Está en la página 1de 127

UNIVERSIDAD NACIONAL DE TRUJILLO

FACULTAD DE INGENIERÍA

ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERÍA DE


MINAS

Aplicación de metodología de Disciplina Operativa para reducir

accidentes en la empresa Servicios Bullmining, mina Poderosa 2021

TESIS
PARA OBTENER EL TÍTULO PROFESIONAL DE
INGENIERO DE MINAS

AUTOR: Br. Jave Minchán, José David

ASESOR: Dr. Arango Retamozo, Solio Marino

TRUJILLO – PERU

2021

i
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

JURADO CALIFICADOR

Ing. Francisco G. Morales Rodríguez Ing. Filomeno B. Gamarra Reyes


CIP: 50917 CIP: 22843
PRESIDENTE SECRETARIO

Ing. Solio M. Arango Retamozo


CIP: 41484
VOCAL

ii

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
DEDICATORIA

A mis padres José Jave y María Minchán, por haberme


apoyado durante todo el proceso de mi formación
profesional, quienes con sus consejos me impulsaron a
buscar la superación constante a base de esfuerzo y
dedicación. Este logro va dedicado para ustedes.

A mi familia: Miguel, Gino, Analy, Teresa y Andrés, por ser


mi respaldo emocional y quienes siempre me brindan su
apoyo incondicional.

A los Ingenieros de la ECM Servicios Bullmining, quienes


fueron los que impulsaron mi desarrollo profesional, en
especial al Ing. Juan Carlos La Rosa Toro y al Ing. Edward
Puelles.

iii
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación
AGRADECIMIENTO

A Dios, por darme la vida y permitir mi desarrollo profesional. A los docentes de la Escuela

Académico Profesional de Ingeniería de Minas de la Universidad Nacional de Trujillo, especialmente

a los Ingenieros: Solio Arango Retamozo, Francisco Morales Rodríguez y Filomeno Gamarra Reyes,

docentes con amplia experiencia, quienes con sus conocimientos impartidos me formaron como un

profesional competitivo.

Asimismo, agradezco a la Empresa Servicios Bullmining S.A.C. por otorgarme la oportunidad

de formar parte de su equipo de trabajo y brindarme las facilidades para desarrollar la presente tesis.

iv

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
DATOS PERSONALES

1. Apellidos y Nombres : Jave Minchán, José David

2. Grado Académico : Bachiller en Ingeniera de Minas

3. Centro Laboral : Servicios Bullmining S.A.C.

4. Domicilio Legal : Alan García Mz. K Lt. 07

5. Nº Celular : 914 168 840

6. Correo Electrónico : josedavidjave@gmail.com

v
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

PRESENTACIÓN

Señores Miembros del jurado:

De conformidad con lo dispuesto en el reglamento de grados y títulos de la Escuela Profesional de

Ingeniería de Minas de la Universidad Nacional de Trujillo, me honra presentar a consideración de

vuestro elevado criterio el presente trabajo titulado:

“Aplicación de metodología de Disciplina Operativa para reducir accidentes en la

empresa Servicios Bullmining, mina Poderosa 2021”

Con la finalidad de obtener el título de Ingeniero de Minas.

Es mi deseo señores miembros del jurado que este trabajo, producto de gran esfuerzo y dedicación

con el cual fue realizado, alcance sus expectativas, sea relevante para la escuela y de proyección a

la comunidad.

Br. Jave Minchán, José David

vi

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
RESUMEN

El presente proyecto está enfocado en reducir la ocurrencia de accidentes en la Empresa

Servicios Bullmining SAC, Contratista Minera Especializada de Compañía Minera Poderosa, a

través de la ejecución segura de las tareas realizadas por los trabajadores, disminuyendo así los

índices de accidentabilidad y las pérdidas económicas generadas a consecuencia de estos eventos

no deseados.

Actualmente se realiza la explotación a través del método de corte y relleno ascendente con

relleno detrítico, la cual implica realizar trabajos con riesgos de alto potencial en su mayoría, por

lo que se presentan frecuentemente accidentes e incidentes. Las causas raíz de estos eventos son

generalmente ocasionadas por factores humanos, ya que el personal viene realizando las tareas de

manera empírica, debido a que los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro presentan

deficiencias en su elaboración, y en otros casos a consecuencia de la falta de procedimientos para

toda la diversidad de tareas que realizan los trabajadores de la Empresa Contratista Minera

Servicios Bullmining SAC.

La finalidad del presente proyecto es implementar y/o mejorar los Procedimientos Escritos de

Trabajo Seguro para todas las tareas que lo requieran, a través de la aplicación de la Metodología

de la Disciplina Operativa, la cual nos permitirá implementar procedimientos de calidad,

entendibles y eficaces.

Palabra Clave: Disciplina Operativa, Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro, accidentes,

incidentes, riesgos, minimizar, ocurrencia.

vii
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación
ABSTRACT

This project is focused on reducing the occurrence of accidents in the company Servicios

Bullmining SAC, Specialized Mining Contractor of Compañía Minera Poderosa, throughout the

safe execution of the tasks performed by workers, therefore reducing accident rates and economic

losses generated as a result of these undesirable events.

Currently, mining is carried out using the overhand cut and fill mining method filled with

detritus, which implies performing work with high potential risks in most cases, which is why

accidents and incidents occur frequently. The main causes of these events are generally human

factors, since the personnel are performing the tasks in an empirical manner, due to deficiencies in

the Written Safe Work Procedures, as a result of the lack of procedures for the wide variety of tasks

performed by the workers of the Mining Contractor Company Servicios Bullmining SAC.

The purpose of this project is to implement and/or improve the Written Safe Work Procedures

throughout the application of the Operational Discipline Methodology, which will allow us to

implement quality, understandable and effective procedures.

Key Words: Operational Discipline, Written Safe Work Procedures, accidents, incidents, risks,

minimize, occurrence.

viii

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
TABLA DE CONTENIDOS

MIEMBROS DEL JURADO .......................................................................................................................i

DEDICATORIA........................................................................................................................................ ...ii

AGRADECIMIENTO .............................................................................................................................. iii

DATOS PERSONALES............................................................................................................................ ..v

PRESENTACION…….............................................................................................................................. vi

RESUMEN…….........................................................................................................................................vii

ABSTRACT............................................................................................................................................. ..viii

TABLA DE CONTENIDOS...................................................................................................................... ix

CAPITULO I
1. INTRODUCCION ................................................................................................................................ 1

1.1. Realidad Problemática.................................................................................................................... 1

1.2. Antecedentes .................................................................................................................................. 3

1.3. Marco Teórico ............................................................................................................................ 4

1.3.1. Disciplina Operativa (DO) .................................................................................................. 4

1.3.2. Proceso de Disciplina Operativa ......................................................................................... 5

1.3.3. Accidente de Trabajo (AT) ................................................................................................... 15

1.3.4. Auditoría................................................................................................................................ 16

1.3.5. Autoridad Minera Competente .............................................................................................. 16

1.3.6. Incidente ................................................................................................................................ 17

1.3.7. Incidente peligroso y/o situación de emergencia .................................................................. 17

1.3.8. Índice de Frecuencia de Accidentes (IF) ............................................................................... 17

1.3.9. Índice de Severidad de Accidentes (IS) ................................................................................ 17

1.3.10. Índice de accidentabilidad (IA): .......................................................................................... 18


ix
1.3.11.Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Capacitación ........................................................................................................................ 18
Comunicación
1.3.12. Empresa Contratista Minera ................................................................................................ 18

1.3.13. Línea de Mando ................................................................................................................... 18

1.3.14. Peligro ................................................................................................................................. 19

1.3.15. Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro (PETS)........................................................... 19

1.3.16. Riesgo .................................................................................................................................. 19

1.3.17. Seguridad ............................................................................................................................. 19

1.3.18. Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el trabajo ...................................................... 19

1.3.19. Tarea .................................................................................................................................... 19

1.3.20. Trabajador ........................................................................................................................... 20

1.3.21. Trabajo de Alto Riesgo ....................................................................................................... 20

1.3.22. Unidad Minera o Unidad de Producción ............................................................................. 20

1.4. Justificación .................................................................................................................................. 20

1.5. Enunciado del problema ............................................................................................................... 21

1.6. Formulación de la hipótesis.......................................................................................................... 21

1.7. Objetivos y Alcance ..................................................................................................................... 21

1.7.1. Objetivos Generales .............................................................................................................. 21

1.7.2. Objetivos Específicos ............................................................................................................ 21

CAPITULO II

2. MATERIALES Y MÉTODOS ....................................................................................................... 22

2.1. Materiales de Estudio ................................................................................................................... 22

2.2. Población ...................................................................................................................................... 22

2.3. Muestra ......................................................................................................................................... 22

2.4. Variables e Indicadores ................................................................................................................ 22

2.4.1. Variable Independiente (V.I)................................................................................................. 22

2.4.2. Variable Dependiente (V.D). ................................................................................................ 22

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
2.5. Métodos y Técnicas .................................................................................................................. 26

2.5.1. Método .............................................................................................................................. 26

2.5.2. Técnica para recolección de datos. .................................................................................... 26

2.5.3. Procedimiento: .................................................................................................................. 27

CAPITULO III

3. RESULTADOS Y DISCUSION ..................................................................................................... 33

CAPITULO IV

4. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES .................................................................................. 37

4.1. CONCLUSIONES ....................................................................................................................... 37

4.2. RECOMENDACIONES .............................................................................................................. 38

5. REFERENCIAS BIBLIOGRAFÍAS............................................................................................... 40

LISTA DE FIGURAS

Figura 01: Modelo de Disciplina Operativa ............................................................................................. 5


Figura 02: Flujograma de procedimiento de trabajo .............................................................................. 27
Figura 03: Indicadores de Seguridad Bullmining .................................................................................. 54
Figura 04: Indicadores de Seguridad Bullmining – Indice de Frecuencia ........................................... 275
Figura 05: Indicadores de Seguridad Bullmining – Indice de Severidad ............................................... 56
Figura 06: Indicadores de Seguridad Bullmining – Indice de Accidentabilidad ................................... 27

LISTA DE TABLAS

Tabla 01: Eventos según tipo en la empresa Servicios Bullmining, año 2020 ......................................... 7
Tabla 02: Periodo de revisión de los PETS ............................................................................................... 9
Tabla 03: Evaluación de la Calidad de los PETS ...................................................................................... 7
Tabla 04: Indices de Frecuencia .............................................................................................................. 76
Tabla 05: Indices de severidad ................................................................................................................ 76
Tabla 06: Indices de Accidentabilidad .................................................................................................... 76

xi
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

NOMENCLATURA

ATS : Análisis de trabajo seguro

D.S. : Decreto Supremo

D.O. : Disciplina Operativa

OPT. : Observación planeada de tarea

PETS : Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro

xii

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
CAPITULO I

1. INTRODUCCION

1.1. Realidad Problemática

Servicios Bullmining S.A.C., Empresa Contratista Minera de CIA Minera Poderosa S.A.,

ejecuta trabajos de desarrollo, preparación, y explotación de minerales, en minas subterráneas, en

este caso específicamente de oro. En la zona asignada por la Titular Poderosa, la explotación se

realiza a través del método de corte y relleno ascendente con relleno detrítico, lo cual implica

realizar trabajos con riesgos, en su mayoría, de alto potencial.

Actualmente la Empresa Contratista Minera cuenta con un Sistema de Gestión de Seguridad,

sin embargo no está siendo lo suficientemente efectivo, pues la línea de mando no le viene

prestando la debida importancia, ya que prioriza la operación (cumplimiento de los programas de

avances y producción), dejando a la gestión de seguridad en segundo plano, por lo que se viene

presentando la ocurrencia de eventos no deseados (incidentes y accidentes), tal como se muestra

en el cuadro de indicadores de seguridad (Tabla N°01), los cuales son generalmente causados por

el incumplimiento y/o mala ejecución de los Procedimientos de Trabajo Seguro, debido a que éstos

se encuentran mal elaborados o son poco entendibles por los trabajadores, y por la ejecución de los

trabajos de manera empírica, ya que no se cuenta con Procedimientos de Trabajo Seguro para

algunas tareas.

La ocurrencia de eventos no deseados (incidentes y accidentes) genera pérdidas económicas en

el proceso, paralización de labores, indemnizaciones, sanciones a la Empresa Contratista Minera

por parte de la Compañía Titular y multas por parte de la Autoridad Minera Competente. Ante esta

situación se genera la necesidad de implementar y/o mejorar los Procedimientos de Trabajo Seguro

para las tareas realizadas por los trabajadores de la Empresa Servicios Bullmining, implementando

1
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

las 4 etapas de la Metodología de Disciplina Operativa (Disponibilidad, Calidad, Comunicación y

Cumplimiento).

Tabla 01: Eventos según tipo en la empresa Servicios Bullmining, año 2020.

EVENTOS SEGUN TIPO 2020 JUL AGO SET OCT NOV DIC TOTAL

Atrapamiento o golpes por 1 0 1 0 0 1 3


maquinaria
Caída de objetos 0 1 0 0 1 0 2
Caídas de personas 1 0 0 2 0 0 3
Choques o golpes por manipuleo 0 0 0 0 0 0 0
de materiales
Desprendimiento de rocas 1 1 0 2 1 0 5
Golpes por objetos en proyección 0 0 0 0 0 0 0
Golpes por objetos en detonación 1 0 0 1 0 0 2
de explosivos
Exposición o contacto con energía 0 0 0 0 0 0 0
eléctrica
Incrustación, corte y rozamiento 0 1 0 0 1 0 2
por objetos
Robo 0 0 0 1 0 0 1
Operación de maquinaria 1 1 0 0 0 1 3
Síntomas de ebriedad 0 0 0 1 0 2 3
Esfuerzos excesivos o falsos 0 0 1 1 2 0 4
movimientos.
Proyección de partículas de roca 0 1 0 0 0 2 3
durante la perforación.
Choques o golpes durante el 0 0 0 0 0 1 1
carguío y descarga de mineral/
desmonte.
Exposición o contacto con gases 0 1 0 1 0 1 3
tóxicos/ asfixiantes
Otros 2 0 1 1 2 2 8
Total 7 6 3 10 7 10 43

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
1.2. Antecedentes

Álamo, D. (2019). En su tesis “Controles operacionales para minimizar riesgos de accidentes

en el método de explotación en tajadas horizontales en Poderosa 2018”. Indica que se debe asegurar

el riguroso y continuo seguimiento y apego a los Procedimientos y Estándares, para ello es

necesario contar con mecanismos que nos permitan verificar dicho cumplimiento, estableciendo

un canal de comunicación entre la persona que desarrolla la actividad y el que verifica su

cumplimiento, teniendo de esta manera la oportunidad de mejorar nuestras operaciones. (Pág. 34).

Álamo, D. (2019). En su tesis “Controles operacionales para minimizar riesgos de accidentes

en el método de explotación en tajadas horizontales en Poderosa 2018”. Afirma que es necesario

la elaboración y posterior difusión de los estándares y procedimientos a todo el personal trabajador

de la empresa, ello facilitará el control de las actividades operacionales a la supervisión y a su vez

estaremos dando cumplimiento a toda la normatividad vigente. (Pág. 33)

Concepción, J (2008). En su tesis “Interpretación e Implementación de la Norma OHSAS

18001:2007 aplicada a las empresas del rubro minero”. Sustenta que la accidentabilidad laboral

origina un alto costo social, laboral y económico, contrastado por diferentes informes realizados

tanto por organismos públicos, nacionales e internacionales como por Entidades Privadas

(Fundaciones, Organizaciones Empresariales y Sindicales). (Pág. 58).

Cortes, J. (2007). En su investigación “Seguridad e Higiene en el Trabajo - Técnica de

Prevención de Riesgos Laborales”. Menciona que los Incidentes y/o accidentes de Trabajo son

algunos de los generadores potenciales de las paradas de seguridad en el trabajo, siendo parte de

los riesgos de la ruptura de la continuidad del servicio. Es por eso que uno comprende porque, las

empresas mineras están más y más atentas a los esfuerzos de seguridad de sus contratistas y les

incentivan a tener emplazados y estructurados sistemas de gestión en esa especialidad. (Pág. 98).
3
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Obregón, R. (2007). En su trabajo de graduación “Implementación de la Disciplina Operativa

en la administración de operaciones en la industria petrolera de Guatemala”. Afirma que con una

buena administración de la Disciplina Operativa, no sólo se logra una operación más segura sino

que más eficiente, al lograr reducir costos directos e indirectos en daños al equipo, costos por pago

de incapacidades, costos de remediaciones de suelos por derrames, etc. (Pág. 9).

Obregón, R. (2007). En su trabajo de graduación “Implementación de la Disciplina Operativa

en la administración de operaciones en la industria petrolera de Guatemala”. Menciona que la

acción que el personal juega sobre este sistema de seguridad, el compromiso, la capacitación, la

responsabilidad, la detección oportuna de actos y condiciones inseguras, la investigación de los

incidentes y accidentes, las auditorías constantes al sistema y control sobre los contratistas, deben

ser parte de las mejores prácticas para el éxito de la administración de la Disciplina Operativa.

(Pág. 14).

Velezmoro y Vargas (2015). En su Tesis "Implementación del sistema de gestión de seguridad

y salud ocupacional basado en la norma OHSAS 18001:2007, para la empresa Mota Engil Perú

S.A., en unidad lagunas norte , en el año 2014” Indica que se debe elaborar procedimientos de

trabajo PETS para cada tarea que se realiza en la empresa, debido a que cada una de estas

actividades tienen riesgos y peligros específicos, siendo de mayor prioridad las tareas que son

rutinarias y/o en las cuales se están reportando mayor número de Incidentes. (Pág. 100).

1.3. Marco Teórico

1.3.1. Disciplina Operativa (DO)

Es el cumplimiento riguroso y continuo de todos los procedimientos e instrucciones de trabajo,

tanto operativos, administrativos y de mantenimiento de un centro de trabajo, a través del proceso

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
de tenerlos disponibles con la mejor calidad, comunicándolos de forma efectiva a quienes los

aplican, así como de exigir su apego estricto y cumplimiento. (DuPont Sustainable Solutions, 2016,

pág.10).

1.3.2. Proceso de Disciplina Operativa

Disciplina Operativa (DO) es un proceso para alcanzar los Altos Estándares de Desempeño de

Seguridad, Salud en el trabajo y Protección Ambiental requeridos en la Empresa, que le permite,

desarrollar las actividades de forma ordenada, segura, correcta y consistente a través de un proceso

consistente en 4 etapas:

 Disponibilidad de Procedimientos.

 Calidad de la información contenida en estos documentos.

 Comunicación y entendimiento de los procedimientos.

 Cumplimiento consistente de los procedimientos por el personal.


Figura 01: Modelo de Disciplina Operativa

Fuente: DuPont Safety Consulting

1.3.2.1. Etapas de la Disciplina Operativa

1.3.2.1.1. Disponibilidad

Consiste en asegurar que todos los procedimientos requeridos para las actividades estén

disponibles y accesibles para los trabajadores que los requieran en el lugar y momento que los

requieran, de manera que se cuente con una adecuada cobertura para cada una de las actividades

5
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

de riesgo, definiendo claramente las prioridades de revisión y actualización de los mismos con base

en el riesgo e impacto que tengan en la operación. Cuando un PETS está incompleto, confuso o

desactualizado no se considera que está disponible para los trabajadores.

Las actividades clave para la Etapa de Disponibilidad son:

 Identificación y registro de actividades.

Todas las actividades que sean realizadas en las áreas operativas tienen que estar debidamente

identificadas y registradas, con el propósito de determinar la magnitud de riesgo asociado al

efectuarse y aplicar las medidas necesarias para su prevención. El objetivo es reconocer los peligros

y riesgos a los que se expone el personal, es decir, la combinación de la probabilidad de que ocurra

un accidente y sus consecuencias. (DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.18).

 Clasificación de actividades por puesto de trabajo

Clasificar las actividades por los puestos de trabajo de las áreas correspondientes, permite

conocer de manera rápida y sencilla que actividad realiza cada puesto de trabajo, identificando

aquellas actividades que por su naturaleza presentan un peligro. (DuPont Sustainable Solutions,

2016, pág.20)

 Clasificación de los riesgos de las actividades

Una vez realizada la identificación y registro de actividades, se deberá evaluar los riesgos

asociados; en base a los resultados se determinará si se requiere elaborar un PETS o no, este paso

es muy importante porque nos ayudará a una mejor administración de nuestros procedimientos,

evitando tenerlos en exceso o bien dejar sin PETS a alguna actividad de alto riesgo. (DuPont

Sustainable Solutions, 2016, pág.21)

 Frecuencia de la actividad

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Se considera que requiere un PETS aquella actividad que se realiza de forma periódica, para

aquellas actividades que se realizan de manera esporádica (anual, bianual o más) y que no son de

un alto riesgo, no se deberá tener necesariamente un PETS, se recomienda realizar un ATS.

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.21)

 Priorización de PETS a elaborar o actualizar

Se deberá asignar la prioridad en la elaboración o actualización de los PETS haciendo un análisis

profundo de la operación y/o actividad que se realiza asociada con el desempeño específico del

puesto.

Tabla 02: Periodo de revisión de los PETS


NIVEL PRIORIDAD REVISION

1 Alta Cada año

2 Mediana Cada 2 años

3 Baja Cada 3 años

4 No requiere PETS No aplica

Fuente: DuPont Sustainable Solutions

 Registro y Control de los PETS

Se identifica la cantidad de PETS disponibles y los totales requeridos, realizando un registro y

control de PETS para facilitar la administración.

Indicador de desempeño de Disponibilidad

La Etapa de Disponibilidad se refiere a los procedimientos que están vigentes y accesibles al

personal, de acuerdo con sus fechas de revisión y que cuenten con los parámetros mínimos de

calidad; el índice se calculará con base en la siguiente fórmula:

7
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación
No.Procedimientos disponibles
Índice de en el área con los requisitos
Disponibilidad mínimos de calidad
= ____________________________ x 100
(IDi)
No.Total de procedimientos
requeridos en el área

 Número de procedimientos disponibles

Son los que están vigentes, con la calidad técnica y que se encuentran accesibles al personal de

acuerdo con sus fechas de revisión.

 El Índice de Disponibilidad = 100 indica que el área mantiene sus procedimientos

actualizados y vigentes, con base en sus programas de revisión. Si se emiten nuevos PETS,

estos se sumarán al número total de ellos.

1.3.2.1.2. Calidad

En esta etapa se asegura la calidad del contenido de los PETS, así como su vigencia. La calidad

de los procedimientos es de vital importancia para que los trabajadores los puedan conocer,

entender, mantener y de esta manera asegurar un buen desempeño desde el punto de vista operativo

y de seguridad. Los PETS deben ser Claros, Congruentes, Específicos y Actualizados. La

probabilidad de que ocurra algo inesperado será muy alta si los PETS no describen con claridad la

manera correcta de realizar las actividades y los controles de seguridad.

Las actividades clave para calificar la calidad del contenido de los PETS en la etapa de

CALIDAD, son:

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.28)

 Revisión de la calidad: Se refiere a la verificación en la cual se revisan aspectos de forma.

 Revisión técnica y de legislación: Considerando aspectos como la secuencia lógica de

pasos a seguir en el desarrollo de las actividades, congruencia con el estado actual de los

procesos y operaciones; peligros y riesgos existentes, así como sus controles respectivos
8

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
desde el punto de vista de seguridad; controles operacionales y aplicación de requisitos

legales y estándares. (DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.28)

 Control operacional (límites seguros): Para aquellos PETS que cubran actividades

críticas, se debe establecer el control operacional con límites seguros de las operaciones,

como temperatura, flujo, presión, etc.

 Aprobación de los PETS: Los PETS que cubran actividades de alto riesgo deberán ser

aprobados por el Gerente de Operaciones, el resto de los PETS deberá contar con la

aprobación del Superintendente respectivo, en ambos casos se deberá realizar una

Evaluación completa del PETS que asegure la calidad del mismo y que su utilidad está

garantizada. para calificar la calidad del contenido de los PETS

 Evaluación: Para llevarla a cabo se deberá verificar la Calidad de los PETS a través de

parámetros, y deberá ser realizada por un equipo compuesto por el personal que aplica el

PETS y que cuenta con la experiencia necesaria, además del personal de operaciones que

lidere el proceso, este método de evaluación arrojará una puntuación para cada

procedimiento evaluado.

Tabla 03: Evaluación de la Calidad de los PETS


Puntaje Calificación

95-100 Excelente

90-94 Muy bueno

85-89 Bueno

80-84 Regular

< 80 Requiere atención inmediata

Fuente: DuPont Safety Consulting

9
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

 Indicador de Desempeño de Calidad: El propósito de la etapa de Calidad es asegurar el

contenido de los PETS, así como su vigencia, en términos de los resultados de la revisión

efectuada en el área:

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.30)

Calificación total de los


procedimientos evaluados
Índice de Calidad = ____________________________ x 100 =
(ICa)
No.Procedimientos evaluados

1.3.2.1.3. Comunicación

Para lograr que los procedimientos se sigan en forma consistente y se asegure una operación sin

incidentes, es necesario comunicar los procedimientos e instructivos de trabajo a todo el personal,

de acuerdo con sus funciones, de manera que:

 Se establezca una comunicación adecuada para asegurar que los procedimientos sean

conocidos y comprendidos por los trabajadores que lo requieran.

 Se tengan mecanismos de evaluación para asegurar que el personal conozca y aplique los

procedimientos requeridos en su área.

 Se promueva la comprensión e importancia del cumplimiento de los procedimientos y las

consecuencias que implica la falta de observación y apego a los mismos.

Elementos clave para una comunicación y entendimiento efectivo:

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.31)

 Matriz de procedimientos por puestos de Trabajo

Se elabora matrices que relacionen aquellos procedimientos que el trabajador debe conocer y

aplicar en su puesto de trabajo, conforme a las actividades que desempeña; con el propósito de

10

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
definir los conocimientos específicos e información técnica que en cada puesto de trabajo se debe

conocer y aplicar. (DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.32)

 Prioridad de procedimientos a comunicar

Se debe dar prioridad en su comunicación a los procedimientos que conlleven un alto riesgo en

las actividades. Es importante tener definidos cuáles procedimientos aplican en cada área, con el

fin de asegurar que el personal que labora ahí, se enfoque a ellos, los conozca y les dé

cumplimiento. Es necesario desarrollar un programa de capacitación de los procedimientos.

 Matriz de conocimientos

Se elabora matrices que relacionen perfiles de puestos con el personal, respecto a los

requerimientos de capacitación, se debe implementar un programa de comunicación de

Procedimientos por área, la cual servirá para identificar las necesidades de capacitación,

entrenamiento o requerimientos para el desarrollo de competencias del personal, el cual requiere

de un trabajo conjunto entre la Línea de Mando y el personal de recursos humanos, de los

instructores, así como del propio trabajador. Una vez realizada la evaluación del entendimiento de

los procedimientos, la Matriz de Conocimientos debe actualizarse. (DuPont Sustainable Solutions,

2016, pág.34)

 Comunicación de Procedimientos

Se elabora y cumple el programa de capacitación en procedimientos para todo el personal,

asimismo se debe fortalecer y respetar los canales formales de comunicación interna y externa ya

establecidos. (DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.35)

 Evaluación de entendimiento de los procedimientos

Se debe asegurar que se evalúe el conocimiento y entendimiento del personal acerca de los

procedimientos, dicha evaluación puede ser realizada a través de cuestionarios, evaluaciones o bien

11
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

entrevistas directas al personal. Así como de llevar registros para comprobar que fueron realizadas

y para los casos en que se requiera, certificar si una persona fue entrenada en determinados

procedimientos.

Indicador de desempeño de Comunicación

A partir de los resultados de evaluación del área de trabajo, se puede concluir la efectividad del

elemento de comunicación.

Índice de No. exámenes aprobados por


Comunicación el personal
= ____________________________ x 100
(ICo) No. exámenes requeridos
 Número de exámenes aprobados por el personal: Se considerarán solamente los exámenes

aprobados con una calificación igual o mayor a 80.

 Número de exámenes requeridos: Son el número de personas a quienes se les aplicó el

examen.

 Se cierra el ciclo de comunicación cuando se logra cumplir con el programa completo del

total de procedimientos y aprobado el entendimiento y comprensión de todo el personal

(con evaluaciones o exámenes).

 ICo = 100 indica que los mecanismos de capacitación en los procedimientos que se están

aplicando, son lo suficientemente efectivos, lo que permite que el personal cumpla con

ellos.

 ICo < 100 indica que se deben reforzar los mecanismos de comunicación /capacitación de

procedimientos a manera de asegurar que el personal pueda cumplir con ellos en 100%.

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.37)

12

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
1.3.2.1.4. Cumplimiento

En esta etapa se verifica la aplicación de los conocimientos relacionados con los procedimientos

por parte de los trabajadores, verificando en campo su cumplimiento riguroso, la metodología que

se utilizará es la denominada Observación Planeada de la Tarea (OPT).

Elementos claves en la etapa de cumplimiento:

 Programación de las OPT

La herramienta más comúnmente utilizada para llevar a cabo la verificación del cumplimiento

de procedimientos es la OPT, la cual consiste en asegurar que estos se sigan en forma consistente

y se reduzca la posibilidad de tener un incidente o accidente. (DuPont Sustainable Solutions, 2016,

pág.38)

 Ejecución de las OPT

Para determinar la frecuencia de las OPT, hay que tomar en cuenta el grado de riesgo de los

procedimientos (criticidad alta, media o baja) por área. Durante la realización de las OPT, siempre

se deben cumplir las medidas de seguridad establecidas en cada área. Para una adecuada ejecución

de una OPT, se debe evaluar de acuerdo al formato OPT correspondiente a cada tarea específica y

aplicar la metodología contenida en el procedimiento correspondiente. (DuPont Sustainable

Solutions, 2016, pág.38)

 Evaluación de las OPT

La evaluación de los resultados obtenidos después de realizar una OPT, debe realizarse

considerando el impacto a la seguridad de los trabajadores originados por desviaciones a los

procedimientos, cambios a procesos, la naturaleza de las actividades, sus riesgos y clasificación,

de manera que a las acciones correctivas y/o preventivas que se establezcan se les otorgue la

importancia y prioridad que el riesgo amerite. (DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.38)

13
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Indicador de desempeño de Cumplimiento

Para conocer la efectividad del proceso de verificación del cumplimiento se debe utilizar el

siguiente indicador:

Índice de
Cumplimiento No. de OPT´s
= ____________________________ x 100
(ICu) No. de OPT´s requeridas

 No. de OPT aprobados: A los que se les realiza un ciclo de trabajo y que cumplen

plenamente con lo señalado en el procedimiento evaluado.

 No. de OPT requeridos: Es el número total de trabajadores a quienes se les evaluará su

desempeño en la aplicación de los procedimientos que necesita conocer. Este número se

determinará sobre la base del programa de OPT.

 ICu = 100 indica que los mecanismos de Disponibilidad, Calidad y Comunicación,

Supervisión y Auditoría en los Procedimientos que se están aplicando, son lo

suficientemente efectivos, lo que permite que el personal cumpla con los procedimientos.

 ICu < 100 señala que se deben reforzar los mecanismos de Disponibilidad, Calidad,

Comunicación/Capacitación, Supervisión y Auditoría de Procedimientos a manera de

asegurar que el personal puede cumplir con ellos en un 100%.

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.40)

1.3.2.2. Auditoría

Autoevaluación del grado de implantación de la Disciplina Operativa y la efectividad de su

aplicación, para reforzar las actividades que den mayor valor agregado para la prevención, y así

mismo permitan establecer prioridades, asegurando que el personal trabaje basado en

procedimientos escritos de trabajo seguro, lo que consecuentemente disminuye significativamente


14

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
las probabilidades de eventos no deseados, a fin de lograr la mejora continua del sistema de gestión.

(DuPont Sustainable Solutions, 2016, pág.41)

1.3.3. Accidente de Trabajo (AT)

Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en

el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte. Es también

accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante

la ejecución de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y horas de trabajo. D.S. 024-

2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

Según la gravedad, los accidentes de trabajo con lesiones personales pueden ser:

1.3.3.1. Accidente leve: Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación y diagnóstico médico,

genera en el accidentado un descanso con retorno máximo al día siguiente a las labores habituales

de su puesto de trabajo.

1.3.3.2. Accidente incapacitante: Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación y diagnóstico

médico da lugar a descanso mayor a un día, ausencia justificada al trabajo y tratamiento. Para fines

estadísticos, no se toma en cuenta el día de ocurrido el accidente.

Según el grado de la incapacidad generada en el trabajador, los accidentes de trabajo pueden ser:

 Parcial temporal: Cuando la lesión genera en el accidentado la imposibilidad parcial de

utilizar su organismo; se otorga tratamiento médico hasta su plena recuperación.

 Total temporal: Cuando la lesión genera en el accidentado la imposibilidad total de utilizar

su organismo; se otorga tratamiento médico hasta su plena recuperación.

 Parcial permanente: Cuando la lesión genera la pérdida parcial de un miembro u órgano

o de las funciones de este.


15
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

 Total permanente: Cuando la lesión genera la pérdida anatómica o funcional total de uno

o más miembros u órganos y que incapacita totalmente al trabajador para laborar.

1.3.3.3. Accidente mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador. Para efectos

estadísticos debe considerarse la fecha del deceso.

1.3.4. Auditoría

Procedimiento sistemático, independiente, objetivo y documentado para evaluar un sistema de

gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-

EM.

1.3.5. Autoridad Minera Competente

El Ministerio de Energía y Minas, a través de la Dirección General de Minería, es la autoridad

minera competente en materia de Seguridad y Salud Ocupacional, dicta las normas y políticas

correspondientes del sector.

Adicionalmente, son autoridades competentes en inspección y fiscalización de Seguridad y Salud

Ocupacional:

 La Superintendencia Nacional de Fiscalización Laboral – SUNAFIL.

 El Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería OSINERGMIN.

 Los Gobiernos Regionales, en las actividades de la Pequeña Minería y Minería

Artesanal, a través de las Gerencias o Direcciones Regionales de Energía y Minas.

D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

16

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
1.3.6. Incidente

Suceso con potencial de pérdidas acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo,

en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria

D.S. 023-2017-EM.

1.3.7. Incidente peligroso y/o situación de emergencia

Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o enfermedades graves con

invalidez total y permanente o muerte a las personas en su trabajo o a la población.

Se considera incidente peligroso a evento con pérdidas materiales, como es el caso de un

derrumbe o colapso de labores subterráneas, derrumbe de bancos en tajos abiertos, atrapamiento

de personas sin lesiones (dentro, fuera, entre, debajo), caída de jaula y skip en un sistema de izaje,

colisión de vehículos, derrumbe de construcciones, desplome de estructuras, explosiones,

incendios, derrame de materiales peligrosos, entre otros, en el que ningún trabajador ha sufrido

lesiones. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.8. Índice de Frecuencia de Accidentes (IF)

Número de accidentes mortales e incapacitantes por cada millón de horas hombre trabajadas. Se

calculará con la formula siguiente:

Nº accidentes x 1’000,000
IF =
Horas hombre trabajadas

D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM


1.3.9. Índice de Severidad de Accidentes (IS)

Número de días perdidos o cargados por cada millón de horas – hombre trabajadas. Se

calculará con la fórmula siguiente:

17
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

𝐍° 𝐝𝐞 𝐝í𝐚𝐬 𝐩𝐞𝐫𝐝𝐢𝐝𝐨𝐬 𝐨 𝐜𝐚𝐫𝐠𝐚𝐝𝐨𝐬 𝐱 𝟏 𝟎𝟎𝟎 𝟎𝟎𝟎


IS =
𝐇𝐨𝐫𝐚𝐬 𝐡𝐨𝐦𝐛𝐫𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐛𝐚𝐣𝐚𝐝𝐚𝐬
D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM

1.3.10. Índice de accidentabilidad (IA):

Número de accidentes de los trabajadores por cada 100 trabajadores en un período

determinado.

IF x IS
IA =
100

D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.11. Capacitación

Actividad que consiste en transmitir conocimientos teóricos y prácticos para el desarrollo de

aptitudes, conocimientos, habilidades y destrezas acerca del proceso de trabajo, la prevención de

los riesgos, la seguridad y la salud ocupacional de los trabajadores. D.S. 024-2016-EM y su

modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.12. Empresa Contratista Minera

Es toda persona jurídica que, por contrato, ejecuta una obra o presta servicio a los titulares de

actividades mineras, en las actividades de exploración, desarrollo, explotación y/o beneficio, y que

ostenta la calificación como tal emitida por la Dirección General de Minería del Ministerio de

Energía y Minas. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.13. Línea de Mando

Todo trabajador que tiene bajo su cargo, la responsabilidad de supervisión de personal

(Gerente, Subgerente, Superintendente, jefe de área, supervisor). D.S. 024-2016-EM y su

modificatoria.

18

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
1.3.14. Peligro

Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipos,

procesos y ambiente. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.15. Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro (PETS)

Documento que contiene la descripción específica de la forma cómo llevar a cabo o desarrollar

una tarea de manera correcta desde el comienzo hasta el final, dividida en un conjunto de pasos

consecutivos o sistemáticos. Resuelve la pregunta: ¿Cómo hacer el trabajo/tarea de manera correcta

y segura? D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.16. Riesgo

Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere daños a las

personas, equipos y al ambiente”. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.3.17. Seguridad

Son todas aquellas acciones y actividades que permiten al trabajador laborar en condiciones de

no agresión tanto ambientales como personales para preservar su salud y conservar los recursos

humanos. D.S. 005-2012-TR.

1.3.18. Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el trabajo

Es el conjunto de elementos interrelacionados, que forman parte de un sistema de gestión de

una organización, los cuales se emplean para desarrollar e implementar su política de Seguridad y

Salud en el trabajo y gestionar sus riesgos para la seguridad y salud en el trabajo.

1.3.19. Tarea

Es una parte específica de la labor asignada.

19
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

1.3.20. Trabajador

Toda persona que desempeña una actividad laboral subordinada o autónoma, para un empleador

privado o para el Estado. Están incluidos en esta definición los trabajadores del titular de actividad

minera, de las empresas contratistas mineras o de las empresas contratistas de actividades conexas.

D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM

1.3.21. Trabajo de Alto Riesgo

Aquella tarea cuya realización implica un alto potencial de daño grave a la salud o muerte del

trabajador. La relación de actividades calificadas como de alto riesgo será establecida por el titular

de actividad minera y por la autoridad minera. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-

2017-EM.

1.3.22. Unidad Minera o Unidad de Producción

Es el conjunto de instalaciones y lugares contiguos ubicados dentro de una o más Unidades

Económicas Administrativas y/o concesiones mineras y/o concesiones de beneficio y/o

concesiones de labor general y/o concesiones de transporte minero, en donde se desarrollan las

actividades mineras o conexas. D.S. 024-2016-EM y su modificatoria D.S. 023-2017-EM.

1.4. Justificación

La aplicación de Metodología de Disciplina Operativa facilitará la gestión y control de los

Procedimientos de Trabajo Seguro en la Empresa Contratista Minera Servicios Bullmining.

La propuesta de aplicación de Metodología de Disciplina Operativa en la Empresa Servicios

Bullmining tiene el propósito de disminuir la ocurrencia de incidentes y accidentes causados por

el incumplimiento y/o mala ejecución de los Procedimientos de Trabajo Seguro, así como la

implementación de los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro para todas las tareas que lo

requieran, y el mejoramiento de los que se encuentren mal elaborados, empleando herramientas de


20

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
evaluación para cada uno de ellos. Asimismo, se reducirán los costos directos e indirectos

acarreados por los accidentes e incidentes, al disminuir los eventos no deseados.

Esta investigación servirá como marco referencial para la aplicación de la Metodología de la

Disciplina Operativa en otras Empresas Mineras que presenten deficiencias en la gestión de sus

Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro.

1.5. Enunciado del problema

¿Cuál es el efecto de aplicar la Metodología de Disciplina Operativa en la reducción de

accidentes en la Empresa Servicios Bullmining, Mina Poderosa 2021?

1.6. Formulación de la hipótesis

Con la aplicación de la Metodología de Disciplina Operativa se puede reducir los accidentes

en la Empresa Servicios Bullmining, Mina Poderosa 2021.

1.7. Objetivos y Alcance

1.7.1. Objetivos Generales

 Aplicar la Metodología de Disciplina Operativa para reducir accidentes en la Empresa

Servicios Bullmining, Poderosa 2021.

1.7.2. Objetivos Específicos

 Elaborar el diagnóstico en Seguridad y Salud Ocupacional de la Empresa Servicios

Bullmining S.A.C.

 Aplicar y evaluar la etapa de Disponibilidad de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Aplicar y evaluar la etapa de Calidad de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Aplicar y evaluar la etapa de Comunicación de la Metodología de Disciplina Operativa.


21
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

 Aplicar y evaluar la etapa de Cumplimiento de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Autoevaluar y auditar la aplicación de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Exponer resultados de la aplicación de la Metodología de Disciplina Operativa.

CAPITULO II

2. MATERIALES Y MÉTODOS

2.1. Materiales de Estudio

La Empresa Servicios Bullmining S.A.C., Contratista Minera especializada de Compañía

Minera Poderosa S.A., ejecuta trabajos de desarrollo, preparación, y explotación de minerales,

en minas subterráneas, en este caso específicamente de oro en minería subterránea en la

provincia de Pataz, departamento de La Libertad.

2.2. Población

Empresas Contratistas de CIA Minera Poderosa S.A.

2.3. Muestra

Empresa Servicios Bullmining.

2.4. Variables e Indicadores

2.4.1. Variable Independiente (V.I).

Metodología de Disciplina Operativa.

2.4.2. Variable Dependiente (V.D).

Accidentes ocurrentes en la Empresa Servicios Bullmining.

22

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
 Cuadro de Operacionalización de Variables

Variable Definición conceptual Definición Dimensiones Indicadores Unidades


independiente operacional del
indicador
Metodología Metodología de Disciplina Proceso para Etapa de Índice de Excelente
de Disciplina Operativa (DO) es un gestionar y Disponibilidad Disponibilidad
proceso para alcanzar los Bueno
Operativa controlar los
Altos Estándares de Etapa de Índice de
Procedimientos Regular
Desempeño de Seguridad, Calidad Calidad
Escritos de Trabajo
Salud en el trabajo y Malo
Seguro Etapa de Índice de
Protección Ambiental
implementando y Comunicación Comunicación
requeridos en la Empresa,
evaluando 4 etapas
que le permite, desarrollar Etapa de Índice de
las actividades de forma (Disponibilidad,
Calidad, Cumplimiento Cumplimiento
ordenada, segura, correcta
y consistente. Comunicación y
Cumplimiento) en
la Empresa
Servicios
Bullmining, Mina
Poderosa.
Variable Definición conceptual Definición Dimensiones Indicadores Unidades
dependiente operacional del
indicador

23
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Accidentes Eventos fortuitos Accidentes con Pérdidas Soles


Es accidente de trabajo
que ocasionan daños a la económicas
todo suceso repentino que
daños orgánicos propiedad.
sobrevenga por causa o con
o psicológicos a
ocasión del trabajo, y que Accidentes con Índices de Días
los trabajadores
produzca en el trabajador
de la Empresa daños a las Accidentabilid Horas -
una lesión orgánica, una
Servicios personas. ad. Hombre
perturbación funcional o
Bullmining,
psiquiátrica, una invalidez
Mina Poderosa,
o la muerte.
generando
Es también accidente de pérdidas
trabajo aquel que se económicas a la
produce durante la empresa y
ejecución de órdenes del aumento en los
empleador, o contratante índices de
durante la ejecución de una accidentabilidad.
labor bajo su autoridad, aún
fuera del lugar y horas de
trabajo.
Igualmente se considera
accidente de trabajo el que
se produzca durante el
traslado de los trabajadores
o contratistas desde su
residencia a los lugares de
trabajo o viceversa, cuando
el transporte lo suministre
el empleador.

24

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
 MATRIZ DE CONSISTENCIA

MATRIZ DE CONSISTENCIA

Problema Objetivos Hipótesis Metodología Población

¿Cuál es el efecto de Objetivo General Con la aplicación Tipo Población:


aplicar la de Metodología Todas las
Metodología de •Aplicar la Metodología de de Disciplina De acuerdo al fin que Empresas
Disciplina Operativa Disciplina Operativa para Operativa se se persigue: Contratistas de
en la reducción de los reducir accidentes en la puede reducir los Aplicada CIA Minera
accidentes en la Empresa Servicios accidentes en la Poderosa S.A.
Empresa Servicios Bullmining, Poderosa 2021. Empresa De acuerdo a la
Bullmining S.A.C., Servicios Técnica de Muestra:
Poderosa 2021? Objetivos Específicos Bullmining, Mina Contrastación: Empresa Servicios
Poderosa 2021. Experimental Bullmining.
•Elaborar el diagnóstico en
Seguridad y Salud Método
Ocupacional de la Empresa El método que
Servicios Bullmining. utilizaremos es de
• Aplicar y evaluar la etapa de Investigación
Disponibilidad de la Científica.
Metodología de Disciplina
Operativa. Variable
• Aplicar y evaluar la etapa de Independiente (V.I).
Calidad de la Metodología de Metodología de
Disciplina Operativa. Disciplina Operativa a
• Aplicar y evaluar la etapa de aplicar para reducir
Comunicación de la accidentes en la
Metodología de Disciplina Empresa Servicios
Operativa. Bullmining.
• Aplicar y evaluar la etapa de
Cumplimiento de la Variable
Metodología de Disciplina Dependiente (V.D).
Operativa. Accidentes ocurridos
• Autoevaluar y auditar la en la Empresa
aplicación de la Metodología Servicios Bullmining.
de Disciplina Operativa.
• Exponer resultados de la
aplicación de la Metodología
de Disciplina Operativa.

25
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

2.5. Métodos y Técnicas

2.5.1. Método

2.5.1.1. Tipo de Investigación

De acuerdo con las características del presente proyecto de investigación:

Aplicada: Debido a que se tiene como objetivo resolver un problema o planteamiento específico

llevando la teoría a la práctica.

Experimental: Debido a que se propone determinar el posible efecto de una causa, manipulando

la variable independiente para observar sus efectos sobre la variable dependiente.

2.5.2. Técnica para recolección de datos.

2.5.2.1. Observación Directa:

Esta técnica se aplicó en las todas las instalaciones de la Empresa Servicios Bullmining (oficinas

y labores de interior mina) en donde se observó y registró todas las actividades que realiza el

personal en general (línea de mando y personal de línea) para realizar el mapeo de procesos por

actividades y puesto de trabajo.

2.5.2.2. Encuestas:

Se realizaron encuestas para saber si los trabajadores entienden los Procedimientos Escritos de

Trabajo Seguro y si éstos se encuentran bien elaborados.

26

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
2.5.3. Procedimiento:
Figura 01: Flujograma de procedimiento de trabajo

Etapa 1: Estudio preliminar para el desarrollo del


proyecto

Etapa 2: Elaborar el diagnóstico en Seguridad y Salud


Ocupacional de la Empresa Servicios Bullmining

Etapa 3: Aplicar y evaluar la etapa de Disponibilidad de


la Metodología de Disciplina Operativa

Etapa 4: Aplicar y evaluar la etapa de Calidad de la


Metodología de Disciplina Operativa

Etapa 5: Aplicar y evaluar la etapa de Comunicación de


la Metodología de Disciplina Operativa

Etapa 6: Aplicar y evaluar la etapa de Cumplimiento de


la Metodología de Disciplina Operativa

Etapa 7: Autoevaluar y auditar la aplicación de la


Metodología de Disciplina Operativa

Etapa 8: Exponer resultados de la aplicación de la


Metodología de Disciplina Operativa

Fuente: El autor

27
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

2.6. Diagnóstico en Seguridad y Salud Ocupacional de la Empresa Servicios Bullmining.

Para el diagnóstico que se ha realizado, se ha tenido en cuenta los siguientes aspectos:

Involucramiento

Para es te fin se tuvieron en cuenta: la selección del área de trabajo, selección de personal de la

empresa, y la capacitación del personal por la empresa.

Revisión documental

Para ello se ha tenido que ver los recursos con que cuenta la empresa para la gestión de SSO,

modo de gestión y el conocimiento adecuado del proceso de los gestores de SSO.

Verificación

Se ha observado y comprobado el nivel de competencia de los colaboradores, el nivel de

motivación y el nivel de los recursos asignados para cumplir con sus actividades y metas.

Determinación de las fortalezas, debilidades, amenazas, oportunidades: FODA.

Control y evaluación de las acciones

Para ello se ha visto lo del Compromiso de la alta gerencia, la planificación de la gestión de SSO

y las actividades preventivas o controles duros y blandos. (Jerarquía de Controles)

Llegando a las siguientes conclusiones: No hay un claro compromiso e involucramiento de la

alta gerencia en la gestión de prevención de incidentes/accidentes, las capacitaciones no son

efectivas y se realizan por cumplir con la ley.

Los mecanismos para comunicar la Política y los Objetivos no son del todo eficaces, ya que hay

escasa divulgación de la política, objetivos, procedimientos de trabajo, los PETS, etc., que son

los controles para prevenir eventos no deseados.

El sistema de gestión de riesgos laborales se encuentra elaborado en función de los procesos,

aunque este no cumple con todos los requisitos establecidos.

28

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Los trabajadores administrativos dominan sus responsabilidades y funciones.

El equipo de trabajo de seguridad y salud ocupacional de la empresa está conformado por personal

con conocimientos poco profundos de la prevención de riesgos y gestión respectiva, por la falta

de apoyo y compromiso de la alta dirección.

2.7. Implementación de las 4 etapas de la Disciplina Operativa.

Para la correcta implementación del proceso de Disciplina Operativa en la Empresa Contratista

Servicios Bullmining se estableció un Comité de Liderazgo, el cual está encabezado por el

Gerente General y tiene como objetivo desarrollar las estrategias necesarias para asegurar que los

trabajadores de las diferentes áreas de la empresa cuenten con los procedimientos adecuados para

realizar sus labores de manera segura y eficiente, para lo cual se debe:

 Determinar la estructura que deberán tener los Documentos, de manera que su aplicación

sea práctica y sencilla.

 Definir el sistema de revisión y actualización de Documentos en función de su impacto en

la prevención de riesgos, de manera que sea ágil y efectivo.

 Verificar el cumplimiento de la estrategia de implementación de la metodología

“DISCIPLINA OPERATIVA” en todas las áreas de la empresa.

 Implementar la herramienta de Gestión de Seguridad “OBSERVACIÓN PLANEADA DE

LA TAREA (OPT)” para las diversas actividades desarrolladas por los trabajadores de la

empresa.

2.7.1. Aplicación y evaluación de la etapa de Disponibilidad de la Metodología de Disciplina

Operativa.

Se realizó un mapeo de procesos (Anexo 3. “Matriz de actividad/tarea”) con la finalidad de registrar

todas las actividades y tareas que son realizadas en las áreas operativas, determinando un total de:
29
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

 Procesos: 01

 Sub - procesos: 04

 Actividades: 04

 Tareas: 58

Seguidamente se clasificó las actividades y tareas por puestos de trabajo (Anexo 4. “Matriz de

puesto de trabajo por actividad/tarea”), con lo cual se determinó todas las tareas realizadas por

actividad de riesgo para los diversos puestos de trabajo de la empresa Servicios Bullmining, tal

como se detalla a continuación:

PUESTO DE TRABAJO N° DE ACTIVIDADES N° DE TAREAS


Ayudante Mina 06 45
Perforista Mina 06 45
Ayudante Motorista 04 15
Motorista 04 15
Operador de Scoop 05 20
Mecánico Mina 01 11
Bodeguero Mina 01 04

Basándose en las respuestas afirmativas del cuestionario (Anexo 3. “Cuestionario de evaluación de

actividades”), se determinó la prioridad para la elaboración de los Procedimientos Escritos de

Trabajo Seguro de las tareas evaluadas, tomando como referencia la Tabla “Criterio para definir

las prioridades para la elaboración de los procedimientos” (Anexo 3), obteniendo como resultados:

 Prioridad Alta: 06 Tareas

 Prioridad Media: 29 Tarea

 Prioridad Baja: 55 Tareas

 No requieren procedimiento: 30 Tareas.

30

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
De igual manera con este criterio determinamos la frecuencia de revisión de los procedimientos,

basándonos en la Tabla 03. “Periodo de revisión de los PETS”.

Tabla 02: Periodo de revisión de los PETS

NIVEL PRIORIDAD REVISION


1 Alta Cada año
2 Mediana Cada 2 años
3 Baja Cada 3 años
4 No requiere PETS No aplica

Fuente: DuPont Sustainable Solutions

Luego de implementar los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro para todas las tareas
requeridas calculamos el índice de la etapa de Disponibilidad aplicando la siguiente fórmula:

No.Procedimientos disponibles
en el área con los requisitos
Índice de
mínimos de calidad
Disponibilidad = ____________________________ x 100
(IDi)
No.Total de procedimientos
requeridos en el área

Se obtuvo un indicador de 81%, teniendo en cuenta que se consideró como PETS disponibles a
los homologados, disponibles y accesibles físicamente en el área de trabajo respectivo.

2.7.2. Aplicación y evaluación de la etapa de Calidad de la Metodología de Disciplina

Operativa.

Se realizó la evaluación de los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro implementados

con el personal que realiza la tarea específica, que cuenta con la experiencia necesaria, y con

el personal operativo que lidera el proceso, empleando el formato del Anexo 7. "Guía y

Parámetros para verificar la Calidad de los documentos”.

31
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Posteriormente se calculó el índice de Calidad empleando la siguiente fórmula:

Calificación total de los


Índice de Calidad (ICa) = procedimientos evaluados
____________________________ x 100
No.Procedimientos
3. evaluados

Obteniendo un indicador de 86%, habiendo tenido en cuenta que los PETS implementados:

 Sean claros, específicos y concretos; resalten los puntos críticos y los límites de

operación, considerando los requerimientos legislativos y los estándares

operacionales.

 Establezcan los riesgos existentes y los controles necesarios para eliminarlos o

minimizarlos.

 Reflejen el estado real de los procesos y operaciones.

 Estén siempre actualizados con la frecuencia requerida y que cualquier cambio en las

instalaciones, operaciones y en los sistemas, se encuentren reflejados en los mismos.

2.7.3. Aplicación y evaluación de la etapa de Comunicación de la Metodología de Disciplina


Operativa.
Se implementó un programa de capacitaciones (Anexo 9. Programa de capacitación de los PETS

implementados) para lograr que los trabajadores conozcan y comprendan los PETS

implementados, de manera que puedan aplicarlos en forma consistente y se asegure una operación

sin eventos no deseados.

Posteriormente se calculó el índice de Comunicación empleando la siguiente fórmula:

Índice de No. exámenes aprobados por


Comunicación
4. el personal
= ____________________________ x 100
(ICo) No. exámenes requeridos
32

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Obteniendo un indicador de 79 %, lo cual se calculó en base a las notas aprobatorias de los

trabajadores en los exámenes de salida evaluados al terminar las capacitaciones respectivas

programadas para los procedimientos.

2.7.4. Aplicación y evaluación de la etapa de Cumplimiento de la Metodología de Disciplina

Operativa.

Se implementó la Herramienta de Gestión de Seguridad “OPT” (Observación Planeada de

Tarea) para cada PETS implementado, de manera que se pueda verificar la aplicación correcta

de éstos por parte de los trabajadores, verificando en campo su ejecución rigurosa.

Se calculó el índice de Cumplimiento empleando la siguiente fórmula:

Índice de
No. de OPT´s aprobadas
Cumplimiento
3. = ____________________________ x 100
(ICu) No.4.de OPT´s requeridas
Obteniendo un indicador de 76 %, habiendo tomado en cuenta los formatos de Observación

Planeada de Tareas implementados en la empresa Servicios Bullmining presentes en el

Anexo 11.

CAPITULO III

3. RESULTADOS Y DISCUSION
 Al realizar el diagnóstico de la gestión en seguridad y salud ocupacional se han

encontrado las causas raíz de estos eventos, los cuales son generalmente ocasionadas por

factores humanos, ya que el personal viene realizando las tareas de manera empírica,

debido a que los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro presentan deficiencias en

su elaboración e implementación adecuada, y en otros casos a consecuencia de la falta

33
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

de procedimientos para toda la diversidad de tareas que realizan los trabajadores de la

Empresa Contratista Minera Servicios Bullmining SAC.

Para el diagnóstico que se ha realizado, se ha tenido en cuenta los siguientes aspectos:

Involucramiento

Para es te fin se tuvieron en cuenta: la selección del área de trabajo, selección de personal

de la empresa, y la capacitación del personal por la empresa.

Revisión documental

Para ello se ha tenido que ver los recursos con que cuenta la empresa para la gestión de

SSO, modo de gestión y el conocimiento adecuado del proceso de los gestores de SSO.

Verificación

Se ha observado y comprobado el nivel de competencia de los colaboradores, el nivel de

motivación y el nivel de los recursos asignados para cumplir con sus actividades y metas.

Determinación de las fortalezas, debilidades, amenazas, oportunidades: FODA.

Control y evaluación de las acciones: para ello se ha visto lo del Compromiso de la alta

gerencia, la planificación de la gestión de SSO y las actividades preventivas o controles

duros y blandos. (Jerarquía de Controles)

Llegando a las siguientes conclusiones: No hay un claro compromiso e involucramiento de

la alta gerencia en la gestión de prevención de incidentes/accidentes, las capacitaciones no

son efectivas y se realizan por cumplir con la ley.

Los mecanismos para comunicar la Política y los Objetivos no son del todo eficaces, ya que
hay escasa divulgación de la política, objetivos, procedimientos de trabajo, los PETS, etc.,
que son los controles para prevenir eventos no deseados.

El sistema de gestión de riesgos laborales se encuentra elaborado en función de los

procesos, aunque este no cumple con todos los requisitos establecidos


34

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Los trabajadores administrativos dominan sus responsabilidades y funciones.

El equipo de trabajo de seguridad y salud ocupacional de la empresa está conformado por

personal con conocimientos poco profundos de la prevención de riesgos y gestión

respectiva, por la falta de apoyo y compromiso de la alta dirección.

 Al aplicar los siguientes ítems:

 Elaborar el diagnóstico en Seguridad y Salud Ocupacional de la Empresa Servicios

Bullmining S.A.C.

 Aplicar y evaluar la etapa de Disponibilidad de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Aplicar y evaluar la etapa de Calidad de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Aplicar y evaluar la etapa de Comunicación de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Aplicar y evaluar la etapa de Cumplimiento de la Metodología de Disciplina Operativa.

 Autoevaluar y auditar la aplicación de la Metodología de Disciplina Operativa., cuyos

resultados se encuentran en los cuadros obtenidos en los Anexos.

Todo ello nos indica que la Disciplina Operativa corresponde a la Norma de Gestión de

Seguridad y salud ocupacional de DUPONT, que fueron adecuados para la empresa de acuerdo a

las exigencias del cliente, en este caso Minera Poderosa, y con ello se ha logrado revertir los

indicadores de seguridad de manera efectiva.

INDICADORES DE SEGURIDAD ANTES DE APLICAR LA METODOLOGÍA

DISCIPLINA OPERATIVA:

La empresa no cuenta con Indicadores de seguridad: índice de frecuencia, gravedad,

accidentabilidad.

INDICADORES DE SEGURIDAD DESPUÉS DE APLICAR LA METODOLOGÍA

DISCIPLINA OPERATIVA:

35
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

AÑO 2021

TABLA 04: Índices de Frecuencia

Mes Acum. Objetivo


Enero 0 0.0 1.9
Febrero 0 0.0 1.9
Marzo 0 0.0 1.9
Abril 0 0.0 1.9
Mayo 0 0.0 1.9
Junio 0 0.0 1.9
Julio 0 0.0 1.9

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

TABLA 05. Índices de Severidad

Mes Acum. Objetivo


Enero 54 53.6 120
Febrero 0 24.6 120
Marzo 0 16.7 120
Abril 0 12.7 120
Mayo 0 10.1 120
Junio 0 8.4 120
Julio 0 6.9 120

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

TABLA 06. Índices de Accidentabilidad

Mes Acum. Objetivo


Enero 0 0.0 0.6
Febrero 0 0.0 0.6
Marzo 0 0.0 0.6
Abril 0 0.0 0.6
Mayo 0 0.0 0.6
Junio 0 0.0 0.6
Julio 0 0.0 0.6

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.


36

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Como se ve en los cuadros, que se encuentran líneas arriba, en los índices nos demuestran que los

acumulados no han sobrepasado los objetivos trazados por la empresa basados en el DS – 024 y

023 – EM, por lo que se demuestra que los resultados obtenidos que la aplicación de la Disciplina

Operativa en el sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional ha logrado disminuir los

accidentes en la EMPRESA SERVICIOS BULLMINING, que actualmente ya se informa los

indicadores de manera programada en las reuniones mensuales de la empresa.

CAPITULO IV

4. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

4.1. CONCLUSIONES

 Se ha llegado a la conclusión de que si la alta dirección no se involucra ni compromete, no

se capacita al personal de manera correcta por capacitadores competentes, no se

implementan correctamente los controles adecuados con los procedimientos de trabajo

elaborados por personal de producción experimentado y asesorados por personal de

seguridad y salud ocupacional, se producen eventos no deseados en contra de la integridad

física, salud y mental de los trabajadores. Es por ello que el personal de supervisión de

trabajos debe ser debidamente seleccionados por competencias.

 Aplicando la Disciplina operativa en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud

Ocupacional, se logra índices de frecuencia, gravedad y accidentabilidad mínimos de

acuerdo a lo planificado, mientras que cuando existe un SGSSO y no se implementa

adecuadamente, ocurren accidentes no deseados que determinan las pérdidas en la empresa

37
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

y afecta a la salud e integridad física de los trabajadores y a la rentabilidad de la empresa

por las paralizaciones, multas, indemnizaciones, etc., que sufre la empresa y el atraso de

los avances de producción.

 Se logró disminuir los accidentes/incidentes en el método de explotación de corte y

relleno ascendente con relleno detrítico en la empresa Servicios Bullmining.

 El personal está tomando conciencia acerca del cumplimiento de los procedimientos y

estándares para su seguridad, por la sensibilización que se hizo al implementar los controles

operacionales antes mencionados.

 Se evidenció que la falta de herramientas de gestión en seguridad, así como adecuadas

estrategias en su implementación repercuten directamente en el número de accidentes

ocurridos en la empresa contratista

 Al realizar la implementación de las 4 etapas de la metodología de Disciplina Operativa en

la ECM Servicios Bullmining SAC se logró minimizar los eventos no deseados (accidentes

e incidentes) con respecto a los años anteriores donde hubo accidentes con tiempo perdido

de muchos días y estos no se reportaron.

4.2. RECOMENDACIONES

 Los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro y demás controles operacionales deben ser

revisados de acuerdo a su nivel de prioridad para tenerlos actualizados, y de esta manera

lograr la mejora continua.

 Los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro deben ser de calidad, entendibles y estar

disponibles para los trabajadores en su respectiva área de trabajo.

38

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
 Se debe capacitar a todos los trabajadores en los estándares y procedimientos establecidos

en cada empresa, monitorear el cumplimiento correcto de los mismos, y corregirlos de

inmediato en caso de falencias, para así poder exigir el cumplimiento de los mismos.

 El compromiso e involucramiento de la alta dirección es muy importante, ello debe ser

continuo y permanente, en caso contrario el Sistema de Gestión de Seguridad no funciona

correctamente y el incumplimiento deja mucho que desear porque ocasionan accidentes no

deseados.

 Todo trabajo debidamente planificado, antes de iniciar los trabajos para el cliente, trae como

resultado la No ocurrencia de accidentes y evita las pérdidas económicas para la empresa.

 Es necesario verificar en campo el cumplimiento y conocimiento de los procedimientos

establecidos a través de la herramienta de gestión de seguridad OPT, y retroalimentar

constantemente al personal en el área de trabajo.

39
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

5. REFERENCIAS BIBLIOGRAFÍAS

➢ Álamo, D. (2019). “Controles operacionales para minimizar riesgos de accidentes en el método

de explotación en tajadas horizontales en Poderosa 2018”. Tesis. Trujillo.

➢ Aroca, R. & Del Castillo, L. (2018). “Implementación del sistema de gestión de seguridad y

salud en el trabajo en la Compañía Minera Poderosa S.A.”. Trabajo de Investigación.

Trujillo.

➢ Concepción, J. (2008). “Interpretación e Implementación de la Norma OHSAS 18001:2007;

aplicada a las Empresas del Rubro Minero”. Tesis. Madrid.

➢ Cortes, J. (2007). “Seguridad e Higiene en el Trabajo-Técnica de Prevención de Riesgos

Laborales”. 9na Edición. Editorial Tebas Torres. Investigación. Sevilla.

➢ Decreto Supremo N° 005-2012-TR.

➢ Obregón, R. (2007). “Implementación de la Disciplina Operativa en la administración de

operaciones en la industria petrolera de Guatemala”. Trabajo de graduación. Guatemala.

➢ Ramos, S. (2017). Implementar sistema de seguridad y salud ocupacional en el proyecto

Calamaca de la empresa IAM Gold Perú s.a. en perforación diamantina para minimizar

la accidentabilidad. Trujillo.

➢ Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional D.S. N° 024-2016 – EM y su modificatoria D.S.

N° 023-2017 – EM.

➢ Santillán, A. & Vásquez, A. (2016). “Propuesta de implementación del sistema de gestión de

seguridad y salud ocupacional en la empresa de fabricación y montaje de estructuras

metálicas FACMEN SAC”. Tesis. Trujillo

40

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
➢ Velezmoro y Vargas. (2015). "Implementación del sistema de gestión de seguridad y salud

ocupacional basado en la norma OHSAS 18001:2007, para la empresa Mota Engil Perú

S.A., en Unidad Lagunas Norte, en el año 2014”. Tesis. Trujillo.

41
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

ANEXOS

42

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Anexo 1. Aprobación de la empresa para la realización del estudio.

43
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 2. Indicadores de Seguridad Bullmining después de aplicar la Disciplina Operativa.

FIGURA 03. Indicadores de Seguridad Bullmining

Estadisticas de Seguridad 2021


BULLMINING SAC
Accidente Indice de Indice de Indice de
Número Trabajadores Horas-Hombre Trabajadas Accidente Mortal Accidente Leve Total Accidentes Dias Perdidos
Mes Incapacitante Frecuencia Severidad Accidentabilidad

E M P LE A D O S OB R ER OS T OT A L Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum. Mes Acum.
ene-21 13 160 173 18,648 18,648 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0.00 53.63 53.63 0.00 0.00
feb-21 13 161 174 21,944 40,592 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0.00 0.00 24.64 0.00 0.00
mar-21 16 163 179 19,359 59,951 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0.00 0.00 16.68 0.00 0.00
abr-21 17 149 166 18,601 78,552 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0.00 0.00 12.73 0.00 0.00
may-21 12 159 171 20,005 98,557 0 0 0 0 1 2 1 2 0 1 0 0.00 0.00 10.15 0.00 0.00
jun-21 15 148 163 20,406 118,963 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0.00 0.00 8.41 0.00 0.00
jul-21 14 136 150 25,272 144,235 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0.00 0.00 6.93 0.00 0.00
OBJETIVOS 1.9 120 0.6

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

44
FIGURA 04. Indicadores de Seguridad Bullmining – Índice de Frecuencia

INDICE DE FRECUENCIA

Mes Acum. Objetivo


Enero 0 0.0 1.9
Febrero 0 0.0 1.9
Marzo 0 0.0 1.9
Abril 0 0.0 1.9
Mayo 0 0.0 1.9
Junio 0 0.0 1.9
Julio 0 0.0 1.9

INDICE DE FRECUENCIA
2
1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9
2
2
1
1
1
1
1
0
0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio

Mes Acum. Objetivo

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

45
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

FIGURA 05. Indicadores de Seguridad Bullmining – Índice de Severidad

INDICE DE SEVERIDAD

Mes Acum. Objetivo


Enero 54 53.6 120
Febrero 0 24.6 120
Marzo 0 16.7 120
Abril 0 12.7 120
Mayo 0 10.1 120
Junio 0 8.4 120
Julio 0 6.9 120

INDICE DE SEVERIDAD
140

120 120 120 120 120 120 120 120

100

80

60
53.6
54
40

20 24.6
16.7 12.7 10.1 8.4 6.9
0 0 0 0 0 0 0
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio

Mes Acum. Objetivo

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

46

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
FIGURA 06. Indicadores de Seguridad Bullmining – Índice de Accidentabilidad

INDICE DE ACCIDENTABILIDAD

Mes Acum. Objetivo


Enero 0 0.0 0.6
Febrero 0 0.0 0.6
Marzo 0 0.0 0.6
Abril 0 0.0 0.6
Mayo 0 0.0 0.6
Junio 0 0.0 0.6
Julio 0 0.0 0.6

INDICE DE ACCIDENTABILIDAD
1

1 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6

0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0 0.0
0
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio

Mes Acum. Objetivo

Fuente: Departamento de Seguridad Empresa Servicios Bullmining SAC.

47
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 3. Matriz de actividad/tarea.

MATRIZ DE ACTIVIDADES Y TAREAS

PROCESO SUB PROCESO ACTIVIDAD TAREA


MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Desatado de rocas
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros de madera
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos helicoidales y malla electrosoldada
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos split set y malla (Estabilizador de fricción)
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Ajuste de tuercas de pernos helicoidales empleando pistola neumática
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Instalación de cimbra
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Rehabilitación de labores por derrumbes y/o paralizadas
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Espacios confinados
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros en chimeneas
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Preparación de madera empleando motosierra neumática
MINADO AVANCE SOSTENIMIENTO Elaboración de patilla haciendo uso del martillo mecánico
MINADO AVANCE PERFORACIÓN Transito peatonal en interior mina
MINADO AVANCE PERFORACIÓN Desatado de rocas
MINADO AVANCE PERFORACIÓN Perforación con máquina Jack Leg en mina
MINADO AVANCE PERFORACIÓN Operación de bomba
MINADO AVANCE PERFORACIÓN Perforacvión de chimenea con máquina stoper
MINADO AVANCE PERFORACIÓN Trabajos en altura
MINADO AVANCE VOLADURA Transito peatonal en interior mina
MINADO AVANCE VOLADURA Desatado de rocas
MINADO AVANCE VOLADURA Transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina
MINADO AVANCE VOLADURA Voladura convencional
MINADO AVANCE VOLADURA Voladura secundaria
MINADO AVANCE LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina
MINADO AVANCE LIMPIEZA Acarreo con scooptram (Camareo)
MINADO AVANCE LIMPIEZA Mantenimiento de caminos
MINADO AVANCE LIMPIEZA Desatado de rocas
MINADO AVANCE LIMPIEZA Limpieza con winche
MINADO AVANCE LIMPIEZA Traslado de scooptram en por la vía principal en interior mina y superficie
MINADO AVANCE LIMPIEZA Limpieza con scooptram
MINADO AVANCE LIMPIEZA Limpieza de carga a pulso
MINADO AVANCE LIMPIEZA Limpieza con pala neumática
MINADO AVANCE LIMPIEZA Instalación de parrilla en chimeneas
MINADO AVANCE EXTRACCIÓN Transito peatonal en interior mina
MINADO AVANCE EXTRACCIÓN Desatado de rocas
MINADO AVANCE EXTRACCIÓN Descampaneo en labores verticales
MINADO AVANCE SERVICIOS Desatado de rocas
MINADO AVANCE SERVICIOS Mantenimiento y limpieza de cunetas y pozas de sedimentación en interior mina
MINADO AVANCE SERVICIOS Mantenimiento de vías
MINADO AVANCE SERVICIOS Entablado de chimeneas de doble compartimiento
MINADO AVANCE SERVICIOS Instalación y desinstalación de línea cauville
MINADO AVANCE SERVICIOS Traslado de madera
MINADO AVANCE SERVICIOS Izaje
MINADO AVANCE SERVICIOS Manejo manual de cargas
MINADO AVANCE SERVICIOS Instalación de manga de ventilación
MINADO AVANCE SERVICIOS Instalación y desinstalación de tubería polietileno
MINADO AVANCE SERVICIOS Instalación de caminos en labores inclinadas
MINADO AVANCE SERVICIOS Transito peatonal en interior mina
MINADO AVANCE SERVICIOS Traslado de materiales y/o equipos por labores inclinados
MINADO AVANCE SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador
MINADO AVANCE SERVICIOS Traslado de winche
MINADO AVANCE SERVICIOS Actividades del jefe de guardia
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Desatado de rocas

48

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Relleno Detrítico
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Colocado de puntales con jack pot
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros de madera
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Colocado de Cribbing
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos helicoidales y malla electrosoldada
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos split set y malla (Estabilizador de fricción)
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Recuperación de puentes y pilares
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Ajuste de tuercas de pernos helicoidales empleando pistola neumática
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Preparación de madera empleando motosierra neumática
MINADO EXPLOTACIÓN SOSTENIMIENTO Elaboración de patilla haciendo uso del martillo mecánico
MINADO EXPLOTACIÓN PERFORACIÓN Transito peatonal en interior mina
MINADO EXPLOTACIÓN PERFORACIÓN Desatado de rocas
MINADO EXPLOTACIÓN PERFORACIÓN Perforación con máquina Jack Leg en mina
MINADO EXPLOTACIÓN VOLADURA Transito peatonal en interior mina
MINADO EXPLOTACIÓN VOLADURA Desatado de rocas
MINADO EXPLOTACIÓN VOLADURA Transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina
MINADO EXPLOTACIÓN VOLADURA Voladura convencional
MINADO EXPLOTACIÓN VOLADURA Voladura secundaria
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Desatado de rocas
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Traslado de scooptram en por la vía principal en interior mina y superficie
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Limpieza con scooptram
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Limpieza de carga a pulso
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Limpieza con winche
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Acarreo con scooptram (Camareo)
MINADO EXPLOTACIÓN LIMPIEZA Mantenimiento de caminos
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Desatado de rocas
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Traslado de madera
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Izaje
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Manejo manual de cargas
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Instalación de manga de ventilación
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Instalación y desinstalación de tubería polietileno
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Instalación de caminos en labores inclinadas
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Transito peatonal en interior mina
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Traslado de materiales y/o equipos por labores inclinados
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Traslado de winche
MINADO EXPLOTACIÓN SERVICIOS Actividades del jefe de guardia
MINADO TRANSPORTE EXTRACCIÓN Desatado de rocas
MINADO TRANSPORTE EXTRACCIÓN Transporte de material con locomotora
MINADO TRANSPORTE EXTRACCIÓN Encarrilamiento de carros mineros U-35, G-60 y locomotora
MINADO TRANSPORTE EXTRACCIÓN Rotura de bancos sobre parrilla
MINADO TRANSPORTE SERVICIOS Limpieza de carga a pulso debajo de la tolva
MINADO TRANSPORTE SERVICIOS Transito peatonal en interior mina
MINADO TRANSPORTE SERVICIOS Actividades del jefe de guardia
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Desatado de rocas
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cambio de llanta del scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de máquinas perforadoras en interior mina
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Montaje y desmontaje de neumáticos de scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cambio de mangueras hidráulicas del scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Evaluación del motor diesel del scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Inspección de scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Montaje y desmontaje de cilindro de dirección
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Montaje y desmontaje del eje delantero y posterior del scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Engrase del scooptram
MINADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Monitoreo de emisión de gases de equipos livianos y pesados
MINADO MANTENIMIENTO SERVICIOS Actividades del jefe de guardia

49
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 4. Matriz de puesto de trabajo por actividad de riesgo.

MATRIZ DE PUESTO DE TREABAJO POR ACTIVIDAD DE RIESGO

AREA PUESTO DE TRABAJO ACTIVIDAD TAREA DOCUMENTOS

MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Desatado de rocas PETS


MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros de madera PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos helicoidales y malla electrosoldada PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos split set y malla (Estabilizador de fricción) PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Ajuste de tuercas de pernos helicoidales empleando pistola neumática PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Instalación de cimbra PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Rehabilitación de labores por derrumbes y/o paralizadas PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Espacios confinados PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros en chimeneas PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Preparación de madera empleando motosierra neumática PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Relleno Detrítico PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Colocado de puntales con jack pot PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Colocado de Cribbing PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Recuperación de puentes y pilares PETS
MINA AYUDANTE MINA SOSTENIMIENTO Elaboración de patilla haciendo uso del martillo mecánico PETS
MINA AYUDANTE MINA PERFORACIÓN Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA PERFORACIÓN Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MINA PERFORACIÓN Perforación con máquina Jack Leg en mina PETS
MINA AYUDANTE MINA PERFORACIÓN Operación de bomba PETS
MINA AYUDANTE MINA PERFORACIÓN Perforacvión de chimenea con máquina stoper PETS
MINA AYUDANTE MINA PERFORACIÓN Trabajos en altura PETS
MINA AYUDANTE MINA VOLADURA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA VOLADURA Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MINA VOLADURA Transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA VOLADURA Voladura convencional PETS
MINA AYUDANTE MINA VOLADURA Voladura secundaria PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Mantenimiento de caminos PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Limpieza con winche PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Limpieza de carga a pulso PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Limpieza con pala neumática PETS
MINA AYUDANTE MINA LIMPIEZA Instalación de parrilla en chimeneas PETS
MINA AYUDANTE MINA EXTRACCIÓN Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA EXTRACCIÓN Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MINA EXTRACCIÓN Descampaneo en labores verticales PETS
MINA AYUDANTE MINA EXTRACCIÓN Encarrilamiento de carros mineros U-35, G-60 y locomotora PETS
MINA AYUDANTE MINA EXTRACCIÓN Rotura de bancos sobre parrilla PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Mantenimiento y limpieza de cunetas y pozas de sedimentación en interior PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Mantenimiento de vías PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Entablado de chimeneas de doble compartimiento PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Instalación y desinstalación de línea cauville PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Traslado de madera PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Izaje PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Manejo manual de cargas PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Instalación de manga de ventilación PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Instalación y desinstalación de tubería polietileno PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Instalación de caminos en labores inclinadas PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Traslado de materiales y/o equipos por labores inclinados PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador PETS

50

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Traslado de winche PETS
MINA AYUDANTE MINA SERVICIOS Limpieza de carga a pulso debajo de la tolva PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA VOLADURA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA VOLADURA Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA VOLADURA Transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA LIMPIEZA Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA EXTRACCIÓN Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA EXTRACCIÓN Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA EXTRACCIÓN Descampaneo en labores verticales PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA EXTRACCIÓN Transporte de material con locomotora PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA EXTRACCIÓN Encarrilamiento de carros mineros U-35, G-60 y locomotora PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA EXTRACCIÓN Rotura de bancos sobre parrilla PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Mantenimiento de vías PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Instalación y desinstalación de línea cauville PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Traslado de madera PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Manejo manual de cargas PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Instalación de manga de ventilación PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Traslado de winche PETS
MINA AYUDANTE MOTORISTA SERVICIOS Limpieza de carga a pulso debajo de la tolva PETS
MINA BODEGUERO MINA SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA BODEGUERO MINA SERVICIOS Traslado de madera PETS
MINA BODEGUERO MINA SERVICIOS Manejo manual de cargas PETS
MINA BODEGUERO MINA SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA MOTORISTA VOLADURA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA MOTORISTA VOLADURA Desatado de rocas PETS
MINA MOTORISTA VOLADURA Transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina PETS
MINA MOTORISTA LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA MOTORISTA LIMPIEZA Desatado de rocas PETS
MINA MOTORISTA EXTRACCIÓN Transito peatonal en interior mina PETS
MINA MOTORISTA EXTRACCIÓN Desatado de rocas PETS
MINA MOTORISTA EXTRACCIÓN Descampaneo en labores verticales PETS
MINA MOTORISTA EXTRACCIÓN Transporte de material con locomotora PETS
MINA MOTORISTA EXTRACCIÓN Encarrilamiento de carros mineros U-35, G-60 y locomotora PETS
MINA MOTORISTA EXTRACCIÓN Rotura de bancos sobre parrilla PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Mantenimiento de vías PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Instalación y desinstalación de línea cauville PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Traslado de madera PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Manejo manual de cargas PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Instalación de manga de ventilación PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Traslado de winche PETS
MINA MOTORISTA SERVICIOS Limpieza de carga a pulso debajo de la tolva PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Desatado de rocas PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Cambio de neumático del scooptram PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Mantenimiento de máquinas perforadoras en interior mina PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Cambio de mangueras hidráulicas del scooptram PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Evaluación del motor diesel del scooptram PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Inspección de scooptram PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Montaje y desmontaje de cilindro de dirección PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Montaje y desmontaje del eje delantero y posterior del scooptram PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Engrase del scooptram PETS
MINA MECÁNICO MINA MANTENIMIENTO Monitoreo de emisión de gases de equipos livianos y pesados PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SOSTENIMIENTO Desatado de rocas PETS

51
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

MINA OPERADOR DE SCOOP SOSTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina PETS


MINA OPERADOR DE SCOOP SOSTENIMIENTO Relleno Detrítico PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Acarreo con scooptram (Camareo) PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Desatado de rocas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Traslado de scooptram en por la vía principal en interior mina y superficie PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Limpieza con scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Desatado de rocas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Traslado de scooptram en por la vía principal en interior mina y superficie PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Limpieza con scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP LIMPIEZA Acarreo con scooptram (Camareo) PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP EXTRACCIÓN Desatado de rocas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP EXTRACCIÓN Rotura de bancos sobre parrilla PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Mantenimiento de vías PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Traslado de madera PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Manejo manual de cargas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Instalación de manga de ventilación PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Traslado de winche PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Cambio de neumático del scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Desatado de rocas PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Cambio de llanta del scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Montaje y desmontaje de neumáticos de scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Cambio de mangueras hidráulicas del scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Inspección de scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Engrase del scooptram PETS
MINA OPERADOR DE SCOOP MANTENIMIENTO Monitoreo de emisión de gases de equipos livianos y pesados PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Desatado de rocas PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Transito peatonal en interior mina PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros de madera PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos helicoidales y malla electrosoldada PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Sostenimiento con pernos split set y malla (Estabilizador de fricción) PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Ajuste de tuercas de pernos helicoidales empleando pistola neumática PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Instalación de cimbra PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Rehabilitación de labores por derrumbes y/o paralizadas PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Espacios confinados PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros en chimeneas PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Preparación de madera empleando motosierra neumática PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Elaboración de patilla haciendo uso del martillo mecánico PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Relleno Detrítico PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Colocado de puntales con jack pot PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Colocado de cuadros de madera PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Colocado de Cribbing PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Recuperación de puentes y pilares PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Ajuste de tuercas de pernos helicoidales empleando pistola neumática PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Preparación de madera empleando motosierra neumática PETS
MINA PERFORISTA MINA SOSTENIMIENTO Elaboración de patilla haciendo uso del martillo mecánico PETS
MINA PERFORISTA MINA PERFORACIÓN Transito peatonal en interior mina PETS

52

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
MINA PERFORISTA MINA PERFORACIÓN Desatado de rocas PETS
MINA PERFORISTA MINA PERFORACIÓN Perforación con máquina Jack Leg en mina PETS
MINA PERFORISTA MINA PERFORACIÓN Operación de bomba PETS
MINA PERFORISTA MINA PERFORACIÓN Perforación de chimenea con máquina stoper PETS
MINA PERFORISTA MINA PERFORACIÓN Trabajos en altura PETS
MINA PERFORISTA MINA VOLADURA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA PERFORISTA MINA VOLADURA Desatado de rocas PETS
MINA PERFORISTA MINA VOLADURA Transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina PETS
MINA PERFORISTA MINA VOLADURA Voladura convencional PETS
MINA PERFORISTA MINA VOLADURA Voladura secundaria PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Transito peatonal en interior mina PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Mantenimiento de caminos PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Desatado de rocas PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Limpieza con winche PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Limpieza de carga a pulso PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Limpieza con pala neumática PETS
MINA PERFORISTA MINA LIMPIEZA Instalación de parrilla en chimeneas PETS
MINA PERFORISTA MINA EXTRACCIÓN Transito peatonal en interior mina PETS
MINA PERFORISTA MINA EXTRACCIÓN Desatado de rocas PETS
MINA PERFORISTA MINA EXTRACCIÓN Descampaneo en labores verticales PETS
MINA PERFORISTA MINA EXTRACCIÓN Encarrilamiento de carros mineros U-35, G-60 y locomotora PETS
MINA PERFORISTA MINA EXTRACCIÓN Rotura de bancos sobre parrilla PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Desatado de rocas PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Mantenimiento y limpieza de cunetas y pozas de sedimentación en interior PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Mantenimiento de vías PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Entablado de chimeneas de doble compartimiento PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Instalación y desinstalación de línea cauville PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Traslado de madera PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Izaje PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Manejo manual de cargas PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Instalación de manga de ventilación PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Instalación y desinstalación de tubería polietileno PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Instalación de caminos en labores inclinadas PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Transito peatonal en interior mina PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Traslado de materiales y/o equipos por labores inclinados PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Traslado, instalación y desinstalación del ventilador PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Traslado de winche PETS
MINA PERFORISTA MINA SERVICIOS Limpieza de carga a pulso debajo de la tolva PETS

53
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 5. “Cuestionario de evaluación de actividades”

CUESTIONARIO DE EVALUACIÓN DE ACTIVIDADES


Contestar las siguiente sección haciendo un análisis profundo de la operación y/o actividad que se realiza asociada con el
desempeño especifico del puesto

N° TAREA: SI NO

1 ¿La operación / Tarea se realiza con frecuencia?

¿La ejecución de la operación / Tarea de manera no-uniforme impacta en la


2
calidad del objetivo de la función?

3 ¿Para su ejecución, se requiere de normas estrictas de observancia?

¿La operación involucra riesgos/recomendaciones específicas que son


4
necesarias que las conozca el personal que la ejecuta?
¿Existe algún riesgo potencial de lesión riesgos críticos, contaminación
5
ambiental?
¿Existe algún riesgo de que ocurra algún ilícito, conflicto de intereses y/o
6
Impacto en los bienes y el control interno de la empresa?
¿Se tienen antecedentes de desviaciones que pudieran tener algún impacto en
7
la empresa?
¿Es necesario un conocimiento, habilidad o especial atención para ejecutarse
8
en forma correcta y consistentemente?

¿Se requiere seguir una serie de pasos en secuencia para mantener la calidad
9
y la productividad requerida?

¿Se requiere para cumplimiento de alguna normatividad y/o controles


específicos para cumplir con los parámetros de Seguridad, Operación,
10
Mantenimiento, Construcción, Calidad, Servicios al Cliente Costos,
Adquisiciones, Contratos, Contraloría, Legal, etc.?

¿Se requiere de la participación y la coordinación de diferentes personas y/o


11 departamentos (incluyendo contratistas) para lograr obtener el resultado
deseado?

Criterio para definir las prioridades para la elaboración de los procedimientos

Con base en las respuestas afirmativas del cuestionario, se determinará si se requiere elaborar un procedimiento, este
mecanismo también nos da las prioridades de manera práctica y sencilla. Este mismo criterio nos permitirá considerar la
frecuencia de revisión de los procedimientos.

1. Si la mayoría de las respuestas o cualquiera de las preguntas 5 y 6 son afirmativas, la operación / Tarea requiere de un
procedimiento por escrito.

NIVEL PRIORIDAD DESCRIPCIÓN


Contestar “SI” a cualquiera de las
1 ALTA
preguntas 5 y 6.

2 MEDIA Contestar 8 a 9 afirmaciones


3 BAJA Contestar 6 a 7 afirmaciones

4 NO REQUIERE LA ELABORACIÓN DE UN PROCEDIMIENTO Contestar 5 o menos afirmaciones

54

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Costos, Adquisiciones, Contratos, Contraloría, Legal,

diferentes personas y/o departamentos para lograr


¿Se requiere de la participación y la coordinación de
conflicto de intereses y/o Impacto en los bienes y el

Operación, Mantenimiento, Construcción, Calidad,


¿Es necesario un conocimiento, habilidad o especial
¿Para su ejecución, se requiere de normas estrictas

¿Se requiere seguir una serie de pasos en secuencia

¿Se requiere de alguna normatividad y/o controles


¿La operación involucra riesgos/recomendaciones
específicas que son necesarias que las conozca el

explosión, derrame, contaminación ambiental?

específicos para cumplir con los parámetros de


¿Existe algún riesgo de que ocurra algún ilícito,

atención para ejecutarse en forma correcta y


¿Existe algún riesgo potencial de lesión, fuego,

pudieran tener algún impacto en la empresa?


¿La ejecución de la operación /actividad de manera

¿Se tienen antecedentes de desviaciones que

para mantener la calidad y la productividad

Número de afirmaciones
no-uniforme impacta en la calidad del objetivo

obtener el resultado deseado?


¿La operación / actividad
se realiza con frecuencia?

personal que la ejecuta?

consistentemente?

Servicios al Cliente
de observancia?

Prioridad
de la empresa?
control interno

Revisión
de la función?

requerida?

Seguridad,

Nivel

5y6
etc.?
TAREA

N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Ajuste de tuercas de pernos helicoidales con pistola de impacto neumática SI SI NO SI NO NO SI SI SI SI SI 8 2 F MEDIO 2

Ajuste y reemplazo de pernos de la base del motor NO SI NO NO NO NO NO SI SI SI SI 5 4 F NO 0


Armado de Tolvas de madera NO SI SI SI NO NO SI SI SI SI SI 8 2 F MEDIO 2
Bombeo de agua con bomba eléctrica o neumática SI SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 10 1 1 ALTO 1
Cambio de manguera hidraulicas de equipo de bajo perfil NO SI SI SI NO NO SI SI SI SI SI 8 2 F MEDIO 2
Cambio de llanta de Scoop NO SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 9 2 1 MEDIO 2
Carguío con Scoop a los carros mineros U 35 / G60 SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 7 3 F BAJA 3
Colocado de cribbing SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 7 3 F BAJA 3
Instalación de puerta de ventilación NO SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Colocado de tapón de concreto NO SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Colocado de tapón de madera NO SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Desatado de rocas SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Descampaneo en labores verticales NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Desmontraje y montaje de eje del Sccop NO NO SI SI SI NO NO SI SI SI SI 7 3 1 BAJA 3
Desmonatje y montaje de cilindro de dirección NO NO SI SI SI NO NO SI SI SI SI 7 3 1 BAJA 3
Evaluación del motor diesel de Equipo de Bajo Perfil SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Entablado de chimenea SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Espacio confinados SI SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 10 1 1 ALTO 1
Eliminación de fugas en tubería de agua y aire NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Eliminación de tiros cortados NO SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 9 2 1 MEDIO 2
Encarrilamiento de carros U-35 / G60 NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Encarrilamiento de Locomotora NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Engrase de equipos de bajo perfil SI SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Traslado de hidracarburos para máquinas y equipos a interior mina SI SI SI NO NO NO NO NO SI SI NO 5 4 F NO 0
Instalación de camino en labores inclinados y verticales NO SI SI SI NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Instalación de cimbra NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Instalación de la base del winche NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Instalación de manga de ventilación SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Instalación de parrilla en chimenea y echaderos NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Instalación de tercera línea SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F 54BAJA 3
Instalación y desintalación de tubería de polietileno SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Instalación y desintalación de ventilador NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Instalación, desintalación y mantenimiento de Linea Cauville SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Izaje de materiales y equipos NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Limpieza de camino SI SI SI NO NO NO NO SI SI NO NO 5 4 F NO 0
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación
Instalación de la base del winche NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Instalación de manga de ventilación SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Instalación de parrilla en chimenea y echaderos NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Instalación de tercera línea SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Instalación y desintalación de tubería de polietileno SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Instalación y desintalación de ventilador NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Instalación, desintalación y mantenimiento de Linea Cauville SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Izaje de materiales y equipos NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Limpieza de camino SI SI SI NO NO NO NO SI SI NO NO 5 4 F NO 0
Limpieza de carga a pulso SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Limpieza con cargador frontal de bajo perfil (scoop) SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Limpieza con Pala neumática SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Limpieza con winche eléctrico de arrastre SI SI SI SI NO NO NO SI SI SI NO 7 3 F BAJA 3
Limpieza de carga debajo de la tolva NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Limpieza de finos SI SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Mantenimiento y limpieza de cunetas y pozas de sedimentación en interior
SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
mina
Manejo manual de cargas SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Manejo manual de herramientas SI NO NO SI NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Manipulación manual de partes de las cimbra SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Mantenimiento de vía SI SI SI NO NO NO NO SI SI NO NO 5 4 F NO 0
Mantenimiento de bomba Jack Pot SI SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Mantenimiento de caminos de inclinados y labores verticales NO SI SI SI NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Mantenimiento de Pistola neumática SI NO NO NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Mantenimiento de Maquina perforadora en interior mina SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Mantenimiento de motosierra neumática SI SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Mantenimiento de patilladora neumática SI SI NO NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Inspección de equipos de bajo perfil (scoop) SI SI SI NO NO NO NO NO SI SI NO 5 4 F NO 0
Perforación con máquina Jackleg en labores Horizontales SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Perforación con máquina Jackleg en labores verticales SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Preparación de madera emplenado motosierra neumática SI NO SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Preparación de patilla con máquina perforadora SI NO NO SI NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Preparación de patilla con patilladora nuemática SI NO SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Preparación de patilla con punta SI NO NO NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Recuperación de puente y pilares NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Recuperación de Puntales NO SI NO SI SI NO NO SI SI NO NO 5 4 1 NO 0
Recuperación de Tolvas NO SI NO SI SI NO NO SI SI NO NO 5 4 1 NO 0
Rehabilitación de Labores por derrumbes y/o paralizadas NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Relleno Detritico NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 6 3 F BAJA 3
Reparación de Parrillas en echaderos NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Reparación de Tolvas de Madera NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Ribeteo de cuneta NO NO SI NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Rotura de bancos en parrilla SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Colocado de cuadro cojo de madera en labores horizontales NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Colocado de cuadro cojo de madera en labores Verticales NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Sostenimiento con pernos helicoidales sistemáticos NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Colocado de Puntales SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Colocado de cuadro de madera SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Colocado de cuadro de madera en chimeneas NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI si 8 2 1 MEDIO 2
Sostenimiento con perno helicoidal más malla electrosoldada SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Sostenimiento con Split Set más malla electrosoldada SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F
55BAJA 3
Actividades del Jefe de Guardia SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 7 3 F BAJA 3
Transito peatonal en interior mina SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Transporte de máquinas, materiales y otros (repuestos) NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Transporte de materiales y herramientas con camioneta SI NO SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Extracción de carga con Locomotora SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Trabajos en altura SI SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 10 1 1 ALTO 1
Colocado de cuadro de madera SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Colocado de cuadro de madera en chimeneas NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI si 8 2 1 MEDIO 2
Sostenimiento con perno helicoidal más malla electrosoldada SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Sostenimiento con Split Set más malla electrosoldada SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Actividades del Jefe de Guardia SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 7 3 F BAJA 3
Transito peatonal en interior mina SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Transporte de máquinas, materiales y otros (repuestos) NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Transporte de materiales y herramientas con camioneta SI NO SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Extracción de carga con Locomotora SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Trabajos en altura SI SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 10 1 1 ALTO 1
Traslado y manipuleo de explosivos SI SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 9 2 1 MEDIO 2
Descarga en interior mina de carros U-35 / G60 de grúa/ camión NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Traslado de Bomba NO SI NO SI SI NO NO SI SI NO NO 5 4 1 NO 0
Traslado de cimbra en plataforma NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Traslado de cimbra con Scoop NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Traslado de Equipo de bajo perfil de bocamina a Superficie NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 6 3 F BAJA 3
Traslado de explosivos en coche SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 7 3 F BAJA 3
Traslado de madera SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Traslado de materiale y equipos en Inclinado SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Traslado de materiales con Scoop SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Traslado de materiales con Locomotora SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Traslado de Pala neumática con Locomotora NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI SI 6 3 F BAJA 3
Traslado de rieles con Scoop NO SI SI SI SI NO NO SI SI NO NO 6 3 1 BAJA 3
Traslado de tuberias con Locomotora NO SI SI SI NO NO NO SI SI NO NO 5 4 F NO 0
Traslado de tuberias con Scoop NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Traslado de tuberias manualmente en inclinados y labores verticales NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Traslado de ventilador con Scoop NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Traslado de Winche de arrastre, motor y rastra NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI NO 7 3 1 BAJA 3
Traslado ventilador con plataforma NO SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 5 4 F NO 0
Traslado y transporte de personal en caleza SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Uso de anfo NO SI SI SI SI NO NO SI SI SI SI 8 2 1 MEDIO 2
Uso de la prensa hidraulica NO NO SI NO NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Voladura no eléctrica SI SI SI NO NO NO NO SI SI SI NO 6 3 F BAJA 3
Voladura Secundaria NO SI SI SI SI SI NO SI SI SI NO 8 2 1 MEDIO 2
Despacho y recepción de materiales y herramientas en la bodega mina SI SI NO SI SI NO NO SI NO NO NO 5 4 1 NO 0
Medición de emanación de gases (scoop) SI SI SI SI SI SI NO SI SI SI NO 9 2 1 MEDIO 2
Ajuste de tuercas de pernos helicoidales con llave cachimba NO SI SI SI NO NO SI SI NO NO NO 5 4 F NO 0
Mantenimiento del Santiago Hidraúlico NO NO NO SI NO NO NO SI SI SI NO 4 4 F NO 0
Transporte de explosivos con camioneta en superficie SI SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI 10 1 1 ALTO 1

56
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 6. Registro y Control de PETS

REGISTRO Y CONTROL DE PETS

Registro y Control de Estándares, Procedimientos y PETS


Gerencia de la Empresa SERVICIOS BULLMINING S.A.C.
Área: Mina
Elaborado por: Jave Minchán José D. Fecha: 30/03/2021
TOTAL DE DOCUMENTOS
TOTAL DE
TOTAL DE DOCUMENTOS DISPONIBLES
AREA DOCUMENTOS DOCUMENTOS
REQUERIDOS PUESTO DE
DOCUMENTARIA PROGRAMADOS
TRABAJO

TOTAL:

57

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Anexo 7. Guía para evaluar la calidad de los Documentos

FORMATO DE REGISTRO DE RESULTADOS PARA LA EVALUACION DE LA CALIDAD DE PROCEDIMIENTOS

P ROCESO MIN ADO

m o dificacio ne s e n e l PETS
El PETS ha sido e labo rado

El PETS hace re fe re ncia a


ane xo s y dibujo s( e n caso

re gistro de cam bio de las


El PETS e s co m pre ndido
El PETS e stá de ntro de l

po r e l trabajado r que lo

ve rificacio ne s e n cam po

NIVEL DE CALIDAD
variable s(LMP, PH, T°)
El PETS cum ple co n la

e stándare s y/o no rm as
PETS se han re alizado
punto s de co ntro l m ás
cam po e stá auto rizado

El PETS co nside ra lo s

po r lo s trabajado re s y
plantilla de Po de ro sa

Durante re visió n de l

Se ha e vide nciado e l
El PETS que e stá e n

El PETS cue nta co n

e spe cificas( e n caso


inte rnas o e xte rna
im po rtante s de las

Total de Puntos
plazo de vige ncia

(Trazabilidad)
supe rviso re s

% Logrado

DE PETS
y/o OPT
aplique )

aplique )
utiliza
N OMBRE DE L OS P ET S

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
AJUSTE DE TUERCAS DE PERNOS
BM_MIN_PE_047 HELICOIDALES EMPLEANDO 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PISTOLA NEUMATICA
BM_MIN_PE_040 ARMADO DE TOLVAS DE MADERA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
BM_MIN_PE_008 OPERACIÓN DE BOMBA 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO
CAMBIO DE MANGUERAS
BM_MIN_PE_053 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
HIDRAULICAS DEL SCOOP
BM_MIN_PE_046 CAMBIO DE LLANTA DEL SCOOP 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO

BM_MIN_PE_002 COLOCADO DE CRIBBING 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

BM_MIN_PE_005 DESATADO DE ROCAS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE


DESCAMPANEO EN LABORES
BM_MIN_PE_006 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
VERTICALES
DESMONTAJE Y MONTAJE DE EJE
BM_MIN_PE_057 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
POSTERIOR Y TRASERO
DESMONTAJE Y MONTAJE DE
BM_MIN_PE_056 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
CILINDRO DE DIRECCIÓN

EVALUACION DEL MOTOR DIESEL DE


BM_MIN_PE_054 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
EQUIPO DE BAJO PERFIL

BM_MIN_PE_059 ENTABLADO DE CHIMENEA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

BM_MIN_PE_018 ESPACIO CONFINADO 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO

BM_MIN_PE_038 ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE


58
ENGRASE DE EQUIPOS DE BAJO
BM_MIN_PE_058 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFIL
INSTALACIÓN DE CAMINO EN
BM_MIN_PE_043 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
INCLINADOS
DESMONTAJE Y MONTAJE DE
BM_MIN_PE_056 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
CILINDRO DE DIRECCIÓN

EVALUACION DEL MOTOR DIESEL DE


BM_MIN_PE_054 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
EQUIPO DE BAJO PERFIL
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
BM_MIN_PE_059 ENTABLADO DE CHIMENEA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
Comunicación
BM_MIN_PE_018 ESPACIO CONFINADO 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO

BM_MIN_PE_038 ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

ENGRASE DE EQUIPOS DE BAJO


BM_MIN_PE_058 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFIL
INSTALACIÓN DE CAMINO EN
BM_MIN_PE_043 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
INCLINADOS
BM_MIN_PE_007 INSTALACIÓN DE CIMBRA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
INSTALACIÓN DE MANGA DE
BM_MIN_PE_025 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
VENTILACIÓN
INSTALACIÓN DE PARRILLAS EN
BM_MIN_PE_042 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
CHIMENEA
INSTALACIÓN Y DESISNTALACIÓN
BM_MIN_PE_026 DE TUBERIAS DE POLITILENO AIRE 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
Y AGUA
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
BM_MIN_PE_027 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
DE LÍNEA CAUVILLE
BM_MIN_PE_016 IZAJE 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO
LIMPIEZA CON EQUIPO DE BAJO
BM_MIN_PE_036 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFIL
BM_MIN_PE_028 LIMPIEZA CON PALA NEUMATICA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
BM_MIN_PE_029 LIMPIEZA CON WINCHE 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE
BM_MIN_PE_024 CUNETAS Y POZAS DE 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
SEDIMENTACIÓN EN INTEIOR MINA

BM_MIN_PE_019 MANEJO MANUAL DE CARGAS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

BM_MIN_PE_039 MANTENIMIENTO DE CAMINOS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

MANTENIMIENTO DE MAQUINAS
BM_MIN_PE_050 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFORADORAS EN INTERIOR MINA

INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE BAJO


BM_MIN_PE_055 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFIL
PERFORACIÓN CON MÁQUINA
BM_MIN_PE_009 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO
JACKLEG
PERFORACIÓN CON MAQUINAS
BM_MIN_PE_010 NEUMÁTICAS EN CHIMENEAS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
VERTICALES
PREPARACIÓN DE MADERA
BM_MIN_PE_048 EMPLEANDO MOTOSIERRA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
NEUMÁTICA
59
ELABORACIÓN DE PATILLA CON
BM_MIN_PE_049 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
MARTILLO MECÁNICO

RECUPERACIÓN DE PUENTES Y
BM_MIN_PE_020 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PILARES
MANTENIMIENTO DE MAQUINAS
BM_MIN_PE_050 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFORADORAS EN INTERIOR MINA

INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE BAJO


BM_MIN_PE_055 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PERFIL
PERFORACIÓN CON MÁQUINA
BM_MIN_PE_009 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO
JACKLEG
PERFORACIÓN CON MAQUINAS
BM_MIN_PE_010 NEUMÁTICAS EN CHIMENEAS 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
VERTICALES
PREPARACIÓN DE MADERA
BM_MIN_PE_048 EMPLEANDO MOTOSIERRA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
NEUMÁTICA

ELABORACIÓN DE PATILLA CON


BM_MIN_PE_049 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
MARTILLO MECÁNICO

RECUPERACIÓN DE PUENTES Y
BM_MIN_PE_020 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
PILARES

REHABILITACIÓN DE LABORES POR


BM_MIN_PE_021 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
DERRUMBES Y/O PARALIZADAS

BM_MIN_PE_011 RELLENO DETRITICO 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE


BM_MIN_PE_030 ROTURA DE BANCOS EN PARRILLA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
BM_MIN_PE_004 COLOCADO DE PUNTALES 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

BM_MIN_PE_003 COLOCADO DE CUADROS DE MADERA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

SOSTENIMIENTO DE PERNO
BM_MIN_PE_031 HELICOIDAL MÁS MALLA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
ELECTROSOLDADA

SOSTENIMIENTO DE SPLIT SET MÁS


BM_MIN_PE_032 MALLA (ESTABILIZADORA DE 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
FRICCIÓN)

BM_MIN_PE_001 ACTIVIDAD DEL JEFE DE GUARDIA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

TRANSITO PEATONAL EN INTERIOR


BM_MIN_PE_033 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
MINA

BM_MIN_PE_022 TRABAJOS EN ALTURA 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 19 95% BUENO

TRASLADO Y MANIPULEO DE
BM_MIN_PE_035 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
EXPLOSIVOS
BM_MIN_PE_014 TRASLADO DE MADERA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

TRASLADO DE MATERIAL Y EQUIPOS


BM_MIN_PE_034 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
EN INCLINADOS

TRANSPORTE DE MATERIAL CON


BM_MIN_PE_013 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE
LOCOMOTORA
BM_MIN_PE_015 VOLADURA NO ELECTRICA 2 2 2 2 0 2 1 2 2 2 17 85% ACEPTABLE

ICA 86%

60
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 8. Encuestas para evaluar la calidad de los PETS

TEST DE CALIDAD
PETS DE DESATADO DE ROCAS
NOMBRE: CARGO:
RESPUESTA
PREGUNTA
SI NO
1. El contenido del PETS es entendible.
2. El PETS contiene los pasos necesarios para cumplir de
manera segura la tarea.
3. El PETS contempla el EPP, herramientas, materiales y
equipos necesarios para realizar la tarea.

TEST DE CALIDAD
PETS DE LIMPIEZA CON EQUIPO DE BAJO PERFIL
NOMBRE: CARGO:

PREGUNTA RESPUESTA
SI NO

1. El contenido del PETS es entendible.

2. El PETS contiene los pasos necesarios para


cumplir de manera segura la tarea.
3. El PETS contempla el EPP, herramientas,
materiales y equipos necesarios para realizar la
tarea.
TEST DE CALIDAD
PETS DE TRANSPORTE DE MATERIAL CON LOCOMOTORA
NOMBRE: CARGO:

PREGUNTA RESPUESTA
SI NO

1. El contenido del PETS es entendible.

2. El PETS contiene los pasos necesarios para


cumplir de manera segura la tarea.
3. El PETS contempla el EPP, herramientas,
materiales y equipos necesarios para realizar la
tarea.

61

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
TEST DE CALIDAD
PETS OPERACIÓN DE BOMBA
NOMBRE: CARGO:

PREGUNTA RESPUESTA
SI NO

1. El contenido del PETS es entendible.

2. El PETS contiene los pasos necesarios para


cumplir de manera segura la tarea.
3. El PETS contempla el EPP, herramientas,
materiales y equipos necesarios para realizar la
tarea.

TEST DE CALIDAD
PETS DE SOSTENIMIENTO CON PUNTALES
NOMBRE: CARGO:
RESPUESTA
PREGUNTA
SI NO
1. El contenido del PETS es entendible.
2. El PETS contiene los pasos necesarios para cumplir de
manera segura la tarea.
3. El PETS contempla el EPP, herramientas, materiales y
equipos necesarios para realizar la tarea.

TEST DE CALIDAD
PETS DE SOSTENIMIENTO PERNO HELICOIDAL MÁ MALLA ELECTROSOLDADA
NOMBRE: CARGO:
RESPUESTA
PREGUNTA
SI NO
1. El contenido del PETS es entendible.
2. El PETS contiene los pasos necesarios para cumplir de
manera segura la tarea.
3. El PETS contempla el EPP, herramientas, materiales y
equipos necesarios para realizar la tarea.

62
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 9. Programa de capacitación de los PETS implementados.

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE DOCUMENTACIÓN POR ÁREA 2021 - ECM BULLMINING


ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SET OCT NOV DIC

PETS SUPERVISOR RESPONSABLE LUGAR GUARDIA

A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

AJUSTE DE TUERCAS DE PERNOS Reyes Caypo J., Sala de


HELICOIDALES EMPLEANDO PISTOLA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
NEUMATICA Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ARMADO DE TOLVAS DE MADERA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


OPERACIÓN DE BOMBA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


CAMBIO DE MANGUERAS HIDRAULICAS
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
DEL SCOOP
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


CAMBIO DE LLANTA DEL SCOOP Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


COLOCADO DE CRIBBING Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


DESATADO DE ROCAS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


DESCAMPANEO EN LABORES
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
VERTICALES
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


DESMONTAJE Y MONTAJE DE EJE
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
POSTERIOR Y TRASERO
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


DESMONTAJE Y MONTAJE DE CILINDRO
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
DE DIRECCIÓN
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


EVALUACIÓN DEL MOTOR DIESEL DE
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
EQUIPO DE BAJO PERFIL
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ENTABLADO DE CHIMENEA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ESPACIO CONFINADO Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig 63
Reyes Caypo J., Sala de
ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


Reyes Caypo J., Sala de
ENTABLADO DE CHIMENEA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ESPACIO CONFINADO Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ENGRASE DE EQUIPOS DE BAJO PERFIL Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSTALACIÓN DE CAMINO EN
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
INCLINADOS
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSTALACIÓN DE CIMBRA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSTALACIÓN DE MANGA DE
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
VENTILACIÓN
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSTALACIÓN DE PARRILLAS EN
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
CHIMENEA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSTALACIÓN Y DESISNTALACIÓN DE
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
TUBERIAS DE POLITILENO AIRE Y AGUA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
LÍNEA CAUVILLE
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


IZAJE Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


LIMPIEZA CON EQUIPO DE BAJO PERFIL Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


LIMPIEZA CON PALA NEUMATICA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


LIMPIEZA CON WINCHE Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE Reyes Caypo J., Sala de


CUNETAS Y POZAS DE SEDIMENTACIÓN Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
EN INTEIOR MINA Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


MANEJO MANUAL DE CARGAS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


MANTENIMIENTO DE CAMINOS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig 64
Reyes Caypo J., Sala de
LIMPIEZA CON WINCHE Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE Reyes Caypo J., Sala de
CUNETAS Y POZAS DE SEDIMENTACIÓN Qquecho Zárate E., RESIDENTE Comunicación
Capacitaciones
EN INTEIOR MINA Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


MANEJO MANUAL DE CARGAS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


MANTENIMIENTO DE CAMINOS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


MANTENIMIENTO DE MAQUINAS
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
PERFORADORAS EN INTERIOR MINA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE BAJO
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
PERFIL
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


PERFORACIÓN CON MÁQUINA JACKLEG Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

PERFORACIÓN CON MAQUINAS Reyes Caypo J., Sala de


NEUMÁTICAS EN CHIMENEAS Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
VERTICALES Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


PREPARACIÓN DE MADERA EMPLEANDO
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
MOTOSIERRA NEUMÁTICA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ELABORACIÓN DE PATILCON MARTILLO
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
MECÁNICO
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


RECUPERACIÓN DE PUENTES Y PILARES Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


REHABILITACIÓN DE LABORES POR
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
DERRUMBES Y/O PARALIZADAS
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


RELLENO DETRITICO Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ROTURA DE BANCOS EN PARRILLA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


COLOCADO DE PUNTALES Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


COLOCADO DE CUADROS DE MADERA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


SOSTENIMIENTO DE PERNO HELICOIDAL
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
MÁS MALLA ELECTROSOLDADA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


SOSTENIMIENTO DE SPLIT SET MÁS
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
MALLA (ESTABILIZADORA DE FRICCIÓN)
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


65
ACTIVIDAD DEL JEFE DE GUARIDIA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRANSITO PEATONAL EN INTERIOR MINA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig
Reyes Caypo J., Sala de
COLOCADO DE CUADROS DE MADERA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


SOSTENIMIENTO DE PERNO HELICOIDAL
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
MÁS MALLA ELECTROSOLDADA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


SOSTENIMIENTO DE SPLIT SET MÁS
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
MALLA (ESTABILIZADORA DE FRICCIÓN)
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


ACTIVIDAD DEL JEFE DE GUARIDIA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRANSITO PEATONAL EN INTERIOR MINA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRABAJOS EN ALTURA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRASLADO Y MANIPULEO DE
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
EXPLOSIVOS
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRASLADO DE MADERA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRASLADO DE MATERIAL Y EQUIPOS EN
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
INCLINADOS
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


TRANSPORTE DE MATERIAL CON
Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
LOCOMOTORA
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Reyes Caypo J., Sala de


VOLADURA NO ELECTRICA Qquecho Zárate E., RESIDENTE Capacitaciones
Yance Huarcaya E. Bullmininig

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

Area de Seguridad Residente Gerente General

Fecha: 13/02/2021 Fecha: 15/02/21 Fecha: 15/02/21

66
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Anexo 10. Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro implementados en la empresa Servicios


Bullmining.

DESATADO DE ROCAS

Área: Mina Versión: 03


Código: U.E.A: Libertad
Página 67 de 127
BUL_MIN_PE_001

1. PERSONAL

Procedimiento que aplica a todo trabajador que realiza la tarea de desatado de rocas. Es de

conocimiento de los jefes de Guardia, Capataces, Ingeniero Residente, Asistente de Ingeniero

Residente, Ingeniero de Seguridad, Asistente de Ingeniero de Seguridad y del Gerente General de

la ECM SERVICIOS BULLMINING SAC.

2. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)

- Casco minero tipo sombrero. - Respirador con filtro contra polvo.


- Barbiquejo. - Botas de jebe con punta de acero.
- Lentes de seguridad de malla. - Guantes de cuero y/o neopreno.
- Correa portalámparas. - Ropa de trabajo con cintas reflectivas.
- Tapones auditivos.

3. EQUIPO, HERRAMIENTAS y MATERIALES

- Lámpara minera

- 02 juegos de barretillas de 4', 6', 8', 10' y 12'1.

- Caja de fósforo o encendedor

67

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4. PROCEDIMIENTO

4.1 Verificar y usar sus EPP’s correctamente durante la tarea.

4.2 Verificar la ventilación y las condiciones de la labor haciendo uso del IPERC.

4.3 Para el desatado de rocas seguir los siguientes pasos:

LABORES HORIZONTALES Y TAJOS:

4.3.1 Regar desde una zona segura los hastiales y techo de la labor hasta el alcance del chorro de

agua, observando con detenimiento para detectar fisuras, rocas sueltas y tiros cortados enfocando

con su lámpara.

4.3.2 Verificar las buenas condiciones de las barretillas a usar y elegir la barretilla de acuerdo a

la sección de la labor, evitando el uso de la barretilla de 4’ el cual se usará sólo en casos necesarios.

4.3.3 Para realizar el desatado de rocas, se debe de realizar entre dos trabajadores considerando

que mientras uno desata el otro deberá de posicionarse en un lugar seguro y enfocar con su lámpara

el área de desatado, observando y comunicando a su compañero que se mantenga en un lugar seguro

de las rocas sueltas.

4.3.4 Seguir los siguientes pasos para la actividad propia del desatado de rocas:

4.3.4.1 Pararse sobre piso seguro limpiar la zona donde se ha desatado y la ruta de escape.

4.3.4.2 Separar los pies, uno delante del otro.

4.3.4.3 Seleccionar la barretilla de acuerdo a la sección, coger la barretilla a un costado del cuerpo,

aproximadamente a la altura de su cintura, formando un ángulo de 45° con la horizontal.

4.3.4.4 Desatar en avanzada, primero el techo, luego los hastiales, y finalmente el frente

68
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

4.3.4.5 Observar donde va a caer la roca, previniendo el rebote hacia el pie, piernas y/o cualquier

otra parte del cuerpo

4.3.4.6 Para detectar zonas inestables, debe realizarse las siguientes pruebas.

4.3.4.7 Dar varios golpes con la punta de la barretilla.

4.3.4.8 Si el sonido es metálico, indica que la roca es estable.

4.3.4.9 Si el sonido es vacío (bombeado, hueco), indica roca inestable, por lo tanto, requiere desatar.

4.3.4.10 Colocar la uña de la barretilla en la fisura, de manera que haga un efecto de palanca

haciendo caer la roca.

4.3.4.11 Se continúa el desatado hasta eliminar las condiciones subestándar siguiendo los pasos

mencionados

4.3.4.12 Desatar en avanzada desde el acceso hacia el tope hasta la zona anteriormente regada.

LABORES VERTICALES:

4.3.5 Antes de ingresar a la chimenea, colocarse el arnés de seguridad, luego para subir la

chimenea debemos mover la soga suspendida desde un costado del ingreso de la chimenea o debajo

del guarda cabeza para hacer caer los fragmentos de roca suelta producto del disparo. Jalar la soga

fuertemente hacia abajo antes de iniciar el ascenso, en caso ser necesario cambiar.

4.3.6 El trabajador debe subir por la chimenea limpiando y verificando las plataformas (tabla y

puntal) y el estado de la soga instalada a lo largo de la chimenea, hasta ubicarse en un lugar seguro.

4.3.7 Anclar su línea de vida en un punto fijo de la labor (en labores de ángulos mayores a 45°).

4.3.8 Regar las cajas y la corona.

69

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4.3.9 Verificar tiros cortados en el frente si lo hubiera, se procederá con la eliminación de acuerdo

al PETS BUL_MIN_PE_021 de voladura secundaria.

4.3.10 Detectar las fisuras y rocas sueltas.

4.3.11 Coger la barretilla a un costado del cuerpo, aproximadamente a la altura de su cintura,

formando como máximo un ángulo de 60° con la horizontal.

4.3.12 Observar donde va a caer la roca, previniendo el rebote hacia el pie, piernas y/o cualquier

otra parte del cuerpo, debe realizarse las siguientes pruebas.

4.3.13 Dar varios golpes con la punta de la barretilla abarcando toda la sección de la chimenea.

4.3.14 Si el sonido es metálico, indica que la roca es estable.

4.3.15 Si el sonido es vacío (bombeado) nos indica inestable, por la tanto requiere un desatado.

4.3.16 Colocar la uña de la barretilla en la fisura, de manera que haga un efecto de palanca haciendo

caer la roca.

4.3.17 Se continuará el desatado hasta eliminar las condiciones subestándar, siguiendo los pasos

mencionados.

4.3.18 Al terminar la tarea se debe aplicar COLPA en el ambiente de trabajo.

5. RESTRICCIONES

5.1.1 Si hay presencia de gas en la labor, el trabajador debe salir inmediatamente del lugar y

ventilar.

5.1.2 En el caso de chispeo de roca, alejarse de la zona y evaluar las condiciones del área de

trabajo para eliminar la condición subestándar de acuerdo al procedimiento establecido.

70
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

5.1.3 Si hay eventos de relajamiento de roca, el trabajador debe retirarse a un lugar seguro y

comunicar al supervisor.

5.1.4 En el caso que no se pueda desatar las rocas sueltas, bloquear la labor y comunicar al

supervisor inmediato, quien evalúa su eliminación mediante la forma más segura y se registra en

el cuaderno de labor.

5.1.5 Si la altura para posicionarse es mayor a 1.80 m., para el desatado de rocas; deberá usar el

arnés para disminuir el riesgo de caída a diferente nivel y considerarse como un trabajo en altura.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Ocaña Evangelista Peñaloza Quintanilla


Qquecho Zarate Edu Polo Vásquez Richar
Alfonso Rigoberto

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE INGENIERO DE GERENTE GENERAL


SEGURIDAD
Fecha de elaboración: Fecha de aprobación:
20/03/2021
27/03/2021

71

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
TRANSITO PEATONAL EN INTERIOR MINA
Área: Mina Versión: 02
U.E.A. Libertad
Código: BUL_MIN_PE_002 Página: 72 de 127

1. PERSONAL

Este procedimiento es de aplicación para todo trabajador que transita en interior mina, Supervisores

de Operación Mina y Jefes de Turno. Es de conocimiento del Ingeniero Residente, Asistente de

Ingeniero Residente, Ingeniero de Seguridad, Asistente de Ingeniero de Seguridad y del Gerente

General de la empresa.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

- Casco minero tipo sombrero. - Respirador con filtro contra polvo.

- Barbiquejo. - Botas de jebe con punta de acero.

- Lentes de seguridad de malla. - Guantes de cuero y neoprene.

- Correa portalámparas. - Ropa de trabajo con cintas reflectivas

- Tapones auditivos.

 Los supervisores y trabajadores que laboran en espacios confinados deberán portar

adicionalmente el detector de gases y en forma general la caja de fósforos.

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES

Ninguno

4. PROCEDIMIENTO

4.1. El trabajador deberá verificar sus EPP´s, antes de ingresar al turno de trabajo.

72
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

4.2. Toda personal que ingrese a interior mina deberá haber recibido la Inducción necesaria por la

Superintendencia de Seguridad y Salud en el Trabajo y cuenta con autorización de la

Superintendencia de Mina.

4.3. Toda visita para ingresar a la unidad debe firmar el documento de reconocimiento de riesgos

y liberación de responsabilidades.

4.4. El personal que ingresa a interior mina, deberá encontrarse en buen estado de salud.

4.5. Diariamente el servicio de vigilancia, debe identificar a los trabajadores con síntomas de

embriaguez o bajo la influencia de drogas narcóticas; quienes serán puestos a disposición de la

Superintendencia de Seguridad y Salud en el Trabajo, así mismo debe verificar que las personas

autorizadas a ingresar a interior mina no lleven ropa suelta o rota, pelo suelto y alhajas.

4.6. Toda persona que ingresa a interior mina registra portando su Identificación Interna (Foto-

Check).

A. INGRESO A INTERIOR MINA

4.7. Transitar por labores principales.

4.8. Transitar por los accesos señalizados como camino.

4.9. Tomar las precauciones al transitar sobre pisos mojados y/o resbaladizos.

4.10. En caso de visitas, estarán acompañados por una persona que es responsable de su seguridad

en todo momento.

4.11. Toda persona que ingrese a interior mina debe reportar actos y condiciones sub-estándares e

incidentes a su jefe inmediato o supervisor de seguridad.

73

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4.12. Durante el trayecto en interior mina está prohibido jugar, incitar pleitos, pelear, o tener

comportamientos que generen peligro a los trabajadores y la eficiencia de trabajo.

4.13. No hacer fuego abierto ni fumar en áreas donde existan materiales inflamables y explosivos.

4.14. Todo trabajador al ingresar a mina observa minuciosamente el techo, paredes y reconoce la

estabilidad de la roca (dura, suave o por caer), a fin de realizar el respectivo desate, o plasteo si

fuera necesario (en este caso coordina antes con el jefe inmediato).

4.15. En caso de apagarse la lámpara en interior mina no continuar transitando, esperar hasta que

lo auxilien.

4.16. El trabajador se retira de la labor al percibir gases tóxicos o falta de oxígeno. Debiendo dar

aviso al supervisor y se retira del área, cerrando la labor con cinta de color amarillo (advertencia)

y/o color rojo (prohibición).

4.17. Todos los trabajadores evacúan la mina en caso se perciba el gas fétido

4.18. Cuando exista línea de cauville, transitar sin pisarla, y caminar por el costado donde no ésta

la cuneta.

4.19. Todo trabajador que transite por accesos donde haya línea trolley y lleve herramientas

metálicas, no debe llevarlas al hombro, esto puede hacer contacto con la línea trolley y sufrir una

descarga eléctrica mortal.

74
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

4.20. Todos en interior de mina, deben conocer los 03 movimientos de advertencia de luz.

Actividad Tipo de movimiento de luz

Parar o detenerse Movimiento horizontal de la luz

Retroceder o alejarse Movimiento circular de la luz

Avanzar o acercarse Movimiento vertical.

4.21. Al percibir la aproximación de un equipo motorizado, el peatón se ubicará en el refugio

peatonal más cercano y esperará el paso del equipo. En caso no haya un refugio cercano realizará

el movimiento horizontal con su lámpara para que el operador detenga su equipo y el peatón pase

por el lado del operador.

4.22. Está prohibido transportar personal en equipos Dumper, Scooptrams, Jumbo y sobre la

Locomotora.

4.23. Al bajar o subir escaleras, lo hace mirando los peldaños de frente a ellos y mantener siempre

tres puntos de apoyo, sin colocar las dos manos o los dos pies en el mismo peldaño.

4.24. Para ingresar a labores abandonadas se deberá solicitar autorización a la Superintendencia de

Seguridad y Salud en el Trabajo. Con la autorización, se procederá el ingreso con el

acompañamiento de un supervisor de seguridad quien debe verificar con instrumentos y medios

apropiados las condiciones de la labor.

4.25. En caso la roca chispee retirarse y avisar al supervisor.

75

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4.26. En el caso de traslado peatonal con explosivos y/o accesorios, aplicar el PETS

BUL_MIN_PE_019 de transporte y manipuleo de explosivos a labores en interior mina.

4.27. Antes de acceder a las labores (chimeneas, subniveles y tajeos), establecer comunicación con

el personal que se encuentra en dichas labores. Al ingresar a una labor, si la comunicación a viva

voz no es posible, cierra ligeramente la válvula de aire é inmediatamente vuelva abrirla, repitiendo

por tres veces consecutivas (el manipuleo de la válvula debe ser rápido para no comprometer al

equipo que está usando el aire) y espera a tener respuesta antes de ingresar.

5. RESTRICCIONES

5.1. Si hay presencia de gas en la labor, el trabajador debe salir inmediatamente de la labor y

ventilar.

5.2. En el caso de chispeo de roca, alejarse de la zona y evaluar las condiciones del área de trabajo

para eliminar la condición subestándar de acuerdo al procedimiento establecido.

5.3. Si hay eventos de relajamiento de roca, el trabajador debe retirarse a un lugar seguro y

comunicar al supervisor.

5.4. El trabajador no ingresará a interior de mina si no cuenta con el total de sus equipos de

protección personal.

5.5. Los trabajadores mostrarán sus fotochecks cada vez que la supervisión lo solicite.

5.6. El personal por ningún motivo, transitará ni se ubicará a los costados de los equipos

motorizados en movimiento.

5.7. Por ningún motivo los trabajadores descansarán o se sentarán en las labores donde circulan

vehículos motorizados.

76
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

5.8. En caso el peatón observe que algún operador ha perdido el control de su equipo, deberá

apresurarse en llegar al refugio más cercano.

5.9. El peatón debe fijarse en la señalización de las bocaminas y accesos principales de los niveles

cuantas locomotoras están trabajando a la vez, así estará consiente del nivel de precaución a tomar.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Ocaña Evangelista Peñaloza Quintanilla


Qquecho Zarate Edu Polo Vásquez Richar
Alfonso Rigoberto

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE INGENIERO DE GERENTE GENERAL


SEGURIDAD
Fecha de elaboración: Fecha de aprobación:
20/03/2021
27/03/2021

77

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
COLOCADO DE CUADROS DE MADERA

Área: Mina Versión: 03


Código: U.E.A: Libertad
Página 78 de 127
BUL_MIN_PE_003

1. PERSONAL

Procedimiento que aplica a todo trabajador que realiza la tarea de colocado cuadro de madera. Es

de conocimiento de los jefes de Guardia, Capataces, Ingeniero Residente, Asistente de Ingeniero

Residente, Ingeniero de Seguridad, Asistente de Ingeniero de Seguridad y del Gerente General.

2. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)

- Casco minero tipo sombrero. - Respirador con filtro contra polvo.

- Barbiquejo. - Botas de jebe con punta de acero.

- Lentes de seguridad de malla. - Guantes de cuero y/o neopreno.

- Correa portalámparas. - Ropa de trabajo con cintas

- Tapones auditivos. reflectivas.

3. EQUIPOS, HERRAMIENTAS y MATERIALES.

EQUIPOS HERRAMIENTAS MATERIALES


1. Máquina Jack Leg o 1. Caballete para corte de 1. Madera redonda y tablas de
máquina patilladora. madera. madera.
2. Punta o Barra de perforación
2. Lámpara minera 2. Cordel de nylon.
de 2 pies.
3. Equipo auto rescatador 3. Broca de perforación 3. Clavo de 6” – 8”.
4. Comba de 6, 8 y 12 libras. 4. Pintura.

78
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

5. 02 juegos de barretillas de 6,
8, 10 y 12 pies. (según sección
de labor)
6. Pico y lampa.
7. Azuela.
8. Saca barreno y saca broca.
9. Flexómetro.
10. Tenaza para madera.
4. PROCEDIMIENTO

4.1. Verificar y usar correctamente sus EPP durante la tarea.

4.2. Verificar la ventilación y las condiciones de la labor haciendo uso del formato IPERC

continuo.

4.3. Desatar todas las rocas sueltas antes y durante la tarea, de acuerdo al PETS

BUL_MIN_PE_001 de Desatado de Rocas.

4.4. Determinar el área a sostener de acuerdo a lo indicado en el diseño de sección típica.

4.5. Colocar el guarda cabeza para proteger la zona a sostener.

4.6. Marcar con pintura el punto de dirección y gradiente en labores que requiera.

4.7. Picar la patilla, para el colocado de los postes, como mínimo 4 pulgadas de profundidad,

con punta, con patilladora o máquina perforadora, haciendo uso de barrreno de 2’, disco de jebe y

broca de perforación.

4.8. Seleccionar y preparar la madera según sección de la labor, utilizando los caballetes.

4.9. Destajar los postes y sombreros 5 cm para el correcto armado del cuadro. Trasladar la

madera preparada utilizando las tenazas o garfios (perras).


79

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4.10. Armar plataforma con tabla de 2”.

4.11. Colocar los postes en la patilla y ponerlos en posición vertical (pararlos perpendicular a la

corona) en el caso de cortadas, galerías y rampas; para el caso de tajos será perpendicular al

buzamiento de la veta.

4.12. Asegurar el poste con carga, en caso de GL, CR y RA se asegurará con tablas de poste al

poste anterior, la que servirá como plataforma para colocar el sombrero.

4.13. Colocar el sombrero sobre los postes, utilizando la plataforma de acuerdo a la altura de la

labor. Los sombreros deben quedar perpendicular a los postes y encajados en los destajes.

4.14. Colocar los tirantes de cuadro a cuadro utilizando puntales de 5 y 6 pulgadas de diámetro

haciendo encajar en los destajes del poste y sombrero.

4.15. Topear el cuadro de madera, colocando los topes en la unión del sombrero y poste, hacia

los hastiales y techo.

4.16. Realizar el encribado entre el cuadro y el techo de la labor y topear.

4.17. Los cuadros en galería, cortada, crucero y rampa deben contar con los elementos auxiliares

de sostenimiento como son: cuñas, encribado, enrejados, entablados, soleras, pata de gallo, etc.

Según el estándar de Sostenimiento con cuadros de madera en galerías cruceros y by pass MIN-

SOS-ESO-003, y para el caso de cuadros en el tajo, aplicar el estándar de sostenimiento con cuadro

de madera en tajos código: MIN-SOS-ESO-005.

4.18. Retirar la plataforma.

4.19. Al terminar la tarea se debe aplicar COLPA en el ambiente de trabajo.

80
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

4. RESTRICCIONES

5.1 Si hay presencia de gas en la labor, el trabajador debe salir inmediatamente del lugar y

ventilar.

5.2 En el caso de chispeo de roca, alejarse de la zona y evaluar las condiciones del área de

trabajo para eliminar la condición subestándar de acuerdo al procedimiento establecido.

5.3 Si hay eventos de relajamiento de roca, el trabajador debe retirarse a un lugar seguro y

comunicar al supervisor.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Ocaña Evangelista Peñaloza Quintanilla


Qquecho Zarate Edu Polo Vásquez Richar
Alfonso Rigoberto

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE INGENIERO DE GERENTE GENERAL


SEGURIDAD
Fecha de elaboración: Fecha de aprobación:
20/03/2021
27/03/2021

81

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLA
ELECTROSOLDADA
Área: Mina Versión: 04 U.E.A.
Código: BUL_MIN_PE_004 Página: 82 de 127 Libertad

1. PERSONAL

Este procedimiento es de aplicación de todo trabajador que labora en interior Mina, que realiza la

tarea de Sostenimiento con pernos helicoidales y malla electrosoldada. Es de conocimiento del Jefe

de Guardia, Ingeniero Residente, Asistente de Ingeniero Residente, Ingeniero de Seguridad,

Asistente de Ingeniero de Seguridad y del Gerente General de la empresa.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

- Casco minero tipo sombrero. - Respirador con filtro contra

- Barbiquejo. polvo.

- Lentes de seguridad de malla. - Botas de jebe con punta de acero.

- Correa portalámparas. - Guantes de cuero y/o neopreno.

- Tapones auditivos y orejeras. - Ropa de trabajo con cintas

- Equipo anti caída y línea de seguridad (en la reflectivas.

labor que lo requiera). - Saco y pantalón de jebe.

82
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

3. EQUIPO, HERRAMIENTAS y MATERIALES

EQUIPO HERRAMIENTAS MATERIALES

1. Máquina 1. Adaptador para perno 1. Brocas descartables de 32

Perforadora helicoidal, milímetros de diámetro

Jack – leg.
2. Barretillas de 4’, 6’, 8’, 2. Mangueras de 1 y de 1/2

2. Lámpara 10’, 12’. pulgada de diámetro.

minera
3. Saca barreno. 3. Resina.

3. Barra
4. Saca broca. 4. Cencon.
tensadora
5. Llave para del perno 5. Recipiente de agua, resina
4. Escalera tipo
helicoidal (Cachimba). y cenco.
gradin
6. Bastidores de sujeción 6. Pernos helicoidales de 5 y
5. Pistola
de acuerdo a la sección 7 pies
neumática
de la labor.
7. Malla electrosoldada.
6. Máquina
7. Llave francesa y llave
8. Tuercas de fijación y
encinchadora.
stilson.
placa de soporte.

9. Cinta bandit

10. Disco de jebe.

83

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4. PROCEDIMIENTO

4.1 Verificar sus EPP´s antes de ingresar al turno de trabajo.

4.2 Inspeccionar el área de trabajo, sus equipos y conexiones y registrar en el formato de IPERC

continuo.

4.3 Verificar la ventilación, regar la carga, los hastiales, techo y frente de la labor.

4.4 Desatar todas las rocas sueltas antes, durante y después de la tarea, de acuerdo al PETS

BUL_MIN_PE_001 de Desatado de Rocas.

4.5 Perforista y Ayudante deben acondicionar el área de trabajo asegurando un piso uniforme

de acuerdo a las condiciones de la labor y marcar la malla del empernado.

4.6 Contar con todos los servicios requeridos y verificar todos los materiales, herramientas y

equipo antes de iniciar el trabajo.

4.7 Marcar el barreno a 10 cm menor que la longitud del perno helicoidal a instalar; perforar de

acuerdo al PETS BUL_MIN_PE_016 de Perforación con máquina Jack-Leg.

4.8 Hidratar los cartuchos de cemento durante 5 a 10 minutos. En el mezclador portátil (batea),

luego inyectarlo en el taladro perforado.

4.9 Cortar la malla electrosoldada a la medida requerida haciendo uso de la cizalla entre 2

personas (Maestro y Ayudante) uno sujetando y controlando la malla y el otro cortando, el corte

debe ser pegado a la última fila minimizando las sobresalientes del corte.

4.10 Realizar el traslado de mallas entre dos personas hasta frente de labor, presentar la malla

por el lado inverso del enrollado, utilizar los bastidores para adherir a las paredes y techo dándole

uniformidad a la malla en toda sección de la labor apoyándose con la barra tensora neumática.
84
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

4.11 Cuando el frente de trabajo se encuentra calidad de roca de D, E, F y en caso de relajamiento

de roca, utilizar malla electro soldada como guarda cabeza, instalar desde el ultimo perno de

traslape en avanzada hacia el tope de la labor, empezando con la colocación de perno en la corona

de la labor hacía los hastiales.

4.12 Realizar la perforación respetando taladro perforado taladro inyectado, según el estándar

Operativo “SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLA”.

4.13 Colocar el perno helicoidal en el taladro inyectado con resina y cemcon, de manera manual.

4.14 Colocar el adaptador en la máquina perforadora empujar el perno helicoidal batiendo hasta

el fondo del taladro, al tocar el fondo del taladro hacer rotar el perno helicoidal de 15 a 20 segundos

para asegurar un adecuado batido de la resina.

4.15 Cuando esté colocado el perno se debe de fijar la tuerca con la platina del perno y ajustar

utilizando la cachimba y/o pistola neumática

EN LABORES DE 3.5 METROS DE ALTURA

4.16 En labores con altura de 3.5 m se realizará piso con carga, con la ayuda del scooptram, esta

deberá de tener un metro para que la altura optima de perforación sea de 2.5 m.

4.17 Continuar siguiendo las instrucciones indicadas desde el punto 4.4 de este procedimiento.

EN LABORES MAYORES A 4 METROS DE ALTURA

4.18 En labores que tengan más de 4 m hacer piso con carga con el apoyo del scoop para alcanzar

una altura de 1.2 metros.

4.19 Continuar siguiendo las instrucciones indicadas desde el punto 4.4 de este procedimiento.

85

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
4.20 Terminada la operación de sostenimiento, retirar la carga y completar el sostenimiento de

la parte lateral de la labor. Ordenar los materiales, herramientas y equipos utilizados, para proseguir

con otros trabajos asignados.

4.21 En caso de contar con una calidad de roca mala se debe colocar una malla de sacrificio en

el frente de la labor.

4.22 Concluida la perforación, retirar el barreno de la perforadora y cerrar las válvulas de agua

y aire.

4.23 Desempatar y enrollar las mangueras colgándolas en sus respectivas alcayatas, colocándolas

en lugar seguro.

4.24 Lavar y colocar la capucha a la máquina perforadora y deja en un lugar seguro y ubicado

en una plataforma horizontal junto a sus accesorios.

4.25 Al término de la tarea se debe aplicar el COLPA en la zona de trabajo.

4.26 Concluida su tarea el trabajador reportar al Supervisor de Operaciones Mina y registra en

la hoja de reporte diario de operaciones mina.

5. RESTRICCIONES

5.1 Si hay presencia de gas en la labor, salir inmediatamente de la labor y ventilar.

5.2 En el caso de chispeo de roca, y /o relajamiento de la roca alejarse de la zona e informar al

supervisor y cumplir con el procedimiento establecido.

5.3 Si hay presencia de tiros cortados comunicar al supervisor para proceder a su eliminación.

86
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

5.4 El piso rellenado con carga con el scoop debe de abarcar 1 metro antes del último perno con

malla instalado.

5.5 La instalación de mangueras de agua y aire debe estar con cinta band it.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Ocaña Evangelista Peñaloza Quintanilla


Qquecho Zarate Edu Polo Vásquez Richar
Alfonso Rigoberto

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE INGENIERO DE GERENTE GENERAL


SEGURIDAD
Fecha de elaboración: Fecha de aprobación:
20/03/2021
27/03/2021

87

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Anexo 11. Formatos de Observación Planeada de Tareas implementados en la empresa Servicios
Bullmining.
Observación Planeada de Tarea
DESATADO DE ROCAS EN LABORES HORIZONTALES Y TAJEOS
Observado Firma Mina - Veta Hora Inicio: Hora Termino:

Observador Firma Fecha


Rev. 02

No se
¿Utiliza el EPP y Herramienta Adecuada? Sí=1 No=0
Aplica=1
Casco con portalámparas
Barbiquejo
Cabeza Lentes de seguridad de malla
Protectores auditivos
Respirador contra polvo
EPP Ropa de trabajo con cintas reflectivas
VERIFICAR Correa portalámpara
Cuerpo
Arnés de seguridad y línea de vida
Lámpara de báteria
Guantes de cuero
Extremidades
Botas de jebe con puntas de acero

HERRAMIENTAS 02 juegos de barretillas (4,6,8,10 y 12 pies, según sección de labor)

No se
¿Sigue el Procedimiento? Sí=1 No=0
Aplica=1
Inspecciona el área de trabajo y registra en el IPERC contínuo
INSPECCIÓN DE LABOR
Ventila la labor
Riega de una zona segura los hastiales y techo de la labor
REGADO DE FRENTE Y Detecta las fisuras y rocas sueltas
ELECCIÓN DE Revisa la condición de la barretilla (uña y punta)
BARRETILLA Elige la barretilla de acuerdo a la labor
Realizan la tarea entre dos trabajadores (uno desata y el otro enfoca)
Se para sobre piso seguro
POSICIONAMIENTO Separa los pies uno delante del otro
DEL TRABAJADOR Coge la barretilla al costado del cuerpo
Coloca la barretilla a la altura de la cintura, formando un ángulo de 45°
Observa donde caerá la roca previniendo rebote hacia el cuerpo
Da golpes con la punta de la barretilla, para detectar zonas inestables
DESATADO DE LABOR Identifica rocas inestables por el sonido (vacío, bombeado,hueco)
Coloca la uña de la barretilla en la fisura y palanquea
Desata en avanzada desde el acceso hacia el tope

REGISTRO Registra en el Reporte Diario de Operaciones Mina

No se
¿Responde adecuamente? Sí=1 No=0
Aplica=1

¿Qué harías en presencia de gas? Salgo inmediatamente de la labor y ventilo


Me alejo de la zona, evaluo la condición
¿Què harías en caso de chispeo?
subestandar y la elimino
Me retiro a un lugar seguro y comunico al
¿Qué harías en eventos de relajamiento de roca?
Supervisor

RESTRICCIONES ¿Qué haces sí la barretilla no está en buenas condiciones


Cambio de inmediato
y/o no corresponde a la sección de la labor?

Bloqueo la labor, comunico al supervisor y


¿Qué haces sí no se puede desatar la roca suelta?
registro en el cuaderno de labor

¿Qué usas cuando trabajas a una altura mas de 1.8 m? Arnes de seguridad con línea de vida

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

88
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


LOGO DE LA CONTRATA
DESATADO DE ROCAS EN LABORES VERTICALES
Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:…………………….NIVEL: …………………..N° LABOR:……………………………


Observador: H.FINAL:

FIRMA: DNI:………………….…FECHA: ……../.…...../……... UNIDAD….…………......................

¿Utiliza el EPP? Sí=1 No=0 N/a=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad panorámicas anti-vaho y/o de malla
d. Lentes de seguridad
e. Respirador contra polvo
EPP a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
b. Correa portalámpara
Cuerpo
c. Lámpara a batería
d. Arnés de seguridad y línea de vida
VERIFICAR a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con puntas de acero
¿Realiza la actividad? Sí=1 No=0 N/a=1
Herramientas y Verifica Juego de Barretillas de 4, 6 y 8 pies
Materiales Verifica caja de fósforo
Cuenta con PETAR
Condiciones de Inspeccionar el área de trabajo
Seguridad Registra en el formato IPERC contínuo
Verifica la ventilación con la prueba del fósforo
Antes de ingresar a la Se ubica al costado del ingreso a la chimenea
chimenea Mueve la soga y hace caer fragmentos de roca
Sube por la chimenea hasta ubicarse en lugar seguro
Verifica el buen estado de los puntales de avance
Verifica el estado de la soga instalada
Ingreso a la chimenea
Se coloca el arnés de seguridad
Se asegura a la linea de vida
Riega la carga y lava las cajas y corona
Verifica tiros cortados si hubiera elimina recargándolos
DESATAR Detecta fisuras y rocas sueltas
Evaluación previa
Detecta zona inestable Si el sonido es metálico no desata
golpeando con la barretilla Si el sonido es vacío, inicia desatado
Posición del Coloca la barretilla a un costado del cuerpo
Cuerpo y la Coloca la barretilla a la altura de la cintura
Barretilla La barretilla forma un ángulo de 60° con la horizontal
Desatado en Si Coloca la uña de la barretilla en la fisura
Observa donde va a caer la roca
Palanquea para que caiga la roca
Desata hasta eliminar la condicion sub estándar
Caso que no se pueda Perfora un taladro un pie de profundidad
RECOMENDACIÓN
Desatar la Roca Dispara previa evaluación del jefe inmeditao
¿Responde adecuamente? Sí=1 No=0 N/a=1
¿Qué harías en presencia de gas? Salir inmediatamente de la labor y ventilar
¿Què harías en chispeo de rocas? Alejarse, evaluar y eliminar la condicón
RESTRICCIONES
¿Qué harías en relajamiento de rocas? Retirarse y comunicar al supervisor
¿Sí no cuentas con arnés y línea de vida? No realizo la tarea
Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido: …………/………./…………Firma ……………………………….

89

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
##

LOGO DE LA CONTRATA Descampaneo en Labores Verticales

Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI……………..…………NIVEL: …………...………....… N° LABOR: …………..……...…………


Observador: H.FINAL:

FIRMA: DNI……….……….……… FECHA: ……....…/….....…/…...… UNIDAD: ………..……………….…

Verificar y Utilizar Sí=1 No=0 N/a=1


a. Casco tipo minero
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad con malla
d. Respirador con filtro contra polvo
EPP e. Tapones de oído u orejeras
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo
b. Correa portalámpara
a. Guantes de cuero
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
Lampara minera
VERIFICA, CORRIGE
EQUIPOS Autorescatador
Y/O ELIMINA Equipo monitoreo de gases
Juego de barretillas de 4,6,8,12 pulg
HERRAMIENTAS Combos de 6 y 8 libras
Tubería de Polietileno de 1 a 2
pulg. para el amarre del
Cordel
MATERIALES explosivo
Letreros de advertencias
Inspecciona la labor y registra en formato IPERC continuo
LABOR
Verifica la ventilación
Seguir el Procedimiento Sí=1 No=0 N/a=1
El trabajador debe verificar sus EPP’s antes de ingresar al turno de trabajo
ANTES DEL
Verificar la ventilación
DESCAMPANEO
Inspeccionar el área de trabajo y registrar en el formato de IPERC continuo.
Todo descampaneado debe hacerse con presencia de un ingeniero supervisor y en uso del PETAR.
Aisla la zona de trabajo (parte superior e inferior de zona de descampaneo)
Solo personas involucradas están cerca a la zona de trabajo
Observa desde un costado de la contracompuerta
Introduce tubería de polietileno para determinar altura
Tiene cuidado de no ubicarse en la línea de fuego
Ubica zona a plastear
Coloca carga explosiva adecuada desde un costado de la chimenea
DURANTE EL
Ata el explosivo preparado a los atacadores amarrados entre si (carga visible)
DESCAMPANEO Si la carga no es visible utiliza tubería de polietileno
Coloca vigias en accesos identificados y letreros de "DISPARO"
Pasa por debajo de la compuerta la mecha rápida ensamblada con la guía lenta,
Chispear la mecha rápida
Se retira a un lugar seguro
Regresa a ver resultados después de 30 minutos
Verifica previamente presencia de gases
En caso es necesario, repite el procedimiento
Deja ordenada y limpia el área de trabajo (COLPA)
DESPUES
Registra en la hoja de reporte diario de Operaciones Mina
Si la carga está cerca al nivel superior, descampanea por ese lugar
Utliza arnés para descampaneo desde el nivel superior
RECOMENDACIONES
Se ubica en forma segura al costado del echadero
No trabaja sobre carga suspendida
Cumplir con las Restricciones Sí=1 No=0 N/a=1
Si hay gas, sale inmediatamente de la labor y ventilan
En chispeo de roca, se aleja, evalua y elimina la condición subestandar
RESTRICCIONES
En relajamiento de roca, se retira a un lugar seguro y avisa al supervisor
No ingresa a interior de la tolva a descampanear
No utiliza agua para descampanear la carga
¿Aprueba?
Observaciones o sugerencias:

Recibido:…..../…..…/…..….Firma:………..…………………..

90
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación
Observación Planeada de Tarea
Logo de la Contrata INSTALACIÓN DE CIMBRA CON PLANCHAS METALICAS EN MINA
Observado: FIRMA: DNI:………………………………….…………… NIVEL:……..…......…N° LABOR: .…..………....……
H.INICIO:
Observador: FIRMA: DNI:………………………………………………. FECHA: .…..../...…../…..... UNIDAD………...………..
H.INICIO:

¿Verifica y Utiliza el EPP? Sí=1 No=0 N/A=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad de malla
d. Tapones de oido
VERIFICA Y e. Respiradores contra polvo y gases
EPP
UTILIZA a. Ropa con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
c. Lámpara eléctrica
a. Guantes de cuero
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
¿Verifica equipos, herramientas y materiales? Sí=1 No=0 N/A=1
VERIFICA EQUIPOS EQUIPOS a. Maquina Jack Leg o Maquina Patilladora
a. Plataforma (según seccion de labor) f. Llave francesa Nº 14 k. Sogas
b. Escalera g. Pico y lampa l. Eslingas
HERRAMIENTA
c. Barra de perforacion de 2`, broca y disco de jebe h. Saca barreno y saca broca m. Pernos rabo de chancho
S
VERIFICA d. Comba de 6 lb i. Flexometro n. Pernos spilling bar
HERRAMIENTAS Y e. 02 juegos de barretilas de 6´,8´ ,10´,12´ j. Poleas
MATERIALES a. Cordel y plomada e. Anclaje de fierro tipo "L" i. Plancha acanalada
b. Piintura o spray f. Cemento j. Juego de cimbra
MATERIALES
c. Soga de nylon g. Arena
d. Nivel de mano h. Saco metalero
¿Sigue el Procedimiento de Trabajo? Sí=1 No=0 N/A=1
ANTES DE INICIAR SU a. Verifica la ventilacion y las condiciones de la labor haciendo uso del IPERC
TRABAJO b. Desata todas las rocas sueltas antes y durante la tarea, de acuerdo al PETS de desatado de roca
a. Usa su EPP durante la tarea
b. Determina la ubicación de la cimbra
c. Saca el punto de direccion y linea gradiente, marcando con pintura
d. Realiza el picado de la patilla una profundidad minima de 30 cm, utilizando la maquina Jack Leg con barra de 2´, broca de botones y disco
de jebe o maquina patilladora
e. Instala la polea en el perno spilling bar y/o perno de sujecion rabo de chancho previa evaluacion del macizo rocoso
DURANTE LA
INSTALACION DE f. Traslada una parte de la cimbra al lugar de sostenimiento, posicionando la pata en la patilla, amarrando el otro extremo con la soga
CIMBRAS METALICAS g. Instala la plataforma
h. Coloca los tirantes
i. Emperna las dos partes de las cimbras en la parte superior
j. Nivela la cimbra tomando en cuenta los puntos de gradiente, direccion e inclinacion (dependiendo del tipo de labor)
k. Prepara el concreto armado con una resistencia de fc=210kg/cm2, usando 3 carretillas de arena y una bolsa de cemento
l. Fija la cimbra con concreto armado en las patillas
a. Coloca la planchas metalicas entre las cimbras
b. Nivela las planchas metalicas
DURANTE LA c. Fija las planchas metalicas con puntos de soldadura
INSTALACION DE d. Empaqueta con bolsacrette (3 carretillas de arena y 1 bolsa de cemento en sacos metaleros)
PLANCHAS
e. Coloca la mezcla de arena y cemento en forma ascendente del piso hacia el techo de la labor
METALICAS
f. Usa los andamios en forma ascendete para instalar las planchas metalicas y topeado de cajas
g. Asegura la primera y la ultima cimbra con anclajes de fierro tipo "L"

DESPUES DE SU a. Aplica COLPA en el ambiente de trabajo


TRABAJO
a. Si hay presencia de gas el trabajador sale inmediatamente del lugar y ventila
RESTRICCIONES b. En el caso de chispeo de roca, se aleja de la zona y evalua las condiciones del area de trabajo para eliminar la condicion subestandar
c. Si hay eventos de relajamiento de roca, el trabajador se retira a un lugar seguro y comunica al supervisor
¿Aprueba?
Observaciones o sugerencias:

Recibido: ………./……….../……….Firma: …………………………….

91

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
LOGO DE LA CONTRATA
Instalación de Parrillas
Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:………………… NIVEL: …………...…N° LABOR: ………….…


Observador: H.FINAL:

FIRMA: DNI:………………… FECHA: ……/...…/.… UNIDAD: ……..…….…

Verifica y Utiliza el EPP? Sí=1 No=0N/a=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad de malla
d. Respirador contra polvo y gases
e. Protectores auditivos
EPP a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
b. Correa portalámpara
Cuerpo
VERIFICAR Y c. Lámpara a batería
CORREGIR d. Arnes y línea de vida
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
Puntas con diamante de 12" Barretillas de 4 y 6 pies
HERRAMIENTAS Y Puntas simples de 12" Combo de 6 y 8 lbs
MATERIALES Lampa tipo cuchara Rieles de 30 lbs/yd
Flexómtro de 5 m Letrero "Hombres Trabajando"
Inspecciona el área de trabajo y registrar en Formato IPERC continuo
Verifica la ventilación, riega la carga, hastiales y techo de labor
Desata todas las rocas sueltas antes, durante y después de tarea
Cumple con las Recomendaciones? Sí=1 No=0N/a=1

RECOMENDACIONE a. En echaderos convencionales la abertura de parrilla es de 20 cm


S b. Al usar cargadores de bajo perfil, la abertura de parrilla es de 50 cm
c. Coloca letreros de seguridad "HOMBRES TRABAJANDO"
d. Se coloca el arnés y línea de vida anclado a un punto fijo
Sigue el Procedimiento? Sí=1 No=0N/a=1
a. Arma plataforma auxiliar a 1.20 m debajo del nivel
b. Coloca guarda cabeza por seguridad a 3 m de altura

PROCEDIMIENTO c. Marca el punto para picar patillas


DE INSTALACIÓN d. Pica las patillas en forma transversal a la dirección del rastrillaje
e. Traslada los puntales y parrilla a chimenea o echadero
f. Coloca los puntales de boca en patillas y asegura con el combo
g. Recupera la plataforma auxiliar, retirando las tablas y puntales
h. Coloca la parrilla y lo asegura
a. Limpia y ordena el área de trabajo (COLPA)
DESPUÉS DE LA
INSTALACIÓN b. Guarda las herramientas en los percheros o bodega
c. Traslada los residuos de madera a un punto de acopio para su disposición
Cumple con las Restricciones? Sí=1 No=0N/a=1
a. En presencia de gas, sale inmediatamente de la labor y ventila
RESTRICCIONES
b. En chispeo de roca, se aleja, evalua la condición subestandar y la elimina
c. En relajamiento de roca, se retira a un lugar seguro y avisa al supervisor

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido…….../……../……Firma…….……………………..

92
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


Limpieza con Cargador Frontal de Bajo Perfil (SCOOP)
Observado Hora Inicio

Firma:……………………….. Labor:………………Nivel:………………..Zona:………………
Observador
Hora Final
Firma:……………………….. Fecha:……………………………………………………………..

¿Utiliza el EPP y Verifica Operatividad del Equipo? Sí No


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad
d. Tapones de oído
e. Respirador contra polvo
EPP
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
c. Lámpara eléctrica
VERIFICACIONES a. Guantes de cuero o neopreno
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
Cuenta con: Llanta de repuesto, Extintor de incendios PQS y/o CO2, T, conos de seguridad, Faros
operativos, tacos, cuñas, circulina, trapo industrial.

Verificó Condiciones del Equipo Minuciosamente: Luces, llantas, frenos, triángulos, y tacos.
EQUIPO/
HERRAMIENTAS Verificó Nivel de Lubricantes en General por Sistemas, y Nivel de Combustible.
Y MATERIALES Llenó la hoja de check list del equipo y hizo el IPERC.

Arrancó el motor en lugar bien ventilado verificando operatividad


Operó El Equipo en Vacío y Comprobrueba el correcto Funcionamiento.
¿Sigue el Procedimiento? Sí No
Sube a la cabina, usa el cinturón de seguridad, regula asiento, y toca bocina
antes de arrancar, verifica Tablero de Control, se baja del Equipo e Inspecciona.
Pone en marcha el equipo hacia la labor a velocidad máx. de 10 Km/hr

ANTES DE LA Circula con el lampón detrás en distancias mayores a 100 mts.


LIMPIEZA
En emergencia por falla mecánica sigue el procedimiento
Estaciona el Equipo con freno de parqueo aprox.a 20 mts. De punto de limpieza
Inspecciona el área de trabajo y registra en IPERC contínuo
Limpia la via por donde transitará

DURANTE LA Inicia limpieza a velocidad baja con lampón a raz del piso
PROCEDIMIENTO LIMPIEZA Realiza el cuchareo sin hacer patinar las llantas
Sacude el lampón para acomodar la carga y evitar caidas de material
Opera a la defensiva, a distancia prudente y sin obstaculizar el tránsito

EN EL Toca la Bocina y con velocidad moderada en zonas de ALTO RIESGO.


TRANSPORTE Detiene el equipo ante la presencia de personas u obstáculos
Descarga en piso nivelado acomodando y/o empujando la carga
Deja el Equipo en lugar seguro y ventilado
FINALIZADA
Deja funcionando el motor por lo menos 3 min. Antes de apagarlo
TAREA
Registra en la HOJA DE REPORTE DE OPERACIONES DE EQUIPOS
TRACKLES
¿Cumple con las Restricciones? Sí No
Sólo personal autorizado OPERARÁ el Equipo
En presencia de gas en la labor, el trabajador sale inmediatamente y ventila
En chispeo de roca, se aleja de la zona, evalúa las condiciones subestándar y las elimina
RESTRICCIONES En relajamiento de roca, el trabajador se retira a un lugar seguro y comunica al Supervisor
En tiros cortados suspende la limpieza, avisa al Supervisor y los elimina
Por cualquier desperfecto, paraliza la Operación e informa al Supervisor
Se prohibe el ingreso del Equipo a la mina, con altas emanaciones de Monóxido de Carbono

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

93

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
"PETS: Limpieza con Winche"

Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:…………………..NIVEL: ………………..…N° LABOR:………………………


Observador: H.FINAL:

FIRMA: DNI:……………..……FECHA: ……/……/……UNIDAD…………………………….

¿Verifica y Utiliza? Sí=1 No=0 N/a=1


Casco con portalámparas y barbiquejo
Lentes de seguridad de malla
Cabeza
Protectores auditivos
Respirador contra polvo
Ropa de trabajo con cintas reflectivas
EPP
Correa portalámpara
Cuerpo
Lámpara a batería
Arnés y línea de vida
Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
VERIFICAR Botas de jebe con puntas de acero
Winche eléctrico o neumático Pernos de expansión
EQUIPOS Rastra Cables de acero 1/2", 7/16"
Pastecas
Malla de protección Parrilla longitudinal
ACCESORIOS
Estrobos Grapas de acero 1/2", 7/16"
Barretillas de 4, 6 y 8 pies Llave francesa
HERRAMIENTAS
Combo de 8 y 12 libras Lampa y pico
Inspecciona el área de trabajo y registra en el formato IPERC Contínuo
LABOR
Verifica Ventilación, riega la carga, hastiales, techo y desata la roca
¿Realiza la actividad? Sí=1 No=0 N/a=1
Revisan la instalacion y registran en Check List del winche
VERIFICAR Aseguran y topetean el winche
INSTALACIÓN DEL
WINCHE Colocan malla de protección frontal
Revisan las instalaciones eléctricas
Perforan taladro, colocan perno e instalan pasteca
Ayudante se ubica en lugar seguro
ANTES El Operador enciende el winche
Verifica el cable operando el winche en vacio
Realiza la Limpieza de carga
LIMPIEZA DE CARGA
DURANTE Está atento a las señales de luces del ayudante
Apaga winche para cambiar ubicación de pasteca
Deja la rastra frente al winche al terminar la limpieza
DESPUÉS
Apaga winche
Limpia y ordena el área de trabajo
AL FINALIZAR Guarda herramientas en percheros o bodega
Registra en Check List e informa la condición en que queda el winche
¿Cumple con las Recomendaciones? Sí=1 No=0 N/a=1
Corta y empalma el cable si tiene 2 torones rotos
Cambia el cable si tiene 3 nudos o 3 torones rotos
Utiliza arnés y línea de vida en trabajos sobre parrilla
RECOMENDACIONES
Usa Parrilla con 20 cm de luz, debajo del nivel del piso y longitudinal al rastrillaje
Riega la carga antes de rastrillar
¿Cumple con las Restricciones? Sí=1 No=0 N/a=1
Si hay gas, sale inmediatamente de labor y ventila
En chispeo de roca, se aleja, evalua y elimina la condición subestandar
RESTRICCIONES En relajamiento de roca, se retira y avisa al supervisor
En inducción eléctrica bloquea el acceso y reporta al supervisor
En falta de línea a tierra comunica al electricista y/o supervisor
¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido:..…./…...../…...Firma……………………………..

94
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


Perforación con Máquina "JackLeg"

Observado DNI Observado Firma Mina - Veta Hora Inicio:

Observador DNI Observador Firma Fecha Hora Termino:


Rev. 02

No se
¿Utiliza el EPP? Sí=1 No=0
Aplica=1
Casco con portalámparas
Barbiquejo
Lentes de seguridad de malla y/o
Cabeza
panorámicos
Protectores auditivos
Respirador con filtro contra polvo
EPP Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Pantalon y saco de jebe
VERIFICA
Cuerpo Correa portalámpara
Arnés de seguridad y línea de vida
Lámpara a batería
Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
Botas de jebe con punta de acero
Acceso y ventilación de su labor
Maquina, Equipos, herramientas y materiales
Área de trabajo y registra en el formato IPERC continuo
No se
¿Realiza la actividad? Sí=1 No=0
Aplica=1
Lava los hastiales, frente y techo de la labor
MARCADO DE MALLA Desata todas las rocas sueltas
DE PERFORACIÓN Marca la gradiente y punto de dirección
Marca la malla de perforación
Traslada máquina, barrenos, brocas, mangueras de aire y agua a la labor
Purga mangueras de aire y agua
Cierra las válvulas de aire y agua
INSTALACIÓN DE LA
Llena aceite en la lubricadora
PERFORADORA
Instala mangueras a la máquina
Ayudante abre válvulas de aire y agua,cuando le indique el perforista
Prueba la máquina en vacío
Perforista se coloca a un lado de la perforadora
Ubica en un lugar estable el pie de avance
Inicia el emboquillado con barreno de 4 pies
Continua la perforación con barreno de 6 pies de ser necesario con 8 pies
PERFORACIÓN DEL
Empieza a perforar desde el arranque y luego ayudas
FRENTE
Usa guiadores para mantener paralelismo
Desata rocas sueltas cada 5 taladros perforados
Usa plataforma en perforación de taladros de corona
Pasa con la rimadora el taladro de alivio
Retira barreno de la perforadora
Cierra las válvulas de aire y agua
Desempata y enrolla las mangueras
DESINSTALACIÓN DE
LA PERFORADORA Lava perforadora y coloca capucha
Retira las mangueras y perforadora a un lugar seguro
Limpia y ordena el área de trabajo
Guardar las herramientas en los percheros o bodega
No se
¿Respeta las Restricciones? Sí=1 No=0
Aplica=1
En presencia de gases sale inmediatamente de la labor y ventila
En caso de chispeo de roca, se aleja,evalua condición subestandar y la elimina
En caso relajamiento de roca, se aleja y avisa al supervisor
RESTRICCIONES En tiros cortados reporta al supervisor y proceden a su eliminación
No perfora sobre "tacos" de taladros anteriormente disparados
No perfora sobre escaleras
No llena de aceite a la lubricadora, cuando la máquina esta en operación

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

95

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
PETS: Trabajo de rehabilitacion de labores por derrumbes y/o
paralizadas
Observado Firma Mina

Observador Firma Fecha


Rev. 01

¿Verifica y Utiliza? Sí No No Aplica


Casco tipo minero
Barbiquejo
Cabeza Lentes de seguridad de malla y/o gafas blancas
Tapones de Oido y/o orejeras
Respirador contra polvo
Arnes de seguridad y linea de vida (en labor que lo
EPP requiera)
Correa portalámpara
Cuerpo
Ropa de trabajo con cintas reflectivas

Saco y pantalón de jebe (uso en presencia de agua)


VERIFICAR
Botas de jebe con punta de acero
Extremidades
Guantes de cuero o neuprene

Carros Mineros, Locomotora a Bateria, Medidor de gases


Flexometro
Equipos y
herramientas Comba de 6 y 12 libras
2 juego de barretillas de 4, 6, 8, 10 y 12 pies
Lampas y picos
Elementos de sostenimiento según la evaluación geomecánica
Materiales Madera redonda para guardacabeza
señalización
Realiza el Procedimiento correcto? Sí No No Aplica
Se solicita a Mantenimiento Eléctrico Cortar la energía eléctrica que se encuentre cerca a
NORMAS la labor por rehabilitar?
GENERALES
Se realizar el estudio geomecánico previo a los trabajos y determinar el tipo de
PARA LA
sostenimiento?
REHABILITACIO
N Se inspecciono la labor por los supervisores de las áreas de Seguridad, Mina y
Geomecánica antes de iniciar los trabajosde rehabilitacion?
Se Verifico la ventilación de la zona de trabajo y monitoreo de gases?
ANTES DE
REINICIAR LA Inspecciona el area de trabajo y registra en el IPERC las observaciones?
REHABILITACIO Se elabora el Permiso Escrito para Trabajo de Alto Riesgo “PETAR” en el mismo lugar de
N por trabajo entre supervisión y los trabajadores
DERRUMBRE
Y/O Verificar las condiciones de seguridad, como: roca suelta, estado de los elementos de
PARALIZADA sostenimiento, tuberías de aire – agua, y toda el área de trabajo desde un lugar seguro.

Se Coloca guardacabeza o marchavante con madera o rieles ?


DURANTE LA Realizar el desatado de las rocas sueltas los hastiales según se avance con la limpieza, solo
REHABILITACIO
limpiar el necesario para colocar el sostenimiento
N por
DERRUMBRE La carga que se encuentra con talud, debe bajarse con barretilla larga de la corona del
mismo, no permitir que se formen fuertes taludes.

Sreforzo o sustituir el sostenimiento encontrado de acuerdo a la recomendación


DURANTE LA geomecánica
REHABILITACIO
N por Iniciar la limpieza a pulso del material de sostenimiento deteriorado y/o reemplazado.?
PARALIZADA
Iniciar la limpieza de carga a pulso, pala neumática o scoop según como se presenta las
condiciones de la labor.?
Guardar las herramientas en los percheros o bodegas
AL FINALIZAR Reportar incidentes si los hubiera
Aplica COLPA en el lugar de trabajo
¿Cumple con las Restricciones? Sí No No Aplica

Si hay presencia de gases en la labor, salir inmediatamente y ventilar.


En el caso de chispeo de rocas alejarse de la labor luego evaluar las condiciones del área
RESTRICCIONE de trabajo, juntamente con la supervisión.
S No realizar tareas simultáneas por ejemplo uno va desatando rocas y otros realizan la
limpieza
No programar la realización del trabajo a personal improvisado o sin experiencia.

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:
96
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


PETS: Colocado de Cribbing
Observado Firma Mina - Veta

Observador Firma Fecha


Rev. 00

¿Verifica y Utiliza? Sí No No Aplica


Casco con portalámparas
Barbiquejo
Cabeza Lentes de seguridad con malla
Tapones de oído
Respirador contra polvo
EPP
Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo Correa portalámpara
Lámpara eléctrica
Guantes de cuero
Extremidades
VERIFICA Botas de jebe con puntas de acero
Corvina de 36" Pico
Herramientas
Combas de 4,6,8 lbs Barretillas
Pesadas
Lampa tipo cuchara Azuela con hoja de 4"
Cordel Garfios
Herramientas
Flexómetro de 5m. Nivel
Livianas
Lima triangular de 10"x1/2" Plomada
Materiales Madera redonda y aserrada
Inspecciona el área de trabajo y registra en el formato IPERC Contínuo
Labor
Ventila, riega carga, hastiales, techo y desata la roca

Realiza el Procedimiento correcto? Sí No No Aplica

Ubica el área a sostener y coloca cribbing de acuerdo a labor


PREPARACIÓN Limpiar el área de trabajo
DEL ÁREA A
SOSTENER Selecciona la madera de acuerdo a la labor a encribar (largueros, cruceros)
Mide el área a sostener utilizando el flexómetro
Realiza Patillas para puntales de soporte en labor con inclinación mayor a 20°
Realiza destajes en los cribbing (madera redonda)
Limpia las patillas y coloca los puntales (Labor con inclinación mayor a 20°)
ENCRIBADO Alinea y asegura los puntales con carga (Labor con inclinación mayor a 20°)
Coloca los cribbing superpuestos unos a otros (largueros y cruceros)
Topetea los cribbing usando cuñas o jack pack presionando hacia caja techo
Aplica COLPA en el lugar de trabajo
AL FINALIZAR
Informa al Supervisor y registra en REPORTE DIARIO DE OPERACIONES MINA

¿Cumple con las Restricciones? Sí No No Aplica

En presencia de gas, sale de la labor y ventila


RESTRICCIONE
En chispeo de roca, se aleja, evalua y elimina la condición subestandar
S
En relajamiento de roca, se retira y avisa al supervisor

¿Aprueba?
Observaciones o sugerencias:

97

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
PETS: Colocado de Cuadros
Observado Firma Mina - Veta

Observador Firma Fecha


Rev. 00

¿Verifica y Utiliza? Sí No No Aplica

Casco con portalámparas


Barbiquejo
Cabeza Lentes de seguridad panorámicos anti-vaho
Protectores auditivos
Respirador contra polvo
EPP
Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo Correa portalámpara
Lámpara a batería
Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
VERIFICA Botas de jebe con puntas de acero
Corvina de 36" Pico
Herramientas
Combas de 4,6,8 lbs Barretillas
Pesadas
Lampa Azuela con hoja de 4"
Cordel Garfios
Herramientas
Flexómetro de 5m. Nivel
Livianas
Lima triangula de 10"x1/2" Plomada
Materiales Madera redonda
Inspecciona el área de trabajo y registra en el formato IPERC Contínuo
Labor
Ventila, riega carga, hastiales, techo y desata la roca
Realiza el Procedimiento correcto? Sí No No Aplica

Identifica el área a sostener y coloca cuadros de acuerdo a diseño y tipo de roca


PREPARACIÓN
DEL ÁREA A Limpia el área de trabajo
SOSTENER
Selecciona la madera de acuerdo a la labor
Realiza Patillas de acuerdo a labor (Galerías: 1 pie, Subnivel: 10cm, Tajo: 5 cm profundidad)
Mide el área a sostener utilizando el flexómetro

PREPARACIÓN Corta la madera en posición de cuclillas usando taco


DEL CUADRO Destaja postes, sombrero y tirantes

Traslada los elementos del cuadro con garfios(perras) y/o sogas


Limpia las patillas y colocar los postes
COLOCA Alinea y asegurar los postes con carga
POSTES Y
SOMBRERO Prepara plataforma o usa caballete con tablas
Coloca el sombrero encajando en los destajes de los postes
COLOCACIÓN
Coloca los tirantes de cuadro a cuadro
DEL CUADRO
Coloca los topes en los cuadros
COLOCA
ELEMENTOS Realiza el encribado hasta sellar el techo
AUXILIARES
Coloca las cuñas,enrejado, entablado, solera
En Tajeos refuerza los cuadros cercanos al frente de disparo
Lleva las herramientas a los percheros
AL FINALIZAR
Traslada residuos de madera al punto de acopio (APLICAR COLPA)

¿Cumple con las Restricciones? Sí No No Aplica

En presencia de gas, sale de la labor y ventila

RESTRICCIONE En chispeo de roca, se aleja, evalua y elimina la condición subestandar


S En relajamiento de roca, se retira y avisa al supervisor
Si hay tiros cortados comunica al supervisor para su eliminación

¿Aprueba?
Observaciones o sugerencias:

98
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea

PETS: Colocado de Puntales


Observado Firma Mina - Veta

Observador Firma Fecha


Rev. 02

Verifica y Utiliza el EPP? Sí No


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad panorámicos
d. Respirador contra polvo
e. Protectores auditivos
EPP
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
VERIFICAR c. Lámpara a batería
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con puntas de acero
Cordel,punta con diamante de 1',corvina 36", lampa, combo (4, 6 y 8
HERRAMIENTAS Y lbs), azuela, flexómetro, lima triangular 10"x1/2", barretillas(4',6',8'10'),
MATERIALES madera redonda, jack pot de 190 y 220mm, bomba inyectora de jack
pot, fósforo.
a. Inspecciona área de trabajo y registra en el formato IPERC contínuo
CONDICIONES DE LA
b. Ventila y riega los hastiales y techo de la labor
LABOR
d. Desata rocas y aplica PETS de Desatado de roca
Realiza Sí No
a. Determina el área a sostener
b. Determina ubicación de los puntales de seguridad considerando el tipo de roca.
COLOCADO DE
c. Los puntales son alineados y colocados perpendicularmente a la caja techo
PUNTALES
d. Realiza una patilla de 2" ó 5 cm de profundidad para alojar el pie del puntal
e. Tomar altura o ancho de labor para preparar el puntal
f. Coloca el puntal en la patilla y bloquea con el jack pot
Considera Puntal no menor de 7 pulg de diámetro
RECOMENDACIONES
Realiza COLPA al finalizar la tarea
Si hay gas,sale inmediatamente de labor y ventila
RESTRICCIONES En chispeo de roca, se aleja de la zona y eliminar la condición subestándar
En relajamiento de roca, se retirar a un lugar seguro y comunica al supervisor

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

99

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
PETS: Perforación con Máquina Neumática en Chimeneas Verticales
Observado Firma Mina - Veta

Observador Firma Fecha


Rev. 00

¿Verifica y Utiliza? Sí No No Aplica


Casco con portalámparas y barbiquejo
Lentes de seguridad de malla
Cabeza
Protectores auditivos
Respirador contra polvo
Ropa de trabajo con cintas reflectivas
EPP Pantalon y saco de jebe
Cuerpo
Correa portalámpara
Lámpara a batería
Arnés se seguridad y línea de vida
Guantes de cuero o neoprene
VERIFICAR Extremidades
Botas de jebe con puntas de acero
Máquina perforadora Mangueras 1 y de 1/2 pulg de diámetro
EQUIPOS Barras de perforación de 2, 4, 6 y 8pies Gamarrilla
Brocas descartables
Atacadores de madera Saca broca
HERRAMIENTAS Barretillas de 4, 6 y 8 pies Aceiteras
Saca barreno Soga Manila de 3/4”
Plataforma de perforación Cajá de fósforos
MATERIALES
Aceite torcula grado 100
Inspecciona la chimenea y registrar en formato IPERC contínuo
LABOR Ventila el tope de la chimenea por lo menos 30 min.
Se coloca arnés y linea de vida, Riega y desata las rocas sueltas
¿Realiza la actividad? Sí No No Aplica
Saca punto de dirección y gradiente
Arma plataforma de perforación
INSTALACIÓN DE LA Marca malla de perforación
PERFORADORA Y Traslada mangueras y máquina al frente
ACCESORIOS Purga las mangueras
Verifica las mangueras y accesorios que no esten cortados
Llena de aceite la lubricadora
Instala mangueras a la perforadora
Prueba la máquina en vacío
Inicia la perforación con barreno de 2 y 4 pies
PERFORACION DE Continua la perforación con barras de 6 y 8 pies
CHIMENEA Usa guiadores
Realiza desatado de rocas durante la perforación
Verifica constantemente la presión de agua
Retira el barreno y cierra las válvulas de agua y aire
DESINSTALACION
Desempata y enrrolla las mangueras
DE PERFORADORA
Lava y coloca capucha a la perforadora
Y ACCESORIOS
Retira y ordena las tablas de la plataforma de perforación
En presencia de gas, salen de la labor y ventilan
En chispeo de roca, se alejan, evaluan y eliminan la condición subestandar
RESTRICCIONES
En relajamiento de roca, se retiran y avisan al supervisor
Señalizan al conectar chimenea con otra labor
¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

100
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


INSTALACIÓN DE MANGA DE VENTILACIÓN

Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:………………………………….……………
NIVEL:……..…......…N° LABOR: .…..………....……
Observador: H.INICIO:

FIRMA: DNI:……………………………………………….
FECHA: .…..../...…../…..... UNIDAD………...………..

Verifica y Utiliza el EPP? ¿Corrige condiciones de la labor? Sí=1 No=0 N/A=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
c. Lentes de seguridad de malla
Cabeza
d. Tapones de oido
e. Respiradores contra polvo y gases
VERIFICA Y UTILIZA EPP f. Lampara minera
a. Ropa con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
c. Overol descartable

a. Guantes de cuero o badana


Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
a. Comba 6 lb
VERIFICA HERRAMIENTAS b. Barretillas de 4,6,8'
HERRAMIENTAS, c. Gradín o escalera
MATERIALES E
a. Tacos o cuñas de madera
INSUMOS MATERIALES E
b. Aguja y Rafia
INSUMOS
b. Soga de manila
INSPECCIONA ÁREA DE TRABAJO Y REGISTRA EN FORMATO IPERC CONTINUO

ÁREA DE TRABAJO VERIFICA LA VENTILACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO

DESATA LAS ROCAS SUELTAS ANTES, DURANTE Y DESPUÉS DE LA TAREA

Sigue el Procedimiento de Trabajo? Sí=1 No=0 N/A=1


Desvía el ingreso del flujo del efluente de las pozas de sedimentación, utilizando tubería adecuada
Instala la bomba eléctrica o neumática y pone en funcionamiento para eliminar el agua de la poza hasta el nivel de la lama
coloca su árnes con la línea de vida asegurada en el punto de anclaje y luego ingresa a la poza
Realiza la limpieza de la lama con lampa, llenando los sacos metaleros
LIMPIEZA DE POZA DE
Al terminar la limpieza de lama, instala nuevamente el ingreso del efluente hacia la poza de sedimentación
SEDIMENTACIÓN
Asegura la boca de los sacos metaleros con alambre #16
Traslada los sacos metaleros con lama hacia un lugar amplio y que no obstruya la operación
Deja que el agua escurra del saco y coordina su traslado con el área de mediambiente
Al finalizar la tarea realiza Colpa en el área de trabajo
Realiza la limpieza de lama de la cuneta utilizando lampa y sacos metaleros
Aseguran la boca de los sacos metaleros con alambre de amarre # 16
LIMPIEZA DE CUNETA Ubican los sacos metaleros con lama n un lugar amplio y que no obstruya las vías de acceso en la operación
Deja que el agua escurra del saco y copordina su traslado con el área de mediambiente
Al finalizar la tarea realizar COLPA en el área de trabajo
¿Respeta las Restricciones? Sí=1 No=0 N/A=1
En presencia de gas en la labor, el trabajador debe salir inmediatamente
En caso de chispeo de roca, alejarse de la zona y reportar al supervisor
RESTRICCIONES
Si hay eventos de relajamiento de roca, el trabajador debe retirarse a un lugar seguro y comunicar al supervisor
Conoce el PETS de levantamiento manual de carga

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido…./...../.…Firma…………………………...
101

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
LOGO DE LA Observación Planeada de Tarea
CONTRATA Rotura de Bancos Sobre Parrilla
Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:………………….. NIVEL: ………....… N°LABOR:.……..….…..……


Observador: H.FINAL:

FIRMA: DNI:………………….. FECHA: .….…/....…/….…UNIDAD...……...….....

¿Utiliza el EPP? Sí=1 No=0 N/a=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad panoramicos anti-vaho
d. Protectores auditivos
e. Respirador contra polvo
VERIFICAR EPPs a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
b. Correa portalámpara
Cuerpo
c. Lámpara a batería
d. Arnés y Línea de vida
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
¿Realiza la actividad? Sí=1 No=0 N/a=1
Verifica Herramientas y Materiales

ANTES DE LA Inspecciona el Área de trabajo y registra en el formato de IPERC Continuo


ROTURA DE BANCOS Se coloca el arnés con la línea de anclaje

Se coloca los guantes, lentes de seguridad y respirador contra polvo

Descubre los bancos de mineral o desmonte que no pasan por la abertura de la parrilla con la
barretilla de oreja

Rompe los bancos a lo largo de los rieles de la parrilla

DURANTE LA ROTURA Mantiene ligeramente tensada la línea de anclaje y en forma vertical


DE BANCOS Rompe los bancos a lo largo de los otros rieles hasta dejar libre toda la parrilla

En caso de bancos grandes que no se pudieran romper coordina con su jefe inmediato para su envió
a cámara de plasteo de acuerdo al procedimiento de Voladura Secundaria
En el momento de vaciar la carga el Scoop o Dumper, el parrillero se retira de la parrilla
Al finalizar el turno, el trabajador realiza orden y limpieza e informa al supervisor de Operaciones Mina
DESPUÉS DE LA
y/o jefe de turno
ROTURA

Si hay presencia de gas en la labor, el trabajador sale inmediatamente y ventila

RESTRICCIONES En caso de que no se tiene arnés y línea de vida, el trabajador debe salir inmediatamente y comunicar
al supervisor

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido…….../……../……Firma…….……………………..

102
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación
Observación Planeada de Tarea
Sostenimiento con Pernos SPLIT SET y Malla (Estabilizadores de Fricción)

Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:…………… NIVEL: ………………...….….. N° LABOR: ………….……..………….


Observador: H.FINAL:
FIRMA: DNI:……………. FECHA: ……...…/…….....…/……….. UNIDAD: ……………………….

Utiliza el EPP? Si=1 No=0 N/a=1

Casco con portalámparas


Barbiquejo
Cabeza Lentes de seguridad de malla
Tapones de oido
Respirador contra polvo
EPP
Ropa con cintas reflectivas(Ropa de agua)
Cuerpo Correa portalámpara
Lámpara a batería
Guantes de cuero
Extremidades
Botas de jebe con punta de acero
Cuenta con? (Marcar con (x) Sí No Cuenta con? (Marcar con (x) Sí NoCuenta con? (Marcar con (x)Si=1 No=0 N/a=1

Máquina perforadora jackleg Barretillas de 4,6,8,10,12 pies Aceite grado 100


Barras de 2, 4 y 6 pies Saca barreno, saca broca Aire comprimido (60 psi)
EQUIPOS, Brocas descartables de 36 mm Barra tensadora neumática Agua (min. 50 psi)
HERRAMIENTA
Adaptador para pernos Split set Aceitera Combo de 8 lbs
S MATERIALES
E INSUMOS Mangueras de agua y aire Plataforma de perforación Placa de soporte
Grapas para conexiones Gamarrilla Malla electrosoldada (10"x10")

Barra de perno split set de 5 pies- 39 mm 2 Barras tensadora manuales Cizalla


¿Cumple? Si=1 No=0 N/a=1

Verifica la ventilación (Si es necesario)


Re-desata todas las rocas sueltas antes de iniciar la tarea
Sigue el Procedimiento? Si=1 No=0 N/a=1

Marca malla de perforación de acuerdo a Tabla Geomecánica


PERFORACIÓN
Perfora en forma perpendicular a diaclasamiento principal (Aplica PETS de perforación)
DE TALADRO
Presenta la malla a la roca sujetándola con 2 barras tensadoras manuales y 1 barra neumática (EN CASO SE UTILIZE MALLA)

Coloca la placa al perno


COLOCACIÓN Introduce el perno al taladro con la ranura hacia abajo
DEL SPLIT SET Coloca el adaptador a la máquina perforadora

Introduce el perno con la perforadora hasta que placa tope con la roca

CULMINACIÓN Retira la máquina cerrando lentamente el automático recogiendo completamente piston de la barra de avance
DEL Terminado sostenimiento retira adaptador de la perforadora
EMPERNADO Deja en orden y limpia la zona de trabajo

Cumple con las Restricciones? Si=1 No=0 N/a=1

¿Qué hacer en presencia de gas en la labor? Salir inmediatamente de la labor y ventilar


Alejarse de la zona, evaluar la condición subestandar y
RESTRICCIONES ¿Qué hacer en caso chispeo de roca?
eliminarla
¿Qué hacer en caso relajamiento de roca? Retirarse y avisar al Supervisor
¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido:…..…/…..…./…...…..Firma……………………………….

103

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
Logo de la Contrata SOSTENIMIENTO CON PERNO HELICOIDEALES y MALLA ELECTROSOLDADA

Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:………………………………….……………
NIVEL:……..…......…N° LABOR: .…..………....……
Observador: H. FINAL:

FIRMA: DNI:……………………………………………….
FECHA: .…..../...…../…..... UNIDAD………...………..

Verifica y Utiliza el EPP? ¿Corrige condiciones de la labor? Sí=1 No=0 N/A=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad de malla
d. Tapones de oido
e. Respiradores contra polvo y gases
VERIFICA Y UTILIZA EPP a. Ropa con cintas reflectivas
b. Correa portalámpara
Cuerpo
c. Pantalón y saco de jebe
d. Lámpara eléctrica

a. Guantes de cuero
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
VERIFICA EQUIPOS Y a. Máquina perforadora
EQUIPOS
CONEXIONES b. Lampara minera
a. Brocas de 36 mm e.Saca broca i. Gradines de perforación
b. Adaptador para helicoidales f. barra tensadora j.
HERRAMIENTAS c. Barretillas de 4,6,8,10 y 12
g. Plataforma de perforación k.
pies
VERIFICA HERRAMIENTAS, h. Llave cachimba para perno
d. Saca barreno l.
MATERIALES E INSUMOS helicoidal
a. Mangueras de 1 y 1/2 pulg. d. Tuerca de fijación g. Recipiente de agua
MATERIALES E
b. Resina e.Placa de soporte h.
INSUMOS
c. Cenco f. Pernos helicoidales i.
INSPECCIONA ÁREA DE TRABAJO

ÁREA DE TRABAJO VERIFICA LA VENTILACIÓN Y REGISTRA EN FORMATO IPERC CONTINUO

DESATA LAS ROCAS SUELTAS ANTES, DURANTE Y DESPUÉS DE LA TAREA

Sigue el Procedimiento de Trabajo? Sí=1 No=0 N/A=1


a. Perforista y Ayudante acondicionan área de trabajo
ACONDICIONAR ÁREA Y
MARCAR MALLA
b. Marcan malla del empernado
c. En zonas críticas, Geomecánica entrega la malla y supervisa
a. Perforar de acuerdo al PETS de Perforación con máquina Jack-Leg.
b. Cumple con taladro perforado taladro inyectado, según el estándar “SOST. CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLA”
c. Hidratar los cartuchos de cemento durante 5 a 10 minutos, e inyecta la resina y cenco, de manera manua en el taladro.
COLOCADO DE PERNO d. Colocar el perno helicoidal en el taladro dejando de 10 a 15 centímetros como máximo fuera de la roca.
e. Colocar el adaptador en la máquina perforadora empuje haciendo rotar para que mescle las cartuchos de resina y cenco.
f. fija la tuerca con la platina del perno y ajusta.
g. En labores elevadas hacer uso de los gradines de perforación.
a. retirar el barreno de la perforadora y cerrar las válvulas de agua y aire.
CONCLUIDO
SOSTENIMENTO
b. Desempatar y enrollar las mangueras colgándolas en sus respectivas alcayatas, colocándolas en lugar seguro.
c. Lavar y colocar la capucha a la máquina perf., deja en un lugar seguro, en una plataforma horizontal junto a sus accesorios.
a. Sacar la medida de la malla a utilizar en el contorno de la labor
b. Cortar la malla entre 2 personas (Maestro y Ayudante) uno sujetando/controlando la malla y el otro cortando,eliminando las
COLOCADO DE MALLA
puntas sobresalientes del corte.
ELECTROSOLDADA c. Realizar el traslado entre dos personas hasta el área a colocar
d. Presentar la malla por el lado inverso del enrollado, con la ayuda de la horquilla y barra tensadora
e. Encajar la malla electrosoldada en los pernos ya instalados, según estándar SOST. CON PERNO HELICOIDAL Y MALLA
a. Aplica COLPA en la zona de trabajo
ORDEN Y LIMPIEZA
b. Concluida su tarea el trabajador reportar al Supervisor y registra en la hoja de reporte diario de operaciones mina.
a. Si hay presencia de gas en la labor, el trabajador debe salir inmediatamente de la labor y ventilar.
b. En caso de chispeo de roca, alejarse de la zona y evaluar las condiciones del área de trabajo para eliminar la condición
subestándar de acuerdo al procedimiento establecido
RESTRICCIONES
c. Si hay eventos de relajamiento de roca, el trabajador debe retirarse a un lugar seguro y comunicar al supervisor.
d. Si hay presencia de tiros cortados comunicar al supervisor para proceder a su eliminación.
e. Conoce las hojas de seguridad (MSDS) de los materiales

¿Aprueba?
Observaciones o sugerencias:

Recibido: ………./……….../……….Firma: …………………………….


104
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


Tránsito Peatonal en Interior Mina
Observado: H.INICIO:

DNI:………………………
FIRMA: …. NIVEL: ……………………… LABOR:………………………………
Observador: H.FINAL:

DNI:………………………
FIRMA: …. FECHA: ………/………/………UNIDAD………………………….

¿Utiliza el EPP? Sí=1 No=0 N/A=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad
d. Protectores auditivos
VERIFICAR EPP e. Respirador con filtro contra polvo
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
c. Lámpara a batería
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero

VERIFICAR EQUIPO, ¿Cuenta con? Sí=1 No=0 N/A=1


HERRAMIENTAS Y a. Caja de fósforos
MATERIALES
b. Reloj de pulsera
INDUCCIÓN, Recibió inducción y luego autorización
AUTORIZACIÓN Y
REGISTRO Se registró en garita de vigilancia entregando fotocheck

¿Realiza el Procedimiento? Sí=1 No=0 N/A=1

Por accesos señalizados como camino

TRANSITA Por el costado de linea D` Cauville, al lado opuesto de la cuneta

Tomando precauciones en pisos mojados y/o resbaladizos


EN INTERIOR MINA
AL SUBIR Y Avisa y espera respuesta antes de subir
BAJAR Sube y baja mirando de frente los peldaños
ESCALERAS Mantiene 3 puntos diferentes de apoyo
AL Se ubica en un refugio cercano
APROXIMARSE
UN VEHÍCULO Conoce y realiza los 4 movimientos de advertencia de luz de lámpara
REPORTE Reporta actos y/o condiciones subestandares a su jefe

Hace caso omiso a las Prohibiciones Si=0 No=1 N/A=1

Ingresa a interior mina en mal estado físico y mental

PROHIBICIONES TIENE COMPORTAMIENTOS PELIGROSOS COMO: juega, incita a pleitos, pelea


Hace fuego o fuma donde hay material inflamable y/o explosivo
Transporta personal en equipos como dumper o locomotora
Transita cuando se le apaga su lámpara

¿Responde adecuamente? Si=0 No=1 N/A=1


¿ En que condiciones no se puede Bajo influencia de alcohol, drogas, pelo suelto, con
ingresar a interior mina? alhajas, ropa suelta y/o rota
¿Cómo detectas la existencia de
Con la prueba del fósforo
oxigeno en una labor?
¿Qué hacer en presencia de gas y falta
RESTRICCIONES Salir inmediatamente y ventilar
de oxigeno en la labor?
¿ Que hacer en caso de chispeo y/o
Alejarse de la zona y comunicar al Supervisor
relajamiento de rocas?
¿A qué labores no se puede ingresar? A labores abandonadas

¿Aprueba?
Observaciones o sugerencias:

Recibido……....../….……/…...….Firma…………………………………...
105

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea

"Transporte de Material con Locomotora a Bateria"


Observado. H.INICIO:
FIRMA: DNI:…………………………..
NIVEL: ………………….…N° LABOR:…….…….……………
Observador: H.FINAL:
FIRMA: DNI:…………………………..
FECHA: ….…/….…/….…UNIDAD……………………………….

Verifica y Utiliza el EPP? Si=1 No=0 N/a=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad de malla
d. Respirador contra polvo
e. Protectores auditivos
VERIFICA ANTES DE
EPP a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
INGRESAR A MINA
b. Correa portalámpara
Cuerpo
c. Lámpara a batería
d. Arnes de Seguridad y línea de vida
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
Locomotora cuñas
EQUIPO, Carros Gramby G60 combo, lampa, mazo de madera
VERIFICA HERRAMIENTAS Y Carros Gramby G140 Extintor
MATERIALES Carros Mineros U35 Juego de barretillas
Gata hidráulica Silbato
Sigue el Procedimiento? Si=1 No=0 N/a=1
Inspecciona el área de trabajo y registra en Formato IPERC continuo
Verifica la ventilación
VERIFICACIONES Verifica el estado de los elementos de sostenimiento como cuadros de madera, pernos split, malla, etc
PREVIAS
Desata todas las rocas sueltas (En el trayecto y donde lo requiera)
Verifica buen estado de la locomotora y registra en su respectivo check list
Usa los guantes de neoprene cuando haga con la batería
CAMBIO DE BATERÍA
Cambia batería utilizando el tecle ubicándose fuera del alcance de carga suspendida
Toca el claxón 3 veces antes de iniciar marcha
PONER EN MARCHA
Locomotora se desplaza siempre jalando los carros vacíos o los llenos
LOCOMOTORA
En locomotora a trolley el pantógrafo va en sentido contrario al desplazamiento
SEÑALES CON LA LUZ Motorista atiende las siguientes señales de luces: MOVER HORIZONTALMENTE: PARAR, MOVER
DE LA LAMPARA DE VERTICALMENTE: ACERCARSE, MOVER CIRCULARMENTE: ALEJARSE, TAPAR Y DESTAPAR LA
MINA LUZ: 4. REDUCIR LA VELOCIDAD

Motorista y ayudante realiza los siguientes señales con el silbato: 1 TOQUE: PARAR, 2 TOQUES:
SEÑALES DE SILBATO
ACERCARSE - 3 TOQUES: ALEJARSE - 4 TOQUES: REDUCIR LA VELOCIDAD

Ayudante sube a plataforma de carguío para accionar la compuerta (TOLVA DE MADERA)


Accionar pistón hidráulico para abrir y cerrar la compuerta de la tolva de acuerdo a capacidad del carro minero (TOLVA METÁLICA)
CARGUÍO Motorista se ubica al costado de la tolva y ayudante regula llenado del carro (no mayor a 15 cm del tope)
Motorista pone en marcha locomotora para ubicar siguiente carro minero
Llenado el convoy el motorista transporta la carga
En carros Grambys la descarga es con el sistema de volteador
En carros U35 usa seguro para sujetar el chasis a la riel y saca los seguros de la tolva
Motorista y ayudante balancean tolva con una mano en el aza y la otra en la parte superior de la tolva
DESCARGA Golpean base de la tolva con mazo de madera en caso se quede pegado material
Se colocan arnes de seguridad para pasar la carga gruesa por la parrilla
Al concluir la descarga retiran seguro del chasis y colocan seguro de la tolva
Repiten procedimiento hasta concluir descarga
Dejar la locomotora en lugar seguro
COLPA Reportar al Supervisor cualquier observación
Al inicio, durante y después de la tarea aplicar COLPA
Cumple con las Restricciones? Si=1 No=0 N/a=1

En presencia de gas, salir inmediatamente de la labor y ventilar


RESTRICCIONES En caso chispeo de roca, alejarse, evaluar condición subestándar y eliminarla
En caso relajamiento de roca, retirarse a lugar seguro y avisar al Supervisor
Motorista y ayudante deben contar con autorización respectiva para conducir locomotora

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido:…../….../..…Firma…………………………
106
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

LOGO DE LA Observación Planeada de Tarea


EMPRESA Transporte y Manipuleo de Explosivos a Labores
Observado: H.INICIO:
DNI:…………………………
FIRMA: …………… NIVEL: …………………………… N°LABOR:………………………………………
Observador: H.FINAL:
DNI:…………………………
FIRMA: …………… FECHA: …………/….………/………… UNIDAD…………………………………….

¿Utiliza el EPP? Sí=1 No=0 Na/=1


a. Casco con portalámparas
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad
d. Protectores auditivos
EPP e. Respirador contra polvo
f. Lámpara a batería
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo
b. Correa portalámpara
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
VERIFICA b. Botas de jebe con punta de acero
¿Cuenta con? Sí=1 No=0 Na/=1
Mochilas con cintas reflectivas

Equipos y Materiales Vehículo para transportar explosivos (peso mayor a 25 kg)


Depósitos de madera tratada con material ignífugo o plástico para transporte en vehículo
Dos extintores de polvo químico seco para transporte en vehículo
¿Se realiza la actividad? Sí=1 No=0 Na/=1
Inspecciona ruta de tránsito por donde trasladará explosivos
a. El jefe de turno autorizó la salida de explosivos y accesorios
b. El personal autorizado recabó vale de salida de explosivos y accesorios

AUTORIZACIÓN Y c. Se trasladan al polvorin auxiliar en horario establecido


DESPACHO d. Realiza descarga de energía estática
TRASLADO e. Entregan vale de salida al bodeguero
EXPLOSIVOS EN
INTERIOR MINA f. El bodeguero verifica cantidad solicitada y entrega explosivos y accesorios
a. Colocan en mochilas separadas los explosivos y accesorios
b. Trasladan manualmente máximo 25 kg
TRASLADO MANUAL
c. Uno lleva los explosivos y el otro los accesorios
d. Conservan una distancia mínima de 10 mts. entre ambos
a. Se estaciona vehículo autorizado en lugar seguro
RECOMENDACIONES
b. Vehículo cuenta con depósito de madera o plástico
a. Trasladan ordenadamente explosivos al vehículo
TRANSPORTE ANTES b. Aseguran el depósito con sus accesorios respectivos
EXPLOSIVOS EN c. Se señaliza el vehículo, indicando que se transporta
VEHÍCULO OPERACIÓN DE explosivos
TRANSPORTE a. Se restringe el tránsito al paso del vehículo con explosivos
DURANTE b. Vehículo conserva una velocidad no mayor a 6 km/hr
c. Se traslada el explosivo al lugar indicado para su recepción
a. Dejan explosivos y accesorios en un lugar seguro
LLEGANDO A LA
b. Dejan explosivos y accesorios separados (mín. 10 mts)
LABOR
c. Dejan vehículo limpio y libre de residuos
a. Trabajador tiene autorización de SUCAMEC para trasladar y manipular
explosivos
RESTRICCIONES b. Conductor tiene autorización de SUCAMEC para transportar explosivos
c. Prohibido transportar simmultáneamente en el mismo vehículo, explosivos y
accesorios
¿Aprueba?

Observaciones o Sugerencias:

Recibido:….…./…..../……..Firma:……………..………………………..

107

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea

Traslado de Madera

Observado: H.INICIO:

FIRMA: DNI:………………..NIVEL: ……...…………N° LABOR:………………………


Observador: H.FINAL:

FIRMA: DNI:………………. FECHA: ….../...…/…...UNIDAD:…………………………

Verificar y Utilizar Sí=1 No=1 N/a=1


a. Casco con portalámparas

b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad de malla
d. Respirador contra polvo
e. Protectores auditivos
EPP
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
VERIFICAN c. Lámpara a batería
Y
a. Guantes de cuero o neoprene
CORRIGEN Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
Locomotora
EQUIPOS
Winche de izaje (Eléctrico o Neumático)
Alambre N° 16 Cuñas de madera
HERRAMIENTAS Y
Grapas para madera Soga manila de 2/3"
MATERIALES
Señalización para izaje Cable de acero de 1/2"
LABOR Inspeccionan área de trabajo y registran en formato IPERC continuo

Saben PETS de Levantamiento Manual de Cargas


Siguen el Procedimiento ? Sí=1 No=1 N/a=1
3 trabajadores trasladan redondos de 6, 7, y 8 pulg. de diámetro
TRASLADO MANUAL EN Coordinan movimiento de levantamiento a plataforma
PLATAFORMA O CON
LOCOMOTORA Aseguran la madera con soga manila
Trasladan la madera en plataforma a pulso o con locomotora (superficie)
3 trabajadores trasladan madera de 7, 8 y 9 pulg. de diámetro
2 trabajadores trasladan madera de 4, 5 y 6 pulg. de diámetro
TRASLADO MANUAL EN
INCLINADOS 1 trabajador traslada madera de 4 pulg. de diámetro
ASCENDENTES
Utilizan grapas y soga en madera de 7,8 y 9 pulgadas
Utilizan amarres con soga en madera de 4,5 y 6 pulgadas
4 trabajadores izan la madera, 2 cargando y 2 descargando
IZAJE DE MADERA CON
WINCHE
Acomodan la madera y aseguran en ambos extremos
Usan señales de izaje: timbres y/o luces
Colocan tapones con tablas en la parte inferior
TRASLADO MANUAL
DESCENDENTE POR (3) trabajadores descienden la madera una por una
CHIMENEAS
Utilizan los elementos de sujeción y amarre
Dejan apilonada la madera
AL FINALIZAR
Dejan ordenada y limpia la labor (COLPA)
Cumplen con las Restricciones? Sí=1 No=1 N/a=1
En presencia de gas, salen inmediatamente de la labor y ventilar
En chispeo de roca, se alejan, evaluan y eliminan la condición subestandar
RESTRICCIONES
En relajamiento de roca, se retiran a un lugar seguro y avisan al supervisor
Conocen el PETS de Levantamiento Manual de Carga
Cuentan con su equipo, herramientas y materiales indicados

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido:….../…..../…....Firma………………..……………

108
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


Instalación, Desinstalación y Mantenimiento de Línea de Cauville

Observado Firma Mina - Veta

Observador Firma Fecha Rev. 00

¿Utiliza el EPP? Sí=1 No=0 No aplica=1


a. Casco con portalámpara
b. Barbiquejo
Cabeza c. Lentes de seguridad de malla
d. Tapones de oído
e. Respirador contra polvo y gases
EPP
a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
VERIFICA
c. Lámpara a batería
a. Guantes de cuero
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
Verifica Equipos, Herramientas y Materiales
Inspecciona Área de trabajo y registra en Formato de IPERC Continuo
Aplica COLPA antes, durante y después de la tarea
Desata todas las rocas sueltas antes, durante y después de la tarea
¿Realiza la actividad? Sí=1 No=0 No aplica=1
Coloca los conos en los extremos del área donde se dará mantenimiento de la línea
Coloca cordel en los puntos de dirección y gradiente (Cortadas de Mina)
TRABAJOS PREVIOS Coloca cordel en los puntos de gradiente (Galerías y Trocha superficie)
Marca los puntos auxiliares con spray cada 5 o 6 mts al nivel de la gradiente (Interior Mina)
Limpia área de trabajo donde se instalará línea de Cauville
Pica piso para las durmientes tomando en cuenta altura de gradiente
Coloca durmientes a 1mt de distancia de eje a eje (riel de 30 lb/yd)
COLOCAR DURMIENTES
Coloca durmientes a 0.80 cm de distancia de eje a eje (riel de 45 lb/yd)
Coloca 2 durmientes juntos en cada empalme de los rieles
Coloca riel de 30lb/yd con trocha 50 cm
COLOCADO DE RIELES Coloca riel de 30lb/yd, con trocha 51cm en curvas
(standares) Coloca riel de 45lb/yd, con trocha 75 cm
Coloca riel de 45lb/yd, con trocha 76 cm en curvas
Instala las juntas de rieles a mitad de collera
Empalma las juntas de rieles con eclisas y pernos
PROCEDIMIENTO Fija la riel derecha sobre los durmientes con los clavos
INSTALAR LINEA DE CAUVILLE
Fija la riel izquierda verificando la medida de la trocha con el escantillón
Coloca clavos simétricamente (2 internos y 2 externos), formando la letra "V" con dirección a la vía
Coloca el cordel al lado derecho del punto de dirección y gradiente.
Asegura el alineamiento y nivelación de la vía
ALINEAR Y ASEGURAR Compacta el Balasto debajo del durmiente, con el rameador
Rellena el espacio entre durmientes y en los extremos (20cm) con el Balasto
Soldar la línea tierra de la línea Trolley en los empalmes.
Aplica el procedimiento de colocado de durmientes
Coloca 2 durmientes traslapados asegurando cubrir el ancho del cambio
PROCEDIMIENTO
Desempalma el riel principal para instalar la línea de desvío
Coloca traviesas, entre los durmientes debajo de la "SAPA".
Coloca la "SAPA" sobre los durmientes traslapados.
INSTALACION DE CAMBIOS
Alinea la "V" de la SAPA, considerando la alineación y nivelación de las vías
"SAPAS " "SAPA"
Fija la "SAPA", con el mismo procedimiento de instalación de línea
Suelda traviesas, a la "SAPA" y a las rieles, fijándolas.
Coloca los guardarrieles en los laterales de la "SAPA"
GUARDARRIELES Alinea el centro de los guardarrieles a la altura de la punta de la "SAPA"
Fija los guardarrieles con el mismo procedimiento de instalación de línea
Coloca la traviesa sobrepasando la línea 1.20 mts. como mínimo, para manipular la MONA (superficie)
Coloca la traviesa sobrepasando la línea 1.05 mts. como mínimo, para manipular la MONA (Mina)
INSTALACION DE CAMBIOS Coloca y suelda la MONA y barra de conexión sobre la traviesa
"MONAS" Empalmar un riel 5 mts a la "V" de la "SAPA"
Empalma la lengua a la riel de 5 mts, con media eclisa, dejando un rango de flexibilidad
Instala el otro extremo de la lengua en la barra de la MONA
Limpia trocha
Saca los pernos y eclisas usando las llaves mixtas
DESINSTALACION DE LINEA DE
Saca los clavos rieleros con la "pata de cabra"
CAUVILLE
Retira las rieles al punto de acopio
Limpia la cuneta
Responde Adecuadamente Sí No No aplica

¿Qué harías si encuentras espacios vacíos entre durmientes? Se rellena con balasto
¿Cómo deben mantenerse los rieles, clavos y cara superior de los
Limpios y Visibles
durmientes de una vía?
MANTENIMIENTO DE LÍNEA DE ¿Cómo deberían mantenerse las cunetas? Limpias
CAUVILLE ¿Cuáles son las partes más criticas de una línea? Las uniones y los empalmes

¿Qué parte de la vía requiere mantenimiento con mayor frecuencia? Las uniones, los empalmes y los cambios

¿Qué se instala entre empalmes, para locomotora a Trolley? Línea a tierra


¿Qué haces si hay gas en la labor? salir inmediatamente y ventilar
¿Qué haces si hay chispeo de roca? alejarse de la zona
¿Qué haces si hay relajamiento de roca? Retirar a un lugar seguro y comunica al supervisor
¿Qué debes considerar para mantener el nivel de la riel? Los puntos de gradiente y dirección
RESTRICCIONES
¿Qué debes considerar al instalar la riel en la curvas? El Peralte
¿Qué debes utilizar para doblar la riel en las curvas? El Santiago
¿Con qué se manipulan las rieles? Con tenazas
¿Qué Pets considera en el manipuleo de rieles? Levantamiento manual de cargas

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias: 109

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
Limpieza con Pala Neumática
Observado Firma Mina Veta: Nivel: Labor:

Observador Firma Hora de Inicio : Fecha:


Hora Final : Rev. 00

¿Utiliza el EPP? Sí No No Aplica

a. Casco con portalámpara y barbiquejo


c. Lentes de seguridad de malla
Cabeza
d. Protectores auditivos
e. Respirador contra polvo
VERIFICA EPP a. Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo b. Correa portalámpara
c. Lámpara a batería
a. Guantes de cuero o neoprene
Extremidades
b. Botas de jebe con punta de acero
¿Sigue el Procedimiento? Sí No No Aplica
Verifica Equipos, Herramientas y Materiales
VERIFICACIÓN Inspecciona el Área de trabajo y registra en el formato de IPERC Continuo
PREVIA Verifica la ventilación, riega la carga, los hastiales, techo y frente de la labor
Desata todas las rocas sueltas antes, durante y después de la tarea
Inspecciona la Pala, verifica nivel de aceite y registra en el Check List
ANTES DE LIMPIAR
Verifica las conexiones, condiciones de la manguera de aire y luego instala
Opera sobre el estribo y ayudante a 2 m del carro minero coge manguera de aire
UBICACIÓN Opera la Pala en vacío, conservando distancia prudencial entre estribo y hastial
DURANTE LA Ubica carro minero a 2 m. de distancia para recibir la carga
LIMPIEZA Asegura carro minero con cuñas metálicas
CARGUÍO Inicia la limpieza de ambos lados de la trocha en avanzada,al alcance de cuchara
Carga carro minero en forma continua hasta llenarlo
Estaciona la pala en lugar seguro
DESPUÉS DE Lava la Pala, limpia y ordena el área de trabajo
LIMPIAR
Registra en el Check List las condiciones en que queda la pala Neumática
Se informa en el reparto de guardia las condiciones de la labor y Pala neumática
¿Cumple con las Recomendaciones? Sí No No Aplica
Encarrila ruedas delanteras asegurando la cuchara y tornamesa
Encarrila ruedas posteriores, bajando la cuchara para mayor estabilidad
RECOMENDACIONES
Utiliza correderas y durmientes para terminar de limpiar frente de labor
Rompe bloques mayores a 15 pulg antes del carguío
¿cumple con las Restricciones? Sí No No Aplica
Si hay gas, sale inmediatamente de la labor y ventila
En chispeo de roca, se aleja de la zona, evalúa condiciones subestandar y las elimina
RESTRICCIONES
En relajamiento de roca, trabajador se retira a lugar seguro y comunica al supervisor
Si hay tiros cortados avisar al supervisor para eliminarlos, utilizando procedimiento

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

110
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

Observación Planeada de Tarea


Sostenimiento con Pernos SPLIT SET y Malla (Estabilizadores de Fricción)
Observado Firma Mina - Veta Hora Inicio: Hora Termino:

Observador Firma Fecha


Rev. 02

Utiliza el EPP? Sí No No Aplica

Casco con portalámparas


Barbiquejo
Cabeza Lentes de seguridad de malla
Tapones de oido
Respirador contra polvo
EPP
Ropa con cintas reflectivas(Ropa de agua)
Cuerpo Correa portalámpara
Lámpara a batería
Guantes de cuero
Extremidades
Botas de jebe con punta de acero

Cuenta con? (Marcar con (x) Sí No Cuenta con? (Marcar con (x) Sí No Cuenta con? (Marcar con (x) Sí No

Máquina perforadora jackleg Barretillas de 4,6,8,10,12 pies Aceite grado 100


Barras de 2, 4 y 6 pies Saca barreno, saca broca Aire comprimido (60 psi)
EQUIPOS, Brocas descartables de 36 mm Barra tensadora neumática Agua (min. 50 psi)
HERRAMIENTA
Adaptador para pernos Split set Aceitera Combo de 8 lbs
S MATERIALES
E INSUMOS Mangueras de agua y aire Plataforma de perforación Placa de soporte
Grapas para conexiones Gamarrilla Malla electrosoldada (10"x10")
Barra de perno split set de 5 pies- 39 mm 2 Barras tensadora manuales Cizalla
¿Cumple? Sí No No Aplica

Verifica la ventilación (Si es necesario)


Re-desata todas las rocas sueltas antes de iniciar la tarea
Sigue el Procedimiento? Sí No No Aplica

Marca malla de perforación de acuerdo a Tabla Geomecánica


PERFORACIÓN
Perfora en forma perpendicular a diaclasamiento principal (Aplica PETS de perforación)
DE TALADRO
Presenta la malla a la roca sujetándola con 2 barras tensadoras manuales y 1 barra neumática (EN CASO SE UTILIZE MALLA)
Coloca la placa al perno
COLOCACIÓN Introduce el perno al taladro con la ranura hacia abajo
DEL SPLIT SET Coloca el adaptador a la máquina perforadora

Introduce el perno con la perforadora hasta que placa tope con la roca

CULMINACIÓN Retira la máquina cerrando lentamente el automático recogiendo completamente piston de la barra de avance
DEL Terminado sostenimiento retira adaptador de la perforadora
EMPERNADO Deja en orden y limpia la zona de trabajo

Cumple con las Restricciones? Sí No No Aplica

¿Qué hacer en presencia de gas en la labor? Salir inmediatamente de la labor y ventilar

RESTRICCIONES ¿Qué hacer en caso chispeo de roca? Alejarse de la zona, evaluar la condición subestandar y eliminarla

¿Qué hacer en caso relajamiento de roca? Retirarse y avisar al Supervisor

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

111

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
Observación Planeada de Tarea
LOGO DE LA
CONTRATA Voladura Primaria
Observado H. INICIO
NIVEL…………...N°
FIRMA: DNI:……………………..…LABOR………………..
Observador H.FINAL
FECHA……/……/……UNIDAD:…………
FIRMA: DNI:………………..………….
¿Cuenta con el EPP Completo? Sí=1 No=0 N/a=1
Casco con portalámparas
Barbiquejo
Lentes de seguridad de malla
Cabeza
Tapones de oído
Respirador contra polvo
EPP
Lámpara a batería
Ropa de trabajo con cintas reflectivas
Cuerpo
Correa portalámpara
Guantes de cuero
Extremidades
Botas de jebe con punta de acero
Utiliza Equipos, Herramientas, Materiales e Insumos indicados
Re-desata las rocas sueltas antes de iniciar la tarea
¿Sigue el Procedimiento? Sí=1 No=0 N/a=1
Instala manguera de aire comprimido al soplete
LIMPIEZA DE TALADROS Se ubica al costado del taladro antes de sopletear
Sopletea los taladros usando lentes de malla o usa cucharilla
Prepara los cebos con punzón de madera.
PREPARACIÓN DE CEBOS
Aloja el fulminante en el centro del cartucho
Introduce los cebos a los taladros con ayuda de atacador de madera.
Carga los taladros atacando cada 4 cartuchos de explosivos
CARGUÍO DE TALADROS Si carga con ANFO usa su cargador para ANFO
Engancha mecha rápida a conectores de acuerdo a secuencia de salida
Retira las herramientas y equipos utilizados a un lugar seguro
Coordina con trabajadores de labores cercanas para iniciar chispeo
Apaga el ventilador antes del disparo (Si hubiera)
Prende la mecha rápida empezando por arranque y se retira inmediatamente
CHISPEO
Devuelve explosivos y accesorios sobrantes al polvorín auxiliar (Si hubiera)
Enciende el ventilador o dejar abierta válvula de tercera línea
Coloca un letrero de DISPARO o VIGÍAS
¿Responde Adecuadamente? Sí=1 No=0 N/a=1

¿Qué hacer en caso relajamiento de


Alejarse de la zona y avisar al Supervisor
roca?

¿Qué hacer antes de una voladura, en Proteger las instalaciones auxiliares y disparar solamente
RESTRICCIONES comunicaciones de labores? arranque y ayudas

¿Qué autorización deben tener vigente


Tener vigente su autorización de la SUCAMEC
para realizar ésta tarea?

¿Aprueba?

Observaciones o sugerencias:

Recibido:…/….…/….…Firma……………….………...….

112
Biblioteca Digital - Dirección de Sistemas de Informática y
Comunicación

113

Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No


Comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú.
114

También podría gustarte