Está en la página 1de 19

En ciudad de Guatemala, departamento de Guatemala, siendo las diecisiete horas del día

sábado cinco de junio del año dos mil diez, reunidos en la novena avenida trece guión doce

de la zona uno de esta ciudad, los trabajadores de la Secretaría Ejecutiva de la

Coordinadora Nacional para la Reducción de Desastres de Origen Natural o Provocado –

CONRED-, siguientes: 1) WILMAN RAUL RAMÍREZ ANDRADE, de treinta y ocho

años de edad, casado, técnico en informática y administración, guatemalteco, domiciliado

en el departamento de Jutiapa y vecino del Municipio de El Progreso, departamento de

Jutiapa, quien se identifica con la cédula de vecindad números: U guión veintidós y de

Registro: Quince mil quinientos siete, extendida por el Alcalde Municipal del Municipio de

El Progreso, departamento de Jutiapa; 2) MARLON ARNOLDO JUÁREZ DE LEÓN, de

cuarenta y tres años de edad, casado, perito contador, guatemalteco, domiciliado en el

departamento de Chimaltenango y vecino del Municipio de Chimaltenango, departamento

de Chimaltenango, quien se identifica con la cédula de vecindad números: C guión tres y de

Registro: Cincuenta y dos mil seiscientos cuarenta y cinco, extendida por el Alcalde

Municipal del Municipio de Chimaltenango, departamento de Chimaltenango; 3) VÍCTOR

HUGO FIGUEROA ROSALES, de veinte años de edad, soltero, estudiante, guatemalteco,

domiciliado en el departamento de Chimaltenango y vecino del Municipio de

Chimaltenango, departamento de Chimaltenango, quien se identifica con la cédula de

vecindad números: C guión tres y de Registro: Cincuenta y cinco mil novecientos,

extendida por el Alcalde Municipal del Municipio de Chimaltenango, departamento de

Chimaltenango; 4) CIRILO LÓPEZ, ÚNICO APELLIDO, de cincuenta y dos años de edad,

casado, agricultor, guatemalteco, domiciliado en el departamento de Sacatepéquez y vecino

del Municipio de Santa Lucía Milpas Altas, departamento de Sacatepéquez, quien se

identifica con la cédula de vecindad números: B guión dos y de Registro: Mil novecientos

ochenta y cinco, extendida por el Alcalde Municipal del Municipio de Santa Lucía Milpas

Altas, departamento de Sacatepéquez; 5) HILDA MARIBEL BAJXAC CHILE, de treinta y


cinco años de edad, soltera, Licenciada en Trabajo Social, guatemalteca, domiciliada en el

departamento de Sacatepéquez y vecina del Municipio de Santo Domingo Xenacoj,

departamento de Sacatepéquez, quien se identifica con la cédula de vecindad números: B

guión dos y de Registro: Cuatro mil doscientos cincuenta y tres, extendida por el Alcalde

Municipal del Municipio de Santo Domingo Xenacoj, departamento de Sacatepéquez; 6)

HENRI PABLO VICENTE FRANCO, de treinta y tres años de edad, soltero, estudiante,

guatemalteco, de este domicilio y vecindad, quien se identifica con la cédula de vecindad

números: A guión uno y de Registro: Un millón cuarenta y dos mil ciento noventa y tres,

extendida por el Alcalde Municipal de este municipio; 7) JUAN PABLO MORALES

ESCOBAR, de veintinueve años de edad, soltero, estudiante, guatemalteco, domiciliado en

el departamento de Jalapa y vecino del Municipio de Jalapa, departamento de Jalapa, quien

se identifica con la cédula de vecindad números: T guión veintiuno y de Registro: Sesenta y

cinco mil ochenta y nueve, extendida por el Alcalde Municipal del Municipio de Jalapa,

departamento de Jalapa; 8) ENMA LORENA RUANO GARCÍA, de cuarenta años de

edad, soltera, estudiante, guatemalteca, de este domicilio y vecindad, quien se identifica

con la cédula de vecindad números: A guión uno y de Registro: Setecientos ochenta mil

setecientos quince, extendida por el Alcalde Municipal de este municipio; y, 9) JOSE

RICARDO CALDERÓN CAMPOS, de treinta años de edad, soltero, estudiante,

guatemalteco, domiciliado en el departamento de Escuintla y vecino del Municipio de

Escuintla, departamento de Escuintla, quien se identifica con la cédula de vecindad

números: E guión cinco y de Registro: Ciento treinta y cuatro mil doscientos cuatro,

extendida por el Alcalde Municipal del Municipio de Escuintla, departamento de Escuintla;

con el propósito de constituir una Coalición de Trabajadores del Estado de Guatemala,

siendo la autoridad nominadora la Secretaría Ejecutiva de la Coordinadora Nacional para la

Reducción de Desastres de Origen Natural o Provocado –CONRED-, procediéndose de la

manera siguiente: PRIMERO: Toma la palabra el compañero: Wilman Raúl Ramírez


Andrade, da la bienvenida a los asistentes y constata que se encuentran presentes nueve

trabajadores y declara que son suficientes para constituir la coalición; SEGUNDO: Acto

seguido se somete a consideración de los presentes la agenda siguiente: 1. Apertura,

bienvenida y elección de un Director de Debates. 2. Exposición de las causas que originan

el conflicto. 3. Aprobación y suscripción de un pliego de peticiones. 4. Designación de tres

delegados que representarán a los trabajadores de la coalición. 5. Cierre. Luego de varias

deliberaciones se aprueba la agenda propuesta sin ninguna modificación; TERCERO:

Toma nuevamente la palabra el compañero: Wilman Raúl Ramírez Andrade, declara abierta

la sesión y da la bienvenida a los presentes e indica que es necesario elegir a un Director de

Debates para llevar un mejor orden de la reunión y la compañera: Enma Lorena Ruano

García, propone al compañero: Wilman Raúl Ramírez Andrade y luego, de algunas

intervenciones es electo por unanimidad, éste toma la palabra y agradece la confianza en él

depositada; CUARTO: Acto seguido, el Director de Debates, le da la palabra a la

compañera: Enma Lorena Ruano García y esta manifiesta que se está dando una situación

susceptible de provocar una huelga o un paro, pues existen muchas represalias y amenazas

de despido masivo, lo cual evidentemente hace necesaria la unidad por medio de la

organización de los trabajadores, asimismo, que desde hace muchos años no se recibe un

aumento salarial, que hay malos tratos de palabra, que existen constantes amenazas de

despido por parte de mandos medios y negativa de otorgar viáticos a los trabajadores de los

departamentos del interior del País, por todo lo cual se necesita una organización de

trabajadores que vele por la defensa de sus derechos y se dan una serie de quejas de parte

de los presentes y, luego, por unanimidad los presentes en forma voluntaria y expresa

manifiestan su deseo de constituir la organización denominada COMITÉ AD HOC O

PERMANENTE DE TRABAJADORES Y TRABAJADORAS DE LA SECRETARÍA

EJECUTIVA DE LA COORDINADORA NACIONAL PARA LA REDUCCIÓN DE

DESASTRES DE ORIGEN NATURAL O PROVOCADO, DEPENDENCIA DEL


ESTADO DE GUATEMALA. Indica el director de debates que corresponde tratar el punto

relacionado a la aprobación y suscripción de un pliego de peticiones y procede a dar lectura

al pliego siguiente: 1. LAS PARTES: El Comité Ad hoc o Permanente de Trabajadores y

Trabajadoras de la Secretaría Ejecutiva de la Coordinadora Nacional para la Reducción de

Desastres de Origen Natural o Provocado y el Estado de Guatemala, que para efectos del

presente Convenio serán designados como EL COMITE y EL EMPLEADOR, convienen

celebrar el presente Convenio Colectivo de Condiciones de Trabajo, el cual en lo sucesivo

se denominará simplemente como Convenio. 2. PROPÓSITO DEL CONVENIO: El

propósito del presente Convenio es incentivar los intereses comunes de los trabajadores y

trabajadoras y EL EMPLEADOR, con el propósito de lograr la mayor eficiencia del

trabajo; y, la seguridad, estabilidad, en el empleo y en el puesto y, bienestar de los

trabajadores de EL EMPLEADOR. Ambas partes reconocen que sus relaciones deben

regularse sobre principios de amistad y respeto mutuo que permitan una operación segura,

equitativa y eficiente y, fundamentalmente, una adecuada y justa solución de los problemas

laborales, así como también lograr el bienestar emocional, físico y psicológico de los

trabajadores, lo cual beneficiará el servicio y atención al pueblo de Guatemala. Asimismo,

que el presente Convenio tiene carácter de Ley Profesional y regula las relaciones laborales

entre EL EMPLEADOR y sus trabajadores, con efecto en todos los lugares en dónde EL

EMPLEADOR tenga establecidos o en el futuro establezca centros de trabajo y es aplicable

a todos los trabajadores de la Secretaría Ejecutiva de la Coordinadora Nacional para la

Reducción de Desastres de Origen Natural o Provocado y tiene fuerza de ley para las partes

que lo suscriben. 3. RECONOCIMIENTO DE LA COALICIÓN: EL EMPLEADOR

reconoce al Comité Ad hoc o Permanente de Trabajadores y Trabajadoras de la Secretaría

Ejecutiva Coordinadora Nacional para la Reducción de Desastres de Origen Natural o

Provocado, como el representante de los intereses económicos, sociales, jurídicos y

culturales de los trabajadores de la Secretaría Ejecutiva Coordinadora Nacional para la


Reducción de Desastres de Origen Natural o Provocado y se compromete a tratar con los

miembros del Comité Ad hoc o permanente, todos los asuntos de trabajo de carácter

individual y de orden colectivo que puedan surgir con motivo de la prestación de servicios

laborales, así como a tratar los problemas que puedan originarse a raíz de la interpretación o

aplicación del presente Convenio o de las normas laborales vigentes. Queda entendido que

las disposiciones contenidas en este Convenio no menoscaban el derecho que asiste a los

trabajadores para gestionar directamente ante EL EMPLEADOR o las autoridades de la

República en defensa de sus intereses particulares. 4. LIBERTAD SINDICAL: De

conformidad con el inciso q) el artículo 102 de la Constitución Política de la República y

con el inciso c) del artículo 62 del Código de Trabajo, EL EMPLEADOR respetará el

derecho de libre sindicalización y el ejercicio de los derechos sindicales de sus trabajadores

y le está prohibido tomar cualquier clase de represalia contra un trabajador por su militancia

sindical, por ejercer un cargo directivo en la Coalición u otra forma de organización que

libre y constitucionalmente adopten o por haberlo ejercido con anterioridad. EL

EMPLEADOR se compromete a evitar todo acto de discriminación que tienda a favorecer a

los trabajadores no coaligados o no sindicalizados en detrimento de los intereses de los

trabajadores coaligados o sindicalizados o concederles privilegios a condición de su retiro

de la Coalición o del Sindicato. De la misma manera EL EMPLEADOR no otorgará

privilegios a los trabajadores coaligados o sindicalizados en detrimento de quienes no lo

son, salvo las que por Derecho les otorgue la ley y las que sean inherentes al desempeño de

los cargos dirigenciales. 5. INAMOVILIDAD EN EL CARGO Y EN EL EMPLEO: EL

EMPLEADOR reconoce a los trabajadores y trabajadoras de la Secretaría Ejecutiva

Coordinadora Nacional para la Reducción de Desastres de Origen Natural o Provocado, el

derecho de inamovilidad en el cargo o puesto y en el empleo que desempeñen y, por

consiguiente, no pueden ser despedidos, salvo que EL EMPLEADOR compruebe

previamente en juicio ordinario sobre rescisión de contrato, que hay justa causa para su
terminación. 6. JUNTA MIXTA: Será norma invariable entre El Empleador y la Coalición

resolver conciliatoriamente, de acuerdo a lo establecido en el presente Convenio y en la ley,

las diferencias que surjan con ocasión de la prestación de los servicios laborales, para cuyo

efecto se establece la JUNTA MIXTA regulada por las siguientes disposiciones: a)

INTEGRACIÓN: Queda integrada de la siguiente manera: Tres delegados titulares en

representación de EL EMPLEADOR y sus correspondientes suplentes; Tres miembros de

la Coalición serán los delegados titulares en representación de la misma y sus respectivos

suplentes, quienes tomarán sus decisiones por unanimidad. Los suplentes integrarán la

Junta Mixta, en caso de ausencia temporal o definitiva de sus titulares; b) OBJETO: La

Junta Mixta tiene por objeto el estudio y solución de todos aquellos asuntos derivados de la

prestación de los servicios laborales, sean de carácter individual o colectivo, a solicitud de

las partes o de los interesados y de otras situaciones análogas de carácter laboral, con el fin

de establecer la armonía entre los trabajadores y EL EMPLEADOR, sobre bases de justicia

y equidad; Para este efecto, los respectivos delegados de las partes estarán investidos de

amplios poderes para resolver en definitiva las cuestiones que les sean planteadas, dentro de

los cuatro días laborales siguientes a la conclusión de las discusiones correspondientes,

salvo que dichos delegados, para casos concretos acuerden unánimemente un término

mayor; c) REUNIONES: Se conviene en las siguientes normas destinadas a regular las

reuniones de la Junta Mixta: I. Este cuerpo colegiado sesionará en las oficinas

administrativas de EL EMPLEADOR, una vez por mes, debiendo elaborar o intercambiarse

previamente los delegados de las partes, una agenda de asuntos a tratar, por lo menos con

dos días de anticipación. Sin embargo, en casos de urgencia, cualquiera de las Delegaciones

podrá convocar verbalmente o por escrito a sesiones de carácter extraordinario para conocer

los asuntos que las motiven, en cuyos casos serán tratados los problemas el mismo día, o a

más tardar el día hábil siguiente de su planteamiento por la delegación interesada, pero si

tal día o los siguientes fueran inhábiles, los problemas serán conocidos el propio día de su
planteamiento, debiendo dicha delegación presentar juntamente con la convocatoria la

agenda de los asuntos a tratar; y, a solicitud de cualquiera de las delegaciones, los

miembros de la Junta Mixta visitarán conjuntamente los lugares de trabajo; II. En caso de

realizarse la sesión de Junta Mixta, total o parcialmente fuera de la jornada ordinaria de

trabajo, que corresponda a algún delegado de la Coalición, éste percibirá una remuneración

como tiempo extraordinario laborado; III. ACUERDOS Y RESOLUCIONES: Los

acuerdos y resoluciones de la Junta Mixta deberán ser adoptados por unanimidad y

constarán en acta que se levantará y suscribirá en la misma reunión en seis ejemplares,

quedando tres en poder de la Coalición y tres en poder de El Empleador, para los efectos

que estimaren convenientes. Las actas deberán ser suscritas por todos los delegados

presentes y los acuerdos o resoluciones contenidos en ellas surtirán efecto a partir de la

fecha de su suscripción salvo estipulación expresa en contrario. Tales actas deberán

contener lo siguiente: a) Lugar y fecha de la reunión; b) Nombres y apellidos completos de

los presentes en la reunión, así como la calidad con que actúan; c) En términos claros y

precisos los acuerdos y resoluciones; d) Síntesis de la opinión de las partes sobre los casos

considerados, si lo solicitare el interesado; e) Declaración de las partes sobre la aceptación

o denegatoria de los asuntos planteados; f) Cualesquiera otros datos que las partes acuerden

consignar o que, de conformidad con el presente Convenio, deben figurar en el documento;

IV. CORRESPONDENCIA: Los representantes de las partes en la Junta Mixta, deberán

contestarse por escrito dentro de los cinco días hábiles siguientes, a la fecha de recepción

respectiva, toda aquella correspondencia que por razones de índole laboral se crucen entre

sí, salvo los casos de urgencia que requieran de inmediata contestación. La correspondencia

será canalizada por medio de la Secretaria Ejecutiva. La correspondencia entre las partes es

de recepción obligatoria; V. DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS: Las normas

contenidas en el presente Convenio, no menoscaban el derecho que asiste al EMPLEADOR

y a la COALICIÓN o a los trabajadores individualmente considerados, de plantear sus


peticiones o ejercitar sus acciones, en forma inmediata ante las Autoridades

Administrativas o ante los Tribunales de Trabajo y Previsión Social, en cuyo caso, la Junta

Mixta suspenderá su intervención y asumirá lo resuelto por las mencionadas autoridades,

sin perjuicio de encontrarle solución antes de que las mismas arriben a una conclusión. 7.

REUNIONES DE ASAMBLEA GENERAL: EL EMPLEADOR reconoce el derecho que

asiste a la Coalición para que, previo aviso con seis días de anticipación al Jefe Superior

inmediato, celebre Asambleas Generales. Dichas reuniones se celebraran en horas de

trabajo, debiendo asistir todos los trabajadores coaligados, sin menoscabo de sus salarios. 8.

LICENCIAS: EL EMPLEADOR concederá permisos con goce total de salario en las

situaciones siguientes: a) A los miembros del Comité Ad-hoc o Permanente, que resulten

designados para la elaboración de proyectos de Convenios Colectivos de Condiciones de

Trabajo y/o Convenios de aplicación general, así como la discusión y negociación de los

mismos, por el tiempo que sea necesario para tales actividades, debiendo en consecuencia

el Jefe respectivo conceder el permiso con la sola notificación que se le haga por parte de la

Coalición; b) A un miembro del Comité Ad-hoc durante una semana, para que en forma

rotativa represente al mismo en la sede de la Coalición, teniendo la Coalición que informar

por escrito, por lo menos con una semana de anticipación al Jefe Superior Inmediato, el

nombre de la persona designada; c) A los miembros del Comité Ad-hoc o Permanente, para

concurrir en horas de trabajo a sesiones y comisiones que se les asigne en la Federación,

Central Obrera u unidad en donde activen; a instituciones de índole administrativo y

judicial, así como para celebrar sus propias sesiones ordinarias y extraordinarias, dando el

aviso respectivo a sus Jefes inmediatos. 9. SALARIO MINIMO: EL EMPLEADOR

convienen en establecer un salario mínimo mensual para todos los trabajadores de

SESENTA Y DOS QUETZALES CON NOVENTA Y NUEVE CENTAVOS DIARIOS.

10. AUMENTO SALARIAL. EL EMPLEADOR otorgará un aumento salarial a todos sus

trabajadores del cien por ciento del salario total, con efectos a partir del uno de enero del
año dos mil once. 11. AGUINALDOS: EL EMPLEADOR se compromete a pagar en

concepto de Aguinaldo un doscientos (200 %) del salario nominal mensual, en la primera

quincena del mes de diciembre de cada año. 12. INDEMNIZACIÓN. Cuando concluya un

contrato o relación de trabajo por cualquier causa, EL EMPLEADOR se compromete a

pagarle al trabajador de que se trate, el equivalente a un mes de salario mensual por cada

año servido. El salario para establecer la base de dicha prestación, será el que resulte de

calcular el promedio de los salarios ordinarios y extraordinarios y/o comisiones percibidos

por el trabajador durante los últimos seis meses anteriores a la finalización de la relación

laboral, Incluido el cincuenta por ciento del aguinaldo y de la bonificación anual o bono

catorce; y, sobre el monto total de esta indemnización se pagará el 50% más, en concepto

de ventajas económicas. 13. VACACIONES. EL EMPLEADOR se compromete a que las

vacaciones anuales que gozarán sus trabajadores, serán de un período de treinta días

hábiles. 14. MEDIDAS DISCIPLINARIAS: Las medidas disciplinarias que proceda

imponer a los trabajadores de la Secretaría Ejecutiva Coordinadora Nacional para la

Reducción de Desastres de Origen Natural o Provocado, se regirán por lo establecido

especialmente en las leyes especificas y no podrán ejecutarse mientras la Junta Mixta no

tome una resolución definitiva al respecto. 15. SEDE SINDICAL. EL EMPLEADOR se

compromete a habilitar una oficina dentro de cualquiera de sus instalaciones y proporcionar

una computadora moderna con internet, un fax y una línea telefónica, que será destinada

para uso de la Coalición. 16. VEHÍCULO. EL EMPLEADOR se compromete a

proporcionar a la Coalición un vehículo en perfecto estado de funcionamiento, con una

dotación de sesenta galones de combustible mensuales. 17. JORNADAS. EL

EMPLEADOR se compromete a respetar las jornadas de trabajo ordinarias establecidas por

costumbre hasta la fecha y, el tiempo que se labore adicionalmente se considerará como

trabajo extraordinario y será remunerado en un cien por ciento adicional al valor del trabajo

ordinario, en el entendido que el trabajo extraordinario es estrictamente voluntario para el


trabajador, salvo declaración de cualquier Estado de Excepción por parte del Congreso de

la República. Enseguida, se dan una serie de intervenciones, indicando varios de los

trabajadores que se ha agudizado las actitudes que conforman una situación susceptible de

provocar una huelga o un paro denunciada oportunamente, recomiendan se le informe al

Juzgado de Trabajo que conozca del conflicto colectivo para que de conformidad con la ley

se resuelva el mismo, a este respecto señala Wilman Ramírez que se haga llegar el presente

pliego de peticiones en duplicado para negociarlo como corresponde, luego, se somete a

votación y utilizando el sistema ordinario de votación levantando la mano en señal de

aprobación esta asamblea general por unanimidad Acuerda: a) Aprobar y suscribir el

PLIEGO DE PETICIONES contenido en las diecisiete peticiones anteriormente

relacionadas sin ninguna enmienda o modificación; b) Designar como miembros del

COMITÉ AD HOC O PERMANENTE DE TRABAJADORES Y TRABAJADORAS DE

LA SECRETARÍA EJECUTIVA DE LA COORDINADORA NACIONAL PARA LA

REDUCCIÓN DE DESASTRES DE ORIGEN NATURAL O PROVOCADO,

DEPENDENCIA DEL ESTADO DE GUATEMALA, a los compañeros: WILMAN RAUL

RAMÍREZ ANDRADE, CIRILO LÓPEZ, ÚNICO APELLIDO Y JOSE RICARDO

CALDERON CAMPOS; c) Otorgarle a los delegados a que se hace referencia en la literal

b) precedente, amplias facultades para firmar cualquier arreglo en definitiva y negociarlo

bien sea en la vía directa o en la vía judicial; d) Ordenar a los miembros del Comité Ad-hoc

o Permanente, remitir el original y el duplicado de la presente acta que contiene el pliego de

peticiones a dónde corresponda; CUARTO: No habiendo mas que hacer constar se da por

terminada la presente, en el mismo lugar y fecha de su inicio, siendo las diecisiete horas en

punto, luego se da íntegra lectura a lo escrito a los presentes, lo cual es aceptado, ratificado

y firmado por los presentes.


Guatemala, 08 de Junio del 2010.

Señor Inspector General de Trabajo

Ministerio de Trabajo y Previsión Social

Guatemala

Estimado señor Inspector:

Respetuosamente le informamos que en nuestro centro de trabajo se formó un

Comité Ad-hoc o Permanente integrado por los suscritos. Rogándole se sirva notificar a

nuestro empleador, ESTADO DE GUATEMALA, cuyas oficinas centrales se encuentran

situadas en QUINCE AVENIDA NUEVE GUIÓN SESENTA Y NUEVE DE LA

ZONA TRECE, DE ESTA CIUDAD. Asimismo le rogamos notificarle el pliego de

peticiones que acompañamos a este escrito, indicándole que contamos con treinta días para

discutirlo en la vía directa.

Para los efectos legales de rigor, sírvase tomar nota.

WILMAN RAUL RAMÍREZ ANDRADE CIRILO LÓPEZ

MARLON ARNOLDO JUÁREZ DE LEÓN


CONFLICTO COLECTIVO NUEVO.

SEÑOR JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL Y

DE FAMILIA DEL DEPARTAMENTO DE JUTIAPA.

CÉSAR AUGUSTO DE PAZ LEMUS, de cincuenta y cuatro años de edad, casado, perito

contador, guatemalteca, de este domicilio y vecindad; VITALINA GONZÁLEZ

CARDONA, de cuarenta y tres años de edad, casada, Trabajadora Social, guatemalteca, de

este domicilio y vecindad; y, CLAUDIA EUGENIA URBIZO FIGUEROA, de cuarenta

años de edad, casada, estudiante, guatemalteca, de este domicilio y vecindad, actuamos en

nuestras calidades de miembros del COMITÉ AD HOC O PERMANENTE DE

TRABAJADORES Y TRABAJADORAS DE LA SECRETARÍA DE COORDINACIÓN

EJECUTIVA DE LA PRESIDENCIA DE GUATEMALA, DEPENDENCIA DEL

ESTADO DE GUATEMALA, que acreditamos con el Acta de fecha trece de abril del año

dos mil diez, suscrita por todos los miembros de la Coalición citada, que en original y

duplicado acompañamos a este escrito, señalamos como lugar para recibir citaciones y

notificaciones la PRIMERA CALLE UNO GUIÓN CERO OCHO, BARRIO EL

CONDOR, ZONA DOS, EN JURISDICCION DEL MUNICIPIO DE JUTIAPA,

DEPARTAMENTO DE JUTIAPA, comparecemos respetuosamente a plantear

CONFLICTO COLECTIVO DE CARÁCTER ECONÓMICO SOCIAL en contra de

nuestro empleador ESTADO DE GUATEMALA, siendo la autoridad nominadora la

SECRETARÍA DE COORDINACIÓN EJECUTIVA DE LA PRESIDENCIA DE LA

REPÚBLICA DE GUATEMALA, persona jurídica que por carecer de residencia puede ser

notificada en la sede de sus oficinas centrales situadas en la QUINCE AVENIDA NUEVE

GUIÓN SESENTA Y NUEVE DE LA ZONA TRECE, DE ESTA CIUDAD, pretensión

que se fundamenta en lo siguiente,


I. HECHOS:

1. DEL EMPLEADOR EMPLAZADO: El presente conflicto colectivo de

carácter económico social se plantea en contra del ESTADO DE

GUATEMALA, siendo la autoridad nominadora la SECRETARÍA DE

COORDINACIÓN EJECUTIVA DE LA PRESIDENCIA DE LA

REPÚBLICA DE GUATEMALA, persona jurídica que por carecer de

residencia puede ser notificado en las sede de sus oficinas centrales situadas

en la QUINCE AVENIDA NUEVE GUIÓN SESENTA Y NUEVE DE

LA ZONA TRECE, DE ESTA CIUDAD;

2. DE LA REPRESENTACIÓN: Con fecha trece de abril del año dos mil

diez, constituimos el COMITÉ AD HOC O PERMANENTE DE

TRABAJADORES Y TRABAJADORAS DE LA SECRETARÍA DE

COORDINACIÓN EJECUTIVA DE LA PRESIDENCIA DE

GUATEMALA, DEPENDENCIA DEL ESTADO DE GUATEMALA,

cuyos miembros nos designaron como sus delegados representantes para el

planteamiento del presente conflicto colectivo de carácter económico social,

con facultades suficientes para poder firmar cualquier arreglo en definitiva,

tal como lo acreditamos con el Acta respectiva;

3. DEL AGOTAMIENTO DE LA VÍA DIRECTA: Dadas las actitudes

típicas de los empleadores guatemaltecos, quienes ante los planteamientos

de los trabajadores, reaccionan despidiendo a los trabajadores que apoyan el

conflicto y atendiendo que de conformidad con lo establecido en el artículo

374 del Código de Trabajo, esta vía es opcional y no un requisito previo al

planteamiento de esta clase de conflictos, tomamos la decisión de ponerlo

directamente de su conocimiento a efecto de que dentro del plazo no mayor

a quince días calendario que establece la ley se integre el Tribunal de


Conciliación y Arbitraje, para que mediante el procedimiento para

resolución de éstos conflictos, se lleve la armonía a nuestros centros de

trabajo;

4. DE LOS LUGARES DE TRABAJO EN DONDE HA SURGIDO LA

CONTROVERSIA: El conflicto se genera en todos y cada uno de los

centros de trabajo ubicados dentro del territorio nacional y especialmente en

las instalaciones de la SECRETARIA DE COORDINACIÓN EJECUTIVA

DE LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA DE GUATEMALA situadas

en la sede del Concejo Departamental de Desarrollo situado en el kilo 117.5

de la Carretera Interamericana, contiguo a la Zona Vial Dos de Caminos de

Jutiapa, en jurisdicción del Municipio de Jutiapa, departamento de Jutiapa;

5. DEL NUMERO DE TRABAJADORES QUE APOYAN EL

CONFLICTO: Apoyan el movimiento aproximadamente TRESCIENTOS

trabajadores de los SEISCIENTOS SETENTA Y CINCO trabajadores que

aproximadamente conforman la totalidad de trabajadores de nuestro

empleador;

II. PRUEBAS:

A) DOCUMENTO ADJUNTO: Acta de fecha trece de marzo del año dos mil diez; que

contiene la constitución de la coalición y el pliego de peticiones en duplicado.

III. PETICIONES:

a) Con el presente memorial y documentos adjuntos se proceda por

quien corresponda a la formación del expediente correspondiente;

b) Se le de el tramite respectivo y sobre la base de los documentos

adjunto se reconozca la personería con que actuamos;

c) Se tenga por señalado lugar para recibir citaciones y notificaciones;


d) Se notifique a nuestro Empleador en la dirección señalada, bajo los

apercibimientos de Ley;

e) Se tenga por planteado Conflicto Colectivo de Carácter Económico

Social en contra del ESTADO DE GUATEMALA, siendo la

autoridad nominadora la SECRETARÍA DE COORDINACIÓN

EJECUTIVA DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA DE

GUATEMALA;

f) Se tome nota que se adjunta el PLIEGO DE PETICIONES en

duplicado;

g) Se haga saber a las partes que a partir del momento de la entrega

del pliego de peticiones, se entiende por planteado el conflicto para

el solo efecto de que patronos y trabajadores no puedan tomar la

MENOR REPRESALIA uno contra el otro, NI IMPEDIRSE EL

EJERCICIO DE SUS DERECHOS, asimismo que, TODA

terminación de contratos de trabajo en la Empresa en que se ha

planteado el conflicto, aunque se trate de trabajadores que no han

suscrito el pliego de peticiones o que no se hubieren adherido al

presente conflicto, debe ser autorizada por el Juez quien tramitará

el asunto en forma de incidente y sin que la resolución definitiva

que se dicte prejuzgue sobre la injusticia o injusticia del despido; y,

que si se produce terminación de contratos de trabajo sin haber

seguido previamente el procedimiento incidental establecido en el

artículo 380 del Código de Trabajo, el Juez aplicará las sanciones a

que se refiere el artículo 379 del Código de Trabajo y ordenará que

inmediatamente sea reinstalado él o los trabajadores despedidos y


que, en caso de desobediencia duplicará las sanción conforme lo

previsto en el artículo citado;

h) Que dentro de las doce horas siguientes al recibo del presente

pliego de peticiones, el Juez de Trabajo y Previsión Social que

conozca en definitiva, proceda, conforme los listados oficiales que

obran en su poder, a formar el Tribunal de Conciliación y Arbitraje

de conformidad con la ley y se mande notificar a la otra parte por

todos los medios a su alcance a efecto de que nombre dentro de

veinticuatro horas una delegación análoga a la prevista en el

artículo 377 del Código de Trabajo, bajo apercibimiento de hacerlo

de oficio en caso de desobediencia;

i) Que constituido el Tribunal de Conciliación se declare competente

y se reúna sin pérdida de tiempo con el objeto de convocar a ambas

delegaciones para una comparecencia, que deberá verificarse

dentro de las treinta y seis horas siguientes y con absoluta

preferencia a cualquier otro negocio;

j) Que dos horas antes de la señalada para la comparecencia a que se

refiere la petición anterior, el Tribunal de Conciliación oiga

separadamente a los delegados de cada parte, para que éstos

respondan con precisión y amplitud a todas las preguntas que se les

hagan; y,

k) Oportunamente, si fuere el caso, se conozca el asunto en Arbitraje.

Acompañamos duplicado y tres copias y el pliego de peticiones en

duplicado. Guatemala, 14 de Abril del 2010. A RUEGO DE LOS

PRESENTADOS QUIENES DE MOMENTO NO PUEDEN


FIRMAR, FIRMA LA PERSONA DE SERGIO NOE MIRANDA

CASTELLANOS:

COLECTIVO: 1087-2010-80. SECRETARÍA.

SEÑORA JUEZ DÉCIMO QUINTO DE PRIMERA INSTANCIA DE TRABAJO Y

PREVISIÓN SOCIAL DE LA PRIMERA ZONA ECONÓMICA DE GUATEMALA.

JUAN JOSE´LARA ORELLANA, MARIO GARCÍA GONZÁLEZ Y MANUEL

AUGUSTO CABRERA, ÚNICO APELLIDO, de calidad y datos de identificación

personal conocidos dentro del proceso arriba identificado, comparecemos

respetuosamente a presentar RECURSO DE NULIDAD POR INFRACCIÓN DE

LEY en contra de la resolución de fecha catorce de abril del año dos mil diez, dictada

por ese Juzgado y, para el efecto, atentamente,

I. EXPONEMOS:

a) Con todo respeto queremos manifestarle a su señoría, que de acuerdo con la ley, el

agotamiento de la vía directa, no es una obligación de los trabajadores ni de los

patronos, sino es más una posibilidad que permite a las partes tratar de resolver sus

diferencias por dicha vía, luego, estimamos, que la resolución impugnada viola el

procedimiento por cuanto la misma sitúa tal opción para la resolución de los

conflictos colectivos de carácter económico social, como una obligación de los

trabajadores organizados en Sindicato, sin tomar en consideración que en la ley se

establece claramente que patronos y trabajadores TRATAREMOS de arreglar

nuestras diferencias por medio del arreglo directo, siendo por lo tanto una vía

voluntaria, optativa y eminentemente conciliatoria;

b) Es preciso agregar que de conformidad con la ley, el haber o no agotado la vía

directa no está dentro de los requisitos legales que deben contener toda solicitud que

se presente para el planteamiento de un conflicto colectivo de carácter económico


social, tal como lo establece el Artículo 381, segundo párrafo, del Código de

Trabajo;

c) Por lo relacionado anteriormente, estimamos que se están violando los artículos: 1,

293, 374 y 381 del Código de Trabajo; 49 y 143 de la Ley del Organismo Judicial;

y, 106 de la Constitución Política de la República de Guatemala;

d) En consecuencia, se tenga por interpuesto RECURSO DE NULIDAD POR

INFRACCIÓN DE LEY se corra audiencia por el plazo legal a la otra parte y con su

contestación o sin ella, se resuelva declarando CON LUGAR el presente recurso y

como corolario se hagan las demás declaraciones de rigor.

II. PETICIÓN:

a) Se de trámite y se agregue a sus antecedentes el presente memorial;

b) Se tenga por interpuesto RECURSO DE NULIDAD POR INFRACCIÓN DE LEY

en contra de la resolución de fecha catorce de abril del año dos mil diez, dictada por

ese juzgado;

c) Se corra audiencia a las partes por el plazo de veinticuatro horas y con su

contestación o sin ella, se resuelva declarando con lugar el presente Recurso de

Nulidad y, como consecuencia, nula la resolución de fecha catorce de abril del año

dos mil diez y se dicte la que en derecho corresponde. Acompaño duplicado y tres

copias. Guatemala, 16 de Abril del 2010. A RUEGO DE LOS PRESENTADOS

QUIENES DE MOMENTO NO PUEDEN FIRMAR, FIRMA LA PERSONA DE

SERGIO NOE MIRANDA CASTELLANOS:

También podría gustarte