Está en la página 1de 27

Machine Translated by Google

RESUMEN

1. Toma  de  tierra 4
2. Seguridad  de  los  equipos  eléctricos. 7
3. Tablas  de  asignación 7
4. diferenciales 8
5. Fusibles  y  disyuntores 9
6. Tuberías 10
7. Enchufes  ­  Interruptores  e  iluminación 12
8. Baños  ­  Duchas 13
9. Iluminación  de  seguridad  de  muy  baja  tensión 15
10.  Instalaciones  eléctricas  antiguas  11.   18
Obligaciones  12.  Expediente  eléctrico 20
21

2
Machine Translated by Google

Seguridad,  fiabilidad,  economía,  comodidad  y  flexibilidad  son  
criterios  utilizados  para  juzgar  la  calidad  de  una  instalación  eléctrica.  
Los  técnicos  deben  tener  esto  en  cuenta  al  realizar  una  nueva  
instalación  o  renovar  una  existente.  Muchas  instalaciones  presentan  
riesgos  de  incendio  y  descarga  eléctrica.  Además,  no  siempre  se  
adaptan  a  las  necesidades  actuales  y  futuras.

INSTALACIONES  ANTIGUAS  INSTALACIONES  NUEVAS

3
Machine Translated by Google

1.  Conexión  a  tierra

•  generales
El  propósito  de  la  conexión  a  tierra  es  canalizar  las  corrientes  de  
falla  a  tierra.  Sin  una  conexión  a  tierra  efectiva,  toda  o  parte  de  la  
corriente  de  falla  fluirá  a  través  de  la  persona  en  contacto  con  el  
dispositivo  defectuoso,  lo  que  puede  ser  fatal.  Durante  el  examen  
previo  a  la  puesta  en  servicio,  la  organización  aprobada  mide  la  
resistencia  de  dispersión  del  enchufe  o  bucle  de  puesta  a  tierra.  
Esta  resistencia  no  puede  ser  superior  a  30  Ω  ni,  sujeto  a  medidas  
adicionales,  superior  a  100  Ω  (ver  punto  4  “Diferenciales”).

•  Disposiciones

L1
L2
L3
norte

EN
3 3 3

2 4 5

4
4
4

4 4
B D D
C C C
1

A C

A.  Conexión  a  tierra  o  bucle  de  tierra  B.  
Seccionador  de  puesta  a  tierra  C.  
Elementos  conductores  extraños  (gas,  agua,  calefacción  central,  etc.)
D.  Edificio  de  acero  estructural
1.  Conductor  de  tierra  2.  
Conductor  de  protección  principal  3.  
Conductor  de  protección  4.  Conexión  
equipotencial  principal  5.  Conexión  
equipotencial  adicional

4
Machine Translated by Google

•  Varilla  de  tierra
Para  edificios  existentes.
Uno  o  más  elementos  
conductores  enterrados  en  
el  suelo  e  interconectados,  
que  establecen  una  conexión  
eléctrica  con  la  tierra.

•  Bucle  de  tierra

interruptor  de  puesta  a  tierra

bucle  de  tierra

Para  todas  las  construcciones  nuevas  en  las  que  parte  o  la  totalidad  de  
los  cimientos  tengan  más  de  60  cm  de  profundidad,  se  debe  proporcionar  
un  bucle  de  tierra  en  el  fondo  de  la  excavación,  que  consiste  en  un  
conductor  sólido  de  cobre  desnudo  o  cobre  con  plomo,  o  siete  núcleos  
cableados  en  semi­  Cobre  rígido,  sección  redonda  de  35  mm²,  sin  
costura.  Los  extremos  del  bucle  de  tierra  deben  permanecer  accesibles  
en  todo  momento.  Si  este  bucle  consta  de  varios  conductores  colocados  
en  serie,  las  conexiones  de  cada  conductor  deben  ser  inspeccionables.

•  Conductor  de  tierra
Conductor  que  une  el  borne  principal  de  tierra  con  la  toma  de  tierra,  
considerándose  como  parte  de  dicho  conductor  de  tierra  cualquier  
seccionador  de  puesta  a  tierra.

5
Machine Translated by Google

Conductor  (verde­amarillo) Tramo  mínimo

conductor  de  tierra 16  mm²

Conductor  de  protección  principal 6  mm²

Enlaces  equipotenciales  principales 6  mm²

Enlaces  equipotenciales  adicionales 4  mm²  (*)
tomas  de  conductor  de  protección 2,5  mm²  
Conductor  de  protección  de  iluminación 1,5  mm²

(*)  Protección  mecánica  (ej.  tubo):  2,5  mm²;  
ausencia  de  protección  mecánica:  4  mm²

•  Conductor  de  protección
El  conductor  de  protección  debe  estar  distribuido  por  toda  la  instalación  y  
conducir  a  todos  los  dispositivos  de  uso  tales  como  enchufes,  luminarias,  
estaciones  fijas  y  otros,  a  excepción  de  los  dispositivos  eléctricos  de  muy  
baja  tensión  de  seguridad  (TBTS).

•  Conexión  equipotencial  principal
Para  prevenir  el  riesgo  de  electrocución,  no  basta  con  realizar  una  puesta  a  
tierra,  prever  diferenciales  o  instalar  un  conductor  de  protección.  Los  
elementos  conductores  extraños,  susceptibles  de  propagar  un  potencial  
peligroso,  deben  conectarse  a  la  red  de  puesta  a  tierra.  En  ausencia  de  tal  
conexión,  un  fallo  en  una  tubería  o  en  un  aparato  puede  provocar  la  aparición  
de  una  tensión  peligrosa  entre  las  tuberías  de  agua  y  gas,  por  ejemplo.

Cada  edificio  debe  estar  equipado  con  un  enlace  equipotencial  que  conecte  
el  terminal  principal  de  puesta  a  tierra  con  elementos  conductores  extraños  
como  tuberías  de  agua,  tuberías  de  gas,  tuberías  de  calefacción  central,  etc.

6
Machine Translated by Google

•  Conexión  equipotencial  adicional  En  baños  
y  duchas,  todos  los  elementos  conductores  extraños  y  
todas  las  masas  como  la  tubería  de  gas,  agua  fría  y  
caliente,  calefacción  central,  bañera,  enchufes,  etc.  
deben  estar  conectados  entre  sí,  así  como  al  conductor  de  protec

2.  Seguridad  de  los  equipos  eléctricos

En  una  instalación  eléctrica  sólo  se  pueden  utilizar  equipos  que  ofrezcan  
todas  las  garantías  de  seguridad.  Se  presume  que  los  equipos  eléctricos  que  
cumplen  con  la  norma  correspondiente  son  seguros.  El  cumplimiento  del  
estándar  a  menudo  se  confirma  mediante  una  marca  de  conformidad  como  
CE,  VGS,  VDE,  KEMA,  etc.
Los  equipos  alimentados  con  baja  tensión  deben  tener  al  menos  un  grado  de  
protección  IPXX­B  (IP2X),  es  decir,  proporciona  protección  contra  el  contacto  
directo.

3.  Tablas  de  asignación

Clase  I  (metálica)  o  Clase  II  (doble  aislamiento).
▪ Debe  tener  mamparo  trasero  y  puerta.
▪ Son  incombustibles,  no  higroscópicos  y  tienen  suficiente  resistencia  
mecánica.

Son  de  fácil  acceso,  preferentemente  colocados  a  unos  1,5  metros  del  
suelo.
▪ La  ejecución  de  la  tabla  debe  corresponder  con  los  datos  dados  en  el  
diagrama.

Cuando  se  utilicen  varias  tarifas,  los  dispositivos  de  protección  
correspondientes  deberán  agruparse  en  paneles  separados  y  estar  
separados  al  menos  10  cm  entre  sí  o  colocarse  en  cajas  separadas.


Se  pueden  utilizar  conductores  flexibles  siempre  que  sus  extremos  se  
coloquen  en  férulas  crimpadas  o  sistema  similar.

7
Machine Translated by Google

4.  Diferenciales

El  dispositivo  de  protección  de  corriente  residual  detecta  corrientes  de  fuga  
que  fluyen  a  tierra.  Por  lo  tanto,  este  dispositivo  ofrece  una  excelente  
protección  contra  el  riesgo  de  incendio  y  electrocución,  así  como  contra  el  
consumo  innecesario  derivado  de  pérdidas  de  energía.

Debe  instalarse  al  menos  un  diferencial  en  el  origen  de  la  instalación  (cuando  
se  requieran  varios  diferenciales,  estos  deben  ir  precedidos  de  un  interruptor  
general).  El  diferencial  debe  tener  las  siguientes  características:

sensibilidad  máxima  de  

máx. 300  mA  (ΔI  n);
300  mA.

corriente  nominal  al  menos  igual  

a  40  A  (In);
30  mA.

capacidad  de  corte  de  3  kA  min /  
22,5  kA²s;

ser  de  tipo  A  (sensible  a  la  
corriente  continua  pulsante);

proporcionar  la  función  de  

aislamiento;

los  terminales  de  conexión  deben  

ser  precintables.

8
Machine Translated by Google

Se  deben  instalar  diferenciales  adicionales  en  los  siguientes  casos:


baños,  lavadora,  secadora,  lavavajillas,  centrifugadora:  sensibilidad  
máxima  de  30  mA  (∆I  n);  circuitos  de  resistencias  calefactoras  

empotradas  en  el  suelo  o  en  otros  materiales:  sensibilidad  máxima  
de  100  mA  (ΔI  n);  cuando  se  instala  un  enchufe  en  el  volumen  2  del  

baño:  sensibilidad  10  mA  (ΔIn);  cuando  la  resistencia  de  dispersión  
de  la  conexión  a  tierra  se  encuentra  entre  30  y  100  Ω  (ver  diagrama  

a  continuación).

máx.  
300  mA.

máx.
100  mA. 30  mA. 30  mA. 30  mA. 30  mA.

5.  Fusibles  y  disyuntores

La  sobrecarga  o  cortocircuito  en  una  instalación  puede  provocar  un  
incendio  cuando  la  corriente  nominal  de  los  fusibles  o  disyuntores  no  
es  la  adecuada  para  la  sección  de  los  conductores.  Los  disyuntores  
automáticos  (a  excepción  de  los  disyuntores  de  pin)  también  deben  
llevar  la  siguiente  marca:

3  0  0  0
3

Cuando  salte  un  fusible  o  disyuntor,  investigue  la  causa.

9
Machine Translated by Google

Corriente  nominal  máxima  de  fusibles  y  disyuntores  según  la  sección  de  los  
conductores.

Evaluacion  del   Clasificación  del  
Sección  en  mm²
fusible disyuntor

1,5   10  A 16A


2,5 16A 20A
4 20A 25A
6 32A 40A
10 50A 63A
dieciséis 63A 80A
25 80A 100A
35 100A 125A

mm² Color

1,5   Naranja Código  de  colores  de  


Gris los  elementos  de  
2,5  
calibración,  según  la  
4 Azul sección  de  los  
6 bruno conductores.
10 Verde

6.  Tuberías
•  generales
La  sección  de  los  conductores  debe  elegirse  siempre  en  función  de  la  
potencia  esperada.  Se  pueden  utilizar  conductores  flexibles  siempre  que  los  
hilos  en  sus  dos  extremos  estén  contenidos  en  casquillos  u  otro  sistema  
equivalente.  Las  tuberías  eléctricas  deben  instalarse  a  una  distancia  
suficiente  de  las  tuberías  no  eléctricas  (agua,  gas,  etc.).

10
Machine Translated by Google

•  Sección  mínima
Usar Sección  mín.

Encendiendo 1,5  mm
Tomado 2,5  mm

Circuito  mixto:  iluminación,  tomas   2,5  mm

Circuitos  de  mando,  control  y  señalización  Estufa,  lavadora...   0,5  mm   (**)

trifásica  (*) 4  mm

Estufa,  lavadora...  monofásica  (*) 6  mm

(*)  Excepto  (tramos  más  débiles  autorizados)  ya  sea:  tubería  no  empotrada  ­  suministro  
por  tubo  de  una  pulgada  ­  tubo  de  reserva  sirviendo  al  mismo  lugar.
(**)  Protección:  disyuntor  In  =  4A  o  fusibles  In  =  2A.

•  Método  de  tendido  de  tuberías  de  BT
VOB
VVB VFVB
Método  de  colocación VOB VGVB
VOBst (XVB) (XFVB)

En  un  tubo  de  plástico  o  metal Sí Sí Sí Sí

En  zócalos  no  metálicos  e   Sí Sí Sí Sí
incombustibles
Instalación  expuesta no Sí Sí Sí
Empotrado  en  las   no Sí Sí no
paredes,  sin  tubos  (*)

(*)  Caminos  verticales  y  horizontales.
35  
35
35  25

35  25
10

20

11
Machine Translated by Google

(*)  En  la  pared:  0,4  cm  min. (*)  En  hormigón:  3  cm  min.

3cm
mi.  

mío.  0,4cm

•  Código  de  color  del  conductor  aislado

Si  no  hay  neutro,  se  puede  utilizar  el  azul  como  
Azul = neutral fase.  Vinçotte  recomienda  utilizar  siempre  azul  en  
Amarillo  verde = Tierra los  circuitos  de  dos  hilos,  incluso  cuando  no  haya  
neutro  (red  3  x  230V ),  para  facilitar  una  posible  
AMARILLO = Prohibido
conmutación  a  230/400  V.
Verde = Prohibido

7.  Enchufes,  interruptores  e  iluminación

•  Puntos  de  venta

El  número  de  salidas  simples  o  múltiples  está  limitado  a  8  por  circuito.  En  circuitos  mixtos  
(enchufes  y  alumbrado),  cualquier  punto  de  luz  se  asimila  a  un  enchufe.  Por  "punto  de  luz",  
es  necesario  entender  una  o  más  luminarias  controladas  simultáneamente.  Todas  las  tomas  
están  provistas  de  clavija  de  tierra  conectada  (prohibido  el  contacto  lateral  de  tierra)  y  son  
del  tipo  “seguro  para  niños” (imposibilidad  de  introducir  un  objeto  metálico,  como  un  cable).

Los  enchufes  vistos  se  instalan  a  una  distancia  mínima  del  suelo  de  15  cm  en  locales  secos  
y  de  25  cm  en  el  resto  de  estancias,  excepto  cuando  se  integran  en  los  rodapiés  o  bajo  
determinadas  condiciones  para  los  enchufes  de  suelo.

12
Machine Translated by Google

•  Interruptores

Los  interruptores  unipolares,  interruptores  de  impulsos  y  dimmers  se  
utilizan  en  circuitos  monofásicos  para  iluminación,  tomas  o  control  
hasta  una  corriente  nominal  de  16A  (In).
Para  circuitos  con  neutro,  es  la  fase  la  que  debe  controlarse.

•  Iluminación

La  instalación  eléctrica  debe  incluir  al  menos  dos  circuitos  para  
iluminación.

8.  Baños  y  duchas

El  riesgo  de  electrocución  es  alto  en  los  baños  debido  a  la  baja  resistencia  del  cuerpo  
humano  cuando  está  mojado  o  sumergido.
Está  prohibido  instalar  o  utilizar  cualquier  aparato  eléctrico  móvil  o  fijo  en  una  bañera  
o  ducha,  o  cerca  de r proximidad  inmediata.  

•  Volúmenes

Volúmen  1

vol.  1

Volumen0
2,25m  
0,15m)
(A  
>  

2,25m  
0,15m)
(A  
>  

2,25m  
0,15m)
(A  
<  

2,25m  
0,15m)
(A  
<  

A vol.  0
A
0,6m  
0,6m  
2,4m 0,6  
metros
0,6  
metros Volumen  2 vol.  2 2,4m
2,4
metro
2,4
metro

Volumen3 vol.  3

13
Machine Translated by Google

•  Equipos  eléctricos  autorizados

Volumen material  autorizado Proteccion

0 Solo  el  material  que  sea  razonablemente   ....................................

necesario.
Alimentación  TBTS  ≤  12  V  AC IP  X7
Alimentación  TBTS  ≤  6  V  CA IP  XX

1 Calentadores  de  agua  estacionarios IP  X4
Alimentación  TBTS  ≤  12  V  AC IP  X4
Alimentación  TBTS  ≤  6  V  CA IP  XX

1  a Instalación  de  hidromasaje  con  toma  de   IP  X4


suministro

2 Calentador  de  agua   IP  X4
estacionario  de  luminaria  (altura  mín.  1,6  m) IP  X4

Calentador  fijo  y  ventilador  (Clase  II) IP  X4
Toma  mediante  transformador  (100  W  máx.)

Toma  bajo  tierra  (sensibilidad  10  mA)
Alimentación  TBTS  ≤  12  V  AC

3 Equipos  eléctricos  varios IPX1
Alimentación  TBTS  ≤  12  V  AC IP  XX

(SELV:  voltaje  de  seguridad  muy  bajo)
(IPX7:  Protegido  contra  los  efectos  de  la  inmersión  temporal  en  agua)
(IPX4:  equipo  protegido  contra  salpicaduras  de  agua)
(IPX1:  equipo  protegido  contra  gotas  de  agua  que  caen  verticalmente)

14
Machine Translated by Google

•  Tuberías
No  se  pueden  utilizar  tubos  metálicos  ni  cables  blindados,  las  
tuberías  deben  seguir  recorridos  horizontales  y  verticales  y  estar  
destinadas  exclusivamente  a  los  equipos  eléctricos  instalados  en  
estos  volúmenes.

•  Enlaces  equipotenciales  adicionales
Todos  los  elementos  
conductores  extraños  (bañera,  
tubo  de  ducha,  etc.)  y  las  
masas  de  los  aparatos  
eléctricos  deben  conectarse  
localmente  a  los  conductores  
de  protección  de  los  circuitos  
a  la  tierra que  terminan  en  el  baño.

•  Suelo  radiante
Las  resistencias  eléctricas  deben  estar  cubiertas  con  una  malla  
metálica  conectada  a  la  conexión  equipotencial  adicional.

9.  Iluminación  SELV  (voltaje  de  seguridad  extra  bajo)

La  lámpara  halógena  es  el  candelabro  del  siglo  XXI .  Ha  tenido  un  
éxito  considerable,  tanto  en  aplicaciones  generales  como  en  
iluminación  local  o  decorativa.
La  iluminación  halógena  se  distingue  esencialmente  por  dos  
características  interesantes:  su  longevidad  y  su  eficiencia  luminosa.  
Para  protegerse  contra  la  electrocución,  en  ciertos  ambientes  se  
utiliza  un  voltaje  reducido,  el  “Voltaje  de  seguridad  muy  bajo” (SELV).

15
Machine Translated by Google

•  Tensión  máxima  en  función  del  entorno

Conductores  
Situación Conductores  desnudos
aislados

BB1:  piel  seca ≤  50  V ≤  25  V


BB2:  piel  mojada ≤  25  V ≤  12  V
BB3:  piel  sumergida ≤  12  V ≤  6  V

A  pesar  del  uso  de  SELV,  debe  permanecer  atento  al  riesgo  de  incendio,  
y  más  particularmente  a  los  siguientes  puntos.

•  generales

Utilice  únicamente  equipos  eléctricos  seguros,  es  decir,  equipos  provistos  
de  una  etiqueta  o  referencia  a  una  norma.
También  preste  atención  a  las  condiciones  de  uso  prescritas  por  el  
proveedor.

•  Lámparas
Nunca  coloque  las  lámparas  en  un  
ambiente  combustible  (madera,  
aislamiento,  etc.). 0,5  metros
Para  evitar  incendios,  mantenga  una  
distancia  suficiente  (por  ejemplo,  0,5  
m)  entre  la  lámpara  y  los  objetos  
iluminados.

•  Transformadores

Las  lámparas  halógenas  de  muy  baja  tensión  no  se  pueden  conectar  a  la  
red  pública  de  suministro  eléctrico  sin  insertar  un  transformador  que  
convierta  los  230  V  a  una  tensión  inferior.
Este  transformador  debe  ser  del  tipo  “transformador  de  seguridad”.  Los  
transformadores  deben  instalarse  de  manera  que  permanezcan  accesibles  
y  estén  suficientemente  ventilados.

dieciséis
Machine Translated by Google

Para  evitar  el  riesgo  de  incendio,  el  transformador  debe  estar  protegido  contra  
sobrecarga  y  cortocircuito  en  el  lado  secundario.  Algunos  transformadores  tienen  
fusibles  o  disyuntores  incorporados.  De  lo  contrario,  depende  de  usted  instalar  la  
protección  adecuada  usted  mismo.

Coloque  el  transformador  cerca  de  la  lámpara  (para  reducir  la  caída  de  tensión),  
teniendo  cuidado  de  mantener  una  distancia  suficiente  para  que  la  lámpara  no  
caliente  demasiado  el  transformador.

•  Conductores
La  sección  de  los  conductores  aguas  abajo  del  transformador  debe  elegirse  en  
función  de  la  intensidad  de  corriente  máxima  y  de  la  caída  de  tensión.
Deben  instalarse  las  protecciones  necesarias  contra  sobrecarga  y  cortocircuito.

Para  información:  sección  necesaria  (mm²)  en  función  de  la  longitud  de  un  circuito  
de  12V  para  una  caída  de  tensión  máxima  de  ±  3%  y  corriente  nominal  de  la  
protección  secundaria  del  transformador.

Potencia  de   Corriente  5  Protección  
m  de 2,5  m  7,5  m  10  m  15  m  nominal  larga  larga  larga  
la  lámpara   larga  l arga  
I   nominal
en  W (A)  (mm )  (mm máx.)  (mm )  (mm )  (mm )

20 1,7   2 1,5   1,5   1,5   1,5 2,5


40 3,3 5 1,5   1,5   2,5 4 6

60 5 6,3 1,5   2,5 4 6 10

80 6,7   10 1,5   4 6 6 10

100 8,3 10 2,5   4 6 10 dieciséis

120 10 12 2,5 6 6 10 dieciséis

140 11,7   12 4 6 10 dieciséis dieciséis

160 4 6 10 ­
13,3 dieciséis dieciséis

180 15 dieciséis 4 10 10 dieciséis


­

200 20 4 10 10 ­
16,7 dieciséis

17
Machine Translated by Google

•  Símbolos

Transformador  de  seguridad  no  cerrado

Transformador  de  seguridad  cerrado

Transformador  a  prueba  de  cortocircuitos

Transformador  a  prueba  de  cortocircuitos

Fusible  para  proporcionar

Cortacircuitos

Protección  térmica  interna  no  reparable

Protección  térmica  interna  reparable

10.  Instalaciones  eléctricas  antiguas

En  caso  de  refuerzo  de  la  conexión  a  la  red  de  suministro  en  un  edificio  cuya  
construcción  sea  anterior  al  1  de  octubre  de  1981,  se  aplicarán  a  las  antiguas  
instalaciones  las  prescripciones  del  RGIE,  con  excepción  de  los  puntos  siguientes.

18
Machine Translated by Google

Equipos  eléctricos  existentes  en  buen  estado  e  implementados   APROBADO
de  acuerdo  con  las  reglas  del  art.

Diferencial  tipo  AC  e  In  <  40  A. APROBADO

Sellado  de  los  diferenciales  si  es  imposible. no  es  necesario

Conductores  eléctricos  de  1  mm²  mín.,  protegidos  por  fusibles  
APROBADO
de  6  A  o  disyuntores  de  10  A  con  pictograma  (*).

Código  de  colores  de  los  conductores  aislados:  •  reglas  
generales;  •  amarillo/verde  como  conductor  activo. •  no  aplica
•  prohibido

Agua,  gas  y  otras  tuberías  instaladas  a  menos  de  3  cm  de  las  
APROBADO
tuberías  eléctricas.

Conductor  de  tierra  de  cobre  de  6  mm²  como  mínimo.
APROBADO

Conductor  de  protección:  •  no  
previsto  en  la  canalización  que  alimenta  aparatos  que  no  deben  
ser  puestos  a  tierra; APROBADO

•  fuera  del  tubo,  si  no  es  posible  colocarlo  dentro.

Enlaces  equipotenciales. no  aplica

Tomas:  
•  sin  toma  de  tierra,  no  del  tipo  “seguro  para  niños”,  más  de  8   •  admitido
por  circuito;  •  con  pin  de  tierra  no  conectado  a  un  conductor  
de  protección. •  prohibido

Enchufes  vistos  colocados  en  locales  secos  de  menos  de  15  cm   APROBADO
de  altura.

6A
(*)

1mm2 10  A

19
Machine Translated by Google

Un  solo  circuito  de  iluminación. APROBADO

Colocación  de  diferenciales  adicionales:  •  para  conductores  
y  artefactos  en  baños;  •  para  lavandería;  •  para  lavadora  y   •  no  impuesto
lavavajillas;  •  Interruptor  unipolar  para  iluminación  del  baño.
•  no  gravado  •  
no  gravado  •  
permitido

Líneas  eléctricas  en  los  baños :  •  líneas  existentes;  •  calefacción  
empotrada  en  el  suelo;  •  enlaces  equipotenciales. •  permitido  
•  permitido  
•  no  impuesto

11.  Obligaciones

El  propietario,  el  administrador  y  eventualmente  el  arrendatario  de  una  instalación  eléctrica  
están  obligados  a:  1.  mantenerla  o  hacerla  mantener;  2.  tomar  las  medidas  necesarias  para  

que  las  prescripciones  del  RGIE

se  cumplen  en  todo  momento;

3.  dar  aviso  inmediato  a  la  Dirección  de  “Administración  de  Energía”  de  los  Servicios  Públicos  
Federales  de  Economía,  PyMEs,  Trabajadores  por  Cuenta  Propia  y  Energía,  de  cualquier  
siniestro  por  instalaciones  eléctricas  que  ocurra  a  las  personas;

4.  periódicamente  (cada  mes)  verificar  el  correcto  funcionamiento  de  los  diferenciales  
presionando  los  botones  de  prueba;

5.  para  mantener  el  archivo  eléctrico  (diagramas,  informes  de  la  organización
aprobado, ...);  

6.  informe  
ponerse  
de  
ein  
nspección.
contacto  con  el  organismo  autorizado  cuando  expire  la  fecha  de  validez  del  

20
Machine Translated by Google

12.  Respaldo  eléctrico

El  expediente  eléctrico,  que  debe  estar  en  posesión  del  propietario  y  
eventualmente  del  arrendatario,  incluye,  además  de  los  informes  de  
inspección,  los  esquemas  unifilares  y  los  esquemas  de  posición.
Los  diagramas  deben  ser  presentados  por  triplicado  a  la  organización.

Contienen  toda  la  información  requerida,  como  se  muestra  a  continuación:

•  Ejemplo  de  diagrama  unifilar
9

230  V
7 8 3x
6
5x
7 6 7 7

6 5 6 6 6 6 5

5 4 5 5 5 5 5 4
calefacción  
central

h 4x
4 2 3 4 4 4 4 4
3
7x
3 2 3 3 3 3 3

h h h
2 1 ² 1 2 2 2 2 2 2

h
1 ² ² 1 1 1 1 ² 1 ² 1
² ² ² ² ²
XVB  
4x4² VOB  
3x2.5 XVB  
4x4²
2
VOB  
1.5 VOB  
1.5 VOB  
1.5
25A 16A 25A
D
XVB  
3x2,5 XFVB  
2,5
3  
x   XVB  
3x2,5 XVB  
3x2,5 XVB  
3x2,5
XVB  
4x4²
XVB  
3x2,5
3

20A C 30mA Y 16A 2A 20A 20A 20A 25A 20A 10  A 10  A

A B I  NF  GHJ  KL  M
300mA 32A
4
XVB  10  mm² XVB  4x6  mm²

21
Machine Translated by Google

•  Ejemplo  de  un  diagrama  de  posición

D2
B4

H6
D2
D2
A2 F1
M2
H5
D2 M2

A1 A3
H4

•  Símbolos
A.Generalidades  _

corriente  continua

Corriente  alterna  (símbolo  general)
1
Corriente  alterna  monofásica

3
Corriente  alterna  trifásica

B.  Equipo  eléctrico

Representación  general  de  un  cuadro  de  distribución,  una  caja  eléctrica

Ejemplo  de  cuadro  eléctrico,  caja  de  distribución  con  5  tubos

Caja,  caja  de  empotrar.  Símbolo  general

Caja  de  conexiones,  derivación

Caja  de  conexión

Berette  de  terre
22
Machine Translated by Google

C.  Tuberías
Canalización.  Símbolo  general

Tubería  subterránea

Tubería  aérea

Tubo  en  conducto
6
Ejemplo  de  un  haz  de  seis  conductos

Canal  empotrado  en  una  pared

Tubo  expuesto  colocado  en  una  pared

Tubo  colocado  en  un  conducto  empotrado  en  una  pared

dos  tubos

norte

(n)  tuberías

canalización  de  3  conductores

Canalización  con  (n)  conductores
norte

Nota:  (n)  indica  siempre  el  número  total  de  conductores,  incluido  el  
conductor  neutro,  si  lo  hubiere,  y  el  conductor  de  protección.

Ejemplos:
4
Cable  VVB  de  4  conductores  (conductor  neutro  y  
VVB  4x42
conductor  de  protección  incluidos)  de  4  mm²  de  sección  
colocados  en  un  tubo  empotrado  en  una  pared.

VVB  3  x  2,52

Cable  VVB  de  3  conductores  de  2,5  mm²  de  sección  
fijado  a  la  vista  en  pared.

4
4  conductores  VOB  de  2,5  mm²  de  sección,  
VOB  2.52
colocados  en  un  tubo  empotrado  en  una  pared.

23
Machine Translated by Google

D.  Dispositivos  de  protección

Disyuntor  con  fusible
16A
Disyuntor  con  fusible  clasificado  en  16A

Interruptor  automático  o  disyuntor

Las  letras  mayúsculas  escritas  junto  a  este  símbolo  especifican  
el  modo  de  funcionamiento  del  interruptor  automático.
Para  ello  se  utilizan:  •  la  
letra  M  para  el  relé  de  sobreintensidad  •  la  letra  O  para  el  
relé  de  mínima  tensión  •  la  letra  ∆  para  el  interruptor  
diferencial  con  relés  diferenciales

Cuando  el  interruptor  automático  está  equipado  con  varios  
relés  que  funcionan  en  diferentes  condiciones,  las  entradas  
correspondientes  se  separan  con  el  signo  +  (el  número  de  polos  
protegidos  por  los  relés  se  ingresa  como  un  subíndice).

Ejemplos:

M2+0 Interruptor  automático  tripolar  equipado  con  dos  disparadores  
de  sobreintensidad  y  uno  de  mínima  tensión

∆  300
Dispositivo  de  protección  de  corriente  diferencial  residual,  ΔI
=  300mA
norte

20A
Disyuntor  pequeño,  In  =  20  A

puesta  a  tierra,  puesta  a  tierra

E.  Interruptores

Cambiar.  Símbolo  general

24
Machine Translated by Google

Interruptor  de  luz  indicadora.  Esta  lámpara  brilla  
permanentemente  y  se  usa  para  encontrar  el  interruptor  
en  la  oscuridad.

t Interruptor  unipolar  con  apertura  retardada

interruptor  bipolar

Interruptor  tripolar

Interruptor  unipolar  (doble  encendido:  para  establecer  o  
interrumpir  por  separado  dos  circuitos  de  uno  solo  en  
derecho)

Interruptor  bidireccional  unipolar  (bidireccional:  para  abrir  
o  cerrar  un  circuito  desde  dos  lugares  diferentes)

Interruptor  de  dos  vías  de  dos  polos  (bidireccional)

Interruptor  intermedio  para  bidireccional  (multidireccional:  
combinado  con  dos  interruptores  bidireccionales  en  ambos  
extremos,  permite  establecer  o  interrumpir  un  circuito  
desde  cualquier  número  de  lugares)

Regulador  de  intensidad

Interruptor  de  tiro  de  un  solo  polo

Interruptor  de  lámpara  de  señal  de  un  solo  polo.  La  
lámpara  brilla  cuando  el  dispositivo  servido  está  en  servicio

Pulsador

Pulsador  con  piloto  luminoso.  Para  encontrar  el  pulsador  
en  la  oscuridad

Pulsador  de  acceso  protegido  (vidrio  a  romper)

t Temporizador

25
Machine Translated by Google

Interruptor  de  tiempo

Interruptor  de  palanca

Termostato

Controlador  de  patrulla  o  dispositivo  de  bloqueo  eléctrico  
por  cerradura

F.  Tomacorrientes

Toma  de  corriente.  Símbolo  general

3 Base  para  varias  tomas  de  corriente  (3  en  la  ilustración)

h Toma  de  corriente  semiimpermeable,  estanca  o  hermética

Toma  de  corriente  con  contacto  de  conductor  de  protección

Toma  de  corriente  con  protección  "niños"

Toma  de  corriente  con  contacto  conductor  de  protección  
y  con  protección  "niños"

Toma  de  corriente  con  interruptor  bipolar

Toma  de  corriente  con  interruptor  bipolar  de  bloqueo

Toma  de  corriente  con  transformador  separador  de  
circuitos  (p.  ej.,  toma  de  máquina  de  afeitar)

G.  Dispositivos  de  uso
Punto  de  sujeción  de  la  luminaria,  mostrado  con  
canalización.  Punto  brillante.

26
Machine Translated by Google

Luminaria  de  pared  Punto  de  espera.

Luminaria  fluorescente,  símbolo  general

3
Luminaria  con  tres  tubos  fluorescentes

Proyector,  símbolo  general

Proyector  con  haz  divergente  bajo

Proyector  de  haz  divergente

Luminaria  con  interruptor  unipolar  incorporado

Luminaria  de  emergencia  en  circuito  especial

Unidad  autónoma  de  iluminación  de  emergencia

Dispositivo  auxiliar  para  lámpara  de  descarga

Nota:  Utilizado  exclusivamente  cuando  este  dispositivo  no  
está  incorporado  a  la  luminaria

Alarma

vibrador,  agitador

tronco,  cuerno

Sirena

Mirar

Reloj  maestro

Cerradero  de  puerta  eléctrico  
27
Machine Translated by Google

Ventilador  (mostrado  con  conducto  eléctrico)

Calentador

Calentador  de  almacenamiento

Acumulador  con  ventilador  incorporado

Calentador  de  agua  eléctrico

Calentador  de  agua  de  almacenamiento

Electrodoméstico  fijo,  símbolo  general

Cocina  eléctrica

Horno  microondas

Horno

Lavadora

Secadora

Lava­vajillas

Refrigerador

      congelador,  congelador

METRO
Motor

Transformador

kWh
contador
28

También podría gustarte