Está en la página 1de 90

NORMA IRAM-NFPA

ARGENTINA 1561
Primera edición
2013-09-20 .
\

Sistema de manejo de incidentes para


servicios de emergencia

Emergency services inciden! managemen! system

.a&.
mm
'%Y'
Referencia Numérica:
IRAM-NFPA 1561 :2013
,j

IRAM 2013-09-20
No está permlllda la reproducción de ninguna de las partes de esta publicación por
cualquier medio, incluyendo fotocopiado y microfilmación, sin permiso escnto del IRAM
r------------------------- - ----

IRAM-NFPA 1561 :2013

Prefacio
El Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM) es
una asociación civil sin fines de lucro cuyas finalidades específicas,
en su carácter de Organismo Argentino de Normalización, son
establecer normas técnicas, sin limitaciones en los ámbitos que
abarquen, además de propender al conocimiento y la aplicación de
la normalización como base de la calidad, promoviendo las
actividades de certificación de productos y de sistemas de la
calidad en las empresas para brindar seguridad al consumidor.

IRAM es el representante de Argentina en la International


Organization for Standardization (ISO), en la Comisión
Panamericana de Normas Técnicas (COPANT) y en la Asociación
MERCOSUR de Normalización (AMN).

Esta norma es el fruto del consenso técnico entre los diversos


sectores involucrados, los que a través de sus representantes
han intervenido en los Organismos de Estudio de Normas
correspondientes.

3
IRAM-NFPA 1561:2013

INTRODUCCiÓN

Está' norma es la adopción idéntica de la traducción al castellano


de la NFPA 1561 :2008, con algunos cambios de tipo editorial
para adaptarla al formato y terminología de las normas IRAM.

La presente adopción se considera un aporte más para la mejora


continua del desempeño de todo tipo de organización ante
emergencias o desastres, aprovechando la experiencia y
desarrollo alcanzados por la National Fire Protection Association
(NFPA) en los Estados Unidos de Norte América.

Se considera que este documento puede servir para mejorar la


respuesta y coordinación entre todas las organizaciones
involucradas ante emergencias y desastres y para hacer más
efectiva la labor de bomberos y otro personal respondedor.

No es la intención de ninguna parte de esta norma reemplazar,


modificar, ni anular cualquier normativa legal, reglamentación,
disposición, ordenanza, etc. argentina vigente, ya sea nacional,
provincial o municipal.

Este documento es responsabilidad del Instituto Argentino de


Normalización y Certificación. La NFPA no es responsable por la
exactitud de la traducción.

4
IRAM-NFPA 1561 :2013

Prólogo de la edición estadounidense de esta norma

Derechos de autor 2008 Natlonal Fire Protection Assoclat,on@


Todos los derechos reservados

NFPA 1561

Norma sobre Sistema de manejo de incidentes para servicios de emergencia


Edición 2008

Esta edición de la NFPA 1561, Norma sobre Sistema de manejo de incidentes para servicios de
emergencia, fue preparada por el Comité Técnico sobre Seguridad y salud ocupacional para servi-
cios de incendios. Fue publicada por el Consejo de Normas en diciembre 11 de 2007 con fecha
efectiva de diciembre 31 de 2007 y reemplaza todas las ediciones anteriores. Esta edición de la
NFPA 1561 fue aprobada como Norma Nacional Americana el 31 de diciembre de 2007.

Origen y desarrollo de la NFPA 1561

La primera edición de este documento fue publicada en 1990 para apoyar los requisitos en la
NFPA 1500, Norma sobre el Programa de seguridad y salud ocupacional del departamento de bom-
beros, que exigen a los departamentos de bomberos realizar las operaciones de emergencia dentro
de un sistema de manejo de incidentes efectivo. El comité comprendió que los aspectos de seguridad
de la estructura de comando funcional deben ser de igual importancia que la coordinación operacio-
nal y la efectividad del sistema. En el desarrollo de este documento el comité examinó varios
sistemas de manejo de incidentes que estaban en uso y determinó, que, además de exigir el uso de
un sistema de manejo de incidentes, es aconsejable que haya un criterio de desempeño para los
componentes del sistema que contribuya directamente a los objetivos de seguridad y salud.

La edición de 1995 extendió las áreas de responsabilidad, uso de cuadrillas de intervención rápida
para rescate de integrantes y cooperación interentidades y reconoce que la administración del inci-
dente incluye más que las operaciones en el lugar del incendio.

La edición 2000 amplió el documento para reflejar la utilización predominante de los sistemas de ma-
nejo de incidentes. El título del documento fue cambiado a Sistema de manejo de incidentes para
servicios de emergencia para reflejar el hecho de que todas las organizaciones de servicios de
emergencia recomiendan usar un sistema de manejo de incidentes.

En la edición 2002, el comité se enfocó sobre áreas de administración de riesgos, comunicaciones,


roles y responsabilidades del Oficial de Seguridad de incidentes (OS), cuadrillas de intervención rápi-
da y estructuras de comando definidas. Además, se agregaron nuevos materiales anexos para asistir
a los usuarios de la norma.

La edición 2005 trataba detalles específicos sobre grupos de manejo de incidentes, comando unifica-
do y las funciones y responsabilidades del comandante del incidente (CI) y del comando y personal
en general. Esa edición coincidió con el desarrollo del Sistema Nacional de Manejo de Incidentes
SNMI (en inglés: National lncident Management System - NIMS), un nuevo Plan Nacional de Res-
puesta PNR (en inglés: Nacional Response Plan - NRP) Y la Directiva Presidencial de Seguridad
Nacional HSPD-5 sobre el manejo de incidentes domésticos.

La edición 2008 es una revisión completa con énfasis adicional en las áreas de manejo de incidentes
para mejorar la seguridad, salud y supervivencia de los responded ores. El lenguaje y terminología del
documento se revisaron para asegurar que los usuarios de éste cumplan con el SNMI. También se
revisaron las definiciones para estandarizar las normas de salud y seguridad de las cuales es res-

5
IRAM-NFPA 1561 :2013

ponsable el comité. El material en todo el documento se ha reorganizado para presentarlo de manera


que la norma sea más fácil de usar y darle al manejo de incidentes la categoría de herramienta insti-
tucional que debe cumplir con las normas y directrices nacionales.

Se han añadido nuevos requisitos para el proceso de calificación del sistema y un requisito para las
capacidades de comunicación de los respondedores que trabajan en áreas Inmediatamente peligro-
sas para la vida y la salud. También se agregó material anexo importante, incluyendo dos nuevos
anexos. Un anexo provee información sobre centros de operaciones de emergencia y el otro sobre
comandos de área, incluyendo organigramas para ilustrar tanto una estructura organizacional de co-
mando unificado como la estructura organizacional de comando de área.

Comité Técnico sobre Seguridad y salud ocupacional del servicio de incendios

Glenn P. Benaríck, Presidente


Aiken SC [U]
Rep. NFPA Fire Service Section
Murrey E. Loflin, Secretario
West Virginia University, WV [U]
(Sup. de G. Benarick)
Rep. NFPA Fire Service Sectíon

Suplentes
Donald Aldridge, Líon Apparel, Inc., OH [M].
David J. Barillo, University of Florida College of Medicine, FL [SE].
Paul Blake, City of Baytown Fire & Rescue Services, TX [E] Rep. Industrial Emergency Response
Working Group.
Sandy Bogucki, Yale University Emergency Medicine, CT [SE].
Dennis R. Childress, Orange County Fire Authority, CA [U] Rep. California State Firefighters Association.
Dominic J. Colletli, Hale Praducts, Inc., PA [M] Rep. Fire Apparatus Manufacturers Association.
Thomas J. Cuff, Jr., Firemens Association of the State of New York, NY [U]
1.David Daniels, City of Renton Fire Oepartment, WA [E]. Rep International Association of Fire Chiefs.
Phil Eckhardt, Mine Safety Appliances Company, PA [M] Rep. International Safety Equipment Asso-
ciation.
Jodí A. Gabelmann, Cobb County Fire and Emergency Services, GA [L] Rep. Women in the Fire
Service, Inc.
Tom Hillenbrand, Underwriters Laboratories Inc., IL [RTJ.
Jonathan D. Kipp, Primex3, NH [1].
Steve L. Kreis, City of Phoenix Fire Oepartment, AZ [E].
Tamara Lopes, Reno Fire Oepartment, NV [U].
David A. Love, Jr., Volunteer Firemen's Insurance Services, Inc., PA [1].
George L. Maier 111,Fire Oepartment City of New York, NY [U].
Denis M. Murphy, Nassau County Fire Services Academy, NY [U] Rep. Association of Fire Oistricts o
State of New York.
Stephen E. Norrís, United Firefighters of Los Ángeles City, CA [L].
David J. Prezant, Fire Oepartment Clty of New York, NY [E].
Joseph W. Rivera, U.S. Air Force, FL [U].
David Ross, Toranto Fire Services, Canadá [E] Rep. Fire Oepartment Safety Officers Association.
Mario D. Rueda, Los Ángeles City Fire Oepartment, CA [U].
Daniel G. Samo, ENH-OMEGA, IL [SE].
Donald F. Stewart, Medocracy Inc. o Fairfax County Fire & Rescue, VA [E].
Philip C. Stittleburg, LaFarge Fire Oepartment, WI [U] Rep. National Volunteer Fire Council.
Teresa Wann, Santa Ana College, CA [SE] Rep. Santa Ana Collage.
Don Whittaker, U.S Oepartment of Energy, ID [E].

6
IRAM-NFPA 15612013

Hugh E. Wood, U.S. Departmenl of Homeland Security, MD [SE]


Kim D. Zagaris, Slale of California, CA [SE].
Janice C. Bradley, lnlernalional Safely Equipmenl Associalion, VA [M] (Sup. de P. Eckhardt).
Michael L. Finkelman, East Meadow, NY [U] (Sup. de D. M. Murphy).
Craig A. Fry, Los Ángeles Cily Fire Department, CA [U] (Sup. de M.O. Rueda).
Al H. Gillespie, North Las Vegas Fire Department, NV [E] (Sup. de L D. Daniels)
John Granby, Lion Apparel, Inc, OH [M] (Sup. de D. Aldridge).
Allen S. Hay, Fire Department Cily of New York, NY [U] (Sup. de G.L. Maier 111).
Thomas Healy, Daisy Mountain Fire Districl, AZ [E] (Sup. de S.L. Kreis).
James Johannessen, Underwrilers Laboralories Inc, PA [RT] (Sup. de T. Hillenbrand).
Sandra S. Kirkwood, Las Vegas Fire o Rescue Departmenl, NV [SE] (Sup. de T. Wann).
Robert L. McLeod, 111, Cily of Chandler Fire Department, AZ [E] (Sup. de D. Ross).
Gary L. Neilson, Reno Fire Department, NV [U] (Sup de T. D. Lopes).
Michael W. Smith, Nevada Division of Forestry, NV [U] (Sup. de P. C. Slittleburg).
Fred C. Terryn, U.S. Air Force, FL [U] (Sup. de J. W. Rivera).
Michael L. Young, Volunteer Firemen's Insurance Services, Inc., PA [1](Sup. de D. A. Love, Jr.).

COMITÉ TÉCNICO

Estas listas, incluyen a los miembros del Comité que votaron sobre el texto final de esta edición. A
partir de ese momento, pueden haber ocurrido cambios entre los miembros.

NOTA El ser miembro de un Comité no constituye por si mismo un respaldo de la ASOCiaCióno de cualquier documento
desarrollado Dar el comité en el cual participa el miembro.

Alcance del Comité: Esle comilé lendrá la principal responsabilidad por los documentos sobre tamaño
y diseño de las conexiones de las mangueras para incendios y el desempeño, manlenimienlo y la se-
lección de lodos los tipos de manguera para incendios, acoples, boquillas y el equipo accesorio.

Matthew 1.Chibbaro, U.S. Department of Labor, OC [E].


Thomas R. Hales, U.S. Departmenl of Heallh & Human Services, OH [RTJ.
Andrew Levinson, U.S. Departmenl of Labor, OC [E] (Sup. de M. L Chibbaro).
Jay L. Tarley, U.S. Departmenl of Heallh & Human Service, WV [RT] (Sup. de T. R. Hales).
Carl E. Peterson, Enlace de personal de NFPA. Sin voto.

NOTA IMPORTANTE: Este documento de la NFPA está dispOnible para el uso sujeto a avisos Importantes y descargos de
responsabilidad legales. Dichos avisos y descargos de responsabi/¡dad están en todas las publicaciones que contienen este
documento y pueden hallarse bajo el encabezamiento Avisos y descargos de responsabilidad importantes respecto de los
documentos de la NFPA También se los puede obtener mediante una soliclfud a la NFPA o ver en www.nfpa.orq odisclaimers
(descargos de responsabl/¡dad).

7
IRAM-NFPA 1561 :2013

índice
Página
INTRODUCCiÓN . ................ 4

1 ADMINiSTRACiÓN 9

2 PUBLICACIONES DE REFERENCIA .. .............................


9

3 DEFI NICIONES 10

4 IMPLEMENTACiÓN DEL SISTEMA 14

5 FUNCIONES Y ESTRUCTURA DE COMANDO 17

6 GESTiÓN DE LAS COMUNICACIONES Y DE LA INFORMACIÓN 26

7 GRUPO(S) DE MANEJO DE INCIDENTES 27

Anexo A (1 nformativo) Material explicativo 29

Anexo B (Informativo) Centros de operaciones de emergencias 57

Anexo C (Informativo) Manejo de la seguridad de los respondedores 61

Anexo D (Informativo) Asignación de funciones para incidentes en edificios altos 69

Anexo E (Informativo) Desarrollo de oficiales subordinados o implementación de un


sistema de manejo más eficiente 73

Anexo F (Informativo) Comando de área 77

Anexo G (Informativo) Referencias informativas 87

Anexo H - IRAM (Informativo) Integrantes de los organismos de estudio 89

8
IRAM-NFPA 15612013

Sistema de manejo de incidentes para servicios de emergencia

NOTA Un astensco n siguiendo al número o letra que 1.3 Aplicación


designa al apartado, indica que se puede encontrar mate-
nal explicatiVO sobre dicho apartado en el anexo A 1.3.1* Esta norma se debe aplicar a organíza-
Una referencia entre corchetes [ J después de una sección
ciones y otras entidades que proveen rescate,
o apartado indica que el matenal se extrajo de otro docu- supresión de incendios, cuidado médico de
mento NFPA Como una ayuda oara el usuano, el título emergencia, operaciones especiales e imposi-
completo y edición de los documentos fuente para extrac- ción de la ley.
tos obllgatonos y no obllgatonos se Indican en el capitulo 2
y aquellos para extractos no obligatorios están en el
anexo G Los cambiOS editoriales al material extraído con- 1.3.2 Esta norma no se aplica a brigadas de in-
sisten en referenCias revisadas a la diviSión apropiada en cendio industriales, las cuales también pueden
este documento o la inclUSión del número del documento conocerse como brigadas de emergencia, grupos
con el núme~o de la división cuando la referencia es al do- de respuesta a emergencias, grupos de incen-
cumento onglnal. Las soliCitudes de interpretaciones o
revISiones del texto extraído deben enviarse al comité téc-
dios, organizaciones de emergencias de planta o
nico responsable del documento fuente InformaCión sobre grupos de respuesta de emergencia en minas.
publicaciones referencladas puede encontrarse en el capi-
tulo 2 y anexo G

2 PUBLICACIONES DE REFERENCIA

1 ADMINISTRACiÓN
2.1 General. Los documentos o partes de ellos
listados en este capítulo se mencionan dentro
1.1 Alcance. Esta norma contiene los requisitos de esta norma y deben ser considerados parte
mínimos para un sistema de manejo de inciden- de los requisitos de este documento.
tes a ser usado por servicios de emergencia,
para el manejo de todos los incidentes y emer- 2.2 Publicaciones NFPA. National Fire Protec-
gencias. tion Association, 1 Batterymarch Park, Quincy,
MA 02169-7471.
NOTA IRAM El término seguridad en la mayor parte del
texto de esta norma corresponde a la tradUCCióndel Inglés
"safety", que se refiere a la prevención y protección de las NFPA 1061, Norma para capacidades profesio-
personas y los bienes ante accidentes o emergencias de nales para el telecomunicador de seguridad
todo tipo pública, edición 2002.

1.2 Propósito. El propósito de esta norma es NFPA 1500, Programa de seguridad y salud
definir y describir los elementos esenciales de un ocupacional para el departamento de bombe-
sistema de manejo de incidentes que reúna los ros, edición 2002.
requisitos del capitulo 8 de la NFPA 1500, Nonna
sobre Programa de segundad y salud ocupacio- 2.3 Otras Publicaciones
nal para el departamento de bomberos, del 29
CFR 1910.120 (q) 3), Procedimientos para el 2.3.1 Publicación del gobierno de los Esta-
manejo de respuestas a emergencias; y de la Di- dos Unidos. USo Government Printing Office,
rectiva Presidencial de Seguridad Nacional Washington, OC 20402.
HSPD-5, Manejo de incidentes domésticos*.
Homeland security presidential directive o
'NOTA IRAM. Se refiere a una Directiva del gobierno de HSPD-5, Management of domestic incidents,
los Estados Unidos de Norte Aménca Febrero 2003

9
IRAM-NFPA 1561:2013

Title 29, Code of Federal Regulations, Part 1910, 3 DEFINICIONES


Section 120 (q) 3), Procedures for handling
emergency response, 3 de Abril de 2005.
3.1 General. Las definiciones contenidas en
2.3.2 Otras publicaciones este capítulo se deben aplicar a los términos
usados en esta norma. Donde los términos no
Merriam- Websler's CoJlegiale Diclionary, 11 a estén definidos en este capítulo o dentro de
edición, Merriam-Webster, lnc, Springfield, MA. otro capítulo, ellos deben ser definidos usando
2003. sus significados aceptados comúnmente dentro
del contexto en el cual ellos son usados. La
2.4 Referencias de extractos en secciones fuente para el significado comúnmente acepta-
obligatorias do debe ser el Diccionario Merriam-Websler's
Collegiale, 11a edición.
NFPA 472, Standard for competence of respon-
ders lo hazardous malerials or weapons of mass NOTA IRAM. Para la presente verSión en español, ver tam-
bién el diccionario de la RAE
destruction incidenls (Norma para competencia
de respondedores a incidentes con materiales
3.2 Definiciones oficiales NFPA
peligrosos o armas de destrucción masiva), edi-
ción 2008 y edición 2002.
3.2.1* aprobado. Aceptable para la autoridad
competente.
NFPA 500, Standard on industrial fire brigades
(norma sobre brigadas de incendio industria-
3.2.2* autoridad competente (AC). La organi-
les), edición 2005.
zación, oficina o persona responsable de hacer
NFPA 1051, Standard for wildland fire fighter cumplir los requisitos de un código o norma o
professional qualifications (Norma para califica- de aprobar equipos, materiales, instalaciones o
ción profesional de bomberos para combate de procedimientos.
incendios forestales), edición 2007
3.2.3 debe. Indica un requisito obligatorio.
NFPA 1250, Recommended practice in emer-
gency service organizalion risk management 3.2.4 se recomienda, es aconsejable. Indican
(Práctica recomendada en manejo de riesgos una recomendación o lo que se aconseja pero
para organizaciones de servicios de emergen- no es requerido.
cias), edición 2004.
3.2.5 norma. Documento, cuyo texto principal
NFPA 1451, Standard for a fire service vehicle contiene solamente requisitos y estipulaciones
operations training program (Norma para el pro- obligatorios usando la palabra debe para indi-
grama de entrenamiento de operaciones de car los requisitos y que generalmente está pre-
vehículos de servicio de incendios), edición 2007. sentado en forma adecuada para consulta obli-
gatoria de otra norma o código o para adopción
NFPA 1500, Standard on fire department occu- como ley. Las estipulaciones no obligatorias
pational safety and hea/lh program (Norma deben estar en un apéndice o anexo, nota al
sobre programa de seguridad y salud ocupa- pie, o nota en letra pequeña y no se consideran
cional para departamentos de bomberos), parte de las estipulaciones de la norma.
edición 2007.
3.3 Definiciones generales
NFPA 1521, Slandard for fire department safely
officer (Norma para oficial de seguridad del de- 3.3.1 recuento. Sistema o proceso para realizar
partamento de bomberos), edición 2008. un seguimiento de la gestión de los recursos en
una escena de incidente.
NFPA 5000@, Building construclion and safely
code@ (Código de construcción y seguridad de NOTA IRAM Recuento se tradujo del inglés Accountability
edificios), edición 2006.

10
IRAM-NFPA 1561 :2013

3.3.2 representante de entidad. Persona 3.3.13 división. Ver 33.56.2.


asignada a un incidente por una entidad de
asistencia o cooperación, quien se reporta al 3.3.14 supervisor de división. Ver 3.357.2
oficial de enlace del incidente y a quien le ha
sido delegada autoridad para tomar decisiones 3.3.15 protocolo para datos electrónicos.
en materias concernientes a la participación de Proceso para el manejo y transmisión de datos
esa entidad en el incidente. electrónicos que puede incluir sistemas compu-
tarizados; sistemas de alarma; sistemas de
3.3.3* comando de área. Organización esta- seguridad; video; regional, local, del lugar o de
blecida para vigilar el manejo de incidentes gestión del edificio; y sistemas de información.
múltiples coordinados cada uno por un orga-
nismo del sistema de comando de incidentes 3.3.16 incidente de emergencia. Cualquier si-
(SCI), o para vigilar la administración de inci- tuación en la cual la organización de servicios
dentes grandes o múltiples a los que se ha de emergencia responde para dar servicios de
asignado grupos de manejo de incidentes. emergencia, incluido rescate, supresión del
fuego, cuidado médico de emergencia, opera-
3.3.4* asistente. Titulo para posiciones subordi- ciones especiales, imposición de la ley y otras
nadas del personal de comando; este titulo indica formas de control y mitigación del peligro.
un nivel de idoneidad técnica, capacidades y
responsabilidad subordinada a las funciones pri- 3.3.17* centro de operaciones de emergen-
marias. cia (CaE). La ubicación física donde se llevan
a cabo normalmente las actividades de coordi-
3.3.5 dependencia Ver 3.3.56.1. nación de información y recursos para apoyar a
la administración del incidente (operaciones en
3.3.6 director de dependencia. Ver 3.3.57.1. la escena).
3.3.7* texto claro. El uso de lenguaje simple 3.3.18* organización de servicIos de emer.
en transmisiones de radiocomunicaciones. gencia (OSE) Cualquier organización privada,
gubernamental o milítar que provee respuesta
3.3.8 canal de radio de comando. Ver 3.3.43.1.
en situaciones de emergencia y otras activida.
des relacionadas, ya sea con ánimo de lucro o
3.3.9* grupo de comando. El grupo de coman-
de propiedad y operada por el gobierno.
do consiste en el oficial de información pública,
oficial de seguridad y oficial de enlace, quienes
3.3.19* departamento de bomberos. Organiza-
reportan directamente al comandante del inciden-
ción que provee rescate, extinción de incendios,
te y son responsables de las funciones del
primeros auxilios de salud, operaciones especia-
sistema de manejo del incidente que no son parte
les y actividades relacionadas.
de la función de la organización de línea.
3.3.20 plana mayor general. Respondedores
3.3.10* centro de operaciones del departa-
que sirven como jefes de sección de operacio-
mento (CaD). Centro de operaciones estable-
nes, planificación, logística y finanzas o adminis-
cido por una entidad individual para manejar los
tración.
recursos de esa entidad y la cobertura dentro
de la jurisdicción.
3.3.21 grupo. Ver 3.3.56.3.
3.3.11* delegado. Una persona altamente cali-
ficada quien, en ausencia de un superior, 3.3.22 supervisor de grupo. Ver 3.3.57.3.
puede ser la autoridad delegada para adminis-
trar una función de operación o ejecutar una 3.3.23* edificio alto. Edíficio donde el piso de
tarea especifica. una planta ocupable está a más de 23 m
(75 pies) por encima del nivel más bajo de ac-
3.3.12 canal de radio para despacho. Ver ceso para vehículos del departamento de
3.3.432. bomberos. [5000, 2006].

11
IRAM-NFPA 15612013

3.3.24* HSPD-5. Abreviatura de Homeland 3.3.33 brigada industrial de incendios. Gru-


Security Presidential Oirective HSPO-5, Adminis- po organizado por empleados dentro de una
tración de incidentes domésticos. ocupación industrial, conocedores, entrenados
y expertos por lo menos en operaciones bási-
3.3.25 peligro inminente. Acto o condición cas de combate de incendios, cuya ocupación
que se considera como peligro para personas o de tiempo completo puede ser o no la provisión
la propiedad, tan urgente y severo que requiere de la supresión de incendios y actividades rela-
acción correctiva o preventiva inmediata. [1521, cionadas para su empleador. [600, 2005].
2007].
3.3.34 función de inteligencia. El análisis e
3.3.26* plan de acción del incidente (PAI). intercambio de información de seguridad na-
Los objetivos que reflejan la estrategia global, cional clasificada y otros tipos de información
táctica, de manejo de riesgos y de la seguridad confidencial lo mismo que otra información ope-
de los miembros, desarrollados por el coman- racional, como evaluaciones de riesgos, vigilan-
dante del incidente. Los planes de acción de cia médica, datos de información meteorológica
incidentes se actualizan durante el incidente. geoespacial, de diseños estructurales, niveles
[1500, 2007]. de contaminación tóxica e información sobre
servicios y obras públicas.
3.3.27 sistema de comando del incidente.
Ver 3.3.29, Sistema de manejo de incidentes NOTA IRAM En nuestro país la función de inteligencia
también se denomina función de informaciones
(SMI).
3.3.35 oficial de enlace. Un miembro del gru-
3.3.28* comandante del incidente (CI). La
persona responsable de todas las actividades po de comando, responsable de la coordina-
ción con representantes de las entidades de
del incidente, incluyendo el desarrollo de estra-
cooperación y asistencia.
tegias y tácticas y el pedido y entrega de re-
cursos. [472, 2008].
3.3.36* sistemas de coordinación multienti-
dades o multijurisdiccional (SCM). Sistema
3.3.29* sistema de manejo de incidentes
(SMI). Un sistema que define los roles y respon- que provee la estructura para dar soporte a la
coordinación para priorización, asignación de re-
sabilidades a ser asumidos por respondedores y
cursos, integración de sistemas de comunicación
los procedimientos operativos estándar a ser
y coordinación de información de incidentes.
usados en la administración y dirección de inci-
dentes de emergencias y otras funciones
3.3.37* sistema nacional de manejo de inci.
dentes (SNMI). Sistema exigido por el HSPD-5
3.3.30* grupo de manejo de incidentes
(GMI). El comandante del incidente y el cuerpo que proporciona un método nacional para los
apropiado de comando y personal de adminis- gobiernos federal, estatal, local y pueblos origi-
narios; el sector privado; y organizaciones no
tración general asignado al incidente.
gubernamentales (ONG) para trabajar juntos de
3.3.31 * escena del incidente. El lugar del he- manera efectiva y eficiente y prepararse, res-
cho, donde se desarrollan las operaciones de ponder y recuperarse de incidentes domésticos,
respuesta al incidente especifico. sin importar su causa, tamaño o complejidad.

NOTA IRAM Escena del incidente. El lugar del hecho, 3.3.38* plan nacional de respuesta. Plan exigi-
donde se desarrollan las operaciones de respuesta direc- do por el HSPD-5 que integra planes federales
tas sobre el Incidente específiCO domésticos de prevención, preparación, respues-
ta y recuperación dentro de un plan para todos
3.3.32 terminación del incidente. La conclu- los campos de actividades y todos los riesgos.
sión de las operaciones del servicio de emer-
gencia en la escena de un incidente, usualmente 3.3.39 sistema de recuento (en inglés
la partida de la última unidad de la escena. "Accountability") de personal. Sistema que iden-
tifica rápidamente la localización y función de

12
IRAM-NFPA 1561 :2013

todos los miembros que están operando en la 3.3.46 respondedor. Persona que tiene la
escena de un incidente. [1500, 2007J. responsabilidad de responder a emergencias
tales como combate de incendios, imposición
3.3.40* evento programado. Acontecimiento de la ley, guardavidas, emergencia médica,
que permite el desarrollo de un plan de acción administración de emergencias, salud pública,
del incidente antes de que ocurra. obras públicas y otros servicios públicos.

3.3.41 procedimiento. Directiva organizacio- 3.3.47 riesgo. Una medida de la probabilidad y


nal emitida por la autoridad competente o por el gravedad de los efectos adversos que resultan
departamento que establece una política espe- de la exposición a un peligro [1451, 2007].
cifica que debe seguirse.
3.3.48 administración de riesgos. Proceso
3.3.42* oficial de información pública. Miem- de planificación, organización, dirección y con-
bro del grupo de comando responsable de coor- trol de los recursos y actividades de una orga-
dinar los requisitos de información sobre el inci- nización para minimizar los efectos dañinos
dente con los medios públicos y privados u otras sobre esa organización. [1250, 2004J.
entidades.
3.3.49* oficial de seguridad. Miembro del
3.3.43* canales de radio personal de comando responsable de monitori-
zar y evaluar los riesgos de seguridad y
3.3.43.1 canal de radio para comando. Canal situaciones inseguras, y de desarrollar medidas
de radio designado por la organización del ser- para garantizar la seguridad del personal.
vicio de emergencia que está provisto para
comunicaciones entre el comandante del inci- 3.3.50* sección. El nivel organizacional con la
dente y los supervisores de grupo o división o responsabilidad del manejo de las principales
directores de dependencias durante un inciden- áreas funcionales del incidente, tales como ope-
te de emergencia. raciones, planificación, logística, finanzas o admi-
nistración e inteligencia (si se ha establecido).
3.3.43.2 canal de radio para despacho. Canal
de radio designado por la organización de servi- 3.3.51* operaciones especiales. Aquellos in-
cios de emergencia que está provisto para cidentes de emergencia a los cuales responde
comunicaciones entre el centro de comunicacio- la organización de servicios de emergencia,
nes y el comandante del incidente o el recurso que requieren entrenamiento específico y avan-
único. zado y herramientas y equipo especializado.

3.3.43.3* canal de radio táctico. Canal de ra- 3.3.52 área de espera. Una función específica
dio designado por la organización de servicios donde se disponen recursos en un área en o
de emergencia que está provisto para comuni- cerca de la escena del incidente para esperar
caciones entre recursos asignados a un incí- instrucciones o asignaciones.
dente y el comandante del incidente.
3.3.53* procedimiento operativo normaliza-
3.3.44* grupo o compañia de intervención do (PON). Directiva organizacional escrita que
rápida (CIR). Un mínimo de dos respon- establece o prescribe métodos operacionales o
dedores totalmente equipados en el sitio, asig- administrativos específicos a seguir rutinaria-
nados específicamente para rescate inmediato mente para el desempeño de operaciones o
de lesionados o atrapados. acciones especificadas. [1521, 2008].

3.3.45 recursos. Todo el personal y elementos 3.3.54 estrategia. Plan general o dirección se-
mayores de equipos disponibles o potencialmen- leccionada para alcanzar objetivos del incidente.
te disponibles, para asignaciones a incidentes [1051,2007J.
sobre las cuales el estatus es mantenido.

13
I
I

IRAM-NFPA 15612013

3.3.55 supervisor. El respondedor de servi- 4 IMPLEMENTACiÓN DEL SISTEMA


cios de emergencia responsable de vigilar el
desempeño de otros respondedores asignados
4.1 * General. El sistema de manejo de inciden-
a una división o grupo específico.
tes debe suministrar estructura y coordinación a
la administración de operaciones de emergencia
3.3.56 Nivel de supervisión
ante incidentes, para proveer la seguridad y la
3.3.56.1* dependencia. Un nivel de supervisión salud de los respondedores de la organización
establecido en cualquiera de las operaciones o de servicios de emergencia y otras personas in-
funciones logísticas para proveer un lapso de volucradas en esas actividades.
control.
4.2* Administración del riesgo
3.3.56.2* división. Un nivel de supervisión es-
tablecido para dividir un incidente en áreas 4.2.1 El sistema de manejo de incidentes debe
geográficas de operación. integrar la administración del riesgo en las fun-
ciones regulares del comando del incidente.
3.3.56.3* grupo. Un nivel de supervisión esta-
blecido para dividir el incidente en áreas fun- 4.2.2 El plan de administración del riesgo debe
cionales de operación. reunir los requisitos del capitulo 4 de la
NFPA 1500.
3.3.57 Cargos de supervisión
4.3 Flexibilidad del sistema
3.3.57.1 director de dependencia. Persona
en una posición a nivel de supervisión ya sea 4.3.1 El sistema de comando de incidentes es
en función de operaciones o logistica para pro- flexible y debe implementarse basado en las
veer cobertura de control. necesidades del incidente.

3.3.57.2 supervisor de división. Persona en 4.3.2 Mientras se satisfagan los requisitos mini-
una posición a nivel de supervisión responsable mos de esta norma, la presente no restringe a
de un área geográfica específica de operacio- ninguna jurisdicción en exceder estos requisitos
nes en un incidente. minimos ni para la adopción de un sistema hecho
a medida para cumplir las necesidades locales.
3.3.57.3 supervisor de grupo. Persona en
una posición a nivel de supervisión responsable 4.4 Implementación
de un área funcional de operación.
4.4.1* La organización de servicIos de emer-
3.3.58 canal de radio táctico. Ver 33.43.3. gencia (OSE) debe adoptar un sistema de
manejo de incidentes para manejar todas las
3.3.59* técnico especialista. Persona especiali- emergencias.
zada con habilidades, entrenamiento y o certifica-
4.4.2 El sistema de manejo de incidentes debe
ción que puede usarse en cualquier lugar dentro
estar diseñado para cumplir las caracteristicas
de la organización del sistema de manejo de inci-
dentes donde se requieran sus capacidades. particulares del incidente basadas en su tamaño
y complejidad, asi como el ambiente de opera-
3.3.60* comando unificado. Aplicación del sis- ción.
tema de comando de incidentes (SCI) que
4.4.3 El sistema de manejo de incidentes debe
permite a todas las entidades con responsabili-
estar definido y documentado por escrito.
dad jurisdiccional de un incidente o evento
planificado, ya sea geográfico o funcional, mane- 4.4.4 Los procedimientos operativos normali-
jarlo a través del establecimiento de un conjunto zados (PON) deben incluir los requisitos para
de objetivos y estrategias comunes para el inci- implementación del sistema de manejo de inci-
dente. dentes y deben describir las opciones dispo-

14
IRAM-NFPA 1561 :2013

nibles para aplicación de acuerdo con las ne- de las áreas peligrosas, especialmente cuando
cesidades de cada situación particular. se requiere equipo de protección especial.

4.4.5* La OSE debe preparar y adoptar planes 4.5.4* El sistema debe proveer el uso de per-
escritos basados en el sistema de manejo de sonal adicional para el recuento de personal,
incidentes dirigidos a los requisitos de los dife- de acuerdo con el tamaño, complejidad o nece-
rentes tipos de incidentes que pueden espe- sidades del incidente.
rarse.
4.5.5* El recuento de los responded ores se
4.4.6* Los planes descriptos en 4.4.5 deben di- debe mantener y comunicar dentro del sistema
rigirse tanto a incidentes rutinarios como a los de manejo del incidente cuando ellos, cualquie-
inusuales y deben proveer procedimientos y ra sea su configuración, sean reubicados en el
asignaciones de supervisión estandarizados, incidente.
que puedan ser aplicados a las necesidades de
situaciones de diferentes tipos, tamaños y 4.5.6* Los supervisores deben mantener el re-
complejidades. cuento de los recursos asignados a su área de
responsabilidad geográfica o funcional.
4.4.7 El sistema de manejo de incidentes debe
ser utilizado en todas las emergencias e inci- 4.5.7 Los supervisores asignados a áreas geo-
dentes. gráficas específicas deben situarse en áreas
que le permitan a cada supervisor mantener el
4.4.8 El sistema de manejo de incidentes debe recuento de los recursos que se les han asigna-
ser aplicado a entrenamientos, ejercicios y do.
otras situaciones que involucran peligros simila-
res a aquellos encontrados en emergencias 4.5.8 Cuando han sido asignados como com-
reales y a incidentes simulados que se realizan pañía o cuadrilla o unidad, los respondedores
con fines de entrenamiento y familiarización. deben ser responsables de mantenerse bajo la
supervisión del supervisor que se les ha asig-
4.4.9* El sistema de manejo de incidentes pres-
nado.
crito por esta norma debe ser usado por perso-
nas entrenadas y aplicado de manera que cubra
4.5.9 Los respondedores deben ser responsa-
las necesidades de cada situación particular.
bles personalmente de seguir los procedimien-
tos del sistema de recuento de personal.
4.4.10 El comandante del incidente debe apli-
car el sistema de manejo de incidentes de una
4.5.10* Los respondedores que llegan al inci-
manera que sea apropiada para las circunstan-
dente en o sobre vehículos marcados deben
cias de cada situación específica.
estar identificados por un sistema que facilite el
exacto recuento de los respondedores en cada
4.5 Recuento de recursos
vehículo.
4.5.1* La organización de servicios de emer-
4.5.11* Los respondedores que llegan a la es-
gencia (OSE) debe desarrollar y usar habitual-
cena del incidente por medios diferentes a los
mente un sistema de recuento de todos los
vehículos de respuesta a emergencia deben
recursos asignados al incidente con énfasis es-
estar identificados por un sistema que provea el
pecial en el recuento del personal.
recuento de su presencia y su asignación en la
4.5.2 El sistema debe mantener el recuento escena.
de la localización y estado de cada elemento
de la organización en la escena del incidente. 4.5.12* El sistema de recuento debe incluir un
procedimiento operativo normalizado (PON) pa-
4.5.3 El sistema debe contar con un medio es- ra la evacuación de los respondedores del área
pecífico para identificar y poder seguir la ruta cuando se encuentre que se hallan en una
que llevan los responded ores que entran y salen condición de peligro inminente.

15
IRAM-NFPA 1561 :2013

4.5.13 El PON descrito en 4.5.12 debe indicar 3)* Tipo 3 - Regional o estatal, multientidad o
el método a usar para notificar inmediatamente multijurisdiccional. Un grupo organizado
a todos los responded ores. capaz de operar un sistema de manejo de
incidentes que involucre recursos de múlti-
4.5.14* El sistema también debe proveer un ples entidades y jurisdicciones a nivel local
proceso para el rápido recuento de todos los y federal durante períodos operacionales
respondedores en la escena del incidente. múltiples.

4.6 Rehabilitación en la escena del incidente 4)* Tipo 2 - Estatal o nacional. Un grupo orga-
nizado, calificado y certificado a nivel
4.6.1* El comandante del incidente debe con- federal, capaz de operar un sistema de
siderar las circunstancias de cada incidente y manejo de incidentes que involucre la utili-
hacer previsiones para el descanso y rehabili- zación de grandes cantidades de recursos
tación de los respondedores que operan en la federales y estatales.
escena.
5) Tipo 1 - Nacional. Un grupo organizado,
4.6.2 Después de la rehabilitación, los respon- calificado y certificado a nível federal, ca-
dedores deben recibir una nueva asignación de paz de operar un sistema de manejo de
incidente, regresar al área de disponibilidad a incidentes que involucre la utilización de
esperar una asignación al incidente o ser rele- grandes cantidades de recursos federales.
vados del incidente.
4.7.3 Las OSE pueden elegir la calificación de
4.7 Proceso de calificación para el sistema miembros de la organización en el Tipo 5 ó ma-
yor, que debe ser el nivel mínimo de calificación
4.7.1 La organización de servicios de emer- para operar en el sistema de manejo de inci-
gencias (OSE) debe desarrollar e implementar dentes.
un proceso de calificación específico para su
organización, para asegurarse que los miem- 4.7.4 Los procesos de calificación de los sis-
bros que operan en el sistema de manejo de temas de manejo de incidentes específicos de
incidentes (SMI) están calificados para funcio- la OSE deben ser compatibles con el Sistema
nar en posiciones de manejo de incidentes en Nacional de Manejo de Incidentes (National
los tipos de incidentes a los que la OSE espera Incident Management System).
que respondan.
4.8 Entrenamiento y calificación
4.7.2 El sistema de calificación se debe desa-
rrollar para dar soporte a los tipos de planes 4.8.1* Todos los respondedores que están invo-
siguientes: lucrados en operaciones de emergencia deben
estar entrenados en los sistemas de manejo de
1) Tipo 5 - Local, especifico del tipo de activi- incidentes y de recuento de personal al nivel es-
dad. Una organización formada en el inci- perado de su participación.
dente capaz de operar un sistema de ma-
nejo del incidente desde su establecimiento 4.8.2 La OSE debe proveer cursos periódicos
inicial hasta el período operacional completo de repaso de entrenamiento.
establecido por la entidad o jurisdicción.
4.8.3 Los respondedores que se espera se
2)* Tipo 4 - Local, específico de la entidad o desempeñen como comandantes de los inci-
jurisdicción. Un grupo organizado capaz de dentes o para ser asignados a los niveles de
operar un sistema de manejo de incidentes supervisión dentro de la estructura de comando
que involucre recursos de múltiples entida- deben estar entrenados y familiarizados con el
des desde el descubrimiento del incidente, sistema de manejo de incidentes y los niveles
la llegada y el período operacional comple- particulares en los cuales se espera se desem-
to definido por la entidad o jurisdicción. peñen.

16
IRAM-NFPA 1561 :2013

4.8.4 La OSE debe definir los requisitos de en- vidades de subordinados asignados y para co-
trenamiento y experiencia para supervisores. municarse efectivamente con ellos.

4.8.5* El comandante del incidente debe hacer 5.1.8 El sistema de manejo de incidentes debe
asignaciones basadas en la disponibilidad, ca- definir asignaciones de supervisión según las
pacidades y experiencia de las personas. normas.

5.1.9 Las asignaciones descritas en 5.18 deben


ser activadas por asignación del comandante del
5 FUNCIONES Y ESTRUCTURA DE
incidente.
COMANDO
5.1.10* Las asignaciones de supervisión estan-
5.1 Estructuras de comando darizadas deben definir el rol, autoridad y respon-
sabilidades de los respondedores asignados.
5.1.1 El sistema de manejo de incidentes debe
proveer una serie de niveles de supervisión pa- 5.1.11 Las asignaciones deben estar definidas
ra ser implementados en la creación de una por función o por ubicación en la escena del in-
estructura de comando. cidente.

5.1.2 Los niveles particulares a ser utilizados 5.1.12 El alcance de la,autoridad a ser delega-
en cada situación deben depender de la natura- da en cada nivel de supervisión debe estar
leza del incidente y la escala y complejidad de delineado en los PON
las actividades de la OSE en la escena.
5.1.13 Una asignación definida por función de-
5.1.3 El sistema de manejo de incidentes debe be estar basada en el desempeño o en la
ser modular para permitir la aplicación de sólo supervisión de la función particular o juego de
aquellos elementos que son necesarios en un funciones.
incidente en particular y para permitir la activa-
ción o desactivación de elementos de acuerdo 5.1.14 Una asignación definida por ubicación
con los cambios de las necesidades del inci- debe estar basada en la supervisión de todas
dente en el tiempo. las actividades realizadas dentro del área de-
signada.
5.1.4 El sistema debe estar provisto de un pro-
ceso rutinario de escalamiento o crecimiento 5.1.15 El área debe estar definida por termino-
cuando son utilizados recursos adicionales. logía estándar, normalizada, o especificada por
el comandante del incidente en el momento de
5.1.5 El comandante del incidente debe deter- asignarla.
minar cuáles niveles y elementos del sistema
de manejo de incidentes se van a implementar 5.1.16 El comandante del incidente debe tener la
en cada caso y debe desarrollar la estructura autoridad para modificar asignaciones estandari-
de comando para cada incidente por asigna- zadas o para aplicarlas de manera que convenga
ción de responsabilidades de supervisión acor- a las necesidades particulares de un incidente.
des con los PON.
5.1.17 Debe ser responsabilidad del comandante
5.1.6* La estructura de comando para cada inci- del incidente identificar claramente los paráme-
dente debe mantener un ámbito de supervisión tros de una asignación cuando se desvían de las
efectivo de control en cada nivel de la organiza- asignaciones estandarizadas de 5.1.10.
ción.
5.2 Coordinación
5.1.7 El ámbito de control efectivo debe estar
determinado por la habilidad de cada posición 5.2.1* Donde el incidente está bajo la autori-
de supervisión para dar seguimiento a las acti- dad de comando de una OSE individual, el
comandante del incidente debe proveer enlace

17
IRAM-NFPA 15612013

y coordinación con todos los asistentes y enti- 2) El puesto de comando íncluye capacidad
dades de cooperación. de radio para dar seguimiento y comuni-
carse con los canales tácticos, de coman-
5.2.2 Donde el incidente está bajo la jurisdic- do y de tráfico de emergencia designados
ción total de otra entidad que no tiene para ese incidente.
implementado un sistema de manejo de inci-
dentes, la OSE debe utilizar el sistema de 3) La ubicación del puesto de comando es
manejo de incidentes para manejar sus propias comunicada al centro de comunicaciones.
operaciones y coordinar sus actividades con la
entidad que tiene jurisdicción total. 4) El comandante del incidente o su designa-
do o designada, está presente en el puesto
5.3 Comandante del incidente de comando.

5.3.1 El comandante del incidente debe tener 5)* El puesto de comando debe estar situado
autoridad total para la administración del inci- en la zona fria del íncidente.
dente.
6) El puesto de comando en incidentes de edi-
5.3.2 El comandante del incidente debe asegu- ficios altos debe estar situado a más de 60 m
rarse que en el sitio hayan sido establecidas (200 pies) de la zona de colapso.
adecuadas medidas de seguridad.
5.3.8 El comandante del incidente debe reali-
5.3.3* El sistema de manejo de incidentes de- zar continuamente una evaluación minuciosa
be identificar claramente quien está en el de la situación.
comando general en la escena por la duración
del incidente. 5.3.9 El comandante del incidente debe ser
responsable de controlar las comunicaciones
5.3.4* Deben proveerse PON para la persona en los canales: táctico, de comando y de tráfico
que asume el rol de comandante del incidente de emergencia, designados para ese incidente.
desde el comienzo de las operaciones en la
escena de cada incidente. 5.3.10 El comandante del incidente debe man-
tener un conocimiento de la ubicación y función
5.3.5 El sistema de manejo de incidentes debe de todas las compañías o unidades en la esce-
proveer para que la transferencia de la asigna- na del incidente.
ción del comandante del incidente tenga lugar
una o más veces durante el curso del incidente. 5.3.11 El comandante del incidente debe ser
responsable del recuento total de los respon-
5.3.6* Los PON deben definir las circunstancias dedores del incidente.
y procedimientos para transferencia del comando
a otro oficiala miembro en la escena y especificar 5.3.12 El comandante del incidente debe iniciar
a quién se debe transferir el comando. una hoja de trabajo de recuento e inventario al
comienzo de las operaciones y debe mantener
5.3.7 Puesto de comando ese sistema durante las operaciones.

5.3.7.1 Después de las etapas iniciales de un 5.3.13 El comandante del incidente y los miem-
incidente, el comandante del incidente debe es- bros asignados a responsabilidades de superví-
tablecer un puesto fijo de comando. sión que involucran compañías múltiples bajo su
comando, deben tener uno o varios miembros
5.3.7.2* Para establecer un puesto de coman- adicionales asignados para facilitar el rastreo y
do, el comandante del incidente debe verificar recuento de las compañías o grupos asignados.
lo siguiente:
5.3.14 El comandante del incidente debe re-
1) El puesto de comando está ubicado en o querir los recursos adicionales que considere
asegurado a un vehículo para establecer necesarios.
presencia y visibilidad.

18
IRAM-NFPA 1561 :2013

5.3.15 Plan de acción del incidente (PAI) 5.3.21 El comandante del incidente debe coor-
dinar la actividad para todas las posiciones de
5.3.15.1 El comandante del incidente debe ser comando y plana mayor general.
responsable de desarrollar y aprobar el plan de
acción del incidente (PAI). 5.3.22 El comandante del incidente debe realizar
las reuniones de planificación que se requieran.
5.3.15.2* Este PAI se debe comunicar a todos
los miembros apostados y asignados en el inci- 5.3.23 El comandante del incidente debe ser
dente. responsable de la reinspección, evaluación y re-
visión del PAI y la estrategia total del incidente.
5.3.16 El comandante del incidente debe man-
tener informado al oficial de seguridad del inci- 5.3.24 El comandante del incidente debe ser
dente de los planes estratégicos y tácticos y de responsable de la continuación, transferencia y
cualquier cambio de condiciones. terminación del comando en un incidente.

5.3.17* El comandante del incidente debe eva- 5.3.25 El comandante del incidente debe orde-
luar el riesgo para los respondedores con res- nar la desmovilización de recursos cuando sea
pecto del propósito y potenciales resultados de apropiado.
sus acciones en cada situación.
5.3.26* El comandante del incidente debe pro-
veer el control de acceso a la escena del inci-
5.3.18 En situaciones donde el riesgo para los
dente.
respondedores del servicio de emergencia es
excesivo, como está definido en 5.3.19, las ac-
5.3.27 El comandante del incidente debe hacer
tividades deben estar limitadas a operaciones
las notificaciones apropiadas del estado del inci-
defensivas.
dente a personas claves, oficiales y al adminis-
trador de la entidad.
5.3.19* El comandante del incidente debe utili-
zar los principios de administración de riesgos 5.3.28 El comandante del incidente debe auto-
siguientes: rizar la divulgación de información a los medios
de noticias.
1) Las actividades que presentan un riesgo
significativo para la seguridad de los res- 5.3.29 El comandante del incidente debe inter-
pondedores deben estar limitadas a situa- actuar con los centros de operaciones del
ciones donde hay un potencial para salvar departamento (CaD), el comando de área y, en
vidas en peligro. ausencia del CaD o comando de área, el cen-
tro de operaciones de emergencia establecido.
2) Las actividades que son rutinariamente
empleadas para proteger la propiedad de- 5.3.30 El comandante del incidente debe esta-
ben ser reconocidas como riesgos inheren- blecer un centro unificado de comando en los
tes para la seguridad de los respondedores incidentes de entidades o jurisdicciones múltiples
y deben tomarse acciones para evitar o re- cuando las entidades tienen responsabilidad ju-
ducir estos riesgos. risdiccional del incidente, ya sea geográfica o
funcional.
3) Donde no hay posibilidad de salvar vidas o la
propiedad, no debe ser aceptable ningún 5.4* Inteligencia. Cuando se requiera, se de-
riesgo para la seguridad de los respondedo- be establecer la función de inteligencia.
res.
5.5* Comando unificado
5.3.20 El comandante del incidente debe ser
responsable de desarrollar la organización de 5.5.1* El OSE debe desarrollar un sistema de
comando para el incidente. comando unificado en coordinación con las
otras entidades involucradas en el incidente de
emergencia.

19
IRAM-NFPA 1561 :2013

5.5.2 El sistema de manejo del incidente debe nes aceptables e inaceptables para todos los
incluir una cláusula para nombrar un coman- respondedores en la escena del incidente.
dante del incidente o establecer un comando
unificado. 5.8.2* Los supervisores deben asumir la res-
ponsabilidad de las actividades dentro de su
5.6* Comando de área periodo de control, incluida la responsabilidad
por la seguridad y salud de los respondedores
5.6.1* Cuando se implementa un comando de y otras personas autorizadas dentro de sus
área, éste debe ser responsable de establecer la áreas designadas.
estrategia y prioridades generales, asignar recur-
sos criticos de acuerdo a las prioridades, garanti- 5.8.3 Objetivos
zar que los incidentes sean manejados de acuer-
do con el sistema de manejo de incidentes y 5.8.3.1 El personal de supervisión debe traba-
asegurarse que se cumplan los objetivos y estra- jar para alcanzar los objetivos asignados,
tegias. dentro de la estrategia general establecida por
el comandante del incidente.
5.6.2 El comando de área debe establecer un
área táctica dentro de la cual asignar los recur- 5.8.3.2* El personal de supervisión debe, cons-
sos. tantemente, reportar el progreso o falta de
progreso en el cumplimiento de esos objetivos
5.6.3 Antes de los incidentes es necesario es- al igual que cualquier desviación de los planes
tablecer las relaciones entre el comandante de establecidos.
área y los comandantes de incidentes y entre el
o los comandantes de área y los centros de 5.8.4 Los supervisores de cada nivel de la es-
comunicación de las entidades. tructura de comando deben recibir dirección de
los supervisores a nivel más alto y deben pro-
5.6.4 El comando de área debe determinar si veerles a éstos los informes de progreso.
el centro de despacho continuará asignando los
recursos directamente al incidente(s), o los lu- 5.8.5 Los supervisores deben estar alerta para
gares desde los cuales el comando del área reconocer condiciones y acciones que crean un
puede despachar los recursos a un área táctica peligro dentro de sus periodos de control.
identificada.
5.8.6 Todos los supervisores deben tener la
5.6.5* Si los recursos se van a asignar a un lu- autoridad y responsabilidad de tomar acción
gar desde el cual los va a despachar el inmediata para corregir peligros inminentes y
comando de área, el centro de despacho local para informar a sus supervisores respecto de
debe entregar al comando de área todos los in- tal acción.
cidentes dentro del área táctica.
5.8.7 Los supervisores deben coordinar sus
5.7* Sistema de coordinación multiagencias actividades con otros supervisores al mismo ni-
(SCME). Cuando se considere necesario coordi- vel y deben proveer dirección a supervisores a
nar los recursos a nivel regional, debe estable- un nivel bajo o a respondedores dentro de sus
cerse un sistema de coordinación multientidades periodos de control.
o multiagencias, bajo la dirección de la autoridad
competente para facilitar la coordinación y sopor- 5.8.8 Órdenes contradictorias
te entre entidades y jurisdicciones.
5.8.8.1* Cuando se reciben órdenes contradic-
5.8 Personal de supervisión torias en cualquier nivel de manejo del
incidente, la persona que recibe la orden con-
5.8.1* El personal de supervisión a todos los tradictoria debe informar a la persona que la da
niveles del sistema de manejo deben emplear que hay un conflicto de órdenes.
los principios de la administración de riesgos
para definir los límites de posiciones y funcio-

20
IRAM-NFPA 1561:2013

5.8.8.2 Si se requiere que se cumpla la orden incidente y otras entidades y organizaciones


contradictoria, la persona que da esta orden debe apropiadas.
informarlo a la persona que dio la orden inicial.
5.9.4.3 Se deber asignar solamente un oficial
5.8.9 Conocimiento de los supervisores de información pública en cada incidente, inclu-
yendo los incidentes que operan bajo comando
5.8.9.1 Todos los supervisores deben mante- unificado o multijurisdiccional.
ner un conocimiento constante de la posición y
función de todos los respondedores asignados 5.9.4.4 Debe permitirse que el oficial de infor-
para operar bajo su supervisión. mación pública tenga los asistentes necesarios y
a los asistentes debe series permitido también
5.8.9.2 Este conocimiento debe servir como el representar entidades o jurisdicciones de ayuda.
medio básico de recuento que se debe requerir
para seguridad operacional. 5.9.4.5 Las principales responsabilidades del
oficial de información pública, en cualquier inci-
5.9 Grupo de comando dente, deben ser las siguientes:

5.9.1 Las funciones del grupo de comando de- 1) Determinar con el comandante del inciden-
ben incluir aquellos elementos del sistema de te si hay limites sobre la divulgación de
manejo de incidentes que operan como soporte información.
directo del comandante del incidente y contri-
buyen al manejo total del incidente. 2) Desarrollar material para uso en informa-
ción a los medios.
5.9.2* Los PON deben definir los roles y res-
ponsabilidades de los respondedores asignados 3) Obtener aprobación del comandante del
a las funciones del grupo de comando. incidente para divulgación a los medios.

5.9.3 Cargos del grupo de comando 4) Informar a los medios y realizar informa-
ciones para los medios.
5.9.3.1 En el grupo de comando se deben
5) Organizar recorridos y otras entrevistas o
identificar tres posiciones específicas:
informaciones según sean requeridas.
1) Oficial de información pública.
6) Obtener información de los medios que
2) Oficial de enlace. puede ser útil para la planificación del inci-
dente.
3) Oficial de seguridad.
7) Mantener resúmenes de información ac-
5.9.3.2* Las funciones del personal adicional tualizada o infografía sobre el incidente y
deben ser asignadas dependiendo de la natura- proveer información sobre el estado del in-
leza y ubicación del incidente o requisitos esta- cidente para el personal asignado.
blecidos por el comandante del incidente.
8) Mantener registros de la unidad.
5.9.4 Oficial de información pública (OIP)
5.9.5* Oficial de enlace
5.9.4.1 El oficial de información pública (OIP)
5.9.5.1 El oficial de enlace debe estar integra-
debe estar integrado al sistema de manejo del
do al sistema de manejo del incidente como
incidente como miembro del grupo de comando.
miembro del grupo de comando.
5.9.4.2* El oficial de información pública debe
5.9.5.2 Se debe permitir al comandante del in-
desarrollar y divulgar información acerca del in-
cidente establecer la posición de oficial de en-
cidente a los medios de noticias, al personal del
lace en el grupo de comando cuando los inci-

21
IRAM-NFPA 1561 :2013

dentes son multijurisdiccionales o tienen varias 5.9.6.4* Deben asignarse asistentes del oficial
entidades involucradas. de seguridad cuando las actividades, tamaño,
complejidad u otras necesidades del incidente
5.9.5.3* El oficial de enlace debe ser el contac- demanden personal extra para garantizar el
to para el personal asignado al incidente por cumplimiento de las funciones de seguridad.
entidades de asistencia o cooperación.
5.9.6.5* El oficial de seguridad y el asistente(s)
5.9.5.4 Las principales responsabilidades del del oficial de seguridad deben ser especifica-
oficial de enlace, las cuales debe aplicar a cual- mente identificables en la escena del incidente.
quier incidente, son las siguientes:
5.9.6.6 Seguridad de la escena
1) Ser el punto de contacto para los represen-
tantes de entidades. 5.9.6.6.1 El oficial de seguridad debe dar se-
guimiento a las condiciones, actividades y ope-
2) Mantener una lista de asistencia de las en- raciones para determinar si están dentro de los
tidades de cooperación y representantes Criterios definidos en el plan de manejo de ries-
de entidades gos del departamento de incendios.

3) Ayudar en el establecimiento y coordina- 5.9.6.6.2 Cuando el riesgo(s) percibido no está


ción de contactos interagencias. dentro de los criterios de 5.9.6.6.1, el oficial de
seguridad debe tomar la acción indicada en
4) Mantener a las entidades de soporte o de 5.3.18.
respaldo del incidente informadas del esta-
tus o estado del incidente.
5.9.6.6.3 Las principales responsabilidades del
oficial de seguridad que deben aplicarse a cual-
5) Dar seguimiento a las operaciones del in-
quier incidente, son las siguientes:
cidente para identificar problemas inter-
organizacionales reales o potenciales.
1) Participar en reuniones de planificación.

6) Participar en reuniones de planificación y


2) Identificar situaciones peligrosas asociadas
proveer el estatus de recursos actuales,
con el incidente.
incluyendo limitaciones y capacidad de asis-
tencia de los recursos de las entidades. 3) Revisar la PAI para implicaciones de segu-
ridad.
7) Mantener registros de la unidad.
4) Ejercer autoridad de emergencia para de-
5.9.6 Oficial de seguridad (OS) tener e impedir actos inseguros.

5.9.6.1* El oficial de seguridad (OS) debe estar 5) Investigar accidentes que han ocurrido
integrado dentro del sistema de administración dentro del área del incidente.
del incidente como miembro del grupo de co-
mando. (Ver Anexo C). 6) Asignar asistentes según necesidades.

5.9.6.2* Los PON deben definir los criterios pa- 7) Revisar y aprobar el plan médico.
ra la respuesta o designación de un oficial de
seguridad. 8) Mantener registros de la unidad.

5.9.6.3 Si el oficial de seguridad es designado 5.10* Plana mayor general. El sistema de


por el comandante del incidente, la OSE debe manejo de incidentes debe incluir las secciones
establecer los criterios para la designación ba- del comando general de operaciones, planifica-
sado en lo establecido en 4.8.5. ción, logística y finanzas o administración.

22
IRAM-NFPA 1561 :2013

5.10.1 Sección de operaciones a) Mantener estrecho contacto con posi-


ciones subordinadas.
5.10.1.1 Las funciones de la sección de opera-
ciones deben incluir a aquellos componentes b) Asegurar la seguridad táctica de las
tácticos del sistema de manejo de incidentes que operaciones.
están dentro de la misión primaria de la OSE.
4) Solicitar recursos adicionales para apoyar
5.10.1.2* El comandante del incidente debe operaciones tácticas.
asignar niveles intermedios de supervisión y or-
5) Aprobar la liberación de recursos del esta-
ganizar recursos después de los PON con base
tus asignado (no la liberación desde el
en la escala y complejidad de las operaciones.
incidente).
5.10.1.3* Todos los supervisores asignados a
6) Hacer o aprobar cambios de expedientes
funciones de operación deben apoyar un plan
que sean necesarios al PAI durante el pe-
estratégico global, como lo manda el coman-
ríodo operacional.
dante del incidente y deben trabajar hacia el
logro de objetivos tácticos 7) Mantener estrecha comunicación con el
comandante del incidente.
5.10.1.4 Los supervisores asignados a funcio-
nes de operaciones deben ser responsables de 8) Mantener registros de la unidad.
todos los recursos asignados bajo su control y
de la coordinación con niveles más altos de la 5.10.1.7 Se debe permitir que el comandante del
estructura de comando y con otros superviso- incidente asigne recursos individuales, grupos
res al mismo nivel. operativos o de ataque en asignaciones tácticas
sin activación de las secciones o dependencias.
5.10.1.5 El personal de supervisión debe ase-
gurarse que la seguridad y salud de todos los 5.10.1.8 Área de espera
respondedores sea la consideración principal.
5.10.1.8.1* El sistema de manejo de incidentes
5.10.1.6 Las principales responsabilidades del debe proveer un sistema estándar para mane-
jefe de la sección de operaciones que deben jar reservas de respondedores y otros recursos
aplicarse a cualquier incidente, son las siguien- en o cerca de la escena del incidente.
tes:
5.10.1.8.2* Cuando se conducen actividades
1) Manejar las operaciones tácticas como si-
de emergencia en una instalación donde pudie-
gue:
ra haber una demora en activar los recursos de
a) Interactuar con el nivel inferior siguien- reserva, el comandante del incidente debe es-
te de sección (dependencia, división o tablecer áreas de espera cercanas a las áreas
grupo, sector) para desarrollar la parte donde se anticipa las necesidades de esos re-
de las operaciones del PAI. cursos.

b) Solicitar los recursos necesarios para 5.10.1.9 Administrador del área de espera
implementar las tácticas de operación
como parte del PAI. 5.10.1.9.1 El administrador del área de espera
debe informar al jefe de la sección de opera-
2) Asistir en el desarrollo de la parte de ope- ciones o al comandante del incidente si la
raciones del PAI. posición del jefe de la sección de operaciones
no se ha llenado.
3) Supervisar la ejecución del PAI en las ope-
raciones como sigue: 5.10.1.9.2 Las principales responsabilidades
del administrador del área de espera, que de-

23
IRAM-NFPA 15612013

ben aplicarse a cualquier incidente, son las si- gue de recursos y de los informes de estatus
guientes: de la situación.

1) Establecer la disposición del área de espera 5.10.2.4 El sistema de manejo de incidentes


debe incluir métodos y terminología, estándar,
2) Situar áreas de identificación y control de para registrar y rastrear la asignación de recur-
tránsito. sos a lo largo de la duración de un incidente.

3) Proveer registros de entrada de recursos. 5.10.2.5 El sistema de manejo de incidentes


debe incluir un enfoque estándar, para utilizar
4) Determinar niveles de reserva de recursos
especialistas técnicos para respaldar el desa-
requeridos para la jefatura de la sección de rrollo de planes estratégicos y para asistir al
operaciones o comandante del incidente. comandante del incidente.
5) Advertir al jefe de la sección de operacio-
5.10.2.6 Las cuatro unidades que deben per-
nes o al comandante del incidente cuando
mitirse establecer dentro de la sección de plani-
los niveles de reserva alcancen el minimo.
ficación son las siguientes:
6) Mantener y proveer el estatus para la uni-
1) Unidad de recursos.
dad de recursos de todos los medios en el
área de espera.
2) Unidad de situación.
7) Responder al jefe de la sección de opera- 3) Unidad de documentación.
ciones o comandante del incidente las
solicitudes de recursos. 4) Unidad de desmovilización

8) Requerir apoyo logistico para el personal 5.10.2.7* Debe permilírsele al comandante del
o equipo, según sea necesario. incidente activar unidades específicas dentro de
la planificación sin activación de toda la sección.
9) Mantener el área de espera en orden.
5.10.2.8 Las principales responsabilidades de
10) Desmovilizar o mover el área de espera
la sección de planificación que deben aplicarse
según se requiera.
a cualquier incidente, son las siguientes:
11) Mantener registros de la unidad.
1) Recolectar y procesar la información de la
situación acerca del incidente.
5.10.2 Sección de planificación
2) Supervisar la preparación del PAI.
5.10.2.1 Las funciones de la plana mayor de la
sección de planificación deben incluir aquellos 3) Proveer información para el comandante
componentes del sistema de manejo de inci- del incidente y jefe de la sección de opera-
dentes involucrados con la gestión de la ciones en la preparación del PAI.
información que apoya al comandante del inci-
dente y a otros niveles de la estructura del 4) Reasignar personal fuera de servicio ya en
comando de incidentes. el sitio a posiciones organizacionales del
sistema de manejo de incidentes según
5.10.2.2* El sistema de manejo de incidentes sea apropiado.
debe incluir un enfoque estándar para la reco-
lección, evaluación, distribución y uso de infor- 5) Establecer requisitos de información y pro-
mación. gramas de información para las unidades
de la sección de planificación (ej.: recur-
5.10.2.3 La plana mayor de planificación debe sos, unidades de situación).
responder y dar cuenta por la estructura orga-
nizacional, disponibilidad de recursos, desplle-

24
IRAM-NFPA 1561 :2013

6) Determinar necesidades, de cualquier re- 5.10.3.3* Se debe permitir al comandante del


curso especializado en apoyo del incidente. incidente activar unidades específicas dentro
de la sección de logística sin activar la sección
7) Establecer actividades de recolección de completa.
información especial según sea necesario
(clima, ambiente, tóxicos, etc.). 5.10.3.4 Las principales responsabilidades de
la sección de logística que deben aplicarse a
8) Armar información sobre estrategias alter- cualquier incidente, son las siguientes:
nativas.
1) Manejar la logistica de todos los incidentes.
9) Proveer predicciones periódicas sobre inci-
dentes o eventos potenciales del incidente. 2) Proveer de información logística para el
comandante del incidente en preparación
10) Informar cualquier cambio significativo en delPAI.
el estatus del incidente.
3) Informar a los directores de dependencia y
11) Compilar y desplegar la información del es- líderes de unidad según sea necesario.
tatus del incidente.
4) Identificar requisitos esperados y conoci-
12) Examinar la preparación del plan de des- dos del servicio y apoyo.
movilización del incidente
5) Solicitar recursos adicionales según sea
13) Incorporar el plan de tránsito del incidente necesario.
(del apoyo en tierra) y otros planes de apo-
yo dentro del PAI. 6) Revisar y proveer información para el plan
de comunicaciones, plan médico y plan de
14) Mantener registros de la unidad. tránsito.

5.10.3 Sección de logística 7) Supervisar solicitudes de recursos adicio-


nales.
5.10.3.1 La sección de logistica debe proveer
servicios y sistemas de apoyo para todos los 8) Supervisar la desmovilización de la sección
componentes organizacionales involucrados en logistica
el incidente incluyendo instalaciones, transporte,
suministros, mantenimiento de equipo, combus- 5.10.3.5 Cuando se implementa logística en un
tibles, alimentación, comunicaciones y servicios incidente de edificio alto, se deben incluir las
médicos o rehabilitación de respondedores. asignaciones funcionales adicionales siguientes:

5.10.3.2* Debe permitirse que dentro de la 1) Base.


sección de logistica sean establecidas seis uni-
dades, como sigue: 2) Control del vestíbulo o del "lobby".

1) Unidad de suministros. 3) Control de sistemas.

2) Unidad de instalaciones. 4) Apoyo en tierra (escalera) ampliado.

3) Unidad de apoyo en tierra. 5.10.4 Sección de finanzas o administración

4) Unidad de comunicaciones. 5.10.4.1 * El sistema de manejo de incidentes


debe proveer finanzas o servicios administrati-
5) Unidad de alimentos vos cuando sea necesario.

6) Unidad médica o rehabilitación de res pon- 5.10.4.2 El comandante del incidente debe asig-
dedores. nar finanzas o funciones administrativas sobre la

25
IRAM-NFPA 1561:2013

base de las necesidades o complejidad del inci- 9) Asegurar que los registros de tiempo del
dente. personal sean completados con exactitud y
transmitidos a los domicilios de las entida-
5.10.4.3* Hay cuatro unidades a las que debe des, en concordancia con la política.
permilírseles que sean establecidas dentro de
la sección finanzas o administración: 10) Proveer la información financiera para la
planificación de la desmovilización.
1) Unidad de tiempo.
11) Asegurar que todos los documentos reque-
2) Unidad de adquisición. ridos estén adecuadamente preparados y
completos.
3) Unidad de compensación o reclamos.
12) Informar al personal administrativo de la
4) Unidad de costos. entidad sobre todos los resultados financie-
ros relacionados con el incidente que
5.10.4.4 Al comandante del incidente se le de- necesitan atención o seguimiento.
be permitir activar unidades específicas dentro
de finanzas o administración sin activación de
la sección.
6 GESTiÓN DE LAS COMUNICACIONES
5.10.4.5 Las principales responsabilidades de la Y DE LA INFORMACiÓN
sección de finanzas o administración, que deben
aplicarse a cualquier incidente, son las siguien- 6.1* Sistemas de comunicaciones
tes:
6.1.1 El sistema de comunicaciones debe re-
1) Manejar todos los aspectos financieros de unir los requisitos de la organización de
un incidente. servicios de emergencias para urgencias ruti-
narias y a gran escala.
2) Proveer información financiera y de análi-
sis cuando se solicite.
6.1.2 El sistema de comunicaciones debe pro-
veer un canal de radio para despachar y un
3) Recolectar información pertinente de ins-
canal táctico separado para ser usado inicial-
trucción con entidades responsables.
mente en el incidente.
4) Desarrollar un plan operativo para la sec-
ción finanzas o administración. 6.1.3 Cuando se ha implementado una división
o grupo, el sistema de comunicaciones debe
5) Llenar las necesidades de aprovisiona- tener la capacidad de proveer un canal de radio
miento y soporte. de despacho, un canal de comando y un canal
táctico.
6) Determinar las necesidades de suministros
y soporte que se establezca y opere un de- 6.1.4* El sistema de comunicaciones debe tener
legado de incidentes. capacidad de reserva para incidentes complejos
o múltiples.
7) Reunirse con representantes de entidades
de asistencia y cooperación cuando sea 6.1.5 La OSE debe proveer interoperatividad
necesario. de comunicaciones con los recursos de ayuda
mutua u otras entidades que se espera respon-
8) Mantener contacto diario con las oficinas dan a incidentes mayores.
centrales administrativas de las entidades
en materias de finanzas o administración. 6.1.6 La OSE debe desarrollar un sistema de
gestión de la información.

26
IRAM-NFPA 1561 :2013

6.2 Protocolos y terminología 6.3.6 Cuando la emergencia ha sido abatida o


todos los miembros afectados han sido adverti.
6.2.1 El sistema de manejo de incidentes debe dos de la condición peligrosa o emergencia, el
incluir un PON para radio comunicaciones pro- comandante del incidente debe permitir que el
vistos para el uso de protocolos y terminología tráfico de radio se reanude.
estándar en todos tipos de incidentes.
6.4 Operador de comunicaciones de sopor.
6.2.2* Debe usarse texto claro para radio co- te o de respaldo
municaciones.
6.4.1 El sistema de manejo de incidentes debe
6.2.3* Debe establecerse terminología normali- proveer PON para un operador de comunica-
zada o estándar para transmitir información, ciones que provea soporte a las operaciones
incluidos modos estratégicos de operación, in- de incidentes por emergencias.
formes de situación y notificaciones de emergen-
cia de peligros inminentes. 6.4.2 Los operadores de comunicaciones de-
ben estar entrenados para funcionar efectiva-
6.3 Tráfico de emergencia mente dentro de sistema de manejo de inciden-
tes y deben reunir las capacidades requeridas
6.3.1 * Para que los respondedores puedan ser por NFPA 1061, Norma sobre calificación pro.
notificados de una condición o situación de fesional para el operador de comunicaciones
emergencia cuando son asignados a un área de seguridad pública.
designada como de inmediatamente peligrosa
para la vida o la salud (IPVS), por lo menos un 6.4.3* El comandante del incidente debe recibir
respondedor de cada grupo o compañía debe informes del tiempo transcurrido en la escena
estar equipado con un radío portátil y cada res- del incidente por emergencias en lapsos de
pondedor del grupo o compañia debe estar 10 min desde el centro de comunicación de la
equipado con un radio portátil u otro medio OSE, hasta que los informes sean suspendidos
electrónico de comunicación. por el comandante del incidente.

6.3.2* El sistema de comunicaciones debe


proveer un método estándar para dar prioridad
a la transmisión de mensajes de emergencia y 7 GRUPO(S) DE MANEJO DE
a la notificación de peligros inmediatos sobre INCIDENTES
las comunicaciones de rutina a todos los nive-
les de la estructura de comando del incidente. 7.1 Posiciones
6.3.3* Para asegurar que es usado un texto 7.1.1 * El grupo de manejo de incidentes debe
claro para una condición de emergencia en un ser capaz de llenar las posiciones de comando
incidente, la OSE debe tener un PON que use y de plana mayor general.
la frase de radio tráfico de emergencia como
una designación para tráfico de radio claro. 7.1.2 La autoridad competente (AC) debe desa-
rrollar las calificaciones para cada posición con
6.3.4 El tráfico de emergencia debe ser declara-
base en los roles y responsabilidades identifica-
do por el comandante del incidente, el supervisor
dos en este documento.
de división o grupo, o cualquier miembro que esté
en dificultades, sometido a una situación de
7.2 Entrenamiento
emergencia o consciente de esta condición.
7.2.1* La entidad local debe proveer entrena-
6.3.5 Cuando un miembro ha declarado un
miento para los respondedores que llenarán las
mensaje de tráfico de emergencia, esa persona
posiciones del grupo de manejo de incidentes.
debe usar texto claro para identificar el tipo de
emergencia, cambio en las condiciones u ope-
raciones tácticas.

27
IRAM-NFPA 1561 :2013

7.2.2 Los miembros del grupo deben estar en- 7.3 Plana mayor
trenados juntos con ejercicios a escala total y
simulaciones en suficiente número para desa- 7.3.1 * La plana mayor de un grupo de manejo
rrollar su destreza y permitirles mantener las de incidentes debe proveer suficientes respon-
habilidades necesarias. dedores para proporcionar relevos para opera-
ciones continuas que cubran periodos multiope-
7.2.3 La autoridad competente debe requerir racionales.
entrenamiento y planificación con autoridades y
entidades competentes adyacentes para articu- 7.3.2* La entidad local debe desarrollar PON
lar el desarrollo de grupos de manejo de con listas a la mano (para llenar cada posición
incidentes en el manejo del incidente en su con- en el equipo de manejo de incidentes), notifica-
junto. ción y capacidad de respuesta de cada miembro
y una reserva de suministros en el lugar de co-
mando del incidente.

28
IRAM-NFPA 1561:2013

Anexo A
(1 nformativo)

Material explicativo

El anexo A no es una parte de los requerimientos de este documento NFPA pero está incluido solamen-
te para propósitos informativos. Este anexo contiene material explicativo, numerado para corresponder
con los parágrafos del texto aplicable.

A.1.1 Este documento establece requisitos minimos para el desarrollo e implementación del sistema de
manejo de incidentes. El sistema está diseñado para aplicación en operaciones realizadas en la escena
de incidentes de emergencia por una organización de servicios de emergencia (OSE). Aunque este do-
cumento está escrito principalmente para el sistema en una entidad individual, está diseñado para
integrarse a sistemas de manejo de emergencias que aplican a entidades múltiples y situaciones a gran
escala.

A.1.3.1 Para el uso efectivo del sistema de manejo de incidentes, tiene que saberse que las emer-
gencias de incidentes raramente son verdaderos eventos de una sola disciplina. Se recomienda que
el sistema de manejo de incidentes de la organización de servicios de emergencia (OSE) sea cono-
cido por los participantes e integrado con sistemas similares de otras organizaciones de servicios de
emergencia (tales como la fuerza pública), proveedores privados de servicios médicos de emergen-
cia y entidades de obras públicas. De hecho, el mejor interés de la OSE es promocionar el uso de un
sistema estandarizado o normalizado sobre unas bases multijurisdiccionales e interdisciplinarias.

A.3.2.1 Aprobado. La National Fire Protection Association no aprueba, inspecciona ni certifica nin-
guna instalación, procedimiento, equipo o materiales, ni aprueba o evalúa laboratorios de prueba.
Para determinar la aceptabilidad de instalaciones, procedimientos, equipo o materiales, la autoridad
competente puede basar su aceptación en el cumplimiento con normas de la NFPA u otras normas
apropiadas. En ausencia de tales normas, dicha autoridad puede requerir evidencia de instalación,
procedimiento o uso adecuado. La autoridad competente puede también referirse a listados o prácti-
cas de rotulado de una organización encargada de la evaluación del producto que esté en posición
de determinar cumplimiento de la producción actual de elementos listados con normas apropiadas.

A.3.2.2 Autoridad competente (AC). La frase autoridad competente se usa en los documentos de
NFPA de una manera amplia, ya que las jurisdicciones y entidades de aprobación varían, así como
sus responsabilidades. Donde la seguridad pública es primordial, la autoridad competente puede ser
un departamento federal, estatal, local, regional o persona como el jefe de bomberos, jefe de comisa-
ría jurisdiccional, jefe de una oficina de prevención de incendios, departamento del trabajo o
departamento de salud; oficial de construcción; inspector de electricidad u otros que tengan autoridad
establecida por la ley. Para propósitos de seguros, el departamento de inspección de seguros, oficina
de avalúos u otro representante de la compañía de seguros puede ser la autoridad competente. En
muchas circunstancias, el dueño de la propiedad o su agente designado asume el rol de autoridad
competente; en instalaciones del gobierno, el oficial comandante u oficial departamental pueden ser
la autoridad competente.

A.3.3.3 Comando de área: El comando de área tiene la responsabilidad de establecer las estrategias
generales y prioridades, asignar recursos críticos de acuerdo a las prioridades, asegurarse que los in-
cidentes sean debidamente manejados y que se cumplan los objetivos y estrategias. El comando de
área se convierte en comando unificado de área cuando los incidentes son multijurisdiccionales.

29
IRAM-NFPA 1561 :2013

A.3.3.4 Asistente. Se puede asignar un asistente o cuantos sean necesarios a las posiciones de
oficial de seguridad. oficial de información pública y oficial de enlace del grupo de comando para
completar las tareas asignadas.

A.3.3.7 Texto claro. Cuando se utiliza texto claro se recomienda no usar códigos específicos de entidad.

A.3.3.9 Grupo de comando. Las posiciones del grupo de comando pueden tener uno o varios asis-
tentes.

A.3.3.10 Centro de operaciones del departamento (CaD). El centro de operaciones del departa-
mento puede facilitar las solicitudes de ayuda mutua, solicitudes de servicios de asistencia y otros
asuntos de la entidad, como el retiro de personal y recursos de personal.

A.3.3.11 Delegado. En algunos casos, un delegado puede actuar como ayuda para un superior y
por lo tanto tiene que estar totalmente capacitado para la posición. Los delegados pueden ser asig-
nados al comandante del incidente, plana mayor general y directores de dependencia.

A.3.3.17 Centro de operaciones de emergencia (CaE). El CaE puede ser una instalación provi-
sional o estar situado en una instalación más central o permanente, tal vez a un nivel de organización
más alto dentro de la jurisdicción. Los COE se pueden organizar de acuerdo a los campos de activi-
dades principales (ej., fuerza pública, incendios y servicios médicos), por jurisdicción (ej., federal,
estatal, regional, pueblos originarios, municipal, provincial) o cualquier combinación de ellos.

A.3.3.18 Organización de servicios de emergencia (OSE). Estas organizaciones pueden incluir la


fuerza pública; servicios médicos de emergencia; departamento de bomberos; cruz roja; ejército de
salvación; obras públicas; entidades gubernamentales federales, estatales o locales; contratistas pri-
vados; entidades ambientales; brigadas de incendios y otras.

A.3.3.19 Departamento de bomberos. La expresión departamento de bomberos incluye cualquier


organización pública, gubernamental, privada, industrial o militar encargada de este tipo de actividad.

A.3.3.23 Edificio alto. Esta definición tiene por objeto recomendar que al determinar el nivel desde
el cual se requiere medir el piso ocupable más alto, la entidad que exige cumplimiento ejerza un jui-
cio razonable que incluya la consideración global de la accesibilidad del personal y equipo vehicular
del departamento de bomberos al edifico Cuando el edificio está situado en un terreno en declive y
hay acceso al edificio en más de un nivel, la entidad puede escoger el nivel que provea el acceso
más lógico y adecuado para el departamento de bomberos.

A.3.3.24 HSPD-5. El HSPD-5 exige que todos los departamentos y entidades federales adopten el
SNMI y lo usen en sus programas y actividades de manejo de incidentes y emergencias y en soporte
de todas las acciones que tomen para ayudar a entidades estatales, locales o pueblos originarios. La
directiva requiere que los departamentos y entidades federales hagan que la adopción del SNMI por
las organizaciones estatales y locales sea una condición para la ayuda federal (por medio de subsi-
dios, contratos y otras actividades).

A.3.3.26 Plan de acción para el incidente (PAI). Este plan puede ser un plan verbal, hoja de trabajo
táctico, plan escrito, o combinaciones de éstos, que refleje la estrategia general del incidente, tácticas,
manejo de riesgos y seguridad de los miembros, desarrollado por el comandante del incidente.

A.3.3.28 Comandante del incidente (CI). El CI tiene autoridad y responsabilidad general para dirigir
las operaciones del incidente y administrar todas las operaciones en el lugar del incidente.

30
IRAM-NFPA 1561:2013

A.3.3.29 Sistema de manejo de incidentes (SMI). El sistema también se conoce como sistema de
comando de incidentes (SCI). La implementación del HSPD-5 condujo al desarrollo del Sistema nacio-
nal de manejo de incidentes (SNMI) de los Estados Unidos de Norte América.

El SNMI es un sistema exigido por el HSPD-5 que provee un método consistente a nivel nacional para
que los gobiernos federales, estatales, locales y pueblos originarios; para el sector privado y organiza-
ciones no gubernamentales trabajen juntos de manera efectiva y eficiente para la preparación,
respuesta y recuperación de incidentes domésticos, sin importar su causa, tamaño o complejidad. Para
proveer interoperatividad y compatibilidad entre las funciones y capacidades federales, estatales y loca-
les, el SNMI incluye un grupo núcleo de conceptos, principios y terminología fundamentales. El HSPD-5
los identifica como SMI: sistemas de coordinación multientidades; entrenamiento; identificación y mane-
jo de recursos (incluyendo sistemas de clasificación de tipos de incidentes); calificación y certificación; y
la recopilación, rastreo y suministro de información sobre incidentes y recursos.

Además del SNMI el proceso incluye también el Plan nacional de respuesta. El Plan nacional de res-
puesta se define como un plan exigido por el HSPD-5 que integra los planes domésticos federales de
prevención, preparación, respuesta y recuperación en un plan para todos los campos de actividades
y para todos los riesgos.

A.3.3.30 Grupo de manejo de incidentes (GMI). Los grupos de manejo de incidentes generalmente
se clasifican como uno de cinco tipos: el Tipo I son grupos nacionales; el Tipo 11, grupos estatales o
nacionales; el Tipo 111 grupos regionales o estatales, multientidades o multijurisdiccionales; el Tipo IV,
grupos de entidades locales o específicos de la jurisdicción; y el Tipo V son grupos locales de activi-
dades específicas.

El GMI está formado por miembros del comando y plana mayor general en la organización del SC!.
Las personas que llenan estas posiciones para distintos tipos de incidentes o eventos generalmente
están predesignadas para asegurar que tengan el entrenamiento necesario para llevar a cabo los ro-
les y responsabilidades de la posición en el SC!. El grado de entrenamiento y experiencia de los
miembros del GMI, junto con los requisitos y responsabilidades formales de respuesta del GMI son
factores que determinan el tipo de GM!.

La autoridad competente puede solicitar un GMI desplegable para eventos que excedan las capacidades
locales o por otras razones. Estos grupos están formados para proveer ayuda en el manejo del incidente
complementando y apoyando la organización de manejo de incidentes existente. La OSE puede solicitar
al GMI que realice el soporte al incidente o el manejo del incidente de toda la emergencia.

A.3.3.31 Escena del incidente. Se recomienda que este lugar incluya toda el área sometida a ries-
gos relacionados con el incidente y todas las áreas utilizadas por los respondedores y equipos de la
OSE en las proximidades de la escena del incidente.

A.3.3.36 Sistemas de coordinación multientidades o multijurisdiccional (SCM). Estos sistemas


ayudan a las entidades y organizaciones a integrar completamente los subsistemas del SNM!. Los
componentes de los sistemas de coordinación multientidades incluyen instalaciones, equipos, cen-
tros de operaciones de emergencia CaE, entidades específicas de coordinación multientidades,
personal, procedimientos y comunicaciones.

A.3.3.37 Sistema nacional de manejo de incidentes (SNMI). Para proveer interoperabilidad y


compatibilidad entre los gobiernos federales, estatales, locales y pueblos originarios, el SNMI incluye
un conjunto de conceptos, principios y terminologia fundamentales. El HSPD-5 los identifica como
SCI; sistemas de coordinación multientidades; entrenamiento; identificación y administración de re-
cursos (incluyendo sistemas para clasificación de tipos de incidentes); calificación y certificación y la
recopilación, registro y suministro de información del incidente y sobre recursos del incidente.

31
IRAM-NFPA 1561:2013

A.3.3.38 Plan nacional de respuesta. El plan nacional de respuesta (PNR) es un plan para todos
los campos de especialidades y rieS¡lOSque establece un esquema integral para el manejo de inci-
dentes domésticos. Provee la estructura y mecanismos para la coordinación de apoyo federal para
administradores de incidentes estatales, locales y pueblos originarios y para ejercer las responsabili-
dades y autoridad federal directas. El PNR ayuda en la importante misión de seguridad nacional de
prevenir ataques terroristas dentro de los Estados Unidos de Norte América; reducir la vulnerabilidad
a todos los riesgos naturales y causados por el hombre; y a minimizar el daño y ayudar en la recupe-
ración de cualquier tipo de incidente que ocurra.

A.3.3.40 Evento programado. Son ejemplos de eventos programados los desfiles, eventos deporti-
vos, exhibiciones aéreas, convenciones y decisiones controversia les de los juzgados.

A.3.3.42 Oficial de información pública. Se pueden asignar asistente(s) al oficial de información


pública.

A.3.3.43 Canales de radio. Para muchas OSE, los canales de despacho, comando y tácticos pue-
den ser solamente uno o dos canales. En algunas localidades varias comunidades pueden compartir
varias frecuencias para operaciones de seguridad pública mientras que en otras, como una ciudad o
población pequeña pueden compartir los canales de radio dentro de sus entidades gubernamentales
(por ej.: policía, incendios, servicios médicos de emergencia y obras públicas).

NOTA IRAM En nuestro país, para este caso, puede ser pertinente consultar las reglamentaciones de la Autoridad Federal
de ServicIos de Comunicación Audiovisual - AFSCA

La frecuencia de radio generalmente se refiere a una frecuencia del canal asignado. Un canal de ra-
dio se define como la amplitud del canal dependiendo del tipo de transmisiones y la tolerancia a la
frecuencia de emisión. Normalmente se asigna un canal de radio para transmisión en un tipo especi-
fico de servicio o por el trasmisor especificado.

La OSE necesita asegurarse que estén disponibles los canales de radio necesarios cuando se re-
quieran en incidentes complejos como el incendio de una construcción comercial, incidente con gran
cantidad de victimas, incidente con materiales peligrosos o incidentes de operaciones especiales. Es-
to puede requerir que el sistema de radio permita el uso de los canales disponibles para garantizar
comunicaciones adecuadas durante incidentes de gran escala o complejos.

La OSE necesita planificar anticipadamente no solamente para incidentes de gran escala o complejos,
sino también la capacidad de manejar las operaciones diarias. Los procedimientos operativos normali-
zados, equipo de radio y otros equipos y los protocolos de despacho y comunicaciones necesitan estar
listos y en orden para asegurar que estos canales adicionales estén disponibles cuando se necesiten.

A.3.3.43.3 Canal de radio táctico. Es también usado en la unidad de manejo de nivel táctico cuan-
do ésta ha sido implementada.

A.3.3.44 Grupo o compañia de intervención rápida (CIR). En algunas organizaciones también se


conoce como equipo o cuadrilla de intervención rápida. En incidentes forestales, la designación de
este grupo se puede considerar en el proceso de planificación y planificación de contingencia.

Las organizaciones de servicios de emergencia responden a muchos incidentes que presentan un al-
to riesgo para la seguridad de sus respondedores. Los departamentos en cumplimiento de 29 CFR
1910.134, "Protección Respiratoria", necesitan tener un minimo de dos personas en la escena total-
mente equipadas en el exterior de cualquier atmósfera inmediatamente peligrosa para la vida o la
salud IPVS (en inglés IDLH) cuando otros miembros están operando en ese tipo de atmósfera IPVS o
potencialmente IPVS. Inicialmente, estos responded ores en el exterior de la atmósfera de peligro in-
mediato para la vida o la salud IPVS pueden tener otras asignaciones siempre y cuando no impidan

32
IRAM-NFPA 1561:2013

su disponibilidad inmediata para desempeñar su asignación como miembros del CIR. Cuando la
magnitud del incidente aumenta, se recomienda que la cuadrilla o compañía de intervención rápida
se convierta en un equipo de intervención rápida. El propósito principal del CIR es el rescate de los
trabajadores del servicio de emergencia lesionados, perdidos o atrapados. Las organizaciones que
utilizan un sistema de manejo de incidentes en concordancia con esta norma o con CFR 1910.120,
Hazardous waste operations and emergency response (Operaciones y respuesta a emergencias con
residuos peligrosos), junto con un sistema de recuento de personal, han incorporado el CIR dentro de
su sistema de manejo. Muchas organizaciones han redefinido sus planes de respuesta para incluir el
despacho de un recurso adicional (por ej.: una dotación de camión del departamento de bomberos,
compañía de rescate o de transporte) para responder a incidentes y en espera como cuadrilla o
compañía de intervención rápida. Los comandantes de los incidentes pueden asignar CIR adiciona-
les basados en el tamaño y complejidad de la escena del incidente. Este requisito es también incluido
como parte del capítulo de operaciones de emergencia de NFPA 1500, NOfma sobre programa de
seguridad y salud ocupacional del departamento de bomberos.

A.3.3.49 Oficial de seguridad. Se pueden asignar asistentes al oficial de seguridad.

A.3.3.50 Sección. La sección está situada organizacionalmente entre la dependencia y el comando


del incidente.

A.3.3.51 Operaciones especiales. Las operaciones especiales incluyen incidentes que requieren en-
trenamiento especializado como la respuesta a colapsos estructurales, rescate en espacios cerrados,
zanjas, vehículos o maquinaria, ángulo elevado, en el agua o bosques; situaciones de materiales peli-
grosos que involucran químicos, materiales biológicos, radiológicos, nucleares o explosivos; y actos de
terrorismo.

A.3.3.53 Procedimiento operativo normalizado (PON). El objeto de los procedimientos operativos


normalizados o estandarizados es establecer las guías que se tienen que seguir. Los lineamientos
guías operativos normalizados permíten flexibilidad en su aplicación.

A.3.3.56.1 Dependencia. La dependencia está situada organizacionalmente entre la sección y la di-


visíón o grupo de la sección de operaciones, y entre la sección y las unidades de la sección de
logística. Las dependencias se identifican usando números romanos o por área funcional.

A.3.3.56.2 División. Las divisiones se establecen cuando el número de recursos excede el alcance de
control manejable del jefe de operaciones. La división está situada dentro de la organización del sistema
de comando de incidente (SCI) entre la dependencia y lOSrecursos en la seccíón de operaciones.

Basado en las guías federales actuales, se exhorta a las entidades .que actualmente usan el término
sector a cambiar la terminología para cumplir con el SNMI en la operación diaria y de incidentes
usando los términos división para referirse a los componentes organizacionales basados en el área
geográfica y grupo para los componentes basados en sus funciones.

A.3.3.56.3 Grupo. Los grupos se componen de recursos integrados para desempeñar una función
especial no necesariamente dentro de una división geográfica única. Los grupos, cuando se activan,
están situados entre las dependencias y recursos en la sección de operaciones. (Ver 3.3.56.2, División).

Basado en las guías federales actuales, se exhorta a las entidades que actualmente usan el término
sector a cambiar la terminología para cumplir con el SNMI en la operación diaria y de incidentes
usando los términos división para referirse a los componentes organizacionales basados en el área
geográfica y grupo para los componentes basados en sus funciones.

33
IRAM-NFPA 1561 :2013

A.3.3.59 Técnico especialista. Los técnicos especialistas pueden ser necesarios en áreas sobre
comportamiento del fuego, operaciones especiales (ejemplo: materiales peligrosos, rescate técnico),
recursos de agua, lo concerniente al ambiente, construcción de edificios, búsqueda y rescate urbano
(BRU) (en inglés USAR: "Urban Search and Rescue"), uso de recursos, entrenamiento, sistemas de
información geográfica e inspecciones de daños.

A.3.3.60 Comando unificado. Las entidades trabajan en conjunto a través de los miembros desig-
nados del comando unificado, generalmente a través de la persona de mayor categoría o antigüedad
de las entidades y o especialidades que participan en el comando unificado, para establecer un con-
junto de objetivos y estrategias comunes y un solo plan de acción para incidentes. Esto se logra sin
perder o abdicar la autoridad, responsabilidad u obligación de rendición de cuentas de la entidad.

A.4.1 General. Esta norma establece requisitos mínimos de desempeño para un sistema de manejo de
incidentes basado en lo concerniente a la seguridad y la salud de los respondedores de la organización
de servicios de emergencia. Los beneficios de un SMI se extienden mucho más allá de este solo interés,
pero la salud y seguridad del respondedor es considerada como la razón más importante para implemen-
tar tales sistemas. Esta norma también puede ser usada como guía para cumplir los requisitos de un
sistema de comando de incidentes como está delineado en otros documentos de NFPA.

A.4.2 Administración del riesgo. El comandante del incidente tiene la responsabilidad última por la
seguridad de todos los responded ores de los servicios de emergencia que operan en un incidente y
por cualquiera y todas las otras personas cuya seguridad es afectada por las operaciones de la orga-
nización de servicios de emergencia. La administración de riesgos provee bases para lo siguiente:

1) Evaluación estándar de la situación.

2) Toma de decisiones estratégicas.

3) Planificación táctica.

4) Evaluación y revisión del plan.

5) Comando y control operacional.

A.4.3.1 Muchos de los requisitos del sistema de comando de incidentes (SCI) se implementan basa-
dos en el tamaño y complejidad del incidente. Se recomienda que cada comandante del incidente
considere al sistema de manejo de incidentes como una herramienta e implemente solamente las
áreas que sean necesarias según las necesidades del incidente. La adopción de un sistema modelo
tiene por objeto proveer un enfoque uniforme para el manejo de incidentes.

A.4.4.1 Se recomienda que la OSE evalúe sistemas reconocidos existentes para desarrollar o adop-
tar un sistema que reúna sus propios requisitos particulares y provea compatibilidad con sistemas
usados por otras entidades de las que pueden razonablemente esperarse trabajen con ellos en inci-
dentes de emergencias.

A.4.4.5 Las OSE responden a una amplia variedad de incidentes. La mayoría de estos incidentes
son considerados de rutina e involucran un pequeño compromiso de recursos, mientras unos pocos
incidentes involucran grandes compromisos de recursos, situaciones complejas y operaciones de alto
riesgo potencial. Es importante para un sistema de manejo de incidentes acomodar todos los tipos y
tamaños de incidentes y proveer un proceso regular de escalada desde la llegada de las primeras
unidades de respondedores a un incidente de rutina hasta la respuesta apropiada para el más gran-
de y complejo de los incidentes. Es aconsejable que el sistema siempre sea aplicado, aún en inciden-
tes de rutina, para permitir a los responded ores familiarizarse con él, prepararse para la escalada y
conocer los riesgos que existen en todos los incidentes.

34
IRAM-NFPA 15612013

AA.4.6 Durante operaciones de rescate de respondedores, es aconsejable que el comandante del


incidente considere hacer lo siguiente:

1) Solicitar recursos adicionales.

2) Incluir un componente médico.

3) Utilizar el área de espera para recursos.

4) Desplegar al grupo CIR.

5) Cambiar de un plan estratégico a una operación de rescate de alta prioridad.

6) Iniciar un informe de recuento del personallRP.

7) Retirar compañías del área afectada.

8) Asignar un grupo de rescate para manejar cuadrillas o compañias de intervención rápida.

9) Asignar un oficíal de seguridad.

10) Asignar una cuadrilla o compañía de intervención rápida de reserva si se ha desplegado una
cuadrilla o compañía de escenario.

11) Asignar una compañia de soporte o de respaldo de vida avanzado (SVA) o de soporte o de res-
paldo básico de vida (SBV).

12) Solicitar respondedores adicionales basado en las necesidades de alcance de control de las po-
siciones de supervisión.

13) Solicitar equipo especializado.

14) Asegurarse que el despacho está dando seguimiento a todos los canales de radio.

15) Abrir las vías apropiadas para facilitar salida y acceso.

16) Demandar ventilación adicional vertical u horizontal.

17) Proveer iluminación a entradas, especialmente en puntos de entrada.

AAA.9 El propósito de un sistema de manejo de incidentes es proveer un enfoque estándar para ma-
nejo de incidente ante emergencias. Las muy diferentes y complejas situaciones encontradas por los
respondedores a emergencias, requieren una considerable cantidad de juicio en la aplicación del sis-
tema de manejo de incidentes. El objetivo primario es siempre manejar el incidente, no implementar y
utilizar totalmente el sistema de manejo del incidente. El comandante del incidente tiene que ser capaz
de aplicar el sistema de manejo de incidentes de una manera que apoye la efectiva y eficiente gestión
del incidente. El uso del sistema no debiera crear un reto adicional para el comandante del incidente.

A.4.5.1 Se recomienda asignar la función de recuento de recursos a personal responsable de man-


tener la localización y el estatus de todos los recursos asignados en el incidente. Cuando el incidente
crece, esta función se puede colocar bajo la sección de planificación.

Esta función es separada del rol del comandante del incidente. El comandante del incidente es res-
ponsable del comando y control general del incidente. Debido a la importancia de la seguridad de los
respondedores, esta función se recomienda asignarla al personal dedicado al recuento, según lo re-

35
IRAM-NFPA 15612013

quiera el tamaño y complejidad del incidente. Varias posiciones pueden funcionar en este rol, como el
(los) asistente(s) de plana mayor, oficlal(es) jefe u otros respondedores.

Hay muchos medios de recuento de los recursos. Los componentes pueden incluir hojas de trabajo
tácticas, tableros de comando, listas de quienes van en vehículos, tableros de respondedores de
compañias, sistemas electrónicos de códigos de barras y demás. Estos componentes pueden ser
usados en conjunto con algún otro para facilitar el rastreo de respondedores por localizacíón y por
función. Es aconsejable que los componentes del sistema de recuento de recursos sean modulares y
que se expandan con el tamaño y la complejidad del incidente.

A.4.5A Se recomienda que el personal de recuento trabaje con el comandante del incidente y los
supervisores de división o grupo para ayudar en el rastreo y recuento continuos de todos los respon-
dedores.

A.4.5.5 En situaciones de incendios estructurales, los respondedores que dejan un área geográfica
dentro de una estructura multipisos para cambiar cilindros de los aparatos de respiración autoconte-
nidos fuera de la estructura, se recomienda que sean reasignados y que el supervisor responsable
mantenga el recuento de donde se ha enviado al respondedor ( ej.: área de espera o rehabilitación).

AA.5.6 Se recomienda que los supervisores de división o grupo informen al supervisor responsable
(ej.: comandante del incidente, operaciones, logistica, base o escenario) cuando el personal es reasig-
nado, dependiendo del grado hasta donde se ha implementado el sistema de manejo de incidentes.

A.4.5.10 Para el departamento de bomberos, un sistema estándar para recuento de la identidad y


asignación de cada respondedor puede ser relativamente sencillo cuando todos los responded ores
llegan como tripulantes asignados en los vehiculos de incendio. Se recomienda que, como mínimo, la
identidad de cada miembro de la tripulación se registre de manera estándar sobre el vehiculo, con
cada oficial de compañia responsable de esos respondedores.

AA.5.11 En departamentos de bomberos donde los miembros llegan en sus propios vehiculos o se
reúnen en la escena, se requiere un sistema para registrar la identidad de cada miembro que llega y
para organizarlos en compañias o cuadrillas, o unidades con la supervisión adecuada. Esto requiere
que un sistema estándar o normalizaclo de informar la entrada en el incidente forme parte del sistema
de operaciones organizado.

AA.5.12 El propósito de este requisito es proveer la seguridad de que todos los respondedores son
notificados de alertas de seguridad urgentes en la eventualidad de una situación de emergencia no
anticipada. Es aconsejable que el sistema incluya a todos los respondedores y cualquier otra persona
que esté operando en áreas donde ellos pueden estar en peligro.

A.4.5.14 Un propósito del sistema es proveer rápida determinación de si cualquier respondedor está
perdido en caso de que se requiera evacuar un área u ocurra un colapso estructural u otro evento no
planeado. Es aconsejable que el sistema de manejo de incidentes tenga en cuenta el grado de peli-
gro involucrado en actividades especificas y que provea supervisión y verificación más directas sobre
los respondedores expuestos a riesgos mayores.

AA.6.1 Es aconsejable que el comandante del incidente considere las circunstancias de cada inci-
dente e inicie el descanso y rehabilitación de miembros en concordancia con los PON del
departamento de bomberos.

Para mayor información sobre rehabilitación en incidentes de emergencia, ver NFPA 1584 Standard
on the rehabilitation process for members during emergency operations and training exercises, y la
United States Fire Administration Publication FA-114, Emergency incident rehabilitation.

36
IRAM-NFPA ;561:20;3

AA.7.2 ítem 2) Un grupo de manejo de incidentes de Tipo 4 puede definirse como sigue:

1) Grupo de una entidad individual o multientidad para incidentes extendidos, formado y adminis-
trado generalmente a nivel de ciudad o provincia o por una entidad regional predeterminada.

2) Un grupo de siete a diez personas entrenadas que responde a incidentes que generalmente se
controlan dentro de un periodo operacional en la fase de control, usualmente en pocas horas
después de la llegada de recursos a la escena.

3) Un grupo que puede ser despachado para manejar o ayudar a manejar incidentes que requieren
una cantidad significativa de recursos locales y de ayuda mutua, tales como un incendio estruc-
tural grande, un choque múltiple de vehiculos con heridos, un robo a mano armada o un derrame
de material peligroso; también es posible usarlo en actos públicos.

4) Un grupo que puede administrar inicialmente incidentes más grandes y complejos antes de la
llegada de un grupo de manejo de incidentes Tipo 3, Tipo 2 o Tipo 1.

AA.7.2 ítem 3) Un grupo de manejo de incidentes de Tipo 3 puede describirse como sigue:

1) Un grupo multientidad o multijurisdiccional para incidentes prolongados, formado y manejado a


nivel de estado, regional o metropolitano.

2) Un grupo de 10 a 20 personas entrenadas que se movilizan juntas para manejar incidentes


grandes o complejos que requieren una cantidad significativa de recursos locales, regionales y
estatales, e incidentes que se amplian por periodos operacionales múltiples y requieren un plan
escrito de acción para incidentes.

3) Un grupo que puede utilizarse para incidentes como descenso de tornados, terremotos, inunda-
ciones o una situación de toma de rehenes o paro de varios dias, o reuniones.

4) Un grupo que pueda manejar inicialmente incidentes mayores más complejos antes de la llegada
y transición de grupos de manejo de incidentes Tipo 2 o Tipo 1.

A.4.7.2 ítem 4) Un grupo de manejo de incidentes de Tipo 2 puede describirse como sigue:

1) Un grupo autónomo reconocido a nivel nacional y estatal para todos los riesgos o riesgos fores-
tales, coordinado a través del estado, Centro de coordinación del área geográfica, o Centro
nacional de incendios interjurisdiccionales.

2) Un grupo donde todo el personal cumple con el régimen de entrenamiento del National Wildlife
Coordination Group (NWCG) a nivel de Tipo 2 para su posición específica.

3) Un grupo de 20 ó 35 personas que se movilizan juntas para manejar incidentes de importancia


regional y otros incidentes que requieren una gran cantidad de recursos locales, regionales, es-
tatales y nacionales, incluyendo incidentes donde el personal de la sección de operaciones es
cerca de 200 por periodo operacional y el total de personal para el incidente es de aproximada-
mente 500.

AA.8.1 En adición a familiarizarse con la estructura básica del sistema de manejo de incidentes, se
recomienda que todos los respondedores estén entrenados para asumir el comando inicial de un in-
cidente en ausencia de una persona más capacitada.

Esto se aplica a una situación donde una persona puede ser el primero en llegar a la escena y, por lo
tanto, estar a cargo de iniciar las responsabilidades del comando en la escena.

37
IRAM-NFPA 1561 :2013

AA.8.5 Algunas funciones son realizadas mejor por personas con pericia específica, particularmente
en áreas altamente técnicas.

Es aconsejable que la OSE se esfuerce en tener más de una persona calificada para realizar cada
función esencial dentro del sistema de manejo de incidentes.

A.5.1.6 El factor más importante en el establecimiento de niveles de supervisión dentro de la estruc-


tura de comando es la necesidad de mantener una cobertura o alcance de control efectivo.

En la mayoría de los casos, se considera conveniente una cobertura de control de respondedores de


entre 3 y 7. Para mantener un alcance efectivo de control a cada nivel de la estructura de comando,
se recomienda que la organización se expanda cuando se vea la necesidad. Esto se puede hacer
agregando niveles o reasignando responsabilidades dentro de los niveles existentes, o una combina-
ción de ambos. Se recomienda que el comandante del incidente también considere la activación de
niveles adicionales dentro de la estructura de comando, cuando las actividades se tornan muy com-
plejas o se realizan en un área geográfica grande.

Se recomienda que haya niveles adicionales de la estructura de comando disponibles para el co-
mandante del incidente como opción para su activación en incidentes complejos a gran escala. Se
recomienda que los planes para incidentes a gran escala provean organigramas normalizados o es-
tandarizados de estructuras de comando.

La figura A.5.1.6 muestra el organigrama del sistema de comando de incidentes.

SeCCión
ll~anzasl
U'''udad Unidad ce
administraCión
de. corr.pensación
:I€'T'PO ce recla'T1os

Apoyo del
director ce
depenaencla

Se '"VIcio del
direclor (je
jependencia

;::Jlanamayor de
co:nando .
• Oficial de infor:'i1aClón
:>ú~lrca
• Of;clal de enlace
. Of,clal de seg •.JridaC

Gerei1~e
de área de
espera Director de DIvisiones
de¡JendenCla ce e gru~os
o;Jeraclones en (más de 25)
lIerra (más de 5)

Figura A.5.1.6 - Estructura de comando

38
IRAM-NFPA 15612013

A.5.1.10 El objetivo de definir asignaciones normalizadas o estandarizadas es proveer eficientes comu-


nicaciones cuando se hacen las asignaciones. En lugar de explicar cada asignación en detalle, el
comandante del incidente hace asignaciones que están predefinidas y descritas en los PON. El coman-
dante del incidente determina cuales asignaciones estandarizadas utiliza, dependiendo de la situación.
Cuando se hace una asignación, ambos, el comandante del incidente y el respondedor asignado saben
lo que se espera, con base en su conocimiento del procedimiento operativo normalizado escrito.

Los PON pueden definir ciertas asignaciones que pueden ser asumidas automáticamente con la llegada
a la escena de personas designadas, tales como el oficial de seguridad de la organización de servicios de
emergencia. Es aconsejable que las personas preasignadas se encarguen de advertir al comandante del
incidente de su presencia al llegar y asumir sus funciones predesignadas a menos que sean instruidos de
otra cosa por el comandante del incidente. Esto puede involucrar el relevo de una persona que ha sido
asignada a la función pendiente de la llegada de la persona designada.

Se recomienda que, además de la definición de rol, autoridad y responsabilidades, los PON provean guía
o dirección sobre cómo se tiene que ejecutar la asignación.

Estas funciones generalmente son ejecutadas sin limitación geográfica e interactúan con diferentes nive-
les de la estructura de comando. Otras asignaciones funcionales, tales como área de espera o
tratamiento médico, puede referirse tanto a ambos, la función como al lugar designado donde se aplique.

A.5.2.1 Se recomienda que las otras entidades involucradas en incidentes de emergencia asignen
representantes designados por ellas para asegurar que todas las funciones desempeñadas por las
mencionadas entidades apoyan y están coordinadas con las actividades de la OSE.

Se recomienda que haya un sistema establecido para que los representantes de las entidades cola-
boradoras se reporten al puesto de comando. Cuando sea necesario, se recomienda que el coman-
dante del incidente asigne un oficial de enlace determinado para manejar la interacción con los
representantes de otras entidades. Cuando la OSE trabaja habitualmente en conjunto bajo sistemas
de ayuda mutua o automática, los procedimiento normalizados de operación y facilidades de comuni-
cación se recomienda establecer que sean manejadas regularmente por el comandante del incidente
bajo el sistema de manejo de incidentes que no requiere necesariamente que haya representantes
de cada OSE presentes en el puesto de comando.

A.5.3.3 Se recomienda que haya un comandante del incidente claramente identificable para la dura-
ción del incidente, desde la llegada de la primera unidad de la OSE hasta que el incidente esté
terminado. Aunque una sucesión de personas puede asumir el rol de comandante del incidente, es muy
conveniente que no haya dudas acerca de quién está en el comando. Cuando tiene lugar una transfe-
rencia de comando, se recomienda que sea ejecutada de manera normalizada o estandarizada.

Puede permitirse una excepción al requisito de un comandante del incidente donde dos o más enti-
dades tienen responsabilidad jurisdiccional específica por un incidente. En tales circunstancias se
puede emplear una guía de comando unificado, por previo acuerdo, con dos o más personas traba-
jando juntos para comandar el incidente.

A.5.3A Se recomienda que el sistema de manejo de incidentes sea aplicado a cada incidente desde la
llegada de la primera persona hasta la terminación. En incidentes a pequeña escala, la asunción del co-
mando puede ser informal, pero es aconsejable aplicar siempre el principio de una persona en el
comando general de incidentes. La aplicación de rutina del sistema tiene el propósito de incrementar la
familiarización con los conceptos y procedimientos, aún donde la necesidad para aplicar una estructura
de comando formal no es obvia. Se recomienda que la primera persona que llega de la OSE, sin conside-
rar el rango o función, sea el comandante del incidente hasta que sea relevado por un respondedor más
capacitado. Es aconsejable que todos los respondedores estén lo suficientemente familiarizados con las

39
IRAM-NFPA 1561:2013

responsabilidades básicas y protocolos de comunicaciones, con el fin de asumir el rol de comandante del
incidente a su arribo inicial, aunque sea sólo hasta que llegue una persona más capacitada.

A.5.3.6 Se recomienda que la OSE establezca un protocolo de autoridad de comando basado sobre
la estructura del rango, asignaciones y capacidades para definir una jerarquía para transferir el co-
mando. Se recomienda que las calificaciones requeridas para desempeñarse como comandante del
incidente se incrementen con el tamaño y complejidad del incidente. Se recomienda que los PON de-
finan las circunstancias bajo las cuales un oficial de alto nivel tiene que responder a un incidente y si
la transferencia de comando a un oficial de alto nivel es obligatoria o discrecional.

En ciertos casos, una persona con un alto nivel de autoridad de comando que llega a la escena pue-
de ordenar al comandante del incidente para que continúe en este rol. El oficial de alto nivel es
responsable del comando del incidente, pero puede actuar como observador o consejero para permi-
tir al comandante del incidente beneficiarse de la experiencia. Se recomienda que el ejercicio de esta
opción esté al criterio del oficial de alto nivel. (Ver Anexo E.)

A.5.3.7.2 Para comandar efectivamente un incidente, se reconoce que el comandante del incidente
necesita estar en la posición más ventajosa posible. La mejor posición es una ubicación fija, visible y
accesible en el puesto de comando.

Esto puede cumplirse utilizando el vehículo de la plana mayor de comando del íncidente, un vehículo
de comando designado o un camíón de bomberos.

Una alternativa aceptable es utilizar el área trasera de un vehículo utilitario deportivo o vehículo estilo
van. Este método puede proveer al comandante del incidente un área tranquila y libre de distraccio-
nes desde la cual comandar el incidente.

Es también vital para el comandante del incidente poder oír todas las transmisiones de radio, espe-
cialmente las de aquellos que operan en la escena. La mejor manera de realizar esto es a través del
uso de auriculares de radiocomunicación. Esto le permitirá al comandante del incidente estar en la
mejor posición posible para oír transmisiones de radio cruciales.

Es aconsejable que el puesto de comando del incidente también sea visible y reconocible. Esto se
puede lograr por despliegue de una luz coloreada, bandera, estandarte u otro símbolo para marcar la
ubicación. Donde se usen vehículos especiales para puestos de comando, tales vehículos son
usualmente marcados con identificación distintiva para hacer reconocible el puesto de comando.

A.5.3.7.2 ítem 5) La zona fría establece la zona pública de exclusión o zona limpia. En la zona los
riesgos de lesiones o exposición o ambos para las personas son mínimos. Para más información so-
bre zonas de control, ver A.8.6.2 en NFPA 1500, Norma sobre el programa de seguridad y salud
ocupacional para departamentos de bomberos.

A.5.3.15.2 En las etapas iniciales de un íncidente, el Plan de Acción del Incidente (PAI) puede comu-
nicarse verbalmente.

A.5.3.17 El nivel de riesgo aceptable está directamente relacionado con el potencial de salvar vidas o la
propiedad Donde no haya potencial de salvar vidas, el riesgo para los respondedores de la OSE necesita
ser evaluado en proporción a la capacidad de salvar propiedades de valor. Donde no haya la capacidad
de salvar vidas o propiedad, no hay justificación de exponer a los respondedores de la OSE a ningún
riesgo evitable y las operaciones defensivas de supresión de incendios son la estrategia apropiada.

40
IRAM-NFPA 15612013

A.5.3.19 El riesgo para los respondedores de la OSE es el factor más importante considerado por el
comandante del incidente en la determinación de la estrategia que debe ser empleada en cada situa-
ción. La administración de niveles de riesgo involucra a todos los factores siguientes:

1) rutina de evaluación del riesgo en todas las situaciones;

2) opciones estratégicas bien definidas;

3) procedimientos de operación estándar;

4) entrenamiento efectivo;

5) vestuario y equipo de protección total;

6) administración efectiva del incidente y las comunicaciones;

7) procedimientos de seguridad y oficiales de seguridad;

8) cuadrillas de apoyo de intervención rápida;

9) recursos adecuados;

10) descanso y rehabilitación;

11) evaluación regular de condiciones;

12) evaluación pesimista de las condiciones de cambio;

13) experiencia basada en incidentes y crítica previos.

A.5.3.26 Se recomienda que el sistema de manejo de incidentes incluya procedimientos operativos


normalizados para proteger del peligro a los respondedores y para mantener personas no autoriza-
das fuera de las áreas peligrosas. Es aconsejable que todos los supervisores sean alertados de los
peligros y que se adopten los pasos necesarios para controlar el acceso a las áreas bajo su supervi-
sión. Se recomienda que el comandante del incidente provea el control de acceso a la escena entera
del incidente y, donde sea apropiado, es aconsejable excluír, establecer limitaciones para o proveer
una escolta para los respondedores que no sean de la OSE.

A.5.4 La función de inteligencia, como componente organizacional, puede establecerse como parte
de la administración de la autoridad que hace cumplir la ley, pero puede no estar siempre dentro de
la plana mayor de comando. Puede aparecer en uno de los cuatro lugares siguientes dentro de la or-
ganización del sistema de comando de incidentes, dependiendo de la naturaleza del incidente y la
necesidad de usar información clasificada o delicada:

1) dentro de la plana mayor de comando;

2) como unidad o posición técnica dentro de la sección de planificación;

3) como dependencia dentro de la sección operacional;

4) como sección separada de la plana mayor general.

A.5.5 Un enfoque usado para incidentes multijurisdiccionales es el comando unificado. En este sis-
tema, cada entidad que tiene responsabilidad jurisdiccional o estatutaria por el resultado del incidente
puede tener su propio comandante del incidente designado, con todos los comandantes de incidente

41
IRAM-NFPA 1561 :2013

trabajando juntos para desarrollar un plan de acción unificado. Se recomienda que este enfoque se
use solo dentro de un PON interentidades bien establecido.

El comando unificado es un proceso de esfuerzo en equipo, que permite que todas las entidades con
responsabilidad geográfica, funcional o estatutaria en un incidente, establezcan de común acuerdo
un conjunto de objetivos y estrategias del incidente que todas pueden suscribir. Esto se realiza sin
pérdida o abdicación de autoridad, responsabilidad o u obligación de dar cuenta de la entidad.

Donde múltiples jurisdicciones son responsables del resultado del incidente, se recomienda que este
plan incorpore un proceso para asignar, dividir o compartir las responsabilidades del comando total
de una manera estandarizada. Es esencial establecer los roles, responsabilidades y relaciones de las
diferentes entidades que pueden estar involucradas en anticipación de un incidente mayor.

En el comando unificado del sistema de manejo de incidentes, los recursos permanecen bajo el control
administrativo y de politica de sus entidades. Operacionalmente, los recursos son desplegados por un
solo jefe de la sección de operaciones en base a los requerimientos del plan de acción del incidente.

El jefe de la sección de operaciones normalmente debe ser de la jurisdicción o entidad que tiene el
mayor involucramiento en el incidente. Se recomienda que la selección del jefe de la sección de ope-
raciones sea convenida por el comando unificado, ya que el jefe de la sección de operaciones tendrá
total autoridad para implementar la parte de las operaciones tácticas del plan de acción del incidente.
Es también necesario convenir acerca de otro personal de la plana mayor general que debe estar
implementando sus partes del plan de acción del incidente.

El comando unificado representa un elemento importante en el incremento de la efectividad en inciden-


tes interjurisdiccionales o multientidades. Cuando los incidentes se tornan más complejos e involucran
más entidades, la necesidad del comando unificado es mayor.

Bajo el comando unificado, las varias jurisdicciones o entidades se integran dentro de un equipo uni-
ficado. La organización resultante puede ser una mezcla de personal de varias jurisdicciones o
entidades, cada una ejecutando funciones como sea apropiado y trabajando hacia un conjunto co-
mún de objetivos.

La carencia de conocimiento acerca del sistema de manejo de incidentes puede limitar la buena vo-
luntad de algunas jurisdicciones o entidades para participar en una organización de comando unifica-
do de incidentes. Es imposible implementar el comando unificado a menos que las entidades hayan
convenido participar en el proceso.

Se recomienda establecer un solo puesto de comando del incidente, lo mismo que otras instalacio-
nes donde todas las entidades puedan operar juntas, según sea necesario. Se recomienda evitar la
confusión creada por la separación deliberada de comando, planificación y logistica.

La figura A.5.5a) muestra un organigrama tipico del comando unificado en un incidente que involucra
operaciones de incendio y de fuerza pública. Si se ha establecido un comando de área, el comando
unificado puede reportar al comandante del área.

La figura A.5.5b) muestra un organigrama lipico de comando unificado en un incidente interjurisdic-


cional o multientidad y de victimas múltiples. En este caso, cada ciudad puede tener un comandante
del incidente en el comando unificado. Se recomienda que el comando unificado se asegure de que
se establezca una función centralizada de comunicación médica, coordinando las decisiones sobre el
destino de transporte de victimas entre jurisdicciones, áreas impactadas y entidades de respuesta.

A.5.5.1 Es aconsejable que el sistema de manejo de incidentes sea un componente de la planifica-


ción interjurisdiccional o multientidad para operaciones de emergencia. Una OSE raramente es la

42
IRAM-NFPA 1561:2013

única entidad involucrada en actividades en la escena de incidentes de emergencias, particularmente


de incidentes a gran escala. Se recomienda que todas las otras entidades que tengan un rol estable-
cido en incidentes de emergencias también estén incluidas.

Es aconsejable que el sistema de manejo de incidentes también esté integrado con planes para
emergencias mayores que pueden involucrar actividades en diferentes sitios. En estas circunstan-
cias, el sistema de manejo de incidentes como está definido en este documento se recomienda sea
aplicado específicamente a actividades conducidas en un sitio particular y que esté integrado con
planes a gran escala para la coordinación de actividades en múltiples sitios.

A.5.6 Comando de área Los grandes desastres como terremotos, inundaciones, incendios múltiples
o huracanes graves pueden crear un gran número de incidentes que afectan áreas interjurisdicciona-
les. Debido al tamaño y gran área de impacto potencial, estos incidentes presentan un ambiente
adecuado para la designación de un comando de área para asignar recursos dentro del área táctica
identificada.

DilCla de segurdac
O~,c.alde .n/or'naclón o':'ok..a
Oficial de' enlace
Ol:cla' ce ,nteligencia

Jefe sección Jefe sección Jefe sección Jefe sección


planifIcación operaciones. logistica finanzas/ad m¡nis~ra:::lón
(dolar del personal (dolar del personal (dolar del persJnal
necesario) necesano) necesario)

Superviso~ f:jfUPO de contacto


Lice" de ,H1ICae de !flagc
lice' de uridac de tra~a~,e:llo
Liae~ de unicae de transp:Jr1e
G"tJ;:lOce t~abaJo ce e.,lraca
Gn..:lOce trabajO oe f~a~cotracores
Supervisor de grupo de supresión de incendios Jefe ce gruoc de negociación ce cr S'S
G'l.PO ce :"abajO de resc"le 1
G'l.PO de trabajO de resc ••le 2
G'vpo oe l'a:>a¡o de ¡"cc:1dtOS
líder de u:lldad de tliage
liaer ce unldac ce tralamlento
Supervisor de grupo de matenales peligrosos Ucer de un,cad de transporte

Supervisor de grupo de protección


Gr"pO de trabajO de pro:ecc.ón de
IncendIOS

'el lefe de sflccl6'1 ce o:Jeraclones


Puede ser ce la :Ioilcia con un
as'stente ce IncenCIO e vIceversa. G~upo ce Iratla)o exle'lor
sl.'gun las pflo~loaces del II"'C'Cenle G'lJOO ce t~aoaJo Ii1ter'or

Figura A.5.5 al • Organización de comando unificado que involucra incendio y policia

43
IRAM-NFPA 1561:2013

Admlnlslrador de área dn espera

Supervisor grupo Supervisor grupo Director dependencia


pOlicía ciudad A supresión ciudad A vic:lmas múltiples
(ciudad A y B combmadas)

Supervisor grupo
médico Ciudad A

Compañias
Grupos

líder unidad de tratamiento


AdmmlslradOf alenclón Inmodlata ROJO AdminIstrador alenctÓn inmedIata ROJO
AdminIStrador dI. melón dIferida AMARILLO AdminIstrador atenCIón diferIda AMARillO
Adml1'Hsllt':ldor atwlción de meno' gravodad VERDE Admlntstrador alenClón de menor gravedad VERDE
AdminIStrador desp<Jcho para lratamlento AdmInistrador despacho para tratamIento
J I
J J
L.. _ _ ...J

FunCión coordinaCión Coordinador de


de distribución de ---- comunicaciones
mstalaclones médicas médicas

Coordinador de
~------ Flu}o de comunicaCiones
ambulancias

Figura A.5.5b) - Organización de comando unificado que involucra jurisdicciones y


víctimas múltiples

Algunos incidentes que se coordinan bajo el comando de área pueden ser multientidades y multiju-
risdiccionales y pueden tener una estructura de comando unificado en el lugar. Si este es el caso,
entonces se recomienda que el comando de área sea un comando de área unificado. Esto requiere
representación jurisdiccional total en el comando de área unificado. Es esencial que todas las partes
tengan claras las metas estratégicas y las reglas de acción de las entidades y jurisdicciones.

Para un abordaje más completo del comando de área ver anexo F.

A.5.6.1 El comando de área puede coordinar operaciones de emergencia entre incidentes múltiples
o en un solo incidente de área considerable.

A.5.6.5 Se recomienda que el centro de despacho local continúe despachando recursos a los inci-
dentes hasta que el comando de área sea operacional y pueda asumir esta función. Las funciones de
despacho y priorización del comando de área requerirán un número significativo de personal entre-
nado para rastrear los diferentes incidentes y recursos asignados.

A.5.? La tabla A.5.la) muestra una comparación de las diferencias entre el grupo de coordinación
multientidades (eME) y el comando de área.

Existen varios esquemas organizacionales que se pueden usar individualmente o en combinación en


el manejo de un incidente. La tabla A.5. lb) describe algunos de estos esquemas.

44
IRAM-NFPA 1561 :2013

A.5.8.1 La organización del sistema de manejo de incidentes se desarrolla alrededor de cinco fun-
ciones principales requeridas para cualquier incidente sea éste grande o pequeño.

Para algunos incidentes y en algunas aplicaciones, se requieren solo unos pocos de los elementos
funcionales de la organización. Sin embargo, si hay necesidad de expandir la organización, existen
posiciones adicionales dentro de la estructura del sistema de manejo de incidentes para satisfacer
virtualmente cualquier necesidad.

El sistema de manejo de incidentes establece líneas de autoridad de supervisión y relaciones de in-


formación formales. La dirección y la supervisión siguen todo el tiempo lineas organizacionales
establecidas.

A.5.8.2 Es aconsejable que los supervisores sean visibles y reconocibles para sus subordinados y
para otras personas que puedan necesitar comunicarse con ellos. Los supervisores de primer nivel,
tales como los oficiales de la compañía, son a menudo identificados por cascos u otras marcas colo-
readas distintivamente. También se recomienda que estén identificados los supervisores de gestión
de nivel táctico, particularmente en situaciones donde los respondedores de diferentes entidades es-
tán directamente involucrados en operaciones. Para identificar supervisores de gestión de nivel
táctico, a menudo se usan cascos e indumentaria de color y otros medios.

Tabla A.5.? a) Comparación de grupos de coordinación multientidades (CME) y


comando de área

Grupo CME Comando de área

Expansión del sistema de coordinación y del Expansión de la función de comando del sis-
sistema de soporte o de respaldo externo. tema de comando del incidente en el lugar.

Los miembros son administradores de entida- Los miembros son el personal de manejo de
des o nombrados por las entidades involucra- incidentes más altamente calificado.
das o muy comprometidas con el incidente.

La organización generalmente consiste en el La organización generalmente consiste en un


grupo CME (administradores de entidades), comandante de área, jefe de planificación de
coordinador del grupo CME y personal de comando de área y jefe de logística del co-
apoyo de inteligencia e información. mando de área

Administrador designado de la entidad. Autoridad delegada para incidente(s) especí-


ficos por el administrador de la entidad.

Asigna y reasigna recursos por medio del sis- Asigna y reasigna recursos asignados a ellos
tema de despacho estableciendo prioridades por el CME, CaD, CaE, o la organización
del incidente. normal de despacho del sistema.

Toma decisiones de entidades coordinadas a Asegura que los objetivos y estrategias del
nivel de administrador sobre asuntos que in- incidente se complementan entre las planas
cumben a varias entidades. mayores de manejo de incidentes bajo su su-
pervisión.

45
IRAM-NFPA 1561:2013

Tabla A.5.? b) Descripciones comparativas de esquemas organizacionales de manejo


de incidentes

Sistema de comando de incidentes (SCI) Sistema de manejo utilizado para dirigir todas
las operaciones en la escena del incidente. El
comandante del incidente (CI) está situado en el
puesto de comando del incidente (PCI) en la es-
cena del incidente.

Comando unificado Aplicación del SCI usada cuando hay más de


una entidad o jurisdicción responsables. Las en-
tidades trabajan a través del comando unificado
en un solo PCI para establecer un conjunto úni-
co de objetivos y estrategias y un solo plan de
acción para el incidente.

Comando de área (comando unificado Se establece cuando es necesario para proveer


de área) autoridad coordinación para dos o más incidentes
con frecuencia próximos. El comando de área
trabaja directamente con los comandantes de los
incidentes. El comando de área se convierte en
comando unificado de área cuando los incidentes
son multientidades o interjurisdiccionales. El co-
mando de área se establece en un lugar fijo que
no sea el PCI.

Centro de operaciones del departamento El COD puede establecerse para manejar los
(COD) recursos y cobertura de las entidades individua-
les dentro de la jurisdicción. Puede facilitar las
solicitudes de ayuda mutua o de ayuda contra-
tada. El COD manejará asuntos de las entidades
individuales como retiro del personal y suminis-
tro de recursos de personal.

Centro de operaciones de emergencia También llamados Comandos de emergencia,


(COE) Centros de control expandidos, etc., los COEs se
usan de diferentes maneras a todos los niveles
gubernamentales y dentro de la industria privada
para proveer coordinación de entidades, dirección
y control durante emergencias, según lo determi-
nen las politicas de la entidad o jurisdiccionales.

Sistema de coordinación multientidades Sistema activo o formal usado para coordinar re-
(SCME) cursos y soporte entre entidades o jurisdicciones a
nivel regional. Las funciones del SCME las lleva a
cabo el grupo CME que interactúa con entidades o
jurisdicciones, no con incidentes.

A.5.8.3.2 Se recomienda que la OSE establezca un intervalo de tiempo estándar para los informes
de avance de los supervisores. La rutina de informes de avance tiene que proveerse a intervalos de
10 min a 15 mino Si las condiciones cambian significativamente en todo momento, es aconsejable

46
IRAM-NFPA 1561 :2013

que esta información sea transmitida prontamente al más alto nivel de supervisión. Cualquier informe
relativo a la seguridad de los respondedores tiene que tener la más alta prioridad.

A.5.8.8.1 Se recomienda que el lineamiento guia para aclarar órdenes conflictivas no se aplique a situa-
ciones de peligro inminente donde la acción inmediata es necesaria para evitar una situación peligrosa.

A.5.9.2 Es aconsejable que el sistema de manejo de incidentes incluya funciones de plana mayor de
comando que son automáticamente activadas al escalamiento de un incidente o con múltiples alar-
mas. Se recomienda designar personas específicas para automáticamente responder y asumir las
tareas de la plana mayor de comando.

A.5.9.3.2 La función básica de la plana mayor de comando es apoyar al comandante del incidente.
Es aconsejable que las personas asignadas sean capaces de diferenciar entre acciones de rutina y
aquellas que puedan tener un impacto significativo sobre todo el incidente. Parte de su responsabili-
dad es hacer conocer del comandante del incidente información significativa y solicitar instrucciones
cuando sean necesarias decisiones mayores.

A.5.9.4.2 Cuando interactúa con el gobierno federal. existe la posibilidad de que se requiera que la
OSE coordine la divulgación de información pública dentro del sistema unificado de información (SUI)
designado por el centro unificado de información (CUI).

A.5.9.5 Oficial de enlace. El representante de la entidad es la(s) persona(s) de una entidad coope-
rativa o de ayuda que puede ser asignada al incidente y en quien(es se ha(n) delegado autoridad
para tomar decisiones en asuntos que afectan la participación de la entidad en el incidente.

En muchos incidentes interjurisdiccionales, una entidad o jurisdicción va a enviar a un representante


para ayudar en el trabajo de coordinación. El representante de una entidad puede representar más
de una entidad.

Se recomienda que en ausencia de un oficial de enlace los representantes de entidades reporten al


oficial de enlace o al comandante del incidente. Se recomienda que en cualquier incidente el repre-
sentante de la entidad tenga las principales responsabilidades siguientes:

1) asegurar que todos los recursos de la entidad son apropiadamente registrados en el incidente;

2) obtener información del oficial de enlace o comandante del incidente;

3) informar a los asistentes o personal de la entidad de cooperación en el incidente que la posición


representativa de esa entidad ha sido llenada;

4) asistir a reuniones de información y de planificación, según sea requerido;

5) proveer información en el uso de recursos de la entidad a menos que un especialista técnico en


recursos sea asignado por la entidad;

6) cooperar totalmente con el comandante del incidente y el cuerpo general en la participación de la


entidad en el incidente;

7) asegurar el bienestar del personal de la entidad asignado al incidente;

8) aconsejar al oficial de enlace de cualquier necesidad o requerimientos especiales de la entidad;

9) enviar al domicilio u oficina central de la entidad los informes sobre un plan preconvenido;

47
IRAM-NFPA 1561 :2013

10) asegurar que todo el personal y equipo de la entidad sea apropiadamente relacionado y autori-
zado antes de la partida;

11) asegurar que todas las formas requeridas de la entidad, informes y documentos se completa an-
tes de partir;

12) tener una sesión de información con el oficial de enlace o comandante del incidente antes de partir.

Los representantes de entidades pueden también funcionar en los centros de operaciones de los de-
partamentos, centros de operaciones de emergencia o estructuras de comando de área.

A.5.9.5.3Este es personal distinto de aquellos en asignaciones tácticas directas o involuc~ados en


un comando unificado.

A.5.9.6.1 La función de seguridad en la escena del incidente tiene que llevarse a cabo en todos los
incidentes. Es responsabilidad del comandante del incidente que no puede ejecutar esta función de-
bido al tamaño o complejidad del incidente, asignar o solicitar respuesta de un oficial de seguridad de
incidentes para esta función. Hay, sin embargo, incidentes que requieren respuesta inmediata o la
designación de un oficial de seguridad de incidentes, tales como un evento con materiales peligrosos
o incidentes de operaciones especiales. Se recomienda que estos tipos de incidentes estén definidos
en la política de respuesta o procedimientos del departamento de bomberos para asegurar que el ofi-
cial de seguridad responda. Igualmente, algunas situaciones requieren que un oficial de seguridad
responda después que los miembros que están en la escena, tales como un trabajo de incendio o a
solicitud del comandante del incidente.

En respuesta a tales incidentes, la posición de oficial de seguridad de incidentes puede ser ampliada
para incluir bajo seguridad los roles y responsabilidades adicionales siguientes:

1) la habilidad de cubrir todas las áreas criticas del incidente con personal de seguridad;

2) proveer una organización estructurada y un sistema de comunicación para manejar la función de


seguridad;

3) proveer un enfoque incrementado en los informes de avance relacionados con seguridad para el
puesto de comando;

4) aumentar la seguridad del bombero en la escena del incidente;

5) mejorar la información de seguridad para el comandante del incidente para mejores decisiones
de comando.

Es aconsejable que el oficial de seguridad de incidentes sea implementado por el comandante del inci-
dente según lo dicte la situación y esto se recomienda que esté definido en los PON del departamento.

A.5.9.6.2 Se recomienda que un departamento de incendios desarrolle procedimientos de respuesta


para el oficial de seguridad que esté a mano o designado para responder. Ejemplos de tipos de si-
tuaciones con procedimientos definidos pueden ser los siguientes:

1) Incendios comerciales;

2) fuegos de alarma múltiple;

3) bombero lesionado o transportado para tratamiento;

4) incidente con materiales peligrosos;

48
IRAM-NFPA 1561 :2013

5) incidentes de rescate técnico;

6) a petición del comandante del incidente.

A.5.9.6.4 La posición del oficial de seguridad se puede ampliar para ayudar en el manejo de las fun-
ciones de seguridad cuando el número de asistentes del oficial de seguridad (AOS) y las preocu-
paciones sobre la seguridad de las partes interesadas de jurisdicciones múltiples ocasionen el
aumento de responsabilidades y funciones del oficial de seguridad.

Los tipos de incidentes que pueden requerir la ampliación de roles del oficial de seguridad incluyen
los siguientes:

1) incidentes que cubren una gran área geográfica e involucran numerosas dependencias, divisio-
nes o grupos;

2) incidentes donde los problemas agudos o crónicos de salud de los responded ores requieren
coordinación y participación en las secciones del plan;

3) incidentes que requieren interacción con representantes de salud y seguridad locales, estatales u
otros;

4) incidentes multientidades donde se establece el comando unificado;

5) incidentes donde se establece un comando de área.

Los AOS asignados a secciones, dependencias, divisiones o grupos se pueden tratar de acuerdo con
su área de responsabilidad. Por ejemplo, un AOS asignado a la División B puede llamarse Asistente
del Oficial de Seguridad de la División B. Los AOS asignados a secciones, dependencias, grupos y
divisiones se reportan directamente al supervisor dentro de esa sección, dependencia, grupo o divi-
sión y se recomienda que tengan un vinculo de linea punteada con el oficial de seguridad o AOS
asignado al nivel de grupo de comando.

Otros ejemplos de títulos para AOS pueden ser los siguientes:

1) asistente del oficial de seguridad de dependencia (o grupo) materiales peligrosos (AOS-MP):


Respondedor entrenado a nivel de técnico en materiales peligrosos que desempeña funciones
de seguridad para la dependencia (o grupo) de materiales peligrosos.

2) asistente del oficial de seguridad de dependencia (o grupo) rescate técnico (AOS-R): Responde-
dor entrenado a nivel de técnico de rescate que desempeña funciones de seguridad para la
dependencia (o grupo) de rescate técnico.

También pueden darse asignaciones específicas a los AOS asignados directamente al oficial de se-
guridad en el puesto de comando para ayudar a crear una organización estructurada y un sistema de
comunicaciones para administrar las funciones de seguridad. Los ejemplos pueden incluir:

3) AOS puede utilizar la experiencia específica de un técnico especialista para apoyar las funciones de
seguridad. Los técnicos especialistas generalmente son asignados a la secciones de planificación.
Cuando no hay establecida una sección de planificación, el comandante del incidente puede asignar
un técnico especialista para ayudar en las funciones de oficial de seguridad según las necesidades.

4) Un AOS puede ser asignado al puesto de comando para ayudar al oficial de seguridad a agilizar
informes, acciones y necesidades de los AOS asignados a las secciones, dependencias, divisio-
nes o grupos.

49
IRAM-NFPA 15612013

La figura A.5.9.6.4a) muestra las líneas de información y líneas de comunicación para el AOS asig-
nado a una división en un incidente de incendios sencillo. La figura A.5.9.6.4b) muestra las líneas de
información y líneas de comunicación para los AOS en un incidente donde han sido asignados a va-
rias divisiones o grupos y el oficial de seguridad también tiene AOS reportando directamente a ellos.
La figura A.5.9.6.4c) muestra dónde puede usarse el AOS en un incidente con múltiples dependen-
cias y los trazos de reporte y líneas de comunicación para esos AOS.

Comando de
incidente

AdmlnisUadOf (jel área de espera Ollcral de segurljad (OS) ---------.

Supervisor de Supervisor de
Supervisor de
grupo ae ataque grupo de
división C
de incendios ventilaCión
El Tl AOSIDIVC ---
:2 T2 E3
E4 R2
ES
------- FluJo de comuntcaciones

Figura A.5.9.6.4 a) - Uso de un asistente del oficial de seguridad (AOS) en un


incidente de incendio sencillo

A.5.9.6.5 Esto puede ser cumplido por el uso de indumentaria de alta visibilidad, casco u otro indicador.

A.5.10 La organización del sistema de manejo de incidentes se desarrolla alrededor de cinco de las
mayores funciones requeridas en cualquier incidente sea grande o pequeño. Para algunos inciden-
tes y en algunas aplicaciones, sólo unos pocos de los elementos funcionales de la organización
pueden requerirse. Sin embargo, si hay una necesidad para expandir la organización, existen posi-
ciones adicionales dentro de la estructura IMS para cumplir virtualmente cualquier necesidad.

El sistema de manejo de incidentes establece líneas de autoridad de supervisión y vínculos de infor-


mación formal.

Comando de
incidente

Oficial de seguridad (OS) -----,


AdmlnlslradOl del LAOS :
área de espera CAOS I
I
I
I
Supervisor Supervisor Supervisor Supervisor I
grupo de de división grupo de división I
I
rescate e materiales .A I
I
peligrosos AOSiDIV A __ J
AOS~P ~ I

------- FlUJOde comunicaCiones

Figura A.5.9.6.4c) - Uso de un asistente del oficial de seguridad (AOS) en un


incidente multisecciones

50
IRAM-NFPA 1561 :2013

A.5.10.1.2 Es aconsejable que la estructura de comando sea armada por el comandante del incidente
por agrupamiento de recursos, asignación de supervisores y adición de otros niveles de supervisión. Este
procedimiento provee un grado de supervisión que incrementa la seguridad de todos los respondedores.

A.5.10.1.3 Se recomienda que el plan estratégico identifique las metas globales de las actividades de
incidentes de emergencia y la manera básica en la cual tienen que ser conducidas las operaciones. Un
plan estratégico de ataque involucra operaciones para proveer búsqueda y rescate y para controlar y
extinguir el fuego. Un plan estratégico defensivo involucra operaciones orientadas a la protección de
exposiciones. Es aconsejable que no se realicen operaciones ofensivas y defensivas en áreas que
pueden crear riesgo innecesario para los respondedores del departamento de bomberos.

Es aconsejable que los objetivos tácticos estén basados en el plan estratégico y asignados por el
comandante del incidente a supervisores dentro de la estructura de comando. Se espera que el per-
sonal de supervisión dirija los recursos asignados para cumplir uno o más objetivos tácticos. Es
aconsejable que el cumplimiento de los objetivos tácticos apoye el cumplimiento exitoso del plan es-
tratégico. Un ejemplo de un objetivo táctico es asegurar que todos los ocupantes son retirados del
segundo piso de un edificio y controlar el fuego en ese piso.

Comando ce
incidente

---------,

Jefe sección
funcionamiento

del
Ad'"!lI~lstradcr
Afea de esnera

Director Director Director


dependencia dependencia dependencia
de materiales supresión de legal
peligrosos incendios

AOS/DI

------- fluJo ce comU'"Iir..aClofles

Figura A.5.9.6.4b) - Uso de un asistente del oficial de seguridad (AOS) en un


incidente de división o grupo

A.5.10.1.8.1 El área de espera provee un método normalizado para mantener reservas de res pon-
dedo res, aparatos y otros recursos listos para la acción o cerca en la escena de un incidente. El área
de espera también provee un método normalizado para controlar y registrar la llegada de tales recur-
sos y su asignación a actividades especificas. Cuando se despachan recursos para asistir incidentes
laborales, se recomienda que sean remitidos a un área de espera designada o área de base donde
puedan ser preparados para asignarlos cuando sean requeridos por el comandante del incidente. Es-
te proceso ayuda al comandante del incidente a mantener el rastro de los recursos que están en la

51
IRAM-NFPA 1561 :2013

escena y disponibles para asignación y conocer donde están localizados y donde han sido asignadas
unidades especificas.

Es aconsejable que el comandante del incidente siempre intente mantener reservas de respondedo-
res, equipo y suministros disponibles para rotar asignaciones de cuadrillas fatigadas y entrar en
acción rápidamente cuando al cambiar las condiciones se requiera un rápido compromiso de recur-
sos adicionales. Se recomienda prever las fallas del equipo y que los suministros sean ordenados a
la escena a tiempo yen suficientes cantidades para proveer un margen de seguridad más allá de las
necesidades anticipadas. La capacidad para proveer estas reservas depende necesariamente de la
cantidad de recursos que están disponibles, pero se recomienda que cada OSE tenga planes para
utilizar sus recursos disponibles con máxima ventaja y que tenga planes de contingencia para obte-
ner recursos de otras fuentes que puedan estar disponibles.

A.5.10.1.8.2 Generalmente es deseable mantener estacionados recursos en lugares donde puedan


estar listos para la acción en tres minutos. En algunos casos, particularmente donde existen peligros
inminentes, es aconsejable mantener una capacidad de respuesta inmediata en estado de alista-
miento en un lugar seguro que provea acceso inmediato al área.

El término base se refiere con frecuenta a una localización más remota donde se acopian los recursos de
reserva pero no están disponibles para acción inmediata. Según las necesidades, los recursos pueden
ser trasladados hasta un lugar de área de espera donde estén listos para la acción inmediata. Un ejemplo
es un edificio de varios pisos donde los vehículos están estacionados a distancia segura del edificio y los
respondedores y equipos se trasladan en espera a un piso seguro por debajo del nivel del incendio.

A.5.10.2.2 Es aconsejable que el sistema de manejo de incidentes provea hojas de trabajo normali-
zadas, cartas, diagramas y otras formas para asistir al comandante del incidente en mantener el
rastro de la información pertinente y para proveer la transferencia de información en un formato es-
tándar cuando el comando es transferido. Se recomienda que la función de la plana mayor de
planificación sea proveer al comandante del incidente información tal como recuento, planes prein-
cendio, información de referencia, mapas, diagramas y otra información pertinente necesaria.

A.5.1 0.2.7 Cuando están establecidas las cuatro unidades, el organigrama de la sección de planifi-
cación puede ser como se muestra en la figura A.5.1 0.2.7.

A.5.10.3.2 El jefe de la sección logística va a determinar la necesidad de activar o desactivar una


unidad. Si una unidad no es activada, la responsabilidad por las tareas de esa unidad va a permane-
cer en el jefe de la sección logística. Todas las necesídades de apoyo del incidente son provistas por
la sección de logística, a excepción del apoyo de aviación. La aviación de apoyo es manejada por el
grupo de apoyo aéreo en la dependencia de operaciones aéreas.

A.5.10.3.3 Cuando están establecidas las seis unidades, el organígrama de la sección de logística
puede ser como se muestra en la figura A.5.1 0.3.3.

Jefe sección planificación

Líder unidad de recursos

Líder unidad de situación

Líder unidad de documentación

Líder unidad de desmOVIlización

Figura A.5.1 0.2.7 - Estructura de la sección de planificación

52
IRAM-NFPA 1561:2013

Jefe seCCión logistlca

Líder unidad de suministros

Líder unidad de instalaciones de seNiclOs

Líder unidad de soporte en tierra

Líder unidad de comunicaciones

Líder unidad de alimentos

Líder unidad de seNICIOSmédicos/


rehabilitación de respondedores

Figura A.5.1 0.3.3 • Estructura de la sección de logística

A.5.10.3.5 El soporte logistico en incidentes de edificios altos asigna responsabilidades adicionales


dentro de la sección de logística. La implementación de la base, control del vestíbulo o hall de entra-
da "lobby" y de los sistemas y apoyo en tierra (caja de escalera) como asignaciones funcionales al
comienzo del incidente enfatiza la necesidad de encargarse de los recursos para soporte de una ope-
ración grande. El término base en este contexto no se tiene que confundir con el término
campamento base, usado en el combate de incendios forestales. (Ver Anexo D para información adi-
cional sobre asignaciones adicionales para incidentes de edificios altos).

A.5.10.4.1 Donde los recursos necesarios para la realización segura de un incidente van más allá de la
obtención de autoridad de aprovisionamiento del comandante del incidente, se recomienda proveer una
función de finanzas o administración para autorizar y facilitar la obtención de los recursos necesarios.

A.5.10.4.3 La sección finanzas o administración se establece para incidentes donde la(s) entida-
des(s) involucrada(s) tiene una necesidad específica de servicios financieros. No todas las entidades
requieren el establecimiento específico de una sección de finanzas o administración. En algunos ca-
sos, donde solamente se requiere una función específica (por ejemplo: análisis de costos), se puede
establecer la posición del técnico especialista en la sección de planificación.

Cuando están establecidas las cuatro unidades, el organigrama de la sección de finanzas o adminis-
tración, puede ser como se muestra en la figura A.5.1 04.3.

Jefe sección finanzas/administración

Líder unidad de tiempo

Líder unidad de aprovIsionamiento

Líder unidad de compensación/ reclamos

Líder unidad de costos

Figura A.5.10.4.3 • Estructura de la sección de finanzas o administración

A.6.1 Cada vez se suministran más datos al respondedor de emergencias sobre la respuesta a
emergencias graves por medio de enlaces con numerosas fuentes electrónicas de datos. La mayoría
de estas fuentes son sistemas computarizados; sistemas de alarmas, sistemas de segurídad; siste-
mas de administración e información regionales, locales, del sitio de o del edificio.

53
IRAM-NFPA 1561 :2013

Es importante que estos datos electrónicos se reúnan y distribuyan sin demora a los diferentes com-
ponentes del sistema de comando del incidente que necesiten la información para que se pueda
establecer una respuesta eficiente. Mucha de esta información para el respondedor de emergencias
puede originarse en la producción de datos generada por los sistemas diseñados e instalados de
acuerdo con la NFPA 72, Código nacIOnal de alarmas de incendio, que identifica los especificaciones
de la Publicación NEMA SS 30, Fire service annunciator and interface.

Adicionalmente, los datos electrónicos pueden también incluir la distribución de videos comerciales
en tiempo real y diferentes formas de videos computarizados. Además, el Sistema nacional de mane-
jo de incidentes (SNMI) afirma que la planificación efectiva de comunicaciones para el sistema de
comando de incidentes incluye el uso óptimo de todas las capacidades de comunicación asignadas"
y "la provisión de cualquier enlace requerido con comunicaciones fuera del incidente. Los enlaces de
comunicación de datos electrónicos son una parte crucial de estos requisitos y para el manejo de es-
tos modos de comunicación es necesario establecer un protocolo para datos electrónicos.

A.6.1.4 Es aconsejable que la OSE preplanee el uso de canales de radio para todos los niveles de
incidente.

A.6.2.2 El propósito del uso del texto claro para radiocomunicaciones es para reducir la confusión en
incidentes, particularmente donde diferentes entidades trabajan juntas.

A.6.2.3 Un cambio en el modo estratégico de operación puede incluir, por ejemplo, para el combate
de incendios estructurales, el cambio de estrategia ofensiva (ataque interior al fuego con líneas de
mano) a estrategia defensiva (operación exterior con chorros maestros y líneas de mano) o estable-
cimiento de un perímetro alrededor de una escena activa de delito.

En tal instancia, es esencial notificar del cambio en los modos estratégicos a todos los respondedo-
res afectados, para asegurarse que todos ellos se retirarán del área y para dar cuenta de todos los
responded ores.

A.6.3.1 Estas condiciones de emergencia incluyen respondedores desaparecidos o lesionados, condi-


ciones estructurales deterioradas o muy peligrosas, cambios de clima que intensifican la situación o
aumentan el peligro para la vida, y cambios dramáticos en las condiciones del humo. Todas estas situa-
ciones requieren acción inmediata y coordinada para evitar un desastre operacional. Las comunicaciones
eficientes son la clave para asegurar que se implemente rápidamente la acción apropiada.

A.6.3.2 El sistema de notificación de emergencia tiene que proveer un medio para aviso rápido a to-
das las personas que puedan estar en riesgo si un peligro inminente es identificado o si se efectúa un
cambio en la estrategia. Para hacer tales notificaciones, se recomienda usar un formato de mensaje
de emergencia con tonos de alerta distintivos e instrucciones definitivas.

A.6.3.3 Ejemplos de condiciones de emergencia pueden ser respondedor perdido, respondedor ex-
hausto, oficial necesita asistencia, evacuar el edificio o área, cambio de viento de norte a sur, cambio
de operaciones ofensivas a defensivas, o bombero atrapado en el primer piso. Mayday (señal de so-
corro en la telegrafía internacional) es otro término de radio que puede usarse sin embargo, una OSE
que rutinariamente responde a incidentes de incendios forestales o incidentes marítimos se reco-
mienda que se evite el uso de esta señal de socorro, que puede causar confusión en estos tipos de
incidentes. Además del mensaje de tráfico de emergencia, la OSE puede como parte de sus PON
usar señales adicionales tales como una señal de bocina de aire para evacuar.

A.6.4.3 Algunas OSE pueden querer también que se le suministre informes del tiempo transcurrido des-
de el despacho. Este método puede ser más apropiado para las OSE con tiempos de travesía largos
donde puede ocurrir un progreso significativo del incidente antes de la llegada de la primera unidad.

54
IRAM-NFPA 1561:2013

A.7.1.1 Los incidentes y eventos mayores pueden crear problemas especiales relacionados con la
organización del incidente. Los problemas potenciales pueden resultar en la necesidad de una gran
estructura organizacional para manejar efectivamente el incidente.

Los incidentes mayores son infrecuentes pero crean problemas significativos de manejo. Estos inci-
dentes generalmente tienen las características siguientes:

1) involucran más de una entidad (a menudo muchas);

2) pueden involucrar más de una jurisdicción política;

3) tienen problemas más complejos de administración y de comunicación;

4) requieren más personal calificado;

5) requieren gran número de recursos tácticos y de apoyo;

6) pueden causar más lesiones, enfermedades, muerte;

7) producen el mayor daño a la propiedad y al ambiente;

8) tienen elementos extremos de crisis o trauma psicológico y disminuyen la capacidad humana


para funcionar;

9) son de mayor duración;

10) son los más costosos para controlar y mitigar;

11) requieren mitigación, recuperación y rehabilitación extensos;

12) tienen gran interés para los medios;

13) a menudo requieren costos de recuperación a causa de que son declarados estados de desastre
federal;

14) tienen que tener plan de acción del incidente escrito;

15) pueden necesitar la activación de centros de operación de emergencia o centros de operación


departamentales;

16) tienen necesidades logísticas, de planificación y otros apoyos de soporte o de respaldo del incidente;

17) tienen el potencial de crecer.

Los grandes incidentes pueden llegar por dos vías:

1) Comienzan como incidentes mayores. Terremotos, huracanes, inundaciones, derrame de tan-


ques, situaciones con materiales peligrosos (MATPEL, en inglés "HAZMAT") mayores,
desórdenes civiles simultáneos, etc., pueden todos producir situaciones mayores de administra-
ción de incidentes, algunos con poca o ninguna advertencia previa.

2) Comienzan como incidentes pequeños, que se tornan en incidentes mayores. Pequeños inciden-
tes tales como incendíos y derrames de substancias peligrosas pueden volverse mayores como

55
IRAM-NFPA 1561:2013

resultado del viento o condiciones superficiales y también como resultado de demoras en el


tiempo de respuesta, carencia de recursos o de apoyo o carencia de manejo adecuado.

Los incidentes mayores preocupan a menudo sobre cómo cubrir un área geográfica grande. Los inci-
dentes mayores pueden también ser incidentes con gran complejidad, requiriendo la aplicación de
una variedad de tácticas y recursos para poner bajo control con éxito la situación. No hay virtualmen-
te ubicación geográfica que esté libre del potencial de tener un incidente mayor. Pequeñas
jurisdicciones pueden tener incidentes mayores y esto sucede.

A. 7.2.1 Muchas veces, las pequeñas jurisdicciones tienen entrenamiento en sistema de manejo de
incidentes o sistemas de comando de incidentes pero no tienen los recursos necesarios para mane-
jar efectivamente incidentes a largo término o mayores. Para hacerlo requieren entrenamiento y
planificación adecuados con jurisdicciones y entidades adyacentes para desarrollar conjuntamente
grupos de manejo de incidentes para gestionar el incidente en su conjunto.

A.7.3.1 Las posiciones del grupo de manejo de incidentes pueden ser llenadas por respondedores
de las entidades locales, regionales o nacionales. Dependiendo de la naturaleza del incidente, la
composición del equipo puede también ser de múltiples disciplinas.

A.7.3.2 Se recomienda que la entidad local, para el puesto de comando del incidente (pel), conside-
re los elementos siguientes:

1) mapas de pared, incluyendo sistema de información geográfica (SIG) si es necesario;

2) televisión para el comando;

3) monitores de televisión para el clima;

4) computadora con el software y bases de datos apropiados incluyendo información del preplan;

5) teléfonos;

6) suministros eléctricos;

7) espacio suficiente;

8) baños;

9) un lugar para guarecer de la intemperie a las personas;

10) área de espera o base de recursos;

11) acceso para personas muy importantes (VIP);

12) zona de aterrizaje para helicópteros;

13) áreas para la prensa;

14) seguridad;

15) escritorios, aparatos de comunicación, sillas e iluminación.

Se recomienda que las entidades locales embalen y almacenen estos materiales para el despliegue
rápido hacia el puesto de comando del incidente.

56
IRAM-NFPA 1561 :2013

Anexo 8
(1nformativo)

Centros de operaciones de emergencias

Este anexo no es parte de los requisitos de este documento NFPA pero se incluye con fines informa-
tivos solamente.

8.1 General. Durante ciertos periodos de alta demanda de servicios o amenazas graves a una co-
munidad, se recomienda implementar un plan para convocar a la dirigencia del gobierno (ej.: alcalde,
directores de departamentos, administrador municipal, ejecutivo regional, etc.) en la sede principal de
un centro de operaciones de emergencia (COE) para apoyar a los centros de operaciones del depar-
tamento (COD) y a los comandantes de área o del incidente y tomar decisiones de politicas amplias
más allá de la autoridad y responsabilidad de los comandantes de área o del incidente.

En algunos casos el desastre puede tener múltiples lugares de impacto (incidentes) dentro de la comu-
nidad, donde cada incidente tenga un comandante del incidente. Se recomienda que el COE no se
involucre en la administración específica de ningún incidente. Esa es función del comandante del inci-
dente o comandante unificado. El beneficio del COE es que los lideres elegidos y nombrados de la
comunidad se reúnan en una instalación equipada para llevar a cabo funciones del gobierno durante
emergencias. Las decisiones políticas se pueden tomar rápidamente con el suministro de información
oportuna y exacta de las partes apropiadas. La información de todas las fuentes y sitios de impacto se
puede consolidar para tener una visión global del desastre, permitiendo el análisis y toma de decisiones
oportunas, lo que a su vez proporciona el apoyo efectivo al COD y comandantes de área o comandan-
tes de incidente en el campo. Aunque el término COE a menudo se refiere a un lugar especifico donde
se reúnen las personas, es importante que las funciones del COE no dependan de una instalación es-
pecifica, ya que la estructura puede sufrir daños y no estar disponible en un momento de necesidad. Es
necesario que haya una instalación de relevo con capacidades adecuadas.

Los COE pueden ser organizaciones e instalaciones permanentes o pueden establecerse para cubrir
necesidad temporales, o de corto plazo. El tamaño fisico, dotación de personal y equipamiento de un
COE depende del tamaño de la jurisdicción, recursos disponibles y la carga de trabajo esperada de
la jurisdicción. Los COE pueden organizarse y dotarse de personal de diferentes maneras. Sin impor-
tar la estructura organizacional especifica que se use, se recomienda que los COE desempeñen las
funciones esenciales para apoyar a los comandantes de los incidentes en la coordinación, comunica-
ciones; obtención y seguimiento de recursos; y recolección, análisis y divulgación de información. Los
COE también pueden apoyar las actividades de coordinación multientidades y el centro unificado de
información (CUI).

Se recomienda que cada jurisdicción desarrolle un plan de operaciones de emergencia (POE) que
defina el alcance de las actividades de preparación y de manejo de incidentes necesarias para esa
jurisdicción y que describa las estructuras organizacionales, funciones y responsabilidades, politicas
y protocolos para la provisión de ayuda de emergencia. El POE facilita las actividades de respuesta y
recuperación de corto plazo, las cuales preparan la escena para una recuperación continuada exito-
sa. Se recomienda generar decisiones sobre esfuerzos continuos de prevención y mitigación o
medidas de preparación basadas en riesgos para peligros especificos. Se recomienda que el POE
sea suficientemente flexible para usarse en todas las emergencias.

Se recomienda que un POE completo describa el propósito del plan; situación y supuestos; el concepto
de operaciones, organización y asignación de responsabilidades; administración y logistica; desarrollo
y mantenimiento del plan; y autoridades y referencias. También se recomienda que contenga anexos
funcionales y apéndices sobre peligros especificos junto con un vocabulario. Se recomienda que en la

57
IRAM-NFPA 1561:2013

medida de lo posible los POE designen previamente los representantes jurisdiccionales o de área fun-
cional ante el comando del incidente o el comando unificado para facilitar el manejo de respuesta y
colaboración para los incidentes. Se recomienda también que los POE incluyan planes y protocolos pre
y pos incidente para concientización, educación y comunicaciones públicas.

Durante las fases de respuesta y recuperación del incidente, es importante en la organización y


desempeño de las funciones contenidas dentro del POE de la jurisdicción, el apoyo al manejo del in-
cidente en la escena y la coordinación entre entidades locales, estatales, federales y los
representantes del sector privado.

8.2 Procedimientos del Centro de Operaciones de Emergencias (COE)

Se recomienda que cada organización cubierta en el POE desarrolle procedimientos que conviertan
el cometido de la organización en listas de verificación de acciones específicas orientadas a las ac-
ciones, para usar durante las operaciones de manejo de incidentes, que contengan la manera en
cómo la organización va a realizar las tareas asignadas. Los procedimientos se documentan e im-
plementan en forma de listas de verificación; listas de recursos; mapas, gráficas y otros datos
pertinentes; mecanismos de notificación al personal; procesos para la obtención y uso de equipo,
suministros y vehículos; métodos para obtener ayuda mutua; mecanismos para reportar información
a los centros de organización del trabajo y COE; e instrucciones de operación de comunicaciones in-
cluyendo la conexión con organizaciones del sector privado y gubernamentales.

8.2.1 Activación. Se recomienda que cada comunidad desarrolle procedimientos de activación para
la puesta en marcha de su COE, sea para un evento programado o no programado. Estos procedi-
mientos pueden incluir lo siguiente:

1) cantidad de recursos comprometidos para la(s) emergencia(s);

2) necesidades de apoyo para el sistema de comando del incidente en la escena, tales como:

a) asesoría técnica (ej.: materiales peligrosos, comportamiento del incendio, médica).

b) recursos adicionales de fuentes externas normales (ej.: equipo pesado, militar, aviación),

c) funciones de apoyo de emergencia (FAE) necesarias para soporte del (los) incidente(s);

3) tiempo proyectado necesario para controlar la situación relacionado con los requisitos logísticos
de lo siguíente:

a) personal de relevo,

b) alimentos,

c) alojamiento,

d) combustibles y reparaciones;

4) participación significativa de entidades múltiples.

Es aconsejable que la activación del COE sea proporcional a la magnitud del evento de emergencia.
Las comunidades han hallado conveniente tener tres o cuatro niveles de activación planeados pre-
viamente para proveer el personal necesario para el desempeño de funciones. La implementación
escalonada garantiza el personal apropiado para coordinar las actividades gubernamentales y es-
fuerzos para llenar las necesidades de la comunidad basada en el tamaño y complejidad del evento.

58
IRAM-NFPA 1561:2013

8.2.2 Antes del evento real cada comunidad tiene que determinar las entidades que
Participación.
necesitan tener representación en el COE y quién se recomienda que represente a la entidad o juris-
dicción.

El representante de la entidad seleccionado tiene que tener lo siguiente:

1) conocimiento amplio de las capacidades y limitaciones de la entidad o jurisdicción;

2) autoridad para tomar decisiones por la entidad o jurisdicción incluyendo ordenar el despliegue de
recursos.

8.2.3 Comunicaciones. Al activarse el COE local, tienen que establecerse comunicaciones y coordina-
ción entre el comandante del incidente o el comando(s) unificado(s) y el COE. Además, los COE a todos
los niveles de gobierno y en las entidades funcionales tienen que ser capaces de comunicarse apropia-
damente con otros COE durante los incidentes, incluyendo aquellos de organizaciones privadas. Los
sistemas de comunicación entre COE tienen que ser confiables y tener redundancias incorporadas.

Se recomienda haber sistemas múltiples de comunicaciones disponibles para proveer comunicacio-


nes entre el COD, el COE y comando del incidente. Estos sistemas pueden incluir lo siguiente:

1) frecuencias de radio específicas asignadas;

2) sistemas telefónicos directos exclusivos;

3) sistemas telefónicos inalámbricos exclusivos;

4) comunicaciones satelitales.

Se recomienda desarrollar un plan de comunicaciones que incluya lo siguiente:

1) quién está autorizado para dirigir la comunicación con el COE;

2) quién está autorizado en el COE para comunicarse directamente con el personal del COD o CI;

3) la autoridad requerida a nivel del incidente para solicitar recursos adicionales;

4) la autoridad requerida en el COE para aprobar las solicitudes de recursos adicionales;

5) la autoridad requerida en el COE para solicitar recursos adicionales de canales externos a los
normales.

En el flujo de información dentro del COE se recomienda incluir lo siguiente:

1) identificación de las personas o cargos u oficinas que reciben tipos especiales de información;

2) sistema de registro de información recibida, como:

a) hora de recibo o transmisión de información,

b) contenido de la información (código y texto).

8.2.4 Asignación de recursos. El COE puede necesitar determinar si se puede cumplir la solicitud
del comandante(s) del incidente o COD de un recurso específico. Cuando la solicitud de recursos ex-
cede la disponibilidad de éstos, el COE tiene que establecer prioridades sobre a dónde se enviarán
los recursos.

59
IRAM-NFPA 1561 :2013

A la plana mayor del COE puede que se le requiera que determine la cantidad de recursos que se
van a asignar a un incidente. Una vez asignados, el comandante del incidente determina cómo se
van a desplegar en el incidente los recursos asignados.

Se recomienda que el COE en la medida de lo posible involucre a los comandantes de COD y del in-
cidente en la toma de decisiones que afecten significativamente el manejo del incidente, antes de
implementar decisiones tales como los ejemplos siguientes:

1) la decisión de cortar el suministro de agua al lugar de un incidente que involucra control de in-
cendio;

2) la decisión de redirigir recursos ya asignados a un incidente;

3) la decisión de suspender el compromiso de recursos adicionales a un incidente.

60
IRAM-NFPA 1561:2013

Anexo e
(1nformativo)

Manejo de la seguridad de los respondedores

Este anexo no es parte de los requisitos de este documento de la NFPA pero se incluye con fines in-
formativos solamente.

C.1 Los textos en las Secciones C.2 y C.3 fueron extraídos del "Manual de posiciones de comando
de incidentes: Guías de seguridad y verificación de bomberos para incidentes", que fue desarrollada
por FIRESCOPE (Fire resources of California organized for potential emergencies) y mencionadas
por el NFSIMISC (National fire service incident management system consortium) para ayudar a los
departamentos de bomberos en el establecimiento de pautas de seguridad y verificación de los bom-
beros. El manual es un ejemplo de guía para la seguridad de los bomberos en incidentes y para el
recuento.

C.2 Oficial de seguridad del incidente y asistente del oficial de seguridad. Es aconsejable que
el comandante del incidente (CI) designe un oficial de seguridad del incidente (OS) para todos los in-
cidentes de emergencia significativos. Los incidentes complejos o aquellos que cubren una gran área
geográfica pueden requerir la designación de asistentes del oficial de seguridad. Estos asistentes del
oficial de seguridad pueden ser asignados a áreas geográficas o posiciones funcionales tales como
directores de dependencia o división, o supervisores de sector. Nada limita a un comandante del in-
cidente para designar asistentes del oficial de seguridad. Los asistentes del oficial de seguridad
portan la misma autoridad para cambiar condiciones inseguras en un incidente que el oficial de segu-
ridad del incidente. Con referencia a la asignación de un oficial de seguridad del incidente, se
recomienda considerar los aspectos siguientes:

1) el oficial de seguridad de incidentes tiene que ser asignado al incidente tan pronto como sea posible;

2) el oficial de seguridad de incidentes informa directamente al CI;

3) el oficial de seguridad reconoce el incidente para identificar peligros existentes o potenciales e


informa al comandante del incidente;

4) el oficial de seguridad recomienda al CI cualquier cambio en el plan de acción del incidente como
resultado de los reconocimientos en curso;

5) en un incidente de emergencia donde el oficial de seguridad del incidente juzgue actividades inse-
guras o un peligro inminente, tiene que tener la autoridad para alterar, suspender o terminar
aquellas actividades. El oficial de seguridad necesita informar inmediatamente al comandante del
incidente de todas las acciones tomadas para corregir peligros inminentes en la escena de la
emergencia;

6) en un incidente de emergencia donde el oficial de seguridad identifica condiciones inseguras,


operaciones o riesgos que no presentan peligro inmediato, el oficial de seguridad tiene que to-
mar acción apropiada a través del comandante del incidente para mitígar o eliminar la condición
insegura, operación o peligro en la escena del incidente;

7) cuando opere en posiciones avanzadas o de otro modo peligrosas, el oficial de seguridad tiene que
estar vestido con el equipo de protección personal apropiado (EPP), incluyendo equipo de respira-
ción autónomo; tener equipo de radio comunicación y estar acompañado por otro bombero.

61
IRAM-NFPA 1561:2013

C.2.1 Función del oficial de seguridad. El oficial de seguridad está integrado dentro del sistema de
comando del incidente e identificado como miembro de la plana mayor de comando. Los departa-
mentos de bomberos tienen que definir los procedimientos operativos normalizados para la respuesta
de un oficial de seguridad. Es aconsejable que el comandante del incidente considere asistentes del
oficial de seguridad para asistir a éste en la cobertura de las áreas geográficas del incidente.

El oficial de seguridad tiene que ser instruido para reconocer la escena e informar al comandante del
incidente el estatus de condiciones, peligros y riesgos. El oficial de seguridad tiene que asegurarse de
que el sistema de recuento de personal del departamento de incendios está siendo utilizado y que está
establecido en la escena del incidente un componente de manejo de la rehabilitación de nivel táctico.

El comandante del incidente tiene que proveer al oficial de seguridad con el plan de acción del inci-
dente. En la etapa inicial del incidente. esto puede ser tan simple como un informe verbal.

El oficial de seguridad de incidentes tiene que proveer al comandante del incidente con una evalua-
ción del riesgo de las operaciones en la escena del incidente.

Las responsabilidades del oficial de seguridad incluyen:

1) asegurar que las zonas de seguridad, zonas de colapso, zona caliente y otras áreas peligrosas
designadas sean comunicadas a todos los miembros en la escena;

2) evaluar los peligros del tránsito de vehiculos a motor en la escena. la ubicación de aparatos y
toma de las acciones apropiadas para mitigar peligros;

3) dar seguimiento a las transmisiones de radio y permanecer alerta a las barreras de transmisión
que puedan resultar en comunicaciones perdidas, no claras o incompletas;

4) comunicar al comandante del incidente la necesidad de asistente(s) del oficial de seguridad de-
bido al tamaño, complejidad o duración del incidente.

C.2.2 Supresión de incendios. La función de seguridad en la escena del incidente tiene que ser
llevada a cabo en todos los incidentes. Es responsabilidad del el, quien no puede realizar esta fun-
ción debido al tamaño o complejidad del incidente, asignar o demandar respuesta de un oficial de
seguridad para llenar esta función. Sin embargo, hay incidentes que requieren respuesta inmediata o
designación en la escena de un oficial de seguridad que tenga pericia técnica. Esto puede incluir in-
cidentes tales como materiales peligrosos u operaciones especiales.

Es aconsejable que estos tipos de incidente(s) estén definidos en la politica o el procedimiento de


respuesta del departamento de bomberos, para asegurar la respuesta del oficial de seguridad. Para-
lelamente, algunas situaciones requieren un oficial de seguridad para responder después que el
personal está en la escena, tales como trabajo de incendios o a pedido del comandante del incidente.

Es aconsejable que el departamento de bomberos desarrolle procedimientos de respuesta para el


oficial de seguridad del incidente quien es llamado o designado para responder. Algunos ejemplos
pueden ser los siguientes:

1) incendio comercial;

2) alarma múltiple;

3) bombero lesionado o transportado para tratamiento;

62
IRAM-NFPA 1561 :2013

4) incidente con materiales peligrosos;

5) incidente de rescate técnico.

A petición del comandante del incidente, el oficial de seguridad del incidente tiene que confirmar con
el comandante del incidente que una cuadrilla o compañía de intervención rápida está disponible y
lista para desplegarse y que hay un supervisor del grupo de rescate para cuadrillas múltiples.

Donde el incendio ha involucrado un edificio o edificios, se recomienda que el oficial de seguridad de


incidentes asesore al comandante del incidente sobre peligros, colapso potencial y cualquier exten-
sión del incendio en tales edificios.

El oficial de seguridad tiene que evaluar las condiciones de humo y fuego visibles e informar al coman-
dante del incidente, supervisores a nivel táctico u oficiales de compañia del potencial de combustión
súbita generalizada ("flashover"), explosión de humo ("backdraft'j, condiciones estructurales inseguras u
otros eventos del incendio que pudieran presentar amenaza para los grupos operacionales.

Es aconsejable que el oficial de seguridad del incidente dé seguimiento a la capacidad de entrar y salir
de estructuras y el efecto que ello tiene sobre la seguridad de los miembros que realizan operaciones in-
teriores.

La necesidad, tamaño, complejidad o duración de un incidente puede requerir de asistentes del oficial
de seguridad adicionales. Incidentes tales como incendios en edificios altos, incidentes con materiales
peligrosos y operaciones especiales pueden requerir asistencia adicional. En estos casos, se reco-
mienda que el oficial de seguridad del incidente requiera del comandante del incidente el estableci-
miento de asistentes del oficial de seguridad bajo la dirección del oficial de seguridad del incidente. Los
asistentes del oficial de seguridad pueden ser asignados para manejar el seguimiento de la escena,
planificación de la acción, administración del riesgo, seguridad interior en incidentes de edificios altos,
incidentes complejos u operaciones tales como incidentes con materiales peligrosos u operaciones es-
peciales o para servir como relevo del oficial de seguridad durante incidentes extendidos.

Algunas funciones del oficial de seguridad son mejor ejecutadas por personas con pericia específica
lo cual es particularmente cierto en áreas altamente técnicas. Se recomienda que los departamento
de bomberos se esfuercen para tener más de una persona calificada para ejecutar todas las funcio-
nes esenciales dentro del sistema de comando de incidentes.

Las responsabilidades del oficial de seguridad de incidentes incluyen documentar la información per-
tinente acerca del incidente, incluyendo asignaciones dadas por el comandante del incidente, el plan
de seguridad de incidentes, obstáculos encontrados y accidentes o lesiones significativos. Es impor-
tante incluir acciones exitosas así como aquellas acciones que requieran entrenamiento o cambios
de procedimiento para mejorar la seguridad en los incidentes y la salud para todos los miembros.

La información que ha sido provista no abarca todos los aspectos de seguridad. El propósito fue pro-
veer información para los departamentos de bomberos a través del pais acerca de la necesidad de
tener en cuenta esta muy importante área del oficial de seguridad y proveer seguridad adicional para
el personal que trabaja en una ocupación muy peligrosa.

El área de seguridad está siendo dirigida de muchas diferentes maneras en el servicio de incendios. Es-
ta área continuamente necesita ser dirigida por comandantes de los incidentes y departamento de
Bomberos a través del entrenamiento. FIRESCOPE [Fire resources of California organized for potential
emergencies] ha desarrollado una descripción de cargo para el oficial de seguridad y asistentes del ofi-
cial de seguridad y continúa mejorando en esta muy importante área. El Consorcio NFIMS también ha
extendido las responsabilidades del oficial de seguridad y los asistentes del oficial de seguridad.

63
IRAM-NFPA 15612013

La NFPA 1500 fija un requisito mínimo para un programa de seguridad y salud ocupacional para los
departamentos de bomberos. Por la lectura de esta norma NFPA. los bomberos pueden obviamente
ver que NFPA 1500 está dirigida a las áreas de seguridad ocupacional. Este tema está muy amplia-
mente fundamentado y hay muchos aspectos diferentes de seguridad.

Los departamentos de bomberos tienen muchas obligaciones que incluyen provisión de equipo de
seguridad y desarrollo de procedimientos operativos normalizados para que los sigan individualmente
sus miembros. Pero es incumbencia individual de los miembros del departamento de bomberos usar
el equipo de protección personal provisto y seguir procedimientos operativos del departamento para
garantizar la seguridad de todo el personal que opera en el lugar del incendio.

Los miembros que han sido provistos de indumentaria de seguridad tienen que usar el conjunto de
protección para el tipo de incidente al cual ellos están expuestos, tal como combate de incendios es-
tructurales, combate de incendios forestales, incidentes de emergencias médicas, combate de
incendios de proximidad, incidentes con materiales peligrosos y otros tipos de incidentes. Los miem-
bros del departamento tienen que usar la protección respiratoria adecuada cuando están expuestos a
atmósferas inmediatamente peligrosas para la vida o la salud y antes de entrar tienen que activar el
sistema de seguridad de alerta personal (SSAP). Cuando sea apropiado, es necesario usar
protección de los ojos, la cara y los oidos.

C.3 Para aquellos departamentos o entidades que necesitan implementar sus propios procedimien-
tos operativos normalizados se provee el ejemplo siguiente. Puede obtenerse Información adicional
de FIRESCOPE Fire fighter incident safety and accountability guidelines, ICS 910.

C.3.1 Manejo de riesgos durante las operaciones de emergencia. El sistema de comando de inci-
dentes arranca con la llegada de la compañia del primer departamento. La primera compañía en llegar
integra la administración del riesgo dentro de las funciones de rutina del comando de incidentes.

Como está indicado en la NFPA 1500, el concepto de administración del riesgo se tiene que utilizar
sobre la base de los principios siguientes:

1) Las actividades que presentan un riesgo significativo para la seguridad de los miembros tienen
que estar limitadas a situaciones donde hay un potencial para salvar vidas en peligro.

2) Las actividades que son rutinariamente empleadas para proteger la propiedad tienen que ser re-
conocidas como riesgos inherentes a la seguridad de los miembros y tienen que tomarse
acciones para reducir o evitar estos riesgos.

3) Ningún riesgo para la seguridad de los miembros tiene que ser aceptable cuando no hay posibi-
lidad de salvar vidas o la propiedad.

Como está indicado en el ítem 2), tienen que tomarse acciones para reducir o evitar estos riesgos. El
identificar la seguridad potencial que concierne a los miembros y tomar acciones para reducir riesgos
a los bomberos es sin duda uno de las cosas más importantes que pueden ser realizadas. Las si-
guientes son precisamente algunas de las maneras para reducir los riesgos totales para los
miembros que operan en la escena de emergencias de incidentes:

1) se tienen que establecer y usar lineamientos guía escritos que provean el rastreo y recuento de
todos los miembros que están operando en un incidente de emergencia;

2) todos los miembros que están operando en una emergencia son responsables de participar acti-
vamente en el sistema de recuento del departamento;

64
IRAM.NFPA 1561:2013

3) el comandante del incidente tiene que ser responsable por el recuento total de los respondedo-
res del incidente. El comandante del incidente tiene que iniciar una hoja de trabajo de recuento al
comienzo del incidente y tiene que mantener el sistema a través de la operación;

4) el comandante del incidente tiene que tener conocimiento permanente de la ubicación y función
de todas las compañias asignadas a un incidente;

5) el comandante del incidente tiene que implementar directores de dependencia y supervisores de


división o grupo cuando sea necesario reducir el alcance del control para el comandante del inci-
dente;

6) los directores de dependencia y supervisores de división, grupo o sector tienen que supervisar
directamente y tienen que ser responsables por las compañías que operan bajo su comando;

7) los comandantes de compañías son responsables por todos los miembros de la compañía y los
miembros de la compañía son responsables de mantenerse bajo la supervisión de su comandante
de compañía asignado. Los miembros tienen que ser responsables de seguir los procedimientos
del sistema de recuento de personal, que se tiene que usar en todos los incidentes;

8) el sistema de comando de incidentes tiene que proveer respondedores adicionales para recuen-
to, con base en el tamaño, complejidad o necesidades del incidente. La implementación de
supervisores de división, grupo o sector puede asistir al comandante del incidente en esta área
al reducir el alcance de control;

9) el comandante del incidente tiene que proveer el control de acceso a la escena de incidentes;

10) los departamentos tienen que adoptar y usar rutinariamente un sistema estándar de identifica-
ción de respondedores para mantener el recuento de cada miembro asignado a un incidente.
Hay varios sistemas de recuento que se usan durante el combate de incendios estructurales;

11) el sistema de recuento de personal tiene que proveer la verificación de aquellos miembros que
realmente están respondiendo en la escena del incidente, en cada compañía o vehículo;

12) el sistema de comando de incidentes tiene que incluir lineamientos guía operativos estándar, que
usen comunicación de tráfico de emergencia para evacuar respondedores de un área donde
existe un peligro inminente y para responsabilizarse por su seguridad.

El procedimiento operativo normalizado del departamento de bomberos provee dirección en el uso de


mensajes de radio de texto claro para incidentes en emergencias. El procedimiento operativo normali-
zado tiene que usar tráfico de emergencia como indicativo para despejar el tráfico de radio. El tráfico
de emergencia puede ser declarado por el comandante del incidente, supervisor del componente de
administración de nivel táctico o miembro en problemas o sujeto a condiciones de emergencia.

Tiene que usarse texto claro para describir las condiciones de emergencia presentes. Ejemplos de
condiciones de emergencia que pueden usarse incluyen lo siguiente:

1) bombero exhausto;

2) bombero perdido;

3) bombero atrapado;

4) condiciones serias - todos los miembros evacuen el edificio;

65
IRAM.NFPA 1561:2013

5) cambio en las condiciones - cambio de dirección del viento de norte a sur.

6) identificación del peligro - línea de energía ha energizado un cercado hasta el techo de metal;

7) cambio en tácticas - cambio de ofensivo a defensivo.

Cuando un miembro ha declarado tráfico de emergencia, esa persona tiene que usar texto claro para
identificar el tipo de emergencia, un cambio en las condiciones, u operaciones tácticas.

Para finalizar la situación de emergencia o para reabrir los canales de radio para comunicación des-
pués de anunciar el mensaje de emergencia, el miembro que ha declarado el tráfico de emergencia
tiene que concluir la condición transmitiendo: todo claro, reasumir tráfico de radio.

Los departamentos de bomberos tienen que tener una política de repliegue operacional. Además de
un mensaje de radio de tráfico de emergencia, los departamentos de bomberos pueden usar una se-
ñal adicional, tal como la bocina de aire de un vehículo de bomberos, para causar una evacuación de
respondedores. Algunos departamentos han incorporado una serie de tres descargas cortas de 10
segundos de la bocina de aire con un silencio de 10 segundos entre cada serie de descargas. Para
departamentos de bomberos que adoptan este sistema, es muy importante para el comandante del
incidente seleccionar camiones lejos del puesto de comando para reducir la posibilidad de mensajes
de radio perdidos mientras las bocinas de aire están sonando.

El comandante del incidente tiene que llevar un informe de recuento del personal (IRP) de cada divi-
sión o grupo supervisado dondequiera que haya un cambio en las condiciones que puedan crear una
operación insegura, tal como un anuncio de tráfico de emergencia para que todas las compañías
evacuen el edificio.

Cuando un supervisor del componente de manejo de nivel táctico es requerido para conducir un IRP,
este supervisor es responsable de informar sobre el recuento de todas las compañías o miembros
que trabajan dentro de su área de responsabilidad. (Una descripción de cargo que consigna la Guía
de seguridad y recuento para bomberos en incidentes está disponible en FIRESCOPE y es editada
en la publicación ICS 910).

En cualquier momento que el CI no pueda ejecutar esta función vital debido al tamaño o complejidad
del incidente, el comandante del incidente tiene que designar un oficial de seguridad del incidente. En
un incidente de emergencia donde el oficial de seguridad determina que las actividades son insegu-
ras o que involucran un peligro inminente, éste tíene que tener la autoridad para alterar, suspender o
terminar dichas actividades. El oficial de seguridad del incidente inmediatamente tiene que informar
al comandante del incidente de todas las acciones tomadas para corregir peligros inminentes en la
escena de la emergencia. En un incidente de emergencia donde un oficial de seguridad identifica
condiciones inseguras, operación o riesgos que no presentan un peligro inmediato, el oficíal de segu-
ridad tiene que tomar acción apropiada a través del comandante del incidente para mitigar o eliminar
la condición insegura, operación o peligro en la escena.

El oficial de seguridad del incidente tiene que ser designado por el comandante del incidente y tiene que
estar integrado en el sistema de manejo del incidente como miembro de la plana mayor de comando.

El oficial de seguridad tiene que reconocer y dar seguimiento a la escena e informar al comandante
del incidente sobre el estatus de condiciones, peligros y riesgos. El oficial de seguridad puede tener
asistentes designados según la necesidad, tamaño, complejidad o duración del incidente.

El comandante del incidente tiene que ser provisto por el centro de comunicaciones de la organiza-
ción del servicio de emergencia, con informes del tiempo transcurrido en la escena, a intervalos de
15 min, hasta que los informes sean terminados por el comandante del incidente.

66
IRAM-NFPA 1561 :2013

Los miembros que operan en áreas peligrosas de incidentes de emergencias tienen que operar en
grupos de dos o más.

En las etapas iniciales de un incidente donde solamente una cuadrilla está operando en el área peligro-
sa en el incendio de una edificación en funcionamiento, se requiere un mínimo de cuatro personas,
consistentes en dos personas trabajando como cuadrilla en el área de peligro y dos presentes afuera
de esta área de peligro, disponibles para asistencia o rescate en operaciones de emergencia cuando
se requiera la entrada al área de peligro. Los miembros en espera tienen que ser responsables por
mantener una constante alerta del número e identidad de los miembros operando en el área peligrosa,
su localización y función y tiempo de entrada. Los miembros en espera tienen que permanecer en co-
municación radial, visual, de voz o línea de señal con la cuadrilla. Las etapas iniciales de un incidente
tienen que incluir las tareas acometidas por la primera compañía que llega con sólo una cuadrilla asig-
nada u operando en el área peligrosa.

Los ejemplos siguientes de la NFPA 1500 indican cómo el departamento de bomberos puede desple-
gar un equipo de 4 miembros inicialmente, en la escena de un incendio estructural:

1) el líder del equipo y un bombero pueden avanzar una línea de manguera dentro de la atmósfera
inmediatamente peligrosa para la vida o la salud y un bombero y el operador de la bomba con-
vertirse en miembros en espera;

2) el lider del equipo puede designar que el operador de la bomba sea el comandante del incidente.
El líder del equipo y un bombero entran a la atmósfera inmediatamente peligrosa para la vida o
la salud y un bombero y el operador de la bomba permanecen afuera como miembros en espera;

3) los dos bomberos pueden avanzar la línea de manguera en la atmósfera inmediatamente peli-
grosa para la vida o la salud y el líder del equipo y el operador de la bomba permanecen afuera
como miembros en espera.

Una vez que una segunda cuadrilla es asignada u opera en el área peligrosa, el incidente ya no tiene
que considerarse en estado inicial y como mínimo una cuadrilla o compañía de intervención rápida
tiene que cumplir con los requisitos siguientes:

1) los miembros en la escena son designados y dedicados como cuadrilla o compañía de interven-
ción rápida;

2) los miembros en la escena realizan otras funciones pero están listos a redesplegarse para ejecu-
tar funciones como cuadrilla o compañía de intervención rápida.

No tiene que permitirse la asignación de cualquier respondedor como miembro de la cuadrilla o com-
pañía de intervención rápida, si abandona su tarea crítica para realizar un rescate que claramente
expone la seguridad y la salud de cualquier miembro operando en el incidente.

A medida que el incidente se extiende en tamaño o complejidad, lo cual incluye requerimientos del
comandante del incidente por recursos adicionales más allá de la asignación del departamento de
bomberos para el ataque inicial, las cuadrillas o compañías de intervención rápida (CIR) dedicadas a
la llegada de estos recursos adicionales tienen que ser una de las siguientes:

1) los miembros en la escena designados y dedicados como cuadrilla o compañía de intervención


rápida;

2) la cuadrilla o compañía en la escena ubicada para despliegue rápido y dedicada como cuadrilla
de intervención rápida.

67
IRAM-NFPA 1561 :2013

Durante operaciones de rescate de bomberos, cada cuadrilla o compañía tiene que permanecer intacta.

Como mínimo una cuadrilla o compañía dedicada a la intervención rápida tiene que estar en el modo
en espera con equipo para proveer el rescate de miembros que están realizando operaciones espe-
ciales o para miembros que están en posiciones que presentan un peligro inmediato de lesión en el
caso de falla del equipo o colapso.

Cuando se despliegue más de una CIR, tiene que considerarse implementar un supervisor de grupo
de rescate para manejar las múltiples compañías de intervención rápida y para coordinar cualquier in-
tento de rescate cuando estén en el modo despliegue.

Siempre que se despliegue una CIR, el comandante del incidente tiene que designar otra CIR en el
modo en espera para proveer por la seguridad de los bomberos.

Las áreas adicionales que son también muy importantes en la reducción de riesgos para los miem-
bros incluyen lo siguiente:

1) entrenamiento efectivo;

2) descanso y rehabilitación;

3) evaluación continua de condiciones cambiantes;

4) experiencia pasada.

Esta información respecto de la seguridad y los oficiales de seguridad es para mejorar los departa-
mentos de bomberos que necesitan asistencia en el desarrollo de sus procedimientos operativos
normalizados en lo referente a segurídad y recuento de sus miembros.

68
IRAM-NFPA 15612013

Anexo D
(1nformativo)

Asignación de funciones para incidentes en edificios altos

Este anexo no es parte de los requisitos de este documento NPFA, pero se incluye con fines informa-
tívos solamente.

D.1 General. Este anexo se provee para ayudar al comandante del incidente a establecer funciones
especiales dentro de la sección de logística y asignar responsabilidades de supervisión para aquellas
funciones en incidentes que involucran edificios altos. Estas funciones incluyen el control de la base,
del vestíbulo o hall de entrada ("lobby") y control de sistemas. Además, en los incendios de edificios
altos la función de apoyo en tierra se incrementa considerablemente.

D.1.1 Base. La función de base es responsable de congregar y desplegar personal y equipo para
aquellos lugares en el incidente donde se necesiten. Se recomienda que el jefe de la base establezca
un área que sirva como punto primario fuera de la edificación donde se reporten los recursos de res-
puesta y desde donde estos recursos reciban las órdenes iniciales para ingresar al incidente. La
función de base trabaja en coordinación con la función de control del vestíbulo o hall de entrada. El
jefe de la base reporta al jefe de sección de logística, o al comandante en jefe, si la sección logística
no se ha activado.

El comandante del incidente determina la necesidad de función de base en cualquier incidente de


edificios altos. El comandante del incidente entonces establece el nivel de recursos requeridos en la
base y demanda aquellos recursos del centro de despacho. Una vez que el nivel de recursos está es-
tablecido, el o la encargada de la base necesita asegurar que el nivel se mantiene, hasta que sea
notificado por el jefe de la sección logística o el comandante del incidente. El jefe de base tiene que
mantener comunicaciones con la unidad de estatus del recurso (sección de planificación) para ase-
gurar el recuento de recursos dentro del incidente.

Las responsabilidades del jefe de la base pueden resumirse como sigue:

1) verificar la ubicación de la función de base con el comandante del incidente;

2) asegurar que la ubicación de la función de base está a distancia prudente del edificio alto involu-
crado, normalmente a 60 m (200 pies) o más de la estructura;

3) determinar la ruta de acceso más efectiva a la función de base para los recursos de respuesta y
asesorar al centro de despacho;

4) establecer una o más rutas seguras al edificio del incendio y coordinar la(las) ruta(s) con el jefe
de la unidad de control del vestíbulo o hall de entrada;

5) mantener un registro exacto de vehículos, equipo y personal disponible en la base;

6) coordinar el movimiento del equipo y recursos dentro del edificio del incendio a través de la fun-
ción control del vestíbulo o hall de entrada;

7) establecer agrupaciones de equipo por prioridad de necesidades en concordancia con el plan de


acción del incidente y coordinar con el jefe de sección logística;

8) asegurar que recursos tales como vehículos, equipo, personal, necesarios para apoyar la función
de base sean solicitados antes de que ellos sean realmente necesarios;

69
IRAM-NFPA 1561:2013

9) garantizar la seguridad del área usada para la función de base, incluso utilizando la fuerza públi-
ca si es necesario;

10) coordinar el establecimiento del suministro de agua a la base de la caja de escalera para uso por
el personal de apoyo en tierra.

El jefe de la base debe controlar los recursos en la medida en que llegan al lugar de la función de ba-
se. Se tiene que mantener estricto control sobre la ubicación del estacionamiento y movimiento de
personal y equipo a través de la base. El jefe de la base tiene que seleccionar un sitio para la función
de base que sea lo suficientemente grande para el estacionamiento y movimiento de un gran número
de aparatos de respuesta. Los sitios típicos para la función de base incluyen calles muy amplias o
grandes áreas de estacionamiento. El estacionamiento de aparatos en ángulos diagonales permite el
fácil acceso y salida en la base.

Si como un sitio de la función de base se usa una calle, se recomienda bloquear la calle a los vehícu-
los que no son de emergencia. Si para esta tarea no está disponible la fuerza pública, pueden usarse
aparatos de escalera aérea u otros vehículos grandes de la organización de servicios de emergencia.
Los conductores de los aparatos tienen que permanecer con los vehículos, de modo que puedan ser
movidos cuando otros vehículos y aparatos necesitan entrar al área de estacionamiento.

El establecer rutas seguras de flujo de tránsito va a asegurar el movimiento efectivo de personal y


equipo dentro y fuera del edificio alto. Si es necesario, para mover equipo transportable pueden
usarse camionetas o vehículos similares. Se tiene que establecer prioridad para el despliegue de
personal y equipo para el incidente con su provisión de cilindros de aire para los equipos de respira-
ción autónomos como primera prioridad.

El jefe de la base tiene que asegurar que se mantenga la integridad de la compañía de incendios. Las
compañías de incendios deben permanecer reunidas como unidades cohesivas. Tiene que llevarse un
registro preciso de compañías de incendios a su llegada como a la salida de la función de base.

D.1.2 Control del vestíbulo o hall de entrada. Las responsabilidades de la función de control del ves-
tíbulo o hall de entrada en incidentes de edificios altos son extensas. Es aconsejable que el
establecimiento de la función de control del vestíbulo o hall de entrada sea de alta prioridad, similar a la
función del área de espera y se recomienda que el control del vestíbulo o hall de entrada se establezca
en todos los incidentes de edificios altos en funcionamiento tan pronto como llegue la primera asigna-
ción de alarma. El jefe de la unidad de control del vestíbulo o hall de entrada reporta al jefe de la
sección de logística o al comandante del incidente, si no se ha establecido la sección de logística.

El líder de la unidad de control del vestíbulo o hall de entrada necesita informar al jefe de la sección lo-
gística o al comandante del incidente el número de pisos en el edificio basado en los indicadores de
pisos de los ascensores y si los elevadores han sido llamados. Esta información es importante para el
comandante del incidente dado la posibilidad de que pueda haber gente atrapada en los ascensores.

El líder de la unidad de control del vestíbulo o hall de entrada es responsable por el control del per-
sonal de la organización de servicios de emergencia y de los civiles que entran y salen del edificio.
Es muy importante dirigir la llegada de recursos hacia la escalera correcta cuando ascienden a pisos
superiores o área de espera. Se recomienda el recuento de todo el personal que entra o sale del edi-
ficio manteniendo registros que incluyan la hora de entrada y de salida y destinos. Se recomienda
que las compañías que ascienden a pisos superiores siempre lleven equipos adicionales, hasta que
se establezcan recursos adecuados.

Se recomienda que cuando se ha determinado que los ascensores son seguros, el líder de la unidad
de control del vestíbulo o hall de entrada designe ascensores específicos para ser usados por el per-

70
IRAM-NFPA 1561 :2013

sonal de bomberos. Se recomienda que el jefe de la unidad de control del vestíbulo o hall de entrada
asigne una persona de la organización de servicios de emergencia (OSE) como operador del ascen-
sor. Se recomienda que todos los coches de ascensores no equipados para el servicio de bomberos
se pongan fuera de servicio.

0.1.3 Control de sistemas. La función de control de sistemas es responsable de controlar los siste-
mas importantes del edificio que afectan la operación de combate de incendios. Se puede requerir al
lider de la unidad de control de sistemas el cierre del sistema de ventilación o aire acondicionado para
reducir el movimiento del humo y del calor dentro del edificio, salvo que un maquinista en la escena
pueda aislar los sistemas para ayudar a eliminar el humo. También se recomienda que el lider de la
unidad de control de sistemas verifique que el suministro de agua para los sistemas de rociadores y de
tuberia para bocas de mangueras o hidrantes del edificio sea adecuado o se esté complementando a
través de siamesas. Es aconsejable que el lider de la unidad de control de sistemas identifique y utilice
los recursos en el cuarto de control de incendios, los cuales generalmente incluyen los controles de los
sistemas de altavoces y de ventilación o aire acondicionado, el tablero de alarma de incendios con su
información correspondiente y teléfonos con energia apropiada. Si está disponible, se recomienda utili-
zar al maquinista del edificio. Se recomienda también que el lider de la unidad de control de sistemas
transmita la información pertinente sobre el edificio al comandante del incidente.

Las responsabilidades del lider de la unidad de control de sistemas se pueden resumir como sigue:

1) usar el sistema de comunicaciones del edificio para impartir instrucciones a los ocupantes civiles;

2) presurizar las cajas de escaleras con ventiladores cuando no se pueda usar el sistema de venti-
lación o aire acondicionado del edificio;

3) determinar las rutas de egreso más seguras para los ocupantes que salen del edificio;

4) usar la fuerza pública para ayudar a los ocupantes a evacuar el edificio y dirigirlos para que se
retiren por lo menos a 60 m (200 pies) de distancia del edificio.

0.1.4 Apoyo en tierra. La función de apoyo en tierra, anteriormente denominada función de apoyo a
la caja de escalera, es implementada cuando el equipo no puede ser movido al área de espera por
los ascensores o cuando es necesario un suministro adicional de agua. Esta operación puede involu-
crar un gran número de personal, no solamente para la operación inicial sino también para personal
de relevo. El lider de la unidad de apoyo en tierra reporta al jefe de la sección logística o al coman-
dante del incidente, si la sección logistica no ha sido activada.

La responsabilidad de la función de apoyo en tierra es el transporte prioritario de equipo vía la caja


de escalera hasta el área de espera. Si el equipo es entregado en el techo por helicóptero, el perso-
nal de apoyo en tierra manejará el movimiento del equipo escaleras abajo hasta el área de espera. Si
se requiere un suministro de agua auxiliar escaleras arriba, el lider de la unidad de apoyo en tierra
tiene que coordinar y supervisar este trabajo. En esta situación, se recomienda que el líder de la uni-
dad de apoyo en tierra le comunique al jefe de la base sobre la necesidad de que la función de base
provea línea de suministro de agua a la entrada apropiada de la caja de escalera.

En el desempeño de la función de apoyo en tierra van a ser útiles las estrategias siguientes:

1) determinar el número de personal necesario para realizar la tarea. Considerar una persona por
cada dos pisos y un oficial por cada 4 ó 5 personas;

2) si está disponible, proveer un canal de radio separado para el apoyo en tierra;

71
-- ----- ----------,
I
I

IRAM-NFPA 1561 :2013

3) asegurar que los oficiales permanezcan en movimiento para supervisar la operación. El apoyo
en tierra es un trabajo muy exigente y los oficiales tienen que asegurar un flujo parejo de equipo
a un ritmo que pueda ser sostenido;

4) asegurar que los oficiales dan seguimiento a su personal en busca de señales de fatiga o angus-
tia indebidas. Si va a ser una operación extendida, disponer el relevo periódico y considerar
asignar equipos de dos personas alternando un transporte con un descanso;

5) coordinar con la función de control del vestibulo o hall de entrada o de base para asegurar que el
equipo sea llevado a la entrada de la caja de escalera al nivel del suelo.

Normalmente, una persona recoge equipo en la entrada de planta baja de la caja de escalera (nivel
del suelo o de la calle) (en el original en inglés: "first story") y lo lleva hasta el rellano del tercer piso.
Esa persona entonces regresa al piso de la calle por otra carga. La persona en el tercer piso lleva el
equipo hasta el rellano del quinto piso y entonces regresa al tercer piso por otra carga. Este proceso
continúa hasta que el equipo es entregado en el área de espera. Mover equipo más allá de ese punto
es la responsabilidad del jefe del área de espera.

NOTA IRAM. ATENCiÓN Debe tenerse en cuenta que en nuestro país la numeración de los piSOSen un edificio es diferente

Si la ruta involucra problemas inusuales, vestíbulos muy largos de atravesar, escaleras de tijera, etc.,
los oficiales de supervisión pueden necesitar ajustar asignaciones. El personal de apoyo de la esca-
lera tiene que tener su equipo de seguridad personal (cascos, equipos de respiración y linternas)
disponible para ellos en la caja de escalera. Adicionalmente, se recomienda que los oficiales tengan
sus radios portátiles y cuando estén disponibles, teléfonos del edificio adecuadamente energizados.

72
IRAM-NFPA 15612013

Anexo E
(Informativo)

Desarrollo de oficiales subordinados o implementación de un sistema


de manejo más eficiente

Este anexo no es parte de los requerimientos de este documento NFPA, pero se incluye solamente
con fines informativos.

E.1 General. Se recomienda que las organizaciones de servicios de emergencia (OSE) elaboren un
proceso para el desarrollo de oficiales subordinados. Este proceso puede usarse para el entrena-
miento del oficial subordinado, para mejorar las habilidades de toma de decisiones y para proveer un
nivel más alto de seguridad para los respondedores en la escena. Los oficiales con categoría senior
tienen muchas maneras diferentes para proveer observación de vigilancia en incidentes.

E.2 Desarrollo del oficial subordinado. Para desarrollar oficiales subordinados se pueden usar los
métodos siguientes.

1) El oficial con categoría senior asume los roles y responsabilidades del comandante del incidente,
incluido la planificación estratégica y designa al oficial subordinado como el delegado del co-
mandante del incidente. Esto permite al oficial subordinado (delegado del comandante del
incidente) la capacidad para continuar dirigiendo todas las operaciones tácticas en el manejo del
incidente. En esta capacidad, el comandante del incidente con categoría senior puede observar y
asesorar al oficial subordinado.

2) El oficial de categoría senior puede hacerse cargo de los roles y responsabilidades del comandante
del incidente y designar al subordinado como jefe de la sección de operaciones, permitiendo al ofi-
cial subordinado continuar en el manejo de todas las operaciones tácticas. En esta capacidad, el
comandante del incidente de categoría senior puede observar y servir al jefe de la sección de ope-
raciones en un rol de asesoría, proveyendo dirección cuando sea necesario. La implementación del
jefe de la sección de operaciones por un oficial de categoría senior releva al primer oficial en el lugar
de los roles y responsabilidades del comandante del incidente, permitiéndole al primer comandante
del incidente en el lugar poder concentrarse en el manejo táctico y despliegue de recursos.

3) El oficial de categoría senior puede elegir permanecer en un rol de asesoría supervisando al co-
mandante del incidente y proveyendo dirección cuando sea necesario.

La ventaja de usar cualquiera de estos métodos es que el oficial de categoría senior está en posición
para hacerse cargo del manejo de incidentes si es necesario, (por ejemplo: durante la transición de
un incidente de pequeña escala a uno de gran escala).

El oficial de categoría senior puede además asistir al oficial subordinado delegando en otro oficial que lle-
va los roles y responsabilidades de un jefe de sección de planificación en el mantenimiento del recuento y
de la documentación para el estatus de recursos y de la situación, sobre una simple hoja de trabajo tácti-
co, conforme al plan de acción del incidente y a los registros de verificación de inventario del edificio o a
los planes preincendio. Se recomienda que todas las acciones en la asignación adicional de oficiales a
estos roles sean impulsadas por el incidente, para asegurar que el conjunto de la estructura de la admi-
nistración es suficiente para ser el sostén de la seguridad del personal que trabaja en el incidente.

Todas estas acciones han demostrado ser beneficiosas en el desarrollo de oficiales subordinados.
Estos procedimientos pueden ser usados para proveer apoyo, guía y dirección por asesoría del ofi-
cial subordinado a través del uso de las posiciones existentes del sistema de manejo de incidentes.

73
IRAM-NFPA 15612013

E.3 Equipo de asesoría de incidentes. Un equipo de asesoria de incidentes es un grupo de tres


personas (preferiblemente oficiales de comando) ubicados en el nivel estratégico del sistema de ma-
nejo de incidentes que tiene roles especificas y responsabilidades por manejo de incendios (u otro
incidente mayor). El equipo de asesoría de incidentes consiste de un comandante del incidente (CI),
un asesor de apoyo y un asesor de incidente. El equipo de asesoria de incidentes no está comisio-
nado para administrar el incidente. Cada uno de los miembros del grupo tiene un conjunto especifico
de funciones y responsabilidades.

El proceso de equipo de asesoría del incidente está diseñado para incrementar la efectividad de co-
mando y seguridad del bombero (respondedor) en el momento más crítico del evento. Esta carga
desde el frente de la organización de comando permite al equipo manejar efectivamente la primera
hora de un incidente, que es el momento más peligroso para los respondedores. Esta primera hora
es también el tiempo más critico para la toma de decisiones adecuadas.

Es casi imposible recuperarse de operaciones deficientes en el frente de un incidente.

Desde la concepción del comando del incidentes, ha habido un significativo incremento en los roles,
responsabilidades y expectativas asignadas al comandante del incidente.

Esperar que una sola persona actúe como un comandante del incidente en los complejos incidentes
de hoy, manejando todas las responsabilidades asignadas al comando, es injusto para esa persona y
para los ciudadanos de la comunidad que está obligado a proteger.

E.3.1 Ventajas de un equipo de asesoría de incidentes. Algunas ventajas de un equipo de aseso-


ría de incidentes son las siguientes:

1) es una manera efectiva de manejar incidentes cotidianos locales;

2) ya no hay incidentes simples. El equipo de asesoria de incidentes provee un comando más efectivo;

3) hay menos transferencias de comando;

4) tres oficiales trabajando como un equipo son mejor que uno;

5) los oficiales del comando nuevos aprenden mejor y más rápido;

6) un equipo de asesoria se construye incrementalmente;

7) hay una transición suave de pequeños a grandes incidentes;

8) hay una fuerte presencia de comando durante la crítica primera hora.

E.3.2 Roles y responsabilidades de los miembros del equipo de asesoría de incidentes

E.3.2.1 Comandante del Incidente (CI). El primer miembro del equipo de asesoría de incidentes es el
comandante del incidente, y debe ser típicamente el jefe del primer batallón en llegar al incidente. Des-
pués de la transferencia de comando del primer oficial en asumir el comando (típicamente un oficial de
compañía), se recomienda que el comandante del incidente establezca el comando fijado en una ubi-
cación estratégica, de tal manera que él o ella puedan ser apoyados. El rol de comandante del
incidente CI ha existido por años; probablemente la manera más fácil para describirlos es usar las 8
funciones de comando de Alan Brunacini (ver Comando de incendios, 2da edición). Son las siguientes:

1) asunción, confirmación y posicionamiento del comando;

74
IRAM-NFPA 1561:2013

2) evaluación de la situación;

3) comunicaciones;

4) despliegue;

5) estrategia o plan de acción del incidente (PAI);

6) organización;

7) examen, evaluación y revisión;

8) continuar, transferir y terminar.

E.3.2.2 Asesor de soporte o de respaldo. La segunda posición del equipo de asesoría de incidentes
es el asesor de soporte o de respaldo. Típicamente éste es el segundo oficial de comando (preferible-
mente un oficial con categoría) que llega a un incidente. Idealmente, esta persona es un oficial de
comando veterano con muchos años en la actividad de incendios a su haber. Así como hay ocho fun-
ciones que considerar para el comandante del incídente Cl, hay ocho funciones o responsabilidades
que un asesor de respaldo efectivo tiene que desempeñar. Las principales responsabilidades de un
asesor de soporte o de respaldo son las siguientes:

1) refinar, evaluar o cambiar el plan de acción de incidentes;

2) proveer una guía relativa a las prioridades tácticas, factores del escenario del incendio y la se-
guridad del bombero;

3) evaluar la necesidad de recursos adicionales;

4) asignar responsabilidades logísticas y de seguridad;

5) controlar la hoja maestra de trabajo táctico;

6) evaluar la táctica en la escena de incendio y la tarea a nivel de organización;

7) actuar como un segundo juego de ojos y oídos para el comandante del incidente;

8) proteger al comandante del incidente contra interrupciones.

E.3.2.3 Asesor de incidente. El rol de asesor de incidente es la tercera posición a ser llenada en un
equipo de asesoría de incidentes. En la mayoría de las organizaciones es aconsejable que llene esta
posición un oficial de bomberos con categoría. Dependiendo del tamaño de la organización, esta po-
sición puede ser llenada por el jefe de bomberos, jefe asistente o jefe delegado. Debido a los roles y
responsabilidades del asesor de incidente, llena mejor la posición un oficial de comando de la autori-
dad competente (AC). Las responsabilidades primarias del asesor de incidente son las siguientes:

1) revisar y evaluar el plan de acción del incidente;

2) proveer experiencia de un gran cuadro;

3) revisar y evaluar el escenario del incendio o estructura organizacional táctica;

4) desarrollar un plan de organización estratégica;

75
IRAM-NFPA 1561:2013

5) enlazar con otras entidades y oficiales elegidos;

6) no involucrarse con tácticas del incidente;

7) mantener el funcionamiento de la ciudad o comunidad;

8) realizar otras tareas que sean necesarias.

E.3.2.4 Fortaleza del equipo de asesoría de incidentes. Un equipo de asesoría de íncidentes es


más fuerte durante el tiempo más crítico de un evento. En la primera hora es cuando los respondedo-
res típicamente sufren lesiones o mueren. La primera parte de un íncidente es también el lapso
durante el cual la función del comancjo se enfrenta a más desafíos. Las decisiones y acciones ade-
cuadas durante las etapas tempranas de un incidente muchas veces determinan el resultado a largo
plazo del incidente. Es claramente el tiempo más precario para el comando.

Alguien puede argumentar que es recomendable que durante esta primera hora el comando comience
a prepararse para una operación a gran escala, para evitar que la organización se vea sobrepasada si
o cuando el incidente crezca. Claramente, esta es una consideración importante, pero se recomienda
que no se haga a expensas de la seguridad de los responded ores o de la implementación de tácticas
para controlar el incidente. El uso de un equipo de asesoría de incidentes en la primera parte de un in-
cidente permite la expansión de la organización de comando y hacer foco continuo sobre las tácticas
del incidente, la estrategia y en las evaluaciones del manejo de riesgos.

Una de las muchas ventajas de un equipo de asesoría de incidentes es que cambia muy suavemente
desde incidentes en pequeña escala a grandes incidentes que requieren el uso de un sistema com-
pleto de manejo de incidentes, mientras que proveen al comandante del incidente del apoyo que él o
ella necesitan.

Otra ventaja distintiva es la capacidad del sistema para permitir un nuevo oficial de comando para ma-
nejar un incidente desde su inicio hasta que termina. Los oficiales de comando nuevos logran dirigir
incidentes mayores con un asesor de apoyo sentado próximo a ellos proveyendo guía, experiencia y
pericia. La única razón para transferir el comando es para mejorarlo. Sin embargo, cada vez que el co-
mando es transferido, la operación total pierde información vital y esfuerzos previos de planificación. El
proceso del equipo de asesoría de incidentes evita esta pérdida de información importante y fortalece el
rol de comando por adición de soporte o de respaldo para comandar en lugar de transferirlo a un oficial
de categoría. Este proceso claramente permite que se tomen las mejores decisiones en el frente inicial
del incidente y provee una segura y efectiva oportunidad de aprender para los oficiales jóvenes. Aun-
que el departamento de bomberos de Phoenix se inició en el uso de este proceso desde principios de
los años noventa, el comando nunca ha sido transferido del CI-2, excepto cuando el incidente creció y
requirió una transición a un sistema de manejo total de incidentes.

El valor del equipo de asesoría de incidentes es que fácilmente cambia hacia un sistema de manejo
total del incidente mientras provee una presencia de comando fuerte en los marcos de tiempo extre-
madamente críticos de nuestros eventos locales de cada día. La ventaja (importancia) del grupo de
asesoría de incidentes es que facilita la transición al sistema total de manejo de incidentes y al mis-
mo tiempo provee una presencia de comando sólida en los períodos extremadamente críticos de los
eventos cotidianos locales. El equipo de asesoría de incidentes presta al comandante del incidente el
apoyo que él o ella necesita en cualquier evento de magnitud que nuestras comunidades enfrentan
durante las operaciones cotidianas o en las grandes catástrofes.

76
IRAM-NFPA 1561 :2013

Anexo F
(1nformativo)

Comando de área

Este anexo no es parte de los requisitos de este documento NFPA, pero se incluye con fines informa-
tivos solamente.

F.1 Para coordinar mejor las operaciones de emergencia de una entidad cuando hay varios incidentes
compitiendo por recursos, para implementar el comando de área se requiere de una organización, ins-
talaciones y comunicaciones. La activación y utilización del comando de área pueden ser ventajosas en
las situaciones siguientes:

1) están en riesgo aumentado vidas humanas o propiedades de valor crítico cuando varios ínciden-
tes compiten por recursos limitados;

2) hay dificultades para la adjudicación y coordinación de recursos entre incidentes;

3) los incidentes múltiples son manejados por organizaciones separadas de comando de inciden-
tes, especialmente cuando hay varios incidentes en la misma área general y a menudo del
mismo tipo (ej.: incendios de varios edificios, varios incendios forestales, edificios colapsados, te-
rremotos, incidentes de servicios médicos de emergencia con múltiples víctimas, alteraciones del
orden público, eventos programados a gran escala). Normalmente, estas clases de incidentes o
incidentes individuales a gran escala compiten por los mismos recursos.

El comando de área tendrá la responsabilidad de priorizar las solicitudes de recursos de varios co-
mandantes de incidentes. La experiencia ha demostrado que también puede usarse el comando de
área para asignar recursos a través del despacho para un solo evento en gran escala que tenga múl-
tiples incidentes dentro de un área grande y la situación es tan variable que el despacho al incidente
se maneja mejor lejos del centro de despacho de la entidad o jurisdicción. El comando de área tam-
bién puede usarse para grandes eventos programados (ej.: un gran desfile o marcha, exhibición
aérea, convenciones políticas, etc.) donde hay potencial de numerosos incidentes durante el evento.

Los incidentes con una sola área jurisdiccional que no están en inmediaciones y no tienen necesida-
des de recursos similares generalmente se recomienda manejarlos como incidentes separados a
través de una entidad o centro de comunicaciones o despacho de la jurisdicción.

En situaciones donde están ocurriendo múltiples incidentes, el comando de área contribuye a mejorar
la eficiencia de los comandantes de los incidentes y administradores de entidades o jurisdicciones
por las razones siguientes:

1) la coordinación entre incidentes que a menudo se requiere del comandante de cada incidente se
puede llevar a cabo a nivel del comando de área, permitiendo a los comandantes de los incidentes
individuales dentro del área determinada enfocar su atención en el incidente que se le ha asignado;

2) el comando de área fija prioridades entre incidentes y asigna recursos críticos de acuerdo a las
prioridades establecidas por el administrador de la entidad o jurisdicción;

3) el comando de área ayuda a los administradores de entidades o jurisdicciones asegurándose de


que se comuniquen las políticas, prioridades, restricciones y directrices de la entidad o jurisdic-
ción a los respectivos comandantes de incidentes;

77
IRAM-NFPA 1561:2013

4) el comando de área reduce la carga de trabajo del administrador de la entidad o jurisdicción, es-
pecialmente si ocurren varios incidentes simultáneamente.

Los comandantes de los incidentes tienen que conocer las prioridades críticas establecidas por el
comandante de área. Los comandantes de los incidentes pueden no siempre estar de acuerdo con
las decisiones del comandante de área sobre las asignaciones de recursos criticos; sin embargo, es
esencial que cada comandante del incidente sepa que la adjudicación de recursos debe ser equili-
brada con las prioridades establecidas para el área geográfica asignada dentro del área impactada.
Es esencial también que los comandantes de los incidentes sepan que pueden tener que ajustar las
estrategias, objetivos tácticos y asignaciones de recursos del incidente debido a cambios en los re-
cursos disponibles durante un periodo operacional determinado.

El comandante de área asigna recursos criticos basándose en prioridades dentro del área geográfica
establecida manejada por el comando de área. También coordina con su centro de despacho y con el
centro de operaciones del departamento, cuando está activado. Se recomienda que la entidad o ju-
risdicción desarrolle una politica de operación estándar para la implementación, incluyendo las
políticas, objetivos, limitaciones y restricciones, aplicables.

Una vez establecido el comando de área, se recomienda que el comandante del área verifique lo si-
guiente:

1) situación general (ej.: situación y estatus de recursos);

2) prioridades del incidente y de la entidad o jurisdicción;

3) estatus de los sistemas de comunicaciones entre el centro de despacho de la entidad o jurisdicción


y el comando de área y entre los comandantes de área y los comandantes de los incidentes
(ej.: tienen que identificarse un canal de radio designado u otros canales de comunicación y un ca-
nal de comando);

4) incidentes y área geográfica asignados al comando de área;

5) delegación de autoridad jurisdiccional;

6) nombres e idoneidad de los comandantes de incidentes asignados;

7) incidentes operando dentro del comando unificado;

8) nombres de asesores de entidades o jurisdicción asignados;

9) designaciones de recursos criticas.

Se recomienda que la entidad o jurisdicción conozca y realice entrenamiento antes de la implemen-


tación real. Muchas veces los despachadores de la entidad o jurisdicción van a ser los primeros en
reconocer problemas de coordinación entre incidentes.

Cuando el comando de área está establecido el comandante de cada uno de los incidentes bajo la
autoridad del comandante de área, el comandante de cada uno de los incidentes bajo la autoridad
del comandante de área se reporta y da un informe breve al comandante de área. Inicialmente, estos
reportes e informes pueden hacerse a través de teléfono celular, línea terrestre o radio sobre el canal
de comando. El comandante de área es nombrado por el ejecutivo o el administrador de la entidad o
jurisdicción y le rinde cuentas a él.

78
IRAM-NFPA 1561 :2013

Se recomienda que el comandante de área tenga una reunión inicial conjunta con los comandantes
de los incidentes en un lugar. En incidentes de rápida escalada esto puede hacerse por celular, línea
terrestre o transmisión de radio. Se recomienda que la reunión siga un formato prescrito (ej.: obtener
informes individuales breves y concisos sobre el incidente, explicar roles y responsabilidades de un
comando de área, repasar la política general y dirección para los incidentes tal como están estableci-
das por el administrador de la entidad o jurisdicción, resolver cualquier conflicto que pueda existir
entre las políticas del administrador de la entidad o jurisdicción y las situaciones de los incidentes,
repasar los procedimientos adecuados, estar abierto a preguntas e información y reunir información
esencial disponible sobre cada incidente o el plan de acción del incidente).

Para la implementación del comando de área se recomienda aplicar las políticas generales siguientes:

1) Los comandantes de los incidentes cubiertos por el comando de área tienen que ser notificados
de que se está estableciendo un comando de área.

2) El centro de despacho tiene que ser capaz de identificar eficientemente incidentes dentro de
cualquier área táctica de impacto establecida, asignando estos incidentes al área de comando
establecida para el despacho y mantener comunicación continua con el comando de área. Todos
los incidentes transferidos al comando de área que se hayan confirmado están fuera del área
táctica tienen que devolverse inmediatamente al centro de despacho de la entidad o jurisdicción.

3) La organización de comando de área opera bajo los mismos principios básicos que se usan en el
sistema de comando de incidentes.

Se recomienda que el comando de área esté formado por personas calificadas en relación con sus
áreas funcionales. Las funciones del comando de área requieren personal que tenga entrenamiento o
experiencia y sean calificados para facilitar el despacho y manejar incidentes. Se recomienda que, en
base a las necesidades, se establezcan en el comando de área los cargos siguientes:

1) comandante de área;

2) jefe de logística del comando de área;

3) jefe de planificación del comando de área;

4) líder de unidad de recursos del comando de área;

5) jefe de unidad de situación del comando de área;

6) oficial de información pública del comando de área;

7) oficial de enlace del comando de área;

8) oficial de seguridad del comando de área;

9) encargado del área de espera del comando de área.

Los cargos específicos a establecer se determinan por el comandante de área. Por ejemplO, el co-
mandante puede determinar la necesidad de técnicos especialistas. Esto depende de las clases de
incidentes involucrados. Según sea apropiado, los técnicos especialistas característicos de un área
de comando incluyen los siguientes:

1) especialista en operaciones aéreas;

2) especialista en materiales peligrosos;

79
IRAM-NFPA 1561:2013

3) especialista ambiental;

4) especialista en comunicaciones;

5) especialista en estructuras.

El comandante de área va a determinar la necesidad y la utilización de un oficial de seguridad y asis-


tentes del oficial de seguridad.

Es importante recordar que el comando de área no reemplaza a las organizaciones o funciones del
sistema de comando de incidentes. Los cargos de especialistas, cuando se establecen, están rela-
cionados a las funciones del comando de área.

Los comandantes de los incidentes bajo el comandante de área designado son responsables y for-
man parte de la organización de comando del área general. Estos comandantes de los incidentes
solicitan y reciben recursos del comandante de área.

Puede tomar algún tiempo establecer el comando de área Si la entidad o jurisdicción local desarro-
llan un plan y realizan ejercicios para probar el plan, el tiempo de activación puede reducirse
significativamente.

Se recomienda que el comando de área, hasta donde sea posible, esté situado en cercana proximi-
dad de los incidentes bajo su autoridad. Esto facilitará las reuniones y el contacto directo entre el
comandante de área y los comandantes de incidentes.

Se recomienda que el comando de área esté situado en una instalación (móvil o fija) que tenga sufi-
ciente capacidad de comunicaciones para llenar el amplio espectro de necesidades de comunicacio-
nes de la organización. El tiempo necesario para establecer el área de comando puede reducirse si
hay instalaciones con un sistema de comunicaciones establecido (fijas o móviles) que se puedan
usar (ej.: estaciones de policía o de bomberos designadas).

Se recomienda que el lugar que albergue la organización de comando de área sea suficientemente
grande para acomodar a toda la plana mayor de comando. Idealmente, se recomienda que el lugar
tenga capacidad para acomodar reuniones entre la plana mayor del comando de área, comandantes
de incidentes, administrador de la entidad o jurisdicción y representantes de los medios noticiosos.

El comando de área no tiene que estar situado con el comando de uno de los incidentes que está
manejando o con el centro de operaciones de emergencia. Esta situación puede causar confusión
con el manejo de ese incidente.

Se tiene que mantener comunicación con el centro de despacho local para proveer información sobre
incidentes reportados dentro del área geográfica determinada. Además, el comando de área tiene
que poder comunicar esta información a los recursos asignados al comando de área.

También es critico que el comando de área mantenga comunicación con los administradores de la
entidad o jurisdicción, entidades de ayuda y cooperación y otros grupos afectados o interesados a
través de canales apropiados. Esta función, si la realiza el comando de área, puede reducir el nivel
de coordinación que tienen que desempeñar las planas mayores de comandantes de los incidentes
individuales e incrementa el flujo de información a todas las parles interesadas.

Para cumplimentar los requisitos anteriores tiene que haber disponible suficiente equipo y personal
de comunicaciones.

80
IRAM-NFPA 1561:2013

El comando de área tiene que llevar un sistema de seguimiento y registro de las solicitudes de servi-
cio, despacho y estatus de todos los recursos dentro del área geográfica establecida. Esta puede ser
una tarea compleja durante un disturbio civil grande o un evento programado donde ocurre un gran
número de incidentes de incendio o de servicios médicos de emergencia.

La mayoría de entidades identifican los incidentes con un número cronológico que se asigna en el cen-
tro de despacho. Al implementar el comando de área, pueden descubrirse nuevos incidentes dentro del
área geográfica y comunicarse al comando de área. Las restricciones de tiempo o intensa actividad con
frecuencia no permiten al comando de área contactar el centro de despacho para pedir el número de
incidente. Se recomienda que la entidad o jurisdicción tenga un plan alternativo de numeración tempo-
ral estándar de incidentes en el comando de área.

Un método probado y que ha sido ensayado y que demostró ser exitoso es el uso del identificador
del batallón o división y una secuencia numérica detrás del número. Un ejemplo puede ser: División
1-1, 1-2, 1-3, etc., o Batallón 3-1, 3-2, 3-3, etc. Cuando haya tiempo para esto, que puede ser a la
conclusión del incidente, se recomienda que estos incidentes se proporcionen al centro de despacho
para que los transforme en números oficiales de incidentes de la entidad.

Cuando los radios de frecuencia ultra-alta son el medio principal de comunicación, se recomienda
que las instalaciones de comando de área tengan cobertura de campo visual hacia los puestos de
comando de incidentes o repetidoras que sirvan las instalaciones de esos incidentes. Si en el lugar
no hay instalaciones de radio permanentes, se recomienda que éste tenga sitios adecuados para ins-
talar temporalmente el equipo de radio, incluyendo las antenas.

Los edificios públicos tales como estaciones de policía o bomberos han demostrado ser puestos de
comando de área eficientes. Algunas entidades utilizan unidades de remolque o motorizadas, equi-
padas especialmente para acomodar las funciones de comando y plana mayor, incluyendo planifica-
ción, logística, administración, finanzas y comunicacíones.

Los grandes desastres como terremotos, inundaciones, incendios múltiples o huracanes graves pue-
den crear un gran número de incidentes que afectan áreas multíjurisdiccionales.

Debido al tamaño y gran área de impacto potencial, estos incidentes presentan un entorno apropiado
para designar un comando de área.

El centro de despacho local continúa despachando recursos a los incidentes mientras sea posible,
hasta que el comando de área esté en operación y pueda asumir esta función. La función de despa-
cho de área y priorización requerirá un gran número de personal para hacer el seguimiento de los
diferentes incidentes y recursos asignados.

Las figuras F.1a) hasta F.1d) muestran cómo pueden implementarse las organizaciones de comando
de área. El comando de área involucra el uso de un gran número de personal y recursos para mane-
jar exitosamente incidentes múltiples dentro de una jurisdicción El entrenamiento es parte esencial
para el uso del comando de área y el resultado exitoso de las operaciones de incidentes. Se reco-
mienda que las entidades que utilizan comando de área tengan los cursos de instrucción necesarios
y realicen regularmente ejercicios de práctica usando el comando de área.

81
IRAM-NFPA 15612013

COMANDANTE DE ÁREA (COMANDANTE ÁREA UNIFICADA)

- Oficial de información pública del comando de área


- Oficial de seguridad pública del comando de área
- Oficial de enlace del comando de área

Jefe de planificación del comando de área Jefe de logística del comando de área

Líder unidad de Situación del Coordinador de a'lIaclón del


comando de área comando de área

Líder unidad de recursos del Encargado del área


comando de área de espera

Comando de Incidente 3

I
([Ver figura F1(b)) [Ver figura F1(c)J [Ver figura F 1(d)]

El jefe de sección de operaciones puede ser de la pOlicía con un asistente de incendio o viceversa, según las priorida-
des del incidente.

Figura F.1a) . Organización de comando de área

82
IRAM-NFPA 1561 :2013

Oficial de enlace
Oficial de información pública
Oficial de segundad

Líder unidad de recursos


Líder unidad de situación
Líder unidad de Inteligencia

Director dependencia Director dependencia pOlicía


Incendios

Supervisor de grupo médico Líder Unidad de contacto

Líder de unidad de priorización (triage) Carro de patrulla 1


Líder unidad de tratamiento Carro de patrulla 2
Líder unidad de transporte

SupervIsor de grupo de
supresión de incendios
Líder Unidad operaliva de
Grupo de trabaja de rescate 1 entrada
Grupo de trabaja de rescate 2 Líder unidad operativa
Grupo de trabaja de Incendios francotiradores
lider grupo negociación de Crisis
Supervisor de grupo de
matenales peligrosos
Supervisor grupo brigada
antlexploslvos

Superllsor de grupo de
protección
• El jefe de sección de
operaciones puede ser de Unidad operativa protección de
la policía con un asistente IncendloslSME
de incendio o viceversa I

según las pnondades del


Incidente

Grupo de trabaja exterior


Grupo de trabajO Interior

Figura F.1b) - Organización de comando unificado para operación de


autoridad policial e incendios

La figura F.1a) es un ejemplo de organización de comando de área al nivel más alto. Los incidentes
individuales están bajo un comandante del incidente para ese incidente, quien reporta al comandante
de área. Si un incidente individual llegara a involucrar un comando unificado, probablemente haya un
comando de área unificado. Las figuras F.1b), F.1c) y F.1d) son ejemplos de organizaciones de sis-
temas de comando de incidentes a nivel de incidente que están bajo este comando de área.

La figura F.1b) es un ejemplo de organización de comando unificado de área bajo el comandante de


área para un incidente que involucra incendios y policía. Ver figura F.1a) para la organización a nivel
de comando de área. Esta organización puede encajar en la casilla Comando unificado 1 en la figura
F.1a). Como ese es un comando unificado a nivel de incidente, el comando de área probablemente
puede ser un comando de área unificado.

83
IRAM-NFPA 1561 :2013

La figura F.1e) es un ejemplo de organización de comando de incidentes bajo un comandante de


área donde la autoridad policial es el comandante del incidente. Ver figura F.1a) para la organización
a nivel de comando de área. Esta organización puede encajar en la casilla Comandante del incidente
2 en la figura F.1a).

COMA.NDA.NTE DE ÁREA

COMANDO DE INCIDE TE 2
INCIDENTE DE TRÁNSITO (POLlCIA)

Oficial de enlace
Ofle al de Información pública
Ofle al de segundad

Su peNlsor grupo de
investigación

Líder unidad de
Supervisor divISión A Líder unidad reconstrucción
demolición pesada
de accidentes
líder unidad control de perímetro Jefe equIpo de
Líder unidad entrevista
trabajo pesado
de testigos
SupeNlsor diVISión C Jefe equIpo de
Líder unidad investigación trabajo mediano
en la Escena del Crimen Jefe equIpo de
trabajos menores

Líder unidad limpieza


de peligros

EqUIpo A
EqUIpo B

Líder unidad recupe-


ración de materiales

Equipo de
recuperación A
EqUIpo de
recuperación e

Figura F.1e) - Organización de comando de incidente para incidente de tránsito (Autoridad policial)

La figura F.1d) es un ejemplo de una organización de comando de incidentes bajo un comandante de


área donde incendios es el comandante del incidente. Ver figura F.1a) para la organización a nivel de co-
mando de área. Esta organización puede encajar en la casilla Comandante del incidente 3 en la figura
F.1a).

La figura F.1e) es un ejemplo de una organización de comando de área para un incidente con vícti-
mas múltiples que involucra tres localizaciones diferentes. Aunque es esencialmente para un
incidente médico, otras entidades están involucradas.

84
IRAM-NFPA 1561 :2013

Se recomienda que el comando de área se asegure de que se establezca una función de comunica-
ción médica centralizada, que coordine las decisiones sobre modos y destino de transporte de
pacientes entre jurisdicciones, áreas impactadas y entidades de respuesta.

COMANDANTE DE ÁREA

COMANDANTE DE INCIDENTE 3
INCENDIO DE EDIFICACIONES (Ir,CENDIJS)

Oficial de enlace (control de tránsito)


Oficial de información pública
Oficial de segundad

Encargado del área de


espera

Grupo de Intervención
rápida

Supervisor grupo
materiales peligrosos

Supervisor diVISión A Líder unidad de entrade Líder unidad de triaje

EquIpo de entrada Grupo de triage división A


Supervisor dIVIsión C EquIpo de reserva Grupo de tnage dlvslón e
Porteadores
Líder unidad control
Supervisor grupo de acceso al SitiO
Líder unidad de
de ventilaCión tratamiento
Líder unidad de
descontaminación Administrador tratamiento intermedio
Líder unidad de suministro
AdminIstrador tratamiento dlfendo
de agua
Administrador tratamiento menor

Líder unidad de
transporte

Coordinador comunicaCiones médicas

Figura F.1d) - Organización de comando de incidente para incidente de incendio de edificio

85
IRAM-NFPA 15612013

-- Oficial de información pública de comando de área


Función de
coordmaclón de - Oficial de segundad de comando de área
dlstn buclón de Oficial de enlace de comando de á'ea
Ins:alaClones médicas

Jefe de planificación Jefe de logistlca de


de comando de área comando de área

Líder unidad de situación Coordinador de aviación de


de comando de área comando de área

Líder unidad de recursos Encargaao del área de


de comando de área espera

Coordinador transporte de
pacientes de comando de área

r------------------

Comandante
de incidente 2

Oficial de Infcrmaclón pública Ofiaal de informaciónpública Oficial de ,nfo,maClónpública


Oficial de enlace Oficial de enlace Oficial de enlace
Oficial de segundad Oficial de seguridad Oficial de segundad

Jefe sección Jefe sección Jefe sección


de de
de
operaciones operaciones operaciones

Encargado del área de espera


Administrador del área Encargado del área de
de espera espera

Dependenaa Depen- Dependencia Depen-


Grupo Grupo
víctimas dencia obras dencia
médico 2 médico 3
múltiples 1 policía públicas mcen-
¡j,os

I~-
I Grupo médico A -1 Unidad de tnage
1_-
I Unrdad de tnage

Líder unidad de Lí der unidad de


Grupo médico B
tratamiento tratamiento

Grupo de transporte Líder unidad transporte


de pacientes de pacientes

- - - -. FluJo de comunicaciones

Figura F.1e) - Organización de comando de área para incidente de víctimas múltiples

86
IRAM-NFPA 1561 :2013

Anexo G
(1 nformativo)

Referencias informativas

G.1 Publicaciones mencionadas

Los documentos o parte de los mismos listados en este anexo están mencionados dentro de las seccio-
nes informativas de esta norma y no forman parte de los requisitos de este documento a menos que
también estén listados en el capítulo 2 por otras razones.

G.1.1 Publicaciones NFPA. National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA
02169-7471.

NFPA 72@,Natianal Fire Alarm Cade@, edición 2007.

NFPA 1500, Standard an fire department accupatianal safety and health program, edición 2007.

NFPA 1584, Standard an the rehabilitatian process far members during emergency aperatians and
training exercises, edición 2008.

G.1.2 Otras publicaciones

G.1.2.1 Publicaciones FIRESCOPE. Fire resources of California organized for potential emergen-
cies (FIRESCOPE).

Office of Emergency Services, Document Control, 2524 Mulberry Street, Riverside, CA 92501-2200.

"Incident command positions manual: fire fighter incident safety and accountability guidelines",
ICS 910, julio 2001.

G.1.2.2 Publicaciones NEMA. National Electrical Manufacturers Association, 1300 North Street, Sui-
te 1847, Rosslyn, VA 22209. NEMA Standards Publication SB 30, Fire service annunciator and
interface, 2005

G.1.2.3 Publicaciones del Gobierno de EUA. U.S. Government Printing Office, Washington, OC
20402. Homeland Security Presidential Directive HSPD-5, Management of domestic incidents»,
February 2003. Title 29, Code of Federal Regulations, Par! 1910, Section 120, «Hazardous waste
operations and emergency response», April 3, 2006. Title 29, Code of Federal Regulatíons,
Part 1910, Section 134, «Respiratory protection», abril 3, 2006.

G.1.2.4 Publicaciones USFA. U.S. Fire Administration, 16825 S. Seton Avenue, Emmitsburg,
MD 21727, Emergency incident rehabilitation (FA-114), Julio 1992.

G.1.2.5 Otras Publicaciones. Brunacini, Alan v., Fire Command, 2" Edición, Heritage Publishers,
Inc., Phoenix, AZ.

G.2 Referencias informativas

Los siguientes documentos o parte de ellos están listados aquí como fuentes de información sola-
mente. Ellos no son parte de los requisitos de este documento.

87
IRAM-NFPA 1561 :2013

"Command Decisionmaking and Team Knowledge", M.W. Smitherman, presented at the Public Entity
Risk Institute (PERI) Internet Symposium, octubre 2000.

u.S. Firefighter fatalities for 2005, NFPA One-Stop data shop, National Fire Protection Association,
Quincy, MA, "Firefighter occupational safety", S. Foley, presented at the Public entity risk institute
(peri) internet symposium, octubre 2000.

IMS Training, supporting and facilitating command development, VectorCommand, LLC, Annandale, VA.

G.2.1 Los siguientes son ejemplos de sistemas existentes de manejo de incidentes que ilustran có-
mo se pueden lograr los objetivos de desempeño de la norma:

Fire Command, disponible en la National Fire Protection Association.

Incident Command System, National Fire Academy, disponible en la United States Fire Administration.

G.2.2 Los siguientes documentos fueron desarrollados por el National Fire Service Incident Mana-
gement System Consortium (NFSIMSC) y están disponibles en la Fire Protection Publications,
Oklahoma State University, Stillwater, OK 74078.

Incident command system model procedure guide for structural firefighting, high-rise, multi-casualty,
wildland, and managing large-scale incidents, 2006.

Incident command system model procedure guide for special operations YJJazardous materials
oweapons of mass destruction, structural collapse, and managing large scale incidents, 2006.

Incident command system model procedure guide for highway incidents, 2006.

G.2.3 El siguiente documento de National Interagency Fire Center (NIFC), 3905 Vista Avenue, Boise,
ID 83705 proporciona descripciones de operaciones de sistemas de comando de incidentes usadas
dentro del Nationallnteragency Incident Management System (NIIMS):

"NIIMS Incident command system, operational system description", ICS 12-1, Diciembre 1981, [publi-
cación de National wildfire coordinating group (NWCG)].

G.3 Referencias de extractos en secciones informativas. NFPA 5000@, Building Construction and
Safety Code@, edición 2006

88
IRAM-NFPA 1561 :2013

Anexo H - IRAM
(Informativo)

Integrantes de los organismos de estudio

El estudio de esta norma ha estado a cargo de los organismos respectivos, integrados en la forma
siguiente:

Subcomité de Respuesta a emergencias y gestión de seguridad

Integrante Representa a:

Sr. RamónABACA COMITÉ ZONAL DE SEGURIDAD E HIGIENE DE


CAMPANA-ZÁRA TE
Sr. Juan AL TERINO BOMBEROS VOLUNTARIOS DE MERCEDES
Lic Matías ANSELMO SIEMENS SA
Lic. Diego ARANGURI DíAZ CARREFOUR ARGENTINA
Ing. Mariana ARCERI NUCLEOLÉCTRICA ARGENTINA SA
Sr. Emilio ARIAS DIRECCiÓN DE DEFENSA CIVIL PROVINCIA DE
NEUQUÉN
Sr. Alexander BAT ALLÉS CÁMARA ARGENTINA DE SEGURIDAD
Sr. Daniel BURGUEÑO AEROPUERTOS ARGENTINA 2000 SA
Dr. Arnaldo J. CALDIROLA MINISTERIO DE TRABAJO, EMPLEO Y SEGURIDAD
SOCIAL
Lic Alberto CASELLI UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES / CONICET
Ing. Néstor CAVA POLIcíA FEDERAL ARGENTINA
Arq. Martín CLOSA INTERNATIONAL ASSOCIATION OF EMERGENCY
MANAGERS
Pref.Ppal. Rodolfo CUFRÉ PREFECTURA NAVAL ARGENTINA
Lic. Sebastián DEL VALLE scon - CAPACITACiÓN INDUSTRIAL
Lic. Leonardo DELGADO DIRECCiÓN GENERAL DE DEFENSA CIVIL CABA
Ing. Oscar FERRARI CONSEJO NACIONAL DE FEDERACIONES DE
BOMBEROS VOLUNTARIOS DE LA REP. ARGENTINA
Sr. Juan GALGA NO AEROLíNEAS ARGENTINAS SA / AUSTRAL LíNEAS
AÉREAS
Cap. Fgla. Juan GOMEZ MEURNIER ARMADA ARGENTINA
Ing. Eduardo GRANDA GADOR SA
Ing. Raúl GRILLO DIRECCiÓN NACIONAL DE PROTECCiÓN CIVIL
Sr. Jorge GUIDOBONO EJÉRCITO ARGENTINO
Sr. Jorge HERNÁNDEZ FUNDACiÓN REUNiÓN DE ADMINISTRADORES
Dra. Liliana IRURTIA SECRETARIA DE GESTiÓN Y CONTRATACIONES DEL
ESTADO - PROVINCIA DE NEUQUÉN
Ing. Rodolfo LEZA ESTUDIO LEA
Ing. Jorge MANGOSIO UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES - FACULTAD DE
INGENIERíA
Sr. Andres MARCHESIN ÓRGANO REGULADOR DE LA SEGURIDAD DE
PRESAS
Lic. Ricardo NIEVAS CÁMARA ARGENTINA DE SEGURIDAD / DIRECCiÓN
GENERAL DE DEFENSA CIVIL DE LA PROVINCIA DE
BUENOS AIRES
Dr. Jorge PAEZ GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES

89
IRAM-NFPA 1561:2013

Integrante Representa a:

Ing. Néstor PUENTES INSTITUTO DE SEGURIDAD SOCIAL DE NEUQUÉN


Lic. Fernando RADICCHI BANCO DE LA NACiÓN ARGENTINA
Sr. Héctor RAGO SUBSECRETARíA DE FOMENTO PROVINCIAL-
DIRECCiÓN NACIONAL DE PROTECCiÓN CIVIL
Lic. Pablo RAGO POLIcíA FEDERAL ARGENTINA
Sr. Juan ROLDÁN AEROPUERTOS ARGENTINA 2000 SA
Sr. Alberto RUIBAL CÁMARA ARGENTINA DE SEGURIDAD
Téc. Hugo SCHBIB MINISTERIO DE JUSTICIA Y DERECHOS HUMANOS /
SOCIEDAD BOMBEROS VOLUNTARIOS DE QUILMES
Sr. Luis SEGATO FORD MOTORS ARGENTINA S.CA
Sr. José SERRANO ARMADA ARGENTINA
Sr. Marcos SILVESTRIN CÁMARA DE PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS
ZONA NORTE PROVINCIA DE BUENOS AIRES
Ing. Néstor SPÓSITO PROCESO APELL BAHíA BLANCA / DOW ARGENTINA
Sr. José STEVENAZZI INTERNATIONAL RESOURCES GROUP
Ing. Juan SUCHMON CONSEJO PROFESIONAL DE INGENIERíA MECÁNICA
Y ELECTRICISTA
Dra. María E. TEJO SUPERINTENDENCIA DE RIESGOS DEL TRABAJO
Sr. Hugo VILAR SUPERINTENDENCIA FEDERAL DE BOMBEROS
POLIcíA FEDERAL ARGENTINA
Sr. Alberto VISCARDI CONSULTORA ARCO
Sr. Mauro ZABALA COLEGIO PROFESIONAL DE HIGIENE, SEGURIDAD Y
MEDIO AMBIENTE / HOSPITAL ITALIANO
Ing. Guillermo ZUCAL IRAM
Ing. Mario PAONESSA IRAM

Comité General de Normas (C.G.N.)

Integrante Integrante

Dr. José M. CARACUEL Tco. Hugo D. MARCH


Lic. Alberto CERINI Lic. Héctor MUGICA
Ing. Ramiro FERNÁNDEZ Ing. Tulio PALACIOS
Ing. Jorge KOSTIC Dr. Mario PECORELLI
Dr. Ricardo MACCHI Ing. Raúl DELLA PORTA
Ing. Jorge MANGOSIO

90

También podría gustarte