Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Seguridad Industrial
Son los programas, procedimientos, medidas y acciones de reconocimiento, evaluación y control que se aplican en los
centros laborales para prevenir accidentes y enfermedades de trabajo, con el objeto de preservar la vida, salud e integridad
física de los trabajadores, así como de evitar cualquier posible deterioro al centro de trabajo.
Acto inseguro
Las acciones realizadas por el trabajador que implican una omisión voluntaria y/o involuntaria de las
medidas determinadas como necesarias para mantener la salud y seguridad de los trabajadores
Condiciones Insegura
Aquellas que derivan de la inobservancia o desatención de las medidas establecidas como seguras, y
que pueden conllevar la ocurrencia de un incidente, accidente, enfermedad de trabajo o daño material al
centro de trabajo.
Peligro
Situación o sustancia que puede causar un daño.
Riesgo
Posibilidad de que se produzca un evento de que alguien o algo sufra un accidente.
Incidende
Es un evento no deseado en el que un trabajador no sufre lesiones o estas solo requieren de primeros
auxilios
Accidentes
acontecimiento no deseado producido de manera repentina que ocasiona daños, ya sea en personas, en
las instalaciones o maquinaria.
PIRAMIDE DE BIRD
La pirámide de control de riesgos de Frank Bird es una representación gráfica de la proporcionalidad
que existe entre los incidentes (eventos que no generan pérdida) y los accidentes con daños para la
salud del trabajador. Suele utilizarse para explicar la importancia que tiene investigar y dar solución, no
solo a los accidentes más graves, sino también a los más sencillos y nos explica el estudio de la
proporción de los accidentes. Representa la proporcion que existe entre los incidentes (sin perdidas) y
los accidentes (con perdidas)
JERARQUIA DE CONTROL DE RIESGOS
Con la finalidad de definir y establecer los mejores controles en la instalación o sitio de trabajo, y no
considerar al Equipo de Protección Personal (EPP) como primera barrera de seguridad entre el
trabajador y el riesgo (lo cual es menos efectivo), es imprescindible jerarquizarlos para reducir de
manera más efectiva la probabilidad de accidentes y enfermedades de trabajo (riesgos de trabajo).
La Administación de la Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA por sus siglas en inglés) recomienda la
siguiente jerarquía de 5 pasos:
1. Eliminación: Quitar o remover físicamente el peligro.
2. Sustitución: Reemplazar el peligro.
3. Controles técnicos / de ingeniería: Aisñar a los trabajadores del peligro.
4. Controles administrativos: Cambiar la manera en la que las personas trabajan
5. Equipo de Protección Personal: Proteger al trabajador con el equipo de protección personal.
Índice de Incidencia (OHSAS): Es el promedio del número total de accidentes con respecto al número
medio de personas expuestas por cada mil personas. Dada la sencillez de su cálculo es muy utilizado.
I.I. = (Nº total de accidentes / Nº medio de personas expuestas) x 1000
Índice de Duración media (OHSAS): Representa el tiempo promedio que han durado los accidentes
de la empresa, y corresponde al número de jornadas perdidas por cada accidente con baja. Este índice
puede resultar de especial interés para la empresa, ya que podrá observar como la inversión en Higiene
y Seguridad puede mejorar el rendimiento y la productividad de la misma.
D.M.I. = Jornadas no trabajadas / Nº de accidentes
AST
Es básicamente una lista de chequeo de seguridad, un proceso por el cual identificamos incidentes
potenciales y condiciones de peligro para cada uno de los pasos básicos e ideamos procedimientos de
seguridad y controles para eliminar o reducir la probabilidad de la ocurrencia de un accidente.
¿Dónde se utilizan?
Colocar alguna parte de tu cuerpo en un punto donde pueda ser atrapado por partes o maquinaria en
movimiento.
Quitar una guarda, barrera de protección u otro mecanismo o dispositivo de seguridad.
Realizar cualquier tipo de reparación y existan energías peligrosas, neumática, térmica, hidráulica,
eléctrica, mecánica etc.
Realizar actividades de Alto riesgo, trabajo en alturas, trabajos eléctricos, corte y soldadura, izaje y
espacios confinados.
Mantenimiento preventivo, correctivo, predictivo y preventivo total.
Para que una persona pueda realizar su trabajo de forma segura, es necesario que:
1. Tenga los conocimientos técnicos del trabajo que va hacer.
2. Que haya aprendido y desarrollado las habilidades manuales de dichos trabajos.
3. Conozca los diferentes riesgos en cada etapa del trabajo (procesos peligrosos).
ACORDONAMIENTO
Hace referencia al medio físico (mallas de protección y postes de señalización (parantes) utilizados
para restringir o limitar una zona de trabajo
Tipos:
- Mallas de protección
- Soporte de malla de seguridad (baliza)
- Conos de seguridad
- Señales y carteles de seguridad
NOM-002-STPS-2010
4.11 Fuego: Es la oxidación rápida de los materiales combustibles con desprendimiento de luz y calor.
Este fenómeno consiste en una reacción química de transferencia electrónica, con una alta velocidad de
reacción y con liberación de luz y calor. Se clasifica en las clases siguientes:
Fuego clase A: Es aquel que se presenta en material combustible sólido, generalmente de naturaleza
orgánica, y que su combustión se realiza normalmente con formación de brasas;
Fuego clase B: Es aquel que se presenta en líquidos combustibles e inflamables y gases inflamables;
Fuego clase C: Es aquel que involucra aparatos, equipos e instalaciones eléctricas energizadas;
Fuego clase D: Es aquel en el que intervienen metales combustibles, tales como el magnesio, titanio,
circonio, sodio, litio y potasio, y
Fuego clase K: Es aquel que se presenta básicamente en instalaciones de cocina, que involucra
sustancias combustibles, tales como aceites y grasas vegetales o animales. Los fuegos clase K ocurren
en los depósitos de grasa semipolimerizada, y su comportamiento es distinto a otros combustibles.
7.17 Instalar extintores en las áreas del centro de trabajo, de acuerdo con lo siguiente:
a) Contar con extintores conforme a la clase de fuego que se pueda presentar (Véanse la Guía de
Referencia VII, Extintores contra Incendio y la Guía de Referencia VIII Agentes Extintores);
b) Colocar al menos un extintor por cada 300 metros cuadrados de superficie o fracción, si el grado de
riesgo es ordinario;
c) Colocar al menos un extintor por cada 200 metros cuadrados de superficie o fracción, si el grado de
riesgo es alto;
d) No exceder las distancias máximas de recorrido que se indican en la Tabla 1, por clase de fuego, para
acceder a cualquier extintor, tomando en cuenta las vueltas y rodeos necesarios:
Tabla 1
Distancias máximas de recorrido
por tipo de riesgo y clase de fuego
Alto 23 10* 10
* Los extintores para el tipo de riesgo de incendio alto y fuego clase B, se podrán ubicar a una distancia
máxima de 15 m, siempre que sean del tipo móvil.
Los centros de trabajo o áreas que lo integran con sistemas automáticos de supresión, podrán contar
hasta con la mitad del número requerido de extintores que correspondan, de acuerdo con lo señalado en
los incisos b) y c) del presente numeral, siempre y cuando tengan una capacidad nominal de al menos
seis kilogramos o nueve litros;
e) Colocarlos a una altura no mayor de 1.50 m, medidos desde el nivel del piso hasta la parte más alta
del extintor, y
f) Protegerlos de daños y de las condiciones ambientales que puedan afectar su funcionamiento.
Apéndice A
Clasificación del Riesgo de Incendio
A.1 Indicaciones para clasificar el riesgo de incendio
A.1.1 Para determinar el riesgo de incendio en el centro de trabajo, se aplicará la Tabla A.1.
Tabla A.1
Determinación del riesgo de incendio
Riesgo de incendio
Concepto
Ordinario Alto
Inventario de sólidos combustibles, incluido el mobiliario del centro de trabajo, en Menor de Igual o Mayor de
kilogramos. 15 000 15 000
Agente extintor Fuego Clase A Fuego Clase B Fuego Clase C Fuego Clase D Fuego Clase K
Agua Sí No No No No
Agentes limpios* Sí Sí Sí No No
Espuma Mecánica Sí Sí No No No
Agentes Especiales No No No Sí No
Químico Húmedo Sí Sí No No Sí
* El uso de los agentes limpios a base de gases halón, se ha venido restringiendo gradualmente hasta
que llegue a eliminarse por completo, en cumplimiento a lo dispuesto por el Protocolo de Montreal1,
debido a que son compuestos que dañan la capa de ozono de la atmósfera.
VII.2 Extintores a base de polvo químico seco
Para mayor conocimiento de la capacidad nominal de los extintores de polvo químico seco, de su
alcance y tiempos de descarga, referirse a lo establecido en la Tabla VII.2.
Tabla VII.2
Características de los Extintores de Polvo Químico Seco
Límites del
Capacidad nominal de polvo Alcance mínimo Longitud mínima
Tipo tiempo de
químico seco kg m de manguera (cm)
descargas
Espumas
mecánicas tipo
9.5 Presión 6 50
AFFF y FFFP al
3% y 6%
VII.4.1 Descarga mínima
La cantidad total de agua descargada por el extintor hasta el término de su operación aprovechable
deberá ser como mínimo el 89% de la capacidad nominal.
VII.4.2 Mantenimiento
Los extintores del tipo de presión contenida con agentes extintores húmedos deberán sujetarse a
revisión y ser desarmados anualmente, considerando el recipiente y sus componentes, tales como
manómetro, válvula, seguro, manguera, manija de accionamiento y, cuando se requiera, repararlos,
sustituirles las partes dañadas o reemplazarles el agente extintor.
VII.5 Extintores a base de espuma mecánica
Los cilindros de los extintores que usen un agente extintor a base de espumas mecánicas de los tipos
AFFF y FFFP, deberán ser de acero inoxidable.
VII.6 Extintores portátiles a base de halón
Debido al daño comprobado que éstos ocasionan a la capa de ozono de la tierra y consecuentemente
al ser humano, se recomienda:
a )No usarse en simulacros, y
b) Buscar la posibilidad de cambiarlos por otros con diferente agente extintor.
NOM-004-STPS- 1999
7.1 Operación de la maquinaria y equipo. El programa debe contener procedimientos para que:
a) los protectores y dispositivos de seguridad se instalen en el lugar requerido y se utilicen durante la
operación;
b) se mantenga limpia y ordenada el área de trabajo;
c) la maquinaria y equipo estén ajustados para prevenir un riesgo;
d) las conexiones de la maquinaria y equipo y sus contactos eléctricos estén protegidos y no sean un
factor de riesgo;
e) el cambio y uso de la herramienta y el herramental se realice en forma segura;
f) el desarrollo de las actividades de operación se efectúe en forma segura;
g) el sistema de alimentación y retiro de la materia prima, subproducto y producto terminado no sean
un factor de riesgo.
7.2.1 La capacitación que se debe otorgar a los trabajadores que realicen las actividades de
mantenimiento.
7.2.3 Se debe llevar un registro del mantenimiento preventivo y correctivo que se le aplique a la
maquinaria y equipo, indicando en que fecha se realizó; mantener este registro, al menos, durante doce
meses
8. Protectores y dispositivos de seguridad
8.1 Protectores de seguridad en la maquinaria y equipo. Los protectores son elementos que cubren a la
maquinaria y equipo para evitar el acceso al punto de operación y evitar un riesgo al trabajador.
8.1.1 Se debe verificar que los protectores cumplan con las siguientes condiciones:
a) proporcionar una protección total al trabajador;
b) permitir los ajustes necesarios en el punto de operación;
c) permitir el movimiento libre del trabajador;
d) impedir el acceso a la zona de riesgo a los trabajadores no autorizados;
e) evitar que interfieran con la operación de la maquinaria y equipo;
f) no ser un factor de riesgo por sí mismos;
g) permitir la visibilidad necesaria para efectuar la operación;
h) señalarse cuando su funcionamiento no sea evidente por sí mismo, de acuerdo a lo
establecido en la NOM-026-STPS-1998;
i) de ser posible estar integrados a la maquinaria y equipo;
j) estar fijos y ser resistentes para hacer su función segura;
k) no obstaculizar el desalojo del material de desperdicio.
8.1.2 Se debe incorporar una protección al control de mando para evitar un funcionamiento accidental.
8.1.3 En los centros de trabajo en donde por la instalación de la maquinaria y equipo
no sea posible utilizar protectores de seguridad para resguardar elementos de
transmisión de energía mecánica, se debe utilizar la técnica de protección por
obstáculos. Cuando se utilicen barandales, éstos deben cumplir con las condiciones
establecidas en la NOM-001-STPS-1993.
8.2 Dispositivos de seguridad. Son elementos que se deben instalar para impedir el desarrollo de una
fase peligrosa en cuanto se detecta dentro de la zona de riesgo de la maquinaria y equipo, la presencia
de un trabajador o parte de su cuerpo.
8.2.1 La maquinaria y equipo deben estar provistos de dispositivos de seguridad para paro de urgencia
de fácil activación.
8.2.2 La maquinaria y equipo deben contar con dispositivos de seguridad para que las fallas de energía
no generen condiciones de riesgo.
8.2.3 Se debe garantizar que los dispositivos de seguridad cumplan con las siguientes condiciones:
a) ser accesibles al operador;
b) cuando su funcionamiento no sea evidente se debe señalar que existe un dispositivo de
seguridad, de acuerdo a lo establecido en la NOM-026-STPS-1998;
c) proporcionar una protección total al trabajador;
d) estar integrados a la maquinaria y equipo;
e) facilitar su mantenimiento, conservación y limpieza general;
f) estar protegidos contra una operación involuntaria;
g) el dispositivo debe prever que una falla en el sistema no evite su propio funcionamiento y
que a su vez evite la iniciación del ciclo hasta que la falla sea corregida;
h) cuando el trabajador requiera alimentar o retirar materiales del punto de operación
manualmente y esto represente un riesgo, debe usar un dispositivo de mando bimanual, un dispositivo
asociado a un protector o un dispositivo sensitivo.
8.2.5 En la maquinaria y equipo que cuente con interruptor final de carrera se debe cumplir que:
a) el interruptor final de carrera, esté protegido contra una operación no deseada;
b) el embrague de accionamiento mecánico, pueda desacoplarse al completar un ciclo;
c) el funcionamiento sólo se pueda restablecer a voluntad del trabajador.
NOM-009-STPS-2011}
4.2 Andamio: Cualquier plataforma, con sus elementos de estructura, soporte y anclaje, elevada en
forma temporal, soportada o suspendida, que es empleada para realizar trabajos en altura. Comprende,
de manera enunciativa, los tipos siguientes:
a) De un punto: El sostenido por cables en un solo punto de anclaje;
b) De dos puntos: El sostenido por cables en dos puntos de anclaje;
c) De varios puntos: El sostenido por cables en tres o más puntos de anclaje, y en el que los
módulos de la plataforma no están articulados entre sí;
d) Continuo articulado: El constituido por módulos articulados sostenidos por cables en tres o
más puntos de anclaje;
e) Suspendido temporal: El instalado temporalmente en un edificio o estructura para efectuar
tareas específicas, sostenido por uno o más puntos de anclaje, que deberá ensamblarse antes de ser
utilizado en el sitio de trabajo, y desmantelarse o removerse al concluir las tareas, y
f) De varios puentes: El formado por dos o más niveles montados verticalmente.
a) Bordes de azoteas, terrazas, miradores, galerías o estructuras fijas elevadas, al igual que en aberturas
como perforaciones, pozos, cubos y túneles verticales, donde no sea posible la colocación de barreras
fijas o protecciones laterales o perimetrales, o no se empleen sistemas personales de restricción;
b) Estructuras fijas elevadas donde no sea posible la colocación de redes de seguridad;
c) Andamios tipo torre o estructura, a más de 3.5 m;
d) Andamios suspendidos o plataformas de elevación, y
e) Escaleras de mano, a más de 3.5 m del nivel de referencia.
8.4.2 Los sistemas de protección personal empleados para interrumpir caídas de altura deberán estar
conformados, según aplique al sistema en uso, al menos por:
a) Arnés de cuerpo completo;
b) Línea de vida;
c) Conectores;
d) Dispositivos absorbedores de energía, y
e) Puntos o dispositivos de anclaje.
1) Que no exista corrosión u otro tipo de degradación de los materiales en sus partes metálicas;
2) Que no existan deformaciones, agrietamientos, ruptura u otros daños similares en las hebillas,
anillos, ganchos, mosquetones y carabineros;
3) Que la apertura, cierre y bloqueo de todos los conectores se realice en forma correcta;
4) Que no existan en las cuerdas, bandas y cables, rupturas, deshilados, destrenzados, descosidos,
desgastes, doblados, corrosiones o quemaduras, y
5) Que las etiquetas y marcas estén legibles;
h) Identificar y remover del servicio los componentes defectuosos del sistema o equipo cuando su
resistencia o funcionamiento se vean afectados, para evitar su uso;
i) Reemplazar cualquier subsistema o componente, únicamente por otro original o que esté autorizado
por el fabricante en el manual de mantenimiento que éste provea con el sistema;
j) Efectuar las reparaciones de conformidad con las indicaciones del fabricante, y sólo a través de
personal capacitado y autorizado por el patrón;
k) Utilizar conectores como mosquetones, ganchos, carabineros y otros elementos de sujeción, que se
mantengan cerrados y bloqueados automáticamente, para prevenir que puedan abrirse o liberarse
accidentalmente. Estos deberán desconectarse sólo mediante la ejecución de al menos dos acciones
deliberadas consecutivas del trabajador (doble seguro). Los conectores no deberán conectarse a otros
objetos incompatibles en forma o dimensiones, que comprometan su funcionamiento seguro;
l) Utilizar cuerdas y bandas de fibras sintéticas o cable metálico en las líneas de vida, cables de
seguridad y demás componentes sometidos a esfuerzos;
m) Considerar en la instalación del sistema:
n) Instalar el sistema de forma tal que la distancia máxima de caída libre, antes de que se active el
absorbedor de energía, sea de hasta 1.8 m o 3.5 m, según el tipo de absorbedor de energía que incorpora
dicho sistema;
o) Evitar el ensamble de subsistemas o componentes de distintos fabricantes que sean incompatibles;
p) Marcar o identificar al sistema que se accionó para detener una caída, y
q) Prohibir que un sistema que se ha accionado para detener una caída, sea reutilizado, salvo que el
fabricante expresamente así lo permita, ya sea de manera integral o para alguno de sus componentes o
subsistemas.
1) Presenten condiciones de seguridad y operación, sin grietas, fisuras, nudos, u otros defectos o daños
que comprometan la seguridad en su uso;
2) Dispongan de tablones o unidades completos, con un ancho mínimo de 45 cm, que abarquen todo el
espacio del andamio. Cuando existan espacios entre los tablones o unidades, no deberán ser mayores a
2.5 cm;
3) Tengan tablones con un espesor de al menos 5 cm, en su caso, reforzados mediante un marco
metálico y travesaños de forma que se incremente su resistencia y confiabilidad, y
4) Cuenten con medios que las inmovilicen, para evitar que puedan desplazarse o moverse
accidentalmente de cualquier forma. Si el elemento de inmovilización consiste sólo en topes para evitar
que el tablón se recorra, éste deberá sobresalir del andamio al menos 10 cm;
h) Constatar que se carezca de abolladuras, grietas, deformaciones u oxidaciones en sus tubos y otros
elementos metálicos;
i) Contar con roscas de tuercas y tornillos, abrazaderas y pasadores de seguridad en condiciones de
seguridad y operación, y no usar clavos, varillas o alambre como sustitutos;
j) Revisar el andamio antes de cada uso y después de algún incidente, para comprobar las condiciones
de seguridad y operación de cada uno de sus componentes, y reemplazar o reparar aquéllos que
presenten algún tipo de daño o deterioro, por personal capacitado;
k) Prohibir que los trabajadores permanezcan sobre los andamios móviles cuando están siendo
reubicados, y contar con precauciones especiales para mantener el andamio estabilizado cuando éste se
mueva;
l) Evitar la realización de actividades por encima del andamio que expongan a los trabajadores a
posibles caídas de objetos, o colocar protecciones contra este riesgo y utilizar casco de protección;
m) Evitar que los andamios sean ensamblados, utilizados o movidos de tal forma que éstos, o cualquier
material conductivo en ellos, pueda tener contacto con líneas eléctricas energizadas. Cuando se requiera
trabajar en la proximidad de tales líneas, se deberá observar lo establecido en el numeral 7.9 de la
presente Norma;
n) Constatar que la relación del lado menor de la base del andamio respecto a la altura máxima no sea
mayor de 1:4;
o) Sujetar el andamio a cada 4 m de altura, en los casos en que no sea posible cumplir con la relación
base-altura establecida en el inciso anterior;
p) Evitar la utilización de escaleras tipo caballete como soporte para colocar tablones que se empleen
como andamios;
q) Evitar cualquier alteración en los andamios que pueda afectar la seguridad en su uso. Toda
modificación en el diseño, instalación, operación o mantenimiento deberá ser avalada por escrito por el
fabricante y autorizada por el patrón;
r) Mantener la superficie de la plataforma soporte del andamio libre de productos químicos agresivos, y
de sustancias como soluciones jabonosas, aceite, grasas, pintura, barro u otras que puedan hacerla
resbaladiza o generar cualquier otro tipo de riesgo a los trabajadores;
s) Mantener una altura libre mínima de 2.5 m en vías peatonales. En los pasos vehiculares, la altura
libre deberá ser de al menos 4.5 m y el andamio se deberá mantener alejado del paso vehicular al
menos 80 cm;
t) Mantener una distancia mínima de 60 cm desde el área de tránsito al andamio, y de 90 cm en lugares
en donde haya depósito de materiales;
u) Ubicar el andamio de tal manera que no interfiera con alarmas de incendios, cajas de instalaciones
eléctricas o hidrantes, entre otros, en caso de que no sea posible realizar las adecuaciones necesarias al
andamio para que dichos elementos continúen cumpliendo con su función, y
v) Colocar una tarjeta (Véase Figura 6) que indique la condición del mismo, la cual deberá:
NOM-018-STPS-2015