Está en la página 1de 14

HISTORIA DE LA MÚSICA II

Ejercicios telemá:cos de evaluación


Febrero de 2023

Este trabajo de evaluación, que hará la función de examen del primer semestre, consiste
en dos ejercicios (A, pág. 1, y B, pág. 10), para cada uno de los cuales encontraréis
materiales en forma de parEtura y audiciones.
Podéis consultar los materiales de la asignatura u otros. Disponéis de tres horas para
realizar los ejercicios.
Durante el Eempo asignado estaré a vuestra disposición a través del espacio de
comunicaciones de la asignatura en Teams, o a través del correo electrónico
vestape@conservatori-liceu.es para resolver posibles dudas.

A) Se proporciona el Motete Magnanimae gen)s de Guillaume Dufay, en parEtura (págs. 4


ss) y grabación. En la pág. 3 encontraréis los textos cantados, posiblemente obra del
propio Dufay, y una traducción. El motete fue escrito para celebrar el tratado de paz entre
Berna y Friburgo en mayo de 1438, que puso fin a las hosElidades entre dos ramas de la
Casa de Saboya.

Se trata de hacer un análisis básico sobre la base de las siguientes cuesEones:


1) ¿Cómo puede dividirse el Motete en secciones?

2) ¿Cómo está tratada la parte del Tenor? Puede compararse con lo que se hacía
en Nuper Rosarum Flores. FIjaos sobre todo en cada seccion en la relación rítmica entre el
Tenor y las otras voces.
En el original de Dufay el Tenor está escrito tal como aparece en esta ilustración, y hay que
observar los signos de Eempo que aparecen hacia el final. Como ya comentamos en su
momento estos signos vienen a corresponderse con las indicaciones de compás modernas.
Para vuestra información, la frase en la\n debajo de la parte de Tenor (llamada “canon”)
dice: “Quater dicitur, Primo crescit in duplo, Aliis tribus vicibus, ut signa notant, primas
pausas tamen obEnendo”, lo que puede traducirse aproximadamente como “Se dice
cuatro veces: la primera se aumenta el doble, las otras tres veces según lo que indican
indican los signos, pero conservando las pausas iniciales”.
Sin embargo, algunos musicólogos dicen que puede haber habido algún error por parte de
Dufay al escribir la indicación, por lo que no os fijéis demasiado en ella, lo que hay que
entender es que si se sigue la notación original de Dufay la parte de Tenor se canta cuatro
veces, siempre con la misma notación, pero correspondiendo a proporciones rítmicas
diferentes en las otras voces.
En la transcripción moderna (realizada por el gran experto venezolano
Alejandro Planchart), veréis que hay que tener en cuenta a qué valores de las voces
superiores corresponden en cada sección los valores del Tenor.

3) Señalar algunas de las cadencias más importantes y sus caracterísEcas melódicas y


polifónicas (tened presentes conceptos como la cadencia de Landini o la cadencia de
Doble sensible).

4) Señalar aspectos de la ilustración musical de algunas palabras o expresiones, como por


ejemplo: MInerva, Magnificetur, Berna, Friburgo, Alleluia. O bien otros que creáis
interesantes.
Magnanimae gen)s. Textos cantados:
Cantus
Magnanimae gen)s laudes pa)are, Permite las alabanzas de una raza noble, oh
Minerva, Augeat usque suum nun)a Minerva, que anunciar su fama aumente
fama decus. siempre su gloria.
Vox Pegasea locum mundi percurrat Que la voz de Pegaso corra por todos los
ad omnem: Cognoscant Dachus, lugares del mundo: que sepan los Dacios,
Teucria, Parthus, Arabs, Quam fortes Troyanos, Partos, Árabes a qué espíritus
animos, quam ferrea pectora bravos, a qué pechos de hierro, y a qué
quamque Egregios sensus, op)ma mentes sobresalientes, excelente Berna, das a
Berna paris. luz.
Viribus armorum cuius res publica Tu estado, floreciente por la fuerza de las
florens Consilio veterum mul)plicata armas, se mulEplica por el consejo de los
manet. ancianos.
Cultrix ius))ae, communis pacis Vosotros que culEváis la jusEcia, vosotros que
amatrix, Quae tua gloria sit, maxima amáis la paz común, para vuestra gloria se
Gesta docent. despliegan vuestras más poderosas obras.
Alleluia, alleluia. Aleluya, aleluya.
Contratenor
Nexus amici)ae Musa modulantem Que el vínculo de la amistad, sea ensalzado,
Camoenam Magnificetur, enim nil mientras la Musa interpreta el canto; porque
sine pace valet. sin la Paz nada vale.
O quando iungi potuis), Berna, ¡Oh, cuando fue posible unirte a E, Berna, con
Friburgo, Quanta mali rabies Friburgo, qué furia precipitada del mal se
impetuosa ruit! desmoronó!
Op)ma cum vobis communia vota Cuando el mejor de los deseos era común para
fuere, O quibus, o quan)s utraque ambas, ¡Oh, qué bienes, oh, qué grandes
functa fuit! bienes disfrutaba cada una!
Vivite felices! praeclara Sabaudia ¡Vivid en la felicidad! El renombrado Príncipe
pacis Auctrix, servatrix foedera vestra de Saboya, creador y preservador de la Paz,
probat. aprueba tu tratado.
Praegenitum Ludovicum comitemque Contemplas a Luis, el anciano, y al conde
Philippum Cerni)s: en magnum Felipe: ¡he aquí, una amistad poderosa!
pondum amici)ae! Aleluya, aleluya.
Alleluia, alleluia.
Tenor
Haec est vera fraternitas. Esta es la verdaera fraternidad.
4
5
6
7
8
9
B) Se proporciona el Madrigal Sfogava con le stelle de Claudio Monteverdi (Libro Cuarto de
Madrigales). Se trata de hacer un análisis básico y señalar algunos aspectos por los cuales
esta pieza es un ejemplo de lo que Monteverdi llamaba Seconda praOca (Segunda
prácEca).

Sfogava con le stelle (Texto de OMavio Rinuccini)

Sfogava con le stelle Un enfermo de amor


un infermo d'amore desahogaba con las estrellas
soQo noQurno ciel bajo el cielo nocturno
il suo dolore. su dolor.
E dicea fisso in loro Y mirándolas fijamente, decía:
O imagini belle Oh, bellas imágenes
de l'idol mio ch'adoro de aquella que adoro,
si com'a me mostrate, tal como me mostráis a mí
mentre cosi splendete, mientras así brilláis
la sua rara beltate su belleza única,
cosi mostrat'a lei mostradle a ella también
i vivi ardori miei. mi vivo ardor.
La fareste col vostr'aureo sembiante La haréis con vuestro dorado semblante
pietosa si a ella tan misericordiosa conmigo como a
come me fat’amante. mí me hacéis enamorado.
11
12
13
14

También podría gustarte