los receptáculos prealambrados en tramos largos se-
parados de alambre. Los hay con diferentes intervalos con receptáculos desde cada 6
hasta cada 60 plg. La Fig. 27 .18 muestra una instalación típica.
El Código trata los montajes de tomas múltiples en el Art. 353. El material puede
instalarse como otros tipos de duetos metálicos de superficie, pero si corre por una pa-
r.ed o muro, ningún receptáculo debe quedar dentro del muro o de la pared. Además,
Varios Problemas que se Presentan en e l Alambrado no. .. 435
Fig. 27.18 Instalación típica del montaje de tomas múltiples 'que se muestra en la Fig. 27 .17. (The
Wiremold Co.)
debe instalarse de tal manera que la cubierta se pueda remover de cualquier parte afuera
del muro o pared sin alterar las secciones adentro del muro o de la pared.
Este tipo de material no sólo se usa en establecimientos comerciales, sino también en
casas, en especial en los circuitos para aparatos pequeños que se consideraron en el Cap.
13. Es igualmente adecuado en talleres caseros u otras ubicaciones donde se desean nu-
merosos receptáculos.
Con Ja excepción de casas o habitaciones de hoteles y moteles, cada 5 pies de un
montaje de tomas múltiples debe considerarse como una toma de una capacidad de no
menos de 1Vi A. Sin embargo, si es probable que se use al mismo tiempo un número de apa-
ratos, cada pie debe considerarse como una toma de una capacidad no menor de 1Vi A.
Véase la Sec. 220-2(c) Exc. 1 del NEC.
Postes de potencia. Un tipo especial de montaje de tomas múltiples, relativamente
nuevo, se bautizó "Tele-Power" por su fabricante. El material consiste en esencia de un
dueto rectangular transversal desde % x 1 Vi plg hasta 2 % x 27/s plg, en longitudes de
10 a 15 pies, de acero o aluminio, con una variedad de acabados para armonizar con la
mayor parte de las decoraciones de oficinas. El poste se instala verticalmente entre el pi-
so y un plafón colgado, donde se desee. Este sostiene en el piso y en el plafón, y hay una
gama adecuada de conectores para esto. El poste tiene un separador interno que pro-
porciona dos canales separados, uno para alambres de potencia y el otro para alambres
de teléfonos o de bajo voltaje. Todos los alambres se insertan en el canal por la parte su-
perior de éste. Normalmente los alambres de potencia se insertan en el canal en la fábri-
ca, con dos o más receptáculos duplex cerca de la parte inferior. Las Figs. 27.19 y 27.20
muestran el material tal cuando se compra y en una instalación.
Duetos para alambre. Muchas veces es necesario llevar alambres de calibre grueso
sobre distancias considerables, o un gran número de alambres a un lugar central o a va-
rios lugares. En lugar de usar un dueto muy grueso, es una práctica bastante común (y
más económica) usar un dueto para alambre. El Código en el Art. 362 define los due-
tos para alambres como "zanjas de lámina metálica con cubiertas removibles o con bi-
sagras para albergar y proteger alambres y cables eléctricos en las cuales se colocan los
436 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
'OStt -- -
TIUJOwtr
Oh 111'()
'º"'
llfetf"IACUlO\
--
fDflllf'O
O( ATl"91lA.Jl j
Fig. 27.19 Poste "Tele-power". Contiene Fig. 27 .20 Instalación típica de un poste del
alambres de potencia y alambres de teléfonos tipo "Tele-power" (The Wiremold Co.)
o similares en dos canales. Se puede mover
con facilidad conforme cambian las disposi-
ciones de las oficinas . (The Wiremold Co .)
conductores después de instalar los duetos para alambres como sistema completo".* La
Fig. 27 .21 muestra una sección corta de dueto para alambres y algunos de los conectores
que se usan con él: codos, cruces, secciones finales y así sucesivamente. Los duetos para
alambres vienen en longitudes de 1, 2, 3, 4, 5 y 10 pies y con secciones transversales des-
de 2 Vi x 2 Vi plg hasta 8 x 8 plg. Hay tipos a prueba de intemperie para instalaciones
en exterior. Los diferentes conectores y secciones se montan como sistema completo de
dueto, entonces se colocan los alambres.
Un dueto para alambres puede correr sobre cualquier distancia y debe soportarse ca-
da 5 pies, a menos que sea del tipo aprobado para soporte a intervalos de 10 pies. Una
excepción permite que los tramos verticales se soporten a intervalos de hasta 15 pies
cuando sólo hay una junta entre soportes. Es evidente que todas las juntas deben hacer-
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
- Varios Problemas aue se Presentan en el Alambrado no... 437
Fig. 27.21 Duetos para alambres de este tipo son muy útiles especialmente cuando se instalan ca-
libres gruesos de alambre. (Square D Co.)
se muy firmemente. Un dueto para alambres puede pasar por una pared si viene en una
sección continua. La sección transversal totals de todos los alambres e~ un dueto para
alambres no debe exceder 200'/o del área interna del dueto para alambres, excepto en
puntos donde existen empalmes o derivaciones, donde el limite es de 750'/o. Las deriva-
ciones y empalmes deben hacerse donde estarán siempre accesibles.
Un dueto para alambres no debe contener más de 30 alambres que llevan corriente
en ningún punto a menos que se hayan aplicado los factores de corrección de la Nota 8
de las Tablas 310-16 hasta 310-19 del NEC; en este caso, no hay límites al número de
alambres a condición que no ocupen más del límite de 200'/o que se mencionó en el párra-
fo anterior.
Duetos para barras conductoras. Un dueto para barras conductoras es un en-
samblaje hecho en fábrica de barras conductoras de cobre o de aluminio aisladas entre
sí y de un recinto de lámina de acero, que puede o no tener ventilación; los duetos para
barras conductoras existen en longitudes estándar de 10 pies o menos. Por mucho tiem-
po se usaron para servicios y alimentadores pesados en aplicaciones industriales; hoy se
usan con mayor frecuencia en funciones comerciales y residenciales del tipo rascacielos.
Los duetos para barras conductoras se pueden usar como circuitos derivados (inclusive
5 El área transversal de los alambres más comunes se puede encontrar en la Tabla S del Cap. 9 del NEC (véase el
Apéndice); para los tipos de alambre menos usados, véanse las Tablas 6 y 7 del Cap. 9 en su ejemplar del Código.
438 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
tipos "colector de corriente" con dispositivos de arranque de potencia que ruedan) para
el suministro y soporte de accesorios de iluminación o para el suministro de herramien-
tas manuales portátiles; como conductores de servicio de alimentación; y como alimen-
tadores. Las capacidades de amperes varían desde 50 hasta 6000 A.
Los hay de tipo de enchufar, con aberturas de acceso de modo regular esparcidas,
normalmente con una distancia de 12 plg entre ellas, en las cuales se pueden enchufar un
interruptor de fusibles o un disyuntor. Las unidades de enchufes deberían colocarse
donde se les pueda tener acceso seguro, por medio de una plataforma rodante para pro-
pósitos de mantenimiento. El interruptor de enchufe o disyuntor debe poder accionarse
desde el piso mediante cuerdas, cadenas o ganchos largos. Los circuitos derivados que
salen de estos medios de desconexión por enchufe deben estar en duetos metálicos o,
cuando se trata de un equipo portátil de alimentación, en un cable especial flexible para
caída de barra.
Los duetos para barras conductoras deben quedar expuestas, excepto que los tipos
encerrados sin ventilación, sin unidades de enchufe para otros accesorios de iluminación
individuales, y con juntas accesibles para el mantenimiento, se deben instalar detrás de
paneles removibles (como arriba de un plafón que se puede levantar) a condición que el
espacio no se use para propósitos de circulación de aíre.
Los duetos para barras conductoras que se instalan verticalmente son para un ali-
mentador en un edificio alto y deben ser diseñadas para soporte vertical. Para otros re-
quisitos, véase el Art. 364 del NEC.
Canales auxiliares. A veces es necesario que corran alambres gruesos sobre una dis-
tancia relativamente corta pero con muchas derivaciones en los alambres. Para un
ejemplo, véase la Fig. 26.2, donde los alambres de servicio de alimentación deben correr
a seis interruptores. A menos que se usen interruptores muy especiales (lo que se hace
muy rara vez), no es permisible correr alambres al primer interruptor, hacer empalmes
dentro del interruptor y llevarlos hacia el segundo, hacer más empalmes allí y llevarlos al
siguiente, y así sucesivamente. En lugar de eso, instale usted un canal auxiliar, que el
Código cubre en el Art. 374. Un canal auxiliar se parece a un dueto para alambres, y a
menudo se usa un tramo corto de dueto para alambres como canal auxiliar. Pero la fun-
ción de un canal auxiliar se acerca más a la de una caja de unión larga.
Los canales auxiliares sólo pueden contener alambres o barras conductoras pero no
deben contener interruptores, dispositivos de sobrecorriente o equipo similar. No deben
correr más de 30 pies adelante del equipo que complementan; si es necesario ir 30 pies
adelante del equipo, use un dueto para alambres. Los canales deben soportarse cada 5
pies. Primero se instala el canal, luego los alambres se colocan en su lugar. Los canales
que tienen cubiertas con bisagras facilitan mucho la instalación de los alambres. La
restricción acerca del número de alambres y del espacio que pueden ocupar es la misma
que para los duetos para alambres.
Debido a la gama infinita de tamaños y formas que se requieren, con frecuencia los
canales se hacen a la medida particular. Pero si existen en un tamaño que servirá el pro-
pósito, una sección de dueto para alambres es completamente adecuada para uso como
canal auxiliar.
-
28
Aunque los mismos principios básicos que fueron expuestos en las Partes 1 y 2 de este
libro también son aplicables a proyectos no residenciales, hay algunos problemas adi-
cionales. Pueden encontrarse corrientes más grandes, voltajes más altos, potencia de 3
fases además de potencia de una fase y diferentes tipos de materiales y equipo.
Este libro no pretende posiblemente abarcar todos los detalles de proyectos más
amplios. Algunos proyectos de tamaño mediano se presentarán como una guía en su
carrera. Pero la información en los capítulos que siguen hasta el final del libro deben
considerarse como un preliminar a los tipos de problemas que usted, como estudiante,
enfrentará más adelante en su carrera profesional.
Portalámparas de trabajo pesado. Un portalámpara es cualquier dispositivo por el
cual la corriente llega a la lámpara; como se explicó en el Cap. 4, la mayoría de la gente
sólo los llama boquillas (sockets). Pero los portalámparas no necesariamente son del tipo
que se usa con lámparas que tienen bases de atornillar; también incluyen aquellos que se
usan con otros tipos de bases, algunos de éstos se muestran y se describen en los Caps.
14 y 29. Seria bueno notar que las bases de atornHlar de tamaño mediano no se permiten
en lámparas de más de 300 W; deben tener bases del tipo grande u otro. Los portalám-
paras de trabajo pesado se definen en la Sec. 210-2(a) del NEC como aquellos con una
capacidad de 750 w1 o más.
Circuitos derivados: información general. Los circuitos derivados están reglamenta-
dos por los Arts. 210 y 220 del NEC. La capacidad de amperes de un circuito derivado
se determina por la capacidad de la protección de sobrecorriente (disyuntor o fusibles)
del circuito. Naturalmente la ampacidad de los alambres en el circuito debe ser por lo
menos igual a la de la protección de sobrecorriente. Los circuitos que alimentan dos o
más tomas tienen una capacidad de 15, 20, 30 40 y 50 A. Si una carga única consume
más de 50 A, debe alimentarse por un circuito separado de cualquier ampacidad re-
querida; el circuito sólo debe alimentar una sola toma.
1 Si la boquilla es del tamaf\o "mediano':, se trata de un tipo de trabajo pesado si tiene una capacidad de 600 W
o más. Pero las bases y boquillas medianas son ahora casi unas piezas de musco.
440 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
para un total de 184 W. Un margen de 2 A para cada accesorio de este tipo de 120 V no
seria excesivo, tomando en cuenta la caída de voltaje, el factor de potencia, etc.
Cargas permisibles. Un circuito derivado individual puede acometer cualquier car.ga
para la cual tiene capacidad. Los circuitos derivados que alimentan a dos o más tomas
deben cumplir con lo siguiente:
Circuitos derivados de quince amperes. Un circuito de 15 A puede acometer cual-
quier tipo de carga en cualquier función: iluminación fluorescente o incandescente, re-
ceptáculos y así sucesivamente. Se pueden instalar portalámparas de trabajo pesado u
ordinarios. Sólo se pueden instalar receptáculos de l 5 A. La capacidad de amperes de
cualquier aparato conectado por medio de una clavija y cordón no debe exceder 800Jo
de la capacidad del circuito; para los aparatos fijos el límite es de 500Jo. Véase la Sec.
210-23(a) del NEC.
Calcule todas las cargas conocidas, tales como iluminación, aparatos especiales, en
este caso copiadoras, el aire acondicionado, etc., y agregue un margen liberal para car-
gas desconocidas, tales como equipo de mantenimiento (por ejemplo, pulidoras de pi-
sos o aspiradoras). Las tomas de receptáculos cuyas cargas son desconocidas se deben
estimar a 180 VA; un margen de 2 A por cada uno no sería excesivo. Cada portalámpara
de trabajo pesado, si su carga exacta es desconocida, se debe calcular a 600 VA, unos 5 A.
Esto lo prevé la Sec. 220-2(c) del NEC.
Circuitos derivados de veinte amperes. Todo lo dicho para circuitos de 15 A es tam-
bién correcto para un circuito de 20 A, excepto que se pueden instalar receptáculos de
15 o 20 A sobre éste. Hay otra excepción: Los circuitos para aparatos pequeños de 20 A
que se requieren en las áreas de la cocina y del comedor en habitaciones sólo pueden
acometer receptáculos, no tomas de iluminación o cargas permanentemente conectadas.
Circuitos derivados de treinta amperes. Estos circuitos se pueden usar para aparatos
en cualquier función; la capacidad de cualquier aparato estacionario o portátil no debe
exceder 800Jo de la del circuito. En habitaciones, no se pueden usar para iluminación. En
otros lugares o funciones se pueden usar para iluminación fija a condición que sólo aco-
meten accesorios con portalámparas de trabajo pesado. Como los portalámparas
fluorescentes no son del tipo de trabajo pesado, no se pueden usar en circuitos de 30 A,
sino que sólo se pueden usar en circuitos de 15 o 20 A. Solamente se pueden instalar re-
ceptáculos de 30 A.
Circuitos derivados de cuarenta y cincuenta amperes. En habitaciones, éstos se
pueden usar sólo para alimentar aparatos de cocina que estén fijos en su lugar. Si un
aparato de este tipo (una parrilla, por ejemplo) se permite de otro modo a que se conec-
te por medio de una clavija y cordón, eso no cambia su clasificación como "fijo en su
lugar''.
En otras funciones, se pueden usar para alimentar aparatos de cocina como en fun-
ciones habitacionales y también aparatos de calefacción por infrarrojos y accesorios con
portalámparas de trabajo pesado.
Los receptáculos en circuitos de 40 A pueden ser del tipo de 40 o 50 A ·a pesar de que
no existen actualmente receptáculos de 40 A); en circuitos de 50 A sólo pueden ser del ti-
po de 50 A.
Todos los circuitos derivados de quince a cincuenta amperes. Las unidades antihielo
o para quitar nieve que son eléctricas y fijas a la intemperie pueden ser alimentadas por
cualquiera de estos circuitos, a condición que el circuito no alimente ninguna otra carga.
Esto se encuentra en la Sec. 426-4 del NEC, que también especifica que estas cargas de-
442 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no .. .
ben considerarse cargas continuas por lo cual, corno ya se discutió, se necesita bajar la
capacidad nominal del circuito.
Derivaciones en circuitos derivados. Muchas veces no es práctico o necesario llevar
alambres del mismo calibre a cargas individuales en el circuito. El terna se encuentra en
la Sec. 210-19(c) del NEC. Ejemplos de esto son alambres a accesorios de iluminación
individuales o a portalámparas de trabajo pesado individuales de dos o más proyectores
alimentados por el mismo circuito derivado. Estas derivaciones no deben tener más de
18 plg de largo (en el caso de accesorios de iluminación, medido desde el punto donde
los alambres emergen del accesorio), y siempre deben tener una ampacidad suficiente
para la carga. En todo caso, las derivaciones deben tener una ampacidad de no menos
de 15 si se hacen en circuitos de 15, 20, 25 o 30 A, y no rnen<?s de 20 si se hacen en cir-
cuitos de 40 o 50 A.
Al alambrar accesorios de iluminación remetidos, corno ya se estudió, se puede usar
alambre ordinario en la instalación del circuito hasta la caja de unión, a partir de la cual
se hace una derivación de 4 a 6 pies de largo que termina en el accesorio, corno lo indica
y permite la Sec. 410-67(c) del NEC.
Los cordones flexibles, si son aprobados para el uso con aparatos específicos pueden
encontrarse en circuitos de 15 o 20 A y ser de un calibre Núm. 18; en circuitos de 30 A,
deben tener una capacidad no menor de 10; en circuitos de 40 y 50 A una ampacidad no
menor de 20. Véase la Sec. 240-4 del NEC.
Iluminación de 277 V. Desde hace varios años, la iluminación en todas las áreas
tiende a ser cada vez más alta y a consumir más watts por pie cuadrado de área. Eso a su
vez requiere cada vez más circuitos o alambres más gruesos. Así que, en lugar de usar
circuitos de 120 V, ¿por qué no usar un voltaje más alto, para reducir de esta forma el
arnperaje de cualquier carga dada? Entonces cualquier calibre de alambre llevará más
watts a un voltaje más bajo. Por ejemplo, un alambre del Núm. 14 con una corriente de
carga de 15, instalada en un circuito de 120 V, puede llevar 15 x 120 o sea 1800 W. Si se
instala en un circuito de 227 V, puede llevar 15 x 277 o sea 4155 W. (Si las cargas son
continuas y, por tanto, necesitan reducir la capacidad corno ya se discutió, las cifras
serían 1440 y 3324 W .) Obviamente se requerirían menos circuitos para cualquier carga
dada en watts, y por consecuencia se ahorraría mucho en el costo sobre el número de
duetos que se necesitan, la cantidad de alambre y especialmente en la mano de obra. Las
condiciones en las cuales se puede instalar una iluminación a 277 V se discutieron pre-
viamente en este capítulo.
Hoy en día la iluminación fluorescente a 277 V, es muy común. Si 277 V parece ser
un voltaje extraño, recuerde que si un edificio se acomete mediante un servicio de
480Y /277 V conectado en Y y de tres fases, el voltaje entre el neutral y cualquier
alambre .de fase es 277 V. La potencia de 480 V de tres fases todavía es disponible para
cargas de 3 fases. Instale el sistema de iluminación de 277 V corno instalaría un sistema
de 120 V, pero asegúrese de que los disyuntores e interruptores están listados por el UL
para el voltaje más alto. Corno el voltaje a tierra es de más de 150 V, no se pueden usar
fusibles de tapón.
En todo el alambrado de 277 V, se debe tener el cuidado siguiente. Cada circuito de
2 alambres para accesorios de 277 V consisten por supuesto en un alarnbte aterrizado
conectado al neutral del sistema de 480Y / 277 V, y uno de los tres alambres vivos o de fa-
se del sistema. Si el circuito es de 3 alambres, incluirá dos alambres vivos. En una insta-
lación de cualquier tamaño, algunos de los circuitos incluirán el alambre vivo de la fase
A, otros el alambre vivo de la fase B y otros el alambre vivo de la fase C. Ahora el volta-
Cómo Planear Instalaciones no Residenciales 443
je entre el alambre aterrizado y cualquier alambre vivo es 277 V, pero entre cualesquier
dos alambres vivos es 480 V. Si los interruptores para controlar la iluminación se agru-
pan en una caja de acoplamientos múltiples, la Sec. 380-8(b) del NEC requiere que el
voltaje entre cualesquier dos interruptores contiguos no excedan 300 V. Si los interrup-
tores no pueden disponerse de tal manera que se cumpla con esta norma, la caja debe
equiparse con barreras permanentes entre cualesquier dos interruptores cuando el volta-
je entre ellos no sería 277 sino 480 V.
Servicio a un edificio. Sería bueno que en ese punto repase usted los requisitos del
Código acerca de los servicios. La Sec. 230-2 del NEC indica que un edificio debe aco-
meterse mediante sólo un conjunto de conductores de caída de servicio o de servicio la-
teral. Sin embargo, hay siete excepciones a esta regla.
Como se define en el Art. 100 del NEC, un edificio es una estructura aislada y que
está separada de cualquier otra estructura contigua mediante una pared cortafuego. Las
aberturas practicadas en una pared resistente al fuego tienen que estar protegidas por
puertas cortafuegos homologadas. En otras palabras, si se aísla una parte de la estructu-
ra de un edificio del resto mediante paredes, clasificadas por la autoridad con jurisdic-
ción como paredes cortafuego o antifuego, hay que considerar esa parte aislada como
un edificio independiente. Cada uno de tales edificios puede alimentarse (aunque no es
obligatorio) por su propia caída de servicio o lateral de acometida como si se tratara de
una estructura independiente. La autoridad con jurisdicción para clasificar edificios,
paredes cortafuego, puertas cortafuego, etc., normalmente son un funcionario oficial
de edificios o un oficial del departamento de incendios. Cuando existe alguna duda, ge-
neralmente, el inspector de instalaciones eléctricas consulta con dicho oficial.
Las excepciones de la Sec. 230-2 del NEC, que permiten la instalación de caídas de
servicio o laterales en un edificio, son las siguientes:
Las excepciones Núms~ 1 y 2 permiten una caída de servicio o lateral independiente
para una bomba de incendios, así como para un equipo eléctrico de servicio de emergen-
cia, que se exigen para algunos tipos de lugares.
La excepción Núm. 3 permite la instalación de una caída de servicio o lateral inde-
pendiente para un edificio de locales múltiples (tales como un centro comercial o una ca-
sa de departamentos) en el que no se dispone de espacio para que el equipo de acometi-
da quede accesible a todos los ocupantes. Esto requiere un permiso especial. En otras
palabras si no hay otra razón para tener más de una caída de servicio o lateral, normal-
mente, el inspector preferirá juzgar por sí mismo si existe un lugar común accesible para
el equipo de servicio.
Las excepciones Núms. 4 y 5 conciernen a las instalaciones de una gran capacidad y
de edificios mayores, condiciones que usted probablemente no encontrará, pero es
bueno que tenga conocimiento de ellas para referencias futl;lras.
La excepción Núm. 6 permite un servicio independiente para dos o más acometidas de
características diferentes, tales como para voltajes diferentes, fases, frecuencias o estruc-
turas de capacidades diferentes. En otras palabras, un solo edificio podría tener un ser-
vicio de 4 alambres, 3 fases, de 480Y/277 V, un servicio de 120/240 V de fase única y un
servicio de 240 V de fase única para un calentador de agua funcionando con otro hora-
rio y con otra capacidad; también podría llegar a tener un servicio de ce o un servicio de
400 Hz. Tal caso tan extremo es muy improbable, pero debe estar consciente de lo que
se permite.
La excepción Núm. 7 permite de dos a seis conjuntos de conductores subterráneos,
de calibre 1/O y mayor, conectados juntos en su extremo de alimentación pero no en el
444 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
extremo de carga, donde alimentan de dos a seis medios de desconexión de servicio inde-
pendientes en el mismo lugar, que se deben considerar como un solo servicio.
Protección de falla de tierra de servicios de 480 V. Por experiencia se ha demostrado
que es más probable que las fallas de arco a tierra se mantengan a 480 V que a 240 V. La
corriente en el arco generalmente se encuentra debajo del nivel que se vería como sobreco-
rriente por un fusible o disyuntor arriba de 800 A (en especial si la carga normal es pe-
queña con relación al dispositivo de sobrecorriente). Estas fallas de arco resultan en
grandes daños, particularmente en tableros de interruptores de servicio de 480 V. Por
tanto, el Código en la Sec. 230-95 requiere que la protección de falla de tierra se propor-
cione para cada medio de desconexión de servicio en Y de 480/277 V con una capacidad
de 1000 A o más. El equipo es similar en principio al GFCI que se discutió en el Cap. 9,
pero está armado para responder a la corriente a tierra en amperes (generalmente 200 A
o más, con un máximo del Código de 1200 A) y no en miliamperes; también cuenta con
un control de retraso de tiempo para permitir la coordinación entre los dispositivos de
sobrecorriente o protección de falla a tierra en los alimentadores río abajo. Cuando una
falla de tierra excede el disparo y los mecanismos de retraso de tiempo del detector, eso
provocará que el medio de desconexión del servicio se abra. La protección de falla de
tierra se puede usar en otros sistemas que aquellos de 480/277 V, y en otros lugares que en
el servicio, tales como alimentadores o circuitos individuales. Los hospitales que tienen
protección de falla a tierra en el servicio deben tenerla también para cada alimentador
con por lo menos un retraso de tiempo de 6 ciclos para disminuir la posibilidad de una
falla lejana que cerraría el servicio completo.
Para obtener una protección y una continuidad de servicio equilibrados se requiere
de ingeniería para establecer los mecanismos de retraso de tiempo y de disparo. Cada
instalación se debe probar en el momento de instalar y periódicamente después.
Aterrizaje de equipo de servicio y conexiones de unión. Los requisitos del Código
acerca del lugar relativo del aterrizaje y de las conexiones éle unión en el equipo de servi-
cio se vuelven críticas cuando se usa protección de falla de tierra ya que la corriente de
falla al tomar una ruta para la cual no está destinada con relación al equipo de protec-
ción de falla de tierra puede afectar la sensibilidad del sistema o ponerlo fuera de servi-
cio. La Fig. 28.1 representa un dibujo de un tablero de interrupción de servicio que se sim-
plifica al mostrar sólo un conductor "vivo". El medio de desconexión neutral que se
muestra es una sección removible de una barra conductora, pero en un equipo más pe-
queño un alambre neutro que se pueda levantar de su terminación satisfará la Sec. 230-
75 del NEC. Un tipo común de protección de falla de tierra llamada "secuencia cero" se
muestra, con un detector de transformador A que rodea todos los conductores de cir-
cuitos, inclusive el neutral. Cuando la corriente a través del detector no está balanceada
-es decir, cuando algo de corriente se desvía a través de una falla de corriente-:- cual-
quie_ detector de corriente encima de los mecanismos acciona el relevo B, que a su vez
dispara el medio de desconexión principal. Las Secs. 250-23(a) y 250-61(a) del NEC re-
quieren que las conexiones del conductor electrodo de aterrizaje y el puente de unión
principal al neutral se hagan del lado de la alimentación del medio de desconexión
neutro. Ambos conductores tienen un tamaño de acuerdo a la Tabla 250-94 del NEC,
pero c and los conductores de servicio de alimentación son de más de 1100 kcmil
(mcm, MCM), el puente de unión principal debe tener un tamaño mayor de acuerdo a la
Sec. 250-79(c) del NEC.
Se muestra a la derecha del tablero de interrupción una falla que resulta en un arco y
el curso de la corriente de falla se muestra en línea de rayas. Se puede ver que la corrien-
Cómo Planear Instalaciones no Residenciales 445
: Medio de desconexión
1
Puente de unión -+--+-- 1 /del servicio 1
principal : ) Operador del disparo
r
Medio de
1 1
1
desconexión \ \ I / , _,. -11
del neutral Relevo B · 1
1 Falla resultando
,___, ' en un orco
1
L_____________¡,
Detector A 1 \
•
D Hacia la
_ _ _ _ _ _ __,carga
1 - - - Barra conductora neutra aislada ,..--..
1
Barra conductora ~e aterrizaje de equipo]
. 1-:.-==-=-.-::.-===..-::..--=-=.=-_--=-=..-= =-=-=--- _J 1
Fig. 28.1 La ubicación relativa de las conexiones de unión y del aterrizaje de equipo, medios de
desconexión y detectores de falla de tierra es crítica.
Fig. 28.2 Este sencillo gabinete de fusibles es Fig. 28.3 Tablero de distribución mucho ma-
un pequei'l.o tablero de distribución. (Square yor, con numerosos disyuntores. (Square D
D Co.) Co.)
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico acional , edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protcction Association.
.t..a El Alambrado Eléctrico Propiamente .Dicho: Proyectos no...
(AJ
P = Tableros de distribución
S = Equipo de servicio
(B) (CJ
Fig. 21.4 Diagramas típicos de "elevadores" de distribución para edificios grandes.
Distribución interna. En la mayor parte de las casas y muchos otros edificios de ta-
mai\o moderado, los alambres de los circuitos derivados corren directament-: desde el
equipo de servicio. En estos casos no hay alimentadores entre el equipo de servicio y los
circuitos derivados, a pesar de que técnicamente las barras conductoras cortas dentro
del equipo de servicio son alimentadores. En instalaciones mayores, la distancia impli-
cada, el tamai\o de la carga entera y el número de circuitos derivados hacen que sea po-
co práctico empezar todos los circuitos derivados desde el equipo de servicio. Así que,
en edificios grandes, instale usted varios tableros de control que pueden ser: 1) tableros
de equipo de servicio, 2) tableros de control de distribución o 3) tableros de circuitos de-
rivados. Un solo tablero podría combinar dos de estas funciones, o las tres, en un solo
gabinete. Los circuitos derivados pueden empezar desde cualquier tipo de tablero, y si
los tres tipos se instalan en un edificio, pueden empezar desde cualquiera de ellos.
Si el tablero que instala es un tablero de equipo de servicio (ya sea que su gabinete
contenga o no alimentadores o protección de sobrecorriente de circuitos derivados), de-
be ser de un tipo adecuado para equipo de servicio y debe indicarlo.
Un edificio puede tener hasta seis medios de desconexión separados y equipos de pro-
tección de sobrecorriente principales; cada uno de estos puede ser un tablero de equipo de
servicio que también puede contener protección de sobrecorriente para alimentadores o
Cómo Planear Instalaciones no Residenciales 449
Alimentadores...-! l 1 L ____ _
r---------J l L______Circuitos derivados
1 1
1 r----_J
r-L-1 .--l..-, Tableros de distribución
: 1 1 :
1L. ___ J1 1L. __ _,1
Subalimentadores1 1 1 1
r ---------~ 1 1 L ____ _
l r----_J L______ Circuitos derivados
Í-L -, ¡-L-l
1 1 1 1
1
L ___ J1 1
L __ _ ...J1 circuitos derivados
Circuitos derivados
Fig. 28.5 Esto muestra las posiciones relativas de tres tipos diferentes de tableros de distribución.
circuitos derivados. A partir de este equipo, haga correr alimentadores a tableros decir-
cuitos derivados ubicados en varias partes del edificio; los circuitos derivados empiezan
de aquí. Si el edificio es bastante grande, se pueden instalar uno o más tableros de distri-
bución entre el equipo de servicio y los tableros de circuitos derivados. En otras pa-
labras, del equipo de servicio haga correr alimentadores a los tableros de distribución
ubicados donde usted quiera. A partir de cada tablero de distribución, lleve subalimen-
tadores a los tableros de circuitos derivados.
Si todo eso le parece complicado, véase la Fig. 28.5. Cada línea en este diagrama
representa cualquiera que sea el número de alambres que pueden encontrarse en el tra-
mo. El equipo que se muestra en líneas de rayas representa equipo que se puede instalar
si usted lo desea.
Ambos tableros de control y de interrupción se encuentran en el Art. 384 del NEC;
las Secs. 384-14 a 384-16 del NEC abarcan puntos importantes con relación a tipos de
tableros y la protección de sobrecorriente que necesitan.
Tableros de circuitos derivados para aparatos e iluminación. Este es el tipo de tablero
que se encontrará con mayor frecuencia, y tiene restricciones especiales. Se define en la
Sec. 384-14 como uno q e ' ·ene más de 100/o de sus dispositivos de sobrecorriente con
una capacidad de 30 A o menos, para lo cual se proporcionan conexiones neutras".• No
se pueden instalar más de 42 dispo itivos de sobrecorriente (además de los dispositivos de
sobrecorriente principales) en cualquier tablero de circuitos derivados para aparatos e ilu-
minación. Cada fusible y cada polo de un disyuntor se cuenta como un dispositivo de
sobrecorriente independiente. En otras palabras, cada disyuntor de 2 polos se cuenta co-
mo dos dispositivos de sobrecorriente y cada disyuntor de 3 polos como tres dispositivos
de sobrecorriente.
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor, 1980, National
Fire Protection Association.
450 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos nv .. .
Fig. 28.6 A veces los alambres aterrizados deben aislarse del gabinete, pero si los alambres de
aterrizaje de equipo se requieren deben unirse al gabinete. En tales casos, use una barra de aterri-
zaje del tipo general que se muestra, para todos los alambres de aterrizaje de equipo, y únala alga-
binete.
452 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
Alambre aterrizado
120 V
120 V
208 V
Fig. 28.7 Un sistema de 208Y /120 V puede alimentar circuitos de fase única y de 120 V y circuitos
de 3 fases de 208 V al mismo tiempo.
para iluminación a 120 V, lo que es raramente el caso. Con mayor frecuencia el servicio
de 3 fases alimenta circuitos de 3 fases y de fase única; entonces instalaría uno o más dis-
yuntores de 3 fases en el equipo de servicio a una o más cargas de 3 fases. Esto se expli-
cará detalladamente más adelante en este capítulo.
En la Fig. 28. 7, uno de los alambres lleva la indicación "alambre aterrizado". Este
alambre bien que aterrizado permanece siendo sólo un alambre aterrizado; se vuelve un
neutral sólo si se vuelve parte de un circuito de 4 alambres.
3. Cuando no se dispone de corriente directamente del equipo de servicio, se deben
instalar transformadores para reducir el voltaje mayor a 120 o 120/240 V. Todo el
alambrado que empieza con la secundaria de tal transformador constituye un "sistema
derivado", cuya instalación correcta se discutirá en este capítulo más adelante. Las pri-
marias de tales transformadores se conectan a dos de los alambres de fase, ya sea que su
voltaje sea 277, 480 o 600 V. Por supuesto, un transformador de 3 fases, o fila de trans-
formadores, se podría usar, cada una de las secundarias alimentaría entonces corriente
de 208Y /120 V para iluminación, receptáculos u otras cargas de fase única tales como
pequeños motores de fase única.
4. Si el servicio está conectado en Y, si es de 4 alambres de 3 fases de 480Y / 277 V,
normalmente se instala iluminación fluorescente que funciona a 277 V. El alambrado
sería como se muestra en las Figs. 28.7 y 28.8, excepto que cada circuito de fase única
funcionaría a 277 V en lugar de 120 V. Es evidente que todavía habría que instalar trans-
formadores para reducir el voltaje y proporcionar potencia de 120/240 V para ilumina-
ción eventual de 120 V (la Sec. 210-6 prohíbe la iluminación incandescente en circuitos
de 277 V excepto para portalámparas de base grande en establecimientos industriales),
en receptáculos para máquinas de oficinas y cargas similares de 120 V y para accionar
pequeños motores de fase única.
Tipos de sistemas de distribución. Usted ya estudió la manera de calcular el calibre
de servicios, alimentadores, etc., inclusive el calibre del conductor neutro y cómo insta-
larlos. Aprendió que un alambre aterrizado no siempre es un alambre neutro. Cuando
no es un alambre neutro, lleva la misma corriente y debe ser del mismo calibre que los
alambres no aterrizados. Sin embargo, usted necesita saber más acerca de la distribu-
ción y arreglo de los alimentadores y circuitos derivados de varios sistemas.
Ordenación de circuitos: sistemas de 208Y / 120 V. Tales sistemas pueden propor-
cionar circuitos de 3 fases de 208 V y circuitos de fase única de 120 V, con voltajes inde-
Cómo Planear Instalaciones no Residenc iales 453
Alambre aterrizado
Disyuntor
prin~) ) )
,.,...._
120V ,.,...._
Circuitos
derivados r--
- ----1--+-....;.,.,...._
r-- 120 V
- ---
- - - - Circuitos
r-- derivados
Unir al gabinete
aterrizados _
(AJ (8)
Fig. Z8.8 En djagrama para un tablero de iluminación de 3 fases; en B, un diagrama más
descripti ·o.
pendientes o con ambos al mismo tiempo, como se muestra en la Fig. 28.7. La Fig. 28.8
muestra el sis erna que sólo proporciona circuitos de 120 V para iluminación. Ahora
véase la Fig. 2 .9 que muestra cómo el sistema puede alimentar cinco tipos diferentes de
circuitos al mismo tiempo, como sigue:
1. Lo circuitos de fase única de 120 V de 2 alambres pueden alimentarse sólo al co-
nectar el alambre aterrizado de cada circuito al neutral N, y el alambre no aterrizado o
vi o de cada circuito a A, B o C. En la medida de lo posible, el número de alambres de-
bería ·\idirse igualmente entre A, By C. Note que el alambre aterrizado de cualquier
circuito de 120 V de este tipo no es un neutral aun si está conectado a un alambre neu-
tro . (Si los cuatro alambres fueran conectados en un circuito, entonces el alambre aterri-
zado sería un neutral.) Cada circuito de 2 alambres de este tipo es por supuesto un cir-
cuito de fase única.
2. Los circuitos de fase única de 208 V de 2 alambres pueden alimentarse al solo co-
nectar los do alambres no aterrizados del circuito (alimentador o circuito derivado) a
cualesquier dos alambres A, B o C. En la medida de lo posible, conecte el mismo núme-
ro de circuitos a los alambres A y B o a B y C o a A y C. Estos circuitos de 208 V se usan
para alimentar, por ejemplo, calentadores de agua con capacidades de 208 V.
3. Los circuitos de fase única de 120/208 V de 3 alambres (alimentadores o circuitos
derivados) pueden alimentarse al conectar el alambre aterrizado de cada circuito de este
tipo al neutral N , y dos alambres no aterrizados a A y Boa By Coa A y C. Si debe
haber un número de circuitos de este tipo, deberían si es práctico conectarse de tal modo
454 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
A B e
120V I
I
120V
-o
.=::> 120V 208V
4> 208V 20BV
z
) Disyuntor
) ) principal
~
'l
:i:_
Cuatro circuitos de 3 olambres
3 foses 208 V
}
:I I:
) Dos circuitos de 2 olambres
:J: l: 1 fose 208 V
,,.....
./"" -
_,-.., ,....__ Seis circu itos de 2 olambres
_,...... ,......_ } 1 fose 120 V
-
-
-
f: }
Dos circuitos de 4 olambres
3 foses
SN
- -
-
)
Cómo Planear Instalaciones no Residenciales 455
120V
N240V
120V 240V
208V
Fig. 28.10 En un sistema de 3 fases conectado en delta de 240 V, el voltaje del neutral hasta la
"pierna alta" es 208 V. Tenga mucho cuidado de nunca conectar lo que quiera que sea un circuito
de 120 V entre el neutral y la pierna alta.
alambre que sale del punto medio de la secundaria debe según la Sec. 250-5 del NEC ser
aterrizado. Es un neutral mientras sigue por todo el sistema sólo en circuitos de 3
alambres. En cualquier punto donde un circuito de 120 V se desvía de los 3 alambres,
deja de ser un neutral y se vuelve sólo un alambre aterrizado.
Se obtiene potencia de fase única de 240 V al llevar alambres de cual~squier dos de
los tres alambres, sin incluir el alambre aterrizado. Se dispone de potencia de tres fases
de 240 V al conectar a los tres alambres, otra vez sin incluir el alambre aterrizado.
En tales instalaciones, el transformador con la derivación a la mitad normalmente es
más grande (de una capacidad de kilovolts-amperes más alta) que los otros dos, porque
proporciona toda la potencia adicional para los circuitos de fase única. El diagrama de
alambrado se muestra en la Fig. 28.10, en la cual se indica el alambre aterrizado por N y
a los tres alambres de fase por A, B y C.
Pierna alta. Es muy importante tener en cuenta una precaución. En la Fig. 28.10, el
voltaje entre Ny A o B, cualquiera de los dos, es de 120 V. Pero el voltaje entre Ny Ces
de 208 V (120 x v'3 = 208, o sea 120 x 1. 732 = 208). El alambre C entonces se llama
la "pierna alta" (pierna de alto voltaje, o el alambre con el voltaje más alto a tierra;
también se le llama por otros nombres tales como "pierna salvaje" o "cañón de cola").
La pierna alta no tiene que ser necesariamente el alambre C; es cualquier alambre que no
esté conectado a la secundaria del transformador que tiene una derivación en la mitad.
Al alambrar circuitos de 120 V en tales sistemas delta de 4 alambres, con frecuencia
sucede que en lugar de conectar los dos alambres del circuito a los alambres N y A o B, se
conectan accidentalmente entre N y el alambre C; entonces lo que se proponía ser _un cir-
cuito de 120 V se convierte en un circuito de 208 V, lo que por supuesto arruinaría el equi-
po de 120 V que está conectado. Por tanto, la Sec. 215-8 del NEC requiere que el alambre
en la pierna alta sea de un color anaranjado. En lugar de usar el anaranjado en todo el
alambre, puede identificar el alambre en cualquier punto accesible si el neutral también
existe en este punto, lo cual puede hacerse rotulando o utilizando otro medio efectivo,
como podría ser, por ejemplo, pintando dichos puntos de color naranja o cubriéndolos
con cinta del mismo color.
Además el Código requiere, en la Sec. 384-3(0, que en un tablero de control o de
distribución la barra conductora de la pierna alta sea la del centro. Sin embargo, nume-
rosas instalaciones existentes no acatan esta regla (que apareció por vez primera en el
Cómo Planear Instalaciones no Residenciales 457
NEC de 1975), así que se debería usar un probador de voltaje cada vez que se esté traba-
jando sobre un sistema delta de 4 alambres 3 fases, para poder identificar con toda cer-
teza cuál es la pierna alta.
Una desventaja del sistema de 3 fases de 4 alambres conectado en delta (aparte de los
peligros de conectar accidentalmente 208 V a lo que se propone ser un circuito de 120 V)
es que uno de los tres transformadores debe ser más grande que los otros dos y que los
alambres de la secundaria derivados del punto medio deben ser más gruesos que el terce-
ro o alambre de pierna alta. Esto dificulta la protección adecuada de los tres alambres.
La solución más sencilla reside en el uso del mismo calibre en toda la instalación, en
otras palabras, que el alambre C sea más grueso de lo que se necesita. La otra solución
cuando se usa un alambre más delgado de la pierna alta C que de A y B requiere un dis-
yuntor muy especial con una bobina de disparo más pequefi.a en una pierna que en las
otras dos o, si se usa equipo con fusibles, con un fusible más pequefi.o (lo que a veces re-
quiere un adaptador que sólo permite instalar un fusible de una capacidad más pequefi.a
que los dos otros). En algunos lugares, ya no se instala este tipo de sistema.
Sistema de 3 fases 3 alambres de delta abierta. Suponga que uno de los tres transfor-
madores en un sistema de 3 fases 3 alambres falla y que se tenga que reemplazar.
Mientras falta un transformador, los otros dos constituyen lo que se llama un sistema de
delta abierta (a veces llamado sistema en "V"), como se muestra en la Fig. 28.11. El sis-
tema de delta abierta con dos transformadores seguirá entregando corriente de 3 fases,
pero sólo 5711/o de la potencia normal disponible de los tres transformadores. Esta reduc-
ción de potencia puede.ser una incomodidad para el usuario de la potencia, pero nor-
malmente no para por completo el negocio del usuario.
Sin embargo, esta característica puede resultar ventajosa en ciertas instalaciones. Si
la necesidad de potencia suele ser poca durante algún tiempo, el proveedor de potencia
puede instalar sólo dos transformadores conectados en delta abierta. Si cada uno de los
dos transformadores tiene una capacidad de 50 kVA, pueden entregar 85.5 kVA de
electricidad (85.5 kVA es 5711/o de la potencia que tres transformadores de 50 kVA
pueden entregar). Entonces, cuando aumenta la demanda de potencia de la instalación,
al agregar un transformador de 50 kVA, el proveedor de potencia aumenta el total. de
potencia disponible de 85.5 a 150 kVA.
Uno de los dos transformadores de un sistema de delta abierta puede tener una deri-
vación a la mitad de su secundaria, como se muestra en la Fig. 28.11, para alimentar po-
240V
240V
e
Fig. 28.11 Un sistema de 3 fases 120/240 V "de delta abierta". El transformador que alimenta po-
tencia de fase única debería ser más grande que el otro.
458 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
A 25+50Amp-.-+ Fusibles
120 - V
25-amp 240-V
Fuente Neutral N ~25Amp Carga de
25 Amp-.. 120 -v 50 -Amp
25-omp Carga de
Carga de
B
~25 + 20A
Fig. 28.12 Alimentador que acomete cargas de 120 V y cargas de 240 V.
tencia de fase única de 120/240 V. Este transformador por supuesto deberá tener una
capacidad más alta que el otro en el sistema.
Neutrales de alimentadores, fase única. En un alimentador de 2 alambres, ambos
alambres deben ser del mismo calibre. Si un alimentador de 3 alambres sólo acomete
cargas de 120 V, todos los alambres deben ser del mismo calibre. Pero si un alimentador
de 3 alambres acomete cargas de 120 y 240 V, el Código en la Sec. 220-22 permite que en
algunas circunstancias el neutral sea más delgado que los alambres vivos. El "alimenta-
dor'' en cuestión pueden ser los conductores de servicio de alimentación que acometen
la instalación entera o un alimentador que acomete parte de la carga.
Vea la Fig. 28.12 que muestra un alimentador que acomete cargas de 120 y de 240 V.
Ahora suponga que las cargas de 120 V se desconectan; bórrelas mentalmente del cir-
cuito. El neutral no corre a la carga de 240 V; no es necesario para que funcione la carga
de 240 V. Por tanto, la carga de 240 V no se necesita tomar en cuenta en lo que concier-
ne el neutral. El neutral necesita ser suficientemente grueso sólo para llevar el "dese-
quilibrio máximo' ' que se define en la Sec. 220-22 como la carga conectada máxima
entre el neutral y cualquier alambre no aterrizado.
Volviendo a la Fig. 28.12, si las cargas de 120 V son de 25 A cada una, y si la carga
de 240 V es de 50 A, cada alambre vivo debe llevar 25 + 50 o sea 75 A. Si las dos cargas de
120 V son iguales, por ejemplo 25 A como en la ilustración, el neutral no lleva nada de co-
rriente, pero si una de las cargas de 120 V se apaga, el neutral debe llevar la corriente pa-
ra la otra carga de 120 V, en este caso 25 A, y debe ser de un tamafto adecuado.
Si ignora la carga de 240 V, una parrilla eléctrica le causará problemas, porque no es
un aparato de 240 V sino más bien un aparato de 120/240 V. A calor bajo, funciona a
120 V, a calor alto a 240 V. Para determinar el calibre del alimentador, considere la
parrilla como 300fo de 240 V y 700fo de 120 V. Para estimar el alimentador, proceda de la
manera siguiente:
A. Carga total en watts (incluyendo la parrilla al valor que normalmente re-
quiere el Código) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W
B. Deduzca todas las cargas que funcionan a 240 V, pero sin incluir la
parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W
C. Deduzca 300/o de los watts que contó en A para la parrilla . . . . . . . . . . . . . . W
D. Restante (A menos B menos C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W
más grande de los dos grupos y divida esto entre 120, lo que le da el desequilibrio máxi-
mo y determina la ampacidad mínima del neutral.
Si el desequilibrio máximo es más de 200 A, entonces según la Sec. 220-22, sólo
cuente 700Jo del amperaje arriba de 200. Por ejemplo, si el desequilibrio total es 300 A,
el total que se debe usar es 200 A más 700Jo de los 100 A restantes, o sea 70 A, para un
total de 270 A. Sin embargo, si parte de la carga consiste en iluminación fluorescente,
no se puede aplicar el factor de 700Jo a esta porción de la carga que consiste en lámparas
de descargas eléctricas (lámparas fluorescentes o HID, que se discuten en el Cap. 29).
Siga el ejemplo que se da en párrafos más adelante acerca de alimentadores de 3 fases.
Se debe notar que todo lo que se acaba de mencionar sólo es correcto si los alambres de
servicio vienen (a) de un transformador de/ase única como en B de la Fig. 3.9 del Cap. 3 o
(b) de un transformador de 3 fases conectado en delta como en la Fig. 3.12 del Cap. 3 y en-
tonces sólo si los alambres vienen de esta pierna del transformador que tiene la derivación
central, de tal modo que el voltaje entre cualquiera de los alambres vivos y el neutral es 120-V
o (c) de un transformador conectado en Y de 4 alambres de 3 fases y se usan los cuatro
alambres inclusive el neutral.
Ocasionalmente los locales se acometen por el neutral y sólo dos de los alambres vi-
vos de un sistema de 4 alambres 3 fases conectado en Y. En este caso el neutral siempre
debe ser del mismo calibre que los alambres vivos. Si se supone que el voltaje del sistema
es 208Y / 120, el voltaje entre los alambres vivos será 208 V, y entre cualquiera de los
alambres vivos y el neutral será 120 V.
Neutrales de alimentadores, tres fases. Ahora suponga un alimentador de 4 alam-
bres de 3 fases de 120/208 o de 277 / 480 V, que acomete ambas cargas de 3 fases conec-
tadas a los tres alambres vivos, y también una o más cargas de iluminación de fase úni-
ca. Cualquier carga de fase única estará por supuesto conectada al neutral y a uno de los
alambres vivos o de fase. Para determinar el neutral, ignore las cargas de 3 fases tales
como motores.
Ahora considere cada una de las tres cargas de fase única (iluminación, aparatos,
motores de fase única, etc.) por separado. Determine el amperaje de cada una, pero
excluya el amperaje para cualquier carga de descarga eléctrica. Seleccione el amperaje
de la carga más grande de las tres; suponga que es 350 A, excluyendo la iluminación por
descarga eléctrica.
Si el desequilibrio es más de 200 A, el Código en la Sec. 220-22 permite un factor de
demanda de 700Jo para el desequilibrio arriba de 200 A, ya sea que se trate de un alimen-
tador de tres fases o de fase única, pero no para cualquier porción de la carga que con-
siste en iluminación por descargas eléctricas. (La razón por la cual se excluye la ilumina-
ción por descargas eléctricas e~ más bien del dominio técnico y su explicación queda
fuera del alcance de este libro.) Suponga que el desequilibrio para la carga de la ilumina-
ción por descargas eléctricas determinada por separado es 90 A. Para determinar el ca-
libre mínimo del neutral, proceda como sigue:
Primeros 200 A de carga otra que iluminación por descargas eléctricas, factor de
demanda 1000/o . .... ... . . . .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . ... . . . .. ....... . . . ...... 200 A
150 A restantes de carga otro que iluminación por descargas.eléctricas, factor de
demanda 70% . .. : . . . ........ ... ...... . .............. . .. .. ............ 105 A
Desequilibrio máximo, excluyendo iluminación por descargas eléctricas ........ 3 O5 A
Desequilibrio para iluminación por descargas eléctricas solamente, factor de de-
manda de 100% en toáos los casos .... . .......... .. . .. . ....... .. . . . ...... 90 A
Desequilibrio máximo final .. ... .... . .............. ..... .... . .. . . . . . .... 3 9 5 A
460 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
2 En·el caso de sistemas aterrizados, "voltaje a tierra" significa el voltaje máximo entre el alambre neutro aterri-
zado y cualquier otro alambre en el sistema; en el caso de sistemas no aterrizados, es el voltaje máximo entre
cualesquier dos alambres.
Cómo Planear Instalaciones no Residenciales 461
Alambre de aterrizaje
480V
de equipo de la
alimentación de la
primaria Aterrice el alambre
al miembro estructural
Caja del de edificio m6s cercano
transformador ....... o tubería m6s cercana
/
---+--+-=--~
Una a la ca ja del
transformador
Medios de desconexión
y d ispos itivo de
') sobrecorriente del
serv ici o
En el Cap. 14, se discutieron los principios del alumbrado y los tipos de lámparas incan-
descentes y fluorescentes que se usan principalmente en la iluminación residencial y en
la no residencial. Los mismos tipos de lámparas se usan también en locales grandes no
residenciales. Pero otros tipos de iluminación con frecuencia se usan en locales no resi-
denciales, y ésos se tratarán en este capítulo.
Lámparas incandescentes de servicio extendido. En una casa o en oficinas peque-
ñas, es sencillo reemplazar una lámpara fundida. En establecimientos grandes, una per-
sona del mantenimiento puede tener que interrumpir otro trabajo, llevar una escalera a
una distancia apreciable o tener que subir escalones, y entonces reemplazar la lámpara,
un procedimiento que resulta muy caro. En tales ubicaciones puede resultar prudente
utilizar lámparas diseñadas para un voltaje más alto que el voltaje real, por ejemplo
-lámparas de 130 V en un circuito de 120 V-. Esto aumenta mucho la vida de las lám-
paras pero reduce los lúmenes por watt y, por tanto, aumenta el costo de la luz. Sin em-
bargo, este costo más elevado se puede justificar plenamente con los ahorros en costos
de mantenimiento.
El uso de lámparas de 130 V en circuitos de 120 V ocasiona una buena parte de adivi-
nanzas acerca de los watts que realmente se consumieron, los lúmenes de luz producidos
y la vida de la lámpara. Por consecuencia, es mucho más lógico usar lo que se llama
lámparas de "servicio extendido" (o de larga vida). Están diseñadas para una vida de
2500 h cuando se usan a su voltaje nominal y consumirán sus watts nominales. Produ-
cen de 5 a 20% menos lúmenes por watt que una lámpara ordinaria y cuestan más que
las lámparas ordinarias.
Reemplazamiento de lámparas en grupo. En edificios además de casas, con frecuen-
cia el procedimiento de reemplazar lámpara por lámpara se ha vuelto muy caro, como
ya se explicó. Si se reemplazan cien a la vez, el costo por lámpara es mucho más bajo.
Por esta razón, muchos establecimientos grande5 tienen la práctica de reemplazar todas
las lámparas de un edificio (o una parte del edificio o planta) de una vez. Eso se hace a
menudo cuando el 20% de las lámparas se fundieron. El porcentaje variará según los re-
quisitos de costo y de eficiencia. El costo adicional de las lámparas es menor que el costo
de reemplazar las lámparas una por una.
4ó4 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
Todas las lámparas de tipo PAR están hechas de un vidrio duro especial que la lluvia
o nieve no afectan y por consecuencia se pueden usar a la intemperie o en interiores. Se
usan mucho en la iluminación de edificios o paisajes, proyectos de construcción, anun-
cios luminosos, iluminación de campos de deportes y funciones similares. En granjas se
usan mucho como luces de patio. A pesar de que las lámparas R y PAR cuestan varias
veces más de lo que cuestan las lámparas ordinarias, este costo elevado es mucho más
que compensado porque elimina la necesidad de reflectores onerosos y su mantenimien-
to y porque tienen una vida mucho más larga.
Lámparas de "tungsteno" y "halógeno". Como se observó, una lámpara ordinaria
se ennegrece durante su vida; cerca del final de su vida la parte interna del foco está bas-
tante negra. Conforme se usa la lámpara, el tungsteno de lo cual está hecho el filamento
se evapora gradualmente; el tungsteno evaporado se deposita en la parte interna del fo-
co, ennegreciéndolo. Esto a su vez reduce la transparencia del foco, y es en parte res-
ponsable por el hecho de que el rendimiento de luz de una lámpara ordinaria se reduce
considerablemente hacia el final de su vida.
Se descubrió que un poco de yodo dentro del foco impedirá, mediante una acción
química bastante complicada, el ennegrecimiento. El tungsteno que se evapora durante
su uso se vuelve a depositar sobre el filamento, y el foco permanece claro. Tales lámpa-
ras se llaman del tipo "halógeno-tungsteno". Según el fabricante, tienen nombres co-
merciales como Quartzline® · 1 o IQ. Tales lámparas funcionan a temperaturas muy al-
tas, suficientes para ablandar cualquier tipo de vidrio; así que normalmente los focos se
hacen de cuarzo, que aguanta temperaturas en extremo elevadas sin ablandarse.
Estas lámparas están usualmente diseñadas para producir el mismo número de lúme-
nes por watt que las lámparas ordinarias, pero con una vida dos o tres veces la de lámparas
ordinarias. Su rendimiento de lúmenes se mantiene a casi el valor inicial; las lámparas or-
dinarias cerca del final de su vida generalmente sólo producen un 850fo de su producción
inicial.
Las lámparas de tungsteno halógeno no se usan para iluminación general en casas u
oficinas, sino más bien para propósitos especiales como, por ejemplo, iluminación de
haz disperso, iluminación de campos deportivos, exposición por haz concentrado y apli-
caciones similares.
En el tipo de propósito general, las lámparas de tungsteno halógeno existen en capa-
cidades desde 150 hasta 2000 W. El foco es tubular, de un diámetro de menos de Yí plg y
para tipos de iluminación general, de una longitud desde 31 / s hasta 101/16 plg. Las bases
varían mucho según el tipo y tamaño; se muestran tres tipos comunes en la Fig. 29.2.
Uno tiene un contacto en cada extremo, otro tiene ambos contactos en un solo extremo
y uno está encerrado en un "spot" de forma PAR con una base mediana de atornillar.
Existen lámparas para propósitos especiales en otros tamaños, con focos de diferentes
tamaños y con diferentes tipos de bases, inclusive algunos tipos que sólo tienen un con-
ductor alámbrico en cada extremo.
El área real que ocupa el filamento productor de luz es muy pequeña, resultando en
una fuente de luz excesivamente pequeña y brillante. Esto a su vez posibilita la con-
centración de la luz en haces muy angostos e intensos. Con los reflectores adecuados, el
haz puede ser tan angosto como de 6° en una dirección, pero bastante ancho en la otra,
lo que posibilita un grado mucho más alto de iluminación en un área dada que lo sería
con lámparas ordinarias de una capacidad de watts igual. Eso hace que esta iluminación
Fig. 29.2 Las lámparas de tungsteno-halógeno son largas y delgadas pero a veces se encuentran
encerradas en focos de vidrio más grandes, y a veces en focos de forma PAR. (General E/ectric.
Co. Ne/a park.)
formador que reduce el circuito usual de 120 V a 6 o 12 V. Tales lámparas existen en ti-
pos R y PAR con reflector interno, como ya se estudió, en capacidades desde 15 hasta
240 W. Las formas de haz disponibles varían del tipo disperso hasta el tipo de haz muy
angosto. El tipo más angosto que existe concentra 50% de la luz disponible en un haz
tan angosto como de 4 x 6°.
Esta concentración es posible porque el filamento en una lámpara de bajo voltaje es
muy corto. En una lámpara ordinaria de 60 W 120 V, el filamento tiene unas 21 plg de
largo. Primero se enrosca en forma de espiral, lo que reduce mucho la longitud. Luego
la forma espiral en sí se enrosca de tal modo que las dimensiones globales son suficiente-
mente pequeñas para que quepa en el foco de una lámpara de 60 W. Una lámpara de
voltaje bajo del mismo tamaiio tiene un filamento mucho más corto pero mucho más
grueso. El área que ocupa el filamento es por tanto mucho más pequeña en la lámpara
de voltaje bajo y eso posibilita el haz muy angosto que ya se describió.
Otras lámparas incandescentes. Como un gran fabricante puede fabricar hasta más
de 10 000 tipos de lámparas, sólo se pueden discutir aquí los tipos que se usan más co-
múnmente. Para la parrilla, puede compararse una lámpara " grano de trigo" (que se
usa en instrumentos quirúrgicos) que consume una fracción de un watt, como luz pilo-
to, o una lámpara muy potente que consume 10 000 W. Puede comprarse una lámpara
para buceo profundo que no se dañará en 300 lb de presión por pulgada cuadrada sobre
el foco . Puede comprar lámparas de "luz negra" que no producen luz visible, pero
cuando su " luz negra" cae en superficies bien pintadas, las hace brillar con colores es-
pectaculares.
Más información acerca de las lámparas fluorescentes. En el Cap. 14, sólo se consi-
deraron los principios de las lámparas fluorescentes ordinarias. En este capítulo se esti-
marán muchos otros detalles acerca de tales lámparas: tipos de bases, varios métodos de
arranque, eficiencias y otras características.
Bases de lámparas fluorescentes. La Fig. 29.3 muestra los varios tipos de bases que
se usan con lámparas fluorescentes, según su tamaño y el método de arranque. En pá-
rrafos posteriores, se definirá el tipo particular que se usa con cada tipo de lámpara. La
base de doble clavija se muestra en A de la Fig.29.3; las hay de tres diámetros (miniatu-
ra, mediana y grande) segun el diámetro de la lámpara. En B se muestra e~ tipo de doble
contacto remetido (se hace de dos diámetros), en C el tipo de contacto sencillo. El tipo
de 4 clavijas que se muestra en D sólo se usa en lámparas circulares.
Tipos de arranque de lámparas fluorescentes. Existen tres tipos de arranque en uso
común: precalentamiento, arranque instantáneo y arranque rápido. Las lámparas dise-
ñadas para un tipo de arranque no encajarán (con algunas excepciones) las boquillas di-
señadas para un tipo diferente. En cada caso se debe usar un balasto, y éste debe con-
cordar cuidadosamente con el tipo de arranque y con la lámpara particular en cuestión,
también como con el voltaje del circuito.
El tipo de arranque de precalentamiento fue el tipo que se usó cuando se empezó a
introducir la iluminación fluorescente, y todavía se usa; esto se describió en el Cap. 14.
Las lámparas con arranque por precalentamiento tienen un filamento o cátodo en cada
extremo del tubo . Cuando se enciende la lámpara, la corriente calienta estos filamentos
o cátodos. Luego el arrancador se abre y la corriente fluye como un arco a través del tu-
bo, limitada a un valor adecuado por el balasto; este flujo de corriente mantiene los cá-
todos calientes mientras la corriente fluye, es decir mientras la lámpara está prendida.
Las lámparas fluorescentes diseñadas para arranque por precalentamiento tienen bases
de doble clavija y existen ~n capacidades desde 4 hasta 100 W.
Las lámparas del tipo de arranque instantáneo también tienen un filamento o cátodo
en cada extremo pero cada uno se pone en cortocircuito dentro de la lámpara. Obvia-
mente no se puede hacer pasar una corriente a través del filamento o del cátodo antes
que se encienda la lámpara. No se necesita ningún arrancador, pero el balasto es tal que
el voltaje del circuito abierto antes que se prenda la lámpara es de 450 hasta 600 V; cuando
se enciende la lámpara, este voltaje es bastante alto para arrancar la lámpara instantánea-
mente. La corriente consumida por la lámpara es tal que el balasto bajo carga reduce el
voltaje a aquel que es adecuado para la lámpara. Después de prenderse, el cátodo se
mantiene caliente por la corriente de arco en el tubo. Las lámparas de arranque instan-
táneo son principalmente del tipo "Slimline" que se usan con bases de contacto sen-
cillo. Algunos de los tipos que se hacían al principio usaron una base de clavija doble
mediana o grande. Se hacen en capacidades que van desde 40 hasta 75 W.
La mayor parte de las lámparas en instalaciones nuevas son ahora del tipo de arran-
que rápido. (La diferencia de tiempo entre el arranque instantáneo y el arranque rápido
es muy pequeña; el primero es realmente instantáneo; en el último hay un retraso de una
fracción de segundo.) Las lámparas de arranque rápido no requieren ningún arranca-
dor; el balasto tiene que ser del tipo adecuado. La lámpara tiene un cátodo en cada
extremo pero no se pone en cortocircuito como en el tipo de arranque instantáneo; el cá-
todo se mantiene caliente mientras funciona la lámpara mediante bobinas especiales de
3 Yi V en el balasto, más el calor de la corriente de arco en el tubo. Esto reduce el voltaje
necesario para arrancar la lámpara. El arranque se basa en casi el mismo principio que
en el tipo de arranque instantáneo. El balasto entrega un voltaje de circuito abierto de
unos 250 a 400 V en el instante de arrancar y luego controla el voltaje al valor adecuado
para un funcionamiento normal. Las lámparas de arranque rápido no tienen un tipo
uniforme de base. Los .tamaños más grandes tienen el tipo de contacto doble remetido;
los tamaños pequeños, la clavija doble. Las lámparas de arranque rápido existen en ca-
pacidades desde 30 hasta 215 V e incluyen el rendimiento dicho alto y los tipos Power
Groove® .2
Se debetá notar que existe una lámpara de 40 W, 48 plg del tipo de arranque
rápidolprecalentamiento. Se puede usar en ya sea un accesorio con un balasto (y arran-
cador) diseñado para lámparas de precalentamiento o en un accesorio con un balasto
(ningún arrancador) diseñado para lámparas de arranque rápido.
Las primeras lámparas fluorescentes que se fabricaron eran del tipo de precalenta-
miento; luego la tendencia pasó al arranque instantáneo cuando se inventó este tipo.
Ahora la tendencia es hacia el arranque rápido en instalaciones nuevas.
Eficiencia de las lámparas fluorescentes. Los lúmenes por watt que entrega una lám-
para fluorescente depende de muchos factores y particularmente del color de la luz que
produce la lámpara. Se recordará que en el Cap. 14 se dice que existen muchos tipos de
"blancos", Las tablas que muestran los lúmenes producidos generalmente se basan en
el color blanco frío. Las capacidades nominales de watts de las lámparas fluorescentes
se basan en la potencia que consume la lámpara en sí; no incluye la potencia que consu-
me el balasto. La potencia que consume el balasto, comparado con la que consume la
lámpara, varía mucho. Si el accesorio y el balasto están diseñados para una sola lámpa-
ra, la potencia que consume el balasto representa un porcentaje mucho más alto del to-
tal que lo que es en accesorios diseñados para dos (o cuatro) lámparas. La proporción
para las lámparas más pequeñas es mucho más alta que para las lámparas más grandes.
En los tamaños de menor capacidad y en accesorios de una sola lámpara, el balasto
puede consumir un tercio de los watts totales del circuito. En los tamaños más capaci-
dad y con dos lámparas por balasto, puede ser menos de 100'/o .. Para las lámparas que se
usan más seguido es probablemente seguro contar 150'/o. Entonces, en realidad, los watts
totales en un circuito que acomete lámparas fluorescentes serán aproximadamente 150/o
más que los watts indicados por las capacidades de las lámparas. Sin embargo, con un
factor de potencia que no sea de 1000'/o, la corriente reactiva se debe agregar también.
Esto se toma en consideración automáticamente al multiplicar los volts por el factor de
potencia, antes de dividir los watts por los volts para obtener los amperes.
El rendimiento de luz de una lámpara fluorescente nueva es un poco inestable. Las
relaciones de eficiencia se basan en el rendimiento después de 100 h de funcionamiento,
uando entonces la lámpara se estabiliza. Después de 100 h el rendimiento cae lentamente
pero de manera continua de tal modo que hacia el final de la vida de la lámpara su rendi-
miento puede llegar a ser tanto co~o 300'/o debajo de la cifra de JOO h . Durante su vida la
lámpara entrega un promedio de quizá 850'/o de su capacidad de 100 h.
Lámparas fluorescentes ahorradoras de energía. Debido a la crisis de energía, se hi-
.eron recomendaciones para que los niveles de iluminación sean un poco más bajos que
s que se recomendaron antes. Para facilitar esto, se desarrollaron lámparas fluores-
tes especiales que consumen de 86 a 880'/o de los watts que consumen las lámparas
e reemplazan, pero que entregan de 88 a 920'/o de la luz. Existen en capacidad desde 25
basta 185 W y encajan en los accesorios que usan las lámparas que sustituyen. Su vida
medio nominal es casi la misma que la de las lámparas estándar que reemplazan. Se
ocen bajo el nombre comercial, entre otros, de "Watt-Misers".
La eficiencia de las lámparas fluorescentes también varía con el tipo y tamaño; en
general los tamaños más grandes producen más lúmenes por watt que los más pe-
mos. La eficiencia real varía desde 45 hasta 100 lúmenes por watt; note que estas ca-
pacidades se basan en la potencia que consume la lámpara en sí, eso no incluye la poten-
cia que consume el balasto. Como se subrayó en el Cap. 14, el blanco frío de lujo y el
blanco caliente de lujo producen un 300'/o menos lúmenes por watt que los demás tipos.
470 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
Lúmenes por pie de longitud. Completamente aparte de los lúmenes por watt, los
lúmenes por pie de longitud de una lámpara fluorescente son otra consid.eración impor-
tante. Los tipos que se usan con más frecuencia producen desde 600 hasta 750 lúmenes
por pie. Así, un accesorio con cuatro de las lámparas de 40 W 48 plg tendrá en total una
longitud de lámpara de 16 pies, y producirá unos 12 000 lúmenes. Para producir los ni-
veles de pies candela que se requieren hoy para un trabajo eficiente en oficinas y otras
áreas, se deben instalar numerosos accesorios de iluminación.
¿Por qué no producir lámparas que darán más lúmenes por pie de longitud? Existen
tales lámparas. Las lámparas llamadas "de alto rendimiento" producen desde 1000 has-
ta 1050 lúmenes por pie; otras llamadas "de rendimiento superalto" o "Power
Groove" producen de 1700 a 2000 lúmenes por pie. (Note que el "rendimiento alto" no
se refiere a lúmenes por watt sino más bien a lúmenes por pie de longitud.) Tales lámpa-
ras existen en longitudes de 48, 60, 72 y 96 plg. El uso de tales lámparas no resultará en
una instalación que consuma menos watts para cualquier nivel dado de pies candela de
iluminación, sino que permitirá que se usen menos accesorios y lámparas. Esto conduce
a un ahorro definitivo en el costo de instalación, y a niveles de pies candela de ilumina-
ción más altos.
El rendimiento por pie de longitud se controla mediante la corriente que fluye por la
lámpara. La corriente en una lámpara ordinaria de 40 W es de unos 0.430 A. En el tipo
de alto rendimiento, es de unos 0.800 A, mientras que en el tipo de rendimiento superal-
to es de unos 1.5 A. La corriente se controla mediante la selección adecuada de balastos.
Lámparas fluorescentes en forma de U. Estas lámparas que se muestran en la Fig.
29.4 se pueden usar en lugar del tipo usual para proporcionar patrones de plafones atracti-
vos y efectos de iluminación. El tubo tiene una longitud aproximada de 48 plg, pero como
se dobla en la forma de una U, el espacio que ocupa la lámpara es sólo de unas 24 plg. Se
pueden instalar dos de aquéllas en un solo módulo de plafón de 24 x 24 plg. El rendi-
miento de lúmenes por watt es un poco menos que aquel de la lámpara recta de 40 W pero
un poco más alto que lo que se obtendría con unas lámparas rectas de 2 pies de 20 W que
cabría en el mismo espacio.
Designaciones de lámparas fluorescentes. El esquema de numeración que se usa pa-
ra lámparas fluorescentes puede llevar a uno a la confusión. Se usan dos esquemas bási-
cos, uno para lámparas con bases de doble clavija y otro para lámparas con clavija sen-
cilla o con bases de contacto doble remetido.
Una designación típica para una lámpara con clavija doble es "F30T8". La "F" sig-
nifica "fluorescente"; "30" significa "30 W"; la "T" significa "tubular"; "8" signifi-
ca que el tubo tiene un diámetro de S/s o 1 plg. (En la combinación de tipo de arranque
rápido/precalentamiento, que tiene un diámetro de 12/s o 1 Yi plg, podría esperar en-
Fig. 29.4 La lámpara fluorescente en forma de U tiene ventajas en algunos tipos de iluminación .
(General E/ectric Co.)
Alumbrado Eléctrico no Residencial 471
40, 74 y 110 W y que producen luz que duplica sustancialmente la luz natural. Sin em-
bargo, el rendimiento de luz en lúmenes por watt es en forma considerable más bajo que
el de lámparas fluorescentes ordinarias.
Para propósitos de decoración o de iluminación especializada, existen algunas lám-
paras fluorescentes en colores tales como azul, verde, dorado, rosa y rojo. Las lámparas
ordinarias incandescentes de color son muy ineficientes ya que son lámparas ordinarias
con color sobre el vidrio que absorbe la mayor parte de la luz, dejando pasar sólo el co-
lor deseado. Por otra parte, las lámparas fluorescentes tienen el fósforo adecuado
dentro del tubo, lo que crea el color deseado. Por esta razón son muchas veces más efi-
cientes que las lámparas incandescentes de color.
Tabulación de las características de las lámparas fluorescentes. La Tabla 29 .1
muestra las características de los tipos más comunes de lámparas. Esta tabla se abrevia
por necesidad, pero aquellas personas que desean más imformación acerca de una lám-
para en particular o acerca de lámparas que no se muestran pueden obtenerla de los
fabricantes de lámparas.
Lámparas de descargas eléctricas. En cualquier lámpara incandescente, la corriente
fluye por un filamento de tungsteno, lo calienta a una temperatura elevada, con fre-
cuencia a más de 4000 ºF y a esta temperatura se produce luz.
En una lámpara de descarga eléctrica, la corriente fluye en un arco dentro de un tu-
bo de vidrio o de cuarzo del cual se removió el aire y adentro del cual se introdujo un gas
o mezcla de gases. El ejemplo más ordinario es la lámpara fluorescente que ya se estu-
dió. Aquí la corriente es en forma relativa baja, desde una pequefta de un ampere hasta
un máximo de 1Vi A. Fluye por una longitud relativamente larga, hasta 96 plg. La pre-
sión del gas en el tubo es relativamente baja, casi un vacío.
Alumbrado Eléctrico no Residencial 473
Lámparas HID. * Hay otros tipos de lámparas de descargas eléctricas en las cuales la
corriente es tan elevada como 10 A, pero fluye por un tubo de arco muy pequeño, sólo
de algunas pulgadas de largo. La presión de gas en el tubo es mucho más alta que en una
lámpara fluorescente. Tales lámparas se llaman lámparas de descargas de a!ta intensi-
dad (HID). Hay tres tipos diferentes en uso común, que se describirán más adelante.
En todas las lámparas de HID, el tubo funciona a una temperatura muy elevada; en
realidad la temperatura es necesaria para el buen funcionamiento de la lámpara. Como
las corrientes de aire no deben afectar la temperatura, el pequeño tubo de arco se en-
cierra en un tubo de vidrio mucho más grande, lo que determina las dimensiones globa-
les de la lámpara. Ninguna de estas lámparas se pueden conectar directamente a un cir-
cuito eléctrico; se deben equipar de un balasto para concordar con el tipo y tamaño de la
lámpara en cuestión, y el voltaje del circuito. Cuando se enciende primero, la lámpara em-
pieza con una brillantez tenue, que aumenta gradualmente; puede requerir de 2 a 10 min
para que la lámpara alcance su brillantez completa. Si se apaga, se debe dejar enfriar de 1
a 15 min antes de volver a encenderla.
Se debe tomar este hecho en cuenta si se planea instalar lámparas HID para lugares
donde las fallas de electricidad son frecuentes, o donde ocurren fluctuaciones de volta-
jes violentas, porque se pierde mucho tiempo para volver a encender las lámparas, una
vez que se apagan. Por esta razón, se instalan a menudo algunas lámparas incandescen-
tes como medida de "seguridad" en las áreas que normalmente se iluminan sólo me-
diante lámparas HID. Aun si un apagón es muy corto, las lámparas HID se apagan.
Cuando vuelve la electricidad unos minutos o segundos después, las lámparas incandes-
centes proporcionan cierto grado de iluminación en lugar de la oscuridad completa, du-
rante el tiempo que les toma a las lámparas de HID para que arranquen. De esta manera
las lámparas incandescentes tienden a impedir accidentes, o pánico, durante el tiempo
que de otro modo prevalecería la oscuridad completa.
A pesar de que todas las lámparas de HID tienen una vida larga, esta vida depende
del número de veces que se prende la lámpara. Las horas de vida que se muestran se ba-
san en prender la lámpara por 10 h por lo menos cada vez que se enciende. Si brilla de
manera continua, la vida es más larga. Note también que el número de lúmenes produci-
dos disminuye bastante rápido primero antes de estabilizarse. El número de lúmenes que
se muestra para cada lámpara es la cifra obtenida después de funcionar durante 100 h, co-
mo en el caso de las lámparas fluorescentes; los lúmenes por watt se basan en los watts
que consumen las lámparas, sin incluir los balastos. En los tamaños más grandes los
watts que consumen los balastos son muy aproximadamente 1Oo/o de los watts que con-
sumen las lámparas, pero el porcentaje es más alto para los tamaños más pequeftos.
La ventaja principal de las lámparas de HID son la eficiencia alta (lúmenes por
-watt), una vida muy larga y un alto rendimiento de watts (y alto número de lúmenes) a
panir de accesorios sencillos, reduciendo así los costos de instalación y de mantenimien-
to. Se usan mucho en fábricas, gasolinerías, gimnasios, estacionamientos, alumbrado
público y, en general, en lugares donde se deben alumbrar grandes áreas. Los colores de
lujo se usan también en tiendas y oficinas.
Las lámparas de HID se hacen de muches tipos, de los cuales tres de ellas se usan co-
múnmente: 1) vapor de mercurio, 2) haluro de metal y 3) sodio de alta presión. Todos
funcionan según los principios que ya se presentaron, pero los detalles de cada uno se
estudiarán aparte.
• HID: del inglés, High-Intensity Discharge (descarga de alta intensidad). (N. del T .)
474 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos no ...
Fig. 29.5 Tres tipos de lámparas de HID: haluro de metal, sodio de alta presión y mercurio. (Ge-
neral E/ectric Co.)
ªE Ellptica TB
Tabular abultada
~
O
R
Reflector
Fig. 29.6 Las lámparas de mercurio se hacen con focos de muchas formas. (General E/ectric Co.)
después de 16 000 hes de 80 a 900Jo. Por tanto, al planear una instalación con lámparas
de mercurio, el número de lámparas que se planea se debería basar no en su rendimiento
original, sino más bien en el promedio durante el tiempo que se mantiene en el sistema,
o en un nivel mínimo de iluminación.
Su rendimiento de luz relativamente alto junto con su potencial pequeño, también
relativo, y en especial su vida larga, hacen que estas lámparas sean lo suficiente adecua-
das cuando es dificil y oneroso instalar iluminación fluorescente que proporcione una
cantidad equivalente de luz. Tomando en cuenta que es muy caro reemplazar una lám-
para, la vida muy larga de las lámparas de mercurio sugieren su uso en tales lugares.
Originalmente, el único tipo de lámparas de mercurio disponible producía luz con
muy poco rojo y anaranjado en ella, lo que resultaba en una luz verde-azul que era acep-
table para muchos propósitos, pero totalmente inadecuada en lugares donde el color era
un factor importante. La gente tenía la apariencia de cadáveres bajo esta luz; los colores
azules y verdes estaban acentuados y reforzados, los anaranjados y rojos estaban distor-
sionados al punto de aparecer como cafés y negro. La única manera de corregir este de-
fecto era usando una combinación de lámparas de mercurio (deficientes en rojo) y lám-
paras incandescentes (fuertes en rojo). Este tipo original de lámpara todavía tiene un
uso limitado.
En una lámpara de mercurio con un foco de vidrio transparente, uno puede ver el
color peculiar que se acaba de describir, pero el arco también produce una buena canti-
dad de luz ultravioleta invisible, la que el foco de vidrio externo detiene. Pero como se
dijo, la luz ultravioleta invisible al caer sobre polvos de fósforo adentro de un tubo
fluorescente hace brillar el fósforo para producir una luz visible. Las lámparas de mer-
curio ahora también se hacen con un revestimiento de fósforo dentro del foco de vidrio.
Esta película de fósforo permite que la mayor parte de la luz verdiazul pase a través de
él, pero el fósforo, además, también crea una buena cantidad de luz anaranjada y roja,
de tal modo que la mezcla de luz se vuelve más bien del tipo de luz a lo cual estamos
acostumbrados. Hay varios tipos de lámparas de mercurio. Uno se llama blanco de lujo,
y su color se parece mucho al de las lámparas fluorescentes de blanco frío. Otro es el
blanco caliente de lujo; su rendimiento de color es muy parecido al de las fluorescentes
de blanco caliente. El blanco de lujo produce un lOOJo más lúmenes por watt que el blan-
co caliente de lujo.
Lámparas de haluro de metal. Este es un tipo nuevo que apareció por primera vez
en 1964. Se conocen bajo varios nombres comerciales (según el fabricante), tales como
476 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos no . ..
Fig. 29.7 Area de fábrica iluminada a unos 50 fe mediante lámparas fluorescentes de rendimiento
superelevado, con una carga conectada de 59.5 kW. (General Electric Ca., Neta Park.)
Fig. 29.8 Con sólo cambios menores y lámparas y accesorios de sodio de alta presión, el nivel de fe
se duplicó a 100 fe, mientras que la carga conectada se redujo a 42.7 kW. (General Electric Co.,
Ne/a Park.)
con un diseño muy cuidadoso de iluminación y esquema de colores, que debe realizar un
ingeniero en iluminación competente.
Véanse las Figs. 29.7 y 29.8 para tener un ejemplo de una fábrica cuya iluminación
fue reemplazada por accesorios fluorescentes con sodio de alta presión. A 5 cts por kilo-
watthora los ahorros en energía llegan a $3360. La producción aumentó en un 7% y des-
pués de la nueva instalación los productos defectuosos disminuyeron en un 400Jo. Note
que las paredes y plafones se pintaron de colores claros para aprovechar el aumento de
luz y reducir los contrastes.
Comparación: Tres tipos de HID. Las características de los tres tipos de lámparas
de HID se muestran en la Tabla 29.2 Todos los datos se basan en el tamaño de 400 W de
cada tipo.
Como las lámparas de haluro de metal y de sodio de alta presión son relativamente
nuevas, es razonable pensar que se mejorarán todas sus características conforme se va-
yan acumulando la experiencia con el uso y la del fabricante. También parece posible
que se reduzca gradualmente el costo de las lámparas.
Luminaires. Todo el mundo sabe lo que es un accesorio de iluminación. En la jerga
de ingeniería y en numerosas publicaciones técnicas, los accesorios se llaman /uminaires.
En este libro simplemente se llamarán accesorios.
Buena iluminación. En el Cap. 14 se subrayó el hecho fundamental que un lumen de
luz que cae sobre un pie cuadrado de área produce un pie candela de iluminación. De.es-
ta enunciación se puede brincar fácilmente a conclusiones erróneas. Por ejemplo, si una
habitación de 100 pies2 de superficie se ilumina mediante una lámpara que produce 5000
lúmenes, obviamente hay 50 lúmenes para cada pie2 de área, pero la iluminación será de
mucho menos de 50 fc. Eso se debe a que sólo una parte de la luz que se genera alcanza
el lugar donde se debe usar.
De allí, usted puede ver que teóricamente todo lo que necesita para determinar el nú-
mero de watts requerido por pie2, para cualquier número de pies candela, es usar la fór-
mula sencilla que se da a continuación. ·
Pero esa cifra es teórica, y en la práctica tendrá usted que proporcionar de dos a
cuatro veces más watts que lo que se indica en la fórmula, citada. Si se multiplica la res-
puesta por 3, estará probablemente "atinándole" y no por completo equivocado.
El Código en la Sec. 220-2(b) requiere una capacidad de servicio y de alimentador
para un mínimo de algo así como Y. W hasta 5 W por pie2 para iluminación en varios lu-
gares. Sería muy útil poder traducir ''watts por pie2'' directamente en un nivel pronosti-
cable de iluminación, pero por desgracia eso no-puede hacerse. Del total de luz que produ-
ce una lámpara, una cierta cantidad se absorbe por los ,.accesorios y otra por la superficie
del cuarto. Esta parte que alcanza las superficies que se deben iluminar depende de
muchos factores. No hay ningún método seguro, sencillo, que le dará el nivel de ilumi-
nación en un cuarto, cuando sólo se conocen las fuentes de luz. Se ha usado el método
de watts por pie2 como base de estimaciones a primera vista, pero predicciones precisas
con este método dependen de ai'\os de experiencia.
Cómo calcular requisitos de varias áreas.. Para calcular los requerimientos de espa-
cios industriales, comerciales y similares intervienen muchos factores tales como el co-
eficiente de utilización, relación del cuarto, reflectancia de plafones y paredes, factores
de mantenimiento, tipos de lámparas y tipos de accesorios. Este tipo de determinación
normalmente la hace un ingeniero en iluminación, no el contratista que se encarga del
alambrado, y por tanto este procedimiento no estará incluido en este libro.
Comparación de rendimientos de lúmenes de diferentes tipos de lámparas. En otras
partes de este capítulo ya se subrayó con muchos detalles el rendimiento de cada tipo de
lámparas en lúmenes por watt. Recuerde que para lámparas de HID y lámparas fluores-
centes las cifras que se dieron fueron para lámparas después de 100 h de uso y se basaron
en los watts de la lámpara solamente, sin incluir la potencia que consumen los balastos u
otro equipo auxiliar. Damos a continuación una comparación breve de los varios tipos:
Fig. 29.9 En las áreas donde se efectúa un trabajo de precisión, se proporcionan de 300 a 500 fe de
luz. (General E/ectric Co., Ne/a Park.)
En el Cap. 15 se habló del alambrado de tipos ordinarios de motores como los que se
usan en residencias y granjas. Repase usted este capítulo ahora porque algunos de los
puntos que se trataron entonces no se repetirán aquí. En este capítulo, se tratará el
alambrado de motores en establecimientos co111erciales e industriales (a no más de 600 V)
de tal modo que cuando estén instalados, el motor tendrá características de funciona-
miento adecuadas, control adecuado y protección adecuada.
Este capítulo se divide en cuatro partes:
Al leer este capítulo, le será más fácil si se piensa en términos de un motor específico;
luego, vuelva a leer el capítulo teniendo en mente un motor mucho más grande o mucho
más pequeño, o un tipo de motor diferente.
Los requisitos del Código para alambrar motores son bastante complicados y el
alambrado de motores que van desde una fracción de caballo de fuerza hasta miles de
caballos de fuerza nunca se pueden reducir a unas cuantas reglas sencillas. En este
capítulo no se pretende incluir cada detalle que se encuentre en los Arts. 430 y 440 del
Código de 1981; más bien, se propone tratar de los tipos de motores de los tipos de ins-
talaciones más ordinarias, lo que debería abarcar un porcentaje muy elevado de todos
los motores existentes. Para los tipos de instalaciones más difíciles y más complicadas,
considere este capítulo como una especie de preliminar a los tipos de problemas con los
cuales se enfrentará usted; no se le pedirá que diseñe tales instalaciones hasta que haya
tenido mucha experiencia en los trabajos más ordinarios. Pero le puede ayudar a enten-
der los principios básicos de las reglas para que pueda usar mejor el Código.
484 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
1 En otras palabras, son interruptores que se usan para el control de las luces y varios en el alambrado ordinario
de una casa.
2 Un disyuntor es una combinación de dispositivo de sobrecorriente y de interruptor. Se puede cerrar o abrir ma-
nualmente, pero dispara de manera automática bajo sobrecarga.
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association .
Alambrado de Motores 485
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
486 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos no .. .
Disyuntor
Alimentador
,...--..,_------.....---Parte E, Art. 430 del NEC
Medios de
desconexi6n Parte H, Art. 430 del NEC
Protecci6n contra
falla de tierra y
certocircuito del Parte D, Art. 430 del NEC
circuito derivado
Alambres del circuito
derivado del motor
Controlador
Estaci6n Circuito
de control de control
del motor del motor
Motor
Control
secundario 1
LJ Circuito
secundario
La Fig. 30.1 muestra todos estos elementos, con las letras de arriba, si el motor se en-
cuentra sobre un circuito separado. En la práctica, a menudo se puede lograr que un ele-
mento sirva para dos o aun tres propósitos diferentes. Otras veces, se pueden instalar
dos elementos separados en el mismo recinto.
Corriente del motor. La corriente que consume un motor varía según las circunstan-
cias. La corriente de arranque es muy alta, pero disminuye gradualmente conforme el
motor agarra velocidad. Cuando el motor alcanza su velocidad máxima, y entrega su ca-
ballaje de fuerza nominal, al voltaje nominal, el motor lleva lo que se llama "corriente
de carga máxima". Sin embargo, la corriente aumenta si el motor está sobrecargado.
Alambrado de Motores 487
Si se usan motores con capacidad de 208 V, en circuitos de 208 V, aumente usted los
valores de las Tablas 430-148 y 430-150 en un lOOJo como lo requieren las notas al pie de
las tablas.
Corriente de sobr~arga. Como ya se estudió en el Cap. 15, no debería instalarse
ningún motor esperando que entregará continuamente más de su caballaje de fuerza no-
minal. El motor puede entregar más de su caballaje de fuerza nominal, pero consumirá
más corriente y se sobrecalentará. Si la sobrecarga es bastante, el motor se quemará. Así
que el Código requiere un dispositivo de sobrecarga para motor que desconectará el mo-
tor si la sobrecarga es lo suficiente importante como para dañar el motor si continua in-
definidamente. También desconectará el motor si falla en arrancar cuando se enciende.
Más adelante en este capítulo se describirán dispositivos de sobrecarga.
Corriente de arranque. Cuando se conecta por primera vez un motor a la línea, la
corriente que se consume es mucho más alta que después que el motor agarre velocidad.
La relación de la corriente de arranque (también llamada corriente de "rotor trabado"
o "rotor ahogado") con la corriente de funcionamiento varía mucho según el tipo y ta-
maño de motor y puede ser de 6000Jo o más. Un motor ordinario de 1 hp 230 V de fase
única que sólo consume 8 A cuando funciona a velocidad máxima y carga máxima re-
querirá tanto como 48 A por un segundo o dos cuando se arranca. Para motores más po-
tentes, la relación es normalmente más baja, pero, sin embargo, la corriente de arran-
que es siempre más alta que la corriente de funcionamiento.
La relación entre corriente de arranque y corriente de funcionamiento para cual-
quier motor dado depende también del tipo de maquinaria que acciona el motor. Si la
carga es dificil de arrancar, los amperes de arranque serán más altos que si la carga es fá-
cil de arrancar. Además, el amperaje más alto permanecerá por un tiempo más largo, ya
que el motor no llegará a su velocidad máxima tan rápidamente como con una maquina-
ria que se arranca fácilmente.
Cualquier motor de ca de Y2 hp o más que se fabrica desde 1940 lleva en su placa de
identificación una "Letra de Código" que indica los kilovoltamperes que se consumen
por caballos de fuerza con el motor en condición de rotor trabado. Rotor trabado signi-
fica que el motor está trabado de tal modo que el rotor no puede girar. Por supuesto, ja-
más funciona un motor de esta manera, pero en el momento que se conecta por primera
vez un motor a la linea de potencia, no está girando, así que esta condición de rotor traba-
do no se presenta hasta que el motor empiece a girar. La corriente que consume el motor
hasta que empiece a girar es muy alta. Luego la corriente disminuye hasta que el motor lle-
gue a su velocidad máxima, momento en el cual se establece la corriente normal. A par-
tir de la letra del Código, puede determinarse la corriente máxima que requiere un mo-
tor cuando arranca, lo que es útil saber para establecer el tamaño de los diferentes com-
488 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
ponentes de un circuito de motor. La tabla en la Sec. 430-7(b) del Código que abarca las
letras del Código es como sigue.•
De manera general, mientras más potente sea el motor, más baja es la corriente del
rotor trabado por caballo de fuerza.
Para establecer los amperes máximos aproximados que requiere un motor específico
cuando arranca, primero determine usted la letra del Código en la placa de identifica-
ción del motor; suponga que es J y que el motor tie.ne 3 hp. Refiérase a la tabla y en-
contrará que J indica desde 7 .10 hasta 7 .99 kVA por hp. Digamos que el promedio sea
7 .55 kVA; o 7550 VA. Para 3 hp el total es 7550 x 3 o sea 22 650 VA. Si el motor es de
fase única, divida por el voltaje. Este 22 6S0/230 produce un resultado de unos 98 A. En
otras palabras, cuando el motor se conecta primero a la línea hay un flujo momentáneo
de unos 98 A, que disminuye gradualmente a unos 17 A (Tabla 430-148) cuando el mo-
tor llega a su velocidad máxima y entrega sus 3 hp nominales.
Si el motor es de 3 fases, primero multiplique los volts por 1. 73 (véase el Cap. 3); en
el caso de µn motor de 230 V, el resultado es 397.9. Use el número 400, que es fácil de
recordar. Luego divida 22 650 entre 400, lo que da unos 57 A, que es el flujo cuando se
enciende el motor al principio, y va disminuyendo a unos 8 A cuando el motor llega a su
velocidad máxima.
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Alambrado de Motores 489
cidad mínima de 1250Jo de la corriente de la carga máxima del motor -como lo determi-
nan las Tablas 430-148 y 430-150 del NEC (véase el Apéndice)- o para motores de va-
rias velocidades, motores de torsión y motores de voltaje ajustable, como se determina
de la capacidad de corriente indicada en la placa de identificación del motor, y para mo-
tores de ventiladores de condensador dividido permanentemente o de polos diferen-
ciales, como se determina a partir de la corriente de carga máxima indicada en la placa
de identificación. ¿Por qué los alambres deben tener una mayor capacidad que la carga
que están supuestos llevar? El dispositivo de sobrecarga (que también se instala en el cir-
cuito y se explicará más adelante en este capítulo) normalmente tiene una capacidad
250Jo más alta que la corriente de carga Jháxima, y así dejar un margen para sobrecargas
nominales. Por consiguiente, los alambres del circuito deben ser suficientes para llevar
por lo menos 250Jo más de la corriente de carga máxima nominal.
Suponga que va a instalar un motor de fase única de 2 hp de 230 V; según la Tabla
430-148 su corriente de carga máxima es 12 A. Multiplique eso por 1.25 (1250Jo) para ob-
tener 15 A. así que use alambre de una ampacidad de por lo menos 15. Si se va a instalar
un motor de 3 fases 230 V 1Ohp, según la Tabla 430-150 su corriente de carga máxima es
28 A. Multiplique eso por 1.25 para obtener 35 A. Use un alambre de una ampacidad de
por lo menos 35.
Si la aplicación es diferente que a la de trabajo continuo, el calibre mínimo de los
alambres del circuito del motor varía desde 85 hasta 2000Jo de la corriente de carga máxi-
ma, como se muestra en la Excepción de la Tabla 430-22(a) del NEC. Consulte su tabla
en su ejemplar del Código. En el Art. 100 del Código se definen los varios tipos de tra-
bajo.
Caída de voltaje. El Código no toma la caída de voltaje en consideración al especifi-
car el calibre mínimo de los alambres que se deben usar. No se considera buena práctica
permitir que el voltaje caiga más de 2\li OJo en un circuito de motor (con el motor fun-
cionando a su velocidad máxima con potencia normal), ya que la caída de voltaje es sólo
potencia desperdiciada, que puede costar una cantidad considerable durante la vida del
motor. Una caída de voltaje demasiado alta también significa que el motor no entregará
su potencia máxima, 3 no arrancará cargas pesadas ni acelerará tan rápidamente como
bajó su voltaje máximo nominal. Hay una caída de voltaje adicional en el alimentador,
si es que hay uno.
No pase por alto la corriente de arranque del motor. Si el calibre de sus alambres es-
tá planeado para una caída de voltaje de 2 Yi OJo durante funcionamiento normal, pero el
motor consume cuatro veces más corriente cuando arranca, la caída durante este pe-
riodo será de 1OOJo, no de 2 Yi OJo. Eso puede ser de poca importancia si el motor arranca
sin carga, si se le aplica la carga después que el motor esté a velocidad máxima. Pero si el
motor debe arrancar contra una carga pesada, la caída de voltaje puede volverse bastan-
te importante. Sin embargo, hay un factor de compensación. Como los alambres deben
tener una ampacidad de por lo menos 1250Jo de la corriente normal de carga máxima, la
caída de voltaje será menos de lo que se estimó con base en corriente de carga máxima.
Por tanto, en tramos bastante cortos, el calibre mínimo de alambre probablemente no
resultará en una caída excesiva; en tramos má$ largos, sería prudente calcular la caída.
Cómo hacerlo se discutió en el Cap. 7.
3 Un motor desarrolla potencia en proporción al cuadrado del voltaJe. A 900fo del voltaje nominal, el motor
entregará 0.90 x 0.90 o sea 0.81 (810fo) de la potencia que entregarla al voltaje nominal.
490 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
Medios de desconexión
Este tema se expone en la Parte H del Art. 430 del Código. Un medio de desconexión
para motor (disyuntor o interruptor) se requiere para desconectar el motor y su contro-
lador de circuito; esto es por el interés de seguridad que se deben desconectar totalmente
de la potencia cuando se trabaja sobre el motor o sobre la maquinaria que éste acciona.
Debe indicarse claramente si se encuentra en la posición de cerrado (on) o en la posición
de abierto (off). Debe ser fácil de acceso (si hay más de uno, por lo menos uno debe es-
tar fácilmente accesible). Debe abrir todos los alambres no aterrizados que van al motor
y su controlador. Siempre debe estar "visible desde" el controlador.
Tipo de medios de desconexión. Un medio de desconexión de un motor debe ser un
disyuntor o un interruptor del circuito del motor. Sin embargo, hay seis excepciones a
esta regla, las cuales son:
Con la excepción de los motores con una capacidad de 2 hp o menos, la mayor parte
de los motores no tienen estas excepciones y deben tener un disyuntor o un interruptor de
circuito de motor como medios de desconexión, como cualquier motor puede tener.
Capacidad de amperes. Los medios de desconexión para cualquier motor deben te-
ner una capacidad de amperes de no menos que 1150Jo de la corriente de la carga máxi-
ma del motor. En la mayor parte de los casos, tiene que tener una capacidad más alta
que eso; y como lo aprendió, debe ser más alto (2000Jo) cuando se usa un interruptor de
uso general. En condiciones posibles de rotor trabado, se requieren medios de descone-
xión para tener una alta capacidad de interrupción.
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
492 El Alambrado E.léctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
Controladores de motores
Este tema se encuentra en la Parte G del Art. 430 del NEC. Un controlador de motor
según la definición del Código es cualquier interruptor o dispositivo que se usa normal-
mente para encender y parar el motor. El controlador puede ser un dispositivo que se
acciona en forma manual o puede ser un dispositivo automático como se encuentran en
refrigeradores, acondicionadores de aire, motores de hornos y aparatos similares.
Requisitos para controladores. En general el controlador debe poder arrancar y pa-
rar el motor que controla, y poder interrumpir la corriente de rotor trabado del motor.
Estos requerimientos básicos son de gran interés para los fabricantes. Usuarios y contra-
tistas encontrarán que los controladores homologados cumplen con estos requisitos, si
el usuario hace la selección adecuada. No obstante sería bueno familiarizarse con los re-
quisitos.
Alambrado de Motores 493
Fig. 30.3 Arrancadores pequeños de este tipo se usan con motores de potencia fracciona!. (Square
D Co.)
IF.51'
~
. - CONTROLES
ELECTR1cos l
-~
Fig. 30.5 Arrancador magnético, incluyendo Fig. 30.6 Estación de botones de apretar pa-
dispositivos de sobrecarga. (Square D Co.) ra arrancar y apagar, que se usa con arranca-
dores magnéticos. (Square D Co.)
voltaje máximo sólo se aplica cuando el motor se acerca a su velocidad máxima. Estos
tipos no se usan con frecuencia y no se discutirán en este libro.
Cuál alambre abrir. A menos que se use el mismo disyuntor como controlador y
medio de desconexión (que se discutirá más adelante), el controlador no necesita abrir
todos los alambres no aterrizados, 4 sólo lo suficiente como para arrancar y parar el mo-
tor. Por tanto, en un motor de fase única sólo necesita abrir un alambre, en un motor de
3 fases, sólo dos alambres. Sin embargo, en realidad, en la mayor parte de los casos el
controlador desconecta todos los alambres no aterrizados; en el caso de motores de 3 fa-
ses alimentados por sistema conectado en delta y aterrizado en esquina, también abre el
alambre aterrizado.
Controlador "visible desde". El controlador debe estar visible desde, y dentro de 50
pies, de los medios de desconexión que ya se discutieron, y no hay excepciones. Tam-
bién debe estar visible desde el motor y la maquinaria que acciona a menos que 1) los
medios de desconexión del motor se puedan trabar en la posición abierta (off) o 2) se
instale un interruptor de desconexión adicional que se pueda accionar manualmente y
que sea visible desde la ubicación del motor. Esto se encuentra en la Sec. 430-86 del
NEC. Por supuesto, el propósito de eso es la seguridad, para asegurarse de que el motor
no se arranque accidentalmente mientras alguien está trabajando sobre el motor o la
maquinaria que acciona.
Tipo de controlador que se necesita. En general un controlador o arrancador debe
tener una capacidad de caballos no menor que la del motor. Hay ciertas excepciones; las
más importantes son:
l. Motor estacionario de 1/s hp o menos. Para un motor estacionario con una capa-
cidad de l/s hp o menos, que normalmente se deja funcionando y que está hecho de tal
modo que no puede dañarse por sobrecorriente o falla en el arranque, tales como moto-
res de reloj y similares, el dispositivo de sobrecorriente de los circuitos derivados puede
servir de controlador.
2. Motor portátil de 1/3 hp o menos. Para un motor portátil con una capacidad de
Y3 hp o menos, el controlador puede ser una clavija y un receptáculo.
4 El controlador también puede abrir el alambre aterrizado si está fabricado de tal manera que abra simultánea-
mente todos los alambres no aterrizados.
Alambrado de Motores 495
I L, L3
: ~Ai;¿rT:_°r_____l~
!L-~: Parar
r' 1
L------\-
f
r
3
1 l ·- Contoctos
principales
Contactos auxiliares)
Bobino en funcionamiento
Contactos de los ~ x ;i<
unidades de sobrecargo_ - - _J
,,~
T; 7; '3
Motor
Fig. 30. 7 Diagrama del circuito para el arrancador y el botón de apretar que se muestran en las
Figs. 30.5 y 30.6.
fluir corriente por la bobina en funcionamiento, lo que la energiza, cerrando así los
cuatro contactos. Eso arranca el motor. Cuando remueve su dedo del botón de encendi-
do, esto da la impresión de abrir el circuito, pero la bobina permanece energizada por-
que el circuito que pasa por la bobina, primero energizada por la corriente que fluye por
el botón de encendido, ahora permanece energizada por la corriente que fluye por el
contacto auxiliar. En cualquier momento, cuando el motor está funcionando, la
corriente que energiza la bobina fluye por el botón de apagado, que permanece cerrado
hasta que el motor se apague al apretar el botón de apagado.
Para controlar desde dos puntos o más, se conectan estaciones de botones de apretar
adicionales, como se muestra en la Fig. 30.8, con todos los botones de apagado en serie,
y todos los botones de encendido en paralelo.
Cuando se aprieta el botón de apagado, esto interrumpe la corriente que fluye por la
bobina, la desenergiza, y los cuatro contactos se abren, lo que para el motor. En caso de
que haya una falla de voltaje o una caída muy fuerte de voltaje cuando esté funcionan-
do el motor, la bobina no tendrá suficiente potencia para mantener los contactos cerra-
dos. El contactor se "caerá", lo que parará el motor, exactamente como si hubiera us-
ted apretado el botón de apagado. Se puede volver a encender sólo al apretar el botón
de encendido. Es una medida de seguridad para que cuando un motor funciona a un
voltaje muy reducido, no se queme. Además si el contactor no se desconectara, el motor
r - - - - - - - - - - - - - - - - - --1
1 r ..... - - - - -,
1 1 1
: ....L 1 _L 1
: ¡~ C>-_J c.i:r--------12
L-t:~-=j_ __________ l
Fig. 30.8 Se puede agregar cualquier número de botones de apretar, corno se muestra.
Alambrado de Motores 497
• Reproducido con permiso del Códig!J Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
498 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos no .. .
Necesidad de protección contra sobrecarga del motor. Un motor que requiere, por
ejemplo, 10 A cuando entrega su caballaje de fuerza nominal puede llegar a requerir 40
A mientras está arrancando. Una vez que el motor ha alcanzado su velocidad, si no está
sobrecargado, la corriente caerá a 10 A. Pero puede suceder que la maquinaria que el
motor acciona necesite más del caballaje de fuerza nominal del motor; el motor podrá
en la mayor parte de los casos entregar más de su caballaje de fuerza nominal, por un
periodo de tiempo corto, pero consumirá una corriente más alta mientras lo haga así.
Bajo sobrecarga el motor que consume normalmente 10 A puede llegar a necesitar 15 A
o más. Si se le permite consumir 15 A continuamente o durante un tiempo largo, es muy
probable que el motor se dafiará, lo que reduce su vida, o hasta puede quemarse.
Hasta ahora, sólo se discutió la protección contra fallas de tierra y cortocircuitos de los
circuitos derivados del motor, y eso puede ser tan alto como 4000Jo de la corriente de fun-
cionamiento normal del motor, o 40 A en este caso. Obviamente un dispositivo de sobre-
corriente de 40 A no protegerá de ninguna manera el motor contra dafios si una sobrecar-
ga hace que el motor consuma 15 A en lugar de 10 A.
Por tanto, el Código requiere (además de la protección contra sobrecorriente decir-
cuitos derivados) otros dispositivos para proteger el motor y su controlador contra una
corriente más pequefia que la corriente de falla de tierra o de cortocircuito, pero más alta
que la corriente de carga máxima normal del motor, y causada por sobrecarga el motor o
falla en arrancar el motor cuando se enciende. El Código llama esto "protección contra
sobrecarga de los circuitos derivados y del motor'', lo que es una frase demasiado larga
-
para repetirla continuamente; así que para distinguirlo de los disyuntores y fusibles en ge-
neral (y específicamente aquellos que se usan como protección contra sobrecorriente de
circuitos derivados), en este libro se llamará en forma sencilla un dispositivo de sobrecarga.
Sólo recuerde que cuando un dispositivo de sobrecarga se menciona, se refiere al dispositi-
vo que protege el motor y su controlador sólo contra una corriente demasiado alta causa-
da por sobrecarga el motor o cuando el motor falla en arrancar. El dispositivo puede for-
mar parte íntegra del motor (construido dentro) o puede ser una unidad separada. Nor-
malmente se instala en el arrancador del motor.
Cuándo se requieren. Los dispositivos contra sobrecargas se requieren siempre excep-
to para 1) motpres de trabajo no continuo como ya se definieron previamente en este
capítulo; 2) motores de 1 hp o menos de arranque manual si no están con permanencia ins-
talados y si están visibles desde sus controladores (cualquier motor de este tipo puede usar-
se sobre cualquier circuito de 120 V que tiene ua protección contra sobrecorriente decir-
cuitos derivados con una capacidad de no más de 20 A; 3) un motor que forma parte de un
ensamblaje homologado que normalmente no somete el motor a una sobrecarga, si el mo-
tor está protegido contra falla en el arranque por un dispositivo de protxción integrado al
motor o por controles de seguridad del ensamblaje en sí (tales como los comroles de com-
bustión de seguridad de una caldera de petróleo casera); 4) un motor que tenga impe-
dancias suficiente en sus bobinas para impedir que se sobrecaliente cuando falla en
arrancar, y cuando forma parte de un ensamblaje homologado.
En qué alambre. Si se usan fusibles como dispositivos de sobrecarga, uno se debe in-
sertar en cada alambre no aterrizado. En el caso de los motores de 3 fases alimentados por
s Hay muchos motores de ca protegidos por impedancia, normalmente de 1/20 hp o menos, tales como motores de
relojes y algunos motores de ventiladores. Los motores en los ensamblajes de este tipo aprobados por el UL
tienen la indicación "Protegido por impedancia" o las letras "ZP" ("Z" es el símbolo para impedancia) sobre
sus placas de identificación.
Alambrado de Motores 499
alta, a condición de que no exceda 1400/o cuando 1250/o es el máximo normal, y 1300/o
cuando 115 OJo es el máximo normal.
Los dispositivos de sobrecarga son básicamente elementos de calefacción; el grado
de calor refleja la corriente del motor. Cuando el calor excede la capacidad del dispositi-
vo, una tira bimetálica o de aleación metálica se activa, lo que convierte la energía ter-
moeléctrica en energía mecánica y suelta (abre) el contacto en el circuito que tiene bobi-
na, que se desconecta y para el motor. (También existen dispositivos de sobrecarga de
estado sólido sin partes en movimiento.) En el caso de un motor de 3 fases, los tres con-
tactos separados están todos en serie, como se muestra en la Fig. 30. 7. Independiente-
mente de cuál de las tres unidades de sobrecarga esté funcionando para abrir el contac-
to, el circuito de control se abre y el motor se para, de manera exacta como si se apretara
el botón de apagado. Se puede volver a arrancar el motor sólo al apretar un botón de ar-
mado para cerrar el contacto del dispositivo de sobrecarga; eso sólo puede hacerse des-
pués que el dispositivo de sobrecarga se haya enfriado. Algunos dispositivos de sobre-
carga se vuelven a armar automáticamente, pero no debería usarse un tipo así si el
controlador se puede volver a cerrar (como por un interruptor de presión o de límite)
automáticamente a menos que el arranque automático inesperado del motor no resulte
en accidentes. Por ejemplo, un dispositivo de sobrecarga del motor de una sierra de me-
sa no debería volver a armarse automáticamente.
Dispositivos de sobrecarga integrados. Algunos motores tienen protección de sobre-
carga integrada, lo que evita la necesidad de una protección de sobrecarga separada. Es-
te dispositivo de sobrecarga integrado es un componente del motor y no sólo funciona
en función del calor que crea la corriente que fluye por él, sino también en función del
calor que le conducen las bobinas del motor. Si el motor ya está caliente después de ha-
ber funcionado un largo tiempo a carga plena, entonces el dispositivo desconectará el
motor más rápidamente si se desarrolla una sobrecarga que si el motor arrancó en frío y
de inmediatos~ volvió sobrecargado al mismo grado. Cuando tales dispositivos cierran
un motor, normalmente se tienen que volver a armar en forma manual después de que
se enfrió. También hay protectores de motor integrados que se vuelven a armar automá-
ticamente, pero no deberían usarse a menos que cuando el motor vuelva a arrancar de
manera inesperada no resulte en accidentes o lesiones a personas. Los requisitos del Có-
digo para tales protectores integrados son de interés principalmente para los fabricantes
de motores.
El Código permite dos o más motores sobre un circuito, pero los requisitos para los
componentes del circuito pueden ser bastante complicados, así que a menos que sea de-
seab/e6 tener varios motores en el mismo circuito, generalmente es mejor proporcionar
un circuito separado para cada motor. Eso se puede hacer llevando un alimentador a la
ubicación general de los motores.
El punto donde el circuito derivado a un solo motor empieza normalmente
requeriría una protección de sobrecorriente. Eso puede requerir ubicar la protección de
sobrecorriente en lugares dificiles de alcanzar (la protección de sobrecorriente debe ubi-
6 Un ejemplo es una maquinaria accionada por dos o más motores. Si por cualquier razón sólo uno de los moto-
res se para, puede dai\ar la máquina. Aún peor, si una persona queda atrapada por la máquina, es de mayor im-
portancia que se cierre la máquina entera al mismo tiempo.
502 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos no .. .
carse donde esté fácil de acceso), así que la Sec.430-28 del NEC permite un procedimien-
to simplificado. /
Derivados de circuito de alimentador de motor. Ahora véase la Fig. 30.10. Esto
podría interpretarse como tres motores en un circuito derivado o como tres motores en
tres circuitos separados suministrados por el alimentador A-B-C. En este caso, omita la
protección en los puntos donde empiezan los circuitos, e instálela en los extremos de las
derivaciones (D, E, F), provisto que la derivación para cada motor tenga la ampacidad
requerida para un motor en su propio circuito y, además, que cumpla con una de las si-
guientes tres condiciones: 1) no mayor de 10 pies de largo y encerrada en un dueto o en
la caja del controlador del motor; 2) no mayor de 25 pies de largo, con una ampacidad
de por lo menos un tercio de la ampacidad del alambre del alimentador, y protegida
contra daños fisicos o 3) el alambre de la derivación tiene la misma ampacidad que la
del alambre del alimentador. Al seguir estos procedimientos se evitarán complicaciones
inherentes cuando varios motores se alimentan de un circuito derivado.
"Aprobado para instalación en grupo". En cualquier discusión referente a dos o
más motores en un solo circuito, con frecuencia se encontrará la expresión ''Aprobado
para instalación en grupo". Como ya lo aprendió usted, controladores y dispositivos de
sobrecarga que se usan comúnmente en un circuito que alimenta un motor no pueden
abrir corrientes de falla de tierra o cortocircuito; están protegidos por el dispositivo de
falla de tierra y cortocircuito del circuito derivado del motor. Pero cuando varios moto-
res se conectan en un solo circuito, este dispositivo de sobrecorriente debe tener una ca-
pacidad suficientemente alta para proteger el grupo entero de motores. Entonces podría
exceder 400% de la corriente de funcionamiento del motor más pequeño del grupo, y
una corriente de falla de tierra o de cortocircuito dañaría o destruiría el controlador o
dispositivo de sobrecarga para este motor. Para eliminar esta posibilidad, se desarrolla-
ron controladores y dispositivos de sobrecarga especiales (inclusive interruptores térmi-
cos y relevos de sobrecarga) capaces de abrir una corriente mucho más alta que lo que
podría abrir un controlador o dispositivo de sobrecarga ordinario. Tales dispositivos lle-
van la indicación "Aprobado para instalación de grupo".
Importante: Cada dispositivo de este tipo debe llevar la indicación de la capacidad
máxima del disyuntor o fusibles que se pueden usar como protección contra falla de tierra
y cortocircuito del circuito derivado en el circuito que acomete el grupo de motores.
Varios motores en circuitos derivados de· PROPOSITO GENERAL. Este tema se
encuentra en la Sec. 430-42 del NEC, que, sin embargo, se refiere a varias otras sec-
ciones que se deben tomar en cuenta para interpretarla.
Si los motores se conectan mediante un cordón y una clavija, y son de menos de 1 hp
o de menos, la clavija no puede tener una capacidad mayor de 15 A a 125 V, o 10 A a
voltajes mayores; no se requiere una proteccion de sobrecarga separada. Pero si es ma-
yor de 1 hp, se requiere protección de sobrecarga que debe integrarse con el motor o
con la maquinaria que acciona el motor.
Si los motores no se conectan mediante un cordón y una clavija, y no son mayores de
1 hp, pueden conectarse a un circuito con protección de sobrecorriente de circuito deri-
D--
I-ii
A B C
ción más grande que puede funcionar en un momento. Este tema se encuentra en las
Secs. 430-24 y 430-25 del NEC.
La protección de sobrecorriente requerida para tal alimentador se discute en las
Secs. 430-61 a 430-63 del NEC. La capacidad máxima del dispositivo de sobrecorriente
es la suma de 1) la capacidad máxima permitida por la Tabla 430-152 del NEC (véase el
Apéndice) para el motor más grande del grupo y 2) el total de las corrientes de carga má-
xima de todos los demás motores del grupo. Si además de los motores el alimentador su-
ministra otras cargas, se deben sumar los amperes necesitados para alimentar estas car-
gas a la suma de 1) y 2).
Circuitos derivados para dos o más motores. La ampacidad de tal circuito se deter-
mina exactamente como para un alimentador. La protección de sobrecorriente para el
circuito también se calcula como para un alimentador.
El equipo combinado que tiene dos o más motores (o una combinación de motor y
otra carga) del tipo que funciona como una unidad debe llevar la indicación de la capa-
cidad máxima del disyuntor o fusibles del circuito derivado que se pueden usar. Tal equi-
po también debe llevar la indicación que muestra la ampacidad del circuito derivado
mínima.
Medios de desconexión. Cada motor puede tener su propio medio de desconexión,
pero el Código permite que un grupo sea manejado por un solo medio de desconexión si
se cumple con una de las tres condiciones:
1. Si varios motores accionan partes diferentes de una sola maquinaria, como, por
ejemplo, máquinas para trabajar el metal o la madera, grúas, elevadores.
2. Si varios motores se encuentran en un solo cuarto visibles desde los medios de
desconexión.
3. Si varios motores están protegidos por un solo conjunto de dispositivos de sobre-
corriente de circuitos derivados.
La capacidad de un medio de desconexión tan común no debe ser menor de lo que se
requeriría para un solo motor de caballos de fuerza iguales a la suma de los caballos de
fuerza de todos los motores individuales (o una corriente de carga máxima igual a las
corrientes de carga máxima de todos los motores individuales).
Protección de sobrecarga de motores. Escoja un dispositivo de protección de sobre-
carga para cada motor como lo haría si este motor fuera el único motor en el circuito,
excepto que debe ser del tipo aprobado para instalación en grupo. Esto lo requiere la
Sec. 430-53(c)(l) del Código.
Controladores. Cada controlador debe ser del tipo aprobado para instalación en
grupo. Un solo controlador puede manejar varios motores bajo las mismas condiciones
que las que se subrayaron para los medios de desconexión.
7 Si tal equipo está accionado por un motor ordinario, no un motor-compresor, instale el motor como se explica
en las Partes 2 y 3 de este capítulo. Los acondicionadores de aire por habitación del tipo discutido en el Cap. 21,
también como refrigeradores domésticos, congeladores, enfriadores de agua potable y distribuidores de bebidas
están sujetos a las reglas que entonces se discutieron en el Cap. 21, no en este capítulo.
Alambrado de Motores 505
rante hermético, que se define en la Sec. 440-1 como "Una combinación que consiste en
un compresor y un motor, amboi encerrados en la misma caja, sin eje externo o sellos
de eje, ya que el motor funciona en el refrigerante'' .• En este libro se llamará sencilla-
mente un motor-compresor.
Los motores ordinarios se enfrían al irradiar el calor que se desarrolla durante el
funcionamiento en el aire ambiental. Pero, en un motor-compresor, el motor está estre-
chamente acoplado con el compresor y ambos están sellados en una caja común. Véase
la Fig. 30-11. Cuando funciona el motor-compresor, el refrigerante entra de manera
continua a la caja en un estado gaseoso a una temperatura más baja que la del ambiente,
y de esta manera enfría el motor. Debido a este enfriamiento extraordinariamente efi-
ciente, un motor de cualquier tamaño físico en particular puede consumir con toda se-
guridad más amperes (y entregar más potencia) que un motor ordinario del mismo ta-
maño físico y que se enfría de manera usual. Pero cuando tal motor-compresor se
arranca después de un periodo de inactividad, el refrigerante está a temperatura am-
biental y proporciona un enfriamiento relativamente malo; entonces el motor se calienta
más aprisa que un motor ordinario del mismo tamaño. Por esta razón, los requisitos pa-
ra los motores-compresores son diferentes en ciertos aspectos de aquellos para otros
motores.
Información sobre la placa de identificación. Una capacidad de caballos de fuerza
aparece sobre la placa de identificación de un motor ordinario, pero nunca sobre un
motor compresor. En lugar de esto, la placa indica lo siguiente:
l. Corriente de carga nominal. Esto se define como "la corriente que resulta cuan-
do un motor-compresor funciona a su carga nominal y a la frecuencia nominal del
equipo que acomete''.••
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protcction Association .
•• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protcction Association.
506 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no .. .
2. Corriente de selección del circuito derivado. A veces aparece, otras veces no. Si
se requiere, el fabricante del motor-compresor lo indicará sobre la placa de identifica-
ción. Si aparece, siempre debe usarlo en lugar de la corriente de carga máxima, cuando
calcula algunos de los componentes del circuito que alimenta el motor-compresor.
3. Corrientes de rotor trabado. Si el motor-compresor es de 3 fases, eso siempre de-
be indicarse. Si es de fase única, se requiere indicarlo sólo si la corriente de carga nomi-
nal es más de 9 A a 115 V, o más de 4 Yi A a 230 V.
Oficinas
Decribiremos sólo oficinas individuales y edificios más pequeños con un número relati-
vamente pequeño de oficinas individuales. Un edificio de oficinas pequeño, moderno y
bien proyectado tendrá por supuesto una buena iluminación y de manera normal un
surtido de equipo eléctrico tal como enfriadores de agua, copiadoras, posiblemente
acondicionadores de aire por habitación, y así de un modo sucesivo.
Iluminación. El desarrollo de fuentes de iluminación más eficientes, junto con la
necesidad de ahorrar energía, resultó en una reducción de los requisitos minimos del
Código para iluminación de oficinas de 5 a 3.5 W por pie2. Esta capacidad se debe calcu-
lar en tamaños de servicio, alimentador y tableros, pero es la iluminación que real·
mente se instala la que rige las tomas y circuitos derivados que se necesitan.1 Según el
:
1 Una carga adicional de 1 W por pie debe incluirse para receptáculos de uso general. A esa porción de la caria
del receptáculo que excede 1O kW, calculada con base en 180 YA por toma, se debe aplicar un factor de demanda
de SOO!o .
510 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
número de factores que se presentaron en el Cap. 29, 3.5 W por pie2 con luz fluorescen-
te puede proporcionar de 50 a 80 fe. El mínimo que se recomienda es 70 fe; 100 fe es me-
jor. Para estimaciones y proyecto, las recomendaciones mínimas son de 150 y 200 fe,
respectivamente.
Al planear una instalación de oficina de un tamaño significante, considere las venta-
jas de la iluminación fluorescente de 277 V que se describió en el Cap. 28.
La iluminación es un objetivo tan visible en los esfuerzos de conservación de energía
que la eficiencia del trabajador puede verse afectada y cualquier reducción puede resul-
tar más costosa a largo plazo. Uno de los enfoques de este problema es la "iluminación
de trabajo", que consiste en colocar el accesorio de iluminación tan cerca como sea
práctico del trabajo que se hace. Al recordar la ley de los cuadrados inversos que se pre-
sentó en el Cap. 14, verá usted que la cantidad de luz que se requiere para mantener el mis-
mo nivel de pies candela al nivel del trabajo se reduce mucho conforme se mueve la fuente
más cerca del trabajo. Se deben resolver los problemas de contraste entre el área de traba-
jo y el espacio alrededor de ésta, pero se demostró que se hacen muchos ahorros de
energía con el uso de iluminación de trabajo. Los medios para apagar las luces que no se
utilizan y una limpieza periódica de los reflectores y difusores también ahorran energía.
En oficinas individuales, proporcione luz adecuada en la estación de trabajo y me-
nos iluminación en las otras partes de la oficina. La fuente de luz por lo general debería en-
contrarse aproximadamente encima de la cabeza del trabajador, pero no tan atrás que
proyecte una sombra de la cabeza sobre el trabajo que se está efectuando. Tampoco
debería encontrarse tan hacia adelante como para proyectarse directamente en los ojos
del trabaj¡tdor.
Siempre es mejor consultar a un ingeniero competente en iluminación para proyec-
tar el alambrado de iluminación de una oficina.
Receptáculos. El Código no contiene requerimientos específicos para el número de re-
ceptáculos en oficinas, pero la mayor parte de ellos tienen definitivamente muy pocos.
Cada oficina individual debería tener un mínimo absoluto de dos; uno para cada 1O pies
lineales de espacio mural no es demasiado si se considera el uso intenso de máquinas de
dictado, máquinas de escribir eléctricas, calculadoras y equipo similar. Si el edificio no
tiene un equipo de aire acondicionado total, cada oficina individual debería tener uncir-
cuito para un acondicionador de aire de ventana o por cuarto, que probablemente se ins-
talará más adelante. Afuera de las oficinas individuales, no pase por alto los receptácu-
los para equipo tal como copiadoras, enfriadores de agua y equipo de mantenimiento.
Tipo de accesorios. El trabajo de oficina es de una naturaleza continua y precisa.
Aparte de un número adecuado de pies candela, la iluminación debería tener una bri-
llantez de superficie baja para evitar el deslumbramiento, las sombras excesivas y así su-
cesivamente. Repase el Cap. 29.
Flexibilidad. Si se trata de un área de piso considerable, del tipo que acomodará
muchas personas, no es probable que el arreglo original de los espacios individuales de
oficina quedará durante mucho tiempo sin cambiarse. Con frecuencia los grandes espa-
cios de oficina se subdividen en numerosas oficinas individuales por medio de divisiones
portátiles. Estas separaciones se cambian como vaya surgiendo la necesidad, y a menu-
do deben moverse los accesorios de iluminación. Si originalmente se instaló un accesorio
sobre una caja de tomas al ras del plafón, se puede pásar a una nueva ubicación si se usa
un dueto metálico de superficie como ya se observó en el Cap. 27. A veces se usa un mate-
rial similar para proporcionar tomas de receptáculos en los puntos donde se necesitan.
Alambrado: Ubicaciones y Funciones Diversas 511
Cuando hay un espacio accesible entre el plafón y el piso de arriba, tome en cuenta el
uso de polos Tele-Power, que se:. expusieron en el Cap. 27.
Equipo de señalización En las oficinas de tamai'lo mayor, se necesitará proporcio-
nar duetos, normalmente ocultos, para alambres de bajo voltaje para teléfonos, siste-
mas de zumbido, sistemas de llamadas, etc. Tales duetos de superficie nunca deben con-
tener alambres que forman parte del sistema eléctrico regular que funciona a 120 V o
más.
Iluminación de emergencia. El Código no requiere una fuente de potencia de emer-
gencia, pero es posible que ciertas leyes locales la requieran; independientemente de es-
to, es muy deseable contar con iluminación de por lo menos sei\ales de salidas. Revise el
• Cap. 24.
Tiendas
Hay tiendas de todos tamai'los, desde peqilei\as tiendas de especialidades, o tiendas de
abarrotes de barrio, o tiendas de departamentos de varios pisos o centros comerciales.
Los principios que se explican aquí se pueden entender más fácilmente si se aplican a las
tiendas más pequei\as. No pase por alto la restricción del Código acerca de las capacida-
des de circuitos si las cargas son continuas, como es el caso normalmente en cualquier
tienda.
Iluminación. El Código en la Tabla 220-2(b) requiere 3 W por pie en las áreas abiertas
a los clientes. Pero si planea su instalación con base en el mínimo del Código, probable-
mente no logrará el nivel de iluminación que se necesita desde el punto de vista de una
buena comercialización. La iluminación mínima en la tienda promedio debe ser de por
lo menos 80 fe en áreas abiertas al público para proporcionar e~osiciones de mercancía
atractivas. En las tiendas más grandes y en las mejores ubicaciones, el mínimo es de 100 fe.
Para las barras de autoservicio, se pueden necesitar desde 150 hasta 200 fe.
Si estos niveles de iluminación parecen a primera vista altos, recuerde que una ilumi-
nación mediocre puede bastar para vender al cliente lo que había decidido comprar an-
tes de entrar a la tienda. Sin embargo, ningún comerciante tendrá mucho éxito si sólo
depende de este tipo de negocio. Una buena iluminación atrae la atención hacia lamer-
cancía que está en exhibición, lo que anima a los clientes a comprar lo que quieren más
que sólo las cosas que necesitan. Así que, una buena iluminación se convierte más bien
en una inversión, no es un gasto. Véase la Fig. 31.1 que muestra una tienda bien ilumi-
nada. Se proporciona iluminación general mediante accesorios fluorescentes remetidos.
Aparadores y vitrinas se iluminan desde abajo a partir de accesorios de plafón remetidos
con lámparas incandesc~ntes; en algunos casos se usan lámparas de HID (que se descri-
ben en el Cap. 29).
Las cifras que se dan previamente son las que se recomendaron antes de la crisis de
energía, y se puede_tolerar niveles de luz un poco más bajos. Debería tomarse en cuenta
dar menos luz a las áreas no comerciales. Una limpieza regular y frecuente de las super-
ficies reflejantes de los accesorios también ayudará mucho. En todo caso, lo más pru-
dente es consultar a un ingeniero comperente en iluminación.
En muchos casos, es posible que se necesiten uno o más circuitos derivados para ali-
mentar receptáculos en que se enchufen los accesorios que iluminan las vitrinas desde su
interior.
Iluminación de aparadores. El Código en las Secs. 220-2(c) y 220-12 requiere un
mínimo de 200 W para cada pie lineal de aparador, medido horizontalmente a la base.
Para las tiendas de primera categoría, eso no es suficicn~e. En forma normal una serie
512 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
Fig. 31.1 Tienda bien iluminada. Note la combinación de iluminación general a partir de acceso-
rios fluorescentes e iluminación hacia abajo con accesorios remetidos en el plafón. (General
E/ectric Co., Ne/a Park.)
de lámparas del tipo R o PAR es muy eficiente. La instalación debe hacerse de tal modo
que la fuente de luz no pueda verse desde la calle, si se quiere obtener una exhibición de
mercancías efectiva. La Fig. 31.2 muestra un aparador bien iluminado.
Las luces de aparadores pueden controlarse manualmente, pero es mejor instalar un
interruptor de tiempo del tipo general que se muestra en la Fig. 31.3, que prenderá y
apagará las luces automáticamente a un tiempo preestablecido. El interruptor en cues-
tión que se muestra tiene un dispositivo de interrupción para días festivos y domingos de
tal manera que cualquier dia de la semana se puede automáticamente omitir. También
tiene un cuadrante astronómico, lo que significa que se puede establecer el interruptor
de manera de prender y apagar las luces a un intervalo predeterminado antes y después de
la puesta del Sol. Una vez establecido, automáticamente compensa por los días más lar-
gos o más cortos conforme pasen las estaciones.
Tipo de equipo de iluminación. Para una tienda moderna que quizá se ubica en las
áreas más competitivas de una ciudad grande, no hay otra solución que la de diseñar el
sistema de iluminación específicamente para concordar con el tamaño, estructura y dis-
posición del edificio, con el tipo de mercancía que se vende, los efectos que se desean
lograr y muchos otros factores. Esto sólo lo puede lograr un ingeniero competente en ilu-
minación, quien seleccionaría el tipo y número de accesorios y su arreglo después de
analizar todos los factores implicados.
En general, los accesorios de iluminación serán del tipo fluorescente, con alguna ilu-
minación incandescente adicional. Los accesorios pueden colgarse del plafón, montarse
en el plafón o remeterse en el plafón. Cuando los accesorios se instalan directamente en
un plafón bajo, escoja los accesorios que dirigen la mayor parte de la luz hacia abajo.
Alambrado: Ubicaciones y Funciones Diversos 513
En el caso de plafones de mayor altura con accesorios colgados debajo de ellos, es mejor
seleccionar accesorios que dirigen parte de la luz hacia arriba para evitar apariencias un
poco cavernosas que resultan de plafones oscuros, no iluminados.
Con frecuencia es deseable dirigir luz adicional sobre un objeto en particular que se
exhibe. Los accesorios remetidos en plafones con lámparas incandescentes se usan a me-
nudo para este propósito. Las lámparas del tipo R y PAR son particularmente efectivas.
514 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
Lugares de congregación
Este tema se encuentra en el Art. 518 del NEC. Un "lugar de congregación" se define
como:
Escuelas
Es un hecho bien conocido que numerosos estudiantes tienen mala vista; el porcentaje
aumenta en forma progresiva de preparatoria a universidad. Por experiencia se muestra
que una buena iluminación contribuye materialmente a mejorar los resultados académi-
cos de los estudiantes. Con frecuencia aquellos que se retrasaron responden de manera
favorable cuando se proporciona buena iluminación. Por tanto, una buena iluminación
es una ventaja para el estudiante y se encontró que se reduce el costo educacional en ba-
se "por estudiante por año".
Pies candela que se requieren. El número de pies candela que se requiere varía
mucho según la naturaleza del trabajo que se efectúa en un área particular. Los salones
de clases necesitan 50 fe para poder leer letras razonablemente grandes, 100 fc para
letras más pequeñas o para material manuscrito o copias; los pizarrones necesitan 100
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Associauon.
Alambrado : Ubicaciones y Funciones Diversas 515
Fig. 31.4 Salón de clases bien iluminado mediante iluminación fluorescente remetida. Note la
ausencia de sombras y deslumbramientos y la iluminación adicional para el pizarrón. (General
E/ectric Co., Ne/a Park.)
fe. Los salones de ciencias domésticas necesitan 50 fe; los salones de costura necesitan
150 fe; Los talleres y salones de dibujo necesitan 100 fe, para los corredores y vestíbulos
20 fe se consideran normalmente suficientes. La Fig. 31.4 muestra un salón de clases
bien iluminado.
De nu'evo, los niveles que se sugieren son aquellos que se recomendaron antes de la
crisis de energía. Ahora se pueden tolerar unos niveles un poco más bajos. Se debería
prestar una atención especial a las áreas donde no se llevan a cabo actividades como leer
y escribir la mayor parte del tiempo, tales como pasillos, vestíbulos, cafeterías, etc.
Para cafeterías, 30 fe es adecuado; los auditorios (excepto para la escena) requieren
15 fe; y los gimnasios de 30 a 50 fe. Pero sería prudente proporcionar estas áreas con cir-
cuitos que permiten niveles de iluminación mucho más altos, aun si el nivel de pies can-
dela que se sugirió antes normalmente no se exceden. Estas áreas se transforman bajo
presión de manera temporal en salones de estudios, salas para conferencias, para presen-
tar exámenes y propósitos similares; con frecuencia tales áreas deben convertirse perma-
nentemente si el número de estudiantes aumenta más allá de las estimaciones originales.
En auditorios, es una buena práctica la de instalar "dimmers" (amortiguador de lu-
ces), de tal modo que se pueda controlar la luz conforme se use el área para varios pro-
pósitos. Entonces el nivel de iluminación alto puede usarse cuando el área se usa para
propósitos que no sean los de un auditorio, o se puede reducir cuando no se necesita; ta-
les "dimmers" existen para iluminación fluorescente, el tipo que se usa con mayor fre-
cuencia.
Requisitos del Código para escuelas. El Código requiere un mínimo de 3 W por pie
cuadrado de área, con la excepción de sólo 1 W para salones de sesiones y auditorios, Yí
W en pasillos y Y.. W en las áreas de almacenamiento. El factor de demanda es siempre
de 1OOOJo, y la iluminación debe considerarse como continua (véase la definición en el
516 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
Cap. 27). Pero si sólo se proporcionan circuitos para sólo lo que el Código requiere co-
mo mínimo, probablemente no logrará los niveles de iluminación que se presentaron.
Con el fin de proporcionar iluminación adecuada, asegúrese de instalar suficientes cir-
cuitos y alimentadores.
Además de los circuitos de iluminación, debe proporcionar circuitos para otras car-
gas, y en escuelas modernas, esto constituye un total muy significante. Tome en cuenta
no sólo las cargas usuales tales como calefacción, ventilación, posiblemente acondi-
cionador de aire, sino también otras cargas como equipo audiovisual, aparatos en de-
partamentos de ciencias domésticas y cargas especiales en talleres y laboratorios. No pa-
se por alto la instalación de numerosos receptáculos, inclusive aquellos en vestíbulos y
pasillos, donde son de mayor importancia para el personal de mantenimiento.
Iluminación de emergencia. Auditorios y lugares de este tipo son "lugares de congre-
gación", y la mayoría de las autoridades locales requerirán, como mínimo, iluminación de
emergencia para las seí'i.ales de salidas de emergencia, de tal manera que los ocupantes
puedan dejar el edificio de manera segura en caso de emergencia. Véase el Cap. 24.
Iglesias
El Código requiere un mínimo de 1 W por pie2 para iluminación, con un factor de de-
manda de lOOOJo. Eso no proporcionará los pies candela de iluminación que se conside-
ran ahora como mínimos.
Una iluminación abajo de 10 a 15 fe en el área principal de la iglesia se consideraría
inadecuada. Para proporcionar este nivel, se puede requerir de 2 a 4 W por pie2, depen-
diendo de muchos factores tales como la altura del plafón, la reflectancia de los plafones y
paredes, y especialmente del tipo de accesorios de iluminación que se seleccionaron.
En las iglesias más antiguas, se ven con frecuencia accesorios de iluminación que se
diseí'i.aron principalmente para concordar con el esquema arquitectónico de la iglesia,
sin haber pensado mucho en los fines de iluminación. A veces tales accesorios se diseí'i.an
para usar un pequen.o número de lámparas, que proporcionan mucha menos luz que
una sola lámpara que consume el mismo total de watts.
Hoy en muchas iglesias más recientes, la mayor parte de la iluminación se propor-
ciona normalmente mediante accesorios simples, discretos, colocados en el plafón. Se
instalan apuntando hacia adelante de tal modo que la congregación no los ve, a menos
que miren hacia atrás. Al usar lámparas del tipo PAR, se obtiene una buena distribu-
ción de la luz sin usar reflectores grandes y torpes. Pero debido a que no son fáciles de
reemplazar, puede ser bueno que las lámparas brillen a un voltaje menor que su voltaje
nominal, lo que prolonga su vida, y ciertas lámparas se deberán usar con una duración
de vida mayor que las normales (por ejemplo del tipo Quartzline de haluro de metal).
Con frecuencia se proporciona una iluminación general adicional al colgar acceso-
rios o linternas que caben en el esquema arquitectónico de la iglesia en particular.
El santuario y el altar constituyen el punto focal y deben recibir atención. El área de-
berá iluminarse a 50 o ~00 fe o aún más alto; generalmente la iluminación se propor-
ciona mediante reflectores de luz dispersa, o lámparas del tipo R o PAR, ocultas de la
congregación. Esto puede llegar a requerir un mínimo de 1500 W según el área, el
arreglo y el efecto que se desea. La Fig. 31. 5 muestra la First Presbyterian Church en la
ciudad de Oklahoma; es un ejemplo soberbio de un proyecto de iluminación de iglesia
bien diseí'i.ado. Pero cada iglesia representa un problema individual y el proyecto de la
instalación debiera dejarse a alguien con mucha experiencia en iluminación de iglesias.
En las construcciones nuevas, se usan con frecuencia las lámparas del tipo de HID (que se
A lambrado : Ubicaciones y Funciones Diversos 517
Fig. 31.S Iglesia extraordinariamente bien iluminada. Note la combinación de iluminación hacia
abajo y de accesorios para iluminación general. (General Electric Co.)
la capacidad de amperes de la fuente; y (b) un circuito de hasta 600 V tal como los
alambres entre un controlador de motor y sus estaciones de botones de apretar.
Circuitos de clase 2 y 3. Estos circuitos son limitados a no más de 100 VA, normal-
mente a no más de 30 V, tales como circuitos para timbres de puertas, campanillas, ter-
mostatos e interrupción de bajo voltaje. Ya se habló de estos circuitos; la potencia del
circuito se encuentra ya sea limitada de manera inherente por el diseño del transforma-
dor a un total muy bajo (usualmente muy debajo del máximo permitido de 100 VA), o
limitada por una combinación de fuente de potencia y protección de sobrecorriente, co-
mo se especifica en la Tabla 725-31(a) del NEC. Sin embargo, un circuito de clase 2
puede funcionar hasta 150 V si su corriente se limita a no más de 0.005 A (5 mA).
Los alambres para tales circuitos no deben correr con los alambres usuales de ali-
mentación de potencia a 120 V o más en el mismo dueto o cable.
Alambrado a la intemperie
Este tema se encuentra en el Art. 225 del NEC. Se habló del alambrado subterráneo en
el Cap. 17 y se presentó algo del alambrado aéreo en ese mismo capítulo, en conexión
con los servicios de alimentación y, en el Cap. 24 acerca del alambrado de granjas. De la
misma manera, los calibres mínimos de alambres entre soportes, y su libramiento arriba
del piso, encima de los techos y de las ventanas, porches y similares también se presenta-
ron allí. Revise el tema en estos capítulos. Se presentarán aquí otros aspectos del
alambrado a la intemperie.
La ampacidad de los tramos aéreos es como se muestra en las Tablas 310-17 y 310-19
del NEC (véase el Apéndice). Pero cuidado: Cuando se usan las de "aire libre" de am-
pacidades mayores, tenga cuidado con una caída de voltaje excesiva si los alambres es-
tán cargados a su ampacidad máxima, especialmente si la distancia es bastante grande.
Repase las discusiones acerca de la caída de voltaje en el Cap. 7.
Alambrado: Ubicaciones y Funciones Diversas 519
Fig. 31.6 Boquilla a prueba de tiempo para Fig. 31. 7 Al usar boquillas de este tipo, sólo
uso a la intemperie. (General Electric Co.) coloque los alambres en los zureos, y atornille
la cubierta encima. Sólo se usa con alambres
de filamentos. (Pass & Seymour, !ne.)
Iluminación en festón. La Sec. 225-6(b) del NEC la define como "una hilera de lu-
ces exteriores colgadas entre dos puntos a más de 15 pies de distancia entre sí."• Tal hi-
lera de luces consiste en dos o tres alambres (según si se usa un circuito de 2 o 3
alambres, pero usualmente es un circuito de 2 alambres) con boquillas a prueba de in-
temperie o boquillas del tipo con clavijas que se atan a los alambres a intervalos pe-
queños. La Fig. 31.6 muestra una boquilla a prueba de intemperie (cuyos conductores
tienen de 6 a 8 plg de largo, aunque se muestren recortados aquí), y la Fig.31.7 muestra
una boquilla del tipo con clavijas.
El calibre mínimo que se permite para los alambres de la iluminación en festón es el
Núm. 12, a menos que la hilera se soporte por medio de un alambre mensajero, en cuyo
caso el calibre mínimo que se permite es el Núm. 14. Para tramos de más de 40 pies, se
debe usar un alambre mensajero. (Un alambre mensajero es un alambre de soporte no
eléctrico del cual se cuelgan los alambres). Los alambres se soportan individualmente
mediante aisladores sencillos o mediante una cremallera con un aislador para cada
alambre. Los medios de soporte no deben ser una salida de emergencia, un canal de des-
carga o un equipo de plomería.
Para una instalación en festón permanente, use boquillas a prueba de intemperie co-
mo colgantes de los alambres de festón. Los conductores de boquilla se conectan de ma-
nera tambaleante a los alambres mediante pequeños dispositivos mecánicos de derivación
del tipo que se muestra en la Fig. 8.18. Luego se hace la junta con cinta, para una instala-
ción en festón temporal, sólo se pueden usar las boquillas del tipo con clavija si los alam-
bres de festón son defilamentos. Se abre la boquilla, se colocan los alambres en los zureos
en la sección inferior, y luego se aprieta firmemente la sección superior, lo que provoca
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nac.:ional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
520 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no .. .
que las clavijas de las boquillas perforen el aislamiento y penetren en los filamentos de
los conductores. Para instalaciones con un alambre mensajero, la parte superior de la
boquilla de clavijas tiene una cremallera de alambre o gancho para colgarse sobre el
alambre mensajero. Estos ganchos soportan la boquilla y los alambres de festón. Tales
instalaciones son frecuentes para uso temporal a la intemperie. El tipo permanente se
usa con frecuencia sobre los lotes de ventas de automóviles usados que están a la intem-
perie. Una advertencia: si la iluminación es para uso provisional en un sitio de construc-
ción, la U .S. Occupational Safety and Health Administration (OSHA) requiere que se
use cordón para trabajo pesado. Las boquillas con cola de cochino están diseñadas para
instalarse en conductores individuales, de tal modo que cuando empleados de construc-
ción están bajo la protección de la OSHA deberán usarse conjuntos de cerdones en-
samblados en fábrica con boquillas de iluminación; protectores de lámparas (o reflecto-
res adecuados), y medios de soporte.
Eliminación de anuncios
Este tema se encuentra en el Art. 600 del NEC. Este tipo de equipo se fabrica e instala
por tiendas competentes en anuncios. El circuito a un anuncio no puede tener una capa-
cidad mayor de 20 A, a menos que sólo alimente transformadores para iluminación de
descargas eléctricas (anuncios de neón, por ejemplo), en cuyo caso lo máximo es 30 A.
Cada edificio o lugar comercial con áreas a nivel de planta baja a la intemperie y
accesible a los peatones debe proporcionarse con por lo menos un circuito de 20 A, con
una toma a la intemperie accesible para uso con el anuncio.
Cada anuncio debe equiparse con un medio de desconexión para desconectar todos
los alambres no aterrizados del anuncio. Puede ser un interruptor o un disyuntor y debe
ser visible desde el anuncio o controlador del anuncio. Además del medio de descone-
xión, el anuncio puede tener otros dispositivos de control tales como un destellador;
cualquier dispositivo de este tipo debe ser de un tipo aprobado para este propósito o te-
ner una capacidad de amperes de por lo menos el doble de la del transformador que
controla. Sin embargo, si no controla motores, el dispositivo de control puede ser un in-
terruptor instantáneo de uso general de ca con una capacidad no menor que la carga de
amperes que controla.
Ubicaciones peligrosas
Las ubicaciones se clasifican como peligrosas debido a la presencia o manipulación de
gases o líquidos explosivos, o fibras que se incendian fácilmente. Las reglas básicas para
alambrar en tales ubicaciones se encuentran en los Arts. 500 a 503 del NEC, e informa-
ción más específica se encuentra en los Arts. 510 a 517. Es obvio que en este libro sólo se
pueden tratar los detalles más superficiales de este tema complicado.
Antes de intentar la instalación de cualquier alambrado o equipo en una ubicación
peligrosa, necesitará tener mucha experiencia bajo la supervisión de expertos, y fami-
liarizarse completamente con los requisitos del Código implicados.-El propósito de la in-
formación que se presenta a continuación es darle a usted algunos de los hechos funda-
mentales de las diferentes clasificaciones, y las reglas del Código que le son pertinentes.
Cómo están clasificadas. El Código usa tres clases básicas para indicar el tipo de pe-
ligro implicado, y las Clases 1y11 se dividen todavía más en grupos para precisar el tipo
exacto del tipo de peligro que implica. Cada una de las tres clases se divide en dos divi-
siones para indicar el grado del peligro implicado.
Alambrado : Ubicaciones y Funciones Diversas 521
Fig. 31.8 Conector típico a prueba de explo- Fig. 31.9 Receptáculo y clavija a prueba de
sión. (Killark Electric Mfg. Co.) explosión que se encajan. (Killark Electric
Mfg. Co.)
Una junta enroscada debe tener por lo menos cinco roscas completamente encaja-
das. La Fig. 31.8 muestra una caja a prueba de explosión con tapones enroscados para
dueto rígido de metal enroscado y una cubierta enroscada. La Fig. 31.9 muestra un re-
ceptáculo y una clavija a prueba de explosión. La caja que contiene el receptáculo tiene
una junta con pestafta que termina en el piso con cuatro tornillos y un tapón enroscado
para dueto. La clavija y receptáculo están diseñados de tal modo que se pueda retirar
sólo una parte de la clavija, lo que rompe el circuito; si se forma un arco, hará explotar
la pequefia cantidad de vapor en el interior. Esto toma lugar durante el breve periodo de
tiempo que se necesita para darle la vuelta a la clavija antes de retirarla.
Algunas clavijas y receptáculos están diseñados de tal modo que no se pueda insertar
o remover la clavija a menos que un interruptor esté en la posición de apagado, y el inte-
rruptor no se puede encender a menos que la clavija esté completamente insertada.
La Fig. 31.10 muestra un accesorio de iluminación incandescente a prueba de explo-
sión. Los accesorios de iluminación fluorescente a prueba de explosión también exis-
Fig. 31.11 Al verter un compuesto sellador en un conector de este tipo, un tramo de dueto se sella
con relación al otro, lo que minimiza el peligro de explosión. (Killark Electric Mfg. Co.)
ten, así como tableros, medios de desconexión, disyuntores, motores y varios otros
equipos -aun teléfonos- a prueba de explosión.
Conectores para sellar. Gases o vapores explosivos pueden pasar de un recinto a
otro a través de duetos. El dueto en sí puede contener una cantidad sustancial de tal ma-
terial. Para minimizar la cantidad de vapores explosivos que pueden acumularse, para
bloquear el movimiento de gases o vapores por el sistema de duetos y para impedir la
acumulación de presión (una acumulación de presión dentro del dueto después de una
explosión contenida, a veces seguida por una explosión más violenta, de mayor impor-
tancia), se instalan conectores selladores similares a los que se muestran en las Figs.
31.11 y 31.12. Los conectores selladores se instalan cerca de las cajas y en los lugares
donde el dueto atraviesa el límite de la ubicación peligrosa. Después de insertar los
alambres, el conectOf se obstruye con un material fibroso y luego se rellena con un ele-
mento sellador (el fabricante del conector proporciona ambos), lo que impide de mane-
ra efectiva que los gases explosivos o que explotaron pasen de una parte de la instalación
eléctrica a otra, o que pasen de una ubicación peligrosa a una ubicación no peligrosa,
donde los gases que no explotaron pueden llegar a una fuente de inflamación.
El conector que se muestra en la Fig. 31.11 es para un tramo vertical de dueto, mien-
tras que aquel de la Fig. 31.12 se puede usar para un tramo vertical u horizontal. La obs-
trucción de fibras y el compuesto sellador pueden apreciarse en las vistas transversales.
Fig. 31.12 Vista transversal de un conector sellador adecuado para tramos de dueto verticales u
horizontales. (Crouse-Hinds Co.)
Alambrado: Ubicaciones y Funciones Diversas 525
Los alambres individuales deberán separarse de tal modo que el compuesto sellador flu-
ya a lo largo de cada alambre.
Métodos de alambndo. El dueto metálico rígido enroscado se acepta en todas las
ubicaciones. Todas las partes metálicas que no llevan corriente, recintos y duetos deben
aterrizarse. Por lo menos se deben encajar cinco roscas en los puntos donde el dueto
entra a un tapón enroscado en un recinto de fierro fundido. El buje de contratuerca
usual o tipos de doble contratuerca de conexión no deben considerarse como seguros
para uniones; se deben instalar contratuercas de aterrizaje, bujes de aterrizaje o puentes
de aterrizaje en todos los duetos, conectores, cajas, gabinetes, etc., que intervienen,
entre la ubicación peligrosa y el punto de aterrizaje en el servicio de equipo. En algunas
ubicaciones, se permiten usar cables de tipos que no se presentaron en este libro. Vea su
ejemplar del Código.
Talleres de reparaciones para automóviles. Este tema se encuentra en el Art. 511 del
NEC. Un taller comercial es un lugar que se usa para reparar y dar servicio a vehículos
con motor propio que usa combustibles líquidos inflamables, tales como automóviles,
camiones para carga y de pasajeros, o tractores. Un taller tiene áreas que se clasifican
como ubicaciones peligrosas, áreas que se clasifican como ubicaciones no peligrosas, y
áreas que se clasifican como encima de las ubicaciones peligrosas.
Las únicas áreas que se clasifican como Clase I, División l, son lás áreas donde se
distribuye gasolina (lo que se discutirá bajo el encabezado "Gasolinerías") y cualquier
foso debajo del nivel del piso a menos que el foso tenga por lo menos seis cambios de
aire en una hora, en cuyo caso se puede clasificar como Clase 1, División 2.
Las únicas áreas que están clasificadas como ubicaciones de Clase I, División 2, son
fosos con suficientes cambios de aire, tal como se describió antes, y todas las áreas de re-
paración y servicio que se extienden desde el piso a 18 plg por encima de éste, a menos
que la autoridad con jurisdicción determine que hay por lo menos cambios de aire cada
cuatro horas, en cuyo caso el área por encima del piso puede clasificarse como no pe-
ligrosa. Sin embargo, en la mayoría de los casos, esta área se clasifica como una ubica-
ción de Clase 1, División 2.
Las áreas de oficina, los cuartos de almacenamiento, los baños, etc., se clasifican co-
mo ubicaciones no peligrosas si tienen por lo menos cuatro cambios de aire por hora, o
si están separados de manera efectiva del área de reparaciones por medio de divisiones.
Las áreas que son adyacentes al área de reparaciones pero que no se encuentran separa-
das por divisiones y no tienen cuatro cambios de aire por hora pueden clasificarse como
ubicaciones no peligrosas si tienen una ventilación suficiente para necesidades ordina-
rias, o un diferencial de presión de aire o un espacio tal que, según la autoridad que
tiene jurisdicción, no existe ningún peligro. [Un diferencial de presión significa que la
presión del aire.es ligeramente más alta en el área adyacente que en el área peligrosa (de
reparaciones) de tal modo que los vapores no fluirán desde el área peligrosa dentro del
área adyacente.]
Métodos de alambrado. El alambrado en áreas no peligrosas de talleres comerciales
puede ser de cualquier tipo de los que se discutieron en párrafos anteriores. Excepcio-
nes: En un área encima de una ubicación peligrosa que no está separada por un plafón,
el alambrado debe ser en un dueto metálico, cable del tipo MI, o varios otros tipos de
cable que.no se discutieron en este libro. No se permite el cable acorazado (tipo AC). El
EMT se usa muy comúnmente en tales áreas.
Los accesorios de iluminación en el área encima de los carriles para vehículos no de-
ben encontrarse a menos de 12 pies arriba del suelo, o estar fabricados de tal manera
526 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . . .
que impidan que chispas o partículas calientes caigan al suelo. Cuando se usa ilumina-
ción fluorescente y los accesorios no están a 12 pies encima del suelo ni el piso está
equipado con un revestimiento de vidrio o de plástico, existen mangos de plástico y dis-
positivos similares para mantener un tubo (lámpara) fluorescente roto e impedir que las
extremidades calientes de los cátodos caigan al suelo. Cualquier otro equipo encima de
una ubicación peligrosa, tal como motores o interruptores, debe estar totalmente en-
cerrado si se encuentra a menos de 12 pies arriba del nivel del suelo.
El alambrado en ubicaciones peligrosas debe ser de un tipo que se describió en este
capítulo para Clase I, División 1, o 2 (cualquiera que sea). Se requiere instalar un conec-
tor sellador en el punto donde los alambres entran o salen de la ubicación peligrosa de
tal modo que no haya copies u otros conectores entre el conector sellador y el límite
entre la ubicación peligrosa y la no peligrosa. También se requiere un conector sellador
en el recinto de equipo, tal como una caja de interruptores o de receptáculos, que se en-
cuentra dentro de la ubicación peligrosa, pero es común mantener todo este tipo de
alambrado y equipo arriba del nivel de 18 plg donde es práctico hacerlo así. El equipo
puede casi invariablemente mantener el nivel arriba de las 18 plg, pero a veces el alam-
brado llega desde abajo o está instalado en la losa del piso. En todos estos casos, instale
dueto metálico rígido enroscado, use alambre resistente al aceite y a la gasolina, y selle el
dueto para que no haya otro copie o conector entre el conector sellador en el extremo
del tablero como último conector arriba del nivel.
Los cargadores de baterías y su equipo de control no deben instalarse en ubicaciones
peligrosas. Si se cargan baterías en un cuarto de compresión separado, bodega de llantas o
área similar separada, el cuarto debe estar bien ventilado para que el gas hidrógeno se disi-
pe. (No hay suficiente hidrógeno en un cuarto de baterías para que se clasifique como ubi-
cación peligrosa, pero la pequeña cantidad que se desarrolla debe poder disiparse.)
Gasolinerias. El Art. 514 del NEC abarca las gasolinerías y estaciones de servicios.
El área de servicio (tal como lubricación), oficinas, bodegas, baños, etc., se tratan de la
misma manera que las áreas similares en un taller comercial. Las áreas de distribución
de gasolina se clasifican de la manera siguiente:
El área dentro del distribuidor de gasolina (la bomba) hasta 4 pies arriba de su base y
todo el espacio debajo del distribuidor son ubicaciones de Clase 1, División 1. El espacio
alrededor y dentro de 18 plg del recinto del distribuidor y que se extiende sobre 4 pies
arriba de la base del distribuidor y el área más allá del recinto del distribuidor y que se
extiende sobre 20 pies horizontalmente en todas direcciones desde el recinto del distri-
buidor y que se extiende hasta 18 plg sobre el nivel son ubicaciones de Clase I, División
2. Esto incluye cualquier área a la intemperie que no está correctamente separada por
divisiones.
El área dentro de 10 pies horizontalmente de un tubo de carga al tanque de almace-
namiento y que se extiende a 18 plg arriba del nivel, es una ubicación de Clase I, Divi-
sión 2; el área debajo del nivel debajo de éste es una ubicación de Clase I, División 1.
El volumen e.s férico dentro de un radio de 3 pies del punto de de&carga de un tubo de
ventilación del tanque de almacenamiento es una ubicación de Clase 1, División 1; el vo-
lumen esférico entre el radio de 3 pies y de 5 pies es una ubicación de Clase 1, División 2.
Cualquier alambrado a postes de luces, anuncios, etc., debe mantenerse alejado de
las ubicaciones peligrosas o cumplir con las reglas para el lugar, lo que incluye un conec-
tor sellador en cada extremo de un dueto que pasa por una ubicación peligrosa. Tam-
bién significa que cualquier alambrado debajo del nivel dentro de una ubicación pe-
ligrosa debe estar en un dueto de metal rígido y ser de alambre resistente al aceite y a la
Alambrado: Ubicaciones y Funciones Diversas 527
gasolina cubierto de nylon, puesto que la gasolina puede pasar y con frecuencia pasa
por duetos debajo del nivel del piso en ubicaciones peligrosas. (Bajo ciertas condiciones,
también se puede instalar subterráneamente dueto no metálico y cable del Tipo MI.) Pa-
ra alambrar un distribuidor de gasolina, un conector sellador debe ser el primer conec-
tor en el dueto donde éste emerge del suelo en el distribuidor y también donde el dueto
emerge del suelo en el tablero. Con frecuencia se requiere un conector flexible a prueba
de explosiones entre el conector sellador y el equipo dentro del distribuidor, ya que es
posible que el dueto no esté bien alineado con los conectores internos, y no hay mucho
espacio para doblar duetos metálicos rígidos debajo del distribuidor.
Cualquier circuito derivado que alimenla un distribuidor o pasa a través de un distri-
buidor (tal como para alimentar un estándar de iluminación cerca del distribuidor) debe
tener un disyuntor o interruptor que desconecte todos los conductores del circuito,
inclusive el conductor aterrizado (blanco). Hay disyuntores especialmente hechos para
este propósito específico; tienen un polo de interrupción tanto para el conductor aterri-
zado como para el conductor no aterrizado, pero ningún dispositivo de sobrecorriente
en el polo aterrizado del disyuntor. Si no se usa un disyuntor de este tipo, deberá usarse
un interruptor sin fusible en el conductor aterrizado, uno que abra todos los conducto-
res (inclusive el conductor blanco).
Casetas de aplicación de pintura. En el Art. 516 del NEC se tratan los procesos de
acabados, lo que incluye áreas y casetas de aplicación de pintura mediante el uso de una
pistola pulverizadora. Algunos talleres de reparaciones tienen el equipo para pintar con
pulverizadoras. Ningún equipo eléctrico ni alambrado excepto dueto metálico rígido
enroscado, o cable del tipo MI que no contienen empalmes o conexiones terminales se
permiten en una caseta de pulverización de pintura a menos que el equipo y las cajas de
empalmes y terminales estén aprobadas para ubicaciones de Clase 1, División 1, Grupo
D y también para acumulaciones de residuos fácilmente inflamables. El único equipo
disponible que cumple con ambos requisitos (a la fecha) es el de accesorios de ilumina-
ción. Así que, ¿cómo se alambra una caseta para aplicación de pintura? Proceda como
sigue:
Los accesorios de iluminación Uunto con reflectores transparentes, movimiento de
aire de ventilación y una colocación cuidadosa) se pueden instalar a menudo en lugares
donde no estarán cubiertos de residuos de pintura; pero a veces eso es dificil y para algu-
nos inspectores no es siempre aceptable. Por tanto, use accesorios de iluminación que
están aprobados para el Grupo D y para residuos de pintura. Luego alámbrelos con
dueto metálico rígido enroscado (o cable del tipo MI) sin cajas de empalmes o interrup-
tores dentro de la caseta. Se pueden usar cajas a prueba de explosiones, como las que se
muestran en la Fig. 31.8, mientras no haya empalmes en la caja; y se deben instalar in-
terruptores afuera de la caseta.
Si se usan accesorios de otro tipo que el aprobado para residuos, instálelos afuera de
la caseta de tal modo que la luz entrará al interior de la caseta a través de paneles de vidrio
superfuerte en el plafón o lados de la caseta (o en ambos). Alambre usted estos acceso-
rios como se requiere para la ubicación del taller en el cual se instalarán.
El ventilador aspirador (cuyas aspas deben ser no ferrosas, es decir, no de hierro ni
de acero, sino más bien de aluminio o de latón) debe tener el motor del ventilador insta-
lado afuera del tubo de escape y ser conectado al ventilador por medio de un eje metáli-
co o por medio de una correa a prueba de estática. Alambre usted el motor como se re-
quiere para la ubicación. Eso es, si se encuentra dentro del área de reparaciones del.
taller, alámbrelo de acuerdo a los requisitos para el lugar; si se encuentra a la intempe-
,...
rie, alámbrelo de acuerdo a los requisitos para una ubicación a la intemperie. (En algu-
nos casos, una pared de la caseta puede ser la pared exterior del edificio; así que, en al-
gunos casos, el motor podría estar a la intemperie.)
Advertencia: Recuerde, todo el alambrado en áreas peligrosas está sujeto a numero-
sas reglas y restricciones. Déjelo a personas con mucha experiencia en este campo.
Bibliografía
• El. factor de deruanda de esta tabla no se aplicará a Ja carga calculada de Jos alimentadores a áreas de hospita-
les, hoteles y moteles donde es probable que la iluminación completa se use al mismo tiempo, como en salas de
operaciones, salones de baile o comedores.
Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Tabla 220-19 Cargas de demanda para parrillas eléctricas domésticas, hornos montados en pare-
des, unidades de cocina montados en barras y otros aparatos de cocina domésticos con una capaci-
dad mayor de 1~ kW*
(La columna A debe usarse en todos los casos excepto cuando la Nota 3 en la página siguiente indique otro uso)
Demanda máxima Factores de demanda, en %
(véase la nota) (véase la nota)
Columna A (con una Columna B (con una Columna C (con una
Número de capacidad no mayor capacidad menor capacidad de
aparatos de 12 kW) de3 Yi kW) 3 Vi hasta 8 x kW)
1 8 80 80
2 11 75 65
3 14 70 55
4 17 66 50
5 20 62 45
6 21 59 43
7 22 56 40
8 23 53 36
9 24 51 35
10 25 49 34
11 26 47 32
12 27 45 32
13 28 43 32
14 29 41 32
15 30 40 32
16 31 39 28
17 32 38 28
18 33 37 28
19 34 36 28
20 35 35 28
21 36 34 26
22 37 33 26
23 38 32 2()
24 39 31 26
25 40 30 26
26-30
31-40 l¡15 más 1 kW para
cada parrilla
¡ 30
30
24
22
41-50 25 más 3/.i kW para j 30 20
51-60 cada parrilla 30 18
61 y más 30 16
Tabla 310-16 Ampacidades permisibles de conductores aislados cun una capacidad de 0-2000 V,
60 a 90 º C.
No más de ters conductores al dueto o cable a tierra (directamente enterrado),
con base en la temperatura ambiental de 30 º C (86 º F).
60 ºC 75 ºC . i 85 ºC 90 ºC i60 ºC 75 ºC 85 ºC 90 ºC
(1 40 ºF) (167 ºF ) (185 º F) (194 ,ºF) (140 ºF ) (167 ºF ) (185 ºF ) (1 94 ºF )
Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos lipos Tipos
tRUW, tFEPW, V, MI TA, TBS, tRUW, tRH, tRHW , V, MI TA, TBS,
AWG tT, tRH , tRHW , SA, AVB, tT, tRUH, tTHW, SA, AVB , AWG
tTW. tRUH, tT.HW, SIS, tTW tTHWN, SIS,
MCM tUF tTHWN, tFEP, tUF tXHHW, tRHH , MCM
tXHHW, tFEPB, tUSE tTHHN , ,
tUSE, tZW tRHH tXHHW*
tTHHN ,
tXHHW*
Aluminio o alumin io
Cobre revest ido de cobre
18 .... .... .... 14 . ... .... .... .... . . ..
16 . . .. ... 18 18 .... .... .... .... . ...
.. 14 20.1. 20 !5 25t . ... ... . .... . ... . . ..
12 25f 25 30 30t 20t 20t 25 25t 12
10 30t 35 40 40t 25t 30t 30 35t 10
8 40 50 55 55 30 40 40 45 8
6 55 65 70 75 40 50 55 60 6
4 70 85 95 95 55 65 75 75 4
3 85 100 110 110 65 75 85 85 3
2 95 11 5 125 130 75 90 100 100 2
1 110 130 145 150 85 100 110 115 1
o 125 150 165 170 100 120 130 135 o
00 145 175 190 195 115 135 145 150 00
000 165 200 215 225 130 155 170 175 000
0000 195 230 250 260 150 180 195 205 0000
250 215 255 275 290 170 205 220 230 250
300 240 285 310 320 190 230 250 255 300
350 260 310 340 350 210 250 270 280 350
400 280 335 365 380 225 270 295 305 400
500 320 380 415 430 260 310 335 350 500
600 355 420 460 475 285 340 370 385 600
700 385 460 500 520 310 375 405 420 700
750 400 475 515 535 320 385 420 435 750
800 410 490 535 555 330 395 430 450 800
900 435 520 565 585 355 425 465 480 900
1000 455 545 590 615 375 445 485 500 1000
1250 495 590 640 665 405 485 525 545 1250
1500 520 625 680 705 435 520 565 585 1500
1750 545 650 705 735 455 545 595 615 1750
2000 560 665 725 750 470 560 610 630 2000
FA CTORES DE CORRECCION
Temp. Poro temperaturas ambientales arribo de 30 ºC, multip lique los ompocidodes que Temp.
ambienta l se muestran arribo por e l factor de corrección adecuado poro determinar lo ambiental
en ºC corriente de cargo móximo permisib le. en ºF
31-40 .82 .88 .90 .91 .82 .88 .90 .91 86-104
41 -45 .7 1 .82 .85 .87 .71 .82 .85 .87 105- 113
46-50 .58 .75 .80 .82 .58 .75 .80 .82 114-122
51-60 .... .58 .67 .71 . ... .58 .67 .71 123- 141
61-70 .. .. .35 .52 .58 . .. . .35 .52 .58 142- 158
71 -80 . .. . .. .. .30 .4 1 . .. . . ... .30 .41 159-176
La ca pacidad de la corriente de carga y la protección de sobrecorriente para los tipos de conductores marcada
con un obelbco (t ) no deberán exceder 15 A pa ra 14 AWG , 20 A pa ra 12 AWG y 30 A para co bre de AWG; o 1
A para alumi.1io o aluminio revestido de cobre de A WG de 12 y 25 A para a luminio y alumin io revestido de cob
de 10 AWG .
• Sólo para lugares secos. Véase la col umn a de 75 ºC para lugares mojados.
No ta: Asegúrese de leer las notas q ue siguen la Tabla 3 10- 19.
Reproducido con permiso del Código Eléc rico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, Natiom
Fire Protection As ociation.
Apéndice 539
Tabla 310-17 Ampacidades permisibles de conductores aislados con una capacidad de 0-2000 V,
60 a 90 ºC
Conductores sencillos al aire libre, con base en una temperatura ambiental de 30 ºC (86 ºF)
La capacidad de la corriente de carga y la protección de sobrecorriente para los tipos de conductores marcados
con un obelisco ( ) no deberán exceder 20 A para el cobre de 14 A WG, 25 A para el cobre de · 2 A WG y 40 A para
cobre de 10 AWG; o 20 A para aluminio y aluminio revestido de cobre de 12 AWG y 30 A. para el de 10 A WG.
• Sólo para lugares secos. Véase la columna de 75 ºC para lugares mojados.
Nota: Asegúrese de leer las notas que siguen la Tabla 310-1 9.
Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional , edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
540 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no . ..
Tabla 310-18 Ampacidades permisibles para conductores aislados con una capacidad de 0-2000 V,
110 a 250 ºC*
No más de tres conductores en dueto o cable, con base en la temperatura ambiental de 30 ºC (86 ºF).
Tabla 310-19 Ampacidades permisibles de conductores aislados con una capacidad de 0-2000 V,
110 a 250 ºC, y para cr.-nductores desnudos y cubiertos.•
Conductores sencillos al aire libre, con base en una temperatura
ambiental de 30 ºC (86 ºF).
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional , edición de 198 1, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Nota: Estos conductores de ampacidad mayores no deberán terminar en equipos a menos que se haya probado
el equipo a temperaturas más elevadas com o las que se presentarán en las terminaciones.
Apéndice 543
Tabla 430-148 Corrientes de carga máxima en amperes; motores de corriente alterna de fase
única*
Los valores siguientes son para motores que funcionan a velocidades normales y motores con
características de torsión normales. Los motores construidos para velocidades especialmente bajas
o torsiones altas pueden tener corrientes de carga máxima más altas, y los motores de varias veloci-
dades tendrán una corriente de carga máxima que variará con la velocidad, en cuyo caso se usarán
las capacidades de corriente nominales.
Para obtener corrientes de carga máxima de motores de 208 y 200 V, aumente las correspon-
dientes corrientes de carga máxima de motores de 230 V de 10 y 15% respectivamente.
Los voltajes que se encuentran en la lista son voltajes de motor nominales. Las corrientes que
se dan en la lista se permitirán para variaciones de voltaje de sistema de 110 a 120 y de 220 a 240.
Ys 4.4 2.2
% 5.8 2.9
Y:i 7.2 3.6
Y:z 9. 8 4.9
o/,¡ 13.8 6.9
1 16 8
1Y:z 20 10
2 24 12
3 34 17
5 56 28
7 Y:z 80 40
10 100 50
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
544 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
Vi 4 2 1 .8
5.6 2.8 1.4 1.1
1 * 7.2 3.6 1.8 1.4
15 42 21 17
20 54 27 22
25 68' 34 27 53 26 21
30 80 40 32 63 32 26
40 104 52 41 83 41 33
50 130 65 52 104 52 42
60 154 77 62 16 123 61 49 12
75 192 96 77 20 155 78 62 15
100 248 124 99 26 202 101 81 20
Para las corrientes de carga máxima de motores de 208 y 200 V, aumente la corriente de carga máxima del motor
de 230 V correspondiente de 10 y 15070 respectivamente.
• Estos valores de corriente de carga máxima son para motores que funcionan a velocidades normalRlente para
motores con correa y motores con caracterlstica de torsión normales. Los motores construidos para velocidades
Apéndice 545
especialmente bajas o torsiones altas pueden requerir más corriente de funcionamiento, y los motores de varias
velocidades tendrán una corriente de carga máxima que variará con la velocidad en cuyo caso, se deberá usar la
capacidad de corriente nominal.
Para los factores de potencia de 90 y 800/o las cifras que se dieron arriba deberán multiplicarse por 1.1 y l .2S
respectivamente.
Los voltajes listados son voltajes de motor nominales. Las corrientes que se dan en la lista se permitirán para
variaciones de voltajes de sistemas de 110 a 120, de 220 a 240 y de 440 a 480, y SSO a 600 V.I
Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Tabla 430-151 Tabla de conversiones de corrientes de rotor trabado para la selección de medios de
desconexión y controladores como se determinan de las capacidades de voltaje y de caballos de
fuerza
Para uso sólo con las Sccs. 430-110, 440-12 y 440-41
Tabla 430-152 Capacidad máxima o ajuste máximo de los dispositivos de protección contra falla
de tierra y cortocircuito de los circuitos derivados de motores
Porcentaje de la corriente de carga máxima
Fusible de
Fusible sin elemento dual Disyuntor de
retraso de (de retraso Disyuntor inversión de
Tipo de motor tiempo de tiempo) instantáneo tiempo•
De fase única, todos tipos
sin letra del Código ... ....... ..... 300 175 700 250
Todos motores sincrónicos y de jaula
de ardilla polifásicos y de fase única de
CA con arranque de reactor o de resis-
tor, de voltaje lleno:
Sin letra del Código . ....... .... ..... 300 175 700 250
Letra del Código F a V .. . ......... . . 300 175 700 250
Letra del Código B a E ... ..... ...... 250 175 700 200
Letra del Código A 150 150 700 150
Todos motores sincrónicos y de jaula de
ardilla CA con arranque de autotrans-
formador:
No más de 30 amp
Sin letra del Código .... . .... . .. . ... 250 175 700 200
Más de 30 amp
Sin letra del Código .......... . . . . .. 200 175 700 200
Letra del Código F a V ............ . 250 175 700 200
Letra del Código B a E . . . . ..... . ... 200 175 700 200
Letra del Código A ...... .. ..... . .. 150 150 700 150
Jaula de ardilla de alta reactancia
No más de 30 amp
Sin letra del Código . .. . .. . ... . . .. .. 250 175 700 250
Más de 30 amp
Sin letra del Código ................ 200 175 700 200
Rotor devanado-Sin letra del Código .... 150 150 700 150
De corriente continua (voltaje constante)
No más de 50 hp
Sin letra del Código . .. . . ... .. . . . . .. 150 150 250 150
Más de 50 hp
Sin letra del Código ... ...... .. ..... 150 150 175 150
Para explicación del sistema de letras del Código, véase la Tabla 430-7(b).
Para ciertas excepciones a los valores especificados véanse las Sccs. 430-S2 hasta 430-S4.
• Los valo;cs que se dieron en la última columna también abarcan las capacidades de tipos de tiempo invertido
no ajustable de disyuntores que pueden modificarse como en la Scc. 430-S2.
Los motores sincrónicos del tipo de velocidad baja y de torsión baja (usualmente 4SO rpm o más bajo), talci co-
mo los que se usan para accionar compresores rcciprocantcs, bombas, cte., que se arrancan sin cargar, no re-
quieren una capacidad de fusible o ajuste de disyuntor en exceso de 200070 de la corriente de carga máxima.
Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, d.ercchos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
Cap. 9 del Código-Tablas
A. Tablas que no se presentan en otras partes del Código. Sólo las Tablas 1, 3A, 3B,
3C, 4, S y 8 son de interés suficientemente general como para repetirlas aquí. Las demás
son de poco interés o son relativas a proyectos que van más allá del alcance de este libro.
Sin embargo, partes de estas tablas ya se presentaron en el texto de este libro.
Notas de tablas*
1. Las Tablas 3A, 3B y 3C sólo se aplican a sistemas de tubería o duetos completos y
no deben aplicarse a secciones cortas de dueto o tubería que se usan para proteger
alambrado expuesto contra daftos fisicos.
2. Cuando se instalan conductores de aterrizaje de equipo, deberán incluirse al cal-
cular el relleno de tubería o duetos. En los cálculos deberán usarse las dimensiones rea-
les del conductor de aterrizaje de equipo (aislado o desnudo).
3. Cuando las boquillas de duetos tienen un largo máximo que no exceden 24 plg
(610 mm) y se instalan entre cajas, gabinetes y recintos similares, se deberá rellenar la
boquilla a 600Jo de su área transversal total, y la Nota 8 de las Tablas 310-16 hasta 310-19
no son válidas en estas condiciones.
4. Para conductores que no se incluyen en el Cap. 9, tales como cables de multicon-
ductores o compactos, deberán usarse las dimensiones reales.
S. Véase la Tabla 1 para el porcentaje máximo permisible de relleno de tubería o
dueto. t
• Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981 , derechos de autor 1980, National
Fire Protection Association.
t La Tabla 1 se basa en condiciones correctas de cableaje y alineamiento de conductores adecuados cuando la
longitud del tramo que se inserte y el número de doblamientos se encuentran dentro de límites aceptables.
Debería reconocerse que para ciertas condiciones debería considerarse usar un dueto de un calibre mayor o un
relleno de dueto menor.
548 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no. ..
Tabla 1 Porcentaje de sección transversal de dueto y tubería para conductores (véase la Tabla 2
para alambres de accesorios)*
Número de conductores 1 2 3 4 más de 4
Todo tipo de conductores menos
los que tienen una cubierta de plomo 53 31 40 40 40
(nuevo o antiguo)
Conductores con forros de plomo 55 30 40 38 35
Nota l. Véanse las Tablas 3A, 3B y 3C para números de conductores del mismo ca-
libre en tamaños comerciales de dueto de Yí plg hasta 6 plg.
Nota 2. Para conductores más gruesos-que 750 MCM o para combinaciones de con-
ductores de calibres diferentes, use las Tablas 4 hasta 8, el Cap. 9 para dimensiones de
conductores, duetos y tubería.
Nota 3. Cuando el número calculado de conductores, todos del mismo calibre,
incluye una fracción decimal, deberá usarse el siguiente número mayor cuando este de-
cimal es 0.8 o mayor.
Nota 4. Cuando otras secciones de este Código permite conductores desnudos, se per-
mitirán las dimensiones para conductores desnudos que se dan en la Tabla 8 del Cap. 9.
Nota 5. Un cable de multiconductores de dos o más conductores se considerará co-
mo un cable de un solo conductor para calcular el área de relleno de dueto. Para cables
que tienen secciones transversales elípticas, el cálculo del área transversal deberá basarse
en el uso del diámetro mayor de la elipse como un diámetro de un círculo.
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire P rotection Association. ·
Tabla 3A Número máximo de conductores en calibres comerciales de dueto o tubería*
(Basada en la Tabla 1, Cap. 9 del Código)
Calibre comercial de dueto
(en plg) Y2 :~
·l t
1 I'/,, l '.f.¿ 2 2Yz 3 31/,¿ 4 4Yi 5 6
Calibre del
conductor en
Letras del tipo AWG,MCM
TW, 6 1 2 4 7 IO 16 23 36 48 62 78 97 141
T, 4 1 1 3 5 7 12 17 27 36 47 58 73 106
THW, 3 1 1 2 4 6 IO 15 '23 31 40 50 63 91
RUH (6 hasta 2), 2 1 1 2 4 .5 9 13 20 27 34 43 54 78
RUW (6 hasta 2), 1 1 1 3 4 6 9 14 19 25 31 39 57
OI
~
-o
Tabla 38 Número máximo de conductores en calibres comerciales de dueto o tubería• VI
14 13 24 39 69 94 154
...
!'.l
ñ
12 10 18 29 SI 70 114 164 o
THWN 10 6 11 18 32 44 73 104 160 ..."lJ
o
8 3 s 9 16 22 36 SI 79 106 136
"O
cr
THHN, 6 1 4 6 11 IS 26 37 S1 76 98 12S 154 3
et
FEP (14 hasta 2), 4 1 2 4 7 9 16 22 3S 47 60 1S 94 137 :::s
FEPB (14 hasta 8), 3 1 1 3 6 8 13 19 29 39 SI 64 80 116 ;
PFA (14 hasta 4/ 0), 2 1 1 3 s 7 11 16 2S 33 43 54 67 97 9.
Z (14 hasta 4/ 0) 1 1 1 3 s 8 12 18 2S 32 40 so 72 n
J
o
XHHW (4 hasta o 1 1 3 4 7 10 IS 21 27 33 42 61 ..."lJ
o
SOO MCM) 00 1 1 2 3 6 8 13 17 22 28 ls SI -<
000 1 1 1 3 s 7 11 14 18 23 29 42 et
n
0000 1 1 1 2 4 6 9 12 IS 19 24 3S o
"':::s
2SO 1 1 1 3 4 7 10 12 16 20 28 o
300 1 1 1 3 4 6 8 11 13 17 24
350 1 1 1 2 3 5 7 9 12 IS 21
400 1 1 1 3 s 6 8 10 13 19
500 1 1 1 2 4 s 7 9 ti 16
600 1 1 1 1 3 4 5 7 9 13
700 1 1 1 3 4 s 6 8 11
750 1 1 1 2 3 4 6 7 11
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National Fi re Protection Association.
Tabla 3C Número máximo de conductores en calibres comerciales de dueto o tubería•
(Basada en la Tabla 1, Cap.
- 9 del Código)
- .
Calibre del
conductor en '
Letras del tipo AWG, MCM
14 3 6 10 18 25 41 S8 90 121 ISS
12 3 s 9 IS 21 3S so 77 103 132
RHW, 10 2 4 7 13 18 29 41 64 86 110 138
8 1 2 4 7 9 16 22 3S 47 60 7S 94 137
RHH 6 1 1 2 s 6 11 IS 24 32 41 SI 64 93
' 4 1 1 1 3 5 8 12 18 24 31 39 so 72
(sin forro 3 1 1 1 3 4 7 10 16 22 28 3S 44 63
exterior), 2 1 1. 3 4 6 9 14 19 24 31 38 S6
1 1 1 1 3 s 7 11 14 18 23 29 42
o 1 1 1 2 4 6 9 12 16 20 2S 37
00 1 1 1 3 s 8 11 14 18 22 32
000 1 1 1 3 4· 7 9 12 IS 19 28
0000 1 1 1 2 .
. 4 6 8 10 13 16 24
()
o
2SO 1 1 1 3 s 6 8 11 13 19 "lJ
300 1 1 1 3 4 s 7 9 11 17
350 1 1 1 2 4 s 6 8 10
9
IS
14
'°
a..
400 1 1 1 1 3 4 6 7 CD
()
soo 1 1 l 1 3 4 s 6 8 11
º'
a..
600 1 1 1 2 3 4 s 6 9
ia·
700 1 1- 1 1 3 3 4 6 8 o
7SO 1 1 1 3 3 4 s 8 1
6
CT
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National 'Fire Protcction Association. o
"'
"'"'
OI
OI
~
Tablas 4 hasta 8, Cap. 9. Las Tablas 4 hasta 8 dan el calibre nominal de conductores y m
dueto o tubería en uso al calcular el calibre de dueto o tubería en varias combinaciones de }>
a..
o
m
1)-
Tabla 4. Dimensiones y porcentaje del área de dueto y de tubería ...
!l
Areas de dueto y tubería para la'.s combinaciones de alambres que se permiten en la Tabla n
o
1, Cap. 9• ...
~
o
1
°O
Area-en pulgadas cuadradas é:i"
3
<11
:3
Sin cubierta de plomo Cubierta de plomo i
o
Diámetro Más de 2 Más de 4 n
=r
Calibre interno, Total 2 Conds.• Conds. 1 Cond. 1 Cond. 2 Conds. 3 Conds. 4 Conds. Conds. o
comercial en plg 100% 31 OJo 400/o 530Jo 550Jo 300/o 400Jo 380/o 350/o ...
~
o
-<
<11
Yz .622 .30 .09 .12 .16 .1 7 .09 . 12 .11 . 11 n
% .824 .53 .16 .21 .28 .29 . 16 .2 1 .20 . 19 o
1 1.049 .86 .27 .34 .46 .47 .2~ .34 .33 .30 "':3
11/4 1.380 1.50 .47 .60 .80 .83 .45 .60 .57 .53 o
11/2 1.610 2.04 .63 .82 1.08 1.12 .6 1 .82 .78 .71
2 2.067 3.36 1.04 1.34 1.78 1.85 1.01 1.34 1.28 1.18
2~ 2.469 4.79 1.48 1.92 2.54 2.63 1.44 1.92 1.82 1.68
3 3.068 7.38 2.29 2.95 3.9 1 4.06 2.21 2.95 2.80 2.58
3Yz 3.548 9.90 3.07 3.96 5.25 5.44 2.97 3.96 3.76 3.47
4.026 12.72 3.94 5.09 6.74 7.00 3.82 5.09 4.83
- 4.45
4
4Yz 4.506 15.94 4.94 6.38 8.45 8.77 4.78 6.38 6.06 5.56
5 5.047 20.00 6.20 8.00 10.60 11 .00 6.00 8.00 7.60 7.00
6 6.065 28.89 8.96 11.56 15.31 15.89 8.67 11.56 10.98 10. 11
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición 1981, derechos de autor 1980, National Fire Protection Association.
Tabla S. Dimensiones de los conductores con cubiertas de hule y con cubiertas termoplásticas
Tipos••••
Tipos Tipos FEB, FEPB, FEPW,
Tipos RFH-2, TF, T, THW, TFN, THHN, Tipos
TFE, Pf, PFA,
RH, RHH,••• TW, RUH, ** THWN Tipos KF-1, KF-2,
PFAH, PGF, PTF,
RHW, ••• SF-2 Ruw•• XHHW, ZW KFF-1, KFF-2
Z, ZF, ZFF
Calibre Oi6m. A rea Oi6m. A rea Di6m. A rea Di6m. Area Oi6m. A rea Oi6m. A rea
enAWG aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox.
MCM en plg en plg2 en plg en plg2 en plg en plg2 en plg en plg2 ~n plg en plg2 en plg2 en plg2
Col.1 Col. 2 Col. 3 Col. 4 Col. 5 Col. 8 Col. 7 Col. a Col. 9 Col.10 Col.11 Col. 12 Col.13
18 .146 .0167 .106 .0088 .089 .0064 .081 .0052 . .. . . .. .065 .0033
16 .158 .0196 .118 .0109 .100 .0079 .092 .0066 ... . ... .070 .0038
14 30 mils .171 .0230 .131 .0135 .105 .0087 .105 .105 .0087 .0087 .083 .0054
14 45 mils .204* .0327* ... . .. . ... . .. . ... . . .. ... . ...
14 .162t .0206t ... .... ... . .. ... . . .. . .129 .0131 . ..
12 30 mils .188 .0278 .148 .0172 .122 .0117 .121 .121 .0115 .0115 .102 .0082
12 45 mils .221 * .0384* . .. . . .. ... .. . . .' . . . ... . .. . ...
12 ... ... .179t .0251 t .. . . .. . ... . .. . . .. . ... .146 .0167
10 .. . .. . .242 .0460 .168 .0224 .153 .0184 .142 .142 .0159 .0159 .124 .0121
10 . .. .. . . .. . .199t .0311 t ... . .. . .... . . .. .166 .0216
8 . .... . .328 .0854 .245 .0471 .218 .0373 .206 .186 .0333 .0272
8 . . . . . . . ... ... . .276t .0598t ... . ... ... ... . .. . . .. . .241 .0456
()
6 .397 .1238 .323 .0819 .257 .0519 .244 .302 .0467 .0716 .282 .0625 o
4 .452 .1605 .372 .1087 .328' .0845 .292 .350 .0669 .0962 .328 .0845 "O
3 .481 .1817 .401 .1263 .356 .0995 .320 .378 .0803 .1122 .356 .0995
2 .513 .2067 .433 .1473 .388 .1182 .352 .410 .0973 .1316 .388 .1182 '°
a..
1 .588 .2715 .508 .2027 .450 .1590 .420 . .. .1385 . ... .450 .1590 t1)
()
O·
o .629 .3107 .549 .2367 .491 .1893 .462 ... .1676 . .. . .491 .1893 a..
00 .675 .3578 .595 .2781 .537 .2265 .498 ... .1974 . .. . .537 .2265 <O
o
000 .727 .4151 .647 .3288 .588 .2715 .560 ... .2463 . ... .588 .2715
0000 .785 .4840 .705 .3904 .646 .3278 .618 ... .2999 . . .. .646 .3278 1
a4
o-
t Reproducido con el permiso del Código Eléctrico Nacional, edición 1981, derechos de autor 1980, National fi!re Protection Association.
º
VI
O'I
O'I
(.)
UI
Conductores de Resistencia de CC
filamentos que Ohms/M pies
se colocan de
. Conductores a 2S ºC, 77 ºF
manera concmt. desnudos
Calibre Alumi-
en Area, Alam- Diám. Cobre nio
de eada
AWG, en circ. bre alambre Diám. Area, Conduc. Cond.
MCM mils Núm. en plg en plg en plg2• desnud. estai'\o
18 1620 Sólido .0403 .0403 .0013 6.51 6.79 10.7
16 2580 Sólido .0508 .0508 .0020 4.10 4.26 6.72
• El área dada es la de un circulo con un ·diámetro igual al diámetro global de un conductor de filamentos.
Los valores dados en la tabla son aquellos que se encuentran en el Handbook 100 of the National Bureau of
Standars excepto aquellos que se muestran en la columna 8 son los que da la American Society for Testing and
Materials en Specifications 833; los valores que aparecen en la columna 9 son aquellos que aparecen en Standard
Núm. S-19-81 de la Insulated Power Cable Enginccrs Association y en Standard Núm. WC3-1969 de la National
Elcctrical Manufacturers Association.
Los valores de resistencia que se dan en las tres últimas columnas sólo son aplicables a corriente continua.
Cuando se usan conductores mayores que el Núm. 4/0 con corriente alterna, los factores de multiplicación de la
Tabla 9 se compensan por el efecto de piel.
Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National
Fire Protcction Association.
Cap. 9 del Código-E¡emplos
1 En todo el libro, el voltaje para el sistema que se usa con mayor frecuencia (Edison de 3 alambres) se consideró
de 120/240 V (excepto para Ja discusión de las Casas Móviles en el Cap. 25; el Código requiere de manera
específica que las Casas Móviles se acometan a 1151230 V). En los ejemplos del Código se usa 115/ 230 V con el
propósito de uniformidad, pero la Sec. 110-4 del Código indica que el voltaje será Sobre el que funciona el cir-
cuito, así que sus cálculos deberán hacerse con el voltaje real en servicio de alimentación de los locales.
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National Fi·
re Protection Association.
Cap. 9 del Código- Ejemplos 557
Carga para aparatos pequeños: dos circuitos de 20 A y dos alambres [Sec. 220-3(b)].
Carga de lavandería: un circuito de 20 A y dos alambres. [Sec. 220-2(c)].
Carga calculada
Iluminación general ...... . ..... . . . .... . . . . . . . 4 500 w
Carga de aparatos pequeños . . .. . .. ... ..... .. . . 3 000 w
Lavandería .. . . ... . . . . . .... . ..... . . ... . .... . . 1 500 w
Total (sin la parrilla) .... . .... . ... .. ....... .. . 9000W
3000 W al 1OOO?o .. . .. .. . ... .... . ... . .. . . . .... . 3 ooow
9000- 3000 = 6000 W al 35% = 2 100 w
Neto calculado (sin la parrilla) . . .... . ..... . .. . . 5 100 w
Carga de la parrilla (ver Tablá 220-19) ... ...... . . 8 000 w
Neto calculado (con la parrilla) ... ... . . ....... . 13 000 w
Cómo la carga neta calculada es superior a 10 kW, los conductores de acometida serán de 100 A.
[Ver Sec. 230-4l(b)(2)].
Se permitirá un neutral de tamaño reducido, por lo general, de dos tamaños comerciales más pe-
queños que los conductores sin conexión a tierra.
Del e jemplo Núm. 1, lo corriente del alimentador es de 57 A (tres hilos, 230 V).
Líneo A Neutral Lineo B
57 46 57 amperes del Ejemplo Núm. 1
6 6 un motor de 230 V poro acondicionamiento de a ire
12 12· 12 dos motores de 115 V poro acondicionamiento de aire
12 12 un motor de 115 V poro acondicionam iento de a ire
3 3 3 25o/o del motor mayor (Sec.430-24)
78 73 90 amperes por líneo
• Para el neútral del alimentador use la carga de un motor para acondicionamiento de aire para la condición de
desequilibrio.
t Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición 1981, derechos de autor 1980, National Fire
Protection Association.
558 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho : Proyectos no ...
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición 1981, derechos de autor 1980, National Fire
Protection Association.
Cap. 9 del Código-Ejemplos 559
Otras corvn: kW
1500 pies2 o 3 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. 5
Dos circuitos de 20 A poro aparatos pequet\os o 1500 W . . . . 3.0
Circuito de lovonderlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5
Dos hornos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.O
Un mostrador caliente .. .. ....... ..... ........ ................ .. .... ..... ... 5. 1
Calentador de aguo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
lovotrostos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. 2
lavadora/secadora .. . ..... . ..... . ... . ..... .. ....... . . 5.0
Total otras cargos . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.8
los primeros lOkWol 100o/o . . ... .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 10.0 kW
Resto al 40o/o (22.8 kW X .4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.12 kW
Cargo total calculado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28.82 kW = 28 820 W
28 820 W+ 230 V~ 125 A (capacidad del servicio de alimentación)
Ejemplo Núm. 2. Pequeño puesto de fruta a la orilla del camino sin aparadores de exhibición
Este pequei'ío puesto sin aparadores de exhibición tiene una superficie de 150 pies2. La carga
eléctrica consiste de alumbrado general y una lámpara de alta intensidad de 1000 W. No hay tomas
de corriente.
Se requiere un conductor de acometida de tamafto minlmo (Sec. 230-41 (b), Excepción Núm. 1)
Carga calculada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 W
Cargo de la 16mpora de alta intensidad ( 1OCXJ W X 1. 25) . . . J1f!l.W
Cargo total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . 1812 W
1812 W + 115 V = 15.76 A
Usar conductor de acometida del Núm. 8 (Sec. 230-41 (b), Excepción Núm. 1)
Usar un interruptor de acometida de 30 A [Sec. 230-79(b)).
• Los ejemplos anteriores suponen que la iluminación general entera, se use en forma continua, por tanto, la car-
ga se incrementa en un 2SO!o de acuerdo con la Sec. 220-2. El incremento del 2SO!o no se aplica a ninguna parte de
la carga que no sea continua.
560 El Alambrado Eléctrico Propiamente Dicho: Proyectos no ...
• Los ejemplos anteriores suponen que la iluminación general entera, se usa en forma continua, por tanto, la car-
ga se incrementa en un 25'lo de acuerdo con la Sec. 220-2. El incremento del 25'lo no se aplica a ninguna carga que
no sea continua.
•• Si el consumo del aparador de exhibición se calcula por la Sec. 22~2. la carga unitaria por toma deberll incre-
mentarse en un 25'7o.
••• La carga de cada circuito derivado no excederá del 80'10 de su capacidad [Sec. 21~23(a)].
• Reproducido con permiso del Código Eléctrico Nacional, edición de 1981, derechos de autor 1980, National Fi-
re Protcction Association.
Cap. 9 del Código- Ejemplos 561
La mitad de las unidades_tienen parrillas eléctricas que no pasan de los 12 kW cada una.
La superficie de.cada vivienda es de 800 pies2.
Los servicios de lavandería son, por contrato, para todos los inquilinos. No añadir ningún cir-
cuito a ninguna unidad. Añadir 1500 W por cada circuito de lavandería a la carga de la casa y en
concepto de "carga de casa".
• Los ejemplos anteriores suponen que la iluminación general entera, se usa en forma continua, por tanto, la car-
ga se incrementa en un 2S'le de acuerdo con la Scc. 220-2. El incremento del 2S'le no se aplica a ninguna parte de
la carga que no sea continua.
Cap. 9 del Código- Ejemplos 563
Subalimentador de tamafto mlnlmo necesario para cada unidad habltaclonal (Sec. 215-2):
Carga calculada (Art. 220):
Carga de iluminación general .. . . .. ... .... . ....... ... . 2 400W
Carga de aparatos pequel'los, dos circuitos de 20 A .... . . . 3 ooow
Carga total calculada (sin porrillas ni calefacción) .... . . . 5400 w
Aplicación del factor de demanda:
3000 W al 100o/o ....... . ... .. . .... . . .... . .... . .... .. . 3000W
2400 W al 35o/o . . ..... .. ....... .... ................. . 840W
Cargo neta calculado (sin porrillos ni calefacción) ....... . . 3 840W
Carga de porrilla .. . . .... . ... ..... . ... : .... . . ... . .. . . . 6400W
Calefacción, Sec. 220-15 . .......... .. . . . ... . . ... .. . . . . 6000W
Calentador de agua ....... . ... ...... ...... .. ... ..... . 2 fnJW
Carga neta calculada por unidad habitacional .. . ... . .. . . . 187.40W
Para sistema de 1151230 V y 3 alambres
Carga neta calculado 187.40W + 230V 81 A =
Neutral del subalimentador (Sec. 220-22):
Carga de la iluminación y de aparatos pequel'los . ...... . 3 s.40 w
Cargo de porrillos 6400 W al 70o/o (Ver Sec. 220-22) . . .. .. . 4480W
Calefacción y agua caliente (sin neutral) 230 V....... . . . . ow
Carga neta calculada (neutral) ...... . .. .. . ... .... . .. . . . 8 320W
8820W + 230V = 36A.
Alimentador de tamafto mlnlmo nec..arlo del equipa de11eometlda al lanco de Medldares para 20 unidad..
habltaclonal..:
Carga total calculada:
Carga de iluminación y de aparatos pequel'\os 20 X 5400 108 000 w
Carga en calefacción y agua caliente 20 X 8500 . . . . .... . 170 000 w
Carga de parrillas 20 X 8000 .. . ... .. . . . . . . ........ ... . 160 000 w
Carga neta calculado (20 unidades habitacionales) .... . . 438 ()()() w
C61culo neto empleando el método opcional (Tabla 220-32)
438000X .38 ....... .... ..... ......... . .. ..... .. .. .. . 166 4.40 w
166440W + 230V = 724A.
Carga del neutral del allmentaclor desde el equipo de servicio al banco de medidores ,.,. 20 unlclaclet
habltaclonal..
Cargo de iluminación y aparatos pequeflos:
20 X 5400W = 108000W
Los primeros 3000 W@ 100% = 3000W
105 000 w @ 35% = 36750W
Subtotal ......................... .. . .. . .... . ..... . . w
39 750
20 parrillas = 35 000 W a 70% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 500 W
(ver Tabla 220-19 y Sec. 220-22)
Toto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 250 W
6.4250W +230V = 279A
Factor de demanda adicional (Sec. 220-22)
Los primeros 200 A @ 100% = 200A
Balance: 79 A@ 70% = 55A
Total 255A
Carga del neutral del alimentador (menos carga del edificio) para allmentadore1 prlnclpol" en "8 unidades
habltaclonal..:
Cargo de iluminación y pequel'los aparatos
40 X 5400W ................................... .. . . . 216 000 w
Primeros3000W@ 100% . .... . ..... ... .. ......... . . 3000W
120000W- 3000W = 117000W@ 35% ..... .. ...... . 40 950 w
216000W - 120000W = 96000W@ 25% ........ .. . . . 24 000 w
67 950 w
40 parri llos = 55 000 W @ 70% .................. . .. . 38 500 w
(ver Tablo 220-19 y Sec. 220-22
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 450 W
106 450 W + 230 V = 462.8 A.
Factor de demando adicional (Sec. 220-22)
Primeros200A @100% = 220A
Balance: 263 A@70o/o = 184A
Total 384A
Ejemplo Núm. 5
Este se relaciona con los sistemas de 2 fases, 5 alambres, los cuales no se tratan en este libro.
• Los ejemplos anteriores suponen que la iluminación general entera, se usa en forma continua, por tanto, Ja car-
ga se incrementa en un 250/o de acuerdo con la Sec. 220-2. El incremento del 250/o no se aplica a ninguna parte de
la carga que no sea continua.
Cap. 9 del Código Ejemplos 565
S2 500
= 146A
208 X 1.73
Circuito derivado, cortocircuitos y fallas de tierra. El circuito derivado del motor de 25 hp deberá tener una
protección contra sobrecargas para que no pase de 300% para un fusible sin retraso de t_ i empo (Tabla 430-152)
o 3.00 X 34 = 102 A. El siguiente fusible estándar de tamat\o más pequel'lo es de 110 A y no es suficiente para
lo corriente del arranque del motor. Puede aumentarse el tamal'lo del fusible a 110 o 125 A (Sec. "430-52, Exc.).
Paro el motor de 30 hp la protección contra las sobrecargas del circuito derivado es de 150o/o (Tabla "430-
152) o 1.50 X «> = 60 A. Cuando el valor máximo de lo protección contra sobrecargas no es suficiente para
arrancar el motor, el valor de un fusible sin retraso de tiempo se puede incrementar a 400% [Sec. "430-52, Exc.
(a)].
Circuito del ollmentador. El valor máximo de la protección contra sobrecargas del alimentador, está basa-
do en lo suma del elemento protector más grande del circuito derivado (fusible de 110 A) más la suma de las
corrientes a plena carga de los demás motores, o sea, 110 + «> + «> = 190 A. El fusible estándar más próximo
que no excede de este valor es de 175 A. [Sec "430-62(a)].
Indice
0-
Naranja, alambre color, 456. .. 0ccupat ional Safety and Health
National ,. Administration (OSHA) dé EUA,
Electrical_Code (Código ~Jéctrico . 520
Nacional, NEC), 15-19, 531 Oculto, alambre de perilla Y.tubo, 187,
aplicaci~n de, ~ 1~ 349-350
ejemplos,, 557-567 , Oficinas, alambr·a do de, 509-5 lO ··
...
interpretacion~s: deJ .antor, 516 Ohm, Ley de, 41-43
formal, 18 Ohmetro, 34
letras en motores, 487-488 Ohins
tablas, 533-555 correcciones en circuitos de ca, 42, 43,
Fire Protection Association (NFPA), 18 117-118, 555n
Navajas, interruptores de, 66 definición de, 30, 41-42
NEC (Véase National Electrical Code) Opcionales, computaciones de carga (véase
NEPA (National Fire Protection Cálculos, Carga)
· · Association), 17, 18 Orejas ; 1
Neutráles en cajas de interruptores, 353, 355
aislamiento de, 137-138' · yeso, en dispositivo·s , 307 . ··,,
barras conductoras, 207, 216; 277, 451 OSHA (Occupational/Safety and Health
aisladas, 207, 216, 451: Administration de EUA), 520
. Indice• 5.79
Reflectancia, factores de, superficie, 229 cálculo de la, aparatos en la, ·210-211
Reflectoras, lámparas. (Véase Lámparas, conectores en ángulo recto, 267 ,
tipo reflector) definición de la, 190, 207
Reflectores, 196, 480 dispositivos de sobrecorriente en la,
Relámpago, 135-136, 280 199-200, 215 .
Relevadores, 326-330 en edificios anexos, 382-383
Remolque en el poste del patio, 374-376
en granjas, 374-382
para acampar, 404
factor de demanda en el, 209-211,
para viaj~~, 402
534-537
Remoto '·, medios para desconectar la, 204-205,
circuito de control, 495-498, 517-518 207-208, 216, 415
control, interrupción, ~28-330 modernización, 367-370
Renovables, fus,bles. S6 número de edificio, 413-414, 443-444
Resistencia, 41 para departamentos, 414, 418
ca vs ce, 42-43, 117, 555n para parques de casas móviles, 406-408
de alambres, 41 para parques de vehículos recreacionales,
de tierras, 373-374 410-411
Indice 581
número por circuito, 204, 440-441 USE y UF, cables, 101, 271-274
soporte de reloj, 193, 194;· in2n Utilización, equipo de, definición de, 65
Totalmente cerrados, siste~ás de
confinamiento para aves y ganado
Vapor, a prueba de, accesorios, 387
ambientalme·me controlados
' Vehículos, recreacionales (véase
389-390
Recreacionales vehículos)
"Trabajo antiguo", 253, 281, 349-369
Verde, alambre, 46, 96, 140, 174, 185
Transferencia, interruptores de, 397-399
Verdes, terminales, 143-144, 185-186 .
Transformadores, 56-62, 451-458, 461-462
Verticales, tramos, soportes de los, 430, 431
auto-, 61-62
Vestíbulos, iluminación de, 194
bajo voltaje, 324, 326, 328
"Vivos", alambres, 46, 136
conexión delta de, 59, 60, 455-458
Volts, definición de, 30
conexiones de, 61, 451-458, 461-462
Voltaje(s)
de corriente, 379-380 '
a ~ierra, 145 ,
de delta abierta, 457-458
ca~ 51
trifásicos, 59-61
caída d~. 110-112
Tres
cálculo de la, 44, 109-113, 119
a dos, adaptada 144-145
costo <le ila~ 1J3.:1 Í4
alambres, sistemas de, 40, 135-136·.
definición de la, 44-45
circuitos de, 203, 330-333, 457-459
erectos de la, 109-110
caída de voltaje en, 331
en circuitos de tres alambres, 331
vías interruptoras de, 71-73, 291-296,
en operación -de motores, 488-489
318-322
límites prácticos de la, 109-110
Trifásica
tablas de la, 112-114
iluminación, 451-455
comúnmente usados, 44-45, 57
potencia, 52, 451-458
entre conductores, 440
Trifásico
nominal, 45n
01otor, 246
peligrosas, 145-146
transformador, 59-61
Voltamperes (VA), 43, 54
Triplex, cable, 265, 378
Voltímetro, 35
Tungsteno y halógeno, lámparas de, 465-466
Volts, 31
TV, antenas, aterrizaje de, 280
Watthoras (Wh), 34
U, lámparas fluorescentes en forma de, 470 Watts
Ubicaciones aparentes, 55
corrosivas, alambrado en, 389-391, 518 consumidos por aparatos, 40
húmedas, secas y mojadas, definiciones definición de, 33
de, 96 en ca, 55
peligrosas, 520-528 por caballo de fuerza, 33
UF Y USE, tipos de cables, 101-102, 271-274
UL
productos listados por, 21-23 Y, conexiones tipo, de transformadores,
servicio de seguimiento, 22 59-61, 451-455
Underwriters Laboratories lnc. (UL), 19-21 Yeso, orejas de, 307
Uniones
cajas de, 188, 286-288, 369, 373, 427-428 Zanjas auxiliares, 438
entre alambres (véase Empalmes) Zócalo, toma de (v~ase Re~eptáculos)
, ...