Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
by
Salvador Torré
Pop Wuj – I
Jun Raqan Un Pie (Corazón del Cielo) Rati’t Q’ij, Abuela Sol
Tz’aqol Arquitecto Rati’t Saq Abuela Claridad
B’itol Formador Xpiyakok Abuela del Sol
Alom Creado Xmukane Abuela de la Luz
K’ajolom Varón Creado
Cha ta chuxoq! ¡ Originaos !
k’akatz’ininoq, Todo está en silencio, winaq xe’uxik waral se originaron
k’akachamamoq, está en calma, Chuwach ulew aquí sobre la tierra
katz’inonik, es murmullo, Chik’utun ib’i Que se revelen vuestros
k’akasilanik, está todo en calma, nombres
k’akalolinik, surge palpitación Jun Junajpu Uno Un Cerbatanero
katolona puch upa kaj está vacío Wuqub’ Junajpu Siete Un Cerbatanero
Tepew Venido del Infinito Kamul Alom Dos veces creado
Q’ukumatz Quetzal-Serpiente Kamul K’ajolom Dos veces Varón creado
E nimaq etamanel, son grandes sabios Nim Aq, Grandísimos cantores,
e nimaq ajna’oj chi kik’oje’ik. grandes pensadores se originaron Nima Sis, Fuertes iluminadores,
Ajch’ut, Pequeños,
…ta xq’alaj puch winaq; de una vez crearon a la gente Ajtz’alam, Señores del trono,
ta xkina’ojij utz’uqik, de una vez crearon su subsistencia Ajraxa laq, Verdaderos superiores,
uwinaqirik su origen Ajraxa tzel, Verdaderos primogénitos,
utz’uquxik puch k’aslem su subsistencia, es decir la vida Ajq’ol Señores de la trementina,
winaqirem, Uk’ux Kaj, la creación, Espiritu del Cielo Ajtoltekat Señores del Toltecatl,
Rati’t Q’ij, Abuela Sol,
Jun Raqan Un Pie, espiritu de la Tierra Rati’t Saq; Abuela de la Luz;
Ch’ipi Kaqulja Último Rayo kixucha’xik os dice
Raxa Kaqulja; Verdadero Rayo rumal qatz’aq, Nuestro Arquitecto
qab’it ! nuestro Formador !
Katok ta k’ut pa tzij Mamom; Entrad en oración, Ancestro
Qati’t Nuestra abuela Jun Raqan Un Pie (Corazón del Cielo)
Qamam; (bis) Nuestro abuelo
Xpiyakok, Abuela del Sol
Xmukane Abuela de la Luz
Kamul mamom Por el Ancestro
Alom, Creado
K’ajolom, Varón Creado
Tepew Venido del Infinito
Q’ukumatz Quetzal-Serpiente
Quetzalcoatl Quetzal-Serpiente
Kukulkan Quetzal-Serpiente
÷
affectionately to Iván Manzanilla
Maya - k'iche' original version
Pop Wuj I Salvador Torré
for one percussionist
q ± 42
Luces apagadas . . . . . . . . . se van encendiendo luces
manos tapando la cara . . . . . . . . . poco a poco destapar la cara palmas al frente
(esta dirección es el sur)
Voz ÷ 44 U (susurrando)
Y Y >Y
∑
Jun * - Rraa - qán_________ n . . . .
palmada
ff ( p )
chasquido D. ¿¿ (exhalar) (inhalar) (exhalar)
chasquido I.
mano/mejilla D. 4 ¿¿¿ Ó ∑ ∑ ∑
mano/mejilla I. /4
mano/torax D. ¿¿¿ 6 I. 6
mano/torax I. ¿ D.
mano/muslo D.
mano/muslo I. pies / piso
Perc. / ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ‰™ ‰ ¿
¿ ¿ ¿ ¿ ≈ Ó ≈ ¿ ¿ ¿ ¿ ‰™
mf
- palpitaba, estaba todavía talado,
7 3
Voz ÷ œ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ œ œ œ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ≈ œ œ ¿ ¿ ¿ ¿™
om k'a - ka - si - la - nik k'aj - ol - om k'a - ka - lo - li - nik m ka - tol o - na
(inhalar) (inhalar) (exhalar) (inhalar)
(exhalar)
Perc. / Œ ¿ ‰™ ‰ ¿ ¿ ¿ ≈ Œ ‰ ¿ ¿ ¿ ¿ ‰
¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
es decir, vacío estaba el cielo levantar los dos brazos, manos abiertas
mirando hacia el Este (a la izquierda)
(susurrado) U
9 ord.
÷ Œ œ ¿ ¿ ,
¿ ≈ œ œ
Voz
puch u - pa
-¿ ____
˙
_____ _ w(i) _ ______ _ sh(i) _ ______ _ w(i) _ ______ _
kaj Te - pew
mf mp (exhalar) (in-ex-halar a voluntad)
(exhalar) (inhalar) palmada - (mantenerla)
palmas chasquidos . . . mover los brazos por el cielo hacia el . . .
/ torax ¿ ¿ ¿ U (impro.)
¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
Perc. / Œ ¿¿ Œ ® ® ® ®
mf
o mf
* Voz: con cabeza de nota ordinaria, se habla (normal o sprechgesang), con cabeza de x, se susurra.
Al susurrado darle siempre mas intensidad, ej. ff el resultado es ( mp )
cuando una sílaba termine con consonante, ( n, l, j, sh, x ) quedarse en ella haciendola resonar como 'ruido' coloreado
las vocales, pronunciarlas con mucho aire
Oeste
grandes pensadores se originaron
(a la derecha) hacia el Norte son grandes sabios
el Ocultador de Serpiente
11 (voltear hacia atras) a Tempo.
÷ œ œ œ ˙ w (impro.) √ ord.
œ ‰ œ œ ‰ œ œ œ œ ‰™
Voz
... (w) ... Q'u - ku-matz - - zzzzz E ni - maq e - ta -ma- nel
(in-ex-halar a voluntad)
f vocales con mucho aire
impro. √
tapar la boca alternativamente con la(s) manos
¿ ™
Perc. / ≈ ‰ Œ Ó œ 6 œ 6 œ 6 œ 6 œ 6 œ6 œ6œ6 ∑
3 3
œ : tapado 6 : destapado : ;
Perc. / 6 œ6 œ6 œ 6 œ 6 œ 6 œ 6 œ 6 œ ∑
3 3
f : ;
de una vez idearon su origen
a la gente
16
> > ( f )>- - - - > > > >
Voz ÷ ≈ œ œ ≈ œ ≈ œ œ œ œ ‰ ≈ œ ≈ œ œ ‰ œ œ œ ‰ ≈ œ ‰ ≈ œ ≈ œ
wi - naq, ta xki - na - oj - ij utz' - u - qik, u - wi - naq qi - rik uwi -
Perc. / ‰™ ¿¿ ≈ ¿ ‰ ≈ ≈ ≈ ≈ ¿ ≈ ¿ ≈ ¿ ≈ ≈ ≈
¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
(f)
f
su subsistencia (es decir) la vida la vida, la creación Espiritu del Cielo "Un Pie"
Perc. / ‰™ ¿ ¿ ‰™ ≈ ¿
¿ ¿
≈
¿ ¿
≈ ≈ ¿ ‰
¿
‰ ¿¿ ≈ Ó
levantar los dos brazos al cielo,
luego hacer circulos de pequeños a grandes en accel.
20 bajar los brazos hasta ...
U
>
Voz ÷ w
kan _____ . . . n ... u ... i ... w ... o ... a ... n ...
(in-ex-halar a voluntad)
Perc. / ∑
21
U ≈,
Voz ÷ w. . . n . . .
Perc. /
¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
ff
q = 57 Verdadero Rayo
Último Rayo
22
Voz ÷ >œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ
Ch'i - pi Ka - qul - ja Ra - xa Ka - cul -
pp
Voz ÷ œ œ œ Œ ˙ ™™ œ œ
pi - ya - kok X - - - - - - - mu - ka -
Voz ÷ œ ¿ ¿ ≈ ≈ ¿ ≈ ¿ ≈ ¿ ≈ ¿ ¿ œ œ œ œ œ œ œ ‰ Œ ≈ ¿ ¿ ≈
ne. Ka - tok ta k'ut pa tzij Mam - om; Qat - i't Qa - mam; Ka - tok
palmada
en forma de oración
¿ ¿ ¿ ¿ Y
Perc. /
¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
Perc. /
Y ¿™ ¿ ¿ ¿™ ¿ ¿
Perc. /
mp
33
Voz ÷ ≈œ œ‰ œ ≈œ œ‰ œ œ œ œ œ ˙ ™™ œ œ
Ra - ti't Q'ij Ra - ti't Saq X - pi - ya - kok X - - - - mu - ka -
cubrir la boca
con las manos
¿ juntas descubrir hacia el frente
Perc. / Œ Ó ‰ 6 œ œ
J ‰ ‰ 6 6 6 6 6 6 6 ‰
manos
5 3
al frente
36
Voz ÷ q)= 50 )
néo . . . posición de "O" (O) - - - - - -
(in-ex-halar a voluntad)
manos
(impro.) /mejillas lengua / paladar
5 5 5 5 5
5
D. 7 7 7 7 ≈ 7 ≈ 7 57
Perc. ≈
/ I. 7 7 ≈ ≈ ≈
7 7 7 ≈7≈7 ≈ 7 7 7 ≈ 7 77≈7777≈7777
tapar boca (D.) 5
o mas denso
q = 76 ¡ Originaos ! gentes
ord.
38
÷ ) ≈, ™ fœ ‰ U
Œ œ ≈ œ œ ‰
Voz ™ œ
(a) - - - - - - - - - Cha ta chux- oq! wi -
5 manos cruzadas
sobre hombros
5 5 5
≈, U
7 7 7 7 7 7
≈ ≈ 7 ≈ ™™ ‰ ? ? ‰ ¿
/ ≈ 7 7 7 7 ≈ 7 7 7
≈
Perc.
? ? ¿ ¿¿ ¿ ¿ ≈
f
menos denso o
> √
? ? ¿ ¿ 4
Perc. / ‰ ¿¿ ‰ ¿¿ ≈ ¿ ≈ ≈ ¿ ≈ 45 ‰ ¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿ ‰ ? ? ≈ 4
¿ ¿
Uno Un Cerbatanero
Tpo. ( q = 76)
42
Voz ÷ 44 Œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ
f
Jun - - Jun - aj - - pu Wu -
palmada
¿ ¿ ¿ ¿ ® ‰™ ¿ ¿ ¿
4 ‰ ‰™
Perc. /4¿ ¿ 6 ¿ ¿ ‰ ®
6
®® ¿ ¿ 6 ≈
6 6 6
- Un Cerbatanero
44 dos -
Voz ÷ œ œ ˙ œ Ó ‰™ œ
cub - Jun - aj - - - pu Kam
mano mf
/muslo I.
¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
Perc. / ≈ ≈
¿ ¿ 6 ‰ ™ ¿ ¿ 6 ¿ ¿ ¿ ¿ 6 ‰ ¿ ≈
6 6 6 ¿ 6 ¿ 6 6 6 ¿
mano
/muslo D.
- veces creado, dos veces Varón Creado grandísimos cantores, fuertes iluminadores,
46 > > 3
Voz ÷ œ ‰ œ œ ‰ œ œ ≈ œ œ œ ‰™ ≈ œ ‰ œ ‰™ ‰ œ œ œ ‰™
ul Al - om Kam - ul K'aj - ol - om Nim Aq, Ni -ma Sis,
> ¿ ¿ ¿ 3
≈ ¿ ¿
Perc. / ≈ ¿ ¿ ≈ ≈ 6
≈ ≈ ¿ ‰
¿ ¿ ¿ 66 ≈ ¿
¿
≈ ≈ ¿ ¿ 6 ¿
6 6 ¿
48 3 3
Voz ÷ œ œ œ- ™ œ. ‰ ™ œ œ œ- œ œ. ‰ ™ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ ‰
A - j - ch' - ut, A - j - tz' - a - lam. Aj - rax - a laq, Aj - rax - a tzel,
¿ ¿ ¿ ¿
Perc. / ‰ ¿¿ ‰ 66
≈ ≈ ≈ ¿ ¿ Œ ‰
66
Œ ≈ ¿ ¿
¿ ¿
Señores del Toltecatl Abuela Sol
50
3 3 Tpo. 3
>j
Voz ÷ Œ œ œ ‰ Œ œ- œ œ œ ¿ ¿ œ œ
Ajq' - ol, Aj - Tol - te - ka - tl Rat - i't
palmada Tpo.
¿ 3 3 3 3
Perc. / ‰™ ≈ ¿ ¿ ‰ ‰ ¿j ‰ j ‰ ¿j
66 ¿ ¿ ¿ 6 ¿ 66 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿
¿ 6
Perc. / ¿ ¿ 6 ‰™ ≈ ¿ ¿ ≈ ≈ ¿¿ ‰ ≈
6 ¿ ¿ ¿
¿ ¿ 6 ¿ ¿
q ± 32
55 U
Voz ÷ U
w U
w w
Jun - - - - Rraa - - - - qán
(ex-in-halar a voluntad) (inhalar)
1
. . . las manos juntas, levantar los brazos, hacer un círculo en el cielo,
separar las manos y l e n t a m e n t e ir a . . . . . . . . .. .. tapar la cara
Perc. / ∑ ∑ ∑