Está en la página 1de 22

DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.

au

Deslizamiento del abridor de puerta

Modelo: DKC400Y

Manual de instalación

ADVERTENCIA

Leer y comprender a fondo todas las instrucciones antes de instalar o hacer funcionar este
automatismo de portal. El no hacerlo puede causar lesiones graves o la muerte. Este abridor de
puerta produce un alto nivel de fuerza. Aléjese del abridor de puerta durante el funcionamiento y
siempre estar al tanto de los riesgos asociados a ella.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 Página 1 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Tabla de contenido

IMPORTANTE: LEA ESTE PRIMER ............................................. .................................................. ........................... 3

LA SEGURIDAD ................................................. .................................................. .................................................. ........ 3

CONTROLES PRELIMINARES ................................................ .................................................. ................................... 3

2. Características principales .............................................. .................................................. .............................................. 4

3. Los parámetros técnicos principales ............................................. .................................................. ........................... 5

4. Principio de funcionamiento y la estructura principal ........................................... .................................................. ............ 5

Instalación ................................................. .................................................. .................................................. ...... 6

preparación Puerta ................................................ .................................................. ........................................... 6

Tubos conducto ................................................ .................................................. ................................................. 6

Base de concreto ................................................ .................................................. ................................................. 7

Anclas ................................................. .................................................. .................................................. ........... 7

Operador ................................................. .................................................. .................................................. 7 .....

La instalación de pistas (ver figura 3) ......................................... .................................................. ............................ 8

Imanes de final de carrera .............................................. .................................................. .................................. 8

6. Conexión ............................................... .................................................. .................................................. 9

Indicaciones sobre el cableado de la placa de control ............................................. .................................................. ....................... 11

Control de ................................................. .................................................. .................................................. .......... 13

Adición de controles remotos adicionales (más): .......................................... .................................................. .............. 14

Borrar los mandos a distancia: .............................................. .................................................. .................................. 14

Verificar dirección abierta ............................................... .................................................. .................................... 15

Ajustar la función de auto-cierre ............................................. .................................................. ................................... 15

Desactivar la función de auto-cierre: ............................................ .................................................. ............................. dieciséis

modo de peatón: ............................................... .................................................. ......................................... dieciséis

Establecer el ancho de modo peatón: ............................................ .................................................. .................... dieciséis

Ajuste la función de cierre automático de modo peatón: ......................................... .................................................. . 17

Cancelar la anchura y la función de cierre automático de modo peatón: .................................... ............ 17

Cancelar el ancho de modo peatón, pero mantener la función de cierre automático de modo peatón: .............. 18

Mantener el ancho de modo peatón, pero cancelar la función de cierre automático de modo peatón: ................ 18

El ajuste de la función de auto-inverso: .......................................... .................................................. ........ 19

Cheque ................................................. .................................................. .................................................. ............ 19

Mantenimiento ................................................. .................................................. .................................................. . 20

Guía para resolver problemas ................................................ .................................................. .................................... 21

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 Página 2 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

IMPORTANTE: LEA ESTO PRIMERO

ADVERTENCIA

Esta puerta es peligroso si se instala o se usa incorrectamente. Manténgase lejos de la GATE mientras está en
funcionamiento. La puerta puede aplastar las manos, los dedos de manos y pies, golpear sobre las personas en los
alrededores, y causar la muerte si se usa incorrectamente. MANTENER niños y adultos con deficiencias mentales distancia de
la puerta. Los niños y adultos con deficiencias mentales, que pueden no reconocer los peligros obvios, están en riesgo
particular y deben mantenerse alejados de las piezas de esta puerta en movimiento. El daño a la puerta o instalación o
mantenimiento inadecuado podría causar riesgos adicionales. NO USAR LA PUERTA si está dañado.

LA SEGURIDAD

Este folleto le ofrece información que necesita para instalar su motor de engranajes y para salvaguardar su seguridad.
Sin embargo, la precaución es indispensable y, sin duda, nada es mejor que la prevención de accidentes.

ADVERTENCIA: cualquier reparación o ajuste de maquinaria de trabajo está estrictamente prohibido a menos que todas las precauciones
necesarias (alimentación eléctrica desconectada y el motor apagado) se han tomado con el fin de evitar posibles accidentes.

ADVERTENCIA: cualquier reparación debe ser realizada por personal cualificado.


ADVERTENCIA: Todos los mecanismos de movimiento deben ser provistos con protecciones adecuadas.
ADVERTENCIA: Mantenga los controles automáticos fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: impulsos de comando deben recibir de posiciones en las que la puerta es visible.
ADVERTENCIA: Utilizar transmisores sólo si se puede ver la puerta.

Lea atentamente las instrucciones adjuntas en este manual.


Mantenga este folleto en un lugar adecuado bien conocido por todas las personas interesadas.

CONTROLES PRELIMINARES

deben existir las siguientes características de la compuerta para la instalación de apertura para tener éxito:

• La puerta debe estar equilibrado


• Usted debe ser capaz de llevar a cabo el cierre manual y la apertura de la puerta sin ningún esfuerzo.

• Asegúrese de que la puerta tiene una estructura sólida y que no hay puntos de fricción en su movimiento.

• El peso de la puerta no debe exceder de 600 kg.


• Apague todas las fuentes para el abridor de puerta hasta que se complete la instalación.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 3 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

2. Características principales

• El dispositivo se utiliza para conducir una puerta corredera.

• Detener y revertir la función de si la puerta está obstruido durante el funcionamiento.

• Soporta hasta 100 controles remotos.

• programable por el usuario y el usuario códigos remotos borrables.

• terminal de infrarrojos (NC) se suministra para su uso.

• la función de cierre automático

• modo peatón.

• Manual de diseño de liberación de tecla para casos de emergencia.

• tablero de control integrado para facilitar la instalación

• El abridor de puerta puede estar integrado con una lámpara de alarma, y ​otra fotocélula de seguridad

dispositivos.

• funciones de parada suave arranque suave y para reducir al mínimo el desgaste de su puerta y la puerta

hardware y garantizar un funcionamiento silencioso y seguro.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 4 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

3. Los parámetros técnicos principales

Nombre del modelo DKC400Y

Fuente de alimentación: 240V ~ 220V

Velocidad del motor: 1400r / min

Puerta de velocidad de movimiento (engranaje de salida 24 dientes) A 14 m / min

Puerta de velocidad de movimiento (engranaje de salida 19 dientes) 11m / min

par de salida 14N.m

Max. peso de la cancela 600kg

rango de control remoto 30m

frecuencia de control remoto 433,92 MHz

Temperatura de trabajo - 10 ° C ~ + 55 ° C

Límite de cambio interruptor magnético o el límite de Primavera

Control remoto Modo de un solo botón

Cierre automático Tiempo 0 ~ 45 sec

ruido menos de 62dB

Tiempo de trabajo 90 sec

4. Principio de funcionamiento y la estructura principal

El dispositivo se compone de un engranaje motor monofásico, gusano y gusano. El eje principal del motor hace girar el tornillo
sin fin con el embrague acoplado; el gusano hace girar el engranaje tornillo sin fin y la salida, que empuja el bastidor unido a
la puerta corredera, moviendo así la puerta.

El dispositivo está equipado con un protector térmico; el protector térmico se desconecta automáticamente el motor
cuando la temperatura supera los 120 ° C y se enciende el motor cuando la temperatura desciende a alrededor de 85 °
C.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 5 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Instalación

Este abridor de puerta es un operador impulsado cremallera que funciona forzando un estante por el engranaje de conducción. Una ilustración

se muestra en la Figura 1 a continuación. El operador de la puerta debe estar instalado en el interior de la puerta.

puerta de preparación

Asegúrese de que la puerta está correctamente instalado y se desliza suavemente antes de instalar el operador de la puerta. La puerta debe estar

a plomo, nivel, y moverse libremente. Abrir y cerrar manualmente la puerta, la comprobación de cualquiera de los puntos de fricción.

Figura 1

Tubos de conductos

tubos de conducto de PVC deben ser utilizados para proteger el cableado eléctrico. Idealmente, los tubos de conducto deben establecerse en el

hormigón cuando se vierte. Asegúrese de que todos los cables están protegidos de objetos afilados o muy gruesos para evitar cualquier daño.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 6 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Base de concreto

La base de la unidad se debe instalar en una losa de hormigón / almohadilla para asegurar la estabilidad adecuada. La plataforma de concreto debe

ser de aproximadamente 300 mm x 200 mm x 200 mm de profundidad para asegurar un funcionamiento correcto.

anclas
Se pueden utilizar los anclajes, tornillos, arandelas y tuercas que se proporcionan con el operador. Estos anclajes se deben

establecer en el hormigón cuando se vierte. También puede utilizar otras anclas de tierra, tales como Dynabolts ™ para

instalar en hormigón existente.

Operador

En los lugares donde se produce la helada, montar el operador de la puerta en una almohadilla de instalación como se muestra en la Fig.2. Compruebe

el operador y asegúrese de que está alineada con la puerta.

operador de la puerta

Engranaje

arandela
tuerca de resorte
Arandela

Nuez
de anclaje
pie de montaje
perno

Conducto

alambres

Figura 2

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 7 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

La instalación de pistas (Ver Fig.3)

• Fijar las tres tuercas (incluidos con las pistas de metal) en el elemento de bastidor.

• Colocación de la primera pieza de vía en el engranaje y soldar la primera tuerca en la puerta.

• Mueva manualmente la cancela, comprobando asegurándose de que la pista no está resistiendo el movimiento en el engranaje, y suelde el

segundo y tercer tuerca.

• Coloque la segunda pista de metal cerca de la primera. Mover la puerta manualmente y soldar las tres tuercas de acuerdo con la primera

pista. Repita hasta que la puerta esté completamente cubierto.

• Cuando el bastidor se ha instalado, asegúrese de que ruede sin problemas en el engranaje de accionamiento.

• El espacio entre la cremallera y el engranaje debe ser de aproximadamente 1 mm.

Fig. 3

Imanes de final de carrera


Para mayor seguridad, se recomienda que los dispositivos de límite, como una parada de planta ser colocados en ambos extremos de la puerta

para evitar que la puerta se deslice fuera de sus carriles. Esto es sólo una medida de precaución; el operador de puerta realmente utiliza un

interruptor de límite magnético para controlar las posiciones abierta y cerrada de la puerta.

• Instalar el imán como se muestra en la Figura 4 y la Figura 5.

• Soltar el mecanismo de embrague y empuje la puerta deslizante manualmente para pre-determinar las posiciones de los

imanes de final de carrera.

• Fijar los soportes de imán a la cremallera y apretar el embrague de marcha. El soporte inferior se utiliza como la carrera de
apertura y debe ser instalado en el bastidor para la posición abierta. Del mismo modo, el imán superior es para la posición
de cierre. Ajustar la posición del operador de la puerta, el imán debe ser de 10 ~ 15 mm de distancia del final de carrera
magnético para que funcione correctamente.

• Ahora abrir y cerrar las puertas a través del operador. Haga los ajustes finales a la posición de los imanes para
asegurar que sus posiciones de la puerta de apertura y cierre son correctos.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 Página 8 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

10-15 mm
final de carrera

magnético en el interior
Imán

portón

Nuez

Estante

Engranaje

122mm
Carril de guía

fig.4

fig.5

6. Conexión
• Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de hacer cualquier conexión eléctrica.

• Realizar el cableado (Ver Fig.6 y cableado notas para el tablero de control).

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 Página 9 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

esquema de la placa de control fig.6

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 10 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

notas de cableado para la tarjeta de control

1. Interruptor de encendido: ON / OFF

2. Fusible: DKC400Y: 5A, Ø5x20 / DKC400UY: 10A, Ø5x20

3. Antena: ANT
4. Beeper: DC12V

5. Dip-switch
6. Tarjeta de Memoria: 93C66
7. MCU: 16C57C PIC
8. Tres interruptor de botón / interruptor de un solo botón (teclado):

Interruptor de tres botones (, el modo normalmente abierto de tres botones): T (Stop), G (Cerrar), K (abierto), COM
(Común)

ABIERTO

T
CIERRE

sol

NO PARADA DE TGK
K
COMÚN COM

COM

interruptor de botón Terminal de control


bordo X10

Diagrama esquemático Diagrama de cableado

interruptor de un solo botón / teclado (, el modo de un solo botón de cierre): T (no se utiliza), G (Open prioridad), K
(abierto / parada / cierre), COM (Común)

Para instalar el teclado adjuntar un cable del teclado para 'K' de la terminal de X10 y el otro a la 'COM'. El
teclado funcionará en el modo de un solo canal.

sol No utilizado

NO Abierto
GT
com
señal

K
com COM K
NO
teclado interruptor de Terminal de control
com botón bordo X10

Diagrama esquemático Diagrama de cableado

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 11 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

9. Límite de cambio: CL (límite Close), CO (Com), OP (límite abierto) , DC12V (Potencia de salida

suministro)

CL CL

COM COM

OP OP

NO (Para NO interruptor de límite) NC (Para interruptor de límite NC)

el modo de final de carrera es ajustable mediante interruptor DIP. (Ver tabla 1)

Diagrama esquemático

LANZAMIENTO CERRADO COM ABIERTO


COM / T OCCIDENTAL
VIRGINIA

motor CAMBIAR interruptores de láminas MOTOR

cableado de control del

placa de terminales del CL COM OP EWVCCU

X9

Diagrama de cableado

10. alimentación de salida: + 12V (DC + 12V), COM (CO) , DET (detector Loop), IR

(Infrared NC)

COM COM COM COM Terminal X8,


Fuera Fuera
No.10
IR IR
Terminal X8,
GND COM No.10
CA24V Terminal CA24V
+ 12V X5, No.11
+ 12V

Infrarrojo Tabla de control Infrarrojo Tabla de control

Infrarrojos con entrada de CC


Infrarrojos con entrada AC

COM COM Terminal X8,


Fuera Fuera
DET No.10
COM DET
COM Terminal X8,
GND No.10
COM
CA24V No.11X5 terminal,
CA24V
+ 12V + 12V

detector de bucle Tabla de control detector de bucle Tabla de control

detector Loop con entrada de CC


detector Loop con entrada AC

Diagrama esquemático

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 12 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

fuente de alimentación 11. Salida: AC24V

12. Indicador de encendido: LED

13. botón Learn: AN

14. Fuerza ajustador (VR1): A la derecha +, antihorario -

15. Transformador de Potencia: DKC400Y: 220V / 12Vx2 / DKC400UY: 110V / 12Vx2

16. El muestreo del transformador: 110V / 8.8V 4W

17. La lámpara de alarma: DKC400Y: AC220V / DKC400UY: AC110V

18. Motor Condensador

19. Motor: U (com), V (dirección positiva), W (dirección contraria), E (conexión a tierra),

LIBERACIÓN CERRADO COM OPEN COM / UVW


terminal de cableado
del motor CAMBIAR interruptores de láminas MOTOR

Tabla de control CL COM OP T


C CVWE
X2

Diagrama de cableado

20. Entrada de energía: E (Tierra), L (en vivo), N (punto muerto) DKC400Y: AC220 / DKC400UY: AC110V

Controlar

• El mando a distancia funciona en un modo de un solo canal. Tiene cuatro botones. ver Fig.7

control remoto. La función del botón 1, el botón 2, y el botón 3 son los mismos. Con

cada pulsación del botón de control remoto que ha sido programado, la puerta se

cerrar y parar, abrir o dejar de ciclo. Botón 4 está disponible para el modo peatón.

• Se puede programar / 1 botón, el botón 2 y 3 botón individual aprender. También puede

programa / aprender dos botones o tres botones a la vez, pero hay que repetir el

programa / aprender proceso si desea utilizar más de un botón.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 13 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Botón 1 botón 2

botón 4 botón 3

Control remoto fig.7

La adición de controles remotos adicionales (más):

• Pulse el botón 'AN' (Ver figura 6 terminal de 13) en el tablero de control, entonces el 'LED 2'

parpadeará una vez, el zumbador sonará durante aproximadamente 1 segundo. A continuación, pulse el mando a distancia

pulsador de control que desea utilizar, el 'LED 2' se encenderá y apagará de nuevo y el

zumbador sonará durante unos 2 segundos. El proceso de aprendizaje ha terminado.

• Hasta 100 controles remotos pueden ser utilizados.

Borrar los mandos a distancia:

Para borrar todos los existentes controles a distancia, pulse y 'AN' mantenga pulsado el botón, la alarma sonará,

suelte el botón una vez que el zumbador deja de sonar. Esto indica que todo el mando a distancia

los controles se han borrado por completo.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 14 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Verificar dirección de apertura :

Si la puerta no se mueve en la dirección deseada, entonces tendrá que invertir el motor

dirección de funcionamiento. Abra la caja de plástico negro y de cambio de cables 'V' con 'W', y también

de intercambio de cables 'OP' con 'CL'.

Tabla 1 DIP-switch

(Véase la figura 6 el terminal 5)

Posición interruptor DIP Función

EN el modo de final de carrera es NC.

1
APAGADO el modo de final de carrera es NO.

Auto-cerrar la función y la función de cierre automático de modo peatón están disponibles.


EN

Tanto la función de auto-cierre y la función de cierre automático de modo peatón se


APAGADO

apagan.

Programación / En esta posición la placa de control se encuentra en estado de


EN
programación, no deje que en esta posición durante el funcionamiento normal.
3

APAGADO Normal / En esta posición la placa de control se puede utilizar normalmente.

Ajuste la función de cierre automático

Esta función se puede seleccionar para que la puerta permanezca abierta durante unos segundos antes de que se

se cierra automáticamente. El tiempo de auto-cierre se puede ajustar a entre 0 y 44 segundos

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulsar el botón de control remoto (botón 1, el botón 2 o el botón 3) que ha sido

programado para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).

• Detener la puerta en cualquier posición presionando el mismo botón, hacer una pausa por cuánto tiempo

quiere que su puerta permanezca abierta antes de cerrarse automáticamente. Esto se llama el auto

hora de cierre. El rango es de entre 0-44 segundos.

• Cerrar la puerta pulsando el mismo botón. Presione el botón de nuevo para detener la puerta

o dejar que la parada de la puerta en su posición cerrada automáticamente si se alcanza el final de carrera.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 15 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente.

• La función de cierre automático ya se ha establecido.

Desactivar la función de auto-cierre:

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (véase la figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulsar el botón de control remoto (botón 1, el botón 2 o el botón 3) que ha sido

programado para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).

• Detener la puerta en cualquier posición presionando el mismo botón, espere hasta que se cierra la puerta

de forma automática (45 seg.).

• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de la puerta en su posición cerrada

automáticamente si se alcanza el final de carrera.

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente. Así

la función de auto-cierre ha sido cancelada.

modo de peatón:

modo peatón puede ser utilizada para abrir la puerta parcialmente para permitir el tránsito de peatones para entrar.

Establecer el ancho de modo peatón:

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección), espera hasta que la

puerta recorre la distancia que desea establecer para el modo de peatones (el rango es entre

0.3m-1.5m o 3-10 seg.)

• A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta, hacer una pausa durante unos segundos y

cerrar la puerta presionando el mismo botón / botón 4.

• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada

posición automáticamente si se alcanza el final de carrera.

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente.

• La anchura se ha establecido para el modo peatonal.

Si abre la puerta con el botón 4, la puerta se detendrá en la posición que ha configurado anteriormente.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 16 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Ajuste la función de cierre automático de modo peatón:

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección), esperar entre

3-10 segundos, a continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta.

• Ahora pausa por el tiempo que desea que su puerta permanezca abierta antes de forma automática

clausura. Esto se conoce como el 'tiempo de cierre automático para el modo de peatones'. El rango es de

entre 1-44 segundos.

• Cerrar la puerta pulsando el mismo botón / tecla 4.

• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada

posición automáticamente si se alcanza el final de carrera.

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente.

• La función de cierre automático de modo peatón se ha establecido

Nota: la nueva anchura de la entrada de modo peatón ha sido re-programado en el dispositivo

y sustituyó a la anchura original que ha establecido en el Establecer el ancho de modo peatón sección

más temprano.

Si abre la puerta con el botón 4, la puerta se detendrá en la posición que ha configurado, y después de

haciendo una pausa para el tiempo que haya establecido, se cerrará automáticamente.

Cancelar la anchura y la función de cierre automático de modo peatón:

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).

• Esperar más de 15 segundos. A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la

portón.

• Esperar hasta que la puerta se cierra automáticamente (45 seg.).

• Pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada

posición automáticamente si se alcanza el final de carrera.

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 17 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

• La anchura y la función de cierre automático del modo de peatones han sido

borrado.

Cancelar el ancho de modo peatón, pero mantener la función de cierre automático de modo peatón:

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).

• Esperar más de 15 segundos. A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta.

• Pausa por cuánto tiempo desea que su puerta permanezca abierta antes de cerrarse automáticamente.

El rango es de entre 0-44 segundos.

• A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para cerrar la puerta.

• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada

posición automáticamente si se alcanza el final de carrera.

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente.

Nota: la nueva hora de cierre automático para el modo peatón ha reemplazado cualquier momento de auto-cierre para

modo peatón que es posible que ha fijado anteriormente.

Mantener el ancho de modo peatón, pero cancelar la función de cierre automático de modo peatón:

• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON

posición.

• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).

• Espere hasta que la puerta se desplaza la distancia que desea establecer para el modo de peatones (el

rango es de entre 0,3 m-1.5m o 3-10 seg.)

• Pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta.

• Esperar hasta que la puerta se cierra automáticamente (45 seg.). Pulse el mismo botón para

detener la puerta o dejar que la parada de la puerta en su posición cerrada automáticamente si el final de carrera

es alcanzado.

• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 18 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

• Haya terminado, el ancho de la apertura peatonal se ha conservado, pero el auto

Cerrar función ha eliminado.

Nota: el nuevo ancho para el modo de peatón ha reemplazado cualquier modo peatón anterior

ancho de la abertura que es posible que haya establecido.

El ajuste de la función de auto-inverso:

• Girar el botón de 'VR1' (Véase terminal de Fig.6 14) con un destornillador, la resistencia se puede aumentar

(o disminuir) girándolo hacia la derecha (o izquierda).

• Si a su vez las variables de resistencia de las agujas del reloj aumentará la sensibilidad. Si activa la resistencia

variable en sentido contrario, disminuirá la sensibilidad.

• Si la puerta falla al principio en el caso de una obstrucción, esto significa que la sensibilidad no se ha ajustado

correctamente. Por ejemplo, si la puerta no se detiene, la sensibilidad podría no ser lo suficientemente alta como para

reconocer que hay una obstrucción.

Nota:

Por favor cambie cables 'V' y 'W' si la dirección de inversión automática es erróneo. cables de Exchange

'OP' y 'CL' si la dirección está mal límite.

Cheque

• Compruebe la fuente de alimentación, puesta a tierra y el cableado antes de ejecutar el dispositivo.

• Soltar el embrague marcha con la llave de desbloqueo para determinar si la puerta o no

se puede mover manualmente. Si todo está en buen estado de funcionamiento, apriete el embrague

con la llave.

• Encender el poder y ejecutar el dispositivo para asegurarse de que la puerta se desliza suavemente.

• Ajustar la posición del imán hasta que la puerta se abre y cierra correctamente en la intención

posiciones.

• El motor sólo está diseñado para trabajar por menos de 5 minutos. Si siempre está activado para

un período prolongado de tiempo, un protector térmico interrumpe el flujo eléctrico para evitar daños.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 19 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Mantenimiento

• Mantenga operador limpia en todo momento.

• Asegúrese de que el operador está bien conectado a tierra, y terminado correctamente.

• Regularmente engrasar las ruedas y ejes para asegurar los puerta se mueve suavemente.
• Asegúrese de que la unidad está apagada antes de retirar la cubierta.

... guía de solución de problemas (página siguiente)

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 20 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

Guía para resolver problemas

Problema Posibles causas soluciones

Compruebe el bloque de terminales de conector de cable de la


El bloque de terminales de conector de cable se
marca y asegurarse de que está enchufado en el bloque terminal
convierte en sueltos.
10, X8.

Compruebe el bloque de terminales de conector de cable del

interruptor de límite y asegúrese de que está enchufado en el

Motor sólo funciona en una El bloque de terminales de conector de cable del bloque de terminales

dirección. interruptor de límite se vuelve flojo. 9, X9.

Compruebe el modo de final de carrera.

El componente eléctrico en el tablero de control Reemplazar el componente eléctrico Q2, Q91 o


tal como Q2, Q91 o Q92 puede estar dañado. Q92 (BTA16 / 600) o reemplazar la junta.

Al pulsar el botón 1 (botón 2 o el botón 3)


que ha sido programado para abrir la
puerta, pulse el mismo botón de nuevo para
detener la puerta en la posición requerida, Restablecer el tiempo de cierre automático. Ver Ajuste la función
El tiempo de cierre automático es demasiado corto.
pero la puerta se cerrará automáticamente de cierre automático sección.

inmediatamente.

Cuando se utiliza la tecla 4 del mando a


La longitud primer set para el modo peatón Restablecer el ancho para el modo peatonal.
distancia para abrir la puerta, la puerta no
no es lo suficientemente amplia. Ver Establecer el ancho de modo peatón sección.
se abre lo suficiente

Cuando se utiliza la tecla 4 del mando a


Restablecer el tiempo de cierre automático para el
distancia para abrir la puerta, pero la
El tiempo de cierre automático de modo peatón es peatón. Ver Ajuste la función de cierre automático
puerta se cerrará automáticamente
demasiado corto. de modo peatón
inmediatamente.
sección.

El bloque de terminales de conector de cable del Compruebe el modo de final de carrera (véase el cuadro

interruptor de límite se vuelve flojo. 1 DIP-switch).

Conductores de conexión o bloque de terminales se Compruebe los cables de conexión y bloques de


han aflojado. terminales.
La puerta no se abrirá o cerrará.
El componente eléctrico en el tablero de control Reemplazar el componente eléctrico Q2, Q91 o
tal como Q2, Q91 o Q92 puede estar dañado. Q92 (BTA16 / 600) o reemplazar la junta.

interruptor de encendido está en OFF Haga interruptor de seguro de encendido está activado.

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 21 de 22


DKC400Y AC deslizante Manual de instalación Puerta www.solavis.com.au

La luz indicadora del control remoto no Compruebe las pilas del mando a
se enciende. distancia
Después de asegurarse que los códigos son correctos,
borrar los mandos a distancia y luego volver a programar
El control remoto no funciona El control remoto no es adecuado para el
los códigos en el dispositivo. Ver Adición de controles
receptor.
remotos adicionales (de aprendizaje) sección.

placa del receptor roto Reemplazar placa del receptor.

Al abrir la puerta utilizando el botón 1 (botón 2 o La Fuerza Adj. (VR1) (autoreverse mando de
Compruebe la Fuerza Adj. (VR1). Ajuste VR1 para
el botón 3) que ha sido programado, la puerta función) se establece demasiado
disminuir la sensibilidad.
se detiene en mitad de camino o hacia atrás baja, por lo que es extremadamente sensible

antes de llegar a la posición completamente


abierta Puerta está obstruido. Eliminar la obstrucción.

Enlazar una nueva antena (1 ~ 1,2 m BVR

0.75mm 2) a la antena de edad. A continuación, fije

La distancia de funcionamiento del mando a distancia la antena en la pared vertical, asegúrese de que la
Las señales están protegidas por la puerta.
es demasiado corta. altura total desde la parte superior de la antena al

suelo es de aprox. 1.5m.

Copyright © 2009 SOLAVIS


WWW.SOLAVIS.COM.AU
2/28 conjunto de accionamiento TULLAMARINE VICTORIA 3043

Copyright © 2008 SOLAVIS ™ Doc: Manual de instalación DKC400Y v1.1 página 22 de 22

También podría gustarte