Está en la página 1de 19

CONTRATO DE OBRA A

VALORIZACIONES

Entre

INMOBILIARIA JVG S.A.C.

DERREDORES INVERSIONES S.A.C

PROYECTO
SARAY 2

1
INDICE

ANTECEDENTES……………………….…………………………………… PÁG.1
CLÁUSULA PRIMERA.- DEFINICIONES……………………………………… PÁG.1
CLÁUSULA SEGUNDA.- OBJETO……………………………………………. PÁG.4
CLÁUSULA TERCERA.- SITIO DE LAS OBRAS…………….…………………. PÁG.4
CLÁUSULA CUARTA.- VECINDARIO...……………………………………… PÁG.4
CLÁUSULA QUINTA.- PLAZO DE EJECUCIÓN……………………………….. PÁG.5
CLÁUSULA SEXTA.- RITMO DE EJECUCIÓN………………………………… PÁG.5
CLÁUSULA SÉTIMA.- PRECIO………………………………………………. PÁG.5
CLÁUSULA OCTAVA.- ANTICIPO…………………………………………… PÁG.6
CLÁUSULA NOVENA.- VALORIZACIONES Y PAGOS…………………………. PÁG.6
CLÁUSULA DÉCIMA.- FONDO DE GARANTÍA……………………………….. PÁG.7
CLÁUSULA UNDÉCIMA.- INSPECCIÓN….……………….………………….. PÁG.7
CLÁUSULA DUODÉCIMA.- RETENCIONES………..………..……………….. PÁG.7
CLÁUSULA DECIMOTERCERA.- CARGOS………..………………………….. PÁG.8
CLÁUSULA DECIMOCUARTA.- SUBCONTRATOS Y CESIÓN…………….…… PÁG.8
CLÁUSULA DECIMOQUINTA.- SUSPENSIÓN Y REDUCCIÓN……….……….... PÁG.8
CLÁUSULA DECIMOSEXTA.- MODIFICACIONES….…………………………. PÁG.8
CLÁUSULA DECIMOSÉTIMA.- TRABAJOS ADICIONALES…….……………… PÁG.9
CLÁUSULA DECIMOCTAVA.- ACEPTACIÓN DE LAS OBRAS…….………….... PÁG.9
CLÁUSULA DECIMONOVENA.- TRANSFERENCIA DEL RIESGO……….……… PÁG.10
CLÁUSULA VIGÉSIMA.- PERÍODO DE PRUEBA……………………………… PÁG.10
CLÁUSULA VIGÉSIMO PRIMERA.- REPRESENTACIÓN……….……..……….. PÁG.10
CLÁUSULA VIGÉSIMO SEGUNDA.- ESTÁNDARES DE PRESTACIONES….…….. PÁG.10
CLÁUSULA VIGÉSIMO TERCERA.- INSTRUCCIONES DE LA CONTRATANTE.. PÁG.11
CLÁUSULA VIGÉSIMO CUARTA.- CAMBIOS LEGISLATIVOS………….……… PÁG.11
CLÁUSULA VIGÉSIMO QUINTA.- CASO FORTUITO Y FUERZA MAYOR….… PÁG. 11
CLÁUSULA VIGÉSIMO SEXTA.- RESPONSABILIDAD………….…………… PÁG.11
CLÁUSULA VIGÉSIMO SÉTIMA.- SEGUROS……………..…………………… PÁG.12
CLÁUSULA VIGÉSIMO OCTAVA.- POLÍTICA DE TRABAJO…………..……….. PÁG.12
CLÁUSULA VIGÉSIMO NOVENA.- POLÍTICA SOBRE LIBERALIDADES……….. PÁG.12
CLÁUSULA TRIGÉSIMA.- RELACIÓN LABORAL……….………….………… PÁG.12
CLÁUSULA TRIGÉSIMO PRIMERA.- SEGURIDAD, SALUD, PREVENCIÓN….…. PÁG.13
CLÁUSULA TRIGÉSIMO SEGUNDA.- MEDIO AMBIENTE……….…………….. PÁG.14
CLÁUSULA TRIGÉSIMO TERCERA.- MULTAS Y SANCIONES.......…………….. PÁG.14
CLÁUSULA TRIGÉSIMO CUARTA.- ACCIDENTES……….………………….. PÁG.14
CLÁUSULA TRIGÉSIMO QUINTA.- RESOLUCIÓN…..…………..…………….. PÁG.14
CLÁUSULA TRIGÉSIMO SEXTA.- GARANTÍAS LEGALES…….………………. PÁG.15
CLÁUSULA TRIGÉSIMO SÉTIMA.- PENALIDADES…….........…………….… PÁG.15
CLÁUSULA TRIGÉSIMA OCTAVA.- DERECHOS DE AUTOR……........………... PÁG.16
CLÁUSULA TRIGÉSIMO NOVENA.- CONFIDENCIALIDAD……..…….……….. PÁG.16
CLÁUSULA CUADRAGÉSIMA.- SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS….………….. PÁG.16
CLÁUSULA CUADRAGÉSIMO PRIMERA.- LEGISLACIÓN APLICABLE….……... PÁG.17
CLÁUSULA CUADRAGÉSIMO SEGUNDA.- DOMICILIO…………………..….. PÁG.17

ANEXO 1.- ALCANCE DE LAS OBRAS


ANEXO 2.- ADELANTO Y CALENDARIO VALORIZADO DE AVANCE
ANEXO 3.- PRESUPUESTO DETALLADO

2
CONTRATO DE OBRA

Conste por el presente documento el contrato de obra (de aquí en adelante denominado el
“Contrato”) que celebran:

a. De una parte, INMOBILIARIA JVG S.A.C (de aquí en adelante denominada


“EL CONTRATANTE”), identificada con RUC No. 20548893993, con
domicilio para estos efectos en JR. LEONCIO PRADO 1166, OFI 303,
MAGDALENA, debidamente representada por su Gerente General Carlos
Mauricio Chacón Gutiérrez, identificado con DNI No. 09864952, según facultades
inscritas en la Partida No. 12851169 Registro de Personas Jurídicas de Lima;

b. De la otra parte DERREDORES INVERSIONES S.A.C. (de aquí en adelante


denominada “LA CONTRATISTA”), identificada con RUC No. 20600382005 y
domicilio en Av. Federico Gallesi 120-E San Miguel, al que en adelante se le
denominará LA CONTRATISTA, debidamente representada por su Gerente
General, Señor Carlos Mauricio Chacón Gutiérrez, identificado con DNI N°
09864952, según poderes inscritos en la Partida Electrónica Nº 13425705, Zona
Registral N° IX, Sede Lima de la Oficina Registral de Lima

El contrato se celebra en los términos y condiciones siguientes:

ANTECEDENTES
LA CONTRATISTA es una empresa dedicada, entre otros, a la construcción de edificios
multifamiliares, que manifiesta encontrarse en capacidad para llevar a cabo la ejecución de
la obra las partes han acordado celebrar el presente contrato de obra según los términos y
condiciones que se indican a continuación.

CLÁUSULA PRIMERA. - DEFINICIONES

Las siguientes definiciones son aplicables a los términos que, utilizados en el presente
Contrato, su letra inicial aparezca en mayúscula, en negritas o no, indistintamente.

 CONTRATO: Es el presente contrato de obra, suscrito entre LA CONTRATANTE


y LA CONTRATISTA e incluye el Anexo 1 (ALCANCE DE LAS OBRAS); el
Anexo 2 (ADELANTO Y CALENDARIO VALORIZADO DE AVANCE) y el
Anexo 3 (PRESUPUESTO DETALLADO)

 OBRAS y/o PROYECTO: Es la construcción del proyecto denominado “SARAY 2”


ubicado en Jr. Junín 550, Distrito de Magdalena, Provincia y Departamento de Lima,
el que incluye todas las prestaciones, obras, actividades y servicios de ingeniería, así
como también la dotación de los materiales necesarios para la obra y construcción,
todo ello necesario para su ejecución.

 PARTES: Es la mención conjunta de LA CONTRATANTE y LA


CONTRATISTA.

3
 PRESTACIONES: Son el conjunto de actividades, prestaciones, deberes, servicios,
obras y obligaciones que LA CONTRATISTA deberá ejecutar en mérito a lo
establecido en el presente Contrato.

 SUMA VALORIZADA: Es el precio que recibirá LA CONTRATISTA por la


ejecución de las Obras, el cual incluye el Impuesto General a las Ventas (IGV)

CLÁUSULA SEGUNDA. - OBJETO

Constituye el objeto del presente Contrato, la ejecución y construcción por valorizaciones


por parte de LA CONTRATISTA de todas las prestaciones, obras, actividades, servicios
y obras de ingeniería, procura de los materiales necesarios para la obra y construcción
correspondientes a las Obras, así como la entrega de dichas Obras terminadas a
INMOBILIARIA JVG S.A.C en las condiciones establecidas en el presente Contrato y
en los Documentos Complementarios. Dicha entrega deberá realizarse mediante la
suscripción de la respectiva Acta de Entrega debidamente suscrita y sin observaciones por
parte de los contratantes, previa verificación del cumplimiento de las especificaciones
señaladas en el Anexo 1 (ALCANCE DE LAS OBRAS) del presente Contrato, en él se
describen las Obras y Prestaciones a ser ejecutadas por parte de LA CONTRATISTA.

Asimismo, se consideran como parte de las Prestaciones a cargo de LA


CONTRATISTA, cualquier otra actividad que, sin estar contemplada en esta cláusula o
en el Anexo 1, forme parte o sea necesaria para la ejecución de la Obras, considerando que
el Contrato exige la entrega del Proyecto terminado y en condiciones aptas de
funcionamiento a juicio de INMOBILIARIA JVG S.A.C

CLÁUSULA TERCERA. - SITIO DE LAS OBRAS

LA CONTRATISTA declara y reconoce que ha visitado, inspeccionado y examinado


técnicamente el lugar o sitio en el que se desarrollarán las Obras, así como sus alrededores,
incluyendo las áreas adyacentes. En consecuencia, LA CONTRATISTA ha evaluado y
asumido todos los riesgos relativos a la topografía, características del terreno, obstáculos,
subsuelo, suelos, ríos o afluentes, movimiento de tierras, problemas de todo orden, etc.
Los que se encuentran debidamente incorporados en el presupuesto de valorizaciones.
Asimismo, LA CONTRATISTA ha evaluado y tomado conocimiento de todas las demás
condiciones inherentes a sus prestaciones, particularmente aquellas relacionadas con el
transporte, manejo y almacenamiento de materiales, disponibilidad de mano de obra, agua,
energía, caminos, condiciones climatológicas, etc.

CLÁUSULA CUARTA. - VECINDARIO

LA CONTRATISTA será responsable por las molestias y/o daños que se pudiera
ocasionar a los vecinos de la zona en donde se desarrollarán las obras, por efecto de la

4
construcción. LA CONTRATISTA reconoce que es política de LA CONTRATANTE
el absoluto respeto a la legislación que regula las relaciones con los pobladores locales, así
como con la municipalidad respectiva, propiciando LA CONTRATANTE una relación
fluida y el desarrollo de las actividades de manera coordinada con ellas. En consecuencia,
LA CONTRATISTA se obliga a cumplir con la política indicada.

CLÁUSULA QUINTA. - PLAZO DE EJECUCIÓN

El plazo del presente Contrato es de 17 meses, computados a partir de la fecha en que LA


CONTRATANTE haga entrega de los planos de construcción a LA CONTRATISTA y
el adelanto indicado en el Anexo 2, así como tener todos los permisos y licencias para
iniciar la construcción.

LA CONTRATISTA deberá entregar a LA CONTRATANTE las Obras objeto del


presente Contrato, sin observaciones por parte de LA CONTRATANTE, dentro del plazo
indicado en el párrafo precedente. La mora de LA CONTRATISTA será automática en
caso de demora en el cumplimiento del plazo indicado. Las Obras se entenderán
entregadas sin observaciones por parte de LA CONTRATISTA en la fecha en que LA
CONTRATANTE firme el Acta de Entrega respectiva, sin objeciones.

La ejecución de las Obras a cargo de LA CONTRATISTA deberá sujetarse al Calendario


Valorizado de Avance que se adjunta en el Anexo 2.

CLÁUSULA SEXTA. - RITMO DE EJECUCIÓN

LA CONTRATANTE podrá resolver el presente Contrato si de acuerdo a lo pactado en


el Contrato, el ritmo de ejecución de las Prestaciones a cargo de LA CONTRATISTA no
fuese el adecuado para asegurar su terminación dentro del plazo indicado en la Cláusula
Quinta y/o para cumplir los cronogramas establecido en el Anexo 2, siempre y cuando LA
CONTRATANTE se encuentre al día en el desembolso de los montos estipulados en el
presente contrato y sus Anexos. En ese caso, LA CONTRATISTA estará sometida a la
indemnización a que hubiese lugar, por el daño derivado de su incumplimiento. LA
CONTRATANTE antes de proceder a la resolución, y sin perjuicio de las penalidades
indicadas en la Cláusula Trigésimo Sétima, deberá haber otorgado a LA
CONTRATISTA un plazo razonable para que subsane y ajuste el ritmo de sus trabajos al
cumplimiento estricto de sus obligaciones.

CLÁUSULA SÉTIMA. - PRECIO

Como contraprestación en la modalidad de Suma Valorizada por la completa ejecución de


las Prestaciones objeto del Contrato a cargo de LA CONTRATISTA, incluyendo la
entrega a LA CONTRATANTE de las Obras sin observaciones y a satisfacción de esta
última, LA CONTRATISTA percibirá la cantidad detallada en el Anexo 2 del presente
contrato, la cual será sujeta a montos valorizados y gastos incurridos en los materiales y
demás necesidades de la obra, pudiendo variar según el control de obra y decisiones
conjuntas sobre el cambio de algunas partidas o materiales a emplearse. Dicho precio

5
incluye el Impuesto General a las Ventas (IGV que deberá ser asumido económicamente
por LA CONTRATANTE de conformidad con la legislación vigente.

El precio de este Contrato bajo la modalidad de suma valorizada y de todos sus


componentes es fijo, salvo rectificaciones o cambios en obra de algunas partidas, y estará
sujeto a revisión constante por parte de LA CONTRATANTE cualesquiera sean las
variaciones producidas exclusivamente en materiales, mas no sobre la mano de obra, ni
equipos arrendados o aprovechados bajo cualquier otro título, ni suministros, ni
combustibles, ni asesoría profesional, etc. Asimismo, el precio del presente contrato no
está sujeto a ningún tipo de reajuste por inflación, índice de precios ni ninguno otro. Salvo
que tipo de cambio del dólar americano no varíe más del 10% en su cotización legal al
momento de la firma del presente contrato y LA CONTRATISTA justifique
adecuadamente el aumento de precio de algunos materiales estratégicos para poder
cumplir con la prestación del servicio, y que ambas partes lleguen a un acuerdo
compensatorio a través de mecanismos específicos de cálculo para este particular.

CLÁUSULA OCTAVA. - ANTICIPO

LA CONTRATANTE entregará a LA CONTRATISTA un anticipo indicado en el


Anexo 2 del precio total de la obra señalado en la Cláusula Sétima por intermedio, si así lo
dispusiera la CONTRATANTE, de la entidad financiera que verifique lo valorizado.

CLÁUSULA NOVENA. - VALORIZACIONES Y PAGOS

El avance de las Obras correctamente ejecutadas a cargo de LA CONTRATISTA se


determinará quincenalmente, según la medición a ser realizada conjuntamente por LA
CONTRATISTA y LA CONTRATANTE por intermedio, si así lo dispusiera la
CONTRATANTE, de la entidad financiera que verifique lo valorizado y autorice el
desembolso, y dentro de los dos (2) últimos días hábiles de cada semana y de acuerdo con
lo establecido en el Anexo 2. De las valorizaciones se descontará el porcentaje
correspondiente al fondo de garantía señalado en la Cláusula Décima.

En caso de existir discrepancia respecto del avance de las Obras, prevalecerá la opinión de
LA CONTRATANTE, sin perjuicio del derecho de LA CONTRATISTA de someter
dicho asunto al mecanismo de solución de controversias previsto en la cláusula
cuadragésima.

LA CONTRATISTA deberá presentar sus comprobantes de pago, de ser requeridos, y/o


facturas a LA CONTRATANTE dentro de los dos (2) días útiles posteriores de
determinada la medición quincenal conforme a lo establecido en el primer párrafo de la
presente cláusula. Los comprobantes deberán cumplir estrictamente las formalidades
previstas en el Reglamento de Comprobantes de Pago vigente, así como en cualquier otra
norma legal que resulte aplicable. En consecuencia, los comprobantes de LA
CONTRATISTA deberán detallar con toda precisión los conceptos y montos que son
puestos a cobro ante LA CONTRATANTE. En el caso de entrega y/o transferencia de

6
bienes, LA CONTRATISTA deberá detallar en las facturas el número de identificación
del bien, de ser el caso.

LA CONTRATANTE cancelará los comprobantes de pago en moneda nacional, dentro


de los dos (2) días calendarios siguientes a la presentación de los comprobantes vía correo
electrónico de LA CONTRATANTE, siempre y cuando no existan observaciones o
reparos por parte de LA CONTRATANTE.

La aprobación de LA CONTRATANTE a los comprobantes de LA CONTRATISTA


tiene como único efecto autorizar los pagos a LA CONTRATISTA por las Prestaciones
ejecutadas. Sin embargo, dicha aprobación no podrá entenderse como una manifestación
de conformidad respecto a la calidad o satisfacción de las prestaciones ejecutadas, las
cuales estarán sometidas a las garantías y obligaciones indicadas en las Cláusulas
Trigésimo Sexta y Trigésimo Sétima del presente Contrato.

CLÁUSULA DÉCIMA. - FONDO DE GARANTÍA

LA CONTRATANTE retendrá el 5% (cinco por ciento) del costo directo (no se


considerará el IGV) de todos los pagos a LA CONTRATISTA, a excepción del adelanto
entregado inicialmente. La retención está destinada a asegurar el fiel cumplimiento del
Contrato y la buena ejecución de las Obras. El fondo de garantía no generará ningún
interés, y será devuelto contados tres meses una vez aceptada la entrega de la obra sin
observaciones.

No obstante, dicho fondo de garantía será devuelto si cumplida la entrega de la obra sin
observaciones LA CONTRATISTA entregara una carta fianza a LA CONTRATANTE
que cumpla con el mismo plazo de tres meses y por el monto equivalente al fondo de
garantía retenido.

CLÁUSULA UNDÉCIMA. - INSPECCIÓN

LA CONTRATANTE se reserva el derecho de designar a que la entidad financiera que


financia total o parcialmente el proyecto verifique la buena ejecución de las Obras a cargo
de LA CONTRATISTA.

LA CONTRATISTA se compromete a mantener en forma permanente personal


calificado y adecuado para la ejecución de sus Prestaciones y Obras, obligándose a retirar
de las Obras al personal que LA CONTRATANTE o su verificador designado por la
entidad financiera, no consideren idóneo. Asimismo, LA CONTRATISTA se obliga a
retirar del lugar al personal que cometiese faltas graves contra la moral, la disciplina y/o
contra las políticas de seguridad, salud, prevención de riesgos, liberalidad o protección del
medio ambiente, de conformidad con lo dispuesto en las Cláusulas Trigésimo Primera,
Vigésimo Novena y Trigésima, respectivamente.

LA CONTRATISTA reconoce y acepta el derecho con que cuenta LA


CONTRATANTE y su verificador designado por parte de la entidad que financie total o

7
parcialmente el proyecto, para estar presente en el lugar o sitio de las Obras en cualquier
momento.

LA CONTRATANTE y su verificador designado podrán tomar y enviar las muestras que


crean convenientes de los materiales que se estén empleando en las Obras para su análisis
en los laboratorios que designe LA CONTRATANTE a su solo criterio, siendo de cargo
de LA CONTRATISTA los gastos que ello demande.

CLÁUSULA DUODÉCIMA. - RETENCIONES

LA CONTRATANTE tendrá el derecho de retener los pagos en favor de LA


CONTRATISTA en caso de demora, incumplimiento o falta de conformidad en la
realización de las Prestaciones o entrega de las Obras a cargo de LA CONTRATISTA.
El mismo derecho de retención se aplicará en favor de LA CONTRATANTE en caso
éste sea demandado o se encuentre en riesgo de serlo en la vía judicial o extrajudicial,
debido a reclamos de terceros, a consecuencia de actos u omisiones que sean
responsabilidad de LA CONTRATISTA.

CLÁUSULA DÉCIMOTERCERA. - CARGOS

LA CONTRATANTE podrá hacer efectivos, automáticamente, los cargos que curse a


LA CONTRATISTA por concepto de penalizaciones e indemnizaciones, aplicándolos
contra las cantidades pendientes de pago a LA CONTRATISTA y sin perjuicio de
ejercitar, además, las acciones que conforme a las normas legales vigentes pudieran
corresponder.

CLÁUSULA DECIMOCUARTA. - SUBCONTRATOS Y CESIÓN

LA CONTRATISTA no podrá, sin el consentimiento previo y escrito de LA


CONTRATANTE: (i) subcontratar las Prestaciones objeto del presento Contrato; (ii)
ceder su posición contractual; ni (iii) transferir cualquiera de los derechos derivados del
presente Contrato. Asimismo, LA CONTRATISTA no podrá gravar, en todo o en parte,
bajo ningún título ni concepto, el presente contrato o parte de él, salvo autorización previa
y escrita por parte de LA CONTRATANTE. El incumplimiento de lo establecido en este
párrafo facultará a LA CONTRATANTE a resolver el presente Contrato.

La formalización de cualquier subcontrato o relación obligatoria por parte de LA


CONTRATISTA con terceros no exime a LA CONTRATISTA de ninguna de sus
obligaciones, por lo que responderá solidariamente frente a LA CONTRATANTE por las
obligaciones asumidas por sus respectivos subcontratistas o terceros.

CLÁUSULA DECIMOQUINTA. - SUSPENSIÓN Y REDUCCIÓN

LA CONTRATANTE tendrá el derecho de suspender temporalmente la ejecución del


presente Contrato, sea en su totalidad o en parte, por el plazo que estime conveniente,
cuando existan fundadas razones de criterio técnico o económico relacionadas con las
Obras.

8
LA CONTRATISTA tendrá el derecho de suspender temporalmente la ejecución del
presente Contrato, en caso de mora de LA CONTRATANTE en el pago de las
valorizaciones, según lo dispuesto en la Cláusula Novena y por el tiempo que dure la
mora. Los días de mora en el pago serán adicionados al plazo de ejecución de la obra
previsto en la Cláusula Quinta.

CLÁUSULA DECIMOSEXTA. - MODIFICACIONES

Toda ampliación, reducción o modificación de las Prestaciones y/o de las Obras objeto del
presente Contrato, de los plazos de ejecución, de los materiales a emplear y, en general,
cualquier alteración del presente Contrato, deberá formalizarse por escrito y otorgarse de
manera previa a que cualquiera de dichas variaciones opere.

LA CONTRATISTA deberá entregar a LA CONTRATANTE, dentro del plazo


máximo de quince (15) días calendarios posteriores a la emisión del certificado de
aceptación final, un juego de planos con las modificaciones que hubiese resultado
necesario introducir durante la ejecución de las Obras, en relación a lo establecido en el
presente Contrato o en los Documentos Complementarios.

Si LA CONTRATISTA ejecutase prestaciones o en su caso obras distintas a las que


forman parte del objeto del presente Contrato sin el consentimiento previo y por escrito de
LA CONTRATANTE, entonces se entenderá que LA CONTRATISTA las realiza bajo
su exclusiva responsabilidad y deberá aceptar el precio que, en su caso, pueda fijar
unilateralmente LA CONTRATANTE en caso decida aceptarlas. Si LA
CONTRATANTE decidiese la no aceptación de las prestaciones u obras ejecutadas por
LA CONTRATISTA sin la autorización previa de la primera, entonces LA
CONTRATISTA deberá eliminar dichas prestaciones u obras a su costo y sin afectar las
Prestaciones y/u Obras objeto del presente Contrato, todo esto sin perjuicio de la
indemnización que corresponda en beneficio de LA CONTRATANTE por los daños y
perjuicios que pudiese sufrir.

CLÁUSULA DECIMOSÉTIMA. - TRABAJOS ADICIONALES

LA CONTRATANTE podrá ordenar trabajos adicionales y LA CONTRATISTA


estará obligado a ejecutarlos y a suministrar los materiales, herramientas, equipos y
mano de obra necesarios para ejecutarlos dentro del plazo que LA CONTRATANTE
determine. Todo trabajo adicional debe ser ordenado por escrito por LA
CONTRATANTE. Dicha orden incluirá el objeto del trabajo que se va a realizar, así
como su plazo de ejecución.

El trabajo adicional se valorizará de común acuerdo entre las Partes. Para tal fin, LA
CONTRATISTA se obliga a presentar para el estudio de LA CONTRATANTE,
dentro de los cinco (5) días calendario siguientes a la fecha de la orden de trabajo
adicional, una propuesta de precios unitarios o suma alzada para la ejecución del trabajo
adicional.

9
CLÁUSULA DECIMOCTAVA. - ACEPTACIÓN DE LAS OBRAS

Si a la terminación del presente Contrato, LA CONTRATANTE encontrase las Obras


ejecutadas por LA CONTRATISTA ajustadas a las condiciones establecidas en este
Contrato y en los Documentos Complementarios.

El lugar de las Obras, a la culminación de las prestaciones a cargo de LA


CONTRATISTA y como parte de su obligación de entrega, deberá encontrarse en
perfectas condiciones de limpieza y no deberá presentar desmonte o desechos que se
hayan originado a partir de la actividad de LA CONTRATISTA.

Si luego de entregadas las Obras a cargo de LA CONTRATISTA, LA


CONTRATANTE no las considerara en estado de ser aceptadas según las características
establecidas en el presente Contrato o en los Documentos Complementarios, entonces LA
CONTRATANTE señalará un plazo razonable a LA CONTRATISTA para que remedie
los defectos detectados, sin perjuicio de la aplicación de las penalidades que correspondan.
Una vez expirado este plazo, si a juicio de LA CONTRATANTE las Prestaciones y/u
Obras a cargo de LA CONTRATISTA continúan sin cumplir las condiciones
establecidas en el presente Contrato, entonces LA CONTRATANTE optará
unilateralmente entre conceder a LA CONTRATISTA un nuevo plazo o bien aplicar el
fondo de garantía indicado en la Cláusula Décima, sin perjuicio de la reparación por el
daño ulterior o el exceso de daño no cubierto por dichas garantías y/o por las retenciones o
fondos pendientes de devolución.

CLÁUSULA DECIMONOVENA. - TRANSFERENCIA DEL RIESGO

El riesgo por la pérdida o daño sobre las Obras sólo será trasladado a LA
CONTRATANTE en el momento en que LA CONTRATANTE las reciba real y
materialmente sin observaciones, es decir, a partir de la fecha de suscripción por las partes
del Acta de Entrega, sin observaciones.

Según lo expuesto en el párrafo anterior, las Partes acuerdan y declaran expresamente que
todo deterioro o pérdida total o parcial que ocurra antes del momento de la entrega deberá
ser soportado y asumido económicamente por LA CONTRATISTA.

CLÁUSULA VIGÉSIMA. - PERÍODO DE PRUEBA

Durante un plazo de sesenta (60) días calendario contados desde la expedición del
certificado de recepción que se menciona en la Cláusula Quinta, LA CONTRATANTE
comprobará la efectividad de las Prestaciones y/o de las Obras ejecutadas por LA
CONTRATISTA.

Si el rendimiento o características de las Prestaciones y/o de las Obras ejecutadas por LA


CONTRATISTA, incluyendo el diseño de sus prestaciones, no se ajustaran a las
exigencias convenidas, entonces LA CONTRATISTA deberá subsanar y/o asumir de

10
inmediato cualquier defecto y/o daño que su incumplimiento pudiese generar o haya
generado.

CLÁUSULA VIGÉSIMA PRIMERA. - REPRESENTACIÓN

Durante la ejecución del presente Contrato, LA CONTRATISTA deberá mantener en el


lugar o sitio de las Obras un representante con facultades suficientes para recibir y ejecutar
con plena responsabilidad cuantas órdenes e indicaciones le haga LA CONTRATANTE.
Este representante sólo podrá ser reemplazado o sustituido por LA CONTRATISTA
durante el desarrollo del presente Contrato, previa comunicación por escrito de su cambio
a LA CONTRATANTE.

LA CONTRATISTA deberá sustituir o reemplazar a su representante, si así lo requiere


LA CONTRATANTE, siempre que medie causa justificada.

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEGUNDA. - ESTÁNDARES DE PRESTACIONES

LA CONTRATISTA se obliga a ejecutar las Obras objeto del presente Contrato de


acuerdo con las reglas del arte y a los más altos estándares de la ingeniería y de la
actividad de la construcción.

CLÁUSULA VIGÉSIMO TERCERA. - INSTRUCCIONES DE LA


CONTRATANTE

LA CONTRATISTA deberá cumplir las instrucciones y exigencias que LA


CONTRATANTE le señale, en el marco del presente Contrato en relación a las Obras.

Asimismo, LA CONTRATISTA se obliga a ejecutar las Prestaciones y las Obras a su


cargo y a entregarlas a LA CONTRATANTE de conformidad con las instrucciones y
solicitudes que LA CONTRATANTE le presente de acuerdo con lo establecido en el
presente Contrato.

CLÁUSULA VIGÉSIMO CUARTA. - CAMBIOS LEGISLATIVOS

La ejecución de las prestaciones y actividades a cargo de las Partes se ajustarán en todo


momento a las disposiciones legales vigentes relacionadas con el objeto del presente
Contrato, y se adaptarán incluso a las variaciones que puedan producirse durante su
desarrollo, sin que ello suponga una variación del precio a suma valorizada original.

CLÁUSULA VIGÉSIMO QUINTA. - CASO FORTUITO Y FUERZA MAYOR

11
Las Partes acuerdan que el caso fortuito y la fuerza mayor se aplicará de acuerdo con lo
establecido en el Artículo 1315º del Código Civil. En consecuencia, el caso fortuito o la
fuerza mayor es la causa o el hecho no imputable, consistente en un evento
extraordinario, imprevisible e irresistible, que impida la ejecución de la obligación o
determine su cumplimiento parcial, tardío o defectuoso.

Cualquiera de las Partes, en caso de ocurrir un caso fortuito o de fuerza mayor que impida
la ejecución de sus obligaciones, deberá comunicarlo a la otra parte dentro de las doce (12)
horas de ocurrido el hecho. Si las Partes no logran llegar a un acuerdo respecto de la
naturaleza del hecho o a las consecuencias de él, la controversia será sometida al
mecanismo de solución de controversias previsto en la Cláusula Cuadragésima.

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEXTA. - RESPONSABILIDAD

LA CONTRATISTA ejecutará las prestaciones objeto del presente Contrato a su propio


riesgo. En consecuencia, LA CONTRATISTA deberá asumir y responder por los daños
causados a terceros o a sus propiedades que se deriven de Prestaciones, actos u omisiones
atribuibles a su responsabilidad. LA CONTRATISTA deberá mantener indemne o en su
caso resarcir a LA CONTRATANTE por cualquier reclamo o acción que debiesen
enfrentar, derivados de un hecho de responsabilidad de LA CONTRATISTA. La
obligación de indemnidad o resarcimiento de LA CONTRATISTA incluye el valor de
los honorarios y costos de los abogados al servicio de LA CONTRATANTE.

CLÁUSULA VIGÉSIMO SÉTIMA. - SEGUROS

LA CONTRATISTA, como entidad empleadora, se obliga a obtener una Póliza de


Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, con coberturas y límites legales para
todos los reclamos, conforme lo regula la Ley 26790 y sus reglamentos y cualquier
norma modificatoria o complementaria. Asimismo, deberá verificar que las empresas de
servicios especiales, agentes contratistas o los subcontratistas con los que LA
CONTRATISTA contrate, cumplan con las normas indicadas.

CLÁUSULA VIGÉSIMO OCTAVA. - POLÍTICA DE TRABAJO

LA CONTRATISTA declara conocer que LA CONTRATANTE tiene como política el


estricto cumplimiento de las obligaciones y responsabilidades laborales y legales frente a
sus obreros y empleados, así como el exigir el mismo cumplimiento de parte de sus
contratistas. En consecuencia, LA CONTRATISTA acepta someterse a la política
indicada en este párrafo y consiente las medidas que pudiese determinar LA
CONTRATANTE para asegurar su cumplimiento.

CLÁUSULA VIGÉSIMO NOVENA. - POLÍTICA SOBRE LIBERALIDADES

LA CONTRATISTA declara conocer que LA CONTRATANTE tiene como estricta


política el rechazar la entrega de liberalidades, dádivas, coimas o cualquier otro tipo de
donación, gracia, ofrenda, presente u obsequio a las autoridades públicas, a los
funcionarios públicos o a personas vinculadas a ellos. En consecuencia, LA

12
CONTRATISTA se obliga a ejecutar sus Prestaciones sujetando su actuación al estricto
cumplimiento de la política indicada en este párrafo.

CLÁUSULA TRIGÉSIMAGÉSIMO. - RELACIÓN LABORAL

Entre el personal a órdenes de LA CONTRATISTA y LA CONTRATANTE no existe


ningún tipo de relación laboral ni civil de ninguna naturaleza. En consecuencia, LA
CONTRATANTE no responderá (ni siquiera de manera subsidiaria) por las obligaciones
patronales de LA CONTRATISTA, quien será el único responsable ante las entidades y
autoridades públicas, en particular las autoridades de trabajo, pero sin limitar la
responsabilidad indicada a éstas.

No obstante lo establecido en el párrafo anterior, en caso de resultar LA


CONTRATANTE solidariamente responsable (en aplicación de la legislación laboral o
cualquier decisión de alguna autoridad) en el pago de las remuneraciones o de cualquier
otro concepto correspondiente al personal de LA CONTRATISTA, entonces éste, por el
solo mérito de la presente cláusula autoriza a LA CONTRATANTE a efectuar los pagos
en nombre y por cuenta de LA CONTRATISTA en las cantidades que se encuentren en
ese momento pendientes de abono o retenidas; todo ello sin perjuicio que esta
circunstancia sea causa de la resolución de este Contrato, y sin desmedro del derecho de
LA CONTRATANTE de exigir a LA CONTRATISTA el reembolso de las sumas
pagadas, además de la correspondiente indemnización por daños y perjuicios.

LA CONTRATISTA deberá exhibir y entregar a LA CONTRATANTE una copia


legalizada del documento de inscripción de su Empresa en el Seguro Social (ESSALUD),
así como la póliza vigente del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, de acuerdo
con el D.L. 26790; y, se obliga a mantenerla en vigencia durante toda la ejecución del
presente Contrato.

El incumplimiento de las obligaciones de carácter laboral aquí establecidas facultará a LA


CONTRATANTE a resolver este Contrato.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO PRIMERA. - SEGURIDAD, SALUD, PREVENCIÓN

LA CONTRATISTA conoce y se obliga al cumplimiento de todas las disposiciones


legales en materia de seguridad y salud laboral, responsabilizándose de la puesta en
práctica de ellas. LA CONTRATISTA deberá nombrar a un profesional de seguridad y
prevención de riesgos, que estará obligado a participar activamente durante la ejecución de
las Obras en el sitio o lugar de ellas.

LA CONTRATISTA dotará a su personal con los equipos de protección, individuales y


colectivos que sean necesarios en cada caso, siendo el único responsable de las
consecuencias que se deriven de su incumplimiento.

13
Igualmente, será de la entera responsabilidad de LA CONTRATISTA contar y mantener
debidamente instaladas las vallas de protección, señales ópticas y luminosas, etc. cuando
lo requiera la ejecución de las Prestaciones a su cargo.

LA CONTRATISTA se compromete expresamente en el fiel acatamiento de la


legislación vigente en materia de prevención de riesgos. En concreto, LA
CONTRATISTA se obliga y garantiza a LA CONTRATANTE, sin perjuicio de las
restantes obligaciones que le incumben como consecuencia del presente Contrato, a
disponer de una evaluación inicial de riesgos; a suministrar a sus trabajadores la
información necesaria relativa a los riesgos para la seguridad y la salud de ellos; a
realizar la formación teórico-práctica suficiente y adecuada de sus trabajadores en
materia preventiva así como en primeros auxilios y socorro; a disponer en la obra de los
medios necesarios para la evacuación de los posibles accidentados (botiquín, medio de
locomoción, información de centros asistenciales, teléfonos de urgencia, etc.); y, a la
realización de los debidos reconocimientos médicos de sus trabajadores.

En caso de resultar LA CONTRATANTE solidariamente y/o subsidiariamente


responsable del pago de sanciones o de cualquier otro concepto en aplicación de
disposiciones de carácter público o privado, por causas derivadas del incumplimiento por
parte de LA CONTRATISTA en materia de seguridad, salud laboral, medio ambiente y/o
prevención de riesgos, LA CONTRATISTA autoriza a LA CONTRATANTE a efectuar
dichos pagos en su nombre y por cuenta de las cantidades que se encuentren en ese
momento pendientes de abonar o retenidas, en relación al presente Contrato o cualquier
otro Contrato que los vinculase, todo ello sin perjuicio de ser esta circunstancia causa de la
resolución del presente Contrato.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO SEGUNDA. - MEDIO AMBIENTE

LA CONTRATISTA será exclusivamente responsable por los riesgos que la ejecución de


las Prestaciones u Obras a su cargo originen sobre el medio ambiente. LA
CONTRATISTA deberá implementar, a su costo, las medidas necesarias para asegurar el
cumplimiento de los estándares más altos de calidad en protección del medio ambiente y
garantizar además el estricto cumplimiento de las normas legales aplicables.

LA CONTRATISTA mantendrá indemne a LA CONTRATANTE por cualquier


reclamo, demanda o cobro que se vincule al medio ambiente, derivados de las acciones u
omisiones de LA CONTRATISTA.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO TERCERA. - MULTAS Y SANCIONES

LA CONTRATISTA será el responsable exclusivo y excluyente por las sanciones que


pueda interponer cualquier autoridad en caso de accidentes u otros incumplimientos a las
normas aplicables de seguridad, salud, prevención de riesgos y preservación del medio
ambiente por causas imputables a LA CONTRATISTA.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO CUARTA. - ACCIDENTES

14
Dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes de ocurrido un accidente u otro
acontecimiento que resultase o que pudiera resultar en daños a las personas o propiedad,
LA CONTRATISTA deberá enviar un informe escrito de tal accidente o
acontecimiento a LA CONTRATANTE, describiendo los hechos en forma precisa y
completa. El incumplimiento de la obligación indicada en esta cláusula, tratándose del
personal o patrimonio de LA CONTRATANTE, generará una penalidad equivalente a
S/. 3,000 (Tres mil soles y 00/100) en contra de LA CONTRATISTA, sin perjuicio del
derecho de LA CONTRATANTE de exigir la reparación por el daño ulterior o el
exceso de daño que el incumplimiento de la obligación indicada, por parte de LA
CONTRATISTA, le pudiese ocasionar.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO QUINTA. - RESOLUCIÓN

LA CONTRATANTE podrá resolver el presente Contrato, cuando las condiciones de las


Obras, a juicio de LA CONTRATANTE contravengan lo dispuesto en el presente
contrato. En este caso, la única obligación de LA CONTRATANTE frente a LA
CONTRATISTA será el pago correspondiente a las Prestaciones y/u Obras efectivamente
ejecutadas y entregadas por LA CONTRATISTA de acuerdo con el presente Contrato,
previa deducción de las cantidades por las responsabilidades a que hubiese habido lugar.

Además de las causas indicadas en el párrafo precedente y en las Cláusulas Sexta,


Decimocuarta, Trigésima y Trigésimo Primera del presente Contrato, se establecen como
casos de resolución los siguientes:

a) El incumplimiento por parte de LA CONTRATISTA de cualquiera de las


obligaciones establecidas en el presente Contrato.
b) La falta de adecuación o de calidad de los Prestaciones o de las Obras a cargo de
LA CONTRATISTA a las exigencias del presente Contrato y de los Documentos
Complementarios.
c) La solicitud de insolvencia, quiebra, concurso preventivo, reestructuración o
suspensión de pagos o liquidación judicial o extrajudicial de LA
CONTRATISTA. Bastará el inicio del procedimiento de insolvencia o de
concurso preventivo para que la presente causal de resolución opere.
d) El mutuo acuerdo entre las Partes, con los efectos que en el mismo acuerdo se
establezcan.

En caso la causa de resolución del presente Contrato estuviese vinculada a un


incumplimiento de LA CONTRATISTA referido a cualesquiera de sus obligaciones
establecidas en el presente Contrato, entonces, además de la resolución, LA
CONTRATANTE tendrá derecho a percibir la indemnización por el daño a que hubiese
lugar. Dicha indemnización se aplicará inicialmente contra las cantidades retenidas y
contra el fondo de garantía indicado en la Cláusula Décima; todo ello con independencia
de las restantes indemnizaciones y reclamaciones que conforme a ley LA
CONTRATANTE pueda exigir a fin de resarcir todo el daño sufrido o por sufrir.

15
La resolución del presente Contrato, para todos los casos previstos en él, salvo el mutuo
acuerdo, se realizará mediante una comunicación notarial cursada por LA
CONTRATANTE a LA CONTRATISTA, produciéndose la resolución automática del
Contrato con la recepción por parte de LA CONTRATISTA de dicha comunicación.

En el supuesto que ocurriese un incumplimiento de LA CONTRATANTE, entonces LA


CONTRATISTA recurrirá al mecanismo previsto en el Artículo 1429º del Código Civil a
fin de ejecutar la resolución del presente Contrato, si así lo decidiese.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO SEXTA. - GARANTÍAS LEGALES

LA CONTRATISTA tendrá a su cargo la responsabilidad de garantizar sus


Prestaciones y las Obras objeto del presente Contrato por vicios, defectos, destrucciones
o ruina, de conformidad con lo previsto en los Artículos 1782º y 1784º del Código Civil.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO SÉTIMA. - PENALIDADES

En caso de demora injustificada en la entrega de las Obras a cargo de LA


CONTRATISTA (incluyendo los casos en que la demora se deba a la calidad deficiente
de las Obras o a observaciones de LA CONTRATANTE), LA CONTRATANTE
aplicará una penalidad al CONTRATISTA equivalente al 1/3000 del precio a Suma
Valorizada por cada día calendario de retraso hasta un máximo del 10% del precio a Suma
Valorizada inicial, sin perjuicio de la facultad de LA CONTRATANTE de resolver
automáticamente el presente Contrato a través de una simple notificación escrita, y
demandar (por la vía judicial o extrajudicial que corresponda) la reparación del daño
ulterior.

LA CONTRATISTA deberá mantener indemne o en su caso resarcir a LA


CONTRATANTE contra cualquier daño que éste pudiese sufrir debido a las multas,
penalidades o indemnizaciones que pudiese imponer a LA CONTRATANTE a
consecuencia de un incumplimiento o prestación tardía o defectuosa de LA
CONTRATISTA.

CLÁUSULA TRIGÉSIMO OCTAVA. - DERECHOS DE AUTOR

Los derechos patrimoniales sobre los estudios y los conceptos técnicos que se generen y
emitan, así como los informes que se produzcan para la ejecución del presente Contrato,
serán de propiedad de LA CONTRATANTE.

LA CONTRATISTA no podrá utilizar comercialmente la información resultante del


Contrato, ni reproducir de manera total o parcial la información por cualquier medio
escrito, magnético o electrónico para cualquier fin diferente al uso interno requerido para
el cumplimiento del presente Contrato. LA CONTRATISTA podrá, sin embargo,
disponer libremente del know how adquirido, siempre y cuando dicha utilización no
signifique incurrir en un supuesto de competencia desleal.

16
CLÁUSULA TRIGÉSIMO NOVENA. - CONFIDENCIALIDAD

LA CONTRATISTA reconoce que la información referida a LA CONTRATANTE


constituye un bien de aquellas con valor patrimonial.

LA CONTRATISTA, tanto en nombre propio como en representación y garantía de sus


empleados, agentes, cesionarios, subcontratistas (de ser el caso) y personas relacionadas,
se compromete a dar un tratamiento confidencial y a no revelar a terceros, sin el previo
consentimiento escrito de LA CONTRATANTE, información alguna ya sea oral o
escrita (incluyendo pero no limitado a información técnica, experimentos, derechos
intelectuales o datos en general), relacionada con planos, programas, procesos,
productos, costos, equipos, operaciones o clientes de LA CONTRATANTE.

La obligación de confidencialidad indicada en el párrafo precedente será válida y


vinculante durante el período de vigencia del presente Contrato y aún después de
terminado éste.

CLÁUSULA CUADRAGÉSIMA. - SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

Cualquier controversia o discrepancia que pudiese suscitarse entre LA


CONTRATISTA y LA CONTRATANTE como consecuencia directa o indirecta del
presente Contrato se someterá, en primera instancia, al trato directo entre las Partes, para
lo cual intervendrán los gerentes generales de cada empresa.

En caso la controversia a que se refiere el párrafo precedente no pudiese resolverse


directamente entre las Partes en el plazo de veinte (20) días calendarios, entonces dicha
controversia podrá ser sometida por cualquiera de las Partes a un arbitraje de derecho a
cargo de un tribunal arbitral compuesto por tres (3) árbitros. Cada parte designará a un
árbitro y éstos dos a uno tercero, quien presidirá el tribunal arbitral. Si cualesquiera de
las partes no cumplan con designar a su árbitro dentro de los diez (10) días calendarios
de requerida, o si los árbitros nombrados por cada parte no llegan a un acuerdo para
designar al tercer árbitro, entonces la Cámara de Comercio de Lima designará al árbitro
o árbitros que corresponda.

El arbitraje se realizará en Lima, en idioma español, y se regirá por el Reglamento del


Centro de Conciliación y Arbitraje de la Cámara de Comercio de Lima, el mismo que las
Partes declaran conocer y al que se someten incondicionalmente. Dicha institución
administrará el proceso arbitral. El laudo será definitivo, inimpugnable e inapelable.

Las Partes renuncian expresamente al fuero de sus domicilios y a la posibilidad de


recurrir al Poder Judicial, salvo para ejecutar el laudo arbitral o plantear una medida
cautelar vinculada al arbitraje. En dichos casos, serán competentes los Jueces del
Distrito Judicial del Cercado de Lima.

CLÁUSULA CUADRAGÉSIMO PRIMERA. - LEGISLACIÓN APLICABLE

17
El presente contrato se encuentra sometido a las leyes de la República del Perú.

CLÁUSULA CUADRAGÉSIMO SEGUNDA. - DOMICILIO

Las Partes señalan como sus domicilios a los que aparecen en la introducción del
presente documento, debiendo remitirse a ellos todas comunicaciones relacionadas con
el presente Contrato.

En señal de conformidad, los representantes de las Partes suscriben el presente Contrato, el


día 01 del mes de julio del año 2020.

Por LA CONTRATANTE: Por LA CONTRATISTA:

Carlos Mauricio Chacón Gutiérrez Carlos Mauricio Chacón Gutiérrez

18
ANEXO 1
ALCANCE DE LAS OBRAS
[Detallar los materiales, equipos, herramientas, etc. que serán proporcionados por LA
CONTRATISTA, (hasta donde alcanza las obligaciones de LA CONTRATISTA)]

ANEXO 2
ADELANTO Y CALENDARIO VALORIZADO DE AVANCE

ANEXO 3
PRESUPUESTO DETALLADO

19

También podría gustarte