Está en la página 1de 51

Machine Translated by Google

SEGURIDAD EN EL MONTAJE
GUÍA
Aparejo adecuado para la construcción y el servicio mecánicos
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Delantero

Los trabajadores de servicios y construcción mecánicos experimentados son expertos en trabajos de


instalación de tuberías, plomería o servicios mecánicos, pero no necesariamente en aparejos. Sin embargo, muchos
de estos trabajadores realizan el aparejo como parte de su rutina laboral habitual. Por lo tanto, necesitan algún
conocimiento sobre prácticas seguras de aparejos para los tipos de aparejos que realizan regularmente. El
conocimiento adicional o la información de actualización sobre algunas de las prácticas clave de aparejos seguros
proporcionadas por esta guía ayudarán a estos trabajadores a:

• Prevenir lesiones relacionadas con el aparejo/el izaje;


• Prevenir daños a equipos, materiales y propiedades; y • Desempeñar sus
responsabilidades de aparejamiento de forma más eficaz.

Esta guía está destinada a ayudar al usuario a incluir la seguridad en la planificación y la práctica real del montaje
de equipos y materiales de la industria mecánica para operaciones de izaje.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Introducción

Las tres partes principales de cualquier operación de elevación de carga son el equipo de elevación (grúa/cabria/
montacargas), el operador/operación del equipo y el aparejo de la carga. Esta guía se centra en el aparejo de
la carga. Específicamente, aborda cómo los trabajadores de servicios y construcción mecánica pueden
manipular de manera segura los tipos de cargas que son más comunes en nuestra industria.

Esta guía no cubre todo lo que hay que saber sobre el rigging. Si bien la mayoría de los trabajadores de
servicios y construcción mecánica no son expertos en aparejos, muchos de ellos se vuelven expertos en
aparejar de manera segura los materiales y equipos utilizados en la industria mecánica.

En esta guía se describen diez reglas básicas para operaciones seguras de aparejos en la industria
mecánica. Al aprender los conceptos básicos detrás de cada regla y seguir las reglas mientras participan
en las operaciones de aparejo de la industria mecánica, los aparejadores de la industria mecánica ayudarán a
mantenerse a sí mismos y a otros en el área de trabajo a salvo de los peligros relacionados con el aparejo.

En esta guía se cubre la seguridad básica del aparejo para elevaciones de rutina en la construcción
mecánica y aplicaciones de la industria de servicios. Los izajes críticos no son izajes de rutina y
requieren una experiencia profesional considerable en equipos de izaje, operación del equipo, aparejos
y planificación de izajes críticos. Los levantamientos críticos pueden incluir, entre otros, levantamientos
que involucren múltiples grúas, levantamientos sobre instalaciones operativas, levantamientos cerca de
líneas eléctricas, levantamientos que excedan el porcentaje designado de la capacidad nominal
(generalmente entre 70% y 80%), levantamientos sobre ocupados. edificios, etc Antes de participar en el
aparejo de un izaje crítico, asegúrese de que:

• Un plan de levantamiento crítico diseñado específicamente para el levantamiento crítico en el


que participará ha sido desarrollado por una persona debidamente capacitada/calificada; •
El supervisor más antiguo a cargo del izaje, el operador del equipo y el instalador principal han
aprobado y firmado el plan de izaje crítico; y • Su supervisor ha verificado que usted está
debidamente capacitado y calificado para
participar en el proceso de aparejo de elevación crítica.

Esta guía no pretende proporcionar un tratamiento exhaustivo sobre el tema de las operaciones
de aparejo de grúas, cabrias y/ o montacargas en lo que respecta a la industria de servicios y
construcción mecánica. Además, no tiene la intención de proporcionar asesoramiento legal. Los
empleadores deben tomar decisiones independientes con respecto a la necesidad de asistencia legal.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 3
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Tabla de contenido

Regla n.º 1: determine el peso de la carga 7

Regla n.º 2: determine el enganche adecuado en función del tipo de carga 9

Regla n.º 3: comprenda los ángulos y la tensión en eslingas/hardware 13

Regla n.º 4: seleccione la eslinga adecuada según el tipo de carga 15

Regla n.º 5: seleccione el hardware adecuado para la carga 20

Regla n.º 6: Inspeccione cada eslinga antes de usarla 23

Regla n.º 7: Inspeccione el hardware de aparejo antes de usarlo 28

Regla n.º 8: Proteja las eslingas de cortes y rasgaduras 30

Regla n.º 9: determine el centro de gravedad de la carga 31

Regla n.º 10: preste mucha atención a los detalles en el momento del levantamiento 32

Apéndice A—Consejos de seguridad para aplicaciones de rigging comunes en la industria 34

Apéndice B—Recordatorios previos al levantamiento para aparejadores 46

Apéndice C—Señales de mano para operaciones de grúa 47

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 5
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 1: determine el peso de la carga

Las capacidades nominales de grúas/cabrias/montacargas y equipos de aparejo son de poca utilidad práctica si
no se sabe el peso de la carga que se va a aparejar y levantar. En algunos casos, será bastante obvio que la
carga es demasiado liviana para exceder las capacidades nominales del equipo de elevación y aparejo.
Sin embargo, habrá casos en los que no esté seguro de si la carga se puede levantar de manera segura. Es
entonces cuando necesita establecer el peso de la carga y compararlo con las capacidades nominales del equipo
de elevación, la eslinga o eslingas y el hardware de aparejo. A continuación, se explica cómo determinar el peso
de los materiales que se manipulan con mayor frecuencia en la industria mecánica.

Tubo
Los pesos de las tuberías están estandarizados por material y espesor de pared. Los fabricantes a menudo
pintan el peso por pie en la tubería, lo que simplifica los cálculos de peso. También puede usar gráficos de
tuberías cuando estén disponibles, pero cuando sea necesario, calcule el peso de la tubería de acero
utilizando la fórmula a continuación. Si hay varias piezas del mismo tamaño y tipo de tubería, recuerde
multiplicar el peso de una pieza por el número total de piezas. Para varios tamaños/tipos de tubería, calcule el
peso de cada pieza y súmelas.

Peso de la tubería de acero = Pi x D x L x T x (Peso unitario)


Llave lo que significa

Pi 3.14
D Diámetro de la tubería
L Longitud de la tubería
T Espesor del acero

unidad de peso El peso unitario proporcionado por el fabricante o proveedor.

En el siguiente ejemplo, calcularemos el peso de una sola pieza de tubería de acero.

Peso de la tubería de acero = Pi x D x L x T x (Peso unitario)


Llave lo que significa Ilustración

Pi 3.14
D 3 pies
L 20 pies
T 0,03125 pies (0,375 pulgadas dividido por 12)
unidad de peso 189,57 libras/pie

Utilizando la fórmula y los números anteriores, determinamos que este trozo de tubería pesa 1116 libras (3,14 x 3'
x 20' x 0,03125' x 189,57 = 1116).

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 7
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Unidades/Equipo HVAC
En algunos casos, el peso se indicará en el equipo. De lo contrario, obtenga el peso del fabricante o
proveedor. Solicite las especificaciones del equipo por escrito y confirme que coincidan con la marca y
el número de modelo del equipo a montar.

Bombas, ventiladores, máquinas de soldar, calderas y equipos varios


Verifique las especificaciones provistas por el fabricante o proveedor para el peso del objeto u objetos.
Si esa información no está disponible en el lugar de trabajo, comuníquese con el fabricante o proveedor
y proporcióneles la marca y el número de modelo del equipo. Solicite las especificaciones por escrito y
confirme que las especificaciones coincidan con la marca y el número de modelo del equipo que se
montará/levantará.

Cilindros de gas comprimido


Determine si los cilindros están vacíos o llenos y multiplique el número de cilindros por el peso
adecuado. Recuerda sumar el peso de la jaula al peso total de los cilindros.

Ejemplos típicos de peso de cilindro


Estos son pesos de muestra y no deben usarse para los cálculos de peso de carga. Obtenga los pesos
de los cilindros de su proveedor. Además, asegúrese de utilizar jaulas/dispositivos de manejo de cilindros
aprobados cuando levante cilindros de gas comprimido.

Tamaño Peso – Vacío Peso – Lleno


Largo 220 libras 240 libras
Medio 115 libras 170 libras
Pequeña 60 libras 75 libras

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 8
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 2: determine el enganche adecuado en función del tipo de carga

Se utiliza un enganche de aparejo para sujetar la eslinga a la carga. Hay tres tipos básicos de enganches: el enganche
vertical, el enganche de gargantilla y el enganche de canasta. Es fundamental que el enganche que seleccione soporte la
carga de manera segura.

Por ejemplo, un solo enganche de estrangulador no proporcionaría soporte completo para una pila de tubería suelta.
Cuando el elevador arranca y la eslinga se aprieta, se tensará alrededor de la parte inferior y los lados de la pila, pero la
tubería en la parte superior de la pila permanecerá suelta. Una opción mucho más segura para una pila de tubería suelta sería
un enganche de estrangulador de doble vuelta de 2 eslingas o un enganche de canasta de doble vuelta de 2 eslingas, que
aseguraría la tubería para levantarla.

Las ilustraciones de las siguientes páginas muestran las aplicaciones adecuadas para los enganches que se usan
comúnmente en nuestra industria.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 9
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Enganche de brida de 2 patas (pieza única) Enganche de gargantilla simple

Tubería corta/accesorios (pieza única)

Enganche de gargantilla doble Enganche de gargantilla de doble envoltura de 2 eslingas

Tubo más largo (pieza única) (Piezas Múltiples)

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 10
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Enganche de cesta de doble envoltura de 2 eslingas Enganche de 2 canastas

(Piezas Múltiples) (Cilindros Grandes)

Enganche vertical simple Barra separadora


(Varias aplicaciones) (Unidades/equipos HVAC más altos)

4 eslingas/grilletes

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 11
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

(Unidades/equipos HVAC más cortos)

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 12
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 3: comprender los ángulos y la tensión


En eslingas/hardware

Una de las cosas más importantes que debe recordar acerca de la tensión de la eslinga es que cuanto menor sea
el ángulo entre la carga y la eslinga, mayor será la tensión en la eslinga. Los ángulos también aumentan la tensión
en el hardware. La capacidad nominal del hardware disminuye cuando se tira desde cualquier dirección que no sea
vertical. Esta es información crítica para la selección adecuada de la eslinga y el hardware y
usar.

Ejemplos de tensión/ángulo de eslinga

alto: 19.36'

Tensión de la eslinga = (WT) x (L)


2 H

905 libras de fuerza por cabestrillo

517 libras de fuerza por cabestrillo

Ejemplos de hardware

Reducción continua del porcentaje de capacidad nominal Reducción continua en el porcentaje de capacidad nominal a medida
a medida que aumenta el ángulo. Consulte con el fabricante que aumenta el ángulo y la carga se aleja del centro del gancho.
para obtener más detalles.

100 % de la capacidad nominal 100% de Calificación


Capacidad

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 13
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Eslingas de piernas múltiples


Asegúrese de considerar el número de ramales en las eslingas de ramales múltiples al determinar la tensión de la eslinga y la capacidad
nominal.

• Cada ramal de una eslinga de dos ramales comparte la carga. • Cada

ramal de una eslinga de tres ramales comparte la carga. • En una eslinga

de cuatro brazos, solo dos de los brazos pueden llevar la mayor parte de la carga. los
otras dos patas equilibran la carga. • Asegúrese

de que la capacidad nominal de cada eslinga sea adecuada para la carga.

Las eslingas de 2 ramales comparten toda la carga

Las eslingas de 3 ramales comparten toda la carga Eslingas de 4 ramales: 2 ramales transportan la mayor parte de la carga

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 14
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 4: seleccione la eslinga adecuada según el tipo de carga

Hay varios tipos diferentes de eslingas para elegir. Las eslingas que se utilizan con más frecuencia en la industria
mecánica son las eslingas de tejido sintético, las eslingas redondas sintéticas, las eslingas de cable y las eslingas de
cadena de acero aleado. Una consideración crítica en la selección de eslingas es la relación entre las capacidades
nominales de la eslinga y el tipo de enganche que planea usar. La capacidad nominal de una eslinga utilizada con un
enganche vertical será diferente si utiliza la misma eslinga con un enganche de estrangulamiento o un enganche de
cesta. Por ejemplo:

Eslinga redonda sintética


Capacidades nominales para una marca y modelo específico de eslinga de tejido sintético:

Tipo de enganche Capacidad nominal Qué buscar

Vertical 8,400 libras


Gargantilla 6,720 libras
Cesta 16,800 libras

Eslingas de cable
Capacidades nominales para una marca y modelo específico de eslinga de cable:

Tipo de enganche Capacidad nominal Qué buscar

Vertical 2,800 libras


Gargantilla 2,200 libras
Cesta 5,600 libras

Al seleccionar una eslinga para una aplicación en particular, pregúntese:

1. ¿La eslinga es compatible con el enganche que usará para realizar el levantamiento de manera segura?

2. ¿El diseño y la composición de la eslinga la hacen lo suficientemente fuerte para realizar el trabajo de manera
segura (capacidad nominal)? Recuerde considerar las reducciones para los ángulos de eslinga y el tipo de
enganche que usará.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 15
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

3. ¿Está en buen estado la eslinga?

4. ¿Mantendrá la eslinga la carga segura y estable?

5. ¿La eslinga es compatible con el hardware de montaje?

6. ¿La aplicación específica de aparejo/elevación podría causar que la eslinga se rompa o se dañe durante el
izaje?

7. ¿La eslinga podría dañar los materiales o el equipo que se va a montar/levantar?

Eslingas de tejido sintético

Consideraciones Qué buscar

Capacidad nominal.

Protección contra bordes afilados.

La fuerza depende en gran medida del tamaño del


cabestrillo.

Ideal para trabajos temporales como


construcción mecánica y trabajos de servicio.

PROS
• Se adapta fácilmente a la forma de la carga. •
Proporciona un agarre antideslizante en la carga. •
Es menos probable que dañe las cargas delicadas, como las unidades HVAC.
• Es menos probable que rayen las cargas con superficies pulidas como las unidades HVAC. •
Puede absorber muchos impactos sin dañarse. • La capacidad nominal no se ve afectada por
temperaturas del aire anormalmente calientes.
• No se ve afectado por el moho.
• Resistente a algunos productos químicos.

• Larga vida útil.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. dieciséis
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

CONTRAS

• Puede quemarse por exposición a ácidos o cáusticos. •


Puede derretirse o carbonizarse por contacto con llamas/fuentes de calor extremadamente
calientes. • Susceptible a cortes con objetos afilados. • Las costuras pueden romperse.

Eslingas Redondas Sintéticas

Consideraciones Qué buscar

Capacidad nominal.

Protección contra bordes afilados.

La fuerza depende en gran medida del tamaño del


cabestrillo.

PROS

• Se adapta fácilmente a la forma de la carga. • Es


poco probable que dañe las cargas delicadas, como las unidades HVAC. •
Es poco probable que se rayen las cargas con superficies pulidas, como las unidades HVAC.
• La capacidad nominal no se ve afectada por temperaturas del aire anormalmente calientes.
• No afectó mi moho.
• Resistente a algunos productos químicos.

• Larga vida útil.

CONTRAS

• Puede quemarse por exposición a ácidos o cáusticos. •


Puede derretirse o carbonizarse por contacto con llamas/fuentes de calor extremadamente
calientes. • Susceptible a cortes con objetos afilados. • La exposición y/o el daño a los hilos
centrales hacen que estas eslingas sean ineficaces/defectuosas.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 17
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Eslingas de cable

Consideraciones Qué buscar

Resistencia, es decir, diámetro, grado y


construcción (capacidad nominal).

Evite las fallas por fatiga (pequeñas grietas)


mediante el uso de bloques o almohadillas para
aumentar el tamaño del radio en las curvas.

PROS
• Con núcleo de cable de acero - Tienden a ser fuertes y algo resistentes al calor. • Con Fiber Core
– Tienden a ser flexibles.

CONTRAS
• Con Fiber Core: algo vulnerable a las condiciones ambientales. • Sujeto a torceduras, lo que

debilita el cable de acero. • Sujeto a pequeñas grietas de curvas de radio pequeño, lo que
debilita el cable de acero. • El cable metálico fabricado con alambres más pequeños es más
susceptible al desgaste abrasivo.

Eslingas de cadena de acero aleado

Consideraciones Qué buscar

Capacidad nominal.

Condiciones de aparejo/elevación.

Tipo de carga a aparejar/elevar.

PROS •

Fuerte y duradero. • Funciona


muy bien en entornos hostiles.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 18
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

CONTRAS

• Los tirones repentinos pueden debilitarlos o romperlos.


• Los eslabones de la cadena pueden estirar las eslingas de cadena de acero debilitadas.

• Susceptible a otros tipos de daños como óxido, muescas y hendiduras, todo lo cual puede debilitar la eslinga.

• Puede dañar cargas delicadas.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 19
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 5: seleccione el hardware adecuado para la carga

Seleccionar el hardware adecuado para cada aplicación de aparejo específica es tan importante como seleccionar las eslingas
adecuadas. Los ganchos, grilletes, cáncamos y abrazaderas de cable con pernos en U se encuentran entre los accesorios de
aparejo más utilizados en nuestra industria. Si bien hay varios tipos diferentes de herrajes en estas categorías, el proceso de
selección es el mismo para ganchos, grilletes y cáncamos.
Se clasifican en función de la tensión lineal y recta. Tenga en cuenta que la capacidad nominal cambia cuando hay ángulos
involucrados al igual que cuando se usan eslingas. Al seleccionar hardware para una aplicación en particular, pregúntese:

1. ¿El diseño y la composición del hardware lo hacen lo suficientemente fuerte para realizar el
trabajar con seguridad (capacidad nominal)? Al hacerse esta pregunta, recuerde considerar las reducciones para
el hardware que se utilizará en situaciones angulares.

2. ¿El hardware mantendrá segura la carga?

3. ¿El hardware es compatible con el sling?

4. ¿Está el hardware en buenas condiciones?

5. ¿Puede el hardware dañar los materiales o el equipo que se va a manipular/levantar?

General

• Las tablas de capacidad deben utilizarse únicamente con fines de planificación previa al
proyecto. • Las capacidades nominales de los mismos tamaños y tipos de hardware pueden ser significativamente diferentes
de un fabricante a otro. Por ejemplo, la capacidad nominal de un cáncamo de 7/8” fabricado por un fabricante puede
ser varios cientos de libras diferente de la capacidad nominal de un cáncamo de 7/8” fabricado por otro fabricante.

• Al seleccionar hardware, utilice siempre la capacidad nominal proporcionada por el fabricante específicamente para
esa pieza de hardware.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 20
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Manos

• Los ganchos utilizados en el centro (hacia arriba y hacia abajo con una carga equilibrada) pueden llevar el 100 por ciento
de la carga nominal.
• Los ganchos que están descentrados no pueden transportar el 100 por ciento de la carga nominal. El
porcentaje de la carga nominal que un gancho puede transportar con seguridad depende de qué tan
descentrado esté el gancho. • Se deben mostrar marcas de identificación en cada anzuelo. Si no se muestran,
o si no puede leerlos, no use el gancho. Póngalo fuera de servicio de forma inmediata y permanente.

Grilletes

• Se deben mostrar marcas de identificación en cada grillete. Si no se muestran, o si no puede leerlos, no use el
grillete. Póngalo fuera de servicio de forma inmediata y permanente.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 21
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Pernos de ojo

• Deben mostrarse marcas de identificación en cada cáncamo. Si no se muestran, o si no puede leerlos, no use el cáncamo. Póngalo
fuera de servicio de forma inmediata y permanente.

Clips de cuerda de alambre

• El posicionamiento adecuado de las grapas de cable es fundamental para su desempeño. La pieza de fijación que se desliza
sobre ambos extremos roscados del perno en U se conoce como "Silla de montar".
Recuerda la frase: “Nunca ensilles un caballo muerto”. Eso significa que la silleta siempre debe colocarse sobre el lado vivo del
cable de acero. Cuando dobla el cable para sujetar las abrazaderas del cable metálico, el lado vivo es el lado opuesto al extremo
del cable metálico. • Asegúrese de no tambalear los clips del cable de acero. Para hacerlo, tendrías que inapropiadamente,

“ensillar un caballo muerto”.

• Tenga cuidado con las eslingas de cable de acero hechas con clips para cable de acero. Si no sabe si el
la eslinga ha sido aprobada para la aplicación específica por un ingeniero calificado, no la use.
Póngalo fuera de servicio inmediatamente hasta que pueda ser inspeccionado por un ingeniero calificado.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 22
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.° 6: Inspeccione cada cabestrillo antes de usarlo

Las eslingas de aparejo se desgastan con el tiempo y se vuelven peligrosas cuando ya no pueden soportar con seguridad
su capacidad nominal. Las inspecciones de las eslingas son fundamentales y deben realizarse antes de cada uso.

Procedimiento para el Manejo de Equipos Defectuosos


• Cuando encuentre una eslinga defectuosa, destrúyala inmediatamente de acuerdo con nuestras
política de la
compañía. • Si no está seguro de si alguna parte del sling es segura para usar, no la use. Póngale una
etiqueta de "Peligro, no usar" y déjelo fuera de servicio hasta que una persona debidamente
capacitada/calificada pueda inspeccionarlo y determinar si es seguro usarlo.

Eslingas de tejido sintético

INSPECCIONES
• Busque una identificación fijada permanentemente en cada cabestrillo. la información debe
incluir el nombre o la marca comercial del fabricante, el número de código del fabricante o el número de
inventario, las capacidades nominales basadas en los tres tipos básicos de enganches, los ángulos en los que
se basan las capacidades, el tipo de material central que forma la eslinga y el tipo del material de cubierta, si
es diferente al material del núcleo. • Inspeccione cuidadosamente las eslingas de tejido sintético pulgada a
pulgada para asegurarse de que las áreas dañadas estén
identificado.
• Verifique que no se haya derretido o carbonizado que indique exposición a calor excesivo o llamas,
dejando la eslinga defectuosa.
• Busque cortes, desgarros, enganches o cualquier otro daño en la fibra, que haría que la eslinga
defectuoso.
• Observe detenidamente las costuras de todo el cabestrillo en busca de costuras rotas o gastadas, lo que
haría que el cabestrillo defectuosa.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 23
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

• Revise si hay áreas desgastadas, especialmente donde la eslinga rozaría contra la carga, un ajuste,
u otro hardware, lo que hace que la eslinga sea defectuosa.
• Asegúrese de que no haya nudos en la eslinga. Si se ha utilizado una eslinga con un nudo, considérela defectuosa ya que un nudo
puede debilitar permanentemente la eslinga.
• Si la eslinga está descolorida, observe atentamente si hay fibras quebradizas y áreas endurecidas causadas por el calor
excesivo o los productos químicos, lo que podría hacer que la eslinga defectuosa.
• Inspeccione cuidadosamente cualquier accesorio conectado permanentemente. Si descubre un accesorio que es
oxidado, corroído, doblado, agrietado, perforado, desgastado o tiene bordes afilados que podrían cortar la correa de fibra, la
eslinga está defectuosa.

Cualquier eslinga defectuosa debe destruirse inmediatamente de acuerdo con la política de su empresa. Si encuentra alguna
indicación de que alguna parte de una eslinga puede estar defectuosa, o si no está seguro, póngala fuera de servicio
inmediatamente y siga el procedimiento para el manejo de equipos defectuosos.

Eslingas Redondas Sintéticas

INSPECCIONES
• Busque una identificación fijada permanentemente en cada cabestrillo. la información debe
incluir el nombre o la marca comercial del fabricante, el número de código del fabricante o el número de inventario, las
capacidades nominales basadas en los tres tipos básicos de enganches, los ángulos en los que se basan las capacidades, el
tipo de material central que forma la eslinga y el tipo de material de cubierta si es diferente al material del núcleo. • Inspeccione
cuidadosamente las eslingas redondas sintéticas centímetro a centímetro para asegurarse de que las áreas dañadas

son identificados.

• Busque cortes, rasgaduras, enganches, quemaduras o cualquier otro signo de daño que deje los hilos centrales
expuesta o dañada, lo que hace que la eslinga se deteriore.
• Inspeccione el cabestrillo cuidadosamente para ver si tiene quemaduras ácidas o cáusticas que podrían dañar el cabestrillo.
defectuoso.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 24
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

• Busque áreas desgastadas, especialmente donde la eslinga rozaría contra la carga, un accesorio,
conector u otro hardware, haciendo que la eslinga sea defectuosa.
• Asegúrese de que no haya nudos en la eslinga. Si se ha utilizado una eslinga con un nudo, considérela defectuosa ya que
un nudo puede debilitar permanentemente la eslinga.
• Si la eslinga está descolorida, observe atentamente si hay fibras quebradizas y áreas endurecidas causadas por el
calor excesivo o los productos químicos, lo que podría hacer que la eslinga defectuosa.
• Inspeccione cuidadosamente cualquier accesorio conectado permanentemente. Si un accesorio está oxidado, corroído,
doblado, agrietado, perforado, desgastado o tiene bordes afilados que podrían cortar la eslinga, está defectuoso.

Cualquier eslinga defectuosa debe ponerse fuera de servicio. Si encuentra alguna indicación de que alguna parte de una
eslinga puede estar defectuosa, o si no está seguro, póngala fuera de servicio inmediatamente y siga el procedimiento para el
manejo de equipos defectuosos.

Eslingas de cable

INSPECCIONES
• Busque una identificación fijada de forma permanente en cada cabestrillo que indique el tamaño, grado,
capacidad nominal y el nombre del fabricante. Si la etiqueta de identificación no está colocada, la eslinga está defectuosa.

• Inspeccione cuidadosamente las eslingas de cable de acero pulgada por pulgada para asegurarse de que las áreas dañadas estén
identificado.

• Busque cables rotos. Si hay cinco o más alambres rotos en un tendido de cuerda, la eslinga está defectuosa. Si hay tres o
más alambres rotos en un hilo de un tendido de cuerda, la eslinga está defectuosa. Un tendido de cuerda es la longitud a
lo largo de la cuerda donde un torón hace una revolución completa alrededor de la cuerda (consulte el Apéndice A). (Nota:
algunas empresas consideran que las eslingas de cable metálico son defectuosas cuando se rompe un solo cable.
Asegúrese de conocer la política de su empresa con respecto a las eslingas de cable metálico).

• Examine las áreas del cable de acero que están cerca de los accesorios adjuntos. Si hay uno o más cables rotos en
cualquiera de estas áreas, la eslinga está defectuosa.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 25
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

• Busque alambres desgastados y desgastados que puedan hacer que la eslinga sea defectuosa.
• Verifique para determinar si el cable de acero se ha estirado más allá de su capacidad normal. Si el diámetro del cable ha
disminuido o la longitud del tendido del cable ha aumentado, el cable de acero puede estar defectuoso y requiere una
inspección adicional por parte de una persona debidamente capacitada/calificada antes de
usar.

• Busque cuidadosamente signos de corrosión, oxidación, picaduras y decoloración. si detectas


corrosión en el exterior del cable de acero puede tener corrosión en el interior donde no se puede ver. Considéralo
defectuoso.

• Revise las conexiones de los extremos, incluidos los dedales, en busca de daños y desgaste. Si identifica grietas, dobleces,
desgaste excesivo o conexiones finales mal aplicadas, la eslinga está defectuosa.

• Mire los hilos del cable de acero. Si un hilo sobresale del resto de la cuerda, la eslinga está defectuosa.

• Esté atento a las "jaulas de pájaros". Cuando los hilos del cable de acero comiencen a desenredarse o a salirse del
otros hilos dejan huecos, la eslinga está defectuosa.
• Compruebe si hay daños por calor, como áreas derretidas y marcas de quemaduras. Si detecta daño por calor
la eslinga está defectuosa.

Cualquier eslinga defectuosa debe ponerse fuera de servicio. Si encuentra alguna indicación de que alguna parte de una eslinga
puede estar defectuosa, o si no está seguro, póngala fuera de servicio inmediatamente y siga el procedimiento para el manejo de
equipos defectuosos.

Eslingas de cadena de acero aleado

INSPECCIONES
• Busque una etiqueta de identificación fijada de forma permanente en cada cabestrillo que indique el tamaño,
grado, capacidad nominal y el nombre del fabricante. Si la etiqueta de identificación no está colocada, la eslinga está
defectuosa.
• Solo los Grados de aleación 80 o 100 se pueden usar para levantamiento por encima de la cabeza. Si la eslinga no se encuentra
Estos criterios, sacarlo de servicio inmediatamente.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 26
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

• Inspeccione cuidadosamente cada eslabón y gancho en busca de dobleces, grietas, muescas y cualquier otra marca que
muestran un desgaste excesivo que hace que la eslinga sea defectuosa.
• Verifique los enlaces para determinar si se han estirado. Preste mucha atención a dónde se tiran y frotan los eslabones entre sí
y el ojo del anzuelo. Si los eslabones se atascan entre sí o se atascan contra el ojo del anzuelo, los eslabones se han
estirado y la eslinga está defectuosa.

• Si la eslinga tiene varias patas, cuélguela para determinar si todas las patas tienen la misma longitud. Si una o más patas no
coinciden con las demás, la eslinga está defectuosa.

Cualquier eslinga defectuosa debe destruirse inmediatamente de acuerdo con la política de su empresa. Si encuentra alguna
indicación de que alguna parte de una eslinga puede estar defectuosa, o si no está seguro, póngala fuera de servicio
inmediatamente y siga el procedimiento para el manejo de equipos defectuosos.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 27
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.° 7: Inspeccione el hardware de aparejo antes de usarlo

El hardware de rigging puede desgastarse con el tiempo. Puede debilitarse y romperse por el desgaste, mal
uso y/o abuso. Se vuelve peligroso cuando ya no puede soportar con seguridad su capacidad nominal. Las
inspecciones de hardware son fundamentales y deben realizarse antes de cada uso.

Procedimiento para el Manejo de Equipos Defectuosos


• Cuando encuentre hardware defectuoso, destrúyalo inmediatamente de acuerdo con
su política de empresa.
• Si no está seguro de si el hardware es seguro de usar, no lo use. Póngale una etiqueta de "Peligro, no
usar" y déjelo fuera de servicio hasta que una persona debidamente capacitada/calificada pueda
inspeccionarlo y determinar si es seguro usarlo.

Herrajes para aparejos: ganchos, grilletes, cáncamos

Gancho Encadenar Cáncamo

INSPECCIONES
• Busque marcas de identificación en el hardware. Si la información de identificación es
falta o es ilegible, el hardware está defectuoso.
• Revise el hardware con cuidado para detectar cortes, muescas, corrosión, óxido (aparte del óxido de la
superficie) y picaduras. Si alguno de estos defectos está presente y parece significativo, o si no está
seguro de si el hardware es seguro de usar, considérelo defectuoso.
• Revise cada pieza con cuidado en busca de áreas derretidas, golpes de arco de soldadura, escoria de soldadura u otros
marcas de trabajo en caliente. Si alguno de estos defectos está presente y parece significativo, o si no está
seguro de si el hardware es seguro de usar, considérelo defectuoso. • Preste especial atención a la zona
del herraje que soporta la mayor parte del peso de la carga. • Busque áreas dobladas, torcidas, estiradas,
agrietadas y rotas en el hardware, que
el hardware defectuoso.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 28
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

• Revise cuidadosamente las piezas de hardware que incluyen pines. Si las roscas parecen dañadas o
pelado, el pasador no se enrosca/asienta correctamente, o el pasador parece estirado o dañado de
alguna manera, es defectuoso. • Busque cualquier otro tipo de daño en el hardware que lo haga
defectuoso.

Cualquier hardware defectuoso debe ser puesto fuera de servicio. Si encuentra alguna indicación de que
alguna parte del hardware puede estar defectuosa, o si no está seguro de si es seguro usarlo, póngalo
fuera de servicio inmediatamente y siga el procedimiento para el manejo de equipos defectuosos.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 29
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 8: proteja las eslingas de cortes y rasgaduras

Todos los tipos de eslingas deben protegerse de los bordes afilados, especialmente las eslingas de tejido sintético, que son más
susceptibles a los cortes. Para proteger las eslingas, coloque material acolchado entre la eslinga y los bordes. Asegúrese de que el
material sea lo suficientemente resistente para soportar la mayor fuerza de los bordes afilados contra él cuando se levante la carga.

General

• Los bordes del material que se levanta no tienen que estar afilados para cortar una eslinga que
no está debidamente protegido.
• Las eslingas de tejido sintético ancho son especialmente susceptibles de desgarrarse en sus puntos de contacto
con las esquinas de la carga.

• Considere el uso de suavizantes comerciales para el relleno, o considere el uso de protectores de esquinas comerciales que
obligan a la eslinga a redondearse en los puntos de contacto.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 30
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 9: determine el centro de gravedad de la carga

El centro de gravedad es el punto dentro de la carga en el que el objeto se equilibra uniformemente en todas las direcciones.
Para garantizar un aparejo seguro, es importante identificar el centro de gravedad para que la carga permanezca estable
durante todo el izaje. La carga debe elevarse directamente sobre el centro de gravedad siempre que sea posible.

Es fácil determinar el centro de gravedad de objetos que son uniformes en forma y composición, como una sola pieza de
tubería. Sin embargo, los objetos de configuración extraña requieren más prueba y error para determinar el centro de
gravedad. Una vez que haya terminado de aparejar la carga, haga que el operador levante con cuidado la carga unas pocas
pulgadas a la vez, deteniéndose y comenzando lentamente para que pueda determinar si es necesario ajustar el aparejo.
Si la carga se inclina durante la prueba, indique al operador que la vuelva a colocar y luego vuelva a montar la carga. Siga
este procedimiento tantas veces como sea necesario hasta que la carga sea estable.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 31
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Regla n.º 10: preste mucha atención a los detalles en el momento del levantamiento

Justo antes y durante el izaje, hay varios detalles que requieren atención especial, incluida la prueba de la carga, la colocación de cables de
carga, la identificación de obstrucciones potenciales, la limpieza del área y la comunicación con el operador.

Prueba de la carga
Cuando haya terminado el aparejo inicial de la carga, indique al operador que la levante lentamente unas pocas pulgadas para que pueda hacer
ajustes cuando sea necesario.

• Asegúrese de que la eslinga permanezca en la posición correcta mientras se aprieta alrededor de la carga. • Esté atento a

posibles fallas en las eslingas y el hardware. • Asegúrese de que la carga se eleve en línea recta sobre su centro de gravedad

para que la carga


no columpiarse.

• Sea consciente de los posibles puntos de pellizco y mantenga las manos y el cuerpo alejados. • Además, tenga

en cuenta que la carga podría moverse mientras se levanta. Coloque su cuerpo de manera que pueda
no quede atrapado ni aplastado si la carga se desplaza.

Si detecta algún problema, o si no está seguro de si la carga se puede levantar de manera segura, indíquele al operador que la baje y vuelva
a montar la carga antes de volver a probarla.

Líneas de etiquetas

• Las cuerdas de sujeción deben sujetarse a la carga para evitar que gire y se balancee fuera de la carga.
control durante el levantamiento.

• Utilizar la cantidad de líneas de etiquetas y operadores de líneas de etiquetas debidamente capacitados que sean necesarios para
controlar la carga de forma segura.

• Asegúrese de que todos los operadores de línea de maniobra y cualquier otra persona en el área de elevación use un casco de seguridad.

Obstrucciones potenciales

• Considere dónde debe entregarse la carga en relación con el lugar donde se encuentra antes del levantamiento. • Busque cualquier

obstrucción que pueda estar en el camino de la carga en movimiento. • Preste especial atención a las líneas eléctricas aéreas cuando

busque obstrucciones. • Si detecta una posible obstrucción, consulte con el operador para asegurarse de que esté al tanto

la obstrucción y ha elegido un camino seguro para que la carga se desplace.

Limpiar el area

• Asegúrese de despejar el área de elevación y las áreas debajo del camino donde la carga viajará tanto como sea posible.
posible justo antes del ascensor.

• Establezca una señal para los trabajadores en el área para que sepan cuándo va a ocurrir un levantamiento. El operador puede utilizar
la bocina de aire del equipo para hacer la señal o se puede establecer otro tipo de señal.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 32
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Comunicación con el Operador


• No importa qué tipo de comunicación se haya establecido entre el atador y el
operador es una buena idea que el aparejador y el operador conozcan las señales manuales estándar para las
operaciones de elevación. De esa manera, si la comunicación de voz se interrumpe, aún pueden comunicarse
de manera efectiva.
• Si la comunicación con el operador se realizará por voz, el instalador y el operador deben conocer el mismo
conjunto estandarizado de señales verbales.
• Independientemente del tipo de comunicación que se lleve a cabo, asegúrese de que solo una
se asigna una persona para que se comunique con el operador y que todos los demás trabajadores involucrados en
el proceso de aparejo/elevación sepan quién es esa persona. • Consulte el Apéndice C para conocer las señales de
mano estándar para las operaciones de grúa.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 33
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Apéndice A—Consejos de seguridad para


Aplicaciones comunes de rigging en la industria

Consejos de seguridad para eslingas

Nunca ate dos o más eslingas juntas. Conecte siempre dos eslingas con un grillete.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 34
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Nunca sujete una eslinga directamente a una orejeta de elevación. Asegúrese de ahogar debajo de los hilos en
eslingas de tejido sintético.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 35
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Consejos de seguridad para cables de acero

Un alambre es defectuoso si hay 5 o más


Nunca pase una eslinga directamente a través de las orejetas/
alambres rotos en un tendido de cable y/ o cáncamos de elevación.
3 o más alambres rotos en 1 torón de un
(Hacerlo crea demasiada tensión).
tendido de cable.

1 paso de cuerda es la longitud que necesita


un solo hilo para envolver completamente el núcleo
una vez.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 36
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

“Nunca ensilles un caballo muerto”.


La silleta siempre va en el extremo "vivo" del cable de acero.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 37
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Consejos de seguridad para grilletes

Nunca permita que la eslinga se amontone en el grillete.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 38
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Utilice siempre el grillete del tamaño adecuado

Ejemplo: grillete de 1” y cable de 1 ½” Ejemplo: grillete de 2” y cable de 1 ½”

2"
Una"

1 1/2”

1 1/2”

Conexión grillete a grillete

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 39
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Eslingas de una pierna/ enganche vertical: cualquier orientación del grillete es segura

Use arandelas para mantener el gancho centrado en


el pasador del grillete cuando sea necesario.

Orientaciones de los grilletes

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 40
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Demasiada tensión en las orejas del grillete.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 41
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

El pasador del grillete se puede desenroscar.

El pasador del grillete se puede desenroscar.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 42
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Consejos de seguridad para anzuelos

Asegúrese de utilizar la eslinga del tamaño correcto para el tamaño del anzuelo.

Asegúrese de no apuntar los ganchos de carga.

(Reducción continua del porcentaje de la capacidad nominal a medida que aumenta el ángulo y la carga se aleja del centro del
gancho)

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 43
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Consejos de seguridad para pernos de ojo

(Reducción continua del porcentaje de capacidad nominal a medida que aumenta el ángulo.

100 % de la capacidad nominal

Para evitar tener que calcular las reducciones de capacidad


nominal de los cáncamos, use barras espaciadoras o vigas
de aparejo para mantener el izaje 100 por ciento vertical.

Los cáncamos que no estén completamente asentados


hasta el hombro no deben usarse para elevaciones
angulares.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 44
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Orientaciones de cáncamos

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 45
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Apéndice B—Recordatorios previos al levantamiento para aparejadores

• Consultar las condiciones meteorológicas antes del ascensor. Si el clima es extremo, posponga el levantamiento.

• Asegúrese de tener una buena comunicación con el operador del equipo de elevación.

• Revise el área en busca de líneas eléctricas y otras obstrucciones.

• Use un casco de seguridad y guantes de trabajo resistentes al manipular.

• Apareje la carga para que se levante hacia arriba, lo que ayudará a evitar que la carga se
balanceo.

• Guíe al operador para que coloque la pluma directamente sobre la carga, lo que ayudará a evitar que la carga oscile.

• Asegúrese de que sus manos estén alejadas de los puntos de pellizco cuando el cabestrillo comience a apretarse alrededor del
carga.

• Vigile cuidadosamente cuando el elevador arranque en caso de que la carga se balancee.

• Asegúrese de mantenerse alejado de debajo de la carga cuando la esté levantando y moviendo.

• Use una o más etiquetas para controlar la carga.

• Asegúrese de que el área de recepción sea firme, plana y libre de objetos sueltos que puedan salir volando cuando se
entregue la carga. Y asegúrese de que el área esté libre de otras obstrucciones.

• Señale al operador que entregue la carga lentamente.

• Guíe la carga sobre el bloqueo para que no se desplace.

• Vigile la colocación de sus pies cuando reciba la carga.

• Dé la señal de alto inmediatamente si algo no parece ser seguro.

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 46
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Apéndice C—Señales de mano para operaciones de grúa

Continúa en la página siguiente

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 47
Machine Translated by Google

GUÍA DE SEGURIDAD DE MONTAJE

Continuación de la página anterior

© 2010, Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc. Reservados todos los derechos. 48
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Código del artículo: SE 69PDF

Asociación de Contratistas Mecánicos de América, Inc.


1385 Piccard Drive • Rockville, MD 20850-4340
301-869-5800 • Fax 301-990-9690 www.mcaa.org

También podría gustarte