Está en la página 1de 86

ANEXO 1

“ESPECIFICACIONES TÉCNICAS”
“SERVICIO
DE

MANTENIMIENTO PREVENTIVO, PREDICTIVO Y CORRECTIVO, INCLUYENDO REFACCIONES AL


EQUIPAMIENTO DE SOPORTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA DE LAS TORRES NORTE Y SUR, DE LA
COMISION NACIONAL BANCARIA Y DE VALORES (CNBV).

Para los efectos de las presentes especificaciones técnicas se entenderá por:

Administrador del Contrato: Persona designada por la CNBV para verificar, supervisar y administrar el cumplimiento del
contrato formalizado.

Coordinador (A) del Servicio: La persona designada por el Proveedor, como responsable ante “La CNBV”, de la prestación del
servicio de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo, incluyendo refacciones, al equipamiento de soporte de energía
eléctrica, de las Torres Norte y Sur, de la Comisión Nacional bancaria y de Valores (CNBV).

Supervisor (a) del Servicio: El/la titular de la Subdirección de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales, será el
responsable en el ámbito de su competencia de supervisar el servicio objeto de las presentes especificaciones técnicas.

Servicio: Es el servicio de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo, incluyendo refacciones, al equipamiento de


soporte de energía eléctrica, de las Torres Norte y Sur, de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores (CNBV).

Instalaciones: Equipos e instalaciones eléctricas propiedad o en posesión de “La CNBV”, contenidos los espacios de oficinas,
en cuartos de subestación eléctrica, UPS, cuartos de Baterías y cuartos de plantas de energía de emergencia.

Mantenimiento preventivo: consistente en efectuar las rutinas y procedimientos programados, para conservar los sistemas en
condiciones de funcionamiento confiable y seguro.

Mantenimiento Predictivo: consistente en la revisión periódica para detectar condiciones que pudieran impedir el
funcionamiento y anticiparse a posibles fallas del equipo, incluye efectuar las mediciones, análisis de datos y diagnostico
técnico.

Mantenimiento correctivo: incluye refacciones; consistente en la revisión, y reparación de los equipos o de alguno de sus
componentes, ante un evento de falla, que se presente de manera súbita o inminente, siendo que, al no operar el equipo, su efecto
sea la interrupción directa o indirecta de las funciones que desarrolla la CNBV.

En el Apartado 6, se presenta el glosario técnico, mismo que deberán considerarlo para la elaboración de la propuesta técnica y
económica, así como para la prestación del servicio.

I. OBJETO DE LA CONTRATACIÓN

La CNBV requiere contratar el Servicio de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo, incluyendo refacciones al
equipamiento de soporte de energía eléctrica de las Torres Norte y Sur, de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores
(CNBV), con el fin de mantener los equipos en condiciones de funcionamiento óptimo, de tal forma que se proporcione el
suministro de energía eléctrica de calidad y continua, a todos los usuarios de “la CNBV”, así como a las instalaciones de
Seguridad de los inmuebles.

Montos a ejercer.

2
La
contratación
del
“SERVICIO”
,será por el
periodo
comprendido a partir del día hábil siguiente a la notificación de fallo y hasta el 31 de diciembre de 2019, mediante un contrato
abierto en términos del artículo 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP) y 85
de su reglamento, por los presupuestos mínimo y máximo que a continuación se indican:

Monto Mínimo
Importe $ 1,320,000.00
IVA $ 211,200.00
Total $ 1,531,200.00
Monto Máximo
Importe $ 3,300,000.00
IVA $ 528,000.00

Total $ 3,828,000.00

II. DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO

Características y especificaciones del servicio objeto de la contratación:

Realizar el mantenimiento al equipamiento de soporte de la energía eléctrica de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores,
que se utiliza en las oficinas, instalaciones de informática, de los sistemas de Seguridad y de control de la operación, de las
Torres Norte y Sur, del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, ubicado en Insurgentes Sur número 1971, Colonia Guadalupe Inn,
Ciudad de México, C.P. 01020.

El proveedor del servicio deberá proporcionar los recursos humanos, materiales consumibles, refacciones, herramienta, equipo e
instrumental, para realizar el servicio integral al equipamiento e instalaciones objeto de la contratación.

Dentro del alcance del servicio, el proveedor deberá otorgar la asistencia técnica conforme a la certificación requerida en el
Numeral IX.- DOCUMENTOS QUE LOS PARTICIPANTES DEBEN PRESENTAR Inciso a.- Documentación Técnica,
de las presentes especificaciones técnicas, a fin de cubrir las siguientes funciones:

Función 1.- Verificar el funcionamiento de los equipos, monitoreando que su operación sea confiable
Función 2.- Análisis de información y diagnóstico técnico, con un enfoque de mejora continua
Función 3.- Determinar la causa raíz de las fallas y la presentación de propuestas técnicas de solución

En el documento Apartado 1 Relación de los Equipos de estas especificaciones técnicas, se relaciona el equipamiento eléctrico
objeto del servicio, indicándose sus características y ubicación.

El servicio se prestará para todos los equipos que componen los cinco sistemas de energía eléctrica que a continuación se
describen, mismos que representan las secciones, en las que el licitante deberá plantear su propuesta técnica y económica, no se
aceptaran propuestas parciales, se adjudicará el total de Secciones a un solo proveedor.

Sección 1.- Sistema de energía eléctrica normal; compuesto por dos subestaciones eléctricas y doce transformadores secos
ubicados en los diferentes sistemas, a los cuales se les efectuará un único servicio de Mantenimiento Preventivo, dentro del
plazo para la prestación del servicio.

Sección 2.- Sistema de energía eléctrica de emergencia; compuesto por cuatro plantas generadoras de energía y dos tableros de
transferencia, a los cuales se les efectuará un servicio en los meses de, agosto, octubre, diciembre, es decir 3 servicios de
mantenimiento preventivo, dentro del plazo de la prestación del servicio.
3
Sección 3.-
Sistema de
energía
eléctrica

ininterrumpida; compuesto por dos unidades de energía ininterrumpida (UPS), incluye tres bancos de baterías, tres tableros by-
pass externos, a los cuales se les efectuará un servicio en los meses de agosto, octubre, diciembre, es decir 3 servicios de
mantenimiento preventivo, dentro del plazo de la prestación del servicio.

Sección 4.- Tableros de Alumbrado y Medidores Schneider Electric; compuesto por los tableros de distribución de alumbrado,
en cada uno de los pisos, así como los medidores en Subestación Eléctrica y cuartos eléctricos, a los cuales se les efectuará un
servicio de mantenimiento preventivo, durante el plazo de la prestación del servicio.

Sección 5.- Instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica; compuesto por los tableros generales de cada torre y
los tableros de distribución de energía normal, emergencia y regulada, en cada uno de los pisos, así como los demás
componentes de la instalación eléctrica de los servicios de contactos de energía y alumbrado de las oficinas, a los cuales se le
efectuará atención permanente, con cortes administrativos, de mes vencido, durante el plazo de la prestación de servicio.

CARACTERÍSTICAS Y ACTIVIDADES DEL SERVICIO

Alcances Mantenimiento preventivo y predictivo

En el Apartado 2, se presenta la descripción detallada de las rutinas y procedimientos correspondiente a cada una de las
secciones, que como mínimo, deberá contemplar el licitante para realizar su propuesta técnica y económica, en específico para el
mantenimiento preventivo y predictivo.

El Licitante deberá considerar que durante los primeros 15 días hábiles de la vigencia del contrato, con deberá proporcionar al
Supervisor (a) del servicio, un informe técnico del estado inicial físico y de operación, en que se encuentran los equipos de las
Secciones 1,2 y 3, considerando el dato de tiempo, en que el fabricante recomienda realizar el cambio de componentes
principales o críticos, identificados en el catálogo de producto.

Para el caso de las Secciones 1,2,3 y 4 el proveedor deberá contar con el personal técnico especializado respectivo, de cuando
menos un técnico especializado y un ayudante especializado, para atender los servicios de mantenimiento preventivo y/o
predictivo, de conformidad con todas las actividades y rutinas correspondientes, requeridas en el Apartado 2, cumpliendo con
las fechas señaladas en el calendario de servicios y en los horarios indicados en el numeral VIII (Lugar y Horario para la
Prestación de los Servicios), de las presentes especificaciones técnicas.

El pago se realizará por unidad de servicio de mantenimiento preventivo y/o predictivo realizado.

Para el caso de la Sección 5

Para cumplir con el servicio de mantenimiento preventivo y correctivo, de las Instalaciones para la distribución y uso de la
energía eléctrica, indicadas en el apartado 1, Sección 5, el proveedor deberá contar con el personal técnico en la especialidad
eléctrica, cubriendo turnos diarios de 8 horas, en la cantidad mínimas y máximas presentadas en el siguiente cuadro:

INTEGRACIÓN DE CUADRILLAS DE PERSONAL, TURNOS DE 8 HORAS

4
TURNOS
CLAVE ESPECIALIDAD UNIDAD
MINIMOS

MAXIMOS

OF

OFICIAL ELÉCTRICO TURNO 160 400

AY
AYUDANTE ELÉCTRICO TURNO 160 400

El Proveedor, deberá disponer de dos tipos de cuadrillas de personal, para la prestación del servicio:

Cuadrillas de personal fijo: escalonados en dos turnos diarios de 8 horas, de lunes a sábado, cada turno integrado por cuando
menos un oficial eléctrico y un ayudante eléctrico, para atender las actividades correspondientes al programa de mantenimiento
preventivo, que incluye actividades de rutina, con periodicidad, diaria, semanal y mensual, mismas que se efectuarán conforme a
la descripción y procedimientos detallados en el Apartado 2, Sección 5.

El primer turno, se realizará de lunes a viernes de 6:00 a 14:00 horas y el segundo turno se realizará de 14:00 a 22:00 horas; los
días sábados, ambas cuadrillas laborarán en un horario de 7:00 a 15:00 horas.

Cuadrillas de personal eventual: los participantes deberán poner a disposición de la CNBV los técnicos y ayudantes eléctricos
necesarios para atender los servicios de mantenimiento correctivo, que surjan durante la prestación del servicio, que comprenden
los reportes de los usuarios y las necesidades específicas en las diferentes Unidades Administrativas de la CNBV, incluye
modificaciones o mejoras en las instalaciones con base en los requerimientos específicos que emita el supervisor (a) del servicio;
dichas solicitudes de servicio, se formalizarán mediante ordenes de trabajo (OT), de conformidad con el procedimiento descrito
en descripción de los Alcances del mantenimiento correctivo, de este título II Descripción del servicio, de las presentes
especificaciones técnicas.

La cuadrilla que se integre para atender estos servicios eventuales podrá requerirse en cualquiera de los horarios de los dos
turnos señalados para el personal fijo. Los trabajos de mantenimiento que impliquen ruidos para el personal de oficinas o
interrupción del servicio de energía eléctrica, se deberán realizar fuera del horario laboral de lunes a viernes, de 22:00 a 6:00
horas.

El pago del servicio de mantenimiento preventivo y correctivo se realizará por mes vencido, integrando los costos de la mano de
obra utilizada y los materiales que se hayan suministrado.

Para el caso del mantenimiento predictivo de esta sección 5, los participantes deberán poner a disposición de la CNBV
cuando menos un técnico y ayudante, especializados, para atender los servicios, de conformidad con todas las actividades y
rutinas correspondientes, requeridas en el Apartado 2, cumpliendo con las fechas señaladas en el calendario de servicios y en
los horarios indicados en el numeral VIII (Lugar y Horario para la Prestación de los Servicios), de las presentes
especificaciones técnicas.

Alcances del mantenimiento correctivo


5
Para efecto del

mantenimiento
correctivo,
para todas las secciones, este se deberá considerar como a continuación se describe:

El desarrollo de los trabajos correspondientes al servicio de mantenimiento correctivo, podrán ejecutarse a partir de las 20:00
horas y hasta las 6:00 horas. del día siguiente, los fines de semana y días feriados, serán sin restricción de horario.

El proveedor, derivado del servicio de mantenimiento preventivo, o bien al verificar los modelos y tiempo de vida de los
equipos, deberá identificar aquellos componentes que presenten falla o indicio de falla, o bien, que por final de vida útil o por
recomendación del fabricante, deben reemplazarse para que los equipos continúen operando y proporcionen el servicio para el
cual fueron instalados; dentro de este rubro, se incluyen los materiales consumibles (aceites, filtros, anticongelante, baterías,
entre otros). Este mantenimiento correctivo será programado por acuerdo entre el Supervisor (a) del servicio y el Coordinador
del mismo.

En otro caso, se pueden presentar trabajos durante la vigencia del contrato que el proveedor debe realizar, para reparar fallas en
los equipos o corregir el mal funcionamiento de los mismos, implicando sustituir componentes que presenten daño o indicio de
daño. Esta sustitución se realizará solo en caso de presentarse daño súbito o inminente en alguno de los componentes del equipo.

Durante la vigencia del contrato, en caso de que alguno de los equipos se encuentre detenido, el Supervisor (a) del servicio,
emitirá el reporte de emergencia al Proveedor, vía telefónica y por correo electrónico quien en un tiempo máximo de dos horas,
se presentará en las instalaciones de la CNBV, para revisar y atender su reactivación, en su caso, elaborar un reporte técnico con
el diagnóstico de la falla, en el cual describa las causas y la solución a implementar mediante un Mantenimiento Correctivo,
mismo que en un tiempo máximo de 24 horas posteriores a la revisión del equipo, el Coordinador (a) del servicio deberá
presentar al Supervisor (a) del servicio, junto con la cotización correspondiente (en el formato de orden de trabajo propuesto por
el proveedor), a fin de que se valide el aspecto técnico y se verifique que el costo de las refacciones corresponde a los precios
señalados en la cotización, recabándose la autorización del Administrador (a) del Contrato.

El proveedor con base en catálogos o especificaciones del fabricante de los equipos existentes en cada una de las partidas, deberá
indicar de acuerdo con el tiempo que llevan en operación, aquellas refacciones que deben ser reemplazadas por fin de vida útil
para mantener la confiabilidad del equipo.

En el Apartado 3, se presenta la relación de las refacciones y de servicios complementarios, para cada una de las secciones.

Conforme al formato Apartado 5, en el caso de las secciones 1,2,3 y 4, las refacciones y servicios complementarios, deberán
cotizarse en su totalidad, desglosando su precio en costo de material y costo de mano de obra, incluye los costos indirectos que
se vean implicados para el suministro e instalación. En el caso de la sección 5, solo se deberá indicar el costo del suministro de
la refacción o materiales a utilizar.

El proveedor deberá utilizar refacciones nuevas y originales con empaque de origen

En su caso, el no poder sustituir piezas originales, proponiendo la utilización de piezas y/o refacciones de características técnicas
y funcionalidad equivalente a las que se sustituyan, a fin de reparar la falla en el menor tiempo posible y garantizar las
reparaciones que se realicen en los Mantenimientos Correctivos a los equipos, deberá determinarse el costo y presentar el
informe al Supervisor (a) del servicio, quien validará el aspecto técnico y verificará que el precio se encuentre dentro de los
parámetros del mercado, recabando la autorización del Administrador (a) del Contrato.

Para el caso de requerirse más de una refacción en un equipo, en el mantenimiento correctivo que corresponda a un mismo
evento de reparación, “La CNBV” únicamente pagará un sólo costo por concepto de mano de obra, mismo que corresponderá al
de la refacción de menor costo, según el análisis de precio señalado en cada una de las tablas por partida, referenciadas en el
Apartado 5 de las presentes Especificaciones Técnicas.

En caso de que el proveedor requiera llevar a cabo reparaciones y con ello desmontar partes de los equipos, para llevarlos a sus
talleres y someterlas a operaciones, pruebas y/o inspecciones; deberá recabar previamente la autorización del Supervisor(a) del
servicio, por lo que no se reconocerán pagos de mantenimiento correctivo, que no cuenten previamente con las autorizaciones
correspondientes; la recepción de los servicios será a través de la validación de los mismos requeridos en la Orden de Trabajo
(OT) en el formato propuesto por el Proveedor y su transcripción a la bitácora del servicio correspondiente a cada una de las
6
secciones,
dicha OT será
empleada
tanto a la
salida como al
regreso de las
partes reparadas.

El Supervisor (a) del servicio, revisará las piezas de refacciones y materiales suministradas por el Proveedor, previo al servicio y
en su caso, verificará las pruebas de operación de los equipos para determinar que los trabajos realizados corresponden a los
servicios solicitados.

En el caso de efectuar la sustitución de componentes dañados, el Proveedor deberá presentar al Supervisor (a) del servicio, las
refacciones que fueron sustituidas, adjuntando en el reporte de servicio, un reporte fotográfico que ilustre el lote de las
refacciones nuevas y dañadas.

Una vez realizado algún servicio de mantenimiento correctivo, el Proveedor se obliga a garantizar por 15 días naturales el
servicio otorgado, a partir de la fecha de su realización, estableciendo esta condición en las observaciones del reporte de servicio
que formará parte integral de la orden de trabajo (OT) correspondiente, asegurando que el equipo ya no presentará falla a
consecuencia del mismo diagnostico que la originó.

III. PERFIL DEL PRESTADOR DEL SERVICIO

Se deberá contemplar como mínimo un coordinador por parte del proveedor, del cual se comprobará su perfil técnico y la
experiencia requerida, mediante el currículo del mismo, copia de títulos y diplomas, además de acreditar su participación
mediante copia de contratos similares y cartas de recomendación. Documentación que se deberá entregar junto con la
propuesta técnica y podrá ser comprobada durante la evaluación de dicha propuesta.

El coordinador (a) del servicio, deberá contar con poder de decisión por parte del proveedor y con el perfil profesional en la
carrera de Ingeniería electromecánica o bien, en la especialidad acorde con el servicio objeto de las presentes especificaciones
técnicas, contando con la experiencia comprobable, a efecto de resolver la problemática técnica y administrativa, que pudiere
derivarse de la prestación del servicio en cualquiera de las partidas mencionadas.

IV. PLAN DE TRABAJO DEL SERVICIO

En el caso de los servicios de mantenimiento preventivo, para todas las secciones, el Proveedor se ajustará a las fechas
señaladas en la tabla siguiente, con la salvedad que en las Secciones 1, 2 y 3, ocasionalmente alguna fecha podría variar
conforme a las necesidades operativas de los usuarios de la CNBV; ante tal circunstancia, el Supervisor (a) del servicio será el
responsable de obtener la autorización de la libranza eléctrica, que permita disponer del equipamiento que da soporte de cada
uno de los sistemas de energía eléctrica, en condición de apagado, comunicándole al Proveedor, con un aviso de anticipación de
por lo menos ocho días naturales antes de la fecha programada; solo en el caso de subestaciones eléctricas (Sección 1), se
deberá realizar el servicio correspondientes a cada una de las Torres Norte y Sur, con una diferencia de eventos de por lo menos,
una semana, a fin de evitar su libranza simultánea.

PLAN DE TRABAJO 2019

No. SECCIÓN MANTENIMIENTO PREVENTIVO MANTENIMIENTO PREDICTIVO TORRE NORTE Y SUR

ACTIVIDAD ACTIVIDAD ACTIVIDAD ACTIVIDAD


    TORRE NORTE TORRE SUR
INCISO A) INCISO B) INCISO C) INCISO D)

7
9 AL 12 DE
SEPTIEMBRE
11 AL 14 DE
NOVIEMBRE
26 DE 19 DE AGOSTO 11 AL 15 DE 12 AL 15 DE
1 SUBESTACIONES 12 DE OCTUBRE
OCTUBRE 31 DE OCTUBRE NOVIEMBRE AGOSTO
ELÉCTRICAS Y
9 DE DICIEMBRE 19 AL 22 DE
TRANSFORMADORES
NOVIEMBRE
12 AL 17 DE 12 AL 17 DE 12 AL 17 DE
AGOSTO AGOSTO AGOSTO
PLANTAS DE ENERGÍA
7 AL 12 DE 7 AL 12 DE 19 DE AGOSTO 19 AL 23 DE 9 AL 13 DE 7 AL 12 DE
2 DE EMERGENCIA Y
OCTUBRE OCTUBRE 28 DE OCTUBRE AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE
TRANSFERENCIAS
16 AL 21 DE 16 AL 21 DE 23 DE 16 AL 21 DE
DICIEMBRE DICIEMBRE DICIEMBRE DICIEMBRE
17 DE AGOSTO
17 DE AGOSTO
UNIDADES DE ENERGÍA 26 DE
12 DE OCTUBRE
ININTERRUMPIDA UPS OCTUBRE 19 DE AGOSTO 2 AL 4 DE 19 AL 21 DE
3 (APAGADO)  
´S, BY-PASS Y BANCO DE (APAGADO) 28 DE OCTUBRE SEPTIEMBRE AGOSTO
21 DE
BATERÍAS. 21 DE 23 DE
DICIEMBRE
DICIEMBRE DICIEMBRE
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO A
TABLEROS DE 01 AL 31 DE 01 AL 31 DE
4        
ALUMBRADO Y AGOSTO AGOSTO
MEDIDORES SCHNEIDER
ELECTRIC
17 AL 20 DE
SEPTIEMBRE
INSTALACIONES PARA 21 AL 23 DE
01 DE AGOSTO 01 DE AGOSTO
LA DISTRIBUCIÓN Y USO 12 DE AGOSTO 14 AL 16 DE OCTUBRE 23 AL 27 DE
5 DE LA ENERGÍA
AL 31 DE AL 31 DE
9 DE OCTUBRE 12 AL 15 DE SEPTIEMBRE
DICIEMBRE DICIEMBRE 
ELÉCTRICA SEPTIEMBRE NOVIEMBRE
7 DE OCTUBRE 9 AL 12 DE
9 DE DICIEMBRE DICIEMBRE

Respecto al servicio de mantenimiento predictivo, en cada una de las secciones se solicitan diversas rutinas de mantenimiento
predictivo, que según su alcance y periodicidad se clasifican en cuatro grupos de actividades, identificadas con los incisos a), b),
c) y d), la descripción de cada una de estas se encuentra para cada una de las secciones en el Apartado 2. Es importante aclarar
que, en algunas de las actividades predictivas, se presentan dos fechas, pero estas etapas corresponden a un solo servicio de
mantenimiento predictivo.

Cabe mencionar que preferentemente se deberán respetar las fechas de realización de los servicios predictivos y solo será posible
modificarlas mediante su justificación técnica, atendiendo las condiciones más convenientes para obtener las mediciones de
prueba, realizar su análisis y efectuar el diagnóstico del estado de funcionamiento de los equipos y sus componentes; el
Supervisor (a) del servicio y el Coordinador (a) del servicio, dentro del plazo del contrato, establecerán las nuevas fecha de su
realización, recabando la autorización del Administrador (a) del contrato. Como se indica en el mismo Apartado 2, en cada
etapa, el proveedor deberá entregar un informe con el análisis y resultado de cada actividad de mantenimiento predictivo.

En lo que se refiere a la instalación de los componentes descritos en el Apartado 5, Insumos y Servicios Complementarios,
derivado de la necesidad de realizar un servicio de mantenimiento correctivo, el Coordinador (a) del servicio en conjunto con el
Supervisor (a) del servicio, atendiendo la disponibilidad del servicio de energía eléctrica para los usuarios de la CNBV, dentro
del plazo del contrato, la fecha de la realización será cuando la Comisión lo determine con dos días previos a la autorización del
Administrador (a) del contrato.

El Proveedor se obliga a proporcionar todos los servicios de emergencia requeridos las 24 horas del día, durante la vigencia
del contrato, con un tiempo máximo de respuesta de 2 horas, contadas a partir del reporte telefónico y/o vía correo electrónico, lo
que suceda primero. El Supervisor (a) del servicio o la persona que este designe para reportar las emergencias, indicará el
problema en las instalaciones, alertando de la falla que presente el equipamiento en cualquiera de sus secciones y el Coordinador
(a) del servicio o la persona que este designe para responder las emergencias, deberá proporcionar, el nombre del personal
técnico responsable de la sección correspondiente, a fin de que sea notificada el área de Seguridad de la CNBV, dando aviso al
personal de Vigilancia de los edificios para que permita el acceso correspondiente, en cualquier horario, incluso en días
inhábiles.

El informe del servicio realizado, será efectuado por el personal técnico responsable de la sección correspondiente, mediante el
uso de reportes de mantenimiento, para documentar las actividades efectuadas durante el mantenimiento preventivo o
predictivo, en su caso, para soportar la atención de las ordénenos de trabajo de mantenimiento correctivo (OT), utilizándose un
8
formato
propuesto por
el Proveedor,
con membrete
y/o logotipo
de la empresa,
en el cual se deberán registrar el número de contrato, el nombre del equipo atendido, su ubicación, fecha del servicio, tipo de
mantenimiento preventivo, predictivo o correctivo, rutinas y/o trabajo realizado, refacciones utilizadas, resultados de lecturas de
medición, conteniendo una sección en la cual se anotarán las observaciones que se deriven de la prestación del servicio,
diagnósticos y condiciones en que se encuentra funcionando los equipos; en el caso de mantenimiento correctivo, deberá
registrase la leyenda de que se extiende garantía de 15 días naturales, a partir de la fecha de su realización; dicho registro será
validado y firmado por el Supervisor (a) del servicio y por el Coordinador (a) del servicio.

El personal asignado para el mantenimiento a los equipos de cada una de las secciones del servicio, deberá portar uniforme que
lo identifique con los colores distintivos propios del proveedor, consistente en: Pantalón y camisa de manga larga de algodón,
con el logotipo y/o nombre de la empresa. Así mismo, debe contar con el equipo, para su protección ante los riesgos que puedan
amenazar su seguridad o salud por el desarrollo propio del trabajo asignado, así como cualquier complemento destinado para tal
fin, entendiéndose por ello de manera enunciativa y no limitativa: Casco, Botas Dieléctricas, Lentes de seguridad, guantes
dieléctricos, entre otras, el Coordinador(a) del servicio verificará que su personal cuente con este requisito de distinción de sus
empleados, asumiendo las restricciones que esto conlleve y los riesgos de trabajo. Sin excepción alguna, el personal deberá
portar gafete de identificación, en lugar visible, en caso contrario se les restringirá el acceso a las instalaciones por parte del área
de Seguridad, hasta en tanto no presente dicha identificación o la responsiva por parte del Coordinador (a) del servicio y la
validación por parte del Supervisor (a) del servicio.

El proveedor, deberá contar con la herramienta adecuada y el equipo de medición apropiado, que le permita garantizar el
servicio, lo cual debe verificarse por parte de él Coordinador (a) del servicio, asegurando la preparación del trabajo de
mantenimiento, y el Supervisor (a) del servicio, podrá validar que está en buenas condiciones de uso, verificando que sus
características físicas sean aceptables, es decir, que no ponga en riesgo al personal técnico o la calidad de la prestación del
servicio.

V. NORMAS OFICIALES APLICABLES

Los participantes deberán considerar para la prestación de los servicios, las siguientes normas:

1. Norma Oficial Mexicana NOM-001-STPS-2008, Edificios, locales, instalaciones y áreas en los centros de
trabajo-Condiciones de seguridad.

2. Norma Oficial Mexicana NOM-029-STPS-2011, Mantenimiento de las Instalaciones Eléctricas en los


centros de trabajo-Condiciones de seguridad.

VI. ACTIVIDADES QUE EL SUPERVISOR (A) DEL SERVICIO POR PARTE DE LA CNBV, DEBERÁ
VERIFICAR:

(Se indican de manera enunciativa más no limitativa pudiendo adicionarse cualquier otro aspecto que deba ser supervisado en la
prestación del servicio durante la vigencia del contrato).

NO. OBJETIVO PROCEDIMIENTO PERIODICIDAD REPORTES


Que las actividades se lleven a cabo en las fechas
1 Verificación Por evento Reporte de servicio
programadas

Que el servicio de mantenimiento se realice conforme a los


2 requerimientos (actividades y procedimientos específicos) y Verificación Por evento Reporte de servicio
en los tiempos previstos.

9
REPORTES

NO. OBJETIVO PROCEDIMIENTO PERIODICIDAD

Que los equipos respalden el servicio de energía eléctrica


normal, así como el respaldo de energía de emergencia e
3 Verificación Diaria Reporte de Monitoreo
ininterrumpida, ante cortes en el suministro eléctrico. En su
caso reportar al proveedor las fallas suscitadas.

Que las pruebas de mantenimiento predictivo se efectúen con


4 el equipo apropiado y que se registren los parámetros Verificación Por evento Reporte de servicio
requeridos.

Que el personal del servicio esté debidamente uniformado,


5 Verificación Por evento Reporte de servicio
cuenten con el equipo de protección y porten gafete.

Que el personal del proveedor asignado al servicio, cuente


En el Primer
6 con la experiencia y certificación solicitada en los requisitos Verificación Reporte de Servicio
Servicio
4 y 6, del numeral XXV.

Que las refacciones sean nuevas y de las especificaciones


requeridas, en su caso, validar que el costo sea conforme la
relación de costos unitarios de componentes susceptibles de
7 Verificación Por evento Reporte de servicio
falla, incluida en la cotización correspondiente, en su defecto,
que se encuentre dentro de los parámetros de mercado y
sujeta a su autorización presupuestal.

Entregables que documentarán a las actividades señaladas en la tabla anterior:

 El reporte de servicio corresponde al documento que el proveedor elaborará para informar las actividades
realizadas para cada uno de los tipos de mantenimiento, el cual será firmado por el supervisor (a) del
servicio, validando lo señalados en los objetivos 1, 2,4,5,6 y 7.

 El reporte de monitoreo referido en el objetivo 3, es el formato de incidencia que se efectúa por parte del
personal de monitoreo que forma parte de la mesa de control (COM) del área de Mantenimiento de la
CNBV y se utilizará para alertas las fallas de funcionamiento de los equipos objeto de la presente
contratación.

VII. VIGENCIA DEL SERVICIO

La vigencia del servicio, será a partir de la notificación de fallo y hasta el 31 de diciembre de 2019.

VIII. LUGAR Y HORARIO PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS

EL “SERVICIO” se prestará en los cuartos de instalaciones donde se alojan los equipos, así como en los diferentes pisos de
oficinas de la CNBV, cuya ubicación se señala en el Apartado 1, (Relación de Equipos), todos localizados en diferentes niveles
de las Torres Norte y Sur, del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, ubicado en avenida insurgentes sur 1971, Colonia Guadalupe Inn
Alcaldía Álvaro Obregón, código postal 01020, Ciudad de México; el horario para la realización de los trabajos de
mantenimiento, de acuerdo al calendario de servicios 2019, señalado para los Mantenimientos preventivos y predictivos, será
como se muestra a continuación por Sección:

En el caso de las Secciones 1, 2, 3 y 4 el personal técnico solo se presentará a realizar los servicios de mantenimiento en las
fechas señaladas en el calendario de servicios y en los horarios indicados a continuación:

Sección 1: de 7:00 a 18:00 horas.

Sección 2: de 9:00 a 18:00 horas.

10
Sección 3: de
8:00 a 18:00
horas.

Sección 4: de
9:00 a 18:00
horas.

Sección 5: de lunes a viernes, de 6:00 a 14:00 horas (Primer Turno) y de 14:00 a 22:00 horas (Segundo Turno), y los días
sábados, de 07:00 a 15:00 horas (ambos turnos).

El horario para la prestación del servicio de mantenimiento correctivo en las cinco secciones, será cualquier día, en horario
abierto, incluye la atención de emergencias las 24 horas, durante la vigencia del contrato.

IX. DOCUMENTOS QUE LOS PARTICIPANTES DEBEN PRESENTAR.

Los participantes deberán presentar en papel preferentemente membretado, firmado por el representante legal, apoderado legal o
por persona facultada para ello, la siguiente documentación:

A). Propuesta técnica.

1. Documento donde se describa de manera clara y precisa, las características técnicas de los servicios requeridos
en el Anexo 1 Especificaciones Técnicas. Incluyendo la descripción del servicio, el perfil técnico de su personal
y el plan de trabajo, de conformidad con los numerales II, III y IV de las presentes especificaciones técnicas,
comprometiéndose al cumplimiento del servicio para cada una de las secciones.

2. Presentar el currículo de la persona que será designada como Coordinador (a) del servicio, que contenga cuando
menos la siguiente información:

a) Nombre, domicilio y teléfono.


b) Escolaridad en las áreas de Ingeniería, Eléctrica o Electromecánica.
c) Experiencia laboral la cual debe contener cuando menos un año en la realización de servicios iguales o
similares al solicitado en el presente anexo I Especificaciones técnicas.

3. Presentar el currículo del licitante donde describa su misión, su visión y sus capacidades técnicas acordes con el
servicio objeto de las presentes especificaciones técnicas, así como sus principales clientes, acreditar sus
capacidades como empresa o de su personal especializado, para llevar a cabo el servicio de mantenimiento en las
diferentes marcas de los equipos objeto de la presente contratación.

4. Presentar copia de la Cédula emitida por la Secretaría de Educación Pública (SEP) y/o Título Profesional emitido
por Institución Universitaria debidamente constituida, del coordinador del servicio.

5. Presentar copia de diplomas de cursos de capacitación, en las diversas marcas de UPS´S que existen en el
mercado, tales como Mitsubishi, APC, Powerware, Liebert, entre otros, otorgadas al personal propuesto por el
licitante participante, para realizar el servicio de mantenimiento a los equipos UPS mencionados en la Sección 3.

En el caso de las Secciones 1, 2 y 5 (Sistema de energía eléctrica normal, sistema de energía eléctrica de
emergencia e instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica), los participantes deberán anexar
cuando menos un certificado y/o diplomas y/o constancias y/o reconocimientos, entre otros de capacitación de su
personal en este tipo de equipamiento.

En la Sección 2, sistema de energía eléctrica de emergencia, el licitante deberá entregar junto con su propuesta
una carta compromiso en la que manifieste que cuenta con personal con experiencia para realizar los servicios
solicitados a los controladores electrónicos de plantas de emergencia, marca COMAP y en caso de ser
necesario, contará con la asistencia técnica del fabricante, incluyendo las emergencias.
11
Para la Sección 4 el licitante deberá entregar junto con su propuesta una carta compromiso en la que manifieste
que cuenta con personal con experiencia para realizar los servicios solicitados a los Tableros de alumbrado
automatizados y medidores de la marca Schneider Electric y en caso de ser necesario, contará con la asistencia
técnica del fabricante, incluyendo las emergencias.

6. Escrito en el que manifieste que cuenta con la herramienta adecuada y el equipo de medición apropiado, que le
permite garantizar el servicio, adjuntando una relación de las personas especializadas, que se encargarán de los
mantenimientos correspondientes a cada partida, así como adjuntar la relación de herramientas y equipo de
medición, señalando su cantidad y aplicación en cada una de las partidas.

7. Para acreditar la experiencia mínima de 1 año y máxima de 3 años, los licitantes deberán presentar copia del o
los contratos con sus respectivos anexos, formalizados por el licitante en el que acredite por lo menos un año de
experiencia durante los últimos 5 (cinco) años 2014 a 2019, relacionados a lo solicitado en el Anexo 1
Especificaciones Técnicas.
Para el rubro de experiencia, los licitantes podrán presentar contratos plurianuales que cumplan con las
especificaciones señaladas en el párrafo anterior, a efecto de que sean susceptibles de computarse los años,
meses o fracciones de año de dichos contratos, para lo cual la COMISION considerará la vigencia a partir del día
del inicio (debiendo iniciar en el período de 2014-2019) de los servicios y hasta el día del acto de presentación y
apertura de proposiciones

8. Para el rubro especialidad se considerarán un máximo de 3 contratos debidamente formalizados.

De los contratos presentados para el rubro Especialidad, se considerarán los contratos debidamente formalizados,
que se encuentren concluidos antes de la fecha del acto de presentación y apertura de proposiciones.

B). Documentación Legal y Administrativa:

1. Escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad, que su representada es de
Nacionalidad Mexicana.

2. A fin de dar cumplimiento al artículo 34 de Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos


y Servicios (RLAASSP) y artículo 3, fracción III de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad
de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa, en su caso deberán presentar escrito bajo protesta de decir
verdad donde manifiesten la clasificación que guarda la empresa, si es micro, pequeña o mediana,
conforme al acuerdo por el que se establece la estratificación de este tipo de empresas publicado en el
Diario Oficial de la Federación el 30 de junio de 2009.

3. Para acreditar la personalidad jurídica e intervenir en el acto de presentación y apertura de


proposiciones, bastará con que los licitantes presenten un escrito en el que el firmante manifieste bajo
protesta de decir verdad que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o a nombre
de su representada.

4. Escrito en el que el licitante manifieste una dirección de correo electrónico, en caso contrario, deberá
indicar en el escrito que no cuenta con el mismo.

5. Declaración escrita bajo protesta de decir verdad, de no encontrarse en los supuestos de los artículos
50 y 60 de la LAASSP.

6. Presentar declaración de integridad en la que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad, que
por sí mismo o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas, para que los
servidores públicos de la dependencia, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el

12
resultado del procedimiento u otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a
los demás participantes, firmada por el licitante o su Representante Legal.

7. Escrito en el que manifieste garantizar los servicios contra vicios ocultos.

8. Escrito en el que el licitante manifieste que de resultar ganador, asumirá la responsabilidad total para
el caso de que al prestar los servicios objeto de la presente contratación infrinjan derechos de
Propiedad Industrial o Intelectual de Terceros, en caso de presentarse cualquier reclamación o
demanda por violaciones que se causen en materia de Patentes, Franquicias, Marcas o Derechos de
Autor, con respecto al servicio, recursos, técnicas y en general cualquier elemento utilizado y se
obligan a responder por ello, así como a rembolsar cualquier cantidad que por este motivo se hubiere
tenido que erogar el Instituto Nacional del Emprendedor.

9. Escrito donde se comprometen al cumplimiento de aquellas normas que directa o indirectamente se


relacionen con los servicios objeto del presente Anexo 1 (Especificaciones Técnicas)

X. ADMINISTRADOR DEL INSTRUMENTO JURIDICO

Conforme a lo establecido en el artículo 84 séptimo párrafo del Reglamento de la LAASSP, el/la Mtro. Jacob Hernández
González Director General Adjunto de Recursos Materiales y Servicios Generales, será el responsable de administrar y
verificar el cumplimiento de la prestación del servicio, a fin de aplicar oportunamente las medidas conducentes, sobre
cualquier incumplimiento debiendo informar de la misma manera a las instancias que correspondan y, en su caso, solicitar
ante la Dirección General de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales de la CNBV la rescisión del contrato, o de
lo que en su caso proceda. El Administrador del Contrato se auxiliará del Ing. Arq. Jesús Juan Almaguer Bravo,
Subdirector de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales o quien lo sustituya en el cargo, responsable del área
Técnica, para realizar las funciones de El Supervisor del Servicio.

XI. FORMA DE ADJUDICACIÓN Y CRITERIO DE EVALUACIÓN

La adjudicación del contrato será conforme a las características que se indican en el Apartado I (Relación de Equipos) y se
hará a un solo licitante, aquél cuya propuesta resulte solvente, porque reúne, conforme a los criterios de adjudicación
establecidos en estas especificaciones técnicas, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por la CNBV,
garanticen satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas

De conformidad con los términos establecidos en el artículo 36 de la LAASSP, para la evaluación de las proposiciones se
aplicará el criterio puntos y se adjudicará aquella propuesta que resulte solvente y obtenga la puntuación más alta de la
sumatoria de su propuesta técnica y económica.

XII. FORMA DE PAGO

La Comisión no otorgará anticipos.

La CNBV cubrirá únicamente el Impuesto al Valor Agregado (IVA) por lo que otros impuestos y derechos estarán a cargo del
licitante adjudicado.

Los pagos se realizarán por evento, dentro de los 20 (veinte) días naturales posteriores a la recepción de bienes y servicios en las
cantidades y calidades solicitadas y de acuerdo a los precios unitarios ofertados en la propuesta económica del licitante ganador
a entera satisfacción de la Dirección General Adjunta de Recursos Materiales y Servicios Generales.
13
La CNBV
efectuará el
pago al
proveedor
contra servicio
devengado, conforme al plan de trabajo según la sección y tipo de mantenimiento; para el caso de los mantenimientos
preventivos y predictivos, después de haberse prestado cada uno de ellos de acuerdo a la calendarización de los mismos, previa
recepción y aceptación a entera satisfacción del administrador del contrato, y para el caso de los mantenimientos correctivos, se
pagará conforme a su prestación previa recepción y aceptación a entera satisfacción del Administrador del contrato, previa
validación del Supervisor (a) del servicio; para efectos del pago se considerará la conclusión de los trabajos y entrega de los
reportes con que se haya prestado el servicio durante dicho periodo.

Será responsabilidad del administrador del contrato y el prestador del servicio no rebasar el presupuesto máximo para esta
contratación, salvo la celebración del convenio modificatorio correspondiente; así mismo será obligación del proveedor no
prestar servicio que excedan el presupuesto máximo asignado, salvo la suscripción del convenio modificatorio correspondiente.

Las facturas electrónicas que envíe el Proveedor a la CNBV para su trámite de pago, serán cubiertas dentro de los 20 (veinte)
días naturales contados a partir de su presentación y aprobación, previa prestación de los servicios contratados.

El prestador del servicio deberá registrarse en la Dirección General Adjunta de Finanzas de la Comisión, para obtener su código
y estar en posibilidades de enviar sus facturas electrónicas para su validación, a la dirección de correo electrónico
factura.electronica@cnbv.gob.mx;

Las facturas electrónicas deberán ser cargadas en días hábiles de lunes a viernes en un horario de 9:00 a 18:00 horas a la
dirección electrónica antes citada.

Los pagos se efectuarán a través del sistema de depósito electrónico de la Tesorería de la Federación, en la institución bancaria
que indique el prestador del servicio, en la solicitud de inscripción al Catálogo de Beneficiarios del Sistema Integral de
Administración Financiera Federal (SIAFF).

Cuando la CNBV comunique al prestador del servicio, mediante correo electrónico, la existencia de errores o deficiencias en la o
las facturas electrónicas, dentro de los 3 (tres) días hábiles siguientes al de su recepción, será responsabilidad de éste subsanarla
y cargar nuevamente la factura electrónica en el menor tiempo posible. 

El periodo que transcurra a partir del correo electrónico enviado por la CNBV y hasta que prestador del servicio presente las
facturas corregidas, no se computará para efectos del plazo que tiene la Comisión para realizar el pago correspondiente.

El pago se realizará a través de abono bancario, por lo que el prestador del servicio que resulte adjudicado, deberá contar con el
Registro en el Catálogo General de Beneficiarios y cuentas Bancarias del Sistema Integral de Administración Financiera Federal
(SIAFF), en la Comisión, lo anterior de conformidad con los “Lineamientos Relativos al Funcionamiento, Organización y
Requerimientos de Operación del Sistema Integral de Administración Financiera Federal (SIAFF)", publicados por la Secretaría
de Hacienda y Crédito Público conjuntamente con la Tesorería de la Federación, en el Diario Oficial de la Federación el 30 de
abril del año 2002.

En caso de no contar con el registro en el SIAFF, el adjudicado deberá presentar al Administrador del instrumento jurídico la
siguiente documentación:

1. Copia simple de estado de cuenta bancario, no mayor a tres meses.


2. Original de carta de certificación que contenga los datos de la clabe bancaria estandarizada.
3. Original o copia certificada para cotejo y 2 copias simples de la cédula del Registro Federal de Contribuyentes.
4. Original o copia certificada para cotejo y 2 copias simples de identificación oficial vigente del representante
legal.
14
5. Origi
nal
para

cotejo y 2 copias simples del comprobante de domicilio fiscal (recibo telefónico) con antigüedad no mayor a tres
meses.
6. Original o copia certificada para cotejo y 2 copias simples de poder notarial para actos de administración o
especial para firmar el acuerdo de voluntades. (En su caso)
7. Original o copia certificada para cotejo y 2 copias simples del acta constitutiva. (En su caso)
8. Formato para cadenas productivas (Formato N).
9. Solicitud de alta de cuenta bancaria en el SIAFF (Formato L).

La factura electrónica deberá contener los requisitos establecidos en el artículo 29-A del Código Fiscal de la Federación, tales
como:

1. La clave del registro federal de contribuyentes de quien los expida y el régimen fiscal en que tributen
conforme a la Ley del Impuesto sobre la Renta.
2. El número de folio y el sello digital del Servicio de Administración Tributaria, referidos en la fracción IV,
incisos b) y c) del artículo 29 del Código, así como el sello digital del contribuyente que lo expide.
3. El lugar y fecha de expedición de la persona a favor de quien se expida.
4. La cantidad, unidad de medida y clase de los bienes o mercancías o descripción del servicio o del uso o
goce que amparen.
5. El valor unitario consignado en número.
6. El importe total consignado en número y letra.

El adjudicado para efecto de pago, deberá presentar su factura con al menos los siguientes datos de la CNBV:

1. Nombre: Comisión Nacional Bancaria y de Valores.


2. R.F.C.: CNB-950501-PT6
3. Domicilio fiscal: Piso 6 de la Torre Sur del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, ubicado en Avenida Insurgentes
Sur número 1971, Colonia Guadalupe Inn, Alcaldía Álvaro Obregón, Código Postal 01020, Ciudad de México.
4. Número de instrumento jurídico.
5. Número de procedimiento de contratación.

En caso que la facturación se reciba posterior al cierre del ejercicio presupuestal 2019, de conformidad con las reglas que
determine la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, se pagará según lo efectivamente devengado, conforme a las normas
presupuestales correspondientes.

La documentación que soporte la entrega de bienes y servicios deberá conservarse en los archivos del área requirente.

El pago correspondiente, quedará condicionado a la entrega que el prestador del servicio realice en tiempo y forma de las
garantías tomando en consideración los descuentos que se deban realizar por concepto de penas convencionales y deductivas.

Por otra parte, y a fin de atender las disposiciones emitidas en torno al Programa de Cadenas Productivas, la Dirección General
de Programación, Organización y Presupuesto incorporará al portal de Nacional Financiera, S.N.C., el pago que se genere por
los servicios presentados, a fin de que el licitante ganador decida si se ejercerá la cesión de los derechos de cobro al
intermediario financiero por el seleccionado de entre los registrados a dicho programa, en los términos del último párrafo del
artículo 46 de la LAASSP.

La CNBV no será sujeto de penalización alguna para el caso de que se determine el vencimiento anticipado del Contrato por
alguna de las causas establecidas para ese efecto en la presente convocatoria o de que ocurra una variación en las asignaciones
presupuestales en la conformación y cuantía del presupuesto que le sea asignado por el Poder Ejecutivo o aprobado por la H.

15
Cámara de
Diputados,
que le impida
de manera
alguna
cumplir con las
obligaciones pecuniarias a su cargo establecidas en este documento.

XIII. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO

De acuerdo a lo dispuesto en el artículo 48 de la LAASSP, 87 de su Reglamento y numerales 4 “GARANTIAS” de las Políticas,


Bases y Lineamientos de la CNBV vigentes.

El licitante ganador a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente instrumento jurídico y para
responder de los defectos, vicios ocultos y calidad de los bienes entregados, así como de cualquier otra responsabilidad, se obliga
a garantizar mediante póliza de fianza, expedida por Institución Afianzadora Mexicana autorizada en los términos de la Ley de
Instituciones de Seguros y de Fianzas o bien alguna de las formas establecidas en los artículos 48 de la Ley de Tesorería de la
Federación y 79 del Reglamento de la Ley Federal de Presupuesto y Responsabilidad Hacendaria, por un importe equivalente a
un 10 % (diez por ciento) del presupuesto máximo adjudicado antes de I.V.A., en favor de la Tesorería de la Federación, a más
tardar dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la firma del presente instrumento jurídico en la Dirección General
Adjunta de Adquisiciones y Contratos. De no cumplir con dicha entrega, la CNBV podrá rescindir el contrato y remitir el asunto
al Órgano Interno de Control para que determine si se aplican las sanciones estipuladas en el artículo 60 fracción III de la
“LAASSP”.

La entrega de la garantía de cumplimiento, se realizará en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos de la


Comisión, de 9:00 a 14:00 horas en días hábiles; ubicada en Avenida Insurgentes Sur 1971, Torre Sur, Piso 6, Colonia
Guadalupe Inn, Alcaldía Álvaro Obregón, Código Postal 01020, Ciudad de México, teléfono 01 (55) 1454 6000 ext. 6523, lo
anterior atendiendo a las “Disposiciones Generales a que se sujetaran las garantías otorgadas a favor del Gobierno Federal para
el cumplimiento de obligaciones distintas de las fiscales que constituyen las dependencias y entidades en los actos y contratos
que celebren”, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el día 8 de septiembre de 2015. La Comisión a través de la
Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos de la Comisión procederá a emitir oficio con la calificación, aceptación
o rechazo de la garantía, mismo que será notificado de forma personal al licitante ganador para los efectos a que haya lugar
según las disposiciones aplicables.

De no cumplir con dicha entrega, la CNBV podrá rescindir el Contrato y remitir el asunto al Órgano Interno de Control para que
determine si se aplican las sanciones estipuladas en el artículo 60, fracción III de la “LAASSP”.
Una vez cumplidas las obligaciones del Licitante a satisfacción de “La Comisión”, el/la, servidor público facultado procederá
inmediatamente a extender la constancia de cumplimiento de las obligaciones contractuales para que se dé inicio a los trámites
para la cancelación de las garantías de cumplimiento del contrato conforme al artículo 81 fracción VIII del Reglamento de la
LAASSP.

XIV. PÓLIZA DE RESPONSABILIDAD CIVIL

El Licitante se obliga a entregar dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la fecha de firma del contrato, copia de una
Póliza de Seguro de Responsabilidad Civil contra daños a terceros, la cual estará vigente durante el tiempo que esté vigente el
contrato que para el efecto se formalice con LA CNBV; dicha póliza deberá amparar los daños y perjuicios causados en el
patrimonio de LA COMISIÓN, a su personal y/o a terceros en instalaciones de LA CNBV, por un monto de $800,000.00
(Ochocientos mil pesos, 00/100 M.N.).

La póliza deberá ser expedida por la compañía aseguradora en la que se pueda incluir a la CNBV como beneficiario de la misma.
Dicha póliza deberá ser entregada en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos en Avenida Insurgentes Sur
1971, torre sur, piso 6 del Conjunto Inmobiliario Plaza Inn, Colonia Guadalupe Inn, Ciudad de México, código postal 01020.

XV. PENAS CONVENCIONALES

De conformidad con lo establecido en los artículos 53 de la LAASSP, 95 y 96 del RLAASSP, así como a lo previsto en el
numeral VI, inciso C, punto 6 denominado “Penas Convencionales y Deducciones”, en su apartado B, de las POBALINES de la
16
CNBV, si el
participante
incurre en
algún atraso
en los plazos
establecidos
para la prestación del servicio, le será aplicable la cantidad equivalente al 10% (diez por ciento) del importe de los bienes y/o
servicios no entregados o prestados oportunamente, antes del Impuesto al Valor Agregado, dicho porcentaje será contabilizado
por cada día natural de atraso en la prestación del servicio, hasta el día en que el participante proporcione dicho servicio
conforme a lo establecido en el presente anexo I Especificaciones Técnicas.

El importe que resulte de la aplicación de la pena convencional que se imponga a prestador del servicio, se notificará a éste a
través del área contratante para realizar el pago de las penas a favor de la Tesorería de la Federación mediante las formas de
pago que establece el portal de internet https://scpadi.cnbv.gob.mx/tramites.aspx

En términos del artículo 95 del Reglamento de la LAASSP, el pago de los servicios quedará condicionado al pago de las penas
convencionales, por lo que será responsabilidad del prestador del servicio acreditar al área requirente el pago de las penas
convencionales que le hayan sido determinadas con el comprobante correspondiente.

Las penas convencionales serán determinadas por el área requirente del contrato quien notificará a la Dirección General Adjunta
de Adquisiciones y Contratos adscrita a la Dirección General de Programación, Presupuesto y Recursos Materiales el
incumplimiento, así como el monto de la pena que debe aplicarse, para que esta a su vez requiera por escrito al proveedor el
pago de las misma.
 
La pena convencional no deberá exceder del monto de la garantía de cumplimiento, ni exceder de 10 (diez) días naturales, una
vez transcurridos cualquier de estos 2 (dos) supuestos, la CNBV, podrá iniciar el procedimiento de recisión del instrumento
jurídico correspondiente, haciendo efectiva la garantía de cumplimiento.

XVI.DEDUCTIVAS

En caso de que el Licitante, por causas imputables a éste, incurra en el incumplimiento parcial o deficiente en la prestación del
El Servicio de mantenimiento preventivo, predictivo o correctivo, incluyendo la atención a los servicios de emergencia, se les
aplicará una deductiva del 2% sobre el importe de la facturación correspondiente, donde se hubiere detectado dicha deficiencia
o incumplimiento, por cada día natural de atraso, hasta que el proveedor cumpla con su obligación.

Agotado el monto límite de aplicación de las deducciones al pago, el cual no podrá exceder del monto de la garantía de
cumplimiento de contrato, la CNBV podrá rescindir administrativamente el contrato.

Concepto Porcentaje Deductivas Máximas por


Aplicar

Por la presentación deficiente


de los reportes de los 10% Del monto de la factura antes de I.V.A. 10
expedientes analizados.

Por la presentación parcial de Del valor total del concepto entregado


los reportes de los expedientes 10% de manera deficiente. 10
analizados.

Por la presentación deficiente


del Reporte de estudio 10% Del monto de la factura antes de I.V.A. 2
estadístico integral.

En caso de que el participante ganador incurra en cualquiera de los supuestos establecidos en la tabla anterior, deberá realizar
las correcciones correspondientes en un plazo máximo de 5 días hábiles. De no hacerlo conforme a lo señalado, podrá ser
motivo de rescisión del contrato.

El importe que en su caso resulte de la aplicación de deducciones al pago, será determinado por el administrador del
contrato y se hará efectivo con cargo a la factura electrónica pendiente de pago; las cuales no podrán exceder en su
17
conjunto
el monto
de la
garantía
de

cumplimiento del contrato.

Agotado el monto límite de aplicación de las deducciones al pago, la Comisión Nacional Bancaria y de Valores podrá
iniciar la rescisión administrativamente el contrato.

Si el participante ganador incurre en 22 deductivas, conforme a lo señalado en la tabla que antecede, se podrá iniciar el
procedimiento de rescisión del contrato.

La Comisión podrá iniciar el procedimiento de rescisión del contrato, cuando se rebasen las deductivas máximas
previamente establecidas, de acuerdo con el artículo 53 Bis de la LAASSP, 97 de su Reglamento y la fracción VI, apartado
C, numeral 6 de las Políticas, Bases y Lineamientos en materia de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios de la
Comisión vigentes.

XVII. CONSIDERACIONES PARA LA FORMALIZACIÓN DEL INSTRUMENTO JURIDICO

Previamente a la firma del instrumento jurídico, el licitante adjudicado deberá presentarse dentro de los dos días hábiles
posteriores a la notificación del fallo en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos, ubicada en Av.
Insurgentes Sur 1971, Torre Sur, Piso 6, Col. Guadalupe Inn, Alcaldía Álvaro Obregón, Código Postal 01020, Ciudad de
México, de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 18:00 horas, con la Lic. Patricia Ceja Filorio, Titular del Área, con la documentación
legal administrativa que se enlista a continuación en original para cotejo y 1 (una) copia:

PERSONA MORAL PERSONA FÍSICA

Cédula del Registro Federal de Contribuyentes. Cédula del Registro Federal de Contribuyentes.

Escritura pública en la que conste que fue constituida conforme a las


Leyes Mexicanas y que tiene su domicilio en el Territorio Nacional con Clave Única de Registro de Población
la constancia de inscripción en el Registro Público de Comercio y en su
caso sus reformas o modificaciones que haya sufrido, siendo que el
objeto del mismo este directamente relacionado con el servicio objeto de
la contratación y que contenga el poder que se otorgue al Representante
Legal, para la celebración de actos de administración o poder especial
Acta de nacimiento o, en su caso, carta de naturalización respectiva, expedida por
para suscribir instrumento jurídicos o contratos o bien para llevar a cabo
la autoridad competente.
todos los trámites derivados de procedimientos o adjudicación en el
Gobierno Federal o su equivalente

Identificación oficial vigente con fotografía del Representante Legal Identificación oficial vigente con fotografía de la persona física.

Comprobante de Domicilio (actualizado), con lo que acredite tener su domicilio


Comprobante de Domicilio (actualizado no mayor a tres meses)
legal en el Territorio Nacional.

Instrumento Notarial con el cual el representante legal acredite su


personalidad.
Carta de Pago Interbancario y/o Estado de Cuenta (actualizado no mayor a tres
meses)
Carta original bajo protesta de decir verdad que no se encuentra en los supuestos
Carta original suscrita por el Representante Legal bajo protesta de decir señalados en los artículos 50 y 60 de la LAASSP.
verdad que no se encuentra en los supuestos señalados en los artículos 50
y 60 de la LAASSP.

Carta original suscrita por el Representante Legal en el cual manifieste


ser una empresa de nacionalidad mexicana. “Escrito de Nacionalidad”.

Carta original en la cual manifieste bajo protesta de decir verdad que se abstendrá por
si o a través de interpósita persona, de adoptar conductas para que los servidores
públicos de esta Comisión, induzcan o alteren las proposiciones, el resultado del
procedimiento u otros aspectos que le puedan otorgar condiciones más ventajosas con
relación a los demás particulares. De igual manera manifestará que, en términos de lo
previsto en el artículo 53 de la Ley Federal de Competencia Económica, deberá de
abstenerse de participar en acuerdos colusorios con otros participantes en los

18
PERSONA MORAL PERSONA FÍSICA
procedimientos de contratación. “Manifiesto de Integridad”.

Carta original suscrita por el Representante Legal en el cual manifieste Carta original en la cual manifieste bajo protesta de decir verdad que no tiene
bajo protesta de decir verdad que se abstendrá por si o a través de vínculos, relaciones de negocios, personales, familiares o conflicto de interés, con los
interpósita persona, de adoptar conductas para que los servidores servidores públicos que intervienen en el proceso de contratación, debiendo realizarse
públicos de esta Comisión, induzcan o alteren las proposiciones, el bajo el principio de máxima publicidad y en los términos de la normatividad aplicable
resultado del procedimiento u otros aspectos que le puedan otorgar en materia de transparencia. “Escrito del artículo 44 de la Ley General de
condiciones más ventajosas con relación a los demás particulares. De Responsabilidades Administrativas”.
igual manera manifestará que, en términos de lo previsto en el artículo
53 de la Ley Federal de Competencia Económica, deberá de abstenerse
de participar en acuerdos colusorios con otros participantes en los
procedimientos de contratación. “Manifiesto de Integridad”.

Carta original suscrita por el Representante Legal en el cual manifieste


bajo protesta de decir verdad que no tiene vínculos, relaciones de Carta original en la cual manifieste bajo protesta de decir verdad que ninguno de los
negocios, personales, familiares o conflicto de interés, con los servidores socios o accionistas que ejercen control cobre su representada, desempeñan empleo,
públicos que intervienen en el proceso de contratación, debiendo cargo o comisión en el servicio público o, en su caso que, a pesar de desempeñarlo,
realizarse bajo el principio de máxima publicidad y en los términos de la con la formalización del contrato correspondiente no se actualiza un conflicto de
normatividad aplicable en materia de transparencia. “Escrito del artículo interés. “Artículo 49 de la Ley General de Responsabilidades Administrativas”.
44 de la Ley General de Responsabilidades Administrativas”.

Carta original suscrita por el Representante Legal en el cual manifieste


bajo protesta de decir verdad que ninguno de los socios o accionistas que
ejercen control cobre su representada, desempeñan empleo, cargo o Carta original en la cual manifieste bajo protesta de decir verdad la estratificación que
comisión en el servicio público o, en su caso que, a pesar de les corresponde como Mipymes, de conformidad con el Acuerdo de Estratificación de
desempeñarlo, con la formalización del contrato correspondiente no se las Mipymes, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30 de junio de 2009.
actualiza un conflicto de interés. “Artículo 49 de la Ley General de
Responsabilidades Administrativas”.

Carta original suscrita por el Representante Legal en el cual manifieste


bajo protesta de decir verdad la estratificación que les corresponde como
Mipymes, de conformidad con el Acuerdo de Estratificación de las
Mipymes, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30 de junio
de 2009.

En el caso de que el licitante adjudicado, se encuentre registrado en el RUPA, solo podrá presentar el número de registro
que haya obtenido y documentos que no estén en dicho registro.

En cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y de conformidad con la regla 2.1.31, de la
Resolución Miscelánea Fiscal para el Ejercicio 2019 (publicada en el Diario Oficial de la Federación el día 29 de abril de
2019), el licitante adjudicado, por un monto superior a $300,000.00 (Trescientos Mil Pesos 00/100 M.N.), antes del I.V.A.,
deberá presentar en la Dirección General Adjunta de Adquisiciones y Contratos, el día de la firma del instrumento jurídico
correspondiente, el documento vigente expedido por el SAT, en el que se emita la opinión positiva del cumplimiento de
obligaciones fiscales en términos de lo dispuesto por la Regla 2.1.39. Si no presenta el cumplimiento de sus obligaciones
fiscales en sentido positivo la CNBV se abstendrá de formalizar el instrumento jurídico.

19
Asimismo, y en cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y de conformidad con el Acuerdo
ACDO.SA1.HCT.101214/281.P.DIR y su Anexo Único publicado en el Diario Oficial de la Federación el 27 de febrero de
2015 y modificado el día 3 de abril del 2015, publicado en la misma fuente informativa, por los cuales el Consejo Técnico
del Instituto Mexicano del Seguro Social aprobó las Reglas para la obtención de la opinión de cumplimiento de
obligaciones fiscales en materia de Seguridad Social, el licitante adjudicado por un monto superior a $300,000.00
(Trescientos Mil Pesos 00/100 M.N.), antes del I.V.A., deberá presentar de manera improrrogable el día de la firma del
instrumento jurídico correspondiente el documento expedido por el Instituto Mexicano del Seguro Social en el que emita
opinión positiva respecto al cumplimiento de sus obligaciones fiscales en materia de seguridad social. Si no presenta el
cumplimiento de sus obligaciones fiscales en sentido positivo en materia de seguridad social y fiscales, la convocante se
abstendrá de formalizar el instrumento jurídico, salvo en el caso que no sea aplicable.

En cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y de conformidad con el Acuerdo del H. Consejo de
Administración del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores por el que se emiten las “Reglas para
la obtención de la constancia de situación fiscal en materia de aportaciones patronales y entero de descuentos” y su Anexo
Único, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de junio de 2017, deberán presentar de manera improrrogable
el día de la firma del instrumento jurídico correspondiente el documento expedido por el Instituto del Fondo Nacional de la
Vivienda para los Trabajadores (INFONAVIT) en el que emita constancia de situación fiscal en materia de aportaciones
patronales y entero de descuentos.

La firma del instrumento jurídico se llevará a cabo dentro de los 15 días naturales posteriores a la notificación del fallo,
conforme a lo establecido en el artículo 46 de la LAASSP, los derechos y obligaciones que se deriven del instrumento
jurídico respectivo, no podrán ser transferidos por el licitante adjudicado en favor de cualquier otra persona, con excepción
de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de la CNBV.

XVIII. CAUSALES DE RESCICION DEL INSTRUMENTO JURIDICO

“La CNBV” podrá rescindir administrativamente el presente contrato de conformidad con los términos establecidos en el
artículo 54 de la LAASSP y 98 de su Reglamento, cuando el proveedor:

1. Si se declara en concurso mercantil, o si hace cesión del servicio en forma que afecte el instrumento
jurídico formalizado.

2. En caso de que el licitante ganador no proporcione a la CNBV los datos necesarios que le permita la
inspección, vigilancia, supervisión comprobación de que el servicio, está siendo prestado de conformidad
con lo establecido en el instrumento jurídico y el Anexo 1 Anexo Técnico.

3. Si subcontrata el servicio materia de esta contratación.

4. Por el incumplimiento total o parcial de las obligaciones a cargo del licitante ganador previstas en el
instrumento jurídico formalizado.

5. Cuando se incumplan o contravengan las disposiciones de la LAASSP, su Reglamento, y las leyes,


Reglamentos y Lineamientos que rigen en la materia.

6. Cuando el licitante ganador incurra en responsabilidad por errores u omisiones en su actuación.

7. Cuando el licitante ganador incurra en negligencia respecto al servicio pactado en el instrumento jurídico
formalizado correspondiente, sin justificación para la CNBV.

8. Por incumplimiento de los requisitos para formalizar el instrumento jurídico incluyendo las de carácter fiscal y
de seguridad social previstas en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación.

20
9. Si la

Comisión o cualquier otra autoridad detecta que el licitante ganador proporcionó información o documentación
falsa, falsificada o alterada en el procedimiento de contratación del instrumento jurídico o en la ejecución del
mismo.

10. La falta de respuesta por parte del licitante ganador en el supuesto de que la CNBV le formule una reclamación
con motivo de la presentación del servicio.

11. En caso de que el licitante ganador modifique los precios del servicio materia de la presente contratación durante
la vigencia del instrumento jurídico formalizado, sin autorización de la Comisión.

12. Por suspensión injustificada del servicio que afecte la operación de la CNBV.

13. Ceda total o parcialmente los derechos derivados del instrumento jurídico que se formalice a un prestador de
servicio distinto, salvo autorización previa y por escrito de la CNBV.

14. En caso de que se apliquen 40 deductivas durante la vigencia del contrato, en cuyo caso, se hará efectiva la
garantía de cumplimiento del contrato cuando éste se dé por rescindido.

15. Cuando el licitante ganador incurra en incumplimiento de sus obligaciones, para ello, las penas no deberán
exceder del monto de la garantía de cumplimiento del instrumento jurídico correspondiente, ni exceder de 10
días naturales. Una vez transcurridos cualquiera de estos dos supuestos, la CNBV podrá iniciar el procedimiento
de rescisión del instrumento jurídico y hará efectiva la garantía de cumplimiento del mismo.

16. Cuando el licitante ganador detecte que tiene alguna relación de negocios o familiar con los beneficiarios, y no
lo informe al Administrador del instrumento jurídico.

17. En caso de la prestación deficiente del servicio y entrega de bienes con calidad deficiente, el prestador del
servicio deberá subsanarlos de forma inmediata, en caso de deficiencias o entrega parcial en los entregables, el
prestador del servicio tendrá un plazo máximo de 5 días naturales para subsanarlas a partir de la notificación del
administrador del instrumento jurídico.

En caso de presentarse cualquiera de los casos anteriores la CNBV podrán determinar la rescisión de la contratación respectiva y
remitir el asunto al Órgano Interno de Control para que determine si se aplican las sanciones estipuladas en el artículo 60,
fracción III de la LAASSP.

XIX.PROPUESTA ECONÓMICA

Los participantes para la elaboración de su propuesta económica deberán considerar la integración de la documentación
siguiente:

1.- Original de la cotización debidamente firmada de forma autógrafa por el participante o su apoderado o
representante legal, la cual deberá cumplir con lo solicitado en el presente documento.

2.- Indicar por escrito que el costo de los servicios de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo,
incluye la realización de los servicios en las cantidades que se precisan en el formato de propuesta económica
Apartado 4 y conforme al calendario que determine la CNBV, en base a sus necesidades operativas, y todos los
servicios de emergencia que se requieran durante la vigencia del contrato; en caso de fallas en los equipos,
efectuará el diagnóstico de la causa, la descripción del trabajo de mantenimiento correctivo a realizar y la
especificación de las refacciones a utilizar, señalado en el contrato.

21
3.-
Los

participantes, basados en las consideraciones generales descritas en las presentes especificaciones técnicas, la
relación de equipos existentes señalados en el anexo 1, el cumplimiento de las rutinas de mantenimiento
especificadas en el Apartado 2, y la relación de refacciones para mantenimiento correctivo y servicios
complementarios, señalada en el Apartado 3, deberán presentar el importe unitario y total, de los servicios de
mantenimiento preventivo y predictivo, conforme al Apartado 4 (formato de propuesta económica), cuyas
cantidades representan el importe máximo a ejercer para estos rubros.

4.- Finalmente, con base a la relación de refacciones para mantenimiento correctivo y servicios
complementarios, señalada en el Apartado 3, el licitante deberá presentar el costo unitario, desglosando los
costos del material y de mano de obra, conforme al Apartado 5, esta unidad de costo se mantendrá vigente
durante el plazo del contrato; considerando que estos conceptos son inherentes al mantenimiento correctivo,
cuyas incidencia es indeterminada, las cantidades señaladas se consideran de manera hipotética, por lo que el
resultado de los importes parciales y total, solo se utilizará para fines de evaluación integral de las propuestas,
cuya comparativa permitirá establecer las mejores condiciones para la CNBV en cuanto a precio y calidad.

XX. PRECIO

El precio del servicio será fijo y no podrá ser objeto de incremento durante la vigencia del contrato.

XXI.ANTICIPO

Para la contratación de este servicio no se otorgarán anticipos.

XXII. MONEDA Y FORMA DE COTIZAR

Se deberá cotizar en pesos mexicanos, y la propuesta económica se deberá presentar a dos dígitos máximo y deberá de cumplir
con lo siguiente:

Señalar el costo por tipo de servicio, según corresponda a cada Sección y la suma del total de la propuesta económica del
servicio.

a) Indicar el costo unitario de las refacciones y servicios complementarios,

En los Apartados 4 y 5, se muestran los formatos para la presentación de la propuesta económica. En este punto es importante
considerar que todos los rubros indicados en estos anexos deben ser cotizados en su totalidad.

En dicha propuesta económica deberá considerar en el costo de los mantenimientos preventivos, mantenimientos predictivos y
de los mantenimientos correctivos, todos los gastos que se originen con motivo de la prestación del servicio, incluyendo de
forma enunciativa más no limitativa la mano de obra, el traslado de su personal, gastos de transporte, pago de estacionamiento y
combustibles, artículos de limpieza, herramientas y demás insumos necesarios para su debida realización.

XXIII. IMPUESTOS

La CNBV, sólo pagará el impuesto al valor agregado, por lo que, en su caso, los demás impuestos que se generen por la
prestación del servicio correrán a cargo del licitante adjudicado.

XXIV. CONTROLES DE ACCESO Y MEDIDAS DE SEGURIDAD.


22
El
personal
que el
licitante
utilice
para la prestación del servicio, deberá dar debido y exacto cumplimiento de los controles de acceso y medidas de seguridad
que tiene establecidas la CNBV en sus instalaciones.

Los controles de acceso y medidas de seguridad que la CNBV aplique en el ingreso de las herramientas, materiales o
cualquier otro implemento necesario para la prestación de “El Servicio”, serán responsabilidad del licitante adjudicado; la
CNBV no se hace responsable del resguardo del(los) mismos, ni por las pérdidas o daños que sufran las pertenencias que
por descuido o mal manejo sufran los mismas dentro de sus instalaciones.

XXV. RESPONSABILIDAD LABORAL.

Queda expresamente estipulado que el personal para la prestación del SERVICIO DE MANTENIMIENTO
PREVENTIVO, PREDICTIVO Y CORRECTIVO, INCLUYENDO REFACCIONES AL EQUIPAMIENTO DE
SOPORTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA DE LAS TORRES NORTE Y SUR, DE LA COMISION NACIONAL
BANCARIA Y DE VALORES (CNBV), o personal que utilice “EL PROVEEDOR” para el cumplimiento de cualquiera
de las obligaciones emanadas del contrato correspondiente, estará bajo la responsabilidad única y directa de éste y por lo
tanto, en ningún momento se considerará a la CNBV como patrón sustituto o solidario, ni tampoco a “EL PROVEEDOR”
como intermediario, por lo que la CNBV no tendrá relación alguna de carácter laboral con dicho personal, y
consecuentemente queda liberada de cualquier responsabilidad laboral, fiscal o en materia de seguridad social, obligándose
“EL PROVEEDOR” a responder de cualquier acción legal y/o reclamación que se pudiera presentar en contra de la CNBV.

En caso de que “EL PROVEEDOR” se encuentre en el supuesto del artículo 80, párrafo cuarto del Reglamento de la Ley
de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, queda obligado a cumplir con la inscripción y pago de
cuotas al Instituto Mexicano del Seguro Social y que, para verificar el cumplimiento de ello durante la vigencia del
contrato, deberá entregar a la CNBV en forma bimestral las constancias de cumplimiento.

El riesgo profesional, así como todas las obligaciones, responsabilidades y en general las indemnizaciones que puedan
resultar por la realización del SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO, PREDICTIVO Y
CORRECTIVO, INCLUYENDO REFACCIONES AL EQUIPAMIENTO DE SOPORTE DE ENERGÍA
ELÉCTRICA DE LAS TORRES NORTE Y SUR, DE LA COMISION NACIONAL BANCARIA Y DE VALORES
(CNBV) y sus alcances, serán a cargo exclusivamente de “EL PROVEEDOR”, quien al efecto se obliga a responder ante el
personal que destine y/u ocupe y a reembolsar e indemnizar en su caso a la CNBV de cualquier erogación que por este
concepto pudiera realizarse. Asimismo, será improcedente ante cualquier autoridad jurisdiccional, autónoma o
administrativa el que sea llamado como tercero interesado a juicio a la CNBV por lo que el único responsable de alguna
responsabilidad obrero-patronal será “EL PROVEEDOR”.

Finalmente, “EL PROVEEDOR” y la CNBV aceptan y reconocen expresamente que no son aplicables a este contrato, las
disposiciones de la Ley Federal del Trabajo, la Ley Federal de los Trabajadores al Servicio del Estado, de la Ley del
Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado, la Ley del Seguro Social o cualquier otra
normatividad en materia de trabajo;  por lo que reconocen y aceptan que su trato se concretará única y exclusivamente a
una contratación de acuerdo a lo establecido en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, su
Reglamento y demás ordenamientos aplicables en la materia de contrataciones públicas.

XXVI. RELACIONES LABORALES

Queda expresamente estipulado que el personal que utilice el proveedor para el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones
emanadas del contrato, estará bajo la responsabilidad única y directa de éste y por lo tanto, en ningún momento se considerará a
la CNBV como patrón sustituto o solidario, ni tampoco al proveedor como intermediario, por lo que la CNBV no tendrá relación
alguna de carácter laboral con dicho personal, y consecuentemente queda liberada de cualquier responsabilidad laboral, fiscal o
en materia de seguridad social, obligándose el proveedor a responder de cualquier acción legal y/o reclamación que se pudiera
presentar en contra de la CNBV.

El riesgo profesional, así como todas las obligaciones, responsabilidades y en general las indemnizaciones que puedan resultar
por la realización del servicio y sus alcances, serán a cargo exclusivamente del proveedor, quien al efecto se obliga a responder
ante el personal que destine y/u ocupe y a reembolsar e indemnizar en su caso a la CNBV de cualquier erogación que por este
concepto pudiera realizarse. Asimismo, será improcedente ante cualquier autoridad jurisdiccional, autónoma o administrativa el
que sea llamado como tercero interesado a juicio a la CNBV por lo que el único responsable de alguna responsabilidad obrero-
patronal será el proveedor.
23
El proveedor
queda
obligado a
cumplir con la
inscripción y
pago de cuotas al Instituto Mexicano del Seguro Social y que, para verificar el cumplimiento de ello durante la vigencia del
contrato, se deberá entregar a la CNBV en forma bimestral las constancias de cumplimiento.

Finalmente, el Proveedor y la CNBV aceptan y reconocen expresamente que no son aplicables a este contrato, las disposiciones
de la Ley Federal del Trabajo, la Ley Federal de los Trabajadores al Servicio del Estado, de la Ley del Instituto de Seguridad y
Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado, la Ley del Seguro Social o cualquier otra normatividad en materia de trabajo;
por lo que reconocen y aceptan que su trato se concretará única y exclusivamente a una contratación de acuerdo a lo establecido
en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, su Reglamento y demás ordenamientos aplicables
en la materia de contrataciones públicas.

El personal asignado por parte del Proveedor, deberá cumplir con los siguientes aspectos:

Registrarse en los mecanismos internos de control de asistencia, mediante el registro de listas de asistencia o lectores, los cual
será validado por el Supervisor (a) del Servicio para supervisar la prestación del mismo, así como por el Coordinador (a) del
Servicio.

Asistir a cumplir con su trabajo, en el horario estipulado, para el mantenimiento programado, preventivo o predictivo, como se
indica en el numeral de LUGAR Y HORARIO PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS, y para el mantenimiento
correctivo (no programado) en el horario acordado en el reporte de emergencia, a fin de dar aviso al área de Seguridad de la
CNBV, para permitir el acceso y la permanencia en las instalaciones; así como portar el uniforme de trabajo correspondiente y el
gafete de identificación, en lugar visible.

Mostrar la herramienta y el equipo de medición, lo cual deberá relacionarse en tipo y cantidad, a efecto de cumplir con los
ordenamientos por parte del área de Seguridad de la CNBV, para su registro antes y después de realizar el servicio de
mantenimiento.

Atender las indicaciones del área de seguridad para el desarrollo de las actividades en las instalaciones de CNBV, así como
aquellas relacionadas con protección civil.

Cumplir con el trabajo que tenga asignado oportuna y eficazmente.

El coordinador (a) del servicio designado por el Proveedor, deberá cumplir con los siguientes aspectos:

Fungir como la persona responsable ante la CNBV, de la prestación del servicio de mantenimiento; quien deberá contar con
poder de decisión en representación del proveedor a efecto de resolver la problemática que pudiere derivarse de la prestación del
servicio.

Coordinar la oportuna solicitud de acceso, correspondiente a el evento de mantenimiento programado, enviando al correo
electrónico del supervisor (a) del servicio, la descripción del servicio a realizar, indicando el nombre de los técnicos a
presentarse, la herramienta, equipo y refacciones a utilizar, confirmando la fecha y horario para la prestación del servicio
preventivo, predictivo o correctivo.

Vigilar que el personal asignado para la prestación del mismo utilice adecuadamente el uniforme de trabajo, herramientas,
equipo de medición y de protección, así como los insumos y refacciones indispensables para la realización de sus labores, en
general, supervisar que el personal técnico realice las actividades de mantenimiento asignadas, a fin de cumplir a cabalidad con
la prestación del servicio para el cual fueron contratados.

Abstenerse de realizar o permitir que sus elementos bajo ninguna circunstancia, realicen labores y/o funciones ajenas al servicio
de integral mantenimiento para el cual fueron expresamente contratados.

24
Verificar que
el reporte de
servicio
integral de

mantenimiento
contenga la información que sustente el cumplimiento de todas y cada una de las actividades programadas, así como de los
registros de mediciones y el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos, el cual deberá contener su firma y
la del técnico o los técnicos que intervinieron en el servicio, así mismo, recabar la firma de conformidad del Supervisor (a) del
Servicio.

Deberá contar con la facultad por parte del proveedor para registrar en los reportes técnicos, los resultados del servicio realizado
a cada uno de los equipos, indicando el folio del reporte correspondiente, así como las condiciones del espacio físico, en su caso,
destacar la problemática o riesgos encontrados en las instalaciones, a fin de hacerlo del conocimiento del Supervisor (a) del
servicio y al Administrador (a) del contrato.

XXVII. PATENTES, MARCAS, PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS DE AUTOR Y OTROS


DERECHOS EXCLUSIVOS

El Proveedor se obliga a liberar de toda responsabilidad a “la CNBV”, en caso de acciones entabladas por terceros, derivadas de
infracciones o violaciones cometidas en materia de propiedad industrial (patentes, marcas, diseños industriales), derechos de
autor y otros derechos exclusivos, con motivo de la prestación del servicio.

XXVIII. MODIFICACIONES AL CONTRATO

La CNBV, dentro de su presupuesto aprobado y disponible, bajo su responsabilidad y por razones fundadas y explícitas, podrá
acordar el incremento en la cantidad de los mantenimientos tanto preventivos como correctivos o ampliar la vigencia del
contrato, de conformidad con lo establecido en los Artículos 52 de la Ley y, 91 y 92 del Reglamento, según sea el caso.

Cuando la CNBV convenga el incremento en la prestación de los servicios, se solicitará al proveedor la entrega de la
modificación respectiva de la garantía de cumplimiento por dicho incremento, de acuerdo a lo establecido en el artículo 103
fracción II y último párrafo de este mismo artículo, del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del
Sector Público.

XXIX. DISCRECIÓN DE LA INFORMACIÓN

El proveedor y la CNBV se obligan a manejar con toda responsabilidad, discreción y a no divulgar por medio alguno, la
información y documentación que le sean proporcionados por la otra parte con motivo del Contrato, salvo aquella información
que por disposición expresa de Ley deba considerarse como pública. La CNBV y el proveedor deberán considerar en todo
momento que para el cumplimiento del servicio estarán, en el ámbito de sus respectivas facultades, atribuciones, competencias y
actividades, a lo dispuesto en la en la Ley General de Transparencia y Acceso a la Información Pública, a la Ley Federal de
Transparencia y Acceso a la Información Pública y la Ley General de Protección de Datos Personales en Posesión de Sujetos
Obligados y demás disposiciones jurídicas que de ellas emanen y resulten aplicables.

En caso de que el proveedor sea requerido por cualquier autoridad judicial o administrativa competente para proporcionar alguna
parte o la totalidad de la información, el proveedor deberá notificar a la CNBV por escrito sobre dicho requerimiento, para que la
CNBV pueda realizar o interponer cualquier acción que estime necesaria para proteger la información de que se trate, sin
perjuicio de la obligación de cumplir con el requerimiento de la autoridad competente.
El proveedor reconoce que la divulgación por cualquier medio o mal uso de la información y la documentación de referencia, lo
hará acreedor a las sanciones administrativas o penales previstas en las leyes aplicables.

25
XXX.
CASO

FORTUITO O FUERZA MAYOR

De presentarse caso fortuito o de fuerza mayor que impida que el Proveedor cumpla, dentro del plazo convenido, con la
prestación del servicio objeto del contrato, éste podrá solicitar por escrito a la CNBV, antes del vencimiento del plazo
correspondiente, una prórroga expresando en su escrito los motivos en que apoya su solicitud.

XXXI. VISITA DE INSTALACIONES

La visita al sitio de las instalaciones se llevará a cabo el día ___ de ______ de 2019, a las __ horas, guiada por personal de la
Dirección General Adjunta de Recursos Materiales y Servicios Generales de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores
“CNBV”, siendo el lugar de reunión el vestíbulo de nivel avenida de Torre Sur, del conjunto inmobiliario Plaza Inn, ubicado en
insurgentes sur 1971, Col. Guadalupe Inn Alcaldía. Álvaro Obregón, C.P. 01020, Ciudad de México.

La visita de instalaciones será obligatoria y permitirá al proponente, un reconocimiento inicial de las condiciones de operación
de los equipos y evaluar su estado de conservación, corrobore las especificaciones y documentación relativa, siendo importante
que lleve a cabo la inspección de los lugares de trabajo, y haga la valoración de los elementos que se requieren y los grados de
dificultad para su ejecución, así como la estimación de las condiciones locales o cualquier otra que pudiera afectar la ejecución
de los trabajos, en ningún caso “la CNBV” asumirá responsabilidad alguna por las conclusiones que el proponente obtenga al
examinar los lugares y circunstancias antes señaladas.

El hecho de que el participante durante la visita a las instalaciones, no se familiarice con las condiciones imperantes, no lo releva
de su obligación para ejecutar y concluir los servicios en la forma y términos convenidos en el contrato.

Finalmente, se informa a los particulares, lo siguiente:

Atento a lo citado en el “Protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias,
permisos, autorizaciones y concesiones”, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 20 de agosto de 2015 y modificado
por el mismo medio los días 19 de febrero de 2016 y 28 de febrero de 2017; se le comunica que en la liga electrónica
www.gob.mx/sfp, la Secretaría de la Función Pública ha puesto a disposición de los licitantes y proveedores una página
electrónica donde pueden conocer el contenido del citado protocolo; así como, denunciar cualquier conflicto de interés o acto de
corrupción que pueda mermar la trasparencia y legalidad de los procesos de contratación y las contrataciones.

Los datos personales que se recaben con motivo del contacto con particulares serán protegidos y tratados conforme a las
disposiciones jurídicas aplicables.

El correo para dudas y/o aclaraciones es jalmaguer@cnbv.gob.mx

Elaboró Revisó

Ing. Everardo Kenji Nakamura Labastida Ing. Arq. Jesús Juan Almaguer Bravo
26
Analista Administrativo de Programación, Subdirector de Programación, Presupuesto y
Presupuesto y Recursos Materiales Recursos Materiales

Autorizó

Mtro. Jacob Hernández González


Director General Adjunto de Recursos Materiales
y Servicios Generales

APARTADO 1

RELACIÓN DE EQUIPOS

SECCIÓN 1 SISTEMA DE ENERGIA ELECTRICA NORMAL

SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y TRANSFORMADORES

SUBESTACIÓN ELÉCTRICA TORRE NORTE


FRECUENCI TIEMPO DE
CLAVE EQUIPO MARCA CAPACIDAD VOLTAJE TIPO SERIE UBICACIÓN
A OPERACIÓN
SUBESTACIÓN
SB01 ELÉCTRICA Areva 400 Amp. 23000 Volts 60 Hertz   202899PI-5-2/2 13 Años
COMPACTA Cuarto de
Subestación
TRANSFORMADO 23000-220 CNBV,
TR01 Schneider 500 KVA´S 60 Hertz AN 1036843 8 Años Estacionamiento de
R ENCAPSULADO VOLTS
Oficinas-Sótano 3
Lado Norte
TABLERO DE &202899M00
TD01 Areva 1600 Amp. 220 Volts 60 Hertz A 13 Años
DISTRIBUCIÓN 01.P01.1/2

SUBESTACIÓN ELÉCTRICA TORRE SUR


TIEMPO DE
CLAVE EQUIPO MARCA CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA TIPO SERIE UBICACIÓN
OPERACIÓN
SUBESTACIÓN
202899PI- Cuarto de
SB02 ELÉCTRICA Areva 400 Amp. 23000 Volts 60 Hertz   13 Años
5-1/2 Subestación
COMPACTA
CNBV,
TRANSFORMADOR 23000-220
TR02 Voltran 500 KVA´S 60 Hertz AA 12707 13 Años Estacionamient
SECO VOLTS
o de Oficinas-
&202899M Sótano 3 Lado
TABLERO DE
TD02 Areva 1600 Amp. 220 Volts 60 Hertz A 0001.P01.2/ 13 Años Sur
DISTRIBUCIÓN
2

TRANSFORMADORES DE BAJA TENSIÓN TORRE NORTE


CLAV VOLTAJ TIEMPO DE
EQUIPO MARCA CAPACIDAD FRECUENCIA TIPO SERIE UBICACIÓN
E E OPERACIÓN

27
TRANSFORMADOR Estacionamiento de
TR03 ZETRAFO 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 1 21 Años
Oficinas-Sótano 3
Cuarto de UPS ,
Lado Norte
Subestación
Eléctrica Torre 3-
TR04 TRANSFORMADOR ZETRAK 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 2747 16 Años
Nivel Fuente, Lado
Norte

Subestación
Eléctrica
TR05 TRANSFORMADOR ZETRACK 300 kVA 440-220 60 Hertz AA 2745 16 Años Condominal Torre
Norte Nivel Fuente,
Lado Norte

MGM
03-12-03- Núcleo Eléctrico
TR06 TRANSFORMADOR Transformer 150 kVA 208-208 60 Hertz AA 16 Años
80594B-1 Piso 5 Torre Norte
Company

TRANSFORMADORES DE BAJA TENSIÓN TORRE SUR


CLAV TIEMPO DE
EQUIPO MARCA CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA TIPO SERIE UBICACIÓN
E OPERACIÓN
MGM Estacionamiento de
02-4-
TR07 TRANSFORMADOR Transformer 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 15 Años Oficinas-Sótano 3
80514B
Company lado Sur

MGM Estacionamiento de
02-4-
TR08 TRANSFORMADOR Transformer 75 kVA 220-208 60 Hertz AA 15 Años Oficinas-Sótano 3
80514A-1
Company lado Sur

MGM
03-12-03- Núcleo Eléctrico
TR09 TRANSFORMADOR Transformer 150 kVA 208-208 60 Hertz AA 15 Años
80594B-2 Piso 3 Torre Sur
Company

03-12-03- Núcleo Eléctrico


TR10 TRANSFORMADOR S 75 kVA 208-208 60 Hertz AA 15 Años
80594A-1 Piso 3 Torre Sur

Plantas de
TR11 TRANSFORMADOR ZETRAK 150 kVA 220-208 60 Hertz AA 2748 15 Años Emergencia Nivel
Fuente, Lado Sur

Plantas de
TR12 TRANSFORMADOR ZETRAK 300 kVA 440-220 60 Hertz AA 2746 15 Años Emergencia Nivel
Fuente, Lado Sur

SECCIÓN 2 SISTEMA DE ENERGIA ELÉCTRICA DE EMERGENCIA

PLANTAS DE EMERGENCIA Y TABLEROS DE TRANSFERENCIA


CLAV TIEMPO DE
EQUIPO MARCA CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA TIPO SERIE UBICACIÓN
E OPERACIÓN

97-
Planta de Energía de Generación y
PE01 300 KW   60 Hertz   GFNEQ1-01 28 Años
Emergencia Potencia
(AÑO 1990)
Cuarto de
MT01 Motor Cummins 465 Hp 440 VOLTS 60 Hertz     28 Años Plantas de
Emergencia,
GN01 Generador Stamford 300 KW 440 VOLTS 60 Hertz     28 Años Condominal,
Nivel Fuente,
00-ERK6Q1-
Transferencia y control Lado
TS01 Selmec 300 KW   60 Hertz   01 (AÑO 15 Años
de Planta Villalpando
2003)
Comap
CT01 Control     60 Hertz     6 Años
InteliLITE

28
Interruptores
IT01 ABB 250 AMP   60 Hertz     15 Años
termomagnéticos

02-GGJTQ1-
Planta de Energía de
PE02 Selmec 350 KW   60 Hertz   01 15 Años
Emergencia
(AÑO 2003)

Cuarto de
MT02 Motor Cummins 535 HP   60 Hertz     15 Años
Subestación
Eléctrica,
GN02 Generador Marathon 350 KW 220 VOLT 60 Hertz     15 Años Condominio
Torre 3, Nivel
Transferencia y control Fuente, Lado
TS02 Selmec 300 KW 220 VOLT 60 Hertz     15 Años
de Planta Villalpando.
Comap
CT02 Control   60 Hertz     6 Años
InteliLITE  
Interruptores
IT02 ABB 1250 AMP   60 Hertz     15 Años
Electromagnéticos
Transferencia y control
TE01 para enlace de las       60 Hertz     15 Años
Planta Cuarto eléctrico
Condominal,
Comap Torre Norte,
CTE01 Control     60 Hertz     6 Años
InteliLITE Nivel Fuente.
Interruptores
ITE01 FPE 1250 AMP 220 VOLTS 60 Hertz     15 Años
termomagnéticos

SECCIÓN 3 SISTEMA DE ENERGIA ELÉCTRICA ININTERRUMPIDA


EQUIPOS DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS, BANCOS DE BATERÍAS Y TABLEROS BY-PASS
EQUIPOS DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA (UPS´S)
CLAV TIEMPO DE
EQUIPO MARCA CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA TIPO SERIE UBICACIÓN
E OPERACIÓN

97-
Unidad de Energía
GFNEQ1-
ininterrumpida UP9733A-
UPS01 Mitsubishi 150 KVA´S 60 HERTZ 01 20 Años
150 KVA´S, Serie A154SU-2
(AÑO
9700, Torre Norte
1998)
  Cuarto de UPS,
By-Pass externo Torre Norte, Sótano
BP01 para ABB   60 HERTZ     20 Años 3, Estacionamiento
Mantenimiento de Oficinas, Lado
 
Norte.
Sprinter
2 Bancos de 60 GNB Modelo
360 Volts
BB01 Baterías (10 Industrial   60 HERTZ S12V500F,   9 años
por Banco
Minutos) Power 12V/505
WPC.

00-
Unidad de Energía
ERK6Q1-
ininterrumpida UP9733A-
UPS02 Mitsubishi 150 KVA´S 60 HERTZ 01 18 Años
150 KVA´S, Serie A154SU-2
(AÑO
9700, Torre Sur
2000)
  Cuarto de UPS,
By-Pass externo Torre Sur, Sótano 3,
Cutler Estacionamiento de
BP02 para   60 HERTZ     18 Años
Hammer Oficinas, Lado Sur.
Mantenimiento  
Sprinter
2 Bancos de 60 GNB Modelo
360 Volts
BB02 Baterías (20 Industrial   60 HERTZ S12V500,   9 Años
por Banco
Minutos) Power 12V/505
WPC

SECCIÓN 4. TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRICT


TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRIC
TIEMPO DE
CLAVE EQUIPO MARCA CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA TIPO SERIE UBICACIÓN
OPERACIÓN

Tableros Pisos 11 TS y
Maestros Power Power Link TN
TSDPLM Square D  600 Volts 120/240 Volts 60 HERTZ   14 Años
Link G3- G3-NF2000G3
NF2000G3
Pisos 7 TS y TN

29
Pisos 3 TS
y TN

Nivel
Fuente TN

Pisos 10 Ts
y TN
Pisos 9 Ts y TN

Pisos 8 TS y TN
Tableros
 Power Link
TSDPLE Esclavos Power Square D 600 Volts  120/240 Volts 60 HERTZ   14 Años. Pisos 6 TS y TN
G3
Link G3
Pisos 5 TS y TN

Pisos 4 TS y TN

Nivel Terraza
TS y TN

Sub. Eléctrica
TS
Cuarto Eléctrico
NF, TS y TN
Medidores ION  ION 7650 y
TAMSE Square D 600 Volts  120/240 Volts 60 HERTZ   14 Años. CCM A.A, TS y
7650 y PM800 PM800
TN
CCM
Elevadores, TS y
TN

SECCIÓN 5. INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA

A continuación, se relaciona los componentes del sistema eléctrico de las áreas privadas de la Comisión Nacional Bancaria
y de Valores, correspondiente a la Sección 5, Instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica; compuesto por
los tableros generales y de distribución, de energía normal, emergencia y regulada, así como el demás equipamiento para el
uso de energía eléctrica como contactos y sistema de alumbrado.

 La característica de los tableros se muestra en el diagrama eléctrico “unifilar” que se le proporcionará al


proveedor, para el pleno conocimiento de su interconexión.

 Las características de los equipos se muestran en la relación de equipos, correspondientes a las partidas uno, dos
y tres, de este mismo anexo.

EQUIPOS TORRE NORTE TORRE SUR


Subestación eléctrica 1 1
Plantas de Emergencia 2 2
Tableros de Transferencia 3 3
UPS´S 1 1
Tableros Power Link (Maestros) 4 3
Tableros Power Link (Esclavos) 7 7
Tableros de Alumbrado y Contactos Emergencia 0 1
Tableros de contactos Emergencia 13 14
Tableros de contactos Regulados 14 20
Tableros Generales Regulados 2 2
Tablero de distribución de Emergencia. 1 1
Tablero General de Emergencia 1 1
Tablero General de Alumbrado y contactos de Emergencia 1 1
Tablero General Normal 1 1
Lámparas de Pisos CNBV 2800 2900
Idroboard IDF´S 5 6

30
APARTADO 2
ALCANCES DEL SERVICIO

MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y PREDICTIVO

El proveedor realizará los servicios de mantenimiento conforme a las siguientes actividades, que serán supervisadas y
verificadas por el Coordinador (a) del servicio y el Supervisor (a) del servicio, conforme a las funciones descritas en las
presentes especificaciones técnicas.

Sección 1. Sistema de energía eléctrica normal


Subestaciones eléctricas y transformadores secos
Se realizará un solo servicio de mantenimiento preventivo, así como una visita para revisión general de los equipos
(Subestaciones Eléctricas y Transformadores), conforme al calendario señalado en las presentes especificaciones técnicas.
Los alcances de los servicios de Mantenimiento se describen a continuación.

Rutinas de mantenimiento preventivo

1. El Proveedor se coordinará con personal de la Comisión Federal de Electricidad en adelante (CFE), para
realizar las maniobras internas para la desenergización de las Subestaciones Eléctricas.

2. Los trámites administrativos correspondientes para realizar el corte de energía en coordinación con CFE,
tendrá que realizarlo el proveedor sin cargo adicional para la CNBV (incluye el pago de los derechos de
Libranza de las Torres Sur y Norte).

3. Se descargarán los cables de la acometida en media tensión, así como los buses de la subestación y los
cables de potencia que alimentan a los Transformadores.

4. Se colocará un puente de seguridad entre las tres fases y tierra en la celda de acometida.

5. Se realizará inspección visual de las condiciones actuales de las Subestaciones Eléctricas en General,
revisando:
 Buses
 Apartarrayos
 Cables de Potencia
 Seccionadores
 Aisladores
 Terminales
 Transformadores

31
6. S
e

realizarán actividades de conservación en la Subestación Eléctrica, consistente en Limpieza General en:


 El Local
 Gabinetes
 Herrajes
 Aisladores
 Mecanismos
 Cámaras de extinción
 Terminales

7. Se realizará un reapriete a torque recomendado en uniones de Buses y en Conexiones eléctricas.

8. Se realizarán actividades de limpieza y lubricación de mecanismos de operación de seccionadores, así como


la verificación de su ajuste y pruebas de cierre y apertura, también la verificación de los mecanismos de
operación manual y automática.

9. A los Transformadores de Potencia y Transformadores Secos, se le realizaran las siguientes Pruebas:


 Relación de Transformación
 Resistencia de Aislamiento
 Resistencia Óhmica a los devanados
 Capacitancia y Factor de Disipación

10. A las Subestaciones Eléctricas se le realizarán las Siguientes Pruebas:


 Resistencia de Aislamiento (Megger), en Buses.
 Resistencia de Aislamiento (Megger), en Apartarrayos.
 Resistencia de contactos (Digital Low Resistance Ohmeter), en Seccionador.
 Resistencia de Contactos (Digital Low Resistance Ohmeter), en Fusibles.

11. Se realizarán preparaciones y maniobras para restablecer el servicio normal de energía eléctrica al energizar
el sistema.

Rutinas de mantenimiento predictivo

a) Emitir un informe en los meses de: agosto, octubre, diciembre, con lo siguiente:

 Registro de posibles fallas en subestaciones y transformadores


 Revisión visual de las subestaciones y transformadores (para detectar la posible presencia de ruidos o
calentamientos o falsos contactos).
 Con base en la información proporcionada por al área de mantenimiento (parámetros eléctricos de
cada mes, para dos tableros generales), realizar el análisis mensual del comportamiento de los
parámetros.
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

b) Realizar las siguientes actividades y elaborar reporte técnico (Una vez durante la vigencia del contrato)

 Termografía infrarroja, en cada subestación


 Termografía infrarroja, en cada transformador
 Medición del valor de la resistencia de tierra en subestaciones y transformadores
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

c) Realizar las siguientes actividades y elaborar reporte técnico (Dos veces durante la vigencia del contrato).
32
  Registro puntual de los siguientes parámetros eléctricos con un medidor de potencia monofásico,
voltaje entre fases, amperaje por fase, distorsión armónica en voltaje y corriente, potencia activa en
kW y factor de potencia, en la entrada y salida de los transformadores secos de baja tensión.

d) Medición de parámetros eléctricos de la carga alimentada por cada subestación (24 horas) en 220 Volts
(Dos veces durante la vigencia del contrato).

 Frecuencia (Hz).
 Tensión por fase y entre fases (V).
 Corriente por fase (A).
 Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
 Potencia activa por fase y trifásica (kW).
 Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
 Potencia reactiva fase y trifásica (kVAR).
 Factor de potencia por fase y trifásico
 Energía activa (kWh)
 Energía reactiva (kVARh)
 Transitorios, Sag, Swell
 Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.

Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

 En este marco del mantenimiento predictivo, una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor
realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos y sus
componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de oportunidad, que procuren la continuidad de los
servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes unidades Administrativas de la CNBV.

 Lo anterior buscando atender de manera oportuna la optimización de los equipos e instalaciones y su


mejoramiento en términos de confiabilidad, eficiencia y seguridad, en el caso en particular, replantear las
condiciones de uso y vida útil de las subestaciones eléctricas y transformadores, determinando si se
encuentra en riesgo su confiabilidad, por una mayor probabilidad de falla y deficiencias en su
funcionamiento, en su caso, calcular su implicación en mayores gastos de operación.

 El proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el
análisis de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de
oportunidad identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10
días hábiles posteriores a la terminación de las mediciones.

33
Sección 2. Sistema de Energía eléctrica de emergencia

Plantas generadoras de energía y tableros de transferencia

Se realizará 1 (un) servicio de mantenimiento preventivo, es decir un total de 3 servicios en los meses de: agosto, octubre,
diciembre y los servicios de mantenimiento predictivo durante la vigencia del contrato, conforme al calendario de servicios.
Los alcances de los servicios de Mantenimiento preventivo y predictivo se describen a continuación.

Rutinas de mantenimiento preventivo

1) Motor
 Verificar nivel de aceite
 Verificar el estado físico de los filtros de aceite, diésel, agua y aire
 Verificar el nivel del líquido del radiador
 Verificar el buen funcionamiento de la bomba de agua del motor
 Revisar tensión de bandas del ventilador, mangueras y abrazaderas
 Prevenir y corregir las fugas de combustible, agua o aceite

2) Sistema de pre-calentamiento del motor.


 Verificar el buen funcionamiento del pre-calentador
 Verificar la graduación del termostato
 Verificar el buen estado de las mangueras y sus conexiones
 Verificar las conexiones eléctricas del pre-calentador

3) Motor de arranque.
 Verificar señal de arranque
 Revisar solenoide auxiliar de arranque
 Revisar y reapretar conexiones de control y fuerza de baterías

4) Baterías.
 Revisar nivel del electrolito, así como su densidad
 Revisar terminales que no estén sulfatadas y reapretarlas
 Revisar la carga constante del mantenedor de baterías
 Revisar la carga del alternador y la tensión de sus bandas

5) Sistema de escape de gases del motor.


 Revisar tubería rígida y flexible que no tenga fugas
 Revisar el libre desahogo y color de las emanaciones de gases

6) Alimentación de combustible.
 Revisar nivel de tanque de diario de diésel y mantenerlo entre un 80% y 90% de su capacidad.
 Efectuar la purga de tanque de combustible
 Verificar el estado de controles de nivel
 Revisar tubería físicamente alimentación y retorno.
 Revisar bobina de combustible y sus filtros

7) Revisar aparatos físicos del motor.


 Voltímetro de CD
 Indicador de temperatura de agua del motor
 Indicador de presión de aceite
 Indicador de carga de baterías
 Indicador de horas de trabajo

34
8)

Generador.
 Limpieza de caja de conexiones
 Reapriete general de tornillería y terminales de fuerza y control
 Revisar transformadores de corriente
 Revisar el regulador de voltaje
 Revisar corona de excitación del generador

9) Tablero de control.
 Revisar control master físicamente
 Revisar relevadores auxiliares
 Limpieza de platinos y bobina
 Revisar sensores de voltaje
 Revisar tablilla de conexiones a tablero
 Revisar lámparas de señalización, normal y emergencia
 Verificar lecturas según funcionamiento (manual o automático)
 Verificar Voltímetro, amperímetro y frecuencímetro
 Revisar lámparas de protección por baja o alta temperatura, por largo arranque, por baja presión de aceite,
por sobre velocidad o por falta de generación.
 Revisión física del panel de control remoto
 Verificación del retardo de transferencia y retransferencia
 Verificación del retardo de paro del equipo

10) Sistema de transferencia.


 Revisar disparo de emergencia
 Limpieza interna de contactos
 Revisar sistema eléctrico y de control
 Revisar relevadores auxiliares
 Revisar platinos y bobina del contacto de transferencia
 Revisión y limpieza exterior a transferencia
 Limpieza general exterior al motor, generador y tablero de control
 Pruebas en manual y automático cuando se requiera para verificar medición y protecciones tablero o
máquina.
 Limpieza del área de planta de emergencia.
 Reapriete general de tornillería al motor, generador y tablero de control

Rutinas de mantenimiento predictivo.

a) Realizar un reporte en los meses de agosto, octubre y diciembre de los eventos registrados en el software de
las 4 plantas, que incluya:

 Con base en la información proporcionada por el área de mantenimiento (parámetros de operación de


las plantas, salvo el consumo de diésel el cual deberá estimarse), realizar el análisis del
comportamiento de los parámetros proporcionados.
 Arranques
 Energía generada
 Horas de operación
 Registro de eventos o fallas
 Temperatura del equipo
 Voltaje de baterías
 Consumo de diésel
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

b) Realizar las siguientes actividades (Una vez durante la vigencia del contrato).
 Efectuar un análisis de vibraciones a cada planta
35
  Termografía infrarroja
 Análisis de aceite
 Resistencia de aislamiento (Megger)
 Análisis de gases de combustión
 Medición del valor de la resistencia de tierra en plantas y barras ubicadas en cuartos de plantas
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

c) Mediciones de parámetros eléctricos de la carga alimentada por cada planta (24 horas, con la planta
apagada). Una vez durante la vigencia del contrato.
 Frecuencia (Hz).
 Tensión por fase y entre fases (V).
 Corriente por fase (A).
 Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
 Potencia activa por fase y trifásica (kW).
 Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
 Potencia reactiva fase y trifásica (kVAR).
 Factor de potencia por fase y trifásico.
 Energía activa (kWh), reactiva (kVARh) y aparente (kVAh).
 Transitorios, Sag, Swell
 Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

d) Mediciones de parámetros eléctricos de forma puntual en cada planta en los meses de agosto, octubre y
diciembre, por planta, con ésta operando, durante los servicios de mantenimiento. Lecturas que se deberán
realizar conforme al calendario de servicios.

 Frecuencia (Hz).
 Tensión por fase y entre fases (V).
 Corriente por fase (A).
 Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
 Potencia activa por fase y trifásica (kW).
 Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
 Potencia reactiva por fase y trifásica (kVAR).
 Factor de potencia por fase y trifásico
 Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

 Una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las
condiciones de funcionamiento de los equipos y sus componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de
oportunidad, que procuren la continuidad de los servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes
unidades Administrativas de la CNBV.

 Lo anterior buscando atender de manera oportuna la optimización de los equipos e instalaciones y su


mejoramiento en términos de confiabilidad, eficiencia y seguridad, en el caso en particular, replantear las
condiciones de uso y vida útil de las Plantas de Emergencia así como sus transferencias, incluso en su arreglo
redundante, determinando si se encuentran en riesgo su confiabilidad, por una mayor probabilidad de falla y
deficiencias en su funcionamiento, en su caso, calcular su implicación en mayores gastos de operación.

36
 E
l

proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el análisis
de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de oportunidad
identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10 días hábiles
posteriores a la terminación de las mediciones.

Sección 3. Sistema de energía eléctrica ininterrumpida


Equipos UPS, banco de baterías y tableros By-pass

Se realizará 1 (un) servicio de mantenimiento preventivo, es decir un total de 3 servicios, en los meses de agosto, octubre y
diciembre, conforme al calendario señalado en las presentes especificaciones técnicas.

Los alcances de los servicios de Mantenimiento se describen a continuación.

Rutinas de mantenimiento preventivo:

Realizar limpieza interna y externa de la unidad

 Ventiladores
 Filtros
 Circuito inversor
 Circuito rectificador
37
 T
r
a
n
s
f
ormador de salida
 Bypass estático y externo
 Capacitores
 Banco de baterías
 Contactores
 Gabinetes de UPS y banco de baterías.

Revisión eléctrica del equipo

 Tablero principal de corriente regulada


 Interruptores
 Cableado
 Barras de neutro y tierra
 Códigos de identificación
 Conexiones
 Uniones
 Canalización
 Balanceo de cargas
 Equipos de protección
 Sistemas de tierras
 Revisión de operación de ventiladores
 Revisión del estado de interruptores
 Verificación del bypass de mantenimiento (normal o bypass)
 Reapriete de terminales de entrada de Rectificadores e Inversor
 Reapriete de terminales de By Pass
 Reapriete de Terminales de Bus de DC

Verificación y registro de parámetros de entrada y salida de la unidad

 Voltaje de línea a línea en el rectificador


 Perfil de voltaje de línea a neutro en el bypass
 Niveles de corriente del rectificador y del inversor
 Potencia real y potencia aparente
 Factor de potencia de entrada
 Factor de potencia de salida

Revisión software del UPS.

 Comprobación del buen funcionamiento de la pantalla de monitoreo y los indicadores del UPS, tanto
ópticos como acústicos.
 Revisión de registros de eventos, medidas y sistema.
 Comprobación del software de monitoreo remoto del UPS
 Comprobación de las condiciones del espacio físico, libre de materiales ajenos, señalización y pintura de
seguridad, funcionamiento de regadera de emergencia, iluminación y limpieza en general, así como del
ambiente de trabajo de los equipos, temperatura, humedad, etc.
 Análisis de bitácora de cambios de estado, registrando las nuevas condiciones de funcionamiento.
38
Revisión
del banco de baterías.

 Verificación del estado físico del banco de baterías (baterías con terminales sulfatadas baterías infladas,
etc.)
 Revisión de la condición física y eléctrica del banco de baterías
 Revisión y registro de nivel de voltaje (flotación) de banco de baterías
 Revisión y registro de nivel de voltaje de cada batería que compone el banco
 Prueba a cada batería generando carga simulada
 Revisión de conexiones de las celdas

Realizar y registrar mediciones

 Voltaje de entrada y salida del inversor


 Corriente de entrada al inversor
 Potencia de entrada
 Frecuencia
 Factor de potencia
 Armónicas

Ajustes (cuando sea el caso)

 Voltaje de recarga de baterías


 Calibración de lecturas voltaje de entrada y salida
 Calibración de corriente de entrada y salida
 Setpoint de alarmas

Pruebas de componentes

 Transferencia y retransferencia manual de Inversor a By Pass Estático


 Transferencia y retransferencia manual de By Pass Estático a By Pass Externo
 Transferencia y retransferencia por medio del LCD de Inversor a By Pass Estático
 Prueba de corte de energía sin y con carga
 Apagado y restablecimiento total de la unidad
 Verificación de temperatura de conductores y componentes del UPS con termómetro infrarrojo

Rutinas de Mantenimiento predictivo.

a) Realizar un reporte en los meses de agosto, octubre y diciembre, por cada UPS, de los eventos registrados
en el software, que incluya:

 Con base en la información proporcionada por el área de mantenimiento (eventos registrados por el
software de monitoreo de UPS), así como de la información que la empresa obtendrá basada en los
recorridos diarios que se solicitan en la partida 4, realizar el análisis del comportamiento de los
parámetros proporcionados.
 Cantidad y listado de eventos del UPS (operación en by-pass, entrada y salida de baterías, sobrecarga,
etc)
 Voltajes y corriente a la entrada y salida de cada UPS
 Potencia eléctrica soportada por el UPS
 Determinación de la eficiencia del UPS
 Horas de operación
 Voltaje de baterías
39
  Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

b) Realizar las siguientes pruebas a los 2 equipos y entregar el informe correspondiente ( una vez durante la
vigencia del contrato).

 Termografía infrarroja
 Efectuar pruebas de autonomía de carga del banco de baterías, conectando un banco de resistencias de
la capacidad adecuada a dicho banco, la fecha será acordada con el área de mantenimiento.
 Medición del valor de la resistencia de tierra en UPS y barras ubicadas en cuartos de UPS
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones

c) Monitoreo de parámetros eléctricos a la entrada y salida de los 2 UPS durante 24 horas (una vez durante la
vigencia del contrato).

 Frecuencia (Hz).
 Tensión por fase y entre fases (V).
 Corriente por fase (A).
 Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
 Potencia activa por fase y trifásica (kW).
 Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
 Potencia reactiva por fase y trifásica (kVAR).
 Factor de potencia por fase y trifásico
 Energía activa (kWh), reactiva (kVARh) y aparente (kVAh).
 Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica 23.
 Transitorios, Sag, swell
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

Análisis, diagnóstico y recomendaciones

 En este marco del mantenimiento predictivo, una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor
realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos y sus
componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de oportunidad, que procuren la continuidad de los
servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes unidades Administrativas de la CNBV.

 Lo anterior buscando atender de manera oportuna la optimización de los equipos e instalaciones y su


mejoramiento en términos de confiabilidad, eficiencia y seguridad, en el caso en particular, replantear las
condiciones de uso y vida útil de los equipos UPS y sus baterías, incluso en su arreglo redundante,
determinando si se encuentran en riesgo su confiabilidad, por una mayor probabilidad de falla y
deficiencias en su funcionamiento, en su caso, calcular su implicación en mayores gastos de operación.

 El proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el
análisis de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de
oportunidad identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10
días hábiles posteriores a la terminación de las mediciones.

Sección 4.- Mantenimiento preventivo a tableros automatizados y medidores

7 Tableros Maestros Power Link G3, 600 VCA y 14 Tableros Esclavos Power Link, 600 VCA
marca Square D, así como Medidores de las Torres Norte y Sur.

40
Se
realizará
1 (un)
servicio
durante
la
vigencia del contrato, de mantenimiento preventivo, conforme a lo indicado a continuación, así como al calendario
que se muestra posteriormente, para la Torre Sur. Para la Torre Norte se aplica un calendario similar, los cuales serán
acordados de forma definitiva con el proveedor.

El proveedor realizará los servicios de mantenimiento conforme a las siguientes actividades, para ello se solicita
contar con personal certificado por el fabricante Schneider Electric en el servicio de este tipo de tableros, o bien se
requiere que sea el fabricante Schneider Electric quien realice el servicio.

Rutinas de Mantenimiento Tableros de Alumbrado

El servicio de mantenimiento preventivo se realizará, conforme al calendario que se determine por la CNBV.

Los alcances de los servicios de Mantenimiento se describen a continuación.

 Limpieza e inspección de gabinetes y accesorios


 Reapriete de todas las conexiones de los circuitos de control y fuerza
 Verificación de la integridad física y operación electromecánica de los componentes, como son:
interruptores, buses, módulos de control y de comunicación.
 Pruebas de operación
 Verificación de la comunicación local y remota
 Revisión del software, realizar los ajustes y modificaciones necesarias para su correcta operación, en caso
de requerir su actualización indicarlo y justificarlo.
 Actualización del firmware (en caso de ser necesario)
 Verificación de parámetros de control y de comunicaciones, en caso de detectar algún componente dañado,
se reportará con su correspondiente catálogo para reemplazo.
 Revisión física y reapriete de estaciones manuales de encendido y apagado
 Revisión de la comunicación y funcionalidad de estaciones manuales de encendido y apagado
 Los servicios de rutina se efectuarán en horas y días de acuerdo a las necesidades del cliente, previo
acuerdo entre la CNBV y el proveedor.

Rutinas de Mantenimiento Medidores ION 7650 y PM800

El servicio de mantenimiento preventivo y correctivo se realizará en una visita durante la vigencia del contrato,
conforme al calendario que se determine por la CNBV.

Los alcances de los servicios de Mantenimiento se describen a continuación.


 Limpieza y Sopleteo de los Medidores
 Reapriete de todas las conexiones Eléctricas
 Verificación de la integridad física y operación
 Verificación de la comunicación local y remota
 Revisión del software, en su caso realizar los ajustes y modificaciones necesarias para su correcta
operación.
 Actualización del Software (En caso de ser necesario)
 Actualización del Firmware (En caso de ser necesario)
 Verificación de parámetros de control y de comunicaciones, en caso de detectar algún componente dañado,
se reportará con su correspondiente catálogo para reemplazo.
 Los servicios de rutina se efectuarán en horas y días de acuerdo a las necesidades del cliente, previo
acuerdo entre la CNBV y el proveedor.

41
Sección 5. Instalaciones para la distribución y uso de la energía eléctrica

Se realizará 1 servicio mensual, es decir 5 servicios (agosto a diciembre) de mantenimiento preventivo,


conforme a lo indicado a continuación, así como al calendario que se muestra posteriormente, para la Torre Sur. Para
la Torre Norte se aplica un calendario similar, los cuales serán acordados de forma definitiva con el proveedor.

Los alcances de los servicios de Mantenimiento se describen a continuación.

Rutinas de mantenimiento preventivo:

Subestaciones Eléctricas.

 Inspección de mecanismos, bisagras, empaques y aisladores en Subestación unitaria (Una vez durante la
vigencia del contrato)
 Actualización de la información de los diagramas unifilares
 Verificación y apriete de accesorios eléctricos, en la Subestación eléctrica. (Una vez durante la vigencia del
contrato)
 Inspección de fusibles para alta tensión y gabinete de la Subestación unitaria. (Diario)
 Registro de corriente y tensión a la salida del transformador seco de potencia de 500 KVA´S , en el display
del tablero general. (Diario)
 Apriete de bornes en interruptores, barra de neutros, barra de tierras, limpieza interior y exterior del Tablero
General de la Subestación. (Una vez durante la vigencia del contrato)
 Verificación limpieza y apriete en accesorios de Transformadores Secos. (Una vez durante la vigencia del
contrato)
 Verificar la existencia del Equipo de Seguridad necesario y que esté en buenas condiciones. (Semanal)
 Checar alumbrado, apagadores y contactos en Área de la Subestación Eléctrica. (Semanal)
 Checar extintor contra incendio clase A,B o C. (Semanal)
 Checar limpieza en general, lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en el área. (Semanal)
 Medidor de C.F.E. Se registrarán lecturas de kW, kWh y kVARh. (Diario)
 En el Tablero General verificar la ausencia de ruidos extraños y que todos los interruptores se encuentren
en la posición de cerrado. (Diario)
 Inspección visual del supresor de picos que opere correctamente. (Diario)
 Verificación de pintura en puertas, muros, piso y equipos. (Cuando se requiera)

Cuartos Eléctricos

 Medición de corriente y voltaje al Tablero General de Alumbrado y Contactos de Emergencia. (Mensual)


 Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de neutros, barra de tierras y limpieza interior y
exterior del Tablero de Alumbrado y Contactos Emergencia. (Una vez durante la vigencia del contrato)
 Inspección del gabinete e interruptor general master pack de Alumbrado y Contactos de Emergencia de 800
amperes (una vez durante la vigencia del contrato).
 En el Tablero General de Alumbrado y Contactos de Emergencia verificar la ausencia de ruidos extraños y
que todos los interruptores se encuentren en la posición de cerrado. (Diario)
 Se checará alumbrado, apagadores y contactos en área de Cuarto Eléctrico. (Semanal)
 Se checará limpieza en general, lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en el área. (Semanal)

42
 S
e

registrará la corriente y voltaje en los Display de los Tableros de Alumbrado y Contactos de Emergencia,
en los Cuartos Eléctricos Sur y Norte. (Diario)
 Verificar extintor contra incendio clase A, B, C. (Semanal)
 Sustitución de lámparas, contactos y apagadores, cuando sea necesario, así como realizar instalaciones
eléctricas menores en caso de requerirse.
 Aplicación de pintura de aceite a líneas de seguridad en Cuartos Eléctricos. (Una vez durante la vigencia
del contrato)

Todos los Pisos

 En los Tableros de Distribución de Alumbrado, Contactos de Emergencia y Contactos Regulados, de los


núcleos de instalaciones, verificar la ausencia de ruidos extraños y que todos los interruptores se encuentren
en la posición de cerrado. (Diario)
 Se checará alumbrado, apagadores y contactos en los pisos que ocupa la CNBV en oficinas, cocinetas,
muros y trenes de trabajo. (Diario)
 Medición de corriente y voltaje en Tableros de Alumbrado Emergencia Torres Sur y Norte (Mensual)
 Medición de corriente y voltaje en Idroboard de Alumbrado Emergencia Torres Sur y Norte (Mensual)
 Medición de corriente y voltaje en Tableros de Contactos Emergencia Torres Sur y Norte (Mensual)
 Medición de corriente y voltaje en Tableros de Contactos Regulados Torres Sur y Norte (Mensual)
 Revisión de lámparas, apagadores y contactos en Cuartos de Contactos Regulados de IDF´S (Torre Sur
Pisos 4,7,9 y Nivel Terraza) y Torre Norte (Pisos 3,5,8,9, Nivel Terraza y Comedor) (Mensual)
 Revisión de alumbrado, contactos y apagadores en los cilindros de Estacionamiento Anexo. (Mensual)
 Sustitución de lámparas, contactos y apagadores, cuando sea necesario, así como realizar instalaciones
eléctricas menores en caso de requerirse, lo cual se manejará mediante reporte u orden de trabajo de la mesa
de control (COM), en un tiempo máximo de 30 minutos.

Plantas de Emergencia

 Revisión del nivel de aceite con la bayoneta a Plantas de Emergencia


 Verificar el funcionamiento del precalentador y termostato. (Diario)
 Verificación del funcionamiento de las Baterías. (Diario)
 Verificación de fugas de aceite en el carter, mangueras, juntas y filtros (Diario)
 Verificación de fugas de Diésel, en tanques de diario, mangueras y filtros. (Diario)
 Verificación del nivel del electrolito en las baterías y toma de voltaje en terminales. (Semanal)
 Revisión del nivel de Diésel, flotador y fugas en los tanques de diario de las Plantas de Emergencia de
las Torres Sur y Norte. (Diario)
 Realizar la limpieza exterior de las Plantas de Emergencia, así como sus Tableros de Transferencia de
las Plantas Sur y Norte. (Semanal)
 Se checará limpieza en general del área, lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos. (Semanal)
 Sustitución de lámparas, contactos y apagadores, cuando sea necesario, así como realizar instalaciones
eléctricas menores en caso de requerirse.
 Verificar extintores contra incendio clases A, B y C. (Semanal)
 Aplicación de pintura de aceite a líneas de seguridad en Plantas de Emergencia. (Una vez durante la
vigencia del contrato)

Equipos UPS

 Medición de corriente, voltaje de entrada y salida, kVA y kW del display de los UPS´S de 150 kVA de
Torres Sur y Norte, en el display del equipo. 8:00 a.m,12:00 p.m,5:00 p.m. y 9:00 p.m. (Diario)
 Verificar que todos los interruptores se encuentren en posición de cerrado y que no existan ruidos extraños
(Diario)
 Inspección visual de los supresores de picos que opere correctamente. (Diario)
43
 S
e

checará limpieza en general del área, lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en Cuarto de UPS y
Cuartos de Baterías. (Semanal)
 Verificación de voltaje en Bancos de Baterías de los UPS´S de las Torres Sur y Norte. (Semanal)
 Verificar extintor contra incendio clase A, B, C. (Semanal)
 Revisión del buen funcionamiento de la Regadera. (Semanal)
 Sustitución de lámparas, contactos y apagadores, cuando sea necesario, así como realizar instalaciones
eléctricas menores en caso de requerirse.
 Aplicación de pintura de aceite a líneas de seguridad en cuartos de UPS´S y Baterías. (Una vez durante la
vigencia del contrato)

A continuación, se presenta el programa de rutinas del mantenimiento preventivo, aclarando que, el licitante deberá
considerar su realización, con la frecuencia que permita el plazo del contrato, en el caso de la periodicidad anual, se
considera efectuar la actividad por una sola vez durante el plazo del contrato.

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE A LA SUBESTACION ELECTRICA DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Inspección de mecanismos, bisagras, empaques y aisladores en
1  
subestación unitaria.          
Verificación y apriete de accesorios eléctricos, en la
2  
subestación unitaria.          
Inspección de fusibles para alta tensión y gabinete de la
3  
subestación unitaria.          
Se registrara la corriente y tensión a la salida del
4 Transformador Seco de Potencia de 500 KVA, en el display
del Tablero General.            
Mantenimiento a Transformador Seco de Potencia de 500
5  
kvas, de 23,000 a 220 volts.
         

44
6 Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de          
neutros, barra de tierras, limpieza interior y exterior del
Tablero de General de Subestación.  
7
Verificación, limpieza y apriete en accesorios de
 
Transformador Seco Potencia de 500 kva.
         
8
Verificar la existencia del Equipo de Seguridad necesario y
 
que este en buenas condiciones
         
Se checará alumbrado, apagadores y contactos en área de la
9  
subestación eléctrica.          
10 Checar extintor contra incendio clase A, B, C            
Se checará limpieza en general, lámparas fluorescentes,
11  
gabinetes y equipos en el área.          
Medidor de C.F.E. Se registrarán lecturas de kw, kwh y kvarh.
12
7:30 a.m,1:00 p.m,2:30 p.m y 9:00 p.m.            
En el Tablero General verificar la ausencia de ruidos extraños
13 y que todos los interruptores se encuentren en la posicion de
cerrado.            
Inspección visual del supresor de picos que opere
14
correctamente.            
15 Verificación de pintura en puertas, muros, piso y equipos.            

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE AL CUARTO ELECTRICO DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Medición de corriente y voltaje al Tablero General de
1    
Alumbrado y Contactos de Emergencia. 11:00 p.m.        
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
2 neutros, barra de tierras y limpieza interior y exterior del    
Tablero de Alumbrado y Contactos Emergencia
       
Inspección del gabinete e interruptor general master pack de
3  
Alumbrado y Contactos de Emergencia de 800 amperes.          
En el Tablero General de Alumbrado y Contactos de
Emergencia verificar la ausencia de ruidos extraños y que
4  
todos los interruptores se encuentren en la posición de
cerrado.          
Se checará alumbrado, apagadores y contactos en área de
5    
Cuarto Eléctrico.        
Se checará limpieza en general, lámparas fluorescentes,
6    
gabinetes y equipos en el área.        
7 Verificar extintor contra incendio clase A, B, C    
       

8 Verificación de pintura en puertas ,muros, piso y equipos.  


         
Registro de corriente y tensión del display del equipo de
9 medición del Tablero General de Alumbrado y Contactos  
Emergencia          

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

1
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 11 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.  
         
2
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 10 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.  
         
3
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 9 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m  
         
4
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 8 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.  
         
5
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 7 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.  
         
45
6
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado  
Emergencia Piso 6 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.
     

   
7
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.  
 
       
8
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 4 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.  
         
9
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
Emergencia Piso 3 Núcleo de Instalaciones 10:00 a.m.  
         

 
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
10 Emergencia de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones  
10:00 a.m.        

 
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Alumbrado
11 y Contactos de Emergencia de Nivel Fuente Núcleo de  
Instalaciones 11:00 a.m.        
12
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 11 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
13
Emergencia de Piso 10 Núcleo de Instalaciones 11:20 a.m.            
14
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 10 Cocina 12:00 p.m.            
15
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 9 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.            
16
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 8 Núcleo de Instalaciones 11:20 a.m.            
17
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 7 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.            
18
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 6 Núcleo de Instalaciones 11:20 a.m.            
19
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 5 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.            

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

 
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
20 Emergencia de Piso 5 Núcleo de Instalaciones Fotocopiado
11:00 a.m.          
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
21
Emergencia de Piso 4 Núcleo de Instalaciones 12:00 p.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
22
Emergencia de Piso 3 Núcleo de Instalaciones 10:20 a.m.
           
46
23
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Piso 2 Núcleo de Instalaciones 11:00 a.m.
     

     
24

   
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Emergencia de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones
10:20 a.m.
       

 
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Emergencia
25 de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones Aire
Acondicionado 11:00 a.m.          

 
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
26 Regulados de Nivel Azotea Cuarto de Elevadores 10:00
a.m.          
27
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Nivel Azotea Caseta 10:20 a.m.
           
28
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 11 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
           
29
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 10 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
           

 
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
30 Regulados de Piso 10 Sala de Juntas Presidencia 12:20
p.m.          
31
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 9 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
           
32
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 8 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
           
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
33
Regulados de Piso 7 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
           
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
34
Regulados de Piso 6 Núcleo de Instalaciones 11:40 a.m.
           
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
35
Regulados de Piso 5 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
36
Regulados de Piso 5 Auditorio 11:20 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
37
Regulados de Piso 4 Núcleo de Instalaciones 12:20 p.m.
           
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
38
Regulados de Piso 3 Núcleo de Instalaciones 10:40 a.m.
           

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

47
39
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Piso 2 Núcleo de Instalaciones 11:20 p.m.
           
40
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
Regulados de Nivel Terraza Núcleo de Instalaciones 10:40
a.m.
           
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
41
Regulados de Nivel Avenida 10:40 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
42 Regulados de Nivel Fuente Núcleo de Instalaciones 11:20
a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos
43
Regulados de Sótano 3 Site 11:40 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Contactos de
44
Energía Regulada Piso 3. (Seguridad). 10:00 a.m.
           
Medición de corriente y voltaje en Tablero de Cargas
45
Especiales Energía Regulada Piso 3. 10:40 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero General de
46
Energía Regulada UPS 150 kva Piso 3. 11:00 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero General de
47
Emergencia Piso 3. 11:30 a.m.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero Contactos
48 Regulados "IDF´S" Piso 3 Núcleo de Instalaciones. 10:20
a.m.            
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
49 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 11 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
50 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 10 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
51 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 9 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
52 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 8 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
53 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 7 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
54 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 6 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
55 neutros, barra de tierras y limpieza interior del Tablero de
Alumbrado Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones
           

48
CUANDO
SE

APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL REQUIERA
56
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 4 Núcleo de Instalaciones
         
 
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
57 neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
de Alumbrado Emergencia Piso 3 Núcleo de Instalaciones
           
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior de la
58
Idroboard de Alumbrado Emergencia Piso 2 Núcleo de
Instalaciones            
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
59
de Alumbrado Emergencia Nivel Terraza Núcleo de
Instalaciones            
Verificar de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior del Tablero
60
de Alumbrado y Contactos Emergencia Nivel Fuente Núcleo
de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
61 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 11 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
62 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 10 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
63 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 10 Cocina.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
64 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 9 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
65 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 8 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
66 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 7 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
67 neutros, ara de tierras y limpieza interior de Tablero de
Contactos Emergencia Piso 6 Núcleo de Instalaciones            

49
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
APLICABLE A TODOS LOS PISOS

CUANDO SE
DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

68
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones
           

Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de


neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
69
de Contactos Emergencia Piso 5 Núcleo de Instalaciones
Fotocopiado.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
70 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 4 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
71 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 3 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
72 neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
de Contactos Emergencia Piso 2 Núcleo de Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
73
de Contactos Emergencia Nivel Terraza Núcleo de
Instalaciones
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y limpieza interior de Tablero
74
de Contactos Emergencia Nivel Terraza Núcleo de
Instalaciones Aire Acondicionado.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
75
Tablero de Contactos Regulados Nivel Azotea Cuarto de
Elevadores.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
76 neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
Tablero de Contactos Regulados Nivel Azotea Casetas.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
77
Tablero de Contactos Regulados Piso 11 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
78
Tablero de Contactos Regulados Piso 10 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
79
Tablero de Contactos Regulados Piso 10 Sala de Juntas
Presidencia.            

50
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
CUADO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
80
Tablero de Contactos Regulados Piso 9 Núcleo de            
Instalaciones.
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
81
Tablero de Contactos Regulados Piso 8 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
82
Tablero de Contactos Regulados Piso 7 Núcleo de
Instalaciones.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
83
Tablero de Contactos Regulados Piso 6 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
84
Tablero de Contactos Regulados Piso 5 Núcleo de
Instalaciones.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
85 neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
Tablero de Contactos Regulados Piso 5 Auditorio.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
86
Tablero de Contactos Regulados Piso 4 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
87
Tablero de Contactos Regulados Piso 3 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
88
Tablero de Contactos Regulados Piso 2 Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
89
Tablero de Contactos Regulados Nivel Terraza Núcleo de
Instalaciones.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
90
Tablero de Contactos Regulados Nivel Avenida Núcleo de
Instalaciones.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
91
Tablero de Contactos Regulados Nivel Fuente Núcleo de
Instalaciones.            

51
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
APLICABLE A TODOS LOS PISOS

CUANDO SE
DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

92
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior de
Tablero de Contactos Regulados Sótano 3 SITE.
           

Verificación de apriete de bornes en interruptores ,barra de


neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior,
93
exterior en Tablero de Cargas Especiales Energía Regulada
UPS 150 kva piso 3
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior,
94
exterior en Tablero de Energía Regulada UPS 150 kva piso
3 (Seguridad).
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza interior,
95
exterior en Tablero de Energía Regulada UPS 150 kva piso
3.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
96 neutros, barra de tierra física y limpieza interior, exterior en
Tablero General de Emergencia piso 3.
           
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierra física y aislada, limpieza
97
interior ,exterior en Tablero de Contactos Regulados "IDF
´S" Núcleo de Instalaciones Piso 3.            
Verificar que todos los interruptores se encuentren en
98
posición de cerrado y que no existan ruidos extraños
           
Inspección del alumbrado en general de todas las áreas de la
99
CNBV.            
100 Control de alumbrado en Tableros automatizados.            
Inspección visual de los supresores de picos estén operando
101
correctamente en piso 3 Núcleo de Instalaciones.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
102 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 11.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
103 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 10.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
104 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 9.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
105 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 8.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
106 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 7.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
107 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 6.            

52
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
CUANDO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
108 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 5.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
109 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 4.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
110 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 3.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
111 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 3            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
112 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en piso 2.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
113 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en Nivel Terraza.            
Se realizara limpieza y verificaran tuberías, equipos,
114 registros y cables alimentadores en Núcleos de
Instalaciones en Nivel Fuente.            
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
115
en Escaleras de Contra incendio en piso 11.
           
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
116
en Escaleras de Contra incendio en piso 10.            
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
117
en Escaleras de Contra incendio en piso 9.            
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
118
en Escaleras de Contra incendio en piso 8.
           
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
119
en Escaleras de Contra incendio en piso 7.            
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
120
en Escaleras de Contra incendio en piso 6.
           
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
121
en Escaleras de Contra incendio en piso 5.            
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
122
en Escaleras de Contra incendio en piso 4.            
Se verificaran tuberías, equipos, registros e iluminación
123
en Escaleras de Contra incendio en piso 3.            
Inspección del alumbrado en general y apagadores de los
124
cuartos de IDF´S            
Limpieza interior, reflectores. lámparas fluorescentes en
125 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 11.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas en luminarios tipo
126  
bote y gabinetes de áreas abiertas y privados piso 10.
         

53
CUANDO
SE

APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL REQUIERA
127
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 9.
         
128 Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 8.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
129 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 7.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
130 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 6.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
131 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 5.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
132 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 4.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
133 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 3.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
134 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados piso 2.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
135 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados Nivel Terraza.          
Limpieza interior, reflectores, lámparas fluorescentes en
136 luminarios tipo bote y gabinetes de áreas abiertas y  
privados Unidad de Enlace Nivel Fuente.          
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
137  
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 11.          
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
138  
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 10.          
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
139  
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 9.          
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
140  
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 8.
         

Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en


141  
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 7.
         
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
142
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 6.            
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
143
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 5.            

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

54
144
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 4.
           
145

Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en


cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 3.

           
146
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de piso 2.
           
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
147 cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de Nivel
Terraza.            
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
148 cajas Idroboard de Áreas Abiertas y Privados de Nivel
Fuente.            
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
149
cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF piso 9.            
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
150
cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF piso 7.            
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
151
cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF piso 4.            
Limpieza y apriete de bornes de clemas e Interruptores en
152 cajas Idroboard de Contactos regulados de IDF Nivel
Terraza.            
Mantenimiento a Transformador Seco de Aislamiento de
153 150 kvas, de 208 a 208 volts Núcleo de Instalaciones Piso
3            
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
154 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 11
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.            
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
155 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 10
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.            
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
156 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 9
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
           
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
157 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 8
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.            
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
158 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 7
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.            
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
159 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 6
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
           
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
160 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 5
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.            

55
CUANDO
SE

APLICABLE A TODOS LOS PISOS DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL REQUIERA
161
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en piso 4
Vertical Eléctrica de sanitario mujeres.
           
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
162 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en Nivel
Fuente.            
Verificación de apriete de bornes, barra de tierra física,
163 limpieza interior y exterior de Gabinete Himel en Nivel
Fuente.            

PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR


CUANDO SE
APLICABLE A PLANTAS DE EMERGENCIA DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA
Revisión del nivel de aceite en el Carter con la varilla de
1  
medición en Planta de Emergencia No.4          

Revisión del nivel de aceite en el Carter con la varilla de


2  
medición en Planta de Emergencia No.3
         
Verificación del funcionamiento del precalentador y
3  
termostato.          
4 Verificación del funcionamiento del cargador de baterías.            
Verificación de fugas de aceite en el carter, mangueras,
5
juntas y filtros.            
Verificación de fugas de diésel en tanques de diario,
6  
mangueras y filtros.          
Ejercitación de plantas de emergencia con carga durante 10
7  
minutos.
         
Verificación del nivel del electrolito en las baterías y toma
8  
de voltaje en terminales de Planta de Emergencia No.4.
         
Verificación del nivel del electrolito en las baterías y toma
9
de voltaje en terminales de Planta de Emergencia No.3.            
Revisión del nivel de diésel, flotador y fugas en tanque de
10  
diario de Planta de Emergencia No.4          
Revisión del nivel de diésel, flotador y fugas en tanque de
11  
diario de Planta de Emergencia No.3          
Realizar la limpieza exterior de la Planta de Emergencia
12  
No.4 y su Tablero de Transferencia.          
Realizar la limpieza exterior de la Planta de Emergencia
13  
No.3 y su Tablero de Transferencia.          
14 Verificar extintor contra incendio clase A, B, C  
         
Se checará limpieza en general del área, lámparas
15
fluorescentes, gabinetes y equipos.            
16 Medición de resistencia óhmica a electrodos.            
Medición de corriente y voltaje en Tablero General de
17
Emergencia. 11:30 p.m.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierras y limpieza del Tablero General de
18
Emergencia en Cuarto de Plantas de Emergencia Nivel
Fuente.            
19 Registro del hodómetro de plantas.            
Verificar que todos los interruptores se encuentren en
20
posición de cerrado y que no existan ruidos extraños
           
Mantenimiento a Transformador Seco de 150 kvas, de 220 a
21
208 volts.            
Mantenimiento a Transformador Seco de 300 kvas, de 440 a
22
220 volts.            

56
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
APLICABLE A PLANTAS DE EMERGENCIA DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL CUANDO SE
REQUIERA

23 Verificación de pintura en puertas, muros, piso y equipos.


           
Se revisará el correcto nivel de agua del Radiador de la
24
Planta No.4            
Se revisará el correcto nivel de agua del Radiador de la
25
Planta No.3            
En Tablero de Transferencia de Enlace verificar la ausencia
26 de ruidos extraños, los interruptores en posición normal y
selector en la posición de automático.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierras y limpieza del Tablero de
27
Transferencia de Planta #3 en Cuarto de Plantas de
Emergencia Nivel Fuente.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierras y limpieza del Tablero de
28
Transferencia de Planta #4 en Subestación Condominal
Nivel Fuente.            
Verificación de apriete de bornes en interruptores, barra de
neutros, barra de tierras y limpieza del Tablero de
29
Transferencia de Enlace en Cuarto de Plantas de Emergencia
Nivel Fuente.            
Verificación de apriete de bornes, limpieza interior y
exterior de los Interruptores de Caja Moldeada que alimenta
30
la Planta #4 en Cuarto de Plantas de Emergencia Nivel
Fuente.            
Verificación de apriete de bornes, limpieza interior y
31 exterior del Interruptor de Planta #3 en Cuarto de Plantas de
Emergencia Nivel Fuente.
           

57
PERIODICIDAD DE LAS RUTINAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO TORRE SUR
RUTINA APLICABLE A EQUIPOS DE ENERGIA
ININTERRUMPIBLE (UPS) CUANDO SE
DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL
REQUIERA

Medición de corriente, voltaje de entrada y


1
salida, kva y kw del display del UPS de 150 kva
en el display del equipo. 8:00 a.m,12:00
p.m,5:00 p.m. y 9:00 p.m.
           

 
Verificar que todos los interruptores se
2 encuentren en posición de cerrado y que no
existan ruidos extraños          
3
Inspección visual de los supresores de picos que
opere correctamente.
           
 
Mantenimiento a Transformador de
4 acoplamiento del UPS de 150 kvas, de 220 a
208 volts.          

 
Se checará limpieza en general del área,
5 lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en
Cuarto de UPS          
Se checará limpieza en general del área,
6 lámparas fluorescentes, gabinetes y equipos en
Cuarto de Banco de Baterías            
7
Verificación de voltaje en banco de baterías del
UPS de 150 kva.
           
8 Medición de resistencia óhmica a electrodos.            
9 Verificar extintor contra incendio clase A, B, C            
Revisión del buen funcionamiento de la
10  
regadera          
Verificación de pintura en puertas, muros, piso
11  
y equipos.          
Inspección visual del BYPASS del UPS de 150
12 kva.            
Verificación de apriete de bornes, limpieza
13 interior y exterior del BYPASS del UPS de 150  
kva.          
Verificación de apriete de bornes, limpieza
14 interior y exterior de los interruptores de Caja  
Moldeada de 500A.          
Verificación de apriete de bornes en la Barra de
15  
Tierra Electrónica en Cuarto de UPS.          
Revisión visual del buen funcionamiento del
16 inyector de aire en Cuarto de UPS
           
Se hará limpieza de la guarda, aspas y motor del
17 inyector de aire en Cuarto de UPS            

58
Rutinas de mantenimiento predictivo.

a) Realizar un reporte de los eventos en los meses de agosto, septiembre, octubre y diciembre.

 Realizar un registro de los eventos presentados y atendidos (cortes de energía, cambio de lámparas,
contactos, etc)
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

b) Realizar las siguientes mediciones y elaborar un informe (una vez durante la vigencia del contrato)

 Termografía infrarroja a tableros generales y de distribución de piso.


 Tableros generales de distribución (subestaciones)
 Tableros generales de emergencia
 Tableros generales de alumbrado
 Tableros generales de energía ininterrumpible
 Tableros de alumbrado automáticos (distribución)
 Tableros de alumbrado de emergencia (distribución)
 Tableros de contactos de emergencia (distribución)
 Tableros de contactos regulados (distribución)
 Medición del valor de la resistencia de tierra en tableros y barras ubicadas en cuartos de
tableros
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

c) Realizar las siguientes mediciones y elaborar un reporte.

Todas las mediciones de parámetros eléctricos indicadas en el apartado de mantenimiento preventivo,


deberán realizarse , con un medidor de potencia monofásico, con el que se medirán y registrarán: voltaje
entre fases, voltaje fase – neutro, voltaje neutro – tierra, amperaje por fase, distorsión armónica en voltaje y
corriente, potencia activa en kW y factor de potencia, Se realizará Una medición , es decir un total de 4
mediciones, durante la vigencia del contrato ( Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre).

 Tableros generales de distribución (subestaciones)


 Tableros generales de emergencia
 Tableros generales de alumbrado
 Tableros generales de energía ininterrumpible
 Tableros de alumbrado automáticos (distribución)
 Tableros de alumbrado de emergencia (distribución)
 Tableros de contactos de emergencia (distribución)
 Tableros de contactos regulados (distribución)
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

d) Mediciones de parámetros eléctricos en los tableros generales de emergencia y alumbrado (4 tableros, 24


horas en cada uno). ( Una vez durante la vigencia del contrato), usando equipo analizador de redes
eléctricas.
 Frecuencia (Hz).
 Tensión por fase y entre fases (V).
 Corriente por fase (A).
 Desbalanceo en tensión y en corriente (%)
59
 Potencia activa por fase y trifásica (kW).
 Potencia aparente por fase y trifásica (kVA)
 Potencia reactiva por fase y trifásica (kVAR).
 Factor de potencia por fase y trifásico.
 Energía activa (kWh), reactiva (kVARh) y aparente (kVAh).
 Distorsión armónica en tensión (Vthd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica
23.
 Distorsión armónica en corriente (Ithd), total y su desglose hasta cuando menos la armónica
23.
 Transitorios, Sag, swell
 Análisis, diagnóstico y recomendaciones.

Análisis, diagnóstico y recomendaciones

 En este marco del mantenimiento predictivo, una vez obtenidos los parámetros de medición, el Proveedor
realizará su análisis y efectuará el diagnóstico de las condiciones de funcionamiento de los equipos y sus
componentes, emitiendo las recomendaciones y áreas de oportunidad, que procuren la continuidad de los
servicios de alta disponibilidad que requieren las diferentes unidades Administrativas de la CNBV.

 Lo anterior buscando atender de manera oportuna la optimización de los equipos e instalaciones y su


mejoramiento en términos de confiabilidad, eficiencia y seguridad, en el caso en particular, replantear las
condiciones de uso y vida útil del equipamiento eléctrico, determinando si se encuentran en riesgo su
confiabilidad, por una mayor probabilidad de falla y deficiencias en su funcionamiento, en su caso, calcular
su implicación en mayores gastos de operación.

 El proveedor entregará un informe donde se muestren los valores de los parámetros obtenidos, así como el
análisis de estos (diagnóstico) indicando el estado de operación de los equipos, así como las áreas de
oportunidad identificadas con esta evaluación. El tiempo que tendrá el proveedor para su entrega será de 10
días hábiles posteriores a la terminación de las mediciones.

APARTADO 3

RELACIÓN DE REFACCIONES Y SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

60
A
continuación,
se presenta la
relación de las
refacciones
que deberán
considerarse para su reemplazo por mantenimiento correctivo, en caso de falla de una refacción o componente que no esté
incluida en la relación final de refacciones, se procederá conforme a los alcances descritos en el numeral II Descripción
del servicio (Alcances del Mantenimiento Correctivo).

Conforme a lo señalado en las especificaciones técnicas, dichas relaciones no son limitativas, es decir, el licitante podrá
entregar por separado, una relación adicional de las refacciones o componentes susceptibles de falla, así como de los
servicios adicionales, que estime convenientes, a fin de corregir algún mal funcionamiento de los equipos, lo cual no será
tomado en cuenta para fines de la evaluación económica, sin embargo se utilizará para efectos de establecer costos
unitarios de refacciones no consideradas en las presentes especificaciones técnicas y que pudieran formar parte del
contrato.

Es requisito indispensable que se coticen todas y cada una de las refacciones, consumibles y servicios que se solicitan en
los cuadros siguientes.

SECCIÓN 1 SUBESTACIÓN ELÉCTRICA Y TRANSFORMADORES

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

Fusible limitador de corriente de alta tensión, tipo DRS20/025-A4 Tensión máxima


SET1.1 PZA 1.0
25.8 Kv
SET1.2 Apartarrayos clase 18, elastomérico marca Ohio Brass PZA 1.0
SET1.3 Aislador para Subestación Areva 25kV PZA 1.0
Suministro, instalación y puesta en marcha de transformador de 150 KVA´S, voltaje
SET1.4 PZA 1.0
220-208Y/120, 3 fases, tipo HT, 60 Hertz.

SECCIÓN 2 PLANTAS DE ENERGÍA DE EMERGENCIA Y TRANSFERENCIAS

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

PE2.1 Cubeta de aceite 15W-40 Multigrado, Marca Chevrón PZA 1.0


PE2.2 Filtro de anticongelante WF2075 Fleetguard PZA 1.0
PE2.3 Filtro de aceite LF 3000 Fleetguard PZA 1.0
PE2.4 Filtro de combustible FS1212 Fleetguard PZA 1.0
PE2.5 Acumulador de 27 celdas PZA 1.0
PE2.6 Filtro de aire AH1101 Fleetguard PZA 1.0
PE2.7 Precalentador de 2000W/220VCA PZA 1.0
PE2.8 Tapón de radiador 14 a 16 Lbs. PZA 1.0
PE2.9 Mangueras LOTE 1.0
PE2.10 Alternador 24 VCD PZA 1.0
61
1.0

PE2.11 Cargador de batería de 10 Amp. PZA


PE2.12

Cargador de batería de 5 Amp. PZA 1.0

PE2.13 Suministro de Control AMF25 PZA 1.0


PE2.14 Termostato de precalentado PZA 1.0
PE2.15 Galón de anticongelante concentrado PZA 1.0
PE2.16 Banda de motor distribución PZA 1.0
PE2.17 Retiro de materiales peligrosos LOTE 1.0
PE2.18 Relevador de 24 VCD de 8 pines PZA 1.0
PE2.19 Base de relevador de 8 pines PZA 1.0
PE2.20 Refacciones para medio ajuste LOTE 1.0
PE2.21 Servicio de Mantenimiento a chimeneas SERVICIO 1.0
PE2.22 Servicio de Programación de control AMF25 SERVICIO 1.0
PE2.23 Servicio de Medio ajuste, mano de obra SERVICIO 1.0
PE2.24 Servicio de marcha MT28 SERVICIO 1.0
PE2.25 Servicio de alternador de CD SERVICIO 1.0
PE2.26 Servicio Control AMF25 SERVICIO 1.0
PE2.27 Servicio de afinación a inyector F1 SERVICIO 1.0
PE2.28 Servicio de afinación bomba de combustible SERVICIO 1.0
PE2.29 Servicio de laboratorio a turbo SERVICIO 1.0
PE2.30 Servicio Mando motor SACE E3 SERVICIO 1.0
PE2.31 Servicio Mando motor SACE E2 SERVICIO 1.0
PE2.32 Servicio a generador de 350 KW. SERVICIO 1.0
PE2.33 Servicio a Generador de 300 KW. SERVICIO 1.0

SECCIÓN 3 UNIDADES DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS´S, BY-PASS Y BANCOS DE


BATERÍAS

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

UPS3.1 Batería CSB modelo HRL 12500 WFR, 12 V, 134 AH PZA 1.0
Batería GNB Industrial Power, SPRINTER, modelo S 12V500, 12 V, 505
UPS3.2 PZA 1.0
wpc
Batería GNB Industrial Power, SPRINTER, modelo S 12V500F, 12 V, 505
UPS3.3 PZA 1.0
wpc
UPS3.4 88RC,88C es para un UPS Mitsubishi 9700 de 225 KVA´S. PZA 1.0
UPS3.5 Control Power Supply PSA-U-27KKLV-L070B PZA 1.0
UPS3.6 Ventilador PF16 BTG 4PH AC200V 200W PZA 1.0
UPS3.7 170M3420 450A/690V PZA 1.0
UPS3.8 Fuse ATM10 AC600V 10A PZA 1.0
UPS3.9 Fuse ATM30 AC600V 30A PZA 1.0

62
1.0

UPS3.10 PCB (Gate Drive) GDAU-33B (GDAU-31LKKLQ-4719-H111)UPFR-G PZA


UPS3.11

PCB (Main) UPFR-G PZA 1.0

UPS3.12

Power Device IGBT CM600HU-12H 600V 600A KKLV-T039 PZA 1.0

UPS3.13
Filtro de tela frontal para Equipos UPS PZA 1.0

UPS3.14 Baterías, 12 Volts, 505WPC, modelo S12V500, Marca Sprinter, 60 Hertz, de


PZA 1.0
GNB Industrial Power
Desconexión de Banco de Baterías existente, y su traslado a una distancia
UPS3.15 máxima de 50 metros. Instalación, pruebas y puesta en marcha del nuevo PZA 1.0
banco de Baterías.

SECCIÓN 4 TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRIC

CLAVE REFACCIONES Y SERVCIOS COMPLEMENTARIOS UNIDAD CANTIDAD

Suministro, instalación y puesta en marcha de Tarjeta de Red para Medidor de


TAME4.1 PZA 1.0
parámetros eléctricos Power Meter 850
TAME4.2 Actualización de software de control de iluminación LCS Advanced. PZA 1.0
Actualización de software de monitoreo de medidores de parámetros eléctricos,
TAME4.3 PZA 1.0
PowerLogic ION Enterprise.
Suministro, instalación y puesta en marcha de controlador Powerlink NF2000G3
TAME4.4 PZA 1.0
para tablero de alumbrado powerlink.
Suministro, instalación y puesta en marcha de estación manual de encendido y
TAME4.5 PZA 1.0
apagado XALD1 K1 D01, para tablero de alumbrado powerlink.

SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA


ELÉCTRICA
CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

IDEE5.1 APAGADOR SENCILLO BLANCO CODIGO MU3 101T 18HC MCA. SQUARE-D PZA 20.0

IDEE5.2 APAGADOR DE ESCALERA O TRES VIAS MU3.103T.18-HC MCA.SCHNEIDER PZA 10.0

63
10.0

IDEE5.3 BALASTRO 1X18W ELECTRONICO LF CIRCULAR T5 B01711 MCA. MAGG PZA


IDEE5.4

BALASTRO 1X38W ELECTRONICO LF CIRCULAR T5 B01731 MCA. MAGG PZA 10.0

IDEE5.5

BALASTRO 2X13W ELECTRONICO LFC B04190 MCA. MAGG PZA 30.0

IDEE5.6
BALASTRO 2X26W ELECTRONICO ENCENDIDO RAPIDO 120V ICF-2S26-H1-LD MCA. PHILIPS PZA 70.0

IDEE5.7 BALASTRO 2X26W DIMEABLE T4 120V 0.53A 60HZ EC3DT4MWU2N MCA. LUTRON PZA 8.0

BALASTRO 2X28W ENCD. ELECTR.127V-277V QTP2X28 QTP2X28T5UNIVPSNOM MCA.


IDEE5.8 PZA 60.0
OSRAM
IDEE5.9 BALASTRO 2X54W T5 ENCD. PROGR. 120V L254UNIRSN2 MCA. LUMICON PZA 3.0
BALASTRO 2X54W DIMEABLE ENCENDIDO PROGRAMADO MARK 10 REZ-2S54 MCA.
IDEE5.10 PZA 5.0
ADVANCE
IDEE5.11 BASE ENCENDIDO RAPIDO 550 T8 MCA. IUSA PZA 30.0

IDEE5.12 BASE P/PL "C" 4P 26W G24q-3 MCA. PHILIPS PZA 30.0

IDEE5.13 BATERIA TIPO PILA AA 1.5V MCA. DURACEL PAQUETE 6.0

IDEE5.14 BATERIA TIPO PILA AAA 1.5V MCA. DURACEL PAQUETE 6.0

IDEE5.15 BATERIA TIPO PILA CUADRADA 9V MCA. DURACEL PZA 4.0

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR NEGRO MCA.
IDEE5.16 METRO 200.0
CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR BLANCO
IDEE5.17 METRO 200.0
MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR ROJO MCA.
IDEE5.18 METRO 200.0
CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 10 COLOR VERDE MCA.
IDEE5.19 METRO 100.0
CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR NEGRO MCA.
IDEE5.20 METRO 200.0
CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR BLANCO


IDEE5.21 METRO 200.0
MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR ROJO MCA.
IDEE5.22 METRO 200.0
CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C CALIBRE 12 COLOR VERDE MCA.
IDEE5.23 METRO 200.0
CONDUMEX
IDEE5.24 CABLE Cu DESNUDO, 10 AWG, MCA. CONDUMEX METRO 100.0
IDEE5.25 CABLE Cu DESNUDO, 12 AWG, MCA CONDUMEX METRO 300.0

IDEE5.26 CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 10 AWG, 600V, 60°C MCA. CONDULAC METRO 100.0

IDEE5.27 CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 12 AWG, 600V, 60°C MCA. CONDULAC METRO 200.0

IDEE5.28 CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 14 AWG, 600V, 60°C MCA. CONDULAC METRO 200.0

IDEE5.29 CHALUPA PLASTICO (CAJA DE EMPOTRAR) GRIS 503MS MCA. BTICINO PZA 50.0

IDEE5.30 CAJA THORSMAN (CAJA DE CONTACTOS) COLOR BLANCO TMK MCA. THORSMAN PZA 30.0

IDEE5.31 CAJA CUADRADA GALVANIZADA ½” CON TAPA PZA 10.0

IDEE5.32 CAJA CUADRADA GALVANIZADA ¾ ” CON TAPA PZA 10.0

64
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
CLAVE
REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

IDEE5.33 CAJA CUADRADA GALVANIZADA 1” CON TAPA PZA 10.0


IDEE5.34 CAJA REGISTRO FS ½” PZA 5.0

IDEE5.35 CAJA REGISTRO FS ¾ ” PZA 5.0

IDEE5.36 CAJA REGISTRO FS 1” PZA 5.0

IDEE5.37 CAJA REGISTRO FSL ½” PZA 5.0

IDEE5.38 CAJA REGISTRO FSL ¾ ” PZA 5.0

IDEE5.39 CAJA REGISTRO FSL ½” PZA 5.0

IDEE5.40 CAJA REGISTRO FSR ½” PZA 5.0

IDEE5.41 CAJA REGISTRO FSR ½” PZA 5.0

IDEE5.42 CAJA REGISTRO FSR ½” PZA 5.0

IDEE5.43 CAJA REGISTRO FST ½” PZA 5.0

IDEE5.44 CAJA REGISTRO FST 3/4" PZA 5.0

IDEE5.45 CAJA REGISTRO FST 1” PZA 5.0

IDEE5.46 CAJA REGISTRO FSC ½ ” PZA 5.0

IDEE5.47 CAJA REGISTRO FSC ¾ ” PZA 5.0

IDEE5.48 CAJA REGISTRO FSC 1” PZA 5.0

IDEE5.49 CLAVIJA BLINDADA POL. A TIERRA USO RUDO 15A 125V 515PA MCA. LEVITON PZA 20.0

IDEE5.50 CINTURON PLASTICO 12" 31828 MCA. LEGRAND PZA 500.0

IDEE5.51 CINTURON PLASTICO 8" 31824 MCA. LEGRAND PZA 200.0

IDEE5.52 CINTURON PLASTICO 6" 31823 MCA. LEGRAND PZA 200.0

IDEE5.53 CINTURON PLASTICO 4" 31820 MCA. LEGRAND PZA 200.0

IDEE5.54 CINTA AISLANTE VINIL NEGRA SUPER 33 MCA. 3M PZA 20.0

IDEE5.55 CINTA AISLAR PLASTICA ROJA MCA. NITTO PZA 10.0

IDEE5.56 CINTA AISLAR PLASTICA AZUL MCA. NITTO PZA 10.0

IDEE5.57 CINTA AISLAR PLASTICA AMARILLO MCA. NITTO PZA 10.0

IDEE5.58 CINTA AISLAR PLASTICA VERDE MCA. NITTO PZA 10.0

IDEE5.59 CINTA AISLAR PLASTICA BLANCA MCA. NITTO PZA 10.0

IDEE5.60 CONDULET LB SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.61 CONDULET LB SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0


IDEE5.62 CONDULET LB SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.63 CONDULET LR SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.64 CONDULET LR SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0

65
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

IDEE5.65 CONDULET LR SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0


IDEE5.66 CONDULET LL SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.67 CONDULET LL SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.68 CONDULET LL SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.69 CONDULET OT SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.70 CONDULET OT SERIE OVALADA ¾” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.71 CONDULET OT SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.72 CONDULET OC SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.73 CONDULET OC SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.74 CONDULET OC SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0

IDEE5.75 CODO CONDUIT PARED DELGADA ½” PZA 10.0


IDEE5.76 CODO CONDUIT PARED DELGADA ¾ ” PZA 10.0

IDEE5.77 CODO CONDUIT PARED DELGADA 1” PZA 10.0

IDEE5.78 CONECTOR TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ½” PZA 20.0

IDEE5.79 CONECTOR TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ¾” PZA 20.0

IDEE5.80 CONECTOR TIPO AMERICANO CROUSE HINDS 1” PZA 20.0

IDEE5.81 CONTACTO DUPLEX POL. A TIERRA BLANCO 15A 125V CR15-W MCA. LEVITON PZA 30.0

IDEE5.82 CONTACTO DUPLEX POL. A TIERRA NARANJA 15A 125V 5262-IG MCA. LEVITON PZA 20.0

IDEE5.83 CONTACTO SENCILLO COLOR BLANCO 15A 127V MU3.027.18-HC MCA. SQUARE-D PZA 10.0

IDEE5.84 CONTACTO BLINDADO POL. TIERRA USO RUDO 15A 127V 515CA MCA. LEVITON PZA 30.0

IDEE5.85 CONTACTO FALLA A TIERRA COLOR BLANCO 15A 125V 7599W MCA. LEVITON PZA 5.0
CONTROLADOR PARA LEDS DE CORRIENTE CONSTANTE MOD.LEDW1X18 VIN=C.A 100-240V
IDEE5.86 PZA 5.0
50/60HZ LED:18W (MAX)
IDEE5.87 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ½” PZA 20.0

IDEE5.88 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS 3/4” PZA 20.0

IDEE5.89 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS 1” PZA 20.0

IDEE5.90 DICROICO LED MR16 GU10 6W 127-220V 60 HZ AC1076BC MCA. CONSTRULITA PZA 10.0

IDEE5.91 INT. TERM. 3X100A 240V QOB3100 3P 100AMCA. SQUARE-D PZA 1.0

IDEE5.92 INT. TERM. 3X70A 240V QOB370 3P 70A MCA. SQUARE-D PZA 1.0

IDEE5.93 INT. TERM. 3X50A 240V QOB350 3P 50A MCA. SQUARE-D PZA 1.0

IDEE5.94 INT. TERM. 3X30A 240V QOB330 3P 30A MCA. SQUARE-D PZA 1.0

IDEE5.95 INT. TERM. 1X20A 120-240V QO1X20 MCA. SQUQRE.D PZA 10.0

IDEE5.96 INT. TERM. 1X15A 120-240V QO1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0

66
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA
CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD

IDEE5.97 INT. TERM. 1X10A 120-240V QO1X10 MCA. SQUARE-D PZA 10.0
IDEE5.98 INT. TERM. 2X30A 120-240V QOB2X30 MCA. SQUARE-D PZA 5.0

IDEE5.99 INT. TERM. 1X30A 120-240V QOB1X30 MCA. SQUARE-D PZA 20.0

IDEE5.100 INT. TERM. 1X20A 120-240V QOB1X20 MCA. SQUARE-D PZA 20.0

IDEE5.101 INT. TERM. 1X15A 120-240V QOB1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0

IDEE5.102 LAMPARA DULUX D 13W LUZ DE DIA 13W/840 MCA. OSRAM PZA 10.0

IDEE5.103 LAMPARA DULUX T/E 4P 32W/841 DULUX32W/841 MCA. SYLVANIA PZA 40.0

IDEE5.104 LAMPARA DULUX PL "S" 2P 13W LUZ DE DIA CF13DS/841/ECO PZA 100.0

IDEE5.105 LAMPARA PL"C" 4P 26W/840 MASTER PL-C26W/840/4P PZA 80.0

IDEE5.106 LAMPARA FLUORESCENTE 14W/840 T5 BLANCO FRIO TL514W/840HE MCA. PHILIPS PZA 40.0

IDEE5.107 LAMPARA FLUORESCENTE FO17/841/ECO 4100K MCA.SYLVANIA PZA 40.0

IDEE5.108 LAMPARA FLUORESCENTE MASTER TL5 HE 28W/840 SLV/40 MCA. PHILIPS PZA 200.0

LAMPARA FLUOR. COMPACTA DOBLE 13W D/E 4100K 4P D/ECF13DD/E/841/ECO MCA.


IDEE5.109 PZA 200.0
SYLVANIA

IDEE5.110 LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-18/T5 5000K FHC18T5 MCA. MAGG PZA 20.0

IDEE5.111 LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-38/T5 5000K FHC38T5 MCA. MAGG PZA 20.0

IDEE5.112 LAMPARA FLUORESCENTE 54W FP54/841/HO/ECO MCA.SYLVANIA PZA 40.0

IDEE5.113 LUMINARIO LED 15W 100-240V 50/60HZ 4000K COD. P3031603-20 MCA. HAVELLS PZA 40.0

LUMINARIA DE LED MODELO ROUND PANEL 15 W, MARCA LEDLUX DE 240 MM., 127 VOLTS
IDEE5.114 PZA 4.0
± 10%, TEMPERATURA DE COLOR 4000 °K.
LUMINARIA DE LED MODELO FLAT PANEL 40 W, MARCA LEDLUX DE 0.30 X 1.20 MTS., 127
IDEE5.115 PZA 22.0
VOLTS ± 10%, TEMPERATURA DE COLOR 4000 °K.

IDEE5.116 LUMINARIO LED 9W 100-277V 50/60HZ 0.3A 4000K COD. P501527-30 MCA. HAVELLS PZA 6.0

LAMPARA LED 16W 120-277V 60HZ BLANCO NEUTRO COD. 87854 MOD.
IDEE5.117 PZA 6.0
LEDSUB16T8/L120/F/841/UNIV. MCA. OSRAM
LED DRIVE 36-40W IP65 IMPUD AC 100-240V 50-60HZ OUTPUT DC 30-42V 900mA MOD.
IDEE5.118 PZA 5.0
HX3040PF

IDEE5.119 LED DRIVE 9W IMPUD AC 100-277V 50/60HZ OUT PUT DC 27-36V 300mA MCA. HAVELLS PZA 5.0

IDEE5.120 MULTICONTACTO 6 ENTRADAS 1136V MCA. COOPER PZA 20.0

IDEE5.121 PLACA DE PLASTICO CIEGA BLANCA 80514-W MCA. LEVITON PZA 30.0

IDEE5.122 PLACA DE PLASTICO DUPLEX BLANCA 80703W MCA. LEVITON PZA 30.0

IDEE5.123 PLACA DE PLASTICO DUPLEX NARANJA 106-80703-0IG MCA. LEVITON PZA 30.0

IDEE5.124 PLACA PLASTICO 2 UNIDADES BLANCA MU4 112 10HC LINEA UNICA MCA. SQUARE-D PZA 10.0

IDEE5.125 PLACA PLASTICO I UNIDAD BLANCA MU4 101 18HC LINEA UNICA MCA. SQUARE-D PZA 10.0

IDEE5.126 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA ½” PZA 10.0

IDEE5.127 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA ¾” PZA 10.0

IDEE5.128 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA 1” PZA 10.0

67
APARTADO 4

PROPUESTA ECONÓMICA

La Propuesta económica se entregará en hojas con membrete del licitante, la cual en su original, no deberá tener tachaduras
ni enmendaduras y deberá indicar el importe unitario de cada uno de los conceptos y la sumatoria de importes unitarios de
todos los conceptos que integran los cuadros de las cinco secciones y el resumen, deberá considerar sobre la base de
precios fijos, la cual deberá estar vigente y sin ninguna variación durante la vigencia del contrato, considerando todos los
equipos indicados en el Apartado 2 (Relación de Equipos), conforme al formatos que se muestran en la página siguiente.

Es requisito indispensable que en el cuadro siguiente se coticen todas y cada uno de los conceptos de mantenimiento
requeridos preventivo, predictivo y correctivo incluyendo refacciones, este último, resultado de lo señalado en el Apartado
5, propuesta económica de los costos unitarios de refacciones para mantenimiento correctivo.

El no cumplir con esto será motivo de descalificación de la propuesta.

La propuesta económica se deberá presentar a dos decimales máximo.

Se deberá indicar que sus precios son fijos, en moneda nacional y se sostendrán por un plazo de 60 días naturales, contados a
partir de la fecha del envío de la propuesta económica.

NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL

COSTO DEL SERVICIO INTEGRAL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO, PREDICTIVO


Y CORRECTIVO, INCLUYENDO REFACCIONES, AL EQUIPAMIENTO DE SOPORTE DE
68
ENERGÍA ELÉCTRICA, DE LAS TORRES NORTE Y SUR DE LA COMISIÓN NACIONAL
BANCARIA Y DE VALORES (CNBV)

SECCIÓN

CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE

1
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y TRANSFORMADORES

1.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 1.0 $ - $ -


1.2 MANTENIMIENTOPREDICTIVO        
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2,
1.2.1 SERVICIO 3.0 $ - $ -
partida 1.
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2,
1.2.2 SERVICIO 1.0 $ - $ -
partida 1.
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2,
1.2.3 SERVICIO 2.0 $ - $ -
partida 1.
Servicios conforme al inciso d), Anexo 2,
1.2.4 SERVICIO 2.0 $ - $ -
partida 1.
1.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $ - $ -

  SUMA SECCIÓN 1   $ -

*El importe de mantenimiento correctivo corresponde al obtenido en la propuesta económica refacciones


y servicios complementarios, apartado 5, sección 1.

SECCIÓN 2. PLANTAS DE ENERGÍA DE EMERGENCIA Y TRANSFERENCIAS

CANTIDA COSTO
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD IMPORTE
D UNITARIO
2 PLANTAS DE ENERGÍA DE EMERGENCIA Y TABLEROS DE TRANSFERENCIA
$
2.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 3.0 $
-
2.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2, $
2.2.1 SERVICIO 3.0 $
partida 2. -
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2, $
2.2.2 SERVICIO 1.0 $
partida 2. -
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2, $
2.2.3 SERVICIO 1.0 $
partida 2. -
Servicios conforme al inciso d), Anexo 2, $
2.2.4 SERVICIO 3.0 $
partida 2. -
$
2.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $
-

  SUMA SECCIÓN 2   $

*El importe de mantenimiento correctivo corresponde al obtenido en la propuesta económica refacciones


y servicios complementarios, apartado 5, sección 2.

69
SECCIÓN 3.
UNIDADES
DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS´S, BY-PASS Y BANCO DE BATERÍAS

COSTO
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD IMPORTE
UNITARIO
3 UNIDADES DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS´S, BANCO DE BATERÍAS Y TABLEROS BY-PASS
$
3.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 3.0 $ -
-
3.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO        
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2, $
3.2.1 SERVICIO 3.0 $ -
partida 3. -
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2, $
3.2.2 SERVICIO 1.0 $ -
partida 3. -
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2, $
3.2.3 SERVICIO 1.0 $ -
partida 3. -
$
3.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $ -
-

  SUMA SECCIÓN 3   $ -

*El importe de mantenimiento correctivo corresponde al obtenido en la propuesta económica


refacciones y servicios complementarios, apartado 5, sección 3.

SECCIÓN 4 TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRIC

CANTID
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE
AD
4 TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRIC
4.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO SERVICIO 1.0 $ - $ -
4.2 MANTENIMIENTO CORRECTIVO* SERVICIO 1.0 $ - $ -

  SUMA SECCIÓN 4   $ -

*El importe de mantenimiento correctivo corresponde al obtenido en la propuesta económica


refacciones y servicios complementarios, apartado 5, sección 4.

SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA


ELÉCTRICA

70
COSTO
SECCIÓN CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD IMPORTE
UNITARIO
5
INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA

5.1
MANTENIMIENTO PREVENTIVO* SERVICIO 5.0 $ $

5.2
MANTENIMIENTO PREDICTIVO      
Servicios conforme al inciso a), Anexo 2,
5.2.1 SERVICIO 4.0 $ $
partida 4.
Servicios conforme al inciso b), Anexo 2,
5.2.2 SERVICIO 1.0 $ $
partida 4.
Servicios conforme al inciso c), Anexo 2,
5.2.3 SERVICIO 4.0 $ $
partida 4.
Servicios conforme al inciso d), Anexo 2,
5.2.4 SERVICIO 1.0 $ $
partida 4.
5.3 MANTENIMIENTO CORRECTIVO** SERVICIO 1.0 $ $

  SUMA SECCIÓN 5   $

*El costo unitario de mantenimiento preventivo corresponde a la suma del importe máximo de turnos, del
siguiente cuadro, dividido entre 5 (cinco servicios mensuales)

**El importe de mantenimiento correctivo corresponde al obtenido en la propuesta económica


refacciones y servicios complementarios, apartado 5, sección 5.

En el siguiente cuadro el licitante deberá indicar el costo de la jornada laboral, por turnos de ocho horas,
para cada una de las categorías de personal técnico que prestará el servicio de mantenimiento preventivo
y/o correctivo correspondiente a la sección 5.

COSTO CUADRILLA DE PERSONAL TURNOS DE 8 HORAS


COSTO SIN IVA TURNOS IMPORTE
CLAVE CATEGORÍA UNIDAD
UNITARIO MINIMOS MAXIMOS MINIMO MAXIMO

OFE OFICIAL ELECTRICO JORNAL $0.00 160 384 0 0


AYUDANTE
AYE JORNAL $0.00 160 384 0 0
ELECTRICO
SUMA $0.00 $0.00

71
RESUMEN DEL COSTO DEL SERVICIO DE TODAS LAS SECCIONES

SECCIÓN CONCEPTO IMPORTE

1 SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y TRANSFORMADORES $ -

2 PLANTAS DE ENERGÍA DE EMERGENCIA Y $ -


TRANSFERENCIAS
3 UNIDADES DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS´S, BY-PASS Y $ -
BANCO DE BATERÍAS.
4 TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER $ -
ELECTRIC

5 INSTALACIÓN PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA $ -


ENERGÍA ELÉCTRICA
SUMA $ -
IVA $ -
TOTAL $ -

APARTADO 5

72
PROPUESTA ECONÓMICA

REFACCIONES Y SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

La Propuesta económica se entregará en hojas con membrete del licitante, la cual, en su original, no deberá tener
tachaduras ni enmendaduras y deberá indicar el importe unitario de cada uno de los conceptos, deberá considerar
sobre la base de precios fijos, la cual deberá estar vigente y sin ninguna variación durante la vigencia del contrato,
considerando todos los requisitos indicados en el Apartado I (Relación de Equipos), conforme a los formatos que se
muestran en las páginas siguientes.

Mediante el presente formato, el Licitante deberá analizar el precio de los conceptos que se clasifican en refacciones
derivadas de emergencias y mantenimiento correctivo, desglosando el costo de los materiales y el costo de mano de
obra que se requiere para la sustitución de refacciones o componentes, por unidad (pieza, servicio, lote), debiendo
incluir los costos indirectos que se vean implicados en el suministro e instalación y para la realización de los servicios
complementarios, cuyos conceptos de trabajo deberán especificarse y delimitar su alcance, describiendo el
procedimiento de su realización.

Es requisito indispensable que se coticen todas y cada uno de los conceptos refacciones, consumibles y servicios
complementarios solicitados en los cuadros siguientes. El no cumplir con esto será motivo de descalificación de la
propuesta.

La propuesta económica se deberá presentar a dos decimales máximo.

Se deberá indicar que sus precios son fijos, en moneda nacional y se sostendrán por un plazo de 60 días naturales,
contados a partir de la fecha del envío de la propuesta económica.

NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL

COSTO DE REFACCIONES Y SERVICIOS COMPLEMENTARIOS PARA EL MANTENIMIENTO


CORRECTIVO
73
SECCIÓN 1 SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y TRANSFORMADORES
CLAVE COSTO UNITARIO

REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD MANO DE MATERIA IMPORTE


P. U.
OBRA L

Fusible limitador de corriente


de alta tensión, tipo
$
SET1.1 DRS20/025-A4 Tensión PZA. 3.0 $ - $ - $ -
-
máxima 25.8 Kv

Apartarrayos clase 18, $


SET1.2 PZA. 6.0 $ - $ - $ -
elastomérico marca Ohio Brass -
Aislador para Subestación $
SET1.3 PZA. 12.0 $ - $ - $ -
Areva 23 KV -
Suministro, instalación y puesta
en marcha de Transformador de
SET1.4 150 KVA´S, voltaje 220- PZA 1 $ - $ - $ - $ -
208Y/120, 3 fases, tipo HT, 60
Hertz.

SUMA        $

SECCIÓN 2 PLANTAS DE ENERGÍA DE EMERGENCIA Y TRANSFERENCIAS

74
  

CLAVE REFACCIONES UNIDAD COSTO UNITARIO


CANTI
MANO DE
DAD
OBRA

MATERIAL P. U. IMPORTE

PE2.1
Cubeta de aceite 15W-40
PZA 10.0 $ - $ - $ - $ -
Multigrado, marca Chevron

PE2.2 Filtro de anticongelante WF2075


PZA 4.0 $ - $ - $ - $ -
Fleetguard
Filtro de aceite LF 3000
PE2.3 PZA 4.0 $ - $ - $ - $ -
Fleetguard
Filtro de combustible FS1212
PE2.4 PZA 4.0 $ - $ - $ - $ -
Fleetguard
PE2.5 Acumulador de 27 celdas PZA 8.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.6 Filtro de aire AH1101 Fleetguard PZA 4.0 $ - $ - $ - $ -


Precalentador de
PE2.7 PZA 4.0 $ - $ - $ - $ -
2000W/220VCA
PE2.8 Tapón de radiador 14 a 16 Lbs. PZA 4.0 $ - $ - $ - $ -
PE2.9 Mangueras LOTE 2.0 $ - $ - $ - $ -
PE2.10 Alternador 24 VCD PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -
PE2.11 Cargador de batería de 10 Amp. PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.12 Cargador de batería de 5 Amp. PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.13 Suministro de Control AMF25 PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.14 Termostato de precalentador PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

Galón de anticongelante
PE2.15 PZA 12.0 $ - $ - $ - $ -
concentrado

PE2.16 Banda de motor distribución PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.17 Retiro de materiales peligrosos LOTE 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.18 Relevador de 24 VCD de 8 pines PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.19 Base de relevador de 8 pines PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.20 Refacciones para medio ajuste LOTE 1.0 $ - $ - $ - $ -

Servicio de Mantenimiento a
PE2.21 SERVICIO 2.0 $ - $ - $ - $ -
chimeneas

Servicio de Programación de
PE2.22 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
control AMF25
Servicio de Medio ajuste, mano
PE2.23 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
de obra
PE2.24 Servicio de marcha MT28 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.25 Servicio de alternador de CD SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.26 Servicio Control AMF25 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -


Servicio de afinación a inyector
PE2.27 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
F1
Servicio de afinación bomba de
PE2.28 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -
combustible
PE2.29 Servicio de laboratorio a turbo SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.30 Servicio Mando motor SACE E3 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.31 Servicio Mando motor SACE E2 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.32 Servicio a generador de 350 kW. SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

PE2.33 Servicio a Generador de 300 kW. SERVICIO 1.0 $ - $ - $ - $ -

        $ -
SUMA

75
SECCIÓN 3 UNIDADES DE ENERGÍA ININTERRUMPIDA UPS, BANCO DE
BATERÍAS Y TABLEROS BY-PASS

CLAVE
COSTO UNITARIO  
REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD
MANO DE OBRA MATERIAL P. U. IMPORTE
Batería CSB modelo
HRL 12500 WFR, 12 $
UPS3.1 PZA 3.0 $ - $ - $ -
V, 134 AH -

Batería GNB Industrial


Power, SPRINTER,
UPS3.2 PZA 1.0 $ - $ - $ -
modelo S 12V500, 12 $ -
V, 505 wpc
Batería GNB Industrial
Power, SPRINTER,
UPS3.3 PZA 1.0 $ - $ - $ -
modelo S 12V500F, 12 $ -
V, 505 wpc
88RC,88C es para un
UPS3.4 UPS Mitsubishi 9700 PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -
de 225 KVA´S.

Control Power Supply


UPS3.5 PSA-U-27KKLV- PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -
L070B

Ventilator PF16 BTG


UPS3.6 PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -
4PH AC200V 200W

UPS3.7 170M3420 450A/690V PZA 1.0 $ - $ - $ -


$ -
Fuse ATM10 AC600V
UPS3.8 PZA 1.0 $ - $ - $ - $ -
10A
Fuse ATM30 AC600V
UPS3.9 PZA 1.0 $ - $ - $ -
30A $ -
PCB (Gate Drive)
GDAU-33B (GDAU-
UPS3.10 PZA 1.0 $ - $ - $ -
31LKKLQ-4719- $ -
H111)UPFR-G
UPS3.11 PCB (Main) UPFR-G LOTE 1.0 $ - $ - $ -
$ -
Power Device IGBT
UPS3.12 CM600HU-12H 600V PZA 1.0 $ - $ - $ -
600A KKLV-T039 $ -

Filtro de tela frontal $ -


UPS3.13 PZA 2.0 $ - $ - $ -
para UPS

Banco de Baterías
consistente de 60
piezas, 12
UPS3.14 Volts,505WPC, modelo PZA 60.0 $ - $ - $ - $ -
S12V500, Marca
Sprinter, 60 Hertz, de
GNB Industrial Power
Desconexión de Banco
de Baterías existente, y
su traslado a una
distancia máxima de 50 $ -
UPS3.14 SERVICIO 1.0 $ - $ - $ -
metros. Instalación,
pruebas y puesta en
marcha del nuevo
banco de Baterías.
SUMA         $ -

SECCIÓN 4 TABLEROS DE ALUMBRADO Y MEDIDORES SCHNEIDER ELECTRIC


76
CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE
MATERIA
MANO DE OBRA L P.U.

Suministro, instalación y puesta


TAME4.1 en marcha de Tarjeta de Red SERVICIO 1 $ - $ - $ - $ -
para medidor de parámetros
eléctricos Power Meter 850
Actualización de Software de
TAME4.2 control de iluminación LCS SERVICIO 1 $ - $ - $ - $ -
Advanced.
Actualización de Sofware de
monitoreo de medidores de
TAME4.3 SERVICIO 1 $ - $ - $ - $ -
parámetros eléctricos,
PowerLogic ION Enterprise.

Suministro, instalación y puesta


TAME4.4 en marcha de controlador SERVICIO 1 $ - $ - $ - $ -
Powerlink NF2000G3, para
Tablero de alumbrado
powerlink.

Suministro, Instalación y puesta


TAME4.5 en marcha de estación manual SERVICIO 1 $ - $ - $ - $ -
de encendido y apagado
XALD1K1 D01, para tablero de
alumbrado Powerlink.
SUMA
       

SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA


ELÉCTRICA

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD P. U. IMPORTE

77
$
-

APAGADOR SENCILLO BLANCO CODIGO MU3 101T 18HC


IDEE5.1 PZA 20.0 $ -
MCA. SQUARE-D
APAGADOR DE ESCALERA O TRES VIAS MU3.103T.18-HC
IDEE5.2 PZA 10.0 $ - $ -
MCA.SCHNEIDER
BALASTRO 1X18W ELECTRONICO LF CIRCULAR T5 B01711
IDEE5.3 PZA 10.0 $ - $ -
MCA. MAGG
BALASTRO 1X38W ELECTRONICO LF CIRCULAR T5 B01731
IDEE5.4 PZA 10.0 $ - $ -
MCA. MAGG
IDEE5.5 BALASTRO 2X13W ELECTRONICO LFC B04190 MCA. MAGG PZA 30.0 $ - $ -
BALASTRO 2X26W ELECTRONICO ENCENDIDO RAPIDO 120V
IDEE5.6 PZA 70.0 $ - $ -
ICF-2S26-H1-LD MCA. PHILIPS
BALASTRO 2X26W DIMEABLE T4 120V 0.53A 60HZ
IDEE5.7 PZA 8.0 $ - $ -
EC3DT4MWU2N MCA. LUTRON
BALASTRO 2X28W ENCD. ELECTR.127V-277V QTP2X28
IDEE5.8 PZA 60.0 $ - $ -
QTP2X28T5UNIVPSNOM MCA. OSRAM
BALASTRO 2X54W T5 ENCD. PROGR. 120V L254UNIRSN2
IDEE5.9 PZA 3.0 $ - $ -
MCA. LUMICON
BALASTRO 2X54W DIMEABLE ENCENDIDO PROGRAMADO
IDEE5.10 PZA 5.0 $ - $ -
MARK 10 REZ-2S54 MCA. ADVANCE
IDEE5.11 BASE ENCENDIDO RAPIDO 550 T8 MCA. IUSA PZA 30.0 $ - $ -

IDEE5.12 BASE P/PL "C" 4P 26W G24q-3 MCA. PHILIPS PZA 30.0 $ - $ -

IDEE5.13 BATERIA TIPO PILA AA 1.5V MCA. DURACEL PAQUETE 6.0 $ - $ -

IDEE5.14 BATERIA TIPO PILA AAA 1.5V MCA. DURACEL PAQUETE 6.0 $ - $ -

IDEE5.15 BATERIA TIPO PILA CUADRADA 9V MCA. DURACEL PZA 4.0 $ - $ -

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.16 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 10 COLOR NEGRO MCA. CONDUMEX
CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C
IDEE5.17 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 10 COLOR BLANCO MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.18 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 10 COLOR ROJO MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.19 METRO 100.0 $ - $ -
CALIBRE 10 COLOR VERDE MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.20 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 12 COLOR NEGRO MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.21 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 12 COLOR BLANCO MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.22 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 12 COLOR ROJO MCA. CONDUMEX

CABLE VINANEL XXI RoHS THW-LS/THHW-LS, 600V, 90 °C


IDEE5.23 METRO 200.0 $ - $ -
CALIBRE 12 COLOR VERDE MCA. CONDUMEX
IDEE5.24 CABLE Cu DESNUDO, 10 AWG, MCA. CONDUMEX METRO 100.0 $ - $ -
IDEE5.25 CABLE Cu DESNUDO, 12 AWG, MCA CONDUMEX METRO 300.0 $ - $ -
CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 10 AWG,
IDEE5.26 METRO 100.0 $ - $ -
600V, 60°C MCA. CONDULAC

CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 12 AWG,


IDEE5.27 METRO 200.0 $ - $ -
600V, 60°C MCA. CONDULAC

CABLE MULTICONDUCTOR FLEXIBLE TIPO TW 3 x 14 AWG,


IDEE5.28 METRO 200.0 $ - $ -
600V, 60°C MCA. CONDULAC
CHALUPA PLASTICO (CAJA DE EMPOTRAR) GRIS 503MS
IDEE5.29 PZA 50.0 $ - $ -
MCA. BTICINO
CAJA THORSMAN (CAJA DE CONTACTOS) COLOR BLANCO
IDEE5.30 PZA 30.0 $ - $ -
TMK MCA. THORSMAN
IDEE5.31 CAJA CUADRADA GALVANIZADA ½” CON TAPA PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.32 CAJA CUADRADA GALVANIZADA ¾ ” CON TAPA PZA 10.0 $ - $ -

SUMA $ - $ -

SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA


ELÉCTRICA

78
IMPORTE

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD P.U. 


IDEE5.33

CAJA CUADRADA GALVANIZADA 1” CON TAPA PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.34

CAJA REGISTRO FS ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.35
CAJA REGISTRO FS ¾ ” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.36 CAJA REGISTRO FS 1” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.37 CAJA REGISTRO FSL ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.38 CAJA REGISTRO FSL ¾ ” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.39 CAJA REGISTRO FSL ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.40 CAJA REGISTRO FSR ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.41 CAJA REGISTRO FSR ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.42 CAJA REGISTRO FSR ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.43 CAJA REGISTRO FST ½” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.44 CAJA REGISTRO FST 3/4" PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.45 CAJA REGISTRO FST 1” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.46 CAJA REGISTRO FSC ½ ” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.47 CAJA REGISTRO FSC ¾ ” PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.48 CAJA REGISTRO FSC 1” PZA 5.0 $ - $ -


CLAVIJA BLINDADA POL. A TIERRA USO RUDO 15A 125V
IDEE5.49 PZA 20.0 $ - $ -
515PA MCA. LEVITON
IDEE5.50 CINTURON PLASTICO 12" 31828 MCA. LEGRAND PZA 500.0 $ - $ -

IDEE5.51 CINTURON PLASTICO 8" 31824 MCA. LEGRAND PZA 200.0 $ - $ -

IDEE5.52 CINTURON PLASTICO 6" 31823 MCA. LEGRAND PZA 200.0 $ - $ -

IDEE5.53 CINTURON PLASTICO 4" 31820 MCA. LEGRAND PZA 200.0 $ - $ -

IDEE5.54 CINTA AISLANTE VINIL NEGRA SUPER 33 MCA. 3M PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.55 CINTA AISLAR PLASTICA ROJA MCA. NITTO PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.56 CINTA AISLAR PLASTICA AZUL MCA. NITTO PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.57 CINTA AISLAR PLASTICA AMARILLO MCA. NITTO PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.58 CINTA AISLAR PLASTICA VERDE MCA. NITTO PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.59 CINTA AISLAR PLASTICA BLANCA MCA. NITTO PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.60 CONDULET LB SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.61 CONDULET LB SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.62 CONDULET LB SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.63 CONDULET LR SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.64 CONDULET LR SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

$ - $ -
SUMA

79
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD P.U.  IMPORTE

IDEE5.65 CONDULET LR SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.66 CONDULET LL SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.67 CONDULET LL SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.68 CONDULET LL SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.69 CONDULET OT SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.70 CONDULET OT SERIE OVALADA ¾” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.71 CONDULET OT SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.72 CONDULET OC SERIE OVALADA ½” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.73 CONDULET OC SERIE OVALADA ¾ ” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.74 CONDULET OC SERIE OVALADA 1” CROSE HINDS PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.75 CODO CONDUIT PARED DELGADA ½” PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.76 CODO CONDUIT PARED DELGADA ¾ ” PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.77 CODO CONDUIT PARED DELGADA 1” PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.78 CONECTOR TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ½” PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.79 CONECTOR TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ¾” PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.80 CONECTOR TIPO AMERICANO CROUSE HINDS 1” PZA 20.0 $ - $ -


CONTACTO DUPLEX POL. A TIERRA BLANCO 15A 125V CR15-
IDEE5.81 PZA 30.0 $ - $ -
W MCA. LEVITON
CONTACTO DUPLEX POL. A TIERRA NARANJA 15A 125V 5262-
IDEE5.82 PZA 20.0 $ - $ -
IG MCA. LEVITON

CONTACTO SENCILLO COLOR BLANCO 15A 127V MU3.027.18-


IDEE5.83 PZA 10.0 $ - $ -
HC MCA. SQUARE-D
CONTACTO BLINDADO POL. TIERRA USO RUDO 15A 127V
IDEE5.84 PZA 30.0 $ - $ -
515CA MCA. LEVITON
CONTACTO FALLA A TIERRA COLOR BLANCO 15A 125V
IDEE5.85 PZA 5.0 $ - $ -
7599W MCA. LEVITON
CONTROLADOR PARA LEDS DE CORRIENTE CONSTANTE
IDEE5.86 PZA 5.0 $ - $ -
MOD.LEDW1X18 VIN=C.A 100-240V 50/60HZ LED:18W (MAX)
IDEE5.87 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS ½” PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.88 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS 3/4” PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.89 COPLE TIPO AMERICANO CROUSE HINDS 1” PZA 20.0 $ - $ -


DICROICO LED MR16 GU10 6W 127-220V 60 HZ AC1076BC
IDEE5.90 PZA 10.0 $ - $ -
MCA. CONSTRULITA
IDEE5.91 INT. TERM. 3X100A 240V QOB3100 3P 100AMCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -

IDEE5.92 INT. TERM. 3X70A 240V QOB370 3P 70A MCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -

IDEE5.93 INT. TERM. 3X50A 240V QOB350 3P 50A MCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -

IDEE5.94 INT. TERM. 3X30A 240V QOB330 3P 30A MCA. SQUARE-D PZA 1.0 $ - $ -

IDEE5.95 INT. TERM. 1X20A 120-240V QO1X20 MCA. SQUQRE.D PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.96 INT. TERM. 1X15A 120-240V QO1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0 $ - $ -

$ - $ -
SUMA

80
SECCIÓN 5 INSTALACIONES PARA LA DISTRIBUCIÓN Y USO DE LA ENERGÍA
ELÉCTRICA

CLAVE REFACCIONES UNIDAD CANTIDAD P.U.  IMPORTE

IDEE5.97 INT. TERM. 1X10A 120-240V QO1X10 MCA. SQUARE-D PZA 10.0 $ - $ -
IDEE5.98 INT. TERM. 2X30A 120-240V QOB2X30 MCA. SQUARE-D PZA 5.0 $ - $ -

IDEE5.99 INT. TERM. 1X30A 120-240V QOB1X30 MCA. SQUARE-D PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.100 INT. TERM. 1X20A 120-240V QOB1X20 MCA. SQUARE-D PZA 20.0 $ - $ -

IDEE5.101 INT. TERM. 1X15A 120-240V QOB1X15 MCA. SQUARE-D PZA 10.0 $ - $ -
LAMPARA DULUX D 13W LUZ DE DIA 13W/840 MCA.
IDEE5.102 PZA 10.0 $ - $ -
OSRAM
LAMPARA DULUX T/E 4P 32W/841 DULUX32W/841 MCA.
IDEE5.103 PZA 40.0 $ - $ -
SYLVANIA
LAMPARA DULUX PL "S" 2P 13W LUZ DE DIA
IDEE5.104 PZA 100.0 $ - $ -
CF13DS/841/ECO
IDEE5.105 LAMPARA PL"C" 4P 26W/840 MASTER PL-C26W/840/4P PZA 80.0 $ - $ -
LAMPARA FLUORESCENTE 14W/840 T5 BLANCO FRIO
IDEE5.106 PZA 40.0 $ - $ -
TL514W/840HE MCA. PHILIPS
LAMPARA FLUORESCENTE FO17/841/ECO 4100K
IDEE5.107 PZA 40.0 $ - $ -
MCA.SYLVANIA
LAMPARA FLUORESCENTE MASTER TL5 HE 28W/840 SLV/40
IDEE5.108 PZA 200.0 $ - $ -
MCA. PHILIPS
LAMPARA FLUOR. COMPACTA DOBLE 13W D/E 4100K 4P
IDEE5.109 PZA 200.0 $ - $ -
D/ECF13DD/E/841/ECO MCA. SYLVANIA
LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-18/T5 5000K
IDEE5.110 PZA 20.0 $ - $ -
FHC18T5 MCA. MAGG
LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR FHC-38/T5 5000K
IDEE5.111 PZA 20.0 $ - $ -
FHC38T5 MCA. MAGG
LAMPARA FLUORESCENTE 54W FP54/841/HO/ECO
IDEE5.112 PZA 40.0 $ - $ -
MCA.SYLVANIA
LUMINARIO LED 15W 100-240V 50/60HZ 4000K COD. P3031603-
IDEE5.113 PZA 40.0 $ - $ -
20 MCA. HAVELLS
LUMINARIA DE LED MODELO ROUND PANEL 15 W, MARCA
IDEE5.114 LEDLUX DE 240 MM., 127 VOLTS ± 10%, TEMPERATURA DE PZA 4.0 $ - $ -
COLOR 4000 °K.
LUMINARIA DE LED MODELO FLAT PANEL 40 W, MARCA
IDEE5.115 LEDLUX DE 0.30 X 1.20 MTS., 127 VOLTS ± 10%, PZA 22.0 $ - $ -
TEMPERATURA DE COLOR 4000 °K.
LUMINARIO LED 9W 100-277V 50/60HZ 0.3A 4000K COD.
IDEE5.116 PZA 6.0 $ - $ -
P501527-30 MCA. HAVELLS
LAMPARA LED 16W 120-277V 60HZ BLANCO NEUTRO COD.
IDEE5.117 PZA 6.0 $ - $ -
87854 MOD. LEDSUB16T8/L120/F/841/UNIV. MCA. OSRAM
LED DRIVE 36-40W IP65 IMPUD AC 100-240V 50-60HZ OUTPUT
IDEE5.118 PZA 5.0 $ - $ -
DC 30-42V 900mA MOD. HX3040PF
LED DRIVE 9W IMPUD AC 100-277V 50/60HZ OUT PUT DC 27-
IDEE5.119 PZA 5.0 $ - $ -
36V 300mA MCA. HAVELLS
IDEE5.120 MULTICONTACTO 6 ENTRADAS 1136V MCA. COOPER PZA 20.0 $ - $ -
PLACA DE PLASTICO CIEGA BLANCA 80514-W MCA.
IDEE5.121 PZA 30.0 $ - $ -
LEVITON
PLACA DE PLASTICO DUPLEX BLANCA 80703W MCA.
IDEE5.122 PZA 30.0 $ - $ -
LEVITON
PLACA DE PLASTICO DUPLEX NARANJA 106-80703-0IG
IDEE5.123 PZA 30.0 $ - $ -
MCA. LEVITON
PLACA PLASTICO 2 UNIDADES BLANCA MU4 112 10HC
IDEE5.124 PZA 10.0 $ - $ -
LINEA UNICA MCA. SQUARE-D
PLACA PLASTICO I UNIDAD BLANCA MU4 101 18HC LINEA
IDEE5.125 PZA 10.0 $ - $ -
UNICA MCA. SQUARE-D
IDEE5.126 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA ½” PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.127 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA ¾” PZA 10.0 $ - $ -

IDEE5.128 TUBO CONDUIT GALVANIZADO PARED DELGADA 1” PZA 10.0 $ - $ -

$ - $ -
SUMA

SUMA $ $

81
APARTADO 6

GLOSARIO TÉCNICO

ACEITE: Sustancia grasa de origen mineral, vegetal o animal, líquida, insoluble en agua, combustible y generalmente
menos densa que el agua, que está constituida por ésteres de ácidos grasos o por hidrocarburos derivados del petróleo.

AISLADORES:  Dispositivo que no permite el paso de la corriente eléctrica y sirve de soporte mecánico a los conductores.

AJUSTE: Es la unión, adaptación o acomodación de una cosa respecto de otra que está estrechamente vinculada a la
primera y que de este modo permite el correcto funcionamiento.

ANÁLISIS: Examen detallado de una cosa para conocer sus características o cualidades, o su estado, y extraer conclusiones,
que se realiza separando o considerando por separado las partes que la constituyen.

APARTARRAYOS: Es un instrumento cuyo objetivo es atraer un rayo ionizando para llamar y conducir la descarga hacía
tierra, de tal modo que no cause daños a construcciones o personas.

ARRANQUE: El arranque o puesta en marcha es la fase durante la cual se imprime un movimiento de rotación al cigüeñal,
mediante una fuente externa de energía, hasta que se alcanza la velocidad mínima de funcionamiento.

BALANCEO DE CARGAS: Se llama balance de fases cuando los circuitos que tiene cada fase dan una carga total similar
o que no supere 5% la diferencia que hay entre unos y otros.

BALEROS: Se trata de un cojinete: un elemento que sirve como apoyo a un eje y sobre el cual éste gira.

BANDAS: Es un elemento mecánico muy flexible utilizado para transmitir potencia cuando existen poleas unidas a flechas
o ejes.

BARRA DE NEUTRO: La barra de neutro sirve como un punto de conexión para todos los cables neutros de distintos
circuitos, como iluminación y tomas de corriente.

BARRA DE TIERRA: La función principal de la barra de tierra es descargar la estática que se forma en las carcasas y
las cubiertas protectoras de los diversos aparatos y dispositivos electrónicos.

BATERÍA: Tiene como función ser la suministradora de energía a la carga crítica en caso de un corte de energía eléctrica,
el tiempo de duración para mantener al equipo encendido depende de la capacidad y cantidad de baterías instaladas, en el
caso de la CNBV se tiene capacidad de 20 minutos.

BYPASS: Ésta es de 2 posiciones, donde se autoriza conectar la salida con la entrada del artefacto o con la salida del
inversor.

CÁMARAS DE EXTINCIÓN:  Es un componente electromecánico que tiene por objetivo establecer o interrumpir el paso
de corriente, ya sea en el circuito de potencia o en el circuito de mando.

CAPACITANCIA: Es la propiedad que tienen los cuerpos para mantener una carga eléctrica.

CANALIZACIÓN: Las canalizaciones eléctricas o simplemente tubos en instalaciones eléctricas, son los elementos que se
encargan de contener los conductores eléctricos. La función de las canalizaciones eléctricas son proteger a los conductores,
ya sea de daños mecánicos, químicos, altas temperatura y humedad; también, distribuirlo de forma uniforme, acomodando el
cableado eléctrico en la instalación. 

CIRCUITO INVERSOR: El inversor de voltaje es un sistema que convierte la tensión de corriente continua, en un voltaje
simétrico de corriente alterna, que puede ser de 220 v o 120 v, dependiendo del país o del uso que se le piense dar.

CONTACTORES: Es un dispositivo con capacidad de cortar la corriente eléctrica de un receptor o instalación, con la
capacidad de ser accionado a distancia, que tiene dos posiciones de funcionamiento: una estable o de reposo cuando no
82
recibe acción
alguna por parte
del circuito de
mando y otra
instable, cuando
actúa dicha
acción.

CORRIENTE: Llamamos corriente eléctrica a aquella magnitud física que nos indica la cantidad de electricidad que recorre
un conductor, durante una unidad de tiempo determinada.

CONVERTIDOR/CARGADOR: Los componentes del UPS, que contienen al equipo y controles necesarios para convertir
la energía de entrada en corriente alterna a corriente directa regulada requerida para cargar las baterías y suministrar energía
al inversor.

DESENERGIZACIÓN: Dejar sin energía totalmente uno o más conductores de corriente eléctrica, para realizar
reparaciones, adiciones o extensiones de los mismos de manera segura.
DIAGNÓSTICO: Un diagnóstico son el o los resultados que se arrojan luego de un estudio, evaluación o análisis sobre
determinado ámbito u objeto.

DIESEL: El petróleo refinado se puede transformar en otros productos. Uno de ellos es el gasóleo, también conocido como
diésel. Con este producto es posible abastecer de combustible a los vehículos con motor diésel.

DISTORSIÓN ARMÓNICA: Se puede aproximar el concepto de distorsión armónica a una “malformación” de la corriente
eléctrica que llega a nuestros hogares y empresas. Esta “malformación” está originada por los equipos electrónicos que
consumen energía eléctrica de una forma “no lineal”, es decir, de una forma no continua en el tiempo. Esta forma de
consumir electricidad, provoca que la forma de onda senoidal de la corriente eléctrica se distorsione. 

EMERGENCIA: Situación que puede presentarse al fallar o no operar el equipo o algún componente de este, de manera
súbita o inminente.

EVENTOS: Se refiere a cualquier acontecimiento, circunstancia, suceso o caso posible.

FACTOR DE DISIPACIÓN: Son mediciones en cables y accesorios de los cables para poder evaluar las pérdidas
generales de aislamiento. 

FACTOR DE POTENCIA: Es un indicador sobre el correcto aprovechamiento de la energía, de forma general es la


cantidad de energía que se ha convertido en trabajo.

FRECUENCIA: La frecuencia de la corriente alterna (C.A.), constituye un fenómeno físico que se repite cíclicamente un
número determinado de veces durante un segundo de tiempo, y puede abarcar desde uno hasta millones de ciclos por
segundo o hertz (Hz).

FUGAS: Salida o escape de un líquido o de un gas por una abertura producida accidentalmente en el recipiente que los
contiene o en el conducto por el que circulan.

GABINETES:  En términos generales son tableros eléctricos en los que se concentran los dispositivos de conexión, control,
maniobra, protección, medida, señalización y distribución.

GASES DEL MOTOR: Se denominan gases de escape al material de residuo en forma de gas que ya no tiene utilidad y que
se genera como consecuencia de un proceso de combustión.

GENERADOR: Es un Aparato o máquina que convierte la energía mecánica en eléctrica.

HERRAJES: Conjunto de piezas de hierro o acero con las que se adorna o refuerza un objeto.

HUMEDAD: Cantidad de agua, vapor de agua o cualquier otro líquido que está presente en la superficie o el interior de un
cuerpo o en el aire.

INTERRUPTOR: Dispositivo para abrir o cerrar la corriente eléctrica en un circuito.

INTERRUPTOR ESTÁTICO DE TRANSFERENCIA: Es el dispositivo que conecta la carga crítica a la línea de bypass
cuando el módulo UPS no puede suministrar alimentación continua de energía.

83
INVERSOR:
Está encargado
de transformar
corriente
continua en
corriente alterna,
donde ésta alimenta a artefactos que están conectados a la salida del UPS.

LIMPIEZA: Eliminar toda suciedad de algún objeto.

LÍNEA DE BYPASS: Es la línea que conduce la energía eléctrica directamente desde la entrada del UPS hasta la
alimentación a las cargas críticas, durante el mantenimiento o cuando el UPS no está operativo.

LUBRICACIÓN: Es el proceso o técnica empleada para reducir el rozamiento entre dos superficies que se encuentran muy
próximas y en movimiento una respecto de la otra, interponiendo para ello una sustancia entre ambas denominada  lubricante,
el cual soporta o ayuda a soportar la carga (presión generada) entre las superficies enfrentadas. La película de lubricante
interpuesta puede ser un sólido, un líquido o excepcionalmente un gas.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO: Es hacer los ajustes, modificaciones, cambios limpieza y reparaciones


(generalmente sencillos) necesarios para mantener cualquier herramienta o equipo en condiciones seguras de uso, con el fin
de evitar posibles daños al operador o al equipo mismo.

MANTENIMIENTO CORRECTIVO: Es reparar cambiar o modificar cualquier herramienta, maquinaria o equipo cuando
se ha detectado alguna falla o posible falla que pudiera poner en riesgo el funcionamiento seguro de la herramienta o equipo
y de la persona que lo utiliza.

MECANISMOS: Es el conjunto de diversos componentes o elementos destinados a asegurar el funcionamiento efectivo de


un algo.

MÓDULO UPS: Es el conjunto de convertidor/cargador e inversor que bajo la dirección del sistema de control interno y los
controles del operador, proporcionan la alimentación en corriente alterna a las cargas.

MOTOR: Un motor es la parte sistemática de una máquina capaz de hacer funcionar el sistema, transformando algún tipo
de energía (eléctrica de combustibles fósiles, etc.), en energía mecánica capaz de realizar un trabajo.

PLATINOS:  Piezas que sirven para establecer el contacto eléctrico en el encendido de un motor de explosión haciendo
saltar una chispa en las bujías.

POLEA: Dispositivo mecánico de tracción o elevación, formado por una rueda (también denominada rondana) montada en
un eje, con una cuerda que rodea la circunferencia de la rueda. 

POTENCIA APARENTE: La potencia aparente (S), llamada también "potencia total", es el resultado de la suma
geométrica de las potencias activa y reactiva. Esta potencia es la que realmente suministra una planta eléctrica cuando se
encuentra funcionando al vacío, es decir, sin ningún tipo de carga conectada, mientras que la potencia que consumen las
cargas conectadas al circuito eléctrico es potencia activa (P).

POTENCIA REAL: Es la potencia que una máquina desarrolla en la parte donde se realiza el trabajo sin tener en cuenta la
potencia que pierde para superar el trabajo que ésta tiene que realizar para su propio funcionamiento.
RECOMENDACIONES: Es la acción y la consecuencia de recomendar (sugerir algo, brindar un consejo). 

RECTIFICADOR: Éste dispositivo está encargado de revisar la corriente alterna que entra al UPS y luego provee de
corriente continua a la batería para que se mantenga cargada.

RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN: Es la razón del número de espiras del devanado de alta tensión contra las de baja
tensión. Por lo tanto, en un transformador el cual posee derivaciones de tensión (TAP´S) se deberá comprobar la relación
teórica según la placa de datos del mismo contra lo que se obtenga de lo ensayado en campo, de esta manera se podrá tener
un pequeño panorama acerca de las condiciones de ambos devanados (Baja tensión y Alta tensión) así como del sistema
magnético del núcleo.
84
RESISTENCIA
DE AISLAMIENTO:  Voltaje máximo al que puede exponerse un material sin provocarle perforación alguna; expresado en
voltios o kilovoltios por unidad de grosor.

RESISTENCIA ÓHMICA: Se denomina resistencia óhmica a aquellas resistencias que, a cualquier temperatura dentro de
su rango de operación, mantienen una resistencia constante.

REVISIÓN: Someter algo a observación o a ver con atención y cuidado.

SECCIONADORES: Es un dispositivo mecánico capaz de mantener aislada una instalación eléctrica de su red de
alimentación según una norma.

SISTEMA DE ESCAPE:  Es el conjunto de tubos o conductos que permiten a los gases de la combustión del motor escapar
al medio ambiente.

SUBESTACIÓN ELÉCTRICA: Equipamiento cuya función es establecer los niveles de tensión adecuados para la
distribución de energía eléctrica en una instalación. Sus secciones principales son medición, cuchillas de paso e interruptor,
siendo su equipo principal el transformador.

TEMPERATURA: Es una magnitud física que refleja la cantidad de calor, ya sea de un cuerpo, de un objeto o del
ambiente. Dicha magnitud está vinculada a la noción de frío (menor temperatura) y caliente (mayor temperatura).

TERMINALES: Una terminal es el punto en que un conductor de un componente eléctrico, dispositivo o red llega a su fin y
proporciona un punto de conexión de circuitos externos.

TORQUE: Es la fuerza aplicada en una palanca que hace rotar alguna cosa.

TRANSFORMADOR ELÉCTRICO: Es un dispositivo electromagnético que permite aumentar o disminuir la tensión y la


intensidad de corriente alterna, manteniendo la potencia. La potencia que ingresa al equipo es igual a la que se obtiene a la
salida (considerando que no hay pérdidas).

UPS: Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), en inglés uninterruptible power supply system (UPS), es un equipo
que, gracias a sus baterías u otros elementos almacenadores de energía, puede proporcionar energía eléctrica por un tiempo
limitado durante un apagón eléctrico, a todos los dispositivos que tenga conectados.

VOLTAJE: El voltaje es la magnitud física que, en un circuito eléctrico, impulsa a los electrones a lo largo de un conductor.
Es decir, conduce la energía eléctrica con mayor o menor potencia.

85
86

También podría gustarte