Está en la página 1de 10

SISTEMA DE GESTIÓN DE

INTEGRIDAD OPERACIONAL

FICHA TÉCNICA MPPM


GRUPO SGS EN CHILE PROCEDIMIENTO

NEGOCIO, SEDE, ÁREA O CONTRATO METALURGIA, QUILICURA, PLANTA PILOTO

Fecha Elaboración: 04/2022


N° Edición: 00
Fecha Edición: 04/2022
Elaborado Por: Supervisor de mantención
Revisado Por: Jefe de mantención
Aprobado Por: Jefe de mantención

CONTROL DE CAMBIOS

N° Revisión: Fecha: Cambios desde la última revisión/edición:

00 04/2022 (versión inicial)

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG2 DE 10

ÍNDICE
1. PROPOSITO .................................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE Y APLICACION ............................................................................................................................. 3
3. INFORMACIONES GENERALES ................................................................................................................... 3
3.1. Advertencias Generales De Seguridad ....................................................................................................... 3
3.2. Advertencia De Conexión Eléctrica............................................................................................................. 4
3.3. Advertencia De Conexión Aire .................................................................................................................... 4
3.4. Advertencia De Conexión Agua .................................................................................................................. 5
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................................................................................................................... 5
4.1. Descripción General .................................................................................................................................... 5
5. PLANO DE PLANTA ....................................................................................................................................... 6
6. DIAGRAMA DE COMPONENTES .................................................................................................................. 7
7. VALORIZACIÓN MONETARIA ....................................................................................................................... 7
8. IMAGENES REFERENCIALES ....................................................................................................................... 8

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG3 DE 10

1. PROPOSITO

Documentar la información general y características técnicas de Miniplanta piloto de Flotación, con el fin de
establecer sus condiciones óptimas de operación. Detallando las consideraciones de seguridad mínimas
que se deben cumplir para el correcto funcionamiento de los equipos involucrados.

2. ALCANCE Y APLICACION

El Procedimiento se realiza en el área de mantención de Miniplanta Piloto de Flotación Continua (MPP) de


Planta Piloto Quilicura.

3. INFORMACIONES GENERALES

3.1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN: El USO INAPROPIADO Y UN MANTENIMIENTO INCORRECTO DE LA MPPM


PUEDE PROVOCAR LESIONES FÍSICAS AL USUARIO. PARA EVITAR ESTOS RIESGOS HAY
QUE SEGUIR DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES.

 NO TOCAR LAS PARTES EN MOVIMIENTO


No meter nunca las manos, dedos u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento de
la MPPM.
 UTILIZAR SIEMPRE EPP COMPLETO
Utilizar siempre gafas de protección, casco y zapatos de seguridad al manipular cualquier parte del
sistema.
 DESCONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Desconectar la MPPM de la fuente de energía eléctrica y descargar completamente la presión de
los depósitos de aire antes de efectuar cualquier operación de asistencia, inspección,
mantenimiento, limpieza y cambio o control de cualquier pieza.
 ZONA DE TRABAJO
Mantener la zona de trabajo limpia y si fuera necesario quitar del área las herramientas que no sean
necesarias. Mantener la zona de trabajo bien ventilada. No usar la MPPM en presencia de líquidos
inflamables o gases. No usar la MPPM en situaciones donde se puedan hallar pinturas, gasolinas,
sustancias químicas, adhesivos o cualquier otro material combustible o explosivo.
 PRENDAS DE TRABAJO
No usar indumentaria o accesorios inadecuados, pues podrían quedar atrapados en las partes en
movimiento. Llevar un gorro o símil para cubrir el pelo si es necesario.
 MANTENER LA MPPM CON CUIDADO
Seguir las instrucciones para el mantenimiento. Inspeccionar las fuentes de alimentación
periódicamente y si están dañadas, reparar o cambiar antes de puesta en marcha. Comprobar el
aspecto general de los componentes de manera que no presente anomalías visuales.
 CUIDADO
Prestar atención a la tarea que se está efectuando y utilizar el sentido común. No usar la MPPM
cuando están cansados. La MPPM no debe ser utilizado jamás si se está bajo el efecto de al alcohol,
drogas o medicinas que puedan inducir somnolencia.
 CONTROLAR LAS PARTES DEFECTUOSAS O LAS PÉRDIDAS DE AIRE
Antes de volver a utilizar la MPPM, si una protección u otras piezas están dañadas deben ser
controladas detenidamente para determinar si pueden funcionar en condiciones de seguridad.

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG4 DE 10

Controlar la alineación de las partes en movimiento, tubos, manómetros, flujómetros, conexiones


neumáticas y cualquier otra parte que tenga importancia en el funcionamiento normal de la máquina.
Las piezas dañadas deben ser correctamente reparadas o sustituidas, tal como se indica en el
manual de mantenimiento.
 COMPROBAR QUE LOS TORNILLOS, PERNOS Y SELLOS ESTÉN FIRMEMENTE FIJADOS
 MANTENER LIMPIA LA REJILLA DE ASPIRACIÓN DEL COMPRESOR AUXILIAR
Mantener la rejilla de ventilación del motor limpia, limpiar con regularidad esta rejilla si el ambiente
de trabajo es demasiado sucio
 HACER FUNCIONAR LA MPPM A LA TENSIÓN NOMINAL
Hacer funcionar la MPPM a la tensión especificada en la placa de los datos eléctricos de trabajo. Si
la MPPM se utiliza a una tensión superior a la nominal, corre el riesgo de dañarse o quemarse
componentes críticos.
 NO UTILIZAR JAMÁS LA MPPM SI ESTA DEFECTUOSA
Si mientras la MPPM trabaja produce ruidos extraños o excesivas vibraciones, o si pareciera
defectuoso, interrumpir su funcionamiento inmediatamente y comprobar su funcionalidad.
 NO LIMPIAR LAS PARTES DE PLASTICO CON DISOLVENTES
Los disolventes como la gasolina, diluyentes, gasóleo u otras sustancias que contienen
hidrocarburos pueden dañar las partes de plástico. Limpiar eventualmente estas partes con un paño
suave y agua con jabón o con líquidos apropiados.
 APAGAR LA MPPM CUANDO NO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO
Cuando la MPPM no está en funcionamiento, colocar los interruptores en posición OFF, desconectar
de la corriente y purgar el aire comprimido del depósito del compresor.
 PIEZAS DE REPUESTO
En caso de reparaciones, utilizar únicamente piezas de repuesto originales idénticas a las piezas
sustituidas. Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el personal de
mantenimiento autorizado.
 NO DESENROSCAR LA CONEXIÓN CON EL DEPOSITO BAJO PRESIÓN
Evitar absolutamente desenroscar cualquier conexión con el depósito bajo presión y sin haber
controlado antes si el depósito está cargado.
 NO INTRODUCIR JAMAS OBJETOS O MANOS DENTRO DE CUALQUIER DISPOSITIVO EN
FUNCIONAMIENTO
No introducir jamás objetos o manos dentro de las zonas delimitadas, para evitar daños físicos a las
personas y daños a los equipos en operación.

3.2. ADVERTENCIA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA

La unidad MPPM está diseñada para poder ser colocada en cualquier espacio exterior,
correctamente nivelado. Para este fin, la conexión eléctrica debe ser la siguiente.
El contenedor cuenta con un enchufe industrial hembra sobrepuesto 3P + T + N 415V 63A IP44
Posee una salida con enchufe industrial hembra sobrepuesto 3P + T + N 415V 16A IP44 para
equipos auxiliares fuera del contenedor.
El voltaje operativo del equipo es de: 380V / 3 fases / 50 Hz

3.3. ADVERTENCIA DE CONEXIÓN AIRE

La unidad MPPM cuenta con su propio compresor de aire, el cual esta dimensionado y regulado
según las necesidades de alimentación por parte de los equipos de trabajo.
Disponer de este compresor en un lugar seco y alejado de demasiado contaminantes, si no es
posible, realizar limpieza en los ductos aspiración tan seguido como sea necesario.
Las condiciones de operación son: Flujo máximo de 5 L/min – Presión máxima de 100 psi.

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG5 DE 10

3.4. ADVERTENCIA DE CONEXIÓN AGUA

La unidad MPPM cuenta con una entrada de agua tipo acople de 3/4x1/2 conexión de grifería
disponible para la incorporación a sistema de agua u otro sistema de impulsión como motobomba.

4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

4.1. DESCRIPCIÓN GENERAL

La Miniplanta Piloto Móvil está emplazada en un contenedor marítimo de 40 pies estándar tipo box,
modificado interiormente y seccionado en 3 partes.
Su diseño proporciona la capacidad de realizar diferentes procesos en una sola ubicación y cuenta con la
automatización mediante PLC en gran parte de sus funciones. Facilitando el trabajo por parte del operador
y sistemas de control para posterior análisis de datos.

ESPECIFICACIONES MEDIDAS
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Potencia nominal 20 kW
Tensión trifásica nominal 380 V
Frecuencia 50 Hz
DIMENSIONES EXTERNAS (CM)
Largo 1220
Ancho 243
Alto 259
PESO (Kg)
Contenedor 3700
Equipos 1800
Peso neto 5500
VOLUMEN INTERNO 70 m³
ALIMENTACIÓN AIRE
Presión máxima 7 bar (100 psi)
Flujo máximo 5 L/min

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG6 DE 10

5. PLANO DE PLANTA

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG7 DE 10

6. DIAGRAMA DE COMPONENTES

7. VALORIZACIÓN MONETARIA

La Miniplanta Piloto de Flotación Móvil esta avaluada en $500.000.000.- pesos chilenos (CLP), considerando
todos los equipos dentro del contenedor y equipos auxiliares fuera de este.

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG8 DE 10

8. IMAGENES REFERENCIALES

ILUSTRACIÓN 1: VISTA EN PERSPECTIVA CONTENEDOR

ILUSTRACIÓN 2: VISTA LATERAL CONTENEDOR

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG9 DE 10

ILUSTRACIÓN 3: MÁQUINA DE FLOTACIÓN CONTINUA

ILUSTRACIÓN 4: MOLINO DE BOLAS

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.
PRUEBA DE FLOTACIÓN MPP
MIN-L3-SAM(CL)-PP-22 REV.01 07/2021; ED. 00
PÁG10 DE 10

ILUSTRACIÓN 5: OFICINA DE CONTROL

________________________________________________________________________________________

** Fin del documento **

Las copias impresas controladas llevan la firma autorizada aquí.................................................


__________________________________________________________________________________________

© SGS Group Management SA - 2013 - Reservados todos los derechos - SGS es una marca comercial registrada de SGS Group
Management SA

La impresión de este documento es una copia no controlada a menos que esté firmada por un signatario autorizado.
La revisión vigente de este documento y la lista maestra se encuentra publicada en Intranet, base de datos OIMS.

También podría gustarte