Está en la página 1de 28

Machine Translated by Google

AD-26, AD-27, AD-56 y AD-57


Intercomunicadores de montaje en pared Atkinson Dynamics

Manual de instalación y mantenimiento

2645 Federal Signal


Drive University Park, IL
60484-3167 Atención al cliente +1-708-534-4756,
iordersup@fedsig.com Soporte técnico 1-800-755-7621+1-708-587-3587,
signalsupport@fedsig.com www.fedsig.com

2561494
Rev. H2 620
Impreso en EE.
UU. © 2020 Federal Signal Corporation
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ATKINSON DYNAMICS


INTERCOMUNICADORES DE TRABAJO PESADO

MENSAJE DE SEGURIDAD A INSTALADORES, USUARIOS Y PERSONAL DE MANTENIMIENTO

Es importante seguir todas las instrucciones enviadas con este producto. Este dispositivo debe ser instalado por
un electricista capacitado que esté completamente familiarizado con el Código Eléctrico Nacional y seguirá las
pautas NEC, así como los códigos locales. Las instalaciones marinas deben cumplir con el Título 46, CFR, Partes 110-113.

La selección de la ubicación de montaje para el dispositivo, sus controles y el enrutamiento del cableado debe
realizarse bajo la dirección del ingeniero de instalaciones y el ingeniero de seguridad. Además, a continuación se
enumeran algunas otras instrucciones y precauciones de seguridad importantes que debe seguir: • Este no es un
dispositivo de seguridad listado y no está diseñado para usarse como tal. • Lea y comprenda todas las instrucciones
antes de instalar u operar este equipo. • Desconecte la alimentación antes de conectar o realizar cualquier
mantenimiento en este intercomunicador. • Todos los altavoces de advertencia efectivos producen sonidos fuertes
que pueden causar en ciertos

situaciones, pérdida auditiva permanente. Debe tomar las precauciones adecuadas, como usar protección auditiva.

• Después de completar la prueba, entregue una copia de esta hoja de instrucciones a todos los
personal.
• Establecer un procedimiento para comprobar de forma rutinaria la integridad y el correcto funcionamiento de la instalación
del intercomunicador. Cualquier mantenimiento debe ser realizado por un electricista capacitado de acuerdo con las
pautas NEC y los códigos locales.
El incumplimiento de todas las precauciones e instrucciones de seguridad puede provocar daños a la propiedad, lesiones
graves o la muerte, tanto para usted como para otras personas.

A. Características generales.

El intercomunicador Atkinson Dynamics es un dispositivo de comunicación bidireccional para trabajo pesado


diseñado para aplicaciones industriales. Hay cuatro modelos básicos: AD-26, 12 VCC; AD-56, 24 VCC;
AD-27, 120 V CA 50/60 Hz; y AD-57, 240VAC 50/60 Hz. La línea de CA está protegida con un fusible GMC de 1/2
A, 250 V en las unidades de 120/240 VCA. A continuación se incluye una descripción de los modelos disponibles.

Especificaciones del modelo básico

Modelo AD-26 AD-56 AD-27 AD-57

120 V CA, 240 V CA,


Voltaje de suministro 12 VCC 24 VCC
50/60 Hz 50/60 Hz

Salida de potencia de audio 8,0 vatios 11,7 vatios 11,3 vatios 11,3 vatios
(máx.)

Consumo de energía (máx.) 20,0 W 39,6 W 28,8 W 30,5 vatios

Corriente de funcionamiento 1,47 A 1,65A 0,240 A 0,127 A


(Nominal)

-31 °F a -31 °F a -31 °F a -31 °F a


Temperatura de funcionamiento
150 °F 150 °F 150 °F 150 °F

Peso de envío 10 libras 10 libras 10 libras 11 onzas 10 libras 11 onzas

Dimensiones Consulte la Figura 20 en la página 26

UL, cUL, Marine-Listed, CE (Modelo AD-27)


Calificaciones
NEMAÿTipo 4X (excepto modelos con micrófono)

tabla 1

2
Machine Translated by Google

Información adicional del modelo

Grupo de letras Función/Característica


"A" Botón de llamada

"C" modo primario


"D" modo secundario
Grupo de números
“-1” Poder remoto
“-2” Provisiones para el interruptor externo de hablar/escuchar (pedal listo)
“-3” Contactos de llamada externa para señal auxiliar
“-4” Uso en temperaturas extremas (-50 °F a 150 °F)
“-6” Diseñado para su uso en un sistema zonificado
“-7” Provisiones para micrófono de cancelación de ruido de mano
“-8” Preamplificador adicional para uso con altavoz secundario remoto
Misceláneas
“-M22” Equipado con interruptor de monitor remoto
“-M34” Provisiones para micrófono de diadema con interruptor de cinturón
“-M44” Control remoto de volumen del altavoz
Tabla 2

UNIDADES PRIMARIAS:

Los modelos “C” están predeterminados en el modo principal o de altavoz. En el modo principal, la unidad actúa
como altavoz y transmite señales de audio generadas en otras partes del sistema de intercomunicación.
Al presionar el interruptor Talk, la unidad se convierte en un micrófono y permite al usuario transmitir a todos
los demás intercomunicadores del sistema. Al soltar el interruptor, la unidad regresa al modo principal. La Figura
4 en la página 10 ilustra un sistema de intercomunicador primario/secundario.
UNIDADES SECUNDARIAS:

Los modelos “D” están predeterminados en el modo Secundario o de micrófono. En modo Secundario, la unidad
está diseñada para funcionar como un micrófono de manos libres con transmisión a todas las unidades Primarias
en el sistema de intercomunicación. La unidad secundaria actuará como un altavoz y transmitirá transmisiones
de audio solo cuando se presione el interruptor Talk de cualquier unidad principal en el sistema de
intercomunicación. La figura 4 en la página 10 ilustra un sistema de intercomunicación primario/secundario.

BOTÓN DE LLAMADA:

Los modelos “A” están equipados con un interruptor de llamada. Al presionar el interruptor de llamada, se transmite un tono
de 890 Hz a todas las unidades del sistema de intercomunicación.

La señal de llamada es más fuerte que los mensajes de voz normales que se transmiten en la línea.
No presione el interruptor de llamada mientras mantiene una conversación con alguien en el sistema. Esto
someterá al oyente a niveles de sonido muy altos.

El volumen de la señal de llamada se ve afectado por el control de volumen en la unidad receptora, por lo que si el
volumen se baja por completo en una estación receptora, la señal de llamada no se escuchará.
MICRÓFONO:

Los micrófonos portátiles con cancelación de ruido “-7” se recomiendan para su uso en entornos con altos
niveles de ruido ambiental. La activación del micrófono anula el modo predeterminado del intercomunicador y
permite la transmisión de audio a todas las unidades principales del sistema de intercomunicador. La Figura 2
en la página 8 ilustra un sistema de intercomunicación común en el que se utilizan micrófonos de mano.

3
Machine Translated by Google

MICRÓFONO DE AURICULAR CON INTERRUPTOR DE CORREA:

Los micrófonos de diadema y los interruptores de cinturón “M34” son una opción adicional para entornos con un
alto nivel de ruido ambiental. Pulsar el interruptor de cinturón anula el modo predeterminado del intercomunicador y
habilita la transmisión de audio a todas las unidades principales en el sistema de intercomunicador. La Figura 5 en la
página 11 ilustra un sistema de intercomunicación común en el que se utilizan un micrófono con auriculares y un interruptor
de cinturón.

POTENCIA REMOTA:

Los modelos “-1” están diseñados para proporcionar alimentación a las unidades remotas de intercomunicación “-1”.
La unidad principal alimentada por CA proporciona alimentación de CC de 12 voltios y audio en el mismo cable a la unidad
remota. La unidad A “-1” puede proporcionar energía a una sola unidad remota. La Figura 3 en la página 9 ilustra esta
configuración.

PREAMPLIFICADOR:

Los modelos “-8” están equipados con un preamplificador y están diseñados para usarse con unidades de
altavoces secundarios como el altavoz remoto con control de volumen AD-SV-25.
La opción “-M44” equipa la unidad principal “-8” con una perilla para controlar el volumen de los altavoces remotos, como el
altavoz de montaje empotrado AD-SF-25 o el altavoz de montaje giratorio AD-SS-25. Las Figuras 6 en la página 12 y 7 en la
página 13 ilustran los sistemas de intercomunicación con las opciones “-8” y “-M44”.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERNA:

El uso de una fuente de alimentación externa permite al usuario configurar sistemas de intercom compuestos por
unidades Primaria y Secundaria alimentadas por CC “-1”. La Figura 8 en la página 14 ilustra dicho sistema.

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES:

Los dispositivos de varistor de óxido de metal (MOV) se utilizan para proteger las líneas de audio. El intercomunicador
debe tener una conexión a tierra o a tierra del chasis para garantizar la protección contra sobretensiones.
El amplificador de salida del intercomunicador Atkinson Dynamics ofrece protección completa contra
cortocircuitos y sobrecalentamiento solo en los modelos de CA.

PEDAL LISTO:

Los modelos con la opción “-2” están diseñados para la activación manos libres del interruptor Hablar/Escuchar. Las
Figuras 9 y 10 en las páginas 16 y 17, y 17 en la página 23 muestran ejemplos de intercomunicadores con esta opción.
Un pedal de servicio pesado (Modelo ADFP) está disponible a través de Atkinson Dynamics.

SEÑAL AUXILIAR:

Los modelos con la opción “-3” están equipados con un botón de llamada que proporciona un cierre de contacto para
un dispositivo auxiliar para llamar la atención, por ejemplo, una luz estroboscópica. La Figura 13 en la página 19 muestra
un sistema de intercomunicación con esta opción. Atkinson Dynamics ofrece una luz estroboscópica de perfil bajo que
está disponible con lentes ámbar o rojos, configuración de montaje en tubería o superficie y en tres variaciones de voltaje.

REMOTO DEL SISTEMA ZONIFICADO:

Los modelos con la opción “-6” están diseñados para usarse en un sistema zonificado. La Figura 11 en la página 17 ilustra
un sistema de intercomunicación por zonas. Un intercomunicador principal puede seleccionar (a través de una caja de
interruptores) para hablar con uno o más controles remotos en un sistema. Cada unidad remota está equipada con un
interruptor Hablar/Escuchar que permite la comunicación con el intercomunicador principal, incluso cuando esa zona no está
seleccionada. Atkinson Dynamics ofrece cajas de interruptores de 6 y 12 zonas.

INTERRUPTOR DE MONITOR:

Los modelos con la opción “-M22” están equipados con un interruptor de palanca de encendido/apagado del monitor.
Cuando el interruptor del monitor está en la posición de encendido, la unidad remota se convierte en Secundaria y se
establece de forma predeterminada en el modo de conversación. Las figuras 14 y 15 (páginas 20 y 21) ilustran sistemas
con esta función.

4
Machine Translated by Google

B. Desembalaje del intercomunicador

Después de desempacar el intercomunicador Atkinson Dynamics, examínelo en busca de daños que puedan haber
ocurrido durante el transporte. Si el equipo se ha dañado, no intente instalarlo ni utilizarlo, y presente una
reclamación inmediatamente al transportista indicando la magnitud del daño. Revise cuidadosamente todos los
sobres, etiquetas de envío y etiquetas antes de quitarlos o destruirlos. La eliminación de todos los materiales de
envío debe realizarse de acuerdo con los códigos y normas nacionales y locales. Si falta alguna pieza, llame al
servicio de atención al cliente de Federal Signal al +1 708-534-4756 o al +1 877-289 3246.

Antes de intentar instalar el intercomunicador, asegúrese de que se hayan suministrado todas las piezas
enumeradas en la LISTA DE CONTENIDOS DEL JUEGO.

C. Lista de contenidos del kit

Cant. Descripción Número de parte

1 Resistencia, 1K, 1W 101216

D. Montaje del intercomunicador

La selección de la ubicación de montaje para el dispositivo, sus controles y la ruta del cableado debe realizarse bajo la
dirección de las instalaciones y el ingeniero de seguridad.

NOTA
Los intercomunicadores suministrados con cables flexibles para la conexión al cableado de
campo no están diseñados para montaje permanente.

El intercomunicador está diseñado para montarse en cualquier superficie relativamente plana y rígida mediante
las dos orejas de montaje en el exterior de la carcasa. La Figura 9 en la página 15 es un esquema dimensional
que muestra la configuración de montaje adecuada. Las dos orejas de montaje son orificios de 13/32" de diámetro
separados por 5,68". El instalador debe proporcionar el hardware para montar el intercomunicador en la superficie.

Esta unidad es pesada y debe montarse sobre una superficie rígida capaz de
soportar el peso del intercomunicador.

Para aplicaciones a bordo, las instalaciones deben estar de acuerdo con la Guardia Costera de los Estados Unidos,
Título 46 CRF, Partes 110-113.

Para las unidades que utilizan el micrófono de mano con cancelación de ruido, instale el clip de montaje del
micrófono suministrado en cualquier superficie rígida cerca del intercomunicador. Evite ubicar el micrófono donde
pueda estar expuesto a humedad o polvo excesivos.

E. Conexiones eléctricas

Conecte cada intercomunicador a una fuente de alimentación cercana. Conecte las entradas de audio en paralelo.

Los cables de audio deben tener el tamaño adecuado por su electricista de instalación con licencia para su aplicación
específica.

5
Machine Translated by Google

Opcional: Se incluye una resistencia de 1K, 1W en un kit con cada intercomunicador. La instalación de
la resistencia en las líneas de audio ayuda a reducir el ruido en ciertos entornos. Solo se necesita instalar
una resistencia en las líneas para cualquier instalación del sistema.

Consulte las Figuras 1 a 19 a partir de la página 7 para conocer las conexiones de intercomunicación típicas y la
información de cableado.

F servicio

Federal Signal reparará su equipo o brindará asistencia técnica con cualquier problema que no se pueda
manejar localmente.

Todas las unidades devueltas a Atkinson Dynamics para servicio, inspección o reparación deben ir
acompañadas de una Autorización de devolución de material. Este RMA solo se puede obtener de fábrica
llamando al (708) 534-4756 o al (877) 289-3246.

Proporcione una breve explicación del servicio solicitado o la naturaleza del mal funcionamiento.

Dirigir todas las comunicaciones y envíos a:

DINÁMICA DE ATKINSON
Departamento de Servicio
2645 Unidad de señal federal
Parque universitario, IL 60484-3167

2. Piezas de repuesto.

Reemplace el fusible solo con GMC-1/2. NO sustituya.

Descripción Número de parte


Junta de placa de cubierta K8590013B
Perilla, control de volumen K141A129A
Montaje de micrófono K137144A
Placa de circuito impreso, 12 V, AD-26 K2001878B
Placa de circuito impreso, 12 V, AD-26-8-M44 K2001896B
Tablero de PC, 240 VCA K2001875-01
Tablero de PC, 120 Vac, modelos -1 K2001885B
Tablero de PC, 240 Vac, modelos -1 K2001885B-01
Juego, potenciómetro con interruptor on/off K8590236A
Kit, interruptor pulsador (modelos 12/24 V) K8590242A
Kit, interruptor pulsador (modelos 120/240 V) K8590241A
Resistencia, 1K, 1W K101216A
Funda de goma, interruptor de botón K288697A
Funda de goma, interruptor de palanca K288696
Funda de goma, control de volumen K288A542A
Juego, potenciometro, 10K ohm K8590237A
Kit, interruptor de palanca, 3PDT (solo AD-27A-M34 y AD-27A-4-M34) K122342A
Juego, interruptor de palanca, 3PDT K8590239B
Juego, interruptor pulsador, 3PDT K8590288A
Juego, potenciometro, 1K ohm K8590289A
Ensamblaje de bobina de voz/diafragma, serie C K8590181A

6
Machine Translated by Google

G. Garantía.

Atkinson Dynamics garantiza que sus intercomunicadores no tendrán defectos en el momento de la entrega. Si
se determina que el daño es un defecto de fábrica, Atkinson Dynamics garantizará todos los costos de mano de
obra para la reparación durante un año completo y todas las piezas de repuesto durante dos años completos.
años.

7
8
Conecte
a
tierra
un
extremo
del
blindaje
a
tierra.
•El
tipo
de
cable
alimentación
depende
del
modelo
de
intercomunicador.
•Se
proporcionan
7
pies
para
audio
yalimentación. •Cable
de
audio
bajo
voltaje
calibre
16–
20.
No
se
requiere
par
trenzado.
•No
se
requiere
cable
de
audio
blindado
a
menos
que
se
opere
en
campos
electromagnéticos
altos. Recordatorios:
•Antes
de
instalar
intercomunicadores
remotos,
se
deben
tomar
precauciones
para
evitar
la
retroalimentación.
entre
dos
o
más
controles
remotos
muy
próximos
yáreas
acústicamente
reflectantes.
* CONEXIONES
*
2
LÍNEA
DE
AUDIO
VER
POTENCIA
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
A
CABLE
DE
AUDIO
BLANCO NEGRO
3 1
1WATT 1K
4 2
*
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
B
CABLE
DE
AUDIO
BLANCO NEGRO
3 1
A
OTROS
INTERCOMUNICADORES
290A3693
Solo
modelos
GRN
de
conexión
a
tierra
de
120/240
V WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 240V
50/60Hz 22-30
VCC 120V
50/60Hz 12–
18
VCC Energía NOTAS:
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
Hablar/
Escuchar
4.
Interruptor
de
tono
“llamada” Principio
de
funcionamiento:
•Cuando
uno
habla,
todos
los
intercomunicadores
lo
escucharán.
•Para
hablar
con
otras
estaciones,
presione
el
interruptor
de
hablar/
escuchar
Suelte
hablar
para
escuchar.
interruptor
yhable
por
el
altavoz/
micrófono.
Neutral CALIENTE +Alimentación
CC
Modelos
de
12/24
V
AD-57 AD-56 AD-27 AD-26 Remoto
A
B
Modelos
de
120/240
V 120/240V
Modelos
12/24V
AD-57A AD-56A AD-27A AD-26A
1
Machine Translated by Google
9
Conecte
a
tierra
un
extremo
del
blindaje
a
tierra.
•El
tipo
de
cable
alimentación
depende
del
modelo
de
intercomunicador.
•Se
proporciona
un
cable
de
2
metros
(7
pies)
para
audio
yalimentación. •Cable
de
audio
bajo
voltaje
calibre
16–
20.
No
se
requiere
par
trenzado.
•No
se
requiere
cable
de
audio
blindado
a
menos
que
se
opere
en
campos
electromagnéticos
altos. Recordatorios:
•Antes
de
instalar
intercomunicadores
remotos,
se
deben
tomar
precauciones
para
evitar
la
retroalimentación.
entre
dos
o
más
controles
remotos
muy
próximos
yáreas
acústicamente
reflectantes.
CONEXIONES
*
* 2
PARA
OTRO
REMOTOS
VER
POTENCIA
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
A
BLANCO NEGRO
3 1
1WATT 1K
COMÚN AUDIO
5
*
4 2
VERDE BLANCO
NEGRO
BLANCO
REMOTO
B
NEGRO
290A3694
3 1
VERDE BLANCO NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 240V
50/60Hz 22-30
VCC 120V
50/60Hz 12–
18
V
CC Energía con
interruptor
de
pulsar
para
hablar
4.
Interruptor
de
botón
tono
de
"llamada"
5.
Micrófono
de
mano
con
cancelación
de
ruido
n.º
137144 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
Hablar/
Escuchar NOTAS: Principio
de
funcionamiento:
•Cuando
uno
habla,
todos
los
controles
remotos
lo
escucharán.
•Para
hablar,
presione
el
botón
de
hablar
yhable
por
el
altavoz/
•Para
hablar
por
el
micrófono
de
mano,
presione
hablar
encienda
el
micrófono
yhable
en
el
elemento
del
micrófono. micrófono.
Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
Solo
modelos
de
120/240
V
con
conexión
a
tierra Neutral Común CALIENTE +Alimentación
CC
AD-57-7 AD-56-7 AD-27-7 AD-26-7 Remoto
A
Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V
AD-57A-7 AD-56A-7 AD-27A-7 AD-26A-7 B
remoto
2
Machine Translated by Google
10
* CONEXIONES
*
2
VER
POTENCIA
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
A
3/16-20
AWG
NEGRO BLANCO VERDE
3 1
1WATT 1K
2
(+)
POTENCIA
CC
COMÚN
AUDIO
REMOTO
B
NEGRO BLANCO VERDE
290A3695
3 1
VERDE BLANCO NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 240V
50/60Hz 120V
50/60Hz No
aplica Energía 3.
Interruptor
Hablar/
Escuchar 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Control
de
volumen
apagado/
encendido/
altavoz NOTAS: Principio
de
funcionamiento:
•Cuando
uno
habla,
las
otras
estaciones
escucharán.
•Para
hablar
por
el
intercomunicador,
presione
el
interruptor
de
hablar
y
hable
por
el
altavoz/
micrófono.
Soltar
para
escuchar.
Solo
modelos
de
120/240
V
con
conexión
a
tierra Neutral Común CALIENTE +Alimentación
CC
AD-57-1 AD-27-1 Remoto
A
Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V
AD-26-1 B
remoto
3
Machine Translated by Google
11
240V
50/60
Hz
AD-57C-7
AD-57C 22-30
VCC 120V
50/60
Hz
AD-27C-7
AD-27C 12–
18
VCC Energía
Antes
de
instalar
intercomunicadores
remotos,
se
deben
tomar
precauciones
para
evitar
la
retroalimentación
entre
dos
o
más
controles
remotos
muy
próximos
yen
áreas
acústicamente
reflectantes.
* CONEXIONES
*
VER
POTENCIA
VERDE BLANCO

2
NEGRO
AD-56C-7
AD-56C AD-26C-7
AD-26C Primario
A
BSecundario
PRIMARIA
"A"
NEGRO BLANCO VERDE
3 1
5 4
AD-57D AD-56D AD-27D AD-26D
CONTROL COMÚN
AUDIO
* 2
VERDE BLANCO
NEGRO
Solo
modelos
GRN
de
conexión
a
tierra
de
120/240
V WHT
Común Modelos
BLK
+DC
Power
12/24V CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN:
PRIMARIA
"B"
VATIO
1
1K
Neutral CALIENTE
NEGRO
3 BLANCO
2 VERDE
1
3 1
*
2 1
VERDE BLANCO
NEGRO
Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V Modelos
de
120/240
V
NEGRO
3 BLANCO
2 VERDE
1
SECUNDARIO
290A3696
NOTAS:
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar
4.
No.
137144
de
mano,
ruido
5.
Cable
de
3
conductores/
calibre
16–
22. Principio
de
funcionamiento:
•El
primario
normalmente
escucha
•El
secundario
habla
con
las
manos
del
primario
•Cuando
cualquier
primario
habla,
el
secundario
•Para
hablar
con
el
primario,
presione
hablar
Micrófono
de
cancelación
Use
cable
blindado
en
áreas
eléctricamente
ruidosas.
Conecte
a
tierra
un
extremo
del
escudo
a
tierra.
Conecte
tierra
el
chasis
de
la
unidad
de
CC. presione
el
interruptor
de
conversación
en
el
micrófono
yhable
en
el
elemento
del
micrófono.
•Para
hablar
por
un
micrófono
de
mano, Secundario.
gratis,
sin
tener
que
presionar
un
interruptor
de
conversación.
escucha
Otra
Primaria
escuchará.
cambie
yhable
por
el
altavoz/
micrófono.
Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
4
Machine Translated by Google
12
240V
50/60
Hz
AD-57A-
M34 22-30
VCC 120V
50/60
Hz
AD-27A-
M34 12–
18
VCC Energía Antes
de
instalar
intercomunicadores
remotos,
se
deben
tomar
precauciones
para
evitar
la
retroalimentación
entre
dos
o
más
controles
remotos
muy
próximos
yen
áreas
acústicamente
reflectantes.
* *
CONEXIONES VER
POTENCIA
4 2
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
AD-56A-
M34 AD-26A-
M34 Remoto
A
BLANCO NEGRO
5 3 1
Solo
modelos
GRN
de
conexión
a
tierra
de
120/240
V WHT
Común Modelos
BLK
+DC
Power
12/24
V CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: VATIO
1
1K
COMÚN AUDIO
Neutral CALIENTE
6
*
VERDE BLANCO
NEGRO
Modelos
de
120/240
V Modelos
de
12/24
V Modelos
de
120/240
V
BLANCO NEGRO
INTERCOMUNICADORES
PARA
OTRO
290A3702B
micrófono
4.
Interruptor
selector
de
auricular/
altavoz
5.
Interruptor
de
botón
"Llamada"
6.
#137145
Auriculares
con
cancelación
de
ruido 3.
Interruptor
Hablar/
Escuchar 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Control
de
volumen
apagado/
encendido/
altavoz NOTAS: •Cuando
uno
habla,
todos
los
controles
remotos
lo de
operación:
escucharán. Principio
Suelte
el
interruptor
del
cinturón
para
escuchar.
(El
interruptor
selector
debe
estar
en
la
posición
de
"auriculares").
cambiar
yhablar
en
el
micrófono
de
los
auriculares. hablar
por
altavoz/
micrófono.
Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
(El
interruptor
selector
de
altavoz
del
auricular
debe
estar
en
la
posición
de
"altavoz"
para
escuchar
la
señal
de
audio
recibida
en
el
altavoz).
5
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

6
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN: NOTAS 1.
Modelos BLK +DC Power 12/24V Altavoz/Micrófono 2. Control de
CALIENTE Modelos de 120/240 V volumen del altavoz encendido/
WHT Común Modelos 12/24V apagado 3. Interruptor Hablar/
Neutral Modelos de 120/240 V Escuchar 4. Estación secundaria

Solo modelos GRN de conexión a tierra de 120/240 V remota Modelo AD-SV-25

REMOTO
SECUNDARIO
ESTACIÓN
Principio de funcionamiento:

1 1. La estación secundaria es tanto un


altavoz como un micrófono.

2. El primario normalmente está en el modo


"Escuchar" hasta que se presiona el botón de hablar.

presionado para hablar con el control remoto.

3. Los controles de volumen son solo para el


2
volumen de la señal recibida. No controlan
las señales transmitidas.

NEGRO 1 BLANCO 2

ENERGÍA PRIMARIO
12-18 VCC AD-26-8
22-32 VCC AD-56-8
120V 50/60 Hz AD-27-8

PRIMARIO

200 pies. MÁX.

2 3
AUDIO COMÚN

1K
1 WATT

VER POTENCIA
* NEGRO BLANCO
CONEXIONES

NEGRO

* BLANCO

VERDE 290A3742B

13
Machine Translated by Google

ALTAVOZ
7

5
NEGRO 1 BLANCO 2

PRIMARIO

200 pies. MÁX.

2
3
AUDIO COMÚN

1K
1 WATT
4

VER POTENCIA
* NEGRO BLANCO
CONEXIONES

NEGRO

* BLANCO

VERDE 290A3743B

Principio de
funcionamiento: 1. La estación secundaria es tanto un altavoz como un micrófono.
2. El primario normalmente está en modo "Escuchar" hasta que se presiona el botón de hablar para hablar con el control remoto.
3. Los volúmenes salientes y entrantes se controlan mediante controles separados en el primario.

NOTAS: CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN:


1. Altavoz/Micrófono 2. Control Modelos BLK +DC Power 12/24 V
CALIENTE Modelos de 120/240 V
de volumen de apagado/encendido/altavoz
WHT Común Modelos 12/24V
3. Interruptor Hablar/Escuchar
Neutral Modelos de 120/240 V
4. Control de volumen saliente 5.
Solo modelos GRN de conexión a tierra de 120/240 V
Modelo de altavoz AD-SS-25 con soporte
de montaje giratorio o modelo de ENERGÍA PRIMARIO
altavoz AD-SF-25 con orificios en la 12-18 VCC AD-26-8-M44
brida exterior para montaje empotrado 22-32 VCC AD-56-8-M44
120V 50/60 Hz AD-27-8-M44
240V 50/60 Hz AD-57-8-M44

14
15
cancelación
de
micrófono
con
interruptor
de
pulsar
para
hablar
4.
#137144
De
mano,
ruido 3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar Control
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Volumen
del
altavoz NOTAS: 5.
Para
hablar
por
teléfono 3.
Cuando
cualquier
Primario
hable,
4.
Para
hablar
con
el
Primario,
presione Principio
de
funcionamiento:
1.
El
primario
normalmente
escucha
2.
El
secundario
habla
con
el
primario
micrófono,
presione
el
interruptor
de
conversación
en
el
micrófono
yhable
en
el
elemento
del
micrófono. Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar. Escucha
secundaria.
Otra
Primaria
escuchará.
interruptor
de
conversación
yhable
en
el
altavoz/
micrófono. “manos
libres”,
sin
tener
que
pulsar
un
interruptor
de
conversación. Secundario.
2
PRIMARIA
"A"
(-) ENERGÍA (+)
22-32
VCC 12-18
VCC ENERGÍA
BLANCO ROJO NEGRO VERDE
3 1
AD-56C-1-7 AD-26C-1-7 PRIMARIO
A
B
SECUNDARIO
5 4
COMÚN CONTROL +
ALIMENTACIÓN
CC
AUDIO
2
AD-56C-1 AD-26C-1
PRIMARIA
"B"
1WATT 1K
AD56D-1 AD-26D-1
BLANCO
4 ROJO
3 NEGRO
2 VERDE
1
3 1
2 1
BLANCO
4 ROJO
3 NEGRO
2 VERDE
1
SECUNDARIO
290A3744
8
Machine Translated by Google
dieciséis
* CONEXIONES
*
2
PARA
OTRO VER
POTENCIA
INTERCOMUNICADORES
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
A
BLANCO NEGRO
3 1
1WATT 1K
* 2
COMÚN VERDE BLANCO
NEGRO
AUDIO
REMOTO
B
BLANCO NEGRO
ROJO VERDE
290A4065 4 3 1
Conexión
a
tierra
GRN WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 240V
50/60Hz 22-30
VCC 120V
50/60Hz 12-18
VCC Energía NOTAS:
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
Hablar/
Escuchar
4.
Hablar/
Escuchar
externo
normalmente
abierto
suministrado
por
el
cliente el
altavoz/
micrófono.
•Para
usar
el
interruptor
de
conversación
externo,
cierre
el
interruptor
yhable
en Principio
de
funcionamiento:
•Cuando
uno
habla,
todos
los
intercomunicadores
lo
escucharán.
•Para
hablar
con
otras
estaciones,
presione
el
interruptor
hablar/
escuchar
Interruptor,
momentáneo
(p.
ej.,
interruptor
de
pie) yhable
por
el
altavoz/
micrófono.
Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
Neutral CALIENTE +Alimentación
CC
AD-57 AD-56 AD-27 AD-26 Remoto
A
Solo
modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V
B
remoto
AD-57-2 AD-56-2 AD-27-2 AD-26-2
9
Machine Translated by Google
17
*
CONEXIONES VER
POTENCIA

*
2
VERDE BLANCO
NEGRO
240V
50/60
Hz
AD-57C-2 22-30
VCC 120V
50/60Hz
AD-27C-2 12-18
VCC Energía
PRIMARIA
"A"
AZUL ROJO BLANCO NEGRO VERDE
AD-56C-2 AD-26C-2 Primario
A
B
Secundario
3 1
* 2
VERDE BLANCO
NEGRO
4
AD-57C AD-56C AD-27C AD-26C
PRIMARIA
"B"
BLANCO NEGRO VERDE
AD-57D AD-56D AD-27D AD-26D
3
VATIO
1
1K
COMÚN CONTROL
AUDIO
* 2 1
Conexión
a
tierra
GRN WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN:
VERDE BLANCO
NEGRO
SECUNDARIO
Neutral CALIENTE +Alimentación
CC
BLANCO NEGRO VERDE
290A4066
4.
Normalmente
abierto
externo
suministrado
por
el
cliente 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar NOTAS: interruptor
o
interruptor
externo
(suministrado
por
el
cliente).
•El
“A”
primario
puede
hablar
presionando
ya
sea
el
botón
de
hablar •Para
hablar
con
el
principal,
presione
el
interruptor
de
conversación
y •Cuando
un
Primario
habla,
el
Secundario
escucha. tener
que
pulsar
un
interruptor
de
conversación.
•Primario
normalmente
escucha
a
Secundario.
•Secundario
habla
con
Primario
manos
libres,
sin
Principio
de
funcionamiento:
Interruptor
de
pulsar
para
hablar,
momentáneo
(p.
ej.,
interruptor
de
pie) cambie
a
escuchar. hable
por
el
altavoz/
micrófono.
Charla
de
liberación Oirán
otros
primarios.
Solo
modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V Modelos
de
12/24
V Modelos
de
120/240
V Modelos
de
12/24
V
10
Machine Translated by Google
18
4.
Para
que
el
primario
hable
con
el
control
remoto,
seleccione
el
control
remoto
deseado
a
través
del
interruptor
selector,
presione
hablar 2.
Cualquier
control
remoto
puede
iniciar
una
llamada
al
principal
independientemente
de
que
el
interruptor
selector
esté
encendido
o
3.
Para
hablar
por
el
intercomunicador,
presione
el
interruptor
de
conversación
yhable
por
el
altavoz/
micrófono. Principio
de
funcionamiento:
1.
El
primario
puede
seleccionar
(a
través
de
la
caja
de
interruptores
primarios)
para
hablar
con
uno
o
más
controles
remotos. 9.
Interruptor
selector
(de
palanca)
DPDT
(suministrado
por
el
cliente) 4.
Altavoz/
Micrófono
5.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
6.
Interruptor
Hablar/
Escuchar
7.
Interruptor
de
tono
“Llamada”
8.
Caja
de
interruptor
principal
(suministrada
por
el
cliente) 2.
Control
de
volumen
del
altavoz
equipo
de
escritorio
3.
Control
de
volumen
del
auricular
(montado
en
la
parte
posterior
de
la
caja) 1.
Altavoz
del
de
juego
escritorio
(el
micrófono
está
montado
en
el
auricular) NOTAS: AD-26-6
Energía
12
VDC
120V
50/60Hz
AD-27-6
240V
AD-57-6
**
Consulte
el
número
de
modelo
remoto
como
ejemplo
para
el
primario. Conexión
a
tierra
GRN WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN:
encienda
el
micrófono
del
auricular
yhable
al
micrófono
del
auricular. Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar. apagado.
El
control
remoto
debe
especificar
su
ubicación.
Los
controles
remotos
no
pueden
comunicarse
con
otros
controles
remotos.
Neutral CALIENTE +ALIMENTACIÓN
CC
Modelos
de
12/24
V
Remoto
RA
Remoto
RB
Remoto
RC
Solo
modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V Modelos
de
12/24
V Modelos
de
120/240
V
AD-57A-6 AD-27A-6 AD-26A-6
AD-57T-6 AD-27T-6 AD-26T-6
*
BLANCO
VERDE
NEGRO

5 4
1
JUEGO
DE
ESCRITORIO
PRIMARIO
MONTAJE
DE
PARED
PRIMARIO
INTERCOMUNICADOR
3
2
*
HABLAR
COM. HABLAR ESCUCHAR
COM. ESCUCHAR

*
6
VERDE BLANCO
NEGRO
BLANCO VERDE
NEGRO ROJO
*
A
OTROS
REMOTOS
CONEXIONES
*
VER
POTENCIA
RC RB REAL
ACADEMIA
DE
BELLAS
ARTES
BLANCO VERDE NEGRO ROJO BLANCO VERDE NEGRO ROJO BLANCO VERDE NEGRO ROJO
8
9 9
HABLAR
COM. HABLAR HABLAR
COM. HABLAR HABLAR
ESCUCHAR
COM. ESCUCHAR ESCUCHAR
COM. ESCUCHAR HABLAR
COM.
ESCUCHAR
COM. ESCUCHAR
* 7 5 4 * 5 4
JUEGO
DE
ESCRITORIO
REMOTO
RC VERDE BLANCO BLANCO
VERDE
NEGRO NEGRO
1
REMOTO
RB AR
REMOTO
* 3
VERDE BLANCO
NEGRO

11
290A4067B

2
6 6
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

ALTAVOZ PRINCIPAL
12
5

VERDE 1 BLANCO 2

CONTROL

SECUNDARIO

200 pies. MÁX.

2
AUDIO COMÚN

PRIMARIO
ALTAVOZ 1K
1 WATT
3

VER POTENCIA *
ROJO NEGRO VERDE BLANCO
CONEXIONES

NEGRO

* BLANCO

290A4068

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO:
1. La estación principal es tanto un altavoz como un micrófono.
2. El primario normalmente está en el modo "Escuchar" hasta que se presiona el interruptor PTT (pulsar para hablar) para
Habla con Secundaria.
3. Los volúmenes entrantes y salientes se controlan mediante controles separados en Secundario.
4. Las conversaciones secundarias con las primarias son manos libres, sin tener que presionar un interruptor de conversación.

NOTAS: CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN:


1. Altavoz/Micrófono 2. Control Modelos BLK +CC de 12/24 V
de volumen de apagado/encendido/altavoz WHT Común Modelos de 12/24 V
3. Control de volumen saliente 4. Modelo
de altavoz AD-SS-25 con soporte de montaje ENERGÍA SECUNDARIO
giratorio o modelo de altavoz AD-SF-25 con 12-18 VCC AD-26D-8-M44
orificios en la brida exterior para montaje
empotrado 5. Interruptor PTT (pulsar para hablar)
(suministrado por el cliente)

19
20
* CONEXIONES
*
VER
POTENCIA
AUDIO VERDE BLANCO

4 2
NEGRO
LÍNEA
REMOTO
"A"
CABLE
DE
AUDIO
VERDE ROJO BLANCO NEGRO
3 1
VATIO
1
1K
*
2 1
VERDE BLANCO
NEGRO
REMOTO
"B"
DISPOSITIVO
DE
SEÑALIZACIÓN
CABLE
DE
AUDIO
AUXILIAR
BLANCO NEGRO
5
INTERCOMUNICADORES
PARA
OTRO
3
+
POTENCIA
-ENERGÍA
290A4069
Conexión
a
tierra
GRN WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN:
+Alimentación
CC 240V
50/60Hz 22-30
VCC 120V
50/60Hz 12-18
VCC Energía 5.
Dispositivo
de
Señalización
Auxiliar
Suministrado
por
el
Cliente 4.
Interruptor
"Llamar" NOTAS:
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
Escuchar/
Hablar cierre
de
contacto
para
un
dispositivo
de
señalización
auxiliar
para
llamar
la
atención,
por
ejemplo,
una
luz
estroboscópica.
•Presionar
el
botón
de
llamada
en
el
control
remoto
A
proporciona
una Principio
de
funcionamiento:
•Cuando
uno
habla,
todos
los
intercomunicadores
lo
escucharán.
•Para
hablar
con
otras
estaciones,
presione
el
interruptor
hablar/
escuchar
(por
ejemplo,
luz
estroboscópica) yhable
por
el
altavoz/
micrófono.
Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
Neutral CALIENTE
AD-57-3 AD-56-3 AD-27-3 AD-26-3 Remoto
A
Solo
modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V Modelos
de
120/240
V Modelos
12/24V
AD-57 AD-56 AD-27 AD-26 B
remoto
13
Machine Translated by Google
21
* CONEXIONES
*
VER
POTENCIA
VERDE BLANCO

4 2
NEGRO
PRIMARIO
ROJO NEGRO BLANCO VERDE
3 1
(+)
POTENCIA CONTROL COMÚN
AUDIO
VATIO
1
1K
2 1
ROJO NEGRO BLANCO VERDE
REMOTO
290A4070
3
Modelos
GRN
de
conexión
a
tierra
de
120/240
V BLANCO
Neutro NEGRO DE
ALIMENTACIÓN:
CALIENTECONEXIONES 120V
50/60Hz No
aplica
AD-27C-1-
M22 Energía NOTAS:
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar
4.
Interruptor
de
monitor
principal control
remoto
puede
hablar
con
el
primario
con
manos
libres
sin
presionar
el
interruptor
de
conversación.
•Suministros
primarios
de
energía
a
la
unidad
remota. control
remoto
debe
presionar
el
interruptor
de
conversación
para
hablar
con
el
primario.
•Cuando
el
interruptor
del
monitor
principal
está
encendido, todo
lo
que
sucede
en
el
control
remoto.
•Cuando
el
interruptor
del
monitor
principal
está
apagado, •El
primario
puede
encender
yapagar
el
monitor. Principio
de
funcionamiento:
•Presiona
el
interruptor
de
conversación
principal
para
hablar
con
el el oír remoto.
Primario
Modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V
AD-26-1-2 Remoto
14
Machine Translated by Google
22
* CONEXIONES
*
VER
POTENCIA
VERDE BLANCO

4 2
NEGRO
PRIMARIO
NEGRO BLANCO VERDE
3 1
CONTROL COMÚN
AUDIO
VATIO
1
1K
*
2 1
VERDE BLANCO
NEGRO
NEGRO BLANCO VERDE
SECUNDARIO
290A4071
3
Modelos
GRN
de
conexión
a
tierra
de
120/240
V BLANCO
Neutro NEGRO DE
CALIENTECONEXIONES
ALIMENTACIÓN: 120V
50/60Hz
AD-27C-
M22 Energía
AD-27-2W3 4.
Interruptor
de
encendido/
apagado
del
monitor 3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz NOTAS: secundario
debe
presionar
el
interruptor
de
conversación
para
hablar
con
el
primario.
•Cuando
el
interruptor
del
monitor
principal
está
encendido, Principio
de
funcionamiento:
•El
primario
presiona
el
interruptor
de
conversación
para
hablar
•El
primario
puede
encender
el
interruptor
del
monitor
yescuchar
•Cuando
el
interruptor
del
monitor
primario
está
apagado,
El
secundario
puede
hablar
con
el
primario
con
manos
libres
sin
presionar
el
interruptor
de
conversación. El Secundario.
Todo
lo
que
pasa
en
Secundaria.
Primario
Modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V
Secundario
15
Machine Translated by Google
23
WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 12-18
VCC Energía
7 4 2
BLANCO VERDE
ROJO
NEGRO
AURICULARES
ALTAVOCES
PRIMARIA
"A"
+Alimentación
CC
AD-26C-1-
M80
M34
AD-26D-1-
Primaria
A
BLANCO NEGRO ROJO VERDE
3 5 1
Modelos
12/24V Modelos
12/24V
COMÚN CONTROL +
ALIMENTACIÓN
CC
AUDIO
Primaria
B
4 2 1
1WATT 1K
SPKR
AURICULARES
BLANCO NEGRO ROJO VERDE SECUNDARIO
6
Secundario
4 2 1
SPKR
BLANCO NEGRO ROJO VERDE
AURICULARES PRIMARIA
"B"
6
ENERGÍA
DC
290A4072B
(-) (+)
3
receptáculo
para
auriculares
7.
Cable
de
12
pies
para
control
remoto
suministrado
por
el
cliente
6.
Receptáculo
para
auriculares micrófono
4.
Interruptor
selector
de
auricular/
altavoz
5.
#137145
Auriculares
con
cancelación
de
ruido 3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz NOTAS: presione
un
interruptor
de
conversación
en
el
intercomunicador
o
en
el
interruptor
del
cinturón.
•Para
hablar
con
otras
estaciones,
el
Primario
debe •Cuando
una
estación
habla,
otras
estaciones
micrófono
o
auriculares
a
través
del
selector
para
hablar/
escuchar
en
el
altavoz/
interruptor.
•Primaria
ySecundaria
pueden
seleccionar escuchará Secundario.
gratis
sin
tener
que
presionar
un
interruptor
de
conversación.
•El
primario
normalmente
escucha
(monitor)
•El
secundario
puede
hablar
con
las
manos
del
primario
Principio
de
funcionamiento:
dieciséis
Machine Translated by Google
24
WHT
Común NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 22-30
VCC 12-18
VCC Energía
2
PRIMARIA
"A"
+Alimentación
CC
(-) ENERGÍA (+)
AD-56C-1 AD-26C-1 Primaria
A
BLANCO ROJO NEGRO VERDE
3 1
2
Modelos
12/24V Modelos
12/24V
5
COMÚN CONTROL +
ALIMENTACIÓN
CC
AUDIO
AD-56C-1-2AD-26C-1-2
Primaria
B
PRIMARIA
"B"
O
AMARILLO
BLANCO BLK
(CONTROL
DESDE
PRIMARIO
"B") BLU
(+
ALIMENTACIÓN
CC
DEL
PRIMARIO
"B") VERDE
BRN ROJO *
OBSERVAR
CÓDIGO
DE
COLOR
* *
3
AD-56D-1 AD-26D-1 Secundario
4
1WATT
1K
2 1
COMÚN CONTROL +
ALIMENTACIÓN
CC
AUDIO
SECUNDARIO
VERDE
BLANCO
ROJO NEGRO
290A4073
4.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar
externo,
momentáneo
5.
Cable
de
4
conductores/
calibre
16-22.
Usar 1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
de
pulsar
para
hablar NOTAS: interruptor
de
conversación
o
interruptor
externo
(suministrado
por
el
cliente).
•Primario
B
puede
hablar
presionando
ya
sea
el hable
por
el
altavoz/
micrófono.
Suelte
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
•Para
hablar
con
el
principal,
presione
el
interruptor
de
conversación
y sin
tener
que
presionar
un
interruptor
de
conversación.
•Primario
normalmente
escucha
a
Secundario.
•El
secundario
habla
con
el
primario
en
manos
libres,
•Cuando
cualquier
primario
presiona
el
interruptor
de
conversación,
Principio
de
funcionamiento:
terrestre.
Conecte
a
tierra
el
chasis
de
las
unidades
de
CC. Conecte
a
tierra
un
extremo
del
escudo
a blindado
en
áreas
eléctricamente
ruidosas.
"tierra" cable (p.
ej.,
interruptor
de
pie) Escucha
secundaria.
Otros
primarios
también
escucharán.
17
Machine Translated by Google
25
*
BLANCO
VERDE
NEGRO

2 1
CONEXIONES
*
VER
POTENCIA
PRIMARIO
3
BLANCO VERDE NEGRO ROJO
CAJA
DEL
INTERRUPTOR
DEL
SELECTOR
PRIMARIO
A
OTROS
REMOTOS
REAL
ACADEMIA
DE
BELLAS
ARTES
RC RB
5
BLANCO VERDE NEGRO ROJO BLANCO VERDE NEGRO ROJO BLANCO VERDE NEGRO ROJO
4
* 2 1 * 2 1
VERDE BLANCO VERDE BLANCO
NEGRO NEGRO
A
RB
REMOTO
REMOTO
"B" REMOTO
"A"
290A4074
3 3
Conexión
a
tierra
GRN BLANCO
Neutro NEGRO CONEXIONES
DE
ALIMENTACIÓN: 120
V
50/60
Hz
AD-27C-1 Energía 5.
Interruptor
selector
de
palanca
dos
polos
(APAGADO-
ENCENDIDO) 4.
Interruptor
selector
principal
(suministrado
por
el
cliente) NOTAS:
1.
Altavoz/
Micrófono
2.
Apagado/
Encendido/
Control
de
volumen
del
altavoz
3.
Interruptor
Hablar/
Escuchar especificar
su
ubicación
para
que
Primario
responda.
•Al
iniciar
una
llamada
al
principal,
el
remoto
debe •Los
controles
remotos
no
seleccionados
por
el
primario
no
pueden
hablar •Los
controles
remotos
no
pueden
comunicarse
con
otros
controles
remotos. sin
tener
que
pulsar
el
interruptor
de
conversación
remota.
•Los
controles
remotos
seleccionados
hablan
con
el
primario
"manos
libres" Principio
de
funcionamiento:
•El
primario
puede
seleccionar
monitorear
uno
o
más
manos
libres
ydebe
presionar
el
interruptor
de
conversación
para
iniciar
la
llamada
al
principal. controles
remotos
a
través
de
la
caja
de
interruptores
principal.
interruptor,
presiona
el
interruptor
de
hablar
yhabla
en
el
altavoz/
micrófono.
El
primario
libera
el
interruptor
de
hablar
para
escuchar.
•Para
hablar
con
el(los)
control(es)
remoto(s),
el
primario
cierra
el
selector
deseado
CALIENTE
Primario
Modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V Modelos
de
120/240
V
AD-27D-
M4 Controles
remotos
18
Machine Translated by Google
26
N/
A*:
No
Aplicable AD-57SA-25 AD-57C-
M34 AD-57A-7-
M83 AD-57A-1(-4) AD-57-
M83 AD-56SA-25 AD-56C-7-
M82 AD-56C-
M34 AD-27SA-25 AD-27D-1 AD-27C-
M34 AD-27C-1-7(-4)
+CONTROL
DE
AUDIO
COMÚN
DE
ALIMENTACIÓN
CC AD-27C-1(-4) AD-27A-7-
M83 M34
AD-27A-4- AD-27-
M83 AD-27-
M82 AD-27-
M34 AD-26SA-25 AD-26D-1-
M84
CONTROL
DE
AUDIO
COMÚN
DE
ALIMENTACIÓN
+CC AD-26D-1-
M82
CONTROL
DE
AUDIO
COMÚN
DE
ALIMENTACIÓN
+CC MANDO
AD-26C-7-
M82 AD-26C-
M34 AD-26-1-
M34 N
ºDE
MODELO.
+DC
POWER
COMÚN
AUDIO CONTROL
DE
AUDIO
COMÚN
DE
ALIMENTACIÓN
+CC CONTROL
DE
AUDIO
COMÚN
DE
ALIMENTACIÓN
+CC +DC
POWER
COMÚN
AUDIO
CONTROL CONTROL CONTROL CONTROL
CONTROL
AUDIO AUDIO AUDIO NEGRO
AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO
COMÚN AUDIO
COMÚN COMÚN COMÚN COMÚN AUDIO
COMÚN AUDIO
COMÚN COMÚN AUDIO
COMÚN COMÚN COMÚN COMÚN COMÚN COMÚN COMÚN AUDIO
COMÚN AUDIO
COMÚN
BLANCO
CABLE
DE
AUDIO
VERDE
TABLA
DE
REFERENCIA
DE
CABLEADO
N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/
N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ ROJO
240V
50/60Hz 240V
50/60Hz 240V
50/60Hz 240V
50/60Hz 240V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz 120V
50/60Hz
22-30
V
CC 22-30
V
CC 22-30
V
CC 12-18
V
CC 12-18
VCC 12-18
VCC
NEGRO
N
A*/ N
A*/ N
A*/
CABLE
DE
ENERGÍA
NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL COMÚN COMÚN COMÚN NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL NEUTRAL COMÚN COMÚN COMÚN
BLANCO
N
A*/ N
A*/ N
A*/
TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA TIERRA
VERDE
N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/ N
A*/
19
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

20

3.88 5.68

ÿ .41 2
AGUJEROS

9.88

4.84

5.00 6.50 290A3697

27
Machine Translated by Google

Atkinson Dynamics
2645 Federal Signal Drive, University Park, Illinois
60484 Asistencia al cliente 1-800-344-4634+1-708-534-4756,
iordersup@fedsig.com Asistencia técnica 1-800-755-7621+1-708-587 -3587,
signalsupport@fedsig.com www.fedsig.com

© 2020 Corporación Federal de Señales. 2561494 Rev. H2 0620 Impreso en EE. UU.

También podría gustarte