Está en la página 1de 276

La alfabetización tiene relación con todas las esferas Mismo autor:

de la actividad humana, es fundamental para el desa-

   


   
rrollo de los individuos y de las comunidades. La
Otras obras:
práctica de la lectura explica el lugar que una biblio- Ética bibliotecaria. Entre la
teca tiene en la sociedad. El estudio histórico de la tradición, la tecnología y la
lectura en particular, y de la alfabetización en gene- educación
El giro visual en Bibliotecología. ral, además de buscar establecer cómo ocurrieron sus Adolfo Rodríguez Gallardo
Diálogos entre palabra e imagen prácticas y la ideología en que hallaron fundamento, [Autor]
Héctor Guillermo Alfaro López facilitan la identificación de sus efectos en la vida
Graciela Leticia Raya Alonso
social, económica y política de las comunidades. Lectura, tecnologías de la
[Coordinadores]
información y género
En este libro, el lector podrá conocer los usos de la Adolfo Rodríguez Gallardo
Los inicios de la automatización lectura para discutir su efecto en la sociedad a lo largo [Autor]
de bibliotecas en México de la historia universal. Aquí se describe la relación
Juan Voutssás Márquez entre la habilidad de las personas para leer y el desa-
La brecha digital y sus
[Autor] rrollo de sus comunidades. El lector se introducirá
determinantes
junto al autor en la búsqueda de las implicaciones
Adolfo Rodríguez Gallardo
sociales de la lectura y sus manifestaciones.
[Autor]
De la lectura académica a la
lectura estética
Elsa M. Ramírez Leyva
[Coordinadora] 
ISBN: En trámite
Alfabetización, lectura y sociedad
Una mirada desde la historia
COLECCIÓN
información y sociedad
Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas y de la Información
Alfabetización, lectura y sociedad
Una mirada desde la historia

Adolfo Rodríguez Gallardo

Universidad Nacional Autónoma de México


2020
LB1050.45 Rodríguez Gallardo, Adolfo.
LC149 Alfabetización, lecura y sociedad: una mirada desde
R63A43 la historia / Adolfo Rodríguez Gallardo. - México:
UNAM. Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas
y de la Información, 2020.

xviii, 264 p. - Colección: Información y


sociedad.

ISBN: 978-607-30-3599-6

1. Alfabetización - Historia. 2. Alfabetización - Aspectos


sociales - Historia. 3. Educación - Aspectos sociales -
Historia. 4. Libros y lectura - Aspectos religiosos - Historia.
5. Mujeres - Libros y lectura. I. Título. II. ser.
...

Diseño de portada: Natalia Gómez Cabral

Primera edición, 2020


D.R. © UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
Ciudad Universitaria, 04510, Ciudad de México
Impreso y hecho en México
ISBN: 978-607-30-3599-6

Publicación dictaminada
2020
Contenido

Presentación.��������������������������������������������������������������������������������������������vii
Introducción.���������������������������������������������������������������������������������������������ix

A LFABETIZACIÓN, EDUCACIÓN Y LECTURA����������������������������������������������������1

Denotación y connotación de la alfabetización y la lectura.���������������5


Lectura y alfabetización en el tiempo������������������������������������������������28
Escuela y alfabetización.���������������������������������������������������������������������38
Estadísticas y alfabetización��������������������������������������������������������������� 47

LECTURAS PELIGROSAS O EL PELIGRO DE LEER: LA CENSURA�����������������������69

Manifestaciones de la censura.����������������������������������������������������������� 71
Trayectorias de la censura������������������������������������������������������������������ 73

ENTRE LO DIVINO Y LO PROFANO: LECTURA Y RELIGIÓN��������������������������� 111

El alfabetismo y su relación con el latín������������������������������������������ 112


La lectura en las principales religiones............................................. 116
Católicos y protestantes................................................................. 118
El islam........................................................................................... 144
El judaísmo..................................................................................... 147
MUJERES, ALFABETIZACIÓN Y LECTURA���������������������������������������������������� 159

¿Qué significa para las mujeres el analfabetismo?.�������������������������� 161


Alfabetización de mujeres y desarrollo socioeconómico����������������� 173
Determinantes religiosas del analfabetismo������������������������������������ 188

L A ALFABETIZACIÓN Y EL DESARROLLO
SOCIAL, POLÍTICO Y ECONÓMICO�������������������������������������������������������������� 199

El impacto social del analfabetismo������������������������������������������������� 201


Relación entre democracia y alfabetización������������������������������������� 213
Economía y alfabetización���������������������������������������������������������������� 219

A manera de conclusión������������������������������������������������������������������������ 231


Bibliografía�������������������������������������������������������������������������������������������� 235
Presentación

E ste libro es parte de una serie de documentos derivados de


una estancia sabática en la Biblioteca del Congreso de los
Estados Unidos. La investigación contó con el apoyo de la
Universidad Nacional Autónoma de México y entre sus produc-
tos se encuentran los siguientes documentos publicados: Lectu-
ra e Internet: dos tecnologías (2005), La lectura en México: una
aproximación cuantitativa (2006), La lectura según el II Conteo
de Población y Vivienda 2005 (2007), Lectura, tecnologías de la
información y género (2008) y José Vasconcelos: alfabetización,
bibliotecas, lectura y edición (2015).
Durante el transcurso de esta investigación he contado con el
apoyo y colaboración de Minerva del Ángel Santillán y Gabrie-
la Olguín Martínez. Ambas han realizado un valioso trabajo que
ha permitido localizar y ordenar eficientemente un cúmulo de
información; estoy en deuda con ellas por su colaboración. Sin
embargo, los defectos que pudiera tener este trabajo son respon-
sabilidad mía.

Adolfo Rodríguez Gallardo

vii
Introducción

D urante más de siete décadas, apoyadas por la Unesco y di-


versas asociaciones, se han llevado a cabo campañas para
fomentar la educación, lo que la ha consolidado como un
derecho humano. La educación representa el vértice a partir del cual
giran, entre otras, la salud, el empleo, la economía, la democracia e
incluso la dignidad humana. Si bien no se puede aseverar categóri-
camente que los individuos educados gozan de total bienestar, exis-
ten indicios que apuntan a la mejoría en sus condiciones de vida.
La educación da inicio con la alfabetización, base del aprendi-
zaje, que en las sociedades modernas inicia convencionalmente
en la escuela. Actualmente, la alfabetización se reconoce como el
conjunto de tres habilidades básicas que no se limitan por la edad
o el género y que los seres humanos deben adquirir: la lectura, la
escritura y la aritmética básica. Pero no siempre ha sido así. Histó-
ricamente, la alfabetización ha seguido diversos derroteros, quizá
el más interesante sea la separación de la lectura y la escritura y
su posterior reintegración.
En el mundo clásico, la lectura y la escritura fueron desdeña-
das por algunos filósofos que pensaron que estas técnicas provo-
carían en el individuo una reducción de su capacidad reflexiva; en
la Edad Media fueron vistas con recelo debido a que tienen la ca-
pacidad de modificar el status quo; durante la época moderna sir-
vieron de base para el avance tecnocientífico experimentado por
la humanidad, y, finalmente, en la actualidad son vistas como ele-
mentos clave del desarrollo político, económico y social.
La alfabetización tiene relación con todas las esferas de la ac-
tividad humana por cuanto, se dice, es fundamental para el

ix
Alfabetización, lectura y sociedad

desarrollo de los individuos y de las comunidades. La práctica de


la lectura contribuye a clarificar cómo es que la biblioteca se in-
serta en la sociedad, es decir, a reafirmar su función social. Pero
el estudio histórico de la lectura en particular, y de la alfabetiza-
ción en general, además de buscar establecer cómo ocurrieron
sus prácticas y la ideología en que hallaron fundamento, facilita
un acercamiento reflexivo a partir del que se pueda identificar su
efecto en la vida social, económica y política de las comunidades
a lo largo de la historia.
El propósito de este trabajo es distinguir los usos de la lectura
para discutir su efecto en la sociedad a lo largo de la historia uni-
versal y a partir de ello describir la relación entre la habilidad de
las personas para leer y el desarrollo de sus comunidades. Sobre
la base de una investigación documental se exploró la literatura
disponible fundamentalmente hasta finales del siglo XX para dar
solución a las siguientes interrogantes: ¿cuáles son las implicacio-
nes sociales de la lectura?, ¿cómo se han manifestado esas impli-
caciones a lo largo de la historia?
La lectura no es un elemento imprescindible para superar el
atraso, pero contribuye a mejorar la calidad de vida. No obstante, aun
en nuestros días una parte de la sociedad no ve la utilidad de saber
leer y escribir, no entiende cómo aplicarla en su mundo de pro-
fundas carencias. A pesar de la cantidad de programas de alfabe-
tización que se han puesto en práctica, la Unesco documentó que
en 2015 existían 781 millones de adultos analfabetas en el mundo
(Unesco 2015, 7). Es crucial señalar que aunque nuestro mayor in-
terés está en la lectura, no se excluye la escritura a pesar de que
no siempre se hayan mantenido juntas; hace siglos, por diversas
razones, primero se enseñaba a leer y posteriormente a escribir,
lo que ocasionaba que segmentos sociales fueran total o parcial-
mente excluidos de la alfabetización.
Una vez trazado el camino, se identificaron los problemas que
enfrentaron no sólo las sociedades (cuando un segmento signifi-
cativo carecía de la capacidad de leer), sino también los individuos
en su cotidianidad al tratar de integrarse social, política, religiosa
y económicamente a esas sociedades. Debido a que la evolución

x
Introducción

educativa ha reunido en la alfabetización las habilidades de leer y


escribir, competencias otrora separadas, fue necesario adentrarse
en el estudio de la alfabetización.
Debido a que la alfabetización y la lectura se han estudiado
principalmente desde la óptica educativa, se hace necesario ana-
lizarlas desde la perspectiva de su impacto en la vida individual
y social. El alfabetismo no se limita a la capacidad o incapacidad
de poder leer y escribir, de ahí que esté relacionado con múltiples
aspectos de serias repercusiones para la sociedad y el individuo.
Este trabajo aspira a examinar algunos de esos aspectos, los que
se cree tienen fuerte impacto en el desarrollo social, económico
y político.
En el primer capítulo, “Alfabetización, lectura y educación”, se
analiza el uso de los términos alfabetización y lectura desde dife-
rentes enfoques con la finalidad de explicar los aspectos asociados
a su medición e influencia social. La cantidad de personas alfabeti-
zadas depende de la definición de alfabetismo empleada, y ésta ha
variado en función del contexto histórico. Su significado ha depen-
dido de su efecto en la sociedad; así, se asocia a la ampliación de
la memoria, el mejoramiento individual y colectivo, a la equidad, la
liberalización, las tecnologías de la comunicación, la tecnología
del pensamiento y su discurso, al desarrollo cultural, entre otros.
Sobre las estadísticas, por ejemplo, al emplear una definición
elemental el analfabetismo disminuye pero si se aplica una des-
cripción compleja, aumenta. De esa manera, se transita de la es-
tadística censal a los años de escolaridad para llegar al enfoque
basado en la conducta; es decir, en qué tan bien se lee, se com-
prende lo leído y se aplica el conocimiento adquirido en la vida.
La capacidad de descifrar oraciones y escribir mensajes sencillos
no garantiza que las personas cuenten con un instrumento efec-
tivo de superación, aunque a manera de solución se haya recurrido
a programas que pretenden enseñar a juntar letras y palabras y no
a preparar a las personas para comprender textos complejos para
la vida diaria, la vida laboral o la diversión.
En el campo de la lectura, cuando las oraciones se tornan com-
plejas, si es difícil leerlas también lo es comprender su significado.

xi
Alfabetización, lectura y sociedad

En la medida en que los criterios de comprensión de lo leído se ha-


cen más rigurosos, es más complicado delimitar lo que se entiende
por alfabetización. Recientemente se ha observado que individuos
escolarizados no son capaces de leer más allá del nivel elemental.
Esta situación es resultado de un proceso educativo deficiente que
obstaculiza y compromete el estudio de los hábitos de lectura.
La evaluación de la capacidad lectora requiere de técnicas e ins-
trumentos bien diseñados para que su aporte sea relevante, per-
tinente y aplicable a las medidas preventivas o correctivas, según
sea el caso. Educadores y organismos internacionales han estable-
cido categorías de alfabetismo y capacidad lectora en las que el
nivel más alto requiere de mayor escolaridad, mayor velocidad y
mayor comprensión.
La Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos
(ocde) ha considerado valorar la competencia lectora, la compe-
tencia matemática y la científica. Así, se reconoce que una persona
posee diversos niveles de aprendizaje de la lectura, escritura, arit-
mética y medio ambiente. La valoración está relacionada con los
años de escolaridad y, por lo tanto, con los conocimientos adquiri-
dos por los estudiantes al finalizar su educación obligatoria. Mien-
tras más avance una persona en los niveles escolares, se espera
que sea capaz de comprender textos complejos, sean estos de lite-
ratura, historia o ciencias. Luego, es conveniente tener claridad de
lo que se entiende por alfabeto; para algunos países y organismos
internacionales, se deja de ser analfabeto cuando se puede leer a
un nivel de nueve años de escolaridad, que equivale al nivel se-
cundario de México.
Como se advirtió anteriormente, el analfabetismo ha sido
visto no sólo como un problema educativo, sino también como
un problema personal y social de serias repercusiones. Sin em-
bargo, aunque parezca paradójico, la principal dificultad para su-
perar el analfabetismo es su definición. La más general establece
que ser alfabeto es tener la capacidad de leer oraciones sencillas,
pero ¿qué tan sencillas son éstas?, ¿cuál es la habilidad necesaria
para que una persona pueda superar sus problemas cotidianos
coligados con la lectoescritura? La diversidad de definiciones del

xii
Introducción

término alfabetización y de los métodos empleados para evaluarla


complican su comprensión y obstaculizan las acciones que deben
emprenderse para eliminar el analfabetismo, para incorporar a las
personas a los beneficios que supone el aprendizaje de la lectoes-
critura para ellas mismas y para la sociedad.
Este capítulo contiene básicamente el planteamiento conceptual
que se espera sirva de marco a los subsecuentes; sin realizar el
deslinde conceptual, sería difícil profundizar en los aspectos que
pretende cubrir este trabajo. Es necesario señalar que el estudio
del alfabetismo, aunque se le relacione estrechamente con la lec-
tura, no es lo mismo; el analfabetismo, como el estado previo al
conocimiento del alfabeto y su utilización como instrumento de
comunicación, aísla a los individuos y a las sociedades, lo que im-
pide el desarrollo de muchos otros aspectos.
El control que las autoridades, tanto civiles como religiosas,
han establecido para evitar la libre circulación de las ideas y la li-
bre interpretación de los textos da origen al segundo capítulo titu-
lado “Lecturas peligrosas o el peligro de leer: la censura”.
La censura ha sido causa de que la lectura se haya limitado se-
riamente y, en consecuencia, de que la alfabetización obedeciera a
intereses particulares. Por ejemplo, las autoridades religiosas han
censurado el acceso a sus textos sagrados y han formulado sus
interpretaciones oficiales a través de las que, se asegura, los cre-
yentes gozarán la vida eterna. Por su parte, los gobiernos civiles
han prohibido las obras que consideran contrarias a sus puntos
de vista e intereses. En ambos casos, se ha condenado la publica-
ción, distribución y lectura de la literatura subversiva al orden es-
tablecido; obras como las escritas por Copérnico, Bruno, Lutero,
Erasmo y Sor Juana, entre otros, han sido objeto de censura.
El control sobre la publicación de documentos de cualquier tipo
se considera censura preventiva: la autoridad impide la libre ex-
presión de las ideas y el libre flujo de éstas al evitar su impresión.
También se ejerce control sobre la lectura de documentos publi-
cados; en este caso, la medida consiste en destruir los materiales
impresos, incautarlos e incluso en aplicar a sus lectores medidas
punitivas de diferente naturaleza. Los gobiernos de la Alemania

xiii
Alfabetización, lectura y sociedad

nazi, la Unión Soviética, y las dictaduras latinoamericanas del si-


glo xx frenaron la lectura de las obras que consideraron nocivas
para sus ideales e intereses políticos. Para hacer frente a esta vi-
sión restrictiva se han fundamentado los derechos básicos para la
libre circulación de las ideas, a saber, el derecho de los autores a
expresar libremente sus ideas y el derecho de los lectores a tener
acceso libremente al pensamiento de otros.
Es necesario señalar que la censura no sólo es ejercida por las
instituciones religiosas y los gobiernos; la American Library As-
sociation ha documentado una larga lista de prohibiciones apli-
cadas a las bibliotecas públicas estadounidenses. Entre aquellas,
instituida a principios de este siglo se encuentra la Ley Patrió-
tica que tenía por objeto controlar lo que leen los usuarios de las
bibliotecas.
No obstante, el ejemplo más conocido de censura corresponde a
la Inquisición española y sus ramificaciones en los territorios ame-
ricanos. La Iglesia Católica elaboró un índice que incluía los libros
prohibidos, los cuales además debían ser destruidos, pero como
ha sucedido a lo largo de la historia, muchos de ellos sobrevivie-
ron bajo el resguardo, incluso, de los miembros del clero. Al evitar
la destrucción de una importante cantidad de obras, se privilegió
el conocimiento y con ello el desarrollo de la cultura occidental.
Las tres religiones occidentales más conocidas y numerosas en
adeptos –cristianismo, judaísmo e islam– fundamentan sus creen-
cias y prácticas en un texto sagrado, de ahí que la enseñanza de
la lectura bajo su óptica amerite un análisis. La relación que existe
entre la lectura y la religión se explora en el capítulo tres, titulado
“Entre lo divino y lo profano: lectura y religión”.
A pesar de ser religiones basadas en textos, estos no han es-
tado accesibles para toda la población, pues las autoridades re-
ligiosas han establecido medidas de control que obedecen a un
supuesto carácter moral impuesto por las prácticas religiosas co-
rrespondientes. La mayor parte de la información en este trabajo
se relaciona con el cristianismo ya que al ser la religión con mayor
cantidad de fieles está ampliamente documentada, aunque tam-
bién se tratan el judaísmo y el islam.

xiv
Introducción

El control sobre los textos sagrados, sobre quienes pueden leer-


los, así como su interpretación oficial y única parece una cons-
tante en las religiones estudiadas. Aun así, fueron los sacerdotes,
rabinos e imanes quienes difundieron, aunque limitadamente, la
lectura debido a que durante muchos siglos el Estado no asumió
como una de sus responsabilidades la educación del pueblo. El
protestantismo tuvo una influencia profunda en la difusión de la
lectura al proclamar que la relación entre el creyente y la divini-
dad se establece mediante la lectura sin intermediarios. Es difícil
establecer generalizaciones porque en las religiones siempre han
existido aquellos que ven en la lectura una forma de difundir su
credo, mientras que otros se oponen a ella por el temor a que se
dé una interpretación de los textos opuesta a sus intereses.
Una característica notable de la relación entre lectura y religión
es la exclusión que las tres religiones hacen de la mujer como su-
jeto de la enseñanza de la lectura, de modo que sólo los hombres
tienen la suerte de aprender a leer los textos sagrados para llegar
a Dios. En el cristianismo y el judaísmo las mujeres se fueron in-
corporando gradualmente a la lectura, acaso porque sus dirigen-
tes se han vuelto tolerantes o porque han perdido fortaleza ante
las sociedades laicas.
En definitiva, como ocurre en otras esferas de la actividad hu-
mana, existen grupos ortodoxos con relación al cumplimiento de
las reglas de exclusión; grupos dispuestos a permitir y fomentar
que todos tengan acceso a la lectura para allanar su práctica reli-
giosa, y grupos tolerantes hacia los excluidos y hacia quienes pro-
fesan una religión diferente o ninguna.
La presencia o ausencia de las mujeres en la educación se rela-
ciona con sus condiciones sociales, y aunque se ha avanzado en su
incorporación al sistema educativo, todavía no gozan de las mis-
mas oportunidades que los hombres. El cuarto capítulo, “Mujeres,
alfabetización y lectura”, está dedicado al estudio de los efectos
que tiene la alfabetización de las mujeres en dos ámbitos, el indi-
vidual y el social.
Durante mucho tiempo, bajo diversos argumentos, las mujeres
fueron excluidas del acceso a la alfabetización y la lectura, lo que

xv
Alfabetización, lectura y sociedad

perpetuaba su marginación social; se les excluía de la posibilidad


de aprender por motivos religiosos, morales o sociales. Aun hoy
en día, la mayoría analfabeta corresponde a mujeres campesinas,
que son pobres y forman parte de la población de los países is-
lámicos. La Unesco informó que en 2016 el 63 por ciento de los
analfabetos eran mujeres (Unesco Institute for Statistics 2018); los
esfuerzos por incorporarlas al sistema educativo se han topado
con innumerables prejuicios.
Entre las mujeres, se observa un fenómeno particular: es mayor
la cantidad de mujeres que tienen la habilidad mínima para leer
pero que no saben escribir. En el pasado, al alfabetizar, primero se
enseñaba a leer y posteriormente a escribir, en algunos casos esta
separación obedecía al temor de que las personas pudieran mani-
festar su inconformidad respecto del status quo, o que las mujeres
entablaran correspondencia inmoral. De ahí que tardara más la
enseñanza de la escritura para las mujeres que para los hombres;
acaso hoy el fenómeno se debe al abandono escolar voluntario e
involuntario. El analfabetismo femenino, y con ello la carencia de
competencias lectoras, tiene un gran impacto en la educación de
los hijos, la mortalidad infantil, la salud pública y la economía de
un país. La alfabetización brinda a las mujeres mayor oportunidad
de desarrollo e inclusión social.
Por otro lado, individuos, asociaciones civiles y gobiernos en
sus diferentes niveles muestran hoy preocupación por los ba-
jos niveles de alfabetización en ciertas regiones o grupos socia-
les; a pesar de ello, la alfabetización no siempre ha sido una de
sus prioridades. La mayoría de los Estados asumieron, como su
responsabilidad, la alfabetización de sus pueblos hasta bien en-
trado el siglo xx. Sin embargo, se puede establecer con certeza
que no existe un país desarrollado que tenga un elevado número
de analfabetos; así se establece la relación entre analfabetismo y
subdesarrollo.
El capítulo cinco, “La alfabetización y el desarrollo social, polí-
tico y económico”, relaciona el analfabetismo con la vida produc-
tiva y social; la diferencia entre ser alfabeto y no serlo se traduce
en la ubicación de las personas en la escala social.

xvi
Introducción

Socialmente se valoran las competencias de lectoescritura y se


relega a quienes no las poseen. El analfabetismo fue un recurso
aprovechado por gobiernos, partidos políticos y segmentos socia-
les para ejercer dominio sobre las personas analfabetas al excluir-
las, por ejemplo, de los procesos políticos. Por consiguiente, la
alfabetización influye en la conformación de sociedades democrá-
ticas. Se ha sostenido que no puede haber democracia sin que los
ciudadanos sean capaces de leer, tanto para los procesos de vo-
tación, como para el conocimiento de los ideales y programas de
los partidos políticos.
En la esfera económica, la lucha en contra del analfabetismo
es importante por varias razones, entre las que destaca la mano
de obra calificada. La contratación de personal analfabeta sólo se
efectúa para aquellos trabajos para los que no se requiere una cua-
lificación, usualmente son empleos mal pagados y poco producti-
vos. Si un trabajador no sabe leer y escribir, no es fácil capacitarlo
ni actualizarlo porque no puede acceder por sí mismo a la infor-
mación de los manuales de capacitación y de procedimientos, en
especial para realizar tareas que demandan una especialización.
En estos casos, poseer la habilidad de leer y comprender lo leído
ayuda a los trabajadores a superarse y, desde luego, al éxito de las
empresas. Las sociedades desarrolladas económicamente cuentan
con índices de alfabetización altos en contraste con las sociedades
menos desarrolladas que presentan altos índices de analfabetismo.
En resumen, los temas tratados aquí corresponden a las im-
plicaciones pasadas y presentes de la alfabetización en general
y de la lectura en particular. La pobreza, la salud, la democracia,
la discriminación, etcétera, son manifestaciones multifactoriales
del poder, de las creencias, los intereses y las necesidades socia-
les. La alfabetización y la educación de calidad son elementos que
ayudan a los individuos a vivir una vida plena, justa y alejada de
la exclusión e impulsan a las sociedades a ser más democráticas,
equitativas y menos excluyentes.

xvii
L ISTA DE REFERENCIAS

Unesco. 2015. La educación para todos, 2000-2015 logros


y desafíos: informe de seguimiento de la EPT en todo el
mundo, resumen. París: Unesco, 2015. http://unesdoc.
unesco.org/images/0023/002325/232565s.pdf
. (2018). Institute for Statistics. Dataset Education.
Data extracted on 21 Feb. 2018 17:30 utc (gmt) from
UIS.Stat.

xviii
Alfabetización, educación y lectura1

E studiar la relación que existe entre la alfabetización, la edu-


cación y la lectura es el propósito de este capítulo. Uno de
los indicadores del desarrollo cultural de una comunidad
es el nivel de alfabetización de sus miembros, pero éste no es sen-
cillo de dictaminar. Algunos gobiernos se conforman con que sus
ciudadanos sean capaces de juntar letras para articular palabras
sencillas y con esto argumentan que cuentan con una sociedad al-
fabeta; otros más exigentes sostienen programas que superan esos
límites básicos de alfabetización.
Existen comunidades que han sido alfabetizadas pero carecen
de infraestructura hospitalaria, carretera, educativa, entre otras, y
de un programa de desarrollo comunitario que tienda a crear una
sociedad más justa e igualitaria; en estos casos, la lectura resulta
ser sólo un paliativo. Situaciones como la anterior han dado como
resultado que la sociedad se pregunte para qué sirve la alfabeti-
zación si no mejora la situación de las personas en particular y de
la comunidad en general. Los programas que aíslan a la alfabeti-
zación del desarrollo en general terminan sucumbiendo después
de un corto tiempo y disipándose como el humo.

1 En 2007 se publicó en la revista Investigación Bibliotecológica un artículo


de mi autoría titulado “Definiendo la lectura, el alfabetismo y otros concep-
tos relacionados”. Este texto se basa en dicho artículo. En esta oportunidad,
el tema se trata con mayor extensión y profundidad.

1
Alfabetización, lectura y sociedad

En la Conferencia sobre Educación de Adultos de la Unesco,


celebrada en Canadá en 1960, los participantes propusieron reali-
zar una campaña mundial para erradicar el analfabetismo en unos
pocos años. No obstante la aprobación de esta resolución y que
en otras reuniones se llegó a acuerdos similares, el problema del
analfabetismo siguió teniendo características alarmantes dado que
millones de habitantes del planeta no sabían leer y escribir. Más
tarde, la misma organización en Education for all: literacy for life
(Unesco 2005, 30) indicaba que la situación continuaba sin cam-
bio; pese a todos los programas locales, nacionales, e internaciona-
les para erradicar el analfabetismo, la quinta parte de la población
mundial era analfabeta de acuerdo con las “formas convencionales
de medir” (771 millones de personas adultas); a diez años de esta
publicación, alrededor de 781 millones de adultos eran analfabetas,
lo que claramente indicaba que la meta de reducir el analfabetismo
no se había logrado (Unesco 2015, 7). Pero son precisamente las
formas convencionales de medir las que dificultan determinar con
certeza cuántos analfabetos existen, pues la definición de analfabe-
ta es compleja dados los múltiples enfoques al respecto.
En su Programa Educación para Todos, la Unesco reconoce co-
mo una violación a los derechos humanos el analfabetismo ya que
priva a las personas del acceso a la información y a la cultura es-
crita. A pesar de que el derecho a la alfabetización no existe como
tal, forma parte esencial del derecho a la educación y éste condu-
ce al ejercicio de otras facultades como el logro de la justicia y el
desarrollo económico y social (Unesco 2005, 30). En este sentido,
la Unesco ha generado una larga lista de documentos, resolutivos
y declaraciones internacionales que establecen que la educación
es un derecho humano, el cual está relacionado con los niños, los
adultos y especialmente con las mujeres, y ha reconocido la nece-
sidad de asegurar que todos reciban una formación básica que les
permita progresar (Unesco 2005, 136). De acuerdo con la Unesco,
la alfabetización es necesaria por más de una razón:

[…] primero, como una prioridad nacional si se quiere elevar el nivel cul-
tural de la población, romper con un pasado de ignorancia sinónimo de

2
Alfabetización, educación y lectura

dominación y de explotación y edificar una sociedad democrática, pero


también como un deber de solidaridad internacional en la perspectiva de
un nuevo orden mundial en gestación.
Por esas razones, el concepto de funcionalidad debe extenderse a to-
das sus dimensiones: políticas económicas, sociales y culturales. Lo mis-
mo que el desarrollo es no sólo el crecimiento económico, del mismo
modo la alfabetización, y más generalmente la educación, debe tender so-
bre todo a despertar en el individuo una conciencia crítica de la realidad
social y permitirle al hombre o a la mujer comprender, dominar y trans-
formar su destino. Limitar la alfabetización a fines estrechamente econó-
micos entraña el riesgo de disminuir considerablemente la importancia
de esa tarea y de impedir la movilización de los corazones y las metas sin
la cual no es posible ningún desarrollo constante.
I. Política, planeamiento y organización
1. La política de alfabetización y el planeamiento que entraña deben
tender a integrar las necesidades nacionales con las expuestas por di-
ferentes grupos sociales. Ningún proceso de alfabetización puede ser
eficaz si esos grupos no comprenden que la alfabetización sirve a sus
propios intereses tanto como [a] los de la nación. Por consiguiente, la
alfabetización debe con frecuencia estar vinculada con medidas enca-
minadas a realizar cambios en otros terrenos tales como:
a) Las reformas económicas y sociales (es inútil enseñar a un agricul-
tor la manera de aumentar su productividad si la mayor parte del fruto
de ese esfuerzo va al terrateniente);
b) La investigación científica y tecnológica (para mejorar los instru-
mentos y los métodos de trabajo y de producción);
c) Una política de grandes inversiones centrada en una fuerte inten-
sidad de utilización de mano de obra más bien que de capital (tenien-
do en cuenta los productos y las ramas de actividad), etc.
2. La alfabetización no es sino un elemento de un proceso de educación
permanente. Debe ir unida a conocimientos útiles para mejorar la
condición de todo individuo, teniendo siempre en cuenta el medio so-
cial (véase anteriormente) y el medio natural (sabana o bosque, zona
seca o húmeda, etc.). Es indispensable que todos posean rudimentos
de los derechos y los deberes del ciudadano, de historia y geografía,
higiene y contabilidad.
3. Es conveniente acometer la eliminación del analfabetismo en una
perspectiva a largo plazo. Dentro de una perspectiva de esa índole
y en relación con el planeamiento económico, social y cultural, los

3
Alfabetización, lectura y sociedad

planes a plazo medio deberían señalar, para cada período, unos ob-
jetivos precisos y la manera de conseguirlos, teniendo en cuenta las
diferencias entre regiones, los sectores de actividad, el sexo, las zonas
urbanas y rurales, los grupos etnolingüísticos, etc.
4. Este planeamiento debería ser, además, lo más centralizado posible,
tanto en su preparación como en su ejecución, para reflejar con cla-
ridad los problemas de cada región y despertar así el interés y la
participación de la población por los medios más diversos: iniciati-
vas individuales, organizaciones no gubernamentales, asociaciones
voluntarias, sindicatos, clubes de jóvenes, etc., y de todas las formas:
contribuciones en metálico o en especie, voluntarios de la enseñanza,
construcción de locales por voluntarios, etc.
5. El gobierno deberá definir las principales orientaciones con miras a la
acción, sensibilizar a la población utilizando sobre todo los grandes
medios de información, y proporcionar ayuda técnica y económica a
los grupos menos favorecidos.
Debería establecer los dispositivos para la cooperación intersecto-
rial en los niveles nacional, regional y local, haciendo que un solo or-
ganismo se encargue de dirigir las actividades de alfabetización y que
ese organismo forme parte de una estructura general de educación
formal y no formal.
6. Para que la alfabetización sea eficaz y tenga un efecto duradero debe
apoyarse en una infraestructura que no sólo proporcione a los alfa-
betizados abundante material de lectura, sino que mantenga también
su deseo de aprender y de ampliar sus horizontes, gracias a los me-
dios de información, las bibliotecas y los bibliobuses, los medios de
producción y difusión de textos impresos, los pequeños museos, los
clubes culturales, por no hablar de la escolarización de los niños (que
hacen preguntas a sus padres).
7. Los proyectos experimentales pueden ser útiles a menudo antes de
iniciar campañas de alfabetización. En ese caso, habrá de preocupar-
se [de] que los recursos humanos, materiales y económicos utilizados
sean de tal índole que permitan luego una aplicación generalizada.
(Unesco 1977, 211-212).

A partir del texto anterior, es claro que una política de alfabetización


tiene que ver con todos los aspectos sociales, económicos, tecnoló-
gicos y de infraestructura. Si bien es cierto que a la alfabetización,

4
Alfabetización, educación y lectura

que en última instancia está relacionada con prácticamente todos


los aspectos de la vida, no le corresponde enfrentar todos los pro-
blemas de un país, también lo es que contribuye a su solución.
Fomentar las habilidades de leer y escribir tiene la finalidad
personal de mejorar educativa y culturalmente, pero también tie-
ne una implicación social, liberadora del individuo y de la socie-
dad que le permite al primero mejorar su autoestima. Con todo lo
importante que es la alfabetización, por sí sola no puede solucio-
nar, entre otros, los problemas de pobreza, malnutrición o desem-
pleo; sin embargo, es un factor sin el que no se pueden superar
los problemas sociales y económicos de las sociedades desarro-
lladas y en especial de aquellas en desarrollo (Unesco 2005, 31).
Como se advierte arriba, según algunos especialistas, hay ne-
cesidades que reciben el impacto de la alfabetización, incluyendo
su satisfacción. Para lograr el objetivo de este capítulo, es necesa-
rio analizar cuidadosamente el uso de los términos alfabetización
y lectura desde sus diferentes enfoques con la finalidad de resol-
ver los problemas prácticos asociados a su medición e influencia
social; para ello se recurrirá brevemente a la historia ya que ésta
aporta información relevante al describir su evolución y los méto-
dos empleados en su cálculo.

DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN DE LA ALFABETIZACIÓN


Y LA LECTURA

A simple vista, definir el significado de alfabetización y determi-


nar la cantidad de personas alfabetizadas es una tarea simple. Sin
embargo, si se analizan cuidadosamente las acepciones sobre lo
que significa ser alfabeta o leer, se pueden advertir ciertas dificul-
tades dependiendo del contexto histórico. Señalar una definición
general que haya prevalecido durante todo el tiempo es imposible,
pues el significado de los conceptos ha cambiado durante el desa-
rrollo de la civilización; se han agregado elementos relacionados
con una amplia variedad de campos del conocimiento, lo que re-
sulta en un término polisémico.

5
Alfabetización, lectura y sociedad

Precisar la denotación y connotación de los términos en cada


época es inevitable para que la medición y evaluación del fenó-
meno tengan un marco de referencia sólido. Si se usa como punto
de partida la aseveración de que alfabeta es la persona que sabe
leer y escribir, las estadísticas pueden resultar alentadoras; si, por
el contrario, se emplea el criterio relacionado con la escolaridad o
con pruebas sobre uso y comprensión de la lectura, el panorama
es desalentador; pero tal vez el aspecto más sobresaliente relacio-
nado con el alfabetismo surgido en los últimos años es el interés
por evaluar qué tan bien se lee. Por ello es importante determinar
claramente el significado del vocablo lectura y de lo que se enten-
derá como el nivel de alfabetismo, ya que sólo entonces podremos
establecer relaciones entre ambos. En la connotación de los tér-
minos participan puntos de vista divergentes e incluso ideologías
opuestas. Estos puntos de vista están estrechamente relacionados
con el tipo de sociedad que deseamos construir y en la cual que-
remos vivir (Kaestle 1990, 66).
Wagner (1999, 1) señala que a lo largo de la historia los estu-
diosos del fenómeno de la alfabetización han buscado definirla,
afrontando diversas dificultades, ya que más de una disciplina
la cultiva. En el estudio de la alfabetización, convergen todas las
ciencias sociales, desde la psicología y la lingüística hasta la his-
toria, antropología, sociología, economía, demografía y pedago-
gía; el universo humano que cubre va de la niñez a la ancianidad.
Por ello, algunas de las definiciones que se han dado representan
puntos de vista encontrados, que además son defendidos con pa-
sión, pues de la definición que se acepte depende el universo de
quienes carecen de la capacidad para leer y escribir o de quienes
sí tienen la habilidad de hacerlo.
En forma muy amplia y elemental, es posible afirmar que la
lectura es el proceso mediante el cual una persona es capaz de
descifrar lo que otra ha escrito con el propósito de comunicar
una idea, preservar un conocimiento o transmitir un mensaje. Se
ha dicho que la escritura es una extensión de la memoria; cuan-
do los hombres no están seguros de poder retener en la mente
el conocimiento sobre un tema determinado, han recurrido a la

6
Alfabetización, educación y lectura

escritura para su preservación (Downing y Leong c1982, 9); del


mismo modo, se ha empleado para poder mandar mensajes de
un lugar a otro sin necesidad de que el autor o emisor del men-
saje esté presente, gracias a lo cual quien recibe la comunicación
puede apropiarse de ella.
Tanto las personas como las sociedades, han sido clasificadas
como alfabetas y analfabetas; así, por ejemplo, los individuos que
poseen la habilidad de comunicarse con otros mediante el uso del
lenguaje escrito son considerados alfabetas y quienes no poseen
esa habilidad como analfabetas. Del mismo modo, las socieda-
des que poseen una lengua escrita son sociedades alfabetas y las
que carecen de ella son denominadas no alfabetas o pre-alfabetas
(Unesco 1957, 18). Ser alfabeta no consiste en ser capaz de dar un
nombre o un sonido a un carácter escrito; tampoco es la ubicación
pasiva de una imagen almacenada en algún lugar del cerebro con la
que pueda relacionarse una palabra escrita: la alfabetización es
un proceso activo, autodirigido por el lector en muchas formas y
con múltiples propósitos (Gibson y Levin 1975, 5). Freire y Macedo
(1987, 35) sugieren que aprender a leer y a escribir significa crear
y establecer la expresión escrita de aquello que puede ser dicho.
Otras posturas apuntan a que el alfabetismo es un instrumen-
to, adquirido de diferentes formas, que se emplea para ampliar
la memoria, para establecer la propiedad de las tierras, para di-
fundir la fe y para transmitir nuevos conocimientos. Pero esta
variedad de propósitos revela que lo que se entiende por alfabeti-
zación tiene una connotación diferente, según se use para un ob-
jetivo u otro. Al respecto, Graff apunta:

Simplificando excesivamente un proceso sociocultural complicado y so-


fisticado de intercambio e interacción, podemos decir que la alfabeti-
zación occidental, desde la invención del alfabeto griego y su primera
difusión popular en las ciudades-Estado de los tiempos clásicos, era muy
restringida y se le consideraba una artesanía sin renombre, se le asocia-
ba muy poco con la riqueza, el poder, el estatus, y el conocimiento que
más tarde adquiriría. La alfabetización era una herramienta para atender
las necesidades del Estado, y la burocracia, la Iglesia y el comercio. Este

7
Alfabetización, lectura y sociedad

triunvirato, aunque reformado con el paso del tiempo, ha permanecido


increíblemente en su hegemonía cultural y política sobre las funciones
sociales de la alfabetización y educación. Y su hegemonía se estableció y
continuó en el mundo en el que la comunicación estaba compuesta de lo
oral y auditivo (Graff 1987, 69).

Las implicaciones políticas de la definición de alfabetización tam-


bién son analizadas. Chall se plantea la siguiente pregunta:

¿Por qué la política es esencial para definir y resolver los problemas de


alfabetización? Quizá la razón más fuerte es que la alfabetización no es
un fenómeno natural. No hemos nacido con ella. La mayoría de nosotros
la adquirimos en las escuelas financiadas con fondos públicos. Esto a ve-
ces se pasa por alto en declaraciones en las que la alta o baja tasa de al-
fabetización de este o aquel país puede atribuirse a su cultura. Mientras
estudios confirman que la cultura, la clase social, y el nivel de alfabeti-
zación del hogar influyen en la adquisición de la lectura, otros estudios
han hallado que la forma y los contenidos que se enseñan y se aprenden
en la escuela hacen una profunda diferencia en el logro de la alfabetiza-
ción (Chall 1990, 54).

Encontramos que saber leer y escribir es importante para la per-


sona y para la sociedad; a la primera le permite desarrollarse
en su comunidad, mientras que a la segunda la mejora equita-
tivamente. La equidad social requiere que los miembros de la
comunidad sepan leer y escribir para poder interactuar en los di-
ferentes retos que una sociedad democrática enfrenta. Venezky
expresa esta relación de la siguiente manera:

Nuestra forma de gobierno requiere que cada ciudadano sea capaz de


realizar juicios independientes, no sólo acerca de candidatos políticos y
políticas, sino también de empleo y estilo de vida. La nuestra es una for-
ma exigente de gobierno, que requiere de la participación inteligente de
las masas para sobrevivir. El analfabetismo puede ser un derecho que los
individuos pueden reclamar, pero no es algo que nosotros, como socie-
dad, estemos orgullosos de conceder (Venezky a1990, 72).

8
Alfabetización, educación y lectura

Autores como Vilanova-Ribas y Moreno-Juliá parecen pensar que


los paradigmas que se han creado sobre el mejoramiento indi-
vidual y social a causa de la alfabetización no resultan del todo
acertados y están cargados de prejuicio y mito:

Políticos e investigadores polemizan en torno al significado de la alfabe-


tización desde un punto de vista histórico y actual para describirla, com-
prenderla e interpretarla en sus múltiples facetas y coyunturas y para paliar
el analfabetismo considerado como un handicap y como una causa de
marginación social. No obstante, a pesar de ser la escritura una técnica de
comunicación varias veces milenaria, se ha analizado poco su impacto
histórico, personal y social. Este desconocimiento ha abonado el mito de
la alfabetización contribuyendo a que arraigara la conciencia de que ur-
gía alfabetizar. Porque según el mito la utilización del alfabeto permite el
pensamiento lógico y analítico, los conceptos abstractos, el pensamiento
crítico y racional, una actitud escéptica e interrogante, el reconocimiento
de la importancia del tiempo y del espacio y una diferenciación entre his-
toria y prehistoria. Además, la alfabetización impulsa gobiernos comple-
jos, democráticos y modernos, la riqueza y la productividad, la estabilidad
política, la urbanización y hasta el control de la natalidad. Por otra parte,
nos hace innovadores, bien orientados, cosmopolitas, liberales y humanos,
menos aptos para la delincuencia y más propicios para aceptar responsa-
blemente derechos y deberes (Vilanova-Ribas y Moreno-Juliá 1992, 46).

Por el tono empleado, parece que dichos autores dudan de que


todas las bondades señaladas puedan ser obtenidas como resul-
tado de la promoción de la alfabetización en un país. Si bien es
cierto que entre todas las ventajas enumeradas y el alfabetismo
no existe una relación automática de causa-efecto, también lo es
que sí hay cierta relación y que sin alfabetización muy difícilmen-
te se pueden lograr todos los beneficios ya señalados. En reali-
dad, se observa una relación en la que la alfabetización es una
causa necesaria, pero no suficiente, para explicar la superación de
todas las trabas sociales mencionadas. Nadie espera que milagro-
samente la alfabetización solucione la problemática descrita por-
que, aunque el analfabetismo es un problema grave, no es el más
importante de los asuntos que afectan a una sociedad, y lograr

9
Alfabetización, lectura y sociedad

una sociedad lectora no es el objetivo primordial de una comuni-


dad (Graff c1987, 82).
Otra visión sobre el analfabetismo considera a la persona que
no sabe leer y escribir al límite de la sociedad, es decir, una espe-
cie de persona enferma a la cual hay que administrarle una cura-
ción –alfabetizarla– para que vuelva a la parte sana de la sociedad
(Freire 1985, 48). Pero para los analfabetos, o al menos para algu-
nos de ellos, existe una visión diferente: no se consideran exclui-
dos al grado de verse como enfermos, sino que desean aprender
a leer por razones prácticas como solicitar un buen trabajo, votar
en forma informada, entender las instrucciones de algunos pro-
ductos y servicios. Como se ve, es muy poco lo que se espera de
aprender a leer y escribir, pero aun esto es un gran obstáculo para
una parte importante de la población mundial (Tyner 1998, 32-33).
Se suele pensar que la forma en la que las personas concep-
túan la lectura y la escritura es una sola y que ésta es compar-
tida por todos. En realidad, las ideas que se tienen sobre ambas
prácticas llevan a pensar en múltiples visiones que cambian de-
pendiendo de una variedad de factores, entre ellos la edad, la
educación, las actividades cotidianas y los gustos personales;
tratar de resolver el problema del analfabetismo con una visión
estrecha no produce el éxito deseado dada la complejidad del fe-
nómeno. Así pues, si se consideran las expectativas y las habili-
dades para leer y escribir por grupos de edad, se observa que los
niños, jóvenes y viejos no se acercan a la lectura de la misma for-
ma, algunos no saben cómo hacerlo porque nunca aprendieron,
mientras que otros no tienen el deseo o bien, han olvidado cómo
se hace (Chartier 1989, 155).
Aún hay quien piensa que leer y escribir no son sino una tec-
nología de la comunicación; esta idea resulta difícil de aceptar pa-
ra aquellos que ven en la lectoescritura una actividad de profundo
contenido humanístico, alejada del carácter mecánico que su simi-
litud con la tecnología presupone. Sin embargo, si se piensa que
leer y escribir requieren el manejo de una forma o técnica de co-
dificación de ideas y de desciframiento de lo escrito para comu-
nicar a dos personas, la idea de que la lectura y la escritura son

10
Alfabetización, educación y lectura

tecnologías de la comunicación no resulta descabellada, aunque sí


chocante para algunos académicos (Vincent 1989, 5; Graff 1987, 64).
Graff (c1995, 10) sostiene que la lectura y la alfabetización son
ante todo un grupo de tecnologías o un grupo de técnicas de co-
municación para descifrar y reproducir materiales escritos o im-
presos. Weaver (1994, 2) ofrece la idea de que hablar es innato al
ser humano y que esta habilidad se ha desarrollado durante si-
glos, que las personas no tienen que ir a la escuela para aprender
a hablar ya que la convivencia con otros individuos que hablen
una misma lengua las llevará a aprender ese idioma; sin embargo,
leer y escribir no son habilidades innatas. Aunque leer es el paso
previo o primario, escribir depende de tener la posibilidad de leer
(Venezky 1990, 9).
En el mismo sentido, encontramos que la alfabetización se per-
cibe como parte de la tecnología del pensamiento, ya que permite
formularnos una representación del mundo: el lenguaje y la alfa-
betización se utilizan para definir la realidad de otros, pero espe-
cialmente nuestra realidad (Barton 1994, 45). Pero esta tecnología,
por importante que sea, no puede explicar por sí misma el funcio-
namiento de la sociedad, aunque sin ella tampoco se puede des-
cribir el desarrollo social (Oxenham 1980, 72).
Lee (1969, 403) distingue dos tendencias principales al definir
la lectura. La primera, de carácter meramente mecánico, se relacio-
na con la labor de descifrar lo escrito mediante la transcripción de
frases, pronunciar las palabras escritas y obtener un significado
de lo que está impreso. La segunda línea de interpretación con
respecto a la lectura guarda relación con una concepción ya no
sólo mecánica, sino con la interpretación personal que cada lector
da al mensaje escrito o impreso, la reacción que genera lo leído, la
evaluación de las ideas del autor y la obtención de un mayor en-
tendimiento de lo expresado por otros. Langer (c1987, 3) coincide
con Lee al hacer una distinción entre alfabetismo como el acto
de leer y escribir, y alfabetismo como forma de pensamiento y
discurso. Leer y escribir, como el nivel más bajo de actividad, in-
volucra muy poco pensamiento alfabeta, por lo que pueden ser
consideradas casi como actividades mecánicas de desciframiento

11
Alfabetización, lectura y sociedad

de textos, mientras que ser alfabeta presupone una actividad inte-


lectual compleja en las formas de pensar y procesar lo leído.
Entonces, ¿qué es saber leer y escribir?: ¿reunir palabras de tex-
tos simples o algo más complejo? A continuación, analizaremos al-
gunas opiniones respecto de que la alfabetización está relacionada
con el medio ambiente del lector, que debe ser un instrumento de
incorporación a la vida social y dar solución a algunos problemas
que el individuo y la sociedad enfrentan:

La alfabetización parece un saber fácilmente identificable que se consi-


dera la base de la educación desde que la lectura y la escritura se con-
sagraron en los sistemas escolares como el modo universal de acceder a
todo conocimiento. No obstante, saber descifrar las palabras escritas no
quiere decir, ni mucho menos, entender un texto, y saber firmar el propio
nombre no implica la posibilidad de comunicarse por escrito. Por otra
parte, el concepto global de alfabetización es excesivamente amplio y no
permite diferenciar niveles de lectura y escritura que solo tienen sentido
en relación estrecha con cada situación histórica, porque no son saberes
atemporales, ni su evolución ha sido lineal o similar en todas partes; de
ahí la importancia de estudios puntuales que nos aproximen a la viven-
cia de la población alfabetizada o analfabeta en momentos y lugares con-
cretos (Vilanova Ribas y Moreno Juliá 1992, 52).

La referencia que hace el texto anterior a la posibilidad de que se


llegue a conclusiones sobre la capacidad de comunicación escrita
mediante el recuento de personas que sabían firmar un documento
oficial es interesante. Existen estudios que nos han acercado al ni-
vel de la habilidad para firmar y su relación con las capacidades de
lectoescritura. Sin embargo, es posible que algunas personas dibu-
jaran su firma sin saber realmente escribir. Con todo, efectivamente
la definición de lo que significa leer y lo que es ser alfabeta varía de
un país a otro como se puede documentar en una amplia literatura.
Ya se ha señalado que los criterios para definir el alfabetismo
y evaluar el nivel de alfabetización han cambiado a lo largo de la
historia. En la última parte del siglo XX, surgió una gran preocu-
pación porque la totalidad de las personas sepan leer y escribir,
actitud que no existía anteriormente; si bien es cierto que este

12
Alfabetización, educación y lectura

interés es genuino, también lo es que el problema se aborda desde


una óptica individual, según la cual se piensa que es conveniente
y adecuado para las personas aprender a leer y escribir, pero sin
contemplar el problema en su magnitud social. El criterio sobre
quién debe ser considerado alfabeta se ha modificado con los años
y de un buen deseo de que la gente sepa leer y escribir se llegó a
la convicción de que no es posible que una sociedad se desarrolle
si sus miembros carecen de una adecuada alfabetización. Aquí hay
que detenerse un instante para aclarar qué es una adecuada alfa-
betización: para diferentes sociedades y países, ésta puede ir de
la destreza para leer unas cuantas palabras, hasta llegar a la apli-
cación de tal habilidad en la vida diaria, incluyendo la aritmética
con ciertos propósitos.
La Unesco estableció en su reporte sobre alfabetización en el
mundo que existen factores que influyen en la definición del tér-
mino alfabeta determinados por la investigación académica, las
agendas institucionales, el contexto nacional, los valores culturales
y la experiencia personal. Sin embargo, son tres los principales en-
foques en el estudio de la lectura y del alfabetismo: 1. considerar
que es un proceso simple en el que se adquieren las habilidades
básicas de aprendizaje; 2. observar cómo esas habilidades pueden
ser usadas de forma que contribuyan al desarrollo socioeconómi-
co, y 3. provocar el desarrollo de la capacidad para alertar el co-
nocimiento social y la reflexión crítica como base para el cambio
personal y social (Unesco 2005, 147).
Con respecto al uso del término alfabetización, y como claro
ejemplo de su complejidad, Hautecoeur indica:

La significación del término es muy diferente según las clases profesionales


que lo utilizan tradionalmente [sic] en cada país y los ámbitos en los que
se plantee el tema. Veamos a continuación un esbozo de lo que se afirma:

2.1 Analfabetismo = no-escolarización o subescolarización


La asistencia, la longevidad y la movilidad escolar son los criterios de
intensidad y frecuencia del analfabetismo en una región o en un país.
La medida se considera válida tanto para los adultos como para los

13
Alfabetización, lectura y sociedad

jóvenes. El paso obligado por la escuela tiene un valor de rito iniciá-


tico. Sólo cambiará la dificultad de la prueba, que va aumentando: el
umbral mínimo tiende a pasar de cuatro o cinco años, en el nivel pri-
mario, a nueve y doce años, correspondientes a la enseñanza secun-
daria, que también tiende a alargarse.
En Norteamérica es habitual todavía identificar analfabetismo abso-
luto a sub-escolarización primaria y analfabetismo funcional a sub-
escolarización secundaria […]
2.2 Iletrismo = poca o insuficiente competencia lectora
[…] El iletrismo, concepto reservado para la población nacional es-
colarizada ha tomado el [siguiente] sentido… deficiente competencia
práctica lectora, medida por la velocidad.
[…] Este sentido técnico asignado por los franceses al concepto de ile-
trismo ha dado lugar a un concepto sustitutivo de la alfabetización: la
“lecturización”.
2.3 Analfabetismo funcional = utilización no operativa de lo escrito en si-
tuaciones prácticas de la vida cotidiana
[…] Es una medida de adaptabilidad a situaciones consideradas típicas
de la vida nacional más que a una competencia lingüística abstracta o
aplicada a un contexto demasiado circunscrito al ámbito escolar o al
puesto de trabajo.
2.4 Analfabetismo residual = deficiencia, desventaja, inadaptación
Desde esta concepción, el analfabetismo es un fenómeno residual
más que masivo, un conjunto de problemas técnicos individuales que
deben tratarse por especialistas […]
2.5 Analfabetismo = característica de algunas minorías culturales, nacio-
nales o inmigrantes
La relegación lingüística de estas minorías a una lengua maternal oral
y propia, símbolo de su analfabetismo en la sociedad que benevolen-
temente se denomina “sociedad de acogida” aun cuando se trate de
una sociedad con escollos, puede conducir tanto a diferentes formas
de rechazo de la alfabetización en la lengua dominante como a una
veleidad de alfabetización, de resistencia en la lengua materna que
se convierte en una cadena permanente de reivindicaciones de dere-
chos, de servicios, de legitimaciones.
2.6 Analfabetismo = subcualificación en el contexto laboral
… Muchos profesionales de la alfabetización describen la alfabetiza-
ción como una nueva fórmula de gestión de tiempo y del personal
fuera del ámbito laboral.

14
Alfabetización, educación y lectura

2.7 Analfabetismo = vertiente cultural de la pobreza, símbolo de una ex-


clusión más o menos generalizada
…[Se asocia] desde hace mucho tiempo el analfabetismo con la extre-
ma pobreza…
En un contexto de este tipo, el analfabetismo reviste un valor más
simbólico que objetivo: designa más una identidad fuera de los in-
tercambios sociales que una carencia o una deficiencia lingüística.
Simboliza la marginación forzada, la exclusión de las redes de inter-
cambio social, cultural económico, político.
2.8 Analfabetismo secundario = efecto generalizado de la cultura de ma-
sas sobre las “mayorías silenciosas”
El analfabetismo es, ante todo, un discurso socialmente situado: un
conjunto de hechos ideológicos. Es más importante saber quién defi-
ne este discurso que a quién designa, para qué sirve el discurso y a
quién sirve.
[…] Esta es la principal función de la empresa ideológica de la alfabe-
tización: convencer al otro y, después, transformar a la débil víctima
en beneficiario (Hautecoeur 1992, 136-142).

Así pues, existe una amplia gama de definiciones sobre el analfa-


betismo, algunas difíciles de rastrear, pero que ayudan al análisis
y estudio del tema. Otras son aún más complicadas en su tipifica-
ción; por ejemplo, el analfabetismo funcional, que es un asunto
que preocupa a los educadores en los Estados Unidos, se defi-
ne como el nivel de analfabetismo provocado por no practicar la
lectoescritura. Esto es, los analfabetos funcionales son individuos
adultos que aprendieron a leer, pero que por no practicar la lectu-
ra han olvidado cómo hacerlo y adquirido la incapacidad. En Mé-
xico no se estudia el analfabetismo funcional; el esfuerzo que se
hace para enseñar a leer y escribir a los adultos se clasifica como
educación de adultos: se da instrucción a las personas que no tu-
vieron la oportunidad de aprender a leer y escribir durante su in-
fancia o juventud por diversas razones.
Por otra parte, las definiciones lingüísticas son tan genera-
les, que no nos ayudan a dilucidar el significado. Veamos cómo
se definen los términos relacionados con la lectura, el alfabetis-
mo o analfabetismo en tres idiomas diferentes: español, inglés y
francés.

15
Alfabetización, lectura y sociedad

La Real Academia Española de la Lengua (2017) define a la lec-


tura como, entre otras acepciones, la “Acción de leer […] Interpre-
tación del sentido de un texto” y a leer como “Pasar la vista por
lo escrito o impreso, comprendiendo la significación de los carac-
teres empleados […] Comprender el sentido de cualquier tipo de
representación gráfica […] Entender o interpretar un texto de de-
terminado modo”. Sobre el término alfabeta, sólo indica que es
un adjetivo usado en Colombia, Costa Rica, Ecuador y República
Dominicana que quiere decir “Que sabe leer y escribir”, en tanto
que sobre la palabra analfabeta señala “Que no sabe leer”. En esta
misma obra, el analfabetismo está definido como la “Falta de ins-
trucción elemental en un país, referida especialmente al número
de sus ciudadanos que no saben leer”.
De las definiciones anteriores, hay que destacar la de analfabe-
ta, ya que no incluye la posibilidad de escribir como una parte del
proceso mismo. De este último término, la Academia ofrece las si-
guientes concepciones “Representar las palabras o las ideas con
letras y otros signos trazados en papel u otra superficie [...] Com-
poner libros, discursos, etc. […] Comunicar a alguien por escrito
algo […] Trazar las notas y demás signos de la música”.
En la actualidad, el término alfabetismo se ha aplicado a otras
muchas actividades para expresar que una persona posee los
conocimientos básicos para realizar esas actividades; como por
ejemplo: alfabetismo informativo (information literacy), que es
empleado para expresar que se poseen los conocimientos esencia-
les para localizar información por sí mismo; alfabetismo computa-
cional, que significa que se cuenta con los conocimientos básicos
para la utilización y el aprovechamiento de los equipos de cómpu-
to y el manejo de los programas de computadoras.
El uso del término alfabetismo en el contexto anterior es con-
troversial, pues la lectura no es un mero conocimiento básico, si-
no una actividad y un conjunto de herramientas que posibilitan el
acceso a la cultura y a la superación personal y social.
En inglés, el diccionario Webster (2017) define el alfabetismo
(literacy) como la cualidad o condición de ser letrado, así como
la capacidad de leer y escribir; una persona alfabetizada (literate),

16
Alfabetización, educación y lectura

continúa, es aquella que puede leer y escribir. Respecto del térmi-


no analfabetismo (analphabetism, sinónimo de illiteracy), éste es
definido como incapacidad para leer; por ello, el término analfa-
beta (illiterate) se aplica a la persona incapaz de leer y a la perso-
na incapaz de leer y escribir.
Según el Oxford English Dictionary (2018), la palabra literacy no
es usada en inglés sino hasta finales del siglo xix; sin embargo, el
concepto es más antiguo y posiblemente ya se usaba en la segunda
mitad del siglo xvi. Lord Chesterton escribió en 1792 que un anal-
fabeta era aquella persona ignorante del griego y el latín, es decir,
el concepto guardaba relación con lo que para la fecha se considera-
ba una formación completa. La lectura en lenguas romances, como
se ha señalado, es impulsada por el protestantismo en el siglo xvi.
También en inglés, la palabra read se emplea para designar a
la lectura. Este término tiene significados diferentes y algunos de
ellos aportan mayor conocimiento a la temática que nos ocupa. Así,
en su primera acepción, como sustantivo, read (lectura) significa
algo que es leído, pero como verbo simboliza interpretar algo que
está escrito o impreso, recibir o tomar sentido (de letras o símbo-
los) por medio de pasar la vista sobre lo escrito; también significa
estudiar el movimiento (de los labios) con formulaciones mentales
de lo expresado en la comunicación; leer en voz alta las palabras
escritas o impresas, y aprender de lo que uno ha visto escrito o im-
preso; tiene además otras acepciones que no son relevantes para
nuestro estudio. En este término se incluye el aspecto de aprendi-
zaje del contenido de lo escrito y no solamente el desciframiento
de la escritura, contempla además la acción de leer en voz alta a
otras personas. Este documento nos lleva un paso más allá de la
definición convencional de lo que es la lectura: a la comunicación.
En francés se usan los términos analphabétisme, alphabétisme,
écriture, illetrisme, lecteur y lire, entre otros (Paul 1972). Analpha-
bète es el adjetivo que se aplica a la persona que no sabe leer ni
escribir; analphabétisme, el sustantivo empleado para designar al
conjunto de personas analfabetas de un país. Alphabétique, adjeti-
vo, propio del alfabeto o que se apoya en el alfabeto. En francés,
el término alphabétisme existe para significar dos cosas: la primera

17
Alfabetización, lectura y sociedad

es la enseñanza de la escritura y de la lectura, y la segunda es para


distinguir a los elementos de una comunidad que saben leer. Alpha-
bétisme también se emplea para el sistema de escritura que se basa
en un alfabeto, en contraposición de aquél que se basa en símbolos.
Por otro lado, écrire designa al trazado de los signos gráficos
que representan una lengua, en tanto que écrit es el sustantivo uti-
lizado para designar aquello que está escrito o ha sido trazado por
la escritura y écriture se emplea para nominar la representación
gráfica de una lengua. El vocablo illettré, que puede fungir como
adjetivo y como sustantivo, se aplica para nombrar a la persona
que no sabe leer ni escribir; es sinónimo de ignorante y analfabe-
ta; lecteur es el nombre que recibe la persona que lee en voz alta,
y lire es la acción material de leer, de descifrar lo que está escrito,
pasar los ojos sobre lo que está escrito (Paul 1972).
Como se puede observar por las definiciones lingüísticas ante-
riores, existen similitudes en los tres idiomas, pero también dife-
rencias que no facilitan la comprensión del fenómeno claramente.
El elemento común que se obtiene del análisis de estos términos
es que la lectura se describe como el reconocimiento de caracte-
res escritos manualmente o impresos. Las dimensiones de apren-
dizaje, comprensión e impacto social no son comunes a los tres
idiomas; del estudio de los términos no se pueden deducir los ele-
mentos de evaluación relacionados con qué tan bien se lee, como
el nivel de estudios, entre otros.
Desde mediados del siglo XX, el estudio de la lectura y el anal-
fabetismo ha sido abordado no sólo como una actividad educativa,
sino desde diferentes perspectivas académicas. Se ha mencionado
previamente que esta diversidad de enfoques ha ocasionado que
el concepto de lectura y alfabetismo amplíe su cobertura y en con-
secuencia que su significado se haya vuelto más complejo, pero en
general se puede decir que está relacionado con los aspectos edu-
cativos y del conocimiento.
De todas las posibilidades que presentan las distintas discipli-
nas para abordar el alfabetismo, hemos adoptado las cuatro que
ofrece el estudio de la Unesco, pues parecen sintetizar adecuada-
mente sus diferentes vertientes de análisis: la alfabetización como

18
Alfabetización, educación y lectura

un conjunto de actividades autónomas; la alfabetización como una


práctica aplicada y ubicada; la alfabetización como un proceso de
aprendizaje, y la alfabetización como texto.

La alfabetización como un conjunto de habilidades autóno-


mas. Este acercamiento nos lleva a contemplar la lectura y la es-
critura como la posesión y el dominio de las habilidades para
codificar y decodificar tanto lo que se escribe, como lo que se lee.
Este punto de vista es el que la mayoría de los Estados acepta pa-
ra cuantificar el nivel de alfabetización de sus habitantes; también
es el que utilizan las enormes campañas de alfabetización que los
países en desarrollo aplican para combatir el analfabetismo. Es
por ello que se presentan programas “milagrosos” en los que, en
plazos relativamente cortos, tres meses, por ejemplo, se puede lo-
grar que una persona analfabeta deje de serlo. Este enfoque está
asociado al reconocimiento fonético de letras y palabras, que en
sociedades anglosajonas está relacionado con el deletreo para la
identificación de las palabras y su significado.
Éste es el nivel más elemental de lo que algunos identifican co-
mo lectura y como alfabetización. Siguiendo este criterio, muchos
gobiernos presentan cifras satisfactorias de abatimiento del anal-
fabetismo; sin embargo, si se usaran criterios más estrictos, como
los que veremos más adelante, el panorama ya no sería tan hala-
güeño. Aún a este nivel hay autores que han expresado que la eli-
minación del analfabetismo se ha convertido en una meta para el
crecimiento económico, el progreso y el que una cultura pase de
ser oral a escrita (Unesco 2005, 149)
A finales de la década de los años 1950, surgió un nuevo con-
cepto para la apreciación del alfabetismo: la aritmética (Unesco
2005, 149). Este concepto implica la idea de que la persona debe
poseer, como parte de los conocimientos básicos para ser consi-
derada alfabeta, la capacidad de realizar operaciones de cálculo
esenciales. En algunos casos, como el de la ocde (1995), se in-
cluían las cuatro operaciones fundamentales, a saber: sumar, res-
tar, multiplicar y dividir; posteriormente, otras autoridades en la
materia han reducido la habilidad aritmética a sumar y restar. Hay

19
Alfabetización, lectura y sociedad

que decir que esta concepción ha contado con una corriente que
se opone fuertemente a incluir entre los conceptos básicos de la
alfabetización aquellos de la aritmética.
Para concluir este enfoque, podemos tomar la idea de Cope y
Kalantzis, quienes manifiestan:

[…] la lectura, en el sentido más amplio de la palabra, permanece como


una parte esencial de la noción de alfabetización. Así, la lectura puede
significar no sólo la decodificación y comprensión de palabras, sino tam-
bién la interpretación de signos, símbolos, pinturas y sonidos, los cua-
les varían dependiendo del contexto social (Cope y Kalantzis 2000, en
Unesco 2005, 150-151).

Otra opinión sobre este asunto en la que se enfatizan los aspectos


de habilidad o técnica es la que señala que la alfabetización se re-
fiere a la capacidad de las personas para emplear un conjunto de
técnicas que les permitan decodificar y reproducir materiales es-
critos o impresos (Graff 1994, 154).

La alfabetización como una práctica aplicada y ubicada. Da-


do que el enfoque de la alfabetización como la aplicación de una
serie de habilidades no resultó suficiente para algunos estudio-
sos, se pensó que ésta debería ser examinada desde el punto de
vista de su uso. Uno de los primeros esfuerzos por estudiar la al-
fabetización desde esta perspectiva fue el desarrollo del concep-
to de analfabetismo funcional, el cual en un principio enfatizó su
impacto en el desarrollo socioeconómico. Las disertaciones sobre
analfabetismo funcional han asumido, con frecuencia, que la lec-
toescritura puede ser enseñada como un grupo de habilidades de
carácter universal, que pueden ser utilizadas en cualquier parte y
que hay sólo un estilo de alfabetización que todos deben aprender
en la misma forma. La alfabetización fue vista como neutral e in-
dependiente del contexto social (Unesco 2005, 151).
En este enfoque encontramos ya una diferencia de importan-
cia: se incluyen los aspectos sociales con los que se relaciona la
alfabetización; sin tal relación la alfabetización es vista como una

20
Alfabetización, educación y lectura

actividad de muy poca importancia, sólo en el contexto social se


entiende y valora. Este punto de vista objeta que los individuos
sean calificados como alfabetos o analfabetos, ya que se ha en-
contrado que muchos etiquetados como analfabetos hacen uso de
prácticas de lectura para propósitos específicos en su vida diaria.

La alfabetización como un proceso de aprendizaje. Esta pers-


pectiva considera a la alfabetización como un proceso de aprendi-
zaje activo y amplio, más que como un producto de la educación
limitada y enfocada. Posiblemente quien personifica mejor este
enfoque es el educador Paulo Freire, quien reconoce que lo im-
portante y destacado de la alfabetización es que se puede leer el
mundo social y el medio ambiente de los individuos, no tan sólo
textos. En su obra La educación en la ciudad (1997, 73; Unesco
2005, 152), se puede leer lo siguiente: “Partiendo de la lectura del
mundo, que el alfabetizado hace y con la cual viene a los cursos
de alfabetización (lectura que es social y de clase), la lectura de la
palabra remite al lector a la lectura previa del mundo que es, en
el fondo, una relectura”.

La alfabetización como texto. La alfabetización se puede enten-


der también en términos del contenido o tema y la naturaleza de
los textos que se producen y se leen. La alfabetización como texto
varía en consideración de los temas, el género y la edad del lector,
así como la complejidad del lenguaje empleado y el contenido ideo-
lógico. En este enfoque es importante preguntarse si todas estas
modalidades de textos son relevantes para el mejoramiento social
e individual: si suponemos que la alfabetización promueve el de-
sarrollo, habría que analizar si toda alfabetización logra ese obje-
tivo o sólo aquella que se destina expresamente a ese propósito.
Es común entre algunos autores definir de forma general el al-
fabetismo y la lectura, a pesar de lo cual han hecho aportes impor-
tantes en la materia. Tal es el caso de Goody y Watt (1968), quienes
inician su artículo “The consequences of literacy” afirmando termi-
nantemente que la alfabetización es la habilidad de leer y escribir.
Esta aserción carece de matiz respecto de los niveles que se deben

21
Alfabetización, lectura y sociedad

satisfacer para poder ser calificado como alfabeta; agregado a es-


to se insiste en que leer es el proceso por el cual se extrae infor-
mación de un texto. La alfabetización tiene varios grados, que van
desde reunir letras y palabras y poder descifrar lo escrito, que es
el nivel más bajo, hasta comprender la información contenida en el
texto. La información no es el conjunto de signos alfabéticos sino
lo que éste significa, la idea que transmite (Gibson y Levin 1975, 5).
Cipolla (1970, 11) propone la clasificación de semianalfabeto
aunque acepta que es muy difícil definirla y, con este pensamien-
to, parece estar de acuerdo con Graff (c1995, 327-328), quien ase-
gura que casi nadie es totalmente analfabeto porque aunque sea
en forma elemental, casi todas las personas pueden leer un poco.
Barton (1994, 53) argumenta que la alfabetización va más allá
del mero acto de descifrar signos alfabéticos y que presupone la
comprensión del significado del texto; después de todo, el escritor
utiliza una serie de letras y palabras que le ayudan a dar sentido a
un pensamiento o sentimiento que quiere dejar plasmado o com-
partir con otras personas que sean capaces de descifrar los signos
alfabéticos y obtener el significado que el autor les ha dado.
Por su parte, Robinson (1983, 16) sostiene que la alfabetización
no es solamente una habilidad para describir letras y palabras; es,
además, un conducto para entender parlamentos abstractos y com-
plejos. Por este motivo es muy importante que después de superar
la primera fase que consiste en el reconocimiento de letras y pala-
bras, se tenga la capacidad de ir más lejos. Para este autor, la alfabe-
tización es: 1. la habilidad para descifrar un código para dar sentido
a las marcas que se encuentran en el papel; 2. la habilidad para ob-
tener información a partir del código; 3. la habilidad para dar un
significado personal y social a la información obtenida; 4. la habi-
lidad para actuar a partir de ese significado, y 5. la habilidad para
realizar deducciones y otras estructuras cognoscitivas a partir de
los conocimientos adquiridos y encontrar nuevas interpretaciones.
Muchas organizaciones internacionales abandonaron el esque-
ma de apoyo masivo a las campañas de alfabetización y en su lu-
gar adoptaron un enfoque relacionado más con el capital humano
(Unesco 2005, 153). Por ejemplo, en las resoluciones del Congreso

22
Alfabetización, educación y lectura

Mundial de Ministros de Educación sobre la Erradicación del Anal-


fabetismo celebrada en Terán en 1965 por primera vez, se hizo
énfasis en la estrecha relación que existe entre alfabetismo y de-
sarrollo por lo que se propuso el concepto de analfabetismo fun-
cional. Este concepto se refiere a los grupos, grandes o pequeños,
que existen en la sociedad dependiendo de sus circunstancias, que
habiendo sido alfabetizados mediante su asistencia a la escuela u
otros medios, no pueden hacer uso de la lectura en su vida coti-
diana; es decir, que no son capaces de leer un documento que les
explique cómo solicitar un servicio o de llenar una solicitud de
empleo. En consecuencia, estas personas no son capaces de actuar
efectivamente en la sociedad; así, la Unesco señala:

Más que un fin en sí misma, la alfabetización debe ser vista como una
forma de preparar a los individuos para el ejercicio de su papel social, cí-
vico y económico que va más allá de los límites de la alfabetización ru-
dimentaria que consiste simplemente en la enseñanza de la lectura y la
escritura (Unesco 2005, 153).

Al mismo tiempo otros estudiosos, entre ellos Bormuth, estable-


cían una definición más amplia:

Una persona puede ser considerada alfabeta en este sistema [educativo]


cuando es capaz de obtener la información que necesita de los materia-
les que debe leer. Y esto es independientemente de que nosotros veamos
el asunto desde el punto de vista del lector, del editor o de la sociedad.
De aquí que una persona pueda ser vista como alfabeta o analfabeta sólo
con relación a una lectura en particular; el estatus relativo a ese material
puede ser modificado tanto porque se le instruya o porque se modifi-
quen los materiales que necesite leer para que sean pertinentes a lo que
ha aprendido (Bormuth 1973, 15).

Para fortalecer el punto de vista sobre la alfabetización como un


instrumento social, encontramos que Sylvia Scribner ha resaltado
el enfoque de la alfabetización como un acto social. Al respecto,
dice: “[...] el hecho más sencillo y definitivo es que la lectura es un

23
Alfabetización, lectura y sociedad

acto social; los individuos de una sociedad sin un sistema de escri-


tura no se convierten en alfabetos” (1984, 7 citada por Resnick y
Resnick 1989, 173). Todo acto de lectura incluye una comunicación
entre los escritores y los lectores por medio del texto; por lo tan-
to, para entender el significado de la lectura para los participantes
en este acto, debemos analizar la naturaleza del texto y las activi-
dades y experiencias asociadas con el rol del lector y del escritor.
Entre los acuerdos que se lograron en el Simposio Internacional
organizado en 1975 por la Unesco en Persépolis, estuvo la acota-
ción a las definiciones que ya había construido esa organización.
Así pues, se subrayó que la alfabetización crea las condiciones
para la adquisición de una conciencia crítica sobre las contradic-
ciones de la sociedad en la cual viven las personas, así como sus
objetivos (Power 1983, 21-22).
Reuniones posteriores tendieron a identificar los programas de
alfabetización funcional con la educación continua, y en 1962 la
Unesco adoptó una nueva definición de lectura funcional o alfabe-
tismo funcional que aún está vigente y que establece lo siguiente:

Una persona es alfabeta funcional cuando puede realizar todas las activi-
dades en las que se requiere leer para un funcionamiento efectivo de su
grupo y comunidad, y que también lo habilita para hacer uso frecuente-
mente de la lectura, la escritura y la aritmética, para el desarrollo propio
y de su comunidad, posibilitándolo para tener una activa participación
en la vida de su país (Rogers y Herzog 1966, 192).

Abundando en este tema, al revisar algunos de los resultados de


las conferencias mundiales que se han realizado en los países in-
dustrializados de 1981 a 1994, se encontró como resultado que en
esos encuentros se definió a la persona analfabeta como alguien
que no puede integrarse porque tiene dificultades para leer, por
ejemplo, los horarios de salidas y llegadas en una estación ferro-
viaria (Hautecoeur 1997, 7). Es conveniente aclarar que, como han
establecido Venezky (1990, 6) y sus colaboradores, el concepto de
analfabeta funcional sólo es aplicable a los adultos y a los jóvenes
casi adultos, que en ningún momento se puede aplicar a los niños

24
Alfabetización, educación y lectura

ya que estos están en el periodo de recibir una educación escola-


rizada. Un analfabeto funcional es la persona que aprendió a leer
y que, por diferentes causas, entre ellas el desempleo de esta ha-
bilidad en su vida social, olvidó como hacerlo.
Powell (c1999, 17) profundiza en esta definición y concluye que
el analfabetismo funcional juega un papel crítico en la medida en
que transitamos de la sociedad industrial a la era de la informa-
ción; sin embargo, aunque se dice que poseer las habilidades para
leer y escribir facilita la trasmisión de información, éstas no nece-
sariamente implican una reflexión crítica. Es decir, saber leer y es-
cribir es necesario para el alfabetismo, pero no es suficiente para
que una persona pueda leer de forma reflexiva y profunda esta-
bleciendo relaciones entre los diferentes elementos que se encuen-
tran en el texto y los que deben ser deducidos (o inferidos) de éste
por no encontrarse explícitos en la redacción del documento. En
el umbral de la sociedad de la información, poseer el conocimien-
to que constituye la materia prima para el desarrollo hará la di-
ferencia, por ello quien carezca de la posibilidad de informarse e
incorporar el conocimiento a su vida diaria quedará al margen de
la corriente principal de la evolución social y cultural.
La alfabetización ha ganado terreno como elemento esencial
para el desarrollo social y económico de los individuos, las comu-
nidades y la sociedad; en esta nueva visión, la perspectiva educa-
tiva de Paulo Freire contribuyó al entendimiento del proceso de
alfabetización. Freire ligó el alfabetismo a la creación de la con-
ciencia de las personas y la función de la lectura, la escritura y la
aritmética en el proceso de liberalización del ser humano que, me-
diante la concienciación, puede leer y entender el mundo que le
rodea, lo que le permite comprender mejor las contradicciones de
la sociedad. Vista así, la alfabetización no tiene un fin en sí mis-
ma; su propósito es fungir como un instrumento de liberalización
de los individuos en una sociedad compleja. El enfoque de Freire
tuvo un gran impacto y, durante muchos años, la lectura y la al-
fabetización han sido vistas como el proceso que ayuda a liberali-
zar al hombre de las contradicciones sociales que lo encadenan al
atraso y la dependencia.

25
Alfabetización, lectura y sociedad

Siguiendo esta escuela, se ha dicho que la concepción que una


sociedad tiene de un individuo analfabeto está asociada a la que
tiene de la persona; ser analfabeta parece estar ligado al lado os-
curo de la sociedad, por lo tanto, el analfabetismo es un elemen-
to más de marginación. Los criterios que esa sociedad establece
para la clasificación de quién es alfabeta son constituidas con el
deseo de excluir a una parte de ésta (Street 1994, 141). Indiscuti-
blemente, las políticas sociales relativas a la alfabetización, y por
extensión a la educación, deben analizarse y fundamentarse en el
modelo que mejor responda a las necesidades sociales bajo prin-
cipios éticos y de equidad:

Los programas de alfabetización mantendrán un lugar en las políticas so-


ciales nacionales en los países industrializados que están luchando por
satisfacer las necesidades de capacitación de su fuerza de trabajo, inclu-
yendo a los trabajadores que perciben bajos salarios. Sin embargo, el
mensaje de dos décadas de políticas sociales en apoyo a la alfabetización
indica la necesidad de llevar a cabo evaluaciones serias sobre los méto-
dos empleados y los mejores métodos para dirigir los esfuerzos. Tanto
los jóvenes que abandonan la escuela como los adultos pueden responder
mejor a modelos educativos diferentes. También es posible que tengamos
que llevar a cabo una evaluación crítica de la función de los empleadores
en el diseño y prestación de estos servicios. Es más, el tiempo y los recur-
sos asignados a los programas de alfabetización pueden ser insuficientes
para superar las brechas sustanciales entre el requisito de cualificación
de los empleadores y la baja capacitación de los posibles trabajadores
(McGrath y Maynard 1999, 268-269).

Otra forma de entender el alfabetismo, y con ello la lectura, se re-


fiere a lo que las personas hacen con esta habilidad; lo verdadera-
mente importante es saber qué es lo que ocasiona a las personas
poder leer y escribir. En este caso, el énfasis no está puesto en
las habilidades, sino en los efectos que ser alfabeta produce en la
conducta y en la vida de los individuos y de las comunidades (Se-
mali 1999, 306-307).
Durante los últimos años de la década de 1980, la definición de
alfabetismo se amplió y el término alfabetización se relacionó con

26
Alfabetización, educación y lectura

adjetivos tales como informativa, tecnológica, computacional, entre


otras, asumiendo una connotación relativa a las competencias mí-
nimas en un campo de la actividad humana y, no necesariamente,
de las habilidades básicas sin las cuales no se puede tener acceso
al conocimiento. Hay una diferencia entre la capacidad de leer que
hace posible el acceso al conocimiento y la capacidad básica que
permite el acceso a información, exclusivamente.
En el seminario internacional Literacy in Industrialized Coun-
tries Focusing on Practice, celebrado en 1987 en Toronto, se for-
mularon las siguientes recomendaciones que van más allá de los
aspectos meramente de combate al analfabetismo:

• Acceso universal gratuito a la educación básica para todos los indivi-


duos, el derecho a aprender en la lengua materna y el reconocimien-
to de las necesidades particulares de mujeres, minorías y excluidos.
• Los programas de fomento de la lectura deben respetar la autonomía
de los grupos comunitarios básicos, facilitar la participación de los
estudiantes en todas las actividades y ayudar a transformar las condi-
ciones de vida de los individuos y comunidades.
• Los gobiernos deben financiar y apoyar programas variados, asignar
mayores recursos a entornos pobres y grupos marginados, y asociar-
se con la comunidad alfabeta, para desarrollar políticas y respetar la
independencia de las ong participantes.
• La comunidad alfabeta debe organizarse en coaliciones, formar alian-
zas con organizaciones que trabajan por la justicia social, adoptar
estructuras democráticas y comprometer a toda la sociedad en una
lucha contra del analfabetismo (Hautecoeur 1997, 10).

En 2002, la Unesco declaró que la década comprendida entre 2003


y 2012 estaría dedicada a la eliminación del analfabetismo y la
promoción de la lectura. Mediante los trabajos a desarrollar en es-
ta década, se esperaba obtener los siguientes resultados para 2012:

•• Lograr un importante progreso en los objetivos tres y cinco


establecidos en el Foro Mundial sobre la Educación celebra-
do en Dakar, Senegal, en abril de 2000, que a la letra dicen:

27
Alfabetización, lectura y sociedad

[…]
iii. velar porque las necesidades de aprendizaje de todos los jóvenes y
adultos se satisfagan mediante un acceso equitativo a un aprendizaje ade-
cuado y a programas de preparación para la vida activa;
[…]
v. suprimir las disparidades entre los géneros en la enseñanza primaria
y secundaria de aquí al año 2005 y lograr antes del año 2015 la igualdad
entre los géneros en relación con la educación, en particular garantizan-
do a las jóvenes un acceso pleno y equitativo a una educación básica de
buena calidad, así como un buen rendimiento (Unesco 2000, 8).

•• Lograr que todos los estudiantes obtengan un manejo ade-


cuado de las herramientas que brinda la alfabetización en
la vida.
•• Crear un ambiente de alfabetización sustentable y en
crecimiento.
•• Mejorar la calidad de vida.

La Unesco excluye de su discurso todas las áreas en las que se ha


utilizado la terminología alfabetismo computacional, tecnológico,
etcétera.
Después de revisar una gran variedad de puntos de vista sobre
lo que es el alfabetismo, podemos concluir que no tiene una acep-
ción única, que los niveles en los que se reconoce a una persona
alfabetizada en el contexto social varían de una sociedad a otra,
se va desde un entrenamiento de unas cuantas semanas hasta los
doce años de escolaridad; también existe una corriente que es-
tablece que se necesitan cuatrocientas horas de instrucción para
poder alfabetizar a una persona; otros piensan que esto no es su-
ficiente, a menos que sea complementado con programas que le
den continuidad a este esfuerzo (Oxenham 1980, 93).

L ECTURA Y ALFABETIZACIÓN EN EL TIEMPO


Hoy en día, la lectura es considerada como una actividad usual que
sólo unos cuantos no realizan, incluso se piensa en tomar medidas

28
Alfabetización, educación y lectura

para su universalidad. Desde la invención del primer sistema de


imprenta de tipos móviles, el interés por alfabetizar a la sociedad
ha ido en aumento; durante mucho tiempo, la razón principal para
promover la lectura, en el caso de un buen número de sociedades
europeas, fue de carácter religioso: había que aprender a leer para
acercarse a la divinidad de forma directa, suprimir la necesidad de
contar con un intermediario entre aquélla y el creyente. Con todo,
en algunas sociedades, especialmente las musulmanas, se han de-
jado rezagadas a las mujeres por motivos religiosos, pues se piensa
que por su naturaleza no están destinadas a llegar a la divinidad
mediante un ministro o mulla, sino de forma exclusiva por conduc-
to de sus padres, esposos o hijos.
Hay que hacer notar que la lectura nace a la par que la escri-
tura y que es fundamental en la transmisión de información. Si
bien es cierto que sus usos han variado a lo largo de la historia,
lo mismo que las características de las personas que la practican,
también lo es que ha estado presente desde la Antigüedad. En esa
época sólo unas cuantas personas sabían leer y el concepto que se
tenía de ellas, por poseer esa capacidad, era totalmente incompa-
rable al que se tiene hoy en día. Analicemos las características que
ha tenido este fenómeno a lo largo de la historia y los hombres
que las han representado.
No es abundante la información sobre lo que en realidad signi-
ficaba saber leer en las sociedades antiguas; los datos disponibles
se refieren particularmente a la cultura occidental, por ejemplo, a
través de Platón se tiene noticia de la oposición de Sócrates res-
pecto del uso de la lectura y la escritura como un medio de aná-
lisis racional (Platón 2000, 658-659). El principal argumento de
Sócrates contra el uso de la escritura y la lectura es que éstas no
fomentan la reflexión sobre un asunto, que sí se logra con el diálo-
go e intercambio oral de las ideas. Sócrates expresa que la lectura
no facilita el intercambio de opiniones y que además no favorece
que se ejercite la memoria en la que ve una fuente de análisis y
enriquecimiento cultural. Por tanto, este filósofo griego no conce-
bía al alfabetismo como algo positivo y esencial para el desarrollo
de la sociedad y de los individuos.

29
Alfabetización, lectura y sociedad

Entre los primeros individuos que podían leer y escribir, pronto


se formaron grupos que se convertirían en las clases mejor edu-
cadas y poderosas de la sociedad; entre estos grupos se encontra-
ban los gobernantes y sacerdotes. En el extremo opuesto estaban
aquéllos que dependían de otras personas para decodificar textos
y de esta forma realizar sus funciones con cierto grado de eficien-
cia. Así pues, la lectura fue una actividad social debido funda-
mentalmente a que la mayoría de las personas no sabían leer y
escribir; la lectura en voz alta, aun cuando el lector estuviera solo,
era la práctica normal. Por esta razón es que llama tanto la aten-
ción cuando san Agustín describe a san Ambrosio como un lector
silencioso. Los pocos que tenían las habilidades y conocimientos
para leer contaban con una amplia masa de oyentes que seguían el
contenido de los materiales leídos en voz alta. En este contexto, la
lectura no excluía a quienes no sabían leer, también estaba hecha
para ellos; esta práctica se extendió por centurias e incluso en el
Siglo de Oro español la mayoría de los textos estaban hechos para
ser leídos en voz alta, como lo demuestra Margit Frenk en su libro
Entre la voz y el silencio (1997).
Savater (1997, 57), al reflexionar sobre el surgimiento del pen-
samiento humanístico, señala que en la Antigüedad los dioses no
pretendían, ni requerían para su culto, dejar por escrito su verdad
y sus principios. Son los dioses modernos –los de las grandes reli-
giones monoteístas como el judaísmo, el cristianismo e islam– los
que cuentan con libros que contienen sus principios fundamen-
tales. Las religiones modernas sostienen que esos libros son obra
divina y, en consecuencia, para llegar a Dios los individuos de-
ben saber leer o, en su defecto, contar con un clero que interpre-
te y divulgue los textos, como en el caso del catolicismo. Si bien
en un principio fueron los sacerdotes quienes tuvieron la mayor
necesidad de leer, a fin de convertirse en los intermediarios en-
tre los hombres y la divinidad y en guardianes del conocimiento,
posteriormente será al individuo común a quien se le demandará
que lo haga.
En la Edad Media, el término literati se aplicaba a las personas
que sabían leer básicamente en latín, pues las lenguas vernáculas

30
Alfabetización, educación y lectura

no se habían desarrollado lo suficiente, o sólo lo habían hecho de


forma oral. La literatura que se producía tenía un marcado tinte
religioso, pero también era utilizada para fines jurídicos y científi-
cos, entre otros. Una abrumadora cantidad de textos se produjeron
en latín y los únicos que tuvieron acceso a ellos fueron quienes
sabían leer en esa lengua, y las implicaciones para aquellos que
no sabían leer eran muy claras al quedar excluidos de la cultura.
Se ha dicho que el saber se refugia en los monasterios en esa época;
es cierto que son esas instituciones las que resguardan la cul-
tura escrita pero no todos los miembros de las congregaciones
religiosas sabían leer y escribir. Es posible que algunos de los ma-
ravillosos copistas que nos legaron extraordinarias obras, primo-
rosamente iluminadas y copiadas, sólo fueran reproductores de los
textos que tenían frente a ellos sin que pudieran leer su contenido.
Durante mucho tiempo escribir fue en realidad una actividad
técnica, en la que se empleaban instrumentos como el papel, las
plumas y las tintas; no era necesario saber leer para poder copiar
la escritura de un libro a otro. Después del año 1300, el térmi-
no literatus vino a significar tener las habilidades mínimas para
leer en latín. Con la difusión de las lenguas vernáculas, particu-
larmente después de la Reforma, el término se aplicó a la persona
que podía leer y escribir en su lengua materna (Venezky 1990, 3).
La iglesia católica no fomentaba el desarrollo de lectores; en
contraste pretendía controlar la lectura de los fieles. Por ello, en el
Concilio de Trento establece con toda claridad que la enseñan-
za de la religión católica está basada principalmente en el clero y
que los católicos pueden leer la Biblia, aunque para ello estable-
ce cuáles son los libros autorizados y reconocidos como parte de
la fe católica. Todavía en el Catecismo (Iglesia Católica 1993, 85-
87) publicado por Juan Pablo II se confirma que la verdadera fe
es transmitida principalmente mediante el sacerdote; no prohíbe
la lectura de la Biblia, pero marca ciertos lineamientos bajo los
cuales habrá de leerse. Esto es, mientras que para algunas reli-
giones la lectura representa el camino para llegar a la divinidad,
para otras es tan sólo una opción más y no el principal medio pa-
ra acceder a ella.

31
Alfabetización, lectura y sociedad

Por mucho tiempo, la enseñanza de la lectura no tuvo un fin


intelectual sino religioso: la salvación del alma a través de la lec-
tura de la Biblia.

Del siglo xvii al xix, los líderes religiosos en América y Gran Bretaña a
menudo hablaron de la necesidad de la alfabetización en relación con la
salvación espiritual. En su compromiso por la alfabetización laica a través
de la lectura de la Biblia, siguieron los precedentes fuertemente estableci-
dos por los líderes protestantes durante la Reforma. Sus preocupaciones
fueron tanto sociales como individuales, y sus objetivos tanto la salva-
ción del alma mediante la lectura de la Biblia, como la preservación del
orden social. El proceso de alfabetización circunscrito por la instrucción
religiosa sirvió como medio eficaz para la imposición de valores sociales
y espirituales. En resumen, la alfabetización para el control social fue un
principio rector en el periodo […] (Soltow y Stevens 1981, 11).

Hasta antes del siglo xvii, las colonias norteamericanas no conta-


ban con un sistema de educación pública, de modo que al princi-
pio la alfabetización y la enseñanza de la aritmética estuvo a cargo
de los padres y la familia, luego fueron los ministros o algunas
mujeres voluntarias. Los padres de familia eran los responsables
de que sus hijos aprendieran a leer y escribir de cualquier forma
posible, y los objetivos que se buscaban eran cuatro: 1. conocer
las Escrituras; 2. fortalecer las competencias cívicas, especialmen-
te las que se encontraban en las leyes coloniales; 3. desarrollar la
mentalidad cultural y un comportamiento adecuado, y 4. mante-
ner y regular la racionalidad legal de la burocracia emergente me-
diante registros escritos (Keller-Cohen 1993, 4). Más tarde, a saber,
en Massachusetts en 1642 se aprobó una ley por la cual todos los
niños debían aprender a leer y entender los principios de la reli-
gión, los niños a quienes se les enseñara a leer podían ser separa-
dos de sus padres, las escuelas eran sólo para niños blancos, con
muy pocas facilidades para las niñas. En 1710 se modificó la ley
y se estableció que los hombres debían saber leer y escribir y las
mujeres solamente leer; en 1771 se vuelve a modificar la ley y se
establece que los hombres debían saber leer, escribir y aritmética

32
Alfabetización, educación y lectura

y las mujeres leer y escribir (Davidson c1989, 63). A finales del si-
glo xvii, todas las colonias de Nueva Inglaterra habían aprobado
leyes que requerían alguna forma de educación conectada con la
lectura (Keller-Cohen 1993, 3).
Hay que tener en cuenta que en la sociedad estadounidense
para los esclavos leer era un acto liberalizador, por lo que los es-
clavistas no fomentaban que aquéllos aprendieran a hacerlo, y me-
nos aún que tuvieran conocimiento de la escritura, pues la veían
como el conducto a la insurrección. “El testimonio de los esclavos,
por lo tanto, ilustra cómo la adquisición de la lectura y la escritura
fueron un acto de resistencia contra la esclavitud y una afirmación
de su identidad” (Cornelius c1991, 61).
Los esclavos negros y los negros libres enfrentaban problemas
muy fuertes en los estados sureños de Estados Unidos. La prohibi-
ción respondía a criterios que se suponía estaban relacionados con
la tranquilidad de las comunidades y con la igualdad de los indivi-
duos. Algunos esclavistas estaban muy preocupados porque si los
negros aprendían a leer y religión se irían al cielo; otros pensaban
que los negros no eran seres humanos, sino bienes de producción.
Además, era ya un problema compartir la vida terrenal con los ne-
gros como para encontrarlos también en el cielo, en la vida eterna.

Cuando los afroamericanos lucharon para obtener su alfabetización, ex-


presaron su deseo de libertad y autodeterminación, que tenía profundas
raíces en la cultura moderna. El movimiento hacia la alfabetización uni-
versal y la cultura escrita es uno de los más importantes desarrollos de-
mocráticos en el mundo moderno (Cornelius c1991, 2).

Durante buena parte del siglo XIX, se consideró un crimen ense-


ñar a leer a los negros, incluso hasta la mitad del siglo XX la po-
lítica educativa predominante en los Estados Unidos era el uso de
cualquier forma posible, incluyendo la fuerza, para evitar la al-
fabetización de los afroamericanos y reservarla para los blancos.
Aún después de la Segunda Guerra Mundial, en los estados sure-
ños la educación estaba segregada y los afroamericanos sólo po-
dían asistir a escuelas de segundo nivel (Prendergast 2002, 206).

33
Alfabetización, lectura y sociedad

James E. Allen Jr., antiguo Comisionado de Educación estadou-


nidense, citó en 1969 una serie de datos que mostraban con clari-
dad el impacto del analfabetismo en aquella nación:

1. Uno de cada cuatro estudiantes en todo el país tienen alguna limita-


ción importante en su lectura.
2. En los sistemas escolares de las grandes ciudades, la mitad de los es-
tudiantes leen por debajo de lo que se espera de ellos.
3. Hay más de tres millones de analfabetos entre la población adulta.
4. Casi la mitad de los desempleados jóvenes, entre dieciséis y veintiún
años, son analfabetos funcionales.
5. Tres cuartas partes de los delincuentes juveniles en Nueva York tienen
un retraso en su nivel de lectura que corresponde a dos o más años.
6. En un programa reciente del Ejército Norteamericano… 68.2 por ciento
de los jóvenes estaban por debajo del nivel de lectura de séptimo año
(Bormuth 1973, 9-10).

Siguiendo con algunos datos históricos, la National Assessment of


Educational Progress (naep) realizó un estudio en 1981 y los re-
sultados mostraron que alrededor de la mitad de los jóvenes de
diecisiete años pueden defender un punto de vista basado en argu-
mentos bien fundamentados (Nickerson 1985).
Con respecto a la lectura en Europa, ya se ha mencionado que el
surgimiento de la imprenta de tipos móviles permitió la producción
de un mayor número de copias de la misma obra y con ello la posi-
bilidad de acceso a la lectura se vio favorecida; si bien es cierto que
esta imprenta resultó de gran ayuda, también lo es que la mayoría
de las personas no sabían leer y escribir. Se ha sostenido que no se
hubiera podido lograr la reforma protestante sin la imprenta de ti-
pos móviles, y puede ser cierto, pero igual de cierto es que su em-
pleo no fue instantáneo, aunque con el paso del tiempo nació una
relación de interdependencia. La imprenta, al favorecer la lectura,
amplió la demanda de nuevos materiales y la necesidad de produ-
cir obras en forma más rápida y un mayor número de ejemplares.
En realidad, no es fácil determinar si el avance tecnológico
produce más lectores o el incremento de los lectores demanda

34
Alfabetización, educación y lectura

mejores formas de producir libros. Graff (1994, 157-158) sostiene


que una de las grandes innovaciones de la Reforma fue el recono-
cimiento de que la lectura, potencialmente peligrosa o subversiva,
podía ser empleada como una herramienta o como un medio de
educación y adiestramiento (si se controlaba adecuadamente) en
una escala en que no se había usado hasta entonces.
En Suecia y en Finlandia, antes de la Revolución Industrial y
del establecimiento de la educación obligatoria, ya se contaba con
una política de fomento a la lectura que contenía varios aspectos
que se vieron reflejados en un decreto que establecía: 1. todos de-
bían saber leer para poder entender las Sagradas Escrituras; 2. era
responsabilidad del jefe de familia el aprendizaje de la lectura, in-
cluyendo a los siervos; 3. se produjeron manuales para la enseñan-
za de la lectura; 4. el ministro de cada parroquia debía verificar el
nivel de lectura y realizar un examen; 5. quienes fracasaban en el
examen tenían dificultades, como no poder casarse o no poder ser
testigos ante la corte; en breve, no tenían cualidades para ejercer
sus derechos civiles. La presión sobre las personas para aprender a
leer era muy fuerte y eficiente (Lundberg 1999, 398).
La apropiación de las habilidades para leer y escribir fue desea-
ble, especialmente en los siglos XVIII y XIX por tres razones: por-
que eran necesarias para participar en la vida social de algunos
grupos; porque era esencial para obtener nuevas habilidades que
permitieran el ascenso en la escala social y económica, y porque
esas habilidades se requerían para una ocupación específica. En
esos siglos, saber leer y escribir otorgaba la posibilidad de tener un
buen empleo; sin embargo, la alfabetización de los hijos dependía
de la de sus padres, y los padres de la clase trabajadora no invirtie-
ron en educación pues, a pesar de todo, no consideraban que la in-
versión en tiempo y en dinero fuera redituable (Schofield 1981, 451).
Un ejemplo de política nacional de promoción de la lectura
en el siglo XX se encuentra en la Unión Soviética. En 1919, Le-
nin firmó un decreto que obligaba a toda la población compren-
dida entre los ocho y los cincuenta años a aprender a leer y a
escribir. Pero aquí se presentó un problema interesante, que era
aprender en ruso o bien en alguna de las lenguas de los grupos

35
Alfabetización, lectura y sociedad

minoritarios. En un país como la URSS, el problema de la lectura


fue especialmente difícil, pues algunas de las lenguas minoritarias
tenían muy poca literatura escrita (Jeffries 1967, 34).

Así, la estrategia para erradicar el analfabetismo adoptada en la urss in-


cluyó tres elementos principales: primero, la eliminación del analfabetis-
mo a través de una educación obligatoria, general, de calidad, y mediante
el trabajo de actualizar las viejas lenguas y alfabetos creando un nuevo
lenguaje escrito y alfabeto; segundo, cursos integrales de alfabetización
para adultos, y tercero, cambios en el contenido y la calidad de vida y del
trabajo, asegurando la consolidación, utilización, y desarrollo de las nue-
vas habilidades adquiridas en lectura, escritura y aritmética (Shadrikov
y Pakhomov 1999, 392).

El analfabetismo se ha visto como un problema aberrante en las


sociedades industriales, en las que se espera que sus miembros ha-
yan pasado por la escuela básica y en algunos casos, que tengan
una docena de años de escolaridad. El problema con el analfabe-
tismo es que como no se cumplían las expectativas de escolaridad,
el fenómeno se ocultó durante muchos años: plantear tal cuestión,
de una u otra forma, era enjuiciar al sistema educativo, el cual fa-
llaba si no atendía a todos los niños, si se presentaba una alta tasa
de deserción, y si se manifestaba el analfabetismo funcional. Si se
observaba alguna de estas condiciones, entonces se consideraba fa-
llido porque no era un sistema universal; no era capaz de retener a
los estudiantes, y porque quienes aprendieron a leer lo olvidaron.
Pero más allá de cualquiera de las causas del analfabetismo sub-
yace un problema económico que obliga a la población más pobre
a no asistir a la escuela por tener la necesidad de obtener un in-
greso económico que le permita al individuo o su familia subsistir
(Thomas 1994, 39).
Es verdad que la lectura fortalece la capacidad de los individuos,
las familias y las comunidades de satisfacer sus necesidades de sa-
lud, educación, participación política, económica, cultural y de
servicios. La incapacidad de leer está asociada estrechamente con
la pobreza, tanto en el sentido económico, como en el más amplio

36
Alfabetización, educación y lectura

que involucra la privación de posibilidades. Las personas analfabe-


tas ven limitado su futuro y algunas de ellas buscan salidas fáciles
que no conducen al éxito en sus vidas.
En relación con la universalidad de la alfabetización, el tema ha
sido ampliamente abordado por la Unesco durante más de siete
décadas. En la Conferencia sobre Educación de Adultos, celebra-
da en Canadá en 1960, los participantes propusieron la realización
de una campaña en el ámbito mundial para erradicar el analfa-
betismo en unos pocos años. No obstante que esta resolución se
aprobó, y que otras reuniones propusieron acuerdos similares, el
problema del analfabetismo siguió teniendo características alar-
mantes porque cientos de miles de habitantes del planeta no sa-
bían leer y escribir.
En 1965, el Director General de la Unesco, Rene Maheu, en una
reunión para erradicar el analfabetismo celebrada en Terán, señala-
ba que la humanidad puede dividirse en dos grupos principales y
la diferencia se puede atribuir directamente a la capacidad lectora
de cada uno de ellos: “[...] los que dominan la naturaleza, compar-
ten entre sí las riquezas del mundo y parten a las estrellas; y los
que permanecen encadenados a su pobreza y la obscuridad de la
ignorancia” (1966, 29 citado en Finnegan 1973, 113).
Es difícil saber cuál es la causa y el efecto del analfabetismo,
pero es claro que los países desarrollados no podrían tener los
mismos índices de los países en desarrollo. La idea que se evoca
ante la referencia a una persona alfabetizada, o que sabe leer, ha
cambiado con el correr de los siglos. La evolución de los concep-
tos ha complicado el estudio del fenómeno a tal grado que no es
fácil saber si se habla de individuos con las mismas característi-
cas y si los niveles de alfabetismo son semejantes entre una socie-
dad y otra. Esta situación ha provocado que, aunque parece fácil
saber quién sabe leer y quién no, dependiendo del concepto que
se tenga de la lectura el resultado de un estudio puede ser muy
diferente al de otro. Los términos adquieren diferente significado
en los grupos o naciones en función de sus tradiciones culturales,
religiosas, económicas y de la perspectiva social de cada grupo
(Tyner 1998, 25); por ejemplo, es en los países desarrollados en

37
Alfabetización, lectura y sociedad

donde se publican más libros, más periódicos y se cuenta con me-


jores servicios bibliotecarios. Ésa es una de las razones por las que
resulta difícil encontrar una definición común, pues sus funciones,
significados y métodos varían de un grupo cultural a otro, sin que
ninguno tenga la exclusividad de la razón (Wagner 1993, 3).

ESCUELA Y ALFABETIZACIÓN
Es necesario estudiar la lectura, el alfabetismo o cualquier deno-
minación que se desee utilizar dentro de un contexto más amplio:
el de la escuela y el proceso educativo que se lleva a cabo en ella.
Macedo (1993) señala que saber leer y escribir no es suficiente
para lograr los objetivos de democracia, justicia e igualdad; que
mientras la alfabetización se ve como una actividad liberadora, la
escuela tiende a mantener el statu quo y se convierte en una ins-
tancia de adoctrinamiento, lo que bloquea la posibilidad de un
pensamiento independiente. Esta concepción de la escuela como
un elemento que perpetúa la dependencia de pensamiento a la co-
rriente dominante es sostenida por muchos investigadores y posi-
blemente el más notable de ellos es Paulo Freire.
Para empezar, es frecuente encontrar una discusión sobre el di-
lema que representa determinar quién dio origen a quién: ¿la al-
fabetización nos llevó a la creación de la escuela o es la escuela la
que impulsa la alfabetización? Algunos autores sostienen que fue la
alfabetización la que impulsó a la escuela y con ello se instituciona-
lizó. Existen documentos que pretenden enseñar a leer desde edad
muy temprana, y textos que requieren de un lector capaz, aunque
no existan escuelas formales; sin embargo, no hay que olvidar que
históricamente los procesos de enseñanza se han basado en una
relación cercana entre el alumno y el maestro aun sin la existen-
cia de una escuela, tanto en su noción de recinto, como de institu-
ción. Retomemos el surgimiento de la imprenta de tipos móviles.
Con ella se acelera el interés por la enseñanza de la lectura y esa
actividad, poco a poco, guiará al surgimiento de un sistema escolar
apoyado con fondos públicos y de carácter obligatorio y gratuito.

38
Alfabetización, educación y lectura

Las prácticas educativas que se seguían en el mundo en general


eran las de enseñar a leer primero, ya que la lectura ayudaba al
aprendizaje del catecismo y a la formación moral de los cristianos
y sólo cuando ya se dominaba ésta se enseñaba a escribir (Tanck
de Estrada 1997, 49). Antes de describir el método utilizado en la
enseñanza de la lectura y de la escritura en México, veamos las
características generales de la enseñanza.

[…] No se aprendía a leer y escribir al mismo tiempo. En las escuelas, se


dividía a los alumnos en dos salones: los de leer (lectura y doctrina cris-
tiana) y los de escribir (escritura, aritmética, lectura de libros y manuscri-
tos e historia sagrada). Siempre había más niños en el salón de leer. Las
escuelas particulares cobraban tarifas más altas para los alumnos de es-
cribir, ya que el papel, la tinta y las plumas implicaban mayor gasto. Sólo
después de saber leer se podría pasar a la clase de escritura. Por ejemplo,
en la escuela gratuita del convento de Belén había 200 niños en el salón
de leer y 109 en el de escribir; en el convento del Carmen, 152 de leer y
70 de escribir; en la parroquia de la Santa Veracruz, 136 de leer (83 de
silabario, 16 de catón y 37 de carta y libro) y 61 de escribir (24 de contar
y 37 de escribir); en la parroquia de San Pablo, 30 de leer (10 de carti-
lla y 20 de catón y libro) y 8 de escribir […] (Tanck de Estrada 1997, 83).

Es evidente por el párrafo anterior que los salones de lectura y de


escritura eran sede de la enseñanza de otras disciplinas que tenían
que ver con la religión, pero también con la aritmética y la lectura
de libros manuscritos. Desafortunadamente, no sabemos cuál era
la medida de cada una de estas actividades.
Varias eran las razones para separar estas actividades: los po-
bres no necesitaban aprender a escribir, pues se dedicaban a
actividades que no requerian esa destreza; las mujeres no eran en-
señadas a escribir para evitar que intercambiaran comunicaciones
con sus pretendientes; y por último, era preferible que los niños se
incorporaran a la vida económica para ayudar a la familia con el
sustento en vez de que destinaran tiempo a aprender a escribir, pa-
ra lo cual no se veía ningún incentivo (Tanck de Estrada 1997, 89).
Los pobres consideraban que el tiempo dedicado a aprender a
leer y escribir era tiempo perdido que se le quitaba al trabajo del

39
Alfabetización, lectura y sociedad

campo. Para el campesinado ignorante, no tenía sentido saber leer,


en especial si el cultivo de la tierra necesitaba de tiempo comple-
to y para salvar sus almas sólo debían seguir las enseñanzas del
sacerdote.

La población rural española nunca mostró una fuerte y concertada ne-


cesidad de alfabetización, aunque sólo debido a que esta habilidad fue
considerada un lujo despilfarrador y pérdida de tiempo, que proveía muy
pocos beneficios a quien la adquiría. Las horas desperdiciadas en la es-
cuela significaban horas perdidas en el campo mientras que cualquier
papeleo que pudiera necesitar un campesino podía ser realizado por el
sacerdote del pueblo o un escriba local, incluso si el campesino había lo-
grado aprender a leer y escribir, dadas las realidades sociales y econó-
micas de la vida rural, sus posibilidades de cambiar su suerte dependían
menos de esa habilidad que de la ambición y el trabajo duro. Por otra
parte, la elevada tasa de mortalidad de lactantes y niños que prevaleció
entre los campesinos hasta finales del siglo xviii, pudo haber creado ac-
titudes hacia los niños dándole poca importancia a su educación. Dado
que los niños eran tan delicados, los campesinos pobres no reconocieron
la importancia de invertir en su educación, pues se consideraban débiles
y vulnerables (Kegan 1974, 24).

Las escuelas dominicales fueron una de las vías conocidas de en-


señar la lectura y la escritura; en ellas además se estudiaba el ca-
tecismo. Los domingos los niños y las niñas asistían a la escuela
dominical, los grupos se formaban por sólo niños o sólo niñas, sin
mezcla de géneros; los hombres instruían a los niños y las muje-
res a las niñas.
A finales del siglo XIX en Estados Unidos se inició el apoyo gu-
bernamental a algunas escuelas que tenían un currículo de cuatro
años que comprendía la enseñanza de las tres “R”: escritura, lectura
y aritmética (reading, [w]riting y [a]rithmetic), pero las escuelas para
la población negra no contaban con financiación pública y se sos-
tenían de la caridad y la filantropía (Roth c1997, 964). En Europa la
situación era diferente, existían cinco niveles educativos: en el pri-
mero, se enseñaba a juntar letras y palabras y a tener la capacidad
de firmar, a este nivel aspiraban los pobres; el segundo se orientaba

40
Alfabetización, educación y lectura

a las clases bajas y medias y tenía como propósito fortalecer su ca-


pacidad en lectura, escritura y el uso de los números; el tercer nivel
educaba en el manejo de la contabilidad; el cuarto estaba dirigido
a los rangos bajos de las profesiones y negocios, y por último, en el
quinto, se situaban los estudios universitarios (Stone 1969, 69-70).
Hay muchos ejemplos de las reservas con que era vista, y posi-
blemente aun lo sea, la enseñanza de la lectura. El presidente de
la Royal Society, en 1807, razonaba del siguiente modo:

En teoría, el proyecto de dar una educación a las clases trabajadoras es ya


bastante equívoco, y, en la práctica, sería perjudicial para su moral y su
felicidad. Enseñaría a las gentes del pueblo a desperdiciar su posición en
la vida en vez de hacer de ellos buenos servidores en agricultura y en los
otros empleos a los que les ha destinado su posición. En vez de enseñarles
subordinación, les haría facciosos y rebeldes, como se ha visto en algunos
condados industrializados. Podrían entonces leer planfletos [panfletos] se-
diciosos, libros peligrosos y publicaciones contra la cristiandad. Les ha-
ría insolentes ante sus superiores; en pocos años, el resultado sería que
el gobierno tendría que utilizar la fuerza contra ellos (Cipolla 1970, 80).

En México, por ejemplo, durante el gobierno de Benito Juárez, en


1861 se suprimió la enseñanza del catecismo del programa ofi-
cial y tanto hombres como mujeres tenían la obligación de apren-
der a leer y escribir (Bermúdez 1997, 129), aunque no se contaba
con suficientes escuelas y profesores. En esa época, México se
enfrentó a la situación de que la educación era un asunto de los
estados y la federación no podía intervenir en él, así las disposi-
ciones que estableció el presidente Juárez solamente se aplicaron
al Distrito Federal y a los Territorios; no fue sino con la reforma a
la Constitución en 1917, y más adelante, con el proyecto de crea-
ción de una Secretaría de Educación Pública, que se le daría ca-
rácter federal.
A pesar de los esfuerzos realizados en la década de los años
1920, para 1976 el 93 por ciento de los centros de población co-
rrespondían al medio rural con graves problemas de acceso a los
servicios, y de los 60 millones de habitantes:

41
Alfabetización, lectura y sociedad

Se llegó a la conclusión de que aún quedaban más de seis millones de


analfabetos, puros o funcionales y que aproximadamente 40% de la po-
blación que dominaba el alfabeto no había terminado la secundaria y
sólo podía leer literatura de mala calidad, principalmente historietas y
fotonovelas (Greaves 1997, 352).

El sistema escolarizado, aunque representa un avance en el ca-


mino a la alfabetización, no garantiza por sí solo la eliminación
del analfabetismo. Existen variables que pueden hacer fracasar a
la escuela como el elemento definitorio para terminar con el
analfabetismo; entre ellas se encuentran el ausentismo, el bajo
nivel académico, las instalaciones deficientes, la ineptitud de los
profesores para enseñar, y en especial la incapacidad para tratar
a los individuos con alguna discapacidad. Los profesores tienden a
inclinarse hacia los mejores alumnos y esto abre una brecha en-
tre los más avanzados y los que tienen problemas de algún tipo
(Thomas 1994, 47).
La enseñanza de la lectura y la escritura es el punto de partida
para estar en posibilidad de obtener el conocimiento que se nece-
sita en el diario quehacer. Puesto que la alfabetización y la etapa
posterior forman parte de un solo proceso educativo, las políticas
de alfabetización, así como las estrategias para lograrlo, deben es-
tar compaginadas en la misma dirección (Ballara 1992).
Entre los varios autores que relacionan la escritura y la lectu-
ra con la educación general, encontramos la siguiente opinión: la
evaluación de la lectura y la escritura no se debe hacer en abs-
tracto, sino en el contexto de una educación formal y conocimien-
tos específicos. Saber leer y escribir debe implicar que se cuenta
con un mínimo de conocimientos sobre diversas áreas que per-
mitan que los individuos sean considerados cultos (Hirsch 1987).
Los bajos índices de alfabetización indican varias cosas, entre
ellas la falta de una política educativa que considere la necesidad
de que la población sea lectora y tenga habilidades para escribir,
y una deficiente labor de enseñanza en el sistema escolar que no
logra conservar a los alumnos y los expulsa sin que cuenten con
las habilidades de leer y escribir. Lo anterior produce un rezago

42
Alfabetización, educación y lectura

educativo difícil de eliminar, pues las personas se tienen que in-


corporar al trabajo con muy pocos instrumentos para ascender en
la vida social, económica y cultural.
En los países en desarrollo, los altos índices de analfabetas
son producto de que la escuela, por sí sola, no pueda cumplir
con el objetivo de formar lectores. Aun cuando los estudiantes
progresen y concluyan sus estudios, nos encontramos con que
muchos de ellos se enfrentan a un entorno difícil de superar: en
casa padres analfabetas o con un bajo nivel educativo; esta situa-
ción provoca que los niños encuentren en la escuela la principal
y posiblemente única fuente de apoyo (Stevenson, Lee y Schwein-
gruber 1999, 251).
Es común que al evaluar el nivel de la capacidad lectora de los
niños se tome en cuenta sólo el papel que ha jugado la escuela en
el aprendizaje de esa habilidad; sin embargo, el medio ambiente
en que se encuentra la escuela y el domicilio del niño influyen.
No es lo mismo una comunidad en la que se valora la alfabetiza-
ción que otra en la que por la pobreza o marginación los jóvenes
se encuentran en desventaja. También se sabe que a mayor nivel
educativo de los padres, mayores posibilidades de que los niños
aprendan a leer y se conviertan en lectores (Stevenson, Lee y
Schweingruber 1999, 252-53).

Mientras los padres sean analfabetos, es difícil asegurar la asistencia de


los niños a las escuelas y aún más difícil mantenerlos allí por seis años o
más. En resumen, la eficiencia del sistema escolar depende de un porcen-
taje de padres alfabetas en la comunidad (Blaug 1966, 394).

La aplicación de la tecnología de la información en los procesos


de enseñanza de la lectura y la escritura ha sido cuestionada por
quienes piensan que es muy costosa, especialmente en los países
en desarrollo. Sin embargo, es necesario hacer un esfuerzo para
incorporar las tecnologías, pues de otra forma se corre el riesgo
de abrir una brecha mayor entre naciones ricas y pobres respecto
al acceso a la información, ya que las condiciones de las segundas
limitan el uso de la lectura y la información.

43
Alfabetización, lectura y sociedad

El empleo de la tecnología en la alfabetización tiene un doble


objetivo y beneficio: la alfabetización y la competencia en el uso
de la tecnología. Aprender a leer permite tener acceso a un mun-
do de información y ser capaz de usar los instrumentos tecnológi-
cos posibilita la incorporación a un mundo cambiante (Wagner y
Hopey 1999, 480); al fin y al cabo, la tecnología es especialmente
eficiente para ayudar a los estudiantes que no asisten, por diver-
sos motivos, a un salón de clases.
Al mismo tiempo algunos autores, entre ellos King, sostienen
que el alfabetismo no es un mero instrumento que se adquiere en
la educación formal, sino más bien una forma de comunicación
en algunas culturas. La escritura y la lectura no sólo tienen como
propósito dar un nombre a las cosas, sino actuar en la memoria.

El lenguaje permite no sólo darle nombre al mundo, sino también que la


memoria funcione. En una cultura oral el conocimiento adquirido tiene
que ser constantemente repetido; de otro modo, se perdería. Todas las
culturas, ya sean predominantemente orales o alfabetizadas, ayudan a las
generaciones futuras no sólo a hablar sino también a pensar, a recibir las
categorías de clasificación impuestas por el lenguaje en su contexto cul-
tural (King 1994, 111).

El texto escrito permite que el conocimiento acumulado por las


sociedades no se olvide y pueda ser transferido de una genera-
ción a otra.
Al tratar de definir el alfabetismo, algunos estudios lo han re-
lacionado con la educación elemental, conjetura que en la mayo-
ría de los casos se acepta, aunque no haya sido probada del todo
(Semali 1999, 306). Se parte de que si los sistemas educativos ele-
mentales fueran buenos, no existirían problemas de analfabetis-
mo o un bajo índice nacional de lectura; ahora bien, existen países
con sistemas educativos exitosos que tienen problemas de analfa-
betismo de distinto tipo. En el mismo sentido, es conveniente re-
flexionar sobre la posibilidad de encontrar un pueblo alfabeta y
lector que carezca de una adecuada educación básica. Es necesario
explorar aún más la relación que existe entre lectura y educación

44
Alfabetización, educación y lectura

para poder entender la problemática y lograr formular soluciones,


no sólo a los problemas de lectura y alfabetización sino al de la
educación elemental.
Graff señala las dificultades para lograr el dominio de la lec-
toescritura, éstas no sólo se relacionan con los individuos, ya
que tienen implicaciones escolares y sociales: “Parcialmente en la
creencia de que leer y escribir es tan fácil que un niño lo puede
hacer. Los últimos 200 años de enseñanza han servido para hacer
cumplir las expectativas y la práctica común (que) equipara la al-
fabetización con la educación primaria” (Graff c1995, 330).
La existencia del analfabetismo funcional ha sido reconocida en
los países desarrollados que cuentan con altos índices de alfabetos.
La educación formal y obligatoria por sí sola no puede terminar con
el analfabetismo, razón por la que se deben desarrollar programas
de alfabetización que complementen el esfuerzo formal de educa-
ción. Los costos de la educación formal se ven incrementados por
medidas remediales que tienden a superar el analfabetismo de los
adultos, en este esfuerzo deben participar la escuela y otros sectores
oficiales, así como la sociedad civil (Thomas 1994, 48).
Es evidente la necesidad de que la educación formal sea de cali-
dad, incluyente y extensiva, y que se debe evitar el abandono esco-
lar. Si la escuela no cumple con estos requerimientos, ocasionará el
incremento de alumnos que no aprendieron a leer y escribir cuan-
do debieron y, eventualmente, el número de adultos que necesita-
rán una educación remedial para enmendar su analfabetismo. Los
grupos de apoyo que trabajan a favor de la alfabetización son úti-
les, pero nunca podrán reemplazar el proceso que debe ofrecer la
escuela, que conjunta el conocimiento de otras materias y tópicos.
Si saber leer y escribir es importante para la persona, también
lo es para la sociedad. Una sociedad equitativa, igualitaria y jus-
ta necesita que sus miembros sepan leer y escribir para que pue-
dan interactuar en los diferentes retos que la democracia enfrenta.
En el contexto que el derecho a la educación brinda, se han ce-
lebrado una multitud de reuniones de organismos multinacionales,
nacionales, regionales y locales para estudiar la problemática del
analfabetismo y para tratar de encontrar formas de solucionarla.

45
Alfabetización, lectura y sociedad

No se intenta hacer un recuento de lo tratado en esas reuniones,


pero sí señalar aspectos que parecen relevantes en la definición
de la lectura y la alfabetización, así como algunos pasos que han
sido dados por instituciones y que han cambiado la definición de
ambos vocablos.
La solución al analfabetismo funcional que han planteado algu-
nos países se ha centrado en la denominada educación de adultos.
Parece existir discrepancia en el significado del término “educa-
ción de adultos” entre los países desarrollados y los países en de-
sarrollo, que implica un cambio de paradigma en la enseñanza
que se realiza bajo esta denominación:

La educación de adultos en las regiones en desarrollo consiste principal-


mente en la alfabetización, destinada a elevar el nivel educativo de las
personas con baja escolaridad, de manera que involucra principalmen-
te fortalecer la habilidad de leer, escribir y calcular con relación al te-
ma del bienestar. En contraste, la educación de adultos en las regiones
desarrolladas se dedica en gran medida a ampliar los conocimientos y
habilidades de los adultos con muchos años de escolaridad formal, ofre-
ciendo programas para desarrollar competencias profesionales y fomen-
tar el aprendizaje permanente en el tiempo libre. Sin embargo, muchos
esfuerzos en esas regiones se centran en el fortalecimiento de la relativa
baja alfabetización de los adultos que fracasaron en el sistema formal de
educación o que han inmigrado recientemente y requieren alfabetización
para adaptarse en su nuevo entorno, especialmente en la lengua nacio-
nal. La alfabetización es vital y cambia continuamente para incrementar-
se en la vida diaria contemporánea (Weber 1999, 173).

Como se advierte, la discrepancia en el enfoque tiene implica-


ciones sociales y económicas: mientras que en las regiones en
desarrollo lo que se desea es que los individuos dejen de ser anal-
fabetos y obtengan los conocimientos mínimos para su vida, en
las desarrolladas la educación de adultos está relacionada con la
trasformación social y económica, por ello a través de los progra-
mas educativos se pretende reconvertir a las personas en indivi-
duos productivos teniendo en cuenta los cambios, especialmente
los tecnológicos.

46
Alfabetización, educación y lectura

Si se comparara el beneficio de la alfabetización en el sistema


escolarizado y la alfabetización de adultos, parecería que es el
mismo: jóvenes y adultos capaces de leer y escribir. Sin embargo,
si se analiza un poco más, no lo es, tomando en consideración el
impacto que la capacidad lectora tendrá en el futuro de las perso-
nas. Blaug (1966, 395) señala que un joven de entre trece y catorce
años que termina sus estudios tiene por delante una vida producti-
va de más de 35 años, mientras que la de un adulto que ha apren-
dido a leer será de entre quince y veinte años. Ésta es una razón
por la que se debe apostar por la efectividad de la educación es-
colarizada, así como por la educación de adultos.

Recientemente se ha reconocido el analfabetismo funcional en los países


industrializados a pesar de los años de escolaridad obligatoria. La escola-
ridad obligatoria por sí sola no puede erradicar el analfabetismo, por ello
se deben desarrollar y respaldar programas de alfabetización de adultos.
El costo de brindar una escolaridad obligatoria, ya considerablemente alto,
tendrá que incrementarse con el fin de implantar medidas que ayuden a
las escuelas en su papel de prevención. La provisión de servicios de al-
fabetización de adultos es problemática y ha sido descuidada hasta hace
poco tiempo. Los alfabetizadores y otras personas saben que el costo eco-
nómico y social del analfabetismo es alto, pero es muy difícil totalizar con
exactitud ese costo por país. Sin embargo, a pesar de la dificultad de la ta-
rea, algunos investigadores han tratado de hacerlo. El analfabetismo es un
fenómeno omnipresente y complejo, sus causas y síntomas no siempre es-
tán claramente separados entre la población analfabeta. Las soluciones re-
querirán de un amplio espectro de organizaciones, sectores e individuos.
La alfabetización es un derecho humano fundamental (Thomas 1994, 48).

ESTADÍSTICAS Y ALFABETIZACIÓN

Son dos las principales tendencias al definir la lectura. La primera,


de carácter meramente mecánico, se relaciona con la labor de des-
cifrar lo escrito mediante la transcripción de frases, pronunciar las
palabras escritas y obtener un significado de lo que está impreso.

47
Alfabetización, lectura y sociedad

La segunda tendencia guarda relación con una concepción ya no


sólo mecánica, sino con la interpretación personal que cada lector
da al mensaje escrito o impreso, la reacción que genera lo leído, la
evaluación de las ideas del autor y la obtención de un mayor en-
tendimiento de lo expresado por otros (Lee 1969, 403).
Al tratar de explicar los atributos de una persona lectora, nos
topamos con que primero tenemos que determinar lo que se en-
tiende por un individuo alfabeta o bien su opuesto, un analfabeta.
Algunas personas y autoridades aceptan como prueba de la condi-
ción de una persona su dicho mediante la respuesta a una pregunta
censal. No se realiza ningún esfuerzo por verificar si el dicho de la
persona es cierto, lo más cercano a esa comprobación es cuando
se pregunta sobre el nivel de escolaridad. Pero como se verá más
adelante, éste no es determinante para que una persona sea con-
siderada como alfabetizada. Aumenta la confusión el que algunos
términos son utilizados en unos países y no en otros, o que siendo
los mismos se les dé un significado diferente tanto conceptual co-
mo prácticamente.

Aunque la alfabetización es un problema de preocupación nacional, to-


davía tenemos que encontrar una definición común o sentar sus límites.
No existe consenso de lo que significa alfabetización en la época de la
globalización económica o tecnológica. Algunos estudios han intentado
explicar la relación, si la hay, entre alfabetización y educación básica. En
muchos casos, la relación es asumida más que probada. Cuestionamien-
tos importantes deben ser abordados: ¿De qué manera la alfabetización
y los programas de educación básica son similares o diferentes? ¿Qué ti-
pología puede guiar a los académicos, investigadores, responsables de la
formulación de políticas y profesionales a comprender mejor esos con-
ceptos? (Semali 1999, 306).

En la medida en que usamos los años de escolaridad como prueba


del nivel de alfabetización, lo cual ayuda a tener una comprensión
cabal de la habilidad lectora, contribuimos a la confusión entre
lo que representa la alfabetización y la educación básica: estamos
empleando dos conceptos diferentes pero relacionados. Se afirma

48
Alfabetización, educación y lectura

que los niños que fracasan en la escuela primaria serán los adultos
con poco dominio de la lectura y que en consecuencia entrarán en
los programas de educación de adultos; es posible que esto suceda
por el fracaso escolar, pero también puede ser producto de la inac-
cesibilidad a los documentos escritos en años escolares e incluso
en los previos a la escolaridad (Ferreiro y Schmelkes 1999, 445).
La definición más general a la que hemos hecho referencia sir-
ve de base a la mayoría de los países para cuantificar su nivel de
alfabetismo. La técnica empleada comúnmente en tal cuantifica-
ción es la censal, en la que un encuestador pregunta a la persona
entrevistada si sabe leer y escribir; la respuesta que ésta propor-
ciona es tomada como válida y no se utiliza ningún otro paráme-
tro para comprobar la exactitud de la información. En la pregunta
–y por tanto en la respuesta– no se incluye la habilidad aritmética
que algunos expertos, organismos internacionales y las ong pien-
san forma parte de las habilidades necesarias para ser calificado
como alfabeta.
Por otra parte, en 1995 la ocde publicó su Literacy, economy
and society: results of the first international adult literacy survey.
Este estudio aportó información relevante sobre la lectura y la al-
fabetización de adultos; sin embargo, en esta ocasión sólo nos ocu-
paremos de la distinción que se establece, por primera vez, sobre
las características que debe reunir una persona para ser clasificada
como alfabeta. El estudio rompe con la concepción de que el alfa-
betismo es algo que los adultos tienen o no tienen, y no define al
adulto alfabeta en función del nivel de estudios alcanzado o me-
diante exámenes basados en el grado de escolaridad y su supuesta
relación con la mayor o menor complejidad de los textos aplica-
bles a cada grado. En lugar de eso, el estudio construyó una defi-
nición fundada en la conducta; así un adulto alfabeta es aquel que,
usando información impresa o escrita para una sociedad funcio-
nal, logra alcanzar las metas propias y desarrollar el conocimiento
propio y el potencial. Para arribar al concepto anterior los exper-
tos que participaron en el estudio decidieron segmentar la lectura
o el alfabetismo, en función de cada una de las tareas que apoya,
en tres grupos de herramientas relevantes y diversas.

49
Alfabetización, lectura y sociedad

Esos tres segmentos son: 1) lectura de prosa, que no es otra co-


sa que poseer los instrumentos para entender y usar la informa-
ción que se encuentra en textos como editoriales, noticias, relatos,
poemas y novelas; 2) lectura documental, que implica poseer el
conocimiento y las herramientas que se requieren para localizar
y usar la información contenida en varios formatos, incluyendo
solicitudes de trabajo, nóminas, horarios de transportación, ma-
pas, tablas y gráficas, y 3) lectura aritmética, que significa contar
con los conocimientos y las herramientas requeridas para emplear
operaciones aritméticas solas o en forma secuencial necesarias pa-
ra mantener al día una chequera, calcular una propina, completar
una forma de pedido o determinar el monto de los intereses de
un préstamo.
Años más tarde, la ocde implementó la prueba pisa (Progra-
ma para la Evaluación Internacional de Estudiantes, por sus siglas
en inglés) con la finalidad de evaluar la formación de los alumnos
cuando llegan al final de la etapa de enseñanza obligatoria, hacia
los quince años. La prueba pisa fue aplicada en el año 2000 para
evaluar el desempeño de las aptitudes para la lectura, las matemá-
ticas y la ciencia dando énfasis a la lectura. Las pruebas subse-
cuentes hicieron hincapié en matemáticas (2003) y ciencias (2006).
Los resultados de pisa 2000 se dividieron en tres grupos de-
pendiendo del tipo de proceso que los reactivos pedían: recu-
peración de información, interpretación de textos, y reflexión y
evaluación. En la escala de evaluación de la prueba se distinguen
cinco niveles de desempeño, indicados en el Cuadro 1.
En algunos países, los resultados del examen pisa revelan so-
ciedades lectoras, pero en otros los efectos han sido desastrosos
mostrando una clara contradicción con las estadísticas oficiales
pues a diferencia de los censos y las encuestas, el objetivo de la
prueba es medir qué tan bien se lee a través de distintos grupos y
niveles. En síntesis, se puede decir que la encuesta realizada por
la ocde no se basa en preguntarles a las personas si pueden leer,
sino en enfatizar qué tan bien leen.
Pasemos ahora a los conceptos que aceptan y emplean los diver-
sos países para definir y clasificar qué entienden cuando dicen que

50
Alfabetización, educación y lectura

Cuadro 1. Niveles de competencia lectora de acuerdo con PISA

Significado de los niveles de competencia o desempeño en lectura

Los niveles que comprende PISA tienen dos objetivos: clasificar el desempeño de los estu-
diantes y describir lo que son capaces de hacer. Cada uno de los niveles se asocia a reactivos
de dificultad diferenciada. Veamos el conjunto de habilidades para la lectura conforme a sus
niveles correspondientes, que en este caso se describen en orden de complejidad decreciente:

Los estudiantes que dominan el nivel 5 de la escala son capaces de completar


reactivos de lectura sofisticados, tales como los relacionados con el manejo de
Nivel 5
información difícil de encontrar en textos con los que no están familiarizados;
El más alto
mostrar una comprensión detallada de estos y encontrar qué información del
(más de
texto es relevante para el reactivo; ser capaces de evaluar críticamente y esta-
625 puntos)
blecer hipótesis, recurrir a conocimiento especializado e incluir conceptos que
puedan ser contrarios a las expectativas.

Nivel 4 Los estudiantes que dominan el nivel 4 de la escala son capaces de responder
(de 553 a reactivos de lectura difíciles, tales como ubicar información intrincada, interpre-
625 puntos) tar significados a partir de sutilezas del lenguaje y evaluar críticamente un texto.

Los estudiantes que dominan el nivel 3 de la escala son capaces de manipular


Nivel 3
reactivos de lectura de complejidad moderada, tales como ubicar fragmentos
(de 481 a
múltiples de información, vincular distintas partes de un texto y relacionarlo con
552 puntos)
conocimientos familiares cotidianos.

Los estudiantes que dominan el nivel 2 de la escala son capaces de responder


Nivel 2 reactivos básicos de lectura, tales como ubicar información directa, realizar
(de 408 a inferencias sencillas de distintos tipos, determinar lo que significa una parte
480 puntos) bien definida de un texto y emplear cierto nivel de conocimientos externos
para comprenderla.

Los estudiantes que dominan este nivel son capaces de responder correcta-
Nivel 1 mente sólo los reactivos de lectura menos complejos que se han desarrollado
(de 335 a para PISA, como ubicar un fragmento de información, identificar el tema
407 puntos) principal de un texto o establecer una conexión sencilla con el conocimiento
cotidiano.

Los estudiantes cuyo desempeño se sitúa por debajo de los 335 puntos son
incapaces de realizar el tipo de lectura básico que PISA busca medir. Esto no
significa que no tengan aptitudes para la lectura. De hecho, la mayoría de es-
tos estudiantes puede probablemente leer en el sentido técnico de la palabra.
Sin embargo, los alumnos tienen serias dificultades para emplear la lectura
como una herramienta eficaz para ampliar y aumentar sus conocimientos y
destrezas en otras áreas; podrían entonces estar corriendo el riesgo no sólo
de enfrentar dificultades en su transición inicial de la educación hacia el tra-
bajo, sino también de fracasar en beneficiarse de una educación más amplia
y de las oportunidades para aprender durante toda su vida.

Fuente: INEE [¿2004?], 3.

51
Alfabetización, lectura y sociedad

una persona tiene las habilidades necesarias para la lectura y que,


por poseerlas, es considerada alfabetizada.
Como se ha demostrado, en la actualidad el significado de leer
o ser alfabeta sigue contando con diversas interpretaciones. Por ello
un buen número de países basan su clasificación empleando como
criterio de división “[...] la habilidad para leer fácilmente o con di-
ficultad una carta o un periódico”. Esta definición es poco clara ya
que no es lo mismo leer con dificultad que sin ella; en la medida
en que se lee con mayor facilidad, los grados de comprensión de
lo que se lee aumentan. Otros países definen el alfabetismo como
“[...] la habilidad para leer y escribir oraciones simples”. En esta de-
finición se ha agregado el aspecto relacionado con la escritura que
en la anterior estaba ausente; sin embargo, no establece qué tipo de
material debe poder leer la persona, si se trata de un periódico, una
carta, o un cuento, entre otros. En algunas naciones plurilingües o
con más de una lengua oficial, no siempre se determina el idioma
en el cual deberá leerse o escribirse.
Otros países definen al alfabeta y la capacidad lectora por el
número de ciclos escolares que se han cursado, lo cual también
varía de un país a otro. Para algunos, un alfabeta es aquel que sa-
be leer y escribir aunque nunca haya ido a la escuela, como es el
caso de Malí; otros, como Estonia, requieren que se haya conclui-
do la escuela primaria; en Santa Lucía se ha fijado como paráme-
tro siete años de escolaridad, para otros muchos como los Estados
Unidos el nivel de educación se ha fijado en nueve años de esco-
laridad (Rogers y Herzog 1966, 192).
Chall (1990, 63) sostiene que una adecuada alfabetización se ob-
tiene con doce años de escolaridad, criterio que debe emplearse
para su definición. Hirsch (1987) coincide en que la evaluación de
la lectura y la escritura no se puede hacer en abstracto, sino en el
contexto de la educación formal y conocimientos específicos, pues
ser alfabeto no es sólo saber leer y escribir, también es poseer un
mínimo de saberes sobre diversas disciplinas que permitan que los
individuos sean considerados cultos; para Kozol (citado por Lank-
shear 1990, 180), quien no lee a un nivel de 9.5 años de escolaridad
está en serios problemas para integrarse plenamente a la sociedad.

52
Alfabetización, educación y lectura

El criterio de escolaridad no ha sido siempre el mismo, los ni-


veles educativos vinculados con la lectura han cambiado. En los
últimos sesenta años, los criterios se han transformado, haciéndo-
se cada vez más exigentes, por lo que han pasado de tres años de
educación elemental a ocho (Stedman y Kaestle citados por Kirsch
1990, 41). Varios autores, entre ellos Kirsch (1990, 41), han plan-
teado la necesidad de que las personas cuenten con 12 años de
escolaridad, lo que corresponde a la terminación de la educación
media, para funcionar adecuadamente en una sociedad tecnológi-
ca. Esta forma de medir el alfabetismo está relacionada más con
criterios aplicables a los niños que asisten a la escuela y que cur-
san los niveles básicos de educación, que con los criterios relati-
vos a los adultos. Nadie analizaría a un adulto analfabeta sobre la
base de la escolaridad que tiene, sino de su habilidad para leer y
escribir (Venezky 1990, 11).
Doce años de educación no son los básicos para aprender a leer.
Según Kirsch, con doce años de escolaridad no sólo se aprende a
leer y escribir, sino se completa una educación de adulto robusta:

Se supone que doce años de educación dan como resultado un adulto


educado y alfabetizado. En este caso, el objetivo de la evaluación de la
alfabetización de adultos debe ser determinar qué tan bien los adultos
han adquirido la alfabetización que las escuelas pretenden desarrollar
(Kirsch 1990, 49).

Otro criterio que dificulta la definición de alfabeta y capacidad


lectora es la edad cuando se le utiliza como variable de control;
hay naciones que cuantifican a partir de los seis años, en tanto
que otras lo hacen a partir de los quince. Los niveles de alfabetis-
mo y la capacidad lectora se relacionan con la edad de la siguien-
te manera:

a) Cuando se contabiliza a partir de los seis años de edad, se


da por sentado que quienes no saben leer y escribir son
los únicos analfabetas. Las personas menores de seis años
atenderán la escuela cuando tengan edad para ello.

53
Alfabetización, lectura y sociedad

b) Cuando se contabiliza a partir de los quince años de edad,


se presupone que quienes no saben leer y escribir son los
únicos analfabetas. Las personas menores a esa edad están
en proceso de alfabetización, ya que usualmente asisten a
recibir educación básica y ésta requiere de nueve años de
escolaridad.

Cuando se aplican los criterios anteriores, las estadísticas varían


significativamente. Si se opta por considerar a la población de quin-
ce años y más como alfabetas, se da por hecho que quienes son
mayores de esa edad ya terminaron la educación primaria y secun-
daria escolarizada. En consecuencia, cuando en algunos países se
contabiliza el analfabetismo mediante una simple pregunta, sus ni-
veles parecen bajos, alrededor de un siete u ocho por ciento de la
población; pero cuando se aplica el criterio de escolaridad el índice
cambia a niveles superiores al 35 por ciento, y si además se recurre
al examen pisa el resultado es un índice muy alto de analfabetismo
y lo más grave es que son muchos los países en que se presenta el
mismo fenómeno, por lo que dependiendo de la definición que se
acepte los índices de analfabetismo se pueden abatir o incrementar.
El sistema de medir la lectura indicado anteriormente es im-
pugnado por muchas autoridades en la materia, como señala Chall
(1990, 56-57); sin embargo, nadie puede negar que es preferible
que las personas tengan un alto nivel de lectura ya que en esa me-
dida obtendrán mayores beneficios y mejores posibilidades de in-
tegrarse socialmente y progresar.
Petrucci hace una síntesis de algunos de los elementos carac-
terísticos del esfuerzo para extender el alfabetismo, pero como se
ve en la extensa cita que se incluye a continuación, son muchos
los elementos que inciden en favor o en contra de la extensión del
alfabetismo:

Los datos de los que disponemos, y que provienen de las investigaciones


de la Unesco, presentan un cuadro que está modificándose rápidamente
y que está muy diversificado en las diferentes áreas del globo, del cual
resulta lo siguiente:

54
Alfabetización, educación y lectura

a) El proceso de alfabetización está en lento crecimiento en términos de


porcentaje, pero el número de los analfabetos es cada vez mayor en
términos numéricos y ya ha superado los mil millones. En 1980 ha-
bía una tasa de analfabetismo de 28.6 por ciento, correspondiente a
824 millones de individuos; en 1985 el porcentaje había descendido
ligeramente al 28 por ciento, pero el número total llegó a 889 millo-
nes. Las áreas en las cuales el analfabetismo está más difundido es-
tán localizadas sobre todo en África (en algunos países árabes y en
otros de economía fundamentalmente rural), en América Latina (Gua-
temala, Ecuador, Perú, Haití y Bolivia) y en Asia sobre todo entre los
países musulmanes (Pakistán, Afganistán y Arabia Saudí). Aparte de
estos casos extremos, un problema de analfabetismo extendido está
presente en casi todos los países africanos, en gran parte de los lati-
noamericanos y en numerosos países asiáticos. Además, también en
muchos de los países llamados desarrollados están presentes altos
porcentajes de analfabetismo de regreso y de analfabetismo primario
de origen exterior, situado especialmente en las grandes áreas urba-
nas. Además, tenemos el caso de Estados Unidos, donde la difusión
social del analfabetismo entre negros, latinoamericanos y empleados
urbanos es muy importante y ha dado lugar en las dos últimas déca-
das a encuestas y a campañas de alfabetización, que prácticamente no
han obtenido resultados.
b) Las causas de la permanencia del analfabetismo en grandes áreas del
mundo no dependen sólo del bajo nivel económico, sino también de
razones políticas e ideológicas. Existen regímenes que no han acogido
de buen grado el desarrollo de la educación de masas (por ejemplo,
Haití y Perú); otros países, como los musulmanes, en donde la educa-
ción de la mujer está bloqueada; efectivamente, una de las consecuen-
cias del analfabetismo femenino, característico de los países que viven
con una fuerte ideología religiosa, es un desarrollo demográfico incon-
trolado, que a su vez contribuye a mantener altas tasas de analfabetis-
mo general. Las únicas campañas logradas de alfabetización social son
las de algunos países (como Cuba, Vietnam y la Nicaragua sandinista)
que, con el modelo soviético, han implicado a las mujeres en el proce-
so educacional y han apoyado campañas de control de natalidad.
c) La producción de libros crece vertiginosamente en todo el mundo,
tanto en los dos países gigantes, eua y urss (al menos hasta 1989),
como en Europa, como en los países pertenecientes a otras áreas (pe-
ro sólo a partir de la última década). En 1975 fueron producidos en

55
Alfabetización, lectura y sociedad

el mundo 572,000 títulos; en 1980, 715,000; en 1983, 772,000. A prin-


cipios de los ochenta, Europa, con un 15 por ciento de la población,
producía aún el 45.6 por ciento de los libros; la urss, con el 8.1 por
ciento de la población, el 14.2 por ciento y Estados Unidos, con el 7.5
por ciento de la población, el 15.4 por ciento. Este cuadro está desti-
nado a cambiar en el futuro, pero no de un modo radical, ni excesi-
vamente rápido.
d) Por lo que respecta a la prensa, en 1982 se producían en todo el mun-
do 8,220 periódicos, de los cuales 4,560 en los países desarrollados
(en eua, 1,815). Era muy abundante la circulación de ejemplares en
países con una antigua tradición de lectura y de información: en Gran
Bretaña se contaban 690 ejemplares por cada mil habitantes; en Ja-
pón, 751; en Suecia y Alemania del Este, 496; y en Francia, 205.
e) Los préstamos de libros efectuados en las bibliotecas públicas pro-
porcionan datos análogos. Según el cómputo de 1980, Estados Unidos
encabeza la lista con 986 millones de volúmenes, seguido de la urss,
con 665 millones, y por Gran Bretaña, con 637; lo que quiere decir
que, dado el porcentaje de población, este último es el país en el que
la circulación librera por la vía del préstamo es la más alta del mundo.
Le siguen Francia con 89 millones, Dinamarca con 79 y Suecia con 77;
pero para estos dos últimos países valen las mismas consideraciones
que hemos planteado para Gran Bretaña (Petrucci 2001, 595-597).

El discurso anterior, aunque largo y con información de los años


ochenta, nos permite un acercamiento a la problemática que com-
pone el mundo del alfabetismo. No sólo es necesaria la enseñan-
za básica de las palabras, sino que este esfuerzo se inserte en un
medio ambiente que permita obtener beneficios. Asimismo, nos
percatamos de que existen elementos, por ejemplo, la pobreza,
que si bien no son determinantes influyen negativamente en la eli-
minación del analfabetismo; las creencias religiosas e ideológicas
sobre el papel de la mujer o de grupos minoritarios impactan dra-
máticamente en el número de analfabetos al justificar su exclusión
educativa. El caso de las mujeres es especialmente grave ya que es
una causa de las altas tasas de natalidad en países pobres; en estos
países el Estado no cuenta con los recursos para salir de la po-
breza y la marginación, y la situación se agrava por el elevado ín-
dice de natalidad, que no pueden disminuir, entre otras razones,

56
Alfabetización, educación y lectura

porque las mujeres son analfabetas e ignorantes sobre los méto-


dos anticonceptivos. En esos países las mujeres sólo tienen tiempo
para atender a su familia, sin oportunidad para aprender a leer y
escribir a pesar de que estas habilidades pueden mejorar la condi-
ción socioeconómica de su familia y la suya propia.
Las estadísticas que a continuación se presentan son realmen-
te alarmantes, ejemplifican la gravedad del analfabetismo que se
vuelve un pesado lastre para las personas, las comunidades y los
gobiernos:

La mitad de los jefes de familia clasificados por debajo de la línea de po-


breza por estándares federales no pueden leer un libro de octavo grado.
Más de un tercio de las madres que reciben asistencia social son analfa-
betas funcionales. De ocho millones de adultos desempleados, de cuatro
a seis carecen de habilidades para ser retenidos para trabajos de alta tec-
nología (Kozol 1985, 10 citado por Lankshear y Lawler 1989, 136).

A primera vista, el analfabetismo no parece importante, pero co-


mo se hace notar arriba, representa un obstáculo significativo al
momento de analizar el desarrollo socioeconómico: una sociedad
en la que un tercio de las madres viven de la asistencia social y no
se pueden emplear porque no tienen los conocimientos y habili-
dades requeridas para incorporarse al mercado laboral, no sólo se
ve afectada económicamente, sino que esta situación influirá nega-
tivamente en la educación de sus hijos. En este caso, pueden o no
ser analfabetas funcionales, el resultado es el mismo.
Los datos estadísticos de los que se dispone presentan una apa-
rente contradicción: mientras la cantidad de personas que no sa-
ben leer se incrementa, el porcentaje de analfabetas disminuye.
La cantidad de analfabetas aumentó en función del incremento
de la población y la deserción escolar en la educación básica; am-
bos casos se explican por la pobreza y la falta de desarrollo de
los países. El crecimiento de la población es mayor en los países
en desarrollo que en los desarrollados, del mismo modo es fre-
cuente que los países pobres tengan sistemas escolares deficientes
y que no garanticen que los egresados del ciclo básico estén en

57
Alfabetización, lectura y sociedad

posibilidad de incorporarse al sector laboral con mejores califica-


ciones (Ramdas 1994, 12).
El analfabetismo es especialmente grave en los países en vías
de desarrollo, ya que está asociado con altos índices de pobreza.
En los años ochenta, el 95 por ciento de los analfabetas del mun-
do se concentraban en los países en vías de desarrollo, especial-
mente en el sudeste de Asia y la África subsahariana. Las mujeres
eran las más afectadas: un tercio era analfabeta, comparadas con
un quinto de los hombres (Oxenham 1980).

El analfabetismo tiene una estrecha correlación con la pobreza. En los 25


países menos desarrollados, donde el producto per cápita es inferior a
100 dólares al año, la tasa de analfabetismo supera el 80%. Debe decir-
se que los países con mayores tasas de analfabetismo también tienden a
tener mayores tasas de crecimiento de población. Además, la proporción
de mujeres analfabetas aumenta constantemente hasta el 60%, en esos 10
años el número de hombres analfabetas aumentó en ocho millones y el
de mujeres en 40. La proporción de analfabetas que viven en zonas ru-
rales es también mucho mayor que en zonas urbanas. A pesar de que se
ha avanzado mucho en la provisión de educación primaria, en las últimas
dos décadas, muchos niños aún no ingresan a la escuela primaria for-
mal y otros más la abandonan antes de alfabetizarse (Bataille 1976, 3-5).

Después de examinar la gran variedad de acepciones sobre el


término alfabetización, podemos advertir que no solo varían de
una sociedad a otra dependiendo el contexto, sino también de las
aportaciones de los diversos campos disciplinares. Ha quedado
claro que la medición y evaluación de la alfabetización y su prác-
tica social están en función de la definición que se adopte; así, se
pasa de la estadística censal a los años de escolaridad, hasta llegar
al enfoque ligado a la conducta: qué bien se lee, se comprende lo
que se lee y se aplica el conocimiento adquirido en la vida diaria.
El analfabetismo despoja a las personas del acceso a la informa-
ción y cultura escrita; mientras que la alfabetización permite ele-
var el nivel cultural, suprime la ignorancia causa de opresión y
exclusión, y facilita el desarrollo de sociedades democráticas. Sin

58
Alfabetización, educación y lectura

embargo, ni la educación, ni la alfabetización, ni la lectura tienen


la capacidad de eliminar los problemas de pobreza, salud y des-
empleo, ya que sólo serán útiles si los grupos, comunidades y so-
ciedades comprenden para qué sirven y si se estimula el deseo de
aprender entre quienes han sido alfabetizados.
En la tarea de establecer la relación entre alfabetización, edu-
cación y lectura, se concluye que en sociedades modernas la alfa-
betización forma parte del proceso educativo y es el componente
esencial de la escolarización, a través de ella se obtienen las habi-
lidades básicas para adquirir el aprendizaje y la práctica lectora.
Pero del estudio de la lectura se puede determinar que individuos
que han sido escolarizados no son capaces de leer más allá de un
nivel elemental evidenciando un proceso educativo deficiente. Fi-
nalmente, en esta época la alfabetización es vista como la triada
conformada por lectura, escritura y cálculo.

L ISTA DE REFERENCIAS

Bailey, Richard W. y Robin Melanie Fosheim, eds. 1983.


Literacy for life: the demand for reading and writing,
Nueva York: Modern Language Association of Ame-
rica, 1983.
Ballara, Marcela. 1992. Women and literacy. London: Zed
Books.
Barton, David. 1994. Literacy: an introduction to the eco-
logy of written language. Oxford: Blackwell.
Barnes, Andrew E, y Peter N. Stearns, eds. 1989. Social his-
tory and issues in human consciousness: some interdis-
ciplinary connections. New York: New York University.
Bataille, Leon. 1976. “Literacy in the world since 1965 Te-
heran Conference: shortcomings, achievements, ten-
dencies”. En Bataille, Leon, ed. 1976, 3-34.

59
Alfabetización, lectura y sociedad

Bataille, Leon. ed. 1976. A Turning point for literacy: adult


education for development: the spirit and declaration
of Persepolis: proceedings of the International Sympo-
sium for Literacy, Persepolis, Iran, September 3 to 8,
1975. New York: Pergamon.
Bermúdez, María Teresa. 1997. “Las leyes, los libros de tex-
to y la lectura, 1857-1876”. En Historia de la lectura en
México, 1997, [127]-152.
Blaug, M. 1966. “Literacy and Economic Development”. The
School Review 74: 393-418.
Bormuth, John. 1973. “Reading literacy: its definition and
assessment”. Reading research quarterly 9, no. 1: 7-66.
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001. Historia
de la lectura en el mundo occidental. Madrid: Taurus.
Chall, Jeanne S. 1990. “Policy implications of literacy de-
finitions”. En Venezky, Richard L., Daniel A. Wagner,
Barrie S. Ciliberti, eds. 1990, 54-63.
Chartier, Roger. 1989. “Texts, printing, reading.” En Hunt,
Lynn, ed. 1989, 154-175.
Cipolla, Carlo M. 1970. Educación y desarrollo en Occi-
dente. Tr. castellana de Ángel Abad. Barcelona: Ariel.
Cooke, Jacob Ernest, ed. 1993. Encyclopedia of the North
American colonies. New York: C. Scribner's Sons; To-
ronto: Maxwell Macmillan Canada; New York: Maxwell
Macmillan International.
Cope, B y M. Kalanztis. 2000. Multiliteracies: literacy
learning and the design of social futures. Citados en
Unesco 2005, 150-151.
Cornelius, Janet Duitsman. c1991. When I can read my
title clear: literacy, slavery and religion in the Antebe-
llum South. Columbia: University of South Carolina.
Davidson, Cathy N., ed. c1989. Reading in America: lite-
rature and social history. Baltimore: Johns Hopkins
University Press.

60
Alfabetización, educación y lectura

Downing, John A. y Che Kan Leong. c1982. Psycholo-


gy of reading. New York: Macmillan; London: Collier
Macmillan.
Ferreiro, Emilia y Sylvia Schmelkes. 1999. “Literacy in
Mexico and Central America”. En Wagner, Daniel A.,
Richard L. Venezky, Brian V. Street, eds., 1999, 444-447.
Finnegan, Ruth. 1973. “Literacy versus non-literacy: the
great divide”. En Horton, Robin y Ruth Finnegan, eds.,
1973, 112-44.
Freire, Paulo. 1985. The politics of education: culture,
power, and liberation. Introd. Henry A. Giroux, tr. Do-
naldo Macedo. South Hadley, Mass.: Bergin & Garvey.
. 1997. La educación en la ciudad. Pról. de Moacir
Gadotti y Carlos Alberto Torres, notas de Vicente Chel.
México: Siglo XXI.
Freire, Paulo y Donaldo Macedo. 1987. Literacy: reading
the word and the world. Pról. Ann E. Berthoff; introd.
por Henry A Giroux. South Hadley: Bergin & Garvey.
Gibson, Eleanor J. y Harry Levin. 1975. The Psychology of
reading. Cambridge, Mass.: MIT.
Goody, Jack y Ian Watt. 1968. “The Consequences of li-
teracy”. Comparative studies in society and history 5,
no. 3: 304-345.
Graff, Harvey J. c1987. The Legacies of literacy: continui-
ties and contradictions in Western culture and society.
Bloomington: Indiana University Press.
. 1994. “The legacies of literacy”. En Maybin, Je-
net, ed. 1994, 151-167
. c1995. The Labyrinths of literacy: reflections on
literary past and present. Rev. and expanded ed. Pitts-
burgh: University of Pittsburgh Press.
Greaves, Cecilia. 1997. “La Secretaría de Educación Públi-
ca y la lectura, 1960-1985”. En Historia de la lectura en
México, 1997, [338]-372.

61
Alfabetización, lectura y sociedad

Hautecoeur, Jean-Paul, ed. 1992. Alpha 92: estrategias


de alfabetización. Madrid: Ministerio de Educación y
Ciencia.
. 1997. ed. Alpha 97: Basic education and institu-
tional environments. Toronto: Culture Concepts,
. 1992. “Analfabetismo: ¿qué sentido?, ¿qué accio-
nes?, ¿qué resultados?” En Hautecoeur, Jean-Paul, ed.
1992, 133-154
. 1997. “A Political review of international litera-
cy meetings in industrialized countries 1981-1994”. En
Hautecoeur, Jean-Paul, ed. 1997, 3-33.
Hirsch, E. D. 1987. Cultural literacy: what every American
needs to know. Boston: Houghton Mifflin.
Historia de la lectura en México. 1997. México: El Cole-
gio de México.
Horton, Robin y Ruth Finnegan, eds., 1973. Modes of
thought; essays on thinking in Western and non-Wes-
tern societies. London: Faber.
Hunt, Lynn, ed. 1989. New cultural history: essays. Berke-
ley: University of California.
Iglesia Católica. 1993. Catecismo de la Iglesia Católica. 3.a
ed. rev. Madrid: Asociación de Editores de Catecismo.
Jeffries, Charles. 1967. Illiteracy: a world problem. Lon-
don: Pall Mall Press.
Kaestle, Carl F. 1990. “Policy implications of literacy defi-
nitions: a response”. En Venezky, Richard L., Daniel A.
Wagner, Barrie S. Ciliberti, eds., 1990, pp. 63-68.
Kagan, Richard L. 1974. Students and society in Early
Modern Spain. Baltimore: Johns Hopkins University
Press.
Keller-Cohen, Deborah. 1993. “Literacy”. En Cooke, Jacob
Ernest, ed. 1993, 3-11.

62
Alfabetización, educación y lectura

King, Linda. 1994. Roots of Identity: Language and Lite-


racy in Mexico. Stanford, Calif.: Stanford University
Press.
Kirsch, Irwin. 1990. “Measuring adult literacy”. En Ve-
nezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti,
eds., 1990, pp. 40-47.
Kozol, Jonathan. 1985. Illiterate America. Nueva York:
Doubleday, p. 10. Citado por Lankshear, Colin y Moira
Lawler, 1989, p. 136.
Langer, Judith A. ed., c1987. Language, literacy and cul-
ture: issues of society and schooling. Norwood, N. J.:
Ablex Pub. Corp.
Lankshear, Colin y Moira Lawler. 1989. Literacy, schooling
and revolution. Nueva York: Falmer Press.
Lee, Doris M. 1969. “What is reading”. The Reading tea-
cher 22, no. 5: 403-07.
Lundberg, Inguar. 1999. “Literacy in Scandinavia”. En
Wagner, Daniel A., Richard L. Venezky, Brian V. Street,
eds., 1999, 396-399.
Macedo, Donaldo P. 1993. “Literacy for stupidification:
the pedagogy of big lies”. Harvard Educational Re-
view 63, no. 2 (Summer): 183-206.
McGrath, Daniel y Rebecca A. Maynard. 1999. “Social po-
licy in support of literacy”. En Wagner, Daniel A., Ri-
chard L. Venezky, Brian V. Street, eds., 1999, 265-270.
Maheu, Rene. 1966. Speech. En Inaugural speeches, mes-
sages, closing speeches: World Congress of Ministers
of Education on the Eradication of illiteracy. Citado en
Finnegan, Ruth, 1973, p. 113.
Maybin, Jenet, ed. 1994. Language and literacy in social
practice: a reader. Clevedon, Avon, England; Philadel-
phia: Multilingual Matters Ltd. in association with the
Open University.

63
Alfabetización, lectura y sociedad

Morsy, Zaghloul, ed. 1994. The Challenge of illiteracy:


from reflection to action. New York: Garland.
Nickerson, Raymond S. 1985. “Adult literacy and techno-
logy”. Visible language 19, no. 3 (Summer): 311-355.
ocde. 1995. Literacy, economy and society: results of the
first international adult literacy survey. París: ocde.
Oxenham, John. 1980. Literacy, writing, reading and so-
cial organization. London: Routledge & Kegan Paul.
Oxford English Dictionary. [Sin lugar]: Oxford University
Press, 1917. http://www.oed.com/
Paul, Robert. 1972. Dictionnaire alphabétique & analogi-
que de la langue française. París: Société du Nouveau
Lettres.
Prendergast, Catherine. 2002. “The Economy of literacy:
How the Supreme Court Stalled the Civil Rights Move-
ment”. Harvard Educational Review 72, no. 2 (Sum-
mer): 206-229.
Petrucci, Armando. 2001. “Leer por leer: un porvenir pa-
ra la lectura”. En Caballo, Guglielmo y Roger Chartier,
eds., 2001, [591]-625.
Platón. 2000. “Fedro o del amor." En Diálogos. Estudio
preliminar de Francisco Arroyo. México: Porrúa.
Powell, Rebecca. c1999. Literacy as a moral imperative:
facing the challenges of a pluralistic society. Lanhan,
MA.: Rowman & Littlefield.
Power, Sarah Goddard. 1983. “Politics of literacy”. En Bai-
ley Richard W. y Robin Melanie Fosheim, eds. 1983.
Ramdas, Lalita. 1994. “Women and literacy: a quest for
justice”. En Morsy, Zaghloul, ed, 1994, 11-22.
Real Academia Española. 2015. Diccionario de la len-
gua española, 23.ª ed. Real Academia Española.
http://www.rae.es/obras-academicas/diccionarios/
diccionario-de-la-lengua-espanola

64
Alfabetización, educación y lectura

Resnick, Daniel P. y Lauren B. Resnick. 1989. “Varieties


of literacy”. En Barnes, Andrew E, y Peter N. Stearns,
eds, 1989, 171-196.
Robinson, Jay L. 1983. “The users and uses of literacy”.
En Bailey, Richard W. y Robin Melanie Fosheim, eds.
1983. 3-18.
Rogers, Everett M. y William Herzog. 1966. “Functional
literacy among Colombian peasants”. Economic de-
velopment and cultural change 14: 190-203.
Roth, John K. c1997. “Literacy and illiteracy”. En Encyclo-
pedia of social issues. Editado por John K Roth. Nueva
York: Marshall Cavendish.
Savater, Fernando. 1997. El valor de educar. Barcelona:
Ariel. https://grandeseducadores.files.wordpress.com/
2015/04/el-valor-de-educar.pdf
Schofield, Roger S. 1981. “The Dimensions of illiteracy in
England, 1750-1850”. Explorations in Economic His-
tory 10: 437-454.
Scribner, Sylvia. 1984. “Literacy in three metaphors”. Ame-
rican Journal of Education, 93: 6-21 Citada por Res-
nick y Resnick, 1989, 7.
Semali, Ladislaus. 1999. “Literacy and basic education”.
En Wagner, Daniel A., Richard L. Venezky, Brian V.
Street, eds., 1999, pp. 306-310.
Shadrikov, V. y N. Pakhomou. 1999. “Literacy in Russia and
the former ussr”. En Wagner, Daniel A., Richard L. Ve-
nezky, Brian V. Street, eds., 1999, pp. 391-399.
Soltow, Lee y Edward Stevens. 1981. The rise of literacy and
the common school in the United States: a socioeconomic
analysis to 1870. Chicago: University of Chicago Press.
Stevenson, Harold W., Shinying Lee y Heidi Schweingru-
ber. 1999. “Home influence on early literacy”. En Wag-
ner, Daniel A., Richard L. Venezky, Brian V. Street, eds.,
1999, pp. 251-257.

65
Alfabetización, lectura y sociedad

Street, Brian V. 1994. “Cross-cultural perspectives on lite-


racy”. En Maybin, Jenet, ed., 1994, pp. 139-150.
Stone, Lawrence. 1969. “Literacy and Education in England,
1640-1900”. Past and Present 42: 69-139.
Tanck de Estrada, Dorothy. 1997. “La enseñanza de la lec-
tura y de la escritura en la Nueva España, 1700-1821”.
En Historia de la lectura en México, 1997. [49]-93.
Thomas, Audrey M. 1994. “The social and economic cost
of illiteracy”. En Morsy, Zaghloul, ed, 1994, 39-49.
Tyner, Kathleen. 1998. Literacy in a digital world: tea-
ching and learning in the age of information. Mahwah,
N. J.: Erlbaum.
Unesco. 1957. World illiteracy at mid-century: a statisti-
cal study. París: Unesco. http://unesdoc.unesco.org/
images/0000/000029/002930eo.pdf
. 1977. Programa experimental mundial de alfabe-
tización: evaluación crítica. París: Unesco. http://unes-
doc.unesco.org/images/0018/001886/188664so.pdf
. 1980. “Literacy, gateway to fulfillment”. The
Unesco Courier. Special issue.
. 2000. Marco de acción de Dakar: educación
para todos: cumplir con nuestros compromisos comu-
nes, adoptado en el Foro Mundial sobre la Educación
Dakar (Senegal), 26-28 de abril de 2000. París: Unesco.
. 2005. Education for all: literacy for life. París:
Unesco.
. 2015. La educación para todos, 2000-2015 lo-
gros y desafíos: informe de seguimiento de la EPT en
todo el mundo, resumen. París: Unesco. http://unesdoc.
unesco.org/images/0023/002325/232565s.pdf
Venezky, Richard. 1990. “Definitions of literacy”. En Ve-
nezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti,
eds., 1990, pp. 1-16.

66
Alfabetización, educación y lectura

Venezky, Richard. a1990. “Gathering up, looking ahead”.


En Venezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Ci-
liberti, eds., 1990, pp. 70-74.
Venezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti,
eds., 1990. Toward defining literacy. Newark, DE: In-
ternational Reading Association.
Vilanova Ribas, Mercedes y Xavier Moreno Juliá. 1992.
Atlas de la evolución del analfabetismo en España
de 1887 a 1981. [Madrid]: Ministerio de Educación y
Ciencia, Secretaría de Estado de Educación, Dirección
General de Renovación Pedagógica, Centro de Investi-
gación, Documentación y Evaluación.
Vincent, David. 1989. Literacy and popular culture: Eng-
land 1750-1914. Cambridge: Cambridge University Press.
Wagner, Daniel A. 1993. Literacy, culture and develop-
ment: becoming literate in Morocco. Cambridge; Nue-
va York: Cambridge University Press.
. 1999. “Rationales, debates and the new direc-
tions: an introduction”. En Wagner, Daniel A., Richard
L. Venezky, Brian V. Street, eds., 1999, pp. 1-8.
Wagner, Daniel A. y Christopher Hopey. 1999. “Literacy,
electronic networking”. En Wagner, Daniel A., Richard
L. Venezky, Brian V. Street, eds., 1999, pp. 475-481.
Wagner, Daniel A., Richard L. Venezky, Brian V. Street,
eds., 1999. Literacy: an international handbook. Boul-
der: Westview Press.
Weaver, Charles A. III. 1994. “Reading”. En Encyclopedia of
human behavior, vol. 4, pp. 1-11. San Diego: Academic,
1994.
Weber, Rose-Marie. 1999. “Adult education and literacy”. En
Wagner, Daniel A., Richard L. Venezky, Brian V. Street,
eds., 1999, pp. 147-164.
Webster’s dictionary: online dictionary and translations.
Mayo 17 de 2017. http://www.webster-dictionary.org/

67
Lecturas peligrosas o el peligro
de leer: la censura

E l control sobre lo que se escribe y lo que se lee ha sido una


práctica social frecuente desde la invención de la escritu-
ra; ésta nació para mantener un registro sobre actividades
específicas y no estaba al alcance del común de las personas. Las
anotaciones escritas sobre el pago de impuestos, la posesión indi-
vidual o colectiva de tierras o de cabezas de ganado reemplazaron
a la memoria humana. Así se documentaron las actividades y po-
sesiones de los individuos, las ciudades y los gobiernos.
A lo largo de la historia, los diversos grupos en el poder han
pretendido controlar tanto la escritura como la lectura pues las
consideran capaces de impulsar la organización de los individuos,
la expresión de su descontento y la búsqueda de cambios en el
orden establecido. Al mismo tiempo, es factible reconocer la exis-
tencia de individuos y grupos que han defendido el derecho de las
personas a creer en lo que quieran y a expresar sus ideas de cual-
quier tipo, aunque no estén de acuerdo con ellas, así como el de-
recho propio de ejercer la crítica a través de los medios que con-
sideren adecuados. También se ha protegido el derecho de toda
persona a acceder a la información del carácter que sea.
La libre expresión de las ideas y la libertad de acceder a la in-
formación dan forma a los derechos relacionados con la libre cir-
culación de las ideas: los autores tienen el derecho de expresarse
libremente; los lectores el de acceder a esa producción intelectual,

69
Alfabetización, lectura y sociedad

y le corresponde al Estado garantizar ambos derechos con el esta-


blecimiento de un eficiente sistema de bibliotecas. Se está enton-
ces ante la escritura y la lectura como medios de expresión y co-
municación de ideas.
Los inventos que han posibilitado la propagación de la escritu-
ra y la lectura –entre los que se encuentran las tintas y el papel,
la imprenta, los tipos móviles, las grandes máquinas de impresión
capaces de producir en poco tiempo miles de copias de un libro
o un periódico, las fotocopiadoras, la radio, la televisión y final-
mente las tecnologías de comunicación– han provocado una doble
expectativa: por un lado, se les ha visto con la capacidad de con-
servar el conocimiento humano, que debe ser protegido y fomen-
tado, y por tanto como algo positivo, mientras que por el otro esos
mismos avances se han percibido como una amenaza a la conser-
vación de las ideas morales, científicas y políticas, y por ello como
algo negativo que pretende limitar su difusión mediante la puesta
en marcha de diversas estrategias.
Por lo tanto, con la escritura y la lectura se da un cambio de
paradigmas en la organización social, religiosa, económica y polí-
tica. Son vistas como instrumentos cuya característica intrínseca es
la dualidad, capaces de preservar los cánones sociales y culturales
a través de testimonios documentales; y, al mismo tiempo, de rom-
perlos al permitir que personas en lugares y momentos diferentes
reciban información y busquen emprender acciones en común con
grupos que tienen problemas similares.
Debido a la naturaleza dual de la escritura y la lectura, se ob-
servan dos acciones contradictorias. La primera, a favor de que
todo individuo aprenda a leer y escribir; la segunda desea con-
trolar lo que se publica y lo que se lee, por lo que las autoridades
han establecido controles, algunos meramente simbólicos, mien-
tras que otros extremadamente violentos, en forma de políticas y
programas claramente identificados como censura.
En este capítulo, se describirán algunas de las medidas que se
ejercieron en diferentes momentos históricos para controlar la cir-
culación de las ideas. Aunque en otros medios de comunicación
como la radio, la televisión, la prensa, el cine y las tecnologías de

70
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

información también se ejerce censura, se tratarán exclusivamente


las medidas de control de la palabra escrita.
La peculiaridad de la censura es que ha sido practicada por
grupos y personas con poder: autoridades eclesiásticas y guberna-
mentales, dirigentes y profesores en las escuelas, líderes políticos,
y miembros de sociedades civiles. También se puede hablar de la
censura militar que tiene como propósito impedir la difusión de
información a fin de que el enemigo no conozca las tácticas y es-
trategias del ejército, ya que de conocerlas le daría la ventaja faci-
litando la contraofensiva. En casi todos, los casos la sociedad ha
tenido que luchar porque se respete el libre flujo de las ideas.
La censura pretende controlar lo que se escribe y se lee bajo di-
versos pretextos: vigilar el sano desarrollo social; evitar el acceso
de las personas a ideas que son consideradas perjudiciales para la
sociedad y sus individuos al contradecir la moral pública o los
principios religiosos y políticos. La censura de las ideas escritas se
practica de las dos maneras que serán tratadas en este documen-
to: la censura previa y el control sobre los documentos publicados,
ya que en ambos casos se tiene como objetivo último controlar el
libre flujo de las ideas en la sociedad.

M ANIFESTACIONES DE LA CENSURA
La censura debe ser vista como un despliegue del poder de quien
la ejerce, actúa sobre el autor al limitar la posibilidad de que cir-
culen sus ideas y de esta manera muestra a los individuos y a la
sociedad su capacidad para controlarlos. Quien ostenta el poder
busca la perpetuación de las ideas que lo sostienen, y por lo tanto
procura suprimir cualquiera que sea perturbadora. Las principales
fuentes de censura radican en la Iglesia, el gobierno y las agrupa-
ciones sociales que pretenden conservar el statu quo moral, polí-
tico y educativo.
Se pueden observar dos formas de censura: la preventiva y la
represiva. La primera se practica antes de que los documentos se
publiquen, para lo cual se requiere obtener una aprobación previa,

71
Alfabetización, lectura y sociedad

es decir, las autoridades condicionan la publicación de libros, fo-


lletos y todo tipo de publicaciones a la aprobación de diferentes
instancias. Cuando no se cuenta con dicha aprobación, es muy po-
sible que la obra no se imprima o bien que se haga clandestina-
mente, lo cual afecta su distribución y difusión ya que los canales
usados para ello se cierran. Existen muchos ejemplos de este tipo
de censura que van desde la publicación controlada por las auto-
ridades, particularmente a partir de la invención de la imprenta,
hasta la negación de publicar ciertas obras como en el caso del es-
critor soviético Boris Pasternak.2 La censura preventiva también se
practica controlando la disponibilidad de papel y tintas necesarios
para la impresión de libros, periódicos o revistas, y supervisando
las imprentas para conocer lo que se intenta publicar. Este tipo de
censura ha sido ejercida principalmente por las autoridades guber-
namentales y eclesiásticas, cualquiera que sea su ideología, para
evitar críticas o la difusión de una doctrina diferente a sus intere-
ses. De esta manera, evitan que lleguen a los individuos aquellas
ideas que sean contrarias a sus inclinaciones.
La censura represiva es aquella que se realiza después de que
la obra ha sido publicada. Ésta ocurre cuando habiéndose autori-
zado la publicación de la obra y terminada su impresión, se cam-
bia de opinión decidiendo que no es conveniente que se distribu-
ya; generalmente se persigue al autor y al impresor, y los ejempla-
res son confiscados tanto de las librerías como de las bibliotecas
(Allen 1991, 84). En algunos casos, se prohíbe la obra por conside-
rársele subversiva del orden político establecido; en otros casos, se
juzga como una obra hereje que atenta contra la religión oficial o
mayoritaria; también se suprime cuando se piensa que atenta con-
tra la moral pública y, por último, se censura por motivos educati-
vos al estimarla dañina para la formación de los niños y los jóve-
nes. Las medidas de control pueden limitarse a la confiscación de

2 La publicación de su famosa novela Doctor Zhivago fue censurada por el


Partido Comunista por considerar que contenía puntos de vista antibolche-
viques. Pasternak fue expulsado de la Unión de Escritores Soviéticos y obli-
gado a renunciar al Premio Nobel de Literatura que ganó en 1958.

72
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

la obra o bien pueden conllevar acciones en contra de los autores,


impresores, distribuidores y bibliotecarios; las sanciones pueden
consistir en multas, encarcelamiento, e incluso la pérdida de la
vida. En conclusión, esta forma de censura se ejerce sobre obras y
trabajos ya publicados, aquellos que han logrado ver la luz a pesar
de los esfuerzos para evitar su difusión. A lo largo de la historia
han existido diversas modalidades de este tipo de control, las cua-
les se describirán más adelante.

T RAYECTORIAS DE LA CENSURA
Dado que el carácter de la censura es limitar y controlar la libre
expresión de las ideas, en particular cuando se plantean opinio-
nes contrarias a lo establecido, se concluye que la palabra, hablada
o escrita, tiene un extraordinario poder y que siempre ha habido
intentos por controlarla. Muchos siglos antes de la invención de
la imprenta los griegos y romanos habían prohibido a los histrio-
nes algunas declamaciones; acaso el ejemplo más conocido sean
los poemas de Homero censurados debido a que contenían versos
que incomodaban al tirano.
En el siglo VII a. C., el poeta Arquíloco sufrió por sus poemas
en Lacedemonia; según Valerio Máximo, la razón de la censura
que se ejerció contra él se debió a que su contenido era poco co-
medido e impúdico. Quizá haya sido por su maledicencia a una
familia que le era odiosa, por su crítica a la guerra, o bien por in-
troducir el culto a Dionisio.
Entre las primeras leyes griegas relativas a la censura, se en-
cuentran aquellas de Dracón y Solón sobre hacerse del poder, y
las de Zaleuco que tratan la maledicencia pública: “Que nadie ha-
ble mal, ni de la ciudad como comunidad, ni de ciudadano alguno
en particular, y que los vigilantes de las leyes se encarguen de re-
prender a quienes infrinjan este precepto, primero amonestándo-
les, luego imponiéndoles una multa” (Gil 1961, 29).
En el siglo v a. C., se elaboró un cuerpo de leyes que fue inclui-
do en lo que se conoció como la Ley de las xii Tablas. Este códice

73
Alfabetización, lectura y sociedad

contiene una recopilación del derecho que regulaba la convivencia


del pueblo romano; fue el primer código romano que contuvo re-
glamentación sobre censura (pena de muerte a poemas satíricos),
que después fue extendida a escritos (Gil 1961, 170-171). No que-
da ningún ejemplar de ese códice, posiblemente en algún momen-
to en que Roma fue saqueada este documento fue robado. Hasta
donde se tiene información, lo que las xii Tablas castigaban era la
injuria verbal, y sólo por extensión se aplicaba a un escrito.
Si bien es cierto que la democracia griega tenía como uno de
sus componentes la libre discusión en el Ágora, también lo es que
ésta sólo se daba entre los iguales, los esclavos y los bárbaros no
tenían permitido participar en ella. Eurípides (2010, 51) en Las Fe-
nicias hace que Yocasta diga: “Eso que dices es propio de un es-
clavo: no decir lo que piensa”. No obstante, años más tarde Pro-
tágoras fue objeto de censura: después de una lectura pública de
su Tratado Sobre los Dioses, el cual contiene una confesión de su
ateísmo, se produjo un gran escándalo y como resultado el autor
fue enviado al exilio y todos sus escritos quemados, incluso se re-
quisaron los ejemplares que poseían particulares.
Un caso terrible de censura en el siglo iii a. C. es la que ejerció
Patroclo, general del faraón de Egipto Ptolomeo Filadelfo, quien
detuvo a Sótades de Maronea por unos versos procaces en contra
del monarca, referentes al matrimonio de éste con su hermana. El
general mandó encerrar a Sótades en una caja de plomo y lo arro-
jó al mar (Gil 1961, 112). Por otro lado, Antíoco iv Epífanes orde-
nó la quema de los libros de los judíos y establece castigos para
todo aquel que tuviera copias de esas obras y le fueran encontra-
das (Gil 1961,128).
Hacia el 212 a. C., los libros sibilinos3 o textos religiosos oficiales
eran custodiados con gran veneración, se vigilaba su autenticidad
y la pureza de las nuevas copias para garantizar que éstas no intro-
dujeran corrupciones lingüísticas o conceptuales. “Por el contrario,
los libros de dudosa autenticidad se destruían implacablemente, y

3 Libros mitológicos y proféticos de la antigua Roma.

74
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

se prohibía su tenencia a los particulares, como ocurrió al rehacerse


el corpus de los oráculos sibilinos” (Gil 1961, 143).
Durante la segunda Guerra Púnica, debido a la derrota de Tito
Pomponio Veyentano, el pretor urbano Marco Atilio Régulo tomó
las medidas para tranquilizar al pueblo romano que ansiaba la
paz. El pretor convoca al pueblo y lee en su presencia un docu-
mento, un edicto en el que además de la prohibición de sacrificios
sagrados en público, con ritos nuevos o extranjeros, ordena la en-
trega inmediata de todos los libros de profecías de las precations
y de las artes sacrificandi (Gil 1961, 149-150).
Fuera de Grecia y Roma, una de las primeras expresiones de
censura la encontramos en China. El emperador Qin Shi Huang
(259 a. C.-210 a. C.), después de conquistar y unificar China, cons-
truir la gran muralla y determinar una “lengua oficial”, decidió
quemar los libros que narraban la historia común y las tradiciones.
Deseaba que el pasado de desunión y de humillaciones desapare-
ciera para presentar sólo una imagen gloriosa.
Volviendo a Occidente, en el siglo i a. C., la Lex Cornelia de
iniuriis establecía con claridad la censura sobre escritos:

Si alguno escribiera, compusiera o editara un libro destinado a dañar la


buena fama de alguien, u obrara con intención dolosa para que ocurriera
cualquiera de esas cosas, aun cuando lo editara con el nombre de otro o
sin nombre, que se pueda entablar una acción legal sobre este asunto; y
si resulta condenado el que lo hizo, la ley ordena que sea intestabilis […]
(Ulpiano citado por Gil 1961, 176).

La aplicación de esta ley involucraba al autor, al que copiaba el


escrito y al que le entregaba al escriba el documento para ser co-
piado. El castigo consistía en que la persona perdía su capacidad
jurídica para deponer como testigo, e inclusive tampoco podía ha-
cer testamento. Como se ve, es una ley que establece sanciones no
sólo al autor del escrito, sino a los que participan en la reproduc-
ción del documento.
Hasta aquí toda acción de censura carece de implicaciones re-
ligiosas. Éstas aparecen cuando los emperadores son vistos como

75
Alfabetización, lectura y sociedad

dioses y las críticas que se les hacen son sancionadas por el go-
bierno civil, pero también por el clero.
En el siglo iii d. C., el imperio romano se enfrenta a una si-
tuación que causa alarma. Hay un creciente número de personas
que verbalmente o por escrito proponen nuevas creencias, algu-
nas de ellas vistas como una amenaza a la estabilidad del Estado
y de la sociedad. Entre esas creencias se encuentra el cristianis-
mo, que cada día adquiere mayor fuerza debido al incremento en
el número de sus creyentes. Una religión que niega la divinidad
de los emperadores fue, sin duda alguna, vista con recelo por el
gobierno y los religiosos de la época. El judaísmo se basa en el
cumplimiento estricto de las Sagradas Escrituras y el cristianis-
mo, que en buena parte ha promulgado las bondades de la tras-
misión oral, cuenta cada vez más con escritos que fundamentan
la fe y el surgimiento de toda una estructura religiosa inexistente
en esa época.
Es a partir del siglo ii d. C. que se exacerba la persecución de
personas y escritos contrarios a los intereses de aquellos que os-
tentaban el poder, y la comunidad cristiana fue la más afectada
(Gil 1961, 306-313). “En el siglo iii y comienzos del iv tuvieron lu-
gar importantes destrucciones de libros […] destacando los reina-
dos de Septimio Severo y Caracalla con los de Diocleciano y los
tetrarcas4 por su actividad censorial, los primeros desde el punto
de vista de la legislación y el último por la vía de los hechos” (Gil
1961, 359). Probablemente Diocleciano haya sido el censor más in-
tolerante, en el año 296 toma una serie de medidas para recoger y
cremar todos los tratados de alquimia: “La alquimia, que tanto pre-
dicamento habría de tener en épocas venideras, hace así su prime-
ra aparición en la historia bajo el resplandor de las llamas destruc-
toras” (Gil 1961, 378). En el gobierno de Diocleciano los cristianos
no fueron los únicos acosados, en 297 promulga normas legales

4 Miembros de la forma de gobierno denominada tetrarquía, instaurada por Diocle-


ciano, en la que el poder es compartido entre cuatro personas.

76
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

para la persecución del maniqueísmo5 y en el intento de su ex-


terminio se establece que sus “abominados” libros serán destrui-
dos en la hoguera (Gil 1961, 381). La persecución en contra de los
maniqueos fue feroz, se les persiguió a ellos y a sus libros “hasta
no quedar rastro alguno de sus doctrinas más que en las noticias
fragmentarias de sus refutadores, especialmente San Agustín” (Gil
1961, 384). El Edicto de Nicomedia, del 3 de febrero de 303, entre
muchas acciones para eliminar al cristianismo, establecía la obli-
gatoriedad de entregar las Sagradas Escrituras y su cremación; los
cristianos se resistieron a este decreto con toda su fuerza y con
toda su paciencia; hicieron una mezcla de resistencia y de resigna-
ción, y en ella encontraron la fuerza necesaria para soportar este
primer edicto y otros posteriores (Gil 1961, 386-388).
Arnobio, cristiano converso del siglo IV, conocedor del afán in-
quisitorial de sus contemporáneos que se extendió en Roma, les
da este aviso: “Interceptar los escritos y querer suprimir el conte-
nido de lo publicado en ellos no es defender a los dioses, sino te-
mer el testimonio de la verdad” (Gil 1961, 397). Para referirnos a
los nombres y las anécdotas de los cristianos que fueron sacrifica-
dos por no entregar sus libros o bien de aquellos que los entrega-
ron para su quema, a pesar de lo cual sus vidas no fueron respe-
tadas, son innumerables; tendríamos que hacer una larga lista de
hechos y personas, muchas de las cuales ganaron la santidad por
sus acciones.
Pero todas estas represalias no tuvieron el éxito que se espera-
ba. El cristianismo se fortaleció y sus libros sagrados fueron salva-
dos de distintas formas:

Por último, hemos llegado al momento de plantearnos la pregunta de


hasta qué punto dañó la persecución de Diocleciano a la literatura cristia-
na. Sin duda es difícil poderlo apreciar en sus debidas proporciones, pero
la lectura de los documentos de la época, así como el hecho de haber

5 Nombre que recibe la religión universalista fundada por el persa Mani o


Manes, que cree en la eterna lucha de dos principios opuestos e irreducti-
bles: el bien y el mal.

77
Alfabetización, lectura y sociedad

sido el siglo iv el más esplendoroso de la patrística griega y latina, per-


miten suponer que los daños no fueron ni mucho menos irreparables; al
menos no entorpecieron la marcha ascendente de la cultura cristiana. La
razón de ello ha de verse en varias causas. El número de copias tanto de
la Biblia como de las principales obras cristianas era considerable, inclu-
so en las localidades pequeñas, según se deduce de las Actas de Muna-
cio Félix, el magistrado pagano que intervino en Cirta, y de algunas actas
martirológicas; lo comprueba, además el crecido número de papiros bí-
blicos hallados en Egipto (Gil 1961, 403-404).

Los emperadores romanos cristianos heredaron de sus antepasa-


dos la persecución de lo que ellos consideraban herejías, y para
aquellos éstas eran las creencias anteriores del Estado romano.
Así, estos emperadores perseguirán los escritos no cristianos con
el mismo fervor con que los emperadores paganos lo habían hecho
con los cristianos. Cambian las preferencias religiosas de los empe-
radores, pero la costumbre de perseguir los escritos contrarios a la
religión oficial se continuará con otro Dios a quien adorar:

[…] Honorio y Arcadio en el 407 [establecieron el] crimen publicum o deli-


to de Estado a la herejía, o al paganismo como León y Antemio en el 472,
y el obligar a instruirse a los gentiles en la doctrina cristiana como Justi-
niano, para que al menos rindieran a Dios el debido culto externo, adul-
terando la verdadera naturaleza de la religión de Cristo que excluye toda
coacción y exige un acto libérrimo de asentimiento íntimo (Gil 1961, 427).

Los emperadores como representantes del poder civil, es decir del


Estado, se mezclan en la preservación del cristianismo. Pueden ha-
ber sido dos los motivos de esta intrusión: el fomento y fortaleci-
miento de la religión cristiana, y el temor a que el paganismo reco-
brara fuerza y se volviera a imponer como religión mayoritaria en
la población romana. Esta intromisión fue especialmente vigorosa
en el Imperio romano de Oriente; en Occidente las cosas trascu-
rrieron en forma más lenta y pausada.
La publicación de los libelos, escritos que difamaban a algún
personaje público, fue motivo de una encarnizada persecución que
no tuvo un éxito completo. Se acosa no solamente a los autores,

78
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

sino a quienes los han leído y los hacen circular. Estas medidas
eran semejantes a las que se aplicaban a los cristianos anterior-
mente. La censura fue aplicada con el mismo rigor a los cristianos
y a los paganos, dependiendo de quién se encontraba en el poder
en su momento.
En Éfeso y Alejandría los cristianos quemaron libros que con-
sideraban de magia: “Y en todas partes donde triunfaba el cristia-
nismo hemos de suponer escenas semejantes. Los Santos Padres
condenaron unánimemente la magia y la adivinación, basándose
en textos del Antiguo Testamento que reprochaban expresamente
esas prácticas” (Gil 1961, 448-449).
Las autoridades tomaron medidas para que tanto los seglares
como los religiosos cristianos se alejaran de las prácticas adivina-
torias, y los libros que contenían esas prácticas fueran destruidos
mediante el fuego; así, para evitar ser juzgados y condenados, mu-
chos particulares quemaron sus bibliotecas. En el Codex Theodo-
sianus se incluyeron las leyes penales sobre el delito de adivina-
ción o la práctica de paganismo para saber la voluntad de los dio-
ses; en él se perdona generosamente a los adivinos si hacen profe-
sión de fe católica y queman los códices de su error ante la mirada
de los obispos (Gil 1961, 463).
En el año 407, durante el reinado de Honorio, sucede un hecho
terrible para los paganos que puede considerarse como el fin de
una época: la cremación de los libros sibilinos por Estilicón (Gil
1961, 464).

Con ciertas reservas [se tenía la libertad de profesar en la intimidad las


creencias elegidas] así se puede admitir para el siglo iv, cuando aún gran
parte de la población del Imperio seguía siendo pagana. Lo proclama ade-
más el hecho de que no se tomasen medidas para destruir, a la par que
los templos, los grandes monumentos de las literaturas clásicas, reducto
el último y más firme del paganismo, como hemos visto en el caso de Ju-
liano. Ello es debido, como ya apuntamos, a que los cristianos, superados
los primeros recelos frente a las letras profanas, habían hecho suyo el pa-
trimonio cultural del mundo antiguo, y se habían educado también en la
filosofía, en la retórica y en la lectura de los poetas (Gil 1961, 495-496).

79
Alfabetización, lectura y sociedad

En el incendio de la biblioteca real de Constantinopla, en el año


476, ardieron 120 mil volúmenes. Además, la lucha entre los diver-
sos grupos de cristianos contribuyó a la destrucción de importan-
tes colecciones de libros; tratando de imponer su punto de vista,
los diferentes grupos fueron implacables con sus antagonistas bus-
cando su aniquilación. La lucha fue mortal y provocó la destruc-
ción no sólo de libros, sino de innumerables edificios y obras de
arte. Las escuelas del pensamiento cristiano carecían del concepto
de tolerancia de los distintos credos. El fuego fue el principal ins-
trumento de lucha entre unos y otros: los grupos victoriosos con-
denaban a los perdedores a la hoguera.

Tan rigurosos extremos se suavizan algo en una constitución del 445 de


los emperadores Valentiniano III y Marciano en la que, si se prohíbe dic-
tar, escribir, editar o sacar al conocimiento público escritos en pugna con
la doctrina del Concilio de Calcedonia, se castiga, en cambio, con la de-
portación perpetua a quien cometa uno de estos delitos o tenga en su po-
der libros heterodoxos (Gil 1961, 531-532).

Pero no fueron sólo los emperadores quienes condenaron a la ho-


guera a los libros de contenido herético, también las autoridades
eclesiásticas comandaron actos de destrucción de material biblio-
gráfico en sus localidades. Así, se puede hablar de varios niveles
de persecución de los libros no cristianos: uno de orden general,
representado por las disposiciones de los emperadores; otro por
los oficiales civiles regionales o locales, y por último, pero no por
ello menos importante, la condena de las autoridades eclesiásticas.
Disraeli, en Curiosities of Literature (1838, 39) señala: “Los roma-
nos quemaron los libros de los judíos, de los cristianos y de los filó-
sofos; los judíos quemaron los libros de los cristianos y los paganos,
y los cristianos quemaron los libros de los paganos y los judíos”.
Los esfuerzos de unos y otros por suprimir los escritos contra-
rios a su escuela o creencia religiosa, a pesar de la enorme des-
trucción que generaron, fracasaron. Hasta nuestros días han llega-
do los escritos de los pensadores griegos y latinos, aunque incom-
pletos, que nos permiten identificar las fuentes del humanismo

80
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

clásico, así como las obras de dramaturgos, poetas, historiadores


y filósofos que han modelado el pensamiento occidental.
Se dice que durante la quema de la Biblioteca de Alejandría
en 642 d. C., el sacerdote Juan Filópono, también llamado Juan el
Gramático, solicitó al califa Omar los libros no deseados de la bi-
blioteca, a lo que éste respondió: “Escoja los libros que usted men-
ciona, si lo que está escrito en ellos también está escrito en el libro
de Dios, no se necesitan; si estos están en contradicción, no son
deseados. Destrúyalos” (Fishburn 2008,1).
En 1229 el Concilio de Toulouse decretó que los laicos sólo
podían tener acceso a los salmos, libros de horas y breviarios,
pero que estos no debían estar escritos en lengua vulgar; también
se prohibía la posesión del Antiguo y Nuevo Testamento (Landes
1989). En la España medieval, la intolerancia religiosa halla su ex-
presión a través de la quema del Talmud, por ejemplo, en 1240 y
1260 era frecuente su incineración pues se consideraba que conte-
nía insultos al catolicismo.
La escritura contribuyó a la preservación de historias, narracio-
nes y cuentos que eran transmitidos de boca en boca; la conserva-
ción de este tipo de narraciones no fue objetada sino por su enfo-
que antirreligioso, o al menos así lo pensaron los miembros de la
Iglesia. La escritura fue vista como un instrumento que, con gran
eficiencia, permite la difusión de ideas que contaminan el alma de
las personas, así que para evitar esta contaminación la Iglesia de-
cide controlar la escritura y la difusión que se hace de ella.
Pero con la incorporación de la imprenta de tipos móviles se
facilitó la publicación de un número mayor de copias. Los libros
ya no tenían que ser impresos mediante el uso de las viejas pla-
cas grabadas en madera, que obligaban a repetir toda una página
si había un error. En un principio los reyes católicos facilitaron la
publicación de obras y la importación de libros extranjeros, pero
esta situación cambió en 1502. A partir de entonces se prohibió
traer libros del extranjero y se requirió autorización previa para su
publicación; esta disposición se debió a que cada vez llegaba ma-
yor cantidad de libros heréticos impresos en el extranjero, como
fue el caso de Holanda:

81
Alfabetización, lectura y sociedad

Mandamos y defendemos, que ningún librero ni impresor de moldes, ni


mercaderes, ni factor de los susodichos, no sea osado de hacer imprimir
de molde de aquí adelante por vía directa ni indirecta ningún libro de
ninguna facultad o lectura, ó obra, que sea pequeña ó grande, en latín
ni en romance, sin que primeramente tenga para ello nuestra licencia y
especial mandado […] ni sean asimismo osados de vender […] ningunos
libros de molde que truxeren fuera de ellos, de ninguna Facultad ni ma-
teria que sea, ni otra obra pequeña ni grande en latín ni en romance, sin
que primeramente sean vistos y examinados […] so pena que por el mis-
mo hecho hayan […] perdido y pierdan todos los dichos libros, y sean
quemados todos públicamente en la plaza de la ciudad, villa o lugar don-
de los hubiere hecho, ó donde los vendiere, y más pierda el precio que
hubiere recibido, y se les diere, y paguen en otros tantos como valieren
los dichos libros que así fueren quemados […] (Novísima recopilación de
las leyes de España… 6 t., t iv, libro viii, título xvi, 122-126, citado en
Ramos-Soriano 2011, 36-37).

Tras la conquista de México, los códices en los que se daba tes-


timonio de la cosmovisión de pueblos prehispánicos fueron des-
truidos mediante el fuego en una gran cantidad de actos por con-
siderarse muestra de la idolatría indígena. En la Nueva España, en
el siglo xvi se celebraron varios concilios, de los cuales se reca-
pitulan los tres primeros: en el primer Concilio Provincial (1555)
se insistió, como se venía haciendo con lo dispuesto por Trento,
que había un peligro en la impresión y distribución de libros “no-
civos”; en el segundo (1565) se prohibió a los indígenas tener bi-
blias y sermonarios, y en el tercero (1585) se ordenó que no se im-
primiera obra alguna sin licencia previa del ordinario, ni siquie-
ra las concernientes a la religión traducidas a lenguas indígenas
(Ramos-Soriano 2011, 74).
La mayor preocupación de la Inquisición novohispana fue el
control de las obras que llegaban del extranjero. Las producidas
en la Nueva España eran más fáciles de controlar pues no había
un gran número de impresores; sin embargo, el problema esta-
ba en el flujo de libros extranjeros que caían en los siguientes
rubros:

82
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

[…] astrología judiciaria, magia, supersticiones, encantamiento, augurios


o sectas heréticas como las de Lutero, el Corán y cualquier otro libro de
la secta de Mahoma, las biblias en lengua vulgar o cualquiera de los re-
probados y prohibidos en los numerosos edictos, catálogos expurgatorios
y censuras de la Inquisición (Ramos-Soriano 2011, 81).

Después de que en los primeros años la Inquisición persiguió a


las personas que poseían libros que consideraba peligrosos para
el dogma católico, hubo un cambio importante tanto en las auto-
ridades religiosas como en el gobierno civil:

Lo más común fue que las diligencias terminaran con la notificación de


la entrega del escrito condenado al Santo Oficio y no con la sentencia
de algún individuo. El libro fue normalmente el objetivo más importan-
te para la Inquisición; fueron más bien obras y no personas las que su-
frieron algún “castigo” cuando el caso lo ameritó (Ramos-Soriano 2011,
285-86).

La censura previa no sólo existió en el cristianismo, las comunida-


des judías tenían la misma preocupación por controlar lo que se
quería publicar. En la ciudad de Ferrara, después de la promulga-
ción de la Bula pontificia que ordenó la quema de todos los ejem-
plares del Talmud (septiembre de 1553), se celebró un congreso de
delegados judíos en el que se decretaron una serie de reglas para
normar la publicación de libros; por ejemplo, nadie podía impri-
mir un libro si éste no contaba con la aprobación de tres rabinos,
quienes a su vez debían poseer diplomas de otros tres rabinos.
Esta medida se aplicaba a las ciudades grandes, para las más pe-
queñas se hacían excepciones, pero posiblemente no era común
que estas últimas tuvieran imprenta. Quien no respetara esta dis-
posición era multado y el dinero recaudado se destinaba a los po-
bres. Estas disposiciones (Abrahams 1958, 69) son similares a las
que posteriormente aprobarán la Inquisición y los gobiernos so-
bre la necesidad de contar con una autorización previa para poder
publicar una obra:

83
Alfabetización, lectura y sociedad

[…] los tipógrafos no tienen facultad de imprimir ningún libro que no se


haya impreso anteriormente, si no obtienen el consentimiento previo de
tres rabinos nombrados cada uno de ellos por tres rabinos y por los gober-
nantes de una de las grandes comunidades vecinas al lugar de la impren-
ta, en caso de que ésta se encuentre en una pequeña ciudad; si se tratara
de una gran ciudad será suficiente el consentimiento de los gobernantes
de la comunidad de la misma ciudad junto al de los tres rabinos, citados
más arriba. El nombre de los susodichos rabinos y de los gobernantes de
la comunidad serán publicados en la introducción del libro. En caso con-
trario, no le será lícito a ningún hebreo comprar dicho libro, bajo pena de
25 escudos por cada comprador, que serán empleados en obras de caridad
en el lugar donde se haya cometido la infracción (Bonfil 2001, 276-277).

Nótese que los nombres de quienes participan del proceso de pu-


blicación se imprimían en la introducción, lo que hacía fácil de
reconocer a los responsables de las infracciones que pudieran co-
meterse y, de esa forma, presentar cargos en contra de ellos. Así
se ejercía el control sobre las publicaciones por parte de los reli-
giosos y de la autoridad civil. Estas medidas continuarán, pero los
castigos se recrudecerán por la Inquisición, que establecerá sus
medidas de censura preventiva.
Es posible que haya sido en el Concilio de Trento donde se es-
tablece una visión dual sobre el acceso a las Sagradas Escrituras.
La primera es aquella en la que se permite la lectura de ciertos li-
bros de la Biblia y se prohíben otros; de esta suerte se determina
que la traducción de la Biblia por Jerónimo, conocida como la Vul-
gata, es la única aceptada para ser leída por el pueblo. Hasta aquí
las limitaciones son más o menos fáciles de seguir. La segunda vi-
sión se relaciona con su interpretación, y se juzgó que sólo la Igle-
sia conocía la forma correcta de interpretar los textos sagrados:

[…] en “asuntos de fe y de moral”, nadie debería tener la audacia, “con-


fiando en su propio juicio, de sacar a las Sagradas Escrituras de su senti-
do propio, ni de darles interpretaciones o bien contrarias a las que les ha
dado la Santa Madre Iglesia, a quien compete el juzgar el verdadero sen-
tido y la verdadera interpretación de los textos sagrados, o bien opuestas
al sentir unánime de los Santos Padres”.

84
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

Esta actitud hacia el libro impreso condujo a una doble política. Por un
lado, de ese modo se garantizaba un control riguroso de los libros “que
traten de asuntos sagrados”: tanto los impresores como los libreros de-
bían en lo sucesivo hacerlos examinar y aprobar previamente por el or-
dinario del lugar; y a la par, con el fin de establecer una barrera al prodi-
gioso incremento de los libros “sospechosos y peligrosos” que difundían
“a lo lejos y por doquier” una doctrina perversa, los Padres conciliares,
al separarse, confiaron al Papa el cuidado de dar los últimos toques a la
tarea de censura elaborada por una Comisión del Concilio: era de hecho,
la consagración del sistema del Index, cuya primera edición, promulgada
por Pablo IV, apareció en 1558 […] (Julia 2001, 418-419).6

El Concilio de Trento abrió una rendija para la lectura de la Bi-


blia y de los textos sagrados, pero también se advierte que ésta
se consiente siempre y cuando no genere conclusiones diferentes
a las establecidas por el mismo Concilio. En síntesis, el Concilio
permite la lectura siempre y cuando la interpretación siga siendo
la oficial de la Iglesia católica, la que ha establecido mediante la
transmisión oral que se tenía hasta entonces; es, pues, la apertura
a la lectura una ficción, en cuanto que de ella se debe tener una
interpretación previamente establecida por la Iglesia; si la interpre-
tación ya se encuentra establecida, la pregunta que cabría hacerse
es ¿para qué leer?
A partir de 1542, en numerosas ciudades europeas, se publica-
ron índices de libros que se consideraban prohibidos; no obstan-
te, se establecería la Sagrada Congregación del Índice de Roma7
hasta 1571. Estos índices eran elaborados con el fin de proscri-
bir fundamentalmente las obras relacionadas con el islam y con
los reformadores Lutero, Calvino y Erasmo. El Índice de Libros

6 La Inquisición publicó una serie de listas de prohibiciones a partir de 1521,


que pueden ser considerados como el antecedente de los cinco Índices que
se publicarán entre 1551 y 1584.
7 La Sagrada Congregación del Índice fue el órgano oficial de la Iglesia Ca-
tólica encargado de la censura de libros y publicaciones impresas entre los
siglos XVI y XX. Actualizaba el Índice de Libros Prohibidos, es decir, la lis-
ta de los libros reprobados por dicha iglesia.

85
Alfabetización, lectura y sociedad

Prohibidos no desaparecerá sino poco tiempo después de la su-


presión permanente de la Inquisición.
En la España de Felipe II, el Inquisidor General expidió una
orden para que ninguna persona, escuela o universidad pudiera
emitir un juicio u opinión dirigido al consejo de la Inquisición y
anunció su intención de prohibir casi setecientos libros listados
en el catálogo que había ordenado compilar (tr, iv, 696-7, Manda-
miento de Valdés a la Universidad de Alcalá, 11 de abril, 1559, ci-
tado en Parker 2014, 170).
Al reanudarse las relaciones diplomáticas entre España e In-
glaterra en 1574, Felipe II permitió que el inquisidor general don
Gaspar de Quiroga nulificara las ventajas de esta restauración,
pues en una reunión el inquisidor argumentó que se debía evitar
el “contagio de la herejía” y prohibirse que algún protestante en-
trara a España. Felipe II llevó el asunto a la Suprema8 y ésta opinó
que los embajadores ingleses debían ser católicos o permitir que
su equipaje y menaje fuera inspeccionado para buscar libros pro-
hibidos (Parker 2014, 261).
El brazo de la censura también alcanzó al rey Felipe II. En
1586, el monarca se dedicó a preparar su proclamación sobre la
etiqueta: un documento que pretendía regular la forma en que
uno debía dirigirse a las personas –los oficiales, los embajadores y
demás miembros de la sociedad, incluyendo a padres e hijos–, el
cual llegaba al detalle de determinar quiénes estaban autorizados
a utilizar el “vos”. Así, por ejemplo, al rey ya no se le designaba
como “Sacra Católica Real Majestad” sino simplemente “Señor”, de
igual forma como se dirigía uno a Dios. El documento incomodó
a oficiales del gobierno y embajadores; el impacto fue tal, que el
Papa incorporó esta obra al Index e incluso se llegó a amenazar a
este rey con la excomunión (Parker 2014, 324).
Desde su origen, la actualización del Index de libros prohibi-
dos se le confía al Papa. Este catálogo estuvo en uso por la Iglesia

8 Se refiere al Consejo de la Suprema Inquisición, también conocido como


Consejo de la Suprema o la Suprema, que fue el máximo órgano de gobier-
no de la Inquisición.

86
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

Católica hasta que el 14 de junio de 1966 fue suprimido por el Papa


Paulo VI. No sólo los libros de religión fueron parte del Index, es-
taban incluidas también las obras de Giordano Bruno, Copérnico,
Kepler, Kant y muchos otros.

A mediados del siglo XVI, las autoridades de la iglesia en España decidie-


ron que la circulación irrestricta de libros religiosos impresos debía ser de-
tenida. Esta decisión resultó en la publicación del primer Índice de Libros
Prohibidos en 1551. A medida que las líneas ideológicas se endurecieron,
los esfuerzos de controlar la dispersión de ideas peligrosas se concentra-
ron más. En la década de 1560, coincidiendo con el inicio de las guerras
religiosas en Francia y las revueltas en los Países Bajos, los inquisidores
españoles empezaron a cuestionar a los acusados sobre si habían viajado
al extranjero, adicionalmente tenían que responder si sabían leer y escri-
bir y de qué forma habían aprendido. Después de 1570, los acusados tam-
bién tenían que responder si poseían libros y cuáles eran los títulos. La
información obtenida en estas entrevistas, que llegaron a ser miles, per-
miten establecer los niveles de alfabetismo y posesión de libros, así como
patrones educativos entre diferentes grupos sociales (Nalle 1989, 72-73).

Con el establecimiento de la Inquisición, se iniciaron las tareas


para vigilar la pureza de la fe, evitar que fuera refutada, y para
ello se consideró imprescindible la censura de los libros. Debía vi-
gilarse el contenido de estos: que no fueran judaizantes, que no
atacaran la fe católica, y que se preservara la interpretación que la
Iglesia Católica había establecido como la única y verdadera para
ellos. Así pues, la Inquisición queda encargada de controlar la lec-
tura de los ciudadanos sin importar su estatus social, ya que cual-
quier persona podía ser acusada de tener literatura contra la fe.
Con la tarea de perseguir y extirpar de la sociedad la herejía, así
como a quienes la sostenían y difundían, la Inquisición se enfren-
tó al libro. Al principio, la mayoría de la población no sabía leer,
razón por la que la trasmisión de pensamientos contrarios a la fe
se hacía en forma oral; pero la difusión de la imprenta de tipos
móviles y la producción de una mayor cantidad de libros obligó a
los censores a ocuparse de uno de los vehículos más efectivos en
la propagación de las ideas: el libro (Pardo-Tomás 1991, 23).

87
Alfabetización, lectura y sociedad

De las dos formas de censura tratadas, la preventiva y la repre-


siva, el Santo Oficio ejerció esta última. La Inquisición vigilaba lo
publicado para asegurarse de que estaba en sintonía con la opinión
de la Iglesia, pero la censura preventiva quedó fuera de su potes-
tad; “[…] los mecanismos de control del libro impreso en territorio
hispano antes de la salida al mercado quedaban en manos de la
autoridad civil (el Consejo de Castilla) […]” (Pardo-Tomás 1991, 24).
El inquisidor Melchor Cano muestra su terror a la lectura de la Bi-
blia por el pueblo al decir: “hay que poner cuchilla o fuego para que
el pueblo no llegue a ella” (Asensio 1993, 24). Hacia el final del siglo
XVI, algunos escritores empezaron a expresar sus opiniones sobre
que la lectura: “incluso bajo circunstancias controladas, podría con-
ducir a la herejía: por tanto, era mejor ser un campesino analfabeta,
pero de convicciones firmes en la religión” (Nalle 1989, 92).
En su esfuerzo por evitar que la lectura debilitara la moral y la
fe cristiana, la Inquisición no sólo trataba de controlar, sino que de-
seaba ejercer sobre el público lector un papel tutelar que orientara o
reorientara sus actividades frente al libro, y frente a las novedades o
curiosidades que en ellos se contenían. “Para ello utilizó, fundamen-
talmente, el mismo recurso que en otros ámbitos de su actividad: el
estímulo a la delación, la denuncia voluntaria por parte de las mis-
mas personas que sometía a su control” (Pardo-Tomás 1991, 39) y
con ello el terror de ser descubierto con lectura prohibida.
Para ejercer control sobre los libros que llegaban a la Nueva
España en los barcos que venían de Europa, se encomendó a los
funcionarios del Santo Oficio la vigilancia de los cargamentos, por
ello el comisario de esa institución y sus subordinados formaban
parte del ambiente portuario. El control sobre el ingreso de libros
era visto como algo de trascendencia capital, dado que se señala
que esa actividad es la más importante de los censores. Es factible
que algunos de los consejeros encargados de inspeccionar los li-
bros que pasaban al interior de la Nueva España no fueran refrac-
tarios a un soborno, pues no se explica cómo había en la Nueva
España tantos libros prohibidos, encontrados en el momento en
que se hicieron las relaciones de las colecciones incautadas por las
Leyes de Reforma (Pardo-Tomás 1991, 29-32).

88
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

El documento a través del cual la Iglesia católica reguló la po-


sesión de libros fue conocido como Officiorum ac numerrum. En
él se señalaba que cualquier libro que tuviera alguna de las si-
guientes características debía ser prohibido: ediciones o traduc-
ciones de la Biblia hechas por no católicos; libros que defendie-
ran ideas heréticas con el propósito de debilitar los fundamentos
de la Iglesia Católica; libros que ofendieran la moral y la religión;
libros escritos por no católicos que ofendieran a la Iglesia; libros
que contradijeran la posición oficial de la Iglesia, especialmen-
te contra el canon de 1385;9 un libro prohibido por la Iglesia no
podía ser publicado en otra lengua. Los editores y los libreros
que manejaban libros prohibidos eran castigados, excomulgados
o ambas cosas, del mismo modo que quienes tuvieran tales libros
en su casa o estudios, y quienes los usaran o tradujeran; las bi-
bliotecas fueron investigadas para buscar libros peligrosos (Pop-
per 1969, vii-viii).
Como consecuencia de la idea de que la lectura era perniciosa a
la fe, la Inquisición hizo uso de varios recursos para impedirla: la
expropiación de los libros, su incineración, o bien su destrucción
por distintos medios. Un ejemplo de la actitud de la gente ante la
Inquisición, derivada de la prohibición de la lectura, se encuentra
en el entremés cervantino sobre los alcaldes de Daganzo: en el diá-
logo entre un bachiller, hombre letrado, y un rústico se lee:

Bachiller: ¿Sabéis leer, Humillos?


Humillos: No, por cierto, ni tal se probará que en mi linaje haya perso-
na tan de poco asiento, que se ponga a aprender esas quimeras, que lle-
van a los hombres al brasero, y a las mujeres, a la casa llana (Cervantes
Saavedra 1997, v 145).

La censura en España dividió a las personas en dos tipos de lecto-


res: los indoctos ignorantes del latín, y los doctos que sabían leer

9 El canon 1385 a la letra dice: “Quien obtiene ilegítimamente un lucro con


el ofrenda [sic] de la Misa, debe ser castigado con una censura o con otra
pena justa”.

89
Alfabetización, lectura y sociedad

en latín. Esta lengua era la que los miembros de la alta cultura me-
dieval utilizaban en Europa. Quienes sabían latín, podían leer la
Biblia en su versión Vulgata; la teología, llamada entonces reina
de todas las ciencias; la filosofía no herética, y la totalidad de los
textos paganos desde Platón y Cicerón, los poetas y narradores
más osados. Quienes no sabían latín eran considerados como ni-
ños, protegidos por su ignorancia, a los que casi todo documento
les era dañino. La Biblia sólo podía circular en lenguas sabias, y el
Índice de 1559 veda casi todos los Libros de Horas que contienen
rezos sacados del Viejo y Nuevo Testamento (Asensio 1993, 22).

La actitud de Enrique VIII ilustra asimismo las implicaciones sociales de


la lectura de las Escrituras. Durante mucho tiempo, Enrique viii prohi-
bió toda difusión de la Biblia en inglés. Finalmente, en 1543 cedió a las
presiones de su entorno. Pero la autorización de imprimir la Biblia en in-
glés fue acompañada de restricciones significativas. Distinguía entre tres
categorías de personas y de lecturas. Los nobles y los hidalgos podían no
sólo leer, sino mandar leer en voz alta las Escrituras en inglés para sí y
para los que vivían bajo su techo. Bastaba con la presencia de un miem-
bro de la nobleza para autorizar el libre acceso a las Escrituras. Y en el
otro extremo de la escala social, estaba totalmente prohibida la lectura
de la Biblia en inglés a “mujeres, artesanos, aprendices y oficiales al ser-
vicio de personas de un rango igual o inferior al de los pequeños propie-
tarios, los agricultores y los peones”. Quienes se situaban entre ambas ca-
tegorías –de hecho, los burgueses-, así como las mujeres nobles, “podían
leer para sí y para nadie más todo texto de la Biblia y del Nuevo Testa-
mento” (Gilmont 2001, 387).

El clero anglicano encuentra satisfactorio el edicto, pues deseaba


evitar que a través de la lectura pudiera ponerse en duda su auto-
ridad moral y religiosa; con la prohibición, se buscó evitar que los
campesinos debatieran la autoridad del clero o la fe misma de la
Iglesia de Inglaterra. Más adelante, en 1614 bajo el gobierno de Jai-
me I, Edmund Peacham fue torturado y condenado a muerte por
traición, ya que fue encontrado en su estudio un borrador que cri-
ticaba al rey, sermón que no llegó a leer en público ni a imprimir
(Lambert 1992, 6).

90
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

Si bien es cierto que en esta época surge la preocupación por


el control de los materiales impresos, también lo es que en el go-
bierno el mayor desasosiego está en otras manifestaciones de las
ideas: los sermones, las obras de teatro y la filtración de docu-
mentos judiciales. Es una idea simplista pensar que durante los
gobiernos de los monarcas Isabel, Jaime y Carlos se tenía un con-
cepto claro de lo que era la censura y se contaba con los meca-
nismos para ejecutarla (Lambert 1992, 7). En 1629, John Selden
(1584-1654) señalaba que la carencia de una ley que previniera la
publicación de libros crearía algunos problemas, y propuso la ela-
boración de una ley que regulara la impresión de libros; de otra
forma, decía, un hombre puede ser multado, hecho prisionero o
sufrir la confiscación de sus bienes basado en un decreto emitido
por un tribunal, lo que representa una invasión a la libertad del
hombre (Lambert 1992, 9).
Una práctica iniciada en el siglo XV y que duraría hasta el XVII
fue la necesidad de obtener un registro para publicar, una especie
de patente para la publicación de un libro, cuya intención era ga-
rantizar la propiedad intelectual como el derecho de autor, pero
que también podía ser utilizado para perseguir al autor o impre-
sor. Vale la pena señalar, para entender la posición de la Coro-
na inglesa, que nunca se impidió la importación de papel ya que
éste, no obstante los estímulos que se dieron, no se producía en
Inglaterra.
La Inquisición fortaleció la censura de los libros impresos en
la Nueva España, y de aquellos llegados de España a este territo-
rio. Surgieron dos tendencias sobre lo que debía hacerse con los
libros destinados a la lectura de los naturales: una sostenía que
debía autorizarse el uso de libros impresos o de mano, ya que eso
provocaría ventajas para la difusión de la fe cristiana, y sus mejo-
res representantes fueron Alonso de Molina y Bernardino de Sa-
hagún; la otra se oponía a facilitar la lectura de libros impresos o
de mano, representada por los dominicos Domingo de la Anuncia-
ción y Juan de la Cruz, quienes sostenían que “[…] todos los libros,
de mano o de molde, sería muy bien que les fuesen quitados a los
indios […]” (Gonzalbo A. 1999, 13).

91
Alfabetización, lectura y sociedad

Ahora bien, para que la lectura se pueda realizar plenamente


es necesario que se conjuguen varios elementos indispensables: 1)
saber leer: sin esta capacidad no se puede tener acceso al pensa-
miento escrito por otros, y en consecuencia la censura es innece-
saria; 2) tener recursos para obtener los materiales: implica el ac-
ceso al préstamo de una obra por personas o instituciones, como
la biblioteca más cercana, una oferta editorial importante y una
cadena de distribución eficiente; 3) eliminar las trabas para poder
leer: por ejemplo, la censura que llegó a poner en riesgo la vida
de las personas por poseer material considerado hereje y corrup-
tor de la fe católica, y 4) tener interés y ganas de leer: a pesar de
todas las trabas que se encuentren en el camino, éste es acaso el
requisito más importante.
Para preservar acontecimientos históricos, políticos y familiares,
se recurrió a la escritura. Ésta no fue atacada mientras no se le con-
sideró peligrosa, capaz de corromper la fe cristiana. El surgimiento
de los controles inquisitoriales revela que la expansión de la lectu-
ra preocupó a los gobiernos y a la jerarquía católica y, en su afán
de controlarla para evitar la difusión de ideas ajenas al corpus de
la Iglesia, establecieron una instancia con el poder de suprimir con
toda severidad la difusión de ideas “peligrosas”. Nótese que para
lograr la pureza religiosa no se recurrió al fortalecimiento de la en-
señanza sino a la supresión de las ideas de los otros, de los que
pensaban distinto; no se busca convencer, se pretende atemorizar
para conservar la pureza del pensamiento católico.
Pero no sólo ha existido la censura religiosa, con el paso del
tiempo la censura civil o política fue cobrando fuerza hasta con-
vertirse en un impedimento para la trasmisión de las ideas. El
propósito de la censura civil es prohibir, silenciar las voces que se
desvían de la norma moral y política, lo que considera transgresio-
nes tanto en la literatura popular como en la culta. En la historia
de la lectura y los lectores del siglo XVIII, se identifican los agen-
tes encargados de velar por la pureza: Estado e Iglesia.

Iglesia y Estado son receptores/lectores responsables del circuito comu-


nicativo que precisan el discurso autoritario normativo de la teología.

92
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

Además, centralizan los fenómenos verbales mediante un discurso mono-


lógico único, y tratan de imponer normas literarias más o menos únicas.
Cuando transgrede sus normas es calificado de indecente, vulgar, obsce-
no, lujurioso, lascivo, contra la Iglesia y el Estado, y se prohíbe en pure-
za de la fe. Este lenguaje autoritario apunta en dos direcciones: la repre-
sión política y social y la represión sexual. Se silencian en un mismo pun-
to la libertad individual y colectiva del ser humano, como transgresiones
contra la religión y el Estado. Un análisis a fondo de los edictos del Santo
Oficio, desde esta perspectiva, nos permitiría hoy en día calibrar su po-
der paralizador en el proceso comunicativo; la Inquisición limitó la acti-
vidad lectora (cualquiera que fuera el lector concreto), y por lo tanto, el
intercambio de recepciones (Zavala 1987, 15).

Las bibliotecas públicas, que prestaban un gran servicio a la po-


blación, fueron vistas con recelo pues se consideraron como fuen-
te de difusión de veneno, por lo que hubo intentos de suprimirlas.

A pesar de la existencia de estas instituciones “nobles”, las voces que re-


clamaban la supervisión de esos “expendedores de veneno” político y
moral eran cada vez más audibles, sobre todo tras la Revolución France-
sa. En torno al 1800, en todos los Estados alemanes se había impuesto,
bien la prohibición total de todas las bibliotecas de préstamo (como en
Austria entre 1799 y 1811), o al menos una serie de reglamentos para su
control (en Prusia, el Edicto de Wölln de 1788, y en Baviera, el emitido
en 1803) (Wittman 2001, 532).

Un caso singular de censura es narrado por Robert Darnton en


su maravilloso libro Poesía y policía: redes de comunicación en el
París del siglo XVIII (2011). El autor cuenta cómo a partir de un
solo verso la policía persigue a catorce personas que han tenido
diferentes grados de complicidad en la publicación de unos versos
contrarios al rey, usando diversos métodos la policía secreta logra
aprehender a todas las personas implicadas.
En la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano,
en 1789, la Asamblea Nacional Francesa aprobó las garantías que
los individuos debían tener y que el Estado estaba obligado a sal-
vaguardar. Dos son los artículos que cabe rescatar en este estudio:

93
Alfabetización, lectura y sociedad

Artículo 10.º Nadie debe ser incomodado por sus opiniones, inclusive re-
ligiosas, siempre y cuando su manifestación no perturbe el orden públi-
co establecido por la Ley.
Artículo 11.º La libre comunicación de pensamientos y opiniones es uno
de los derechos más valiosos del Hombre; por consiguiente, cualquier
Ciudadano puede hablar, escribir e imprimir libremente, siempre y cuan-
do responda del abuso de esta libertad en los casos determinados por la
Ley (Francia 1789, 2).

La Revolución Francesa, que entre otras cosas promovió el acce-


so del pueblo a la lectura y al conocimiento, provocó en algunos
lugares que las masas atacaran bibliotecas al considerarlas como
una representación de la monarquía opresora. Incluso los líderes
del movimiento participaron en algunos actos de destrucción, los
cuales eran vistos como una respuesta legítima a la injusticia so-
cial; especialmente importante fue la quema de seiscintos volú-
menes de la Genealogía en 1792, este acto fue una forma de ter-
minar con las diferencias entre la nobleza y el pueblo ya que sig-
nificó la desaparición de los registros que le daban estatus espe-
cial a la nobleza.
A partir de la Revolución Francesa, todos los gobiernos o mo-
vimientos políticos con un contenido dogmático y autoritario res-
paldaron la toma de medidas que conducían a la destrucción de
libros y bibliotecas como una forma de preservar la pureza de
pensamiento de la sociedad (Knuth 2006, 23). Esta actitud llega
hasta nuestros días y se puede advertir en gobiernos como el cu-
bano y los islámicos que condenan ciertas obras que son vistas
como disruptivas del entramado político, social, o religioso de
cada una de esas sociedades.
En el siglo XIX y principios del XX, las élites políticas y reli-
giosas en Francia conservaron el dominio de la lectura y escritura
para mantener el control de la mayoría de la población, indepen-
dientemente del género. La Iglesia seguía manteniendo el privile-
gio de leer las Escrituras en sus propios recintos como monaste-
rios y universidades (Allen 1991, 3).
En Gran Bretaña la proclamación real de 1792 prohibía la ven-
ta de ciertos materiales que se consideraban sediciosos. Desde el

94
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

punto de vista educativo, el resultado fue un ataque, por parte de


los conservadores, a las escuelas dominicales percibidas como la
raíz de los problemas porque en ellas se enseñaba a leer a los tra-
bajadores (Soltow y Stevens 1981, 7).
Sin embargo, surge entre los gobiernos y los pensadores una
corriente que valora la libertad de prensa como algo esencial. Éste
es el caso de los Estados Unidos de América, que el 15 de diciem-
bre de 1791 promulga las adiciones a su Constitución, la primera
de ellas establece que el Congreso no tiene facultades para legislar
sobre los siguientes dos aspectos: el libre ejercicio de una religión
o de ninguna, y la libertad de expresión y de imprenta:

Primera enmienda. El Congreso no promulgará ninguna ley en la que


adopte una religión como oficial del Estado, o que prohíba el libre ejer-
cicio de la misma; o que coarte la libertad de expresión o de prensa, o el
derecho del pueblo a reunirse pacíficamente, y para solicitar al Gobierno
la reparación de agravios.
Cuarta enmienda. El derecho del pueblo a estar seguro en sus personas,
domicilios, papeles y efectos contra pesquisas y aprehensiones arbitra-
rias, no se emitirán órdenes, sino por causas probables, apoyadas por ju-
ramento o afirmación, y en particular describiendo el lugar que se busca y
las personas o cosas que deben ser confiscadas. (U. S. Constitution 1791).

Nótese que se trata de una regulación sobre el derecho al libre


ejercicio de la religión pero al mismo tiempo de la libertad de pa-
labra y de imprenta. A partir de este momento, estas dos liberta-
des, además de la separación de la Iglesia del Estado, se verán fre-
cuentemente relacionadas (evento de relevancia, ya que con una
religión única u oficial otras libertades se ven coartadas).
En Europa, pero particularmente en Francia, surgieron socie-
dades literarias que tenían como objetivo difundir la lectura y
acercar a los lectores al pensamiento moderno, tanto filosófico
como literario. La burguesía era una entusiasta impulsora de es-
tas sociedades, empero criticaba la lectura individual por consi-
derarla ajena a las preocupaciones sociales. Las sociedades litera-
rias fomentaron la lectura diversa también conocida como lectura

95
Alfabetización, lectura y sociedad

extensiva: se aspiraba a que los lectores no leyeran un solo texto,


sino que se beneficiaran de las ideas de los pensadores, historia-
dores y literatos modernos. En estas sociedades, además de pro-
moverse la lectura, se fomentó el debate entre los lectores, lo que
fue mal visto por aquellos que sostenían que existía una verdad
única y que ponerla en duda era un acto de soberbia y herejía
(Wittman 2001, 531-533).
En Cádiz se promulga en 1812 la Constitución, que lleva el nom-
bre de esa ciudad española y que tuvo un gran impacto en toda la
península e Hispanoamérica; será aceptada y abolida por Fernando
VII y su vigencia provocará los movimientos de masas que condu-
jeron a la independencia de las colonias americanas. De tal docu-
mento (España 1812) se han extraído algunos de los artículos que
se estiman de relevancia para el tema que nos ocupa:

Artículo 12. La religión de la Nación española es y será perpetuamente la


católica, apostólica, romana, única verdadera. La Nación la protege por
leyes sabias y justas, y prohíbe el ejercicio de cualquiera otra.
Artículo 25 […] Desde el año de 1830 deberán saber leer y escribir los
que de nuevo entren en el ejercicio de los derechos de ciudadano.
Artículo 131. Las facultades de las cortes son[…] Vigésimacuarta. Proteger
la libertad política de la imprenta.
Artículo 371.Todos los españoles tienen libertad de escribir, imprimir y
publicar sus ideas políticas sin necesidad de licencia, revisión o aproba-
ción alguna anterior a la publicación, bajo las restricciones y responsabi-
lidad que establezcan las leyes.

Los artículos anteriores dan una idea clara de la naturaleza liberal


de la Constitución; sin embargo, su vigencia oficial fue accidentada
ya que para la fecha de su promulgación España estaba en manos
del gobierno de José Bonaparte y las colonias en confusión y va-
cío de poder. No obstante, esta Constitución no aclara si también
se tiene la libertad de expresar ideas religiosas distintas, acaso el
artículo 12 debe interpretarse como una negación a este derecho
dado que la libertad a que refiere el artículo 371 es de carácter po-
lítico, además el artículo 173, que trata del juramento del Rey ante

96
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

su advenimiento al trono, obliga a los monarcas a defender y con-


servar “la religión Católica, Apostólica, Romana, sin permitir otra
alguna en el Reino”.
En el Decreto Constitucional para la Libertad de la América
Mexicana del 22 de octubre de 1814, mejor conocido como la
Constitución de Apatzingán, el artículo 4010 disponía que: “En
consecuencia, la libertad de hablar, de discurrir, y de manifestar
sus opiniones por medio de la imprenta no debe prohibirse á nin-
gún ciudadano, á ménos que en sus producciones ataque el dog-
ma, turbe la tranquilidad pública ú ofenda el honor de los ciuda-
danos” (México 1814). Al inicio del texto constitucional11 se esta-
blece: “La religión católica, apostólica, romana es la única que se
debe profesar en el Estado” (México 1814).
En la Constitución mexicana de 1824 (México 1824) se estable-
ce como una obligación de los Estados12 “[…] proteger á sus ha-
bitantes en el uso de la libertad que tienen de escribir, imprimir
y publicar sus ideas políticas, sin necesidad de licencia, revisión
ó aprobación anterior á la publicación; cuidando siempre de que
se observen las leyes generales de la materia”. Sin embargo, en el
artículo 3º13 se legislan limitantes para el ejercicio de una religión
diferente a la católica al señalarse “La religión de la nación mexi-
cana es y será perpétuamente la católica, apostólica, romana. La
nación la protege por leyes sabias y justas y prohibe el ejercicio
de cualquiera otra”.
En el México independiente, la lectura de la Biblia se hace ac-
cesible en forma masiva a los laicos. Las biblias se vendían en
las librerías, la mayoría de ellas protestantes, mientras que la edi-
ción mexicana de Mauricio Galván contó con las debidas aproba-
ciones eclesiásticas. El clero mexicano se preocupó pues, aunque

10 Capítulo v, De la igualdad, seguridad, propiedad y libertad de los


ciudadanos.
11 Capítulo i, De la religión, Artículo 1°.
12 Título vi, De los Estados de la Federación; Sección Segunda, De las obli-
gaciones de los Estados, Artículo 161, numeral iv.
13 Título i, Sección única.

97
Alfabetización, lectura y sociedad

publicadas en español, la mayoría de las biblias que circulaban


provenían del extranjero y correspondían a la versión protestan-
te. Las biblias protestantes no incluyen cinco de los libros aproba-
dos por el Concilio de Trento para imprimir la Biblia. Asimismo,
el 4 de septiembre de 1826 se emite la pastoral del deán y cabildo
metropolitano, gobernador de la mitra, recordándoles a los fieles
de la diócesis la prohibición de leer ciertos libros y previniéndoles
de tomar parte en conversaciones que ataquen a la Iglesia (Staples
1999, 110-111).
Con el paso del tiempo y con la lenta apertura de las comunica-
ciones hacia el interior y exterior del país, la preocupación por la
lectura se incrementa. Era más importante lo que no se debía leer
que lo que sí estaba permitido. Con la libertad de prensa que se in-
cluyó como un derecho desde la Constitución de Cádiz, la preocu-
pación de los conservadores se incrementó al pensar que dicha li-
bertad conduciría al desorden y a la pérdida de la fe y las buenas
costumbres:

Después de todo, el medio más poderoso y eficaz para la instrucción pú-


blica es la libertad de la prensa, y así es, que nuestras leyes fundamentales
la establecen y la garantizan como uno de los derechos más sagrados del
mexicano. Mas por desgracia nuestra, es tan grande, general y continuo el
abuso que se ha hecho y hace de él, que sólo ha servido a nuestros compa-
triotas como la luz del relámpago al caminante en noche oscura, para ex-
traviarlos y precipitarlos en un abismo de males. La tea de la discordia se
ha encendido mil veces por la imprenta, y la autoridad pública se ha he-
cho cada día más despreciable a los ojos del pueblo, a fuerza de calumniar
e insultar impunemente a nombre de la libertad a los depositarios del po-
der, suscitando odios y temores, y perturbando sin cesar el equilibrio de la
mutua confianza que debe haber entre el que manda y el que obedece […]
Tiempo es ya de que se ponga un remedio radical a esa epidemia política
que destruye incesantemente la moral y la ilustración del pueblo[…]” Pide
el gobierno que el congreso, tomando en cuenta “al estado débil e infan-
til de nuestra ilustración” dicte las providencias necesarias para normar de
una manera más efectiva las lecturas que llegan a manos del público. Ha-
bría que combatir todo lo que confundiera la clara distinción entre los que
mandan y los que deben obedecer (Staples 1999, 120-121).

98
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

En el siglo XIX, surge la Sociedad Católica, que tiene entre sus ob-
jetivos combatir las malas ideas de las sociedades literarias que
aparecieron para fomentar la cultura; autoproclamada como la de-
fensora de la fe y de la moral, para proteger a la religión católica
de las malas influencias del siglo xix; el 25 de junio de 1861 en el
periódico La Unidad Católica se publicó el siguiente texto:

Vivimos en tiempos desgraciados. La irreligión nos rodea con sus escri-


tos, sus ejemplos, sus conversaciones. Nuestros hijos están en peligro
próximo de pervertirse en su fe y en su corazón, si no los precavemos
de malas amistades, de malas enseñanzas, de malos libros. Nuestras pre-
cauciones domésticas serán insuficientes, si no ilustramos y fortificamos
su espíritu con libros que inculquen en su alma la verdad y divinidad de
nuestra religión católica apostólica y romana.
[…] Desde que en la pequeña biblioteca de las familias entraron novelas
y folletos del filosofismo francés, las costumbres comenzaron a decaer y
se comenzó a falsear la educación doméstica (Bermúdez 1997, 137).

Hay que destacar que la Sociedad Católica pretende controlar no


sólo lo que se lee, sino las conversaciones y la educación, es decir,
tener un control de la sociedad para salvaguardar la fe católica. Un
caso más de intolerancia sucedió en el Instituto Literario y Científi-
co de Toluca: su rector, el presbítero Mariano Dávila, destruyó una
parte de la colección de la biblioteca por considerar que se trataba
de obras nocivas:

En 1860, Dávila hizo una selección de los libros que Lorenzo de Zavala,
siendo gobernador del estado de México, había mandado traer de Fran-
cia para enriquecer la biblioteca del Instituto a finales de la década de los
veinte, con un costo de 3 000 pesos. El presbítero encontró 300 títulos
dignos de ser arrojados a las llamas o a las cloacas del Instituto, alimen-
tando así unos rencores que desembocarían en la guerra de Reforma. El
rector Dávila escogió en particular, para sufrir este castigo vergonzante,
las obras de Bacon, Montesquieu, Diderot, D´Alambert, Bentham, Ros-
seau y Voltaire. Al sobrevenir la Reforma la biblioteca del Instituto reci-
bió los libros que en ese momento había en las bibliotecas conventuales,

99
Alfabetización, lectura y sociedad

pero ésa no fue una adquisición de obras modernas como lo de Zavala.


De hecho, nunca se pudo reparar el daño (Staples 1999, 115-116).

Indistintamente, tanto conservadores como liberales impusieron lí-


mites al uso de los libros. Los conservadores tratando de evitar que
los lectores tuvieran acceso a los modernos pensadores, especial-
mente europeos, y los liberales al despojar de sus bibliotecas a los
conventos y monasterios. En estas últimas se encontraron ejempla-
res de las obras que Dávila había mandado destruir, lo cual habla
de que algunos religiosos estaban relativamente abiertos al conoci-
miento de las nuevas corrientes del pensamiento humano.
Como resultado de la Revolución mexicana, en 1917 se modificó
la Constitución y si bien gran parte de los principios constitucio-
nales de 1857 (aquéllos referentes a la definición de la república
como una democracia representativa con división de poderes y el
establecimiento de estados soberanos) se preservan, otros se modi-
fican. En esta Constitución encontramos que la libre expresión de
las ideas se proclama como parte de las garantías individuales14 en
los siguientes artículos:

Artículo 6.º La manifestación de las ideas no será objeto de ninguna inqui-


sición judicial o administrativa, sino en el caso de que ataque la moral, los
derechos de tercero, provoque algún delito, o perturbe el orden público.
Artículo 7.º Es inviolable la libertad de escribir y publicar escritos sobre
cualquiera materia. Ninguna ley ni autoridad puede establecer la previa
censura, ni exigir fianza a los autores o impresores, ni coartar la libertad
de imprenta, que no tiene más límites que el respeto a la vida privada, a
la moral y a la paz pública. En ningún caso podrá secuestrarse la impren-
ta como instrumento del delito.
Las leyes orgánicas dictarán cuantas disposiciones sean necesarias para
evitar que so pretexto de las denuncias por delito de prensa, sean encar-
celados los expendedores, “papeleros”, operarios y demás empleados del
establecimiento donde haya salido el escrito denunciado, a menos que
se demuestre previamente la responsabilidad de aquéllos (México 1917).

14 Título Primero, Capítulo i, De las garantías individuales.

100
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

En este código ya no se establece la religión católica como la úni-


ca, sin tolerancia de ninguna otra, y no se prohíbe atacar dogma
alguno. Por último, es el Estado quien mediante los juzgados com-
petentes se encargará de valorar las violaciones a los artículos 6.º
y 7.º, dejando fuera de este proceso a la Iglesia.
En la Constitución de 1917 están presentes varios artículos vin-
culados con la libertad de los individuos a la educación, a las
creencias de su gusto, y a la libre expresión. Aunque este código
ha sufrido una gran cantidad de cambios, aquí se recogen aquellas
disposiciones de importancia para la libertad de expresión y libre
flujo de información. Es justo señalar que las reformas y adiciones
constitucionales que se han sucedido desde 1917 cubren aspectos
que no se encuentran presentes en el texto original, bien porque
no existían los medios tecnológicos para garantizar esos derechos,
o bien porque han surgido conceptos nuevos como el de los dere-
chos humanos (México 1917):

Artículo 3.º Toda persona tiene derecho a recibir educación[…]


I. Garantizada por el artículo 24 la libertad de creencias, dicha educación
será laica y, por tanto, se mantendrá por completo ajena a cualquier doc-
trina religiosa[…]
Artículo 6.º La manifestación de las ideas no será objeto de ninguna in-
quisición judicial o administrativa, sino en el caso de que ataque a la mo-
ral, la vida privada o los derechos de terceros, provoque algún delito, o
perturbe el orden público; el derecho de réplica será ejercido en los tér-
minos dispuestos por la ley. El derecho a la información será garantiza-
do por el Estado.
Toda persona tiene derecho al libre acceso a información plural y opor-
tuna, así como a buscar, recibir y difundir información e ideas de toda
índole por cualquier medio de expresión[…]
Artículo 7.º Es inviolable la libertad de difundir opiniones, información
e ideas, a través de cualquier medio. No se puede restringir este derecho
por vías o medios indirectos, tales como el abuso de controles oficiales
o particulares, de papel para periódicos, de frecuencias radioeléctricas o
de enseres y aparatos usados en la difusión de información o por cuales-
quiera otros medios y tecnologías de la información y comunicación en-
caminados a impedir la transmisión y circulación de ideas y opiniones.

101
Alfabetización, lectura y sociedad

Ninguna ley ni autoridad puede establecer la previa censura, ni coartar


la libertad de difusión, que no tiene más límites que los previstos en el
primer párrafo del artículo 6.º de esta Constitución. En ningún caso po-
drán secuestrarse los bienes utilizados para la difusión de información,
opiniones e ideas, como instrumento del delito.

Del otro lado del mundo, tanto en la Rusia zarista como en la


Unión Soviética surgieron políticas similares en cuanto al control
de la lectura:

En la Rusia zarista cuando fue evidente que la gente común estaba apren-
diendo a leer surgió la preocupación sobre lo que debía permitírseles y,
en consecuencia, la necesidad de ejercer un control sobre la lectura. En
la Unión Soviética la situación se abordó en otros términos: el pueblo
aprendía a leer y la duda consistió en si debían ser respetadas sus prefe-
rencias o canalizadas de acuerdo a la política cultural de la Unión Sovié-
tica, con una orientación bolchevique (Brooks 1985, 60).

El control sobre la lectura no ha estado circunscrito al ámbito in-


dividual, también se ha pretendido controlar la lectura pública.
Algunos sectores sociales han pedido que se impida que cierta li-
teratura llegue a las bibliotecas públicas, y que sea parte del currí-
culo de las materias de literatura. En este caso, es posible destacar
dos grupos principales: quienes la consideran un atentado contra
la estructura del Estado y quienes piensan que es un atentado con-
tra la moral social.
El primer grupo cree que cierta literatura debe ser controlada
o eliminada de las bibliotecas públicas por su orientación política,
ya que conducirá a quien la lea a vulnerar la estructura del Estado,
lo que ocasionaría el establecimiento de sociedades autoritarias.
Los impulsores de esta propuesta no se dan cuenta de que lo que
apoyan es el establecimiento de un Estado totalitario que controla
la lectura de los habitantes de un país. El segundo grupo desea su-
primir cierta literatura, pues piensa que arremete contra aspectos
que considera base de la moral social; están en contra de la teoría
de la evolución y apoyan el creacionismo, enfrentan la ciencia con

102
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

la fe. Como base de su crítica, está la objeción de que estos ma-


teriales se adquieren con fondos públicos, argumento por demás
falaz, pues lo mismo podrían argumentar las personas que están
de acuerdo con la incorporación de esas ideas en libros de texto
y materiales bibliográficos para bibliotecas adquiridos con fondos
públicos. ¿Cuál es la razón que autoriza a unos y no a otros a la
adquisición o supresión de libros, revistas y otros materiales con el
argumento de que se adquirieron con fondos públicos? Pareciera
que, al contribuir con sus impuestos, la sociedad automáticamente
acepta cierta orientación política, moral y religiosa.
Los gobiernos fascistas del siglo pasado dedicaron un especial
esfuerzo al control de lo que sus sociedades leían o podían leer.
Así, en la Alemania nazi se quemaron muchos libros por ser con-
siderados dañinos para la sociedad (textos producidos por el “ju-
daísmo internacional” con la finalidad de controlar a la sociedad
alemana); de este modo, creían que se salvaba Alemania de las
“garras” de una conspiración internacional.
En la España de Franco sucedió lo mismo. Martínez Rus, en su
libro La persecución del libro (2014), describe de forma abruma-
dora cómo el movimiento franquista destruyó un rico legado inte-
lectual extraído de bibliotecas públicas, librerías y hasta quioscos.
Millones de libros fueron quemados con la intención de purificar
a España de la influencia de los liberales, anarquistas, masones y
comunistas. En este estrujante trabajo, se hace referencia a varios
grupos sociales: los militares golpistas, el clero, el movimiento fa-
langista, y miembros individuales que pretendieron “salvar” a la
sociedad española de su descomposición. Si la represión a los ene-
migos políticos fue grave, lo que hicieron con las colecciones de
libros no deja de ser catastrófico.
Durante la Revolución Cultural en China, Mao Zedong ordenó la
destrucción de las viejas costumbres, los viejos hábitos, la historia
común y con ello la quema de viejos libros y la desaparición de más
de 45 mil académicos que representaban tradiciones milenarias.
La Organización de las Naciones Unidas publicó el 10 de di-
ciembre de 1948 una nueva versión de lo que denominó simple-
mente Declaración de los Derechos Humanos. En su articulado, se

103
Alfabetización, lectura y sociedad

encuentran varios elementos que consolidan el derecho de libre


expresión (onu 1948), así se lee lo siguiente:

Artículo 12. Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida pri-


vada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su
honra o a su reputación [...]
Artículo 18. Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de
conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de re-
ligión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su
creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado
por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.
Artículo 19. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de
expresión; este derecho incluye el no ser molestado a causa de sus opi-
niones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de di-
fundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
Artículo 26. Toda persona tiene derecho a la educación. La educación
debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental
y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción
técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios
superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad
humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las
libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la
amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religio-
sos; y promoverá el desarrollo de las Naciones Unidas para el manteni-
miento de la paz.
Artículo 27. Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la
vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el
progreso científico y en los beneficios que de él resulten.
Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y
materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas,
literarias o artísticas de que sea autora.

El enojo ante una posición política o social es en ocasiones el mo-


tivo de la destrucción de documentos escritos de especial impor-
tancia, tal es el caso del ataque al Instituto de Estudios de África
del Sur ocurrido el 19 de enero de 1984. Un grupo de personas
atacó y destruyó materiales documentales bajo el pretexto de que

104
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

contenían ideas que apoyaban la política sudafricana del Apar-


theid (Knuth 2006, 43-70). Cuando se realizan actos como éste, no
se tiene en cuenta que no todos los lectores o investigadores sim-
patizan con esas políticas, que al obligar a cerrar temporalmente la
biblioteca se privó a los estudiosos del Apartheid, no partidarios
de esa política, de la oportunidad de documentar sus argumentos.
La destrucción de libros por motivos de pureza intelectual, reli-
giosa o política se ha llevado a cabo incontables veces: en Europa,
Afganistán, Camboya y Medio Oriente, por mencionar algunos lu-
gares. El principal motivo es despojar a una sociedad de una par-
te de su tradición cultural y a la vez empequeñecer sus coleccio-
nes culturales.
Como se ha descrito a lo largo de este documento, la censura
de libros y otros materiales escritos ha existido por siglos. Las ra-
zones para censurar han sido diversas, y los ejecutores más comu-
nes han ostentado el poder político y religioso. La editorial Facts
on Files ha publicado una serie de libros bajo el título “Banned
Books”. La serie incluye los siguientes títulos: Literature suppre-
sed on political grounds de Nicholas J. Karolides (2011); Literature
suppresed on religious grounds de Margaret Bald (1998); Litera-
ture suppressed on sexual grounds de Dawn B. Sova (2006), y Li-
terature supressed on social grounds, también de Dawn B. Sova
(2006). Cada volumen incluye un poco más de cien títulos y algu-
nos de ellos se encuentran censurados por más de una razón. Es
interesante que la censura ejercida tenga varias razones y se ha-
yan desaprobado obras como Los viajes de Gulliver; Las aventuras
de Tom Sawyer y la Biblia. Los criterios han variado con el tiempo
y con la comunidad que los censura. Algunos libros enfrentan la
prohibición de ser leídos en una sociedad pero no en otra; sin em-
bargo, hay casos como el libro Los diez días que conmovieron al
mundo, censurado tanto en Estados Unidos como en la Unión So-
viética, aunque por motivos diferentes.

105
Alfabetización, lectura y sociedad

L ISTA DE REFERENCIAS

Abrahams, Israel. 1958. Jewish life in the middle ages.


New York: Meridian Books.
Allen, James Smith. 1991. In the public eye: a history of re-
ading in modern France, 1800-1940. Princeton: Prin-
ceton University Press.
Asensio, Eugenio. 1993. “Censura inquisitorial de libros
en los siglos xvi y xvii: fluctuaciones, decadencia”.
En López-Vidriero, María Luisa y Pedro M. Cátedra,
eds. 1993, 21-36.
Barnes, Andrew E, and Peter N. Stearns, eds. 1989. So-
cial history and issues in human consciousness: some
interdisciplinary connections. New York: New York
University.
Bermúdez, María Teresa. 1997. “Las leyes, los libros de
texto y la lectura, 1857-1876”. Historia de la lectura en
México. 1997, [127]-152.
Bonfil, Robert. 2001. “La lectura en las comunidades he-
breas de Europa Occidental en la época medieval”.
En Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001,
[261]- 315.
Brooks, Jeffrey. 1985. When Russia learned to read: li-
teracy and popular literature 1861-1917. Princeton:
Princeton University Press.
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001. Historia
de la lectura en el mundo occidental. Madrid: Taurus.
Cervantes Saavedra, Miguel. 1997. Entremés: de la elección
de los alcaldes de Daganzo. Alcalá: Universidad de Alca-
lá. http://cervantes.uah.es/teatro/Entremes/entre_3.html
Darnton, Robert. 2011. Poesía y policía: redes de comu-
nicación en el París del siglo xviii, trad. Antonio Sa-
borit. México: Cal y Arena; Nexos Sociedad Ciencia y
Literatura.

106
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

Declaración de los derechos del hombre y del ciudada-


no de 1789. (1789). Disponible en http://www.conseil-
constitutionnel.fr/conseil-constitutionnel/root/bank_
mm/espagnol/es_ddhc.pdf (Consultado 25 de abril, 2017).
Disraeli, Isaac. 1838. Curiosities of literature. París: Baudry´s
European Library. https://ia801406.us.archive.org/15/
items/disraelicuriosit01disr/disraelicuriosit01disr.pdf
España. 1812. Constitución política de la monarquía
española, promulgada en Cádiz a 19 de marzo
de 1812. Madrid: Congreso de Diputados. http://
www.congreso.es/constitucion/ficheros/historicas/
cons_1812.pdf (Consultado el 25 de abril, 2017).
Eurípides. 2010. Las Fenicias, presentación de Carlos García
Gual, trad. de Luis Alberto de Cuenca. Madrid: Gredos.
Fishburn, Matthew. 2008. Burning books. Basingstoke,
Hampshire [England]; Nueva York: Palgrave Macmillan.
Gil, Luis. 1961. Censura en el mundo antiguo. Madrid: Re-
vista de Occidente.
Gilmont, Jean-Francois. 2001. “Reformas protestantes y
lectura”. En Caballo, Guglielmo y Roger Chartier, eds.
2001, [373]-414.
Gonzalbo A., Pilar. 1997. “La lectura de evangelización en
la Nueva España”. En Historia de la lectura en Méxi-
co. 1997, [9]-48.
Historia de la lectura en México. 1997. México: El Colegio
de México.
Julia, Dominique. 2001. “Lecturas y contrarreforma”. En Ca-
vallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001, [415]-467.
Knuth, Rebecca. 2006. Burning books and leveling libra-
ries: extremist violence and cultural destruction. Wes-
tport, Conn.: Praeger.
Lambert, Sheila. 1992. “State control of the press in theory
and practice: the role of the Stationers´ Company before

107
Alfabetización, lectura y sociedad

1640”. En Myers, Robin y Michael Harris, eds. 1992,


pp. 1-32.
Landes, Richard. 1989. “Literacy and the origins of inquisi-
torial Christianity: the exegetical battle between hierar-
chy and community empire (300-500 BC)”. En Barnes,
Andrew E., y Peter N. Stearns, eds. 1989, pp. 137-170.
López-Vidriero, María Luisa y Pedro M. Cátedra, eds. 1993.
El Libro antiguo español: actas del primer coloquio in-
ternacional, Madrid, 18 al 20 de diciembre de 1986.
Salamanca: Universidad de Salamanca; Biblioteca Nacio-
nal de Madrid; Sociedad Española de Historia del Libro.
Martínez Rus, Ana. 2014. La persecución del libro: hogue-
ras, infiernos y buenas lecturas (1936-1951). Somonte-
Cenero, Gijón (Asturias): Ediciones Trea.
México. 1814. Constitución de Apatzingán 1814. México:
Cámara de Diputados. http://www.diputados.gob.mx/
biblioteca/bibdig/const_ mex/const-apat.pdf (Consulta-
do 25 de abril, 2017).
México. 1824. Constitución de 1824. México: Cámara de
Diputados. http://www.diputados.gob.mx/biblioteca/
bibdig/const_ mex/const_1824.pdf (Consultado 25 de
abril, 2017).
México. 1857. Constitución de 1857. México: Cámara de
Diputados hhttp://www.diputados.gob.mx/biblioteca/
bibdig/const_mex/const_1857.pdf (Consultado 25 de
abril, 2017).
México. 1917. Constitución política de los Estados Unidos
Mexicanos, que reforma la de 5 de febrero de 1857.
México: Cámara de Diputados. http://www.diputados.
gob.mx/LeyesBiblio/pdf/1_240 217.pdf (Consultado 25
de abril, 2017).

108
Lecturas peligrosas o el peligro de leer

Myers, Robin y Michael Harris. 1992. Censorship & the con-


trol of print in England and France 1600-1910. Win-
chester: St. Paul´s Bibliographies.
Nalle, Sara T. 1989. “Literacy and culture in early modern
Castile”. Past and Present no. 125: 65-96.
Novísima recopilación de las leyes de España, dividida en
XII libros en que se reforma la recopilación publicada
por el señor Don Felipe II en el año de 1567, reimpre-
sa últimamente en el año de 1775: Y se incorporan las
pragmáticas, cédulas, decretos, órdenes y resoluciones
reales, y otras providencias no recopiladas, y expedi-
das hasta 1804. Mandadas formar por el señor Don
Carlos III, 6 t., t. iv, libro viii, título xvi, 122-126. En
Ramos Soriano 2011, 36-37.
onu. 1948. Declaración universal de los derechos huma-
nos: adoptada y proclamada por la Asamblea General
en su sesión 217 A (III), de 10 de diciembre de 1948.
Nueva York: onu. http://www.ohchr.org/EN/UDHR/
Documents/UDHR_Translations/spn.pdf (Consultado
25 de abril, 2017).
Pardo Tomás, José. 1991. Ciencia y censura: la Inquisi-
ción española y los libros científicos en los siglos xvi
y xvii. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones
Científicas.
Parker, Geoffrey. 2014. Imprudent king: a new life of Phi-
lip II. New Haven: Yale University Press.
Popper, W. 1969. The Censorship of hebrew books. Nueva
York: Ktav Publishing House.
Ramos Soriano, José Abel. 2011. Los delincuentes de pa-
pel: Inquisición y libros en la Nueva España, 1571-1820.
México, D. F.: Instituto Nacional de Antropología e His-
toria; Fondo de Cultura Económica.

109
Alfabetización, lectura y sociedad

Soltow, Lee y Edward Stevens. 1981. The rise of literacy and the
common school in the United States: a socioeconomic analysis to
1870. Chicago: University of Chicago Press.
Staples, Anne. 1997. “La lectura y los lectores en los primeros años
de vida independiente”. En Historia de la lectura en México.
1997, [94]-126.
U. S. Constitution Bill of rights. 1791. Cornell University Law
School, Legal information Institute. https://www.law.cornell.
edu/constitution/billofrights#amendmentiv (Consultado 25 de
abril, 2017).
Wittman, Reinhard. 2001. “¿Hubo una revolución en la lectura a fi-
nales del siglo xviii?”. En Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier,
eds. 2001, [495]-537.
Zavala, Iris M. 1987. Lecturas y lectores del discurso narrativo die-
ciochesco. Amsterdam: Rodopi.

110
Entre lo divino y lo profano:
lectura y religión

L a lectura constituye un instrumento invaluable en el desa-


rrollo de la sociedad; se le ha empleado en diversas activi-
dades, no sólo para la transmisión de conocimiento como
hoy se podría pensar. Desde épocas tempranas, las élites guberna-
mentales, políticas, económicas, militares y religiosas le han visto
como un mecanismo de control. Esas minorías al frente de socie-
dades con cierto nivel de desenvolvimiento tecnológico, económi-
co y de comunicación perpetuaron sus preceptos y aseguraron su
permanencia en el poder a través de la lectura y la escritura.
En la política y el gobierno la redacción y lectura de leyes,
decretos, reglamentos y diversas disposiciones, valiéndose de es-
cribas debido a que los gobernantes no siempre sabían leer y es-
cribir, facilitó la administración pública y la supremacía de un
grupo sobre otro, así como la evolución de las sociedades y con
ello de la civilización. En el campo de la economía, la escritura
permitió, entre otras cosas, saber el estado de una actividad, llevar
los registros de la producción, controlar la recaudación de impues-
tos, y registrar los préstamos y deudas entre particulares. En la
milicia se transmitieron órdenes a los diferentes cuerpos militares
sin importar la distancia geográfica, y se perpetuaron las hazañas.
Es posible que la alfabetización de los hombres fuera mayor
en algunas regiones y épocas que la de las mujeres, y en esto in-
fluyeron los roles asignados a cada género. Los hombres fueron

111
Alfabetización, lectura y sociedad

cazadores, después productores de bienes agrícolas y artesana-


les, así que necesitaban saber leer y escribir para registrar y con-
trolar sus actividades; en tanto que las mujeres se encargaban
fundamentalmente de la crianza y cuidado de los hijos. Aunque
tampoco se puede negar la participación de la mujer en las acti-
vidades productivas.
La lectura además ha jugado un papel importante en la vida
espiritual de los individuos. En algunas épocas y religiones no
fue practicada por la mayoría de los creyentes, sino realizada ex-
clusivamente por sacerdotes o ministros del culto; en tanto que
en otras fue el vehículo por el cual aquéllos entraron en relación
con la divinidad.
Fue importante en el surgimiento y la consolidación de la Igle-
sia Católica; sin la lectura sería difícil entender el establecimien-
to de esa institución tan grande y compleja. Sólo al aceptar que
la jerarquía más alta de ésta contaba con un cuerpo de personas
que leía y escribía, quienes interpretaban las acciones emprendi-
das por la Iglesia, se consolidó esta institución (Noble 1990, 82).
“El desarrollo de la autoridad papal por medio de la burocracia,
desde el siglo xii en adelante, es desde luego la mejor demostra-
ción, a lo largo de la Edad Media, de la conexión entre la escritu-
ra y el Estado” (Clanchy 1999, 5).
En este capítulo se expondrán las características generales de
la lectura a partir de la Edad Media y su relación con las principa-
les religiones. Se tratará la postura de las comunidades religiosas
ante la lectura, su apertura o censura, y el impacto de ésta en la
alfabetización de sus creyentes.

EL ALFABETISMO Y SU RELACIÓN CON EL LATÍN


Definir el término alfabeta es un tanto difícil, como se puede ver
en mi trabajo (Rodríguez Gallardo 2007) sobre cuantificación del
analfabetismo. Pero antes de entrar en ese campo, se debe tomar
en cuenta que en la sociedad medieval se presentaba la combina-
ción de cuatro términos: clérigo, laico, literatus e illiteratus, de

112
Entre lo divino y lo profano

tal manera que una persona podía ser clérigo/literatus, o clérigo/


illiteratus, o laico/literatus o laico/illiteratus. En el caso de los lai-
cos, era más común que fueran illiteratus que literatus; los legos
experimentaban mayores problemas para aprender a leer debido
a que la literatura a su alcance estaba escrita en latín y la mayoría
de ellos sólo hablaban en su lengua materna o vernácula.
En Inglaterra el clericus fue reconocido como literatus y por lo
tanto con dominio del latín (Clanchy 1981, 17). En otras partes se
llegó a equiparar a los clérigos con los letrados, esto es clerici y
litterati, lo que explica que para obtener “el beneficio del clero”15
se comprobaba la habilidad para leer; por supuesto, esta lectura
era en latín (Clanchy 1999, 3).
En la Alta Edad Media, un alfabeto era la persona que sabía
leer en latín, puesto que la publicación de una literatura vernácu-
la sólo se producirá a partir de la invención de los tipos móviles y
la traducción de la Biblia por Martín Lutero (1483-1546). Cuando
una persona era llevada ante una corte secular, podía escapar de
la justicia alegando que era clérigo y para probar su dicho tenía
que pasar una prueba que consistía en la lectura de un pasaje de
la Biblia en latín. Esta prueba llegó a ser conocida como el “bene-
ficio de un clero privilegiado” (Burke 1984, 16). Clanchy mencio-
na que en la sociedad medieval se ofrecían a los literati grandes
privilegios, lo que hacía que la habilidad de leer fuera una cues-
tión de vida o muerte (1983, 17). Una de las razones por la que
existía una gran brecha, en las primeras etapas de la Edad Me-
dia, entre los que podían leer y los que no, era que lo publicado
estaba en latín mientras que la mayoría de la población hablaba
lenguas vernáculas, en las que no se escribían y producían libros
u otro tipo de documentos (Innes 1998, 10). En la Alta Edad Me-
dia, las personas que podían leer pertenecían generalmente a la
clase eclesiástica: el aprendizaje del latín estaba estrechamente

15 Los clérigos en la Europa medieval disfrutaban de un estatus legal especial


según el cual, primeramente, era un crimen muy grave atentar contra ellos,
y, en segundo lugar, tenían el derecho de presentar sus casos legales ante
un tribunal eclesiástico antes que en uno secular.

113
Alfabetización, lectura y sociedad

asociado con la Iglesia, no se enseñaba en escuelas públicas ni


privadas porque no existían; acaso en algunas familias los padres
instruyeran a sus hijos, pero no era una práctica común. Es por
ello que los términos clerici y literatus fueron considerados sinó-
nimos en el siglo XII.
Una forma de calcular el alfabetismo en esta época fue conta-
bilizar a las personas que escribieron su nombre a modo de firma
al fungir como testigos en los documentos oficiales, pues era co-
mún que quienes no sabían leer dibujaran una cruz. Este método
tuvo la desventaja de que las personas podían dibujar su nombre
sin que necesariamente supieran leer. En Londres, entre los años
1466 y 1467, de una muestra de 116 hombres, 62 de ellos, es decir
más de la mitad, son descritos como litteratus y seis como aliqua-
liter litteratus;16 estas personas eran principalmente comercian-
tes, artistas, pescadores, abarroteros, barberos y sastres (Clanchy
1983, 16-17).
La invención de la imprenta de tipos móviles permitió una ma-
yor producción de libros y además los abarató. Como un comple-
mento a lo anterior, la Biblia fue traducida a lenguas vernáculas y
en un corto tiempo se imprimieron más de treinta ediciones com-
pletas de ella y más de cincuenta del Nuevo Testamento. Así, en
un breve tiempo la industria editorial se fortaleció, lo que motivó
a las personas a aprender a leer para tener acceso a ésta (Bennett
1969, 26). La idea de producir versiones de la Biblia en lenguas
vernáculas se extendió por todo el mundo:

Una de las primeras preocupaciones de los reformadores fue la de dispo-


ner de la Biblia en lengua vernácula. Lutero no fue el único en tomar ese
camino. Antes de que terminase su propia traducción en 1534, los pasto-
res de Zúrich propusieron ya una Biblia en alemán en 1530. Y a partir de
1526 estuvo a la venta una Biblia en neerlandés. La Biblia en italiano de
Antonio de Brucioli data de 1532. Pierre Robert, llamado Olivétan, llevó
a cabo en 1535 una traducción al francés, animado por Guillaume Farel;

16 Se refiere a las personas que contaban con cierto grado o nivel de


alfabetización.

114
Entre lo divino y lo profano

y el mismo año, Miles Coverdale hizo otro tanto en inglés. No son éstas
sino algunas ediciones manifiestamente inspiradas por el protestantismo.
El fenómeno editorial surgido en torno a la Biblia fue más impresionante.
Las reediciones se sucedieron a ritmo rápido: la Biblia alemana de Lutero
conoció más de cuatrocientas, totales o parciales antes de su fallecimien-
to en 1546 (Gilmont 2001, 378-379).

Ciertamente Europa sobresale en este intento de difusión; no obs-


tante, en la Nueva España, Alonso de Molina (m. 1585) y Bernar-
dino de Sahagún (m. 1590) manifestaron su aprobación al fomento
de las traducciones bíblicas, a las que consideraron “como indis-
pensable ayuda para los predicadores, y de autorizar su lectura a
los conversos, ya fuera en libros impresos o ‘de mano’ encabezan-
do así el apoyo a las traducciones. Por otra parte, los dominicos
Domingo de la Anunciación (1510-1591) y Juan de la Cruz (1542-
1591) se opusieron a las traducciones argumentando que “todos
los libros, de mano o de molde, sería muy bien que les fuesen
quitados a los indios […]” (Gonzalbo A. 1999, 13). Es convenien-
te recordar que la Inquisición estuvo dirigida por los dominicos,
lo cual ayuda a comprender su extrema oposición a la traducción
de textos religiosos, a su impresión y a su posterior divulgación.
Además, la introducción de la imprenta modificó la forma en
que se realizaba la lectura. Vilanova Ribas y Moreno Juliá (1992,
54-55) dan cuenta de que durante los siglos XVI a XVIII en Espa-
ña la población podía practicar la lectura intensiva o extensiva en
libros impresos o hechos a mano.
El surgimiento de la escuela amplió el espectro de la alfabeti-
zación y socializó el conocimiento colocándolo fuera del ámbito
familiar. En Europa Occidental, la mayoría de la asistencia a las
escuelas correspondía a niños varones, es a partir del siglo XIX
que se observa un crecimiento del número de niñas. Al respecto
hay que considerar las diversas tradiciones educativas, al parecer
las sociedades protestantes estaban más preocupadas por el esta-
blecimiento de escuelas que las comunidades católicas.
Durante siglos, las élites permitieron el desarrollo de pequeños
grupos educados para mantener el poder y la preservación de la

115
Alfabetización, lectura y sociedad

palabra divina, lo que además ayudó al establecimiento y la con-


servación de las jerarquías en la sociedad. Esos grupos tuvieron
acceso a la lectura y escritura, lo que les permitía contar con per-
sonal capaz de satisfacer los requerimientos religiosos, las necesi-
dades de personal adiestrado para la industrialización y el control
político. Pronto encontraron que, si bien se tenían todas esas ven-
tajas, también, a consecuencia del incremento en la alfabetización,
fue posible el pluralismo ideológico del siglo XVI y el político del
siglo XIX (Stone 1969, 84).

L A LECTURA EN LAS PRINCIPALES RELIGIONES


Las religiones más conocidas en Occidente: el islam, el judaísmo
y el cristianismo (y las que se derivan de éste) cuentan con textos
escritos o libros sagrados en los que se dice se encuentra la pala-
bra de Dios. Esas religiones se han visto fortalecidas por la exis-
tencia de sus textos y, al demandar a sus creyentes que se lea la
palabra divina, han contribuido a su alfabetización. Existe enton-
ces una relación entre esas religiones y la lectura en la cual es di-
fícil determinar cuál es la causa y cuál el efecto, pero es innegable
su estrecha relación, al grado de que no podrían explicarse la una
sin la otra; el hecho de que las tres religiones tengan un alfabeto
o sistema de escritura a partir del cual expresan sus creencias, ha
ocasionado que mediante la lectura se divulguen las mismas; pero
de la misma forma con las creencias se han difundido los alfabe-
tos y por lo tanto la lectura (Goody 1986, 3-4).
Es necesario establecer la diferencia entre Iglesia y secta. Biller
y Hudson (1994, 3-4) sostienen que la primera posee un cuerpo
doctrinario escrito, en tanto que la segunda se ve como producto
de una creencia oral. Esta diferencia resulta de interés ya que al
contar con un cuerpo doctrinario escrito se brinda a los creyentes
acceso a éste mediante la lectura.
La diferenciación anterior excluye del sistema de religiones a
las creencias basadas en la interpretación de un intermediario en-
tre la(s) divinidad(es) y el creyente. En esos casos, el intermediario

116
Entre lo divino y lo profano

o sacerdote es poseedor de un gran poder, pues él es el único ca-


paz de interpretar los deseos divinos y transmitir las esperanzas a
los creyentes. Deja al margen de las religiones a aquellas creencias
que carecen de uno o varios documentos escritos que les den vali-
dez, y reconoce como religiones a las que sí cuentan con ese cor-
pus doctrinario, unas cuantas caracterizadas principalmente como
las religiones del libro.
De acuerdo con Goody (1986 citado por Kapitzke 1999, 115),
el alfabetismo religioso se define en relación con un libro sa-
grado y a su cruce con los límites de la población. Las tres reli-
giones monoteístas denominadas religiones del libro –judaísmo,
cristianismo e islam– sostienen que son el producto de la inspira-
ción divina que posteriormente fue conservada en forma escrita.
Aunque estas tres religiones tienen al mismo dios (Jehová/Alá) e
idénticas raíces literarias, los primeros cinco libros del Antiguo
Testamento (la Torá), difieren en la selección de las tradiciones
canónicas, normas interpretativas, prácticas textuales y protoco-
los sociopolíticos. Sin embargo, cada una ilustra el potencial de
valores exclusivos y fidelidades que operan independientemente
del Estado y de la economía. Por ejemplo, el islam se ve a sí mis-
mo como una comunidad social de intereses materiales y políticos
más allá de fronteras nacionales y económicas; el objetivo terrenal
de los creyentes musulmanes es el establecimiento de una comu-
nidad que crea y siga los preceptos del Corán al pie de la letra, y
que se comprometa en una guerra santa (yihad) en contra de los
infieles. La lectura del Corán ha de hacerse en árabe ya que es
la lengua elegida por Dios para comunicarse con el hombre, por
tanto, sus creyentes no deben aceptar como válida ninguna tra-
ducción ni interpretación.
Para Resnick y Resnick (1989), el alfabetismo sagrado son
aquellas transacciones en las que el lector y el escritor están en
contacto con poderes y fuerzas que anulan a las de la naturaleza.
Esas fuerzas pueden guiar o inspirar el comportamiento huma-
no, demandar ciertos sacrificios, intervenir en los trabajos de la
naturaleza, predecir un futuro apocalíptico y prometer premios y
castigos después de la muerte: “De hecho, las dimensiones de lo

117
Alfabetización, lectura y sociedad

sagrado han sido sostenidas no sólo dentro de las comunidades


religiosas, como argumentamos, sino también dentro de los Es-
tados-nación que han creado sus propias religiones civiles” (Res-
nick y Resnick 1989, 175). Para completar esta definición, hacen
referencia a las atribuciones del texto sagrado, entre las que se
encuentran las siguientes: imperecedero, pues requiere servir a la
comunidad durante un largo periodo; debe ser rico, complejo, ca-
paz de comentar sobre muchos aspectos de la condición humana;
y finalmente, para propósitos funcionales, tiene que ser sencillo y
claro (Resnick y Resnick 1989, 185).

Católicos y protestantes

La Iglesia católica asoció la posibilidad de leer con la de separar a


los individuos de la superstición, al respecto Burke dice:

¿Qué pasa con la alfabetización de los laicos? Desde el punto de vista de


la Iglesia, ambos, los laicos alfabetizados y analfabetas, representan un
problema. Los analfabetas fueron una contrariedad porque constituían lo
que el clero llamaba “supersticiosos”, lo cual significaba, en el siglo XVI
al menos, que eran adeptos a la magia. En ese momento lo que podría
llamarse el uso mágico de la alfabetización era extremadamente impor-
tante: la escritura podía usarse para comunicarse con fuerzas sobrena-
turales no oficialmente, es decir, sin pasar por los canales eclesiásticos
apropiados. Esto fue lo que podría describirse como los usos de la lectu-
ra y escritura para los analfabetos: signos de respeto a la palabra escri-
ta común en las sociedades donde existe resistencia a la alfabetización
(Burke 1987, 31).

Alrededor del año 500 d. C., Benito de Nursia (1979, 134-150), más
conocido como san Benito abad, estableció la regla para la vida de
la congregación que fundó, los benedictinos; en sus 73 capítulos
se establecen las distintas actividades de los religiosos en las que
la lectura formaba parte importante:

118
Entre lo divino y lo profano

xxxviii El lector de la semana


En la mesa de los hermanos nunca debe faltar la lectura, pero no debe
leer el que espontáneamente coja el libro, sino que ha de hacerlo uno
determinado durante toda la semana, comenzando el domingo. Éste co-
menzará su servicio pidiendo a todos que oren por él después de la misa
y de la comunión para que Dios aparte de él la altivez de espíritu. Digan
todos en el oratorio por tres veces este verso, pero comenzando por el
mismo lector. “Señor ábreme los labios, y mi boca proclamará tu alaban-
za”. Y así recibirá la bendición y comenzará el servicio.
Reinará allí un silencio absoluto, de modo que no se perciba rumor algu-
no ni otra voz que no sea la del lector. Para ello sírvanse los monjes mu-
tuamente las cosas que necesitan para comer y beber, que nadie precise
cosa alguna. Y si algo se necesita ha de pedirse con el leve sonido de un
signo cualquiera y no de palabra. No tenga allí nadie el atrevimiento de
preguntar nada sobre la lectura misma o cualquier otra cosa, para no dar
ocasión de hablar, únicamente si el superior quiere, quizá decir breve-
mente algunas palabras de edificación para los hermanos.
El hermano lector de semana puede tomar un poco de vino con agua an-
tes de empezar a leer por razón de la santa comunión y para que no le
resulte demasiado penoso permanecer en ayunas. Y coman después los
semaneros de cocina y los servidores. Nunca lean ni canten todos los her-
manos por orden estricto, sino quienes puedan edificar a los oyentes….
xlv Los que se equivocan en el oratorio
Si alguien se equivoca al recitar un salmo, un responsorio, una antífona o
una lectura, si allí mismo y en presencia de todos no se humilla con una
satisfacción, será sometido a un mayor castigo por no haber querido re-
parar con humildad la falta que había cometido por negligencia. Los ni-
ños, por este género de faltas serán azotados[…]
xlviii El trabajo manual de cada día
La ociosidad es enemiga del alma; por eso, han de ocuparse los herma-
nos a unas horas del trabajo manual y a otras, en la lectura divina.
En verano “…desde la hora cuarta hasta el oficio de sexta se dedicará a
la lectura. Después de sexta, al levantarse de la mesa, descansarán en sus
lechos con un silencio absoluto, o si alguien desea leer particularmente
hágalo para sí solo, de manera que no moleste”.
Desde las calendas de octubre hasta la cuaresma se dedicarán a la lectura
hasta final de la segunda hora. Después de comer se ocuparán de sus lec-
turas o en los salmos. Durante la cuaresma dedíquense a la lectura des-
de la mañana hasta finalizar la hora tercera… En esos días de cuaresma

119
Alfabetización, lectura y sociedad

recibirá cada uno un códice de la Biblia que leerán por su orden y ente-
ramente; estos códices se entregarán a principios de la cuaresma.
Y es muy necesario designar a uno o dos ancianos que recorran el mo-
nasterio durante las horas en las que los hermanos están en la lectura. Su
misión es observar si algún hermano, llevado de acedía, en vez de entre-
garse a la lectura, se da al ocio y a la charlatanería, con lo cual no sólo se
perjudica a sí mismo, sino que distrae a los demás. Si a alguien se le en-
cuentra de esta manera, lo que ojalá no suceda, sea reprendido una y dos
veces y si no se enmienda, será sometido a la corrección que es de regla
para los demás escarmienten. Ningún hermano trate con otros a horas in-
debidas […]
liv Si el monje ha recibido cartas o cualquier otra cosa
Al monje no se le está permitido de ninguna manera recibir ni de sus pa-
dres, ni de cualquier otra persona, ni entre los monjes mismos, cartas,
elogia, ni otro obsequio cualquiera sin autorización del Abad. Y ni aun-
que sean sus padres quienes le envían alguna cosa, se atreverá a recibir-
la sin haberlo puesto antes en conocimiento del Abad.

Cabe destacar varios aspectos de la Regla de San Benito: en princi-


pio que el trabajo y la lectura son de igual importancia en la vida
monacal, por lo que ambos han de efectuarse disciplinadamente.
La lectura se realiza en diversos momentos del día y es supervisada
por dos ancianos a fin de que los monjes se dediquen a ella y no
ocasionen desorden o alboroto por realizar otras actividades, pero
en caso de ser así los monjes son amonestados hasta en dos ocasio-
nes antes de ser castigados. La lectura estaba regulada por el Abad,
sólo él podía aprobar que los monjes recibieran algún manuscrito
sin importar quién lo enviaba mientras que los errores de lectura
en comunidad, sin mediar satisfacción, daban lugar a un castigo;
por otro lado, si los niños a quienes se les enseñaba a leer se equi-
vocaban se les azotaba; posiblemente esto dio origen a la idea de
que la letra con sangre entra.
Dos siglos después las cosas no habían cambiado y la lectura se-
guía siendo mayoritariamente en voz alta, salvo cuando se le asig-
naba a un lector y se le daba el texto para que lo estudiara. San
Isidoro estableció los requisitos para quienes ocupasen el cargo de
lector en la Iglesia:

120
Entre lo divino y lo profano

Quien vaya a ser ascendido a este rango deberá estar versado en la doc-
trina y los libros, y conocerá a fondo los significados y las palabras, a fin
de que en el análisis de las sententiae sepa dónde se encuentran los lími-
tes gramaticales: dónde prosigue la lectura, dónde concluye la oración.
De este modo dominará la técnica de la expresión oral (vim pronuntia-
tionis) sin obstáculos, a fin de que todos comprendan con la mente y con
el sentimiento (sensus), distinguiendo entre los tipos de expresión, y ex-
presando los sentimientos (affectus) de la sententia: ora a la manera del
que expone, ora a la manera del que sufre, ora a la manera del que incre-
pa, ora a la manera del que exhorta, ora adaptándose a los tipos de ex-
presión adecuada (Isidoro citado por Parkes 2001, 158-159).

En teoría, los sacerdotes católicos necesitaban saber leer y escribir


para oficiar misa, debían leer el misal, libro que ayuda y guía para
la celebración de la eucaristía, además de otro pequeño libro de-
nominado breviario con el que se complementaba aquél. Si bien es
cierto que la necesidad de difundir la palabra requería saber leer y
escribir hay evidencias, como las encontradas en la Toscana y Lom-
bardía en los siglos xv y xvi, que señalan la existencia de curas
parroquiales analfabetos (ignarus literarum), los cuales eran dife-
renciados de otro grupo al que se denominaba “los que no sabían
nada”, cualquier cosa que eso quiera decir: incapaz de leer, incapaz
de escribir o ignorante del latín. A los curas que se descubría que
eran analfabetos se les daba un plazo para aprender a leer y escri-
bir (Burke 1987, 30).
En la Europa occidental del siglo XI al XVI, la Iglesia católica se
opuso, inclusive de forma violenta, a la traducción de la Biblia pues
la consideraba una amenaza a su monopolio de leer e interpretar el
texto bíblico; consideró que una vez que llegara a las masas, éstas
dejarían a un lado al clero y con ello se perdería el control de los
creyentes, de la sociedad y por tanto su poder se vería disminuido.
En el Concilio de Toulouse de 1229, se establecieron reglas que re-
forzaban las ya existentes y se delinearon otras respecto de los tex-
tos a los que podían acceder y por lo tanto leer los legos:

Los laicos no tendrán libros de las Escrituras, excepto el salterio y


el oficio divino, y no tendrán esos libros en lengua vulgar. Además,

121
Alfabetización, lectura y sociedad

prohibimos que tengan libros del Antiguo o Nuevo Testamento, a menos


que por devoción alguno quiera tener un salterio, o un breviario para el
oficio divino, o las horas de la bendita Virgen; pero lo más estrictamen-
te prohibido es tener esos libros traducidos a lengua vulgar (Citado en
Landes 1989).

Las Sagradas Escrituras son consideradas la verdad suprema, la


fuerza de su valor estriba en que es la palabra de Dios producida
en un texto y por lo tanto tiene total certidumbre. Si bien es cier-
to que en un principio el valor se le otorga al Antiguo Testamento,
el cristianismo lo hará extensivo al Nuevo y posteriormente a todo
texto seleccionado, entre ellos los escritos de san Agustín. El impac-
to de los autores y textos seleccionados como sagrados se observa
claramente con los escritos de san Agustín, quien consideraba ideal
que las mujeres sólo tuvieran una alfabetización básica (citado por
Cavallo 2001, 146); también sostenía que las mujeres debían guar-
dar silencio en la iglesia.

El vínculo entre la escritura y la lectura está en el nombre bíblico de


Mikra en sí. De acuerdo con las características de las lenguas europeas,
el cuerpo bíblico es denominado Escritura […] Creo que decir Escritura
–Escritura Santa, Escritos, de Scriptura en adelante– hace que el texto así
nombrado entre en un campo radicalmente diferente del hebreo, judío,
en el sentido en que decir Escritos o Scriptura es concebir plenamente
una oposición, finalmente, del sujeto y de lo social, de escritura y lectu-
ra, del acto y de la palabra […] en el campo hebraico es completamente
distinto: el mismo término Mikra, que designa al corpus bíblico, etimo-
lógicamente y funcionalmente al mismo tiempo, significa lectura –no
lectura mientras hablamos de ella en contraste con escritura. Mikra asu-
me la reunión durante la cual se leen o se han leído los textos en cues-
tión, y puesto que esta lectura se hace en voz alta, la noción conjuga,
indisolublemente a mi entendimiento, la oralidad y la colectividad de la
lectura (Meschonnic et al. 1988, 453-454).

Villiani (citado por Lee 2013, 24) señala que entre ocho mil y
100 mil jóvenes, tanto hombres como mujeres, estaban aprendien-
do a leer en Florencia a mediados de 1330. Estos datos hacen

122
Entre lo divino y lo profano

presuponer que entre el 67 y el 83 por ciento de la población tenía


algún nivel de escolaridad.
A la mayoría de la población le bastaba con leer algunas frases
simples y poder repetir lo escrito en las versiones vernáculas de la
Biblia. Pero para poder apropiarse del conocimiento fundamental,
también se requería el dominio de la escritura, lo cual era visto
con suspicacia pues se pensaba que era peligroso: el dominio de
la lectura abre las puertas no sólo al conocimiento que se lee, sino
al mundo de la cultura escrita (Cerda Díaz 1986, 37).
En el momento en que Lutero fijó en la puerta de la iglesia sus
famosas 95 tesis, bases del protestantismo, no había traducido la
Biblia pero sí publicado y divulgado sus ideas de forma impresa,
razón por la cual en un tiempo muy breve esos postulados fue-
ron conocidos en toda Alemania y buena parte de Europa. Poder
reproducir y difundir ese documento con tanta facilidad fue un
hito importante en la propagación de las ideas; se rompe así el
paradigma de que la información tiene que ser copiada a mano o
transmitida oralmente, es claro que para que ese documento tuvie-
ra éxito debía existir al menos un grupo importante de personas
que lo pudieran leer y posteriormente difundir entre aquellos que
no tenían la habilidad para informarse por sí mismos.
En el siglo XVI, con la reforma protestante se imprimió un nú-
mero importante de libros y otros materiales, lo que generó una
gran preocupación en la Iglesia católica, pues aunque ésta sabía
que pocos podían leer la distribución amplia de material religio-
so que difería de su postura, era motivo suficiente de desasosie-
go, pues se pensaba que esos materiales conducirían a la herejía.
La diseminación y el fortalecimiento del protestantismo se debe
en gran medida a la traducción de la Biblia y a la aparición de lite-
ratura religiosa diversa en lengua vernácula, ya se ha señalado que
no todas las personas hablaban y mucho menos leían y escribían en
latín. El protestantismo, al promover que se leyeran la Biblia y otros
documentos en lenguas vernáculas, ganó terreno al catolicismo. La
lectura fue impulsada y promovida con dos fines: el primero, llegar
a Dios a través de ella; y el segundo, como un derecho de las per-
sonas a tener acceso a literatura de distinto tipo, con la reserva de

123
Alfabetización, lectura y sociedad

que la jerarquía eclesiástica aprobara previamente lo que se podía


leer. En el caso de los católicos, este último aspecto fue el más cui-
dado, lo que dio origen a la Inquisición, que tenía, entre otras fun-
ciones, la de vigilar la literatura que circulaba entre las personas.
El enfoque sobre la lectura de la Biblia entre protestantes e Igle-
sia católica fue diferente. Los protestantes consideraban que la lec-
tura los ayudaba a acercarse a la divinidad y por tanto fue el canal
preferido para hacerlo, el creyente era quien debía leer la Biblia
en su propia lengua. La Iglesia, por su parte, veía en la lectura un
reto a las concepciones ortodoxas y a la autoridad de la jerarquía
eclesiástica, favorecía la lectura hecha por los sacerdotes, siempre
y cuando se hiciera en latín (Resnick y Gordon 1999, 18). En las
comunidades protestantes se continúa con la lectura en voz alta, la
cual se ve fortalecida por la lectura individual que en la mayoría de
los casos es en silencio (Gilmont 2001, 388). A diferencia de la Igle-
sia católica, en el protestantismo la lectura en voz alta se realizaba
ante un grupo de creyentes que se reunían a escuchar la palabra
de Dios, el sacerdote no necesariamente fungía como lector, los le-
gos se congregaban a practicar la lectura como una forma colectiva
de acercarse a la divinidad; también existió la lectura colectiva de
tipo litúrgico en la cual el ministro leía y cada cual seguía en su li-
bro el canto común (Gilmont 2001, 393-394).
El uso de libros estuvo restringido a comunidades pequeñas por
dos motivos: el primero fue el bajo nivel de alfabetización, sólo
unas cuantas personas sabían leer, especialmente en latín, que era
la lengua empleada en la mayoría de la producción literaria; y el
segundo fue la producción limitada de libros que al ser hechos a
mano tenían un costo elevado. La oposición de la Iglesia a que los
creyentes leyeran en lenguas vernáculas ocasionó que muy pocas
personas tuvieran acceso a las Sagradas Escrituras, y quienes lo lo-
graron tuvieron a su alcance versiones de baja calidad en la traduc-
ción e impresión. Por lo tanto, los creyentes que no leyeran en latín
encontraban difícil integrarse al culto, a menos que lo hicieran
mediante la participación de los sacerdotes (Wormald 1977). Con
la invención de la imprenta, se abarataron los libros, lo que am-
plió la posibilidad de adquirir un ejemplar; esto sin lugar a dudas

124
Entre lo divino y lo profano

estimuló el interés por la lectura (Bennett 1969, 26). Pero no fue


sólo la invención de la imprenta de tipos móviles, ni la impresión
de biblias en lengua vernácula, también se establecieron escuelas y
se impuso a los padres la obligación de enseñar a sus hijos en los
lugares en que no las había, aunque esta obligatoriedad no se fijó
como ley y no fue supervisada.
La posesión de libros era diferente entre hombres y mujeres,
éstas preferían los libros iluminados. La lectura de las mujeres se
ejemplifica en los numerosos cuadros que se produjeron, por dis-
tintos pintores, en los que se representa a la Virgen leyendo. Estas
obras muestran a la Virgen María en el momento de la Anuncia-
ción con un libro de horas en su regazo o cerca de ella; también
se le representa con el niño Jesús, a quien muestra un libro de ho-
ras (Clanchy 1993, 13-14). Respecto de las niñas, había una imagen
paralela: Santa Ana enseñando a leer a la Virgen María niña. En el
siglo XVI ya se considera un ideal común leer para orar:

Tal vez la mitad de la población podía leer, en la Inglaterra medieval y en


toda la cristiandad latina, si por lectura se entiende la capacidad de reco-
nocer las palabras escritas de las plegarias más conocidas. El punto real-
mente significativo no es la proporción de la población que podía leer (en
cualquier sentido), sino el hecho de que la dinámica de la alfabetización
era religiosa (Clanchy 1993, 13-14).

La tendencia en la sociedad europea, católica o protestante, era


leer en el libro de oraciones. Las sociedades nórdicas como Islan-
dia, Dinamarca, Escocia y Suecia tenían los mayores niveles de al-
fabetismo, en buena parte porque eran sociedades protestantes.
No será sino hasta el surgimiento de la escuela pública en el siglo
XX que la lectura se base en otro tipo de libros; hacia mediados
de este siglo la lectura tendrá un carácter laico.
La posibilidad de leer solos y en silencio dio a los individuos un
gran potencial para escoger sus lecturas, ya no tenían que justifi-
car lo que leían o al menos podían ocultar con mayor facilidad sus
preferencias. Esto tuvo un impacto en la relación del hombre con
el hombre, con la religión, con la moral y con Dios.

125
Alfabetización, lectura y sociedad

La libertad de expresión que la lectura privada dio a las hasta entonces


reprimidas fantasías sexuales hizo también más intensa, paradójicamen-
te, la experiencia religiosa laica. La lectura silenciosa privada en lengua
vulgar proporcionó a los laicos los medios necesarios para alcanzar la re-
lación individual con Dios, que había sido la aspiración de los cristianos
cultos a partir de san Agustín (Saenger 2001, 257-258).

Para Lutero, el padre o cabeza de familia es un excelente canal


para catequizar a los niños; la enseñanza religiosa no puede limi-
tarse a la iglesia y a la relación entre el sacerdote y el niño, así que
era responsabilidad del jefe de familia enseñar lectura y religión
en casa. La enseñanza religiosa debía realizarse de manera orde-
nada considerando la edad de los niños; así, Lutero planteó que la
introducción a los evangelios debía ser antes de los nueve o diez
años de edad, y el estudio de las Sagradas Escrituras sería el prin-
cipal foco de los estudios secundarios o posteriores. A partir de
este enfoque, se entiende por qué la traducción de los evangelios
era tan importante para Lutero, los niños llegarían a la palabra di-
vina en la lengua que usaban diariamente y no en el latín, que era
una lengua extraña para ellos, en la cual no se podían comunicar
con la divinidad; todos los cristianos debían leer diariamente los
Evangelios según san Juan o la Epístola de san Pablo a los Roma-
nos (Martin y Delmas 1994, 334).
Posterior a la Reforma, el primer libro para niños fue publicado
por Martin Lutero, el Passional salió de la imprenta en 1529. Este
libro era la sección final del libro de oraciones de Lutero que esta-
ba formado por tres partes: un almanaque, un libro de oraciones y
una selección de la Biblia. Aunque poco conocido, el Passional es
un libro importante por tres razones: 1) fue la primera selección de
historias bíblicas para niños; 2) se publicó tanto en latín como
en lengua vernácula, y 3) constituyó un modelo para este género de
obras, ya que usaba un lenguaje de las escrituras que era familiar
(Bottigheimer 1993, 69). Con el tiempo, este libro sería sustituido
por otros que tenían propósitos semejantes.
Con lo anterior queda demostrado que desde el principio del
protestantismo se consideró importante la lectura infantil; no se

126
Entre lo divino y lo profano

esperaba que los niños leyeran directamente la Biblia, pero sí que


aprendieran a leer para que cuando contaran con edad suficiente
fueran capaces de hacerlo. Pero es sorprendente que tanto los ni-
ños católicos como los protestantes leyeran el mismo tipo de mate-
rial bíblico antes, durante y después de la Reforma (Bottigheimer
1993, 86).
Hacia 1524, Lutero invita a los magistrados a construir buenas
bibliotecas, las cuales tendrían dos funciones: la primera, conser-
var los libros, y la segunda, apoyar a los pastores y dirigentes es-
pirituales en el estudio de las Escrituras y otros materiales. No se
hizo ninguna alusión a que dichas bibliotecas fueran una base
para el fomento de la lectura popular. En aquel momento las bi-
bliotecas estaban pensadas para favorecer el estudio de los pasto-
res y la conservación de los materiales (Gilmont 2001, 386). Pronto
algunos de los discípulos de Lutero fueron más ambiciosos y pre-
tendieron que los legos leyeran materiales complejos y que se
adentraran en la interpretación doctrinal, a lo que se le puso un
freno recomendando que entre los creyentes se fomentara la lec-
tura pero de materiales sencillos.
Lutero no fue el único que propuso la lectura de la Biblia como
camino para llegar a Dios y a la salvación, Juan Calvino (1509-1564)
en Francia, y después en varios países europeos, tuvo mucho éxito
entre los grupos urbanos y burgueses (Gilmont 2001, 399).
En Inglaterra durante el reinado de Enrique VIII (1491-1547), y
ante la preocupación de éste por el índice de blasfemias producto
de la lectura indiscriminada de la Biblia, se promulga en 1543 un
acta en la que se prohibió a las mujeres, los aprendices, los jornale-
ros y los campesinos leerla. La lectura de la Biblia en inglés se au-
torizó bajo ciertas condiciones de carácter social: los nobles y los
hidalgos podían leerla libremente, y poseían la autoridad para ha-
cerla leer en voz alta para sí y para todas las personas que vivían
bajo su dominio, la presencia de un noble era suficiente para que
la lectura se pudiera llevar a cabo; los burgueses y las mujeres no-
bles podían leer para ellos mismos, pero no estaban autorizados a
leerle a nadie más, y en el escalón social más bajo se prohibía com-
pletamente la lectura a mujeres, artesanos, aprendices y oficiales al

127
Alfabetización, lectura y sociedad

servicio de personas que tuvieran un rango inferior al de pequeños


propietarios, agricultores y peones (Gilmont 2001, 387).
El maestro de escuela alemán Valentín Ickelsammer (1500-
1547) puso especial cuidado en proponer la lectura de la Biblia.
En un panfleto que publicó en 1527, señalaba que con las posi-
bilidades de producir libros, se facilitaba que cada uno pudiera
leer la palabra divina y esto hacía que cada cristiano fuera juez
de lo que leía por sí mismo, con lo cual el espíritu otorga la li-
bertad de creer y poder juzgar (Gilmont 2001, 390). Se tenía la
idea de que “ser ignorante de los evangelios es ignorar a Cristo”
(Bennett 1969, 81).
En oposición a la Reforma, que considera a las Sagradas Escri-
turas como la vía para llegar a Dios, la Iglesia Católica reaccionará
estableciendo nuevos criterios, discutidos y aprobados en el Con-
cilio de Trento, que fue extraordinariamente importante, pues en
él se establecieron refutaciones sobre la forma de llegar a la divini-
dad; se acepta que son igualmente importantes la tradición oral y
las Escrituras, de esta forma se conserva el papel de los sacerdotes
como transmisores de la fe. Pero el conocimiento que se divulgue
debe tener la propiedad de haber sido comunicado por Jesucristo
a los Apóstoles; en esta época en que el texto escrito estaba modi-
ficando las relaciones sociales, éste fue reconocido como la fuente
de la verdad y, por tanto, una herramienta en contra de la perver-
sión de la Iglesia (Julia 2001, 417).
En el Concilio de Trento, se decretó que la versión oficial y
aceptada por la Iglesia Católica de las Escrituras era la Vulgata,
traducida por san Jerónimo, a la que se reconocía como la única
versión auténtica. También se estableció la lista de los libros del
Antiguo y Nuevo Testamento aceptados como católicos.

[…] nadie debería tener la audacia, “confiando en su propio juicio, de sa-


car a las Sagradas Escrituras de su sentido propio, ni de darles interpre-
taciones o bien contrarias a las que les ha dado la Santa Madre Iglesia, a
quien compete el juzgar el verdadero sentido y la verdadera interpreta-
ción de los textos sagrados, o bien opuestas al sentir unánime de los San-
tos Padres”.

128
Entre lo divino y lo profano

Esta actitud hacia el libro impreso condujo a una doble política. Por
un lado, de ese modo se garantizaba un control riguroso de los libros
“que traten de asuntos sagrados”: tanto los impresores como los libre-
ros debían en lo sucesivo hacerlos examinar y aprobar previamente por
el ordinario del lugar; y a la par, con el fin de establecer una barrera al
prodigioso incremento de los libros “sospechosos y peligrosos” que di-
fundían “a lo lejos y por doquier” una doctrina perversa, los Padres con-
ciliares, al separarse, confiaron al Papa el cuidado de dar los últimos
toques a la tarea de censura elaborada por una Comisión del Concilio:
era, de hecho, la consagración del sistema del Index, cuya primera edi-
ción, promulgada por Pablo IV, apareció en 1558 (Julia 2001, 418-419).

La posición de Trento es un tanto contradictoria. Por un lado, es-


tablece cuáles son los libros católicos autorizados, mientras que
por el otro no acepta la libre interpretación de la doctrina inclui-
da en ellos; en el afán de controlar los libros aprobados, establece
un índice de lecturas aceptadas, el cual con el pasar del tiempo
se irá ampliando.
Pero si bien es cierto que Trento abrió la puerta de la lectura
de la Biblia a todos los creyentes, también lo es que reafirmó la
tradicional transmisión oral, y con ello consolidó al clero como
una de las vías más importantes para establecer la relación entre
el creyente y Dios.

Frente a las reformas que establecían la Sagrada Escritura como única


regla de fe (sola Scriptura), el Concilio de Trento reafirmó la importan-
cia, junto a la Biblia, de la Tradición, transmisión oral del depósito de la
fe: mediante el decreto de 7 de abril de 1546, la Iglesia Católica recibía,
con la misma reverencia que las Escrituras (pari pietatis affectu) “las tra-
diciones transmitidas por Jesucristo a los Apóstoles como de mano en
mano” (y apoyándose aquí en el texto de la Epístola a los Romanos, fides
ex auditu, auditus autem per Verbum Christi) en un momento en que
la difusión de las tecnologías de lo impreso fue revolucionando progre-
sivamente la relación de las sociedades modernas con lo escrito, y en el
que las Reformas veían en el regreso al texto auténtico de las Escrituras
el único recurso contra la corrupción de instituciones eclesiásticas per-
vertidas (Julia 2001, 417).

129
Alfabetización, lectura y sociedad

Del texto anterior se deduce que la Iglesia católica se resiste a


fundamentar la difusión de la palabra divina en la lectura de las
Sagradas Escrituras. Era del interés de la Iglesia mantener la trans-
misión mediante la palabra hablada con el propósito de no debili-
tar a los sacerdotes, quienes por ser los transmisores de la palabra
divina habían acumulado poder; el aceptar que el texto contenía
la verdadera palabra de Dios dejaba mal parados a los sacerdotes,
que ya no podían interpretarlas a su antojo. Además, el empleo de
las Escrituras en la catequesis era un recurso contra la corrupción
de las instituciones eclesiásticas pervertidas.
Católicos y protestantes organizaron sus templos reflejando sus
creencias. La Iglesia católica fortaleció la ornamentación interna
con murales y pinturas de formatos menores, con altares adorna-
dos profusamente, y con estatuas de santos y apóstoles. Entre tan-
to, los protestantes se preocuparon porque sus iglesias contaran
con suficientes biblias para la lectura y conocimiento de las Sagra-
das Escrituras; su deseo de austeridad condujo a que en algunos
lugares se realizaran actos iconoclastas, por lo que se destruyeron
vitrales y otras obras de arte (Stone 1969, 78-79).
Mientras tanto, en Escocia los presbiterianos insistían en que
los hombres debían leer la Biblia; esto, combinado con la pode-
rosa posición política de The Kirk17 y la debilidad de las clases
campesinas, permitió que se estableciera un sistema de educación
popular (Stone 1969, 81). Nótese la implicación de género ya que
las mujeres no están contempladas, la segregación de la mujer no
es novedosa. En el Decreto de Graciano,18 en el capítulo 25 de la
distinción 23 (Prohibición a la mujer de tocar los enseres divinos),
se presenta una visión de la mujer extremadamente despectiva, y
como la causa de todos los males: “Porque la mujer es el único ani-
mal que tiene menstruación; en contacto con su sangre los frutos

17 Iglesia de Escocia.
18 El Decreto de Graciano es una compilación de las normas canónicas exis-
tentes hasta 1140 de origen judeo-cristiano que consolida el Derecho de
la Iglesia Católica en la Alta y Baja Edad Media. Elaborada por Graciano,
quien fue monje, jurista y profesor de teología, entre 1140 y 1142.

130
Entre lo divino y lo profano

no maduran, el vino se agria, las plantas marchitan, los árboles


pierden sus frutos, el hierro se oxida, el aire se vuelve oscuro y si
los perros lamen esa sangre se contagian de rabia”. La cuestión de
la segregación de la mujer, específicamente en las comunidades he-
breas, es estudiada por Alain Boureau en su obra Papesse Jeanne
(1988, citado por Bonfil 2001, 265-266).
No obstante, la alta tasa de alfabetismo no fue necesariamente
producto del protestantismo. En Alemania hubo un estancamiento
en el fomento de la lectura como modo de relacionarse con la di-
vinidad; alrededor de la tercera década del siglo XVI, Lutero aban-
donó su insistencia de que todo cristiano debía leer la Biblia, y
enfatizó la importancia del predicador como intérprete de las Sa-
gradas Escrituras (Chartier 1987, 119). Si bien Lutero esperaba que
mediante la lectura los cristianos adquirieran los conocimientos
básicos, estos se obtenían mediante el catecismo, cuyo propósito
era la transmisión oral de forma que los cristianos no realizaran in-
terpretaciones distintas a las de la jerarquía eclesiástica (Gawthrop
y Strauss 1984, 36-38).
Entre los protestantes el fomento a la lectura tuvo una gran im-
portancia, pues como ya se ha dicho, se pensaba que mediante este
recurso el creyente tenía una vía directa de comunicación con
Dios. En consecuencia, se produjo un gran número de ediciones
de la Biblia en latín y en alemán especialmente; también se esta-
blecieron escuelas ocasionando que tanto mujeres como hombres
aprendieran a leer y se preocuparan por enseñar a leer a sus hijos.
Un siglo después de la introducción de la imprenta de tipos mó-
viles, la literatura protestante se convirtió en el motor de esa nue-
va industria, con la impresión de biblias en lengua vernácula, por
ejemplo; los católicos imprimieron un tipo diferente de literatura,
entre la que se encontraban misales, breviarios, y la versión de la
Biblia conocida como Vulgata. Eventualmente, las obras religiosas
dieron paso a la impresión de libros de textos clásicos, sin embar-
go estos tenían un mercado limitado y por lo tanto las ediciones
eran de muy pocos ejemplares, lo que las hacía extremadamente
costosas, por lo que se recurrió a patrones aristócratas que subsi-
diaron la producción de esas obras.

131
Alfabetización, lectura y sociedad

El papel de la imprenta en la propagación de las ideas de la Re-


forma es considerado fundamental. Así, en la llamada edición de
Weimar, que incluye todos los escritos de Lutero, se puede leer:
“La imprenta es el último don de Dios y el mayor. Por su media-
ción, en efecto, Dios desea dar a conocer la causa de la verdadera
religión a toda la tierra, hasta los extremos del orbe” (1912, 523 n
1038, citado por Gilmont 2001, 375).
Crofts, (1985) en su estudio sobre la importancia de la imprenta
en la Reforma, analizó la producción editorial en Alemania entre
los años de 1521 y 1545 y estableció las siguientes categorías: li-
bros no religiosos; libros de reformadores; libros de católicos; edi-
ciones de la Biblia; libros de humanistas; autores judíos, y otros
que no pudieron ser fácilmente clasificados (371). De tal estudio
se reproduce a continuación una tabla sobre los libros publicados.
Es preciso indicar que en esta tabla no están representadas las co-
lumnas correspondientes a las últimas cuatro categorías que se
han señalado, pero sus cantidades sí se toman en consideración
en la sumatoria de la última columna.

Cuadro 2.

Non-religious Works by Works by Total works


works reformers catholics
1521-1525 291 = 15.0% 890 = 46.0% 328 = 16.9% 1936
1526-1530 352 = 33.1% 890 = 46.0% 247 = 23.2% 1063
1531-1535 425 = 46.0% 209 = 22.6% 167 =18.1% 924
1536-1540 450 = 50.4% 169 = 18.9% 135 = 15.1% 892
1541-1545 411 = 49.1% 171 = 20.45% 115 =13.8% 836
Total 1929 = 34.1% 1707 30.1% 992 =17.6% 5651

Fuente: Crofts 1985, 373.

Como se puede notar, los libros no religiosos, que inicialmente


eran los menos (15 por ciento), en el último periodo sumaron más

132
Entre lo divino y lo profano

que los libros de protestantes y católicos juntos (49 por ciento). Esto
habla de una creciente producción de materiales distintos a los que
tenían como objeto reforzar las creencias religiosas. La publicación
de materiales no religiosos permitió una apertura a ideas no nece-
sariamente relacionadas con las jerarquías y creencias, fuesen ca-
tólicas o protestantes. El número de los materiales de protestantes
y el número de materiales de los católicos se llegan a acercar entre
ellos; finalmente, del primer rango al último existe un decremen-
to en el número de trabajos publicados de casi el 43 por ciento, al
pasar de 1,936 trabajos entre 1521 y 1525 a 836 entre 1541 y 1545.
Se distinguen dos posturas ante la lectura de la Biblia; la pri-
mera se inclina a que los creyentes la lean con la simple intención
de acercarse a Dios y a la búsqueda de la salvación del alma; la se-
gunda propone una lectura interpretativa que conlleva un fin más
académico que la primera:

Esta ojeada de conjunto que hemos llevado a cabo parece conducirnos


a dos exégesis contradictorias de la historia de la lectura: la Reforma lo
cambió todo, y la Reforma no cambió nada [...]
Cuando las Iglesias protestantes quedaron establecidas, a finales del si-
glo XVI, no parece que se produjera una revolución en la relación con lo
escrito. En el terreno religioso, lo oral seguía siendo primordial. Como
expresaba debidamente Johann Brenz, la religión dependía de la predica-
ción, a la cual reconoce tres formas: la más importante, la practicada en
el púlpito, se completa mediante la lectura silenciosa por un lado, y por
el canto por el otro. Asustados por la proliferación de ideas heterodoxas
apoyadas en lecturas incontroladas, los reformadores establecieron una
vigilancia en el terreno teológico (Gilmont 2001, 412-413).

Poco tiempo después del Concilio de Trento, la idea de que era


necesario universalizar la lectura y de que todos debían aprender
a leer se fue esparciendo tanto entre la comunidad protestante
como entre la católica; la diferencia radicó en lo que se debía leer
y la importancia que se le otorgaba a la lectura como un canal de
comunicación con la divinidad. Mientras los protestantes la consi-
deran el único camino, los católicos la ven como una opción, pero

133
Alfabetización, lectura y sociedad

siguen privilegiando la comunicación con la divinidad mediante la


intervención del clero.
Al final del siglo XVII, apareció en la Francia católica una serie
de historias bíblicas para niños, al mismo tiempo que la explosión
de este tipo de obras se manifestara en la Alemania protestante
(Bottigheimer 1993, 86).
En Suecia para recibir los sacramentos o contraer matrimonio
se debía probar que se sabía leer la palabra de Dios. Esto originó
que los clérigos suecos se convirtieran en los guardianes de sus
parroquianos a quienes enseñaban a leer; esta instrucción fue muy
importante en particular entre los agricultores que no tenían es-
cuelas, pero sí una parroquia. Los párrocos hacían visitas anuales
a cada hogar para comprobar con rigor el nivel de lectura de los
suecos, empleando para ello el pequeño catecismo que era una
traducción de la Biblia (Graff 1987, 79)
El luteranismo, hasta finales del siglo XVII, no estaba basado
en la lectura individual de la Biblia, como tampoco lo estaba el
catolicismo romano. En la Alemania luterana y en los países nór-
dicos, la Biblia era en un principio un libro para ser utilizado en
la parroquia; muchos de los catecismos, salterios y relatos bíblicos
eran semejantes tanto en la zona protestante, como en la que pre-
dominaba el catolicismo.
La idea de que todos los creyentes debían leer la Biblia y te-
ner una interpretación de ella fue fortalecida por el pietismo19 a
finales del siglo XVII, se pensaba que toda familia debía tener un
ejemplar de la Biblia entre sus posesiones (Chartier 1985 citado
por Wittman 2001, 511-512).
Se enfatiza la enseñanza de la lectura porque sin ella se teme
que los niños no puedan ser guiados hacia el bien y si eso suce-
de pueden convertirse en villanos y personas abyectas, mentiro-
sos, bestias del mal y buenos para nada; la alfabetización fue la
clave del éxito y la supervivencia de la Iglesia cristiana reformada
(Cressy 1983, 24-25).

19 Movimiento luterano nacido en el siglo XVII que enfatizaba la lectura y el


estudio de la Biblia.

134
Entre lo divino y lo profano

Los primeros esfuerzos por alfabetizar emanaron de los indivi-


duos alfabetos hacia quienes no lo eran; posteriormente el Estado y
la Iglesia propugnaron porque toda la sociedad debía estar alfabeti-
zada. Para lograrlo, se establecieron las escuelas dominicales en las
que los niños aprendían a leer y a escribir, además del catecismo;
después, poco a poco, los gobiernos fueron promulgando leyes y
estableciendo escuelas. Derivado de este esfuerzo, a principios del
siglo XVIII ya se podía contar con un libro al menos para todos,
que se producía en forma masiva y se vendía a precio muy bajo.
En Suecia se publicó en 1723 un real decreto por el cual los
padres o custodios estaban obligados a fomentar que los niños
leyeran libros, así como el estudio del catecismo. La falta de cum-
plimiento de este real decreto podía provocar la aplicación de mul-
tas que servirían para la instrucción de niños en las parroquias.
En el mismo país, entre los siglos XVII y XVIII, se dispuso que to-
das las personas debían aprender a leer, aunque no a escribir, bajo
el control de un pastor luterano, quien año tras año y de una vi-
lla a otra registraba el nivel de aprendizaje de cada individuo. Era
importante que los niños aprendieran a leer la palabra de Dios y,
a través de la mirada luterana, las madres tenían un papel impor-
tante en este proceso de enseñanza, debían supervisar el apren-
dizaje de sus hijos y ser responsables de los ejercicios diarios; en
tanto que al pastor le correspondía realizar un examen anual para
comprobar los avances (Furet y Ozouf 1982, 175). Hacia 1740, el
esfuerzo alfabetizador había rendido frutos, para entonces se cal-
cula que el 90 por ciento de la población sabía leer.
La lectura privada en silencio y en lengua vernácula propor-
cionó a los laicos los medios necesarios para alcanzar la relación
individual con Dios, aspiración de los cristianos cultos a partir de
san Agustín (Saenger 2001, 258). San Agustín se sorprendió de ver
leer a san Ambrosio sin mover los labios y a partir de ese episo-
dio expresa el deseo de que las personas puedan leer directamen-
te la palabra de Dios, sin ser oídos o perturbados por la presencia
de alguien más.
En las regiones donde el calvinismo y el puritanismo eran
predominantes, el uso y la consulta personal del texto bíblico

135
Alfabetización, lectura y sociedad

engendró una relación completamente diferente entre el creyente y


la divinidad. El modo de leer la Biblia definirá el patrón de lectura
que seguirá la sociedad tanto cuando se lee en silencio, para uno
mismo, como cuando se lee en familia o en el templo. Este tipo de
lectura es lo que diversos autores han descrito como lectura inten-
siva: aquella en la que se lee múltiples veces el mismo texto y se
busca en él la forma de llegar a la divinidad o modelo de conducta
personal y social (Cavallo y Chartier 2001, 38-39).
La religión que se profesaba influyó notablemente en la po-
sesión de libros, en Metz entre 1645 y 1672 el 75 por ciento de
los nobles protestantes poseían libros en contraste con el 22 por
ciento de los católicos. La diferencia se mantiene al comparar las
profesiones: el 86 por ciento de los abogados protestantes con-
tra el 29 por ciento de sus colegas católicos; en la medicina el 88
por ciento de los protestantes y 50 por ciento de los católicos, y
así se puede seguir con otras profesiones y actividades (Chartier
1987, 131-132).
En las colonias americanas se dio a la lectura una doble conno-
tación no vista en otras partes. La implicación es individual y so-
cial, no sólo importante para salvar almas:

Del siglo XVII al XIX, los líderes religiosos en América y Gran Bretaña a
menudo hablaron de la necesidad de la alfabetización en relación con la
salvación espiritual. En su compromiso con la alfabetización laica a través
de la lectura de la Biblia siguieron los precedentes fuertemente estableci-
dos por los líderes protestantes durante la Reforma. Sus preocupaciones
fueron tanto sociales como individuales, y sus objetivos tanto la salva-
ción del alma, mediante la lectura de la Biblia, como la preservación del
orden social. El proceso de alfabetización circunscrito por la instrucción
religiosa sirvió como medio eficaz para la imposición de valores sociales
y espirituales. En resumen, la alfabetización para el control social fue un
principio rector en el periodo que forma un prolegómeno en el gran im-
pulso de nuestro estudio (Soltow y Stevens 1981, 11).

Sin embargo, convencer a la población de que el camino al cie-


lo pasaba por la lectura no fue fácil, los campesinos e incluso un

136
Entre lo divino y lo profano

buen número de sacerdotes no sabían leer. Tampoco buena parte


de los copistas que realizaron magníficas obras sabían leer y es-
cribir, lo cual no resta ningún mérito a la calidad de los libros que
reprodujeron y a su espléndido trabajo. Los creyentes enfrenta-
dos a la necesidad de aprender a leer para salvarse e ir al cielo se
preguntaban qué había pasado con aquéllos que no aprendieron
y que ya habían muerto: ¿se habían ido al cielo o no? Este cuestio-
namiento resultó especialmente esperanzador para los sacerdotes
que encontraron en él un argumento para asegurar su permanen-
cia como el conducto entre creyentes y divinidad.
Es necesario diferenciar la forma en que se aborda la lectura
de la Biblia. Un modo es aquél que lleva a la exégesis del texto; es
una lectura académica que trata de interpretar y descifrar el sig-
nificado del texto bíblico. Otro modo es el enfoque de los creyen-
tes que leen la Biblia para acercarse a Dios sin mayor pretensión.
La que proponen los protestantes está destinada a que el lector y
creyente busque su salvación, esta forma de lectura crea una pre-
sión importante para propulsar la alfabetización pues salvará las
almas de los creyentes. Mientras tanto, que el Concilio de Trento
se negara a autorizar otras versiones de la Biblia que no fuera la
Vulgata indica que se mueve en dirección opuesta, que finalmen-
te llevará a depender del sacerdote en la aclaración de las dudas
que pudieran surgir de la lectura de la Biblia. Este dilema plantea
las dos formas de acercarse a la Biblia y por lo tanto a la palabra
de Dios: los protestantes determinarán hacerlo mediante la lectu-
ra y esto fomentará la lucha contra el analfabetismo; los católicos
aceptarán una sola versión del texto bíblico y la interpretación de
la palabra divina a través de los sacerdotes. Al sostener este pun-
to de vista, los católicos no consideran la obligación de aprender
a leer y a escribir para salvar las almas.
A lo largo del siglo XVII, en la Alemania protestante se hacía
una lectura repetitiva; es decir, se leía muchas veces lo mismo –la
Biblia–, no se tenía variedad de obras. A esta forma de lectura se
le ha llamado intensiva, ya que se centra únicamente en un texto,
en contraste con la lectura laica posterior en donde el lector lee
diversos libros con orientaciones diferentes. Cuando esto último

137
Alfabetización, lectura y sociedad

sucede la lectura pasa de tener sólo un fin religioso a diversos fi-


nes, entre ellos el lúdico.
Se ha dicho que los protestantes eran los únicos que tenían pu-
blicaciones de índole popular, como calendarios y hojas volantes.
Según Wittman (2001, 512) en el siglo XVII proliferaron entre la
población católica este tipo de publicaciones, pero se prohibía cla-
ramente a los legos que leyeran la Biblia. Tener acceso a estos ma-
teriales no acabó con la postura de la Iglesia católica sobre que la
fuente primera para llegar a la divinidad era la transmisión oral,
misma que fue fomentada y que las autoridades eclesiásticas eran
las encargadas de realizar.
Las características de la lectura en el mundo varían de un lugar
a otro, así como de la condición social de los individuos, sean es-
tos campesinos o artesanos. Dependiendo de las creencias religio-
sas que sostengan ejercerán la lectura y lo que buscan con ella. A
continuación, se presenta una descripción detallada de los lectores
en diferentes lugares y en diferentes situaciones:

La población que lee puede practicar, además de una lectura oral o silen-
ciosa, una lectura intensiva o extensiva en función de los textos leídos y
una lectura impresa o manuscrita en función del tipo de letra utilizada.
La lectura tradicional o intensiva se caracteriza porque los mismos tex-
tos –Biblias, libros de piedad y almanaques– son leídos y releídos, con
frecuencia en voz alta, en las familias. Son textos memorizados, interio-
rizados al modo de plegarias, por lo que su lectura consiste en descifrar
palabras ya conocidas oralmente. Es una lectura intensa que se convierte
en una referencia obligada, porque tiende a constituir toda la personali-
dad en torno a ciertos esquemas de comprensión o narración. Este tipo
de lectura caracteriza a la población de los países protestantes durante
los siglos xvi, xvii y parte del xviii, pero Chartier piensa que sus ca-
racterísticas son generalizables a la población católica francesa de la mis-
ma época a pesar de que falte la espina dorsal de la Biblia, que quizá
fue sustituida por los almanaques. En contraste con la lectura intensiva,
a finales del siglo xviii en Alemania y principios del xix en los Estados
Unidos, surge y se desarrolla otro tipo de lectura que es ya el nuestro.
Una lectura extensiva que se opone punto por punto al modelo de lec-
tura del Antiguo Régimen. Es una lectura confrontada a muchos textos,

138
Entre lo divino y lo profano

que además proliferan sin cesar, que cobra autonomía como acto cultu-
ral, que pierde el sentido de la reverencia y de lo sagrado y se convierte
en un acto desenvuelto y liberado en el que se tienden a romper progre-
sivamente los horizontes de referencia previos para pasar definitivamente
la barrera de la cultura oral. Una lectura que, en definitiva, marca menos
profundamente al individuo (Vilanova Ribas y Moreno Juliá 1992, 54-55).

Como puede verse, en este párrafo se abordan las características


de la lectura intensiva y extensiva que marcarán a la sociedad y al
individuo; en la medida en que deja de leer los mismos textos, se
convierte en un lector que tiene que valorar textos diferentes con
concepciones del mundo y de los cielos. Lecturas que los lleva-
rán a no creer ciegamente en el contenido de un solo texto, sino a
buscar explicaciones en otros: dejará de leer para creer, la nueva
forma de lectura le hará dudar y para encontrar las explicaciones
leerá más, pero nuevos textos.
La catequesis ha cambiado su orientación con el paso del tiempo
sin que ello signifique una división o rompimiento entre grupos.
Lutero favoreció la lectura intensiva del catecismo que para él
contenía los conocimientos básicos y esenciales que los cristianos
debían saber (Gawthrop y Strauss 1984, 36-38). El uso del catecis-
mo tenía como finalidad que el creyente leyera una y otra y otra
vez lo mismo, con la intención de evitar interpretaciones diversas
de las Sagradas Escrituras, en estas condiciones bastaba con que
los creyentes tuvieran un bajo nivel de alfabetización; aun con un
bajo nivel de lectura, el uso intensivo del catecismo ayudaba a que
las personas pudieran acercarse a Dios:

Y es así que la catequesis es una actividad en la que predomina lo oral.


La memorización del catecismo es previa a su explicación. No cabe duda
de que el libro era indispensable: el texto leído en voz alta por el padre de
familia o el catequista era seguido en silencio por el niño que escuchaba.
En ese uso de lo escrito, el libro era un soporte para la memoria. En modo
alguno constituía un lugar de descubrimiento de un mensaje inédito.
Pero no cabe menospreciar ese tipo de aprendizaje más bien rígido, ni
desdeñar sus efectos sobre la iniciación de la lectura (Gilmont 2001, 396).

139
Alfabetización, lectura y sociedad

En México, especialmente en la época colonial, se presentó una


forma singular de enseñar el catecismo. Además de catequizar en
la casa o en las escuelas, también se adoctrinaba en la calle con
formas poco ortodoxas como el canto y la recitación. Esta forma se
alejaba en cierto sentido de lo austero que resultaba la enseñanza
de la palabra de Dios en las iglesias.

La catequesis callejera, recitada o cantada a coro, sustituía a la lectura del


catecismo, que quedaba reservada a los niños que en las ciudades asis-
tían a escuelas particulares o colegios de la Compañía de Jesús. Unos y
otros, los privilegiados asistentes a las aulas y los bulliciosos aprendices
ocasionales, memorizaban el texto del Ripalda. La supervivencia del mis-
mo catecismo durante más de trescientos años dice bastante de su acep-
tación entre el clero, su eficacia como texto de instrucción elemental y su
influencia en la formación de muchas generaciones de españoles, novo-
hispanos y mexicanos (Gonzalbo A. 1999, 34-35).

Ya en el siglo XIX, llegaron a México numerosos libros publicados


en español y otros idiomas. Al finalizar la censura de los libros, es-
tos se importaron con mayor facilidad; entre los que se vendían,
estaban las biblias en español producidas por los protestantes, par-
ticularmente norteamericanos. Estas biblias preocuparon a la Igle-
sia católica mexicana ya que por su origen protestante carecían de
cinco de los libros de la versión católica; además, a esas versiones
les faltaban las interpretaciones que explicaban y conducían correc-
tamente la lectura. Es interesante que la preocupación fuera en ese
sentido y no tanto sobre el contenido de la Biblia. De nueva cuenta
se advierte la preocupación de la Iglesia por mantener su papel de
intermediario entre el creyente y Dios (Staples 1999, 111). La edi-
ción mexicana de la Biblia, la primera de Hispanoamérica, de Ma-
riano Galván, contó con todas las aprobaciones necesarias de la
Iglesia para su venta y uso.
La enseñanza de la lectura se ve favorecida por las actividades
catequizadoras, no obstante que en éstas se privilegiaba la trans-
misión oral de la palabra divina; este método estimulaba el ejerci-
cio de la memoria para conservar las enseñanzas de la Iglesia. La

140
Entre lo divino y lo profano

catequización se inicia a partir de un escrito que puede estar en


forma de libro o de folleto y en el cual los adultos, principalmen-
te, leían el contenido de las enseñanzas fundamentales. El catecis-
mo tiene como finalidad enseñar los fundamentos de la religión
en forma simplificada; en él no hay lugar para tratar de descubrir
cuál es el mensaje inédito de las Sagradas Escrituras; tampoco pre-
tende que a partir de lo enseñado se den interpretaciones de la
palabra divina. El catecismo es una o varias obras elaboradas por
creyentes que conducen a los legos al conocimiento simplificado
de las Sagradas Escrituras.
En el siglo XX, en el Catecismo de la Iglesia Católica (Iglesia Ca-
tólica 1993, 30-40) se explica la escritura divina, esto es la Biblia,
como la palabra salida de Jesucristo, por lo que debe ser venerada;
a continuación se presenta el resumen que ilustra dicha concepción:

81 “La Sagrada Escritura es la palabra de Dios, en cuanto escrita por ins-


piración del Espíritu Santo”.
85 “El oficio de interpretar auténticamente la palabra de Dios, oral o es-
crita, ha sido encomendado sólo al Magisterio vivo de la Iglesia, el cual
lo ejercita en nombre de Jesucristo” (DV 10), es decir, a los obispos en co-
munión con el sucesor de Pedro, el Obispo de Roma.
103 Por esta razón, la Iglesia ha venerado siempre las divinas Escrituras
como venera también el Cuerpo del Señor. No cesa de presentar a los fie-
les el Pan de vida que se distribuye en la mesa de la Palabra de Dios y el
Cuerpo de Cristo (cf DV 21).
108 Sin embargo, la fe cristiana no es una “religión del Libro”. El cristia-
nismo es la religión de la “Palabra de Dios”, “no de un verbo escrito y
mudo, sino del Verbo encarnado y vivo” (S. Bernardo, hom, miss. 4, 11).
Para que las Escrituras no queden en letra muerta, es preciso que Cristo,
Palabra eterna del Dios vivo, por el Espíritu Santo, nos abra el espíritu a
la inteligencia de las mismas (cf. Lc 24, 45).
113 Leer la escritura en la “Tradición viva de toda la Iglesia”. Según un
adagio de los padres, “sacra Scriptura principalius est in corde Ecclesiae
quam in materialibus instrumentis scripta” (“La Sagrada Escritura está
más en el corazón de la Iglesia que en la materialidad de los libros escri-
tos”). En efecto, la Iglesia encierra en su Tradición la memoria viva de la
Palabra de Dios, y el Espíritu Santo le da la interpretación espiritual de

141
Alfabetización, lectura y sociedad

la Escritura (“… secundum spiritualem sensum quem Spiritus donat Ec-


clesiae”) (Orígenes, hom. en Lev. 5,5).
131 Es tan grande el poder y la fuerza de la palabra de Dios, que cons-
tituye sustento y vigor de la Iglesia, firmeza de la fe para sus hijos, ali-
mento del alma, fuente límpida y perenne de vida espiritual (DV 21). “Los
fieles han de tener fácil acceso a la Sagrada Escritura” (DV 22).
132 “La Escritura debe ser el alma de la teología. El ministerio de la pa-
labra incluye la predicción pastoral, la catequesis, toda la instrucción
cristiana y en puesto privilegiado, la homilía, recibe de la palabra de la
Escritura alimento saludable y por ella da frutos de santidad” (DV 24).
133 La Iglesia “recomienda insistentemente a todos los fieles… la lectu-
ra asidua de la Escritura para que adquieran ‘la ciencia suprema de Jesu-
cristo’ (Flp. 3,8) ‘pues desconocer la Escritura es desconocer a Cristo’ (S.
Jerónimo)” (DV 25).
134 Toda la Escritura divina es un libro y este libro es Cristo, “porque
toda la Escritura divina habla de Cristo, y toda la Escritura divina se cum-
ple en Cristo (Hugo de san Víctor, De arca Noe 2, 8PL 176, 642; cf. Ibid.,
2,9: PL 176, 642-643).
135 “La Sagrada Escritura contiene la Palabra de Dios, y en cuanto inspi-
rada, es realmente Palabra de Dios” (DV 24).
136 Dios es el Autor de la Sagrada Escritura porque inspira a sus autores
humanos: actúa en ellos y por ellos. Da así la seguridad de que sus escri-
tos enseñan sin error la verdad salvífica (cf DV 11).
137 La interpretación de las Escrituras inspiradas debe estar sobre todo
atenta a lo que Dios quiere revelar por medio de los autores sagrados
para nuestra salvación. Lo que viene del Espíritu sólo es plenamente per-
cibido por la acción del Espíritu (cf Orígenes, hom, en Ex 4,5).
138 La Iglesia recibe y venera como inspirados los cuarenta y seis libros
del Antiguo Testamento y los veintisiete del Nuevo.
139 Los cuatro evangelios ocupan un lugar central, pues su centro es
Cristo Jesús.
140 La unidad de los dos Testamentos se deriva de la unidad del plan de
Dios y de su Revelación. El Antiguo Testamento prepara el Nuevo mien-
tras que éste da cumplimiento al Antiguo; los dos se esclarecen mutua-
mente; los dos son verdaderamente Palabra de Dios.
141 “La Iglesia siempre ha venerado la Sagrada Escritura, como lo ha he-
cho con el cuerpo de Cristo” (DV 21): aquéllas y éste alimentan y rigen
toda la vida cristiana. “Para mis pies antorcha es tu palabra, luz para mi
sendero” (Sal 119, 105; Is 50,4).

142
Entre lo divino y lo profano

Se agregan a lo anterior algunos otros artículos que fortalecen el


carácter divino de las Escrituras, puesto que han sido hechas por
el Espíritu Santo que es una de las tres personas que dan forma
a Dios:

104 En la Sagrada Escritura, la Iglesia encuentra sin cesar su alimento y


su fuerza […], porque, en ella, no recibe solamente una palabra humana,
sino lo que es realmente: la Palabra de Dios […] “En los libros sagrados,
el Padre que está en el cielo sale amorosamente al encuentro de sus hijos
para conversar con ellos” (DV 21).
105 “La Santa Madre Iglesia, fiel a la base de los apóstoles, reconoce que
todos los libros del Antiguo y del Nuevo Testamento, con todas sus par-
tes, son sagrados y canónigos, en cuanto que, escritos por inspiración del
Espíritu Santo, tienen a Dios como su autor, y como tales han sido con-
fiados a la Iglesia” (DV 11) (34).

Saber con exactitud cuántas y el porcentaje de mujeres que sabían


leer y escribir resulta imposible, pues las estadísticas disponibles
no permiten describir la situación de las mujeres particularmente
en México a principios del siglo XX. La información sobre lo que
sucedía en ciertos sectores de la sociedad, en el que se advierten
mujeres lectoras, permite establecer una diferencia entre leer y es-
cribir que resulta importante al menos en dos segmentos de la so-
ciedad: campesinos y mujeres.

Es muy posible que el número de mujeres que leían fuera mayor que el
que sospechamos. La prueba de la firma que emplean generalmente los
historiadores para medir el grado de alfabetización no tiene en cuenta
a ese numeroso grupo de personas que eran capaces de leer, pero que
aún no sabían escribir su propio nombre. Y este grupo estaba compuesto
fundamentalmente por mujeres. La Iglesia Católica había intentado ani-
mar en lo posible a las personas a leer, pero no a escribir. A los feligreses
les resultaba útil saber leer la Biblia y el catecismo, pero el dominio de
la escritura podía dar a los campesinos un grado de independencia poco
deseable a los ojos de la clerecía. Quizá era ésta la razón por la que mu-
chas mujeres sabían leer, pero no escribir o firmar. En algunas familias se

143
Alfabetización, lectura y sociedad

daba una rígida división sexual de las tareas, según la cual eran las mu-
jeres las que leían a la familia, mientras que los hombres se encargaban
de la escritura y la contabilidad (Lyons 2001, 544-545).

La prueba de la firma a la que se hace referencia en el párrafo an-


terior es el método que algunos historiadores han empleado para
conocer el número de personas que sabían leer; el método con-
sistía en cuantificar a las personas cuya rúbrica aparecía en los
documentos oficiales. Aunque no muy exacto, este sistema de es-
timación ha permitido tener una idea aproximada de los niveles
de lectura y escritura; el sistema no es confiable, pues muchas per-
sonas aprendían a dibujar su nombre pero en realidad no sabían
leer y escribir.

El islam

Para el islam, la lectura del libro sagrado tiene un sentido diferen-


te al de otras religiones. El Corán contiene capítulos largos (de 286
versículos) yuxtapuestos en desequilibrio a capítulos cortos (de
tres versículos); todos comienzan (salvo la novena Sura) por la fór-
mula “en el nombre de Dios” (bismillah) formando un texto para
la recitación. El Corán, de cara a leer, es decir el libro que se lee,
se recita en voz alta (Antaki 2000, 48); para un árabe, leer siempre
significa leer en voz alta; él recita lo que las letras le dicen, mien-
tras mece su cuerpo de un lado a otro en un movimiento rítmico
(Pedersen 1984, 17).
“El Corán vino ‘en lengua árabe pura’, dejando todo lo que sale
del texto como impuro. Se trata de una ‘revelación textual’, no de
un texto literario” (Antaki 2000, 48). Así la lectura se hace con
apego al texto que no está sujeto a interpretaciones.

Éste será el texto normativo de la gramática árabe. La palabra eterna e


increada de Dios, por tanto universal, inimitable e intraducible. De allí
salió el dogma del i’jaz (imposibilidad de la imitación) que fue nega-
da por varios entre los cuales destacaron al Mutanabbi y al Hallaj. Su

144
Entre lo divino y lo profano

intraducibilidad llevó a rechazar, hasta hoy día, todas las demás traduc-
ciones del Libro sagrado. ¡Aquellos que quieran leerlo tendrán que hacer-
lo en árabe! (Antaki 2000, 50).

En consecuencia, ninguna traducción del Corán a otra lengua está


reconocida oficialmente (Antaki 2000, 15). Pedersen, en su libro
The Arabic Book (1984, 12) realiza una serie de observaciones so-
bre el Corán, la Biblia y el Nuevo Testamento, estos últimos ante-
riores al libro sagrado de los musulmanes:

Mahoma no poseía un conocimiento profundo sobre los libros judíos y


cristianos, pero se maravillaba de ellos igual que los poetas. No dudaba
de que fueran la revelación de Dios, pero era inquietante para él que no
fueran revelados a su pueblo en su propia lengua. Los libros judíos esta-
ban escritos en hebreo, naturalmente, y los libros cristianos, que tal vez
pudo haber visto, en arameo. Cuando él mismo recibió revelaciones y es-
tuvo seguro de que provenían de Dios, entonces, fue un gozo especial
para él percibir que Dios se revelaba a sí mismo en árabe. Dios dice en
el Corán: “Este es el milagro expresado en el libro de la revelación, que
hemos enviado como Corán a un árabe” (Sura 12, 1-2). La palabra Corán
significa realmente “recitación”, y también, por extensión, aquello que es
recitado como escritura santa. Dios dice a los incrédulos: “Y si hubiéra-
mos hecho de él un Corán en una lengua extranjera, habrían dicho: ¿Por
qué no se explican en detalle sus versos? ¿Es una lengua extranjera y un
árabe [para hablarla a los árabes]? (Sura 41, 44).

El aprendizaje del Corán parece una empresa muy difícil, a pesar


de las ayudas que ha tenido y que están estrictamente prohibidas.

Se ha demostrado que la alfabetización es un producto importante de la


enseñanza del Corán, pero, como se señaló anteriormente, se sabe que
la alfabetización y otros aspectos de la enseñanza varían sustancialmente
entre maestros, escuelas, y sociedades. Tradicionalmente la enseñanza
del Corán ha incluido una serie de características entre las que se en-
cuentran: su memorización oral, el énfasis en la recitación correcta (es
decir precisa y estética), el entrenamiento en la escritura árabe, y la ins-
trucción estricta y autoritaria. En contraste con los libros de primeras

145
Alfabetización, lectura y sociedad

letras usados virtualmente en todas las escuelas seculares modernas, la


alfabetización empleando el Corán como texto no proporcionó la opor-
tunidad para adquirir nuevo vocabulario o estructuras gramaticales. En
adición, el uso de ilustraciones en los libros de primeras letras que facili-
tan la lectura están estrictamente prohibidas por razones religiosas en las
escuelas islámicas. Por lo tanto, no es sorprendente que aprender a leer
y escribir usando el Corán no fue, y no es, una tarea trivial para muchos
niños (Wagner 1999, 285).

En los países árabes se observa claramente una diversidad de


condiciones socioeducativas originadas por el islam. Tómese por
ejemplo la situación de las mujeres y el fundamentalismo islámi-
co que en muchas regiones del mundo la ha reducido a un se-
gundo plano.
Aunque la lectura de los textos sagrados puede derivar en in-
terpretaciones sobre la diferencia entre hombres y mujeres, y dar
a las segundas un rango inferior con respecto de los primeros, se
dice que el islam no discrimina a la mujer y que incluso las condi-
ciones sociales de las mujeres mejoraron con la llegada del profeta
Mahoma (Terrón-Caro 2012, 244).
Las situaciones educativas varían entre países, clases sociales
y comunidades rurales y urbanas. Por ejemplo, en Irán con el es-
tablecimiento de la república islámica se temió que la educación
femenina se viera afectada, pero al parecer no ha sido el caso: las
mujeres siguen asistiendo a las escuelas y educándose, al contrario
de otros países islámicos en los que no se les permite la asistencia
a la escuela, e incluso son perseguidas por estudiar, como fue el
caso de Malala Yousafzai (Hoodfar 1996, 34).
En las zonas rurales no ha sido fácil lograr que las mujeres se
eduquen, ya que el único edificio público es la mezquita y los gru-
pos tradicionalistas desaprueban la inclusión de las mujeres en la
educación (Hoodfar 1996, 35). No obstante, en algunas escuelas
religiosas ya se está fomentando la enseñanza de la lectura entre
las mujeres.
Por otra parte, en algunos países árabes los niveles de anal-
fabetismo femenil son muy altos. Isabel Fajardo sostenía que en
Marruecos el porcentaje de mujeres analfabetas que habitaban

146
Entre lo divino y lo profano

zonas rurales era de 83 por ciento, que es mucho mayor que el


de los varones (Fajardo 2003, 1). En otros países como Yemen, se
han implementado escuelas, separadas de las instituciones reli-
giosas, que permiten una mayor inclusión de mujeres en sus aulas
(Wagner 1983, 6).
Algado-Ferrer y Ruiz-Callado (2009, 158, 160) al estudiar el de-
sarrollo y los movimientos migratorios en el Mediterráneo, com-
pararon los datos del índice de desarrollo humano y del índice de
desarrollo relativo al género de los países que forman parte de la re-
gión y concluyeron que “el acceso a la educación, a la salud, o a los
recursos económicos y, en definitiva, los logros del desarrollo, no
están, ni siquiera en los países desarrollados, igualmente distri-
buidos entre hombres y mujeres” (Algado-Ferrer y Ruiz-Callado
2009, 159). Lo anterior no impide que a partir de su trabajo se ob-
serve que los países islámicos del norte de África y de Oriente
Medio poseen un índice medio de desarrollo humano e índice de
desarrollo relativo al género. Respecto de este último índice, son
evidentes las diferencias en las tasas de alfabetización y matrícula
entre géneros: hay mayor analfabetismo de las mujeres con rela-
ción a los hombres en los países islámicos.

El judaísmo

La lectura en el judaísmo tiene varias características, no de ma-


nera exclusiva, pero que es importante destacar para su mejor
comprensión. La lectura es pública, oral y acompañada de un
acto verbal de acuerdo con lo que se menciona en la Biblia. Sim-
plemente no hay otra palabra en hebreo bíblico que transmita la
idea de procesar y recibir el mensaje escrito, por lo que se conclu-
ye que la lectura se concibe como pública y no privada (Boyarin
1993, 15). En el judaísmo la educación se centra en los niños, las
niñas no son enseñadas en las escuelas religiosas oficiales. Abra-
hams (1958, 350-356) describe hora por hora las actividades que
realizaban los niños en su aprendizaje de la lectura para su pre-
paración para la Mishná.

147
Alfabetización, lectura y sociedad

En la época talmúdica la mujer es segregada de lugares y acon-


tecimientos religiosos. Mientras que los niños comenzaban su edu-
cación formal a temprana edad, las niñas no asistían a la escuela
y se ocupaban de aprender tareas domésticas. La función de las
mujeres era criar a sus hijos y administrar la casa. Sólo en algunos
hogares los padres enseñaban a sus hijas a leer y escribir, por lo
cual algunas de ellas sabían leer la Torá (Hauptman 2010, 250-251).
Al menos desde el siglo XI la sociedad hebrea ha tenido un alto
nivel de alfabetización, incluyendo a las mujeres que en algunos
casos podían seguir el texto litúrgico (Bonfil 2001, 293). Sin em-
bargo, se hace la distinción entre la capacidad de seguir un texto
y la de entender el mismo; los testimonios que se han encontra-
do sugieren que los casos en que una mujer podía comprender un
texto eran extraordinarios.
El judío español Profiat Duran escribió (en 1403) catorce cáno-
nes especialmente importantes sobre la forma en que los judíos
cultos debían estudiar. A continuación, se reproducen aquéllos
que se refieren a la lectura (Abrahams 1958, 355):

[...] Lea en una habitación bien amueblada, descanse la vista sobre hermo-
sos objetos para que pueda amar su trabajo [...] use los ojos y los oídos,
lea en voz alta, no trabaje en silencio [...] cante mientras lee, especialmen-
te la Biblia; en tiempos antiguos también se cantaba la Mishná [...]

Sabemos que se pensaba que una mujer por sí sola no podía ganar
el Olam Haba,20 pues la concepción que se tenía de ella sostiene
que es inferior al hombre, quien tiene que agradecer a Dios dia-
riamente que no fue creado mujer; además el estudio es exclusivo
de hombres (Zaborowski 1949, 91).

20 Olam Haba hace referencia al mundo venidero que es totalmente espiri-


tual, aquel en el que se recibe tanto el premio como el castigo y se percibe
la realidad de la existencia de Dios. Al morir, una persona se despoja de su
cuerpo material porque ya no lo necesita y porque le impide la satisfacción
inherente del Olam Haba.

148
Entre lo divino y lo profano

En el siglo XVI muy pocas mujeres judías podían leer un texto,


aunque éste fuera elemental; las mujeres que sí leían lo hacían en
sus casas para ayudar a sus maridos y eran casos extraordinarios.
Si bien no se hace referencia a la educación femenina en escuelas, sí
se sabe que las mujeres judías eran enseñadas a leer en casa con
la ayuda de los miembros de la familia: padres o hermanos. Las
mujeres judías como regla general no aprendían a escribir, pero
las excepciones auxiliaban a sus maridos en su correspondencia
(Abrahams 1958, 342).
En el siglo XVI, debido al alto costo de los libros, que eran pro-
ducidos manualmente, fue necesario que varias personas usaran el
mismo ejemplar; para ello, la solución fue la lectura en voz alta. So-
bre la reproducción de libros, Bonfil (2001, 276) apunta: “los tipó-
grafos no tienen facultad de imprimir ningún libro que no se haya
impreso anteriormente, si no obtienen el consentimiento previo de
tres rabinos nombrados cada uno de ellos por tres rabinos […]”.
Esta norma aplicaba a las ciudades grandes, para las pequeñas se
hacían excepciones. Se multaba a quien imprimía los libros sin esas
características, dinero que era destinado a los pobres. Estas dispo-
siciones son parecidas a las que posteriormente establecerá la In-
quisición, así como algunos gobiernos autoritarios, en los que se
requería autorización previa para publicar obras nuevas.
En el siglo XVII, a pesar de que la lengua franca en Europa era
el idish, las mujeres judías, en su mayoría, sabían leer en hebreo
(la lengua sacra) pero tenían dificultades para leer el Antiguo Tes-
tamento. Así que en 1620 se publicó en Praga el texto en idioma
idish dedicado a las mujeres; la reescritura del texto bíblico adap-
tada a las posibilidades lectoras de las mujeres judías de esa época
puede ser evaluada hoy como una versión simplificada e infantili-
zada que subestimaba el pensamiento femenino de la época (Ro-
govsky 2011).
El estudio de la Biblia se prescribe dos veces. Primero: un buen
judío debe seguir los mandamientos de la Escritura; para seguir-
los tiene que conocerlos, y para conocerlos tiene que estudiarlos.
Segundo: estudiar y compartir el aprendizaje son mitsvá o manda-
mientos ordenados por Dios (Zaborowskyi 1949, 89).

149
Alfabetización, lectura y sociedad

Bonfil (1994, 130) apunta: “De acuerdo con el Mishná a los ni-
ños se les debía enseñar a leer la Biblia a partir de los cinco años.
Pero las familias trataron de que sus hijos lo hicieran a más tem-
prana edad, por lo que en muchas ocasiones les iniciaban en la
lectura a la edad de tres años o antes, si el niño estaba especial-
mente dotado”. Es importante destacar que los profesores judíos
estaban obligados a enseñar de acuerdo con lo que dice la Torá y
no por sus sentimientos o interpretaciones.
La actual dispersión del pueblo judío, particularmente en Euro-
pa y Estados Unidos, permitió identificar que quienes provenían
de zonas urbanas poseían un nivel de alfabetismo alto, en compa-
ración de los grupos de campesinos que tenían mayores tasas de
analfabetismo. Acaso los judíos de comunidades urbanas, debido
a sus actividades comerciales, lograron un nivel educativo más alto
(Valladares 2003, 53-54).
Como se ha mostrado en las páginas anteriores, la lectura ha
sido trascendente en la vida espiritual de las personas pero cada
religión le ha dotado de características particulares debido a sus
contextos socioculturales, intereses y tradiciones. En definiti-
va, la alfabetización durante la Edad Media, y hasta el siglo XIX,
fue de índole religiosa; en esta situación influyó la invención de
la imprenta de tipos móviles, que permitió una mayor produc-
ción editorial que, sumada a la traducción de los textos a lenguas
vernáculas y a movimientos como la Reforma, jugaron un papel
importante.
Respecto de la Iglesia católica, el surgimiento del protestantis-
mo plantea un nuevo enfoque sobre la lectura; mientras el mo-
delo de la primera se centraba en la predicación oral y en latín,
el segundo plantea la conveniencia de que los creyentes tuviesen
acceso al texto divino en su lengua. Así, con el tiempo, la lectura
en la Iglesia Católica se transforma de colectiva en voz alta y en
latín, como ocurría en las congregaciones, a lectura privada, si-
lenciosa y en lengua vernácula tanto en casa como en el templo.
En el islam la lectura se mantiene en voz alta y en la lengua origi-
nal del texto, mientras que en el judaísmo la lectura de los libros
sagrados es pública y en voz alta. Sin embargo, una característica

150
Entre lo divino y lo profano

común entre el cristianismo, judaísmo e islam ha sido la exclusión


de las mujeres como sujeto de alfabetización y de la enseñanza de
la lectura.
En pocas palabras, se observa la transformación de la lectura
de intensiva a exhaustiva, de oral a silenciosa, de manuscrita a im-
presa, de colectiva a individual, de religiosa a laica.

LISTA DE REFERENCIAS

Abrahams, Israel. 1958. Jewish life in the Middle Ages.


New York: Meridian Books.
Algado-Ferrer, María Teresa y Raúl Ruiz-Callado. 2009.
“El desarrollo humano y los movimientos migratorios
en las culturas mediterráneas”. Papers 94: 155-169.
Antaki, Ikram. 2000. La cultura de los árabes. México: J.
Mortiz.
Ariés, Philippe and Georges Duby, eds. 1987-1991. A His-
tory of private life. Cambridge, Mass.: Belknap Press of
Harvard University Press.
Barnes, Andrew E, y Peter N. Stearns, eds. 1989. Social
history and issues in human consciousness: some in-
terdisciplinary connections. New York: New York
University.
Benito. 1979. La regla de San Benito. Madrid: Biblioteca
de Autores Cristianos.
Bennett, Henry Stanley. 1969. English book and readers,
1457-1557. Cambridge: Cambridge University Press.
Biller, Peter y Anne Hudson, eds. 1994. Heresy and litera-
cy 1000–1530. Cambridge: Cambridge University Press.
Bonfil, Robert. 1994. Jewish life in Renaissance Italy. Tr.
by Anthony Oldcorn. Berkeley: University of Califor-
nia Press.

151
Alfabetización, lectura y sociedad

Bonfil, Robert. 2001. “La lectura en las comunidades he-


breas de Europa Occidental en la época medieval”. En
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001, [261]-315.
Bottigheimer, Ruth B. 1993. “Bible reading: bibles and the
Bible for children in Early Modern Germany”. Past and
Present 139 (May): 66-89.
Boureau, Alain. 1988. Papesse Jeanne. Paris: Aubier. Cita-
da en Bonfil 2001, 234-236.
Boyarin, Jonathan. 1993. “Placing reading: Ancient Israel
and Medieval Europe”. En Boyarin, Jonathan, ed. 1993,
10-37.
. ed. 1993. The Ethnography of Reading. Berke-
ley, California: University of California Press.
Brook, Greg, y A. K. Pugh eds. 1984. Studies in the history
of reading. [Reading]: Centre for the Teaching of Rea-
ding, University of Reading School of Education, with
the United Kingdom Reading Association.
Burke, Redmond. 1984. “Approaches to studying reading
interest of earlier civilization”. En Brooks, Greg y A. K.
Pugh, eds. 15-32.
Burke, Peter. 1987. “The Uses of Literacy in the Early Mo-
dern Italy”. En Burke, Peter y Roy Porter, eds. 1987,
pp. 21-42.
Burke, Peter y Roy Porter, eds. 1987. The Social History of
Language. Cambridge; Nueva York: Cambridge Univer-
sity Press.
Iglesia Católica. 1993. Catecismo de la Iglesia Católica. 3ª
ed. rev. Madrid: Asociación de Editores del Catecismo.
Cavallo, Guglielmo. 2001. “Entre el volumen y el codex: la
lectura en el mundo romano”. En Cavallo, Guglielmo y
Roger Chartier, eds. 2001 [109]-152.
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier. 2001. “Introducción”.
En Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001 [15]-63.

152
Entre lo divino y lo profano

Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001. Historia


de la lectura en el mundo occidental. Madrid: Taurus.
Cerda Díaz, Julio. 1986. Libros y lecturas en la Lorca del
siglo xvii. Murcia: Caja Murcia Obra Cultural, Depar-
tamento de Historia Moderna y Contemporánea, Uni-
versidad de Murcia.
Chartier, Roger. 1985. “Ist eine Geschichte des Lesens
möglich?” Zeitschrift fur Literaturwissenschaft und
Linguistik LVII-LVIII. Citado en Wittman 2001, 511-512.
. 1987. “The practical impact of reading”. En Ariés,
Philippe and Georges Duby, eds. 1987-1991, 111-167.
Clanchy, Michael. 1981. “Literate and illiterate: hearing
and seeing, England 1066-1307”. En Graff, Harvey J.,
ed. 1981, 14-45.
. 1983. “Looking back from the invention of prin-
ting”. En Resnick, Daniel P., ed. 1983, 7-22.
. 1993. From memory to written record, England
1066-1307. 2ª ed. Cambridge, Mass: Blackwell.
. 1999. La cultura escrita, la ley y el poder del Es-
tado. Valencia: Seminari International d´Estudis sobre
Cultura Escrita, Universitat de Valencia.
Cressy, David. 1983. “The Environment for literacy: ac-
complishment and context in Seventeenth Century
England and New England.” En Resnick, Daniel P., ed.
1983, 23-42.
Crofts, Richard A. 1985. “Printing, Reform and the Catho-
lic Reformation in Germany (1521-1545)”. Sixteenth
Century Journal 16:369-381.
Fajardo, Isabel. 2003. “La implicación política de la ju-
ventud marroquí: su desafección y apatía y el auge de
corrientes islamistas entre ellos”. Área Mediterráneo
y Mundo Árabe. Real Instituto Elcano de Estudios In-
ternacionales y Estratégicos 87 http://biblioteca.ribei.
org/375/1/ARI-87-2003-E.pdf

153
Alfabetización, lectura y sociedad

Furet, Francoise y Jaques Ozouf. 1982. Reading and wri-


ting: literacy in France from Calvin to Jules Ferry.
Cambridge: Cambridge University Press.
Gawthrop, Richard y Gerald Strauss. 1984. “Protestantism
and literacy in Early Modern Germany”. Past and Pre-
sent 104: 31-55.
Gilmont, Jean-Francois. 2001. “Reformas protestantes y
lectura”. En Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds.
2001, [373]-414.
Gonzalbo A., Pilar. 1997. “La lectura de evangelización en
la Nueva España”. En Historia de la lectura en México.
1997, [9]-48.
Goody, Jack. 1986. The Logic of writing and the organi-
zation of society. Cambridge: Cambridge University
Press.
Graff, Harvey J. 1987. The Legacies of literacy: Continui-
ties and contradictions in Western Culture and socie-
ty. Bloomington: Indiana University Press.
Graff, Harvey J., ed. 1981. Literacy and social develop-
ment in the West: a reader. Cambridge: Cambridge
University Press.
Hoodfar, Homa. 1996. Bargaining with fundamentalism:
women and the politics of population control in Iran.
Reproductive Health Matters, 4:8 30-40 DOI: 10.1016/
S0968-8080(96)902992
Hauptman, Judith. 2010. “A New view of women and To-
rah study in the Talmudic period”. Jewish Studies, an
Internet Journal 9: 249-292.
Historia de la lectura en México. 1997. México: El Cole-
gio de México.
Innes, Matthew. 1998. “Memory, orality and literacy in
an Early Medieval Society”. Past and Present. 158 (Fe-
bruary): 3-36.

154
Entre lo divino y lo profano

Julia, Dominique. 2001. “Lecturas y contrarreforma.” En Ca-


vallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001, [415]-467.
Kapitzke, Cushla. 1999. “Literacy and religion: the word, the
Holy Word and the world.” En Wagner, Daniel A., Ri-
chard L. Venezky y Brian V. Street, eds. 1999, pp. 113-118.
Landes, Richard. 1989. “Literacy and the origins of inquisi-
torial christianity: the exegetical battle between hierar-
chy and community empire (300-500 BC)”. En Barnes,
Andrew E, and Peter N. Stearns, eds. 1989, 137-170.
Lee, Alexander. 2013. The Ugly Renaissance: sex, greed,
violence and depravity in an age of beauty. Nueva
York: Doubleday.
Lyons, Martyn. 2001. “Los nuevos lectores del siglo xx:
mujeres, niños obreros”. En Cavallo, Guglielmo y Ro-
ger Chartier, eds. 2001, [539]-589.
McKitterick, Rosamond, ed. 1990. The Uses of Literacy in
Early Mediaeval Europe. Cambridge: Cambridge Uni-
versity Press.
Martin, Henrie Jean y Bruno Delmas. 1994. The History
and power of writing, tr. by Lydia G. Cochrane. Chica-
go; London: University of Chicago Press.
Meschonnic, Henri, Alex Derczansky, Olivier Mongin,
Paul Thibaud, y Gabriella Bedetti. 1988. "Poetics and
Politics: A round Table”. New Literary History 19, no. 3
(1988): 453-66. DOI:10.2307/469084.
Noble, Thomas F. X. 1990. “Literacy and the Papal Gover-
nment in Late Antiquity and Early Middle Ages”. En
McKitterick, Rosamond, ed. 1990, pp. 82-108.
Parkes, Malcolm. 2001. “La alta Edad Media”. En Cavallo,
Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001, [153]-177.
Pedersen, Johanes. 1984. The Arabic book. Tr. by Geoffrey
French; ed. with an introd. by Robert Hillenbrand.
Princeton: Princeton University Press.

155
Alfabetización, lectura y sociedad

Resnick, Daniel P., ed. 1983. Literacy in historical pers-


pective. Washington: Library of Congress.
Resnick, Daniel P. y Jay L. Gordon. 1999. “Literacy in so-
cial history”. En Wagner, Daniel A., Richard L. Venezky
y Brian V. Street, eds. 1999, 16-21.
Resnick, Daniel P. y Lauren B. Resnick. 1989. “Varieties
of literacy”. En Barnes, Andrew E. y Peter N. Stearns,
eds. 1989, 171-196.
Rogovsky, B. 2011. El rol de la mujer en el judaísmo des-
de la época bíblica hasta la actualidad. Coloquio: Pu-
blicación del Congreso Judío Latinoamericano. https://
congresojudio.org/uploads/coloquio/71/coloquio_ver-
sion_descarga.pdf
Rodríguez Gallardo, Adolfo. 2007. “Definiendo la lectura,
al analfabetismo y otros conceptos relacionados”. In-
vestigación Bibliotecológica 21(42): 143-175.
Saenger, Paul. 2001. “La lectura en los últimos siglos de la
Edad Media”. En Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier,
eds. 2001, [211]-259.
Soltow, Lee y Edward Stevens. 1981. The Rise of literacy
and the common school in the United States: a socioe-
conomic analysis to 1870. Chicago: University of Chi-
cago Press.
Staples, Anne. 1997. “La lectura y los lectores en los pri-
meros años de vida independiente”. En Historia de la
lectura en México. 1997, [94]-126.
Stone, Lawrence. 1969. “Literacy and Education in Eng-
land, 1640–1900”. Past and Present 42: 69-139.
Terrón-Caro, María Teresa. 2012. “La mujer en el Islam: análi-
sis desde una perspectiva socioeducativa”. El Futuro del
Pasado 3: 237-254. https://www.elfuturodelpasado.com/
ojs/index.php/FdP/article/view/109/103. Fecha de acce-
so: 05 de junio 2019.

156
Entre lo divino y lo profano

Valladares, Secundino. 2003. “Los grupos inmigrantes de los


Estados Unidos de América etnicidad, clase, identidad”.
Estudios del Hombre 18: [45]-89. http://148.202.18.157/
sitios/publicacionesite/pperiod/esthom/esthompdf/
esthom18/45-89.pdf
Vilanova Ribas, Mercedes y Xavier Moreno Juliá. 1992.
Atlas de la evolución del analfabetismo en España de
1887 a 1981. [Madrid]: Ministerio de Educación y Cien-
cia, Secretaría de Estado de Educación, Dirección Gene-
ral de Renovación Pedagógica, Centro de Investigación,
Documentación y Evaluación.
Wagner, Daniel A. 1983. “Modernizando la tradición: los
métodos modernos de enseñanza se abren paso en me-
dio de una tradición milenaria”. CIID informa 12(2): 5-6.
https://idl-bnc-idrc.dspacedirect.org/bitstream/handle/
10625/22104/110684.pdf?sequence=1
. 1999. “Indigenous education and literacy”. Wag-
ner, Daniel A., Richard L. Venezky y Brian V. Street,
eds. 1999, pp. 283-387.
Wagner, Daniel A., Richard L. Venezky y Brian V. Street,
eds. 1999. Literacy: and international handbook. Boul-
der: Westview Press.
Wittman, Reinhard. 2001. “¿Hubo una revolución en la
lectura a finales del siglo xviii?” En Cavallo, Gugliel-
mo y Roger Chartier, eds. 2001, [495]-537.
Wormald, Patrick. 1977. “The uses of literacy in Anglo-
Saxon England and its Neighbors”. Transactions of the
Royal Historical Society 27: 95-114.
Zaborowski, Mark. 1949. “The Place of book learning in
traditional Jewish culture”. Harvard Educational Re-
view 19(2): 87-109.

157
Mujeres, alfabetización y lectura

L os últimos siglos, que se han caracterizado por la segrega-


ción de todo tipo –racial, social, económica, educativa, polí-
tica, ideológica, y de género–, han demostrado que cuando
los prejuicios se reúnen en un solo individuo, la estigmatización
de que éste es objeto se torna cruenta, y limita y amenaza su exis-
tencia. Históricamente, las necesidades y los derechos de la mujer
no han sido considerados y a pesar de que esta situación ha cam-
biado poco a poco, hoy en día aún es posible observar que es su-
jeto de discriminación.
La exclusión de la mujer en el campo educativo, especialmen-
te en el de la alfabetización, y sus efectos en su vida personal y
comunitaria, dan motivo a este capítulo. La infinidad de hechos
que documentan la diferencia entre géneros permite identificar la
esencia de la discriminación: un tratamiento no sólo diferente sino
desigual y por lo tanto inequitativo. En el camino a la equidad de
género no todas las naciones muestran el mismo avance; pese a
ello, la lucha permanente de la mujer por tener acceso a la educa-
ción y a la cultura la ha empoderado y no existe duda de que en
el futuro se situará en un lugar que le haga mayor justicia.
Son varias las ideas que han sostenido que la mujer es inferior
al hombre y que han contribuido a perpetuar su marginación; en-
tre ellas pueden destacarse los conceptos basados en los textos
religiosos, las tradiciones, los usos y costumbres, y finalmente los

159
Alfabetización, lectura y sociedad

textos literarios. Siglos atrás, las mujeres no eran educadas en el


sistema escolarizado, y sólo en algunos casos recibían instrucción
por profesores particulares; tampoco se les hacía partícipes de
la vida política de la comunidad. Estas medidas se tomaban para
“protegerlas”, para que llegasen sanas y salvas al matrimonio, en
donde pasaban a ser responsabilidad de sus maridos. Sobre esta
situación, Ramdas señala:

La literatura, el folclore y el texto religioso abundan en creencias simila-


res que reiteran la inferioridad básica de las mujeres; y dado que no se
consideraba que las mujeres tuvieran pensamientos u opiniones de nin-
gún valor, se hizo muy poco o ningún esfuerzo para educarlas. Esta ten-
dencia de pensamiento está generalizada incluso hoy en grandes áreas
del mundo en desarrollo, donde las jóvenes no son enviadas a la escue-
la, en parte por la pobreza y las responsabilidades en el hogar, pero tam-
bién en parte por la necesidad de “protegerlas” y mantenerlas alejadas
del daño hasta que se casen de manera segura a la edad más temprana
posible (Ramdas 1994, 18).

Además, el control que los hombres han ejercido sobre la sexua-


lidad de las mujeres se traduce en una movilidad limitada para
ellas, lo que les impide desarrollar redes sociales en las que el ac-
ceso a materiales escritos, y con ello a la necesidad de saber leer,
sea importante. Al establecer contacto social con mujeres de su
propia comunidad, que también suelen ser analfabetas, y debido
a la educación recibida en el seno de sus familias, terminan por
aceptar un papel limitado para ellas, así es que internalizan la
convicción de que no deberían buscar habilidades básicas de alfa-
betización (Stromquist 1999, 272).
La mujer tiene un papel primordial en la sociedad y en la vida
familiar como madre, educadora, enfermera y proveedora, por eso
es necesario comprender por qué se le ha marginado del acceso a la
educación y a la lectura. Al negarle la posibilidad de que aprenda a
leer y escribir debido a una serie de concepciones absurdas, no sólo
se le margina a ella, sino se perjudica el desarrollo familiar y comu-
nitario. ¿Acaso el principal motivo de segregación de la mujer fue

160
Mujeres, alfabetización y lectura

la concepción de que era un ser inferior y como tal no debía tener


acceso a la educación pues no poseía el intelecto que la hiciera ca-
paz de leer y comprender el mensaje escrito?, ¿o tal vez fue el temor
de que podría propasarse y hacer mal uso de la lectura y la escri-
tura? Así, por motivos morales también se le vetaba del acceso a la
lectura, pues se pensaba que al saber leer podía ser fácilmente co-
rrompida y llevada a situaciones indeseadas y prácticas inmorales.
El Instituto de Estadística de la Unesco informó que en 2016 la
población mundial analfabeta mayor de quince años fue de 750.1
millones de personas, de las que el 63 por ciento eran mujeres
(Unesco Institute for Statistics, 2018). El lector pudiera pensar que la
brecha del analfabetismo entre hombres y mujeres tendría que ser
más amplia en las regiones pobres, pero tal suposición no es del
todo acertada. Si bien es cierto que existen regiones geográficas
con mayor densidad de población que otras, también lo es que el
uso de proporciones permite la comparación entre ellas. Así, Sud-
américa tiene la tasa más baja de analfabetismo femenino (52 por
ciento), mientras que Asia posee la más alta (64 por ciento); si se
usa la clasificación del Banco Mundial, se tiene que los países de
bajo ingreso presentan el menor porcentaje de mujeres analfabetas
(61 por ciento) en tanto que los países de ingresos altos tienen el
mayor (66 por ciento).
Por otra parte, cuando se analiza el analfabetismo femenino
por país es evidente que las mujeres han logrado acceder a la edu-
cación y con ello a la lectura en la mayoría de los países, aunque
en forma dispar. Mientras que en algunas naciones el género no
es objeto de discriminación en la educación, en otras, como en las
musulmanas, existe una exclusión muy grande. Es importante se-
ñalar que para acceder a la educación, las mujeres han tenido que
trabajar sin desmayo.

¿QUÉ SIGNIFICA PARA LAS MUJERES EL ANALFABETISMO?


Ser una persona analfabeta es no poseer las competencias que
permiten acceder a información escrita, comunicarse del mismo

161
Alfabetización, lectura y sociedad

modo y adquirir conocimiento en su sentido más amplio, y en


razón de lo anterior significa estar en desventaja ante otros ele-
mentos que condicionan el desarrollo y el bienestar. En el caso
específico de las mujeres, se advierte una relación estrecha entre
analfabetismo y pobreza, se puede asegurar que la gran mayoría
de las mujeres analfabetas también son pobres, enfrentan proble-
mas de salud y sus posibilidades de superación se ven seriamente
limitadas por su ignorancia.
En general, el mapa del analfabetismo coincide con el de la dis-
tribución de la pobreza, la malnutrición, la mala salud, la mortali-
dad infantil, entre otros. De acuerdo con Gillette y Ryan (1983, 21)
el analfabeto, más a menudo la analfabeta, no sólo es incapaz de
leer y escribir, sino que es pobre, está hambrienta, es vulnerable a
la enfermedad y a la inseguridad que conlleva que las cosas cam-
bien; por ello su principal preocupación es sobrevivir a sus cir-
cunstancias. Ante tal situación los autores cuestionan si a él o ella
realmente le importa saber leer y escribir. ¿Incluiría ella el analfa-
betismo entre sus principales problemas?
La alfabetización es un asunto que compete a la sociedad en ge-
neral, pues no es que afecte sólo a las mujeres porque éstas repre-
sentan una parte significativa de la población analfabeta. Durante
décadas, la mayoría de las personas analfabetas han sido mujeres,
y a pesar de que los índices generales de analfabetismo han dis-
minuido, la proporción de mujeres analfabetas no lo ha hecho.
De acuerdo con la Unesco, las mujeres representaban el 58 por
ciento de los analfabetos del mundo en 1960, el 59 por ciento en
1970 y el 63 por ciento en 1980 y 1990; el aumento de las tasas
de analfabetismo entre las mujeres es quizá reflejo de que los
hombres han accedido más a la educación (Stromquist 1999, 271).
Pero es claro que la tasa de analfabetismo entre las mujeres se ha
mantenido sin variación si se considera que en el año 2016 las mu-
jeres representaban el 63 por ciento de la población analfabeta.
Wick (1980, 110) habla de dos grandes brechas en la alfabeti-
zación, la primera se refiere a las cuestiones raciales o étnicas y
se presenta entre blancos y negros, mientras que la segunda tiene
que ver con el género y hace la diferencia entre hombres y mujeres.

162
Mujeres, alfabetización y lectura

Un dato interesante que aporta el autor es que los hombres fraca-


san más que las mujeres en los programas de lectura; sin embargo,
el nivel de analfabetismo es mayor entre las mujeres.
La aptitud para leer, escribir y realizar operaciones aritméticas
básicas libera a las personas, pues les permite incorporarse a la
vida social, económica, educativa y cultural de mejor forma y ob-
tener beneficios de tal incorporación. Paradójicamente, la presión
para aprender a leer es mayor en los países desarrollados que en
los que se encuentran en vías de desarrollo: “[…] muchas mujeres
que viven en culturas semianalfabetas no sienten ninguna presión
social para adquirir las habilidades de lectoescritura y aritmética,
a diferencia de países industrializados donde la presión social es
fuerte” (Ballara 1992, 11).
El efecto que los programas de alfabetización causan en las mu-
jeres no se limita a aprender a leer y escribir, sino que fortalece
su autoestima y autoconfianza, pues en la medida en que se juz-
gan capaces de realizar tales actividades, también se sienten ca-
paces de liberarse de las ataduras que las mantienen marginadas,
ignorantes y excluidas. Esta liberación, más que la adquisición de
competencias de lectoescritura, tiene un impacto más duradero y
quizá más crucial que el objetivo mismo de las clases de alfabeti-
zación (Stromquist 1999, 274).
Para que los programas de alfabetización logren un cambio
como el anterior, deben aumentar su eficacia y para ello es preci-
sa una planeación cuidadosa, que entre otros aspectos prevea los
costos involucrados y la obtención de los recursos. Ballara (1992)
presenta un resumen de las necesidades esenciales que deben
considerarse en la implementación de programas de alfabetización
de mujeres para obtener éxito:

1. Prioridad política y apoyo comunitario para:


• Movilizar a las mujeres.
• Ayudarlas a completar los cursos de alfabetización.
• Sensibilizar a los grupos hostiles a la participación de las mujeres.
• Movilizar a la población en general.
• Hacer disponibles más recursos.

163
Alfabetización, lectura y sociedad

• Mejorar la coordinación con otras actividades.


• Ayudar a la comunidad a tomar conciencia de los roles y derechos
de las mujeres.

2. Un enfoque integrado para:


• Moverse fácilmente para satisfacer las necesidades de las mujeres.
• Ayudar a mejorar la condición y posición de las mujeres en la
sociedad.
• Aumentar la motivación para aprender.
• Proporcionar información útil en muchas áreas de la vida.

3. La alfabetización y la postalfabetización como un proceso educativo


único para:
• Fomentar la creación de un entorno alfabetizado.
• Apoyar la educación permanente.
• Prevenir la recaída en el analfabetismo.
• Aumentar las posibilidades de las mujeres de continuar la educa-
ción formal.

4. Vinculación de la alfabetización con los proyectos y programas para


satisfacer las necesidades de las mujeres a fin de:
• Integrar el proceso de alfabetización en el desarrollo de la comunidad.
• Enlazar proyectos o programas a las condiciones locales.

5. Promover la participación activa de las mujeres en cada etapa de un


programa o proyecto, fomentando la organización de grupos de base
para/por mujeres, con el fin de:
• Aumentar las posibilidades de éxito y continuidad de programas y
proyectos de alfabetización y desarrollo.
• Ayudar en la búsqueda de solución de problemas compartidos.

6. Otros factores:
• Tener en cuenta factores estructurales como la movilización, la coor-
dinación y la descentralización para:
◦ Aumentar el apoyo de la comunidad.
◦ Contribuir al desarrollo.
◦ Aumentar la eficiencia de la implementación.
• Uso de métodos de enseñanza y contenidos adaptados a las necesi-
dades de las mujeres para:

164
Mujeres, alfabetización y lectura

◦ Aumentar el interés en la participación.


◦ Facilitar el proceso de enseñanza/aprendizaje.
• Considerar el tiempo disponible de las mujeres para participar en
actividades de alfabetización a fin de:
◦ Incrementar su participación.
◦ Disminuir las tasas de abandono.
• Elegir el lenguaje de alfabetización para facilitar la integración de
las mujeres en la comunidad alfabetizada.
• Selección y capacitación de maestras alfabetizadoras de mujeres para:
◦ Aumentar la eficiencia educativa.
◦ Proporcionar un proceso de enseñanza-aprendizaje de alta calidad
y efectivo.

Tomar en cuenta el costo de los programas y proyectos de alfabetización,


y obtener los recursos adecuados antes de empezar las actividades (Ba-
llara 1992, 28-29).

La idea de que los sistemas educativos, en especial en los países


en desarrollo, logran desarrollar competencias lectoras es analiza-
do por Stromquist (1999, 271), quien plantea que debido a la baja
calidad de la educación en algunas regiones, entre ellas América
Latina e India, las personas analfabetas cuentan con varios años
de escolaridad. Chartier (1994, 18) sobre el mismo tema señala que
las tasas de alfabetización no proporcionan una medida precisa de
familiaridad con la palabra escrita; tal es el caso de las sociedades
más antiguas, donde aprender a leer y a escribir eran dos opera-
ciones separadas y sucesivas, entonces los individuos, en particu-
lar las mujeres, se marchaban de la escuela sabiendo cómo leer, al
menos un poco, pero no cómo escribir.
La enseñanza de la lectura ha estado marcada por la exclusión
de los grupos minoritarios y esto ha servido para fortalecer su
marginación. Así se creó y mantuvo una brecha entre los que sa-
bían leer y los que no, los primeros solían ser los sacerdotes, los
ricos y algunos gobernantes; en términos raciales, la división se
dio entre los blancos que tenían acceso a la educación y los negros
o indios a quienes les era negada, en términos de género los hom-
bres han tenido mayores posibilidades de acceder a la educación

165
Alfabetización, lectura y sociedad

que las mujeres. A pesar de que la brecha de género se ha ido ce-


rrando, aún existen sociedades en las que las mujeres son exclui-
das de la educación. En esas sociedades es común observar altos
niveles de marginación, no sólo en el aspecto educativo, ya que
ellas son vistas como objetos que pueden ser intercambiados por
otros, lo que les niega un papel activo en la sociedad.
Kagan y Bennassar (citados por Gimeno Blay 1995, 136) aportan
una idea del nivel de exclusión de las mujeres al referirse al analfa-
betismo en España en el siglo XVI y señalar que entre el 10 y el 15
por ciento de la población estaba alfabetizada. La sociedad españo-
la, como la mayoría de las sociedades en ese momento, estaba ba-
sada en la oralidad, con alto número de analfabetos, los pocos que
sabían leer y escribir se ubicaban en las zonas urbanas, empero las
mujeres no están consideradas en esas variables. Las cifras sobre la
población alfabetizada constituyen una aproximación a la realidad,
por ello conviene tener presente que la alfabetización en el Antiguo
Régimen es un fenómeno urbano, que afectó sólo a algunos grupos
sociales: eclesiásticos (de forma desigual) y oligarquía urbana; por
ende, las mujeres fueron el grupo de las grandes excluidas, situación
que no debe sorprender porque es una característica general de las
sociedades con escasa difusión de la cultura escrita. Durante siglos,
la mujer estuvo confinada a la oralidad en la transmisión de cono-
cimiento e información; por ejemplo, las mujeres tuvieron prohibi-
da la entrada a la Biblioteca Nacional de España hasta 1837, pues
se consideraba un lugar para hombres (García-Ejarque 2000, 4).
Conviene tener presente, dice Kagan, que en 1860 la tasa global de
analfabetismo era de 75 por ciento, mientras que sólo las mujeres
representaban el 86 por ciento (citado por Gimeno Blay 1995, 127).
Juan Luis Vives (Valencia 1492-Brujas 1540), humanista y peda-
gogo del Renacimiento, elaboró un manual sobre cómo debe ser
educada la mujer cristiana, en éste se lee:

La doncella que por letras hubiere aprendido tener ojo a estas cosas y
otras semejantes, habiendo fortalecido su alma con estos santos avisos,
no temerá los combates del enemigo tentador, ni se inclinará a rendir
su bondad al demonio; y si por malos de sus pecados cae, y que tantos

166
Mujeres, alfabetización y lectura

buenos consejos, amonestaciones, represiones y castigos no la pudieron


valer, allí podréis ver cuán perdida fuera sin ellos. Pues si ejemplos de
esto queremos, si volvemos un poco la vista por las pisadas de las eda-
des pasadas, no hallaremos casi ninguna mujer docta caída, ni que haya
sido mala de su persona (Vives 1940, 23).

En la enseñanza de la lectura, a las mujeres se pueden identificar


objetivos y figuras diversas a lo largo de la historia. En Suecia, a
partir de los siglos XVII y XVIII, las personas aprendieron a leer
bajo la dirección de los pastores luteranos. En esa época no exis-
tía un sistema escolar, así que las iglesias luteranas tomaron la
responsabilidad de enseñar a leer a sus comunidades, pero no a
escribir. Los pastores luteranos y las madres fueron los responsa-
bles de tal enseñanza, los primeros en los templos y las segundas
en el hogar, lo cual implica que ellas sabían leer. Es claro que en
los templos y los hogares se encontró a un actor comprometido
con la enseñanza; no obstante, sólo los pastores conservaron la fa-
cultad de examinar a los alumnos y constatar su aprovechamiento.
Así lo exponen Furet y Ozouf:

[…] cada persona del Reino de Suecia aprendió a leer (pero no a escribir)
bajo el control de los pastores luteranos que, año tras año, aldea tras aldea,
tomaron nota meticulosamente de su desempeño individual. En el proce-
so de alfabetización sin escuela, donde todos aprendieron a leer la palabra
de Dios a través de los ojos luteranos, la figura central parece haber sido la
madre. El pastor era el examinador anual, pero la responsabilidad del es-
tudio diario recaía en la madre (Furet y Ozouf 1982, 175).

No obstante, en otras sociedades las diferencias entre hombres y


mujeres provocaron que ellos tuvieran una serie de ventajas sobre
ellas como el tener acceso a la educación y así desarrollar la habi-
lidad de leer y escribir y, entonces, poder comunicarse con otras
personas. Esta posibilidad fue vista como en extremo peligrosa
pues se podrían compartir conceptos moralmente peligrosos, y ex-
tender la comunicación con el fin de combatir las injusticias que
sufrían los marginados.

167
Alfabetización, lectura y sociedad

El censo de población de 1797 distinguía entre las escuelas de niños y las


de niñas –8,704 y 2,303, respectivamente–. Las primeras eran calificadas
“de primeras letras”, las segundas “de enseñanza”. ¿De enseñanza de qué?
No de las primeras letras, por supuesto. En tal caso, la diferente denomi-
nación hubiera carecido de sentido. Lo que en dichas escuelas se enseñaba
era labores y doctrina cristiana, algo de lectura –y no siempre– y nada de
escritura. Que una maestra no supiera escribir en la España de finales del
siglo xviii no tenía nada de extraño. ¿Para qué precisaba esa habilidad si
no debía enseñarla? Una primera distinción parece, pues, necesaria. El es-
caso número de niñas que accedía a tales escuelas no iba más allá de una
semialfabetización –alfabetización lectora– limitada a un catecismo memo-
rizado. Una situación bien vista por todos aquellos que una y otra vez lla-
maban la atención sobre los peligros morales, en especial para la mujer,
de la lectura no controlada y más aún de la escritura, es decir, de la posi-
bilidad no ya de recibir el texto por otro elaborado sino de producir tex-
tos y comunicarse por escrito (Viñao Frago 1992, 51-52).

Todavía a la mitad del siglo XIX, la situación de la mujer en Espa-


ña, como en otras muchas naciones, era terriblemente injusta. El
nivel de exclusión del que ya se ha hablado se mantuvo, las muje-
res eran enseñadas a realizar las actividades que se consideraban
propias de su condición: cocinar, coser, bordar, religión, y el cui-
dado de los niños y los enfermos; a los varones se les educaba en
el manejo de textos de filosofía, historia, derecho y algunas cien-
cias naturales. Sobre la educación de las mujeres españolas, Ka-
gan añade:

A los pobres se les unió otra clase de personas analfabetas y semianal-


fabetas: mujeres de todas las clases sociales. Recientemente, a mediados
del siglo xix, un increíble 86 por ciento de las mujeres españolas fueron
registradas como analfabetas. A partir de entonces, el establecimiento
de escuelas femeninas gratuitas elevó rápidamente los niveles de alfabe-
tización, pero antes de esta época, las niñas españolas eran enseñadas
solamente por sus padres y ocasionalmente por un tutor privado o un pro-
fesor en un orfanato, su entrenamiento se limitaba habitualmente a los ru-
dimentos de la alfabetización, la religión y el llamado “trabajo propio de
su sexo”: costura, bordado, fabricación de encaje, etc. (Kagan 1974, 27).

168
Mujeres, alfabetización y lectura

En Francia, por ejemplo, la mayoría de las mujeres fueron analfa-


betas hasta el Segundo Imperio. Las evidencias indican que en esa
época los hombres leían prosa de ficción en tanto que las mujeres
un género literario que se consideraba exclusivo de ellas en el que
se trataba la manera de realizar mejor las actividades cotidianas
propias de su sexo (Allen 1991, 55).
En México, la situación de las mujeres era muy parecida a la
que se observaba en otras partes. La educación fuera de casa se
impartía en establecimientos que tenían como propósito educar-
las para el matrimonio y la maternidad. Lo que aprendían en esas
escuelas eran habilidades como coser, bordar, cocinar, el cuidado
y la responsabilidad de manejar el hogar. En esas escuelas, por lo
general no se enseñaba a leer ni a escribir porque no estaba den-
tro del programa aceptado por los padres, estos esperaban que
sus hijas fueran educadas como amas de casa y el aprendizaje de
la lectura y la escritura no era necesario para lograrlo. Así que la
educación de la mujer no era ni por ella ni para ella, se le educaba
porque al ser madre debía transmitir a sus hijos cierta instrucción
que les hiciera buenos ciudadanos, respetuosos de la patria y de
la religión (Bermúdez 1997,144).
La enseñanza separada de la lectura y la escritura, esta última
en una etapa posterior a la lectura, fue el motivo de que un núme-
ro mayor de personas pudieran leer, pero no firmar sus nombres.
Dado que las clases trabajadoras por lo general asistían a la escue-
la por menos tiempo que las clases sociales altas y tenían menos
necesidad de practicar las habilidades de lectoescritura, la propor-
ción de personas trabajadoras que podían leer sin poder firmar era
probablemente mayor que para las personas acomodadas. Además,
como en las escuelas privadas de clase trabajadora las niñas dedi-
caban mucho tiempo a aprender a coser, se estableció la base para
un mayor analfabetismo femenino (Stephens 1987, 3-4).
La enseñanza de la lectura y la escritura como dos procesos se-
parados fue más evidente entre las mujeres. En México, en las es-
cuelas para mujeres denominadas “amigas”, los padres aceptaban
que sus hijas aprendieran a leer, pero no a escribir, pues creían
que esto último era peligroso porque estarían en posibilidad de

169
Alfabetización, lectura y sociedad

entablar correspondencia, la cual podía conducirlas hacia un com-


portamiento inadecuado para una señorita. Algunos padres incluso
impedían que sus hijas aprendieran a leer por la misma razón: “En
1815, Ignacio Montero comentó que ‘varios padres no consienten
que sus hijas sepan leer ni escribir por asentada disculpa que no
las seduzcan con papeles amatorios’” (Tanck de Estrada 1997, 84).
Pero no en todas las escuelas “amigas” se enseñaba a escribir
porque muy pocas maestras se dedicaban a esta tarea, al respec-
to Tanck de Estrada en una nota al pie de página en su trabajo
La enseñanza de la lectura amplía la información al señalar lo
siguiente:

Una encuesta incompleta de las maestras de “amiga” mostró que sólo


tres de doce enseñaban la escritura. Dos importantes excepciones eran
las escuelas grandes gratuitas para niñas abiertas en el Colegio de la En-
señanza, 1755, y en el Colegio de las Vizcaínas, 1793, donde se incluía
la escritura, aunque como en las escuelas de varones, en salón aparte
que el de la lectura y con menor número de alumnos (Tanck de Estra-
da 1997, 84).

Es posible que los aspectos económicos implicados en la enseñan-


za de la escritura hayan contribuido a que ésta no fuera habitual. El
costo de papel y tinta por niño al mes era de aproximadamente dos
reales (un cuarto de peso), cada estudiante “de escribir” usaba 25
hojas de papel por mes, una o dos plumas y un cuarto de cuartilla
de tinta, de ahí que las familias, al evitar que las niñas aprendieran
a escribir, no gastaban en algo que consideraban innecesario (Tanck
de Estrada 1997, 84).
Fue durante el gobierno de Benito Juárez que se suprimió por
vez primera la enseñanza del catecismo en las escuelas públicas y
se establecieron los ramos o asignaturas que debían aprenderse.
Así, la educación primaria incluiría por ley:

[…] moral, lectura, lectura de las leyes fundamentales, escritura, elemen-


tos de gramática castellana, aritmética, sistema legal de pesas y medidas
y canto; el sexo femenino aprendía además, obligatoriamente, costura y

170
Mujeres, alfabetización y lectura

bordado. Había también un artículo referente a las cátedras nocturnas


y dominicales para adultos que, aparte de las materias ya mencionadas,
llevarían asignaturas prácticas como dibujo y geometría, que se conside-
raban de gran utilidad para los artesanos, pequeños comerciantes y cam-
pesinos (Bermúdez 1997, 128-129).

El nivel de alfabetización de las mujeres en México era deficiente,


como puede colegirse a propósito de lo que la princesa Agnes de
Salm-Salm, que vivió en México durante el Segundo Imperio, seña-
la en su obra Diez años de mi vida 1862-1872: “Las mujeres son ex-
traordinariamente ignorantes. No leen ningún libro, a excepción de
su libro de misa y apenas son capaces de escribir sus cartas ordina-
rias. No saben más idioma que el español y no tienen la más míni-
ma noción de historia y geografía” (citada por Bermúdez 1997, 143).
Al describir brevemente la educación de la mujer en México,
resulta evidente que ha sido sujeto de discriminación. Es a fina-
les del siglo XIX que las niñas empiezan a ser enseñadas a leer y
escribir, es oportuno recordar que Sor Juana Inés de la Cruz no
pudo asistir a la Universidad de México por ser mujer y que la Uni-
versidad de Oxford otorgó por primera vez un título universitario
a una mujer en 1929 y la de Cambridge en 1949.
A mediados de la década de los años 1970 la proyección sobre
la población mundial alfabetizada fue la siguiente:

[…] las estadísticas de las tasas de matriculación en los veinticinco países


menos adelantados indican que si las tendencias observadas en las dos
últimas décadas continúan hasta 1985, menos del 30% de los niños de 6
a 11 años estarían escolarizados para el final del período (Unesco Wor-
king Document citado por Bataille 1976, 3-5).

En el análisis de la enseñanza de la lectura y la escritura también


se han tomado en cuenta los aspectos económicos. La inversión
de tiempo y de recursos materiales era aceptable mientras se tra-
tase de niños, de quienes se esperaba obtener un provecho, pero
el mismo gasto en la educación de las mujeres se consideraba in-
necesario y un desperdicio:

171
Alfabetización, lectura y sociedad

Queda claro que el primer obstáculo para la generalización de la escri-


tura es el económico. Al costo de la docencia y los materiales se unía el
tiempo excesivo que llevaba una completa alfabetización, tiempo que los
niños debían dedicar a tareas más perentorias, como los trabajos agríco-
las. Mujeres y niños son elementos indispensables en una sociedad que
vive volcada en el campo (Cerdá Díaz 1986, 37).

Favorecer la educación de los hombres tiene sus orígenes en los


patrones culturales y las costumbres. Así se considera que las hijas
son fuentes adicionales de trabajo doméstico que, una vez casadas,
pasarán a formar parte de la fuerza de trabajo (re)productivo de
otro hogar, lo que no ocurrirá con los hijos; esto aunado a la discri-
minación contra las mujeres en el mercado laboral y en los salarios
refuerza la percepción negativa de los padres hacia la educación
de las niñas (Ballara 1992, 11). La misma autora abunda sobre el
particular al señalar:

La menor inversión en el sector de la educación y la feminización de la


pobreza se reflejan en un menor número de oportunidades de escolariza-
ción para las jóvenes y las niñas. Los factores socioculturales han agrava-
do la privación educativa. Las familias extremadamente pobres tienden,
cuando es posible, a educar a sus hijos, quienes son vistos como poten-
ciales proveedores de mayores ingresos futuros. Por lo tanto, las mujeres
y las niñas quedan relegadas a tareas domésticas y agrícolas. El acceso
desigual a la educación y las altas tasas de deserción son causas impor-
tantes del analfabetismo entre las niñas y las jóvenes, y su número au-
mentará el ya gran número de mujeres analfabetas si no se implantan
medidas urgentes para resolver este problema (Ballara 1992, 1).

Ha sido muy difícil para las mujeres incorporarse a la alfabetiza-


ción y la educación formal; no obstante, si se estudian los censos
disponibles de la mayoría de los países, se puede observar cómo
han incrementado sus niveles educativos. Así, el número de muje-
res que saben leer, escribir y realizar operaciones aritméticas bá-
sicas es, en algunos países, superior al de los hombres; también
su acceso a la educación superior se transformó, pasó de una casi

172
Mujeres, alfabetización y lectura

nula presencia a ser mayoría en muchas carreras profesionales,


como ocurrió en la Universidad Nacional Autónoma de México.
Comparar las estadísticas que muestran el avance de las mujeres
en la alfabetización y educación escolarizada permitirá conocer el
avance en la abolición de la segregación educativa.
En una sociedad alfabetizada, es necesario saber leer, escribir
y calcular; quienes carecen de este conocimiento, encuentran sus
opciones limitadas y su forma de vida más difícil. La alfabetiza-
ción permite que las mujeres silenciosas encuentren un modo de
expresar sus necesidades, intereses e inquietudes, las actividades
de alfabetización para y con las mujeres motivan la organización
de éstas para demandar y buscar colectivamente su activa parti-
cipación en la sociedad. En este sentido, la alfabetización para la
mujer es empoderante (Ballara 1992, 1).

A LFABETIZACIÓN DE MUJERES Y DESARROLLO


SOCIOECONÓMICO

Son varios los autores que han estudiado los aspectos derivados
de la relación entre la lectura y las mujeres (Wagner 1999). Así por
ejemplo, Stromquist (1999) expone las consecuencias económicas
del analfabetismo y su importancia en la planeación nacional, es-
pecialmente en los países en vías de desarrollo, donde se observa
que la mayoría de los adultos analfabetas son mujeres de los sec-
tores más pobres.
Es frecuente que en los Estados en extrema pobreza se piense
que la alfabetización es irrelevante y que se dé prioridad a la solu-
ción de otros problemas de rezago social como la pobreza, la falta
de alimento, los problemas de salud pública, la falta de empleo y
el retraso agrícola, entre otros (Ballara 1992, 11). Tanto autorida-
des como comunidades e individuos posponen la alfabetización
para cuando se hayan superado lo que estiman necesidades prin-
cipales, sin considerar que esa política es estrecha pues la solución
de los problemas es multifactorial, y la alfabetización y la lectura
son uno de los instrumentos que permiten superar las carencias

173
Alfabetización, lectura y sociedad

de forma más fácil, simple y permanente. El aprendizaje de la lec-


tura y escritura, por tanto, no debe ser visto como un elemento
que compite con las otras carencias sociales, sino de apoyo para
la superación de las mismas.
En el campo de la política pública, aún se discute sobre la edu-
cación escolarizada de las mujeres, un tema que no debiera ser
motivo de controversia a menos que se piense que la inversión en
la educación de las mujeres no tiene la misma importancia que la
inversión en la educación de los hombres. Sin embargo, en algu-
nos países en desarrollo se cuestiona cuánto esfuerzo debe inver-
tirse en la educación de las mujeres para que tenga un impacto en
la tasa de mortalidad, la salud en general, y el bienestar de los ni-
ños y las familias (LeVine, LeVine y Schnell 2001, 4).
Nickerson (1985), y Lankshear y Lawler (1989, 136), al citar a Ko-
zol, exponen una serie de datos que muestran cuán dramática es la
situación de las personas analfabetas en Estados Unidos: la mitad
de los jefes de las familias clasificadas por debajo de la línea de po-
breza, según los estándares federales, no pueden leer un libro de
octavo grado.21 Más de un tercio de las madres que reciben apoyo
de la asistencia social son funcionalmente analfabetas. De ocho mi-
llones de adultos desempleados, entre cuatro y seis millones care-
cen de las habilidades para ser recapacitados para trabajos de alta
tecnología.
La alfabetización de las mujeres ha sido intermitente, han tenido
acceso a la lectura principalmente como un reflejo de una mejor
condición social y económica, así como a su incorporación a la
vida urbana. Para las mujeres, como para los hombres, es difícil
comprender, mejorar y cambiar su entorno social y físico (Balla-
ra 1992, 10). Esta situación se agrava con el analfabetismo, que

21 En el sistema educativo estadounidense, el octavo grado corresponde a la


secundaria. Las escuelas secundarias están conformadas por dos progra-
mas: el primero se denomina middle school o junior high school (escuela
media) y el segundo programa es la high school (escuela secundaria). El oc-
tavo grado es el último nivel de la middle school, así que se lee al nivel de
niños de entre trece y catorce años.

174
Mujeres, alfabetización y lectura

impide el desarrollo sostenible a corto y largo plazo. Las perso-


nas alfabetizadas se integran mejor al proceso de desarrollo social
cuando dominan la lectura, la escritura y el cálculo.
Esta incorporación puede ser medida tanto en términos cuanti-
tativos como cualitativos, al poder reconocer en la lectura un ins-
trumento de integración social y de desarrollo comunitario.

Como parte del desarrollo personal de un individuo, la alfabetización es


un derecho al que todos, mujeres y hombres, deberían tener acceso. Ad-
quirirlo permite a las mujeres aumentar su autoconfianza, mejorar su au-
toestima, tomar conciencia de sus derechos civiles, mejorar sus ingresos,
y participar activamente en la toma de decisiones de la familia y la co-
munidad. La alfabetización es un medio para que la mujer participe en
igualdad de condiciones en el proceso de desarrollo y cambio social, para
el progreso cuantitativo y cualitativo en la sociedad: en resumen, para el
desarrollo sostenible (Ballara 1992, 15-16).

En la división del trabajo, a las mujeres se les asignan las labores


domésticas que son ajenas a las actividades que realizan los hom-
bres. Muchas veces las mujeres, por distintas razones – entre las
que se encuentran el abandono o muerte de sus esposos o parejas,
y la migración de los varones en busca de mejores ingresos –, se
convierten en jefas de la familia sin estar preparadas para ello.
La habilidad de leer y escribir resultó especialmente importante
cuando los hombres emigraban a la ciudad en busca de empleo en
las fábricas o en el sector servicios, mientras que las mujeres debían
permanecer en el campo cuidando la tierra y los hijos. Al quedarse
solas, debían encarar con todas las habilidades posibles su nueva
situación como jefas de familia; no obstante, no se pensaba necesa-
rio que supieran leer. Saber leer tenía una connotación social, por
eso nunca se pensó que las mujeres desempeñarían un trabajo que
requiriera saber leer, los puestos eran ocupados por los hombres
nobles y ricos citadinos que sabían leer; para las mujeres del cam-
po esos cargos eran negados.
La atadura de las mujeres a la casa ha impedido en gran medi-
da que aprendan a leer y escribir, de niñas no se les enviaba a la

175
Alfabetización, lectura y sociedad

escuela porque se pensaba que no era ni necesario ni conveniente


que salieran de casa y de adultas debían cuidar a sus hijos, hacer
el trabajo doméstico y lo necesario para que la familia funcionara
bien; para ello no necesitaban salir de casa, situación que las con-
vertía en esclavas del hogar.
En reuniones internacionales, se ha discutido ampliamente la
relación que existe entre el analfabetismo y la pobreza; no obstan-
te, una parte importante de la población continúa sin saber leer y
escribir y la mayoría de ella son mujeres. Si bien en la conferencia
de Teherán se señalaba que en 1960 el 58 por ciento de los anal-
fabetos eran mujeres y que para 1970 había pasado al 59 por cien-
to, en esa década el número de hombres analfabetas aumentó en
ocho millones, mientras que el de las mujeres lo hizo en 40 mi-
llones (Stromquist 1999, 271). Aunque la mayoría de la población
mundial vive en zonas urbanas, todavía en algunos países hay más
habitantes en zonas rurales que urbanas, a pesar del alto índice de
migración a las ciudades (Unesco Working Document citado por
Bataille 1976, 3).
Un acercamiento geográfico al analfabetismo de las mujeres se
encuentra en la obra de Rassool (1999), que señala que la mayoría
de las mujeres que no tienen acceso a la educación se encuentran
en Asia y África. Como se ha dicho, impedir a las mujeres el acce-
so a la educación, y con ello a la lectura, encierra una marginación
que las condena a una vida extremadamente difícil, pues no tienen
esperanzas de superación y las restringe seriamente en alcanzar
muchos de los beneficios que tienen a su alcance, aunque estos
sean limitados, por no saber cómo solicitarlos y aprovecharlos.

[...] en promedio, dos de cada tres mujeres son analfabetas en África y


una de cada dos en Asia, con una brecha de alfabetización de 21 puntos
porcentuales a favor de los hombres […] se identificó una proporción de
mujeres de menos del 50% en el nivel de educación primaria durante el
período 1986-1988. A nivel mundial, el Unesco World Education Report
[1995] […] identifica a mujeres y niñas como la categoría individual más
grande de personas a las que se les niegan “oportunidades plenas e igua-
les de educación para todos” (Rassool 1999, 56).

176
Mujeres, alfabetización y lectura

Jayne (1999) se aboca a las relaciones empíricas entre alfabetiza-


ción y fertilidad, y entre alfabetización y mortalidad infantil. La re-
lación entre la educación de las madres y las consecuencias que
ésta tiene para sus hijos, especialmente en la reducción de los
riesgos en la salud y en los índices de fertilidad, es estudiada por
LeVine (1999). La correlación entre lectura y alfabetización y las
condiciones sociales, políticas y económicas de una sociedad es un
tema de estudio de relevancia, aunque no se cuente con datos sufi-
cientes para establecer el ámbito de mayor impacto.

[...] La importancia que las mujeres dan a la escolarización de sus hijos


para un futuro mejor, al brindarles a estos y a sus familiares una mejor
atención médica, y la adquisición de habilidades generadoras de ingre-
sos, las motiva a tomar un papel más activo en las actividades de alfabe-
tización (Ballara 1992, 13).

Se ha establecido una relación muy estrecha entre el analfabetismo


y la pobreza. Para probarla, se tomaron los veinticinco países con
el menor nivel de desarrollo en los años 1970, cuyo ingreso per cá-
pita era inferior a cien dólares al año y cuya población analfabeta
llegaba al 80 por ciento. También se observaba en dichos territo-
rios un alto grado de crecimiento poblacional, así como una ele-
vada tasa de mortalidad infantil. El analfabetismo, y la ignorancia
que le acompaña, incrementa la incapacidad para tomar decisiones
seguras y sencillas de control natal y así poder frenar la explosión
demográfica tanto como reducir los índices de mortandad a través
de medidas sanitarias o esquemas de vacunación (Unesco Working
Document citado por Bataille 1976). En esos países, la población
analfabeta está formada principalmente por mujeres; sin embargo,
al analizar el impacto de la alfabetización en este grupo, se conclu-
ye que a mayor nivel de alfabetismo menores tasas de mortalidad
infantil y nacimientos (Ballara 1992, 13). Esto da lugar a reconocer
la importancia de que las mujeres tengan acceso a la educación y
a la lectura, pues con ello las posibilidades de que se prevengan
embarazos no deseados, se mejoren los procesos alimenticios de
los infantes, y que estos reciban medicación en caso de enfermedad

177
Alfabetización, lectura y sociedad

se amplían. La alfabetización es un elemento que favorece el cam-


bio social; al respecto Ballara señala:

[…] En los países que experimentan cambios revolucionarios que inclu-


yen la movilización generalizada en apoyo a la alfabetización, las muje-
res ven la oportunidad de convertirse en actores en el proceso de cambio
de su país. Se pueden encontrar ejemplos de esto en Cuba, Mozambique,
Nicaragua y Tanzania (Ballara 1992, 13).

La mujer ha desempeñado diversos roles a lo largo de la historia,


para los cuales en muchas ocasiones no se le ha preparado; quizá
los más representativos son ser madre, cuidadora de la prole y de
los familiares, especialmente cuando estos llegan a la ancianidad,
así como de los enfermos, frente a lo cual se la ha marginado de la
educación, de aprender a leer y escribir, y de tener un rol diferen-
te en la vida económica y social de la familia, a pesar de que en
general ha sido el centro sobre el cual gira ésta.
No obstante, los deberes de la mujer no sólo han consistido en el
trabajo doméstico y el cuidado y la educación de la prole; en mu-
chas zonas geográficas, especialmente en las rurales, también
contribuyen en la agricultura, la conservación de la cosecha y el
intercambio de productos, lo que las convierte en agente econó-
mico que casi nunca es reconocido como tal. Se suele pensar que
su rol es exclusivamente el cuidado de la casa, actividad que es de
tiempo completo y que no recibe mérito, pero que paradójica-
mente cuando se realiza fuera de casa adquiere valor. Se debe
reconocer que la alfabetización por sí misma no resuelve la discri-
minación de la mujer ni fomenta necesariamente la equidad, as-
pecto que Ramdas señala de manera clara:

Sólo tenemos que ver qué ha significado la educación para las mujeres
de clase media educadas en sistemas socialistas y capitalistas, socieda-
des desarrolladas y en desarrollo, darse cuenta de que el acceso a la edu-
cación y la alfabetización no garantizan automáticamente la justicia. Las
mujeres de clase media a menudo tienen una doble carga, ya sea como
sostén de la familia o como fuente de ingresos suplementarios, además

178
Mujeres, alfabetización y lectura

de arrastrar el peso de todas las funciones femeninas tradicionales: la


procreación, la maternidad, la crianza, etc. Los grupos de mujeres se
opondrían a la suposición simplista de que el aumento de la alfabetiza-
ción y la educación de hecho ha llevado a estas mujeres a la justicia en
cualquier sentido significativo del término (Ramdas 1994, 19).

Se ha encontrado una relación muy clara entre la habilidad lecto-


ra de las mujeres y las tasas de fecundidad y mortalidad infantil,
ambas consideradas bases del desarrollo poblacional, de la planea-
ción de las políticas de población y salud pública de una sociedad.
La cuestión política que impulsa la investigación demográfica so-
bre los efectos de la escolarización femenina ha sido si los países
de bajos ingresos deberían invertir en la expansión de la asistencia
escolar de las mujeres como medio para mejorar la supervivencia,
la salud y el bienestar de los niños y las familias (LeVine, LeVine
y Schnell 2001, 4). Estas políticas implican aspectos de salud pre-
ventiva y hospitalaria, así como el impacto en la política educativa
relacionada con las instalaciones y la formación de profesores. La
atención prenatal y el tratamiento médico en el parto aumentan
con el nivel de educación de la madre, y también influye en si los
niños recibieron o no tratamiento para la diarrea, una de las prin-
cipales causas de mortalidad entre los niños pequeños. El uso de
sales de rehidratación oral también aumenta con la educación de la
madre (Ballara 1992, 14).
A través de la investigación educativa, LeVine, LeVine y Schnell
(2001, 40) han tratado de explicar cómo el aprendizaje escolar de
las mujeres rurales y urbanas en los países en desarrollo podría
haber contribuido a los principales cambios en la supervivencia in-
fantil y en las tasas de fertilidad documentados por la investigación
demográfica, y encontraron que las variaciones en la escolaridad
de la mujer a nivel individual y transnacional están relacionadas
con las tasas de natalidad y mortalidad y el uso de servicios de sa-
lud y anticonceptivos en gran parte del mundo durante la segunda
mitad del siglo XX: “El resultado de nuestra investigación demostró
que la alfabetización y las habilidades del lenguaje estaban relacio-
nadas […] una niña podría adquirir habilidades de comunicación

179
Alfabetización, lectura y sociedad

en la escuela que afectarían su comportamiento reproductivo y de


salud en la adultez” (LeVine, LeVine y Schnell 2001, 41).
No obstante, apunta LeVine (1999, 301), hay países, especial-
mente en África, en donde la disminución de la fecundidad es pe-
queña y la relación entre la escolaridad y la tasa de natalidad es
relativamente débil. Estas excepciones sustanciales a las tendencias
generales son tan importantes que la relación de la escolaridad con
las variables demográficas no es automática, sino que dependen de
otras condiciones, a menudo no medidas, para facilitarlas.
La mayoría de las mujeres que son analfabetas también son
pobres y viven en áreas rurales (Stromquist 1999, 271). El incre-
mento de la migración campesina a zonas urbanas ocasionó que
las mujeres se encontraran en situación de desventaja al no saber
leer y escribir. Esto es producto de que las mujeres tienen menor
escolaridad en las zonas rurales que en zonas urbanas, así en las
ciudades el mayor índice de analfabetismo se encuentra entre las
mujeres recién emigradas a la ciudad.

Se ilustra la gran diferencia entre mujeres y hombres en los sectores rura-


les/urbanos, y entre las mujeres involucradas en ambos sectores. La tasa
de mujeres analfabetas en el sector rural es más alta que la de las muje-
res urbanas, un factor importante a considerar cuando se planifican acti-
vidades educativas para el sector rural (Ballara 1992, 7).

Acaso la relación jerárquica entre los sexos en la que la mujer es con-


siderada incapaz de trascender a su naturaleza femenina fue la prin-
cipal razón de su exclusión educativa. La clave de la subordinación
de la mujer está en la esfera doméstica: el matrimonio, la respon-
sabilidad por el bienestar de los miembros de la familia, y el traba-
jo agrario, como extensión al trabajo doméstico; así, la mujer quedó
fuera de la participación política y cultural. El modelo de la división
sexual del trabajo otorgaba a las labores del hombre mayor valor
que al de las mujeres, así que la mujer no necesitaba aprender a leer.

Es un hecho que más mujeres que hombres son analfabetas, y hay mu-
chas razones para esto. En la mayoría de las sociedades, las mujeres

180
Mujeres, alfabetización y lectura

tienen un estatus menor que los hombres. Desde la infancia, tienen me-
nos acceso a la educación y, a veces, a la alimentación y la atención de la
salud. Como adultos, no sólo reciben con frecuencia menos educación,
sino que trabajan más horas, tienen ingresos más bajos y acceso escaso
o nulo a adquirir una propiedad (Ballara 1992, 4).

Pero aun en el campo, el dominio de la lectura ha impactado en


la productividad, a pesar de que no siempre se reconozca debida-
mente. Se ha documentado que cuando las mujeres tienen un nivel
de escolaridad mínimo de cuatro años, la productividad en el agro
se incrementa porque al saber leer entienden mejor las instruccio-
nes para la siembra, la fertilización del campo, la realización de un
envío y la comercialización de sus productos en el mercado. Balla-
ra lo expone de la siguiente manera:

El aumento de la productividad en el sector agrícola también está vincu-


lado a la educación de las mujeres rurales. Esto se muestra en un estudio
sobre los efectos de la educación sobre la productividad en la agricultu-
ra en varios países en desarrollo. Este estudio concluyó que cuatro años
de primaria (generalmente considerado el nivel mínimo para mantener
la alfabetización) aumentaron la productividad en un 7.4%, con benefi-
cios adicionales en la forma de una mayor modernización de la agricultu-
ra. Los incentivos a la producción, las instalaciones de comercialización,
la distribución de semillas y fertilizantes y los programas de extensión
rural también son importantes. La alfabetización ayuda a las personas a
adquirir conocimientos, hacer un mejor uso de los recursos naturales y
proteger el medio ambiente, facilita un cambio en las actitudes y puede
fomentar una mayor productividad (Ballara 1992, 14-15).

Ballara (1992, 11) refuerza su argumento al explicar que, en con-


tradicción con la visión tradicional de las mujeres, y a pesar de sus
desventajas sociales y económicas, contribuyen a que la sociedad
continúe funcionando. En muchos países las mujeres producen, pro-
cesan, y comercializan el 80 por ciento de los alimentos y realizan
la mayor parte del trabajo no remunerado en las zonas rurales. Ade-
más, estas mismas mujeres se someten a partos repetidos, lo que a
menudo las conduce a la anemia, además de que están expuestas a

181
Alfabetización, lectura y sociedad

enfermedades transmitidas por aguas contaminadas, y sus vidas se


ven gravemente afectadas por la destrucción del medio ambiente.
La protección del medio ambiente es un desafío para la alfabe-
tización específica de género. Las mujeres mantienen una estrecha
relación con éste y su repercusión en la agricultura, la salud y el
uso de los recursos naturales, lo cual constituye un aspecto signi-
ficativo. Por ello las mujeres son importantes educadores ambien-
tales, los niños pequeños primero aprenden a ver y comprender lo
que está sucediendo a su alrededor y comienzan a sentir cómo se
relacionan con ello a través del contacto con sus madres. En la me-
dida en que crecen, la educación en el hogar es fundamental para
sentar los principios éticos y reproducir actitudes. Las mujeres
también pueden estimular cambios en el comportamiento que lle-
varían a un marcado ahorro en el consumo de agua y energía. La
educación de las mujeres es, por lo tanto, de fundamental impor-
tancia para mejorar su papel y su participación en la protección
ambiental y la conservación de los recursos naturales. En tanto
que las mujeres desempeñan varias funciones, entre ellas produc-
toras, usuarias, consumidoras y administradoras de agua, energía,
productos agrícolas, vivienda y recursos naturales, así como edu-
cadoras de sus hijos, pueden transmitir conocimientos que fomen-
ten actitudes racionales y perspicaces con respecto al consumo de
alimentos, agua y energía (Ballara 1992, 36-37).
El hecho de que las mujeres campesinas tengan un rol tan im-
portante como productoras y consumidoras, así como protectoras
del medio ambiente, hace que sean ellas las más interesadas en
que se realicen cambios que protejan la salud de sus hijos, la de
los adultos, y propicien un ambiente que les permita tener agua
limpia y drenaje sanitario. También tienen preocupaciones sobre la
existencia y utilización de energía eléctrica para el hogar y las inci-
pientes industrias que ellas administran, las cuales requieren bode-
gas limpias y refrigeración para el mantenimiento y procesamiento
de sus productos básicos y así estar en posibilidad de abrirse a un
mercado más grande que el que les ofrece su propia comunidad.
Añádase a lo anterior la capacidad originada por la lectura
de aprovechar adecuadamente las semillas, los fertilizantes y los

182
Mujeres, alfabetización y lectura

programas de extensión, la posibilidad de entender las instruccio-


nes y mantener el acceso a ellas una vez que ya no se cuenta con
el apoyo de un asesor agrario o del almacén donde se adquieren
semillas y fertilizantes; al saber leer se tiene acceso constante a la
información.
El beneficio que representa saber leer fue reconocido por los
campesinos que buscaban aprender a hacerlo para poder obtener
puestos como empleados en las ciudades. Sin embargo, el mis-
mo bien les fue negado a las mujeres, quienes permanecían en
casa; los campesinos no encontraban ninguna utilidad en que ellas
aprendieran a leer: “¿Por qué debería enseñarle a leer y escribir a
una niña? No será soldado, no será dependienta, y una campesina
no tiene tiempo para ocuparse de leer libros de la manera en que
lo hacen los señores” (Brooks 1985, 13).
Incluso en los países desarrollados, las mujeres enfrentan una si-
tuación de marginación; en Canadá la exclusión está basada en sus
bajos niveles educativos, principalmente el analfabetismo. La revista
Canadian Woman Studies (1988 citada por Ramdas 1994, 13) en su
número dedicado a las mujeres y el alfabetismo apunta a una situa-
ción en la que el analfabetismo contribuye a la pobreza y a la mar-
ginación de la mujer. Si bien la diferencia entre hombres y mujeres
ya establece una brecha, ésta se profundiza cuando se agrega, a la
condición de ellas, una baja escolaridad o el analfabetismo:

Aunque las estadísticas para los países industrializados avanzados pue-


den no ser tan dramáticas, los problemas que enfrentan las mujeres para
acceder a la alfabetización y la educación son bastante serios. Canadian
Women’s Studies (vol. 9, núm. 3/4) señala que las conexiones entre las
mujeres, la pobreza y el analfabetismo se aplican igualmente a las muje-
res analfabetas en el mundo desarrollado. Por ejemplo, sólo el 25% de las
mujeres analfabetas funcionales forman parte de la fuerza laboral remu-
nerada, en comparación con el 50% de las mujeres en general. La mitad
de todos los hogares encabezados por mujeres viven debajo de la línea
de pobreza. Su tasa de analfabetismo es mucho más alta que el prome-
dio nacional. Además, las mujeres con poca alfabetización tienen acceso
a los trabajos peor remunerados, como el trabajo doméstico o la costu-
ra. Finalmente, las mujeres con educación inferior a 8.º grado ganan, en

183
Alfabetización, lectura y sociedad

promedio, sólo el 59% de los ingresos de los hombres, considerablemen-


te menos que el promedio de las mujeres, que en sí mismas representan
sólo el 68% de los ingresos de los hombres. Entonces, tanto en el mundo
en desarrollo como en el mundo desarrollado, la cantidad de analfabe-
tos sigue creciendo y los más afectados son las mujeres y las niñas (Ra-
mdas 1994, 13-14).

El problema del analfabetismo se agudiza cuando se presenta en-


tre la población de los países más pobres, el 95 por ciento de los
analfabetos están concentrados en países en desarrollo especial-
mente aquéllos que se ubican en el sudeste de Asia y la región
subsahariana de África. El grupo mayoritario de estos analfabetos
son mujeres.

Dos tercios de la población analfabeta del mundo y un tercio de todos


los jefes de hogar son mujeres; sin embargo, realizan dos tercios del tra-
bajo en el sector informal y administran el 70 por ciento de todas las
microempresas. También comprenden hasta un tercio de la fuerza de tra-
bajo remunerada, pero reciben salarios inferiores a los de los hombres
por el mismo tipo de trabajo (Ballara 1992, 43).

En esas zonas, ante los problemas y crisis económicas, los go-


biernos recortaron en la década de los años ochenta los gastos
en educación y salud produciendo la llamada “feminización de
la pobreza”. El gasto menor en educación afecta principalmente a
las niñas y mujeres porque ante esta situación las familias pobres
tienden a enviar a la escuela a los varones, con la esperanza de
que en el futuro ellos representen un ingreso mayor que el que
podrían obtener con las niñas. El analfabetismo en las mujeres las
incapacita para obtener un trabajo o un mejor puesto de trabajo,
ya que estos son ocupados por los hombres, así que su exclusión
educativa se convierte en el principio que les impide obtener be-
neficios económicos y sociales. Las oportunidades en el mercado
laboral son para los hombres y las mujeres terminan haciendo tra-
bajos marginales. Ballara (1992, 1) relaciona el analfabetismo con
sus consecuencias económicas en las zonas antes indicadas:

184
Mujeres, alfabetización y lectura

Estos son más agudos en los países en desarrollo donde la pobreza por
lo general está estrechamente asociada con la alta tasa de analfabetismo.
El noventa y cinco por ciento de los analfabetos del mundo se concen-
tran en los países en desarrollo, especialmente en el sudeste asiático y el
África subsahariana.
Las mujeres son las más afectadas: un tercio son analfabetas, en
comparación con una quinta parte de los hombres. Entre las razones
para esto están la crisis económica y las políticas de ajuste implemen-
tadas durante la década de 1980, que llevaron a los gobiernos a hacer
recortes sustanciales en los gastos de salud y educación. Estas medidas
también han tenido resultados económicos negativos para las mujeres,
dando lugar a lo que se conoce como la “feminización de la pobreza”
(Ballara 1992, 1).

Si bien es un hecho la exclusión de las mujeres en la educación,


también lo es que ser analfabetas no las libera de las muchas ac-
tividades y deberes impuestos por la sociedad. Las mujeres son
agente en la educación de sus hijos y su papel como promotoras
de la educación resulta especialmente relevante, pues con frecuen-
cia son ellas quienes impulsan a sus hijas a estudiar, a pesar de
que son la muestra viviente de la marginación. Para que las hijas
estudien, tienen que enfrentarse a la oposición de los varones, em-
pezando por los padres, que no desean que lo hagan pues no ven
ningún provecho en el estudio, pero sí la amenaza de que al sa-
lirse del control doméstico pierdan el respeto que les da el cobijo
del hogar y la familia. Además, las mujeres se encargan de velar
por la salud de los hijos, para lo que toman medidas de higiene
que permitan resolver los problemas de salud, y cuando algunos
otros miembros de la familia enferman, son ellas las encargadas
del cuidado que se les tiene que proporcionar.
Las actividades que las mujeres realizan en la comunidad son
múltiples y se relacionan con acciones en diversos ámbitos: en el
educativo, brindando apoyo a los hijos; en el económico, admi-
nistrando los ingresos de la familia y planeando las compras que
deben realizarse; en el sanitario, cuidando a los enfermos y los an-
cianos, y en el social manteniendo la comunicación con los miem-
bros de la familia propia y de su pareja.

185
Alfabetización, lectura y sociedad

No es suficiente poder firmar documentos, las mujeres también deben


llenar formularios, contratos y cheques, llevar cuentas, escribir cartas y
leer las recibidas de familiares que han emigrado, enviar cheques, recibir
dinero, enviar telegramas y leer recetas e instrucciones agrícolas. En re-
sumen, las mujeres usan habilidades de lectoescritura y aritmética para
todo lo que les puede proporcionar una mayor autonomía en la vida co-
tidiana (Ballara 1992, 13).

A pesar de desempeñar múltiples funciones, la mujer no es reco-


nocida en todo lo que vale y aporta a la familia, a la educación y
al cuidado de los hijos. Su actuar frente al cuidado de los hijos al
adoptar medidas de higiene y seguridad en el hogar y la escue-
la, así como su atento seguimiento a los esquemas de vacunación
para protegerlos de enfermedades contagiosas, ha logrado que al-
gunas de éstas se hayan erradicado, lo que ha representado un
descenso importante en la mortalidad infantil, y un aumento en la
expectativa y calidad de vida de la población.

El papel de la alfabetización en el cambio de la población se identificará


finalmente a través de encuestas de gran escala y análisis censales a ni-
vel nacional, complementados con intensas investigaciones etnográficas
y de comportamiento de las poblaciones locales. En la actualidad, ape-
nas existen datos sobre las evaluaciones directas de alfabetización a ni-
vel nacional y varían poco de los estudios de campo a pequeña escala.
Lo que sabemos hasta ahora, sin embargo, sugiere que la alfabetización
de las mujeres bien podría estar implicada en el tipo de comportamien-
to de salud que conduce al cambio demográfico (LeVine 1999, 303-304).

Lo más grave de la marginación de las mujeres es que en muchas


ocasiones produce en ellas una baja autoestima, que les impide
valorar todo su potencial, lo que aportan a la familia y a la socie-
dad, y transmiten a sus hijas este sentimiento de menosprecio, por
lo que seguirán el mismo patrón. En la mayoría de los casos, las
mujeres analfabetas se encuentran en un medio ambiente confor-
mado primordialmente por otras mujeres analfabetas, así que sus
relaciones sociales no se convierten en elemento de liberación,

186
Mujeres, alfabetización y lectura

sino en una relación que tiende a perpetuar los paradigmas de


exclusión.

Las madres que abandonan prematuramente el sistema educativo o son


funcionalmente analfabetas, a menudo tienen baja autoestima y se ven
obligadas a realizar un trabajo poco gratificante. Estas mujeres perciben
sus vidas como patrones de fracaso y, por lo tanto, transmiten mensajes
negativos a sus descendientes, que en consecuencia están sujetos a un
clima económico, social y afectivo que perpetúa las condiciones de po-
breza y privación (Ballara 1992, 42).

Con motivo de la reducción de la inversión en educación que tuvo


lugar en la última parte del siglo XX en muchos países en desa-
rrollo y que afectó especialmente a las mujeres, a principios de la
década de los noventa, una niña nacida en el sureste de Asia o en
el Medio Oriente tenía solamente una tercera parte de probabili-
dades de terminar los estudios básicos o primarios:

Reducir el analfabetismo durante la década de 1990 no es una tarea fá-


cil. La crisis económica de la última década ha afectado profundamen-
te los esfuerzos realizados a favor de la educación formal y no formal.
Unicef’s State of the World’s Children (1990) señala que en la década de
1980 hubo una disminución significativa del gasto público en educación;
en los 37 países más pobres, dichos gastos han disminuido en aproxima-
damente un 25% del producto interno bruto (pib), lo que ha provocado
que haya menos niños de seis a once años matriculados en la escuela.
También afirma que, lamentablemente, más de dos tercios de los niños
que nunca van a la escuela o que la abandonan en una etapa temprana
son niñas. Al comenzar la década de 1990, una niña nacida en el sudes-
te asiático o en Medio Oriente tiene menos de una posibilidad en tres de
completar la educación primaria (Ballara 1992, 17).

El hecho de que en las escuelas y en las casas se enseñara a leer


y a escribir como dos cosas totalmente separadas provocó que
una parte importante de la población (particularmente las muje-
res) tuviera la capacidad de leer, pero no la de escribir (Chartier
1994, 18). Esto puede parecer extraño porque desde hace muchas

187
Alfabetización, lectura y sociedad

décadas la enseñanza de las dos habilidades se imparte al mismo


tiempo, sin embargo, la situación previa tuvo un efecto negativo
en la cuantificación del analfabetismo por medio de los censos.
Así que cuando se censaba a la población, no siempre se tenía el
cuidado de contabilizar efectivamente a las personas que tenían
una habilidad, pero carecían de la otra. Lo común era que se su-
piera leer y posteriormente se aprendiera a escribir, pero quienes
abandonaban la escuela no completaban el aprendizaje de ambos.
En la medida en que la habilidad de escribir se fue requiriendo
cada vez más, las personas que no la tenían eran marginadas con
la consecuente frustración, pues los conocimientos que poseían no
eran suficientes. El grupo más numeroso de personas incapaces de
escribir fue, por supuesto, el de las mujeres.
De acuerdo con LeVine (1999, 301), en general, la asociación de
la escolaridad femenina con las tasas de natalidad y mortalidad se
encuentran entre las regularidades más sólidas descubiertas por la
ciencia social cuantitativa. Wagner (1993, 252), sobre los resultados
de un estudio realizado en Marruecos, señala que las cifras de baja
alfabetización y participación educativa femenina en el área rural son
importantes cuando se relacionan con factores tales como la morta-
lidad infantil y la participación de la mujer en la fuerza de trabajo.

DETERMINANTES RELIGIOSAS DEL ANALFABETISMO


Existen determinantes de tipo religioso, o al menos de tradición
religiosa, que provocan que las mujeres sean excluidas de la edu-
cación. Es común que las mujeres no formen parte del cuerpo de
religiosos como en el caso del catolicismo; o cuando menos, no en
los niveles importantes: las mujeres pueden ser monjas, que tienen
una categoría inferior a la de los sacerdotes, pero no pueden ce-
lebrar misa, que es el principal rito católico, y no ocupan puestos
altos en la jerarquía de la Iglesia.
Durante siglos, entre los judíos sólo una pequeña minoría de
mujeres, entre ellas las hijas de los rabinos y de las familias aco-
modadas, disfrutaba de una educación digna impartida por tutores

188
Mujeres, alfabetización y lectura

particulares o “por debajo de la mesa” (Hartman y Miller 2011,


100). En la religión judía, las mujeres no son aceptadas en las es-
cuelas que forman rabinos, se educan en casa; y en el ejercicio
del rito, si no hay diez hombres presentes, sin importar el número
de mujeres que estén en el templo, éste no puede iniciarse; adi-
cionalmente, las mujeres se ubicaban en la parte posterior o en la
superior del templo, y sólo los varones participaban en él. La situa-
ción de las mujeres en la comunidad judía es tal que de acuerdo
con Zaborowski (1949, 91), tienen pocas esperanzas de obtener el
Olam Habá22 y los hombres diariamente agradecen a Dios porque
no fueron creados mujeres, así que ellas no estudian, el aprendi-
zaje es sólo para los hombres.
La educación de las mujeres judías estaba orientada a perpetuar
su marginación, ya que fomentaba la superioridad de los varones.
Las mujeres aprendían a leer y escribir en casa, enseñadas por su
padre o hermanos; no se suponía que las mujeres debían asistir
a las escuelas, pero con lo poco que aprendían, podían ayudar a
sus esposos a llevar la correspondencia. Las mujeres aprendían
en casa y no había limitante, pero no compartían las escuelas con
los hombres, salvo muy contadas excepciones (Berkey 1992, 161).
En opinión de Bonfil (2001, 265-266), durante la Alta Edad Me-
dia se presentó entre los hebreos del Occidente cristiano el fenó-
meno de sacralización del libro, similar al que se observa en la
sociedad cristiana contemporánea. Los hebreos consideraron al li-
bro como un objeto mágico-religioso más que como un instrumen-
to de comunicación a través de la lectura, como reliquia destinada
a la devota adoración contemplativa por carga sobrenatural y no
como almacén de contenidos al que podían recurrir libremente
(los hombres, desde luego). En el llamado Rollo de Ahimá àz, obra
de carácter épico genealógico, basado en tradiciones orales que se
remontan a la segunda mitad del siglo IX, se lee, entre otras cosas,
la historia de una mujer que suscitó “las iras celestiales sobre su

22 Olam Habá se refiere al mundo venidero después de la muerte y en el que


se percibe la realidad de la existencia de Dios. En el Olam Habá se recibe
tanto el premio, como el castigo por las acciones en la vida terrenal.

189
Alfabetización, lectura y sociedad

familia y causó la muerte de algunos de sus parientes porque un


viernes por la noche, mientras tenía la menstruación, mantuvo una
luz encendida ante un libro sagrado” (Bonfil 2001, 265). Aunque
los detalles de la historia no están muy claros, el acto de la mujer
tuvo el efecto de contaminar la santidad del libro, considerado en-
tonces como una verdadera reliquia.
Bonfil (2001, 293) llama la atención al señalar que la sociedad
hebrea puede considerarse altamente alfabetizada en estricto sen-
tido, al menos desde el siglo XI en adelante, y que incluso las mu-
jeres eran capaces de utilizar un breviario de oraciones y de seguir
en el texto escrito la liturgia y la lectura de la lección bíblica en la
sinagoga. Posteriormente, el autor añade que en el siglo XVI son
realmente pocas las mujeres capaces de entender un texto en he-
breo, a no ser que fuera muy elemental, aunque por los testimo-
nios se sabe que algunas mujeres lo podían hacer, pero claro que
estos son considerados casos extraordinarios (Bonfil 2001, 295).
Por lo general, las mujeres judías no aprendían a escribir, pero
ocasionalmente eran escribas consumadas y ayudaban a su mari-
do en la correspondencia literaria (Abrahams 1958, 342).
Entre los musulmanes las mujeres también son excluidas del
aprendizaje del Corán y de la celebración del rito. En esta socie-
dad, la mujer está sometida y dominada por el hombre, quien le
restringe sus derechos y libertades; el nacimiento de una hija no
es causa de ninguna alegría o festividad, y durante su infancia
debe ser mantenida en el marco de la ignorancia “para que no se
ponga a escribir cartas a sus novios”. También se hace referencia
a un hadith23, que dice respecto de las mujeres, “No les enseñen a
escribir”, y a otro que dice lo contrario (Antaki 2000, 266).
La región árabe tenía al principio de la década de los años no-
venta altos niveles de analfabetismo que rondaban el 43.5 por
ciento de la población. Líbano era el país con menor porcentaje
de analfabetos con 7.6 por ciento, en tanto que en Sudán llega-
ba a casi 54 por ciento. Hay grandes disparidades geográficas. La

23 Es una narración que para el Islam representa los dichos y las acciones del
profeta Mahoma.

190
Mujeres, alfabetización y lectura

diferencia de analfabetos entre hombres y mujeres es muy alta, se


puede decir que las mujeres son al menos el doble de las cifras
que se tienen para los varones. Además, las mujeres asisten me-
nos a las escuelas que los hombres (Maamouri 1990, 400-401). A
pesar de que se dice que la búsqueda del conocimiento es un de-
ber de todo musulmán, incluyendo a hombres y mujeres, Berkey
(1992) hace mención de un manual para inspectores de mercado
que dice que sólo ciertos pasajes del Corán se deben enseñar a las
mujeres porque en una Sura24 “[...] se dice que una mujer es como
una serpiente que da veneno para beber”.
Como puede verse, las tres religiones que se hacen llamar del
libro excluyen a las mujeres del aprendizaje y práctica de la lectura
en que se basan los ritos, la exclusión de las mujeres de la liturgia
ha fortalecido su discriminación.

En efecto, esto significaba que el comportamiento femenino, el modo de


vestir, la libertad de movimiento, el rol y la responsabilidad, el acceso y
el derecho al aprendizaje, la participación en la vida pública y, de hecho,
cada acción, estaba determinado por quienes ejercían el poder y el con-
trol: los patriarcas emergentes, el hombre. Las mujeres mismas fueron in-
fluenciadas en diversos grados por los mismos valores que las mantenían
subordinadas, y con frecuencia desempeñaban un papel activo en la per-
petuación de los valores patriarcales feudales a través de la estructura fa-
miliar en particular (Ramdas 1994,17).

En muchas sociedades, existe una percepción tradicional sobre los


roles de las mujeres. La herencia patriarcal ha permeado los patro-
nes de comportamiento, el poder de la ley, los sistemas políticos y
económicos, la religión, la familia y los medios de comunicación
(Ballara 1992). Es claro que el aprendizaje de la lectura y de la es-
critura no necesariamente cambian la condición social de la mu-
jer. Existe evidencia que demuestra el hecho de que, no obstante
contar con una educación universitaria, hay mujeres que aceptan

24 Sura es el nombre que se da a cada uno de los 114 capítulos en los que se
divide el Corán.

191
Alfabetización, lectura y sociedad

su papel de subordinadas dentro de la sociedad, tanto en su vida


personal como profesional y religiosa (Stromquist 1999, 274).
Algunas tradiciones religiosas restringen las actividades de las
mujeres a las tareas domésticas al hacer hincapié en su papel como
madres, lo que limita su acceso a la educación. La falta de confian-
za en sí mismas, la timidez, la sumisión a la autoridad masculina,
así como el aislamiento y las diferencias de edad entre los partici-
pantes, son factores limitantes para la inclusión de las mujeres en la
educación. La razón principal, sin embargo, es la pobreza de las mu-
jeres analfabetas, que las oprime en su vida cotidiana y les impide
tomar parte activa en las actividades educativas (Ballara 1992, 11).

[…] La religión, la cultura, la costumbre y la tradición a su vez enfatiza-


ron y reforzaron el bajo estatus y papel de la mujer en la sociedad, cau-
sando una internalización sistemática e insidiosa de la baja autoimagen,
inhibiendo cualquier incentivo real para el aprendizaje de parte de las
mujeres en general (Ramdas 1994, 17).

Se ha documentado y alertado sobre que el analfabetismo de las


mujeres no sólo es excluyente para ellas, sino que tiene un efecto
negativo en el desarrollo económico, en la educación y en la salud
de un segmento de la sociedad que es simplemente dejado atrás.
Pero los prejuicios y esquemas sociales, así como los paradigmas
que los hombres han construido y utilizado hasta ahora, mantie-
nen marginada a una buena parte de la sociedad. El espectro de
la marginación de las mujeres expande su efecto a la educación, a
una vida productiva de mayor valor, a la salud pública que permi-
ta a ellas y sus familias recibir los beneficios de la medicina pre-
ventiva y remedial.
El analfabetismo es considerado un peligro desde las posicio-
nes de poder masculino. En todas partes del mundo, se escuchan
las voces que advierten que el analfabetismo es peligroso, una
amenaza a la libertad, al desarrollo económico y tecnológico y
al bienestar moral de la sociedad. Pero, ¿quién oye los gritos de
anhelo, sellados dentro de los confines de cuatro paredes, agota-
dos por el exceso de trabajo y la preocupación, hablados en un

192
Mujeres, alfabetización y lectura

lenguaje gobernado como “ilegal”, por mujeres sin derecho a ha-


blar en público, y mucho menos en sus propios hogares? (Rockhill
1987, 154).
La mujer individualizada, autosuficiente, autodisciplinada y res-
ponsable de sus propias elecciones es, finalmente, una persona.
Ella ya no ocupa una posición subordinada en un orden social fijo,
sino que se ha movido a una sociedad contractual regulada por la
elección y la capacidad. The Penny Magazine, una revista semanal
británica que se publicó de 1832 a 1845, extendió a la mujer los
triunfantes valores de la clase media; la chica trabajadora y su per-
sonaje de fantasía, la heroína aristocrática, tenía la movilidad y la
independencia que la sociedad burguesa aún negaba a sus propias
chicas. Mitchell refiere lo que la lectura de esa publicación signifi-
có para la sociedad de su tiempo:

La preservación de la castidad, en este contexto, es equivalente a la pre-


servación de la libertad personal. Los héroes son héroes, no víctimas; son
admirados por su fortaleza. No ven la castidad como un activo económico
para ser intercambiado por apoyo y posición social. La propuesta sexual
directa entregada de hombre a mujer es abierta o simbólicamente un mo-
vimiento de poder en la batalla entre los sexos. La claridad de este men-
saje se diluye, sin embargo, por la ética romántica. The Penny Magazine
ofrecía escape; las mujeres trabajadoras y las esposas de los trabajado-
res escaparon a un mundo que les dio dinero, aventura y amor. El obje-
tivo de la heroína no era tanto el matrimonio perfecto como el hombre
perfecto. Para él, ella estaba preparada para renunciar a su individuali-
dad; para poder encajar en un rol social, la heroína romántica estaba dis-
puesta a fingir inferioridad que los sucesos de la historia pudieron haber
demostrado que ella realmente no poseía. El conflicto básico entre la in-
tegridad personal y las imágenes mantenidas por la sociedad no fue re-
conocido ni resuelto por los escritores de The Penny Romance (Mitchell
1981, 160).

El alfabetismo entre las mujeres ha sido estudiado desde un punto


de vista demográfico mediante el uso de estadísticas que permi-
ten comparar los índices de alfabetización, también hacer compa-
raciones con otros indicadores como el grado de escolaridad, la

193
Alfabetización, lectura y sociedad

vacunación contra enfermedades prevenibles y el mejoramiento en


general de la sociedad, incluso el incremento en el nivel de ingre-
sos de las familias. No obstante, resulta especialmente inquietante
que la cantidad de mujeres analfabetas se mantenga con relación
al de los hombres.
El analfabetismo femenino ha perdurado gracias a conceptos
basados en textos religiosos, tradiciones, usos y costumbres. La
educación era limitada por la clase social, las hijas de familias pu-
dientes eran alfabetizadas o al menos enseñadas a leer, en tanto
que el resto mantenía su ignorancia y conservaba su pobreza, su
baja autoestima y autoconfianza. Se ha encontrado evidencia em-
pírica sobre la correlación que existe entre la educación de las
mujeres y las tasas de mortandad y fertilidad, bienestar familiar,
producción y productividad, entre otros.
Para las mujeres, y para la sociedad en su conjunto, su educa-
ción es fundamental, pues son ellas quienes asumen la función
educativa en el hogar, enseñan valores y actitudes ante la vida en
sus casas y con ello contribuyen a eliminar, aunque sea parcial-
mente, la marginación que aqueja a sus propios hijos.

LISTA DE REFERENCIAS

Abrahams, Israel. 1958. Jewish life in the middle ages.


New York: Meridian Books.
Allen, James Smith. 1991. In the public eye: a history of re-
ading in modern France, 1800-1940. Princeton: Prin-
ceton University Press.
Antaki, Ikram. 2000. La cultura de los árabes. México: J.
Mortiz.
Ballara, Marcela. 1992. Women and literacy. London: Zed
Books.

194
Mujeres, alfabetización y lectura

Bataille, Leon, ed. 1976. A Turning point for literacy:


adult education for development: the spirit and decla-
ration of Persepolis: proceedings of the International
Symposium for Literacy, Persepolis, Iran, September 3
to 8, 1975. New York: Pergamon.
Berkey, Jonathan Porter. 1992. The Transmission of
knowledge in medieval Cairo: a social history of Islamic
education. Princeton, N. J.: Princeton University Press.
Bermúdez, María Teresa. 1997. “Las leyes, los libros de
texto y la lectura, 1857-1876”. En Historia de la lectura
en México. 1997, pp. 127-152.
Bonfil, Robert. 2001. “La lectura en las comunidades he-
breas de Europa Occidental en la época medieval”. En
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001 [261]-315.
Brooks, Jeffrey. 1985. When Russia learned to read: li-
teracy and popular literature 1861-1917. Princeton:
Princeton University Press.
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier, eds. 2001. Historia
de la lectura en el mundo occidental. Madrid: Taurus.
Chartier, Roger. 1994. The Order of books: readers,
authors, and libraries in Europe between the four-
teenth and eighteenth centuries. Stanford, California:
Stanford University Press.
Cerdá Díaz, Julio. 1986. Libros y lectura en la Lorca del
siglo xvii. Murcia: Caja Murcia, Obra Cultural: Depar-
tamento de Historia Moderna y Contemporánea, Uni-
versidad de Murcia.
Escolano, Agustín, ed. 1992. Leer y escribir en España.
Madrid: Fundación Germán Sánchez Ruipérez.
Furet, Francoise y Jaques Ozouf. 1982. Reading and wri-
ting: literacy in France from Calvin to Jules Ferry.
Cambridge: Cambridge University Press.
García Ejarque, Luis. 2000. Historia de la lectura pública
en España. Gijón: Trea.

195
Alfabetización, lectura y sociedad

Gillette, Arthur y John Ryan. 1983. “Eleven Issues in lite-


racy for the 1990s”. Assignment Children 63/64: 19-43.
Gimeno Blay, Francisco M. 1995. “Aprender a escribir en
la Península Ibérica de la Edad Media al Renacimien-
to”. En Petrucci, Armando y Francisco M. Gimeno Blay,
eds. 1995, 125-144.
Hartman, Tova y Tamar Miller. 2011. “Gender and Jewish
education: Why doesn’t this feel so good?”. En Mi-
ller, Helena, Lisa D. Grant, y Alex Pomson, eds. 2011,
199-116.
Historia de la lectura en México. 1997. México: El Cole-
gio de México.
Jayne, Susan. 1999. “The Effect of the education on
health”. En Wagner, Daniel A., Richard l. Venezky,
Brian V. Street, eds. 1999, 294-299.
Kagan, Richard L. 1974. Students and society in Early Mo-
dern Spain. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Lankshear, Colin y Moira Lawler. 1989. Literacy, schooling
and revolution. Nueva York: Falmer Press.
LeVine, Robert A. 1999. “Literacy and population chan-
ge”. En Wagner, Daniel A., Richard l. Venezky, Brian V.
Street, eds. 1999, 300-305.
LeVine, Robert. A., Sarah E. LeVine y Beatrice Schnell.
2001. “Improve the women: mass schooling, female li-
teracy, and worldwide social change”. Harvard Educa-
tional Review 71 (1):1-50.
Martínez, Rodrigo y Andrés Fernández. 2010. Impacto so-
cial y económico del analfabetismo: modelo de análi-
sis y estudio piloto. Santiago de Chile: Unesco. https://
repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/3747/1/
S2009862_es.pdf
Maamouri, Mohamed. 1990. “Literacy in the Arab Region”.
En Wagner, Daniel A., Richard l. Venezky, Brian V.
Street 1999, 400-404.

196
Mujeres, alfabetización y lectura

Miller, Helena, Lisa D. Grant, y Alex Pomson, eds. 2011.


International handbook of Jewish education. Dordre-
cht: Springer.
Mitchell, Sally. 1981. The Fallen angel: chastity, class and
women’s reading, 1835-1880. Bowling Green: Bowling
Green State University.
Morsy, Zaghloul, ed. 1994. The Challenge of illiteracy: from
reflection to action. New York: Garland.
Nickerson, Raymond S. 1985. “Adult literacy and techno-
logy”. Visible language 19 (3):311-355.
Petrucci, Armando y Francisco M. Gimeno Blay, eds. 1995.
Escribir y leer en Occidente. Valencia: Departamento de
Historia de la Antigüedad y de la Cultura Escrita, Uni-
versitat de Valencia.
Ramdas, Lalita. 1994. “Women and literacy: a quest for jus-
tice”. En Morsy, Zaghloul, ed. 1994, pp. 11-22.
Rassool, Naz. 1999. Literacy for sustainable development in
the age of information. Clevedon: Multiligual Matters.
Rockhill, Kathleen. 1987. “Gender, language and the politics
of literacy”. British Journal of Sociology of Education 8
(2):153-167.
Tanck de Estrada, Dorothy. 1997. “La enseñanza de la lec-
tura y de la escritura en la Nueva España 1700-1821”. En
Historia de la lectura en México. 1997, pp. 49-93.
Stephens, W. B.1987. Education, literacy and society, 1830-
70: the geography of diversity in provincial England.
Manchester: Manchester University Press.
Stromquist, Nelly P. 1999. “Gender and Literacy Develop-
ment”. En Wagner, Daniel A., Richard l. Venezky, Brian
V. Street, eds. 1999, 271-276.
Unesco. 1976. “Working Document 1: Literacy in the world
since the 1965 Teheran Conference: shortcomings, achie-
vements, tendencies. A turning point for literacy”. En Ba-
taille, Leon, ed. 1976, 3-34.

197
Alfabetización, lectura y sociedad

Unesco. 2018. Institute for Statistics. Dataset Education.


Data extracted on 21 Feb. 2018 17:30 utc (gmt) from
UIS.Stat.
Viñao Frago, Antonio. 1992. “Alfabetización, lectura y es-
critura en el Antiguo Régimen (siglos xvi- xvii)”. En
Escolano, Agustín, ed. 1992, 45-68.
Vives, Juan Luis. 1940. Instrucción de la mujer cristiana.
Buenos Aires, México: Espasa-Calpe Argentina. Colec-
ción Austral.
Wagner, Daniel A. 1993. Literacy, culture and develop-
ment: becoming literate in Morocco. Cambridge; Nueva
York: Cambridge University Press.
. 1999. “Rationales, debates and the new direc-
tions: an introduction.” En Wagner, Daniel A., Richard l.
Venezky, Brian V. Street 1999, 1-8.
Wagner, Daniel A., Richard l. Venezky, Brian V. Street,
eds. 1999. Literacy: an international handbook. Boul-
der, Co.: Westview Press.
Wick, Tom. 1980. “The pursuit of universal literacy”. Jour-
nal of Communication 30 (1):107-112.
Zaborowski, Mark. 1949. “The Place of book learning in
traditional Jewish culture.” Harvard Educational Re-
view 19 (2):87-109.

198
La alfabetización y el desarrollo social,
político y económico

E ste capítulo traza brevemente algunos efectos de la alfabe-


tización en la vida económica, política y social. El analfabe-
tismo, reconocido durante décadas como un problema por
la Unesco, ha dado origen a diversos programas de alfabetización
que ambicionan que todo individuo, sin importar su nacionali-
dad, color de piel, género, religión o cualquier otro elemento que
lo distinga, tenga acceso a la educación, ya que ésta se considera
un elemento que favorece la inclusión de los individuos al desa-
rrollo. En cuanto a los estudios que se realizan sobre la lectura, se
observa la tendencia a fomentarla y a vincularla con la evaluación
educativa; pero no es frecuente tratar de identificar el efecto del
analfabetismo en el individuo, la familia y la sociedad en general.
Al respecto Martínez y Fernández (2010, 5) apuntan:

El analfabetismo tiene efectos no sólo en el desarrollo de los individuos


y su participación en la sociedad, también tiene repercusiones a lo largo
de su vida, afectando el ambiente familiar de los individuos, limitando el
acceso a los beneficios del desarrollo y obstruyendo el disfrute de otros
derechos humanos.

En México el primer proyecto gubernamental para erradicar el anal-


fabetismo tuvo lugar al inicio de la década de 1920 con José Vascon-
celos como rector de la Universidad Nacional de México. Vasconcelos

199
Alfabetización, lectura y sociedad

imprimió a su campaña de alfabetización un carácter de urgencia


nacional ya que sólo así se podrían superar la mayoría de los proble-
mas que presentaba el país (Rodríguez-Gallardo 2015, 40).
Es frecuente que en la literatura sobre alfabetismo se afirme que
a las clases sociales altas les corresponde el mayor nivel educativo.
Por ejemplo, parece existir un consenso entre educadores, sociólo-
gos, economistas y bibliotecarios en apoyo a dicha tesis bajo el ar-
gumento de la relación entre educación y escala socioeconómica, a
pesar de lo cual no existe evidencia irrefutable que demuestre una
correlación directa, en mayor o menor medida, entre el desarrollo
social y los niveles de alfabetización o de analfabetismo.
Sin embargo, sí es posible identificar una serie de elementos que
confluyen en la persistencia del analfabetismo y en consecuencia en
la dificultad de eliminarlo. Estos elementos actúan por sí solos y en
combinación con otros. Entre ellos está el fracaso de los sistemas
educativos, pero también aspectos culturales, religiosos, sanitarios
y geográficos; y a menos que todos ellos sean atendidos, la lucha
contra el analfabetismo no será efectiva, considerar sólo una de es-
tas variables no asegura el éxito. El analfabetismo es un problema
multifacético y por lo tanto debe ser tratado desde diferentes pers-
pectivas. Thomas detalla la situación de la siguiente manera:

[…] En la familia el nivel de ingresos, el parentesco y su relación con el es-


tatus laboral, las prácticas culturales y las redes sociales afectan en mayor
o menor medida el entorno del niño. La actitud que asuman los padres ha-
cia la escuela y el aprendizaje puede ser crucial para el éxito o el fracaso
del niño en la escuela; la motivación y la aptitud son factores importan-
tes. Estos pueden verse afectados por la mala salud y/o la discapacidad. El
aislamiento geográfico y las condiciones climáticas extremas pueden con-
tribuir a que la escuela por sí sola no pueda soportar la carga del analfa-
betismo, ni resolverlo completamente, pero sí puede ayudar a minimizarlo
(Thomas 1994, 40).

A consecuencia de lo anterior, este trabajo abordará aspectos en los


que el analfabetismo tiene un mayor impacto y la manera en que
se ven reflejados en el desarrollo social, político y económico de
una comunidad.

200
La alfabetización y el desarrollo social...

EL IMPACTO SOCIAL DEL ANALFABETISMO

Por mucho tiempo, se ha pensado que la enseñanza de la lectura y


la escritura facilita la integración de los individuos a la sociedad per-
mitiéndoles participar y no sólo atestiguar el diseño y aplicación de
políticas públicas. Las personas analfabetas enfrentan algún grado
de limitación en su integración social por carecer de la habilidad de
comunicarse mediante la palabra escrita. Por el contrario, saber leer
y escribir posibilita al individuo, en mayor medida, ser parte de la
vida pública, social y económica; su participación resulta benéfica
para la sociedad, pues no depende de una sola fuente de informa-
ción –la oral–, sino que tiene la posibilidad de allegarse información
por otros medios y transmitirla a otras personas.
Hasta hace poco, aprender los rudimentos de la lectura y la es-
critura permitía a los individuos mejorar en algo su nivel de vida
y colaborar con la educación de sus hijos en forma exitosa. Sin
embargo, en la actualidad los requisitos educativos han aumenta-
do y se exige una escolaridad mayor, de tal suerte que para reali-
zar algunas actividades que otrora requerían sólo que las personas
supieran leer y escribir, hoy se requiere una educación media su-
perior o superior.

Esta visión más amplia del concepto y del problema plantea enormes de-
safíos metodológicos para su medición. Desde los años sesenta, los exper-
tos han abandonado la dicotomía alfabetizado/analfabeto, en favor de una
concepción de la alfabetización como un continuo que va desde el manejo
de destrezas básicas hasta competencias lingüísticas y comunicativas más
complejas y que se despliegan en distintos contextos sociales.
Hoy día, los desarrollos metodológicos más avanzados consideran, en
la medición del analfabetismo, la evaluación de la lectura y comprensión
de textos con distintos grados de dificultad, el uso de números (numeracy)
y el estudio de estas competencias en el desempeño de las personas en
distintos contextos y realidades sociales (Martínez y Fernández 2010, 6).

Infante (2000, 180) llama la atención al señalar que el 50 por cien-


to de los individuos que han completado sólo seis o siete años de

201
Alfabetización, lectura y sociedad

escolaridad están en los dos niveles más bajos25 en competencia


lectora. En la mayoría de los países, para poder estar en el cuarto
nivel en todos los dominios –lectura, matemáticas y ciencias–, que
se caracteriza por una alta inserción en el mercado de trabajo, el
individuo debió completar más de once años de educación. Cier-
tos países omiten establecer la relación entre habilidades lectoras
y los niveles alcanzados en esas habilidades; enfrentan el proble-
ma como si fuese muy simple y se pudiera comprender con una
división sencilla entre quienes saben leer y escribir y quienes no,
sin matizar el nivel de esas habilidades de comprensión y de apro-
piación de la lectura como un medio de integración social.
Una gran parte de la población mundial que vive en países
con menor desarrollo económico, social y educativo es analfabeta.
Martínez y Fernández (2010, 6) revelan que, en 2007, en veinti-
cinco países de América Latina y el Caribe, el 8.6 por ciento de
la población era absolutamente analfabeta, cifra que equivale a
35 millones de personas. Si se observa con detalle la situación de
estos países, se verá que en unos la situación es más grave que
en otros. De las naciones que tienen un índice de analfabetis-
mo mayor al 8.6 por ciento, siete alcanzan el 10 por ciento y dos

25 Se distinguen cinco niveles de desempeño: el nivel 5, el más alto, se rela-


ciona con el manejo de información difícil de encontrar, con identificar la
información relevante, evaluarla críticamente, establecer hipótesis y recurrir
a conocimiento especializado; el nivel 4 atañe a la capacidad de ubicar infor-
mación intrincada, interpretar significados a partir de sutilezas del lengua-
je y la evaluación crítica del texto; el nivel 3 corresponde a una lectura de
complejidad moderada, ubicar fragmentos múltiples de información, vincu-
lar partes del texto y relacionarlo con conocimientos familiares cotidianos;
el nivel 2, la lectura básica, compete a la ubicación de información directa,
realizar inferencias sencillas, determinar lo que significa una parte definida
del texto y a emplear ciertos conocimientos externos para comprenderla; el
nivel 1, es el nivel menos complejo y consiste en ubicar un fragmento de in-
formación, identificar el tema principal del texto o establecer una conexión
sencilla con el conocimiento cotidiano. También se ha observado que, por
abajo del nivel 1, las personas pueden leer, en el sentido técnico de la pala-
bra, pero tienen dificultades para emplear la lectura como herramienta para
ampliar sus conocimientos y destrezas.

202
La alfabetización y el desarrollo social...

sobrepasan el 20 por ciento. Es enorme la cantidad de seres hu-


manos en la región que no saben leer y escribir, y que de algún
modo están limitados al interactuar en la vida productiva. Por
otra parte, muchos de los que dicen saber leer y escribir no han
presentado más prueba de ello que su palabra, por lo que es po-
sible que el porcentaje sea mayor si se siguen criterios de valo-
ración estrictos. Es necesario señalar que las cifras anteriores no
incluyen datos sobre analfabetismo funcional que en la mayoría
de los países latinoamericanos no se toma en cuenta, y que en el
mejor de los casos se pretende solucionar mediante cursos reme-
diales básicos.
Los hijos de padres analfabetas afrontan más problemas para
integrarse al mundo de la comunicación escrita que los hijos de
personas alfabetizadas; esta situación puede conducir a que algu-
nos de ellos vivan su adultez llena de limitaciones por carecer de
una de las competencias que favorece la inserción social en sus
aspectos: educativo, económico, social, entre otros. Lograr la inte-
gración social representa, ante todo, gozar de buena salud produc-
to de cuidados preventivos como la vacunación y el seguimiento
prenatal que se traduce en la salud pública comunitaria; adquirir
competencias mediante las opciones educativas disponibles, y, por
último, estando sano y capacitado, tener la posibilidad de incorpo-
rarse a una actividad productiva. Para lograr lo anterior, es nece-
sario adquirir las habilidades que faciliten el acceso a información
escrita, ya que de otra manera no se tiene la posibilidad de desa-
rrollarse personal y profesionalmente.
A propósito del analfabetismo funcional, es crucial señalar que
es una condición propia de adultos y jóvenes que, a pesar de ha-
ber asistido a la escuela, han olvidado cómo leer y escribir por las
siguientes razones: no aprendieron a hacerlo bien en el colegio,
no leían y escribían frecuentemente, y porque no valoraron su uti-
lidad. Sin embargo, aprender a leer produce en los individuos un
incremento de la autoestima que es importante como un factor de
mejoramiento personal y social.
Si bien es cierto que la alfabetización es importante para el
individuo, lo es aún más para la sociedad, pues abre canales de

203
Alfabetización, lectura y sociedad

comunicación y transmisión de conocimiento a partir de los cuales


se integran las comunidades y se da el desarrollo científico y tecno-
lógico. Partiendo de esta idea, el proceso de alfabetización no debe
ser visto sólo como un asunto de competencia individual, sino como
algo de relevancia social en virtud de que es un indicador de que
la sociedad se inscribe en la modernidad (Allen 1991, 56). Al rela-
cionar algunos indicadores socioeconómicos con la alfabetización,
se puede inferir su impacto. Por ejemplo, hay más alfabetos en una
sociedad urbanizada que en una rural; hay más alfabetos en una so-
ciedad con mejores niveles de ingreso que en una con ingresos ba-
jos, pero hay menos alfabetos en los países que tienen ingresos per
cápita más bajos que en los que tienen ingresos altos.
Es conveniente, sin embargo, repetir lo dicho en otras partes
de este trabajo. La alfabetización es un factor que influye en el de-
sarrollo; es necesaria pero no suficiente para explicar el progre-
so social. Existen diferentes formas de ver y evaluar el papel de
la alfabetización en el desarrollo social: un segmento de estudio-
sos la ve como esencial e imprescindible; otro le otorga un papel
importante, pero como parte de un conjunto de elementos en la
construcción de la sociedad moderna y democrática, y por último
están quienes consideran que la alfabetización no es importan-
te y que la sociedad puede funcionar perfectamente sin que sus
miembros aprendan a leer y escribir. No obstante, de acuerdo con
Cook-Gumperz, cualquiera que sea la postura que se asuma, la al-
fabetización es una manifestación social: “La alfabetización no es
sólo la simple habilidad de leer y escribir, sino que al poseer y rea-
lizar estas habilidades ejercemos talentos socialmente aprobados
y aptos para el aprendizaje; en otras palabras, la alfabetización es
un fenómeno socialmente construido” (Cook-Gumperz 1986, 1).
Al analfabetismo se le ha relacionado con términos adversos
como la ignorancia, el subdesarrollo y la pobreza; por el contrario,
los conceptos positivos se han asociado al alfabetismo, entre ellos
civilización, desarrollo, modernización, racionalidad, que implican
el mejoramiento de la sociedad. King (1994, 11) coincide en que el
lenguaje escrito ha sido un motor para el avance de las sociedades,
aunque no sea el único elemento necesario.

204
La alfabetización y el desarrollo social...

Los profesionales de diferentes disciplinas, así como funciona-


rios gubernamentales, han encontrado que la alfabetización guar-
da correlación con diferentes aspectos, y que estos repercuten en
factores tanto políticos, como sociales y económicos:

[…] Economistas, sociólogos, planificadores y gobiernos han encontrado


que la tasa de alfabetización se correlaciona con decenas de factores lite-
rarios, que incluyen actitudes individuales, crecimiento económico y pro-
ductividad, industrialización, urbanización, migración, riqueza per cápita
y pnb, ingresos, estabilidad política, democracia participativa, fertilidad y
tasas de mortalidad, densidad de población, comunicaciones y productos
relacionados con los medios de comunicación, consumo de alimentos y sa-
lud, tasas de movilidad y avances tecnológicos (Graff c1995, 51).

Partiendo de que la lectura y la escritura deben ser entendidas


como procesos sociales y culturales, es necesario pensarlas de ma-
nera diferente porque contribuyen a establecer relaciones sociales
de distinta naturaleza. El filósofo político Bloom lo expresa clara-
mente al decir lo siguiente:

Sobre la base de la teorización reciente de antropólogos, sociólogos, et-


nógrafos educativos y sociolingüistas, lingüistas, psicólogos que trabajan
dentro de una tradición sociohistórica entre otros, hemos argumentado
que la lectura y la escritura deben considerarse procesos sociales y cul-
turales. Al menos dos tipos de relaciones sociales están involucradas en
la lectura y la escritura: autor-lector y relación social participante. Ade-
más de la relación social, los eventos de lectura y escritura implican ac-
ciones sociales, personas que se unen para lograr algo. Las prácticas de
alfabetización son formas regulares, incluso tal vez rutinarias, de interac-
tuar con textos escritos e interactuar con otros dentro de un entorno so-
cial particular (Bloom 1987, 221).

El ejercicio de los derechos y obligaciones que toda persona tiene


en su familia, escuela, agrupación social y país se ve afectado por
carecer de la habilidad de leer y escribir; esa deficiencia provoca
que las personas no sepan cuáles son sus derechos para poder

205
Alfabetización, lectura y sociedad

exigirlos, ni cuáles son sus obligaciones. Los códigos de conducta,


en los distintos ámbitos, transmitidos oralmente ocasionan que no
se puedan comparar con facilidad unos con otros y que se dependa
de un solo y exclusivo punto de vista. Así es difícil la transforma-
ción de pautas de comportamiento de forma diferente y moderna.
Uno de los aspectos sociales que tiene mayor trascendencia con
relación a la alfabetización es el de la salud. Una madre alfabeti-
zada está más abierta a recibir información adecuada y pertinente
para tener un embarazo sano y un parto exitoso; mejorar el proce-
so de alimentación, y proporcionar cuidados médicos y preventivos
a sus hijos en particular y a su familia en general. Al respecto, la
ocde considera que una persona alfabetizada es capaz de leer las
instrucciones de un medicamento o fórmula alimenticia, preparar-
lo y administrarlo correctamente.
Un planteamiento moderno sobre la alfabetización la reconoce
como algo más que el simple aprendizaje de la lectura, la escritu-
ra y las operaciones aritméticas básicas. Esta propuesta sostiene
que la alfabetización es una práctica social que conduce a que la
sociedad se fortalezca y se convierta así en un elemento de pro-
greso social y económico que debe ayudar a la creación de una
ciudadanía responsable de conservar su cultura e identidad (Laza-
rus 1985, 202). Es también una forma de inclusión social para los
grupos que han permanecido marginados por no poseer habilida-
des de lectoescritura.
En la esfera de lo familiar, la posición de los padres con rela-
ción a la educación suele ser de dos tipos. La primera es aquella
en la que los padres analfabetos consideran que, puesto que ellos
no necesitan saber leer y escribir, es una pérdida de tiempo que
sus hijos asistan a la escuela; que es mejor que los hijos se em-
pleen para contribuir a los ingresos familiares, aunque aquellos
sean mínimos y, por ende, dan más valor al trabajo que a la edu-
cación. La segunda postura es aquella en la que la educación es
vista como una forma de superar las condiciones de estrechez de
los padres y de la familia. La diferencia entre ambas es obvia, en
la segunda los padres perciben la educación como un elemento
de movilidad social para sus hijos, lo que les permitirá tener una

206
La alfabetización y el desarrollo social...

mejor vida que la de ellos. Por tanto, la educación es vista como


un modo de superación personal, integración social y de mejora-
miento económico. La alfabetización permite la movilidad social,
por limitada que ésta sea; la forma más elemental de educación, y
la lectura, permiten a los individuos superarse constantemente y
aspirar a tener distintas condiciones sociales y económicas.
Martínez y Fernández (2010, 8) sostienen que una persona
analfabeta tiene un ingreso económico individual menor que una
alfabeta:

En el campo económico, se ha demostrado que la alfabetización y la es-


colaridad son factores que inciden fuertemente en la determinación de
los ingresos individuales (Riveros 2005). En América Latina existe una
alta correlación entre nivel de ingresos y escolaridad. Los jóvenes que no
alcanzan el certificado de educación primaria tienen menor probabilidad
de tener empleos de calidad suficiente para mantenerse fuera de la situa-
ción de la pobreza (Goicovic 2002).

La alfabetización puede ser vista como un aspecto meramente edu-


cativo, pero también como un elemento que permite que las perso-
nas amplíen sus posibilidades de ingreso y superación económica
y social. Al decir económico y social, se hace referencia a que las
personas ejerzan sus derechos, mejoren su salud siguiendo las re-
comendaciones preventivas que emite la autoridad competente,
adquieran la capacitación suficiente para realizar un trabajo o ac-
tividad, y eleven su productividad laboral; con estos elementos, se
puede producir una mejora en sus ingresos, vivienda, vestido, ali-
mentación y salud. Así que el enfoque que se dé a la alfabetización
es importante; si las personas no logran comprender que se trata de
un elemento de superación individual, familiar y social, entonces no
tendrán más interés que aprender por una cuestión lúdica que en
ciertas condiciones sociales es difícil explicar y promover. Estas per-
sonas ven en la educación una pérdida de tiempo, algo que no les
resuelve inmediatamente su difícil situación socioeconómica.
El analfabetismo influye en diversos aspectos, unos más críticos
que otros; desde la perspectiva económica, una sociedad con altos

207
Alfabetización, lectura y sociedad

niveles de analfabetismo no tiene puestos de trabajo de calidad


que marquen una diferencia en los niveles de producción y pro-
ductividad. Una sociedad analfabeta difícilmente puede integrarse
a la modernidad, esto afecta los salarios en los puestos de trabajo;
en los empleos que no requieren personal alfabetizado, los sala-
rios son más bajos y el trabajador no tiene la posibilidad de ob-
tener un puesto con mejor salario mediante una capacitación. Sin
una base de trabajadores alfabetizada y educada, los trabajos que
se pueden realizar son poco productivos; por ello es necesario al-
fabetizar a todos los miembros de una comunidad y buscar paula-
tinamente que tengan mayores grados de escolaridad.
La evaluación dicotómica de la alfabetización (alfabeto vs. anal-
fabeto) no es suficiente para conocer la situación en cada país, por
ello se han desarrollado diferentes métodos de tasación; éstos, aun-
que de orden general, sirven como indicadores de lo que es desea-
ble que las personas sean capaces de hacer para ser consideradas
alfabetizadas. Los instrumentos empleados han sido cuestionados
ampliamente por comunidades educativas que sostienen que las
evaluaciones no toman en cuenta las condiciones particulares de
cada país. De hecho, es necesario señalar que al interior de cada
país las condiciones también son diferentes entre una localidad y
otra; por ejemplo, los índices de alfabetismo entre los estados de
Nuevo León y Oaxaca: en el primero, la proporción de personas al-
fabetizadas mayores de quince años es de 97.4 por ciento, mientras
que en el segundo es de 84.2 por ciento; si se contrastan los datos
sobre el promedio de escolaridad, se observa que en Nuevo León
es de 11.1 años, en tanto que en Oaxaca es de 7.5 años (Inegi 2015).
Todos, de algún modo, tenemos cierto nivel de analfabetismo,
pero hay quien es absolutamente analfabeta: no sabe leer ni escri-
bir. Para tratar este problema, algunos estudiosos toman en cuenta
los años de escolaridad, o al menos si la capacidad corresponde a
un nivel de escolaridad. Utilizar este método, que asocia las com-
petencias con los niveles de escolaridad, ha revelado grandes difi-
cultades, entre ellas poder establecer claramente qué tipo de giro
literario y vocabulario corresponde a cada nivel. Otros aspectos
que pueden ser tomados en cuenta son el tipo de información al

208
La alfabetización y el desarrollo social...

que se accede, el manejo de ciertos códigos de comunicación espe-


cíficos relacionados con el nivel social y el tema de que se trate. El
significado puede variar en función del contexto en que ciertos có-
digos escritos se han desarrollado (Infante 2000), y estos niveles de
complejidad deben ser tomados en cuenta para evaluar el nivel
de alfabetización acorde a la escolaridad.
De los diferentes tipos y formas de analfabetismo que se han
identificado, es una realidad que la mejor forma de poder establecer
una política pública, y formular un plan de acción sobre este tema,
es partir de una sola definición de lo que se considera analfabeto/al-
fabeto, al respecto Venezky señala: “Aceptar diferentes definiciones
de alfabetización para diferentes regiones del país y promulgar po-
líticas que tiendan a perpetuar estas diferencias sería inconsistente
con los objetivos de equidad actuales del país” (Venezky 1990, 10).
En ocasiones, por tratar de respetar las diferencias entre los dis-
tintos grupos de personas, se aceptan parámetros diferentes de en-
trenamiento y de evaluación que perpetúan la marginación de los
grupos más débiles.
Por ejemplo, en el estudio del analfabetismo funcional se ha
encontrado que las categorías y los significados se relacionan con
cuatro realidades diferentes: el uso hablado de un idioma; el uso
y la función de la escritura; su distribución dentro de la sociedad, y
las estrategias cognitivas que cada individuo ha desarrollado. Las
investigaciones muestran que cuando las personas tienen seis o
siete años de escolaridad, se ubican en los niveles más bajos de
la evaluación. Mientras que las personas que se ubican en el nivel
cuatro, que es el más alto, tienen más de once años de escolari-
dad; esto permite que estas personas se inserten en el mercado la-
boral en un nivel superior (Infante 2000).
La capacidad de leer y escribir en una comunidad tiene una
gran cantidad de usos y funciones. Sin embargo, los más frecuen-
tes de acuerdo con Heath (1986, 21) son los siete a continuación:

1. Instrumental. La alfabetización proporciona información sobre pro-


blemas prácticos de la vida cotidiana (precio de productos o servicios,
cheques, cuentas, anuncios, señales de tránsito, números de las casas).

209
Alfabetización, lectura y sociedad

2. Interacción social. La alfabetización proporciona información perti-


nente a las relaciones sociales (tarjetas de felicitación, dibujos anima-
dos, calcomanías, carteles, cartas o recetas).

3. Noticias relacionadas con la comunidad. La alfabetización propor-


ciona información sobre terceros o eventos distantes (artículos de
periódicos, folletos políticos, mensajes de las oficinas locales sobre
incidentes de vandalismo, etcétera).

4. Apoyo a la memoria. La alfabetización sirvió como ayuda para la me-


moria (mensajes escritos en calendarios, direcciones, guías telefóni-
cas, registros de inoculación).

5. Sustitución de los mensajes orales. La alfabetización se usó cuando la


comunicación oral directa no era posible o resultaba inaceptable (los
mensajes dejados por los padres a los hijos que regresan a casa des-
pués de que se fueron al trabajo, notas que explican las llegadas tarde
a la escuela).

6. Provisión de registros permanentes. La alfabetización se usaba cuan-


do los registros legales eran necesarios o requeridos por otras insti-
tuciones (certificados de nacimiento, notas de préstamo o formularios
de impuestos).

7. Confirmación. La alfabetización proporcionó apoyo para las actitudes


o ideas que ya se tenían, como para resolver desacuerdos o para rea-
firmarse (folletos publicitarios sobre automóviles, instrucciones para
reunir elementos o la Biblia).

Algunos estudiosos coinciden en señalar que entre los elementos


que interactúan en el analfabetismo están la pobreza, la desnutri-
ción, los problemas de salud, el trabajo infantil, la migración y la fal-
ta de acceso a una educación continua, principalmente. Todos ellos
influyen en la vulnerabilidad de los individuos y varían dependien-
do del género, la edad, el grupo étnico y la localización geográfica.
La educación es el mejor camino para superar la pobreza. Prime-
ro porque un mayor progreso educativo genera retornos intergene-
racionales: el nivel educativo de los padres favorece positivamente

210
La alfabetización y el desarrollo social...

el desempeño escolar de los niños; fortalece el ambiente educativo


(cuyo futuro se encuentra actualmente en la escuela), lo que pro-
duce un efecto saludable en el quehacer educativo de los niños y
jóvenes de la próxima generación; disminuye el abandono escolar,
la repetición de ciclos escolares y aumenta el número de años es-
colares completos permitiendo que los estudiantes estén en el nivel
escolar que les corresponde de acuerdo a su edad. Segundo, existe
una clara correlación entre el incremento educativo de mujeres po-
bres y mejores condiciones de salud para sus familias: la educación
de las mujeres es un instrumento para reducir la morbilidad infan-
til y la mortalidad de la familia, la nutrición y la disminución de la
natalidad. Entre más alto sea el nivel de escolaridad, es más baja
la posibilidad de permanecer o caer en la pobreza (cepal 2007).
Una cuestión adicional para considerar es si la relación entre
crecimiento y educación es continua o no. Esta información cobra
particular importancia cuando se analiza el costo del analfabetis-
mo, una vez que se pasa de un bajo nivel de alfabetización a un
nivel de seis años de escolaridad se pueden lograr mejores niveles
de crecimiento.
El analfabetismo en los adultos aumenta la vulnerabilidad pre-
sente y futura ya que es un factor importante para el desarrollo
de los niños; así, puede pasar de generación en generación y sus
efectos se encuentran a lo largo de la vida. Mientras que las ne-
cesidades y los requerimientos educativos varían en el curso del
tiempo, sus efectos nunca desaparecen. Esta situación debe tener-
se en cuenta cuando se estudia su posible disminución y preven-
ción en poblaciones determinadas (cepal 2006).
Tener doce años de escolaridad (educación secundaria termi-
nada) ofrece 80 por ciento más de oportunidades de obtener un
ingreso salarial suficientemente alto para escapar de la pobreza
(cepal 1997).
El analfabetismo en los adultos afecta no solamente su ingre-
so económico y el conocimiento de sus derechos, sino que adi-
cionalmente conduce a una pobre nutrición y mala salud. La falta
de conocimiento en cuanto a temas de salud e higiene personal
y familiar se trasfiere a los niños quienes aprenden a través del

211
Alfabetización, lectura y sociedad

ejemplo; los hábitos alimenticios pueden reducir o exacerbar ries-


gos nutricionales, y destruir o perpetuar los círculos viciosos de la
malnutrición (cepal 2006).
El analfabetismo es causa de grandes obstáculos en términos
de inserción social no sólo a nivel personal (por ejemplo: dificul-
tad de inclusión, trabajo de bajo nivel, altas tasas de enfermedad),
sino también dentro de la familia (desnutrición infantil, higiene
deficiente, educación escolarizada, entre otras) y a nivel social
(baja productividad, altos costos de salud, etcétera).
Las consecuencias del analfabetismo entre los adultos pueden
ser divididas en las siguientes categorías: salud, educación, inte-
gración social y económica: de acuerdo con Marinho (2007, 13), en
las familias de escasos recursos es frecuente que se privilegie el
trabajo antes que la educación debido al costo de oportunidad. La
necesidad imperiosa de salir a trabajar para aportar a la subsisten-
cia del hogar es la principal causa de deserción escolar en los jó-
venes. A ello se suma la tentación de dejar el sistema escolar, pues
se percibe que no recompensa de manera proporcional la inver-
sión en la culminación de sus estudios con sueldos y perspectivas
laborales. Esto hace que los jóvenes de escasos recursos sean los
más propensos a dejar la escuela.
Se está, entonces, ante un círculo vicioso en el que los pobres
valoran más el trabajo que la educación, pero al no tener esta úl-
tima el acceso al trabajo, se ve severamente restringido y limitado
a la realización de actividades manuales no siempre pagadas ade-
cuadamente. Una visión más radical sobre la relación entre la alfa-
betización y la sociedad es la de Stercq, quien dice:

La relación del hombre con la palabra escrita está lejos de ser banal. Se
define por la relación social y cultural y está arraigada en lo sagrado. La
palabra escrita es un objeto simbólico con poder mítico, de modo que
cuando una persona no sabe leer y escribir, esa persona no sólo no sabe
nada, sino que también es nada. Por lo tanto, aprender a leer y escribir
implica todos los determinantes sociales y culturales y el sistema de va-
lores de un individuo. Ser alfabetizado siempre implica algo más que un
mero aprendizaje técnico (Stercq 1993, 37-38).

212
La alfabetización y el desarrollo social...

La economía no puede funcionar eficientemente y convertirse en


el motor social si los miembros de la sociedad no tienen la capa-
cidad de incorporar nuevos métodos de trabajo y modernas tec-
nologías que hagan más productiva a la economía. Pero no nos
engañemos, abatir el analfabetismo es necesario pero no es el úni-
co elemento que debe ser tomado en cuenta para lograr una me-
jor sociedad.

R ELACIÓN ENTRE DEMOCRACIA Y ALFABETIZACIÓN


La vida democrática no se puede explicar en una sociedad que ex-
cluya una parte de su población, que la margine de la discusión y
transmisión de programas políticos y de gobierno; que no pueda
discernir cuál es el mejor rumbo de la sociedad después de leer
las diferentes opciones que ofrecen los partidos políticos.
Algunos autores han argumentado que entre las varias carac-
terísticas de la democracia está el esfuerzo por alfabetizar a los
miembros de la sociedad. Esta característica no es la única, ni tam-
poco es indispensable para contar con una sociedad democrática,
pero sí ha sido un elemento que ha acelerado la implantación de
la democracia. Goody (1986, 87) sostiene que las naciones moder-
nas dependen en gran medida de la escritura para sus sistemas
electorales; para la distribución de información en la que se ba-
san las decisiones y las ideologías de los partidos. La alfabetiza-
ción hizo posible el acceso al conocimiento lo cual contribuyó a la
liberación política. Bloch (1989, 16) recurre a Goody para señalar
que los griegos descubrieron la democracia como resultado de su
acceso a la escritura. La escritura desempeñó un papel importante
en el gobierno griego; como prueba de ello está que la condena de
aislamiento (destierro) por diez años de una persona, ligada a as-
pectos políticos, sólo era posible si seis mil hombres escribían su
nombre en conchas (ostracismo); es importante tomar en cuenta el
elevado número de nombres que se necesitaban en una sociedad
en la cual no todos eran ciudadanos, aunado a que únicamente los
hombres participaban en este proceso (Gaur c1984, 156).

213
Alfabetización, lectura y sociedad

La alfabetización no sólo es útil para que el individuo amplíe


sus posibilidades de educarse, también tiene como objetivo que
pueda interactuar eficazmente en la vida económica y social, es-
pecialmente en la cívica que conduce a la democratización. Así, al
liberarse del analfabetismo los individuos se empoderan para diri-
gir mejor su vida y la de sus familias, y contribuir en el gobierno
del país (Cook-Gumperz 1986, 17).
Una sociedad que encierra un segmento de población anal-
fabeta es una sociedad excluyente; es irrelevante si el índice de
analfabetismo es pequeño o grande ya que de una u otra forma
condiciona el desarrollo social, así la persona analfabeta se ve re-
legada del acceso a los servicios educativos y médicos entre otros.
Mientras que el analfabetismo es una forma de mantener en la
oscuridad a una facción de la población, la alfabetización es un
instrumento liberalizador que contribuye a una sociedad más igua-
litaria (Lankshear 1990, 187).
Explicar cómo el poder político cambió de aquel ejercido por un
grupo pequeño de personas a un amplio electorado, el poder po-
pular, sin tomar en cuenta entre otros elementos que lo expliquen
la alfabetización, resulta complejo. Altick (1957, 4) sostiene que una
forma de analizar la historia de la democracia inglesa es a partir
del estudio del proceso alfabetizador de las masas populares.
Charles Temple establece la relación entre la alfabetización y la
enseñanza de la democracia:

Para que las sociedades democráticas prosperen, los ciudadanos deben


aprender a vivir sus vidas de manera que apoyen los ideales democráticos.
Eso significa no sólo votar, sino participar en una red de relaciones que se
caracterizan por comportamientos y actitudes como la autoreflexión, la to-
lerancia hacia los demás, la voluntad de compartir el poder, el pensamiento
crítico, la toma de decisiones, la responsabilidad por uno mismo, la forma-
ción de opiniones propias, sentirse conectado con los demás y preocupa-
do por lo que les sucede, y dar sentido a la experiencia (Temple 1997, 438).

A partir del texto anterior, Temple enuncia las características de


una persona que vive en una sociedad democrática; en ella la

214
La alfabetización y el desarrollo social...

convivencia tiene que estar basada en la interacción y el respeto


que se deben los unos a los otros. Estos valores pueden ser esti-
mulados a partir de la habilidad de leer, pues la lectura nos comu-
nica con hombres, creencias y formas diferentes de ver el mundo,
acaso iguales o diferentes a las propias.
Por otra parte, Ginzberg trae a reflexión por qué es necesario
contar con una sociedad alfabeta para que ésta sea consideraba
democrática al exponer lo siguiente:

A menos que los ciudadanos estén alfabetizados, ¿puede una sociedad de-
mocrática funcionar efectivamente en el mundo contemporáneo? ¿Cómo
puede un individuo asumir la responsabilidad ciudadana a menos que pue-
da informarse sobre los temas del día y expresar su opinión con respecto
a ellos? ¿Cómo puede florecer una prensa libre, de la que depende una so-
ciedad democrática, sin una población alfabetizada? (Ginzberg 1958, 10).

Estos cuestionamientos no reciben respuestas simples debido a


que algunas sociedades más o menos democráticas tienen una
población con un bajo índice de alfabetización. El mismo autor
apunta a que una sociedad democrática implica que sus miembros
estén informados para tomar decisiones, y aunque para ello se re-
quiere que sepan leer y escribir, también pueden informarse a tra-
vés de sus representantes.
En la vida real, la sociedad funciona con ciertos niveles de anal-
fabetismo, pero entre más personas sepan leer, existen más posi-
bilidades de que interactúen positivamente en la comunidad. No
obstante, en algunas sociedades consideradas democráticas desde
un punto de vista electoral se manifiesta una alfabetización defi-
ciente. Tales sociedades pueden ser calificadas como pobres desde
la óptica democrática debido a que una democracia va más allá
del mero acto de votar; en realidad se espera que los ciudadanos
interactúen en la compleja vida social y la mejor forma de hacer-
lo es estar informado, además el recurso máximo para lograr esto
último es contar con personas alfabetizadas más allá de lo elemen-
tal, capaces de promover los proyectos y acciones que desean que
realicen los gobiernos en sus distintos niveles.

215
Alfabetización, lectura y sociedad

Tener la capacidad de leer y escribir ofrece al individuo la po-


sibilidad de informarse y comunicarse, de participar críticamente
en la vida social y económica, y al mismo tiempo, la oportunidad
de acercarse a los hechos mediante la lectura, reflexionar en ellos
y llegar a conclusiones basadas en la información y el análisis sin
depender de la información verbal que los grupos interesados ofre-
cen a las personas, en las que no necesariamente existe el proceso
de reflexión. La lectura es el mecanismo por el cual los movimien-
tos políticos pueden llegar a grupos de personas que se encuen-
tran aislados: las personas que se localizan lejos de los centros de
información encuentran en la lectura una fuente de información,
de análisis y de formación de criterios propios inigualable. Cuando
se aborda el tema de la inequidad y la injusticia es necesario tener
un referente al cual se aspira y éste puede ser conceptuado a partir
de las ideas de los grandes pensadores y analistas sociales y políti-
cos. A partir de ellos es que el individuo construye las metas a las
cuales desea que la sociedad lo conduzca, con la información obte-
nida mediante la lectura el individuo cimenta la utopía que quiere
contribuir a construir, que lo conduzca a la sociedad democrática
en la que la injusticia y la exclusión sean eliminados o al menos re-
ducidos (Giroux 1992, 16; Ramdas 1994, 15).
Saber leer y escribir ha sido un requisito común en algunas so-
ciedades para el ejercicio de los derechos políticos. En Estados
Unidos y algunos países latinoamericanos, se ha solicitado que el
ciudadano pruebe el conocimiento de la lectura y la escritura para
tener derecho a voto. Por ejemplo, en determinados estados del
sur de la Unión Americana, en la segunda mitad del siglo xx, la
aprobación de leyes que condicionaban el derecho al voto al alfa-
betismo, se empleó como una forma de exclusión de la población
afroamericana; en Bolivia, hasta 1947, para ostentar la ciudadanía se
solicitó que los individuos supieran leer y escribir. En otros países,
para ser inscritos en la lista de votantes se debía demostrar que se
sabía leer y escribir; este requisito dejaba fuera del proceso demo-
crático a buena parte de la población y aseguraba que las eleccio-
nes se realizaran entre los grupos de élite. A pesar de que en otras
regiones no se manifestó expresamente la necesidad de saber leer

216
La alfabetización y el desarrollo social...

para ejercer el voto, los sistemas electorales se basaban es esa ha-


bilidad; por ejemplo, en Ohio, Estados Unidos, en 1891, no se so-
licitaba una prueba de alfabetización, pero la papeleta electoral
contenía por escrito los nombres de los candidatos, y el voto debía
emitirse en una casilla sin la ayuda de otra persona; por ello los
analfabetas finalmente no sabían por quién votar y no acudían el
día de las elecciones. En México se empleó un sistema ingenioso
en el que los votantes ejercían su derecho marcando el símbolo del
partido de su elección, por tanto, los partidos procuraban que el
símbolo que los representara fuera fácilmente reconocido por los
electores. El Partido Revolucionario Institucional que estuvo en el
poder por casi setenta años, tenía un símbolo que mostraba los co-
lores de la bandera nacional; el Partido Acción Nacional usaba el
color azul, relacionado con la virgen María.
Como ya se dijo antes, la alfabetización es un requisito indis-
pensable, pero no suficiente, para construir una sociedad demo-
crática. Es necesario que los individuos recurran a la lectura como
una manera para desarrollar sus habilidades de participación en la
vida democrática, tanto en lo familiar, como en lo escolar, lo social
y lo político. Mediante la lectura se puede acceder a información
de las mejores ideas políticas y sociales y conocer la situación de la
sociedad en sus diferentes aspectos; pero si esa capacidad de leer
y escribir no se emplea para formar a las personas, de poca o nula
ayuda resultará.
Lipset aporta un punto de vista interesante sobre las posibi-
lidades que ofrece el alfabetismo en una sociedad democrática
cuando dice:

Muchos han sugerido que cuanto mejor educada esté la población de un


país, mayores serán las posibilidades de democracia y los datos compa-
rativos disponibles respaldan esta propuesta. Los países “más democráti-
cos” de Europa están casi completamente alfabetizados: el más bajo tiene
una tasa del 96%, mientras que las naciones “menos democráticas” tienen
una alfabetización promedio del 85%. En América Latina, la diferencia es
entre una tasa promedio del 74% para los países “menos dictatoriales” y
del 46% para los “más dictatoriales” (Lipset 1959, 78).

217
Alfabetización, lectura y sociedad

Para una democracia, además de la alfabetización, es importante


contar con otros elementos entre los que están una prensa crítica y
libre que ayude a los individuos, a los partidos políticos, a la socie-
dad civil, y a los políticos a reflexionar sobre la problemática social
para tomar las mejores decisiones posibles. Pero si se cuenta con
una prensa crítica, es necesario que los ciudadanos sean lectores de
esa prensa también de forma crítica reflexionando sobre lo leído.
Jefferson prefería una prensa libre sin gobierno, que un gobierno
sin prensa libre.
Algunos gobiernos han utilizado la alfabetización como un instru-
mento de legitimización de su carácter democrático. Gobiernos auto-
ritarios o poco democráticos como Cuba y Venezuela emprendieron
programas de alfabetización que ayudaron al adoctrinamiento de la
población y que fueron utilizados como ejemplo de sus esfuerzos de
democratización, pero limitaron y controlaron la prensa y la distribu-
ción de información considerada contraria a su orientación política.
La Unesco ha jugado un papel activo en la promoción de la lec-
tura y la eliminación del analfabetismo desde su creación; en 1975
un panel de expertos elaboró un informe en el que se establecía
con claridad el propósito de la alfabetización:

La alfabetización es necesaria tanto como una prioridad nacional para


elevar el nivel cultural de la población, para romper con un pasado de
ignorancia vinculado a la dominación y la explotación, para construir
una sociedad democrática, y como un deber de solidaridad internacio-
nal en la perspectiva de una nueva sociedad y el orden mundial próxi-
mo (Unesco 1976, 191).

La apropiación de la lectoescritura por los miembros de la socie-


dad tiene más de una perspectiva en función del aspecto de la
vida social que se esté estudiando. Así, Vilanova-Ribas y Moreno-
Juliá identifican al menos cuatro enfoques a partir de los que se
puede analizar el alfabetismo y su impacto en la sociedad:

El debate en torno al impacto de la alfabetización puede esquematizar-


se en cuatro tipos de argumentos: ideológicos, muy ligados a la relación

218
La alfabetización y el desarrollo social...

entre lenguaje escrito y lenguaje oral y la supuesta independencia crítica


de la persona alfabetizada; económicos, muy unidos a las teorías del de-
sarrollo de la industrialización y del urbanismo; políticos, basados en la
presunción de que el elector analfabeto es un votante sin capacidad de-
cisoria; y sociales, que pueden ir desde la creencia de que la pobreza de-
pende de la alfabetización hasta la consideración de los analfabetos como
salvajes, primitivos o rudos (Vilanova-Ribas y Moreno-Juliá 1992, 33).

El aspecto político de la alfabetización liga al individuo a su actuar


como elector, y establece que las personas alfabetizadas pueden
escoger mejor a sus gobernantes y por tanto pueden tener gobier-
nos de alta calidad.
Aprender a leer y escribir, de acuerdo con Rassool (1999, 9),
proporciona a las personas las habilidades de tener acceso a la in-
formación, evaluarla y discutirla con amigos y familiares, criticar
las acciones del gobierno o partidos políticos con las que no se
está de acuerdo y, al mismo tiempo, proponer acciones que pien-
sen que son las convenientes para mejorar la vida política, social
y económica.
Se ha hecho referencia a una serie de indicios respecto de la re-
lación entre alfabetismo y democracia de manera general. Sin em-
bargo, al comparar los niveles de democracia y los de alfabetismo
parece existir una relación entre ellos: a mayor nivel de alfabeti-
zación, corresponde una democracia más robusta. Saber leer y es-
cribir es importante para el proceso electoral democrático; pero,
como se puede observar en otras partes de este trabajo, resulta
fundamental para tener una sociedad más educada, con mejor sa-
lud y con niveles de vida más satisfactorios.

ECONOMÍA Y ALFABETIZACIÓN
Como ocurre con la escala social y la democracia, no resulta fácil
encontrar la relación causa-efecto entre la alfabetización y el desa-
rrollo económico. No obstante, existe una serie de elementos que
permiten empíricamente establecer su correlación. Como ya se

219
Alfabetización, lectura y sociedad

dijo anteriormente, el alfabetismo no es una causa suficiente, pero


sí necesaria, para lograr una economía sana y pujante.
Anderson y Bowman (1965, 393-394), al estudiar a los grandes
países industriales, sostienen que ninguno ha logrado su desarro-
llo con un 40 por ciento de alfabetismo; un porcentaje tan alto de
analfabetos es un lastre para el desarrollo económico y su moder-
nización. El alfabetismo provee mecanismos de comunicación que
contribuye al desarrollo económico: al aumentar la productividad
de los nuevos alfabetos, también aumenta el flujo de nuevo cono-
cimiento sobre salud y nutrición, y se estimula la demanda de ca-
pacitación y educación técnica.
La percepción general sobre el analfabetismo usualmente es
negativa, y hay motivos para ello. En una sociedad que valora la
habilidad de leer y escribir como mecanismo de superación edu-
cativa, social y económica, la presencia de un segmento de po-
blación que no posee esas habilidades es vista como algo nocivo.
Acaso ésa ha sido la razón por la cual los migrantes del campo a
las ciudades, en busca de oportunidades de trabajo, tuvieran que
aprender a leer y escribir para incorporarse al proceso transfor-
mador de la industrialización; las personas que no sabían leer y
escribir eran reconocidas como campesinos ignorantes y sujetos a
marginación y explotación. Sobre el carácter pernicioso del anal-
fabetismo, Hautecoeur expresa:

El debate sobre la alfabetización fue a veces patético, alarmista o dra-


mático. El analfabetismo fue mencionado con una mezcla de vergüenza,
pena y desaprobación. Atrajo la curiosidad, la compasión y el deber de
llenar el vacío. Siempre fue negativo e insoportable en las analogías que
se hizo con algo malo, faltante o patológico, que exigía una intervención
para revertir o curar el mal a menudo mediante el sacrificio. En el mun-
do de los negocios, el analfabetismo fue visto como la causa de grandes
pérdidas y accidentes, y en la escala mundial de la crisis económica en
los países más industrializados (Hautecoeur 1996, 63).

Si se relaciona el índice de analfabetismo de una comunidad, es-


pecialmente entre las mujeres, con otros índices como expectativa

220
La alfabetización y el desarrollo social...

de vida, mortalidad infantil, educación, comunicación, nutrición,


salud e ingreso tanto agrícola como industrial, se observa que los
valores más preocupantes corresponden a la población que no
sabe leer y escribir. De ahí se puede deducir que la carencia de la
habilidad de lectoescritura incrementa el índice de exclusión so-
cial (Ramdas, 1994, 13).
Por otra parte, existen estudios que establecen la relación entre
alfabetismo y desarrollo económico. Por ejemplo, a partir de 1750,
Inglaterra mejoró tanto su nivel económico, como su índice de al-
fabetización (Schofield 1981, 438).
Partiendo de que enseñar a leer y escribir no es suficiente, es
crucial reconocer que los esfuerzos realizados en la alfabetización
deben acompañarse de otras medidas como la creación de em-
pleos. Al respecto, Freire (1998, 483) señala: “El mero hecho de
enseñar a los hombres a leer y escribir no hace milagros; si no hay
suficientes empleos para hombres capaces de trabajar, enseñar a
más hombres a leer no crea empleos”. A partir del texto anterior,
el autor lanza una crítica respecto de que la alfabetización no mo-
difica, por sí sola, la realidad.
Asimismo, Blaug (1966, 399) manifiesta que una exploración de
los beneficios económicos del alfabetismo puede encontrarse en la
correlación que existe entre las tasas de alfabetismo y los ingresos
por persona entre países en el mismo periodo y en un país en pe-
riodos diferentes. Retoma el planteamiento de la correspondencia
entre el mapa mundial del analfabetismo y el mapa mundial de la
pobreza. Pero reconoce que una correlación no establece una re-
lación causal.
El debate sobre si la alfabetización precede o sigue al desarrollo
económico puede ser un dilema como el del huevo y la gallina. No
es posible establecer cuál es antes y cuál después, así que en rea-
lidad se debe trabajar en ambas a la vez. De acuerdo con Fuller,
Edwards y Gorman (1987, 320), los países han invertido en edu-
cación tanto formal como informal durante mucho tiempo bajo el
supuesto de que la alfabetización producirá una comunidad mejor
educada y que habrá un retorno económico adecuado al esfuerzo
realizado.

221
Alfabetización, lectura y sociedad

Es evidente que una de las áreas de oportunidad de la alfabeti-


zación está en los requisitos que se solicitan para entrar al mundo
laboral. Resulta difícil y complicado para una persona que no sabe
leer y escribir incorporarse al mundo laboral, a menos que lo haga
en actividades del más bajo nivel de requerimientos y por tanto de
salario. Los empleadores prefieren contratar personal que pueda
seguir las instrucciones que se le dan tanto en el campo laboral
como en el de seguridad. Una persona que no sabe leer y escri-
bir está sujeta a recibir órdenes verbales que, en una organización
grande, entorpecen las actividades y cuando se comete un error
existe la posibilidad de que sea culpada sin tener forma de mos-
trar que siguió las instrucciones que le dieron. Es necesario tener
la capacidad de leer y escribir para poder usar nuevas tecnologías
e instrumentos, y para seguir las medidas de seguridad estableci-
das por las empresas.
La mayor retribución que aporta la alfabetización está en el
área de la productividad, ya que ésta es el indicador más relevan-
te de la economía. Windham menciona que para los gobiernos el
hecho de que las personas alfabetizadas tengan un mayor ingreso
significa además un incremento en los impuestos recaudados por
el Estado; abundando en los beneficios económicos de la alfabeti-
zación, el autor señala:

La lista de posibles beneficios económicos es extensa, pero las formas


medibles más importantes parecen ser las siguientes: empleo, ganancias,
productividad general mejorada, comportamiento de consumo, capacidad
fiscal (incluidos los ingresos fiscales y la demanda de servicios sociales)
y efectos intergeneracionales. Una de las correlaciones más consistentes
en las ciencias sociales es entre el aumento de las habilidades de alfabe-
tización y la probabilidad de empleo. Se entiende que la alfabetización
debidamente designada y proporcionada imparte habilidades y conoci-
mientos a los participantes que los hacen más productivos en el trabajo
por cuenta propia o en el empleo de otros. Una de las habilidades desta-
cadas para las obras alfabetizadas es una capacidad mejorada para lidiar
con el cambio, es decir, para adaptarse a las nuevas demandas (Wind-
ham 1999, 343-44).

222
La alfabetización y el desarrollo social...

La enseñanza de la lectura ha sido vista de diferente forma en dife-


rentes épocas: se pensó que se debía aprender a leer para acercarse
a Dios, y que el aprendizaje de la lectura era la base de la democra-
cia; pues bien, en la actualidad se ve la necesidad de aprender a leer
y escribir como un instrumento para aumentar la productividad.
Pero Brandt (1999, 374) arguye que este enfoque parte de la idea
de que saber leer y escribir a un nivel básico no es suficiente para
impactar en la productividad, razón por la que es necesario tener
personas alfabetas mejor capacitadas, que tengan la capacidad de
enfrentar los retos de una economía cambiante y tecnificada.
Si bien la alfabetización básica debe ocurrir en la escuela pri-
maria, hay una amplia variedad de razones por las que esto no su-
cede, entre las que se encuentran la deserción escolar –ocasionada
por poco interés de los estudiantes–, la necesidad de trabajar para
contribuir con el ingreso familiar, la deficiencia pedagógica que
tiene que ver con la incapacidad de los profesores, y los malos o
inadecuados materiales didácticos entre otros.
Cuando la alfabetización es deficiente o la lectoescritura se ol-
vida por falta de práctica, se presenta el fenómeno conocido como
analfabetismo funcional. Éste es exclusivo de los adultos que por
distintos motivos han perdido la habilidad para leer y escribir, lo
que los margina social y económicamente. Se dice que ese grupo
de personas no tiene los conocimientos necesarios para interac-
tuar en las funciones básicas de la sociedad tanto en lo educativo
como en lo social o económico; de allí el nombre de analfabetismo
funcional.
La institución que mejor ha estudiado este fenómeno es la
Unesco, que en 1990 produjo un documento en el que se analiza-
ba el analfabetismo; con relación al analfabetismo funcional, hizo
un estudio minucioso en el que se sintetiza claramente la situa-
ción que guardaba, y que en buena medida guarda, el analfabe-
tismo funcional en el mundo. Thomas hace el siguiente análisis
sobre este tema:

El analfabetismo funcional en los países industriales ha sido reconoci-


do recientemente a pesar de los años de escolaridad obligatoria. La

223
Alfabetización, lectura y sociedad

escolarización obligatoria por sí sola no puede erradicar el analfabetismo,


por lo que la alfabetización de adultos programada debe ser desarrollada
y apoyada. Los costos de proporcionar escolaridad obligatoria, que ya son
sustancialmente altos, tendrán que aumentar para implementar medidas
que ayuden a las escuelas en su función de prevención. La provisión de
servicios de alfabetización para adultos es más problemática y se ha des-
cuidado hasta hace relativamente poco. Los trabajadores de la alfabetiza-
ción y otros saben que los costos económicos y sociales del analfabetismo
son altos, sin embargo, es muy difícil agregar con precisión dichos cos-
tos en función de cada país. Sin embargo, a pesar de las dificultades de la
tarea, algunos investigadores han tratado de hacer precisamente esto. El
analfabetismo es un fenómeno generalizado y complejo: las causas y los
síntomas no siempre están claramente separados entre la población anal-
fabeta. Las soluciones requerirán la cooperación de un amplio espectro
de organizaciones, sectores e individuos. La alfabetización es un derecho
humano fundamental. A medida que se acerca el Año Internacional de la
Alfabetización, se espera que todos los países industrializados realicen es-
fuerzos especiales para apoyar nuevas iniciativas para adultos analfabetos
(Thomas 1994, 48).

Otra explicación acerca del significado del analfabetismo, bajo una


óptica diferente, es aquella en la que se involucran elementos re-
lacionados con la resistencia. Al respecto, Freire y Macedo dicen:

Es importante subrayar una vez más que como un acto de resistencia, re-
husarse a ser alfabetizado puede constituir menos un acto de ignorancia
por parte de los grupos subordinados que un acto de resistencia” (Freire
y Macedo 2005, 9).

La oposición a la alfabetización la ubica en el marco de la socie-


dad no solamente como un problema personal y una decisión in-
dividual. Considerarla como un enfrentamiento a la sociedad y a
su desarrollo hace del alfabetismo una meta de la comunidad, no
sólo individual.
Mientras que la alfabetización no resuelve el problema de la po-
breza, una buena situación económica siempre repara en la alfabe-
tización como uno de sus propósitos, así que la creencia popular de

224
La alfabetización y el desarrollo social...

que el alfabetismo es el camino seguro para llegar al desarrollo no


siempre es cierta (Blaug 1966, 400).
A partir de lo anterior, se concluye que el analfabetismo es un
problema multifacético que se trata desde diferentes perspectivas,
y que la actitud que se asume ante él es clave para el éxito o fra-
caso de los programas de alfabetización y del sistema escolar. El
analfabetismo aumenta la vulnerabilidad de las personas que va-
riará usualmente en función de su edad, género, etnia, localiza-
ción geográfica, entre otros.
Romper la barrera del analfabetismo tiene consecuencias po-
sitivas para la vida social, económica y democrática. La integra-
ción social requiere que sus miembros sepan leer y escribir, que
se eduquen para mejorar su comunicación; el mayor impacto del
analfabetismo en la sociedad se observa claramente en la salud
pública y en la educación, que son aspectos esenciales para todo
gobierno. Pero la alfabetización por sí sola no resuelve los grandes
problemas de la humanidad.
Es crucial señalar que si bien para la mayoría de las personas
al hablar de educación es usual evocar niños y jóvenes, tratar el
tema de la alfabetización de los adultos y el analfabetismo funcio-
nal en el contexto del desarrollo socioeconómico es inevitable, en
especial cuando se tiene evidencia de la existencia de los retornos
generacionales: los hijos de padres alfabetas tienen más posibilida-
des de alfabetizarse que los hijos de padres analfabetas.

LISTA DE REFERENCIAS

Allen, James Smith. 1991. In the public eye: a history of re-


ading in modern France, 1800-1940. Princeton: Prin-
ceton University Press.
Altick, Richard. 1957. The English common reader: a so-
cial history of the mass reading public 1800-1900. Chi-
cago: Chicago University Press.

225
Alfabetización, lectura y sociedad

Anderson, C. Arnold y Mary Jean Bowman. 1965. Educa-


tion and economic development. Chicago: Aldine.
Blaug, M. 1966. “Literacy and economic development”. The
School Review 74: 393-418.
Bloch, Maurice. 1989. “Literacy and enlightenment.” En Schous-
boe, Karen y Mogens Trolle, Larsen eds., 1989, 15-38.
Bloom, Allan. 1987. The closing of the American mind:
How higher education has failed democracy and im-
poverished the souls of today’s students. Nueva York:
Simon and Schuster.
Brandt, Deborah. 1999. “Literacy, learning and econo-
mic change”. Harvard Educational Review 69, no. 4:
373-394.
cepal (Comisión Económica para América Latina y el Ca-
ribe). 1997. Anuario estadístico de América Latina y el
Caribe 1996. Chile: cepal.
. 2006. Anuario estadístico de América Latina y
el Caribe 2005. Chile: cepal.
. 2007. Anuario estadístico de América Latina y el
Caribe 2006. Chile: cepal.
Cook-Gumperz, Jenny. 1986. “The Social construction of
literacy”. En Cook-Gumperz, Jenny ed., 1986, 1-5.
Cook-Gumperz, Jenny, ed. 1986. The Social construction
of literacy. Cambridge: Cambridge University Press.
De Castell, Suzanne, Allan Luke y Kieran Egan, eds. 1986.
Literacy, society and schooling: a reader. Cambridge,
Cambridge University Press.
Freire, Paulo. 1998. “The Adult literacy process a cultural ac-
tion for freedom”. Harvard Educational Review 68, no.4:
480-498.
Freire, Paulo y Donaldo Macedo. 2005. Literacy: Reading
the word and the world. Great Britain: Routledge.

226
La alfabetización y el desarrollo social...

Fuller, Bruce, John H. Edwards y Kathleen Gorman. 1987.


“Does rising literary spark economic growth? Com-
mercial expansion in Mexico”. En Wagner, Daniel A.
(ed.), 1987, 319-340.
Gaur, Albertine. c1984. A History of writing. London: Bri-
tish Library.
Ginzberg, Eli. 1958. “10,000,000 illiterates”. Americas 10,
no. 11: 6-10.
Giroux, Henry A. 1992. “Literacy, pedagogy, and the po-
litics of difference”. College literature 19, no.1: 1-(11).
Graff, Harvey J. c1995. The Labyrinths of literacy: Reflec-
tions on literary past and present. Rev. and expanded
ed. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
Goody, Jack. 1986. The logic of writing and the organiza-
tion of society. Cambridge: Cambridge University.
Hautecoeur, Jean-Paul. 1996. “Is literacy, ‘A good deal’? A
critique of literacy debate in Canada”. En Hautecoeur,
Jean-Paul, ed., 1996, 57-77.
Hautecoeur, Jean-Paul, ed. 1996. Alpha 96: Basic educa-
tion and work. Toronto: Culture Concepts.
Heath, Shirley Brice. 1986. “The Functions and Use of Li-
teracy”. En De Castell, Suzanne, Allan Luke y Kieran
Egan, eds, 1986, 15-26.
Husén Torsten y T. Neville Postlethwaire, eds. 1985. The
International Encyclopedia of Education research and
studies. Oxford; Nueva York: Pergamon Press.
Inegi. 2015). Características educativas de la población.
México: Inegi. https://www.inegi.org.mx/temas/educacion/
Infante R., Isabel. 2000. Alfabetismo funcional en siete paí-
ses de América Latina. Santiago: Unesco.
King, Linda. 1994. Roots of identity: Language and litera-
cy in Mexico. Stanford, Calif.: Stanford University Press.

227
Alfabetización, lectura y sociedad

Lankshear, Colin. 1990. “Illiteracy, improper literacy and


the development of the underclass”. En Lauder, Hugh
y Cathy Wylie, eds. 1990, 175-96.
Lazarus, R. 1985. “Adult literacy: Second stage”. En Husén,
Torsten y T. Neville Postlethwaite, eds., 1985, 202-205.
Lauder, Hugh y Cathy Wylie, eds. 1990. Towards  suc-
cessful schooling. London; New York: Falmer Press.
Lipset, Seymoore M. 1959. “Some social requisites of de-
mocracy: Economic development and political legiti-
macy”. American Political Science Review 53: 3-14.
Lourié, Silvain. 1990. “World Literacy: Where We Stand To-
day”. The Unesco courier (July): 13-14 y 18-20.
Martínez, Rodrigo y Andrés Fernández. 2010. Impacto so-
cial y económico del analfabetismo: modelo de análi-
sis y estudio piloto. Santiago de Chile: Unesco. https://
repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/3747/1/
S2009862_es.pdf
Marinho, M. L. 2007. El eslabón perdido entre educación
y empleo: análisis sobre las percepciones de los jóve-
nes urbanos de escasos recursos en Chile. Santiago de
Chile: cepal.
Morsy, Zaghloul, ed. 1994. The challenge of illiteracy:
from reflection to action. Nueva York: Garland.
Ramdas, Lalita. 1994. “Women and literacy: a quest for jus-
tice”. En Morsy, Zaghloul, ed., 1994, 11-22.
Rassool, Naz. 1999. Literacy for sustainable development
in the age of information. Clevedon: Multiligual Matters.
Rodríguez Gallardo, Adolfo. 2015. José Vasconcelos: alfabe-
tización, bibliotecas, lectura y edición. México: unam.
Schofield, Roger S. 1981. “The Dimensions of illiteracy in
England, 1750-1850”. Explorations in Economic History
10: 437-54.

228
La alfabetización y el desarrollo social...

Schousboe, Karen y Mogens Trolle Larsen, eds. 1989. Lite-


racy and Society. Copenhage: Akademisk Forlag.
Stercq, Catherine. 1993. Literacy, socialization and em-
ployment. Bristol, PA: Jessica Kingsley Publishers.
Temple, Charles. 1997. “Can literacy instruction teach de-
mocracy? A report from Slovakia”. Reading Teacher 50,
no. 5 (February): 438- (3 pp.).
Thomas, Audrey M. 1994. “The social and economic cost
of illiteracy”. En Morsy, Zaghloul, ed., 1994, 39-49.
Unesco. 1976. The Experimental world literacy program-
me a critical assessment. París: Unesco.
Venezky, Richard. 1990. “Definitions of literacy”. En
Venezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Cili-
berti eds., 1990, 1-16.
Venezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti
eds. 1990. Toward Defining Literacy. Newark, DE: In-
ternational Reading Association.
Vilanova Ribas, Mercedes y Xavier Moreno Juliá. 1992.
Atlas de la evolución del analfabetismo en España
de 1887 a 1981. [Madrid]: Ministerio de Educación y
Ciencia, Secretaría de Estado de Educación, Dirección
General de Renovación Pedagógica, Centro de Investi-
gación, Documentación y Evaluación.
Wagner, Daniel A., ed. 1987. The Future of Literacy in a
Changing World. Oxford: Pergamon Press.
Wagner, Daniel A, Richard L. Venezky y Brian V. Street,
eds, 1999. Literacy: an international handbook. Boul-
der, Co.: Westview Press.
Windham, Douglas M. 1999. “Literacy and economic de-
velopment”. En Wagner, Daniel A, Richard L. Venezky
y Brian V. Street, eds., 1999, 342-347.

229
A manera de conclusión

La alfabetización y la lectura ejercen una amplia influencia en las


esferas política, económica, social y cultural de la humanidad. Al
delinear la evolución histórica de ambos términos, con el objeto
de identificar sus prácticas e ideologías, ha quedado de manifies-
to que son locuciones complejas en virtud de los múltiples enfo-
ques que existen sobre ellas. Ambos términos han recibido las
aportaciones de diversos campos disciplinares, lo que las ha enri-
quecido y dotado de la complejidad de los términos polisémicos,
y ha influido determinantemente en la medición y evaluación de
su práctica social.
El analfabetismo despoja a las personas del acceso a la informa-
ción y cultura escrita; por el contrario, la alfabetización permite ele-
var el nivel cultural, aminorar la opresión y la exclusión mediante
la supresión de la ignorancia, y facilita el desarrollo de sociedades
democráticas. Sin embargo, la alfabetización no será eficaz si los
grupos, comunidades y sociedades no comprenden para qué sirve y
si no proporcionan a los alfabetizados los materiales de lectura ne-
cesarios y suficientes para motivar el deseo constante de aprender.
En las sociedades modernas, la alfabetización es un compo-
nente esencial de la escolarización, forma parte del proceso edu-
cativo; a través de ella se adquieren las habilidades básicas para
el aprendizaje y la práctica lectora. A partir de la lectura, se ob-
tiene información, se interpreta dándole un significado personal y

231
Alfabetización, lectura y sociedad

social y se actúa en consecuencia. Es evidente la diferencia entre


esta concepción respecto a la idea original que sustentaba que leer
consistía en un acto meramente mecánico que permitía descifrar
un texto escrito.
A raíz de que se reconoció que la lectura y la escritura tienen la
capacidad de cambiar al mundo, se ha pretendido ejercer control
sobre ellas, porque si bien pueden mantener el status quo también
pueden modificar paradigmas sociales, religiosos, económicos y
políticos. El control que se ejerció en diferentes momentos históri-
cos por autoridades tanto civiles como religiosas fue causa de que
la lectura en particular se viera limitada seriamente y que la alfa-
betización obedeciera a intereses particulares. La censura aplicada
a las ideas escritas adopta dos modalidades: la censura previa a la
publicación de un documento y la censura represiva que pretende
ejercer el control sobre los documentos publicados; pero el resul-
tado es el mismo toda vez que impide la libre expresión y flujo de
las ideas. Antes de nuestra era, por ejemplo, se decretaron leyes
que contenían sanciones de diversa naturaleza para quienes pose-
yeran textos prohibidos, a partir de la proliferación del catolicismo
la purga de los textos obedeció a los intereses de la Iglesia. Ven-
turosamente, a pesar de todos los esfuerzos realizados, la censura
no ha impedido que las ideas se propaguen y den forma al desa-
rrollo tecnocientífico y a la cultura universal.
Los motivos de la censura se han sucedido predominando los
de orden político, religioso y moral. Las religiones más conoci-
das y con más adeptos fundamentan sus creencias y prácticas en
un texto sagrado; paradójicamente, dichos textos no han estado
accesibles para toda la población de fieles, y aun así fueron los
ministros de esas religiones quienes difundieron, aunque limita-
damente, la lectura.
A partir de la Edad Media, existió una relación entre las carac-
terísticas de la lectura y las principales religiones que determinó el
aumento o reducción del analfabetismo; el control sobre los textos
sagrados, aquéllos que podían leerlos y cómo debían interpretar-
se, es una constante en el cristianismo, judaísmo e islam; no obs-
tante, la lectura ha sido trascendente en la vida espiritual de las

232
A manera de conclusión

personas, en algunas religiones se ha considerado el medio para


acercarse a la divinidad.
Las personas que sabían leer pertenecían a la clase eclesiástica,
aunque en algunas órdenes cristianas estaba regulada, para los
sacerdotes católicos era un requisito saber leer y escribir. Con el
surgimiento del protestantismo, los padres de familia tuvieron la
responsabilidad de enseñar a leer a sus hijos, del mismo modo
que ocurría en los hogares judíos. La enseñanza de la lectura en
el hogar fue posible gracias a la invención de los tipos móviles que
redujo el costo de las publicaciones, la traducción de la biblia a
lenguas vernáculas y la motivación de ganarse el cielo acercándose
al creador por este medio. También fue un hecho la aparición de
textos laicos e incluso lúdicos, pero la transmisión de la doctrina
religiosa no abandonó la oralidad. La lectura se empleaba para
apelar a privilegios tanto mundanos como celestiales, pues en las
religiones tener la oportunidad de acceder al texto sagrado podría
significar el cielo; sin embargo, una característica común entre el
cristianismo, judaísmo e islam ha sido la exclusión de las muje-
res como sujeto de alfabetización y de la enseñanza de la lectura.
La alfabetización y la lectura transitaron del latín a las lenguas
romances, pasaron por los signos de puntuación, las manifestacio-
nes idiomáticas y las expresiones culturales, entre otras.
Las mujeres se incorporaron lentamente al sistema educativo:
consideradas inferiores al hombre tanto física como mentalmen-
te, se hacía poco esfuerzo en educarlas. Inicialmente las escue-
las mantuvieron la diferencia entre géneros; las primeras escuelas
sólo recibían niños y dentro de este segmento los niños pobres e
hijos de campesinos fueron los relegados.
La inferioridad de la mujer, idea derivada de los conceptos re-
ligiosos, las tradiciones, los usos y las costumbres, así como los
daños morales implícitos en la lectura servían para explicar su
exclusión educativa. Las mujeres no se educaban públicamente
porque se las protegía del deshonor para que pudieran llegar al
matrimonio puras; pero en la vida privada de los sectores sociales
más favorecidos se enseñaba a leer y a escribir a las mujeres me-
diante profesores particulares, padres o hermanos.

233
Alfabetización, lectura y sociedad

El analfabetismo femenino ha limitado el desarrollo económi-


co y social considerablemente debido a que la mujer, a pesar de
no habérsele reconocido por mucho tiempo, es un agente de me-
jora en las áreas de la salud e higiene, agricultura, educación, tra-
bajo asalariado y doméstico, ecología, entre otras. El surgimiento
de las escuelas no representó inicialmente una diferencia para las
mujeres pues su educación se enfocaba en prepararlas para las ac-
tividades propias de su sexo: para el matrimonio y la maternidad.
Más adelante se les enseñaría a leer, pero no a escribir.
La educación de la mujer está llena de contradicciones, en al-
gunos periodos y comunidades se les enseñaban los rudimentos
de la lectura y la escritura, mientras que en otros son las mismas
comunidades las que demandan su alfabetización por motivos re-
ligiosos o económicos. Respecto de la lectura, existe una clara di-
ferencia entre comunidades urbanas y comunidades rurales, así
como entre las grandes religiones monoteístas.
La íntima relación que existe entre sociedad, economía y polí-
tica es evidente cuando se analiza el desarrollo de una colectivi-
dad, su estratificación social, y sus políticas y forma de gobierno.
En este texto se ha pretendido documentar cómo la alfabetización
y la lectura influyen en estas tres esferas; se ha demostrado que
socialmente la alfabetización abre los canales de comunicación y
transmisión de conocimientos que hacen posible que una agrupa-
ción de personas cumpla con los fines que se proponga mediante
una multitud de interacciones. La alfabetización facilita el ejercicio
de los derechos y obligaciones, impulsa los hábitos de salud e hi-
giene, la movilidad social, el mejoramiento económico, la partici-
pación política, entre otros. Por su parte, el analfabetismo vulnera
los derechos en diferentes grados dependiendo de factores como
el género, la edad, la etnia, y la localización geográfica.
En conclusión, la alfabetización y la lectura son factores que
inhiben o potencian el desarrollo socioeconómico, son también
factores de exclusión o inclusión social, y de autoestima y auto-
confianza. Sin embargo, por muy importantes que sean, la educa-
ción, la lectura y la alfabetización no tienen el poder de resolver
los problemas de pobreza, malnutrición o desempleo.

234
BIBLIOGRAFÍA

Abrahams, Israel. Jewish life in the middle ages. Nueva


York: Meridian Books, 1958.
Algado-Ferrer, María Teresa y Raúl Ruiz-Callado. “El de-
sarrollo humano y los movimientos migratorios en las
culturas mediterráneas”, Papers 94 (2009): 155-169.
Allen, James Smith. In the public eye: a history of reading
in modern France, 1800-1940. Princeton: Princeton
University Press, 1991.
Altick, Richard. The English common reader: a social his-
tory of the mass reading public 1800-1900. Chicago:
Chicago University Press, 1957.
Anderson, C. Arnold y Mary Jean Bowman. Education
and economic development. Chicago: Aldine, 1965.
Antaki, Ikram. La cultura de los árabes. México: J. Mortiz,
2000.
Ariés, Philippe y Georges Duby (eds.). A History of private
life. Cambridge: Belknap Press of Harvard University
Press, 1987-1991.
Asensio, Eugenio. “Censura inquisitorial de libros en los
siglos xvi y xvii: fluctuaciones, decadencia”. En El
libro antiguo español: actas del primer coloquio in-
ternacional, Madrid, 18 al 20 de diciembre de 1986,
María Luisa López-Vidriero y Pedro M. Cátedra (eds.),
(Salamanca: Universidad de Salamanca; Biblioteca Na-
cional de Madrid; Sociedad Española de Historia del
Libro, 1993), 21-36.

235
Alfabetización, lectura y sociedad

Bailey, Richard W. y Robin Melanie Fosheim. Literacy for


life: the demand for reading and writing. Nueva York:
Modern Language Association of America, 1983.
Ballara, Marcela. Women and literacy. Londres: Zed Books,
1992.
Barnes, Andrew E, y Peter N. Stearns, eds. Social history and
issues in human consciousness: some interdisciplinary
connections. Nueva York: New York University, 1989.
Barton, David. Literacy: an introduction to the ecology of
written language. Oxford: Blackwell, 1994.
Bataille, Leon. “Literacy in the world since 1965 Teheran
Conference: shortcomings, achievements, tendencies”.
En A Turning point for literacy: the spirit and decla-
ration of Persepolis: proceedings of the International
Symposium for Literacy, Persepolis, Iran, 3 to 8 Sept-
ember 1975, ed. by Leon Bataille (Oxford: Pergamon,
1976), 3-34.
. (ed.). A Turning point for literacy: adult educa-
tion for development: the spirit and declaration of Per-
sepolis: proceedings of the International Symposium
for Literacy, Persepolis, Iran, September 3 to 8, 1975.
Nueva York: Pergamon, 1976.
Benito. La regla de San Benito. Madrid: Biblioteca de Au-
tores Cristianos, 1979.
Bennett, Henry Stanley. English book and readers, 1457-
1557. Cambridge: Cambridge University Press, 1969.
Berkey, Jonathan Porter. The Transmission of knowledge
in medieval Cairo: a social history of Islamic educa-
tion. Princeton: Princeton University Press, 1992.
Bermúdez, María Teresa. “Las leyes, los libros de texto y
la lectura, 1857-1876.” En Historia de la lectura en Mé-
xico, 127-152. México: El Colegio de México, 1997.
Biller, Peter y Anne Hudson, eds. Heresy and literacy 1000–
1530. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

236
Bibliografía

Blaug, M. “Literacy and economic development”, School


Review 74 (1966): 393-418.
Bloch, Maurice. “Literacy and enlightenment.” En Literacy
and society. Karen Schousboe y Mogens Trolle (eds.),
15-38. Copenhagen: Akademisk Forlang, 1989.
Bloom, Allan. The Closing of the American mind: How
higher education has failed democracy and impoveris-
hed the souls of today’s students. Nueva York: Simon
and Schuster, 1987.
Bonfil, Robert. Jewish life in Renaissance Italy. Anthony
Oldcorn (trad.). Berkeley: University of California
Press, 1994.
. “La lectura en las comunidades hebreas de Eu-
ropa Occidental en la época medieval.” En Historia de
la lectura en el mundo occidental, 261-315. Guglielmo
Cavallo y Roger Chartier (eds.). Madrid: Taurus, 2001.
Bormuth, John. “Reading literacy: its definition and assess-
ment”, Reading research quarterly 9, núm. 1(1973): 7-66.
Bottigheimer, Ruth B. “Bible reading: bibles and the Bible
for children in Early Modern Germany”. Past and Pre-
sent 139 (Mayo 1993): 66-89.
Boureau, Alain. Papesse Jeanne. Paris: Aubier, 1988.
Boyarin, Jonathan (ed.). The Ethnography of reading. Ber-
keley: University of California Press, 1993.
. “Placing reading: Ancient Israel and Medieval Eu-
rope”. En Ethnography of reading. Jonathan Boyarin
(ed.), 10-37. Berkeley: University of California Press, 1993.
Brandt, Deborah. “Literacy, learning and economic change”,
Harvard Educational Review 69, núm. 4 (1999): 373-394.
Brook, Greg, y A. K. Pugh (eds.). Studies in the history
of reading. [Reading]: Centre for the Teaching of Rea-
ding, University of Reading School of Education, with
the United Kingdom Reading Association, 1984.

237
Alfabetización, lectura y sociedad

Brooks, Jeffrey. When Russia learned to read: literacy


and popular literature 1861-1917. Princeton: Prince-
ton University Press, 1985.
Burke, Peter. “The Uses of literacy in the Early Modern
Italy”. En The Social history of language. Peter Burke,
Roy Porter (eds.), 21-42. Cambridge; Nueva York: Cam-
bridge University Press, 1987.
Burke, Peter y Roy Porter (eds.). The Social history of lan-
guage. Cambridge; Nueva York: Cambridge University
Press, 1987.
Burke, Redmond. “Approaches to studying reading inter-
est of earlier civilization.” En Studies in the history of
reading. Greg Brook y A. K. Pugh (eds.), 15-32. [Rea-
ding]: Centre for the Teaching of Reading, University
of Reading School of Education, with the United King-
dom Reading Association, 1984.
Cavallo, Guglielmo. “Entre el volumen y el codex: la lectu-
ra en el mundo romano”. En Historia de la lectura en
el mundo occidental. Guglielmo Cavallo y Roger Char-
tier (eds.), 109-152. Madrid: Taurus, 2001.
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier (eds.). Historia de la
lectura en el mundo occidental. Madrid: Taurus, 2001.
. “Introducción.” En Historia de la lectura en el
mundo occidental. Guglielmo Cavallo y Roger Chartier
(eds.), 15-63. Madrid: Taurus, 2001.
CEPAL (Comisión Económica para América Latina y el Ca-
ribe). Anuario estadístico de América Latina y el Cari-
be 1996. Chile: CEPAL, 1997.
. (Comisión Económica para América Latina y el
Caribe). Anuario estadístico de América Latina y el
Caribe 2005. Chile: CEPAL, 2006.
. (Comisión Económica para América Latina y el
Caribe). Anuario estadístico de América Latina y el
Caribe 2006. Chile: CEPAL, 2007.

238
Bibliografía

Cerdá Díaz, Julio. Libros y lectura en la Lorca del siglo


XVII. Murcia: Caja Murcia, Obra Cultural: Departamen-
to de Historia Moderna y Contemporánea, Universidad
de Murcia, 1986.
Cervantes Saavedra, Miguel. Entremés: de la elección de los
alcaldes de Daganzo. Alcalá: Universidad de Alcalá,
1997. http://cervantes.uah.es/teatro/Entremes/entre
_3.html.
Chall, Jeanne S. “Policy implications of literacy definitions”.
En Toward defining literacy, Richard L. Venezky, Da-
niel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti (eds.), 54-63. Newark,
DE: International Reading Association, 1990.
Chartier, Roger. The Order of books: readers, authors,
and libraries in Europe between the fourteenth and
eighteenth centuries. Stanford, California: Stanford
University Press,1994.
. “The Practical impact of reading.” En A History
of private life, Philippe Ariès & Georges Duby, gene-
ral (eds.), 111-167. Cambridge, Mass.: Belknap Press of
Harvard University Press, 1987-1991.
. “Texts, printing, reading.” En New cultural his-
tory: essays, ed with an introd. by Lynn Hunt. (Berke-
ley: University of California, 1989), 154-175.
Cipolla, Carlo M. Educación y desarrollo en Occidente.
Ángel Abad (trad.). Barcelona: Ariel, 1970.
Clanchy, Michael. La cultura escrita, la ley y el poder del
Estado. Valencia: Seminari International d´Estudis so-
bre Cultura Escrita, Universitat de Valencia, 1999.
. From memory to written record, England 1066-
1307. 2nd ed. Cambridge, Mass: Blackwell, 1993.
. “Literate and illiterate: hearing and seeing,
England 1066-1307.” En Literacy and social develop-
ment in the West: a reader. Harvey J. Graff (ed.), 14-45.
Cambridge: Cambridge University Press, 1981.

239
Alfabetización, lectura y sociedad

Clanchy, Michael. “Looking back from the invention of


printing.” En Literacy in historical perspective. Da-
niel P. Resnick (ed.), 7-22. Washington: Library of Con-
gress, 1983.
Cook-Gumperz, Jenny (ed.). The Social construction of li-
teracy. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
. “The Social construction of literacy.” En The So-
cial construction of literacy. Jenny Cook-Gumperz (ed.),
1-5. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
Cornelius, Janet Duitsman. When I can read my title clear:
literacy, slavery and religion in the Antebellum South.
Columbia: University of South Carolina, c1991.
Cressy, David. “The Environment for literacy: accomplis-
hment and context in Seventeenth Century England
and New England”. En Literacy in historical perspecti-
ve. Daniel P. Resnick (ed.), 23-42. Washington: Library
of Congress, 1983.
Crofts, Richard A. “Printing, Reform and the Catholic Re-
formation in Germany (1521-1545),” Sixteenth Century
Journal 16 (1985):369-381.
Darnton, Robert. Poesía y policía: redes de comunicación
en el París del siglo xviii. Antonio Saborit (trad.). Mé-
xico: Cal y Arena; Nexos Sociedad Ciencia y Literatu-
ra, 2011.
Davidson, Cathy N. (ed.). Reading in America: literature
and social history. Baltimore: Johns Hopkins Univer-
sity Press, c1989.
De Castell, Suzanne, Allan Luke y Kieran Egan (eds.). Li-
teracy, society and schooling: a reader. Cambridge:
Cambridge University Press, 1986.
Declaración de los derechos del hombre y del ciudadano
de 1789. Disponible en http://www.conseil-constitutionnel
.fr/conseil-constitutionnel/root/bank_mm/espagnol/es_
ddhc.pdf (Consultado 25 de abril, 2017).

240
Bibliografía

Disraeli, Isaac. Curiosities of literature. París: Baudry´s


European  Library, 1838. https://ia801406.us.archive.org
/15/items/disraelicuriosit01disr/disraelicuriosit01
disr.pdf
Downing, John A. y Che Kan Leong. Psychology of rea-
ding. Nueva York: Macmillan; London: Collier Macmi-
llan, c1982.
Escolano, Agustín (ed.). Leer y escribir en España. Madrid:
Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 1992.
España. Constitución política de la monarquía española,
promulgada en Cádiz a 19 de marzo de 1812. Madrid:
Congreso de Diputados, 1812. http://www.congreso.es
/constitucion/ficheros/historicas/cons_1812.pdf (Con-
sultado el 25 de abril, 2017).
Eurípides. Las Fenicias, presentación de Carlos García Gual.
Luis Alberto de Cuenca (trad.). Madrid: Gredos, 2010.
Fajardo, Isabel. “La implicación política de la juventud ma-
rroquí: su desafección y apatía y el auge de corrientes
islamistas entre ellos”, Área Mediterráneo y Mundo
Árabe, Real Instituto Elcano de Estudios Internaciona-
les y Estratégicos, 87 (2003) http://biblioteca.ribei.org/
375/1/ARI-87-2003-E.pdf
Ferreiro, Emilia y Sylvia Schmelkes. “Literacy in Mexi-
co and Central America.” En Literacy: an internatio-
nal handbook. Daniel A. Wagner, Richard L. Venezky,
Brian V. Street (eds.), 444-447. Boulder, Colo.: West-
view Press, 1999.
Finnegan, Ruth. “Literacy versus non-literacy: the great di-
vide.” En Modes of thought; essays on thinking in Wes-
tern and non-Western societies, ed. by Robin Horton
and Ruth Finnegan, 112-154. London, Faber [1973].
Fishburn, Matthew. Burning books. Basingstoke, Hamp-
shire [England]. Nueva York: Palgrave Macmillan,
2008.

241
Alfabetización, lectura y sociedad

Freire, Paulo. “The Adult literacy process a cultural action


for freedom”, Harvard Educational Review 68, núm. 4
(1998): 480-498.
. La educación en la ciudad. Moacir Gadotti y
Carlos Alberto Torres (pról.), Vicente Chel (notas). Mé-
xico: Siglo XXI, 1997.
. The Politics of education: culture, power, and
liberation. Henry A. Giroux (introd.), Donaldo Ma-
cedo (trad.). South Hadley, Mass.: Bergin & Garvey,
1985.
Freire, Paulo y Donaldo Macedo. Literacy: reading the
word and the world. Ann E. Berthoff (prol.). Henry
A Giroux (introd.). South Hadley: Bergin & Garvey,
1987.
. Literacy: reading the word and the world. Great
Britain: Routledge, 2005.
Fuller, Bruce, John H. Edwards y Kathleen Gorman.
“Does rising literary spark economic growth? Com-
mercial expansion in Mexico”. En The Future of li-
teracy in a changing world. Daniel A. Wagner (ed.),
319-340. Oxford: Pergamon Press, 1987.
Furet, Francoise y Jaques Ozouf. Reading and writing: li-
teracy in France from Calvin to Jules Ferry. Cambrid-
ge: Cambridge University Press, 1982.
García Ejarque, Luis. Historia de la lectura pública en Es-
paña. Gijón: Trea, 2000.
Gaur, Albertine. A History of writing. Londres: British Li-
brary, c1984.
Gawthrop, Richard y Gerald Strauss. “Protestantism and
literacy in Early Modern Germany”. Past and Present
104 (1984): 31-55.
Gibson, Eleanor J. y Harry Levin. Psychology of reading.
Cambridge, Mass.: MIT, 1975.

242
Bibliografía

Gil, Luis. Censura en el mundo antiguo. Madrid: Revista


de Occidente, 1961.
Gillette, Arthur y John Ryan. “Eleven Issues in literacy for
the 1990s,” Assignment Children, 63/64 (1983): 19-43.
Gilmont, Jean-Francois. “Reformas protestantes y lectura.”
En Historia de la lectura en el mundo occidental, Gu-
glielmo Cavallo y Roger Chartier (eds.), [373]-414. Ma-
drid: Taurus, 2001,
Gimeno Blay, Francisco M. “Aprender a escribir en la Pe-
nínsula Ibérica de la Edad Media al Renacimiento.” En
Escribir y leer en Occidente, Armando Petrucci y Fran-
cisco M. Gimeno Blay, eds., 125-44. Valencia: Depar-
tamento de Historia de la Antigüedad y de la Cultura
Escrita, Universitat de Valencia, 1995.
Ginzberg, Eli. “10,000,000 illiterates”, Americas 10, núm.
11 (1958): 6-10.
Giroux, Henry A. “Literacy, pedagogy, and the politics of
difference”, College literature 19, núm. 1 (1992): 1- (11).
Gonzalbo A., Pilar. “La lectura de evangelización en la
Nueva España”. En Historia de la lectura en México, 9-
48. México: El Colegio de México, 1997.
Goody, Jack. The Logic of writing and the organization of
society. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
Goody, Jack y Ian Watt. “The Consequences of literacy”.
Comparative studies in society and history, 5, núm. 3
(1968): 304-345.
Graff, Harvey J. The Labyrinths of literacy: reflections on
literary past and present. Rev. and expanded ed. Pitts-
burgh: University of Pittsburgh Press, c1995.
. “The Legacies of literacy.” En Language and litera-
cy in social practice: a reader. Janet Maybin (ed.). Cleve-
don, Avon, England; Philadelphia: Multilingual Matters
Ltd. in association with the Open University, 1994.

243
Alfabetización, lectura y sociedad

Graff, Harvey J. The Legacies of literacy: Continuities and


contradictions in western culture and society. Bloom-
ington: Indiana University Press, 1987.
. (ed.) Literacy and social development in the West:
a reader. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.
Greaves, Cecilia. “La Secretaría de Educación Pública y la
lectura, 1960-1985.” En Historia de la lectura en Méxi-
co, 338-372. México: El Colegio de México,1997.
Hartman, Tova y Tamar Miller. “Gender and Jewish education:
‘Why doesn’t this feel so good?’”. En International hand-
book of Jewish education. Helena Miller, Lisa D. Grant y
Alex Pomson (eds.), 99-116. Dordrecht: Springer, 2011.
Hauptman, Judith. “A New view of women and Torah stu-
dy in the Talmudic period”. Jewish Studies, an Internet
Journal 9 (2010): 249-292.
Hautecoeur, Jean-Paul (ed.). Alpha 92: estrategias de alfa-
betización. Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia,
1992.
. (ed.). Alpha 96: Basic education and work. To-
ronto: Culture Concepts, 1996.
. (ed.). Alpha 97: Basic education and institutio-
nal environments. Toronto: Culture Concepts, 1997.
. “Analfabetismo: ¿qué sentido?, ¿qué acciones?,
¿qué resultados?”. En Alpha 92: estrategias de alfabe-
tización, ed. Jean-Paul Hautecoeur, 133-154. Madrid:
Ministerio de Educación y Ciencia, 1992.
. “Is literacy, “A Good deal”? A Critique of litera-
cy debate in Canada.” En Alpha 96: basic education &
work. Jean-Paul Hautecoeur (ed.), 57-77. Toronto, Ca-
nada: Culture Concepts, 1996.
. “A Political review of international literacy meetings
in industrialized countries 1981-1994”. En Alpha 97: ba-
sic education and institutional environments. Jean-Paul
Hautecoeur (ed.), 3-33. Toronto: Culture Concepts, 1997.

244
Bibliografía

Heath, Shirley Brice. “The Functions and Use of Literacy.”


En Literacy, society and schooling: a reader. Suzan-
ne De Castell, Allan Luke y Kieran Egan (eds.), 15-26.
Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
Hirsch, E. D. Cultural literacy: what every American ne-
eds to know. Boston: Houghton Mifflin, 1987.
Historia de la lectura en México. México: El Colegio de
México, 1997.
Hoodfar, Homa. “Bargaining with fundamentalism: wo-
men and the politics of population control in Iran.”
Reproductive Health Matters 4, núm. 8 (1996): 30-40.
DOI: 10.1016/S0968-8080(96)902992
Horton, Robin y Ruth Finnegan (eds.). Modes of thought;
essays on thinking in Western and non-Western socie-
ties. Londres: Faber, 1973.
Hunt, Lynn (ed.). New cultural history: essays. Berkeley:
University of California, 1989.
Husén Torsten y T. Neville Postlethwaire (eds.). The Inter-
national encyclopedia of education research and stu-
dies. Oxford; New York: Pergamon Press, 1985.
Iglesia Católica. Catecismo de la Iglesia Católica. Madrid:
Asociación de Editores del Catecismo, 1993.
inee. ¿Cómo están en lectura nuestros estudiantes de 15
años? México: inee, ¿2004?
INEGI. Características educativas de la población. Mé-
xico: INEGI, 2015. https://www.inegi.org.mx/temas/
educacion/
Infante R., Isabel. Alfabetismo funcional en siete países de
América Latina. Santiago: Unesco, 2000.
Innes, Matthew. “Memory, orality and literacy in an Early
Medieval Society”, Past and Present 158 (February
1998): 3-36.

245
Alfabetización, lectura y sociedad

Jayne, Susan. “The Effect of the education on health”. En


Literacy: an international handbook. Daniel A Wag-
ner, Richard l. Venezky, Brian V. Street (eds.) 294-299.
Boulder, Co.: Westview Press, 1999.
Jeffries, Charles. Illiteracy: a world problem. Londres: Pall
Mall Press, 1967.
Julia, Dominique. “Lecturas y contrarreforma”. En Historia
de la lectura en el mundo occidental, Guglielmo Cavallo
y Roger Chartier (eds.), 425-467. Madrid: Taurus, 2001.
Kaestle, Carl F. “Policy implications of literacy definitions:
a response”. En Toward defining literacy, Richard L. Ve-
nezky, Daniel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti (eds.), 63-68.
Newark, DE: International Reading Association, 1990.
Kagan, Richard L. Students and society in early modern
Spain. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1974.
Kapitzke, Cushla. “Literacy and religion: the word, the
Holy Word and the world”. En Literacy: an internatio-
nal handbook. Daniel A. Wagner, Richard L. Venezky,
Brian V. Street (eds.), 113-118. Boulder, Colo.: West-
view Press, 1999.
Keller-Cohen, Deborah. “Literacy”. En Encyclopedia of the
North American Colonies. Jacob Ernest Cooke (ed.), 3-
11. Nueva York: Charles Scribner’s Sons, 1993.
King, Linda. Roots of identity: Language and literacy in
Mexico. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1994.
Kirsch, Irwin. “Measuring adult literacy”. En Toward de-
fining literacy, Richard L. Venezky, Daniel A. Wagner,
Barrie S. Ciliberti (eds.), 40-47. Newark, DE: Internatio-
nal Reading Association, 1990.
Knuth, Rebecca. Burning books and leveling libraries:
extremist violence and cultural destruction. Westport,
Conn.: Praeger, 2006.
Kozol, Jonathan. Illiterate America. Nueva York: Double-
day, 1985.

246
Bibliografía

Lambert, Sheila. “State control of the press in theory


and practice: the role of the Stationers´ Company be-
fore 1640”. En Censorship & the control of print: in
England and France 1600-1910. Robin Myers y Mi-
chael Harris (ed.), 1-32. Winchester: St Paul’s Biblio-
graphies, 1992.
Landes, Richard. “Literacy and the origins of inquisito-
rial Christianity: the exegetical battle between hierar-
chy and community empire (300-500 BC).” En Social
history and issues in human consciousness: some in-
terdisciplinary connections, ed. by Andrew E. Barnes
and Peter N. Stearns, 137-170. New York: New York
University, 1989.
Langer, Judith A. (ed.). Language, literacy and culture:
issues of society and schooling. Norwood, N. J.: Ablex
Pub. Corp, c1987.
Lankshear, Colin. “Illiteracy, improper literacy and the
development of the underclass.” En Towards successful
schooling. Hugh Lauder y Cathy Wylie (eds.), 175-96.
Londres; Nueva York: Falmer Press, 1990.
Lankshear, Colin y Moira Lawler. Literacy, schooling and
revolution. Nueva York: Falmer Press, 1989.
Lauder, Hugh y Cathy Wylie (eds.). Towards successful
schooling. Londres; Nueva York: Falmer Press, 1990.
Lazarus, R. “Adult literacy: Second stage.” En The Inter-
national encyclopedia of education: research and stu-
dies. Torsten Husén, T. Neville Postlethwaite (ed.),
202-205. Oxford; New York: Pergamon Press, 1985.
Lee, Alexander. The ugly Renaissance: sex, greed, vio-
lence and depravity in an age of beauty. Nueva York:
Doubleday, 2013.
Lee, Doris M. “What is reading,” The Reading teacher 22,
núm. 5 (1969): 403-07.

247
Alfabetización, lectura y sociedad

LeVine, Robert A. “Literacy and population change”. En


Literacy: an international handbook, ed. by Daniel A.
Wagner, Richard L. Venezky, Brian V. Street, 300-305.
Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
LeVine, Robert. A., Sarah E. LeVine y Beatrice Schnell.
“Improve the women: mass schooling, female literacy,
and worldwide social change”, Harvard Educational
Review 71, núm. 1 (2001): 1-50.
Lipset, Seymoore M. “Some social requisites of democra-
cy: Economic development and political legitimacy”,
American Political Science Review 53 (1959): 3-14.
López-Vidriero, María Luisa y Pedro M. Cátedra (eds.). El
Libro antiguo español: actas del primer coloquio in-
ternacional, Madrid, 18 al 20 de diciembre de 1986.
Salamanca: Universidad de Salamanca; Biblioteca Na-
cional de Madrid; Sociedad Española de Historia del
Libro, 1993.
Lourié, Silvain. “World Literacy: Where We Stand Today”,
The Unesco courier 53, 7 (julio 1990): 13-14 y 18-20.
Lundberg, Inguar. “Literacy in Scandinavia”. En Litera-
cy: an international handbook, Daniel A. Wagner,
Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.). 396-399.
Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Lyons, Martyn. “Los nuevos lectores del siglo xx: mujeres,
niños obreros”. En Historia de la lectura en el mundo
occidental, Guglielmo Cavallo y Roger Chartier (eds.).
[539]-589. Madrid: Taurus, 2001.
Maamouri, Mohamed. “Literacy in the Arab Region”. En
Literacy: an international handbook. Daniel A. Wag-
ner, Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.), 400-
404.. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Macedo, Donaldo P. “Literacy for stupidification: the pe-
dagogy of big lies”, Harvard Educational Review 63,
núm. 2 (verano 1993): 183-206.

248
Bibliografía

Marinho, M. L. El eslabón perdido entre educación y em-


pleo: análisis sobre las percepciones de los jóvenes ur-
banos de escasos recursos en Chile. Santiago de Chile:
CEPAL, 2007.
Martin, Henrie Jean y Bruno Delmas. The History and
power of writing, tr. by Lydia G. Cochrane. Chicago:
University of Chicago Press, 1994.
Martínez Rus, Ana. La persecución del libro: hogueras, in-
fiernos y buenas lecturas (1936-1951). Somonte-Cene-
ro, Gijón Asturias: Ediciones Trea, 2014.
Martínez, Rodrigo y Andrés Fernández. Impacto social
y económico del analfabetismo: modelo de análi-
sis y estudio piloto. Santiago de Chile: Unesco, 2010.
https://repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/
3747/1/S2009862_es.pdf
Maybin, Jenet (ed.). Language and literacy in social prac-
tice: a reader. Clevedon, Avon, England; Philadelphia:
Multilingual Matters Ltd. in association with the Open
University, 1994.
McGrath, Daniel y Rebecca A. Maynard. “Social poli-
cy in support of literacy”. En Literacy: an internatio-
nal handbook. Daniel A. Wagner, Richard L. Venezky,
Brian V. Street (eds.), 265-270. Boulder, Colo.: West-
view Press, 1999.
McKitterick, Rosamond (ed.). The Uses of literacy in early
Mediaeval Europe. Cambridge: Cambridge University
Press, 1990.
Meschonnic, Henri, Alex Derczansky, Olivier Mongin,
Paul Thibaud, y Gabriella Bedetti. “Poetics and po-
litics: A round table,” New Literary History 19, no. 3
(1988): 453-66. doi:10.2307/469084.
México. Constitución de 1824. México: Cámara de Dipu-
tados http://www.diputados.gob.mx/biblioteca/bibdig/
const_mex/const_1824.pdf (consultado 25 de abril, 2017).

249
Alfabetización, lectura y sociedad

México. Constitución de Apatzingán 1814. México: Cá-


mara de Diputados. http://www.diputados.gob.mx/
biblioteca/bibdig/const_mex/const-apat.pdf (Consul-
tado 25 de abril, 2017).
México. Constitución de 1857. México: Cámara de Di-
putados. http://www.diputados.gob.mx/biblioteca/bib-
dig/const_mex/const_1857.pdf (Consultado 25 de abril,
2017).
México. Constitución política de los Estados Unidos Mexi-
canos, texto vigente, última reforma publicada dof, 24-
02-2017. México: Cámara de Diputados, 2017. http://
www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/1_240217.pdf
(Consultado 25 de abril, 2017).
Miller, Helena, Lisa D. Grant, y Alex Pomson (eds.). In-
ternational handbook of Jewish education. Dordrecht:
Springer, 2011.
Mitchell, Sally. The Fallen angel: chastity, class and
women’s reading, 1835-1880. Bowling Green: Bowling
Green State University, 1981.
Morsy, Zaghloul (ed.). The Challenge of illiteracy: from re-
flection to action. Nueva York: Garland, 1994.
Myers, Robin y Michael Harris. Censorship & the control of
print in England and France 1600-1910. Winchester:
St. Paul´s Bibliographies, 1992.
Nalle, Sara T. “Literacy and culture in early modern Cas-
tile”, Past and Present núm. 125 (1989): 65-96.
Nickerson, Raymond S. “Adult literacy and technology,”
Visible language 19, no. 3 (1985):311-355.
Noble, Thomas F. X. “Literacy and the Papal Government
in late antiquity and Early Middle Ages,” En The Uses
of literacy in early Mediaeval Europe. Rosamond Mc-
Kitterick (ed.), 82-108. Cambridge: Cambridge Univer-
sity Press, 1990.

250
Bibliografía

Novísima recopilación de las leyes de España, dividida


en XII libros en que se reforma la recopilación pu-
blicada por el señor Don Felipe II en el año de 1567,
reimpresa últimamente en el año de 1775: Y se incor-
poran las pragmáticas, cédulas, decretos, órdenes y
resoluciones reales, y otras providencias no recopi-
ladas, y expedidas hasta 1804. Mandadas formar por
el señor Don Carlos III, 6 t., t. iv, libro viii, título
xvi, 122-126. En. Los delincuentes de papel: Inqui-
sición y libros en la Nueva España, 1571-1820, José
Abel Ramos Soriano, 36-37. México, D. F.: Instituto
Nacional de Antropología e Historia; Fondo de Cultu-
ra Económica, 2011.
ocde. Literacy, economy and society: results of the first
international adult literacy survey. París: ocde, 1995.
onu. Declaración universal de los derechos humanos:
adoptada y proclamada por la Asamblea General en
su sesión 217 A (III), de 10 de diciembre de 1948. Nue-
va York: onu. http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Do-
cuments/UDHR_Translations/spn.pdf (Consultado 25
de abril, 2017).
Oxenham, John. Literacy, writing, reading and social or-
ganization. London: Routledge & Kegan Paul, 1980.
Oxford English Dictionary. [Sin lugar]: Oxford University
Press, 1917. http://www.oed.com/
Pardo Tomás, José. Ciencia y censura: la Inquisición es-
pañola y los libros científicos en los siglos xvi y xvii.
Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científi-
cas, 1991.
Parker, Geoffrey. Imprudent king: a new life of Philip II.
New Haven: Yale University Press, 2014.
Parkes, Malcolm. “La alta Edad Media.” En Historia de la
lectura en el mundo occidental, Guglielmo Cavallo y
Roger Chartier (eds.), 153-177. Madrid: Taurus, 2001.

251
Alfabetización, lectura y sociedad

Paul, Robert. Dictionnaire alphabétique & analogique de


la langue française. París: Société du Nouveau Lettres,
1972.
Pedersen, Johannes. The Arabic book. Geoffrey French
(trad.) Robert Hillenbrand (ed.). Princeton: Princeton
University Press, 1984.
Petrucci, Armando y Francisco M. Gimeno Blay (eds.). Es-
cribir y leer en Occidente. Valencia: Departamento de
Historia de la Antigüedad y de la Cultura Escrita, Uni-
versitat de Valencia, 1995.
Petrucci, Armando. “Leer por leer: un porvenir para la
lectura”. En Historia de la lectura en el mundo occi-
dental, Guglielmo Cavallo y Roger Chartier (eds.), 591-
625. Madrid: Taurus, 2001.
Platón. “Fedro o del amor.” En Diálogos. Estudio prelimi-
nar de Francisco Arroyo. México: Porrúa, 2000.
Popper, W. The Censorship of hebrew books. Nueva York:
Ktav Publishing House, 1969.
Powell, Rebecca. Literacy as a moral imperative: facing
the challenges of a pluralistic society. Lanhan, MA.:
Rowman & Littlefield, c1999.
Power, Sarah Goddard. “Politics of literacy”. En Literacy
for life: the demand for reading and writing. Richard
W. Bailey y Robin Melanie (eds.). Fosheim. Nueva York:
Modern Language Association of America, 1983.
Prendergast, Catherine. “The Economy of literacy: How
the Supreme Court Stalled the Civil Rights Movement,”
Harvard Educational Review vol. 72, núm. 2 (Summer
2002): 206-229.
Ramdas, Lalita. “Women and literacy: a quest for justice”.
En The Challenge of illiteracy: from reflection to action.
Zaghloul Morsy (ed.), 11-22. Nueva York: Garland, 1994.

252
Bibliografía

Ramos Soriano, José Abel. Los delincuentes de papel: In-


quisición y libros en la Nueva España, 1571-1820. Mé-
xico: Instituto Nacional de Antropología e Historia;
Fondo de Cultura Económica, 2011.
Rassool, Naz. Literacy for sustainable development in the
age of information. Clevedon: Multiligual Matters, 1999.
Real Academia Española. Diccionario de la lengua espa-
ñola [Madrid]: Real Academia Española, 2015.
http://www.rae.es/obras-academicas/diccionarios/
diccionario-de-la-lengua-espanola
Resnick, Daniel P. (ed.). Literacy in historical perspective.
Washington: Library of Congress, 1983.
Resnick, Daniel P. y Jay L. Gordon. “Literacy in social his-
tory”. En Literacy: an international handbook. Daniel
A. Wagner, Richard L. Venezky, Brian V. Street (ed.),
16-21. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Resnick, Daniel P. y Lauren B. Resnick. “Varieties of litera-
cy.” En Social history and issues in human conscious-
ness: some interdisciplinary connections. Andrew E.
Barnes, y Peter N. Stearns (eds.), 117-196. Nueva York:
New York University, 1989.
Robinson, Jay L. “The users and uses of literacy”. En Lite-
racy for life: the demand for reading and writing. Ri-
chard W. Bailey y Robin Melanie Fosheim (eds.), 3-18.
Nueva York: Modern Language Association of Ameri-
ca, 1983.
Rockhill, Kathleen. “Gender, language and the politics of
literacy”, British Journal of Sociology of Education 8,
núm. 2 (1987):153-167.
Rodríguez Gallardo, Adolfo. “Definiendo la lectura, al
analfabetismo y otros conceptos relacionados”. Inves-
tigación Bibliotecológica 21, núm. 42 (2007): 143-175.
. José Vasconcelos: alfabetización, bibliotecas,
lectura y edición. México: UNAM, 2015.

253
Alfabetización, lectura y sociedad

Rogers, Everett M. y William Herzog. “Functional literacy


among Colombian peasants,” Economic development
and cultural change 14 (1966): 190-203.
Rogovsky, B. El rol de la mujer en el judaísmo desde la
época bíblica hasta la actualidad. Coloquio: Publi-
cación del Congreso Judío Latinoamericano, 2011.
https://congresojudio.org/uploads/coloquio/71/colo-
quio_version_descarga.pdf
Roth, John K. “Literacy and illiteracy,” En Encyclopedia of
social issues. John K Roth (ed.). Nueva York: Marshall
Cavendish, c1997.
Saenger, Paul. “La lectura en los últimos siglos de la Edad
Media”. En Historia de la lectura en el mundo occiden-
tal, Guglielmo Cavallo y Roger Chartier (eds.), 211-259.
Madrid: Taurus, 2001.
Savater, Fernando. El valor de educar. Barcelona: Ariel,
1997. https://grandeseducadores.files.wordpress.com/
2015/04/el-valor-de-educar.pdf
Schofield, Roger S. “The Dimensions of illiteracy in
England, 1750-1850”. Explorations in Economic His-
tory 10 (1981): 437-54.
Schousboe, Karen y Mogens Trolle Larsen (eds.). Litera-
cy and society. Copenhagen: Akademisk Forlag, 1989.
Scribner, Sylvia. “Literacy in three metaphors”, American
Journal of Education, 93 (1984): 6-21
Semali, Ladislaus. “Literacy and basic education”. En Lite-
racy: an international handbook. Daniel A. Wagner,
Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.), 306-310.
Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Shadrikov, V. y N. Pakhomou. “Literacy in Russia and the for-
mer ussr”. En Literacy: an international handbook. Da-
niel A. Wagner, Richard L. Venezky, Brian V. Street (ed.),
391-399. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.

254
Bibliografía

Soltow, Lee y Edward Stevens. The Rise of literacy and the com-
mon school in the United States: a socioeconomic analysis
to 1870. Chicago: University of Chicago Press, 1981.
Staples, Anne. “La lectura y los lectores en los primeros
años de vida independiente”. En Historia de la lectura
en México, 94-126. México: El Colegio de México,1997.
Stephens, W. B. Education, literacy and society, 1830-70:
the geography of diversity in provincial England. Man-
chester: Manchester University Press, 1987.
Stercq, Catherine. Literacy, socialization and employ-
ment. Bristol, PA.: Jessica Kingsley Publishers, 1993.
Stevenson, Harold W., Shinying Lee y Heidi Schweingru-
ber. 1999. “Home influence on early literacy” En Lite-
racy: an international handbook. Daniel A. Wagner,
Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.), 251-257.
Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Stone, Lawrence. “Literacy and Education in England,
1640-1900,” Past and Present 42 (1969): 69-139.
Street, Brian V. “Cross-cultural perspectives on literacy”.
En Language and literacy in social practice: a reader.
Janet Maybin (ed.), 139-150. Clevedon, Avon, England;
Philadelphia: Multilingual Matters Ltd. in association
with the Open University, 1994.
Stromquist, Nelly P. “Gender and literacy development”.
En Literacy: an international handbook. Daniel A.
Wagner, Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.), 271-
276. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Tanck de Estrada, Dorothy. “La enseñanza de la lectura y
de la escritura en la Nueva España, 1700-1821”. En His-
toria de la lectura en México, 49-93. México: El Cole-
gio de México, 1997.
Temple, Charles. “Can literacy instruction teach democra-
cy? A report from Slovakia”. Reading Teacher 50, núm.
5 (febrero 1997): 438-441.

255
Alfabetización, lectura y sociedad

Terrón-Caro, María Teresa. “La mujer en el islam: análisis


desde una perspectiva socioeducativa”. El Futuro del
Pasado 3 (2012): 237-254. <https://www.elfuturodelpa-
sado.com/ojs/index.php/FdP/article/view/109/103>.
Fecha de acceso: 05 de junio 2019.
Thomas, Audrey. “The Social and economic cost of illiteracy”.
En The Challenge of illiteracy: from reflection to action.
Zaghloul Morsy (ed.), 39-49. Nueva York: Garland, 1994.
Tyner, Kathleen. Literacy in a digital world: teaching and
learning in the age of information. Mahwah, N. J.: Erl-
baum, 1998.
U. S. Constitution Bill of rights. Cornell University Law
School, Legal information Institute, 1791. https://www.
law.cornell.edu/constitution/billofrights#amendmentiv
(Consultado 25 de abril, 2017).
Unesco. La educación para todos, 2000-2015 logros y de-
safíos: informe de seguimiento de la EPT en todo el
mundo, resumen. París: Unesco, 2015. http://unesdoc.
unesco.org/images/0023/002325/232565s.pdf
. Education for all: literacy for life. París: Unesco,
2005.
. The Experimental world literacy programme a
critical assessment. París: Unesco, 1976.
. Institute for Statistics. Dataset Education. Data ex-
tracted on 21 Feb. 2018 17:30 utc (gmt) from UIS.Stat.
. “Literacy, gateway to fulfillment”. The Unesco
Courier. Special issue (1980).
. Marco de acción de Dakar: educación para to-
dos: cumplir con nuestros compromisos comunes, adop-
tado en el Foro Mundial sobre la Educación Dakar
(Senegal), 26-28 de abril de 2000. París: Unesco, 2000.
. Programa experimental mundial de alfabetiza-
ción: evaluación crítica. París: Unesco, 1977. http://unes-
doc.unesco.org/images/0018/001886/188664so.pdf.

256
Bibliografía

Unesco. “Working Document 1: Literacy in the world sin-


ce the 1965 Teheran Conference: shortcomings, achie-
vements, tendencies. A turning point for literacy”, En A
Turning point for literacy: the spirit and declaration of
Persepolis: proceedings of the International Symposium
for Literacy, Persepolis, Iran, 3 to 8 September 1975.
Leon Bataille (ed.), 3-34. Oxford: Pergamon, 1976.
. World illiteracy at mid-century: a statistical study.
París: Unesco, 1957. http://unesdoc.unesco.org/images/
0000/000029/002930eo.pdf
Valladares, Secundino. “Los grupos inmigrantes de los
Estados Unidos de América etnicidad, clase, iden-
tidad”, Estudios del Hombre 18 (2003): [45]-89.
http://148.202.18.157/sitios/publicacionesite/pperiod/
esthom/esthompdf/esthom18/45-89.pdf
Venezky, Richard. “Definitions of literacy”. En Toward de-
fining literacy, Richard L. Venezky, Daniel A. Wagner,
Barrie S. Ciliberti (eds.), 1-16. Newark, DE: Internatio-
nal Reading Association, 1990.
. “Gathering up, looking ahead”. En Toward defi-
ning literacy, Richard L. Venezky, Daniel A. Wagner,
Barrie S. Ciliberti (eds.), 70-74. Newark, DE: Internatio-
nal Reading Association, 1990.
Venezky, Richard L., Daniel A. Wagner, Barrie S. Ciliberti
(eds.). Toward defining literacy. Newark, DE: Interna-
tional Reading Association, 1990.
Vilanova Ribas, Mercedes y Xavier Moreno Juliá. Atlas de
la evolución del analfabetismo en España de 1887 a
1981. Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia, Se-
cretaría de Estado de Educación, Dirección General de
Renovación Pedagógica, Centro de Investigación, Do-
cumentación y Evaluación, 1992.
Viñao Frago, Antonio. “Alfabetización, lectura y escritura
en el Antiguo Régimen (siglos xvi- xvii)”. En Leer y
escribir en España. Agustín Escolano (ed.), 45-68. Ma-
drid: Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 1992.

257
Alfabetización, lectura y sociedad

Vincent, David. Literacy and popular culture: England 1750-


1914. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
Vives, Juan Luis. Instrucción de la mujer cristiana. Bue-
nos Aires, México: Espasa-Calpe Argentina, 1940.
Wagner, Daniel A. (ed.). The Future of Literacy in a Chan-
ging World. Oxford: Pergamon Press, 1987.
. “Indigenous education and literacy”. En Lite-
racy: an international handbook. Daniel A. Wagner,
Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.), 283-397.
Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
. Literacy, culture and development: becoming li-
terate in Morocco. Cambridge; Nueva York: Cambridge
University Press, 1993.
. “Modernizando la tradición: los métodos moder-
nos de enseñanza se abren paso en medio de una tra-
dición milenaria”. CIID informa 12, núm. 2 (1983): 5-6.
https://idl-bnc-idrc.dspacedirect.org/bitstream/hand-
le/10625/22104/110684.pdf?sequence=1
. “Rationales, debates and the new directions:
an introduction”. En Literacy: an international hand-
book. Daniel A. Wagner, Richard L. Venezky, Brian V.
Street (eds.), 1-8. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Wagner, Daniel A, Richard L. Venezky y Brian V. Street
(eds.). Literacy: an international handbook. Boulder,
Colo.: Westview Press, 1999.
Wagner, Daniel A. y Christopher Hopey. “Literacy, electronic
networking”. En Literacy: an international handbook.
Daniel A. Wagner, Richard L. Venezky, Brian V. Street
(eds.), 475-481. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Weaver, Charles A. III. “Reading”. En Encyclopedia of hu-
man behavior, vol. 4, 1-11. San Diego: Academic, 1994.

258
Bibliografía

Weber, Rose-Marie. “Adult education and literacy”. En Li-


teracy: an international handbook. Daniel A. Wag-
ner, Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.), 147-164.
Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Webster’s dictionary: online dictionary and translations.
Mayo 17 de 2017. http://www.webster-dictionary.org/
Wick, Tom. “The pursuit of universal literacy”, Journal of
Communication 30, núm. 1 (1980):107-112.
Windham, Douglas M. “Literacy and economic develop-
ment” En Literacy: an international handbook. Daniel
A. Wagner, Richard L. Venezky, Brian V. Street (eds.),
342-347. Boulder, Colo.: Westview Press, 1999.
Wittman, Reinhard. “¿Hubo una revolución en la lectura a
finales del siglo xviii?”. En Historia de la lectura en el
mundo occidental. Guglielmo Cavallo y Roger Chartier
(eds.), 495-537. Madrid: Taurus, 2001.
Wormald, Patrick. “The Uses of literacy in Anglo-Saxon
England and its Neighbors”. Transactions of the Royal
Historical Society 27 (1977): 95-114.
Zaborowski, Mark. “The Place of book learning in tra-
ditional Jewish culture”. Harvard Educational Review
19, núm. 2 (1949): 87-109.
Zaghloul, Morsy (ed.). The Challenge of illiteracy: from re-
flection to action. Nueva York: Garland, 1994.
Zavala, Iris M. Lecturas y lectores del discurso narrativo
dieciochesco. Amsterdam: Rodopi, 1987.

259
Alfabetización, lectura, sociedad. Una
mirada desde la historia. Instituto de
Investigaciones Bibliotecológicas y de la
Información/unam. La edición consta de
100 ejemplares. Coordinación editorial, Israel
Chávez Reséndiz; revisión especializada, Valeria
Guzmán González; revisión de pruebas, Carlos
Ceballos Sosa; formación editorial, Natalia
Gómez Cabral. Fue impreso en papel cultural
de 90 gr. en los talleres de Grupo Fogra. Año de
Juárez 223. Col. Granjas San Antonio. Alcaldía
Iztapalapa. Ciudad de México. Se terminó de
imprimir en agosto de 2020.

También podría gustarte