Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTACTO
El Buda ofrece el tercer discurso, después de su Iluminación, a un gran grupo de monjes que
Usamos cookies en nuestra web para
anteriormente eran adoradores del fuego. En su característico estilo de enseñanza, el Buda usa una mejorar la navegación y recordar sus
preferencias. Al hacer clic en "Aceptar
metáfora capaz de penetrar rápidamente en las mentes de aquellos monjes, en este caso, la metáfora del
todo", acepta el uso de TODAS las cookies.
fuego. Al escuchar el discurso el grupo entero alcanza la plena Iluminación. Puedes visitar "Con guración de cookies"
para proporcionar un consentimiento
controlado.
Con guración de Cookies
Aceptar todo
[Leer en pali]
“Monjes, todo está ardiendo. ¿Y qué es este ‘todo’ que está ardiendo?
“El ojo está ardiendo, las formas están ardiendo, la conciencia del ojo está ardiendo, el contacto del
ojo está ardiendo, también toda sensación placentera o penosa, o aquella que no es ni placentera
ni penosa dependiente del ojo como su condición indispensable, está ardiendo. ¿Ardiendo con
qué? Ardiendo con el fuego de la codicia, con el fuego de la animadversión, con el fuego de la falsa
ilusión. Ardiendo con el nacimiento, la vejez y la muerte; con las penas, lamentaciones y dolores;
con la angustia y la desesperación. Esto declaro yo.
“El oído está ardiendo… La nariz está ardiendo… La lengua está ardiendo… El cuerpo está
ardiendo… La mente está ardiendo, las ideas están ardiendo, la conciencia de la mente está
ardiendo, el contacto de la mente está ardiendo, también toda sensación placentera o penosa, o
aquella que no es ni placentera ni penosa dependiente de la mente como su condición
indispensable, está ardiendo. ¿Ardiendo con qué? Ardiendo con el fuego de la codicia, con el
fuego de la animadversión, con el fuego de la falsa ilusión. Está ardiendo con el nacimiento, la
vejez y la muerte; con las penas, lamentaciones y dolores; con angustia y desesperación. Esto
declaro yo.
“Monjes, viendo esto, el bien instruido noble discípulo experimenta repugnancia hacia el ojo,
hacia las formas, hacia la conciencia del ojo, hacia el contacto del ojo y hacia toda sensación
placentera o penosa, o aquella que no es ni placentera ni penosa dependiente del ojo como su
condición indispensable. Experimenta repugnancia hacia el oído… Experimenta repugnancia
hacia la nariz… Experimenta repugnancia hacia la lengua… Experimenta repugnancia hacia el
cuerpo… Experimenta repugnancia hacia la mente, hacia las ideas, hacia la conciencia de la mente,
hacia el contacto de la mente y hacia toda sensación placentera o penosa, o aquella que no es ni
placentera ni penosa dependiente de la mente como su condición indispensable.
Esto dijo el Bienaventurado y aquellos monjes fueron elevados y deleitados con las palabras del
Bienaventurado.
Y durante este discurso las mentes de estos mil monjes fueron plenamente liberadas de las
contaminaciones a través del no-apego.
FUENTES:
Bhikkhu Bodhi (2000) “Burning” en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of
the Samyutta Nikaya. Boston, Wisdom Publications. Pág. 1143.
Thanissaro Bhikkhu [en línea] Adittapariyaya Sutta: The Fire Sermón. (18/06/2006)
Samyutta Nikaya
MN 58 Abhayarajakumara Sutta – Al príncipe Abhaya
SN 15,3 Assu Sutta – Discurso de las lágrimas