0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
10 vistas2 páginas
El documento presenta dos obras literarias francesas del siglo XVIII para ser analizadas en un examen parcial de literatura francesa. La primera es El Ingenuo de Voltaire, sobre la cual se plantean tres preguntas relacionadas con la trama, los personajes y la lectura. La segunda obra es Bouvard y Pécuchet de Flaubert, para la cual se plantean cuatro preguntas enfocadas en el análisis de capítulos, la trama polifónica, el estilo tardío y una cita sobre la novela de Rancière
El documento presenta dos obras literarias francesas del siglo XVIII para ser analizadas en un examen parcial de literatura francesa. La primera es El Ingenuo de Voltaire, sobre la cual se plantean tres preguntas relacionadas con la trama, los personajes y la lectura. La segunda obra es Bouvard y Pécuchet de Flaubert, para la cual se plantean cuatro preguntas enfocadas en el análisis de capítulos, la trama polifónica, el estilo tardío y una cita sobre la novela de Rancière
El documento presenta dos obras literarias francesas del siglo XVIII para ser analizadas en un examen parcial de literatura francesa. La primera es El Ingenuo de Voltaire, sobre la cual se plantean tres preguntas relacionadas con la trama, los personajes y la lectura. La segunda obra es Bouvard y Pécuchet de Flaubert, para la cual se plantean cuatro preguntas enfocadas en el análisis de capítulos, la trama polifónica, el estilo tardío y una cita sobre la novela de Rancière
1- Analice las escenas de lectura de L'ingénu desde el ángulo que más le interese:
en relación con el "proyecto ilustrado", con la trama y/o la construcción de los personajes, como puesta en escena de un nuevo modo de leer, como forma de señalar la materia del propio libro, etc.
2-¿L'ingénu puede considerarse una novela en los términos en que este género literario era entendido en el siglo XVIII?
3- Comente en relación con El ingenuo la siguiente cita de Barthes:
"Esta es la paradoja del viaje volteriano: manifestar una
inmovilidad. Evidentemente hay otras costumbres, otras leyes, otras morales distintas de las nuestras, y esto es lo que enseña el viaje; pero esta diversidad forma parte de la esencia humana, y por consiguiente no tarda en encontrar su punto de equilibrio [...]. Agrandarse para confirmarse, no para transformarse, tal es el sentido del viaje volteriano."
Barthes, R. (1964) : « El último escritor feliz »,
en Ensayos críticos. Barcelona, Seix Barral, pp. 118-119
BOUVARD Y PÉCUCHET (FLAUBERT)
1-Comente el capítulo 5 de la novela concentrándose en algún aspecto que le
resulte interesante. Se espera que haya al menos una referencia a la bibliografía sugerida.
2- a) Analice la trama polifónica de la novela y el rol que esta tiene en su efecto
cómico o satírico; o b) Analice la figura y la voz del narrador en Bouvard y Pécuchet en relación con la trama polifónica de la novela (¿qué operaciones realiza sobre los materiales o las voces citadas? ¿a qué procedimientos recurre para hacerlo? ¿qué formas de acercamiento y distanciación identifica? etc.)
3- ¿Hay rasgos de "estilo tardío" (Said) en Bouvard y Pécuchet?
4- Comente la siguiente cita de Rancière poniéndola en relación con Bouvard y Pécuchet:
La novela es el género de lo que no tiene género: ni siquiera un
género bajo como la comedia, a la cual se la quería asimilar, ya que la comedia toma de los temas vulgares los tipos de situación y las formas de expresión que le convienen. La novela está desprovista de todo principio de adecuación. Lo que quiere decir también que está desprovista de una naturaleza ficcional dada.
Rancière, J. (2009 [1998]): “De la representación a la
expresión” in La palabra muda. Ensayo sobre las contradicciones de la literatura, Buenos Aires, Eterna Cadencia p. 40