Está en la página 1de 13

Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel

25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 2

TABLE OF CONTENTS

SECTION PAG
1.0 INTRODUCTION 3
2.0 DEFINITIONS 3
3.0 BARCODE LABEL FORMAT 4
4.0 LABEL MATERIAL SPECIFICATION 5
5.0 LABEL LAYOUT 6
6.0 PRINTING SYSTEM 6
7.0 REQUIRED INFORMATION 7
8.0 FACILITY 8
9.0 ELEMENT TYPE DESCRIPTION 9
10.0 STAMPED PIECE MARKING 11
11.0 RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION (RFID) 11
12.0 COLOR CODING 12
13.0 SUPPLIER RESPONSABILITY 13

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 2 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

1.0 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN


The barcode labeling of material received from El etiquetado con código de barras de los materiales
suppliers is necessary to control materials recibidos de los Proveedores es necesario para
throughout the whole Bechtel construction controlarlos a lo largo de todo el proceso de
process from transporting, receiving, construcción de Bechetl, desde el transporte, recepción,
warehousing, withdraw, and erection. This almacenamiento, retiro y montaje. Este documento
document details the specifications and detalla las especificaciones y requerimientos de
approval requirements necessary to implement aprobación necesarios para implementar las etiquetas de
Bechtel barcode labels. códigos de barras de Bechtel.
The importance of quality barcode shipping La importancia de un etiquetado de código de barras de
labels, along with the others means for calidad, junto con otras medidas de identificación de
member’s identification specified herein, cada elemento especificadas aquí, no puede ser
cannot be overstated. Strict adherence to these subestimada. Seguimiento estricto de estas
specifications will reduce implementation costs especificaciones reducirá los costos de implementación
and increase benefits for our suppliers and y aumentará los beneficios para Bechtel y sus
Bechtel. Proveedores.

2.0 DEFINITIONS DEFINICIONES


The following definitions are used in this Las siguientes definiciones se utilizan en esta
specification and may not necessarily represent especificación y pueden no necesariamente representar
the terms and conditions of a particular los términos y condiciones de un contrato en particular.
contract. For details refer to respective contract. Para detalles referirse al contrato respectivo.

Owner: Propietario:
It refers to Compañia Minera Teck Quebrada Se refiere a Compañía Minera Teck Quebrada Blanca
Blanca S.A. S.A.

Bechtel: Bechtel:
It refers to Bechtel Chile Ltda. Is the duly Se refiere a Bechtel Chile Ltda. Es el representante
representative of the owner. autorizado del Propietario.

Supplier: Proveedor:
It refers to the entity responsible for providing Se refiere a la entidad responsable de suministrar las
the steel structure, miscellaneous members, estructuras metálicas, elementos misceláneos, etiquetas
barcode labels, and all other identification de código de barras, y toda otra identificación cubierta
covered by this specification. por esta especificación.

Project: Proyecto:
It refers to all works and facilities necessary to Se refiere a todos los trabajos y edificaciones necesarias
complete the Quebrada Blanca Fase 2 Project para completar el Proyecto Quebrada Blanca Fase 2.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 3 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

3.0 BARCODE LABEL FORMAT FORMATO DEL CODIGO DE BARRAS


A. Information Content: Información contenida:
The barcode should be complete as per the El código de barras debe ser completado de acuerdo a
international standard specification for la especificación estándar ISO/IEC 15417, Information
ISO/IEC 15417, Information Technology – Technology – Automatic Identification and Date
Automatic Identification and Date Capture Capture Techniques – Bar Code Symbology
Techniques – Bar Code Symbology Specification – Code 128. Esto incluye el espacio
Specification – Code 128. This includes the mínimo en blanco tanto al inicio como al final del
minimum quite space at both start and finish of código, los códigos de inicio y término, el carácter de
the barcode, the start and stop codes and the verificación y la información misma.
check character as well as the actual data.

The labels must have barcodes and human Las etiquetas deben tener códigos de barras y otros
readable per the field specifications and as legibles por personas, de acuerdo a las especificaciones
shown on Figure 1. The text displayed in the de cada campo mostradas en la Figura 1. El texto
Text Barcode Number should be the same contenido en el Número del Código de Barras debe
information encoded in the barcode tener la misma información codificada en la etiqueta.

Barcode:

• Printed in Code 128 (Mandatory).


• 35 mm ± 2mm high (Mandatory).
• 90 mm min width (Mandatory).

Text Barcode Number:

• Printed in Arial font


(Recommended)
• Not smaller than 16pt (Mandatory).
• Not to be Bold, Italic or Underlined
(Mandatory).
• Vertically positioned to be just
03201H026TT00101 below barcode (Mandatory).

Figure 1: Barcode label format (Image is referential only)


Figura 1: Formato de la etiqueta del código de barras (La imagen es sólo referencial)

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 4 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

B. Information Layout: Disposición de la información:

The example in Figure 2 identifies the required El ejemplo de la Figura 2 identifica la disposición de la
layout of the label. Barcode is to be done in etiqueta. El código de barras debe estar en negro y de
black according to the dimensions described in acuerdo a las dimensiones mostradas en la Figura 1. Es
Figure 1. It is important to keep a clear area of muy importante mantener un área libre de 5 mm a cada
at least 5 mm either side of the printed barcode lado del código, ya que la especificación Code 128
as the Code 128 barcode specification required requiere una zona inerte en esas posiciones.
a dead zone in these locations.

4.0 LABEL MATERIAL SPECIFICATION ESPECIFICACIÓN DEL MATERIAL DE LA


ETIQUETA
A. Label Material: Material de la etiqueta:
Label must be manufactured of either Mylar or La etiqueta debe ser hecha de Mylar u otro material
Polymer material that will resist temperatures polimérico que resista temperaturas en el rango +60 °C
in the range of +60 °C to -25 °C and maintain a -25 °C manteniendo la integridad superficial. Además,
its surface integrity, additionally high humidity se esperan condiciones de alta humedad, por lo tanto, la
conditions are expected, therefore, the label etiqueta debe resistir ambientes con alta humedad. La
must also be resistant to a high humidity terminación superficial debe ser mate, de modo que no
environment. Surface finish should be matt, so produzca reflexión si queda expuesta al solo directo.
as not to provide a highly reflective surface in Etiquetas hechas de papel (inclusive si son revestidas en
direct sunlight. Labels manufactured from plástico) no son aceptables. El material de la etiqueta
paper (even those that are plastic coated) shall debe ser de color blanco, con textos en negro e impresos
not be acceptable. Label material shall be white con una tinta que no escurra si la etiqueta llega a
in color with black text and printed with ink mojarse.
that does not smear if the label were to get wet.
B. Label Adhesive or Attachment to Piece Pegado o fijación al Elemento
As this is generally controlled by the Supplier, Debido a que queda bajo el control del Proveedor, no es
a definitive specification cannot be provided. posible dar una especificación definitiva. No obstante,
However, it is required that the adhesion of the se requiere que la etiqueta permanezca adherida por un
label be maintained for a period up to, and período que exceda de doce (12) meses desde que es
exceeding, twelve (12) months from its colocada en el elemento. La temperatura en ese período
placement on the member. Temperature during de tiempo puede variar entre +60 °C a -25 °C, con
such time could be in the range of + 60 °C to - presencia de viento y lluvia o nieve. Se requiere que el
25 °C, with both wind driven rain and snow adhesivo no dañe el revestimiento de los elementos en
being present. It is required that the adhesive los que se aplica de manera que, bajo esta
does not damage the painted coating placed on consideración, se use el adhesivo más fuerte disponible.
the members, and with this in mind it is
recommended that the strongest adhesive
available is used.
In case of tied labels, these must be attached to En el caso de etiquetas atadas al elemento, éstas deben
the piece with resistant attaching system quedar sujetas por un sistema resistente (cuerdas,
(strings, steel wire, plastic seal), it should resist alambres o sellos plásticos), que soporte el transporte al
trip to site and provide fastening to the label. terreno y mantenga unida la etiqueta.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 5 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

5.0 LABEL LAYOUT POSICION DE LA ETIQUETA


Two single labels are required on opposing Se requieren dos etiquetas en extremos opuestos de
sides of each piece shipped; the first one is to cada pieza despachada, la primera de ellas en el alma
be placed at the web’s end, next to the próxima a la marca de la pieza y la segunda en el
piecemark, and the second one on the opposite extremo opuesto del alma. Para elementos, como
web’s end. For elements, such as grating, parrillas, en los que la etiqueta no pueda fijarse
where the label cannot stick properly, only tied adecuadamente, sólo etiquetas atadas son necesarias,
labels will be required, preferably on both sides preferiblemente a ambos lados de la pieza y colocadas
of the piece, and it should be placed in such a de manera que no se dañen. De ser necesario la etiqueta
manner that it will not be damaged. If debe amarrarse en ambos extremos para minimizar su
necessary, the label should be tied in both ends deterioro. En caso que el Proveedor lo estime necesario,
to minimize deterioration. In case the Supplier una etiqueta adicional puede ser incluida en cada pieza.
estimates necessary, an additional label tied to Un ejemplo se muestra en la Figura 2.
the piece can be included. An example is
shown in Figure 2 below.

Figure 2: Label Location


Figura 2: Posición de las etiquetas.

6.0 PRINTING SYSTEM SISTEMA DE IMPRESIÓN


Printer used for manufacturing the labels must La impresión a utilizar en la fabricación de las etiquetas
work with thermal transfer method, which is de ser a través de impresión por transferencia térmica,
the right printing procedure. Preferably, the que es el método correcto de impresión.
printer should be used with a resin ribbon, Preferentemente la impresora deberá usar una cinta de
which has a very high resistance to mechanical resina, la cual es muy resistente al desgaste, solventes y
wear, solvents and heat. el calor.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 6 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

7.0 REQUIRED INFORMATION INFORMACIÓN REQUERIDA


A. Piecemark & Barcode Marca de la Pieza y Código de Barras
The piecemark of each piece will be La marca de la pieza será definida por Bechtel en el
established by Bechtel in the Tekla Model. The modelo TEKLA. El código de barras deberá contener la
barcode shall contain the PIECE MARK and an MARCA DE LA PIEZA y un NUMERO UNICO que
UNIQUE NUMBER that will allow identifying permitirá identificar unívocamente la pieza. El código
the piece in a unique manner. The barcode will de barras será definido por el Proveedor, agregando los
be established by the Supplier, adding the Números Únicos.
Unique Numbers.

Quebrada Blanca Fase 2 Project marks for steel Las marcas del Proyecto Quebrada Blanca Fase 2 deben
are to follow the rule shown in Figure 3, below. seguir las reglas mostradas en la Figura 3, abajo. Estas
These marks must be used as “Text Barcode marcas deben ser usadas como “Caracteres del
Number”, no further information should be Código de Barras”, sin información adicional en este
included in this text, only texto que no sea la MARCA DE LA PIEZA +
PIECEMARK+UNIQUE NUMBER. This NUMERO UNICO. Este número será entregado en
number will be provided according to detail función de la información del detallamiento. Los
engineering information. The characters or caracteres o dígitos se definen como sigue.
digits are defined as follows.

BARCODE

PIECEMARK

ESP UNIQUE
NUMBER

FFFFAGSSSTTNNN XX
FACILITY

DESIGN SEQUENCE NUMBER


VOLUME
ELEMENT TYPE
COMMODITY “H”

DIVISION OF
DESIGN VOLUME
Figure 3: Barcode label structure.
Figura 3: Estructura de la etiqueta del código de barras.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 7 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

FFFF Four digits shall relate the piece to the FFFF Cuatro dígitos relacionan la pieza con su área
Project facility. en el Proyecto.

A One digit that specifies the Design A Un dígito indica el Volumen de Diseño dentro
volume, within a Facility (1 – 9, Design del área (1 – 9, la lista de Volúmenes de Diseño
volume List to be provided by Bechtel) será proporcionada por Bechtel)

G One letter related to the commodity. G Una letra relaciona el tipo de suministro. Para
For steel “H” is used acero se usa la “H”.

SSS Three digits that identify the division of SSS Tres dígitos identifican la división en el
the design volume Volumen de Diseño.

TT One or two alphanumeric relating the TT Uno o dos caracteres alfa-numéricos que
piece to an element type (See section relacionan la pieza con un tipo de elemento
9.0) (Ver la Sección 9)

NNN Number containing up to three digits, NNN Número de hasta tres dígitos, iniciando en uno
starting from one (001) for each (001) para cada tipo de elemento (la secuencia
element type (numbering sequence de numeración va desde 001 a 999)
shall be from 001 to 999).

XX Unique number (numbering sequence XX Número único (la secuencia de numeración va


shall be from 01 to 99). desde 01 a 99)

ESP Execution Scope Package number, ESP Número del Paquete de Alcance de Ejecución,
comprise of FFFF+A+G+SSS. compuesto de FFFF+A+G+SSS

8.0 FACILITY AREA


The Project facility will be included in the El área del Proyecto estará incluida en el modelo Tekla.
Tekla Model.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 8 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

9.0 ELEMENT TYPE DESCRIPTION DESCRIPCION DEL TIPO DE ELEMENTO

Element Type
Tipo Elemento Description Descripción

AX Angle Angulo

AB Edge Angle Angulo de Borde

BA Handrail Guardrail Baranda Armada

BR Removable Handrail Baranda Removible

CX Column Columna

CN Connector Conector

CF Bent Cepa

DE Truss Bracing Diagonal Armada

DX Bracing Diagonal

DN Dintel Dintel

EA Assembled Stair Escalera Armada

ER Truss Enrejado

ES All Weld Stairs Escaleras Armadas

EV Ladder Escalera Vertical

GC Ladder and Cage Guarda Cuerpo y Escalera Vertical

GP Grating Parrilla de Piso

GR Removable Grating Parrilla Removible

GS Grating Serrated Parrilla de Piso Aserrada

JX Jamba Jamba

KX Bracket Consola

LX Girt Costanera Lateral

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 9 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

Element Type
Tipo Elemento Description Descripción

LE Stair Stringer Limon Escalera

LN Shim Plates Laina

LR Removable Girt Costanera Removible

MX Strut in Trusses Montante en Enrejados

NX Purlin Costaneras de Techo

MR Frame Marco

MS Miscellaneous Miscelaneos

PX Pillar Pilar

PE Stair Tread Peldaño

PD Floor Plate Plancha de Piso Diamantada

PF Frame for Staircase Enrejado espacial para escaleras

PL Plate Plancha

PP Floor Plate Plancha de Piso

PS Walk Way Pasillo

PT Platform Plataforma

PU Strut or Prop Puntal

SP Support Soporte

SF Space frame for Piperacks Enrejado espacial para Piperacks

TE Truss Prop Puntales Armados

TX Roof Tijeral

TR Tower Torre

VE Truss Beam Viga Armada

VX Beam Viga

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 10 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

Element Type
Tipo Elemento Description Descripción

VP Crane Girder Viga Porta Grua

VM Monorail Beam Viga Monoriel

XX Hangers Colgadores

10.0 STAMPED PIECE MARKING MARCA DE LA PIEZA ESTAMPADA


Besides the barcode label described above, the Adicional a la etiqueta del código de barras descrita
Supplier shall stamp the piece mark, as shown arriba, el Proveedor deberá estampar una marca de la
in Figure 3, on each piece of structural steel to pieza, como se muestra en la Figura 3, en cada pieza de
be dispatched. The stamp shall comply with the acero a despachar. EL estampado debe cumplir los
following requirements: siguientes requisitos:

• Must be a “low stress hard stamp” • Debe ser una “Marca dura de baja tensión”
• Must be place at areas subject to the least • Debe ser colocada en zonas de baja tensión de
working stresses, like at, or near, the neutral trabajo, como, o cerca de, el eje neutro de las vigas
axis of beams or columns or near the o columnas o los bordes sin carga de las planchas.
unstressed edges of plates. Also, shall be Además, debe quedar fuera de zonas expuesta a
placed away of corrosion vulnerable areas. corrosión.
• Must be visible after assembly for checking. • Debe ser visible con posterioridad al montaje, para
revisión.

11.0 RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION IDENTIFICADOR DE RADIO FRECUENCIA


(RFID) (RFID)
Steel dispatches shall be arranged in Bundles. Los envíos de estructuras deben ser puestos en
Each bundle will belong to a single ESP, will paquetes. Cada paquete pertenece a un único ESP,
be comprise of interconnected members thus to estará compuesto de elementos interconectados de
form a complete substructure assembly at site modo que formen una subestructura completa al ser
and will be identified with a unique RFID tag. montada en terreno y serán identificados por un único
Bechtel will provide to the Supplier RFID tags. RFID. Bechtel entregará al Proveedor etiquetas RFID.
Those tags are to be: Estas etiquetas deben:

• Firmly attached through a wire rope each • Ser amarradas firmemente a cada paquete mediante
bundle. alambre.
• Supplier shall provide the cross reference • El Proveedor deberá entregar la referencia cruzada
between each RFID number and the entre cada el número de cada RFID y los códigos
barcode of the steel pieces part of each de barras de los elementos que conforman cada
bundle. paquete.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 11 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

12.0 COLOR CODING CODIGO DE COLORES


Finally, to ease identification while erecting the Finalmente, para facilitar la identificación durante el
steel structures, each piece shall be additionally montaje de las estructuras, cada pieza será marcada
marked, at a visible face, with two color coded adicionalmente, en una cara visible, con dos franjas de
stripes. The first color code will relate the piece colores codificadas. El primer código de color relaciona
to its corresponding area of the project, whereas la pieza con el área del Proyecto y el segundo código de
the second colored stripe will relate the piece color la relaciona con su Paquete de Alcance de
with the corresponding Execution Scope Ejecución (ESP).
Package (ESP) within each area.

The color code for each area and ESP will be El código de color para el área y el ESP será entregado
provided by Bechtel at award meeting. por Bechtel en la reunión de adjudicación.

Figure 4: Example of color coded stripes and RFID attachment.


Figura 4: Ejemplo de las franjas del código de colores y fijación de la etiqueta RFID.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 12 of 13
Technical Specification for Barcode Labeling Shop Fabricated Structural Steel
25800-220-3PS-SS01-00003, Rev. 1

13.0 SUPPLIER RESPONSABILITY RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR


Prior to implementation, the Supplier shall Antes de su implementación, el Proveedor deberá
submit label samples to Bechtel for approval. enviar muestras de las etiquetas a Bechtel para su
aprobación.

It is the responsibility of the Supplier to Es responsabilidad del Proveedor entregar etiquetas de


provide barcode labels that meet all the códigos de barras que satisfagan todas las
specifications listed in this document. The especificaciones indicadas en este documento. El
Supplier shall also be responsible for verifying Proveedor además será responsable de verificar la
the accuracy of the label and ensuring that the precisión de la etiqueta y garantizar que la información
data is current and correct. que contiene está actualizada y correcta.
Finally, the Supplier is responsible for Finalmente, el Proveedor es responsable de realizar el
providing the hard stamp marking, the color- estampado de la marca de la pieza, las franjas de código
coded stripes and the attachment and cross de colores y la fijación y referencia cruzada de las
reference of the RFID tags, as complementary etiquetas RFID, como medidas complementarias de
means of steel piece identification, in identificación, en conformidad con los requisitos de
accordance to the requirements set forth in this esta especificación.
specification.

Electronic documents, once printed, are uncontrolled and may become outdated.
Refer to electronic documents in Quebrada Blanca Phase 2 on Aconex for current revisions.

Confidential. © 2013, 2018 Bechtel Chile Ltda. All rights reserved.

25800-220-3PS-SS01-00003-002.docx Page 13 of 13

También podría gustarte