100% encontró este documento útil (1 voto)
3K vistas68 páginas

Capacitación Motor CR5 180CC

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
3K vistas68 páginas

Capacitación Motor CR5 180CC

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CAPACITACIÓN MOTOR CR5 180CC

CR5
MOTOR CR5 180CC

MOTOR
OHC
Caja de 6 marchas
Contra balanceo
HERRAMIENTA ESPECIAL

Prensa en c valvulas Laminillas de espesor Medidor de interior

Comparador de caratula Medidor de comprecion Micrometro

Calibrador vernier Regla de planitud

Torquimetro Calibrador bujias Dado almenado

Sujetador volante Ajus.tornillo valvulas Lapeador valvulas


TOMA DE TIEMPOS MECÁNICOS

Remueva el tapón de verificación del T


tiempo mecánico de la tapa volante. A
Verifique la señal (T) en la volante (A),
Tapón de acceso a tuerca de volante (B).
B

Haga coincidir la marca del piñón del


árbol de levas (A) con la marca de la
tapa culatín (B) para asegurase que el B
motor se encuentra en tiempo
mecánico. A
TENSOR CADENILLA

Retire el motor de arranque, Gire de izquierda


a derecho el tensor de cadenilla hasta que
A
bloquee.

En las cuatro tuercas principales se alojan


4 arandelas de cobre. A
Están ubicadas para dar sello.
CULATIN

Al momento de ensamblar el culatín utilizar solo pegamento anaeróbico, no


siliconas esto obstruye los ductos de lubricación y produce gripaje en los ejes de
balancines y árbol de levas.
ÁRBOL DE LEVAS

EL LADO DERECHO DEL ÁRBOL DE LEVAS


TIENE UNA BALINERA CON UNA (Z) ESTA
SE USA PARA DAR PRESIÓN DE ACEITE AL
ÁRBOL, Y LUBRICAR LAS LEVAS.

RODAMIENTOS 6203 / P6 Y 6003Z

Lóbulo de válvulas
Admisión 31.49 mm
Escape 31.30 mm
RESORTE DE VÁLVULA

Verifique la medida libre de los resortes de


las válvulas (41.30 mm) tanto de admisión
como de escape. 41.30 mm

Altura de los resortes


Admisión 41.30 mm
Escape 41.30 mm
VÁLVULA M, ASIENTO Y AJUSTE

Mida el diámetro del vástago de la válvula de


admisión y escape .
Diametro vastago de la válvula
Admisión 4.97 mm
Escape 4.95 mm

Si el asiento se encuentra demasiado


desgastado o fuera de los límites de servicio, se
debe corregir.
límite de servicio

0.9-1.1 mm

Holgura de válvulas
Admisión 0.06mm
Escape 0.07mm
CILINDRO

En la imagen podemos observar


empaque, guía y o-ring.

NOTA:
Recordar al momento de ensamblar o
instalar el empaque de culata instalar
un nuevo o-ring.

Carrera 58 mm 102.30 mm
63 mm
PISTÓN Y PASADOR

La posición de medida es a 4 mm de
distancia desde la falda del pistón, y 90° del
pasador del pistón
límite de servicio

62,55 mm

bulón y verificamos de sus parámetros.

límite de servicio

14.96 mm
INSTALACIÓN ANILLOS DEL PISTÓN

Limpie la parte superior del pistón, las ranuras


de los anillos, y la falda del pistón; agregue
aceite de motor a los anillos y al pistón en el
momento de la instalación. De esta manera
evitara causar daños en las partes.
Instale el primer y segundo anillo del pistón a
120º equidistantes uno del otro, y los de aceite
a 20 mm uno a la derecha y el otro a la
izquierda formando una (Y) como muestra la
figura.
SISTEMA DE EMBRAGUE.

Limpie el filtro centrifugo, su


función es la de atrapar
partículas contaminantes
contenidas en el aceite
(limalla) para evitar que estos
lleguen a lugares donde
puedan causar cualquier tipo
de desgaste. Utilice un solvente
adecuado que no reaccione con
el material del filtro centrifugo
(aluminio) .
Limpieza cada 6000 km.
DISCOS Y SEPARADORES

Cambie los discos que se encuentren


quemados, con desgaste o con desgarre de
material.
Cantidad de discos (6)
Espesor discos
Estandar 2.9 a 3 mm
Limite 2.6 mm

Mida el espesor de cada disco separador y


verifique su combadura.
Cantidad de separadores (5)
Espesor discos
Estandar 0.98 o 1 mm
Limite 0.94 mm
PRENSA CLUTCH

Al momento de ensamblar la prensa


de clutch verifique los puntos de
referencia o coincidencia.
No olvidar la posición de los discos y
separadores, esto evitara realizar
desarmes innecesarios.
VOLANTE

Extractor de volante SL,


NKD

Cambio de aceite 1200. SAE 20 W-50


Desarme 1250.
CIGUEÑAL

El piñón de distribución en su punto


muerto

Arandela de ajuste lado convexo hacia la


carcaza. La arandela tiene cuatro
hendiduras poner una de ella en el lado del
tensor del cigüeñal para que el tensor la
bloquee. Tensor
cigüeñal
Nota: al momento del ensamble hacerlo
sin el tensor.
PUNTO REFERENCIA CONTRABALANCEO

Piñones Eje Primario.


Item Número de dientes
piñon primera 12
piñon segunda 16
piñon tercera 20
piñon cuarta 23
piñon quinta 23
piñon sexta 27
Piñones Eje Secundario.
Item Número de dientes
piñon primera 37
piñon segunda 33
piñon tercera 29
piñon cuarta 26
piñon quinta 22
piñon sexta 22
Relacion De Transmision.
piñon primera 37/12 3,08
piñon segunda 33/16 2,06
piñon tercera 29/20 1,45
piñon cuarta 26/23 1,13
piñon quinta 22/23 0,95
piñon sexta 22/27 0,81
Muchas gracias
CHEQUEO DE FLUIDOS

El vehículo debe estar parqueado en una


superficie plana cuando se verifique el nivel
de aceite y a temperatura ambiente .

Retire el tapón medidor de aceite, Verifique el


nivel de aceite sin enroscarlo en la tapa clutch,
si el nivel de aceite está por debajo de la marca
del límite menor agregue aceite hasta la marca
del límite máximo. Aceite Motor
Desarme 1250 ml
Cambio 1200 ml
CANTIDAD ACEITE SUSPENSIÓN

Aceite suspensión delantera


Desarme 300 ml
Cambio 280 ml

Número de dientes del sprocket 41


--------------------------
RELACION FINAL
Núemro de dientes del piñón de salida 13
--------------------------
FILTRO AIRE Y CADENA

Cámbielo no trate de limpiarlo con ningún


elemento, puede ocasionar daños al motor.
Cambio cada 6000 KM

Inspeccione la holgura de la cadena si se


encuentra cerca al límite de servicio ajústela
20 A 25 mm.

Cadena 520 H 106 eslabones. Estandar

140 mm
MUCHAS GRACIAS
CARBURADOR

Rango de velocidad minima


1400 ± 100 Rpm

Vueltas tornillo de mezcla


1 3/4 de vueltas
A
Llave tanque

Coloque la perilla del grifo en la


posición “OFF” Afloje y retire la
cuba del grifo de combustible para
su respectiva limpieza y su cedazo.

Nota.
La llave de combustible también
tiene el filtro principal en la parte
superior
A B C
CARBURADOR

Circuito Bypass.

Es la vía de comunicación o enlace


entre el cambio del circuito de
bajas a altas.

Extraer el resorte y el diafragma de


vacío.
Chequear el diafragma de vacío, si
está deteriorado o con grietas
reemplazar.
CARBURADOR

Tenga especial cuidado al remover el tapón


de no perderlo, este sirve como depósito para
el sistema de choke; En él se alojaran todas las
partículas que se filtren del combustible.

En el asiento de la cuba de combustible se


encuentra un componente que sirve para
disipar el oleaje al interior de la cuba
generado por el movimiento de la
motocicleta.
TABLA DE ESPECIFICACIONES

Especificaciones del carburador :


Marca/Tipo TK / Tipo CV ó SU
Boquerel Altas # 128
Boquerel Bajas # 34
Cortina en corte 5C18
Diametro del venturi 28 mm
Nivel de servicio del combustible -------
Altura del flotador 10 mm
Aguja Posición 3 de 5 (5C18)
Vueltas tornillo de mezcla 1 3/4
Activación del choke Manual /Por guaya
Aceite del elemento del filtro de aire.
Viscosidad SAE 30
Tanque de gasolina. Metálico
Capacidad 3.2 Gal.
Capacidad reserva 2.0 Litros
Muchas gracias.
CAPACITACIÓN ELÉCTRICA CR5 180CC

CR 5
PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

CUIDADOS, RECOMENDACIONES Y
PRECAUCIONES.
En el momento de intervenir el sistema
eléctrico de la motocicleta es necesario
tener en cuenta ciertas recomendaciones
que garantizaran su seguridad y la del
vehículo:
IDENTIFICACIÓN DE PARTES

Lado derecho Lado izquierdo

Flasher
Bobina encendido

Regulador
rectificado

Switch freno
Capuchón y bujía CDI
Fusible
Batería
MANEJO DE LAS BATERÍAS DE GEL.

Si la Batería se carga con voltaje constante, se


deben seguir los siguientes pasos:
La batería se debe cargar a tensión o voltaje
constante de 14.7V.
La corriente inicial debe ser de 0.1 - 0.5 Amp
Duración de la carga mínimo de 6 Horas,
máximo de 24 Horas.
Si la Batería se carga con corriente o potencia
constante, se deben seguir los siguientes
pasos:
Corriente máxima de carga 0.1 Amp
Duración de carga recomendada entre 5 y 8
horas.
MANEJO DE LAS BATERÍAS DE GEL.

Las baterías de gel contienen electrolitos gelificados (obtenidos mediante la


adición de gel de sílice): esto hace el electrolito (solución ácida de agua
destilada y ácido sulfúrico) sólido y gelatinoso.
La principal ventaja de este tipo de baterías es que no pueden liberar ácido,
incluso si se ponen al revés o si su caja está rota.
Sin embargo, hay también algunas desventajas en el uso de baterías de gel:
tienen que ser recargadas a bajas corrientes y voltajes, para evitar la creación
de burbujas dentro del electrolito gelificado, que podrían dañar
permanentemente la batería. Por esta razón, es particularmente importante
evitar el uso de cargadores rápidos tradicionales para el mantenimiento de las
baterías de gel.
MANEJO DE LAS BATERÍAS.

DESMONTAJE DE LA BATERÍA
Remoción de los cables de la batería Verifique
que el interruptor principal se encuentre en la
posición OFF antes de realizar cualquier
conexión.
Para remover la batería retire primero el cable
negativo (-). No utilice herramientas como
llave de boca fija ya que puede entrar en
contacto con el terminal positivo (+) de la
batería y generar cortocircuitos.

Después del servicio conecte primero el cable


positivo (+) de la batería, asegúrese de que
todos los puntos de conexión estén bien
asegurados.
CONECTORES

Control de conectores.

Los conectores del sistema eléctrico se deben


revisar periódicamente para garantizar su
adecuada conexión y observar a tiempo los
posibles puntos de corrosión y humedad que
afectarían su óptimo funcionamiento.

Verifique la continuidad o resistencia en los


conectores eléctricos con la ayuda del
multímetro.
TABLA DE COLORES

P R o s a do B l/ w A zul/ B la nc o
W B la nc o Y/ R A m a rillo / R o jo
Y A m a rillo G/ B V e rde / N e gro
R R o jo Y/ W A m a rillo / B la nc o
Bl A zul G/ Y V e rde / A m a rillo
Br C afé B l/ Y A zul/ A m a rillo
SB A zul c la ro R/W R o jo / B la nc o
O N a ra nja do B l/ Y A zul/ A m a rillo
Gr G ris B/R N e gro / R o jo
Lg V e rde c la ro B/Y N e gro / A m a rillo
W/ B l B la nc o / A zul
Y/ B A m a rillo / N e gro
B r/ W C a f é / bla nc o
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS
INTERPRETACIÓN DE PLANOS

Circuito Abierto
Circuito cerrado entre los
conductores verde y negro/blanco
R B G B/W

Caja de conexión
Circuito cerrado Circuito cerrado entre los
conductores rojo y negro

Terminal redonda
Pulsador de start de conexión

Switch de freno
CIRCUITO DE CARGA CR5 180cc
Switch principal

R B G B/W

Tabla colores
R B B Negro
G Verde
Caja Y Amarillo
conexión
R Rojo
R B Accesorios

R
Fusible Y
10A Y
Y G

Plato de
Batería bobinas Regulador
rectificador
RESISTENCIA BOBINA DE CARGA

La precisión de un multímetro depende


del modelo. Los medidores de gama baja
tienen por lo general una precisión del 1
por ciento del valor correcto.

Resistencia 0.07 – 1.5 Ω


Voltaje de carga

Verifique el volteje de la batería andes de


proceder hacer cualquier chequeo eléctrico.

Chequeo de el voltaje de carga.


Coloque el multímetro en escala de 20 DCV.
Conéctelo a la batería.
Terminal (+) del multímetro borne positivo de
la batería.
Terminal (-) del multímetro borne negativo de
la batería.
Arranque el motor, mantener las rpm 1400 a
1500 rpm.
Mantener las luces apagadas.
Verifique el voltaje de carga 13.90- 14.40 DCV
CIRCUITO DE LUCES CR5 180cc

Comando derecho
Switch principal
B Br Bl/W comando izquierdo
Luz día velocímetro, R B G B/W
piloto altas, reloj B Bl Bl/W W
RPM.

B Bl/W Stop luz


B posición
Bl
Bombillo Br
Farola w
G
G R
3x2
0.3 W Fusible
10A

G Luz placa
0.257 W
Luz de
posición

Batería
VERIFICACIÓN DEL RELÉ Y DIODO

Relé:
Con una baja potencia se controla una
alta .
Electroimán:
Cuando se induce una corriente baja,
por una bobina esta se magnetiza
moviendo la platina para accionar el
switch interno para manejar mayor
corriente.

Diodo:
Función cuando se le aplica una
corriente negativa al Catado esta pasa
sin problema alguno, pero cuando se le
aplica la misma corriente al Ánodo esta
no debe pasar.
CIRCUITO DE ARRANQUE CR5 180cc

Switch principal

R B G B/W
Start Switch
clucth

R B G/R G
Velocímetro
Piloto Neutra

R B B Y/R
B
Lg/R

G
G/R

Sensor
Diodo Neutra
Fusible
Lg/R
Tabla colores 10 A
Rele
B Negro R R
G Verde G

R Rojo
Motor
G/R Verde/rojo Arranque
Batería
Y/R Amarillo/Rojo
Lg/R Verde Claro/rojo
RELÉ DE ARRANQUE.

Resistencia interna
Desconecte la caja de conexión del relé.
Conecte el multímetro, póngalo en la
escala de ohmios 200 Ω y verifique la
resistencia interna del relé arranque.
Resistencia 4Ω ohmios ± 10%.
CIRCUITO BÁSICO DE CDI

CDI (DC)
Switch
Batería principal
Condensador primaria Secundaria
Diodo

Bujia
Anode

Volante NPN
Pulso Diodo
Gate
Cathode Masa masa
Placa
sincronización Masa

Masa
CIRCUITO DE ENCENDIDO CR5 180cc
Switch principal
Run
R B G B/W Panel de Instrumentos
Bl/Y G

R B Velocímetro
G
Y/B Reloj RPM
Bl/Y
R
B

Bobina de
B/Y encendido

R Bujía
G
CDI
G
Fusible
10A
G/W Tabla colores
Bl/Y Conexión B Negro
redonda
G G Verde
Bl/W G
R Rojo
Bobina
de Pulso B/Y Negro/Amarillo
Batería Bl/W Azul/Blanco

Bl/Y Azul/Amarillo
Y/B Amarillo/Negro
BOBINA DE PULSO.

RESISTENCIA
Desconecte los cables que salen del plato de
bobinas.
Conecte el multímetro en las terminales de
la bobina de pulso.
Terminal (+) del multímetro, Cable
azul-Blanco, Terminal (-) del multímetro,
Cable verde.
Resistencia de la bobina pulsora. 173 Ω ±
10% a 25 °C Fig.
BOBINA ENCENDIDO

Nota:
Verifique el estado de la punta del cable de
alta, si se encuentra en mal estado, córtelo
5 mm

Siempre que se remueve el capuchón se


debe verificar el estado del cable
5 mm
BOBINA ENCENDIDO

Resistencia devanado primario.


Ponga el multímetro en escala de 200 Ω.
Resistencia del devanado primario 0.8 Ω ± 10%
a 25 °C.
Terminal (+) del multímetro a Terminal de
entrada de la bobina de alta.
Terminal (-) del multímetro en la terminal
Verde de la bobina encendido.

Resistencia Devanado secundario.

Conecte el multímetro en escala de 20K Ω.


Verifique el estado del cable de alta (fisurado o
pelado).
Resistencia del devanado secundario. 3.4 KΩ ±
10% a 25 °C Fig.
BUJÍA

BUJÍA NGK
Verifique el estado de la bujía.
Verifique la especificación de la bujía.
Verifique que no esté fisurada o reventada.

D: Diámetro de la rosca.
8: Grado térmico.
E: Longitud de rosca.
A: Diseño especial.
0.6 a 0.8 mm

Calibre la apertura entre electrodos.


DIAGNOSTICO DE BUJÍA

Las bujías son la “ventana” del motor (su única mirada hacia la cámara de combustión), y
como hemos dicho puede ser usado como una herramienta de diagnóstico invaluable.
Como el termómetro de un paciente, la bujía nos muestra los síntomas y las condiciones
del desempeño del motor. El afinador experimentado puede analizar los síntomas, para
rastrear la causa de algunos problemas o determinar el radio aire/combustible.
CAPUCHÓN

Nota:

Antes de verificar su resistencia, dar


un chequeo visual del estado del el.
. Grietas.
. Oxido.
. Impermeabilización.

Resistencia 5.0 KΩ a 25 ̊C ±10%


CIRCUITO DIRECCIONALES CR5 180cc

Switch principal Comando Izquierdo

R B G B/W

LED
Delantera R B LED
Der Trasera Der

Caja

R B Sb
G
O
Gr

Fusible
10A

G
Pilotos
direccionales LED
Delantera LED
Izq Flasher 4w
Trasera Izq
Batería
CHEQUEO DE FLASHER

1. Verifique el voltaje VDC de entra al flasher cable Negro .


2. Verifique el voltaje VDC de salida del flasher cable gris.
3. Verifique el voltaje que viene del flasher al comando por el cable gris.
4. Verifique la continuidad en el switch de direccionales.
5. Potencia del flasher 4W. LED.
CIRCUITO STOP TIPO LED CR5
180cc
Switch principal

R B G B/W

Switch freno
delantero

R B

B
Stop Tipo Led
G/Y
4.5W
R B

Fusible Switch freno


G 10A trasero
CIRCUITO DE PITO CR5 180cc

Switch principal

R B G B/W

Swiche Pito

R B

Caja
conexión

R B G
Lg

Fusible
10A Tabla colores
Pito
B Negro
G G Verde
R Rojo
Lg Verde claro
Batería
CIRCUITO DE COMBUSTIBLE CR5 180cc

Switch principal

R B G B/W

Tabla colores
B Negro

Velocímetro R B G Verde
Sensor gasolina
R Rojo
Caja Y/W Amarillo/Blanco

R B

G
Y/W
Flotador tanque
gasolina

Fusible
10A

Batería
SENSOR DE GASOLINA.

Coloque el multímetro en escala de 200 Ω.


Conecte el multímetro a las terminales del
sensor.
Terminal (+) del multímetro Cable Y/W.
Terminal (-) del multímetro Cable G.
Resistencia del sensor con tanque lleno 8
Ω.
Resistencia del sensor con tanque vacío 100. Ω
Las medidas varían según la posición donde se
encuentre el sensor.

Nota:
cuando el sensor esta desconectado, en el
tablero empieza a destellar rápidamente todas
las barras del nivel.
CIRCUITO SENSOR CAMBIOS CR5 180cc

Switch principal

R B G B/W
Velocímetro pilotos
cambios

R B

Tabla colores
B G B Negro
G Verde
R B
R Rojo
P Rosado 1
Lg/R Verde claro/Rojo N
Bl/R Azul/Rojo 2

G/B
Y/R
P G/B Verde/Negro 3
Y/R Amarillo/Rojo 4
Y/W Amarillo/Blanco 5
Fusible Y/B Amarillo/Negro 6
10A
G G

Batería
TABLA CONEXIONES SECUENCIA CAMBIOS

Marcha Tierra Lg/R P Bl/R G/B Y/R Y/W Y/B


N
1
2
3
4
5
6
CIRCUITO SENSOR VELOCIDAD CR5 180cc

Switch principal

R B G B/W

Velocímetro

R B

G G B Br/W Tabla colores


R B B Negro
B
G Verde
R Rojo
Bl Azul
Br/W Café/Blanco

Fusible
10A
G

Sensor de
Velocímetro
Batería
CHEQUEO SENSOR DE VELOCIDAD

Antes de iniciar con el procedimiento de


Verificación del sistema, el estado de la
batería, el fusible, conectores, deben ser
chequeados previamente.

Desconecte la caja de conexión del sensor de


velocímetro, verifique la continuidad del cable
G con masa general, verifique el voltaje de
alimentación del sensor entre los cables G y B.
el voltaje de alimentación es de 12 V.

Conecte de nuevo la caja de conexión, conecte


el multímetro por la parte trasera de la caja
entre los cables Br/W y B , gire lentamente la
rueda y verifique el voltaje 12 V, este voltaje es
la señal para el sensor, se interrumpirá dos
veces por cada giro de la rueda.
PANEL DE INSTRUMENTOS

CR 5
DIRECCIONAL
IZQUIERDA DIRECCIONAL
DERECHA

NEUTRA

MODE
DISPLAY

LUZ ALTAS RPM


PANEL DE INSTRUMENTOS

CR 5
Indicador de
nivel de
combustible

Indicador de
velocidad en
tiempo real

Unidad de
medida de
velocidad y
Indicador de distancia
distancia
parcial
recorrida

Indicador de Indicador de
distancia distancia
recorrida total recorrida
PANEL DE INSTRUMENTOS

BOTÓN MODE

Este boton es el encargado de cambiar de KM a MIL y solo se


hace presionándolo en modo ODO.
durante 10 segundos su otra función es poner en ceros el
modo trip o km parcial.
Muchas gracias

También podría gustarte