Está en la página 1de 12

INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 1 de 12

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD


CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS
SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante:

1) Nombre de producto: Cemento para renovado de llantas;


2) Código de los productos: VC019SSA, VC019BSA, VC200SSA, VC200BSA;
3) Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso:
Uso recomendado: Cemento Universal para el renovado de llantas, para los sistemas precurado y sistema de
vulcanizado en molde. Para aplicarse espreado o con brocha;
Restricciones de uso: No disponible. Para otros usos, solicitar información;

4) Datos del proveedor o fabricante:


Nombre: Industrias de Hule Galgo, S.A. de C.V.
Dirección: San Francisco 1542,
Col del Valle, Delegación Benito Juárez
Ciudad de México, México
C.P. 03100
Teléfono: +52 (55) 5559 2999
e-mail: renovadollantas@galgo.com.mx
5) Número de teléfono en caso de emergencia. +52 (55) 55594755

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros:

1) Clasificación de la sustancia química peligrosa o mezcla,


a) Peligros físicos.
Líquido Inflamable, 3 H226 Líquido y vapores inflamables.
b) Peligro para la salud.
Irritación cutánea, 2, H315 Provoca irritación cutánea.
Irritación ocular, 2B, H320 Provoca irritación ocular.
c) Sensibilización respiratoria y cutánea.
Sensibilización respiratoria y cutánea, 1B, H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica
d) Toxicidad específica de órganos.
Categoría 3, H335 Puede irritar las vías respiratorias o H336 Puede provocar somnolencia y vértigo.
c) Peligro por aspiración.
Categoría 2, H303 y H333 Puede ser nocivo en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias

2) Elementos de la señalización, incluidos los consejos de prudencia y pictogramas de precaución.

 Elementos de la señalización.

GHS02 GHS07 GHS08

Palabra de advertencia: Atención.

Componentes Peligrosos.
Heptano,
Negro de humo.
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 2 de 12

Indicaciones de peligro.
H226 Líquido y vapores inflamables.
H315 Provoca irritación cutánea.
H320 Provoca irritación ocular,
H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica,
H335 Puede irritar las vías respiratorias,
H336 Puede provocar somnolencia y vértigo,
H303 Puede ser nocivo en caso de ingestión, y
H333 Puede ser nocivo si se inhala.

 Consejos de prudencia.
P101 Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o la etiqueta del producto
P102 Mantener fuera del alcance de los niños
P103 Leer la etiqueta antes del uso
P210 Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies calientes y otras fuentes de
ignición. No fumar
P301 + P312 En caso de ingestión. Llamar un centro de toxicología o médico si la persona se encuentra mal.
P303 + P362 + P353 En caso de contacto con la piel (o el pelo). Quitar la ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua o
ducharse.
P305 + P351 + P338 En caso de contacto con los ojos. Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar
los lentes de contacto, cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P381 + P376 En caso de fuga, eliminar todas las fuentes de ignición. Detener la fuga si puede hacerse sin riesgo.
P370 + P380 + P375 En caso de incendio: Evacuar la zona. Combatir el incendio a distancia debido al riesgo de explosión
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente herméticamente cerrado
P501 Eliminar el contenido o recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.

 Pictogramas de precaución.

GHS02 GHS07 GHS08

Palabra de advertencia: Atención.

3) Otros peligros que no contribuyen en la clasificación.


Monografía 65 IARC lista a Negro de Humo como una categoría 2B (Posible Carcinógeno Humano). Esto solo aplica
cuando el Negro de Humo esta en forma que pueda dispersar fácilmente en el aire. Una vez incorporado en el producto,
este no debe considerarse un riesgo de cáncer.

4) Otra información.
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 3 de 12

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes:

3.2 Caracterización química: Mezclas


Componente CAS # EC No. Porcentaje DPD Clasificación CLP Clasificación
peso. %
Heptano 142-82-5 205-563-8 80 - 90 R11 Liquido inflamable 3, H225;
Irritación cutánea, H315, Puede ser
mortal en caso de ingestión y
penetración en las vías respiratorias,
H304, Puede provocar somnolencia o
vértigo, H336;
Natural rubber 9003-31-0 201-143-3 3-6 No peligroso No peligroso
Negro de humo * 1333-86-4 215-609-9 1-3 No peligroso No peligroso
Aceite Naftenico 64742-52-5 265-155-0 0.5 - 2 No peligroso No peligroso
Hidrotratado *
Oxido de Zinc * 1314-13-2 215-222-5 0.1 – 0.5 N; R50-53 Acuático severo 1, H400
Acuático crónico, H410
Acido Esteárico * 57-11-4 200-313-4 0.1 – 0.5 No peligroso No peligroso
Azufre 9035-99-8 0.1 – 0.5 Xn; R22 Acuático severo. 4, H302
Xi; R36/38 Irrit. Ojos 2, H319
R43 Irrit. Piel 2, H315
N; R51-53 Sens. Piel 1, H317
Acuático crónico 2, H411
1,2 Didro-2,2,4 26780-96-1 500-051-3 0.01 – 0.1 R43 Sens. Piel. 1, H317
trimetilquinileina R52-53 Acuático crónico 3, H412
polimerizada
N-Tert-Butyl-2-Benzotiazol 95-31-8 202-409-1 0.01 – 0.1 R43 Sens. Piel. 1, H317
sulfenamida R53 Acuatizo crónico 4, H413
Difenilguanidina 102-06-7 203-002-1 0.01 – 0.1 Repr. Cat. 3; R62 Repr. 2, H361f
Xn; R22 Irrit. Ojos. 2, H319
Xi; R36/37/38 Irrit. Piel. 2, H315
N; R51-53 Acuático crónico 2, H411

No se espera liberación de componentes como ingredientes, ya que están enlazados en un polímero matriz.
* Sustancia con un límite de exposición del lugar de trabajo.

Análisis regular de las materias primas de hidrocarburos aromáticos policíclicos garantiza el cumplimiento con el Reglamento
(CE) 1907/2006.

SECCIÓN 4. Primeros auxilios:

1) Descripción de los primeros auxilios;


Contacto con los ojos: Enjuagar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando ocasionalmente los párpados superior e
inferior. Verificar si la víctima lleva lentes de contacto y en este caso, retirárselos. Continúe enjuagando por lo
menos por 10 minutos. Procurar atención médica.
Inhalación Transportar la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición que le facilite la respiración. Si se
sospecha que los vapores continúan presentes, la persona encargada del rescate deberá usar una máscara
adecuada o un aparato de respiración autónoma. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre un paro
respiratorio, el personal capacitado debe proporcionar respiración artificial u oxígeno. Sería peligroso a la
persona que proporcione ayuda dar resucitación boca-a-boca. Procurar atención médica. Si es necesario,
llame a un Centro de Control de Envenenamiento o a un médico. Si está inconsciente, coloque en posición de
recuperación y obtenga atención médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo
lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un cinturón.
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 4 de 12

Contacto con la piel: Lave la piel contaminada con suficiente agua. Quítese la ropa y calzado contaminados. Continúe enjuagando
por lo menos por 10 minutos. Procurar atención médica. Lavar la ropa antes de volver a usarla. Limpiar el
calzado completamente antes de volver a usarlo.
Ingestión: Obtenga atención médica inmediatamente. Llamar a un Centro de Control de Envenenamiento o a un médico.
Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si es posible. Transportar la víctima al aire libre y
mantenerla en reposo en una posición que le facilite la respiración. Peligro de aspiración si se ingiere. Puede
alcanzar los pulmones y causar daños. No induzca al vómito. En caso de vómito, se debe mantener la cabeza
baja de manera que el vómito no entre en los pulmones. No suministrar nada por vía oral a una persona
inconsciente. Si está inconsciente, coloque en posición de recuperación y obtenga atención médica
inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el
cuello de una camisa, una corbata, un cinturón.

2) Síntomas y efectos más importantes, agudos y crónicos,


Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos: Provoca irritación ocular grave.
Inhalación: Puede causar una depresión del sistema nervioso central (SNC). Puede provocar somnolencia o vértigo.
Contacto con la piel: Provoca irritación cutánea.
Ingestión: Puede causar una depresión del sistema nervioso central (SNC). Puede ser mortal en caso de ingestión y de
penetración en las vías respiratorias. Irritante para la boca, la garganta y el estómago.

Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 dolor o irritación
 lagrimeo
 enrojecimiento
Inhalación: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 náusea o vómito
 dolor de cabeza
 somnolencia/cansancio
 mareo/vértigo
 inconsciencia
Contacto con la piel: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 irritación
 enrojecimiento
Ingestión: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 náusea o vómito

3) Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, tratamiento especial.

Notas para el médico: Si es ingerido, este material presenta un peligro significativo de la aspiración y de la neumonitis
química. La inducción del vómito no se recomienda. Considere el carbón activado y/o el lavado
gástrico. Si el paciente no esta completamente consciente, despeje las vías respiratorias colocando a
la persona en posición de Trendelenburg y en posición de cúbito dorsal izquierdo.
Tratamientos específicos: Trate sintomáticamente y dando apoyo.
Protección del personal de No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple el
primeros auxilios: entrenamiento adecuado. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la persona encargada
del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato de respiración autónoma. Sería peligroso
para la persona que proporciona ayuda, dar resucitación boca-a-boca.

Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

SECCIÓN 5. Medidas contra incendios:


INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 5 de 12

1) Medios de extinción apropiados;


Medios apropiados de Utilizar polvo químico seco, CO2, agua pulverizada o espuma (neblina).
Extinción:
Medios no apropiados de No usar chorro de agua.
extinción:

2) Peligros específicos de las sustancias químicas peligrosas o mezclas,


Productos de Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica  dióxido de carbono
peligrosos:  monóxido de carbono
Peligros específicos del Líquido y vapores muy inflamables. En caso de incendio o calentamiento, ocurrirá un aumento de
producto químico: presión y el recipiente estallará, con el riesgo de que ocurra una explosión. El vapor o gas es más
pesado que el aire y se extenderá por el suelo. Los vapores pueden acumularse en áreas bajas o
cerradas o desplazarse una distancia considerable hacia una fuente de encendido y producir un
retroceso de llama. Los residuos líquidos que se filtran en el alcantarillado pueden causar un riesgo de
incendio o de explosión.

3) Medidas especiales que deberán seguir los grupos de combate contra incendio.
Medidas especiales que En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de las proximidades
deben tomar los equipos de del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
lucha contra incendios: contemple el entrenamiento adecuado. Desplazar los contenedores lejos del incendio si esto puede
hacerse sin riesgo. Use agua pulverizada para refrigerar los envases expuestos al fuego.
Equipo de protección Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración autónomo con
especial para los bomberos: una máscara facial completa que opere en modo de presión positiva.

SECCIÓN 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:

1) Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia;


Para personal de no No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento
Emergencia: adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personal innecesario y sin protección. No
toque o camine sobre el material derramado. Apagar todas las fuentes de ignición. Ni bengalas, ni
humo, ni llamas en el área de riesgo. Evite respirar vapor o neblina. Proporcione ventilación adecuada.
Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. Llevar
puestos equipos de protección individual adecuados.
Para el personal de Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomará en cuenta la información
respuesta a emergencias: de la Sección 8 sobre los materiales adecuados y no adecuados. Consultar también la información
"Para personal de no emergencia".

2) Precauciones relativas al medio ambiente,


Precauciones ambientales: Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y
las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha causado polución
medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire).

3) Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas.


Derrame pequeño: Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del derrame. Use
herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión. Diluir con agua y fregar si es soluble
en agua. Alternativamente, o si es insoluble en agua, absorber con un material seco inerte y colocar en
un contenedor de residuos adecuado. Si el material se secó, no es peligroso y puede ir a la basura.
Gran derrame: Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del derrame. Use
herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión. Aproximarse al vertido en el sentido
del viento. Evite la entrada en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Detener y
recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como arena, tierra, vermiculita o
tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase para desecharlo de acuerdo con las normativas
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 6 de 12

locales (ver la Sección 13).

SECCIÓN 7. Manejo y almacenamiento:

1) Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro.


Medidas de protección: Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8). No ingerir. Evite el contacto con los
ojos, la piel y la ropa. Evite respirar vapor o neblina. Use sólo con ventilación adecuada. Llevar un
aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. No entre en áreas de
almacenamiento y espacios cerrados a menos que estén ventilados adecuadamente. Mantener en el
recipiente original o en uno alternativo autorizado hecho de material compatible, conservar
herméticamente cerrado cuando no esté en uso. Mantener alejado del calor, chispas, llamas al
descubierto, o de cualquier otra fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación, iluminación y
manipulación de materiales) a prueba de explosiones. No utilizar herramientas que produzcan chispas.
Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. Los envases vacíos retienen residuos del producto y
pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el envase. Las condiciones que no están en equilibrio pueden
aumentar el riesgo de incendios asociado a este producto. Confirme siempre que el envase de recepción
está correctamente conectado a tierra.
Conexión correcta entre contenedores y conexión a tierra pueden ser adecuados para eliminar los
peligros del fuego y de la explosión. Además de conectar los contenedores correctamente y conexión a
tierra, las medidas de atenuar los peligros de una descarga electrostática no se pueden incluir, sin
limitación, a la ventilación, la neutralización de cargas electrostáticas y/o reducción de las velocidades de
la transferencia.
Orientaciones sobre higiene Está prohibido comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o trata este producto.
ocupacional general: Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse las manos y la cara antes comer, beber o
fumar. Quitar la ropa contaminada y el equipo de protección antes de entrar a las áreas de comedor.
Véase también la Sección 8 acerca de la información adicional sobre las medidas higiénicas.

2) Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad.


Condiciones de Conservar de acuerdo con las normas locales. Almacenar en un área separada y homologada.
almacenamiento seguro, Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien
incluida cualquier ventilada, separado de materiales incompatibles (ver Sección 10), comida y bebida. Eliminar todas las
incompatibilidad: fuentes de ignición. Mantener separado de materiales oxidantes. Mantener el contenedor bien cerrado y
sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos deben cerrarse cuidadosamente
y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. No almacenar en contenedores sin etiquetar.
Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente.

SECCIÓN 8. Controles de exposición / protección personal:

1) Parámetros de control;
Límites de exposición laboral
Nombre de ingrediente Límites de exposición
Heptano ACGIH TLV (Estados Unidos)
CAS# 142-82-5 342 ppm (1400 mg/m³) 8 hora(s)

NOM-010-STPS-2014 (México)
 Valores Límite de Exposición Promedio Ponderado en el Tiempo (VLE-PPT) = 400 ppm para una
jornada laboral de 8 horas diarias y 40 horas a la semana.
 Valores Límite de Exposición de Corto Tiempo o Pico (PPT y CT o PICO) = 500 ppm
Negro de humo NOM-010-STPS-2014 (México)
CAS# 1333-86-4 Valores Límite de Exposición Promedio Ponderado en el Tiempo (VLE-PPT) = 3 mg/m³ para una
jornada laboral de 8 horas diarias y 40 horas a la semana. (Negro de Humo representa riesgo cuando
esta en forma de polvo)
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 7 de 12

2) Controles técnicos apropiados


Controles técnicos Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar recintos de proceso, sistemas de ventilación locales, u otros
Apropiados: procedimientos de ingeniería para mantener la exposición del obrero a los contaminantes
aerotransportados por debajo de todos los límites recomendados o estatutarios. Los controles de
ingeniería también deben mantener el gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión.
Utilizar equipo de ventilación anti-explosión.
Control de la exposición Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser evaluados para verificar que
Medioambiental: cumplen con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente.

3) Medidas de protección individual, como equipo de protección personal, EPP.


Medidas higiénicas: Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos químicos, antes de
comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo. Usar las técnicas apropiadas para remover
ropa contaminada. Lavar las ropas contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones
de lavado de ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección ojos/cara: Los anteojos de seguridad equipados con pantallas laterales se recomiendan como protección mínima en
localizaciones industriales. Si existe la posibilidad de contacto con el producto se debe usar el siguiente
equipo de protección, a menos que la evaluación del riesgo exija un grado superior de protección: Lentes
anti-salpicaduras. Equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas debe ser usado cuando
una evaluación del riesgo indique que es necesario para evitar toda exposición a salpicaduras del líquido,
lloviznas, gases o polvos. Gafas protectoras contra salpicaduras químicas. Si existe peligro de inhalación,
podría ser necesario el uso de un respirador de cara completa.
Protección cutánea:
Protección de las manos: Guantes químico-resistentes e impenetrables que cumplen con las normas aprobadas deben ser usados
siempre que se manejen productos químicos si una evaluación del riesgo indica que es necesario.
Protección del cuerpo: Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para el cuerpo basándose
en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser aprobado por un especialista.
Otro tipo de protección para Antes de manipular este producto se debe elegir el calzado apropiado y cualquier otra medida adicional
la piel: de protección de la piel basadas en la tarea que se realice y los riesgos asociados, para lo cual se
contará con la aprobación de un especialista.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas:

Apariencia: Liquido color negro viscoso.


Olor: Olor característico del solvente hidrocarburo.
Potencial de hidrógeno, pH: No disponible
Punto inicial e intervalo de ebullición: 93 a 99°C (199.4 a 210.2°F)
Punto de inflamación: Copa cerrada: -9°C (15.8°F)
Velocidad de evaporación: 4.5 (Acetatro de butilo. = 1)
Límite superior/inferior de inflamabilidad o explosividad: Punto mínimo: 1%, Punto máximo: 6.7%
Presión de vapor: 6 kPa (45 mm Hg) [temperatura ambiente]
Densidad de vapor: 3 [Aire= 1]
Densidad relativa: 0.720
Solubilidad: Insoluble en agua fría.
Temperatura de ignición espontánea: 246°C (474.8°F)

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad:


INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 8 de 12

Reactividad: No se espera que sea explosivo, que reaccionan espontáneamente, auto-calefacción, o un peróxido
orgánico
Estabilidad química: El producto es estable.
Posibilidad de reacciones En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.
peligrosas:
Condiciones que deberán Evitar todas las fuentes posibles de ignición (chispa o llama). No someta a presión, corte, soldadura,
evitarse: taladre, esmerile o exponga los envases al calor o fuentes térmicas. No permita que el vapor se
acumule en áreas bajas o cerradas.
Materiales incompatibles Reactivo o incompatible con los siguientes materiales:
 materiales oxidantes
Productos de Bajo condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deben producir productos de
descomposición peligrosos descomposición peligrosos.

SECCIÓN 11. Información toxicológica:

i. Toxicidad aguda:
Conclusión sumario: heptano: n-heptano es un depresor del sistema nervioso central, y causa narcosis en concentraciones
elevadas.

ii. Corrosión/irritación cutánea


Ninguna información adicional.

iii. Lesión ocular grave/irritación ocular


Ninguna información adicional.

iv. Sensibilización respiratoria o cutánea


Ninguna información adicional.

v. Mutagenicidad en células germinales;


Conclusión sumario: heptano: El n-heptano no fué mutagénico en el análisis de Salmonella/microsome
(Ames).

vi. Carcinogenicidad;
Conclusión sumario: Ninguna información adicional.

vii. Toxicidad para la reproducción;


Conclusión sumario: Ninguna información adicional.

viii. Toxicidad sistémica específica del órgano blanco Exposición única


Nombre Categoría Ruta de exposición Órganos vitales
alcanos de C7 a C8 Categoría 3 No aplicable Efectos narcóticos
cicloalcanos de C7 a C8 Categoría 3 No aplicable Efectos narcóticos
2 propanol Categoría 3 No aplicable Efectos narcóticos

ix. Toxicidad sistémica específica del órgano blanco Exposiciones repetidas.


No disponible

x. Peligro por aspiración.


Nombre Resultado
alcanos de C7 a C8 PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
cicloalcanos de C7 a C8 PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 9 de 12

1) Información sobre las vías probables de ingreso: Vías de entrada previsibles: Oral, dérmica e Inhalación.

Efectos agudos potenciales a la salud:


Contacto con los ojos: Provoca irritación ocular grave.
Inhalación: Puede causar una depresión del sistema nervioso central (SNC). Puede provocar somnolencia
o vértigo.
Contacto con la piel: Provoca irritación cutánea.
Ingestión: Puede causar una depresión del sistema nervioso central (SNC). Puede ser mortal en caso de
ingestión y de penetración en las vías respiratorias. Irritante para la boca, la garganta y el
estómago.

2) Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas;


Contacto con los ojos: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 dolor o irritación
 lagrimeo
 enrojecimiento
Inhalación: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 náusea o vómito
 dolor de cabeza
 somnolencia/cansancio
 mareo/vértigo
 inconsciencia
Contacto con la piel: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 irritación
 enrojecimiento
Ingestión: Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
 náusea o vómito

3) Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto o largo
plazo;
General: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Carcinogenicidad: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Mutagenicidad: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de desarrollo: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de fertilidad: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

4) Medidas numéricas de toxicidad (tales como estimaciones de toxicidad aguda).


No disponible

5) Efectos interactivos;
No disponible

6) Cuando no se disponga de datos químicos específicos;


No disponible información de efectos o riesgos críticos del producto.

7) Mezclas;
Categoría 3, H335 Puede irritar las vías respiratorias o H336 Puede provocar somnolencia y vértigo.

8) Información sobre la mezcla o sobre sus componentes;


Ver sección 3.2
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 10 de 12

9) Otra información.
No determinado.

SECCIÓN 12. Información ecotoxicológica:

1) Toxicidad;
No disponible

2) Persistencia y degradabilidad;
No disponible

3) Potencial de bioacumulación;
No disponible

4) Movilidad en el suelo,
No disponible

5) Otros efectos adversos.


No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

6) Otra información.
No hay datos ecológicos específicos que están disponibles para este producto. Sin embargo, los ingredientes
indican que este producto es peligroso para el medio ambiente. Consulte la sección 6 para obtener información
sobre escapes accidentales.

SECCIÓN 13. Información relativa a la eliminación de los productos:

1) Métodos de Tratamiento de Residuos;


Residuos de Productos: Disponer de los contenidos y / o el recipiente conforme la normativa a nivel local,
regional, nacional y / o las normas internacionales. El producto comprado se considera residuo peligroso
inflamable. Sin embargo el producto endurecido o seco no es residuo peligroso y puede ser eliminado a la basura.
Residuos de Empaques: Deseche los empaques conforme a leyes federales, estatales y regulaciones locales.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte:

14.1 14.2 Designación oficial de 14.3 Clase(s) 14.4 Grupo de 14.5 Peligros para el
Número transporte de las Naciones de peligro para embalaje. medio ambiente.
ONU Unidas. el transporte.
DOT UN1133 ADHESIVES, containing a NDD II NDD
flammable liquid
TDG UN1133 ADHESIVES, containing 3 II Contaminarte marino
flammable liquid
IMO/IMDG UN1133 ADHESIVOS, contiene líquidos 3 II Contaminarte marino
inflamables
IATA/ICAO UN1133 ADHESIVOS, contiene líquidos 3 II Toxicidad Acuática inmediata
Toxicidad Acuática a largo plazo
inflamables
14.6 Precauciones especiales para el usuario.
o Ninguno especificado
14.7 Transporte a granel de acuerdo al Anexo II de MARPOL 73/78 el Código IBC.
o Este producto se proporciona solo en contenedores que no son a granel.

Símbolo de riesgo.
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 11 de 12

Nota: La información que se da sobre el transporte solo tiene valor referencial. Se ruega al cliente que consulte la norma CFR 49 apartados
100-177 IMDG, EU, Naciones Unidad TDG y manuales de información WHMIS (Canadá) y TDG para ver la normativa detallada y las
excepciones que cubren tamaños específicos de contenedores, embalajes y métodos de embarque.

SECCIÓN 15. Información reglamentaria:

Disposiciones específicas sobre seguridad, salud y medio ambiente para las sustancias químicas
peligrosas o mezcla de que se trate.
TSCA (USA - Toxic Substance Control Act) Todos los ingredientes están listados.
SARA TITLE III (USA - Superfund Amendments and Reauthorization Act) : Los consumidores no se esperan una
aproximación al umbral de las cantidades reportadas de cualquiera de los ingredientes enumerados. Ninguno de
los ingredientes principales es reportado bajo SARA Titulo III, Sección 313.
CERCLA (USA - Comprehensive Response Compensation and Liability Act): Ninguna de las sustancias químicas en este
material tienen un RQ.
CPR (Canadian Controlled Products Regulations): No
IDL (Canadian Ingredient Disclosure List): Si
DSL / NDSL (Canadian Domestic Substances List / Non-Domestic Substances List): Si, Listado
EINECS (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances): Ingredientes Listados
WGK Water Quality Index: No hay información disponible.

SECCIÓN 16. Otras informaciones incluidas las relativas a la preparación y utilización de las hojas
de datos de seguridad:

16.1. Listado de Códigos de identificación y sus indicaciones.


Listado H
H226 Líquido y vapores inflamables
H302 Nocivo en caso de ingestión.
H303 Puede ser nocivo en caso de ingestión
H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel
H315 Provoca irritación cutánea.
H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
H320 Provoca irritación ocular.
H333 Puede ser nocivo si se inhala.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo
H400 Muy toxico para los organismos acuáticos.
H410 Muy toxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
H411 Toxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
H413 Puede causar efectos nocivos de larga duración a la vida acuática.

Listado R
R11 Muy inflamable
R22 Nocivo si se ingiere
R38 Irrita la piel
R45 Puede provocar cáncer
INDUSTRIAS DE HULE GALGO, SA de CV HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
CEMENTO DE HULE PARA RENOVAR LLANTAS Version 7, Sept. 21, 2018 Pag. 12 de 12

R65 Nocivo, puede causar daño pulmonar si se ingiere


R67 Los vapores pueden causar somnolencia y mareos.

Listado S
S2 Mantener fuera del alcance de los niños.
S9 Mantener el contenedor en un lugar bien ventilado.
S16 Mantener alejado de fuentes de ignición – No fumar.
S29 No tirar los residuos por el desagüe
S33 Tome medidas preventivas contra descargas estáticas.
S45 En caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al medico.
S53 Evite la exposición – obtenga instrucciones especiales antes de su uso.
S60 Este material y su contenedor deben ser desechados como residuos peligrosos.
S61 Evite su liberación al medio ambiente. Consulte la instrucciones especiales / hoja de datos de seguridad.
S62 En caso de ingestión no provocar el vomito: acuda al medico inmediatamente y muestre el contenedor y la etiqueta.

16.2. Declaratoria:
Esta información se relaciona con el material específico designado y puede no ser válida para dicho material
utilizado en combinación con otros materiales o en cualquier proceso. Dicha información es lo mejor de nuestro
conocimiento y creencia, precisa y confiable a la fecha compilada. Sin embargo, se hace no representación o
garantía en cuanto a su exactitud, confiabilidad o integridad. Es responsabilidad de los usuarios para satisfacer a
sí mismo en cuanto a la idoneidad y la responsabilidad por cualquier pérdida o daño que pueda producirse por el
uso de esta información, ni ofrecemos garantía contra la violación de patentes.

16.3. Información de autorización de SDS:

Fecha de compilación: Septiembre 21, 2018


Fecha de Revisión: No aplicable.
Numero de Versión: 7.0
Versión anterior: 6.0
SDS preparada por: Industrias de Hule Galgo, S.A. de C.V.

ULTIMA PAGINA

También podría gustarte