Está en la página 1de 23

NFPA1989 Calidad del aire respirable para servicios de

emergencia Protección respiratoria


NOTA IMPORTANTE: Este documento de la NFPA está disponible para su uso sujeto a avisos
importantes y renuncias legales. Estos avisos y descargos de responsabilidad aparecen en todas las
publicaciones que contienen este documento y se pueden encontrar bajo el título “Avisos y
descargos de responsabilidad importantes sobre las normas de la NFPA”. También se pueden ver en
urww.njpa.org/disclaimers u obtenerse a pedido de la NFPA.

ACTUALIZACIONES, ALERTAS Y EDICIONES FUTURAS: Las nuevas ediciones de los códigos, normas,
prácticas recomendadas y guías de la NFPA (es decir, las normas de la NFPA) se publican en ciclos
de revisión programados. Esta edición puede ser reemplazada por una posterior, o puede ser
enmendada fuera de su ciclo de revisión programado mediante la emisión de enmiendas
provisionales tentativas (TIA). Una norma oficial de la NFPA en cualquier momento consta de la
edición actual del documento, junto con todos los TIA y erratas vigentes. Para verificar que este
documento es la edición actual o para determinar si ha sido enmendado por TIA o Errata, consulte
el Servicio de suscripción de National Fire Codes® o la "Lista de códigos y estándares de NFPA"
en www.nfpa.org/docinfo. Además de TIA y errata, las páginas de información del documento
también incluyen la opción de registrarse para recibir alertas de documentos individuales y
participar en el desarrollo de la próxima edición.

AVISO: Un asterisco (*) después del número o letra que designa un párrafo indica que el material
explicativo sobre el párrafo se puede encontrar en el Anexo A.

Una referencia entre corchetes [ 1 después de una sección o párrafo indica material que ha sido
extraído de otro documento de la NFPA. Como ayuda para el usuario, el título completo y la edición
de los documentos fuente para los extractos de las secciones obligatorias del documento se
proporcionan en el Capítulo 2 y los de los extractos en las secciones informativas se proporcionan
en el Anexo B. Los cambios editoriales al material extraído consisten en revisar referencias a una
división apropiada en este documento o la inclusión del número de documento con el número de
división cuando la referencia es al documento original. Las solicitudes de interpretación o revisión
del texto extraído se enviarán al comité técnico responsable del documento fuente.

La información sobre las publicaciones de referencia se puede encontrar en el Capítulo 2 y el Anexo


B.

Capítulo 1 Administración

1.1* Alcance.

▪ Esta norma debe especificar los requisitos mínimos para la calidad del aire respirable para
las organizaciones de servicios de emergencia que usan respiradores de suministro de
atmósfera para la protección respiratoria de su personal.
▪ Esta norma debe especificar los requisitos para el componente de calidad del aire respirable
del programa de protección respiratoria de cualquier organización de servicios de
emergencia.

▪ Para los departamentos de bomberos, esta norma debe especificar los requisitos para el
componente de calidad del aire respirable del programa de protección respiratoria
requerido por NFPA 1500.

▪ Esta norma no deberá especificar los requisitos para el oxígeno de grado médico.

▪ Esta norma no debe especificar requisitos para la calidad del aire para ninguna otra
aplicación.

▪ No se interpretará que esta norma aborda todos los problemas de seguridad, si los hubiere,
asociados con su uso. Será responsabilidad de las personas y organizaciones que usan esta
norma establecer prácticas de seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las
limitaciones reglamentarias antes del uso de esta norma.

▪ No se debe interpretar que esta norma aborda todas las preocupaciones de seguridad
asociadas con el uso de respiradores que suministran atmósfera y suministros de aire
respirable que cumplen con los requisitos para la protección respiratoria de su
personal. Será responsabilidad de las personas y organizaciones que utilizan suministros de
aire respirable que cumplan con los requisitos establecer prácticas de seguridad y salud y
determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes del uso.

▪ No se interpretará que esta norma aborda todos los problemas de seguridad, si los hubiere,
asociados con el uso de esta norma por parte de las instalaciones de prueba. Será
responsabilidad de las personas y organizaciones que usan esta norma realizar pruebas de
aire respirable y sistemas de suministro de aire respirable para establecer prácticas de
seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de
usar esta norma para cualquier diseño, fabricación y pruebas.

▪ Nada de lo aquí dispuesto restringirá que ninguna jurisdicción o proveedor de aire respirable
exceda estos requisitos mínimos.

▪ El propósito de esta norma será establecer requisitos mínimos de calidad para el aire
respirable, incluidos los métodos de muestreo y prueba para determinar la calidad del aire
respirable.

▪ El propósito de esta norma también debe ser establecer criterios para un suministro seguro
de aire respirable para el personal de servicios de emergencia que usa respiradores de
suministro de atmósfera que brindan apoyo vital durante el rescate; operaciones en
espacios confinados; operaciones con materiales peligrosos; operaciones de rescate
técnico; operaciones de extinción de incendios; operaciones de incidentes de terrorismo
con radiación química, biológica, radiológica y nuclear (QBRN); y operaciones especiales
donde pueden existir o existen peligros respiratorios.

▪ Esta norma se debe aplicar a los respiradores de suministro de atmósfera que proporcionan
el suministro de aire respirable desde una fuente de gas respirable comprimido o una fuente
de aire criogénico que es independiente de la atmósfera ambiental.

▪ Esta norma deberá aplicarse a los respiradores de suministro de atmósfera utilizados por
las organizaciones de servicios de emergencia para la protección respiratoria de su personal.

▪ Esta norma se aplicará a todo el aire atmosférico normal comprimido, todo el aire respirable
sintético comprimido y el aire criogénico independientemente de la fuente del aire
respirable.

▪ Cuando los bomberos se encuentren con una tubería de aire con o sin compresor o cascada,
deberán tomar las medidas necesarias para garantizar que el aire en este sistema cumpla
con los estándares de calidad del aire descritos en esta norma.

▪ Para los departamentos de bomberos, esta norma también se debe aplicar a los requisitos
para el componente de calidad del aire respirable del programa de protección respiratoria
del departamento de bomberos según lo requiere la Sección 7.10 de NFPA 1500.

▪ Esta norma no se aplicará al oxígeno de grado médico utilizado en la atención de pacientes


durante incidentes médicos de emergencia y otros cuidados de pacientes prehospitalarios
u hospitalarios.

▪ Esta norma no se aplicará a la calidad del aire para ningún otro propósito, incluidos, entre
otros, aplicaciones industriales, aplicaciones de servicios públicos, buceo, procesos
neumáticos, limpieza, secado e inflado.

1.4 Unidades.

▪ En esta norma, los valores para la medición van seguidos de un equivalente entre
paréntesis, pero solo el primer valor establecido se considerará requisito.

▪ Los valores equivalentes entre paréntesis no se considerarán como requisito ya que estos
valores son aproximados.

Capítulo 2 Publicaciones de referencia

▪ Los documentos o partes de los mismos enumerados en este capítulo se mencionan dentro
de esta norma y deben considerarse parte de los requisitos de este documento.
▪ Publicaciones de la NFPA. Asociación Nacional de Protección contra Incendios, 1
Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.

NFPA 1500™, Norma sobre el Programa de Seguridad, Salud y Bienestar Ocupacional del
Departamento de Bomberos, edición 2018.

NFPA 1901, Norma para aparatos automotores contra incendios, edición 2016.

▪ Otras Publicaciones.

▪ Publicaciones de ASTM. ASTM International, 100 BanHarbour Drive, PO Box C700,


West Conshohocken, PA 19428-2959.

ASTM D2986-95a, Práctica estándar para la evaluación de medios de ensayo de aire mediante la
prueba de humo DOP (ftalato de dioctilo) monodisperso, 1999.

▪ Publicaciones ISO. Organización Internacional de Normalización, Secretaría Central de ISO,


BIBC II, Chemin de Blandonnet 8, CP 401, 1214 Vernier, Ginebra, Suiza.

ISO 17025, Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración,
2005, Corrección técnica 1, 2006.

▪ Otras Publicaciones.

Diccionario colegiado de Merriam-Webster, 11.ª edición, Merriam-Webster, Inc., Springfield, MA,


2003.

▪ Referencias para Extractos en Secciones Obligatorias. (Reservado)

Capítulo 3 Definiciones

3.1 Generalidades. Las definiciones contenidas en este capítulo se aplicarán a los términos utilizados
en esta norma. Cuando los términos no se definan en este capítulo o en otro capítulo, se definirán
usando sus significados comúnmente aceptados dentro del contexto en el que se usan. Merriam-
Webster's Collegiate Dictionary, 11ª edición, será la fuente del significado comúnmente aceptado.

▪ Definiciones oficiales de la NFPA.

▪ Indica un requisito obligatorio.

▪ Indica una recomendación o lo que se aconseja pero no se requiere.

▪ Una norma NFPA, cuyo texto principal contiene solo disposiciones obligatorias que utilizan
la palabra "deberá" para indicar requisitos y que está en una forma generalmente adecuada
para referencia obligatoria por parte de otra norma o código o para adopción como ley. Las
disposiciones no obligatorias no se deben considerar como parte de los requisitos de una
norma y se deben ubicar en un apéndice, anexo, nota al pie, nota informativa u otros
medios, según lo permitido en los Manuales de estilo de la NFPA. Cuando se usa en un
sentido genérico, como en la frase "proceso de desarrollo de estándares" o "actividades de
desarrollo de estándares", el término "estándares" incluye todos los estándares de la NFPA,
incluidos códigos, estándares, prácticas recomendadas y guías.

▪ Definiciones generales.

▪ Acreditación/Acreditado. Un programa mediante el cual un organismo de


acreditación determina que un laboratorio ha demostrado la capacidad de
realizar pruebas según lo requerido por esta norma.

▪ Cuerpo de acreditación. Una organización independiente de terceros que


determina la calificación de los laboratorios para realizar las pruebas según
lo requiere esta norma.

▪ Almacenamiento de aire. Receptores ASME y/o cilindros DOT con una


capacidad superior a 200 pies 3 de aire comprimido.

▪ Respirador de línea aérea. Consulte 3.3.17, Respirador con suministro de


aire (SAR).

▪ Respirador de suministro de atmósfera. Un respirador que suministre al


usuario del respirador aire respirable de una fuente independiente de la
atmósfera ambiental; incluye aparatos de respiración autónomos (SCBA) y
respiradores de suministro de aire (SAR). [Consulte también 3.3.16, Aparato
de respiración autónomo (SCBA), y 3.3.17, Respirador con suministro de
aire (SAR).]

▪ Respirando aire. Consulte 3.3.8, Aire respirable comprimido y 3.3.9, Aire


criogénico.

3.3.7* Sistema de aire respirable. Conjunto completo de equipos para comprimir, almacenar y
suministrar aire respirable para el llenado de cilindros de aire respirable de respiradores.

▪ Aire Respirable Comprimido. Una mezcla de gas respirable derivada del aire atmosférico
normal o del aire sintético manufacturado, almacenada en un estado comprimido en
cilindros de almacenamiento y cilindros de aire de respiración del respirador, y suministrada
al usuario en forma gaseosa. (Ver también 3.3.18, Aire Respirable Sintético.)

▪ Aire criogénico. Una mezcla de gas enfriada que, una vez expandida, proporciona aire
respirable al usuario.

▪ Aire Líquido. Una mezcla criogénica que, una vez vaporizada, entrega aire respirable al
usuario.
▪ Sistema de aire líquido. Un sistema para la fabricación, almacenamiento y suministro de aire
líquido.

3.3.12* Organización. La entidad que proporciona la gestión y supervisión directa del personal de
respuesta a incidentes de emergencia.

▪ Partes por millón, volumen por volumen.

▪ Abreviatura de respirador con suministro de aire. [Consulte también 3.3.17, Respirador con
suministro de aire (SAR). ]

▪ Abreviatura de aparato de respiración autónomo. [Véase también 3.3.16, Aparato de


respiración autónomo (SCBA).]

3.3.16* Aparato de respiración autónomo (SCBA). Un

respirador de suministro de atmósfera que suministra una atmósfera de aire respirable al usuario
desde una fuente de aire respirable que es independiente del entorno ambiental y está diseñado
para que lo lleve el usuario.

▪ Respirador de suministro de aire (SAR). Un respirador de suministro de atmósfera para el


cual la fuente de aire respirable no está diseñada para que la lleve el usuario. También
conocido como “respirador de línea aérea”.

▪ Aire respirable sintético. Un aire respirable manufacturado que se produce mezclando


nitrógeno y oxígeno. (Consulte también 3.3.8, Aire respirable comprimido).

Capítulo 4 Acreditación

▪ Todas las pruebas de verificación de la calidad del aire respirable, como se especifica en los
Capítulos 5 y 6, deben ser realizadas por un laboratorio que esté acreditado para probar el
aire respirable comprimido por un organismo de acreditación de acuerdo con la norma ISO
17025, Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de calibración y
prueba.

▪ El organismo de acreditación deberá cumplir con los requisitos para un programa de


acreditación especificado en la Sección 4.2 de este capítulo.

▪ Programa de Acreditación.

▪ El organismo de acreditación no debe ser propiedad ni estar controlado por fabricantes o


vendedores de equipos relacionados con el laboratorio que se está acreditando.

▪ Para la acreditación, deberán estar disponibles las instalaciones y el equipo de laboratorio


para realizar las pruebas adecuadas.
▪ El organismo de acreditación debe asegurarse de que el laboratorio tenga un programa
escrito para calibrar todos los instrumentos y dispositivos utilizados para la medición.

▪ Los procedimientos del programa de acreditación se utilizarán para garantizar el control


adecuado de todas las pruebas.

▪ El organismo de acreditación debe asegurarse de que el laboratorio siga buenas prácticas


de laboratorio con respecto al uso de manuales de laboratorio, hojas de datos de
formularios, documentación de calibración y rutinas de calibración, verificación de
desempeño, pruebas de competencia y programas de calificación y capacitación del
personal.

▪ El certificado de acreditación deberá indicar el alcance de la acreditación.

Capítulo 5 Requisitos de calidad del aire 5.1 Pruebas periódicas regulares.

5.1.1* La organización deberá tomar al menos cuatro muestras de aire respirable por año. Las
muestras para cumplir con este requisito se tomarán dentro de los 90 días ± 5 días entre sí. La
organización deberá enviar dichas muestras a un laboratorio de pruebas acreditado que cumpla con
los requisitos especificados en el Capítulo 4.

▪ Las muestras de aire respirable deben enviarse a un laboratorio de pruebas acreditado que
cumpla con los requisitos especificados en el Capítulo 4 siempre que se sospeche la
contaminación del sistema de aire respirable comprimido, el aire respirable comprimido
almacenado o el aire respirable en un cilindro de aire respirable SCBA.

▪ El laboratorio de pruebas acreditado deberá probar las muestras para los niveles de calidad
del aire respirable como se especifica en la Sección 5.6.

5.1.4* La organización debe conservar la documentación del laboratorio de pruebas acreditado de


los resultados de todas las pruebas de muestras de aire durante un período no inferior a cinco (5)
años.

5.2 Pruebas y Procedimientos Especiales para Condiciones de Mantenimiento.

▪ Cuando pueda ocurrir contaminación del aire respirable, se tomarán muestras del aire
respirable después de cualquier evento, incluidas, entre otras, alteraciones,
mantenimiento, reparaciones o reubicación de cualquier sistema de aire respirable o parte
del sistema. Los resultados de la prueba de aprobación deben recibirse antes de volver a
poner en servicio el compresor de aire.

5.2.1.1* Antes y después del reemplazo de los filtros de purificación de aire, se debe tomar una
muestra de aire respirable para la prueba. La muestra "previa" se tomará dentro de la semana
anterior al reemplazo del filtro. Se permitirá que el compresor de aire permanezca en servicio
mientras espera los resultados de la prueba.
5.2.1.1.1 Si no se obtiene una muestra de aire respirable antes de reemplazar los filtros de
purificación de aire como se especifica en 5.2.1.1, el compresor deberá permanecer fuera de servicio
hasta que se obtengan los resultados de la prueba.

5.2.1.2 Las muestras de aire respirable tomadas para la prueba deben enviarse a un laboratorio de
prueba acreditado que cumpla con los requisitos especificados en el Capítulo 4.

▪ El laboratorio de pruebas acreditado deberá probar las muestras para los niveles de calidad
del aire respirable como se especifica en la Sección 5.6.

5.2.3* La organización debe conservar la documentación del laboratorio de pruebas acreditado de


los resultados de todas las pruebas de muestras de aire durante un período no inferior a cinco (5)
años.

5.3* Pruebas y procedimientos especiales para aire respirable sintético.

▪ La organización debe documentar si el aire respirable se deriva de aire atmosférico normal,


aire sintético manufacturado o aire criogénico.

▪ Cuando el suministro de aire respirable sea aire respirable sintético, además de las pruebas
trimestrales especificadas en 1.1, las muestras de aire de todos y cada uno de los cilindros
de aire respirable sintético deben analizarse para determinar el contenido de oxígeno como
se especifica en la Sección 6.1 de esta norma. El análisis o certificado de contenido de
oxígeno de un proveedor no será suficiente para cumplir con este requisito.

▪ Esta prueba debe ocurrir cuando la organización recibe un cilindro(s) de aire respirable
sintético de un proveedor o mezcla su propio aire respirable sintético. La prueba se llevará
a cabo antes de llenar cualquier cilindro de aire respirable SCBA del suministro de aire
respirable sintético recién recibido.

1989-9

REQUISITOS DE CALIDAD DEL AIRE

▪ Se tomarán muestras del aire criogénico en la unidad de almacenamiento para determinar


la concentración de oxígeno durante la transferencia al respirador para verificar que el
contenido de oxígeno no sea inferior al 19,5 por ciento ni superior al 23,5 por ciento por
volumen. Se permitirá un método de muestreo electrónico para cumplir con este requisito.

▪ Cuando alguna muestra de aire respirable sintético no cumpla con los requisitos de calidad
del aire respirable especificados en 5.3.4, la organización debe rechazar el contenedor y no
se debe usar el aire respirable sintético.

▪ La organización debe hacer que un laboratorio de pruebas acreditado que cumpla con los
requisitos especificados en el Capítulo 4 analice el contenido de oxígeno del aire respirable
sintético como se especifica en 3.1.
5.3.7* La organización debe conservar la documentación del laboratorio de pruebas acreditado de
los resultados de todas las pruebas de muestras de aire durante un período no inferior a cinco (5)
años.

5.4* Pruebas y procedimientos especiales para aire respirable comprimido contaminado.

▪ Cuando una muestra de aire respirable no cumpla con los requisitos de calidad del aire
respirable especificados en la Sección 5.6, la organización debe retirar del servicio el sistema
de aire respirable comprimido o el sistema de aire respirable almacenado del que se tomó
la muestra, debe determinar la causa de la falla, y tomará medidas correctivas.

5.4.1.1 El aire respirable almacenado lleno de un compresor que falló una prueba de calidad del aire
debe ser muestreado o reemplazado y muestreado.

▪ Cualquier sistema de aire respirable comprimido o sistema de aire respirable almacenado


que haya sido retirado del servicio de acuerdo con 5.4.1 no debe volver a ponerse en servicio
hasta que se haya enviado una muestra de aire respirable comprimido a un laboratorio de
pruebas acreditado para su análisis de acuerdo con la Sección 5.6, y se haya encontrado
para pasar los requisitos de calidad del aire respirable.

5.4.2.1 Todos los cilindros y depósitos de almacenamiento de aire deben purgarse de cualquier aire
contaminado almacenado, llenarse con aire de un sistema compresor con aire que cumpla con esta
norma y probarse según los requisitos de la Sección 5.6 antes de volver a ponerlos en servicio.

▪ El laboratorio de pruebas acreditado deberá probar las muestras para los niveles de calidad
del aire respirable como se especifica en la Sección 5.6.

5.4.4* La organización debe conservar la documentación del laboratorio de pruebas acreditado de


los resultados de todas las pruebas de muestras de aire durante un período no inferior a cinco (5)
años.

5.4.5 La organización deberá mantener la documentación de las acciones tomadas para corregir el
problema por un período no menor de cinco (5) años.

5.5 Muestras de aire.

5.5.1* La muestra de aire respirable trimestral se debe obtener directamente en el punto de


transferencia de aire desde el sistema de aire respirable. El punto de transferencia de aire debe ser
cualquier conexión específica CCA 346/347 o SCBA donde se llenan los cilindros de aire respirable.

5.5.1.1 Las muestras de los sistemas de aire criogénico se deben obtener en el punto especificado
por las instrucciones de operación del sistema de aire criogénico.

5.5.2* Cuando se cambien los componentes de purificación del sistema de aire respirable, se deben
tomar dos muestras de aire según lo requerido por 5.2.1.1.
▪ Se tomará una muestra de aire antes de cambiar los componentes de purificación y la
segunda muestra de aire se tomará después de cambiar los componentes de purificación.

▪ Las muestras de aire se tomarán aguas abajo de los componentes de purificación y antes de
o sin pasar por los cilindros DOT de almacenamiento de aire o los receptores ASME si es
mecánicamente posible.

5.5.2.3* Cuando el diseño del sistema no permita el muestreo según 5.5.2.2, se debe drenar todo el
almacenamiento y luego se deben tomar muestras de la conexión específica CCA 346/347 o SCBA
más cercana.

5.5.3* Se debe permitir que el aire respirable comprimido fluya a través de la manguera de llenado
durante al menos 1 minuto antes de recolectar la muestra, solo cuando el accesorio de conexión
flexible de llenado esté visiblemente libre de materiales extraños, como aceite, partículas y agua. La
muestra debe ser recolectada.

▪ Cuando el aparato de muestreo no pueda operarse correctamente dentro de la estación de


llenado de contención, se permitirá el uso de una manguera de llenado remota o un puerto
de muestreo de aire designado en lugar de la estación de llenado de contención.

▪ No se debe usar aire respirable sintético hasta que se pruebe el contenido de oxígeno y se
determine que cumple con los requisitos especificados en la Sección 5.3.

▪ La organización que utiliza el aire respirable sintético debe probar o hacer que un tercero
pruebe cada contenedor de entrega para determinar su contenido de oxígeno. El análisis o
certificado de un proveedor no será suficiente para cumplir con este requisito.

▪ Cuando la organización mezcle su propio aire respirable sintético, se debe probar el


contenido de oxígeno del aire respirable sintético en cada recipiente de mezcla. Este
requisito será adicional a las pruebas de laboratorio periódicas regulares requeridas por la
Sección 5.1 de este capítulo.

5.6* Requisitos de calidad del aire respirable.

5.6.1 El aire respirable debe someterse a prueba para el contenido de oxígeno como se especifica
en la Sección 6.1, Prueba de contenido de oxígeno, y debe tener un contenido de oxígeno no inferior
al 19,5 por ciento ni superior al 23,5 por ciento en volumen.

5.6.2* El aire respirable debe someterse a prueba para el contenido de monóxido de carbono como
se especifica en la Sección 6.2, Prueba de contenido de monóxido de carbono, y no debe tener una
concentración de monóxido de carbono que exceda las 5,0 ppm por volumen.

5.6.3* El aire respirable debe someterse a prueba para el contenido de dióxido de carbono como se
especifica en la Sección 6.3, Prueba de contenido de dióxido de carbono, y no debe tener una
concentración de dióxido de carbono que exceda las 1000 ppm por volumen.
5.6.4 El aire respirable debe someterse a prueba para contenido de partículas y aceite condensado
como se especifica en la Sección 6.4, Prueba de contenido de partículas y aceite condensado, y no
debe tener una concentración de aceite condensado y partículas que supere los 2,0 mg/m 3 a 22 °C
(72 °C). °F) y 760 mm (30 pulg.) de Hg.

5.6.5* Cuando el suministro de aire respirable para respiradores se almacene a presiones superiores
a 15 bar (200 psi), el aire respirable debe someterse a prueba para determinar el contenido de agua
como se especifica en la Sección 6.5, Prueba de concentración de agua, y no debe tener una
concentración de agua que exceda 24 ppm por volumen.

▪ El aire respirable debe someterse a pruebas para determinar el contenido de compuestos


orgánicos volátiles (COV) distintos del metano, como se especifica en la Sección 6.6.

Prueba de contenido de hidrocarburos, y no deberá tener un contenido de COV distintos del metano
que supere las 25 ppm como equivalentes de metano.

5.6.7* El aire respirable debe someterse a pruebas de olor como se especifica en la Sección 6.7,
Determinación de la prueba de olor, y no debe tener un olor pronunciado o inusual.

5.6.8 El aire respirable debe someterse a prueba para el contenido de nitrógeno como se especifica
en la Sección 6.8, Prueba de contenido de nitrógeno, y la concentración de nitrógeno no debe ser
inferior al 75 por ciento ni superior al 81 por ciento.

▪ Requisitos de publicación.

▪ El laboratorio de pruebas acreditado deberá proporcionar señalización de garantía de


calidad para todos los sistemas de aire respirable utilizados por la AHJ.

▪ Todas las partes redactadas del letrero deberán estar al menos en inglés.

▪ El letrero de control de calidad deberá llevar la siguiente declaración de cumplimiento


impresa de manera legible, y todas las letras y números deberán tener al menos 25 mm (1
pulgada) de altura:

ESTE AIRE RESPIRABLE HA SIDO PROBADO SEGÚN LOS REQUISITOS DE NFPA 1989, EDICIÓN 2019.

▪ El letrero de control de calidad también deberá indicar lo siguiente, y todas las letras y
números deberán tener al menos 12 mm (% pulg.) de altura:

IDENTIFICACIÓN DE LA FUENTE DE AIRE COMPRIMIDO: LA PRÓXIMA MUESTRA VENCE EL [fecha] O


ANTES

IDENTIFICACIÓN DE LA FUENTE DE AIRE CRIOGÉNICO: LA PRÓXIMA MUESTRA VENCE EL [fecha] O


ANTES
5.7.3* La autoridad competente (AHJ) deberá colocar la señalización de control de calidad en un
lugar visible dentro

▪ m (6 pies) del compresor y/o cualquier cilindro de almacenamiento utilizado para recargar
SCBA de servicios de emergencia o como fuente de suministro de aire.

Capítulo 6 Métodos de prueba 6.1 Prueba de contenido de oxígeno.

6.1.1 Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección 5.5 de esta
norma.

6.1.2* El contenido de oxígeno debe determinarse mediante cualquier instrumento que pueda
demostrar una precisión de ±0,5 por ciento de oxígeno en presencia de nitrógeno y argón que
normalmente se encuentran en el aire ambiente.

▪ Se requerirán estándares de calibración que contengan los componentes gaseosos


aplicables con una precisión de ±2 por ciento relativo para calibrar los instrumentos
analíticos utilizados para determinar las características limitantes del aire respirable.

▪ La calibración del instrumento se realizará diariamente antes del análisis de la muestra y se


confirmará al menos cada 10 muestras de aire analizadas a partir de entonces.

▪ El equipo analítico debe operarse y calibrarse adecuadamente de acuerdo con las


instrucciones del fabricante.

▪ El porcentaje de contenido de oxígeno de la muestra de aire debe registrarse y reportarse.

▪ El desempeño de aprobado o reprobado debe determinarse de acuerdo con 5.6.1 y debe


registrarse e informarse.

▪ Prueba de contenido de monóxido de carbono.

6.2.1 Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección 5.5 de esta
norma.

6.2.2* El contenido de monóxido de carbono debe determinarse mediante cualquier instrumento


que pueda demostrar un límite mínimo de detección de 0,5 ppm o menos y tenga una precisión
mínima de ±0,5 ppm a 5 ppm.

▪ Se requerirán estándares de calibración que contengan los componentes gaseosos


aplicables con una precisión de ±2 por ciento relativo para calibrar los instrumentos
analíticos utilizados para determinar las características limitantes del aire respirable.

▪ La calibración del instrumento se realizará diariamente antes del análisis de la muestra y se


confirmará al menos cada 10 muestras de aire analizadas a partir de entonces.
▪ El equipo analítico debe operarse y calibrarse adecuadamente de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

▪ El contenido de monóxido de carbono de la muestra de aire debe registrarse e informarse.

▪ El desempeño de aprobado o reprobado debe determinarse de acuerdo con 5.6.2 y debe


registrarse e informarse.

▪ Prueba de contenido de dióxido de carbono.

6.3.1 Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección 5.5 de esta
norma.

6.3.2* El contenido de dióxido de carbono debe ser determinado por cualquier instrumento que
pueda demostrar un límite mínimo de detección que no exceda las 100 ppm y tenga una precisión
mínima de ±50 ppm a 1000 ppm.

▪ Se requerirán estándares de calibración que contengan los componentes gaseosos


aplicables con una precisión de ±2 por ciento relativo para calibrar los instrumentos
analíticos utilizados para determinar las características limitantes del aire respirable.

▪ La calibración del instrumento se realizará diariamente antes del análisis de la muestra y se


confirmará al menos cada 10 muestras de aire analizadas a partir de entonces.

▪ El equipo analítico debe operarse y calibrarse adecuadamente de acuerdo con las


instrucciones del fabricante.

▪ El contenido de dióxido de carbono de la muestra de aire debe registrarse e informarse.

▪ El desempeño de aprobado o reprobado debe determinarse de acuerdo con 5.6.3 y debe


registrarse e informarse.

▪ Prueba de contenido de partículas y aceite condensado.

▪ Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección 5.5 de
esta norma.

▪ La muestra del aceite condensado y el contenido de partículas se tomará a un caudal que


no resulte en una subestimación de la concentración real.

MÉTODOS DE PRUEBA

▪ Se requerirán estándares de calibración con una precisión de ±2 por ciento relativo para
calibrar los instrumentos analíticos utilizados para determinar las características limitantes
del aire respirable.
▪ La calibración del instrumento se realizará diariamente antes del análisis de la muestra y se
confirmará al menos cada 10 muestras de aire analizadas a partir de entonces.

▪ El contenido de partículas y aceite condensado debe determinarse pasando al menos 500 L


(132 gal) de aire a través de un filtro seco previamente pesado que cumpla con los requisitos
de 6.4.6 y contenido en un soporte adecuado. El tamaño del filtro debe ser para capturar y
retener el aceite condensado y las partículas al caudal requerido en 6.4.2.

▪ El filtro proporcionará una retención de ftalato de dioctilo (DOP) del 99,8 % a 0,3 micrones
con un flujo de 32 l/min a través de 100 cm 2 de medio cuando se mide de acuerdo con la
norma ASTM D2986-95a, Práctica estándar para la evaluación de medios de ensayo de aire
mediante monodispersos. Prueba de humo DOP (ftalato de dioctilo).

▪ La cantidad de aire que pasa a través del filtro se determinará haciendo pasar el aire a través
del filtro a un caudal conocido y midiendo el tiempo que tarda el aire en fluir a través del
filtro.

▪ El filtro se colocará en un desecador durante 8 horas a una temperatura de 25 °C ± 3 °C (77


°F ± 5 °F) para eliminar la humedad y luego se volverá a pesar. Se permitirá omitir la
desecación si la concentración calculada de aceite y partículas es inferior al doble del límite
de detección enumerado en 6.4.11.

▪ Como alternativa a 6.4.7, se debe permitir que el filtro se caliente a 38 °C (100 °F) durante
1 hora en un horno de circulación de aire, se enfríe en un desecador y luego se vuelva a
pesar. Se omitirá la desecación si la concentración calculada de aceite y partículas es inferior
al doble del límite de detección enumerado en 6.4.11.

▪ La ganancia de masa del filtro debe usarse para determinar la masa de aceite condensado y
partículas recolectadas y, junto con el volumen de aire que pasa a través del filtro, según se
determina en 6.4.2, para calcular la concentración combinada de aceite condensado y
partículas en el filtro. muestra de aire

▪ Los procedimientos utilizados para medir el contenido de partículas y aceite condensado


deberán demostrar un límite mínimo de detección que no supere los 0,1 mg/m 3 y deberán
tener una precisión de ±0,1 mg/m 3 a 1,0 mg/m 3 .

▪ El aceite condensado y el contenido de partículas de la muestra de aire se registrarán y


notificarán como mg/m 3 .

▪ El desempeño de aprobado o reprobado debe determinarse de acuerdo con 5.6.4 y debe


registrarse e informarse.

6.5 Prueba de concentración de agua.

6.5.1 Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección 5.5 de esta
norma.
6.5.2* El procedimiento para determinar la concentración de agua deberá tener un límite mínimo
de detección que no exceda las 3 ppm y deberá tener una precisión de ±8 ppm en el límite
especificado de 24 ppm.

6.5.3 El equipo analítico debe operarse y calibrarse adecuadamente de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

▪ El contenido de agua de la muestra de aire debe registrarse y reportarse en ppm.

▪ El desempeño de aprobado o reprobado debe determinarse de acuerdo con 5.6.5 y debe


registrarse e informarse.

▪ Prueba de Contenido de Hidrocarburos.

6.6.1 Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección 5.5 de esta
norma.

6.6.2* El contenido total de compuestos orgánicos volátiles distintos del metano, como equivalentes
de metano, debe determinarse mediante cualquier instrumento con un límite de detección que no
exceda 1,0 ppm y debe tener una precisión mínima de ±1,0 ppm a 25 ppm.

▪ El contenido total de hidrocarburos volátiles distintos del metano, como equivalentes de


metano, para este método de ensayo debe definirse como el equivalente de un solo átomo
de carbono.

▪ Se requerirán estándares de calibración que contengan los componentes gaseosos


aplicables con una precisión de ±2 por ciento relativo para calibrar los instrumentos
analíticos utilizados para determinar las características limitantes del aire respirable.

▪ La calibración del instrumento se realizará diariamente antes del análisis de la muestra y se


confirmará al menos cada 10 muestras de aire analizadas a partir de entonces.

▪ El equipo analítico debe operarse y calibrarse adecuadamente de acuerdo con las


instrucciones del fabricante.

6.6.7* El contenido total de compuestos orgánicos volátiles distintos del metano de la muestra de
aire debe registrarse e informarse.

6.6.8 El desempeño de aprobación o falla se determinará de acuerdo con 5.6.6 y se informará.

▪ Prueba de Determinación de Olor.

▪ Las muestras de aire respirable se deben obtener como se especifica en la Sección


5.5 de esta norma.

▪ El olor se determinará haciendo que las personas que realicen la prueba huelan un
flujo moderado de aire del recipiente que se está probando.
▪ Las personas que realicen la prueba no deberán colocar sus rostros directamente
frente a la válvula, sino que deberán usar una mano para dirigir hacia la nariz parte
del gas que se está ventilando.

▪ La disposición del olor de la muestra de aire se registrará e informará como "olor


leve/sin olor" u "olor pronunciado o inusual".

▪ El desempeño de aprobado o reprobado se determinará de acuerdo con 5.6.7 y se


informará.

▪ Prueba de contenido de nitrógeno.

▪ El contenido de nitrógeno se determinará mediante cualquier instrumento que


pueda demostrar una precisión de ±0,5 por ciento.

▪ Se requerirá un patrón de calibración que contenga los componentes gaseosos


aplicables con una precisión de ±2 por ciento relativo para calibrar los instrumentos
analíticos utilizados para determinar las características limitantes del aire
respirable.

▪ La calibración del instrumento se realizará diariamente antes del análisis de la


muestra y se confirmará al menos cada 10 muestras de aire analizadas a partir de
entonces.

▪ El equipo analítico deberá operarse y calibrarse adecuadamente de acuerdo con las


instrucciones del fabricante.

▪ El contenido de nitrógeno de la muestra de aire debe registrarse e informarse.

▪ Cuando el aire que se prueba es aire sintético, el desempeño de aprobación o falla


debe determinarse de acuerdo con 5.6.8 y debe registrarse e informarse.

Capítulo 7 Sistemas de aire comprimido para respirar

▪ Cuando se utilice un compresor de aire respirable para suministrar el sistema de aire


respirable, el compresor de aire respirable debe instalarse, operarse y mantenerse de
acuerdo con las instrucciones del fabricante del compresor.

▪ La toma de aire del sistema de aire respirable debe ubicarse de modo que se minimice la
introducción de contaminantes en el sistema.

▪ Se colocará un letrero o cartel cerca de la entrada de aire que lo identifique como una fuente
de entrada para respirar aire.

▪ Los cartuchos de purificación deben instalarse correctamente en la secuencia correcta,


según lo especificado en las instrucciones del fabricante del cartucho.
▪ El sistema no debe instalarse de manera que permita que la corriente de aire comprimido
se desvíe de uno o más de los componentes de purificación de aire.

▪ Un sistema de aire respirable que utiliza una línea flexible para suministrar aire a un cilindro
SCBA fuera de la contención o a un sistema de cascada/cilindro de almacenamiento debe
tener un secador desecante indicador instalado en el extremo de descarga de esa línea.

7.1.6.1 La muestra de aire trimestral requerida como se especifica en 5.1.1 no debe tomarse aguas
abajo de este secador adicional.

▪ Los compresores lubricados con aceite deberán estar equipados con un monitor de
monóxido de carbono (CO) a prueba de manipulaciones con alarmas audibles y visuales que
apagarán el compresor cuando el nivel de CO supere las 5,0 ppm y deberán tener una
resolución de al menos 1 ppm.

7.2.1.1 El monitor de CO deberá tener un límite de detección de 1,0 ppm y deberá tener una
resolución de al menos 1 ppm.

7.2.1.2* El monitor de CO deberá estar equipado con un sistema de calibración operado por el
usuario.

7.2.1.3 El sistema de calibración de CO deberá incluir el gas de calibración que se utilizará al calibrar
el sistema de acuerdo con las instrucciones del fabricante del compresor.

▪ Los compresores lubricados con aceite deben estar equipados con una alarma de alta
temperatura audible e inviolable que debe apagar el compresor a la temperatura
especificada por el fabricante del compresor.

▪ Los compresores lubricados con aceite deben estar equipados con una alarma a prueba de
manipulaciones de bajo nivel de aceite, baja presión de aceite o nivel de aceite bajo y
presión de aceite audible y visual que apagará el compresor si el nivel de aceite o la presión
de aceite cae por debajo del límite especificado. por el fabricante del compresor.

7.2.4 Se investigarán todas las activaciones de alarma y se tomarán medidas correctivas antes de
llenar cualquier sistema en cascada o cilindros de aire respirable SCBA.

▪ Factor de seguridad general de tuberías y accesorios.

▪ Todos los accesorios, tuberías y mangueras neumáticas deben estar clasificados para la
presión de trabajo máxima permitida que podría encontrarse, con un factor de seguridad
de prueba de no menos de 4:1.

▪ El separador mecánico y las carcasas del purificador deben diseñarse para un factor de
seguridad de 4:1 a su máxima presión de trabajo permitida.
▪ Estaciones de llenado de cilindros de aire SCBA o SCUBA. Si los cilindros de aire SCBA o
SCUBA deben llenarse desde estaciones de llenado estacionarias, las estaciones de llenado
deben cumplir con los requisitos de NFPA 1901, 24.9.1.1 a 24.9.6.3.

▪ El compresor del sistema de aire respirable debe operarse no menos de 30 minutos cada
semana, lo que resulta en al menos dos ciclos de drenaje de condensado.

▪ Los componentes de purificación del sistema de aire respirable deben reemplazarse de


acuerdo con las instrucciones del fabricante del componente de purificación.

▪ El aire respirable comprimido almacenado en cilindros de acero o recipientes de acero del


sistema de aire respirable debe reemplazarse al menos una vez al año.

▪ Se debe mantener una presión positiva en los cilindros y recipientes del sistema de aire de
respiración agotado hasta que se llenen, para evitar la posibilidad de que entre
contaminación externa y condensación en el cilindro o recipiente.

▪ La organización deberá exigir que todos los resultados de las pruebas de calidad del aire
incluyan el nombre del organismo de acreditación del laboratorio de pruebas y la
designación actual del laboratorio por parte de ese organismo.

▪ La organización debe mantener registros de al menos la instalación, el mantenimiento, los


cambios de componentes de purificación, la operación, los informes de problemas y las
acciones correctivas tomadas.

▪ La organización debe mantener registros de los resultados de las pruebas de calidad del aire
de las fuentes de aire respirable comprimido y los resultados de las pruebas de calidad del
aire del aire respirable comprimido producido o comprado.

▪ La organización debe mantener registros de todos los llenados de cilindros de aire respirable
SCBA, y todos los llenados de cilindros de almacenamiento y recipientes del sistema de aire
respirable que no sean cilindros de almacenamiento y recipientes que estén conectados a
compresores de aire respirable.

7.6.4.1* Estos registros deben incluir, entre otros, la fecha de llenado, la identificación de la persona
que realiza el llenado, el número de serie del cilindro, la fuente de aire respirable, la presión final
del cilindro y la fecha de la prueba hidrostática más reciente.

SISTEMAS DE AIRE RESPIRABLE COMPRIMIDO

7.6.4.2 La organización deberá mantener estos registros por un período no menor de cinco (5) años.

Anexo A Material explicativo


El Anexo A no forma parte de los requisitos de este documento de la NFPA, pero se incluye solo con
fines informativos. Este anexo contiene material explicativo, numerado para corresponder con los
párrafos de texto aplicables.

1. 1.1 Esta norma establece criterios para la calidad del aire respirable para el personal de
servicios de emergencia que usa respiradores de suministro atmosférico y que realizan sus
funciones a altos niveles de trabajo durante operaciones en ambientes peligrosos y
hostiles. Otros estándares de calidad del aire respirable se centran en la industria general y
no abordan las necesidades de los servicios de emergencia.

A.3.3.7 Sistema de aire de respiración. Los componentes del sistema de aire respirable pueden
incluir, entre otros, compresores, sistemas de purificación de aire, reguladores de presión,
dispositivos de seguridad, colectores, cilindros y receptores, y tuberías interconectadas.

A.3.3.12 Organización. Los ejemplos de dichas entidades incluyen, entre otros, departamentos de
bomberos, departamentos de policía, equipos de rescate, proveedores de servicios médicos de
emergencia y equipos de respuesta a materiales peligrosos.

A.3.3.16 Aparato de respiración autónomo (SCBA). Para el

Para los propósitos de esta norma, cuando el término se usa sin un calificador, indica solo un aparato
de respiración autónomo de circuito abierto o una combinación de SCBA/SAR. A los efectos de esta
norma, la combinación de SCBA/SAR se incluye en los términos aparato de respiración autónomo o
SCBA.

A.5.1.1 Todas las muestras de aire respirable comprimido enviadas a un laboratorio de pruebas
acreditado deben ir acompañadas de un documento que especifique lo siguiente:

▪ Nombre, dirección y número de teléfono de la organización

▪ Fecha en que se recolectó la muestra de aire respirable comprimido

▪ Punto de ubicación en el sistema de aire respirable comprimido del que se tomaron


muestras del aire respirable comprimido

▪ La presión más alta a la que se almacena o utiliza el aire respirable comprimido

▪ La temperatura más baja a la que está expuesto el sistema de aire respirable comprimido o
SCBA en cualquier momento durante el año

▪ Número de horas de funcionamiento desde que se instalaron los componentes de


purificación)

▪ Marca, modelo, número de serie, presión operativa nominal máxima, presión operativa
real, caudal nominal máximo (L/min) a la presión operativa nominal máxima, tipo de
lubricación, componentes de purificación (p. ej., separador mecánico, desecante de vapor
de agua, carbón activado , convertidor catalítico, filtro de partículas), orden de los
componentes de purificación en serie con el compresor y alarmas (por ejemplo, alarma de
monóxido de carbono, alarma de alta temperatura, alarma de baja presión de aceite)

▪ Marca, modelo, número de serie, presión operativa nominal máxima, presión operativa
real, caudal nominal máximo (L/min) a la presión operativa nominal máxima y caudal real
del compresor utilizado para producir el aire respirable comprimido

A.5.1.4 Algunos registros e informes pueden crearse y almacenarse electrónicamente, mientras que
otros elementos, como formularios, avisos, calcomanías y etiquetas, solo son prácticos y efectivos
si son tangibles.

A.5.2.1.1 El propósito de la muestra de aire tomada después de cambiar los filtros es verificar que
se esté produciendo aire respirable comprimido que cumpla con esta norma. Se debe esperar que
esta prueba brinde los mejores resultados posibles porque los filtros son nuevos, pero no garantiza
que el sistema continúe produciendo buen aire hasta el próximo cambio de filtro programado. Si las
pruebas se realizan solo después de cambiar el filtro, es posible que no se detecte un problema en
el sistema. El propósito de tomar una muestra antes de cambiar los filtros es determinar si el sistema
ha estado produciendo aire respirable comprimido que cumple con este estándar durante el
período transcurrido desde la última prueba de aire.

A.5.2.3 Véase A.5.1.4.

A.5.3 El aire respirable sintético se produce mezclando oxígeno puro con nitrógeno puro para
producir un producto que tenga el porcentaje correcto de cada uno para respirar. El procedimiento
real utilizado para hacer esto varía de un proveedor a otro. Uno de los procedimientos más comunes
es conectar todos los cilindros de aire respirable a un colector, luego abrir las válvulas del cilindro y
agregar nitrógeno a todos los cilindros. Una vez que se ha alcanzado la presión adecuada, las
válvulas del cilindro se cierran y el colector se cambia a oxígeno. Luego se vuelven a abrir las válvulas
del cilindro y se agrega oxígeno para alcanzar la presión total final del cilindro.

Este y otros procedimientos utilizados para realizar la mezcla están sujetos a errores humanos y
fallas mecánicas (p. ej., una válvula no se abre correctamente). Estos errores o fallas pueden resultar
en que algunos cilindros de un “lote” reciban poco o nada de oxígeno. Dicho cilindro puede dejar
inconsciente a una persona en cuestión de segundos casi sin previo aviso y puede provocar la
muerte en minutos. También es posible que se pueda entregar un cilindro de oxígeno puro; aunque
no es necesariamente peligroso respirar, el oxígeno puro puede ser muy peligroso en una situación
de extinción de incendios.

Aunque el aire respirable sintético suele estar muy limpio y libre de contaminantes, es
potencialmente peligroso y solo debe usarse cuando el usuario final pueda verificar el contenido de
oxígeno de cada cilindro (no de cada “lote”) suministrado. El uso de aire respirable sintético ha
resultado en muertes, a pesar de que los cilindros involucrados eran de “lotes” que habían sido
probados por el proveedor. Por esta razón, la organización que utiliza aire respirable sintético debe
probar, o hacer que un tercero pruebe, cada contenedor de entrega para determinar su contenido
de oxígeno, y no depender de las pruebas del proveedor.

A.5.3.7 Véase A.5.1.4.

A.5.4 En caso de muerte del personal de los servicios de emergencia, o si pierde el conocimiento o
sufre un ataque cardíaco dentro de las 24 horas posteriores al uso de aire comprimido para respirar,
se deben instituir procedimientos de cadena de custodia, asegurar el respirador, cerrar la válvula y
respirador etiquetado y enviado a un laboratorio de pruebas acreditado para su análisis, como se
prescribe en la Sección 5.6. Ver Figura A.5.4.

A.5.4.4 Véase A.5.1.4.

A.5.5.1 El propósito del muestreo de aire respirable trimestral es verificar que los SCBA estén llenos
de aire que cumpla con la Sección 5.6.

A.5.5.2 El propósito de tomar muestras de aire antes y después de cambiar los filtros es verificar
que el compresor esté produciendo aire respirable comprimido que cumpla con los requisitos de la
Sección 5.6. La muestra tomada antes del cambio de filtro es para verificar que el compresor ha
continuado produciendo aire de calidad segura desde la última vez que se probó el aire
almacenado. Si esta muestra no cumple con los estándares de calidad del aire, se requiere una
mayor investigación, la purga de los cilindros/receptores y la repetición de la prueba. La muestra
tomada antes del cambio de filtro puede calificar como una muestra trimestral si el almacenamiento
está conectado permanentemente al compresor. La muestra tomada después de cambiar los filtros
es para verificar que el trabajo realizado no haya afectado negativamente la calidad del aire.

A.5.5.2.3 Para los sistemas de aire respirable que no pueden pasar por alto el almacenamiento para
la prueba, el aire almacenado debe drenarse para verificar que el mantenimiento del compresor no
afectó adversamente la calidad del aire.

A.5.5.3 Permitir que el aire respirable comprimido fluya a través de una manguera de llenado que
sea menor o igual a 10 pies de largo durante 1 minuto purgará la manguera del aire de la habitación
y los contaminantes. El caucho y otros materiales poliméricos pasarán lentamente el vapor de agua
a través de su estructura por el proceso de permeación. La cantidad de vapor de agua que pasa bajo
un conjunto dado de condiciones es una función del área superficial del material polimérico
involucrado. Esto significa que una manguera más larga admitirá más vapor de agua en la corriente
de aire que una manguera más corta y podría generar niveles de humedad por encima de los
requisitos de esta norma. Por lo tanto, se debe minimizar el uso de tramos largos de manguera (más
de 10 pies). Si se necesitan longitudes más largas de manguera, la manguera debe almacenarse con
aire seco adentro y no abierta a la atmósfera. que contiene cantidades significativas de humedad. El
aire seco en una manguera almacenada debe almacenarse a una presión manométrica entre 25 psi
y 100 psi. No se requiere alta presión y podría ser peligrosa.

A.5.6 Esta norma establece criterios para la calidad del aire respirable para el personal de servicios
de emergencia que usa respiradores de suministro atmosférico y que realizan sus funciones a altos
niveles de trabajo durante operaciones en ambientes peligrosos y hostiles. Otros estándares de
calidad del aire respirable se centran en la industria general y no abordan las necesidades de los
servicios de emergencia.

A.5.6.2 El nivel de porcentaje de carboxihemoglobina (%COHb) del personal de servicios de


emergencia que no fuma y realiza trabajos pesados mientras respira aire que contiene 5,0 ppm de
monóxido de carbono (CO) podría aumentar al 3,5 por ciento. Este es el índice de exposición
biológica (BEI) para COHb establecido por la Conferencia Estadounidense de Higienistas Industriales
Gubernamentales (ACGIH). Esto representa un nivel por debajo del cual casi todos los trabajadores
no deberían experimentar efectos adversos para la salud.

A.5.6.3 Deben investigarse los niveles de dióxido de carbono superiores a 500 ppm.

A.5.6.5 El contenido excesivo de humedad en el aire respirable comprimido puede hacer que el
sistema de purificación sea ineficaz para eliminar contaminantes, provocar corrosión en el sistema
de aire respirable comprimido y provocar la condensación de agua con la subsiguiente congelación
del regulador SCBA y el bloqueo de flujo de aire a la pieza facial.

ANEXO A

A.5.6.7 La medición específica del olor en el aire gaseoso no es práctica. El aire normalmente puede
tener un ligero olor, pero no debe tener un olor pronunciado o inusual.

A.5.7.3 El aire respirable comprimido almacenado debe reemplazarse al menos una vez al año.

A.6.1.2 El aire respirado normalmente tiene aproximadamente 78 por ciento de nitrógeno, 21 por
ciento de oxígeno y 1 por ciento de argón. Los procedimientos analíticos sugeridos para la
determinación de la concentración de oxígeno son los siguientes:

▪ Un analizador de tipo paramagnético calibrado (puesto a cero y expandido) a intervalos


apropiados mediante el uso de estándares de gas de calibración que utilizan nitrógeno como
gas base.

▪ Un analizador de tipo electroquímico que contiene un electrolito sólido o acuoso. El


analizador de tipo electroquímico debe calibrarse a intervalos apropiados mediante el uso
de patrones de gas de calibración.

▪ Un analizador del tipo de conductividad térmica calibrado a intervalos apropiados mediante


el uso de estándares de gas de calibración que utilizan nitrógeno como gas base.

▪ Un cromatógrafo de gases capaz de separar y detectar oxígeno en nitrógeno. El sistema


debe ser capaz de distinguir el oxígeno del argón al probar el aire atmosférico. El sistema
debe calibrarse mediante el uso de estándares de gas de calibración que contengan una
cantidad conocida adecuada de oxígeno.
A.6.2.2 Los procedimientos analíticos sugeridos para la determinación de la concentración de
monóxido de carbono son los siguientes:

▪ Un analizador de gas infrarrojo equipado con celda de gas debe calibrarse a intervalos
apropiados mediante el uso de estándares de gas de calibración a una longitud de onda de
aproximadamente 4,6 micrones. Cabe señalar que la precisión de este método es
relativamente alta en estos niveles.

▪ Un analizador de celda electroquímica que sea específico para monóxido de carbono debe
calibrarse a intervalos apropiados mediante el uso de estándares de gas de calibración.

▪ Un cromatógrafo de gases metanador catalítico debe calibrarse a intervalos apropiados


mediante el uso de patrones de gas de calibración.

▪ La técnica de cromatografía de gases utilizada debe ser específica para la separación y


análisis de monóxido de carbono. Debería permitirse el uso de técnicas de impurezas
apropiadas para lograr la sensibilidad requerida en 6.2.2. El cromatógrafo de gases debe
calibrarse a intervalos apropiados mediante el uso de patrones de gas de calibración.

A.6.3.2 Los procedimientos analíticos sugeridos para la determinación de la concentración de


dióxido de carbono son los siguientes:

▪ Un analizador infrarrojo dispersivo o no dispersivo equipado con celda de gas debe


calibrarse a intervalos apropiados mediante el uso de estándares de gas de calibración a
una longitud de onda de aproximadamente 4,3 micrones.

▪ Un cromatógrafo de gases debe ser capaz de separar y detectar dióxido de carbono. La


técnica de cromatografía de gases utilizada debe ser específica para la separación y análisis
de dióxido de carbono. Deben utilizarse técnicas de impurezas apropiadas para lograr la
sensibilidad requerida en 6.3.2. El cromatógrafo de gases debe calibrarse a intervalos
apropiados mediante el uso de patrones de gas de calibración.

A.6.5.2 Los procedimientos analíticos sugeridos para la determinación de la concentración de agua


son los siguientes:

(1) Un higrómetro electrolítico debe tener un indicador graduado en ppm (volumen/volumen) en


un rango que no sea mayor a 10 veces el contenido máximo de humedad especificado.

También podría gustarte