Está en la página 1de 40

Traducido del alemán al español - www.onlinedoctranslator.

com
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 22B-20

expansión 4. Retire la polea de la bomba de inyección.


1. Gire lentamente el cigüeñal y alinee la marca amarilla
de la rueda de transmisión de la correa dentada con
la escala de la tapa de la correa dentada.

escala

10

10
15
30

20

T
0K552 131 003
J3

AV2A22B002

5. Hacer una marca para la instalación posterior


Marcos AV2A10B029-1 de la bomba de inyección (ver ilustración).
Afloje la contratuerca y el espárrago.
2. Desconecte la línea de combustible entre la bomba de
inyección y el inyector.
3. Retire la arandela de seguridad de la bomba de
inyección y vuelva a enroscar el tornillo de
marcas
seguridad.

tuerca de seguridad
AV2A22B003
tornillo de bloqueo
6. Retire la bomba de inyección.
arandela de seguridad

AV2A10B017
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 22B-21

instalación 3. Inserte el tapón de ventilación mientras la


1. Instale la bomba de inyección y coloque la polea de la correa cabeza está en el tope inferior.
dentada sin apretar.

Par de apriete: 30 Nm

2. Verifique la sincronización de la bomba de inyección.


3. Apriete la contratuerca y el espárrago.

Par de apriete: 20 Nm

AN9022004

peligro
Reposte a tiempo para evitar quedarse sin
tachuelas
combustible.

Siempre se debe purgar el sistema ya que el


tuerca de seguridad motor no arrancará si hay aire en el sistema.
AV2A10B019

Proceda de la siguiente manera si el motor se ha parado


4. Afloje el tornillo de bloqueo y coloque la arandela de debido a la falta de combustible:
seguridad.
5. Asegure la polea de la bomba de inyección. 1. Primero llene con combustible diesel.
6. Instale la línea entre la bomba de 2. Purgue el filtro de combustible. Afloje el tornillo de
inyección y el inyector. ventilación en la parte superior del filtro y opere
la bomba manual hasta que el combustible salga
sin burbujas. Ajustar el tornillo.
filtro de combustible
3. Purgue la línea de combustible entre el filtro y la
(con separador) bomba de inyección.
respiradero Afloje la tuerca de unión de los inyectores y
arranque el motor hasta que salga combustible
sin burbujas. Apriete la tuerca de unión.
peligro
Si ha entrado aire en el sistema de inyección (por
ejemplo, debido a la falta de combustible o al trabajo
en el sistema de combustible), el sistema debe
purgarse como se describe a continuación. Luego
arranque el motor y tenga cuidado con las fugas de
combustible.

1. Retire el tapón de ventilación del filtro de combustible.


2. Bombee la cabeza del filtro de combustible hacia arriba y hacia abajo
varias veces hasta que el combustible salga sin burbujas.
22B-22 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

Fuga inyectores
expansión
una noticia 1. Desconecte el cable de tierra de la batería.
Drene el agua de la siguiente manera si se enciende la luz 2. Desconecte la línea de combustible.
de advertencia del separador. 3. Desconecte el retorno de combustible.
4. Retire los soportes de los inyectores.
1. Retire el tapón de drenaje y drene el agua 5. Retire los sellos del soporte del inyector.
bombeando con la cabeza del filtro de
combustible.
2. Purgue el filtro de combustible después de drenar el
agua.

detector
1. Retire el detector del separador.
2. Realice una prueba de continuidad. Debe haber
continuidad cuando el detector se mueve hacia
abajo y viceversa.

peligro
Después de instalar el detector, se debe
ventilar.

AV2A22B005

prueba

una noticia
Controle los inyectores que utilicen combustible diesel
con una temperatura de aproximadamente 20 °C.

AN9022006

AN7021C033

presión de inyección
1. Ponga a cero el manómetro de inyección y purgue el
sistema bombeando varias veces.
2. Presione lentamente la palanca manual del probador y
lea la presión de inyección.

presión de inyección: 210 kg/cm2 2


SISTEMA DE COMBUSTIBLE 22B-23

asiento de válvula instalación


1. Acumule la presión especificada(115 kg/cm22)y 1. La instalación es al revés de la remoción.
compruebe si hay combustible en el orificio del
salida del inyector. Desmonte el inyector, límpielo y
vuelva a revisarlo o reemplácelo si hay fugas de peligro
combustible. a) No reutilice la arandela y la
junta.
b) Al instalar el sello, el lado rojo debe
mirar hacia el inyector.
c) Al apretar las válvulas de inyección, asegúrese
de que se respeten los valores de torque.
d) Purgue el sistema después de
instalar los inyectores.

par de apriete: 20 - 22 Nm

precalentamiento del aire de admisión

prueba
AV2A22B031 1. Desconecte ambos conectores de cableado del calentador de aire
de admisión.
2. Mida la resistencia entre los dos terminales del
patrón de chorro calentador de aire de admisión.
1. Conecte el inyector al probador y purgue 3. Reemplace el calentador de aire de
bombeando varias veces. admisión si no hay continuidad.
2. Accione la palanca rápidamente varias veces sin 4. Limpie el calentador de aire de admisión si se adhiere
presurizar primero la válvula (debe escuchar un hollín, polvo u otras materias extrañas.
ruido pulsante al bombear) y verifique el patrón 5. Reemplace las juntas en ambos lados del calentador de aire

de rociado. de admisión durante la instalación.

(1) El combustible debe distribuirse fina y peligro


uniformemente. Tenga en cuenta la posición de instalación de los sellos.

(2) El ángulo y la dirección de inyección deben ser


normales.

3. Desarme, limpie y vuelva a revisar el inyector o


reemplácelo si se observa un patrón de rociado
anormal.

AV2A22B033

AV2A22B032
22B-25 Sistema de combustible
SISTEMA DE ENCENDIDO

sistema de encendido

herramientas especiales
sistema de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-01

tabla de solución de problemas

sistema de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-02

Especificaciones técnicas
sistema de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-03

descripción general
Resumen del sistema de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-04
Descripción funcional del sistema de encendido.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-05
Componentes del sistema de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-06

mantenimiento en el vehiculo
prueba
prueba de chispa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-07
bobina de encendido
30
prueba de voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-08
Comprobación de resistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-08
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-08
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-08
bujías
Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . examen
30-09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-09
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-10
cable de encendido

Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-10
SISTEMA DE ENCENDIDO 30-01

herramientas especiales

sistema de encendido

0K552 131 001

llave de bujia

Para quitar e instalar las bujías.


30-02 SISTEMA DE ENCENDIDO

tabla de solución de problemas

sistema de encendido

problema Causa posible medida


El motor de arranque gira pero el Mal funcionamiento del sistema de encendido

motor no arranca • Mal funcionamiento de la bobina de encendido Revisar y reemplazar si es necesario

• Cable de encendido defectuoso Revisar y reemplazar si es necesario

Cableado de encendido o conector suelto o roto Verifique y reemplace si es necesario

Acertijo ocioso Las bujías no están bien Verifique y reemplace si es necesario

Cableado de encendido dañado Controlar

Mal funcionamiento del PCM Ver Capítulo 21


Mal funcionamiento del sistema de encendido

• Mal funcionamiento de la bobina de encendido Revisar y reemplazar si es necesario

• Cable de encendido defectuoso Revisar y reemplazar si es necesario

Tartamudeo/aceleración NOK Las bujías no están bien Verifique y reemplace si es necesario

Cableado de encendido dañado Mal Verifique

funcionamiento del PCM Ver Capítulo 21


fallos de encendido Mal funcionamiento del PCM Ver Capítulo 21
calentamiento excesivo Mal funcionamiento del PCM Ver Capítulo 21
SISTEMA DE ENCENDIDO 30-03

Especificaciones técnicas

sistema de encendido

posición KV6 DOHC


ralentí 725±50 rpm
bobina de encendido tipo de diseño bobina doble
resistencia primaria 0,36-0,44Ωa 20°C
resistencia secundaria 10.9-13.3kΩa 20°C
cable de encendido 16kΩ/metro

distancia entre electrodos 1,0-1,1 mm


tipo de bujía PFR6N-11
orden de abrir fuego 1-6-5-4-3-2
30-04 SISTEMA DE ENCENDIDO

descripción general
Resumen del sistema de encendido

bobina de encendido

sensor del árbol de levas

sensor de ángulo del cigüeñal

AV2A30002A

El MOTOR DE GASOLINA KV6 está equipado con un sistema de encendido sin distribuidor (DLI = Distributorless Ignition).
El sistema consta de los siguientes componentes principales:

* 3 paquetes de bobinas separados


* Sensor de ángulo del cigüeñal que proporciona datos de RPM al PCM
* Módulo de control de encendido integrado en el PCM
* Sensor de posición del árbol de levas que proporciona datos de orden de encendido al PCM
* Cables de encendido y bujías
SISTEMA DE ENCENDIDO 30-05

Descripción funcional del sistema de encendido.

bujía bujía
numero 1 Nº 2
ECM

medidor de flujo de aire de masa


bobinas de ignición

Sensor de temperatura del refrigerante


IG 1

sensor de posición del acelerador

Consumidores eléctricos

bujía bujía
unidad de control de transmisión
#3 #4

switch de ignición

bujía bujía
#5 #6
sensor del árbol de levas

sensor de ángulo del cigüeñal

AV2A30001

En un sistema de encendido convencional, la bobina de encendido genera alto voltaje, que luego se envía a través del distribuidor
como un pulso a las bujías individuales en el momento adecuado. En los sistemas de encendido sin distribuidor, el PCM usa las
señales de entrada de dos sensores (sensor del árbol de levas y sensor del ángulo del cigüeñal) para identificar qué cilindro está
listo para el pulso de encendido. El PCM luego envía una señal de encendido a una de las bobinas de encendido. Cada bobina de
encendido genera alto voltaje y lo transmite a la bujía correspondiente.

El sistema de encendido sin distribuidor actual es un sistema con "chispas en exceso", es decir, dos bujías siempre
encienden al mismo tiempo. Uno de los cilindros dispara en el PMS durante la carrera de compresión, mientras que
otro cilindro dispara en el PMS durante la carrera de escape.

El emparejamiento de cilindros resulta del orden de encendido. Por ejemplo, en el Carnaval, el orden de disparo es 1-6-5-4-3-2.
Los cilindros 1 y 4 están en la misma posición, los números 6 y 3 están desplazados 180°, seguidos por los números 5 y 2. Las
bujías 1 y 4 se encienden simultáneamente, lo mismo se aplica a las bujías de los cilindros 6 y 3 y 5 y 2.

De ello se deduce que salta una chispa de encendido en uno de los cilindros mientras que al mismo tiempo se enciende
una "chispa sobrante" en su "doble". Este doble encendido significa que cuando se utiliza un medidor de inducción para
determinar la velocidad, se obtiene el doble del valor de la velocidad real (por ejemplo, 1600 en lugar de 800 rpm.
30-06 SISTEMA DE ENCENDIDO

Avance de encendido electrónico


El tiempo de encendido lo determina el PCM según las
señales de entrada de varios sensores e interruptores. De
esta manera, se garantiza un rendimiento de rendimiento
óptimo. El PCM ajusta el tiempo de encendido según la
velocidad del motor, el volumen de aire de admisión, la
temperatura del refrigerante y otros factores.

Una noticia:
• Tiempo de encendido en ralentí: 12° 5° antes del PMS

• Tiempo de encendido no ajustable

Componentes del sistema de encendido


El distribuidor de encendido giratorio mecánico ha dado paso a
una serie de componentes estacionarios controlados
electrónicamente. A continuación se presenta una breve
descripción de cada componente.

bobinas de ignición
El sistema utiliza tres bobinas de encendido montadas en la
tapa de válvulas. Cada bobina de encendido envía un pulso
de encendido a dos cilindros simultáneamente. El pistón de
un cilindro está en la posición "TDC" durante la carrera de
compresión, mientras que el otro pistón está en la posición
"TDC" durante la carrera de escape. La resistencia de las tres
bobinas es idéntica. Las bobinas no requieren
mantenimiento y deben reemplazarse si no funcionan.

cable de encendido

Las bobinas de encendido están conectadas a las bujías a través


de cables de encendido de alto voltaje. Su función es
esencialmente idéntica a la de los sistemas de encendido del
distribuidor. Sin embargo, debido a que son más cortos y, por lo
tanto, se minimizan las pérdidas en la línea, los cables de
encendido DLI contribuyen a un voltaje de encendido mejorado
y una chispa de encendido más fuerte. Además, se reduce la
generación de interferencias entre los cables de encendido
individuales.

bujías
Las bujías tienen el entrehierro necesario para
convertir el pulso de alto voltaje recibido de la bobina
de encendido en una chispa que salta entre los
electrodos de la bujía. Este arco enciende la mezcla de
aire y combustible en los cilindros.

Se utilizan bujías con electrodos platinados, que en


condiciones normales de funcionamiento tienen una
vida útil aproximada de 100.000 km (ver tabla de
mantenimiento en este manual).
SISTEMA DE ENCENDIDO 30-07

mantenimiento en el vehiculo

prueba
prueba de chispa
1. Retire el conector de la bujía.
2. Desenrosque la bujía.
3. Inserte la bujía en el conector de la bujía.
4. Sujete la bujía con unos alicates aislados de manera que
los electrodos estén aproximadamente a 5 mm - 10 mm
del punto de tierra (ver ilustración).
5. Arranque el motor y busque una chispa azul
fuerte.
BSX030004
Compruebe lo siguiente si no hay chispa.

Paso prueba medida


1 Verifique el contacto de la bobina de encendido OK Continuar al siguiente paso
no está bien Reparar o reemplazar
2 Comprobar la resistencia de los cables de encendido. OK Continuar al siguiente paso

Resistencia: 16kΩ/ metro

no está bien Sustituto


3 Comprobación de la carga de las bobinas de encendido 1. OK Continuar al siguiente paso
Interruptor de encendido en la posición "ON"

2. Compruebe la carga de la bobina de encendido (+). no está bien Verifique las conexiones de cables entre el interruptor de

encendido, la bobina de encendido y el PCM

4 Comprobar la resistencia de las bobinas de encendido OK Continuar al siguiente paso

Resistencia no está bien Sustituto


devanado primario: 0,36-0,44Ωa 20°C
Devanado secundario: 10,9-13,3 kΩa 20°C

5 Comprobar PCM(ver sección 21) OK


no está bien Sustituto
30-08 SISTEMA DE ENCENDIDO

bobina de encendido
2. Mida la resistencia del devanado secundario con un
ohmímetro. Reemplace la bobina de encendido si la
prueba de voltaje lectura no está dentro de las especificaciones.
1. Desconecte el cable de tierra de la batería.
2. Desconecte el conector de la bobina de encendido. Resistencia del devanado secundario:
3. Conecte el cable de tierra de la batería. 10.9-13.3kΩa 20°C
4. Gire el interruptor de encendido a la posición "ON".
5. Mida el voltaje entre el cable rosa y tierra del
conector de la bobina de encendido.

Voltaje: aproximadamente 12 voltios

6. Revise el fusible principal, el interruptor de encendido y el


arnés de cableado si no hay voltaje.

prueba de resistencia
1. Mida la resistencia del devanado primario con un
ohmímetro. Conecte una sonda del óhmetro al
terminal positivo (+) y la otra sonda al terminal
negativo (-) de la bobina de encendido. Reemplace la
bobina de encendido si la lectura no está dentro de las
AV2030003
especificaciones.
Un conjunto incluye tres bobinas de encendido, todas
las cuales deben revisarse. expansión
1. Desconecte el cable de la batería.
Resistencia del devanado primario: 2. Desconecte el cable de encendido.
0,36-0,44Ωa 20°C 3. Desconecte el conector de la bobina de encendido.
4. Afloje los tornillos de fijación de la unidad de la bobina de
encendido (5 uds.).
5. Retire el conjunto de la bobina de encendido.

instalación
1. Inserte y apriete los tornillos de montaje del conjunto de
la bobina de encendido (5 piezas).

par de apriete: 7-10Nm

2. Conecte el conector del cable de la bobina de encendido.


3. Conecte el cable de encendido. Los cables están
marcados para garantizar una asignación correcta.
4. Conecte el cable de la batería.

AV2030002

AV2021001-1
SISTEMA DE ENCENDIDO 30-09

bujías prueba
1. Desconecte el cable de tierra de la batería.
2. Inserte la bujía en el conector de la bujía.
peligro 3. Sostenga la bujía con unos alicates aislados de manera
No realice el mantenimiento de las bujías que los electrodos queden aprox.5 mm-10 mmlejos
mientras el motor aún esté caliente. de un punto de masa.

expansión ATENCIÓN
1. Desconecte el cable de tierra de la batería. NO TOQUE EL SUELO DEL VEHÍCULO AL REALIZAR
2. Retire con cuidado el conector de la bujía. LOS SIGUIENTES PASOS.
3. Sople el área alrededor de los orificios de las bujías con aire
comprimido para eliminar la suciedad y los cuerpos 4. Sostenga la bujía y opere el motor de arranque (se
extraños. requiere una segunda persona). Compruebe si
4. Coloque la llave para bujías en línea recta y hay una chispa azul fuerte entre el electrodo y
desenrosque las bujías. tierra.

vela
llave

BSX030004
BSX030003
5. Si no hay chispa o si la chispa es débil, verifique lo
siguiente y repare según sea necesario:
una noticia
depósitos de carbón. Limpie o reemplace la vela. vela
Levante el vehículo yHerramienta especial (0K552 aceitosa. Elimine la causa, reemplace la bujía.
131 001)Úselo para quitar las bujías de los cilindros Electrodo quemado o gastado. Sustituto. Aislante
n.° 2, 4 y 6. roto o quemado. Reemplace la bujía Anillo de bujía
dañado. Reemplace la vela. La distancia entre
electrodos no es correcta Corrija o reemplace la bujía

Distancia del electrodo: 1,0 - 1,1 mm

desgaste o
depósitos de carbón

quemado
distancia entre electrodos

Daño,
0K552 131 001 úsese y tírese
AV2030004

dañado

BSX030005
30-10 SISTEMA DE ENCENDIDO

INSTALACIÓN
1. Enrosque las bujías en la culata.

par de apriete: 25-30 nm

2. Conecte el cable de encendido.


3. Conecte el cable de tierra de la batería.

cable de encendido

prueba
1. Desconecte los cables de encendido de las bujías y
bobinas de encendido.
2. Revise el cable en busca de grietas en el aislamiento.
3. Examine las conexiones del cable de encendido en busca de
corrosión y marcas de quemaduras.
4. Mida la resistencia de los cables de encendido con un
ohmímetro.

Resistencia: 16kΩ/ metro

5. Reemplace el cable de encendido si no está bien

BSX030006
INICIO

Inicio

tabla de solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-01

Especificaciones técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-03

descripcion funcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-03

mantenimiento en el vehiculo
voltaje de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-04
interruptor magnético. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-04

remoción e instalación
Inicio
Instrucciones de extracción e instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-05
Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-06

31
ARRANQUE 31-01

tablas de solución de problemas

Inicio
No. posición lado
1 El motor de arranque no gira 31-1
2 El motor no gira, aunque gira el motor de arranque 31-1
3 El motor gira demasiado lento al arrancar 31-2
4 La lámpara de control de carga se enciende cuando el motor está en marcha 31-2
5 bateria descargada 31-2
6 fallos de encendido 31-2

solución de problemas

1 El motor de arranque no gira

Paso prueba medida


1 Compruebe si el motor arranca con una batería cargada Sí Revise la batería y el alternador (ver página 32-5)
no Proceder al siguiente paso
2 Verifique el voltaje en la terminal "B". Sí Proceder al siguiente paso
KVk6V6Ser p.ejmotor
GRAMOnorteano asi queenizquierdametro J 3jT3Cyoyo
TD es decir
C D es decirssmimiyoyo

Terminal “B”
no Compruebe el mazo de cables

Terminal “B” AV2A31001

3 Verifique el voltaje en la terminal “S” con el pedal del Sí Reemplace el motor de arranque

embrague presionado (M/T) o “P” (A/T) y el


interruptor de encendido en “ON”.
KVk6V6SerGRAMOnorteap.ejsino motor
Onorteizquierdametro J 3jT3CTyoCMar
IDENTIFICACIÓNmies decirssmimiyoyo

Terminal "S"
no • Compruebe el selector de marchas (transmisión automática) (

consulte el Capítulo 42, “Transmisión automática”)

• Revisar el interruptor de encendido (consulte el Capítulo 21, “Resolución de

problemas del sistema eléctrico”)

• Revisar el mazo de cables


Terminal "S" AV2A31001

2 El motor no gira, aunque gira el motor de arranque

Paso prueba medida


1 Compruebe que el piñón de arranque engrana al Sí Desmontar el motor de arranque y comprobar el dentado de la corona

arrancar (ruido de clic al apretar) y el piñón del motor de arranque

no compruebe el interruptor magnético,

Repare o reemplace si es necesario


31-02 ARRANQUE

3 El motor gira demasiado lento al arrancar


Paso prueba medida
1 Compruebe que el motor gira normalmente con una batería cargada Sí Revise la batería y el alternador (ver capítulo 32)
no Proceder al siguiente paso
2 Compruebe la tensión y la corrosión de la conexión no Reparar o reemplazar la conexión
del cable de arranque
controlar

Sí Revise el anclaje para ver si está distorsionado, repárelo o reemplácelo si es necesario

controlar
AV2A31002

4 La lámpara de control de carga se enciende cuando el motor está en marcha

Paso prueba medida


1 Verifique el voltaje adecuado de la batería en ralentí Sí Verifique el mazo de cables entre la terminal "L" del motor de

arranque y la luz indicadora de carga


Voltaje objetivo: 14,1-14,7 V no Revise la batería y el alternador (ver capítulo 32)

5 bateria descargada

Paso prueba medida


1 Revise la batería y el alternador Sí Mida la corriente de reposo (interruptor de encendido en la posición "EN")

(ver capítulo 32)


Corriente de reposo: 20mA máx.

(ver capítulo 32)

no Reparar o reemplazar componentes si es necesario

6 fallos de encendido

Paso prueba medida


1 Desconecte los cables de encendido de los enchufes uno a la vez, Sí Revise las bujías (consulte el Capítulo 30, “Sistema de encendido”) Si

arranque el motor de arranque y verifique si hay chispas azules está bien, el sistema eléctrico del motor está bien

fuertes Si no está bien, limpie o repare la bujía.

no Compruebe el sistema de encendido (consulte el Capítulo 30, “Sistema de encendido”)


ARRANQUE 31-03

Especificaciones técnicas

Inicio

Motor / engranaje Motor de gasolina KV6 J3 TCI Diésel


posición Maryland A Maryland A
Inicio tipo de diseño operación de empuje operación de empuje
rendimiento (V-KW) 12/1,2 12/2.2

descripcion funcional
Inicio
vista de la construcción
bobina de traje
bobina de retención
A-01
B SER]

METRO

A-02
S B/R[E]

Dinero
ancla batería
imán
rueda reductora
piñón de accionamiento

imán
ancla
Dinero

bobina de retención bobina de traje

A-02
S B/R[E]

METRO

B A-01
SER]

piñón de accionamiento

rueda reductora
batería

AV2A31003
31-04 ARRANQUE

mantenimiento en el vehiculo interruptor magnético


bobina de traje

Inicio
una noticia
voltaje de entrada a) Desconecte el cable de tierra de la batería.
1. Verifique el voltaje de la batería. b) Desconecte el cable del terminal “M” del motor de
arranque.
Voltaje: mínimo 12,4 V.
1. Verifique la continuidad entre las terminales “S” y
2. Compruebe que el motor de arranque gira suavemente al “M”.
arrancar. 2. Reemplace el solenoide si no hay continuidad.
3. Verifique el voltaje en la terminal “S” si el motor de
arranque no gira.

Voltaje: mínimo 8V

• Por encima de 8V: Compruebe el motor de arranque.

• Por debajo de 8V: Compruebe el cableado (fusible principal,


interruptor de encendido y selector de marchas
(transmisión automática)).

ALX031003

bobina de retención

1. Verifique la continuidad entre la terminal “S” y el


cuerpo del solenoide.
2. Reemplace el solenoide si no hay continuidad.

ALX031002

ALX031004
ARRANQUE 31-05

remoción e instalación

Inicio

1. Desconecte el cable de tierra de la batería.


2. Inspeccione todas las piezas y repare o reemplace según sea necesario.
3. Instale en orden inverso.

Motor de gasolina KV6

Terminal "S"

Terminal “B”

Terminal “M”

J3 TCI Diésel

Terminal “B”

Terminal “M”

Terminal "S"
tornillo
AV2A31004/AV2A31005
31-06 ARRANQUE

prueba cheque de retiro


interruptor magnético 1. Desconecte el cable del terminal “S” y conecte la batería
prueba de traje entre el terminal “M” y el marco de arranque.

una noticia
No mantenga el flujo de corriente durante más de 10
segundos.

1. Conecte el terminal “S” al voltaje y el marco del


arrancador a tierra. El engranaje se detiene hasta el
tope.

batería

AT3031007

2. Saque el embrague unidireccional con un


batería
destornillador de cabeza plana y verifique que
vuelva a su posición original cuando lo suelte.

prueba de carga

AT30031007 1. Configure un circuito de prueba usando un


voltímetro y un amperímetro.

2. Mida el entrehierro entre la rueda dentada y el tope.

una noticia
Espacio de aire del engranaje: 0,5 mm - 2,0 mm
Utilice cables resistentes y apriete las conexiones de
forma segura.

Cambiar

amperímetro
voltímetro
Inicio
batería

0,5-2,0 mm

AT30031008 AT3031010

3. Corrija el entrehierro reduciendo o aumentando el 2. Cierre el interruptor para hacer funcionar el motor de arranque.

número de lainas utilizadas entre el solenoide y la 3. Verifique los siguientes puntos.

carcasa del motor de arranque si no cumple con las KV6 DOHC J3 TCI
especificaciones. tensión (V) 11.0 11.0
Si se utilizan discos adicionales, se reduce el amperaje (a) menos de 100 menos de 130

espacio de aire. Velocidad rotacional (rpm) más de 2200 más de 4.500

4. Determinar las causas si no se cumplen las


especificaciones (ver "Comprobar").
ALTERNADOR, BATERIA

generador, batería

tablas de solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-1

Especificaciones técnicas 32-3

descripcion funcional 32-4

mantenimiento en el vehiculo
batería 32-5
cinturón acanalado 32-5

remoción e instalación
motor de gasolina 32-5
diesel 32-6

32
BATERIA ALTERNADOR 32-1

tablas de solución de problemas

generador

No. posición lado


1 Generador no carga 32-1
2 Descargas de batería 32-2

solución de problemas

1 Generador no carga
Paso prueba medida
1 Medir el voltaje de la batería Sí Proceder al siguiente paso

Tensión nominal: más de 12,4 V no comprobar la batería

2 Arranque el motor y verifique que la luz Sí Continúe con el paso 4


indicadora de carga se encienda
no Proceder al siguiente paso

3 Verifique que el voltaje en las terminales esté bien Sí Verifique el mazo de cables entre la batería y el
terminal "B".
abrazadera Encendido conectado Neutral
B aproximadamente 12 V 14,1-14,7 V
L alrededor de 1v 14,1-14,7 V
S aproximadamente 12 V 14,1-14,7 V

no Compruebe el mazo de cables


S
Reemplace el alternador

AT3032005

4 1. Amperímetro (KV6: 150 A máx., J3: 100 A máx.) Sí El sistema de carga funciona normalmente.

entre el terminal “B” y el mazo de cables


abrazadera
2. Arranque el motor no Proceder al siguiente paso
3. Haga funcionar el motor a 2500-3000 rpm
4. Compruebe si la corriente bajo carga
(encienda uno o más consumidores
eléctricos) es mayor que sin carga (apague
los consumidores eléctricos)

5 Sí Reemplace el alternador
Comprobar la tensión de la correa acanalada
no Tensar la correa acanalada
32-2 ALTERNADOR, BATERIA

2 Descargas de batería
Paso prueba medida
1 Mida el voltaje de circuito abierto de la batería con un Sí Proceder al siguiente paso
voltímetro digital con una precisión de 0,01 V.
no Carga rápida durante dos horas y vuelve a medir el
Tensión nominal: más de 12,4 V voltaje; Reemplace la batería si el voltaje es inferior a
12,4 V

2 Cargue la batería con un dispositivo adecuado Sí Proceder al siguiente paso

prueba de carga

batería carga (A)


PT55 - 26FL
300
PT80-33FL

Realizar carga rápida y prueba de carga


(máx. 15 segundos); ¿Está el voltaje por encima de la
especificación?
no Reemplazar la batería
voltaje de la batería bajo carga
Aproximado
Tensión mínima (V)
temperatura de la batería (ºC)

21 9.6
15 9.5
10 9.4
4 9.3
-1 9.1
-7 8.9
- 12 8.7
- 18 8.5

3 Medir el voltaje de circuito abierto de la batería. Sí la batería está bien

Tensión nominal: más de 12,4 V


no Carga la batería
ALTERNADOR, BATERIA 32-3

Especificaciones técnicas

batería y generador

Motor / engranaje Motor de gasolina KV6 J3 TCI Diésel


posición Maryland A Maryland A
batería tensión (V) 12V
Tipo de designación PT55 - 26FL PT80 - 33FL frecuencia intermedia

rendimiento (AH) 55Ah 80Ah


generador tipo de diseño C.A.
potencia de salida (VIRGINIA) 12-85 12-110
controlador Transistor (regulador IC interno)
Control del voltaje (V) 14:1-14:7
32-4 ALTERNADOR, BATERÍA

descripcion funcional
generador
diagrama de circuito

A-05
B R/A[E]

bobina del estator


luz indicadora de carga

A-04
L W/B[E]

F S w/w
A-04
Rotor-
fregadero
mi

controlador de circuito integrado

switch de ignición

batería

A-04 Generador (B) A-05 Generador (B)

B A
w/w w/b R/B

AT3032007
ALTERNADOR, BATERIA 32-5

mantenimiento en el vehiculo remoción e instalación


Alternador (motor KV6 DOHC)
batería
prueba 1. Desconecte el cable de tierra de la batería.
nivel de ácido 2. Afloje el dispositivo tensor automático y retire la
1. Verifique que el nivel de ácido esté entre las correa acanalada.
marcas "MIN" y "MAX".
2. Llene hasta la marca “MAX” con agua destilada. No
llene en exceso.

densidad del ácido


1. Verifique la densidad con un probador de ácido.

Densidad: 1.27-1.29 a 25°C

postes y cables
1. Asegúrese de que las conexiones de la batería estén apretadas
para garantizar una buena conductividad.
2. Compruebe si hay cables corroídos o deshilachados.
3. Asegúrese de que la tapa de goma del terminal positivo esté
correctamente asentada.
4. Si es necesario, limpie y engrase ligeramente los polos de la batería. AV2A42154

3. Desconecte el cable del terminal “B” y luego


cinturón acanalado desconecte el conector del cable de los
prueba terminales “L” y “S”.
1. Revise la correa acanalada y las poleas para ver si están desgastadas, 4. Retire el alternador.
rotas o deshilachadas, reemplácelas si es necesario.
2. Asegúrese de que la correa acanalada pase congruentemente generador

sobre todas las poleas y rodillos tensores, determine la causa de


la falla si es necesario.

AV2A10005

5. Instale en orden inverso.

par de apriete: 45 nm
32-6 ALTERNADOR, BATERIA

Generador (J3 TCI Diésel)


remoción e instalación
1. Desconecte el cable de tierra de la batería.
2. Afloje el dispositivo tensor automático y retire la
correa acanalada.

AV2A10B038

3. Desconecte el cable del terminal “B” y luego


desconecte el conector del cable de los
terminales “L” y “S”.
4. Retire el alternador.

generador

AV2A10B002

5. Instale en orden inverso.

par de apriete: 45 nm
ACOPLAMIENTO

acoplamiento

herramientas especiales
acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-01

tabla de solución de problemas

acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-02

Especificaciones técnicas
acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-03

descripcion funcional
vista de la construcción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-04

mantenimiento en el vehiculo
acoplamiento
nivel liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-05
Sangrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-05
Ajustar pedal de embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-06 Juego
del pedal del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-06

remoción e instalación
pedal de embrague
remoción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-07
Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-07
cilindro maestro del embrague
Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-08
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-08
40
cilindro esclavo del embrague
Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-09
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-09
acoplamiento
Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . examen
40-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-12
instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-13

desmontaje y montaje
cilindro maestro del embrague
descomposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-15
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-16
cilindro esclavo del embrague
descomposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-17
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-18
EMBRAGUE 40-01

herramientas especiales

acoplamiento

0K130 160 010

Perno de centrado del embrague

Para centrar el disco de embrague

0K130 430 019

llave especial

Para las uniones roscadas de las líneas de embrague

0K410 111 012

extractor de rodamientos

Para desmontar el cojinete piloto del volante

0K590 111 001

bloqueo de rueda dentada

Para bloquear el volante


40-02 EMBRAGUE

tabla de solución de problemas

acoplamiento

problema Causa posible medida


el embrague patina Disco de embrague desgastado Sustituto
Disco de embrague aceitado Reparar o reemplazar
Placa de presión dañada Reparar o reemplazar
Resorte de diafragma dañado o fatigado Juego Reemplazar
libre insuficiente del pedal del embrague Pedal Ajustado a
del embrague atascado Reparar o reemplazar
Volante dañado Reparar o reemplazar

El embrague no se mueve Disco de embrague fuera de redondez o dañado Sustituto


suavemente Chaveteros de acoplamiento oxidados o desgastados Retire o reemplace el óxido
Disco de embrague aceitoso Repare o reemplace
Muelle de disco fatigado Reemplace
El juego del pedal del embrague es demasiado Ajustado a
grande Fluido hidráulico insuficiente El sistema Rellenar y comprobar si hay fugas
hidráulico del embrague tiene fugas Reparar o sustituir

el embrague vibra Disco de embrague aceitoso Amortiguador de Reparar o reemplazar


al acelerar torsión fatigado Disco de embrague dañado Reemplazar
Remaches del revestimiento del embrague Reparar o reemplazar
sueltos Placa de presión dañada o descentrada Reemplazar
Superficie del cojinete del volante dañada Sustituto
Montaje del motor suelto o desgastado Reparar o reemplazar
Apretar o reemplazar

Pedal de embrague atascado Eje del pedal no suficientemente lubricado Lubricar o reemplazar

inusual Cojinete de desembrague dañado Sustituto


ruido de embrague Cojinete de desembrague insuficientemente lubricado Lubrique o reemplace
Amortiguador de torsión fatigado Reemplace
Juego longitudinal excesivo del cigüeñal Cojinete reparar
piloto desgastado o dañado Pivote de la horquilla Sustituto
de liberación desgastado Sustituto
EMBRAGUE 40-03

Especificaciones técnicas

acoplamiento

motor
Motor de gasolina J3 TCI diésel / KV6 DOHC
posición

accionamiento del embrague hidráulico


placa de impresión tipo de diseño resorte de disco

precarga kg 780
disco de embrague diámetro externo milímetro 260
diámetro interno milímetro 170
Fuerza lado de la placa de presión milímetro 3.5
lado del volante milímetro 3.5
pedal de embrague tipo de diseño colgando
relación de transmisión 6,6:1
viaje a pedales milímetro 155
Cilindro maestro de diámetro interior milímetro 15.87
Diámetro interior del cilindro esclavo milímetro 19.05
fluido hidráulico Líquido de frenos SAE J1703 o FMVSS 116 DOT-3

También podría gustarte