Está en la página 1de 9

Ampliación y Mejoras, Mendoza

CC-21-18

SECCIÓN 01 86 36 – SISTEMAS DE DESAGÜE

PARTE 1 - GENERALIDADES

1.1 ALCANCE

1.1.1 Desagüe. Esta sección cubre el diseño y la construcción de un sistema de desagüe para canalizar
el agua con el fin de evitar la acumulación de agua o la inundación de las instalaciones y el Sitio.

1.1.1.1 El sistema controlará adecuadamente el agua proveniente de todas las fuentes incluyendo, pero
no limitadas a las siguientes:

(a) Aguas pluviales. Todos los elementos requeridos para el desagüe de aguas pluviales en
el área del proyecto y desde las áreas de edificios y estructuras existentes donde se puedan acumular.

(b) Agua de desagüe de carreteras. Agua proveniente de áreas pavimentadas (calles, vías
de acceso, áreas de estacionamiento, etc. que se recolectan a través de alcantarillas en los cordones con
sus tuberías y cunetas correspondientes.

(c) Extinción de incendio. Agua proveniente de depósitos de agua, sistemas de rociadores


contra incendios y sistema de protección contra incendios.

(d) Aguas grises. Los elementos de uso se proporcionarán según se requiera para el desagüe
de aguas de fuentes, desagüe de condensado, agua de sistemas de enfriamiento HVAC, desagüe de aguas
grises provenientes del uso de edificios y de las operaciones de limpieza (la grasa y el aceite se removerán
antes de descargar el agua en el sistema).

(e) Áreas exteriores. Desagüe de áreas exteriores donde la construcción impide el desagüe
natural.

(f) Áreas interiores. Desagüe de áreas interiores donde el agua se puede acumular
naturalmente, incluyendo pero no limitado a pozos de sumidero y fosos de ascensores y escaleras.

(g) Aguas subterráneas. Desagüe subterráneo en la parte posterior de cada estructura de


retención de tierra para evitar la acumulación de carga de presión de agua y la licuefacción del relleno o
taludes existentes.

1.2 REFERENCIAS

1.2.1 Estándares de la ASTM International (ASTM):

C 270-19(AE1) Mortar for Unit Masonry

C 443M-20 Joints for Concrete Pipe and Manholes, Using Rubber Gaskets
(Metric)

C 655M-19(A) Reinforced Concrete D-Load Culvert, Storm Drain, and Sewer


Pipe (Metric)

D 75/D75M-19 Sampling Aggregates

1 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe CC-21-18

D 1557-12(E1) Laboratory Compaction Characteristics of Soil Using Modified


Effort (56,000 ft-lbf/ft³ (2,700 kN-m/m³))

D 2167-15 Density and Unit Weight of Soil in Place by the Rubber Balloon
Method

D 2216-19 Laboratory Determination of Water (Moisture) Content of Soil


and Rock by Mass

D 2487-17(E1) Classification of Soils for Engineering Purposes (Unified Soil


Classification System)

D 2855-20 Making Solvent-Cemented Joints with Poly(Vinyl Chloride)


(PVC) Pipe and Fittings

D 3212-20 Joints for Drain and Sewer Plastic Pipes Using Flexible
Elastomeric Seals

F 402-18 Safe Handling of Solvent Cements, Primers, and Cleaners Used


for Joining Thermoplastic Pipe and Fittings

F 794-03(14) Poly(Vinyl Chloride) (PVC) Profile Gravity Sewer Pipe and


Fittings Based on Controlled Inside Diameter

1.2.2 Publicaciones de la American Association of State Highway and Transportation Officials


(AASHTO):

M 198-10 Joints for Concrete Pipe, Manholes and Precast Box Sections
Using Flexible Joint Sealants.

M 259-20 Precast Reinforced Concrete Box Sections for Culverts, Storm


Drains, and Sewer.

M 273-20 Precast Reinforced Concrete Box Sectionsfor Culverts, Storm


Drains, and Sewer with Less Than 0.60m of Cover Subjected to
Highway Loadings.

LRFD-BDS-9 LRFD Bridge Design Specifications (9th edition 2020).

1.2.3 Publicaciones del Ministerio de Obras Públicas (MOP) de Panamá:

Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción y


Rehabilitación de Carreteras y Puentes (Versión vigente)

Manual de Requisitos para la Revisión de Planos del Ministerio


de Obras Públicas (Versión vigente)

2 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
CC-21-18 Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe

1.3 REQUERIMIENTOS

1.3.1 Generales

1.3.1.1 El desagüe superficial será por gravedad. Cuando el desagüe es hacia un sumidero que no puede
descargarse directamente por gravedad, se usarán las bombas de sumidero descritas en la Sección
01 86 13 (Planta - Sistemas Mecánicos y Equipo).

1.3.1.2 El Contratista diseñará y construirá las Obras de manera que el agua no pueda formar charcos ni
fluir en una forma descontrolada.

1.3.1.3 Las superficies en las que caerá el agua se deben diseñar para que el agua vierta al sistema de
desagüe.

1.3.1.4 El sistema incorporará puntos de acceso adecuados para la limpieza y reparación, así como
también un medio para la fácil remoción de los escombros acumulados.

1.3.2 Edificios

1.3.2.1 El desagüe de los techos se realizará por medio de sistema de drenaje.

1.3.2.2 Los tubos de desagüe de los techos se colocarán fuera del edificio, siempre que sea posible.
Cuando los tubos no se pueden colocar fuera del edificio, consistirán en tubos herméticos colocados
dentro de las paredes.

1.3.2.3 Los bajantes de aguas pluviales no se pueden colocar en las entradas de edificios ni en áreas
muy visibles. Los bajantes se fijarán apropiadamente y bajarán hacia los imbornales o bloques de
concreto conectados a los conductores de desagüe que conducen al sistema de desagüe del sitio.

1.3.2.4 El Contratista garantizará que el agua no llegue a la tierra ni forme lodo, ni obstruya el área.

1.3.2.5 Los tubos de desagüe del piso deberán estar al mismo nivel que la superficie en la que se
instalan, fuera de patrones de tráfico peatonal, siempre que sea posible, y cubiertos con una rejilla.

1.3.2.6 Los sistemas de drenaje de los techos tendrán la manera de evitar que se obstruyan con hojas u
otro tipo de material.

1.3.3 Sitio

1.3.3.1 Desagüe superficial

(a) Las bocas de desagüe se colocarán al mismo nivel que la superficie en la que se instalan.
Las aberturas se cubrirán con un enrejado que tenga la capacidad de soportar el tráfico en el área y
permitir el flujo de agua, pero evitando la entrada de roedores o pájaros u otros animales.

(b) Los desagües de canales estarán al mismo nivel que la superficie y tendrán cubiertas o
enrejados con la capacidad de soportar el tráfico en el área. Las aberturas permitirán el flujo del agua
pero evitarán la entrada de roedores o pájaros u otros animales.

(c) El enrejado y las cubiertas resistirán cargas repetitivas sin dañarse ni deteriorarse en
exceso.

(d) Los desagües de los canales tendrán cubiertas o rejillas removibles para permitir un fácil
mantenimiento o reparación.
3 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe CC-21-18

(e) En las áreas donde el tránsito peatonal es el único tipo de tránsito permitido, el enrejado
tendrá una superficie antideslizante.

(f) Las cubiertas y enrejado serán resistentes a la corrosión.

(g) El flujo de agua se dirigirá en dirección opuesta a la cámara y hacia el sistema de


desagüe.

1.3.4 Áreas detrás de las estructuras de retención de tierra

1.3.4.1 Desagüe subterráneo

(a) Control activo de aguas subterráneas detrás de la estructura.

(b) El sistema de recolección de aguas subterráneas consistirá en:

(1) Tubos de desagüe de PVC o polietileno (PE) perforados o ranurados, con


suficiente resistencia para soportar las cargas según se aplican en el cálculo estructural de la estructura de
retención de tierra.

(2) Manga envolvente continúa de material de filtro granular con la especificación


apropiada para retener partículas finas de tierra e impedir que entren en la tubería de desagüe.

(3) Tela de filtro geotextil como una separación entre la manga envolvente y el
material de relleno.

(c) El diámetro mínimo será de 300 mm.

(d) Las líneas de desagüe estarán equipadas con facilidades para el lavado mediante esferas
de limpieza de tuberías a alta presión.

(e) Descarga al agua superficial por medio de válvulas de retención, si se requiere. Las
válvulas estarán fácilmente accesibles para su inspección, mantenimiento y reemplazo.

1.3.5 Productos

1.3.5.1 Tubería. No se permitirán:

(a) Tuberías de arcilla

(b) Tuberías de cobre

(c) Tuberías y aditamentos ABS

1.3.5.2 Alcantarillas. No se permitirán:

(a) Tubería de acero corrugado galvanizado

(b) Tubería de acero revestido de aluminio

1.3.5.3 Desagües de aguas pluviales. El diseño tendrá en cuenta los siguientes principios generales:

(a) Todas las losas en las estructuras subterráneas serán de concreto reforzado.

4 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
CC-21-18 Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe

(b) El grosor mínimo de todas las paredes del pozo, incluyendo pozos de ventilación, será de
30 cm.

(c) La cubierta mínima para el reforzamiento será la indicada en la Sección 03 30 00


(Concreto).

(d) El reforzamiento continuo en la parte superior e inferior de los pisos y techos estará
especificado en el diseño y en los planos de construcción.

(e) El concreto estará diseñado de acuerdo con la Sección 03 30 00 (Concreto).

(f) No se permitirán:

(1) Acero inoxidable.

(2) Bronce.

1.3.5.4 Entrada de acceso a alcantarillas. Utilice uno o más de lo siguiente:

(a) Concreto prefabricado

(b) Concreto moldeado en el sitio

(c) Las cubiertas serán las que se indican en los planos estándares L-2660-1, L-2660-2 y L-
2660-3 de la ACP incluidos en el Anexo B (Planos y Documentos de Referencia) y serán apropiadas para
las cargas a las que estarán sometidas.

1.3.5.5 Bombas de sumidero. Refiérase a la Sección 01 86 13 (Sistemas Mecánicos y Equipo).

1.3.5.6 Válvulas de retención. Utilice acero galvanizado.

1.4 CRITERIOS DE DISEÑO

1.4.1 El sistema de desagüe estará diseñado para una vida útil de 50 años.

1.4.2 El sistema de desagüe se diseñará para una intensidad de lluvia de 1:25 años del área del
Pacífico.

1.4.3 El sistema de desagüe de aguas pluviales prestará un servicio mínimo de 25 años sin
reparaciones o gastos operativos mayores.

1.4.4 Las velocidades mínimas para el sistema de drenajes será de 0.60 m/s

1.4.5 Las velocidades máximas para el sistema de drenajes será 4.57 m/s para canales y cajones y
4.73 m/s para tuberías.

1.4.6 El diámetro mínimo de la tubería de concreto reforzado será de 0.60, acorde a la sustentación
hidráulica presentada en la memoria.

1.4.7 El tipo de tragantes a utilizar será mínimo de L-2 o parrilla doble (P-2) y la máxima de L-5,
acorde a la sustentación hidráulica de caudal en la microcuenca presentada en la memoria.

5 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe CC-21-18

1.4.8 Las distancias mínimas para cámaras tipo parrilla será de 40.00m, para cámaras tipo tragante
será de 60.00m y para cámara de inspección será de 100.00m. De igual manera se deben colocar cámaras
entre puntos de inflexión o intersección con colectoras y cambios de pendiente vertical.

1.4.9 El sistema pluvial deberá trabajar con un coeficiente de escorrentía de 1.00 para áreas
pavimentadas y 0.85 para áreas no pavimentadas.

1.4.10 El sistema pluvial deberá trabajar a una capacidad o eficiencia hidráulica del 80%.

1.4.11 El sistema pluvial no deberá descargar a terrenos colindantes a la Planta Potabilizadora.

1.4.12 Los diseños constarán de una memoria de sustentación, un plano general del sistema y detalles
completos de los elementos que la componen.

1.4.13 Para cualquier otro criterio para el diseño de drenajes pluviales, el Contratista utilizará el
Manual de Requisitos para la Revisión de Planos del Ministerio de Obras Públicas.

1.4.14 El diseño del Contratista considerará los sistemas de protección contra incendio.

1.4.15 El Contratista calculará el máximo volumen y velocidad de flujo que surja en la evaluación de
escenarios y diseñará el sistema según corresponda.

1.4.16 Adicional a las estructuras mostradas en dicho plano, el contratista podrá presentar drenajes
adicionales de requerirse, para el buen manejo de las aguas superficiales y podrán ser tuberías de concreto
de diámetro mínimo de 90 cm o cajones pluviales de concreto.

1.4.17 Se conformará el terreno para drenar acorde a los sistemas propuestos y diseño general de las
áreas.

1.4.18 El tamaño mínimo del diámetro de tubos y cajones pluviales debe ser el que resulte de los
análisis descritos en el párrafo 1.4.16, pero no deben ser menor a las dimensiones de los sistemas actuales.

1.4.19 La obras de drenaje deberán tener control de entrada de altura de lámina de agua menor a 1.2
veces la altura de la sección de la obra de drenaje, y la misma debe evitar que el tirante producido genere
afectación por la inundación aguas arriba en su contorno, de ser necesario se deberá implementar cuencos
de recogida de agua pluvial revestidos a la entrada de la obra de drenaje.

1.4.20 Cuando el punto de salida de una obra de drenaje esté elevado en un terraplén en el proyecto el
Contratista deberá disponer de una bajante con capacidad hidráulica suficiente y cuando sea necesario
elementos de disipación de energía.

1.4.21 Las obras de drenaje a su salida deberán contar con protección contra la erosión.

1.4.22 Cuando no exista a la salida de una obra de drenaje un cauce natural, se deberá diseñar una obra
de drenaje longitudinal con la capacidad suficiente de transporte de agua pluvial a un punto de descarga
transversal.

1.4.23 La pendiente mínima del tubo o zanja para las superficies horizontales será la que se requiera
para mantener la velocidad de escurrimiento del cauce. Al igual que despejar el cauce de salida de los
mismos según se requiera para permitir la salida de las aguas pluviales.

6 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
CC-21-18 Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe

1.4.24 El espaciado máximo entre las entradas de acceso a las alcantarillas será de 90 m. Habrá una
entrada de alcantarilla en cada cambio de dirección en la tubería del sistema de desagüe de aguas
pluviales.

1.4.25 El espaciado máximo entre accesos para limpieza será de 30 m.

1.4.26 El diseño y la construcción de las zanjas laterales cumplirán con las prácticas generales e
incluirán disposiciones para el control de la erosión. No se aceptarán zanjas de tierra.

1.4.27 Los cabezales estarán diseñados de acuerdo con la práctica estándar para los tubos de desagüe y
las condiciones de cada lugar. La entrada estará protegida con mallas contra la basura.

1.4.28 Las mallas contra la basura estarán recubiertas con un sistema que proporcione 25 años de
protección.

1.4.29 Se usarán los siguientes periodos de diseños para el manejo de las aguas pluviales:

1.4.29.1 Zanjas de drenaje 5 años.

1.4.29.2 Zanjas en los bordes de calles 5 años.

1.4.29.3 Estructuras de desagüe transversal: 50 años.

1.4.29.4 Estructuras de desagüe subterráneo:

(a) Tubos de desagüe - 50 años

(b) Válvulas de retención - 20 años.

1.4.29.5 Sistemas de desagüe de los techos: 5 años.

1.4.30 Los materiales de tuberías serán materiales estándares aceptados en la industria de la


construcción y proporcionarán la vida útil deseada.

1.4.31 En el Anexo B (Planos y Documentos de Referencia) se ha incluido un conjunto de planos


estándares que satisfacen los requerimientos mínimos de la ACP. Se podrán usar si satisfacen los
requerimientos de diseño del Contratista.

1.5 PRESENTACIONES. Todos los planos y otras presentaciones se entregarán de acuerdo con
los requerimientos de la Sección 01 33 00 (Procedimientos de Presentación) y los requerimientos de esta
Sección para las siguientes fases:

1.5.1 Diseño intermedio. El Contratista presentará lo siguiente:

1.5.1.1 Planos que muestren

(a) Ubicaciones, alineamiento y perfil del sistema de desagüe.

(b) Elevaciones invertidas, declives de tuberías y canales, y elevaciones propuestas de


gradientes terminados por arriba de la tubería o cajones pluviales.

(c) Tipo de material.

(d) Línea calculada de gradiente hidráulico.

7 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe CC-21-18

(e) Ubicación y detalles para desagües abiertos, tuberías de desagüe, salidas, mallas contra
basura y sumideros.

(f) La sección transversal que muestra la ubicación de posibles conflictos de suministro de


servicios.

1.5.1.2 Documentación

(a) Datos preliminares, puntos de arranque y cálculos relacionados con el diseño del sistema
de desagüe, así como la razón fundamental para la selección del sistema.

(b) Evidencia de que los diseños de desagüe cumplen con todos los criterios de desempeño.

(c) Un plan preliminar de manejo de aguas pluviales.

1.5.2 Diseño final. El Contratista presentará lo siguiente para su revisión:

1.5.2.1 Planos Finales que muestren

(a) Ubicaciones, alineamiento y perfil del sistema de desagüe.

(b) Elevaciones invertidas, pendientes de canales y tuberías, salidas, acceso de limpieza y


puntos de lavado a presión. Elevaciones propuestas de gradientes terminados por arriba de la tubería.

(c) Tipo de material.

(d) Línea calculada de gradiente hidráulico

(e) Ubicación y detalles desagües abiertos, tuberías de desagüe, salidas, mallas contra la
basura y sumideros.

1.5.2.2 Documentación

(a) Todos los datos y cálculos relacionados con el diseño del sistema de desagüe, así como la
razón fundamental para la selección del sistema.

(b) Evidencia de que los diseños de desagüe cumplen con todos los criterios de desempeño.

(c) Un plan de manejo de aguas pluviales.

1.5.3 Construcción. 28 días antes de que comience la construcción, el Contratista presentará lo


siguiente para revisión:

1.5.3.1 Planos que muestren Los métodos de construcción propuestos para el sistema de desagüe.

1.5.3.2 Documentación

(a) Certificados de cumplimiento evidenciando que las tuberías, pozos prefabricados y


entradas prefabricadas de acceso a alcantarillas, cubiertas de entradas a alcantarillas, válvulas de
retención, caños, herrajes y materiales de juntas cumplen con los requerimientos del diseño.

(b) Certificados evidenciando que las pruebas establecidas en cada publicación de referencia
aplicable han sido realizadas, ya sea que en las publicaciones se especifique que son obligatorias o de otra

8 de 9
Ampliación y Mejoras, Mendoza
CC-21-18 Sección 01 86 36 – Sistemas de Desagüe

forma, y que las pruebas de control de producción han sido realizadas en la frecuencia o intervalos
especificados en las publicaciones.

(c) Datos en el catálogo del fabricante para tuberías, incluyendo herrajes y materiales de
juntas, válvulas de retención, etc.

(d) Datos en el catálogo del fabricante para entradas prefabricadas de acceso a alcantarillas,
pozos prefabricados, etc. con aparejos.

1.5.4 Después de la construcción. El Contratista presentará planos conforme con la obra construida
para su aprobación.

1.6 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

1.6.1 Verificación de cumplimiento con los requerimientos de esta Sección. Todos los
requerimientos en la Sección 01 45 00 (Requisitos con Respecto a la Calidad) aplicarán a esta sección.

1.6.2 Pruebas y procedimientos generales para aprobación:

1.6.2.1 Presentación de una lista y datos técnicos de los instrumentos y el equipo para inspección y
pruebas.

1.6.2.2 Presentación de la explicación acerca de cómo se realizarán las pruebas de control de calidad.

1.6.2.3 Presentación de los procedimientos y métodos técnicos para realizar las inspecciones de control
de calidad de todos los aspectos de la obra.

PARTE 2 - PRODUCTOS
No se usa.

PARTE 3 - EJECUCIÓN
No se usa.
FIN DE LA SECCIÓN

9 de 9

También podría gustarte