Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
SPRINT3F
dos PORTUGUÉS
3.Presione
de percusión
Nota: A c
proceso
APRENDER,
pulso encendido
Después de la
con el en
11
10
04
03 09
02
08
07
06
05
01
PORTUGUÉS 3
LEYENDA CENTRAL:
01TERMINALES DE FIN DE CURSO
02PROT. SENSOR TÉRMICO Y/O DE DESBLOQUEO 03
CODIFICADOR
04CABLES DEL MOTOR (NEGROS)
05ENTRADA PARA MÓDULOS EXTERNOS 06
LLAVE DE PROGRAMACION 07CLAVE DE
APRENDIZAJE
08LED DE ESTADO 09
CONEXIONES AUXILIARES
10ALIMENTACIÓN
11FUSIBLE
*NOTA: ALGUNOS MODELOS TIENEN SENSOR DE DESBLOQUEO MANUAL,
CONSULTE EL MANUAL DE SU AUTOMATIZADOR.
4 PORTUGUÉS
04 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DEL SENSOR TÉRMICO
* desbloqueo manual
con sensor
Motor
Motor
PORTUGUÉS 5
06 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DEL MOTOR EN LA UNIDAD DE CONTROL
Motor
Terminal "4"
6 PORTUGUÉS
08 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LAS FOTOCÉLULAS
ATENCIÓN:
El uso de
fotocélula cómo
dispositivo
la seguridad es
¡obligatorio!
VATIOS
CHIMENEA
CERRAR
MAGNÉTICO
PORTUGUÉS 7
10 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DEL MÓDULO EXTERNO
La centralita Sprint3F es compatible con los módulos Nice (MDT01 y MDT02), que permiten
la conexión de una cerradura magnética o luz de cortesía.
En el conector de la figura siguiente, hay 3 pines para la conexión (12V, GND y Contacto),
por lo que puede utilizar este único conector para alimentar el módulo con 12V. A
continuación la correcta conexión del módulo en la central.
RED CA |
~
Tierra
Red
Eléctrico
127-220V
8 PORTUGUÉS
12 - CONFIGURACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
APRENDER RF
DESTELLOS LED
SOLO CERRAR
BOT/PULSO (PULSO) SOLO ABRIR (ABRIR)
(CERCA)
PORTUGUÉS 9
1er CASO:
1- Presione el botón LEARN una vez y observe que el LED parpadea 1 vez de forma
intermitente; 2- Elija qué función desea obtener haciendo clic o no una o más veces
mientras observa el LED;
3-Elija el botón A o B en el control remoto y presione; 4-
Vuelve a pulsar el mismo botón.
5- Control configurado correctamente, realice una prueba de manejo.
2º CASO:
1- Presione el botón LEARN una vez y observe que el LED parpadea 1 vez de forma
intermitente; 2- Elija qué función desea obtener presionando o no una o más veces
mientras observa el LED;
3- Elija el botón A o B en el control remoto y presione; 4- Ahora
elige otro botón diferente al primero y presiona;
5- Control configurado correctamente, realice una prueba de manejo usando ambos
botones.
3er CASO:
1- Presione el botón LEARN una vez y observe que el LED parpadea 1 vez de forma
intermitente; 2- Elija qué función desea obtener presionando o no una o dos veces
mientras observa el LED;
3- Elija el botón A o B del control remoto que tendrá esta primera función, haga clic; 4-
Observa el parpadeo del LED para saber en qué función se encuentra
5- Elija qué 2ª función desea obtener pulsando o no más veces mientras
observa el LED;
6- Ahora elige otro botón diferente al primero y presiona;
7- Control configurado con éxito, realice una prueba de manejo usando ambos botones.
Obs.: En el 3er CASO, no se debe presionar dos veces el botón para confirmar.
10 PORTUGUÉS
Coloque el interruptor PROG en la posición como se muestra en la imagen a continuación:
PORTUGUÉS 11
9. Al final del aprendizaje, la puerta debe estar en la posición completamente cerrada, de
lo contrario, invierta la dirección de los interruptores de límite colocando el interruptor
PROG en la posición de acuerdo con la tabla a continuación y presionando LEARN una vez.
DESTELLOS LED
SIGNIFICADO INVERSO - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
Al presionar el botón LEARN, el LED junto al interruptor PROG parpadeará 5 veces, lo que
indica que la dirección se ha cambiado con éxito, luego regrese el interruptor PROG a la
posición 0 (modo RUN) y continúe con la configuración deseada.
14 - CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Por defecto, los menús de la centralita salen de fábrica con los siguientes
valores:
Menú Valor
12 PORTUGUÉS
Distancia mínima de cierre Promedio Largo
BOTE B Legumbres
15 - VELOCIDAD DE APERTURA
Para configurar la velocidad de apertura, coloque el interruptor PROG en la posición
como se muestra en la figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con
la configuración deseada:
VELOCIDAD DE APERTURA
DESTELLOS LED
PORTUGUÉS 13
4 veces 5 veces -
16 - VELOCIDAD DE CIERRE
Para configurar la velocidad de cierre, coloque el interruptor PROG en la posición que se
muestra en la figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la
configuración deseada.
VELOCIDAD DE CIERRE
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
17- ANTIAPLASTAMIENTO
Con el embrague activado, la centralita detecta automáticamente los obstáculos
en el camino y apaga el motor según la configuración realizada por el usuario.
Atención porque, dependiendo del desequilibrio de la cancela y de la
configuración ajustada del embrague, la centralita puede apagar el motor sin
ningún obstáculo, por lo que recomendamos dejar la cancela lo más equilibrada
posible. Para configurar el antiaplastamiento, coloque el interruptor PROG en la
posición que se muestra en la siguiente figura y presione el botón LEARN de
acuerdo con la configuración deseada:
ANTIAPLASTAMIENTO
14 PORTUGUÉS
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
40% 20% -
18 - RAMPA DE ACELERACIÓN
Para configurar la rampa de aceleración, coloque el interruptor PROG en la posición que
se muestra en la siguiente figura y presione el botón LEARN de acuerdo con la
configuración deseada:
RAMPA DE ACELERACIÓN
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
DECELERACIÓN EN APERTURA
PORTUGUÉS 15
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
DECELERACION DE CIERRE-
MENTO
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
dieciséis PORTUGUÉS
POSICIÓN DEL INTERRUPTOR DE PROG. CRONOGRAMA
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
PORTUGUÉS 17
durante el proceso de aprendizaje del camino.
En esta función, es posible regular la distancia que la centralita apagará el
motor en el sentido de apertura, antes de tocar el tope.
DISTANCIA DE DETENCIÓN EN
APERTURA
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
PROMEDIO ALTO -
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
PROMEDIO ALTO -
18 PORTUGUÉS
25 - CONFIGURACIÓN DEL BOT
Para configurar “PUTTOPUT A” coloque el interruptor PROG en la posición como se
muestra en la figura a continuación, y presione el botón LEARN de acuerdo con la
configuración deseada:
BOTÓN
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
26 - CONFIGURACION BOT B
Para configurar “PUTTOPUT B” coloque el interruptor PROG en la posición como se
muestra en la figura a continuación, y presione el botón LEARN de acuerdo con la
configuración deseada:
BOTE B
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
PORTUGUÉS 19
27 - MODO DE FUNCIONAMIENTO
MODO DE OPERACIÓN
DESTELLOS LED
APFP FA AFP
28 - CONFIGURACIÓN FOTOCÉLULAS
En este modo, es posible configurar el modo de funcionamiento de la fotocélula: NO:
Funcionamiento normal (Normalmente Abierto);
Foto Cierre: En este modo, después de salir del frente de la fotocélula, la puerta se cierra
automáticamente después de contar el tiempo configurado.
Cuenta de Cola: En este modo, al recibir un pulso de (Pulsador Abrir), la central suma
1 al contador, y sólo cerrará la cancela después de pasar por delante de la fotocélula.
20 PORTUGUÉS
POSICIÓN DEL INTERRUPTOR DE PROG. CRONOGRAMA
CONFIGURACIÓN DE FOTOCÉLULAS
DESTELLOS LED
29 - CIERRE AUTOMATICO
Para configurar el tiempo de cierre automático, coloque el interruptor PROG en la
posición como se muestra en la figura a continuación, y presione el botón LEARN de
acuerdo con la configuración deseada:
CIERRE
AUTOMÁTICO
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
PORTUGUÉS 21
POSICIÓN DEL INTERRUPTOR DE PROG. CRONOGRAMA
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
4 SEGUNDOS 5 SEGUNDOS -
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
22 PORTUGUÉS
POSICIÓN DEL INTERRUPTOR DE PROG. CRONOGRAMA
TIEMPO DE LUZ
DE CORTESIA
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
33 - TIPO DE PUERTA
En este modo, es posible configurar en qué puerta se instala el panel de control. Para
configurar el tipo de puerta instalada, coloque el interruptor PROG en la posición como se
muestra en la figura a continuación, y presione el botón LEARN según el tipo de puerta:
TIPO DE PUERTA
DESTELLOS LED
PROPINAS CORREDIZO -
4 veces 5 veces -
- - -
34 - PROTECCIÓN DE VELOCIDAD
En este modo, la centralita calcula la velocidad máxima que puede alcanzar la cancela
instalada y mantiene la velocidad para evitar el desgaste de las partes mecánicas de la
máquina y el calentamiento excesivo del motor. Para habilitar o deshabilitar la protección
de velocidad, coloque el interruptor PROG en la posición que se indica en la
PORTUGUÉS 23
figura a continuación, y presione el botón APRENDIZAJE según el tipo de puerta:
PROTECCION DE
VELOCIDAD
DESTELLOS LED
ACTIVADO DESACTIVADO -
4 veces 5 veces -
- - -
35 - APERTURA PARCIAL
En este modo, es posible configurar el porcentaje de apertura de la puerta cuando
se activa el control remoto configurado como apertura parcial.
Para configurar la apertura parcial, coloque el interruptor PROG en la posición que se
muestra en la siguiente figura y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración
deseada:
APERTURA
PARCIAL
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
80% - -
24 PORTUGUÉS
Para invertir la dirección del motor (recomendamos hacerlo inmediatamente después del
aprendizaje), coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en la figura a
continuación y presione el botón LEARN una vez. Al presionar el botón LEARN, el LED
comenzará a parpadear 5 veces indicando que la dirección se ha invertido con éxito.
DESTELLOS LED
SIGNIFICADO INVERSO - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
En este modo, es posible restablecer todas las configuraciones del panel de control o solo
la ruta,los controles no se borran en este modo*.
Para ejecutar el comando, coloque la teclaPROGen su posición como se muestra en la
siguiente figura. Defina qué comando desea ejecutar de acuerdo con la tabla a
continuación, vea la cantidad de veces que parpadea el LED, presione el botón LEARN si
es necesario para aumentar la cantidad de veces que parpadea el LED. Después del
procedimiento, regrese los interruptores DIP a la posición original.
PORTUGUÉS 25
¡¡¡IMPORTANTE!!! Antes de presionar el botón LEARN, observe atentamente la tabla a continuación, ya
que una vez que alcance el número de veces que el LED parpadea, la central ejecuta el comando indicado
en la tabla a continuación.
RESTABLECIMIENTO DE CONFIGURACIÓN
DESTELLOS LED
- - -
38 - TABLA DE ERRORES
Después de que ocurra un error, el LED (rojo) parpadeará en referencia al código de error que
ocurrió.
DESTELLOS LED
4 veces 5 veces -
PLAZO DE GARANTÍA
Los productos de la marca Nice están garantizados para todas las partes, piezas y
componentes contra posibles defectos de fabricación por un período de 3 (tres) meses
(garantía legal) más 9 (nueve) meses de garantía adicional, comprobada mediante la
presentación de la factura de compra del producto por el consumidor final.
En caso de un posible problema con el producto, debe ser enviado a un
26 PORTUGUÉS
Distribuidor autorizado de Nice Brasil para esta línea de productos, y si se encuentra un defecto de
fabricación, la reparación, a discreción de Nice Brasil, puede incluir la sustitución de piezas o placas
por otras nuevas o equivalentes reacondicionadas. Este producto y las piezas reemplazadas estarán
garantizados por el resto del plazo original.
La garantía quedará completamente anulada si se da alguno de los siguientes casos:
El transporte y embalaje del producto corren por cuenta y riesgo del comprador. Siendo
estas las condiciones de este Plazo de Garantía Complementaria, Nice Brasil se reserva el
derecho de modificar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos
sin previo aviso.
Nombre del comprador ________________________________________________ Firma del
comprador ________________________________________________ Número de factura
________________________________________________ Fecha de compra
________________________________________________ Modelo
_________________________________________________________________ Lote:
________________________________________________________________ Distribuidor:
___________________________________________________________
PORTUGUÉS 27
PROFESIONAL COMO TU!
Instalador:
tel. 1: Operador ) ( ) Whatsapp: Sí/Sí No/En el
( Tel. 2: Operador ( )( ) Whatsapp: Sí/Sí No/En el
28 PORTUGUÉS
01 - RECOMENDACIONES DEL INSTALADOR
• Efectuar la instalación del equipo con la centralita electrónica desenergizada;
• Para la protección general de la automatización, se debe utilizar un disyuntor
según lo especificado por el motor;
• Mantenga los controles remotos fuera del alcance de los niños;
• Nunca toque los componentes eléctricos y electrónicos con la unidad de control
energizada;
• No conecte la tierra a GND;
• No deje nada apoyado sobre el cable de alimentación;
• Evitar la exposición del cable de alimentación, donde haya tráfico de personas;
• No sobrecargue los enchufes y los cables de extensión, ya que esto podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica;
• Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad electrónica;
• No se deben realizar reparaciones en la unidad de control electrónico, ya que puede
estar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos;
• Enviar todo tipo de reparaciones a asistencia calificada;
• EL MANTENIMIENTO INCORRECTO DEL EQUIPO PUEDE PROVOCAR LESIONES
GRAVES
• Lea todo el manual antes de instalar u operar este producto.
• Guárdelo en un lugar seguro y limpio para referencia futura.
Asegúrese de que las tomas de corriente no estén cortocircuitadas. Se recomienda
detener siempre los extremos de los filos sin fundamento para mejorar la
conductividad.
02 - PREPARACIÓN DE LA AUTOMATIZACIÓN
Automatizador basculante, siga la secuencia a continuación: 1.
Posicione los sensores de Fin de Curso;
2. Coloque y fije los marcadores de sentido;
3.Posicionar la máquina entre los sensores de Fin de Curso, o sobre
cualquiera de ellos;
4.Instale el motor en el activador;
5.Fije la puerta en el conductor. Automatizador
deslizante, siga la siguiente secuencia: 1. Determine la
posición de los sensores de final de carrera;
2. Coloque la puerta en el centro de la bandeja o en el sensor de final de carrera en la
posición cerrada;
3.Pulse el mando (previamente registrado) para iniciar el reconocimiento de la
bandeja.
ESPAÑOL 29
nota:A
menta.
este profesional
botón L
próximo
Después
El índice
11
10
04
03 09
02
08
07
06
05
01
30 ESPAÑOL
PIEZA CENTRAL DE FIGURA: 01
BORNES AL FINAL DE CURSO
02PROT. SENSOR TÉRMICO O DESBLOQUEO 03
CODIFICADOR
04CABLES DEL MOTOR (NEGRO) 05
ENTRADA PARA MÓDULOS EXTERNOS 06
LLAVE DE PROGRAMACION 07
APRENDIZAJE CLAVE
08LED DE ESTADO 09
UNIONES AUXILIARES
10ALIMENTO
11CORTADORES DE CIRCUITOS
* OBSERVACIÓN: ALGUNOS MODELOS POSEEN SENSOR DE DESBLOQUEO
MANUAL, VERIFIQUE EL MANUAL DE SU AUTOMATIZADOR.
ESPAÑOL 31
04 - ESQUEMA DE UNIÓN DEL SENSOR TÉRMICO
* Desbloqueo manual
con sensor.
Motor
codificador Motor
32 ESPAÑOL
06 - ESQUEMA DE UNIONES DEL MOTOR DE LA CENTRAL
Motor
Terminal "4"
ESPAÑOL 33
08 - ESQUEMA UNIÓN FOTOCELULA
ATENCIÓN:
el uso de
fotocélula cómo
dispositivo
de seguridad
obligatorio
VATIOS
GUARDIÁN
LLAVERO
MAGNÉTICO
34 ESPAÑOL
10 - ESQUEMA DE UNIONES DEL MÓDULO EXTERNO
La centralita Sprint3F es compatible con los módulos Nice (MDT01 y MDT02), que
permiten la conexión de una cerradura magnética o luz de cortesía.
En el conector de la figura a continuación, hay 3 pines para la conexión (12V,
GND y Contacto), por lo que puede usar ese único conector para alimentar el
módulo con 12V.
Bajar la unión correcta del módulo en la centralita.
RED CA |
~
tierra
Rojo
eléctrico
127-220V
ESPAÑOL 35
12 - CONFIGURACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
APRENDER RF
PARPADEA LED
SOLO CERRAR
BOT/PULSO (PULSO) SOLO ABRIR (ABRIR)
(CERCA)
A
1er CASO -Sólo un botón con una función. 2º CASO
-Dos botones con la misma función. 3er CASO -Dos
botones con diferentes funciones.
B
36 ESPAÑOL
1er CASO:
1- Presione el botón LEARN una vez y observe que el LED parpadea 1 vez de
forma intermitente;
2- Elija qué función desea lograr haciendo clic en una o más veces siempre
mirando el LED;
3-Seleccione el botón A o B del control remoto y
presione; 4- Vuelve a pulsar el mismo botón.
5- Control configurado correctamente, realice una prueba de manejo.
2º CASO:
1- Presione el botón LEARN una vez y observe que el LED parpadea 1 vez de
forma intermitente;
2- Elija qué función desea lograr presionando o no una o más veces mientras
observa el LED;
3- Elija el botón A o B del control remoto y presione; 4-
Ahora elige otro botón diferente al primero y presiona;
5- Control configurado correctamente, realice una prueba de manejo usando
ambos botones.
3er CASO:
1- Presione el botón LEARN una vez y observe que el LED parpadea 1 vez de
forma intermitente;
2- Elija qué función desea lograr presionando o no una o más veces mientras
observa el LED;
3- Seleccione el botón A o B del control remoto que tendrá esta primera función, haga clic en él;
ESPAÑOL 37
13 - CONFIGURACIÓN BÁSICA DE LA CENTRAL
NOTA:Con cada toque del botón LEARN, el LED parpadeante aumenta. Este
proceso es incremental, el mar, la central suma las presiones del botón LEARN,
cuando el menú que se está configurando llega al final, el siguiente pulso en
LEARN hará que el menú regrese a la posición inicial. 1.Compruebe si la puerta
está enganchada. Si no, engánchalo.
2. Luego de registrar el control, verifique que el interruptor (interruptor actuador para
volquetes) se encuentre entre los finales de carrera, o encima de alguno de ellos con su
respectivo LED (final de carrera) fijado y los hitos debidamente ajustados. 3.Si los
extremos del curso ya están en las posiciones correctas, solo vaya directamente al índice
4, de lo contrario, si los extremos del curso no están ajustados, siga los pasos a
continuación:
Coloque la tecla PROG en la posición según la imagen a continuación:
• Después de que finalice el ajuste de los extremos de la carrera, regrese la tecla PROG a
la posición (modo RUN) y presione el control remoto antes de guardarlo. NOTA: Durante
el aprendizaje, por defecto, la unidad de control identifica automáticamente si la máquina
posa o al final del curso.
Después del proceso de aprendizaje de la bandeja y el par, la unidad de control aprende el voltaje
de la red eléctrica donde se instaló y no permite que se instale en otra red con un voltaje diferente
(el LED parpadea 5 veces cuando se conecta a la red eléctrica).
En caso de que sea necesario cambiar el voltaje o la red donde la central
aprendió la bandeja, reinicie la bandeja de control con el menú (37 RESET DEL
MENÚ), retire la central de la red eléctrica, espere unos segundos y vuelva a
conectar .
Todas las veces que se resetee la central, realizará un nuevo aprendizaje.
38 ESPAÑOL
• Después de encontrar correctamente el final de la carrera de apertura, la
centralita iniciará el ciclo de aprendizaje según el índice 5.
4. Activar la Central, con el Control Remoto previamente registrado y observar el
movimiento de la puerta.
5. La unidad de control iniciará un ciclo de aprendizaje realizando 3 o 4
acciones automáticamente (dependiendo de la posición inicial del gatillo).
6. Durante el proceso de aprendizaje, le recomendamos que no presione el control remoto, de lo
contrario, la unidad de control iniciará nuevamente el ciclo de aprendizaje (excepto en casos de
emergencia).
7. Verifique que los marcos estén bien ajustados, si los cables del motor están
conectados de manera incorrecta, cuando se encuentre el marco, la unidad de control se
ajustará automáticamente en la dirección correcta.
8. Después de activar el control remoto, la centralita aprenderá la bandeja,
luego la centralita aprenderá automáticamente el par necesario para mover la
cancela, realizando ciclos automáticos de apertura y cierre.
PARPADEA LED
SIGNIFICADO INVERSO - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
ESPAÑOL 39
14 - CONFIGURACIÓN BÁSICA DE LA CENTRAL
Por defecto, los menús del panel de control vienen de fábrica con los siguientes
valores:
Menú Valor
BOTE B Legumbres
40 ESPAÑOL
Distancia desde el Hito al Cierre Promedio
15 - VELOCIDAD DE APERTURA
Para configurar la velocidad de apertura, coloque la tecla PROG en la segunda
posición indicada en la figura siguiente y presione el botón LEARN según la
configuración deseada:
VELOCIDAD DE CIERRE
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
16 - VELOCIDAD DE CIERRE
Para configurar la velocidad de cierre, coloque la tecla PROG en la segunda
posición indicada en la figura a continuación, y presione el botón LEARN de
acuerdo con la configuración deseada
VELOCIDAD DE CIERRE
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
ESPAÑOL 41
17 - ANTIPLASTADO
Con el embrague activado, la centralita detecta automáticamente los obstáculos
en la vía y descarga el motor según la configuración seleccionada por el usuario.
ANTIPLASTATO
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
40% 20% -
18 - RAMPA DE ACELERACIÓN
Para configurar la rampa de aceleración, coloque la tecla PROG en la segunda
posición indicada en la siguiente figura y presione el botón LEARN de acuerdo con
la configuración deseada:
RAMPA DE ACELERACIÓN
PARPADEA LED
42 ESPAÑOL
CORTAR CORTE MEDIO PROMEDIO
4 veces 5 veces -
DECELERACIÓN EN LA
APERTURA
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
DECELERACIÓN DE
CLAUSURA
PARPADEA LED
ESPAÑOL 43
4 veces 5 veces -
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
PARPADEA LED
44 ESPAÑOL
1 vez 2 veces 3 veces
4 veces 5 veces -
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
DISTANCIA DE MARCO A EL
CLAUSURA
ESPAÑOL 45
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
PROMEDIO ALTO -
BOTÓN
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
BOTE B
PARPADEA LED
46 ESPAÑOL
1 vez 2 veces 3 veces
4 veces 5 veces -
27 - MODO DE FUNCIONAMIENTO
En este modo, es posible cambiar la secuencia de pulsos recibidos por el panel de
control: APFP:Abre, Pará, Sierra, Pará; FA:Abre, Cierra; AFP:Abre, Pará, Sierra;
BOTÓN
PARPADEA LED
APFP FA AFP
28 - MODO DE FUNCIONAMIENTO
En este modo, es posible configurar el modo de funcionamiento de la fotocélula:
NA: Funcionamiento normal (Normalmente abierto);
Foto Cierre: En este modo, después de salir del frente de la fotocélula, la puerta se cierra
automáticamente después de contar el tiempo configurado.
Cola de corte De esta forma, al recibir un impulso de (Botón Abrir), la central suma 1 en el
contador, y sólo va a cerrar la cancela después de pasar por delante de la fotocélula.
ESPAÑOL 47
POSICIÓN DE LA CLAVE PROG PROGRAMACIÓN
CONFIGURACIÓN DE FOTOCÉLULAS
PARPADEA LED
29 - CIERRE AUTOMATICO
Para configurar el tiempo de apagado automático, coloque la tecla PROG en la
segunda posición indicada en la siguiente figura y presione el botón LEARN de
acuerdo con la configuración deseada:
CLAUSURA
AUTOMÁTICO
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
48 ESPAÑOL
POSICIÓN DE LA CLAVE PROG PROGRAMACIÓN
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
4 SEGUNDOS 5 SEGUNDOS -
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
ESPAÑOL 49
POSICIÓN DE LA CLAVE PROG PROGRAMACIÓN
TIEMPO DE LUZ
DE CORTESIA
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
33 - TIPO DE PORTÓN
En este modo, es posible configurar en qué puerto está instalada la unidad de control.
Para configurar el tipo de puerta instalada, coloque la tecla PROG en la posición como se
indica en la figura a continuación, y presione el botón LEARN de acuerdo con el tipo de
puerta:
TIPO DE PORTÓN
PARPADEA LED
PROPINAS CORREDIZO -
4 veces 5 veces -
- - -
34 - PROTECCIÓN DE VELOCIDAD
En este modo, la centralita calcula la velocidad máxima que puede abrir la cancela
instalada y mantiene la velocidad para evitar el desgaste de las partes mecánicas
de la máquina y el calentamiento excesivo del motor. Para habilitar o deshabilitar
la protección de velocidad, coloque la tecla PROG en la posición indicada
50 ESPAÑOL
en la figura a continuación, y presione el botón APRENDIZAJE de acuerdo con el tipo de puerta:
PROTECCION DE
VELOCIDAD
PARPADEA LED
ACTIVADO DESACTIVADO -
4 veces 5 veces -
- - -
35 - APERTURA PARCIAL
En este modo, es posible configurar el porcentaje de apertura de la puerta cuando
se activa el control remoto configurado como apertura parcial.
Para configurar la apertura parcial, coloque la llave PROG en la segunda posición
indicada en la figura a continuación, y presione el botón LEARN según la
configuración deseada:
APERTURA
PARCIAL
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
80% - -
ESPAÑOL 51
y presione el botón APRENDER una vez. Al presionar el botón LEARN, el LED comenzará a
parpadear 5 veces, lo que indica que la dirección se invirtió con éxito.
PARPADEA LED
SIGNIFICADO INVERSO - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
En este modo es posible restablecer todas las configuraciones de la unidad de control o solo la
bandeja, los controles no se ven borrosos en este modo*.
Para ejecutar el comando, coloque la tecla PROG en la posición que se indica en la figura a
continuación. Defina qué comando desea ejecutar de acuerdo con la tabla a continuación,
visualice la cantidad de veces que parpadea el LED, presione el botón LEARN si necesita
aumentar la cantidad de veces que parpadea el LED.
Después del procedimiento, regrese las llaves DIP a la posición original.
IMPORTANTE:Antes de presionar el botón LEARN, preste atención a la pestaña a continuación, una vez que lo
haya conectado a la cantidad de veces que el LED parpadea, la unidad de control ejecuta el comando indicado
en la pestaña a continuación.
52 ESPAÑOL
POSICIÓN DE LA CLAVE PROG PROGRAMACIÓN
PARPADEA LED
SIGNIFICADO INVERSO - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
Después de que se haya producido un error, el LED (rojo) parpadeará en referencia al código de error que se ha
producido.
PARPADEA LED
4 veces 5 veces -
TERMINACIÓN DE LA GARANTÍA
Los productos de la marca Nice están garantizados para todas las partes, piezas y
componentes contra posibles defectos de fabricación por un período de 3 (tres)
meses (garantía legal) más 9 (nue) meses de garantía adicional, confirmados
presentando la factura de compra del producto por el consumidor final.
ESPAÑOL 53
La garantía perderá completamente su validez si se da alguna de las siguientes
hipótesis:
a) No se observen las especificaciones técnicas del producto y las
recomendaciones del Manual de Instalación en cuanto a las condiciones de
aplicación y adecuación del lugar de instalación, tales como tensión eléctrica
compatible con el producto, características de uso, etc.
b) Hay daños causados por accesorios o equipos conectados al producto.
c) Ha habido mal uso, mala conservación o si el producto ha sufrido cambios o
modificaciones estéticas o funcionales, así como, si las reparaciones han sido
realizadas por personas o entidades no acreditadas por Nice Brasil;
d) Cuando el daño en el producto tenga su origen en accidentes, accidentes,
agentes naturales (rayos, inundaciones, caídas, etc.), humedad, tensión en la red
eléctrica (sobretensión provocada por accidentes u oscilaciones excesivas en la
red eléctrica), influencia de naturaleza química o electromagnética, resultante del
desgaste natural de partes, piezas y componentes;
e) Cuando se produzcan fallos en el normal funcionamiento del producto como
consecuencia de falta de limpieza y exceso de residuos, mala conservación, así
como consecuencias de la acción de animales (insectos, roedores o animales
domésticos), o incluso, consecuencias de la existencia de objetos en su interior,
ajenos a su funcionamiento y finalidad de uso
f) El certificado de garantía, el número de serie/lote están borrados o hay señales
de manipulación.
g) El producto ha sido violado o no se encuentran piezas en los originales.
h) Cuando no se presente la factura de compra del producto. Si no se encuentra
ningún defecto de fabricación, y se identifican fallos derivados de una instalación
o uso inadecuado, el consumidor deberá asumir los costes.
El transporte y embalaje del producto son por cuenta y riesgo del comprador.
Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía Complementaria, Nice
Brasil se reserva el derecho de modificar las características generales, técnicas y
estéticas de sus productos sin previo aviso.
Nombre del comprador _____________________________________________ Nombre del
comprador ________________________________________________ Número de
factura_____________________________________________________
Fechadecompra__________________________________________________
Modelo__________________________________________________________________________
Lote:____________________________________________________________
Distribuidor:______________________________________________________
54 ESPAÑOL
PROFESIONAL COMO USTED!
Instalador:
tel. 1: Operador ) ( ) Whatsapp: Sí/Sí No/En el
( Tel. 2: Operador ( ) ( ) Whatsapp: Sí/Sí No/En el
ESPAÑOL 55
01 - RECOMENDACIONES DEL INSTALADOR
• Instale el equipo con el interruptor de alimentación apagado;
• Para la protección general de la automatización, se debe utilizar un disyuntor de acuerdo con la
especificación del motor;
• Mantenga los controles remotos fuera del alcance de los niños;
• Nunca toque los componentes eléctricos y electrónicos con el interruptor de encendido encendido;
• No conecte tierra a GND;
• No deje nada sobre el cable de alimentación;
• Evite exponer el cable de alimentación en lugares concurridos;
• No sobrecargue los tomacorrientes ni los cables de extensión, ya que esto puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica;
56 INGLÉS
11
10
04
03 09
02
08
07
06
05
01
LEYENDA CENTRAL:
01TERMINALES DEL INTERRUPTOR DE LÍMITE
02PROTECTOR TÉRMICO Y/O SENSOR DE DESBLOQUEO 03
CODIFICADOR
04CABLE DEL MOTOR (NEGRO)
05ENTRADA PARA MÓDULOS EXTERNOS 06
LLAVE DE PROGRAMACION
07BOTÓN DE APRENDIZAJE
08ESTADO DEL LED
09CONEXIONES AUXILIARES 10
FUERZA
11FUSIBLE
*NOTA: ALGUNOS MODELOS TIENEN DESBLOQUEO MANUAL. SENSOR,
CONSULTE EL MANUAL DE SU CONTROLADOR AUTOMÁTICO.
INGLÉS 57
03 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DEL FIN DE CARRERA
controlador automático
de interruptor de límite.
conector tonged de
centro del interruptor de límite
* Desbloqueo manual
con sensor
motor
conector ranurado
de alambre de motor.
conector tonged
de alambre de motor.
58 INGLÉS
05 - ESQUEMA DE CONEXIONES DEL CODIFICADOR
codificador motor
conector ranurado
de cable codificador.
conector tonged
de cable codificador.
motor
4”
INGLÉS 59
07 - ESQUEMA DE CONEXIONES DE PULSADORES
entradas auxiliares Pulsador Botón A/Botón B
ATENCIÓN:
El uso de la fotocélula como
un dispositivo de seguridad es
¡obligatorio!
60 INGLÉS
09 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DEL RELÉ AUX
VATIOS
EQUIPOS DE SEÑALIZACIÓN
PAGO
CERRADURA MAGNÉTICA
INGLÉS 61
11 - ESQUEMA DE CONEXIÓN A LA RED AC
RED CA |
~
suelo
fuerza
Red
127-220V
APRENDER RF
EL LED PARPADEA
SOLO CERRAR
BOTÓN/PULSO SOLO ABRE (ABIERTO)
(CERCA)
62 INGLÉS
Opciones de configuración de control remoto:
Tenga en cuenta que tiene 2 botones disponibles (A, B) en cada control remoto. Supongamos que
cada control tendrá una configuración diferente, de la siguiente manera:
1er CASO:
1- Presione el botón APRENDER una vez y observe cómo el LED parpadea 1 vez de manera
intermitente; 2- Elija qué función desea lograr haciendo clic o no una o más veces siempre
mirando el LED;
3-Elija el botón A o B en el control remoto y presione; 4-
Vuelve a pulsar el mismo botón.
5- Control configurado correctamente, haga una prueba de disparo.
2º CASO:
1- Presione el botón APRENDER una vez y observe cómo el LED parpadea 1 vez de manera
intermitente; 2- Elija qué función desea lograr presionando o no una o más veces siempre
mirando el LED;
3- Elija el botón A o B en el control remoto y presione;
4- Ahora elige otro botón que no sea el primero y presiona;
5- Control configurado con éxito, realice una prueba de disparo con ambos botones.
3er CASO:
1- Presione el botón APRENDER una vez y observe cómo el LED parpadea 1 vez de manera
intermitente; 2- Elija qué función desea lograr presionando o no una o dos veces siempre
mirando el LED;
3- Elija el botón A o B del control remoto que tendrá esta primera función, haga
clic;
4- Observe el parpadeo del LED para saber qué función está
5- Elige qué 2ª función quieres obtener pulsando o no más veces siempre
mirando el LED;
INGLÉS 63
6- Ahora elige otro botón que no sea el primero y presiona;
7- Control configurado con éxito, realice una prueba de disparo con ambos botones.
Nota: En el tercer caso, el botón no debe presionarse dos veces para confirmar.
64 INGLÉS
Si necesita cambiar el voltaje o la red donde se aprendió el interruptor, reinicie el
interruptor de acuerdo con el menú (37 MENÚ DE REINICIO), retire el interruptor de la red,
espere unos segundos y luego vuelva a encenderlo.
Cada vez que se restablece el interruptor, volverá a realizar el aprendizaje.
• El interruptor debe encontrar el interruptor de límite de apertura para comenzar a aprender, el interruptor de límite de
apertura es el primer interruptor de límite activado durante el proceso de configuración del interruptor de límite.
EL LED PARPADEA
DIRECCION CONTRARIA - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
Al presionar el botón LEARN, el LED junto al interruptor PROG parpadeará 5 veces para
indicar que la dirección se ha cambiado correctamente, luego gire el interruptor PROG a la
posición 0 (modo RUN) y continúe con la configuración deseada.
Menú Valor
PERO B prensa
66 INGLÉS
15 - VELOCIDAD DE APERTURA
Para configurar la velocidad de apertura, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en la figura
a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
VELOCIDAD DE APERTURA
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
16 - VELOCIDAD DE CIERRE
Para establecer la velocidad de cierre, gire el interruptor PROG a la posición que se muestra en la
figura a continuación y presione el botón LEARN hasta la configuración deseada.
VELOCIDAD DE CIERRE
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
17 - ANTIAPLASTAMIENTO
INGLÉS 67
Tenga en cuenta que dependiendo del desequilibrio de la puerta y de la
configuración del embrague, la centralita puede apagar el motor sin obstáculos.
Recomendamos dejar la puerta lo más equilibrada posible.
Para configurar el antiaplastamiento, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en la siguiente
figura y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
ANTIAPLASTAMIENTO
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
40% 20% -
18 - RAMPA DE ACELERACIÓN
Para configurar la rampa de aceleración, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra
en la figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
RAMPA DE ACELERACIÓN
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
68 INGLÉS
Para configurar la rampa de desaceleración, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en la
figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
DECELERACIÓN EN APERTURA
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
DECELERACIÓN EN CIERRE
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
INGLÉS 69
a continuación, y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
70 INGLÉS
proceso.
En esta función es posible regular la distancia que la centralita apagará el motor
en sentido de apertura antes de tocar el tope.
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
PROMEDIO ALTO -
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
PROMEDIO ALTO -
INGLÉS 71
Para configurar el “BOTÓN A”, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en la
figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
MAS A
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
PERO B
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
27 - MODO DE FUNCIONAMIENTO
72 INGLÉS
AFP:Abrir, Parar, Cerrar;
Para configurar el modo de operación, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra
en la figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
MODO DE OPERACIÓN
EL LED PARPADEA
APFP FA AFP
AJUSTES DE FOTOCÉLULAS
EL LED PARPADEA
INGLÉS 73
29 - CIERRE AUTOMATICO
Para configurar el tiempo de cierre automático, configure el interruptor PROG en la posición que se muestra en
la figura a continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
AUTOMÁTICO
CLAUSURA
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
4 SEGUNDOS 5 SEGUNDOS -
74 INGLÉS
como se muestra en la figura a continuación, y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración
deseada:
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
LUZ DE CORTESÍA
EQUIPO
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
33 - TIPO DE PUERTA
En este modo es posible configurar en qué puerta está instalada la central. Para
configurar el tipo de puerta instalada, coloque el interruptor PROG en la posición como
INGLÉS 75
como se muestra en la figura a continuación, y presione el botón LEARN según el tipo de puerta:
TIPO DE PUERTA
EL LED PARPADEA
CORREDIZO BALANCÍN -
4 veces 5 veces -
- - -
34 - PROTECCIÓN DE VELOCIDAD
En este modo la centralita calcula la velocidad máxima que puede alcanzar la cancela
instalada y mantiene la velocidad para evitar el desgaste de las partes mecánicas de la
máquina y el calentamiento accesible del motor. Para habilitar o deshabilitar la protección
de velocidad, coloque la tecla PROG en la posición que se muestra en la siguiente figura y
presione el botón LEARN según el tipo de puerta:
VELOCIDAD
PROTECCION
EL LED PARPADEA
ACTIVADO DESACTIVADO -
4 veces 5 veces -
- - -
35 - APERTURA PARCIAL
En este modo es posible configurar el porcentaje de apertura de la puerta cuando el control remoto
76 INGLÉS
se activa el mando configurado como apertura parcial.
Para configurar la apertura parcial, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en la figura a
continuación y presione el botón LEARN de acuerdo con la configuración deseada:
PARCIAL
APERTURA
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
80% - -
PARCIAL
APERTURA
EL LED PARPADEA
DIRECCION CONTRARIA - -
4 veces 5 veces -
- INVERTIDO -
INGLÉS 77
37 - RESTABLECER MENÚ
MENÚ DE RESTABLECIMIENTO
En este modo, es posible restablecer todas las configuraciones del panel de control o solo la
ruta,los controles no se eliminan en este modo *.
Para ejecutar el comando, coloque el interruptor PROG en la posición que se muestra en
la figura a continuación. Defina qué comando desea ejecutar de acuerdo con la tabla a
continuación, vea la cantidad de veces que parpadea el LED, presione el botón LEARN si
necesita aumentar la cantidad de veces que parpadea el LED. Después del procedimiento,
regrese los interruptores DIP a su posición original.
AJUSTE RESTABLECER
DESTELLOS LED
- - -
38 - TABLA DE ERRORES
Después de que ocurra un error, el LED (rojo) parpadeará para el código de error.
78 INGLÉS
EL LED PARPADEA
4 veces 5 veces -
PLAZO DE GARANTÍA
Los productos de la marca Nice están garantizados en todas sus piezas, partes y componentes
contra cualquier defecto de fabricación por un período de 3 (tres) meses (garantía legal) más 9
(nueve) meses de garantía adicional, comprobados con la presentación de la factura de compra del
producto por parte del consumidor final.
En caso de un posible problema con el producto, debe ser referido a un distribuidor
autorizado de Nice Brasil para esta línea de productos, y si se encuentra un defecto de
fabricación, la reparación a discreción de Nice Brasil puede incluir el reemplazo de piezas
o placas con nuevas o equivalentes. reacondicionado. Este producto y las piezas de
repuesto estarán garantizados por el resto del plazo original.
La garantía quedará anulada si ocurre algo de lo siguiente:
a) Incumplimiento de las especificaciones técnicas del producto y
recomendaciones del Manual de Instalación en cuanto a las condiciones de
aplicación e idoneidad del lugar de instalación tales como tensión eléctrica
compatible con el producto, características de uso, etc.
B) Los daños son causados por accesorios o equipos conectados al producto.
c) Se haya producido un mal uso, o si el producto ha sufrido alteraciones o
modificaciones estéticas y/o funcionales, así como si ha sido reparado por
personas o entidades no acreditadas por Nice Brasil;
d) Cuando los daños en el producto sean causados por accidentes, siniestros, agentes naturales
(rayos, inundaciones, deslizamientos, etc.), humedad, tensión de red (bajo voltaje por accidentes o
fluctuaciones excesivas de la red), químicos o electromagnéticos, debidos a la naturaleza desgaste
de piezas, partes y componentes;
e) Cuando existan fallas en el normal funcionamiento del producto por falta de
limpieza y exceso de residuos, mala conservación, así como por la acción de
animales (insectos, roedores o animales domésticos), o por la existencia de
objetos interior, ajeno a su funcionamiento y uso previsto
f) El certificado de garantía o el número de serie/lote están borrados o con señales de
manipulación.
INGLÉS 79
g) El producto ha sido manipulado y/o se han encontrado piezas no originales.
h) Cuando no exista factura del producto.
Si no se encuentra ningún defecto de fabricación y se identifican fallas derivadas
de una instalación o uso inadecuado, los gastos correrán a cargo del consumidor.
El envío y embalaje del producto es por cuenta y riesgo del comprador. Siendo
estas las condiciones de este Acuerdo de Garantía Complementaria, Nice Brasil se
reserva el derecho de modificar las características generales, técnicas y estéticas
de sus productos sin previo aviso.
NOTAS
80 INGLÉS
NOTAS
INGLÉS 81
NOTAS
82 INGLÉS
NOTAS
INGLÉS 83
30006247 - Rev 07
agradableparati.com/br /NiceGroupBrasil /nicebrasil
Instalador: