Está en la página 1de 26

Corso di italiano per ispanofoni.

Sessione 1:
La pronuncia, i saluti e la presentazione.

Curso de italiano para hispanohablantes. Sesión 1:


La pronunciación, los saludos y la presentación.
Sei pronto? | ¿Estás listo?
Sei pronta? | ¿Estás lista?

¡Comenzamos!

C O M I N C I AMO!
Lezione 1
La pronunciación italiana es similar en muchos aspectos a la
española, aunque hay algunos sonidos que no existen en
nuestra lengua.

Hay sonidos que son muy particulares de “ i madrelingua”


(los nativos), mismos que a través del estudio de esta lengua
naturalmente iremos imitando. A continuación aprenderás
las 10 reglas de la pronunciación italiana.

Le dieci regole della pronuncia italiana


Pronunciare le doppie consonanti

1. Pronunciar las dobles consonantes

Una característica particular del italiano son “le doppie consonanti”.

La regla general en italiano es que se pronuncian todas las letras. Es


decir, no se dice mama, se dice mamma (pronuncia mam, luego ma,
después intenta decirlo junto mam-ma, mamma). Otros ejemplos son:
Bello (la doble “l” no se pronuncia como una “y”, sino como dos letras
“l”); polacco, russo, Messico, etcétera.

Anno Año Vecchio Viejo


Donna Mujer Processo Proceso
Occhio Ojo Effetto Efecto
Città Ciudad Eccellenza Excelencia
Fatto Hecho Differenza Diferencia
Pronunciare la “r”

2. Pronunciar la “r”

La “r” al inicio de la palabra es débil. También se


encuentra a menudo la “rr”. Ésta se pronuncia como tal.

Roma Roma Sorriso Sonrisa


Realtà Realidad Rapido Rápido
Richezza Riqueza Ringranziare Agradecer
Ridere Reír Reunire Reunir
Correre Correr Rosso Rojo
Pronunciare la “h”

3. Pronunciar la “h”

La “h” en italiano es totalmente muda. En Italia a la pizza


hawaiana, por ejemplo, le dicen “awaiana”. Las palabras
que inician con “h” (como la anterior) suelen ser
extranjeras, pero si se le quiere dar una pronunciación
similar a los nativos, jamás deberá pronunciarse como una
“j”.
Pronunciare la “s”

4. Pronunciar la “s”

La “s” entre vocales es débil. Si le antecede o sucede una


consonante, es fuerte. Se encontrará la “ss”, la cual se
pronuncia como tal. Cuando se encuentra al inicio de la
palabra, jamás se debe pronunciar como si tuviera una
letra “e” antes.
Scuola Escuela Interessante Interesante
Scale Escaleras Nessuno Ninguno
Cosa Cosa Passare Pasar
Casa Casa Così Así
Mese Mes Adesso Ahora
Pronunciare la “z”

5. Pronunciar la “z”

La “z” tiene un sonido parecido a una /ds/ o /ts/, como


“pizza” (pitsa). Cuando la “z” está al inicio de una palabra,
el sonido es más marcado, más vibratorio (no existe este
sonido en el español). Cuando la “z” es doble, el sonido se
vuelve más prolongado.
Grazie Gracias Polizia Policía
Scienza Ciencia Ragazzo Chico
Zucchero Azúcar Mezzo Medio
Zaino Mochila Prezzo Precio
Soluzione Solución Pezzo Pedazo
Pronunciare la “gn”
6. Pronunciar la “gn”

La “gn” es un sonido que en el español corresponde a la


ñ, son equivalentes.

Ognuno Cada uno Compagno Compañero


Signore Señor Montagna Montaña
Lasagna Lasaña Bagno Baño
Ogni Cada Insegnare Enseñar
Significare Significar Sognare Soñar
Pronunciare la “sc”
7. Pronunciar la “sc”

La “sc” delante de algunas vocales y sílabas (ia, e, i, io, iu)


tiene un sonido parecido al “shh”.

Conoscenza Conocimiento Conoscere Conocer


Scena Escena Uscire Salir
Nascere Nacer Scegliere Elejir
Pesce Pez Riuscire Lograr
Lasciare Dejar Scendere Bajar
Pronunciare la “v”

8. Pronunciar la “v”

La “b” no se pronuncia igual a la “v”. Se debe hacer una


pequeña vibración pegando el labio de abajo con los
dientes de arriba.

Avere Tener Università Universidad


Vedere Ver Viaggio Viaje
Volare Volar Voce Voz
Vita Vida Viso Rostro
Lavoro Trabajo Vento Viento
Pronunciare la “q”

9. Pronunciar la “q”

La “q” no se vocaliza como en el español, que es igual a


la “c”. La “q” italiana se acompaña a menudo de la “u” y
se pronuncian ambas letras.

Questo Esto Quanto Cuanto


Quello Eso Quadro Cuadro
Qui Aquí Quasi Casi
Qua Acá Qualcosa Algo
Qualche Algunos Comunque Sin embargo
Pronunciare la “g/c”

10. Pronunciar la “g/c”

La “g” y la “c” son las pronunciaciones más distintivas del


italiano. Se estudian por sus sílabas.
Italiano Español Italiano Español

Ga (gatto) Ga (gato) Ca (casa) Ka (casa)

Ghe (ghepardo) Gue (guepardo) Che (che?) Ke (¿qué?)

Ghi (ghiaccio) Gui (hielo) Chi (chi?) Ki (¿quién?)

Go (gomma) Go (borrador) Co (colore) Ko (color)

Gu (lingua) Gu (lengua) Cu (cuscino) Ku (almohada)


Pronunciare la “g/c”

Italiano Español Italiano Español


Gia (giardino) Ya (jardín) Cia (ciao) Cha (hola)
Ge (gelato) Ye (helado) Ce (celeste) Che (celeste)
Gi (giraffa) Yi (jirafa) Ci (cinema) Chi (cine)
Gio (maggio) Yo (mayo) Cio (ciò) Cho (eso)
Giu (giugno) Yu (junio) Ciu (fanciullo) Chu (niño)

La “gl”

Con la “g” hay una pronunciación particular, la “gl”. Este sonido no


existe en el español. Por lo pronto, se recomienda pronunciarla como
una letra “l”. Con el tiempo se perfeccionará el sonido.
Figlio (hijo), famiglia (familia), voglio (quiero), etc.
¡BONUS!
La «d» eufónica

Durante una conversación, tanto en el italiano como en el español,


suele haber problemas de «choque de sonidos». Por ejemplo, si
queremos decir –Voy a la fiesta con Elisa y Iris – no lo decimos así,
porque el sonido de la conjunción «y» es el mismo que el de la «i».
Diríamos entonces –Voy a la fiesta con Elisa e Iris –. En el italiano
tambíén se pone atención a esto. Así, en italiano se agrega la «d
eufónica» cuando hay choque de sonidos entre una conjunción y
una palabra que le sucede y que empieza con la misma letra. Se
trata de un elemento fonético que procura el buen sonido de la
frase.

Ejemplos:

1. Ed esattamente (y exactamente).
2. Ad ascoltare (a escuchar).
1. Ascolta le parole e ripeti.
1. Escucha las palabras y repite.

https://www.youtube.com/watch?v=mgekQ2Iie7w

Metti alla prova!


¡Pon a prueba!
Lezione 2
Salutare quando arrivo:
Saludar cuando llego

Formale Informale
Buongiorno! (¡Buenos días!)
Buon pomeriggio! (¡Buenas tardes!)
Buona sera! (¡Buenas tardes-noches!) –Equivalente al good evening en inglés–
Salve! (¡Hola!) Ciao! (¡Hola!)
Come sta?/Come va? (¿Cómo Come stai?/Come va?) (¿Cómo
está?) estás?)
Tutto bene? | Tutto a posto? (¿Todo bien?)
Tutto ok? (¿Todo bien?)
Hey!
Salutare quando vado via (congedarsi):
Despedirse

Formale Informale
Buona giornata! (¡Que tengas buen día!)
Buona serata! (¡Que tengas buena tarde!)
Buona notte! / Notte!(¡Buenas noches! Cuando ya se va a dormir)
Bonus: En italiano, lo equivalente a “sueña con los angelitos” es “sogni d’oro”
Ci vediamo! (¡Nos vemos!)
Ci sentiamo! (Cuando termina una llamada telefónica)
A presto! (¡Hasta pronto!)
A dopo! (¡Hasta luego!)
A più tardi! (¡Hasta más tarde!)
Alla prossima! (¡Hasta la próxima!)
A domani!/lunedì/martedì/mercoledì/giovedì/venerdì/sabato/
domenica (¡Hasta mañana!/el lunes/el martes/el miércoles/el jueves/el vienes/el
sábado/el domingo)
Arrivederla! (¡Adiós!) Arrivederci! (¡Adiós!)
Addio! (¡Adiós! Sólo se usa cuando no se verá más a la persona)
Lezione 3
En esta sesión veremos los cinco aspectos básicos de la
presentación:

1. Decir el nombre.
2. Decir la nacionalidad.
3. Decir el lugar de residencia
4. Decir la edad.
5. Decir la profesión u oficio.

1. Decir el nombre:

Mi chiamo (Me llamo)


SALUTO + Il mio nome è (Mi nombre es)
Sono (Soy)

Ciao! Mi chiamo Valeria


2. Decir la nacionalidad:

Sono (soy) + Nazionalità (nacionalidad)

Sono messicana

3. Decir el lugar de residencia:

Abito o vivo a/in (vivo Paese e città (país


en)+ y ciudad)

*IN se usa para continentes, países y


regiones, A para ciudades.
Abito in Messico, a Tumbalá
4. Decir la edad:

Ho
(tengo) + Età + Anni

Ho 16 anni

5. Decir el oficio o profesión:

Faccio la/il/lo Professione o mestiere


+ (profesión u oficio)

Faccio la studentessa
Ciao! Mi chiamo Valeria.
Sono messicana. Abito in
Messico, a Tumbalá. Ho 16
anni e faccio la studentessa.
https://www.youtube.com/watch?v=ny2WxH7v9I0

L’italiano in contesto!

Buon apprendimento!
-Sofía Colín

También podría gustarte