Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HOSPITAL UNIVERSITARIO
HERNANDO MONCALEANO PERDOMO E.S.E
NEIVA - HULA
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
DEL SISTEMA
UNION TEMPORAL
HOSPITAL NEIVA
TABLA DE CONTENIDO
2. ESPECIFICACIONES EQUIPOS..................................................................14
2.1 CHILLER..............................................................................................................................................14
2.1.1 Dimensiones y Especificaciones Técnicas..................................................................................17
2.1.2 Conexiones de tuberías y Conexiones Eléctricas.......................................................................17
2.1.3 Procedimiento General de Mantenimiento Unidades de Enfriamiento Chiller.........................20
2.1.4 Listado General de Componentes Equipos Enfriadores Chiller................................................21
2.1.5 Listado de Repuestos Enfriadores Chiller..................................................................................21
2.1.6 Hoja de Vida Enfriadores Chiller..............................................................................................22
2.2 BOMBAS DE AGUA HELADA..........................................................................................................23
2.2.1 Disposición de Montaje..............................................................................................................24
2.2.2 Conexión Eléctrica de Motores y Variadores del sistema de Bombeo......................................25
2.2.3 Procedimiento General de Mantenimiento Sistemas de Bombas Duales..................................26
2.2.4 Listado General de Componentes Bombas Verticales Duales...................................................29
2.2.5 Hoja de Vida Sistema de Bombas Verticales Duales.................................................................30
2.3 UNIDADES MANEJADORAS............................................................................................................30
2.3.1.1 Descripción Unidades de Enfriamiento UMAS....................................................................................30
2.3.2 Dimensiones y Especificaciones Técnicas Unidades Manejadoras...........................................32
2.3.3 Conexiones Eléctricas y de Control Unidades Manejadoras.....................................................37
2.4 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO UNIDADES MANEJADORAS...............................39
MENSUAL.....................................................................................................................................................39
2.5 UNIDADES ACONDICIONADORAS CUARTOS TECNICOS........................................................41
2.5.1 ESPECIFICACIONES UNIDADES TIPO FAN COIL...............................................................42
2.5.2 VALVULA AUTOMATICA FAN COIL......................................................................................42
2.5.3 TERMOSTATO DIGITAL...........................................................................................................43
2.6 SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA.....................................................................................43
2.6.1.1 Especificaciones Ventiladores CUBE..................................................................................................44
2.6.1.2 Ventiladores de Extracción Áreas Comunes.........................................................................................45
2.6.1.3 Especificaciones Ventiladores GB.......................................................................................................45
2.6.1.4 Ventilador de Extracción Atrio.............................................................................................................45
2.6.1.5 Especificaciones Ventilador CWB.......................................................................................................45
2.6.1.6 Especificaciones Ventilador Axial.......................................................................................................45
2.6.2 UNIDADES DE VENTILACION................................................................................................45
2.6.2.1 Especificaciones Unidades de Ventilación...........................................................................................46
2.6.3 UNIDADES DE SUMINISTRO TIPO PENT HOUSE...............................................................46
2.6.3.1 Especificaciones Unidades de Suministro Pent House.........................................................................47
2.7 AIRE ACONDICIONADO DE EXPANSION DIRECTA..................................................................47
2.7.1 UNIDADES TIPO MINI SPLIT..................................................................................................47
2.7.1.1 Especificaciones Unidades Mini Split..................................................................................................48
2.7.1.2 Operación desde Control Remoto.........................................................................................................48
2.7.2 UNIDADES DE PRECISION.....................................................................................................48
2.7.2.1 Especificaciones Equipos de Precisión.................................................................................................50
2.8 SISTEMA ELÉCTRICO DE CONTROL.............................................................................................50
2.8.1 TABLERO ELÉCTRICO TA-1-1................................................................................................51
2.8.2 TABLERO ELÉCTRICO TA-4....................................................................................................52
2.8.3 TABLERO ELÉCTRICO TA-5....................................................................................................52
2.8.4 TABLERO ELÉCTRICO TA-6....................................................................................................53
2.8.5 TABLERO ELÉCTRICO TA-7, TA-8 y TA-9..............................................................................53
2.8.6 TABLERO ELÉCTRICO TA-10, TA-11 y TA-12........................................................................54
2.8.7 TABLERO ELÉCTRICO TA-13, TA-14 y TA-15........................................................................55
2.8.8 TABLEROS DE CONTROL........................................................................................................55
2.9 SECUENCIA DE OPERACIÓN DE LOS EQUIPOS..........................................................................56
2.9.1 OPERACIÓN SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO...........................................................56
2.9.1.1 Unidades Enfriadoras...........................................................................................................................56
2.9.1.2 Torres de Condensación Sistema Agua Fría.........................................................................................57
2.9.1.3 Unidades Manejadoras de Agua Fría....................................................................................................57
2.9.2 OPERACIÓN SISTEMA DE VENTILACIÓN............................................................................58
2.9.3 OPERACIÓN UNIDADES DE EXTRACCIÓN CAMPANAS COCINAS...................................58
2.9.4 OPERACIÓN UNIDADES TIPO MINI SPLIT...........................................................................59
2.9.5 OPERACIÓN EQUIPOS DE PRECISIÓN................................................................................59
2.10 UNIDADES MANEJADORAS.....................................................................................................................61
2.11 EQUIPOS DE EXTRACCIÓN......................................................................................................................62
2.1.1 RUTINAS DE LIMPIEZA...........................................................................................................64
2.1.2 LISTADO DE FALLAS Y POSIBLES CAUSAS..........................................................................64
2.1.2.1 Alta Temperatura del Agua de Salida...................................................................................................64
2.1.2.2 Bajo Caudal de Agua de Salida............................................................................................................65
2.1.2.3 Rebose de agua en la torre....................................................................................................................65
2.1.2.4 Arrastre excesivo de gotas de agua por el ventilador............................................................................65
2.1.2.5 Alto nivel de vibración.........................................................................................................................65
2.1.2.6 La torre no arranca...............................................................................................................................65
2.1.2.7 Ruidos extraños....................................................................................................................................65
3.1 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO UNIDADES MANEJADORAS...............................66
MENSUAL.....................................................................................................................................................66
3.2 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO UNIDADES DE VENTILACION EXTRACCIÓN Y
SUMINISTRO.......................................................................................................................................68
3.3 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO EXTRACTORES TIPO HONGO............................69
3.4 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO UNIDADES DE EXTRACCIÓN Y SUMINISTRO
SOTANOS.............................................................................................................................................71
2.7.1 MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR...................................................................................72
3.4.2 PROBLEMAS COMUNES DEL VENTILADOR........................................................................73
3.5 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO VENTILADORES CENTRIFUGOS.......................74
3.6 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO UNIDADES TIPO MINI SPLIT..............................75
3.6.1 UNIDAD CONDENSADORA.....................................................................................................75
3.6.2 UNIDAD EVAPORADORA........................................................................................................77
3.7 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD...........................................................................................78
ANEXO 1. SUBMITAL CHILLER............................................................................79
ANEXO 2. DIAGRAMA ELECTRICO CHILLER....................................................83
.................................................................................................................................84
ANEXO 3. CARTA GARANTIA CHILLER..............................................................85
.................................................................................................................................86
.................................................................................................................................87
ANEXO 4. ACTA DE ENTREGA CHILLER............................................................88
.................................................................................................................................89
ANEXO 5. FAN COIL UNITS YGFC.......................................................................91
ANEXO 6. SUBMITTAL CENTRIFUGAL FAN GREENHECK..............................92
ANEXO 7. SUBMITTAL BELT DRIVE CENTRIFUGAL EXHAUST FAN MODEL
CUBE GREENHECK...............................................................................................93
ANEXO 8. SUBMITTAL INLINE CENTRIFUGAL FAN MODEL TCBRU
GREENHECK..........................................................................................................94
ANEXO 9. SUBMITTAL BELT DRIVE CENTRIFUGAL EXHAUST FAN MODEL
GB GREENHECK....................................................................................................95
ANEXO 10. SUBMITTAL BELT DRIVE CENTRIFUGAL FAN MODEL CWB
GREENHECK..........................................................................................................96
ANEXO 11 SUBMITTAL BELT DRIVE DUCT FAN MODEL BDF GREENHECK 96
ANEXO 12. SUBMITTAL FILTERED LOUVERED SUPPLY FAN MODEL RSFP
GREENHECK..........................................................................................................97
ANEXO 13. SUBMITTAL DATA AIRE AIR COOLED............................................98
ANEXO 14. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
CENTRIFUGAL FAN GREENHECK......................................................................99
ANEXO 15. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
MODEL TCBRU FAN GREENHECK....................................................................100
ANEXO 16. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
CENTRIFUGAL EXHAUST FAN MODEL CUBE GREENHECK.........................101
ANEXO 17. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
CENTRIFUGAL EXHAUST FAN MODEL GB GREENHECK.............................102
ANEXO 18. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
CENTRIFUGAL EXHAUST FAN MODEL CWB GREENHECK..........................103
ANEXO 19. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
SUPLY FAN MODEL RSFP GREENHECK..........................................................104
ANEXO 20. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
BELT DRIVE DUCT FAN MODEL BDF GREENHECK.......................................105
ANEXO 21. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
WATER-COOLED LIQUID CHILLERS HERMETIC SCROLL.............................106
ANEXO 22. AIR HANDLING UNITS.....................................................................107
ANEXO 23. DATA AIRE, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL..........108
ANEXO 24. VSD SERIES DRIVE USER MANUAL.............................................109
ANEXO 25. VLT DRIVE DANFOSS OPERATION MANUAL..............................110
ANEXO 26. VARIABLE AIR VOLUME CONTROLLERS....................................111
ANEXO 27. VLT DRIVE DANFOSS OPERATION MANUAL..............................112
ANEXO 28. TEMPERATURE SENSOR TE-6700................................................113
ANEXO 29. PRESSURE INDEPENDENT CHARACTERIZED CONTROL VALVE
BELIMO.................................................................................................................114
ANEXO 30. FIELD EQUIPMENT CONTROLLER FEC AND INPUT/OUTPUT
MODULE IOM........................................................................................................115
ANEXO 31. BACK UPS USER MANUAL............................................................116
ANEXO 32. FAN COIL DIGITAL SUITE PRO THERMOSTAT HONEYWELL. . .117
ANEXO 33. ROOM AIR CONDITIONER MINI SPLIT..........................................118
ANEXO 34. BALANCEO Y ESTADO DE OPERACION DE LOS EQUIPOS.......119
LISTA DE FIGURAS
LISTA DE TABLAS
2. ESPECIFICACIONES EQUIPOS
2.1 CHILLER
Chiller 1
Chiller 2
Mensual.
Bimensual.
Anual.
El sistema de bombeo está compuesto por dos bombas Verticales en línea que
conforman un sistema dual, donde una de las bombas trabaja como respaldo en
caso de fallo por paradas o mantenimiento.
Estas Bombas pueden alternarse en su operación periódicamente para evitar
desgastes excesivos en alguna de ellas.
Cada motor de las bombas duales tiene integrado un variador de velocidad el cual
permite controlar la velocidad dependiendo de los requerimientos en el flujo de
agua para el circuito.
Sistema Dual
Marca ARMSTRONG
Identificación BAF 02D
Tipo Dual
Modelo DE4302-0606-02000
Cantidad 1
Caudal 526 USGPM
Cabeza 90 ft
Fluido Agua
Succión 6’’
Descarga 6’’
Construcción BF
Grado ANSI-125
Cubierta (Voluta) Fundición de Hierro (A48-30)
Impeller Bronce (B584-844)
Eje de la Bomba SS ASTM A276 Tipo 416
Tamaño 6x6x10
Motor TEFC
Potencia 20 HP
Conexión eléctrica 460/3/60
RPM 3540
Diámetro Impeller 7.34 in
Calidad
La grasa a emplear para la lubricación de los rodamientos debe ser grasa lítica de
alta calidad con detergentes, exenta de resinas y de ácidos, que no se agriete y
que sirva al mismo tiempo de anticorrosivo. El número de penetración de la grasa
debe estar comprendido entre 2 y 3, que corresponde a una Penetración Walk de
220 a 295 mm/lO. El punto de goteo no debe ser inferior a 175°C.
Limpieza de filtro de codo difusor succión
El Codo difusor de succión contiene una malla que debe ser limpiada
regularmente para evitar la interrupción del flujo, mensualmente debe desarmarse
el filtro. Para una limpieza más profunda, afloje la tapa del codo, jale la parte
superior del ensamble y libérela del cuerpo. Lave la malla con abundante agua
hasta que este esté completamente limpio.
Las bombas en línea vertical con juntas separadas de la serie 4302 de Armstrong
está disponible con dos disposiciones de sellos mecánicos normales.
Cada disposición puede extraerse de forma rápida y sencilla para su
mantenimiento, sin la costosa extracción del motor o del ensamblaje giratorio del
cuerpo de la bomba. El sello externo de gran rendimiento combina las ventajas
de un sello equilibrado.
Figura 9. Diagrama Partes de del Sello Mecánico.
1. Eje de la Bomba.
2. Accesorios de Rotación.
3. Resortes.
4. Sello Secundario.
5. Cara giratoria.
6. Asiento fijo.
7. Placa de Collarín.
8. Manguito del Regulador.
2.2.4 Listado General de Componentes Bombas Verticales Duales.
1 Motor.
2 Eje del Motor.
3 Acoplamiento.
4 Eje.
5 Sello Mecánico.
6 Placa de sello.
7 Impulsor.
8 Espiral.
9 Junta.
10 Válvula de Clapeta.
11 Válvulas de Aislamiento.
2.2.5 Hoja de Vida Sistema de Bombas Verticales Duales.
Las unidades manejadoras son del tipo Uma enfriadas por agua con ventilador,
serpentín de enfriamiento y filtros. Acondicionan el área de las zonas comunes y
salas de cirugía.
Cada unidad cuenta con una válvula Belimo, de dos vías con modulación
proporcional y cierre por resorte. El porcentaje de apertura de estas válvulas
obedece a la señal de control del termostato.
DATOS DISEÑO
AREA DE
ITEM CÓDIGO UBICACIÓN
SERVICIO CAPACIDAD POTENCIA MOTOR
GPM CFM V/F/C
KBTU/H (HP) R.P.M.
Unidad Piso 1
01 UMA01 Sótano 350.83 58,5 5400 10 460/3/60 1760
Imagenologia
Unidad Piso 1
02 UMA02 Sótano 561,38 93.5 3150 10 460/3/60 1760
Urg. Pediátricas
Unidad Piso 2
03 UMA03 Uci Obstétrica. Piso 2 376,13 62,5 1000 7.5 460/3/60 1740
Unidad Piso 3
04 UMA04 Sala de Cirugía. Sótano 208,34 35 1000 7.5 460/3/60 1740
Unidad Piso 3
05 UMA05 Uci Pediátrica Piso 3 376,13 62,5 1000 7.5 460/3/60 1740
Unidad Piso 2
06 UMA06 Piso 2 208,34 35 3000 4.0 460/3/60 3450
S.C. Obstétrica
Unidad Piso 3
07 UMA07 Piso 3 210,34 35 3760 3.0 460/3/60 3450
Recuperación C.
Unidad Piso 3
08 UMA08 Piso 3 208,34 35 3600 4.0 460/3/60 3450
S. C. Pediátrica
Unidad Piso 2
09 UMA09 Piso 2 395,12 65,5 3600 3.0 460/3/60 1750
Urg. obstétricas
Unidad Piso 3
10 UMA10 Piso 6 369,48 61,5 3600 3.0 460/3/60 1750
Uci. Neonatal.
2.3.3 Conexiones Eléctricas y de Control Unidades Manejadoras.
Conexión Eléctrica.
Figura 17. Conexión General Eléctrica común a todas las Unidades Manejadoras.
Conexión de Control.
Figura 18. Conexión General de Control común a todas las Unidades Manejadoras.
MENSUAL
BIMENSUAL
TRIMESTRAL
SEMESTRAL
ANUAL
- Motor
- Serpentín Evaporador.
- Bandeja de Condensados.
- Correas de Transmisión.
- Diferencial de Presión.
- Ventilador Centrifugo.
- Bancos de Filtros.
- Poleas.
2.4.2 Listado de Repuestos Unidades Manejadoras Umas.
Unidad tipo Fan Coil de descarga horizontal con serpentín de enfriamiento por
agua fría construido en tubería de cobre con aletas de aluminio. Acondiciona el
área de cada una de las habitaciones.
Filtros
Unidad - Piso Modelo Cantidad Tipo / Correa Cantidad
Tipo / Dimensión
FCD 20" X 20" X 2" 6
FCD 20" X 16" X 2" 2 B-38BL 3
01 – Sótano 3ADWT - 17
FCDJM 20" X 20" X 4" 6
FCDJM 20" X 16" X 4" 2
FCD 20" X 20" X 2" 6
3ADWT - 17 FCD 20" X 16" X 2" 2 B-38BL 3
02 - Sótano
FCDJM 20" X 20" X 4" 6
FCDJM 20" X 16" X 4" 2
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
03 – Piso 2
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
04 – Sótano
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
05 – Piso 3
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
FCD 25" X 16" X 2" 1
FCD 25" X 20" X 2" 1
3ADWT - 06 FCDJM 25" X 16" X 4" 1 B-34BL 2
06 – Piso 2.
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
HEPA 24" X 24" X 12" 1
HEPA 12" X 24" X 12" 1
FCD 25" X 16" X 2" 1
3ADWT - 06 FCD 25" X 20" X 2" 1 B-32BL 2
07 – Piso 3
FCDJM 25" X 16" X 4" 1
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
FCD 25" X 16" X 2" 1
FCD 25" X 20" X 2" 1
3ADWT - 06 FCDJM 25" X 16" X 4" 1 B-34BL 2
08 – Piso 3
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
HEPA 24" X 24" X 12" 1
HEPA 12" X 24" X 12" 1
FCD 25" X 16" X 2" 1
3ADWT - 06 FCD 25" X 20" X 2" 1 B-32BL 2
09 – Piso 3
FCDJM 25" X 16" X 4" 1
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
10 – Piso 6
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
Unidad tipo Fan Coil de descarga horizontal con serpentín de enfriamiento por
agua fría construido en tubería de cobre con aletas de aluminio. Acondiciona el
área de cada una de las habitaciones.
La unidad cuenta con dos ventiladores accionados por un motor eléctrico de tres
velocidades, bandeja de condensados y filtro en la parte inferior.
El caudal de agua es controlado por una válvula automática Belimo de dos vías a
través del termostato instalado en la habitación.
Figura 2. Unidad Tipo Fan Coil
Cada Fan Coil tiene instalado un Pipe Package de Belimo el cual contiene:
El sistema está compuesto por Veintidos (22) unidades de Extraccion y seis (6)
unidades de extracción para los sótanos de parqueaderos, quince (15) unidades de
ventilación para las aéreas comunes, cuatro (4) unidades tipo hongo para extracción
de las campanas de cocinas, doce (12) unidades de extracción para áreas comunes
y de servicio, doce (12) unidades tipo pent house para suministro en las habitaciones
y áreas de servicio y tres (3) unidades de suministro para presurización de escaleras.
Cada uno de los ventiladores tiene su tablero eléctrico desde donde se opera su
encendido/apagado manual o automático. Están ubicados en los respectivos
cuartos de ventilación.
Figura 6. Extractor Tipo Hongo Modelo CUBE
DATOS DISEÑO
ITE CÓDIG AREA DE CAN UBICACIÓ Potenci Presión MOTO VENTILADO
M O SERVICIO T N CFM a Estática V/F/C R R
(HP) (in H2O) R.P.M. R.P.M.
Ext. Campana 710 460/3/6
1 HC-101 1 CUBIERTA 5.0 1.75 1725 1018
Piso 1 0 0
Ext. Campana 610 460/3/6
2 HC-102 1 CUBIERTA 3.0 1.75 1725 975
Piso 1 0 0
Ext. Campana 530 460/3/6
3 HC-103 1 CUBIERTA 3.0 1.75 1725 1105
Piso 1 0 0
Ext. Campana 338 460/3/6
4 HC-104 1 CUBIERTA 2.0 1.75 1725 1006
Sot. 1 0 0
DATOS DISEÑO
ITE CÓDIG AREA DE CAN Presión
UBICACIÓN Potenci MOTO VENTILADO
M O SERVICIO T Estátic
CFM a V/F/C R R
a (in
(HP) R.P.M. R.P.M.
H2O)
Ext. Salones 1
MEZZANIN 460/3/6
1 UE-1 a 4 y Coffee 1 9100 5,00 1 1725 667
E 0
Break
MEZZANIN 460/3/6
2 UE-3 Ext. Salón 10 1 2800 0.75 0.75 1725 893
E 0
MEZZANIN 460/3/6
3 UE-4 Ext. Salón 9 1 2800 0.75 0.75 1725 893
E 0
4 UE-5 Ext. Salón 8 1 MEZZANIN 2800 0.75 0.75 460/3/6 1725 893
E 0
Ext. Salon 6 y
MEZZANIN 460/3/6
5 UE-6 Business 1 3100 1.0 0.75 1725 911
E 0
Center
Ext.
MEZZANIN 460/3/6
6 UE-7 Circulación 1 7500 3.0 1 1725 638
E 0
Hall
Extr. Baños 2 MEZZANIN 110/1/6
7 UE-8 1 1600 0.5 0.75 1725 1012
Piso E 0
Extr. Great 1200 460/3/6
8 UE-9 1 PISO 1 7.5 1 1725 733
Room 0 0
Extr. MEZZANIN 460/3/6
9 UE-10 1 6000 1.5 0.75 1725 542
Restaurante E 0
Extr. Steak 460/3/6
10 UE-11 1 PISO 1 4600 1.0 0.75 1725 617
House 0
115/1/6
11 UE-12 Extr. Baños 1 PISO 1 900 0.25 0.75 1725 1472
0
Extr. Piscina 460/3/6
12 UE-13 1 SOTANO 1 6140 1.5 0.75 1725 545
Gimnasio 0
Extr. Oficinas 460/3/6
13 UE-14 1 SOTANO 1 4800 1.5 0.75 1725 621
Admon 0
Extr. 1036 460/3/6
14 UE-15 1 SOTANO 1 5.0 0.75 1725 633
Lavandería 0 0
115/1/6
15 UE-16 Extr. Spa 1 SOTANO 2 500 0.25 0.3 1725 918
0
Presurización 460/3/6
16 US-1 1 SOTANO 1 2000 0.5 0.4 1725 1069
Escaleras 0
Presurización 460/3/6
17 US-2 1 PISO 2 2000 0.5 0.4 1725 1069
Escaleras 0
Presurización 460/3/6
18 US-3 1 SOTANO 3 5000 2.0 0.4 1725 754
Escaleras 0
Una vez energizado los equipos, el control para este Sistema de Aire
Acondicionado responde de la siguiente manera:
Las unidades tipo Mini Split se encienden y apagan mediante un control remoto
inalámbrico que a su vez permite realizar la programación de los equipos de
acuerdo a las necesidades del usuario. Se recomienda establecer los equipos y
los termostatos con un SET POINT DE TEMPERATURA de 71 oF (21 ºC).
Sección de enfriamiento.
Sección ventilador.
Sección filtro.
Sección de calentamiento.
Humidificación.
Circuitos de refrigeración.
Sistema de control.
Figura 10. Componentes Unidad Evaporadora Equipo de Precisión
El aire movido por un ventilador centrífugo es succionado por la parte superior del
equipo y expulsado por la parte inferior, la unidad de ventilación es accionada por un
motor eléctrico a través de correas y poleas. Dependiendo de las condiciones de
humedad y temperatura deseadas los equipos operan automáticamente ajustando la
operación de los compresores, humidificador o resistencias de calentamiento.
Sección Evaporador
Modelo DAAD-0632
Capacidad 6 TON
Caudal CFM 2.700
Motor HP 2.00
Conexión eléctrica 208-230/3/60
Configuración Flujo descendente
Humidificador
Tipo Generador de vapor
Capacidad lbs/hr 30
Potencia kW 10.2
Compresor
Tipo Scroll
Numero compresores 2
Refrigerante R-407C
Calentamiento
Tipo Resistencia Eléctrica
Capacidad Btu/hr 51.225
Potencia kW 15
Filtros
Cantidad 3
Tamaño (in) 20X25X4
Eficiencia 30%
Sección Condensadora
Modelo DARC-0632
Ventiladores 1
RPM 1075
Caudal CFM 5.000
Motor HP 0.75
Conexión eléctrica 208-230/3/60
Configuración Descarga vertical
Ubicado en cubierta costado sur dentro del cuarto eléctrico. Utilizado para la
operación de los equipos que se listan a continuación:
Filtros
Unidad - Piso Modelo Cantidad Tipo / Correa Cantidad
Tipo / Dimensión
FCD 20" X 20" X 2" 6
FCD 20" X 16" X 2" 2 B-38BL 3
01 – Sótano 3ADWT - 17
FCDJM 20" X 20" X 4" 6
FCDJM 20" X 16" X 4" 2
FCD 20" X 20" X 2" 6
3ADWT - 17 FCD 20" X 16" X 2" 2 B-38BL 3
02 - Sótano
FCDJM 20" X 20" X 4" 6
FCDJM 20" X 16" X 4" 2
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
03 – Piso 2
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
04 – Sótano
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
05 – Piso 3
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
FCD 25" X 16" X 2" 1
FCD 25" X 20" X 2" 1
3ADWT - 06 FCDJM 25" X 16" X 4" 1 B-34BL 2
06 – Piso 2.
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
HEPA 24" X 24" X 12" 1
HEPA 12" X 24" X 12" 1
FCD 25" X 16" X 2" 1
3ADWT - 06 FCD 25" X 20" X 2" 1 B-32BL 2
07 – Piso 3
FCDJM 25" X 16" X 4" 1
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
FCD 25" X 16" X 2" 1
FCD 25" X 20" X 2" 1
3ADWT - 06 FCDJM 25" X 16" X 4" 1 B-34BL 2
08 – Piso 3
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
HEPA 24" X 24" X 12" 1
HEPA 12" X 24" X 12" 1
FCD 25" X 16" X 2" 1
3ADWT - 06 FCD 25" X 20" X 2" 1 B-32BL 2
09 – Piso 3
FCDJM 25" X 16" X 4" 1
FCDJM 25 " X 20" X 4" 1
3ADWT - 13 FCD 16" X 20" X 2" 6 B-30BL 2
10 – Piso 6
FCDJM 20" X 16" X 4" 6
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
1 AC-16 Acondicionadora No. 16-Interior 7.5 X 460/3/60
2 UE-9 Extr. Great Room 7.5 X 460/3/60
3 UE-11 Extr. Steak House 1.0 X 460/3/60
4 UE-12 Extr. Baños 0.25 115/1/60
2.8.3 TABLERO ELÉCTRICO TA-5
Ubicado en cuarto de aire sótano 1 costado sur. Utilizado para la operación de los
equipos que se listan a continuación:
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Unidad Acondicionadora
1 AC-21 5.0 X 460/3/60
Gimnasio- Piscina
2 UE-13 Extr. Piscina Gimnasio 1.5 X 460/3/60
3 UE-14 Extr. Oficinas Admon 1.5 X 460/3/60
4 UE-15 Extr. Lavandería 5.0 460/3/60
5 US-1 Presurización Escaleras 0.5 X 460/3/60
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
1 BAC-1 Bomba Agua Condensación 20 460/3/60
TA-7
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Suministro
1 S-1 7.5 460/3/60
Sótano 2
TA-8
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Extracción
1 E-1 5 460/3/60
Sótano 2
TA-9
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Extracción
1 E-2 5 460/3/60
Sótano 2
TA-10
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Suministro
1 S-2 7.5 460/3/60
Sótano 3
2 US-3 Presurización Escaleras 2.0 X 460/3/60
TA-11
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Extracción
1 E-3 5 460/3/60
Sótano 3
TA-12
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Extracción
1 E-4 5 460/3/60
Sótano 3
TA-13
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Suministro
1 S-3 7.5 460/3/60
Sótano 4
TA-14
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Extracción
1 E-5 5 460/3/60
Sótano 4
TA-15
Potencia Variador de
ITEM CÓDIGO AREA DE SERVICIO V/F/C
(HP) Velocidad
Ventilador de Extracción
1 E-6 5 460/3/60
Sótano 4
2.8.8 TABLEROS DE CONTROL
Los equipos cuentan entre otros, con los siguientes controles que permiten una
operación segura:
MANUAL
Revisar que el voltaje de línea este dentro de los rangos de operación permitidos,
esto se puede hacer en las entradas del totalizador (440V/60Hz/3fases).
Para encender las unidades se hace desde el panel frontal, una vez encendidos los
equipos se puede configurar los parámetros de funcionamiento deseados.
Posteriormente, las dos unidades operan automáticamente ajustando la operación
de los compresores, humidificador o resistencias de calentamiento dependiendo de
las condiciones especificadas.
ATENCION
Antes de efectuar cualquier actividad dentro del equipo, este debe ser
desernegizado operando su correspondiente Breaker.
debe revisar el adecuado torque de los tornillos tanto del ventilador como de todo el
sistema de transmisión.
Anualmente se deben repintar las diferentes partes del sistema de transmisión y del
ventilador para evitar su oxidación.
Verificar que ningún aspa esté golpeando con el interior del cuello aerodinámico.
Verificar que todas las aspas tengan el mismo grado de inclinación.
Verificar apriete de la tornillería de las aspas, acoples, bases motor, manzana,
etc.
Verificar sentido de giro del ventilador.
Medir juego lateral “backlash”.
Medir separación punta aspas - cuello, mayor y menor.
Verificar lubricación de rodamientos del motor.
Comprobar estado de las boquillas de aspersión.
2.12 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO UNIDADES MANEJADORAS
MENSUAL
BIMENSUAL
TRIMESTRAL
ANUAL
MENSUAL
BIMENSUAL
TRIMESTRAL
SEMESTRAL
ANUAL
Los cojinetes del eje son lubricados en fábrica y no requieren otra lubricación bajo
uso normal (entre -20 °F y 180 °F en un ambiente relativamente limpio). Las
unidades instaladas en localizaciones calientes, húmedas o sucias se deben
equipar de cojinetes especiales. Estos cojinetes requerirán de una lubricación
frecuente. La unidad debe estar en operación mientras se lubrica. La grasa se
debe bombear adentro muy lentamente hasta que una parte leve de esta se forme
alrededor del sello. Se recomienda una grasa de grado alto a base de litio.
Las ruedas requieren de poca atención cuando el aire que mueven es limpio. De
vez en cuando, el aceite y el polvo se pueden acumular causando desbalanceo.
Cuando esto ocurre, la rueda y la carcasa se deben limpiar para asegurar una
operación adecuada.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
PARTES MOVILES
Todas las partes móviles deben tener guardas para proteger al personal. Nunca
arranque un ventilador sin tener instaladas todas las guardas de seguridad. Revise
regularmente las guardas dañadas o faltantes y no opere ningún ventilador con
guardas removidas. Los ventiladores también se pueden volver peligrosos debido
a un posible “movimiento por viento”, aunque toda la energía eléctrica sea
desconectada. Siempre bloquee el rotor antes de trabajar con cualquier parte
móvil.
RUIDO
Algunos ventiladores pueden generar ruido que puede ser peligroso para el
personal expuesto. Es responsabilidad del usuario del sistema, determinar el
grado de exposición del personal y cumplir con los requerimientos de seguridad
aplicables para proteger al personal del ruido excesivo.
PUERTAS DE ACCESO
Las puertas de acceso a los cuartos de los ventiladores nunca deben abrirse
mientras que el ventilador esté en operación. Pueden ocurrir daños serios por los
efectos de la presión o succión del aire.
Desempeño Inadecuado
Ruido Excesivo
MENSUAL
BIMENSUAL
TRIMESTRAL
ANUAL
MENSUAL
TRIMESTRAL
SEMESTRAL
ANUAL
MENSUAL
Limpieza exterior de la unidad.
Ajuste de tornillos de ensamble.
Tomar lecturas de voltaje y corriente.
Revisión de lubricación de rodamientos.
Revisar y limpiar si es necesario los contactos del contactor.
Revisar instalaciones eléctricas.
Limpieza de filtros.
Toma de temperaturas de entrada y salida del serpentín del evaporador.
Verificar visualmente que el ventilador y el motor estén girando a una velocidad
normal, según datos en placa.
BIMENSUAL
TRIMESTRAL
SEMESTRAL
ANUAL
La limpieza interior de los equipos es uno de los aspectos más importantes ya que
pueden existir elementos extraños sueltos dentro de la sección de ventilación que
pueden averiarla.