Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
“ESPECIFICACIONES TÉCNICAS”
“SERVICIO
DE
Administrador del Contrato: Persona designada por la CNBV para verificar, supervisar y administrar el cumplimiento del
contrato formalizado.
Coordinador (A) del Servicio: La persona designada por el Proveedor, como responsable ante “La CNBV”, de la prestación del
servicio de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo, incluyendo refacciones, al equipamiento de soporte de energía
eléctrica, de las Torres Norte y Sur, de la Comisión Nacional bancaria y de Valores (CNBV).
Supervisor (a) del Servicio: El/la titular de la Subdirección de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales, será el
responsable en el ámbito de su competencia de supervisar el servicio objeto de las presentes especificaciones técnicas.
Instalaciones: Equipos e instalaciones eléctricas propiedad o en posesión de “La CNBV”, contenidos los espacios de oficinas,
en cuartos de subestación eléctrica, UPS, cuartos de Baterías y cuartos de plantas de energía de emergencia.
Mantenimiento preventivo: consistente en efectuar las rutinas y procedimientos programados, para conservar los sistemas en
condiciones de funcionamiento confiable y seguro.
Mantenimiento Predictivo: consistente en la revisión periódica para detectar condiciones que pudieran impedir el
funcionamiento y anticiparse a posibles fallas del equipo, incluye efectuar las mediciones, análisis de datos y diagnostico
técnico.
Mantenimiento correctivo: incluye refacciones; consistente en la revisión, y reparación de los equipos o de alguno de sus
componentes, ante un evento de falla, que se presente de manera súbita o inminente, siendo que, al no operar el equipo, su efecto
sea la interrupción directa o indirecta de las funciones que desarrolla la CNBV.
En el Apartado 6, se presenta el glosario técnico, mismo que deberán considerarlo para la elaboración de la propuesta técnica y
económica, así como para la prestación del servicio.
I. OBJETO DE LA CONTRATACIÓN
La CNBV requiere contratar el Servicio de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo, incluyendo refacciones al
equipamiento de soporte de energía eléctrica de las Torres Norte y Sur, de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores
(CNBV), con el fin de mantener los equipos en condiciones de funcionamiento óptimo, de tal forma que se proporcione el
suministro de energía eléctrica de calidad y continua, a todos los usuarios de “la CNBV”, así como a las instalaciones de
Seguridad de los inmuebles.
Montos a ejercer.
2
La
contratación
del
“SERVICIO”
,será por el
periodo
comprendido a partir del día hábil siguiente a la notificación de fallo y hasta el 31 de diciembre de 2019, mediante un contrato
abierto en términos del artículo 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP) y 85
de su reglamento, por los presupuestos mínimo y máximo que a continuación se indican:
Monto Mínimo
Importe $ 1,320,000.00
IVA $ 211,200.00
Total $ 1,531,200.00
Monto Máximo
Importe $ 3,300,000.00
IVA $ 528,000.00
Total $ 3,828,000.00
Realizar el mantenimiento al equipamiento de soporte de la energía eléctrica de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores,
que se utiliza en las oficinas, instalaciones de informática, de los sistemas de Seguridad y de control de la operación, de las
Torres Norte y Sur, del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, ubicado en Insurgentes Sur número 1971, Colonia Guadalupe Inn,
Ciudad de México, C.P. 01020.
El proveedor del servicio deberá proporcionar los recursos humanos, materiales consumibles, refacciones, herramienta, equipo e
instrumental, para realizar el servicio integral al equipamiento e instalaciones objeto de la contratación.
Dentro del alcance del servicio, el proveedor deberá otorgar la asistencia técnica conforme a la certificación requerida en el
Numeral IX.- DOCUMENTOS QUE LOS PARTICIPANTES DEBEN PRESENTAR Inciso a.- Documentación Técnica,
de las presentes especificaciones técnicas, a fin de cubrir las siguientes funciones:
Función 1.- Verificar el funcionamiento de los equipos, monitoreando que su operación sea confiable
Función 2.- Análisis de información y diagnóstico técnico, con un enfoque de mejora continua
Función 3.- Determinar la causa raíz de las fallas y la presentación de propuestas técnicas de solución
En el documento Apartado 1 Relación de los Equipos de estas especificaciones técnicas, se relaciona el equipamiento eléctrico
objeto del servicio, indicándose sus características y ubicación.
El servicio se prestará para todos los equipos que componen los cinco sistemas de energía eléctrica que a continuación se
describen, mismos que representan las secciones, en las que el licitante deberá plantear su propuesta técnica y económica, no se
aceptaran propuestas parciales, se adjudicará el total de Secciones a un solo proveedor.
Sección 1.- Sistema de energía eléctrica normal; compuesto por dos subestaciones eléctricas y doce transformadores secos
ubicados en los diferentes sistemas, a los cuales se les efectuará un único servicio de Mantenimiento Preventivo, dentro del
plazo para la prestación del servicio.
Sección 2.- Sistema de energía eléctrica de emergencia; compuesto por cuatro plantas generadoras de energía y dos tableros de
transferencia, a los cuales se les efectuará un servicio en los meses de, agosto, octubre, diciembre, es decir 3 servicios de
mantenimiento preventivo, dentro del plazo de la prestación del servicio.
3
Sección 3.-
Sistema de
energía
eléctrica
ininterrumpida; compuesto por dos unidades de energía ininterrumpida (UPS), incluye tres bancos de baterías, tres tableros by-
pass externos, a los cuales se les efectuará un servicio en los meses de agosto, octubre, diciembre, es decir 3 servicios de
mantenimiento preventivo, dentro del plazo de la prestación del servicio.
Sección 4.- Tableros de Alumbrado y Medidores Schneider Electric; compuesto por los tableros de distribución de alumbrado,
en cada uno de los pisos, así como los medidores en Subestación Eléctrica y cuartos eléctricos, a los cuales se les efectuará un
servicio de mantenimiento preventivo, durante el plazo de la prestación del servicio.
Sección 5.- Instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica; compuesto por los tableros generales de cada torre y
los tableros de distribución de energía normal, emergencia y regulada, en cada uno de los pisos, así como los demás
componentes de la instalación eléctrica de los servicios de contactos de energía y alumbrado de las oficinas, a los cuales se le
efectuará atención permanente, con cortes administrativos, de mes vencido, durante el plazo de la prestación de servicio.
En el Apartado 2, se presenta la descripción detallada de las rutinas y procedimientos correspondiente a cada una de las
secciones, que como mínimo, deberá contemplar el licitante para realizar su propuesta técnica y económica, en específico para el
mantenimiento preventivo y predictivo.
El Licitante deberá considerar que durante los primeros 15 días hábiles de la vigencia del contrato, con deberá proporcionar al
Supervisor (a) del servicio, un informe técnico del estado inicial físico y de operación, en que se encuentran los equipos de las
Secciones 1,2 y 3, considerando el dato de tiempo, en que el fabricante recomienda realizar el cambio de componentes
principales o críticos, identificados en el catálogo de producto.
Para el caso de las Secciones 1,2,3 y 4 el proveedor deberá contar con el personal técnico especializado respectivo, de cuando
menos un técnico especializado y un ayudante especializado, para atender los servicios de mantenimiento preventivo y/o
predictivo, de conformidad con todas las actividades y rutinas correspondientes, requeridas en el Apartado 2, cumpliendo con
las fechas señaladas en el calendario de servicios y en los horarios indicados en el numeral VIII (Lugar y Horario para la
Prestación de los Servicios), de las presentes especificaciones técnicas.
El pago se realizará por unidad de servicio de mantenimiento preventivo y/o predictivo realizado.
Para cumplir con el servicio de mantenimiento preventivo y correctivo, de las Instalaciones para la distribución y uso de la
energía eléctrica, indicadas en el apartado 1, Sección 5, el proveedor deberá contar con el personal técnico en la especialidad
eléctrica, cubriendo turnos diarios de 8 horas, en la cantidad mínimas y máximas presentadas en el siguiente cuadro:
4
TURNOS
CLAVE ESPECIALIDAD UNIDAD
MINIMOS
MAXIMOS
OF
AY
AYUDANTE ELÉCTRICO TURNO 160 400
El Proveedor, deberá disponer de dos tipos de cuadrillas de personal, para la prestación del servicio:
Cuadrillas de personal fijo: escalonados en dos turnos diarios de 8 horas, de lunes a sábado, cada turno integrado por cuando
menos un oficial eléctrico y un ayudante eléctrico, para atender las actividades correspondientes al programa de mantenimiento
preventivo, que incluye actividades de rutina, con periodicidad, diaria, semanal y mensual, mismas que se efectuarán conforme a
la descripción y procedimientos detallados en el Apartado 2, Sección 5.
El primer turno, se realizará de lunes a viernes de 6:00 a 14:00 horas y el segundo turno se realizará de 14:00 a 22:00 horas; los
días sábados, ambas cuadrillas laborarán en un horario de 7:00 a 15:00 horas.
Cuadrillas de personal eventual: los participantes deberán poner a disposición de la CNBV los técnicos y ayudantes eléctricos
necesarios para atender los servicios de mantenimiento correctivo, que surjan durante la prestación del servicio, que comprenden
los reportes de los usuarios y las necesidades específicas en las diferentes Unidades Administrativas de la CNBV, incluye
modificaciones o mejoras en las instalaciones con base en los requerimientos específicos que emita el supervisor (a) del servicio;
dichas solicitudes de servicio, se formalizarán mediante ordenes de trabajo (OT), de conformidad con el procedimiento descrito
en descripción de los Alcances del mantenimiento correctivo, de este título II Descripción del servicio, de las presentes
especificaciones técnicas.
La cuadrilla que se integre para atender estos servicios eventuales podrá requerirse en cualquiera de los horarios de los dos
turnos señalados para el personal fijo. Los trabajos de mantenimiento que impliquen ruidos para el personal de oficinas o
interrupción del servicio de energía eléctrica, se deberán realizar fuera del horario laboral de lunes a viernes, de 22:00 a 6:00
horas.
El pago del servicio de mantenimiento preventivo y correctivo se realizará por mes vencido, integrando los costos de la mano de
obra utilizada y los materiales que se hayan suministrado.
Para el caso del mantenimiento predictivo de esta sección 5, los participantes deberán poner a disposición de la CNBV
cuando menos un técnico y ayudante, especializados, para atender los servicios, de conformidad con todas las actividades y
rutinas correspondientes, requeridas en el Apartado 2, cumpliendo con las fechas señaladas en el calendario de servicios y en
los horarios indicados en el numeral VIII (Lugar y Horario para la Prestación de los Servicios), de las presentes
especificaciones técnicas.
mantenimiento
correctivo,
para todas las secciones, este se deberá considerar como a continuación se describe:
El desarrollo de los trabajos correspondientes al servicio de mantenimiento correctivo, podrán ejecutarse a partir de las 20:00
horas y hasta las 6:00 horas. del día siguiente, los fines de semana y días feriados, serán sin restricción de horario.
El proveedor, derivado del servicio de mantenimiento preventivo, o bien al verificar los modelos y tiempo de vida de los
equipos, deberá identificar aquellos componentes que presenten falla o indicio de falla, o bien, que por final de vida útil o por
recomendación del fabricante, deben reemplazarse para que los equipos continúen operando y proporcionen el servicio para el
cual fueron instalados; dentro de este rubro, se incluyen los materiales consumibles (aceites, filtros, anticongelante, baterías,
entre otros). Este mantenimiento correctivo será programado por acuerdo entre el Supervisor (a) del servicio y el Coordinador
del mismo.
En otro caso, se pueden presentar trabajos durante la vigencia del contrato que el proveedor debe realizar, para reparar fallas en
los equipos o corregir el mal funcionamiento de los mismos, implicando sustituir componentes que presenten daño o indicio de
daño. Esta sustitución se realizará solo en caso de presentarse daño súbito o inminente en alguno de los componentes del equipo.
Durante la vigencia del contrato, en caso de que alguno de los equipos se encuentre detenido, el Supervisor (a) del servicio,
emitirá el reporte de emergencia al Proveedor, vía telefónica y por correo electrónico quien en un tiempo máximo de dos horas,
se presentará en las instalaciones de la CNBV, para revisar y atender su reactivación, en su caso, elaborar un reporte técnico con
el diagnóstico de la falla, en el cual describa las causas y la solución a implementar mediante un Mantenimiento Correctivo,
mismo que en un tiempo máximo de 24 horas posteriores a la revisión del equipo, el Coordinador (a) del servicio deberá
presentar al Supervisor (a) del servicio, junto con la cotización correspondiente (en el formato de orden de trabajo propuesto por
el proveedor), a fin de que se valide el aspecto técnico y se verifique que el costo de las refacciones corresponde a los precios
señalados en la cotización, recabándose la autorización del Administrador (a) del Contrato.
El proveedor con base en catálogos o especificaciones del fabricante de los equipos existentes en cada una de las partidas, deberá
indicar de acuerdo con el tiempo que llevan en operación, aquellas refacciones que deben ser reemplazadas por fin de vida útil
para mantener la confiabilidad del equipo.
En el Apartado 3, se presenta la relación de las refacciones y de servicios complementarios, para cada una de las secciones.
Conforme al formato Apartado 5, en el caso de las secciones 1,2,3 y 4, las refacciones y servicios complementarios, deberán
cotizarse en su totalidad, desglosando su precio en costo de material y costo de mano de obra, incluye los costos indirectos que
se vean implicados para el suministro e instalación. En el caso de la sección 5, solo se deberá indicar el costo del suministro de
la refacción o materiales a utilizar.
En su caso, el no poder sustituir piezas originales, proponiendo la utilización de piezas y/o refacciones de características técnicas
y funcionalidad equivalente a las que se sustituyan, a fin de reparar la falla en el menor tiempo posible y garantizar las
reparaciones que se realicen en los Mantenimientos Correctivos a los equipos, deberá determinarse el costo y presentar el
informe al Supervisor (a) del servicio, quien validará el aspecto técnico y verificará que el precio se encuentre dentro de los
parámetros del mercado, recabando la autorización del Administrador (a) del Contrato.
Para el caso de requerirse más de una refacción en un equipo, en el mantenimiento correctivo que corresponda a un mismo
evento de reparación, “La CNBV” únicamente pagará un sólo costo por concepto de mano de obra, mismo que corresponderá al
de la refacción de menor costo, según el análisis de precio señalado en cada una de las tablas por partida, referenciadas en el
Apartado 5 de las presentes Especificaciones Técnicas.
En caso de que el proveedor requiera llevar a cabo reparaciones y con ello desmontar partes de los equipos, para llevarlos a sus
talleres y someterlas a operaciones, pruebas y/o inspecciones; deberá recabar previamente la autorización del Supervisor(a) del
servicio, por lo que no se reconocerán pagos de mantenimiento correctivo, que no cuenten previamente con las autorizaciones
correspondientes; la recepción de los servicios será a través de la validación de los mismos requeridos en la Orden de Trabajo
(OT) en el formato propuesto por el Proveedor y su transcripción a la bitácora del servicio correspondiente a cada una de las
6
secciones,
dicha OT será
empleada
tanto a la
salida como al
regreso de las
partes reparadas.
El Supervisor (a) del servicio, revisará las piezas de refacciones y materiales suministradas por el Proveedor, previo al servicio y
en su caso, verificará las pruebas de operación de los equipos para determinar que los trabajos realizados corresponden a los
servicios solicitados.
En el caso de efectuar la sustitución de componentes dañados, el Proveedor deberá presentar al Supervisor (a) del servicio, las
refacciones que fueron sustituidas, adjuntando en el reporte de servicio, un reporte fotográfico que ilustre el lote de las
refacciones nuevas y dañadas.
Una vez realizado algún servicio de mantenimiento correctivo, el Proveedor se obliga a garantizar por 15 días naturales el
servicio otorgado, a partir de la fecha de su realización, estableciendo esta condición en las observaciones del reporte de servicio
que formará parte integral de la orden de trabajo (OT) correspondiente, asegurando que el equipo ya no presentará falla a
consecuencia del mismo diagnostico que la originó.
Se deberá contemplar como mínimo un coordinador por parte del proveedor, del cual se comprobará su perfil técnico y la
experiencia requerida, mediante el currículo del mismo, copia de títulos y diplomas, además de acreditar su participación
mediante copia de contratos similares y cartas de recomendación. Documentación que se deberá entregar junto con la
propuesta técnica y podrá ser comprobada durante la evaluación de dicha propuesta.
El coordinador (a) del servicio, deberá contar con poder de decisión por parte del proveedor y con el perfil profesional en la
carrera de Ingeniería electromecánica o bien, en la especialidad acorde con el servicio objeto de las presentes especificaciones
técnicas, contando con la experiencia comprobable, a efecto de resolver la problemática técnica y administrativa, que pudiere
derivarse de la prestación del servicio en cualquiera de las partidas mencionadas.
En el caso de los servicios de mantenimiento preventivo, para todas las secciones, el Proveedor se ajustará a las fechas
señaladas en la tabla siguiente, con la salvedad que en las Secciones 1, 2 y 3, ocasionalmente alguna fecha podría variar
conforme a las necesidades operativas de los usuarios de la CNBV; ante tal circunstancia, el Supervisor (a) del servicio será el
responsable de obtener la autorización de la libranza eléctrica, que permita disponer del equipamiento que da soporte de cada
uno de los sistemas de energía eléctrica, en condición de apagado, comunicándole al Proveedor, con un aviso de anticipación de
por lo menos ocho días naturales antes de la fecha programada; solo en el caso de subestaciones eléctricas (Sección 1), se
deberá realizar el servicio correspondientes a cada una de las Torres Norte y Sur, con una diferencia de eventos de por lo menos,
una semana, a fin de evitar su libranza simultánea.
7
9 AL 12 DE
SEPTIEMBRE
11 AL 14 DE
NOVIEMBRE
26 DE 19 DE AGOSTO 11 AL 15 DE 12 AL 15 DE
1 SUBESTACIONES 12 DE OCTUBRE
OCTUBRE 31 DE OCTUBRE NOVIEMBRE AGOSTO
ELÉCTRICAS Y
9 DE DICIEMBRE 19 AL 22 DE
TRANSFORMADORES
NOVIEMBRE
12 AL 17 DE 12 AL 17 DE 12 AL 17 DE
AGOSTO AGOSTO AGOSTO
PLANTAS DE ENERGÍA
7 AL 12 DE 7 AL 12 DE 19 DE AGOSTO 19 AL 23 DE 9 AL 13 DE 7 AL 12 DE
2 DE EMERGENCIA Y
OCTUBRE OCTUBRE 28 DE OCTUBRE AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE
TRANSFERENCIAS
16 AL 21 DE 16 AL 21 DE 23 DE 16 AL 21 DE
DICIEMBRE DICIEMBRE DICIEMBRE DICIEMBRE
17 DE AGOSTO
17 DE AGOSTO
UNIDADES DE ENERGÍA 26 DE
12 DE OCTUBRE
ININTERRUMPIDA UPS OCTUBRE 19 DE AGOSTO 2 AL 4 DE 19 AL 21 DE
3 (APAGADO)
´S, BY-PASS Y BANCO DE (APAGADO) 28 DE OCTUBRE SEPTIEMBRE AGOSTO
21 DE
BATERÍAS. 21 DE 23 DE
DICIEMBRE
DICIEMBRE DICIEMBRE
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO A
TABLEROS DE 01 AL 31 DE 01 AL 31 DE
4
ALUMBRADO Y AGOSTO AGOSTO
MEDIDORES SCHNEIDER
ELECTRIC
17 AL 20 DE
SEPTIEMBRE
INSTALACIONES PARA 21 AL 23 DE
01 DE AGOSTO 01 DE AGOSTO
LA DISTRIBUCIÓN Y USO 12 DE AGOSTO 14 AL 16 DE OCTUBRE 23 AL 27 DE
5 DE LA ENERGÍA
AL 31 DE AL 31 DE
9 DE OCTUBRE 12 AL 15 DE SEPTIEMBRE
DICIEMBRE DICIEMBRE
ELÉCTRICA SEPTIEMBRE NOVIEMBRE
7 DE OCTUBRE 9 AL 12 DE
9 DE DICIEMBRE DICIEMBRE
Respecto al servicio de mantenimiento predictivo, en cada una de las secciones se solicitan diversas rutinas de mantenimiento
predictivo, que según su alcance y periodicidad se clasifican en cuatro grupos de actividades, identificadas con los incisos a), b),
c) y d), la descripción de cada una de estas se encuentra para cada una de las secciones en el Apartado 2. Es importante aclarar
que, en algunas de las actividades predictivas, se presentan dos fechas, pero estas etapas corresponden a un solo servicio de
mantenimiento predictivo.
Cabe mencionar que preferentemente se deberán respetar las fechas de realización de los servicios predictivos y solo será posible
modificarlas mediante su justificación técnica, atendiendo las condiciones más convenientes para obtener las mediciones de
prueba, realizar su análisis y efectuar el diagnóstico del estado de funcionamiento de los equipos y sus componentes; el
Supervisor (a) del servicio y el Coordinador (a) del servicio, dentro del plazo del contrato, establecerán las nuevas fecha de su
realización, recabando la autorización del Administrador (a) del contrato. Como se indica en el mismo Apartado 2, en cada
etapa, el proveedor deberá entregar un informe con el análisis y resultado de cada actividad de mantenimiento predictivo.
En lo que se refiere a la instalación de los componentes descritos en el Apartado 5, Insumos y Servicios Complementarios,
derivado de la necesidad de realizar un servicio de mantenimiento correctivo, el Coordinador (a) del servicio en conjunto con el
Supervisor (a) del servicio, atendiendo la disponibilidad del servicio de energía eléctrica para los usuarios de la CNBV, dentro
del plazo del contrato, la fecha de la realización será cuando la Comisión lo determine con dos días previos a la autorización del
Administrador (a) del contrato.
El Proveedor se obliga a proporcionar todos los servicios de emergencia requeridos las 24 horas del día, durante la vigencia
del contrato, con un tiempo máximo de respuesta de 2 horas, contadas a partir del reporte telefónico y/o vía correo electrónico, lo
que suceda primero. El Supervisor (a) del servicio o la persona que este designe para reportar las emergencias, indicará el
problema en las instalaciones, alertando de la falla que presente el equipamiento en cualquiera de sus secciones y el Coordinador
(a) del servicio o la persona que este designe para responder las emergencias, deberá proporcionar, el nombre del personal
técnico responsable de la sección correspondiente, a fin de que sea notificada el área de Seguridad de la CNBV, dando aviso al
personal de Vigilancia de los edificios para que permita el acceso correspondiente, en cualquier horario, incluso en días
inhábiles.
El informe del servicio realizado, será efectuado por el personal técnico responsable de la sección correspondiente, mediante el
uso de reportes de mantenimiento, para documentar las actividades efectuadas durante el mantenimiento preventivo o
predictivo, en su caso, para soportar la atención de las ordénenos de trabajo de mantenimiento correctivo (OT), utilizándose un
8
formato
propuesto por
el Proveedor,
con membrete
y/o logotipo
de la empresa,
en el cual se deberán registrar el número de contrato, el nombre del equipo atendido, su ubicación, fecha del servicio, tipo de
mantenimiento preventivo, predictivo o correctivo, rutinas y/o trabajo realizado, refacciones utilizadas, resultados de lecturas de
medición, conteniendo una sección en la cual se anotarán las observaciones que se deriven de la prestación del servicio,
diagnósticos y condiciones en que se encuentra funcionando los equipos; en el caso de mantenimiento correctivo, deberá
registrase la leyenda de que se extiende garantía de 15 días naturales, a partir de la fecha de su realización; dicho registro será
validado y firmado por el Supervisor (a) del servicio y por el Coordinador (a) del servicio.
El personal asignado para el mantenimiento a los equipos de cada una de las secciones del servicio, deberá portar uniforme que
lo identifique con los colores distintivos propios del proveedor, consistente en: Pantalón y camisa de manga larga de algodón,
con el logotipo y/o nombre de la empresa. Así mismo, debe contar con el equipo, para su protección ante los riesgos que puedan
amenazar su seguridad o salud por el desarrollo propio del trabajo asignado, así como cualquier complemento destinado para tal
fin, entendiéndose por ello de manera enunciativa y no limitativa: Casco, Botas Dieléctricas, Lentes de seguridad, guantes
dieléctricos, entre otras, el Coordinador(a) del servicio verificará que su personal cuente con este requisito de distinción de sus
empleados, asumiendo las restricciones que esto conlleve y los riesgos de trabajo. Sin excepción alguna, el personal deberá
portar gafete de identificación, en lugar visible, en caso contrario se les restringirá el acceso a las instalaciones por parte del área
de Seguridad, hasta en tanto no presente dicha identificación o la responsiva por parte del Coordinador (a) del servicio y la
validación por parte del Supervisor (a) del servicio.
El proveedor, deberá contar con la herramienta adecuada y el equipo de medición apropiado, que le permita garantizar el
servicio, lo cual debe verificarse por parte de él Coordinador (a) del servicio, asegurando la preparación del trabajo de
mantenimiento, y el Supervisor (a) del servicio, podrá validar que está en buenas condiciones de uso, verificando que sus
características físicas sean aceptables, es decir, que no ponga en riesgo al personal técnico o la calidad de la prestación del
servicio.
Los participantes deberán considerar para la prestación de los servicios, las siguientes normas:
1. Norma Oficial Mexicana NOM-001-STPS-2008, Edificios, locales, instalaciones y áreas en los centros de
trabajo-Condiciones de seguridad.
VI. ACTIVIDADES QUE EL SUPERVISOR (A) DEL SERVICIO POR PARTE DE LA CNBV, DEBERÁ
VERIFICAR:
(Se indican de manera enunciativa más no limitativa pudiendo adicionarse cualquier otro aspecto que deba ser supervisado en la
prestación del servicio durante la vigencia del contrato).
9
REPORTES
El reporte de servicio corresponde al documento que el proveedor elaborará para informar las actividades
realizadas para cada uno de los tipos de mantenimiento, el cual será firmado por el supervisor (a) del
servicio, validando lo señalados en los objetivos 1, 2,4,5,6 y 7.
El reporte de monitoreo referido en el objetivo 3, es el formato de incidencia que se efectúa por parte del
personal de monitoreo que forma parte de la mesa de control (COM) del área de Mantenimiento de la
CNBV y se utilizará para alertas las fallas de funcionamiento de los equipos objeto de la presente
contratación.
La vigencia del servicio, será a partir de la notificación de fallo y hasta el 31 de diciembre de 2019.
EL “SERVICIO” se prestará en los cuartos de instalaciones donde se alojan los equipos, así como en los diferentes pisos de
oficinas de la CNBV, cuya ubicación se señala en el Apartado 1, (Relación de Equipos), todos localizados en diferentes niveles
de las Torres Norte y Sur, del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, ubicado en avenida insurgentes sur 1971, Colonia Guadalupe Inn
Alcaldía Álvaro Obregón, código postal 01020, Ciudad de México; el horario para la realización de los trabajos de
mantenimiento, de acuerdo al calendario de servicios 2019, señalado para los Mantenimientos preventivos y predictivos, será
como se muestra a continuación por Sección:
En el caso de las Secciones 1, 2, 3 y 4 el personal técnico solo se presentará a realizar los servicios de mantenimiento en las
fechas señaladas en el calendario de servicios y en los horarios indicados a continuación:
10
Sección 3: de
8:00 a 18:00
horas.
Sección 4: de
9:00 a 18:00
horas.
Sección 5: de lunes a viernes, de 6:00 a 14:00 horas (Primer Turno) y de 14:00 a 22:00 horas (Segundo Turno), y los días
sábados, de 07:00 a 15:00 horas (ambos turnos).
El horario para la prestación del servicio de mantenimiento correctivo en las cinco secciones, será cualquier día, en horario
abierto, incluye la atención de emergencias las 24 horas, durante la vigencia del contrato.
Los participantes deberán presentar en papel preferentemente membretado, firmado por el representante legal, apoderado legal o
por persona facultada para ello, la siguiente documentación:
1. Documento donde se describa de manera clara y precisa, las características técnicas de los servicios requeridos
en el Anexo 1 Especificaciones Técnicas. Incluyendo la descripción del servicio, el perfil técnico de su personal
y el plan de trabajo, de conformidad con los numerales II, III y IV de las presentes especificaciones técnicas,
comprometiéndose al cumplimiento del servicio para cada una de las secciones.
2. Presentar el currículo de la persona que será designada como Coordinador (a) del servicio, que contenga cuando
menos la siguiente información:
3. Presentar el currículo del licitante donde describa su misión, su visión y sus capacidades técnicas acordes con el
servicio objeto de las presentes especificaciones técnicas, así como sus principales clientes, acreditar sus
capacidades como empresa o de su personal especializado, para llevar a cabo el servicio de mantenimiento en las
diferentes marcas de los equipos objeto de la presente contratación.
4. Presentar copia de la Cédula emitida por la Secretaría de Educación Pública (SEP) y/o Título Profesional emitido
por Institución Universitaria debidamente constituida, del coordinador del servicio.
5. Presentar copia de diplomas de cursos de capacitación, en las diversas marcas de UPS´S que existen en el
mercado, tales como Mitsubishi, APC, Powerware, Liebert, entre otros, otorgadas al personal propuesto por el
licitante participante, para realizar el servicio de mantenimiento a los equipos UPS mencionados en la Sección 3.
En el caso de las Secciones 1, 2 y 5 (Sistema de energía eléctrica normal, sistema de energía eléctrica de
emergencia e instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica), los participantes deberán anexar
cuando menos un certificado y/o diplomas y/o constancias y/o reconocimientos, entre otros de capacitación de su
personal en este tipo de equipamiento.
En la Sección 2, sistema de energía eléctrica de emergencia, el licitante deberá entregar junto con su propuesta
una carta compromiso en la que manifieste que cuenta con personal con experiencia para realizar los servicios
solicitados a los controladores electrónicos de plantas de emergencia, marca COMAP y en caso de ser
necesario, contará con la asistencia técnica del fabricante, incluyendo las emergencias.
11
Para la Sección 4 el licitante deberá entregar junto con su propuesta una carta compromiso en la que manifieste
que cuenta con personal con experiencia para realizar los servicios solicitados a los Tableros de alumbrado
automatizados y medidores de la marca Schneider Electric y en caso de ser necesario, contará con la asistencia
técnica del fabricante, incluyendo las emergencias.
6. Escrito en el que manifieste que cuenta con la herramienta adecuada y el equipo de medición apropiado, que le
permite garantizar el servicio, adjuntando una relación de las personas especializadas, que se encargarán de los
mantenimientos correspondientes a cada partida, así como adjuntar la relación de herramientas y equipo de
medición, señalando su cantidad y aplicación en cada una de las partidas.
7. Para acreditar la experiencia mínima de 1 año y máxima de 3 años, los licitantes deberán presentar copia del o
los contratos con sus respectivos anexos, formalizados por el licitante en el que acredite por lo menos un año de
experiencia durante los últimos 5 (cinco) años 2014 a 2019, relacionados a lo solicitado en el Anexo 1
Especificaciones Técnicas.
Para el rubro de experiencia, los licitantes podrán presentar contratos plurianuales que cumplan con las
especificaciones señaladas en el párrafo anterior, a efecto de que sean susceptibles de computarse los años,
meses o fracciones de año de dichos contratos, para lo cual la COMISION considerará la vigencia a partir del día
del inicio (debiendo iniciar en el período de 2014-2019) de los servicios y hasta el día del acto de presentación y
apertura de proposiciones
De los contratos presentados para el rubro Especialidad, se considerarán los contratos debidamente formalizados,
que se encuentren concluidos antes de la fecha del acto de presentación y apertura de proposiciones.
1. Escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad, que su representada es de
Nacionalidad Mexicana.
4. Escrito en el que el licitante manifieste una dirección de correo electrónico, en caso contrario, deberá
indicar en el escrito que no cuenta con el mismo.
5. Declaración escrita bajo protesta de decir verdad, de no encontrarse en los supuestos de los artículos
50 y 60 de la LAASSP.
6. Presentar declaración de integridad en la que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad, que
por sí mismo o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas, para que los
servidores públicos de la dependencia, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el
12
resultado del procedimiento u otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a
los demás participantes, firmada por el licitante o su Representante Legal.
8. Escrito en el que el licitante manifieste que de resultar ganador, asumirá la responsabilidad total para
el caso de que al prestar los servicios objeto de la presente contratación infrinjan derechos de
Propiedad Industrial o Intelectual de Terceros, en caso de presentarse cualquier reclamación o
demanda por violaciones que se causen en materia de Patentes, Franquicias, Marcas o Derechos de
Autor, con respecto al servicio, recursos, técnicas y en general cualquier elemento utilizado y se
obligan a responder por ello, así como a rembolsar cualquier cantidad que por este motivo se hubiere
tenido que erogar el Instituto Nacional del Emprendedor.
Conforme a lo establecido en el artículo 84 séptimo párrafo del Reglamento de la LAASSP, el/la Mtro. Jacob Hernández
González Director General Adjunto de Recursos Materiales y Servicios Generales, será el responsable de administrar y
verificar el cumplimiento de la prestación del servicio, a fin de aplicar oportunamente las medidas conducentes, sobre
cualquier incumplimiento debiendo informar de la misma manera a las instancias que correspondan y, en su caso, solicitar
ante la Dirección General de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales de la CNBV la rescisión del contrato, o de
lo que en su caso proceda. El Administrador del Contrato se auxiliará del Ing. Arq. Jesús Juan Almaguer Bravo,
Subdirector de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales o quien lo sustituya en el cargo, responsable del área
Técnica, para realizar las funciones de El Supervisor del Servicio.
La adjudicación del contrato será conforme a las características que se indican en el Apartado I (Relación de Equipos) y se
hará a un solo licitante, aquél cuya propuesta resulte solvente, porque reúne, conforme a los criterios de adjudicación
establecidos en estas especificaciones técnicas, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por la CNBV,
garanticen satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas
De conformidad con los términos establecidos en el artículo 36 de la LAASSP, para la evaluación de las proposiciones se
aplicará el criterio puntos y se adjudicará aquella propuesta que resulte solvente y obtenga la puntuación más alta de la
sumatoria de su propuesta técnica y económica.
La CNBV cubrirá únicamente el Impuesto al Valor Agregado (IVA) por lo que otros impuestos y derechos estarán a cargo del
licitante adjudicado.
Los pagos se realizarán por evento, dentro de los 20 (veinte) días naturales posteriores a la recepción de bienes y servicios en las
cantidades y calidades solicitadas y de acuerdo a los precios unitarios ofertados en la propuesta económica del licitante ganador
a entera satisfacción de la Dirección General Adjunta de Recursos Materiales y Servicios Generales.
13
La CNBV
efectuará el
pago al
proveedor
contra servicio
devengado, conforme al plan de trabajo según la sección y tipo de mantenimiento; para el caso de los mantenimientos
preventivos y predictivos, después de haberse prestado cada uno de ellos de acuerdo a la calendarización de los mismos, previa
recepción y aceptación a entera satisfacción del administrador del contrato, y para el caso de los mantenimientos correctivos, se
pagará conforme a su prestación previa recepción y aceptación a entera satisfacción del Administrador del contrato, previa
validación del Supervisor (a) del servicio; para efectos del pago se considerará la conclusión de los trabajos y entrega de los
reportes con que se haya prestado el servicio durante dicho periodo.
Será responsabilidad del administrador del contrato y el prestador del servicio no rebasar el presupuesto máximo para esta
contratación, salvo la celebración del convenio modificatorio correspondiente; así mismo será obligación del proveedor no
prestar servicio que excedan el presupuesto máximo asignado, salvo la suscripción del convenio modificatorio correspondiente.
Las facturas electrónicas que envíe el Proveedor a la CNBV para su trámite de pago, serán cubiertas dentro de los 20 (veinte)
días naturales contados a partir de su presentación y aprobación, previa prestación de los servicios contratados.
El prestador del servicio deberá registrarse en la Dirección General Adjunta de Finanzas de la Comisión, para obtener su código
y estar en posibilidades de enviar sus facturas electrónicas para su validación, a la dirección de correo electrónico
factura.electronica@cnbv.gob.mx;
Las facturas electrónicas deberán ser cargadas en días hábiles de lunes a viernes en un horario de 9:00 a 18:00 horas a la
dirección electrónica antes citada.
Los pagos se efectuarán a través del sistema de depósito electrónico de la Tesorería de la Federación, en la institución bancaria
que indique el prestador del servicio, en la solicitud de inscripción al Catálogo de Beneficiarios del Sistema Integral de
Administración Financiera Federal (SIAFF).
Cuando la CNBV comunique al prestador del servicio, mediante correo electrónico, la existencia de errores o deficiencias en la o
las facturas electrónicas, dentro de los 3 (tres) días hábiles siguientes al de su recepción, será responsabilidad de éste subsanarla
y cargar nuevamente la factura electrónica en el menor tiempo posible.
El periodo que transcurra a partir del correo electrónico enviado por la CNBV y hasta que prestador del servicio presente las
facturas corregidas, no se computará para efectos del plazo que tiene la Comisión para realizar el pago correspondiente.
El pago se realizará a través de abono bancario, por lo que el prestador del servicio que resulte adjudicado, deberá contar con el
Registro en el Catálogo General de Beneficiarios y cuentas Bancarias del Sistema Integral de Administración Financiera Federal
(SIAFF), en la Comisión, lo anterior de conformidad con los “Lineamientos Relativos al Funcionamiento, Organización y
Requerimientos de Operación del Sistema Integral de Administración Financiera Federal (SIAFF)", publicados por la Secretaría
de Hacienda y Crédito Público conjuntamente con la Tesorería de la Federación, en el Diario Oficial de la Federación el 30 de
abril del año 2002.
En caso de no contar con el registro en el SIAFF, el adjudicado deberá presentar al Administrador del instrumento jurídico la
siguiente documentación:
cotejo y 2 copias simples del comprobante de domicilio fiscal (recibo telefónico) con antigüedad no mayor a tres
meses.
6. Original o copia certificada para cotejo y 2 copias simples de poder notarial para actos de administración o
especial para firmar el acuerdo de voluntades. (En su caso)
7. Original o copia certificada para cotejo y 2 copias simples del acta constitutiva. (En su caso)
8. Formato para cadenas productivas (Formato N).
9. Solicitud de alta de cuenta bancaria en el SIAFF (Formato L).
La factura electrónica deberá contener los requisitos establecidos en el artículo 29-A del Código Fiscal de la Federación, tales
como:
1. La clave del registro federal de contribuyentes de quien los expida y el régimen fiscal en que tributen
conforme a la Ley del Impuesto sobre la Renta.
2. El número de folio y el sello digital del Servicio de Administración Tributaria, referidos en la fracción IV,
incisos b) y c) del artículo 29 del Código, así como el sello digital del contribuyente que lo expide.
3. El lugar y fecha de expedición de la persona a favor de quien se expida.
4. La cantidad, unidad de medida y clase de los bienes o mercancías o descripción del servicio o del uso o
goce que amparen.
5. El valor unitario consignado en número.
6. El importe total consignado en número y letra.
El adjudicado para efecto de pago, deberá presentar su factura con al menos los siguientes datos de la CNBV:
En caso que la facturación se reciba posterior al cierre del ejercicio presupuestal 2019, de conformidad con las reglas que
determine la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, se pagará según lo efectivamente devengado, conforme a las normas
presupuestales correspondientes.
La documentación que soporte la entrega de bienes y servicios deberá conservarse en los archivos del área requirente.
El pago correspondiente, quedará condicionado a la entrega que el prestador del servicio realice en tiempo y forma de las
garantías tomando en consideración los descuentos que se deban realizar por concepto de penas convencionales y deductivas.
Por otra parte, y a fin de atender las disposiciones emitidas en torno al Programa de Cadenas Productivas, la Dirección General
de Programación, Organización y Presupuesto incorporará al portal de Nacional Financiera, S.N.C., el pago que se genere por
los servicios presentados, a fin de que el licitante ganador decida si se ejercerá la cesión de los derechos de cobro al
intermediario financiero por el seleccionado de entre los registrados a dicho programa, en los términos del último párrafo del
artículo 46 de la LAASSP.
La CNBV no será sujeto de penalización alguna para el caso de que se determine el vencimiento anticipado del Contrato por
alguna de las causas establecidas para ese efecto en la presente convocatoria o de que ocurra una variación en las asignaciones
presupuestales en la conformación y cuantía del presupuesto que le sea asignado por el Poder Ejecutivo o aprobado por la H.
15
Cámara de
Diputados,
que le impida
de manera
alguna
cumplir con las
obligaciones pecuniarias a su cargo establecidas en este documento.
El licitante ganador a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente instrumento jurídico y para
responder de los defectos, vicios ocultos y calidad de los bienes entregados, así como de cualquier otra responsabilidad, se obliga
a garantizar mediante póliza de fianza, expedida por Institución Afianzadora Mexicana autorizada en los términos de la Ley de
Instituciones de Seguros y de Fianzas o bien alguna de las formas establecidas en los artículos 48 de la Ley de Tesorería de la
Federación y 79 del Reglamento de la Ley Federal de Presupuesto y Responsabilidad Hacendaria, por un importe equivalente a
un 10 % (diez por ciento) del presupuesto máximo adjudicado antes de I.V.A., en favor de la Tesorería de la Federación, a más
tardar dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la firma del presente instrumento jurídico en la Dirección General
Adjunta de Adquisiciones y Contratos. De no cumplir con dicha entrega, la CNBV podrá rescindir el contrato y remitir el asunto
al Órgano Interno de Control para que determine si se aplican las sanciones estipuladas en el artículo 60 fracción III de la
“LAASSP”.
De no cumplir con dicha entrega, la CNBV podrá rescindir el Contrato y remitir el asunto al Órgano Interno de Control para que
determine si se aplican las sanciones estipuladas en el artículo 60, fracción III de la “LAASSP”.
Una vez cumplidas las obligaciones del Licitante a satisfacción de “La Comisión”, el/la, servidor público facultado procederá
inmediatamente a extender la constancia de cumplimiento de las obligaciones contractuales para que se dé inicio a los trámites
para la cancelación de las garantías de cumplimiento del contrato conforme al artículo 81 fracción VIII del Reglamento de la
LAASSP.
El Licitante se obliga a entregar dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la fecha de firma del contrato, copia de una
Póliza de Seguro de Responsabilidad Civil contra daños a terceros, la cual estará vigente durante el tiempo que esté vigente el
contrato que para el efecto se formalice con LA CNBV; dicha póliza deberá amparar los daños y perjuicios causados en el
patrimonio de LA COMISIÓN, a su personal y/o a terceros en instalaciones de LA CNBV, por un monto de $800,000.00
(Ochocientos mil pesos, 00/100 M.N.).
La póliza deberá ser expedida por la compañía aseguradora en la que se pueda incluir a la CNBV como beneficiario de la misma.
Dicha póliza deberá ser entregada en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos en Avenida Insurgentes Sur
1971, torre sur, piso 6 del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, Colonia Guadalupe Inn, Ciudad de México, código postal 01020.
De conformidad con lo establecido en los artículos 53 de la LAASSP, 95 y 96 del RLAASSP, así como a lo previsto en el
numeral VI, inciso C, punto 6 denominado “Penas Convencionales y Deducciones”, en su apartado B, de las POBALINES de la
16
CNBV, si el
participante
incurre en
algún atraso
en los plazos
establecidos
para la prestación del servicio, le será aplicable la cantidad equivalente al 10% (diez por ciento) del importe de los bienes y/o
servicios no entregados o prestados oportunamente, antes del Impuesto al Valor Agregado, dicho porcentaje será contabilizado
por cada día natural de atraso en la prestación del servicio, hasta el día en que el participante proporcione dicho servicio
conforme a lo establecido en el presente anexo I Especificaciones Técnicas.
El importe que resulte de la aplicación de la pena convencional que se imponga a prestador del servicio, se notificará a éste a
través del área contratante para realizar el pago de las penas a favor de la Tesorería de la Federación mediante las formas de
pago que establece el portal de internet https://scpadi.cnbv.gob.mx/tramites.aspx
En términos del artículo 95 del Reglamento de la LAASSP, el pago de los servicios quedará condicionado al pago de las penas
convencionales, por lo que será responsabilidad del prestador del servicio acreditar al área requirente el pago de las penas
convencionales que le hayan sido determinadas con el comprobante correspondiente.
Las penas convencionales serán determinadas por el área requirente del contrato quien notificará a la Dirección General Adjunta
de Adquisiciones y Contratos adscrita a la Dirección General de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales el
incumplimiento, así como el monto de la pena que debe aplicarse, para que esta a su vez requiera por escrito al proveedor el
pago de las misma.
La pena convencional no deberá exceder del monto de la garantía de cumplimiento, ni exceder de 10 (diez) días naturales, una
vez transcurridos cualquier de estos 2 (dos) supuestos, la CNBV, podrá iniciar el procedimiento de recisión del instrumento
jurídico correspondiente, haciendo efectiva la garantía de cumplimiento.
XVI.DEDUCTIVAS
En caso de que el Licitante, por causas imputables a éste, incurra en el incumplimiento parcial o deficiente en la prestación del
El Servicio de mantenimiento preventivo, predictivo o correctivo, incluyendo la atención a los servicios de emergencia, se les
aplicará una deductiva del 2% sobre el importe de la facturación correspondiente, donde se hubiere detectado dicha deficiencia
o incumplimiento, por cada día natural de atraso, hasta que el proveedor cumpla con su obligación.
Agotado el monto límite de aplicación de las deducciones al pago, el cual no podrá exceder del monto de la garantía de
cumplimiento de contrato, la CNBV podrá rescindir administrativamente el contrato.
En caso de que el participante ganador incurra en cualquiera de los supuestos establecidos en la tabla anterior, deberá realizar
las correcciones correspondientes en un plazo máximo de 5 días hábiles. De no hacerlo conforme a lo señalado, podrá ser
motivo de rescisión del contrato.
El importe que en su caso resulte de la aplicación de deducciones al pago, será determinado por el administrador del
contrato y se hará efectivo con cargo a la factura electrónica pendiente de pago; las cuales no podrán exceder en su
17
conjunto
el monto
de la
garantía
de
Agotado el monto límite de aplicación de las deducciones al pago, la Comisión Nacional Bancaria y de Valores podrá
iniciar la rescisión administrativamente el contrato.
Si el participante ganador incurre en 22 deductivas, conforme a lo señalado en la tabla que antecede, se podrá iniciar el
procedimiento de rescisión del contrato.
La Comisión podrá iniciar el procedimiento de rescisión del contrato, cuando se rebasen las deductivas máximas
previamente establecidas, de acuerdo con el artículo 53 Bis de la LAASSP, 97 de su Reglamento y la fracción VI, apartado
C, numeral 6 de las Políticas, Bases y Lineamientos en materia de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios de la
Comisión vigentes.
Previamente a la firma del instrumento jurídico, el licitante adjudicado deberá presentarse dentro de los dos días hábiles
posteriores a la notificación del fallo en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos, ubicada en Av.
Insurgentes Sur 1971, Torre Sur, Piso 6, Col. Guadalupe Inn, Alcaldía Álvaro Obregón, Código Postal 01020, Ciudad de
México, de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 18:00 horas, con la Lic. Patricia Ceja Filorio, Titular del Área, con la documentación
legal administrativa que se enlista a continuación en original para cotejo y 1 (una) copia:
Cédula del Registro Federal de Contribuyentes. Cédula del Registro Federal de Contribuyentes.
Identificación oficial vigente con fotografía del Representante Legal Identificación oficial vigente con fotografía de la persona física.
Carta original en la cual manifieste bajo protesta de decir verdad que se abstendrá por
si o a través de interpósita persona, de adoptar conductas para que los servidores
públicos de esta Comisión, induzcan o alteren las proposiciones, el resultado del
procedimiento u otros aspectos que le puedan otorgar condiciones más ventajosas con
relación a los demás particulares. De igual manera manifestará que, en términos de lo
previsto en el artículo 53 de la Ley Federal de Competencia Económica, deberá de
abstenerse de participar en acuerdos colusorios con otros participantes en los
18
PERSONA MORAL PERSONA FÍSICA
procedimientos de contratación. “Manifiesto de Integridad”.
Carta original suscrita por el Representante Legal en el cual manifieste Carta original en la cual manifieste bajo protesta de decir verdad que no tiene
bajo protesta de decir verdad que se abstendrá por si o a través de vínculos, relaciones de negocios, personales, familiares o conflicto de interés, con los
interpósita persona, de adoptar conductas para que los servidores servidores públicos que intervienen en el proceso de contratación, debiendo realizarse
públicos de esta Comisión, induzcan o alteren las proposiciones, el bajo el principio de máxima publicidad y en los términos de la normatividad aplicable
resultado del procedimiento u otros aspectos que le puedan otorgar en materia de transparencia. “Escrito del artículo 44 de la Ley General de
condiciones más ventajosas con relación a los demás particulares. De Responsabilidades Administrativas”.
igual manera manifestará que, en términos de lo previsto en el artículo
53 de la Ley Federal de Competencia Económica, deberá de abstenerse
de participar en acuerdos colusorios con otros participantes en los
procedimientos de contratación. “Manifiesto de Integridad”.
En el caso de que el licitante adjudicado, se encuentre registrado en el RUPA, solo podrá presentar el número de registro
que haya obtenido y documentos que no estén en dicho registro.
En cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y de conformidad con la regla 2.1.31, de la
Resolución Miscelánea Fiscal para el Ejercicio 2019 (publicada en el Diario Oficial de la Federación el día 29 de abril de
2019), el licitante adjudicado, por un monto superior a $300,000.00 (Trescientos Mil Pesos 00/100 M.N.), antes del I.V.A.,
deberá presentar en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos, el día de la firma del instrumento jurídico
correspondiente, el documento vigente expedido por el SAT, en el que se emita la opinión positiva del cumplimiento de
obligaciones fiscales en términos de lo dispuesto por la Regla 2.1.39. Si no presenta el cumplimiento de sus obligaciones
fiscales en sentido positivo la CNBV se abstendrá de formalizar el instrumento jurídico.
19
Asimismo, y en cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y de conformidad con el Acuerdo
ACDO.SA1.HCT.101214/281.P.DIR y su Anexo Único publicado en el Diario Oficial de la Federación el 27 de febrero de
2015 y modificado el día 3 de abril del 2015, publicado en la misma fuente informativa, por los cuales el Consejo Técnico
del Instituto Mexicano del Seguro Social aprobó las Reglas para la obtención de la opinión de cumplimiento de
obligaciones fiscales en materia de Seguridad Social, el licitante adjudicado por un monto superior a $300,000.00
(Trescientos Mil Pesos 00/100 M.N.), antes del I.V.A., deberá presentar de manera improrrogable el día de la firma del
instrumento jurídico correspondiente el documento expedido por el Instituto Mexicano del Seguro Social en el que emita
opinión positiva respecto al cumplimiento de sus obligaciones fiscales en materia de seguridad social. Si no presenta el
cumplimiento de sus obligaciones fiscales en sentido positivo en materia de seguridad social y fiscales, la convocante se
abstendrá de formalizar el instrumento jurídico, salvo en el caso que no sea aplicable.
En cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y de conformidad con el Acuerdo del H. Consejo de
Administración del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores por el que se emiten las “Reglas para
la obtención de la constancia de situación fiscal en materia de aportaciones patronales y entero de descuentos” y su Anexo
Único, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de junio de 2017, deberán presentar de manera improrrogable
el día de la firma del instrumento jurídico correspondiente el documento expedido por el Instituto del Fondo Nacional de la
Vivienda para los Trabajadores (INFONAVIT) en el que emita constancia de situación fiscal en materia de aportaciones
patronales y entero de descuentos.
La firma del instrumento jurídico se llevará a cabo dentro de los 15 días naturales posteriores a la notificación del fallo,
conforme a lo establecido en el artículo 46 de la LAASSP, los derechos y obligaciones que se deriven del instrumento
jurídico respectivo, no podrán ser transferidos por el licitante adjudicado en favor de cualquier otra persona, con excepción
de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de la CNBV.
“La CNBV” podrá rescindir administrativamente el presente contrato de conformidad con los términos establecidos en el
artículo 54 de la LAASSP y 98 de su Reglamento, cuando el proveedor:
1. Si se declara en concurso mercantil, o si hace cesión del servicio en forma que afecte el instrumento
jurídico formalizado.
2. En caso de que el licitante ganador no proporcione a la CNBV los datos necesarios que le permita la
inspección, vigilancia, supervisión comprobación de que el servicio, está siendo prestado de conformidad
con lo establecido en el instrumento jurídico y el Anexo 1 Anexo Técnico.
4. Por el incumplimiento total o parcial de las obligaciones a cargo del licitante ganador previstas en el
instrumento jurídico formalizado.
7. Cuando el licitante ganador incurra en negligencia respecto al servicio pactado en el instrumento jurídico
formalizado correspondiente, sin justificación para la CNBV.
8. Por incumplimiento de los requisitos para formalizar el instrumento jurídico incluyendo las de carácter fiscal y
de seguridad social previstas en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación.
20
9. Si la
Comisión o cualquier otra autoridad detecta que el licitante ganador proporcionó información o documentación
falsa, falsificada o alterada en el procedimiento de contratación del instrumento jurídico o en la ejecución del
mismo.
10. La falta de respuesta por parte del licitante ganador en el supuesto de que la CNBV le formule una reclamación
con motivo de la presentación del servicio.
11. En caso de que el licitante ganador modifique los precios del servicio materia de la presente contratación durante
la vigencia del instrumento jurídico formalizado, sin autorización de la Comisión.
12. Por suspensión injustificada del servicio que afecte la operación de la CNBV.
13. Ceda total o parcialmente los derechos derivados del instrumento jurídico que se formalice a un prestador de
servicio distinto, salvo autorización previa y por escrito de la CNBV.
14. En caso de que se apliquen 40 deductivas durante la vigencia del contrato, en cuyo caso, se hará efectiva la
garantía de cumplimiento del contrato cuando éste se dé por rescindido.
15. Cuando el licitante ganador incurra en incumplimiento de sus obligaciones, para ello, las penas no deberán
exceder del monto de la garantía de cumplimiento del instrumento jurídico correspondiente, ni exceder de 10
días naturales. Una vez transcurridos cualquiera de estos dos supuestos, la CNBV podrá iniciar el procedimiento
de rescisión del instrumento jurídico y hará efectiva la garantía de cumplimiento del mismo.
16. Cuando el licitante ganador detecte que tiene alguna relación de negocios o familiar con los beneficiarios, y no
lo informe al Administrador del instrumento jurídico.
17. En caso de la prestación deficiente del servicio y entrega de bienes con calidad deficiente, el prestador del
servicio deberá subsanarlos de forma inmediata, en caso de deficiencias o entrega parcial en los entregables, el
prestador del servicio tendrá un plazo máximo de 5 días naturales para subsanarlas a partir de la notificación del
administrador del instrumento jurídico.
En caso de presentarse cualquiera de los casos anteriores la CNBV podrán determinar la rescisión de la contratación respectiva y
remitir el asunto al Órgano Interno de Control para que determine si se aplican las sanciones estipuladas en el artículo 60,
fracción III de la LAASSP.
XIX.PROPUESTA ECONÓMICA
Los participantes para la elaboración de su propuesta económica deberán considerar la integración de la documentación
siguiente:
1.- Original de la cotización debidamente firmada de forma autógrafa por el participante o su apoderado o
representante legal, la cual deberá cumplir con lo solicitado en el presente documento.
2.- Indicar por escrito que el costo de los servicios de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo,
incluye la realización de los servicios en las cantidades que se precisan en el formato de propuesta económica
Apartado 4 y conforme al calendario que determine la CNBV, en base a sus necesidades operativas, y todos los
servicios de emergencia que se requieran durante la vigencia del contrato; en caso de fallas en los equipos,
efectuará el diagnóstico de la causa, la descripción del trabajo de mantenimiento correctivo a realizar y la
especificación de las refacciones a utilizar, señalado en el contrato.
21
3.-
Los
participantes, basados en las consideraciones generales descritas en las presentes especificaciones técnicas, la
relación de equipos existentes señalados en el anexo 1, el cumplimiento de las rutinas de mantenimiento
especificadas en el Apartado 2, y la relación de refacciones para mantenimiento correctivo y servicios
complementarios, señalada en el Apartado 3, deberán presentar el importe unitario y total, de los servicios de
mantenimiento preventivo y predictivo, conforme al Apartado 4 (formato de propuesta económica), cuyas
cantidades representan el importe máximo a ejercer para estos rubros.
4.- Finalmente, con base a la relación de refacciones para mantenimiento correctivo y servicios
complementarios, señalada en el Apartado 3, el licitante deberá presentar el costo unitario, desglosando los
costos del material y de mano de obra, conforme al Apartado 5, esta unidad de costo se mantendrá vigente
durante el plazo del contrato; considerando que estos conceptos son inherentes al mantenimiento correctivo,
cuyas incidencia es indeterminada, las cantidades señaladas se consideran de manera hipotética, por lo que el
resultado de los importes parciales y total, solo se utilizará para fines de evaluación integral de las propuestas,
cuya comparativa permitirá establecer las mejores condiciones para la CNBV en cuanto a precio y calidad.
XX. PRECIO
El precio del servicio será fijo y no podrá ser objeto de incremento durante la vigencia del contrato.
XXI.ANTICIPO
Se deberá cotizar en pesos mexicanos, y la propuesta económica se deberá presentar a dos dígitos máximo y deberá de cumplir
con lo siguiente:
Señalar el costo por tipo de servicio, según corresponda a cada Sección y la suma del total de la propuesta económica del
servicio.
En los Apartados 4 y 5, se muestran los formatos para la presentación de la propuesta económica. En este punto es importante
considerar que todos los rubros indicados en estos anexos deben ser cotizados en su totalidad.
En dicha propuesta económica deberá considerar en el costo de los mantenimientos preventivos, mantenimientos predictivos y
de los mantenimientos correctivos, todos los gastos que se originen con motivo de la prestación del servicio, incluyendo de
forma enunciativa más no limitativa la mano de obra, el traslado de su personal, gastos de transporte, pago de estacionamiento y
combustibles, artículos de limpieza, herramientas y demás insumos necesarios para su debida realización.
XXIII. IMPUESTOS
La CNBV, sólo pagará el impuesto al valor agregado, por lo que, en su caso, los demás impuestos que se generen por la
prestación del servicio correrán a cargo del licitante adjudicado.
Los controles de acceso y medidas de seguridad que la CNBV aplique en el ingreso de las herramientas, materiales o
cualquier otro implemento necesario para la prestación de “El Servicio”, serán responsabilidad del licitante adjudicado; la
CNBV no se hace responsable del resguardo del(los) mismos, ni por las pérdidas o daños que sufran las pertenencias que
por descuido o mal manejo sufran los mismas dentro de sus instalaciones.
Queda expresamente estipulado que el personal para la prestación del SERVICIO DE MANTENIMIENTO
PREVENTIVO, PREDICTIVO Y CORRECTIVO, INCLUYENDO REFACCIONES AL EQUIPAMIENTO DE
SOPORTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA DE LAS TORRES NORTE Y SUR, DE LA COMISION NACIONAL
BANCARIA Y DE VALORES (CNBV), o personal que utilice “EL PROVEEDOR” para el cumplimiento de cualquiera
de las obligaciones emanadas del contrato correspondiente, estará bajo la responsabilidad única y directa de éste y por lo
tanto, en ningún momento se considerará a la CNBV como patrón sustituto o solidario, ni tampoco a “EL PROVEEDOR”
como intermediario, por lo que la CNBV no tendrá relación alguna de carácter laboral con dicho personal, y
consecuentemente queda liberada de cualquier responsabilidad laboral, fiscal o en materia de seguridad social, obligándose
“EL PROVEEDOR” a responder de cualquier acción legal y/o reclamación que se pudiera presentar en contra de la CNBV.
En caso de que “EL PROVEEDOR” se encuentre en el supuesto del artículo 80, párrafo cuarto del Reglamento de la Ley
de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, queda obligado a cumplir con la inscripción y pago de
cuotas al Instituto Mexicano del Seguro Social y que, para verificar el cumplimiento de ello durante la vigencia del
contrato, deberá entregar a la CNBV en forma bimestral las constancias de cumplimiento.
El riesgo profesional, así como todas las obligaciones, responsabilidades y en general las indemnizaciones que puedan
resultar por la realización del SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO, PREDICTIVO Y
CORRECTIVO, INCLUYENDO REFACCIONES AL EQUIPAMIENTO DE SOPORTE DE ENERGÍA
ELÉCTRICA DE LAS TORRES NORTE Y SUR, DE LA COMISION NACIONAL BANCARIA Y DE VALORES
(CNBV) y sus alcances, serán a cargo exclusivamente de “EL PROVEEDOR”, quien al efecto se obliga a responder ante el
personal que destine y/u ocupe y a reembolsar e indemnizar en su caso a la CNBV de cualquier erogación que por este
concepto pudiera realizarse. Asimismo, será improcedente ante cualquier autoridad jurisdiccional, autónoma o
administrativa el que sea llamado como tercero interesado a juicio a la CNBV por lo que el único responsable de alguna
responsabilidad obrero-patronal será “EL PROVEEDOR”.
Finalmente, “EL PROVEEDOR” y la CNBV aceptan y reconocen expresamente que no son aplicables a este contrato, las
disposiciones de la Ley Federal del Trabajo, la Ley Federal de los Trabajadores al Servicio del Estado, de la Ley del
Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado, la Ley del Seguro Social o cualquier otra
normatividad en materia de trabajo; por lo que reconocen y aceptan que su trato se concretará única y exclusivamente a
una contratación de acuerdo a lo establecido en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, su
Reglamento y demás ordenamientos aplicables en la materia de contrataciones públicas.
Queda expresamente estipulado que el personal que utilice el proveedor para el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones
emanadas del contrato, estará bajo la responsabilidad única y directa de éste y por lo tanto, en ningún momento se considerará a
la CNBV como patrón sustituto o solidario, ni tampoco al proveedor como intermediario, por lo que la CNBV no tendrá relación
alguna de carácter laboral con dicho personal, y consecuentemente queda liberada de cualquier responsabilidad laboral, fiscal o
en materia de seguridad social, obligándose el proveedor a responder de cualquier acción legal y/o reclamación que se pudiera
presentar en contra de la CNBV.
El riesgo profesional, así como todas las obligaciones, responsabilidades y en general las indemnizaciones que puedan resultar
por la realización del servicio y sus alcances, serán a cargo exclusivamente del proveedor, quien al efecto se obliga a responder
ante el personal que destine y/u ocupe y a reembolsar e indemnizar en su caso a la CNBV de cualquier erogación que por este
concepto pudiera realizarse. Asimismo, será improcedente ante cualquier autoridad jurisdiccional, autónoma o administrativa el
que sea llamado como tercero interesado a juicio a la CNBV por lo que el único responsable de alguna responsabilidad obrero-
patronal será el proveedor.
23
El proveedor
queda
obligado a
cumplir con la
inscripción y
pago de cuotas al Instituto Mexicano del Seguro Social y que, para verificar el cumplimiento de ello durante la vigencia del
contrato, se deberá entregar a la CNBV en forma bimestral las constancias de cumplimiento.
Finalmente, el Proveedor y la CNBV aceptan y reconocen expresamente que no son aplicables a este contrato, las disposiciones
de la Ley Federal del Trabajo, la Ley Federal de los Trabajadores al Servicio del Estado, de la Ley del Instituto de Seguridad y
Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado, la Ley del Seguro Social o cualquier otra normatividad en materia de trabajo;
por lo que reconocen y aceptan que su trato se concretará única y exclusivamente a una contratación de acuerdo a lo establecido
en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, su Reglamento y demás ordenamientos aplicables
en la materia de contrataciones públicas.
El personal asignado por parte del Proveedor, deberá cumplir con los siguientes aspectos:
Registrarse en los mecanismos internos de control de asistencia, mediante el registro de listas de asistencia o lectores, los cual
será validado por el Supervisor (a) del Servicio para supervisar la prestación del mismo, así como por el Coordinador (a) del
Servicio.
Asistir a cumplir con su trabajo, en el horario estipulado, para el mantenimiento programado, preventivo o predictivo, como se
indica en el numeral de LUGAR Y HORARIO PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS, y para el mantenimiento
correctivo (no programado) en el horario acordado en el reporte de emergencia, a fin de dar aviso al área de Seguridad de la
CNBV, para permitir el acceso y la permanencia en las instalaciones; así como portar el uniforme de trabajo correspondiente y el
gafete de identificación, en lugar visible.
Mostrar la herramienta y el equipo de medición, lo cual deberá relacionarse en tipo y cantidad, a efecto de cumplir con los
ordenamientos por parte del área de Seguridad de la CNBV, para su registro antes y después de realizar el servicio de
mantenimiento.
Atender las indicaciones del área de seguridad para el desarrollo de las actividades en las instalaciones de CNBV, así como
aquellas relacionadas con protección civil.
El coordinador (a) del servicio designado por el Proveedor, deberá cumplir con los siguientes aspectos:
Fungir como la persona responsable ante la CNBV, de la prestación del servicio de mantenimiento; quien deberá contar con
poder de decisión en representación del proveedor a efecto de resolver la problemática que pudiere derivarse de la prestación del
servicio.
Coordinar la oportuna solicitud de acceso, correspondiente a el evento de mantenimiento programado, enviando al correo
electrónico del supervisor (a) del servicio, la descripción del servicio a realizar, indicando el nombre de los técnicos a
presentarse, la herramienta, equipo y refacciones a utilizar, confirmando la fecha y horario para la prestación del servicio
preventivo, predictivo o correctivo.
Vigilar que el personal asignado para la prestación del mismo utilice adecuadamente el uniforme de trabajo, herramientas,
equipo de medición y de protección, así como los insumos y refacciones indispensables para la realización de sus labores, en
general, supervisar que el personal técnico realice las actividades de mantenimiento asignadas, a fin de cumplir a cabalidad con
la prestación del servicio para el cual fueron contratados.
Abstenerse de realizar o permitir que sus elementos bajo ninguna circunstancia, realicen labores y/o funciones ajenas al servicio
de integral mantenimiento para el cual fueron expresamente contratados.
24
Verificar que
el reporte de
servicio
integral de
mantenimiento
contenga la información que sustente el cumplimiento de todas y cada una de las actividades programadas, así como de los
registros de mediciones y el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos, el cual deberá contener su firma y
la del técnico o los técnicos que intervinieron en el servicio, así mismo, recabar la firma de conformidad del Supervisor (a) del
Servicio.
Deberá contar con la facultad por parte del proveedor para registrar en los reportes técnicos, los resultados del servicio realizado
a cada uno de los equipos, indicando el folio del reporte correspondiente, así como las condiciones del espacio físico, en su caso,
destacar la problemática o riesgos encontrados en las instalaciones, a fin de hacerlo del conocimiento del Supervisor (a) del
servicio y al Administrador (a) del contrato.
El Proveedor se obliga a liberar de toda responsabilidad a “la CNBV”, en caso de acciones entabladas por terceros, derivadas de
infracciones o violaciones cometidas en materia de propiedad industrial (patentes, marcas, diseños industriales), derechos de
autor y otros derechos exclusivos, con motivo de la prestación del servicio.
La CNBV, dentro de su presupuesto aprobado y disponible, bajo su responsabilidad y por razones fundadas y explícitas, podrá
acordar el incremento en la cantidad de los mantenimientos tanto preventivos como correctivos o ampliar la vigencia del
contrato, de conformidad con lo establecido en los Artículos 52 de la Ley y, 91 y 92 del Reglamento, según sea el caso.
Cuando la CNBV convenga el incremento en la prestación de los servicios, se solicitará al proveedor la entrega de la
modificación respectiva de la garantía de cumplimiento por dicho incremento, de acuerdo a lo establecido en el artículo 103
fracción II y último párrafo de este mismo artículo, del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del
Sector Público.
El proveedor y la CNBV se obligan a manejar con toda responsabilidad, discreción y a no divulgar por medio alguno, la
información y documentación que le sean proporcionados por la otra parte con motivo del Contrato, salvo aquella información
que por disposición expresa de Ley deba considerarse como pública. La CNBV y el proveedor deberán considerar en todo
momento que para el cumplimiento del servicio estarán, en el ámbito de sus respectivas facultades, atribuciones, competencias y
actividades, a lo dispuesto en la en la Ley General de Transparencia y Acceso a la Información Pública, a la Ley Federal de
Transparencia y Acceso a la Información Pública y la Ley General de Protección de Datos Personales en Posesión de Sujetos
Obligados y demás disposiciones jurídicas que de ellas emanen y resulten aplicables.
En caso de que el proveedor sea requerido por cualquier autoridad judicial o administrativa competente para proporcionar alguna
parte o la totalidad de la información, el proveedor deberá notificar a la CNBV por escrito sobre dicho requerimiento, para que la
CNBV pueda realizar o interponer cualquier acción que estime necesaria para proteger la información de que se trate, sin
perjuicio de la obligación de cumplir con el requerimiento de la autoridad competente.
El proveedor reconoce que la divulgación por cualquier medio o mal uso de la información y la documentación de referencia, lo
hará acreedor a las sanciones administrativas o penales previstas en las leyes aplicables.
25
XXX.
CASO
De presentarse caso fortuito o de fuerza mayor que impida que el Proveedor cumpla, dentro del plazo convenido, con la
prestación del servicio objeto del contrato, éste podrá solicitar por escrito a la CNBV, antes del vencimiento del plazo
correspondiente, una prórroga expresando en su escrito los motivos en que apoya su solicitud.
La visita al sitio de las instalaciones se llevará a cabo el día ___ de ______ de 2019, a las __ horas, guiada por personal de la
Dirección General Adjunta de Recursos Materiales y Servicios Generales de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores
“CNBV”, siendo el lugar de reunión el vestíbulo de nivel avenida de Torre Sur, del conjunto inmobiliario Plaza Inn, ubicado en
insurgentes sur 1971, Col. Guadalupe Inn Alcaldía. Álvaro Obregón, C.P. 01020, Ciudad de México.
La visita de instalaciones será obligatoria y permitirá al proponente, un reconocimiento inicial de las condiciones de operación
de los equipos y evaluar su estado de conservación, corrobore las especificaciones y documentación relativa, siendo importante
que lleve a cabo la inspección de los lugares de trabajo, y haga la valoración de los elementos que se requieren y los grados de
dificultad para su ejecución, así como la estimación de las condiciones locales o cualquier otra que pudiera afectar la ejecución
de los trabajos, en ningún caso “la CNBV” asumirá responsabilidad alguna por las conclusiones que el proponente obtenga al
examinar los lugares y circunstancias antes señaladas.
El hecho de que el participante durante la visita a las instalaciones, no se familiarice con las condiciones imperantes, no lo releva
de su obligación para ejecutar y concluir los servicios en la forma y términos convenidos en el contrato.
Atento a lo citado en el “Protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias,
permisos, autorizaciones y concesiones”, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 20 de agosto de 2015 y modificado
por el mismo medio los días 19 de febrero de 2016 y 28 de febrero de 2017; se le comunica que en la liga electrónica
www.gob.mx/sfp, la Secretaría de la Función Pública ha puesto a disposición de los licitantes y proveedores una página
electrónica donde pueden conocer el contenido del citado protocolo; así como, denunciar cualquier conflicto de interés o acto de
corrupción que pueda mermar la trasparencia y legalidad de los procesos de contratación y las contrataciones.
Los datos personales que se recaben con motivo del contacto con particulares serán protegidos y tratados conforme a las
disposiciones jurídicas aplicables.
Elaboró Revisó
Ing. Everardo Kenji Nakamura Labastida Ing. Arq. Jesús Juan Almaguer Bravo
26
Analista Administrativo de Programación, Subdirector de Programación, Presupuesto y
Presupuesto y Recursos Materiales Recursos Materiales
Autorizó
APARTADO 1
RELACIÓN DE EQUIPOS
27
TRANSFORMADOR Estacionamiento de
TR03 ZETRAFO 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 1 21 Años
Oficinas-Sótano 3
Cuarto de UPS ,
Lado Norte
Subestación
Eléctrica Torre 3-
TR04 TRANSFORMADOR ZETRAK 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 2747 16 Años
Nivel Fuente, Lado
Norte
Subestación
Eléctrica
TR05 TRANSFORMADOR ZETRACK 300 kVA 440-220 60 Hertz AA 2745 16 Años Condominal Torre
Norte Nivel Fuente,
Lado Norte
MGM
03-12-03- Núcleo Eléctrico
TR06 TRANSFORMADOR Transformer 150 kVA 208-208 60 Hertz AA 16 Años
80594B-1 Piso 5 Torre Norte
Company
MGM Estacionamiento de
02-4-
TR08 TRANSFORMADOR Transformer 75 kVA 220-208 60 Hertz AA 15 Años Oficinas-Sótano 3
80514A-1
Company lado Sur
MGM
03-12-03- Núcleo Eléctrico
TR09 TRANSFORMADOR Transformer 150 kVA 208-208 60 Hertz AA 15 Años
80594B-2 Piso 3 Torre Sur
Company
Plantas de
TR11 TRANSFORMADOR ZETRAK 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 2748 15 Años Emergencia Nivel
Fuente, Lado Sur
Plantas de
TR12 TRANSFORMADOR ZETRAK 300 kVA 440-220 60 Hertz AA 2746 15 Años Emergencia Nivel
Fuente, Lado Sur
97-
Planta de Energía de Generación y
PE01 300 KW 60 Hertz GFNEQ1-01 28 Años
Emergencia Potencia
(AÑO 1990)
Cuarto de
MT01 Motor Cummins 465 Hp 440 VOLTS 60 Hertz 28 Años Plantas de
Emergencia,
GN01 Generador Stamford 300 KW 440 VOLTS 60 Hertz 28 Años Condominal,
Nivel Fuente,
00-ERK6Q1-
Transferencia y control Lado
TS01 Selmec 300 KW 60 Hertz 01 (AÑO 15 Años
de Planta Villalpando
2003)
Comap
CT01 Control 60 Hertz 6 Años
InteliLITE
28
Interruptores
IT01 ABB 250 AMP 60 Hertz 15 Años
termomagnéticos
02-GGJTQ1-
Planta de Energía de
PE02 Selmec 350 KW 60 Hertz 01 15 Años
Emergencia
(AÑO 2003)
Cuarto de
MT02 Motor Cummins 535 HP 60 Hertz 15 Años
Subestación
Eléctrica,
GN02 Generador Marathon 350 KW 220 VOLT 60 Hertz 15 Años Condominio
Torre 3, Nivel
Transferencia y control Fuente, Lado
TS02 Selmec 300 KW 220 VOLT 60 Hertz 15 Años
de Planta Villalpando.
Comap
CT02 Control 60 Hertz 6 Años
InteliLITE
Interruptores
IT02 ABB 1250 AMP 60 Hertz 15 Años
Electromagnéticos
Transferencia y control
TE01 para enlace de las 60 Hertz 15 Años
Planta Cuarto eléctrico
Condominal,
Comap Torre Norte,
CTE01 Control 60 Hertz 6 Años
InteliLITE Nivel Fuente.
Interruptores
ITE01 FPE 1250 AMP 220 VOLTS 60 Hertz 15 Años
termomagnéticos
97-
Unidad de Energía
GFNEQ1-
ininterrumpida UP9733A-
UPS01 Mitsubishi 150 KVA´S 60 HERTZ 01 20 Años
150 KVA´S, Serie A154SU-2
(AÑO
9700, Torre Norte
1998)
Cuarto de UPS,
By-Pass externo Torre Norte, Sótano
BP01 para ABB 60 HERTZ 20 Años 3, Estacionamiento
Mantenimiento de Oficinas, Lado
Norte.
Sprinter
2 Bancos de 60 GNB Modelo
360 Volts
BB01 Baterías (10 Industrial 60 HERTZ S12V500F, 9 años
por Banco
Minutos) Power 12V/505
WPC.
00-
Unidad de Energía
ERK6Q1-
ininterrumpida UP9733A-
UPS02 Mitsubishi 150 KVA´S 60 HERTZ 01 18 Años
150 KVA´S, Serie A154SU-2
(AÑO
9700, Torre Sur
2000)
Cuarto de UPS,
By-Pass externo Torre Sur, Sótano 3,
Cutler Estacionamiento de
BP02 para 60 HERTZ 18 Años
Hammer Oficinas, Lado Sur.
Mantenimiento
Sprinter
2 Bancos de 60 GNB Modelo
360 Volts
BB02 Baterías (20 Industrial 60 HERTZ S12V500, 9 Años
por Banco
Minutos) Power 12V/505
WPC
Tableros Pisos 11 TS y
Maestros Power Power Link TN
TSDPLM Square D 600 Volts 120/240 Volts 60 HERTZ 14 Años
Link G3- G3-NF2000G3
NF2000G3
Pisos 7 TS y TN
29
Pisos 3 TS
y TN
Nivel
Fuente TN
Pisos 10 Ts
y TN
Pisos 9 Ts y TN
Pisos 8 TS y TN
Tableros
Power Link
TSDPLE Esclavos Power Square D 600 Volts 120/240 Volts 60 HERTZ 14 Años. Pisos 6 TS y TN
G3
Link G3
Pisos 5 TS y TN
Pisos 4 TS y TN
Nivel Terraza
TS y TN
Sub. Eléctrica
TS
Cuarto Eléctrico
NF, TS y TN
Medidores ION ION 7650 y
TAMSE Square D 600 Volts 120/240 Volts 60 HERTZ 14 Años. CCM A.A, TS y
7650 y PM800 PM800
TN
CCM
Elevadores, TS y
TN
A continuación, se relaciona los componentes del sistema eléctrico de las áreas privadas de la Comisión Nacional Bancaria
y de Valores, correspondiente a la Sección 5, Instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica; compuesto por
los tableros generales y de distribución, de energía normal, emergencia y regulada, así como el demás equipamiento para el
uso de energía eléctrica como contactos y sistema de alumbrado.
Las características de los equipos se muestran en la relación de equipos, correspondientes a las partidas uno, dos
y tres, de este mismo anexo.
30
APARTADO 2
ALCANCES DEL SERVICIO
El proveedor realizará los servicios de mantenimiento conforme a las siguientes actividades, que serán supervisadas y
verificadas por el Coordinador (a) del servicio y el Supervisor (a) del servicio, conforme a las funciones descritas en las
presentes especificaciones técnicas.
1. El Proveedor se coordinará con personal de la Comisión Federal de Electricidad en adelante (CFE), para
realizar las maniobras internas para la desenergización de las Subestaciones Eléctricas.
2. Los trámites administrativos correspondientes para realizar el corte de energía en coordinación con CFE,
tendrá que realizarlo el proveedor sin cargo adicional para la CNBV (incluye el pago de los derechos de
Libranza de las Torres Sur y Norte).
3. Se descargarán los cables de la acometida en media tensión, así como los buses de la subestación y los
cables de potencia que alimentan a los Transformadores.
4. Se colocará un puente de seguridad entre las tres fases y tierra en la celda de acometida.
5. Se realizará inspección visual de las condiciones actuales de las Subestaciones Eléctricas en General,
revisando:
Buses
Apartarrayos
Cables de Potencia
Seccionadores
Aisladores
Terminales
Transformadores
31
6. S
e
11. Se realizarán preparaciones y maniobras para restablecer el servicio normal de energía eléctrica al energizar
el sistema.
a) Emitir un informe en los meses de: agosto, octubre, diciembre, con lo siguiente:
b) Realizar las siguientes actividades y elaborar reporte técnico (Una vez durante la vigencia del contrato)
c) Realizar las siguientes actividades y elaborar reporte técnico (Dos veces durante la vigencia del contrato).
32
Registro puntual de los siguientes parámetros eléctricos con un medidor de potencia monofásico,
voltaje entre fases, amperaje por fase, distorsión armónica en voltaje y corriente, potencia activa en
kW y factor de potencia, en la entrada y salida de los transformadores secos de baja tensión.
d) Medición de parámetros eléctricos de la carga alimentada por cada subestación (24 horas) en 220 Volts
(Dos veces durante la vigencia del contrato).
Frecuencia (Hz).
Tensión por fase y entre fases (V).
Corriente por fase (A).
Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
Potencia activa por fase y trifásica (kW).
Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
Potencia reactiva fase y trifásica (kVAR).
Factor de potencia por fase y trifásico
Energía activa (kWh)
Energía reactiva (kVARh)
Transitorios, Sag, Swell
Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
En este marco del mantenimiento predictivo, una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor
realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos y sus
componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de oportunidad, que procuren la continuidad de los
servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes unidades Administrativas de la CNBV.
El proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el
análisis de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de
oportunidad identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10
días hábiles posteriores a la terminación de las mediciones.
33
Sección 2. Sistema de Energía eléctrica de emergencia
Se realizará 1 (un) servicio de mantenimiento preventivo, es decir un total de 3 servicios en los meses de: agosto, octubre,
diciembre y los servicios de mantenimiento predictivo durante la vigencia del contrato, conforme al calendario de servicios.
Los alcances de los servicios de Mantenimiento preventivo y predictivo se describen a continuación.
1) Motor
Verificar nivel de aceite
Verificar el estado físico de los filtros de aceite, diésel, agua y aire
Verificar el nivel del líquido del radiador
Verificar el buen funcionamiento de la bomba de agua del motor
Revisar tensión de bandas del ventilador, mangueras y abrazaderas
Prevenir y corregir las fugas de combustible, agua o aceite
3) Motor de arranque.
Verificar señal de arranque
Revisar solenoide auxiliar de arranque
Revisar y reapretar conexiones de control y fuerza de baterías
4) Baterías.
Revisar nivel del electrolito, así como su densidad
Revisar terminales que no estén sulfatadas y reapretarlas
Revisar la carga constante del mantenedor de baterías
Revisar la carga del alternador y la tensión de sus bandas
6) Alimentación de combustible.
Revisar nivel de tanque de diario de diésel y mantenerlo entre un 80% y 90% de su capacidad.
Efectuar la purga de tanque de combustible
Verificar el estado de controles de nivel
Revisar tubería físicamente alimentación y retorno.
Revisar bobina de combustible y sus filtros
34
8)
Generador.
Limpieza de caja de conexiones
Reapriete general de tornillería y terminales de fuerza y control
Revisar transformadores de corriente
Revisar el regulador de voltaje
Revisar corona de excitación del generador
9) Tablero de control.
Revisar control master físicamente
Revisar relevadores auxiliares
Limpieza de platinos y bobina
Revisar sensores de voltaje
Revisar tablilla de conexiones a tablero
Revisar lámparas de señalización, normal y emergencia
Verificar lecturas según funcionamiento (manual o automático)
Verificar Voltímetro, amperímetro y frecuencímetro
Revisar lámparas de protección por baja o alta temperatura, por largo arranque, por baja presión de aceite,
por sobre velocidad o por falta de generación.
Revisión física del panel de control remoto
Verificación del retardo de transferencia y retransferencia
Verificación del retardo de paro del equipo
a) Realizar un reporte en los meses de agosto, octubre y diciembre de los eventos registrados en el software de
las 4 plantas, que incluya:
b) Realizar las siguientes actividades (Una vez durante la vigencia del contrato).
Efectuar un análisis de vibraciones a cada planta
35
Termografía infrarroja
Análisis de aceite
Resistencia de aislamiento (Megger)
Análisis de gases de combustión
Medición del valor de la resistencia de tierra en plantas y barras ubicadas en cuartos de plantas
Análisis, diagnóstico y recomendaciones.
c) Mediciones de parámetros eléctricos de la carga alimentada por cada planta (24 horas, con la planta
apagada). Una vez durante la vigencia del contrato.
Frecuencia (Hz).
Tensión por fase y entre fases (V).
Corriente por fase (A).
Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
Potencia activa por fase y trifásica (kW).
Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
Potencia reactiva fase y trifásica (kVAR).
Factor de potencia por fase y trifásico.
Energía activa (kWh), reactiva (kVARh) y aparente (kVAh).
Transitorios, Sag, Swell
Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Análisis, diagnóstico y recomendaciones.
d) Mediciones de parámetros eléctricos de forma puntual en cada planta en los meses de agosto, octubre y
diciembre, por planta, con ésta operando, durante los servicios de mantenimiento. Lecturas que se deberán
realizar conforme al calendario de servicios.
Frecuencia (Hz).
Tensión por fase y entre fases (V).
Corriente por fase (A).
Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
Potencia activa por fase y trifásica (kW).
Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
Potencia reactiva por fase y trifásica (kVAR).
Factor de potencia por fase y trifásico
Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Análisis, diagnóstico y recomendaciones.
Una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las
condiciones de funcionamiento de los equipos y sus componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de
oportunidad, que procuren la continuidad de los servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes
unidades Administrativas de la CNBV.
36
E
l
proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el análisis
de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de oportunidad
identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10 días hábiles
posteriores a la terminación de las mediciones.
Se realizará 1 (un) servicio de mantenimiento preventivo, es decir un total de 3 servicios, en los meses de agosto, octubre y
diciembre, conforme al calendario señalado en las presentes especificaciones técnicas.
Ventiladores
Filtros
Circuito inversor
Circuito rectificador
37
T
r
a
n
s
f
ormador de salida
Bypass estático y externo
Capacitores
Banco de baterías
Contactores
Gabinetes de UPS y banco de baterías.
Comprobación del buen funcionamiento de la pantalla de monitoreo y los indicadores del UPS, tanto
ópticos como acústicos.
Revisión de registros de eventos, medidas y sistema.
Comprobación del software de monitoreo remoto del UPS
Comprobación de las condiciones del espacio físico, libre de materiales ajenos, señalización y pintura de
seguridad, funcionamiento de regadera de emergencia, iluminación y limpieza en general, así como del
ambiente de trabajo de los equipos, temperatura, humedad, etc.
Análisis de bitácora de cambios de estado, registrando las nuevas condiciones de funcionamiento.
38
Revisión
del banco de baterías.
Verificación del estado físico del banco de baterías (baterías con terminales sulfatadas baterías infladas,
etc.)
Revisión de la condición física y eléctrica del banco de baterías
Revisión y registro de nivel de voltaje (flotación) de banco de baterías
Revisión y registro de nivel de voltaje de cada batería que compone el banco
Prueba a cada batería generando carga simulada
Revisión de conexiones de las celdas
Pruebas de componentes
a) Realizar un reporte en los meses de agosto, octubre y diciembre, por cada UPS, de los eventos registrados
en el software, que incluya:
Con base en la información proporcionada por el área de mantenimiento (eventos registrados por el
software de monitoreo de UPS), así como de la información que la empresa obtendrá basada en los
recorridos diarios que se solicitan en la partida 4, realizar el análisis del comportamiento de los
parámetros proporcionados.
Cantidad y listado de eventos del UPS (operación en by-pass, entrada y salida de baterías, sobrecarga,
etc)
Voltajes y corriente a la entrada y salida de cada UPS
Potencia eléctrica soportada por el UPS
Determinación de la eficiencia del UPS
Horas de operación
Voltaje de baterías
39
Análisis, diagnóstico y recomendaciones.
b) Realizar las siguientes pruebas a los 2 equipos y entregar el informe correspondiente ( una vez durante la
vigencia del contrato).
Termografía infrarroja
Efectuar pruebas de autonomía de carga del banco de baterías, conectando un banco de resistencias de
la capacidad adecuada a dicho banco, la fecha será acordada con el área de mantenimiento.
Medición del valor de la resistencia de tierra en UPS y barras ubicadas en cuartos de UPS
Análisis, diagnóstico y recomendaciones
c) Monitoreo de parámetros eléctricos a la entrada y salida de los 2 UPS durante 24 horas (una vez durante la
vigencia del contrato).
Frecuencia (Hz).
Tensión por fase y entre fases (V).
Corriente por fase (A).
Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
Potencia activa por fase y trifásica (kW).
Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
Potencia reactiva por fase y trifásica (kVAR).
Factor de potencia por fase y trifásico
Energía activa (kWh), reactiva (kVARh) y aparente (kVAh).
Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
Transitorios, Sag, swell
Análisis, diagnóstico y recomendaciones.
En este marco del mantenimiento predictivo, una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor
realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos y sus
componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de oportunidad, que procuren la continuidad de los
servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes unidades Administrativas de la CNBV.
El proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el
análisis de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de
oportunidad identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10
días hábiles posteriores a la terminación de las mediciones.
7 Tableros Maestros Power Link G3, 600 VCA y 14 Tableros Esclavos Power Link, 600 VCA
marca Square D, así como Medidores de las Torres Norte y Sur.
40
Se
realizará
1 (un)
servicio
durante
la
vigencia del contrato, de mantenimiento preventivo, conforme a lo indicado a continuación, así como al calendario
que se muestra posteriormente, para la Torre Sur. Para la Torre Norte se aplica un calendario similar, los cuales serán
acordados de forma definitiva con el proveedor.
El proveedor realizará los servicios de mantenimiento conforme a las siguientes actividades, para ello se solicita
contar con personal certificado por el fabricante Schneider Electric en el servicio de este tipo de tableros, o bien se
requiere que sea el fabricante Schneider Electric quien realice el servicio.
El servicio de mantenimiento preventivo se realizará, conforme al calendario que se determine por la CNBV.
El servicio de mantenimiento preventivo y correctivo se realizará en una visita durante la vigencia del contrato,
conforme al calendario que se determine por la CNBV.
41
Sección 5. Instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica
Subestaciones Eléctricas.
Inspección de mecanismos, bisagras, empaques y aisladores en Subestación unitaria (Una vez durante la
vigencia del contrato)
Actualización de la información de los diagramas unifilares
Verificación y apriete de accesorios eléctricos, en la Subestación eléctrica. (Una vez durante la vigencia del
contrato)
Inspección de fusibles para alta tensión y gabinete de la Subestación unitaria. (Diario)
Registro de corriente y tensión a la salida del transformador seco de potencia de 500 KVA´S , en el display
del tablero general. (Diario)
Apriete de bornes en interruptores, barra de neutros, barra de tierras, limpieza interior y exterior del Tablero
General de la Subestación. (Una vez durante la vigencia del contrato)
Verificación limpieza y apriete en accesorios de Transformadores Secos. (Una vez durante la vigencia del
contrato)
Verificar la existencia del Equipo de Seguridad necesario y que esté en buenas condiciones. (Semanal)
Checar alumbrado, apagadores y contactos en Área de la Subestación Eléctrica. (Semanal)
Checar extintor contra incendio clase A,B o C. (Semanal)
Checar limpieza en general, lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en el área. (Semanal)
Medidor de C.F.E. Se registrarán lecturas de kW, kWh y kVARh. (Diario)
En el Tablero General verificar la ausencia de ruidos extraños y que todos los interruptores se encuentren
en la posición de cerrado. (Diario)
Inspección visual del supresor de picos que opere correctamente. (Diario)
Verificación de pintura en puertas, muros, piso y equipos. (Cuando se requiera)
Cuartos Eléctricos
42
S
e
registrará la corriente y voltaje en los Display de los Tableros de Alumbrado y Contactos de Emergencia,
en los Cuartos Eléctricos Sur y Norte. (Diario)
Verificar extintor contra incendio clase A, B, C. (Semanal)
Sustitución de lámparas, contactos y apagadores, cuando sea necesario, así como realizar instalaciones
eléctricas menores en caso de requerirse.
Aplicación de pintura de aceite a líneas de seguridad en Cuartos Eléctricos. (Una vez durante la vigencia
del contrato)
Plantas de Emergencia
Equipos UPS
Medición de corriente, voltaje de entrada y salida, kVA y kW del display de los UPS´S de 150 kVA de
Torres Sur y Norte, en el display del equipo. 8:00 a.m,12:00 p.m,5:00 p.m. y 9:00 p.m. (Diario)
Verificar que todos los interruptores se encuentren en posición de cerrado y que no existan ruidos extraños
(Diario)
Inspección visual de los supresores de picos que opere correctamente. (Diario)
43
S
e
checará limpieza en general del área, lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en Cuarto de UPS y
Cuartos de Baterías. (Semanal)
Verificación de voltaje en Bancos de Baterías de los UPS´S de las Torres Sur y Norte. (Semanal)
Verificar extintor contra incendio clase A, B, C. (Semanal)
Revisión del buen funcionamiento de la Regadera. (Semanal)
Sustitución de lámparas, contactos y apagadores, cuando sea necesario, así como realizar instalaciones
eléctricas menores en caso de requerirse.
Aplicación de pintura de aceite a líneas de seguridad en cuartos de UPS´S y Baterías. (Una vez durante la
vigencia del contrato)
A continuación, se presenta el programa de rutinas del mantenimiento preventivo, aclarando que, el licitante deberá
considerar su realización, con la frecuencia que permita el plazo del contrato, en el caso de la periodicidad anual, se
considera efectuar la actividad por una sola vez durante el plazo del contrato.
44
6 Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierras, limpieza interior y exterior del
Tablero de General de Subestación.
7
Verificación, limpieza y apriete en accesorios de
Transformador Seco Potencia de 500 kva.
8
Verificar la existencia del Equipo de Seguridad necesario y
que este en buenas condiciones
Se checará alumbrado, apagadores y contactos en área de la
9
subestación eléctrica.
10 Checar extintor contra incendio clase A, B, C
Se checará limpieza en general, lámparas fluorescentes,
11
gabinetes y equipos en el área.
Medidor de C.F.E. Se registrarán lecturas de kw, kwh y kvarh.
12
7:30 a.m,1:00 p.m,2:30 p.m y 9:00 p.m.
En el Tablero General verificar la ausencia de ruidos extraños
13 y que todos los interruptores se encuentren en la posicion de
cerrado.
Inspección visual del supresor de picos que opere
14
correctamente.
15 Verificación de pintura en puertas, muros, piso y equipos.
1
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 11 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.
2
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 10 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.
3
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 9 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m
4
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 8 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.
5
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 7 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.
45
6
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 6 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.
7
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.
8
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 4 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
9
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 3 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
10 Emergencia de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones
10:00 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
11 y Contactos de Emergencia de Nivel Fuente Núcleo de
Instalaciones 11:00 a.m.
12
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 11 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
13
Emergencia de Piso 10 Núcleo de Instalaciones 11:20 a.m.
14
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 10 Cocina 12:00 p.m.
15
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 9 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.
16
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 8 Núcleo de Instalaciones 11:20 a.m.
17
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 7 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.
18
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 6 Núcleo de Instalaciones 11:20 a.m.
19
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 5 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
20 Emergencia de Piso 5 Núcleo de Instalaciones Fotocopiado
11:00 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
21
Emergencia de Piso 4 Núcleo de Instalaciones 12:00 p.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
22
Emergencia de Piso 3 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.
46
23
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 2 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.
24
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones
10:20 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Emergencia
25 de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones Aire
Acondicionado 11:00 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
26 Regulados de Nivel Azotea Cuarto de Elevadores 10:00
a.m.
27
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Nivel Azotea Caseta 10:20 a.m.
28
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 11 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
29
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 10 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
30 Regulados de Piso 10 Sala de Juntas Presidencia 12:20
p.m.
31
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 9 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
32
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 8 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
33
Regulados de Piso 7 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
34
Regulados de Piso 6 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
35
Regulados de Piso 5 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
36
Regulados de Piso 5 Auditorio 11:20 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
37
Regulados de Piso 4 Núcleo de Instalaciones 12:20 p.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
38
Regulados de Piso 3 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
47
39
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 2 Núcleo de Instalaciones 11:20 p.m.
40
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones 10:40
a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
41
Regulados de Nivel Avenida 10:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
42 Regulados de Nivel Fuente Núcleo de Instalaciones 11:20
a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
43
Regulados de Sótano 3 Site 11:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos de
44
Energía Regulada Piso 3. (Seguridad). 10:00 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Cargas
45
Especiales Energía Regulada Piso 3. 10:40 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero General de
46
Energía Regulada UPS 150 kva Piso 3. 11:00 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero General de
47
Emergencia Piso 3. 11:30 a.m.
Medición de corriente y voltaje en Tablero Contactos
48 Regulados "IDF´S" Piso 3 Núcleo de Instalaciones. 10:20
a.m.
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
49 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 11 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
50 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 10 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
51 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 9 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
52 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 8 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
53 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 7 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
54 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 6 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
55 neutros, barra de tierras y limpieza interior del Tablero de
Alumbrado Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones
48
CUANDO
SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL REQUIERA
56
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 4 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
57 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 3 Núcleo de Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior de la
58
Idroboard de Alumbrado Emergencia Piso 2 Núcleo de
Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
59
de Alumbrado Emergencia Nivel Terraza Núcleo de
Instalaciones
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
60
de Alumbrado y Contactos Emergencia Nivel Fuente Núcleo
de Instalaciones
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
61 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 11 Núcleo de Instalaciones
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
62 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 10 Núcleo de Instalaciones
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
63 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 10 Cocina.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
64 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 9 Núcleo de Instalaciones
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
65 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 8 Núcleo de Instalaciones
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
66 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 7 Núcleo de Instalaciones
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
67 neutros, ara de tierras y limpieza interior de Tablero de
Contactos Emergencia Piso 6 Núcleo de Instalaciones
49
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
APLICABLE A TODOS LOS PISOS
CUANDO SE
DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
68
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones
50
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
CUADO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
80
Tablero de Contactos Regulados Piso 9 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
81
Tablero de Contactos Regulados Piso 8 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
82
Tablero de Contactos Regulados Piso 7 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
83
Tablero de Contactos Regulados Piso 6 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
84
Tablero de Contactos Regulados Piso 5 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
85 neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
Tablero de Contactos Regulados Piso 5 Auditorio.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
86
Tablero de Contactos Regulados Piso 4 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
87
Tablero de Contactos Regulados Piso 3 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
88
Tablero de Contactos Regulados Piso 2 Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
89
Tablero de Contactos Regulados Nivel Terraza Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
90
Tablero de Contactos Regulados Nivel Avenida Núcleo de
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
91
Tablero de Contactos Regulados Nivel Fuente Núcleo de
Instalaciones.
51
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
APLICABLE A TODOS LOS PISOS
CUANDO SE
DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
92
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
Tablero de Contactos Regulados Sótano 3 SITE.
52
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
CUANDO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
108 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 5.
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
109 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 4.
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
110 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 3.
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
111 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 3
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
112 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 2.
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
113 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en Nivel Terraza.
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
114 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en Nivel Fuente.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
115
en Escaleras de Contra incendio en piso 11.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
116
en Escaleras de Contra incendio en piso 10.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
117
en Escaleras de Contra incendio en piso 9.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
118
en Escaleras de Contra incendio en piso 8.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
119
en Escaleras de Contra incendio en piso 7.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
120
en Escaleras de Contra incendio en piso 6.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
121
en Escaleras de Contra incendio en piso 5.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
122
en Escaleras de Contra incendio en piso 4.
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
123
en Escaleras de Contra incendio en piso 3.
Inspección del alumbrado en general y apagadores de los
124
cuartos de IDF´S
Limpieza interior, reflectores. lámparas fluorescentes en
125 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 11.
Limpieza interior, reflectores, lámparas en luminarios tipo
126
bote y gabinetes de áreas abiertas y privados piso 10.
53
CUANDO
SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL REQUIERA
127
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 9.
128 Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 8.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
129 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 7.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
130 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 6.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
131 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 5.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
132 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 4.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
133 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 3.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
134 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados piso 2.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
135 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados Nivel Terraza.
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
136 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y
privados Unidad de Enlace Nivel Fuente.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
137
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 11.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
138
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 10.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
139
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 9.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
140
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 8.
54
144
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 4.
145
146
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 2.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
147 cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de Nivel
Terraza.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
148 cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de Nivel
Fuente.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
149
cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF piso 9.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
150
cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF piso 7.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
151
cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF piso 4.
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
152 cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF Nivel
Terraza.
Mantenimiento a Transformador Seco de Aislamiento de
153 150 kvas, de 208 a 208 volts Núcleo de Instalaciones Piso
3
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
154 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 11
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
155 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 10
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
156 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 9
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
157 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 8
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
158 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 7
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
159 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 6
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
160 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 5
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
55
CUANDO
SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL REQUIERA
161
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 4
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
162 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en Nivel
Fuente.
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
163 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en Nivel
Fuente.
56
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
APLICABLE A PLANTAS DE EMERGENCIA DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL CUANDO SE
REQUIERA
57
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
RUTINA APLICABLE A EQUIPOS DE ENERGIA
ININTERRUMPIBLE (UPS) CUANDO SE
DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Verificar que todos los interruptores se
2 encuentren en posición de cerrado y que no
existan ruidos extraños
3
Inspección visual de los supresores de picos que
opere correctamente.
Mantenimiento a Transformador de
4 acoplamiento del UPS de 150 kvas, de 220 a
208 volts.
Se checará limpieza en general del área,
5 lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en
Cuarto de UPS
Se checará limpieza en general del área,
6 lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en
Cuarto de Banco de Baterías
7
Verificación de voltaje en banco de baterías del
UPS de 150 kva.
8 Medición de resistencia óhmica a electrodos.
9 Verificar extintor contra incendio clase A, B, C
Revisión del buen funcionamiento de la
10
regadera
Verificación de pintura en puertas, muros, piso
11
y equipos.
Inspección visual del BYPASS del UPS de 150
12 kva.
Verificación de apriete de bornes, limpieza
13 interior y exterior del BYPASS del UPS de 150
kva.
Verificación de apriete de bornes, limpieza
14 interior y exterior de los interruptores de Caja
Moldeada de 500A.
Verificación de apriete de bornes en la Barra de
15
Tierra Electrónica en Cuarto de UPS.
Revisión visual del buen funcionamiento del
16 inyector de aire en Cuarto de UPS
Se hará limpieza de la guarda, aspas y motor del
17 inyector de aire en Cuarto de UPS
58
Rutinas de mantenimiento predictivo.
a) Realizar un reporte de los eventos en los meses de agosto, septiembre, octubre y diciembre.
Realizar un registro de los eventos presentados y atendidos (cortes de energía, cambio de lámparas,
contactos, etc)
Análisis, diagnóstico y recomendaciones.
b) Realizar las siguientes mediciones y elaborar un informe (una vez durante la vigencia del contrato)
En este marco del mantenimiento predictivo, una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor
realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos y sus
componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de oportunidad, que procuren la continuidad de los
servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes unidades Administrativas de la CNBV.
El proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el
análisis de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de
oportunidad identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10
días hábiles posteriores a la terminación de las mediciones.
APARTADO 3
60
A
continuación,
se presenta la
relación de las
refacciones
que deberán
considerarse para su reemplazo por mantenimiento correctivo, en caso de falla de una refacción o componente que no esté
incluida en la relación final de refacciones, se procederá conforme a los alcances descritos en el numeral II Descripción
del servicio (Alcances del Mantenimiento Correctivo).
Conforme a lo señalado en las especificaciones técnicas, dichas relaciones no son limitativas, es decir, el licitante podrá
entregar por separado, una relación adicional de las refacciones o componentes susceptibles de falla, así como de los
servicios adicionales, que estime convenientes, a fin de corregir algún mal funcionamiento de los equipos, lo cual no será
tomado en cuenta para fines de la evaluación económica, sin embargo se utilizará para efectos de establecer costos
unitarios de refacciones no consideradas en las presentes especificaciones técnicas y que pudieran formar parte del
contrato.
Es requisito indispensable que se coticen todas y cada una de las refacciones, consumibles y servicios que se solicitan en
los cuadros siguientes.
UPS3.1 Batería CSB modelo HRL 12500 WFR, 12 V, 134 AH PZA 1.0
Batería GNB Industrial Power, SPRINTER, modelo S 12V500, 12 V, 505
UPS3.2 PZA 1.0
wpc
Batería GNB Industrial Power, SPRINTER, modelo S 12V500F, 12 V, 505
UPS3.3 PZA 1.0
wpc
UPS3.4 88RC,88C es para un UPS Mitsubishi 9700 de 225 KVA´S. PZA 1.0
UPS3.5 Control Power Supply PSA-U-27KKLV-L070B PZA 1.0
UPS3.6 Ventilador PF16 BTG 4PH AC200V 200W PZA 1.0
UPS3.7 170M3420 450A/690V PZA 1.0
UPS3.8 Fuse ATM10 AC600V 10A PZA 1.0
UPS3.9 Fuse ATM30 AC600V 30A PZA 1.0
62
1.0
UPS3.12
UPS3.13
Filtro de tela frontal para Equipos UPS PZA 1.0
IDEE5.1 APAGADOR SENCILLO BLANCO CODIGO MU3 101T 18HC MCA. SQUARE-D PZA 20.0
63
10.0
IDEE5.5
IDEE5.6
BALASTRO 2X26W ELECTRONICO ENCENDIDO RAPIDO 120V ICF-2S26-H1-LD MCA. PHILIPS PZA 70.0
IDEE5.7 BALASTRO 2X26W DIMEABLE T4 120V 0.53A 60HZ EC3DT4MWU2N MCA. LUTRON PZA 8.0
IDEE5.12 BASE P/PL "C" 4P 26W G24q-3 MCA. PHILIPS PZA 30.0
IDEE5.14 BATERIA TIPO PILA AAA 1.5V MCA. DURACEL PAQUETE 6.0
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR NEGRO MCA.
IDEE5.16 METRO 200.0
CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR BLANCO
IDEE5.17 METRO 200.0
MCA. CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR ROJO MCA.
IDEE5.18 METRO 200.0
CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR VERDE MCA.
IDEE5.19 METRO 100.0
CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR NEGRO MCA.
IDEE5.20 METRO 200.0
CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR ROJO MCA.
IDEE5.22 METRO 200.0
CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR VERDE MCA.
IDEE5.23 METRO 200.0
CONDUMEX
IDEE5.24 CABLE Cu DESNUDO, 10 AWG, MCA. CONDUMEX METRO 100.0
IDEE5.25 CABLE Cu DESNUDO, 12 AWG, MCA CONDUMEX METRO 300.0
IDEE5.26 CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 10 AWG, 600V, 60°C MCA. CONDULAC METRO 100.0
IDEE5.27 CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 12 AWG, 600V, 60°C MCA. CONDULAC METRO 200.0
IDEE5.28 CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 14 AWG, 600V, 60°C MCA. CONDULAC METRO 200.0
IDEE5.29 CHALUPA PLASTICO (CAJA DE EMPOTRAR) GRIS 503MS MCA. BTICINO PZA 50.0
IDEE5.30 CAJA THORSMAN (CAJA DE CONTACTOS) COLOR BLANCO TMK MCA. THORSMAN PZA 30.0
64
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
CLAVE
REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD
IDEE5.49 CLAVIJA BLINDADA POL. A TIERRA USO RUDO 15A 125V 515PA MCA. LEVITON PZA 20.0
65
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD
IDEE5.81 CONTACTO DUPLEX POL. A TIERRA BLANCO 15A 125V CR15-W MCA. LEVITON PZA 30.0
IDEE5.82 CONTACTO DUPLEX POL. A TIERRA NARANJA 15A 125V 5262-IG MCA. LEVITON PZA 20.0
IDEE5.83 CONTACTO SENCILLO COLOR BLANCO 15A 127V MU3.027.18-HC MCA. SQUARE-D PZA 10.0
IDEE5.84 CONTACTO BLINDADO POL. TIERRA USO RUDO 15A 127V 515CA MCA. LEVITON PZA 30.0
IDEE5.85 CONTACTO FALLA A TIERRA COLOR BLANCO 15A 125V 7599W MCA. LEVITON PZA 5.0
CONTROLADOR PARA LEDS DE CORRIENTE CONSTANTE MOD.LEDW1X18 VIN=C.A 100-240V
IDEE5.86 PZA 5.0
50/60HZ LED:18W (MAX)
IDEE5.87 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ½” PZA 20.0
IDEE5.90 DICROICO LED MR16 GU10 6W 127-220V 60 HZ AC1076BC MCA. CONSTRULITA PZA 10.0
IDEE5.91 INT. TERM. 3X100A 240V QOB3100 3P 100AMCA. SQUARE-D PZA 1.0
IDEE5.92 INT. TERM. 3X70A 240V QOB370 3P 70A MCA. SQUARE-D PZA 1.0
IDEE5.93 INT. TERM. 3X50A 240V QOB350 3P 50A MCA. SQUARE-D PZA 1.0
IDEE5.94 INT. TERM. 3X30A 240V QOB330 3P 30A MCA. SQUARE-D PZA 1.0
IDEE5.95 INT. TERM. 1X20A 120-240V QO1X20 MCA. SQUQRE.D PZA 10.0
IDEE5.96 INT. TERM. 1X15A 120-240V QO1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0
66
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD
IDEE5.97 INT. TERM. 1X10A 120-240V QO1X10 MCA. SQUARE-D PZA 10.0
IDEE5.98 INT. TERM. 2X30A 120-240V QOB2X30 MCA. SQUARE-D PZA 5.0
IDEE5.99 INT. TERM. 1X30A 120-240V QOB1X30 MCA. SQUARE-D PZA 20.0
IDEE5.100 INT. TERM. 1X20A 120-240V QOB1X20 MCA. SQUARE-D PZA 20.0
IDEE5.101 INT. TERM. 1X15A 120-240V QOB1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0
IDEE5.102 LAMPARA DULUX D 13W LUZ DE DIA 13W/840 MCA. OSRAM PZA 10.0
IDEE5.103 LAMPARA DULUX T/E 4P 32W/841 DULUX32W/841 MCA. SYLVANIA PZA 40.0
IDEE5.104 LAMPARA DULUX PL "S" 2P 13W LUZ DE DIA CF13DS/841/ECO PZA 100.0
IDEE5.106 LAMPARA FLUORESCENTE 14W/840 T5 BLANCO FRIO TL514W/840HE MCA. PHILIPS PZA 40.0
IDEE5.108 LAMPARA FLUORESCENTE MASTER TL5 HE 28W/840 SLV/40 MCA. PHILIPS PZA 200.0
IDEE5.110 LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-18/T5 5000K FHC18T5 MCA. MAGG PZA 20.0
IDEE5.111 LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-38/T5 5000K FHC38T5 MCA. MAGG PZA 20.0
IDEE5.113 LUMINARIO LED 15W 100-240V 50/60HZ 4000K COD. P3031603-20 MCA. HAVELLS PZA 40.0
LUMINARIA DE LED MODELO ROUND PANEL 15 W, MARCA LEDLUX DE 240 MM., 127 VOLTS
IDEE5.114 PZA 4.0
± 10%, TEMPERATURA DE COLOR 4000 °K.
LUMINARIA DE LED MODELO FLAT PANEL 40 W, MARCA LEDLUX DE 0.30 X 1.20 MTS., 127
IDEE5.115 PZA 22.0
VOLTS ± 10%, TEMPERATURA DE COLOR 4000 °K.
IDEE5.116 LUMINARIO LED 9W 100-277V 50/60HZ 0.3A 4000K COD. P501527-30 MCA. HAVELLS PZA 6.0
LAMPARA LED 16W 120-277V 60HZ BLANCO NEUTRO COD. 87854 MOD.
IDEE5.117 PZA 6.0
LEDSUB16T8/L120/F/841/UNIV. MCA. OSRAM
LED DRIVE 36-40W IP65 IMPUD AC 100-240V 50-60HZ OUTPUT DC 30-42V 900mA MOD.
IDEE5.118 PZA 5.0
HX3040PF
IDEE5.119 LED DRIVE 9W IMPUD AC 100-277V 50/60HZ OUT PUT DC 27-36V 300mA MCA. HAVELLS PZA 5.0
IDEE5.121 PLACA DE PLASTICO CIEGA BLANCA 80514-W MCA. LEVITON PZA 30.0
IDEE5.122 PLACA DE PLASTICO DUPLEX BLANCA 80703W MCA. LEVITON PZA 30.0
IDEE5.123 PLACA DE PLASTICO DUPLEX NARANJA 106-80703-0IG MCA. LEVITON PZA 30.0
IDEE5.124 PLACA PLASTICO 2 UNIDADES BLANCA MU4 112 10HC LINEA UNICA MCA. SQUARE-D PZA 10.0
IDEE5.125 PLACA PLASTICO I UNIDAD BLANCA MU4 101 18HC LINEA UNICA MCA. SQUARE-D PZA 10.0
67
APARTADO 4
PROPUESTA ECONÓMICA
La Propuesta económica se entregará en hojas con membrete del licitante, la cual en su original, no deberá tener tachaduras
ni enmendaduras y deberá indicar el importe unitario de cada uno de los conceptos y la sumatoria de importes unitarios de
todos los conceptos que integran los cuadros de las cinco secciones y el resumen, deberá considerar sobre la base de
precios fijos, la cual deberá estar vigente y sin ninguna variación durante la vigencia del contrato, considerando todos los
equipos indicados en el Apartado 2 (Relación de Equipos), conforme al formatos que se muestran en la página siguiente.
Es requisito indispensable que en el cuadro siguiente se coticen todas y cada uno de los conceptos de mantenimiento
requeridos preventivo, predictivo y correctivo incluyendo refacciones, este último, resultado de lo señalado en el Apartado
5, propuesta económica de los costos unitarios de refacciones para mantenimiento correctivo.
Se deberá indicar que sus precios son fijos, en moneda nacional y se sostendrán por un plazo de 60 días naturales, contados a
partir de la fecha del envío de la propuesta económica.
SECCIÓN
1
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y TRANSFORMADORES
SUMA SECCIÓN 1 $ -
CANTIDA COSTO
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD IMPORTE
D UNITARIO
2 PLANTAS DE ENERGÍA DE EMERGENCIA Y TABLEROS DE TRANSFERENCIA
$
2.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 3.0 $
-
2.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2, $
2.2.1 SERVICIO 3.0 $
partida 2. -
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2, $
2.2.2 SERVICIO 1.0 $
partida 2. -
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2, $
2.2.3 SERVICIO 1.0 $
partida 2. -
Servicios conforme al inciso d), Anexo 2, $
2.2.4 SERVICIO 3.0 $
partida 2. -
$
2.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $
-
SUMA SECCIÓN 2 $
69
SECCIÓN 3.
UNIDADES
DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS´S, BY-PASS Y BANCO DE BATERÍAS
COSTO
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD IMPORTE
UNITARIO
3 UNIDADES DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS´S, BANCO DE BATERÍAS Y TABLEROS BY-PASS
$
3.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 3.0 $ -
-
3.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2, $
3.2.1 SERVICIO 3.0 $ -
partida 3. -
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2, $
3.2.2 SERVICIO 1.0 $ -
partida 3. -
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2, $
3.2.3 SERVICIO 1.0 $ -
partida 3. -
$
3.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $ -
-
SUMA SECCIÓN 3 $ -
CANTID
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE
AD
4 TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRIC
4.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 1.0 $ - $ -
4.2 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $ - $ -
SUMA SECCIÓN 4 $ -
70
COSTO
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD IMPORTE
UNITARIO
5
INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA
5.1
MANTENIMIENTO PREVENTIVO* SERVICIO 5.0 $ $
5.2
MANTENIMIENTO PREDICTIVO
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2,
5.2.1 SERVICIO 4.0 $ $
partida 4.
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2,
5.2.2 SERVICIO 1.0 $ $
partida 4.
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2,
5.2.3 SERVICIO 4.0 $ $
partida 4.
Servicios conforme al inciso d), Anexo 2,
5.2.4 SERVICIO 1.0 $ $
partida 4.
5.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO** SERVICIO 1.0 $ $
SUMA SECCIÓN 5 $
*El costo unitario de mantenimiento preventivo corresponde a la suma del importe máximo de turnos, del
siguiente cuadro, dividido entre 5 (cinco servicios mensuales)
En el siguiente cuadro el licitante deberá indicar el costo de la jornada laboral, por turnos de ocho horas,
para cada una de las categorías de personal técnico que prestará el servicio de mantenimiento preventivo
y/o correctivo correspondiente a la sección 5.
71
RESUMEN DEL COSTO DEL SERVICIO DE TODAS LAS SECCIONES
APARTADO 5
72
PROPUESTA ECONÓMICA
La Propuesta económica se entregará en hojas con membrete del licitante, la cual, en su original, no deberá tener
tachaduras ni enmendaduras y deberá indicar el importe unitario de cada uno de los conceptos, deberá considerar
sobre la base de precios fijos, la cual deberá estar vigente y sin ninguna variación durante la vigencia del contrato,
considerando todos los requisitos indicados en el Apartado I (Relación de Equipos), conforme a los formatos que se
muestran en las páginas siguientes.
Mediante el presente formato, el Licitante deberá analizar el precio de los conceptos que se clasifican en refacciones
derivadas de emergencias y mantenimiento correctivo, desglosando el costo de los materiales y el costo de mano de
obra que se requiere para la sustitución de refacciones o componentes, por unidad (pieza, servicio, lote), debiendo
incluir los costos indirectos que se vean implicados en el suministro e instalación y para la realización de los servicios
complementarios, cuyos conceptos de trabajo deberán especificarse y delimitar su alcance, describiendo el
procedimiento de su realización.
Es requisito indispensable que se coticen todas y cada uno de los conceptos refacciones, consumibles y servicios
complementarios solicitados en los cuadros siguientes. El no cumplir con esto será motivo de descalificación de la
propuesta.
Se deberá indicar que sus precios son fijos, en moneda nacional y se sostendrán por un plazo de 60 días naturales,
contados a partir de la fecha del envío de la propuesta económica.
SUMA $
74
MATERIAL P. U. IMPORTE
PE2.1
Cubeta de aceite 15W-40
PZA 10.0 $ - $ - $ - $ -
Multigrado, marca Chevron
Galón de anticongelante
PE2.15 PZA 12.0 $ - $ - $ - $ -
concentrado
Servicio de Mantenimiento a
PE2.21 SERVICIO 2.0 $ - $ - $ - $ -
chimeneas
Servicio de Programación de
PE2.22 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
control AMF25
Servicio de Medio ajuste, mano
PE2.23 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
de obra
PE2.24 Servicio de marcha MT28 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
$ -
SUMA
75
SECCIÓN 3 UNIDADES DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS, BANCO DE
BATERÍAS Y TABLEROS BY-PASS
CLAVE
COSTO UNITARIO
REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD
MANO DE OBRA MATERIAL P. U. IMPORTE
Batería CSB modelo
HRL 12500 WFR, 12 $
UPS3.1 PZA 3.0 $ - $ - $ -
V, 134 AH -
Banco de Baterías
consistente de 60
piezas, 12
UPS3.14 Volts,505WPC, modelo PZA 60.0 $ - $ - $ - $ -
S12V500, Marca
Sprinter, 60 Hertz, de
GNB Industrial Power
Desconexión de Banco
de Baterías existente, y
su traslado a una
distancia máxima de 50 $ -
UPS3.14 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ -
metros. Instalación,
pruebas y puesta en
marcha del nuevo
banco de Baterías.
SUMA $ -
77
$
-
IDEE5.12 BASE P/PL "C" 4P 26W G24q-3 MCA. PHILIPS PZA 30.0 $ - $ -
IDEE5.14 BATERIA TIPO PILA AAA 1.5V MCA. DURACEL PAQUETE 6.0 $ - $ -
SUMA $ - $ -
78
IMPORTE
IDEE5.34
IDEE5.35
CAJA REGISTRO FS ¾ ” PZA 5.0 $ - $ -
$ - $ -
SUMA
79
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
IDEE5.92 INT. TERM. 3X70A 240V QOB370 3P 70A MCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -
IDEE5.93 INT. TERM. 3X50A 240V QOB350 3P 50A MCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -
IDEE5.94 INT. TERM. 3X30A 240V QOB330 3P 30A MCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -
IDEE5.95 INT. TERM. 1X20A 120-240V QO1X20 MCA. SQUQRE.D PZA 10.0 $ - $ -
IDEE5.96 INT. TERM. 1X15A 120-240V QO1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0 $ - $ -
$ - $ -
SUMA
80
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
IDEE5.97 INT. TERM. 1X10A 120-240V QO1X10 MCA. SQUARE-D PZA 10.0 $ - $ -
IDEE5.98 INT. TERM. 2X30A 120-240V QOB2X30 MCA. SQUARE-D PZA 5.0 $ - $ -
IDEE5.99 INT. TERM. 1X30A 120-240V QOB1X30 MCA. SQUARE-D PZA 20.0 $ - $ -
IDEE5.100 INT. TERM. 1X20A 120-240V QOB1X20 MCA. SQUARE-D PZA 20.0 $ - $ -
IDEE5.101 INT. TERM. 1X15A 120-240V QOB1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0 $ - $ -
LAMPARA DULUX D 13W LUZ DE DIA 13W/840 MCA.
IDEE5.102 PZA 10.0 $ - $ -
OSRAM
LAMPARA DULUX T/E 4P 32W/841 DULUX32W/841 MCA.
IDEE5.103 PZA 40.0 $ - $ -
SYLVANIA
LAMPARA DULUX PL "S" 2P 13W LUZ DE DIA
IDEE5.104 PZA 100.0 $ - $ -
CF13DS/841/ECO
IDEE5.105 LAMPARA PL"C" 4P 26W/840 MASTER PL-C26W/840/4P PZA 80.0 $ - $ -
LAMPARA FLUORESCENTE 14W/840 T5 BLANCO FRIO
IDEE5.106 PZA 40.0 $ - $ -
TL514W/840HE MCA. PHILIPS
LAMPARA FLUORESCENTE FO17/841/ECO 4100K
IDEE5.107 PZA 40.0 $ - $ -
MCA.SYLVANIA
LAMPARA FLUORESCENTE MASTER TL5 HE 28W/840 SLV/40
IDEE5.108 PZA 200.0 $ - $ -
MCA. PHILIPS
LAMPARA FLUOR. COMPACTA DOBLE 13W D/E 4100K 4P
IDEE5.109 PZA 200.0 $ - $ -
D/ECF13DD/E/841/ECO MCA. SYLVANIA
LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-18/T5 5000K
IDEE5.110 PZA 20.0 $ - $ -
FHC18T5 MCA. MAGG
LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-38/T5 5000K
IDEE5.111 PZA 20.0 $ - $ -
FHC38T5 MCA. MAGG
LAMPARA FLUORESCENTE 54W FP54/841/HO/ECO
IDEE5.112 PZA 40.0 $ - $ -
MCA.SYLVANIA
LUMINARIO LED 15W 100-240V 50/60HZ 4000K COD. P3031603-
IDEE5.113 PZA 40.0 $ - $ -
20 MCA. HAVELLS
LUMINARIA DE LED MODELO ROUND PANEL 15 W, MARCA
IDEE5.114 LEDLUX DE 240 MM., 127 VOLTS ± 10%, TEMPERATURA DE PZA 4.0 $ - $ -
COLOR 4000 °K.
LUMINARIA DE LED MODELO FLAT PANEL 40 W, MARCA
IDEE5.115 LEDLUX DE 0.30 X 1.20 MTS., 127 VOLTS ± 10%, PZA 22.0 $ - $ -
TEMPERATURA DE COLOR 4000 °K.
LUMINARIO LED 9W 100-277V 50/60HZ 0.3A 4000K COD.
IDEE5.116 PZA 6.0 $ - $ -
P501527-30 MCA. HAVELLS
LAMPARA LED 16W 120-277V 60HZ BLANCO NEUTRO COD.
IDEE5.117 PZA 6.0 $ - $ -
87854 MOD. LEDSUB16T8/L120/F/841/UNIV. MCA. OSRAM
LED DRIVE 36-40W IP65 IMPUD AC 100-240V 50-60HZ OUTPUT
IDEE5.118 PZA 5.0 $ - $ -
DC 30-42V 900mA MOD. HX3040PF
LED DRIVE 9W IMPUD AC 100-277V 50/60HZ OUT PUT DC 27-
IDEE5.119 PZA 5.0 $ - $ -
36V 300mA MCA. HAVELLS
IDEE5.120 MULTICONTACTO 6 ENTRADAS 1136V MCA. COOPER PZA 20.0 $ - $ -
PLACA DE PLASTICO CIEGA BLANCA 80514-W MCA.
IDEE5.121 PZA 30.0 $ - $ -
LEVITON
PLACA DE PLASTICO DUPLEX BLANCA 80703W MCA.
IDEE5.122 PZA 30.0 $ - $ -
LEVITON
PLACA DE PLASTICO DUPLEX NARANJA 106-80703-0IG
IDEE5.123 PZA 30.0 $ - $ -
MCA. LEVITON
PLACA PLASTICO 2 UNIDADES BLANCA MU4 112 10HC
IDEE5.124 PZA 10.0 $ - $ -
LINEA UNICA MCA. SQUARE-D
PLACA PLASTICO I UNIDAD BLANCA MU4 101 18HC LINEA
IDEE5.125 PZA 10.0 $ - $ -
UNICA MCA. SQUARE-D
IDEE5.126 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA ½” PZA 10.0 $ - $ -
$ - $ -
SUMA
SUMA $ $
81
APARTADO 6
GLOSARIO TÉCNICO
ACEITE: Sustancia grasa de origen mineral, vegetal o animal, líquida, insoluble en agua, combustible y generalmente
menos densa que el agua, que está constituida por ésteres de ácidos grasos o por hidrocarburos derivados del petróleo.
AISLADORES: Dispositivo que no permite el paso de la corriente eléctrica y sirve de soporte mecánico a los conductores.
AJUSTE: Es la unión, adaptación o acomodación de una cosa respecto de otra que está estrechamente vinculada a la
primera y que de este modo permite el correcto funcionamiento.
ANÁLISIS: Examen detallado de una cosa para conocer sus características o cualidades, o su estado, y extraer conclusiones,
que se realiza separando o considerando por separado las partes que la constituyen.
APARTARRAYOS: Es un instrumento cuyo objetivo es atraer un rayo ionizando para llamar y conducir la descarga hacía
tierra, de tal modo que no cause daños a construcciones o personas.
ARRANQUE: El arranque o puesta en marcha es la fase durante la cual se imprime un movimiento de rotación al cigüeñal,
mediante una fuente externa de energía, hasta que se alcanza la velocidad mínima de funcionamiento.
BALANCEO DE CARGAS: Se llama balance de fases cuando los circuitos que tiene cada fase dan una carga total similar
o que no supere 5% la diferencia que hay entre unos y otros.
BALEROS: Se trata de un cojinete: un elemento que sirve como apoyo a un eje y sobre el cual éste gira.
BANDAS: Es un elemento mecánico muy flexible utilizado para transmitir potencia cuando existen poleas unidas a flechas
o ejes.
BARRA DE NEUTRO: La barra de neutro sirve como un punto de conexión para todos los cables neutros de distintos
circuitos, como iluminación y tomas de corriente.
BARRA DE TIERRA: La función principal de la barra de tierra es descargar la estática que se forma en las carcasas y
las cubiertas protectoras de los diversos aparatos y dispositivos electrónicos.
BATERÍA: Tiene como función ser la suministradora de energía a la carga crítica en caso de un corte de energía eléctrica,
el tiempo de duración para mantener al equipo encendido depende de la capacidad y cantidad de baterías instaladas, en el
caso de la CNBV se tiene capacidad de 20 minutos.
BYPASS: Ésta es de 2 posiciones, donde se autoriza conectar la salida con la entrada del artefacto o con la salida del
inversor.
CÁMARAS DE EXTINCIÓN: Es un componente electromecánico que tiene por objetivo establecer o interrumpir el paso
de corriente, ya sea en el circuito de potencia o en el circuito de mando.
CAPACITANCIA: Es la propiedad que tienen los cuerpos para mantener una carga eléctrica.
CANALIZACIÓN: Las canalizaciones eléctricas o simplemente tubos en instalaciones eléctricas, son los elementos que se
encargan de contener los conductores eléctricos. La función de las canalizaciones eléctricas son proteger a los conductores,
ya sea de daños mecánicos, químicos, altas temperatura y humedad; también, distribuirlo de forma uniforme, acomodando el
cableado eléctrico en la instalación.
CIRCUITO INVERSOR: El inversor de voltaje es un sistema que convierte la tensión de corriente continua, en un voltaje
simétrico de corriente alterna, que puede ser de 220 v o 120 v, dependiendo del país o del uso que se le piense dar.
CONTACTORES: Es un dispositivo con capacidad de cortar la corriente eléctrica de un receptor o instalación, con la
capacidad de ser accionado a distancia, que tiene dos posiciones de funcionamiento: una estable o de reposo cuando no
82
recibe acción
alguna por parte
del circuito de
mando y otra
instable, cuando
actúa dicha
acción.
CORRIENTE: Llamamos corriente eléctrica a aquella magnitud física que nos indica la cantidad de electricidad que recorre
un conductor, durante una unidad de tiempo determinada.
CONVERTIDOR/CARGADOR: Los componentes del UPS, que contienen al equipo y controles necesarios para convertir
la energía de entrada en corriente alterna a corriente directa regulada requerida para cargar las baterías y suministrar energía
al inversor.
DESENERGIZACIÓN: Dejar sin energía totalmente uno o más conductores de corriente eléctrica, para realizar
reparaciones, adiciones o extensiones de los mismos de manera segura.
DIAGNÓSTICO: Un diagnóstico son el o los resultados que se arrojan luego de un estudio, evaluación o análisis sobre
determinado ámbito u objeto.
DIESEL: El petróleo refinado se puede transformar en otros productos. Uno de ellos es el gasóleo, también conocido como
diésel. Con este producto es posible abastecer de combustible a los vehículos con motor diésel.
DISTORSIÓN ARMÓNICA: Se puede aproximar el concepto de distorsión armónica a una “malformación” de la corriente
eléctrica que llega a nuestros hogares y empresas. Esta “malformación” está originada por los equipos electrónicos que
consumen energía eléctrica de una forma “no lineal”, es decir, de una forma no continua en el tiempo. Esta forma de
consumir electricidad, provoca que la forma de onda senoidal de la corriente eléctrica se distorsione.
EMERGENCIA: Situación que puede presentarse al fallar o no operar el equipo o algún componente de este, de manera
súbita o inminente.
FACTOR DE DISIPACIÓN: Son mediciones en cables y accesorios de los cables para poder evaluar las pérdidas
generales de aislamiento.
FRECUENCIA: La frecuencia de la corriente alterna (C.A.), constituye un fenómeno físico que se repite cíclicamente un
número determinado de veces durante un segundo de tiempo, y puede abarcar desde uno hasta millones de ciclos por
segundo o hertz (Hz).
FUGAS: Salida o escape de un líquido o de un gas por una abertura producida accidentalmente en el recipiente que los
contiene o en el conducto por el que circulan.
GABINETES: En términos generales son tableros eléctricos en los que se concentran los dispositivos de conexión, control,
maniobra, protección, medida, señalización y distribución.
GASES DEL MOTOR: Se denominan gases de escape al material de residuo en forma de gas que ya no tiene utilidad y que
se genera como consecuencia de un proceso de combustión.
HERRAJES: Conjunto de piezas de hierro o acero con las que se adorna o refuerza un objeto.
HUMEDAD: Cantidad de agua, vapor de agua o cualquier otro líquido que está presente en la superficie o el interior de un
cuerpo o en el aire.
INTERRUPTOR ESTÁTICO DE TRANSFERENCIA: Es el dispositivo que conecta la carga crítica a la línea de bypass
cuando el módulo UPS no puede suministrar alimentación continua de energía.
83
INVERSOR:
Está encargado
de transformar
corriente
continua en
corriente alterna,
donde ésta alimenta a artefactos que están conectados a la salida del UPS.
LÍNEA DE BYPASS: Es la línea que conduce la energía eléctrica directamente desde la entrada del UPS hasta la
alimentación a las cargas críticas, durante el mantenimiento o cuando el UPS no está operativo.
LUBRICACIÓN: Es el proceso o técnica empleada para reducir el rozamiento entre dos superficies que se encuentran muy
próximas y en movimiento una respecto de la otra, interponiendo para ello una sustancia entre ambas denominada lubricante,
el cual soporta o ayuda a soportar la carga (presión generada) entre las superficies enfrentadas. La película de lubricante
interpuesta puede ser un sólido, un líquido o excepcionalmente un gas.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO: Es reparar cambiar o modificar cualquier herramienta, maquinaria o equipo cuando
se ha detectado alguna falla o posible falla que pudiera poner en riesgo el funcionamiento seguro de la herramienta o equipo
y de la persona que lo utiliza.
MÓDULO UPS: Es el conjunto de convertidor/cargador e inversor que bajo la dirección del sistema de control interno y los
controles del operador, proporcionan la alimentación en corriente alterna a las cargas.
MOTOR: Un motor es la parte sistemática de una máquina capaz de hacer funcionar el sistema, transformando algún tipo
de energía (eléctrica de combustibles fósiles, etc.), en energía mecánica capaz de realizar un trabajo.
PLATINOS: Piezas que sirven para establecer el contacto eléctrico en el encendido de un motor de explosión haciendo
saltar una chispa en las bujías.
POLEA: Dispositivo mecánico de tracción o elevación, formado por una rueda (también denominada rondana) montada en
un eje, con una cuerda que rodea la circunferencia de la rueda.
POTENCIA APARENTE: La potencia aparente (S), llamada también "potencia total", es el resultado de la suma
geométrica de las potencias activa y reactiva. Esta potencia es la que realmente suministra una planta eléctrica cuando se
encuentra funcionando al vacío, es decir, sin ningún tipo de carga conectada, mientras que la potencia que consumen las
cargas conectadas al circuito eléctrico es potencia activa (P).
POTENCIA REAL: Es la potencia que una máquina desarrolla en la parte donde se realiza el trabajo sin tener en cuenta la
potencia que pierde para superar el trabajo que ésta tiene que realizar para su propio funcionamiento.
RECOMENDACIONES: Es la acción y la consecuencia de recomendar (sugerir algo, brindar un consejo).
RECTIFICADOR: Éste dispositivo está encargado de revisar la corriente alterna que entra al UPS y luego provee de
corriente continua a la batería para que se mantenga cargada.
RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN: Es la razón del número de espiras del devanado de alta tensión contra las de baja
tensión. Por lo tanto, en un transformador el cual posee derivaciones de tensión (TAP´S) se deberá comprobar la relación
teórica según la placa de datos del mismo contra lo que se obtenga de lo ensayado en campo, de esta manera se podrá tener
un pequeño panorama acerca de las condiciones de ambos devanados (Baja tensión y Alta tensión) así como del sistema
magnético del núcleo.
84
RESISTENCIA
DE AISLAMIENTO: Voltaje máximo al que puede exponerse un material sin provocarle perforación alguna; expresado en
voltios o kilovoltios por unidad de grosor.
RESISTENCIA ÓHMICA: Se denomina resistencia óhmica a aquellas resistencias que, a cualquier temperatura dentro de
su rango de operación, mantienen una resistencia constante.
SECCIONADORES: Es un dispositivo mecánico capaz de mantener aislada una instalación eléctrica de su red de
alimentación según una norma.
SISTEMA DE ESCAPE: Es el conjunto de tubos o conductos que permiten a los gases de la combustión del motor escapar
al medio ambiente.
SUBESTACIÓN ELÉCTRICA: Equipamiento cuya función es establecer los niveles de tensión adecuados para la
distribución de energía eléctrica en una instalación. Sus secciones principales son medición, cuchillas de paso e interruptor,
siendo su equipo principal el transformador.
TEMPERATURA: Es una magnitud física que refleja la cantidad de calor, ya sea de un cuerpo, de un objeto o del
ambiente. Dicha magnitud está vinculada a la noción de frío (menor temperatura) y caliente (mayor temperatura).
TERMINALES: Una terminal es el punto en que un conductor de un componente eléctrico, dispositivo o red llega a su fin y
proporciona un punto de conexión de circuitos externos.
TORQUE: Es la fuerza aplicada en una palanca que hace rotar alguna cosa.
UPS: Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), en inglés uninterruptible power supply system (UPS), es un equipo
que, gracias a sus baterías u otros elementos almacenadores de energía, puede proporcionar energía eléctrica por un tiempo
limitado durante un apagón eléctrico, a todos los dispositivos que tenga conectados.
VOLTAJE: El voltaje es la magnitud física que, en un circuito eléctrico, impulsa a los electrones a lo largo de un conductor.
Es decir, conduce la energía eléctrica con mayor o menor potencia.
85
86