Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
8.1 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL .................................................................................................................................................... 1
8.2 ALCANCE DEL PROYECTO ........................................................................................................................................................... 2
8.3 RESPONSABILIDAD ADMINISTRATIVA ........................................................................................................................................ 2
8.4 PROGRAMAS DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL.................................................................................................................... 2
8.5 Programa de manejo ambiental para el medio FÍSICO ................................................................................................................... 3
8.6 Programa de manejo ambiental para el medio biológico............................................................................................................... 46
8.6.5 Ficha PMB-005: Subprograma de revegetación ................................................................................................. 63
8.6.6 Ficha PMB-006: Subprograma de protección de la flora en la etapa de abandono ........................................... 69
8.6.7 Ficha PMB-007: Subprograma de protección de la flora predominante, endémica y/o amenazada .................. 71
8.6.8 Ficha PMB-008: Subprograma de protección de la fauna silvestre .................................................................... 73
8.6.9 Ficha PMB-009: Subprograma de protección de la fauna silvestre ante la presencia de zanjas y excavaciones
76
8.6.10 Ficha PMB-010: Subprograma de rescate y reubicación de la fauna silvestre .................................................. 77
8.6.11 Ficha PMB-011: Subprograma de protección de la fauna en la construcción de las obras subterráneas. ........ 81
8.6.12 Ficha PMB-012: Subprograma de manejo integrado de organismos vectores (zancudos y mosquitos) ........... 82
8.6.13 Ficha PMB-013: Subprograma de protección de la fauna endémica y/o amenazada ........................................ 84
8.6.14 Ficha PMB-014: Subprograma de protección del ecosistema y biota acuática .................................................. 87
8.6.15 Ficha PMB-015: Subprograma de aseguramiento del caudal ecológico y pase de peces ................................. 89
8.6.16 Ficha PMB-016: Subprograma de protección y rescate de peces ...................................................................... 91
8.6.17 Ficha PMB-017: Subprograma de mitigación del aporte de sedimentos y de la eutrofización ........................... 94
8.6.18 Ficha PMB-018: Subprograma de control de macrófitas acuáticas .................................................................... 97
8.6.19 Ficha PMB-019: Subprograma de repoblamiento de peces ............................................................................... 98
8.6.20 Ficha PMB-020: Subprograma de protección del Ecosistema terrestre (EBA 053; EBA 055 y Zona de
Amortiguamiento del Santuario Histórico de Machi Picchu).............................................................................................................. 103
8.6.21 Ficha PMB-021: Subprograma de protección a la fauna en los accesos y en la generación de ruido ............. 106
8.6.22 Ficha PMB-022: Subprograma de protección de las aves ante la infraestructura de la Línea de Transmisión 110
8.7.1 Objetivos............................................................................................................................................................ 113
8.7.2 Medidas específicas de manejo ambiental para el Medio Socio Económico Cultural ...................................... 113
8.7.3 Ficha PMS-001: Subprograma de seguridad y salud ocupacional ................................................................... 114
8.7.4 Ficha PMS-002: Subprograma de prevención y manejo de conflictos sociales ............................................... 116
8.7.5 PMS-003: Subprograma de manejo arqueológico ............................................................................................ 117
8 ESTRATEGIAS DE MANEJO AMBIENTAL
El propósito de la Estrategia de Manejo Ambiental está orientado a exponer las medidas de
prevención, mitigación y rehabilitación que se adoptarán con el fin de minimizar los efectos
adversos que se originen como resultado de las actividades del Proyecto y que de esta
manera no pongan en riesgo la estabilidad del ecosistema.
El objetivo es identificar, entender y manejar los aspectos ambientales y sociales en
relación con el Proyecto, a fin de construir un entendimiento interno y externo respecto a
las actividades globales del Proyecto.
El compromiso de la Central Hidroeléctrica Santa Teresa II se traduce y obliga a elaborar,
diseñar y operar sus actividades de tal manera que se proteja el medio ambiente y la salud
humana en cualquier área y etapas del Proyecto. De acuerdo con esta política, la
construcción, operación y abandono del Proyecto, serán desarrolladas de forma tal que se
proteja el medio ambiente circundante según las leyes ambientales nacionales e
internacionales vigentes y estándares corporativos internos de la empresa.
En la estrategia de manejo ambiental se desarrollaran los siguientes planes:
► Plan de manejo ambiental
► Plan de vigilancia ambiental
► Plan de relaciones comunitarias
► Plan de contingencias
► Plan de abandono
8.1.2 OBJETIVOS
El Plan de Manejo Ambiental del Proyecto ha contemplado sus actividades basado en los
siguientes compromisos:
► Minimizar o reducir cualquier impacto ambiental y socioeconómico adverso, a niveles
aceptables, bajo la prevención, control y compensación según sea el caso.
► Aplicar medidas de mitigación y/o atenuación para asegurar la protección y bienestar del
ambiente físico, biológico, socioeconómico y de interés humano, debido a que existen
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.1
efectos potenciales que requieren de las medidas mencionadas anteriormente, según
sea necesario en cualquier etapa del Proyecto.
► Asegurar el cumplimiento de las leyes, reglamentos, ordenanzas y demás normas
ambientales nacionales vigentes.
8.3.1 En la ejecución
Durante esta etapa la responsabilidad de la implementación y ejecución de los
planteamientos expuestos en el Plan de Manejo Ambiental, corresponde al titular, LUZ DEL
SUR S.A.A, quien como tal deberá exigir a los contratistas el estricto cumplimiento de las
medidas establecidas en el Plan.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.2
PROGRAMA FICHA SUBPROGRAMA
PMB-006 Subprograma de protección de la flora silvestre en la etapa de abandono.
PMB-007 Subprograma de protección de la flora endémica y/o amenazada.
PMB-008 Subprograma de protección de la fauna silvestre.
Subprograma de protección de la fauna silvestre ante la presencia de zanjas y
PMB-009
excavaciones.
PMB-010 Subprograma de rescate y reubicación de la fauna silvestre.
Subprograma de protección de la fauna en la construcción de las obras
PMB-011
subterráneas.
Subprograma de manejo integrados de organismos vectores (zancudos y
PMB-012
mosquitos).
PMB-013 Subprograma de protección de la fauna silvestre endémica y/o amenazada.
PMB-014 Subprograma de protección de del ecosistema y biota acuática.
PMB-015 Subprograma de aseguramiento del caudal ecológico y pase de peces.
PMB-016 Subprograma de protección y rescate de peces.
PMB-017 Subprograma de mitigación del aporte de sedimentos y la eutrofización.
PMB-018 Subprograma de control de macrófitas acuáticas.
PMB-019 Subprograma de repoblamiento de peces.
Subprograma de protección del Ecosistema terrestre (EBA 053; EBA 055 y Zona
PMB-020
de Amortiguamiento del Santuario Histórico de Machi Picchu).
Subprograma de protección a la fauna en los accesos y en la generación de
PMB-021
ruido.
Subprograma de protección de las aves ante la infraestructura de la Línea de
PMB-022
Transmisión
Programa de Manejo PMS-001 Subprograma de seguridad y salud en el trabajo
Ambiental del Medio PMS-002 Subprograma de prevención y manejo de conflictos sociales.
Social (PMS) PMS-003 Subprograma de manejo arqueológico
Fuente y Elaboración: Dessau S&Z S.A.
8.5 PROGRAMA DE MANEJO AMBIENTAL PARA EL MEDIO FÍSICO
8.5.1 Objetivos
► Proporcionar medidas que resulten factibles a ser implementadas para prevenir y/o
mitigar los potenciales impactos ambientales adversos sobre el medio físico que
pudieran surgir a consecuencia de las actividades del Proyecto previstas sus diversas
etapas (preliminar, construcción, operación y abandono).
► Para el cumplimiento de dicho fin se adoptan medidas específicas identificadas para
cada componente ambiental afectado para lo cual el titular del Proyecto deberá realizar
la debida implementación, de manera directa o a través de empresas contratistas.
8.5.2 Presentación de las fichas de manejo ambiental
Para el cumplimiento de los objetivos del programa de manejo ambiental para el medio
físico, se ha considerado el establecimiento de actividades que han sido organizadas en
subprogramas específicos de manejo ambiental las cuales serán presentadas en fichas,
teniendo cada una un objetivo propio, los cuales buscan cumplir con los objetivos de
prevenir, controlar, minimizar, mitigar y compensar los impactos ambientales negativos que
en las diferentes fases del Proyecto se puedan generar.
Estos subprogramas, han sido agrupados de acuerdo al medio donde interactuarán, y
están detallados en la siguiente tabla:
Tabla 8.2 Subprogramas del Plan de Manejo Ambiental para el Medio Físico
FICHA SUBPROGRAMA OBJETIVOS
Prevenir, mitigar y controlar los procesos erosivos que generarían
áreas inestables o propensas a deslizamientos que y podrían
PMF-001 Subprograma de manejo de taludes. afectar el desarrollo del Proyecto en las etapas constructivas y
operativas, y que de alguna manera pudieran comprometer al
entorno.
Subprograma para el manejo de vías Prevenir y mitigar los impactos generados las actividades de
PMF-002
de acceso habilitación de las vías de acceso.
PMF-003 Subprograma para el manejo de Prevenir y mitigar los impactos generados durante las actividades
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.3
FICHA SUBPROGRAMA OBJETIVOS
equipos y maquinarias de operación de las maquinarias, equipos y vehículos, que
emplearán durante la etapa de construcción.
Mitigar los impactos causados en cualquier fuente agua
Subprograma para la protección de
PMF-004 superficial, por las labores de construcción, operación y
las aguas superficiales.
abandono del Proyecto.
Establecer las medidas de mitigación para la protección de la
Subprograma de manejo de fuentes
PMF-005 calidad del aire, niveles de ruido y vibraciones en las diferentes
de emisiones y ruido.
etapas del Proyecto
Minimizar cualquier impacto adverso sobre la salud humana y el
ambiente, que pueda ser originado por la generación,
Subprograma de manejo de residuos manipulación y disposición final de los residuos sólidos,
PMF-006
sólidos. generados por las actividades del Proyecto (construcción,
operación y abandono), evitando o disminuyendo al mínimo los
impactos generados por dichas actividades.
Manejo adecuado de las aguas residuales generadas por el uso
PMF-007 Subprograma de manejo de efluentes
de los baños químicos portátiles.
Prevenir y mitigar los impactos generados durante el manejo de
Subprograma para el manejo de
PMF-008 los materiales (piedra, arena, grava, triturados, concretos entre
materiales de construcción
otros) utilizados durante el desarrollo de las obras.
Subprograma para el manejo de Minimizar la probabilidad de derrames accidentales de
PMF-009
combustibles. combustibles y lubricantes.
Brindar información de manera visual al personal de la obra como
a la población local acerca de los cuidados del medio ambiente y
PMF-010 Subprograma de señalización
normas de seguridad a aplicarse durante las actividades de
construcción y operación del Proyecto.
Subprograma de manejo ambiental Mitigar los impactos que se originen a consecuencia de la
PMF-011
para el paisaje ejecución de las diferentes actividades del Proyecto.
Fuente y Elaboración: Dessau S&Z S.A.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.4
8.5.3 Ficha PMF-001: Subprograma de manejo de taludes
► Se dará mantenimiento periódico de las vías de acceso, así como a las cunetas y demás obras de arte para garantizar un drenaje
adecuado como medida de prevención contra la erosión.
► En áreas de mayor vulnerabilidad a fenómenos de movimiento de laderas, tales como deslizamiento (zona de las vías de acceso) o
en áreas afectadas por presencia de cárcavas, se ejecutará la estabilización de taludes utilizando gaviones u otras obras que
permitan cumplir dicho fin. Estos gaviones a su vez deberán estar revegetados sobre el material de relleno, con el objetivo de evitar
que entre en contacto los agentes geodinámicos.
► Para la protección de los taludes y evitar derrumbes del estrato arbóreo, se realizará la empalizada en las áreas que presenten
mayor vulnerabilidad (como son: áreas con presencia de escorrentía, desprovista de vegetación, laderas inestables, gran pendiente,
etcétera.) y en caso sea necesario implementar la protección del talud con esta técnica. El método de empalizado, consiste en
clavar estacas de 3 a 10 cm de diámetro y 1 m de largo, distanciados cada 1 m. Entre estas estacas se clavan otras más cortas o
estaquillas a intervalos de 30 cm. A continuación se utilizarán ramas o troncos largos (preferiblemente vivos y con capacidad de
enraizamiento) que se entrelazaran entre las estacas. Una vez que las hayamos entrelazado debemos asegurarnos que cada rama
o tronco tenga la capacidad de ejercer presión. (normalmente se apilan entre tres a siete pares de ramas). La longitud dependerá
del área a proteger.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.5
Laderas estabilizadas con muros
empalizados, los mismos que permiten la
contención de material inestable.
► Se implementará el uso de gaviones o cualquier otro sistema de estabilización de taludes y laderas en caso se requiera.
Descripción Esquema
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.6
8. DISEÑOS
No se estableció un diseño determinado.
9. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto La empresa LUZ DEL SUR S.A.A., será la encargada de ejecutar y verificar el
cumplimiento de las medidas descritas en este subprograma.
Contratista Será la encargada de cumplir los procedimientos descritos en este subprograma.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.7
8.5.4 Ficha PMF-002: Subprograma para el manejo de las vías de acceso.
SUBPROGRAMA PARA EL MANEJO DE LAS VÍAS DE ACCESO PMF-002
1. OBJETIVO 2. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Prevenir y mitigar los impactos generados por las actividades de habilitación de las vías Prevención y mitigación
de acceso.
3. ALCANCE
El presente programa se implementará durante el proceso de habilitación de los nuevos accesos hacia las zonas de operaciones del proyecto.
4. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 5. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de Construcción ► Alteración de las geoformas.
► Trazado del eje de la vía. ► Inestabilidad de taludes de corte y laderas.
► Movimiento de tierras ► Exposición del suelo por desbroce.
► Acondicionamiento de la vía. ► Generación de material particulado.
► Tránsito de maquinarias. ► Emisión de gases de combustión.
► La normatividad vial que se aplicará para la adecuada habilitación de los accesos proyectado será la siguiente:
► Manual para el Diseño de Carreteras No Pavimentados de Bajo Volumen de Transito, elaborado por el Ministerio de Transportes y
Comunicaciones.
► Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras No Pavimentadas de Bajo Volumen de Tránsito
(EG-CBT 2008).
► En todos los trazados se respetará la separación recomendada por el Reglamento para la delimitación y mantenimiento de Fajas
Marginales editado por el Ministerio de Agricultura y la Autoridad Nacional del Agua, de forma que en todo punto del trazado se tomará
en cuenta:
► El nivel mínimo de las aguas, calculado o estimado en base a los niveles mínimos de los registros históricos considerando los periodos
máximos de información disponible, o de la información disponible en la Unidad Hidrográfica y en los estudios hidrológicos realizados.
► El nivel de máxima creciente, siendo este el nivel de las aguas durante su máxima crecida y en una sección transversal específica del
cauce, arroyo, lago, laguna y reservorio; calculado o estimado por métodos directos o indirectos en función de la información existente
en la Unidad Hidrográfica, y en los estudios hidrológicos realizados.
Todos los accesos serán diseñados acorde con las siguientes características:
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.8
Fuente: Estudio de Ingeniería de la Central Hidroeléctrica Santa Teresa II
► Se evitará la construcción con el vaciado lateral. El material excavado se colocará como relleno estructural para la construcción del
mismo.
► Se prohíbe el vaciado lateral vías de accesos temporales, bajo las siguientes excepciones:
► El camino se construirá y eliminará/restaurará dentro de la misma estación seca.
► Se dictará disposiciones para la estabilización del vaciado lateral, en caso surjan imprevistos, en la que sea necesario que el vaciado
lateral se prolongue en estación de lluvias.
► Las vías de accesos permanentes se lastrarán y compactarán con material para reducir la generación de sedimentos.
► Se evitará en lo posible la apertura de accesos con sectores sujetos a deslizamientos de tierras, laderas escarpadas u otras
ubicaciones con suelos erosivos.
► Riego periódico de accesos recientemente apertura dos y compactación con material de relleno para alcanzar un grado de cohesión
del suelo, incluyendo los volquetes durante el traslado de tierra hacia los depósitos de material excedente con el fin de evitar dispersión
de material particulado.
► Deberá definirse áreas de desplazamiento de maquinarias y cualquier otro vehículo durante la habilitación de accesos a fin de
minimizar la compactación del suelo. Para ello debe delimitarse el área de trabajo.
► Todo vehículo contará con silenciadores y filtros en el tubo de escape para disminuir el ruido y emisión de humo de combustión. Estos
implementos deberán ser nuevos y cumplir las normas.
► Restringir al mínimo posible el uso de la bocina, para evitar perturbaciones a la población aledañas a las zonas de habilitación de
accesos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.9
► Se establecerán límites de velocidad para el tránsito de vehículos por las vías de acceso a las diferentes zonas del proyecto, con el
propósito de evitar atropellamientos y la emisión de material particulado (polvo).
► Se colocarán a lo largo de la vía de acceso señalizaciones con el límite de máxima velocidad vehicular, para evitar la suspensión de
partículas o polvo excesivo en las vías.
tránsito de vehículos por las vías de acceso a las este subprograma estará a ► Diversidad y abundancia de la flora y
diferentes zonas del proyecto, con el propósito cargo del titular del Proyecto, fauna, presencia de especies
de evitar atropellamientos y la emisión de quien verificará el indicadoras, etcétera.
material particulado (polvo). Con esta medida se cumplimiento de los
busca también reducir la demanda de agua para procedimientos establecidos.
el riego de vías.
8. DISEÑOS
No se estableció un diseño determinado.
9. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto La empresa LUZ DEL SUR S.A.A., será la encargada de ejecutar y verificar el
cumplimiento de las medidas descritas en este subprograma.
Contratista Será la encargada de cumplir los procedimientos descritos en este subprograma.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.10
8.5.5 Ficha PMF-003: Subprograma para el manejo de equipos y maquinarias
SUBPROGRAMA PARA EL MANEJO DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS PMF-003
1. OBJETIVO 2. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Prevenir y mitigar los impactos generados durante las actividades de operación de las Prevención y mitigación.
maquinarias, vehículos y equipo, que se emplearán durante la etapa de construcción del
Proyecto; como también proteger la integridad física de los trabajadores.
3. ALCANCE
Este subprograma se implementará durante las actividades de construcción del Proyecto, ya que se requiere el empleo de
diferentes equipos y maquinarias, que pueden causar impactos al ambiente por el inadecuado manejo de estas, como también
provocar accidentes sobre el personal que este maniobrando.
4. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 5. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de construcción: ► Alteración de la calidad del agua superficial.
► Limpieza y mantenimiento de equipos, vehículos y maquinarias. ► Alteración de la calidad del suelo.
► Corte y excavación de tierras. ► Emisiones de gases de combustión.
► Traslado de personal. ► Generación de material particulado.
► Incremento de los niveles de ruido.
► Accidentes sobre el personal de obra.
6.1 Criterios de seguridad y protección ambiental para la ubicación de equipos, materiales y estructuras:
► La ubicación de la estructura que almacenarán los materiales, equipos y estructuras estarán fuera del área de tránsito peatonal y de
traslado de maquinarias y equipos.
► La ubicación de las áreas de almacenamiento no se encontrará cerca de cuerpos de agua ni de las oficinas o lugares de descanso del
personal.
► Las áreas de almacenamiento contarán con sus respectivas vías de accesos y debidamente señalizados que permitan la evacuación
del personal en el caso que ocurra un siniestro.
6.2 Criterios de seguridad y protección ambiental para el almacenamiento de equipos, maquinarias y estructuras:
► En el almacenamiento de los materiales, equipos y estructuras empleadas durante la construcción del Proyecto es responsabilidad del
contratista, el cual debe garantizar medidas mínimas de seguridad a fin de evitar accidentes que afecten físicamente a los
trabajadores y personas que circulen en la zona del almacén. El titular del Proyecto tendrá la responsabilidad de supervisar la
verificación del cumplimiento de las mismas.
► Las indicaciones de manipulación y almacenamiento de los materiales serán informados a los trabajadores mediante carteles
estratégicamente ubicados en la zona de almacenamiento.
► Los materiales, equipos y estructuras no serán apilados contra tabiques y paredes sin comprobar la suficiente resistencia para
soportar la presión. Las barras, tubos, maderas, etcétera, serán almacenados en casilleros para facilitar su manipuleo y así no causar
lesiones físicas al personal.
► Cuando se trate de materiales pesados como perfiles, barras de gran diámetro, etcétera, serán arrumados en camadas debidamente
esparcidas y acuñadas para evitar su deslizamiento y facilitar su manipuleo.
► El acceso a los depósitos de almacenamiento estará permitido solo a personas autorizadas.
► Los residuos generados serán depositados en sus respectivos contenedores.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.11
► De igual forma el Contratista revisará que cada uno de los vehículos que se emplearán hayan sido sometidos a una revisión técnico
mecánica, la cual garantice el perfecto funcionamiento de frenos, del sistema de dirección, del sistema de suspensión, del sistema de
señales visuales y audibles permitidas y del sistema de escape de gases, de igual forma revisar el estado de las llantas y espejos.
► En caso de necesitarse el transporte de maquinaria pesada, este se realizará en vehículos que cuenten con el permiso de carga
otorgada por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones.
► Aquella maquinaria que emplee el sistema de oruga como mecanismo de desplazamiento se transportará en vehículos
especializados, estilo cama baja.
Camión remolque de cama baja para transporte de maquinaria pesada
► Los vehículos destinados al transporte de materiales (volquetas) deberán tener la tolva en perfectas condiciones a fin de evitar el
derrame, pérdida del material y el escurrimiento de material durante el transporte.
► No se podrá modificar el diseño original de las tolvas de los camiones (volquetas), para aumentar su capacidad de carga en volumen
o en peso en relación con la capacidad de carga.
► Se debe cubrir la carga transportada con el fin de evitar la dispersión de la misma o emisiones fugitivas. La cobertura deberá ser de
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta firmemente.
► Se establecerán horarios de operación de maquinaria, es recomendable trabajar en los períodos comprendidos entre horas 7:00 h y 18:00 h.
► Durante la temporada de estiaje, se procederá al humedecimiento periódico de las vías de circulación mediante riego.
► Se establecerá límites de velocidad (20 km/h) para los vehículos pesados (volquetes y maquinarias) con el fin de disminuir las
emisiones de polvo y disminuir los riesgos de accidentes y de atropellamiento.
► El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el ajuste de los componentes mecánicos, el
balanceo y la calibración de las llantas.
► El aprovisionamiento de combustible y el mantenimiento de maquinarias y equipos se deberán efectuarse en el patio de máquinas de
tal forma que no se contaminen el agua y suelo.
► Se prohíbe el lavado de vehículos y maquinaria en cursos y depósitos de agua. Estas serán efectuadas en servicentros autorizados
cercanos al Proyecto.
► Se procurará mantener en buen estado de funcionamiento de toda la maquinaria y equipos, para evitar escapes de lubricantes o
combustible que puedan afectar los suelos y cursos de agua.
► Se instalará avisos en puntos de interés que indiquen la velocidad máxima permitida, sitios de derrumbe, pasó a nivel, instalaciones,
almacenamiento de combustibles y todo tipo de peligros que ocasionen riesgos.
► Los equipos pesados deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para operaciones de retroceso. En las cabinas de operación de los equipos
no deberán viajar ni permanecer personas diferentes al operador, salvo que lo autorice el encargado de la seguridad del Contratista.
► Cuando se está efectuando la operación de cargue, el medio de transporte deberá estar completamente detenido y con el freno
puesto para evitar movimientos accidentales.
► Todo vehículo destinado a transportar trabajadores, estará equipado con asientos y cinturones de seguridad, los pasajeros deberán
permanecer sentados mientras el vehículo esté en movimiento.
► El transporte de combustibles tales como, diésel, gasolina y lubricantes, se realizará en camiones cisternas especialmente construidos
para este fin.
► Deberán portar dos banderolas rojas (25x40cm) ubicadas en la parte delantera y trasera del vehículo, en sectores visibles; durante la
noche llevarán luz roja indicadora de peligro.
► Llevarán dos letreros con la palabra “PELIGRO”, en la parte delantera y trasera del vehículo.
► Los vehículos deberán tener una conexión eléctrica entre el armazón metálico de mismo y la tierra, consistente en una cadena de
arrastre por el suelo, sin perder contacto.
► Las baterías y el sistema eléctrico de estos vehículos deben estar colocados de modo que no puedan tocar los materiales peligrosos
que transportan. Todo el alambrado debe estar perfectamente aislado y asegurado firmemente para evitar cortos circuitos e incendios.
► El conductor deberá guardar una distancia de al menos 50 m de su vehículo al resto de los que transitan en la vía.
► El conductor y su ayudante están prohibidos de fumar, y llevar pasajeros.
► En estos vehículos está prohibido el transporte simultáneo de otros materiales inflamables o explosivos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.12
Seguro Obligatorio de Accidentes de Tránsito (SOAT), un extintor de tipo PQS de 2 Kg, dos señales de carretera en forma de
triángulo en material reflectivo, un botiquín de primeros auxilios, dos tacos para bloquear el vehículo, caja de herramienta básica,
llanta de repuesto y linterna.
► De igual forma, el Contratista revisará que cada uno de los vehículos que se emplearán hayan sido sometidos a una revisión técnico
mecánica según lo establecido en el Reglamento Nacional de Inspecciones Técnicas Vehiculares, la cual garantice el perfecto
funcionamiento de frenos, del sistema de dirección, del sistema de suspensión, del sistema de señales visuales y audibles permitidas
y del sistema de escape de gases; de igual forma revisar el estado de las llantas, espejos.
► La maquinaria empleada contará con la identificación en un lugar visible de la forma en que se debe operar, capacidad de carga,
velocidad máxima y advertencias de los peligros especiales.
► Diariamente al finalizar la jornada de trabajo se realizará una inspección de la maquinaria empleada, revisando frenos, luces, estado
de las llantas, entre otras.
► En caso de las reparaciones que por fuerza mayor se le practiquen a un equipo o maquinaria fuera de las áreas establecidas para tal
fin, éstas deben ser reportadas al Titular del Proyecto, especificando las posibles causas del suceso.
► Todos los vehículos que salgan de la obra deben ser sometidos a un proceso de limpieza con el propósito de evitar el arrastre de
escombros y materiales de construcción sobre las vías de acceso a la obra.
► En caso que se utilicen vehículos cuyo combustible sea diésel, estos deben contar con tubos de escape ubicados a una altura de 3
metros sobre el nivel del suelo.
► Los vehículos utilizados contarán con el Seguro Obligatorio de Accidentes de Tránsito (SOAT) y el conductor deberá contar con la
respectiva licencia de conducir.
► Preferiblemente los vehículos empleados deben ser de modelos recientes, con el fin de evitar emisiones que superen los límites
establecidos en la normatividad.
A continuación se presentan de algunos ejemplos de la maquinaria pesada y de las herramientas menores que se utilizarán durante
la etapa de construcción:
Tabla 1 Equipos y Maquinarias a Emplearse Durante las Actividades de Construcción del Proyecto.
Descripción Esquema
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.13
Orugas mecánicas para nivelación de
vías de acceso.
Herramientas menores
► Mantenimiento correctivo, se realizarán al momento cuando se produce una falla e incluirá la remoción de los elementos dañados.
► Mantenimiento preventivo, se realizará cada tres meses con el fin de reducir las posibilidades de las fallas.
► Mantenimiento predictivo, se realizará cada seis meses y tiene como objetivo predecir la falla antes de que esta se produzca.
► Mantenimiento sistemático, se realizará cada año e incluye la revisión general de las maquinarias y los equipos.
En el tabla 1 se presenta el cronograma de mantenimiento de maquinarias y equipo. En general se puede destacar lo siguiente:
► El programa de mantenimiento y equipos estará a cargo de la contratista, el cual estará bajo la supervisión del Titular del Proyecto.
► Se le entregará a cada contratista el EIA y cada contratista deberá adecuar sus operaciones para el cumplimiento de los compromisos
ambientales establecidos en el instrumento ambiental.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.14
9. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto La empresa LUZ DEL SUR S.A.A., será la encargada de ejecutar y verificar el
cumplimiento de las medidas descritas en este subprograma.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.15
8.5.6 Ficha PMF-004 Subprograma para la protección de las aguas superficiales
SUBPROGRAMA PARA LA PROTECCIÓN DE LAS AGUAS SUPERFICIALES PMF-004
1. OBJETIVO 2. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Implementar medidas de manejo, para mitigar los impactos causados en los cuerpos de Prevención
agua próximos a los componentes del Proyecto, por las labores de construcción, Mitigación
operación y abandono del Proyecto. Control
3. ALCANCE
Todas las actividades de construcción, operación y abandono que puedan causar la alteración de la calidad y/o cantidad del agua
superficial dentro del área de influencia del proyecto.
4. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 5. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de construcción: ► Alteración de la calidad del agua por aporte de sedimentos
► Construcción de la cimentación de la presa y casa de máquinas. en temporadas de lluvias.
► Habilitación de vías de acceso. ► Disposición de residuos sólidos hacia cuerpos de aguas
► Previo al inicio de actividades se delimitará los frentes de trabajo y señalizará las vías de accesos de entrada y salidas para el
personal, a fin de evitar el cruce por cauces de quebradas o ríos cercanos; por lo que quedará prohibida cualquier intervención fuera
del área de trabajo.
► Durante la habilitación de las vías de accesos, no se cruzará y/o se desviará cursos de cualquier tipo de agua superficial existente
(ríos, quebradas, manantiales, etcétera.).
► Se implementará obras de arte (cunetas, badenes, etcétera.) según sea el caso para el desplazamiento adecuado de la escorrentía
superficial.
► Se realizará el mantenimiento continuo a los vehículos de transporte, equipos y/o maquinarias con la finalidad de detectar pérdidas
de combustibles, que puedan contaminar algún cuerpo de agua superficial.
► Se evitará que las máquinas circulen o transiten innecesariamente por cauces de río y quebradas tributarias.
► Los materiales de construcción residuales (cemento, arenas, limos, arcillas, entre otros), quedará prohibida su disposición final
hacia cualquier tipo de fuente de agua.
► Los residuos sólidos domésticos y peligrosos deberán ser evacuados inmediatamente de las áreas de trabajo y trasladados para su
disposición final por una EPS-RS autorizado por la DIGESA. Para tal fin, se instalarán contenedores herméticos rotulados y
diferenciados por colores que permita una segregación rápida en campo. Ver ficha PMF-006. Consecuentemente a lo expuesto,
quedará prohibido el arrojo de residuos sólidos a las riberas o cauces de ríos o afloramiento de aguas superficiales.
► Estará prohibido el vertimiento de residuos sólidos y/o líquidos domésticos, combustibles, lubricantes, grasas y aceites,
provenientes de los frentes de trabajo hacia aguas superficiales.
► Las actividades de abastecimiento de combustible, mantenimiento de maquinarias y equipos, se realizará en las instalaciones de los
almacenes de la C.H Santa Teresa II; estas actividades se efectuarán de tal forma que evite el derrame de combustibles u otras
sustancias contaminantes. Estará prohibido realizar actividades de mantenimiento cerca o en los cursos de agua superficiales.
► En las labores de mantenimiento de las maquinarias, el aceite desechado se colectará en bidones o recipientes herméticos, para su
posterior traslado y disposición final, quedará prohibido el vertimiento de estos desechos hacia cualquier tipo de cuerpos de agua superficial.
► Se prohíbe el lavado de vehículos y maquinaria en cursos y depósitos de agua. Estas serán efectuadas en servicentros autorizados.
► Se instalará baños químicos portátiles con lavamanos, que estarán distribuidos en los frentes de trabajo, de tal modo que los
efluentes domésticos sean almacenados hasta su disposición final, quedando prohibido el vertimiento de estos efluentes hacia
cualquier tipo de agua superficial. El manejo de los efluentes de los baños químicos se detallan en la ficha PMF-007.
► Los trabajadores que realicen el mantenimiento de los componentes del Proyecto, próximos a cuerpos de agua, estarán prohibidos
de arrojar desperdicios o materiales en desuso.
► No se lavarán los vehículos sobre el lecho del río, estas actividades se realizarán en autoservicios autorizados y/o en el patio de máquinas.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.16
Las medidas de manejo son las siguientes:
► Quedará prohibido el arrojo de todo tipo de residuo sólido hacia cualquier fuente de agua superficial, durante el desmantelamiento
de las instalaciones del Proyecto.
► Se evitará que las máquinas utilizadas para esta etapa, transiten innecesariamente por el cauce de ríos y quebradas tributarias.
► Durante el desplazamiento de maquinarias y de las diversas actividades que se desarrollarán en el Proyecto, se generarán material particulado
en los distintos frentes de trabajo, para lo cual se tomarán las siguiente acciones para el desarrollo de buenas prácticas de manejo:
► Riego periódico con cisternas para accesos recientemente habilitados.
► Se establecerán límites de velocidad para el tránsito de vehículos por las vías de acceso a las diferentes zonas del Proyecto, con el
propósito de evitar atropellamientos y la emisión de material particulado (polvo). Con esta medida busca también reducir la demanda
de agua para el riego de vías.
► Igualmente, para proteger la salud de los trabajadores en los frentes de trabajo, se realizará la humectación con el sistema descrito
anteriormente.
► El agua usada para el control de polvo durante la etapa de construcción será obtenida por la empresa Contratista en lugares autorizados.
► Se establecerá un límite de velocidad para vehículos livianos y pesados de 20 km/h. con estas medidas se pretende mantener por más tiempo
la humectación las áreas y contrarrestar el arrastre de material particulado provocado por la fricción entre la llanta y el suelo.
► La carga transportada debe estar bien acomodada, su volumen debe estar a ras con los bordes superiores más bajos de la tolva. Los
vehículos destinados al transporte deben tener contenedores apropiados y en perfecto estado para contener la carga total y segura,
evitando la pérdida de material seco o húmedo. El vehículo debe estar dotado de herramientas como palas y escobas para facilitar la
limpieza en caso de derrames. Las puertas de descargue deberán permanecer aseguradas.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.17
► Los vehículos deberán cargar el material de acuerdo a su real capacidad y no deberán utilizar tablones u otro material para aumentar
el volumen del material transportado.
► Durante la ejecución del Proyecto no se podrá realizar quema de residuos sólidos. Los residuos deben disponerse según lo
establecido en el subprograma de manejo de residuos sólidos.
► Todo el personal deberá contar con los elementos de protección estipulados dentro del sistema de salud ocupacional y seguridad
industrial, para trabajar en áreas con alto nivel de material particulado.
► Se deberá realizar el monitoreo de la calidad del aire con una frecuencia trimestral, de acuerdo a los alcances del Plan de Vigilancia Ambiental.
► Los vehículos, maquinarias y equipos deben cumplir con las condiciones mecánicas y de carburación en buen estado, para minimizar
las emisiones de gases contaminantes. Por tal motivo, los vehículos y maquinarias deberán contar con las revisiones técnicas
correspondientes, según las normativas sectoriales (Ley Nº 29237, Ley que Crea el Sistema Nacional de Inspecciones Técnicas
Vehiculares; así como su Reglamento aprobado por D.S. Nº 020-2008-MTC).
► Los vehículos y maquinarias que no garanticen que las emisiones que generará no sobrepasen los límites máximos permisibles,
deberán ser separados y revisados antes de su reingreso a sus actividades.
► Se desarrollarán mantenimientos preventivos periódicamente de los vehículos, maquinarias y equipos a ser utilizados con el fin de
garantizar su buen funcionamiento para la reducción de gases de combustión y ruido.
► El Contratista no podrá emplear combustibles con contenidos de azufre superiores a los establecidos por la Ley Nº 28694, Ley que
regula el contenido de azufre en el combustible diésel, en lo relacionado con los motores de combustión interna.
► Se prohíbe la quema o el uso como combustible de llantas, baterías, plásticos, aceites y otros elementos o desechos que emitan
contaminantes al aire.
► Se prohíben las emisiones visibles de contaminantes en vehículos activados por diésel, que presenten una opacidad superior a la
establecida en el D.S Nº 047-2001-MTC. La opacidad se verificará mediante mediciones técnicas que permitan su comparación con
los estándares vigentes.
► Todo vehículo automotor en la obra, se someterá a evaluación de emisiones, de acuerdo con la Ley Nº 29237, Ley que Crea el
Sistema Nacional de Inspecciones Técnicas Vehiculares; así como su Reglamento aprobado por D.S. Nº 020-2008-MTC, donde se
establecen los mecanismos para la evaluación de los niveles de contaminantes emitidos. El titular del Proyecto verificará el
cumplimiento de esta disposición y exigirá el certificado de revisión técnica vehicular.
► No se alterará la capacidad de los equipos. La sobrecarga y el mal uso del equipo de construcción o de transporte, son las causas principales
de contaminación del aire. Utilizar una máquina más allá de su eficiencia máxima, introducir en ella materiales para los que no estaba
destinada o descuidar las labores rutinarias de mantenimiento, aumenta significativamente la cantidad de contaminantes que produce.
► Se debe considerar el cumplimiento de la Ley Nº 29237 Ley que crea el Sistema Nacional de Inspecciones Vehiculares y su
reglamento D.S. Nº 020-2008-MTC; que tienen un ámbito y alcance de aplicación nacional. Para ello, se exigirá que los vehículos
utilizados cuenten con los Certificados de Inspección Técnica Vehicular (CITV) que emiten las entidades autorizadas.
► Todos los equipos motorizados, contarán con dispositivos de silenciadores en óptimo funcionamiento para minimizar la emisión de ruidos.
► Se prohibirá el uso innecesario de sirenas o claxon de los vehículos. Las sirenas o claxon serán utilizadas exclusivamente en casos
de emergencias.
► Se prohibirá la instalación y uso en cualquier vehículo de dispositivos o accesorios diseñados para producir ruido tales como válvulas,
resonadores y pitos adaptados a los sistemas de frenos de aire.
► Se deberá asegurar que los silenciadores de toda maquinaria estén en perfecto estado de funcionamiento. Las máquinas que no
tuviesen el silenciador en perfectas condiciones no podrán trabajar hasta subsanar esta situación.
► Se restringirá el movimiento de vehículos y maquinaria pesada a los sectores estrictamente necesarios a fin de evitar el tránsito de los
mismos por sectores no autorizados y la generación de ruidos innecesarios.
► Todo el personal que trabaje en zonas de constante emisiones sonoras deberá recibir equipo de protección anti-ruido (tapa-oídos) y
será obligado a usarlo, con la excepción de los chóferes.
► Para comprobar que las medidas mitigadoras se estén cumpliendo, se efectuará mediciones trimestrales de ruido ambiental, de
acuerdo a los alcances del Plan de Vigilancia Ambiental.
► Las máquinas y herramientas que originen vibraciones, tales como martillos neumáticos, apisonadoras, remachadoras,
compactadoras y vibradoras o similares, deberán estar provistas de dispositivos amortiguadores y al personal que los utilice se les
proveerá de equipo de protección anti-vibratorio. Los equipos pesados como tractores, excavadores o análogos que produzcan
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.18
vibraciones, estarán provistas de asientos con amortiguadores y suficiente apoyo para la espalda.
Tabla 8.7. Valores de Aceleración Máxima en mm/s para la prevención de daños según la norma española une
22-381-93
VALORES DE ACELERACIÓN MM/S2 CONFORTABILIDAD
<315 Confortable
315 - 630 Un Poco Inconfortable
500 – 1000 Bastante Inconfortable
800 - 1600 Inconfortable
1250- 2000 Muy Inconfortable
>2000 Extremadamente Inconfortable
► Se deberá realizar el monitoreo de los niveles de ruido y vibraciones con frecuencia trimestral, de acuerdo a los alcances del Plan de
Vigilancia Ambiental.
► Se prohibirá el acceso o intervención de sectores o áreas no autorizadas para las actividades de mantenimiento.
► Las unidades vehiculares livianas y pesadas que circulen en las áreas del Proyecto, no deberán sobrepasar la velocidad máxima (20
km/h) permitida a fin de evitar la generación de material particulado durante los periodos de mantenimiento.
► Se deberá prohibir la quema de cualquier material dentro del área de influencia del Proyecto.
► Se deberán instalar sistemas de catalizadores en todos los vehículos, para minimizar la emisión de gases.
► Se deberá realizar el monitoreo de la calidad del aire, de acuerdo a los alcances del Plan de Vigilancia Ambiental.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.19
8.5.8 Ficha PMF-006 Subprograma de manejo de residuos sólidos
Sin embargo, para optimizar la separación, el personal debe ser consciente de la importancia de esta etapa, debido a que
además de clasificarlos, se minimizarán los riesgos de aquellos que presenten características de peligrosidad, por lo que es de
suma importancia que el personal sea capacitado.
Tomando como referencia lo establecido en la norma técnica peruana 900.058:2005 “GESTIÓN AMBIENTAL. Gestión de Residuos.
Código de colores para los dispositivos de almacenamiento de residuos, todos los residuos serán segregados asociando un color al
recipiente que los contendrá. En la tabla 2, se especifica la codificación de contenedores de residuos según su tipo.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.20
Tabla 2 Codificación de contenedores de residuos sólidos según sus características
Transporte interno
El transporte interno corresponde al traslado de los residuos, desde el punto de generación hasta el almacén temporal. Para
realizar el transporte interno es recomendable que se utilicen las mismas rutas y equipos, y dispositivos de seguridad utilizados
en el transporte de los residuos.
También se debe tomar en cuenta la incompatibilidad con otros residuos, iluminación del ambiente y condiciones de acceso de
los vehículos de transporte de los mismos. Las especificaciones sobre el almacenamiento de los residuos sólidos, se definen en
los artículos de la Sección I – Capítulo II del Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.21
Transporte externo
El transporte externo se llevará a cabo con la contratación de una empresa prestadora de servicios en residuos sólidos (EPS-
RR.SS.), el cual deberá estar registrado en DIGESA que transportará los residuos sólidos recolectados para su disposición final.
Disposición final
La empresa Contratista y la EPS – RS serán responsables del servicio de transporte y disposición final de los residuos peligrosos, por lo
cual están obligados a suscribir un manifiesto de manejo de residuos sólidos peligrosos sólidos de acuerdo a lo establecido en el artículo
41º, 42º y 43 º del Reglamento de la Ley General de los Residuos Sólidos según el D.S. Nº 057-04-PCM.
Se efectuará la segregación en origen de distintos tipos de residuos no peligrosos reciclables en contenedores para vidrios,
plásticos, metales, etcétera. Esto incorporará la práctica de un manejo cuidadoso de los residuos de parte del personal de la obra y
facilitará el trabajo de segregación en los sitios de almacenamiento de residuos.
► Gasas, algodones, guantes, esparadrapos, cartones, medicamentos, etcétera: clasificar y almacenar para incineración.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.22
► Plásticos: clasificar y reciclar
► Agujas, ampollas, frascos, vacunas y jeringuillas: clasificar y almacenar en recipiente hermético para incineración.
Según reportes de la Organización Mundial de la Salud (OMS), existe una tasa determinada de tipos de residuos producidos, de
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.23
acuerdo a la cual se obtiene la siguiente lista, con cantidades específicas.
Considerando el valor máximo estimado por la OMS1 como producción diaria de residuos sólidos por persona (pdp) de 0,4 kg/día y
los demás parámetros indicados se puede calcular el volumen de residuos producidos por persona y total para el tiempo de
construcción del presente Proyecto, que es donde se requerirá la mayor cantidad de personal.
En la tabla siguiente, se presenta la cantidad de residuos sólidos que se generarán durante la construcción de la obra
Tabla 5 Tipo de Residuos, Porcentaje y Peso (producción anual por cada 100 personas)
Nº de Tiempo
PDP TIPO DE RESIDUO % (en Kg)
personas (días)*
Excrementos 30 86,400
Residuos de alimentos 25 72,00
Residuos de papel 15 43,200
0.4 100 360 Residuos origen industrial
10 28,800
(Bolsas, latas, etcétera.)
Residuos originados por el aseo personal 5 -- 10 28,800
Varios 5 -- 10 28,800
TOTAL 100 288,000
PDP: Producción diaria por persona
Para calcular el volumen de los residuos sólidos se requiere tener como dato la densidad de los residuos, y según el CEPIS/OPS, los
residuos sólidos domésticas tiene una densidad, dependiendo del estado de comprensión. Por ejemplo, la densidad de los residuos
se altera a medida que se avanzan las etapas de su manejo como se muestra en la siguiente tabla:
Como referencia a nuestro caso, adoptaremos el valor de la etapa A (densidad 200 kg/m3), teniendo los datos de densidad y peso,
hallamos el volumen:
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.24
retiradas desde los contenedores y una bolsa nueva será inmediatamente repuesta en el contenedor vacío, las bolsas cerradas
conteniendo residuos orgánicos serán cargadas en los vehículos habilitados para esta función. Los residuos sólidos no peligros
generados durante las actividades de construcción se refieren principalmente a los siguientes:
Los residuos domésticos no orgánicos e industriales no peligrosos que tengan potencial de reciclado o reusó serán transportados al
almacén, en esta instalación serán descargados en los sectores correspondientes a cada tipo de material. Existirán inicialmente áreas
para maderas, metales no ferrosos y metales ferrosos, plásticos, papeles y cartones.
Para facilitar la colección y clasificación de los residuos, se asignarán sitios específicos en distintas áreas de la obra para la colección
de los residuos, de manera selectiva. Se designarán áreas en los frentes de trabajo y en todos los puntos que lo requieran a lo largo
del Proyecto.
El propósito de la reducción de fuentes es logra alcanzar una generación mínima de la cantidad de residuos sólidos.
En el siguiente gráfico, se especifica los tipos de residuos, y los colores distintivos de los recipientes para la disposición de los
mismos, según su disposición en contenedores.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.25
Fuente: NTP 900.058:2005 “Gestión Ambiental”
Adicionalmente se considera el uso de un contenedor en cada frente de trabajo. Éstos se reubicarán a medida que las obras
avancen, no debiendo abandonarse en las áreas donde se haya completado el trabajo.
c. Transporte interno
Los residuos no peligrosos serán retirados diariamente desde su lugar de almacenamiento hacia el almacén para luego ser
evacuados por una empresa especializadas y autorizadas por DIGESA para su disposición final.
El trasvasije de los residuos desde sus contenedores al camión recolector debe realizarse de manera cuidadosa, evitando
derramar residuos al suelo.
Retirados los residuos, los contenedores se limpiarán antes de volver a ser utilizados, para evitar de esta manera la generación
de vectores por malos olores.
d. Almacenamiento temporal
El acondicionamiento temporal se realizará en un área asignada y segura dentro de las instalaciones de la C.H Santa Teresa
II.
Para el internamiento y salida de los residuos del área de almacenamiento temporal, se emplearán fichas de registros.
Se llevará un registro para el control de los residuos ingresados a las instalaciones del almacén, mediante las Guías de
Remisión de Residuos, las cuales deberán ser recabadas y presentadas por los contratistas al momento de entregar los
residuos, producto de sus actividades. Una vez que los residuos ingresen a la zona de almacenamiento, los operadores
deberán verificar el tipo de residuo y los separarán y/o clasificarán según sea el caso. Luego, se colocarán en los
contenedores correspondientes.
Para un mayor control en el almacenamiento, se deberá llevar a cabo inspecciones periódicas de los contenedores provistos
de residuos, en busca de oxidación o posibles puntos de falla en el recipiente y de esta manera hacer el reemplazo de los
mismos. Estos contenedores se ubicarán, dentro del área de almacenamiento, en lugares que cuenten con las condiciones de
seguridad adecuadas, como también en zonas conformadas por material impermeable a fin de evitar cualquier riesgo de
alteración del suelo.
e. Transporte externo
El traslado de los residuos sólidos, desde las instalaciones del almacén temporal de residuos sólidos hacia el relleno de
sanitario será realizado por una Empresa prestadora de servicios para residuos sólidos (EPS-RS), el cual debe contar con
autorización y estar registrado por la dirección General de Salud Ambiental (DIGESA).
f. Disposición final
El titular del Proyecto será la responsable de contratar una EPS-RS para el traslado y disposición final de los residuos sólidos
no peligrosos.
La primera etapa de la gestión de los residuos peligrosos será su recolección, la cual se realizará con los implementos de
seguridad y los equipos necesarios que permitan recoger y almacenar en contenedores adecuados para este tipo de residuos.
Los contenedores serán movidos y trasladados con apoyo mecánico y transportado en vehículos habilitados para este tipo de
materiales. Su almacenamiento se realizará en el almacén, los cuales contarán con todas las exigencias establecidas por el
establecido en el Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos Nº 27314 (D.S. Nº 057-2004-PCM). Se propenderá a
establecer convenios con los proveedores de insumos que generen residuos peligrosos, para retornar los envases y todos
aquellos elementos que pudieren ser reutilizados, minimizando de esta manera la generación de este tipo de residuo en el
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.26
Proyecto. En caso de un derrame accidental se seguirán los procedimientos descritos en la ficha PMF-009.
Para proteger la seguridad de los trabajadores del Proyecto, se colocarán carteles con información respecto a los procedimientos
de manipulación y manejo de residuos peligrosos y otra información pertinente en los frentes de trabajo.
Los Trabajadores que intervengan en operaciones generadoras de residuos, serán capacitados entre otras materias sobre la
compatibilidad de residuos y los procedimientos para embalaje, rotulado y almacenamiento temporal de residuos peligrosos en
contenedores para almacenamiento.
A continuación se presentan los procedimientos específicos para el manejo y tratamiento de algunos residuos específicos de
carácter peligroso:
Artículos de limpieza:
Se utilizarán artículos de limpieza en la mayoría de las instalaciones de la faena. Algunos de estos artículos podrían ser
clasificados como residuos peligrosos. Si los residuos peligrosos de limpieza no pueden ser reusados ni reciclados, serán
almacenados en el área de almacenamiento de residuos peligrosos.
Latas de aerosol:
En la faena se utilizarán rutinariamente latas de aerosol con pinturas, agentes limpiadores y otros atomizadores. Las latas de
aerosol serán despresurizadas adecuadamente antes de su almacenamiento en los contenedores de residuos peligrosos.
a) Almacenamiento temporal
Los residuos peligrosos serán dispuestos en cilindros adecuados para su posterior transporte hacia rellenos de seguridad,
los cuales serán retirados de manera periódica por una empresa especializada (EPS), debidamente autorizada por la
Dirección General de Salud Ambiental DIGESA, para su tratamiento y/o disposición final, de conformidad a lo establecido en
el Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos Nº 27314 (D.S. Nº 057-2004-PCM).
b) Disposición final
El traslado de los residuos sólidos peligrosos, hacia el relleno sanitario de seguridad será realizado por una empresa
prestadora de residuos sólidos (EPS-RS), la cual debe estar registrada y autorizada por la Dirección General de Salud
Ambiental (DIGESA).
El Titular del Proyecto será la responsable de contratar una EPS-RS para el servicio de transporte, tratamiento y disposición
final de los residuos peligrosos, para la cual realizará un manifiesto de manejo de residuos sólidos peligrosos sólidos de
acuerdo a lo establecido en el artículo 41º, 42º y 43 º del Reglamento de la Ley General de los Residuos Sólidos (D.S. Nº
057-04-PCM).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.27
Los residuos sólidos domésticos, generados durante el mantenimiento de la Central Hidroeléctrica y su línea de transmisión, serán
almacenados en contenedores adecuados para dicho fin, tapados e identificados claramente. Todo personal del proyecto estará
instruido sobre la ubicación de los mismos.
Estos estarán ubicados en una sala habilitada para tal fin en la casa de máquinas y serán recolectados y trasladados, en forma
periódica por una empresa autorizada (EPS-RS autorizada por DIGESA)
Todos los residuos domésticos generados serán recolectados y trasladados en forma periódica por una empresa autorizada (EPS-
RS autorizada por DIGESA), llevados a un relleno sanitario autorizado.
Los residuos no biodegradables, tales como plásticos, vidrios y metales, otros no contaminados serán recolectados en
contenedores respectivos, a fin de re-utilizarlos o reciclados si es posible; caso contrario, se dispondrán en el relleno sanitario
autorizado.
Para ello se contará contratará los servicios de una EPS-RS, registrada y autorizada por la DIGESA. La EPS-RS registrada ante
DIGESA y se elaborará un manifiesto de anejo de estos residuos de acuerdo a los artículos 42º y 43º del Reglamento de la Ley
General de Residuos. La disposición final se realizará cumpliendo lo establecido en el artículo 51º del mencionado Reglamento.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.28
8.5.9 Ficha PMF-007: Subprograma de manejo de efluentes
SUBPROGRAMA DE MANEJO DE EFLUENTES PMF-007
1. OBJETIVO 2. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Manejo adecuado de las aguas residuales generadas en los baños químicos portátiles, Prevención y control
de manera que no se comprometa la salud y seguridad de los trabajadores y se proteja
el medio ambiente.
3. ALCANCE
Los requerimientos de agua para uso doméstico se calculan teniendo en cuenta el número de trabajadores por cada etapa del
proyecto. El consumo de agua requerida en el Proyecto se ha determinado estableciendo un consumo mínimo de 80 l/habitante-día.
Se aclara que la alimentación de los trabajadores será proporcionada por una pensión de la zona y los servicios higiénicos
instalados en los frentes de trabajo consistirán de baños químicos portátiles; el consumo de agua de uso doméstico se limitará al
consumo de agua de bidones comerciales para bebida de los trabajadores, por lo que no será necesario contar con un sistema
continuo de abastecimiento de agua para uso doméstico.
No se permitirá el vertimiento a los cuerpos de aguas superficiales de líquidos industriales que resulten como sobrantes, tales como
pinturas, solventes, aditivos, pegamentos, resinas y en general cualquier producto que por su calidad o composición resulten tóxicos
y dañinos para el ambiente. Estos residuos deberán almacenarse en cilindros con tapa para su disposición final.
Se aclara, que no se realizará ningún tipo de vertimiento del efluente sobre un cuerpo de agua superficial.
La finalidad de la instalación de baños químicos portátiles consiste en brindar las condiciones higiénicas necesarias a los trabajadores
del proyecto. Para el manejo se seguirán los lineamientos establecidos en la Ley General de Salud Nº 26842 y el Reglamento
Sanitario para las Actividades de Saneamiento Ambiental D.S Nº 022-2001-SA.
La responsabilidad de contactar a una empresa de saneamiento ambiental registrada en DIGESA, recae sobre el Titular del Proyecto
(LUZ DEL SUR S.A.A.) en coordinación con la Contratista, la empresa contactada será la encargada de habilitar el servicio, así como
la responsable del manejo de los residuos que se generen en los baños químicos; además se tendrá que realizar un mantenimiento
constante pues de este depende el tiempo de vida de los mismos.
El tiempo de disposición de los baños químicos en el frente de trabajo estará en función a la duración de la etapa de construcción del
proyecto. Para la construcción y habilitación de los componentes, se empleará la proporción de 1 baño portátil por cada 10
trabajadores, las cuales serán distribuidas convenientemente según los avances en los frentes de trabajo. Las medidas ambientales
para el adecuado manejo de los baños químicos portátiles, se describen a continuación:
► El Titular del Proyecto en coordinación con la empresa de saneamiento ambiental serán las encargadas de la correcta instalación y
ubicación de los baños químicos en las diferentes zonas de trabajo.
► El Titular del Proyecto en coordinación con la empresa de saneamiento ambiental promoverá al personal de obra para el
cumplimiento de las pautas y recomendaciones de higiene para el uso adecuado de los baños químicos.
► La empresa de saneamiento ambiental capacitará a una cantidad de personal para que realicen las inspecciones periódicas, a fin
de encontrar posibles fugas de agua o gases para puedan ser reparadas y mantenerlos en buen estado.
► La empresa de saneamiento ambiental será la encargada de realizar el servicio de limpieza y mantenimiento a los baños químicos.
► La empresa de saneamiento ambiental será la encargada de la disposición final de los residuos generados en los baños químicos.
Respecto a los residuos generados en los baños químicos, el mantenimiento de estos será realizado por personal de obra,
debidamente capacitado por la EPS-RS que posteriormente transportará los residuos generados para su disposición final, esta
empresa deberá cumplir con los siguientes requisitos:
► Estar registrada ante DIGESA para brindar servicios de recolección y transporte de residuos peligrosos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.29
► Verificación de los datos sobre el titular de la empresa prestadora del servicio, los tipos de residuos que están autorizado a
transportar, los vehículos, contenedores y equipos a ser utilizados.
► El transporte de materiales y/o residuos peligrosos así como su manipulación, debe ser realizado en vehículos y equipos (cisternas
o contenedores), cuyas características técnicas y estado de conservación garanticen seguridad compatible con los riesgos
correspondientes a los materiales y/o residuos peligrosos que se transportan y que cumplan con los requerimientos técnicos para
el transporte de estos productos.
► El vehículo de transporte debe de contar con el certificado de habilitación vehicular para el transporte de materiales y/o residuos
peligrosos que será expedido por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, previa obtención del certificado técnico operativo
expedido por la entidad acreditada para tal fin donde se acredite que el vehículo se encuentra apto para la prestación de este
servicio.
► Los conductores de unidades vehiculares que transporten estos residuos peligrosos, deberán contar además de la licencia de
conducir vigente de la categoría de la unidad vehicular que conduce, con la licencia de conducir de Categoría especial para
transportar materiales y/o residuos peligrosos expedido por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, la cual será inscrita en
el registro correspondiente
► Todo el personal que participe en las operaciones de transporte de estos residuos peligrosos usará vestimenta y equipo mínimo de
protección personal como son calzado de seguridad, mameluco o ropa de trabajo de dril y guantes.
La disposición final de los residuos estará a cargo de la EPS, este deberá de cumplir con la legislación y normas vigentes dispuesta
por la Dirección General de Salud ambiental – DIGESA.
Para la disposición final de estos residuos, la EPS deberá de emitir un certificado de disposición final a un relleno sanitario autorizado
por DIGESA, o si fuera el caso el de tratamiento, además de manifiestos.
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Para la etapa de construcción se Supervisión constante del jefe de ► Registro fotográfico de las actividades.
utilizarán baños portátiles para el seguridad, salud ocupacional y medio ► Registro de mantenimiento de los baños
personal de obra. Estos baños ambiente. portátiles.
químicos portátiles cumplirán con las
más estrictas normas mundiales de
calidad e higiene, y su funcionamiento
será totalmente autónomo
8. DISEÑOS
9. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto La empresa LUZ DEL SUR S.A.A., será la encargada de ejecutar y verificar el cumplimiento de las
medidas descritas en este subprograma.
Contratista Será la encargada de cumplir los procedimientos descritos en este subprograma.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.30
6.2 Medidas para el almacenamiento temporal de materiales de construcción
► Para la ubicación de las zonas destinadas para el almacenamiento temporal de materiales de construcción, se buscarán lugares que no dificulten el
tráfico de personas o de vehículos. El almacenamiento temporal de materiales se realizará sobre plásticos o geotextil para evitar la alteración del
suelo.
► Se debe procurar que los sitios seleccionados para el almacenamiento de materiales se ubiquen lo más alejado posible de los cuerpos de agua.
► La preparación de los concretos en obra, se debe realizar exclusivamente sobre bandejas metálicas para evitar vertimientos y caídas de este tipo de
producto hacia el suelo.
► El área escogida para el almacenamiento temporal de materiales será delimitada con cintas reflectivas de 10 cm de ancho, señalizada y se buscará
optimizar al máximo el uso del espacio con el fin de afectar la menor área posible, sin llegar a dificultar el tránsito del personal.
► Si el material producto de las excavaciones cumple con los requisitos de calidad para ser utilizado durante la construcción, la zona de
almacenamiento de material de construcción contará con un espacio destinado a depositar los escombros que serán reutilizados.
► Después de terminadas las actividades, el contratista garantizará la recuperación y restauración total del área utilizada.
► Para el almacenamiento temporal de los materiales de construcción, se utilizarán geomembranas o cualquier otro material para evitar el contacto del
material con el suelo y estas serán encapsuladas para evitar la emisión de material particulado generados por la acción del viento y debidamente
señalizadas.
► Los materiales de construcción, en la época de lluvias, serán cubiertos con plásticos, lonas impermeables o mallas, de tal forma que se impida el
arrastre de los mismos por acción del viento o de la lluvia. El elemento escogido para realizar el cubrimiento de los materiales debe estar en perfecto
estado y no debe contar con fisuras ni orificios que permitan la salida o derrame de los residuos.
Lona impermeable
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.31
► Los vehículos destinados al transporte de materiales (volquetas) deben tener la tolva en perfectas condiciones a fin de evitar el derrame, pérdida del
material y el escurrimiento de material durante el transporte.
► No se podrá modificar el diseño original de las tolvas de los camiones de volteo (volquetas), para aumentar su capacidad de carga en volumen o en
peso en relación con la capacidad de carga del chasis.
► Se debe cubrir la carga transportada con el fin de evitar la dispersión de la misma o emisiones fugitivas. La cobertura deberá ser de material
resistente para evitar que se rompa o se rasgue, las cuales deben estar húmedas para evitar la dispersión de partículas y deberá estar sujeta
firmemente.
El lavado de las mezcladoras de concreto se realizará en piscinas de lavado habilitadas para tal fin.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.32
Etapa de Construcción: ► Alteración de la calidad del suelo por derrames de combustibles.
El almacén de combustibles será construido utilizando vigas de madera, triplay, calamina y láminas de polietileno de 1 mm de
espesor (geomembrana). Las dimensiones de este depósito serán de 5 m de largo por 4 m de ancho. El piso será recubierto en su
totalidad con una lámina de polietileno de alta densidad (geomembrana) de 1 mm de espesor, lisa por ambas caras. Este depósito
contará con puertas con candado. Alrededor del almacén se construirán canaletas de drenaje para encausar el agua de lluvia y
escorrentía para evitar su ingreso al área del almacén. Este almacén contará con dos extintores de polvo químico seco tipo ABC y
paños absorbentes 3M (hechos de microfibras sintéticas).
Las hojas de datos de seguridad de los materiales (MSDS –Material Safety Data Sheet), se exhibirán en un lugar visible y al
alcance de todos los involucrados.
Acciones preventivas
► El personal encargado del manejo, así como de la carga y descarga de combustibles, serán debidamente entrenado en prevención y manejo de
derrames; y dispondrán de elementos de contención para derrames tanto en suelo como en agua y sistemas de combate de incendios.
► Los insumos (combustibles y lubricantes) deberán ser adecuadamente almacenados en tanques o tambores metálicos con tapa y cierre de
seguridad, de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes, conteniendo letreros claros indicando su contenido y la clase de riesgo que estos
representan.
► Implementar el equipo y material necesario para una rápida y eficiente atención de un siniestro por derrame de combustibles y/o lubricantes.
► Cada tanque de almacenamiento de combustible y/o lubricante será identificado con su MSDS (Hojas de Datos de Seguridad de Materiales) y
adicionalmente serán identificados con el “Rombo de Hommel”.
► Las áreas de combustibles serán zonas restringidas y contarán avisos preventivos. (Peligro, Prohibido fumar, área restringida, etcétera.).
► Inspeccionar las instalaciones e identificar las fuentes potenciales de descargas accidentales.
► Protección de los puntos identificados como fuentes de descargas a través de la instalación de dispositivos de contención de derrames:
► Instalación temporal de recipientes de captación debajo de las válvulas o tuberías con fugas hasta realizar las reparaciones, que serán a la
brevedad.
► Uso de absorbentes comerciales para contener derrames menores.
► Instalación de bandejas para goteras debajo de los puntos de descarga para camiones cisterna.
► Establecer pruebas e inspección de mangueras, válvulas, recipientes, sistemas de alarma y otros puntos de derrames y/o fugas accidentales.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.33
serán dispuestos en recipientes adecuados y sellados, almacenados en el área de combustibles para su disposición final.
► Los paños absorbentes serán entregados a una EPS-RS registrada y autorizada ante la DIGESA.
► En caso de producirse derrames en un curso de agua durante el transporte de combustible se utilizarán barreras de contención para juntar el
combustible en un área donde pueda ser colectado. En este lugar se recolectará el combustible mediante materiales absorbentes y se colocará en
tambores para su traslado a almacenamiento.
► El combustible contaminado y el material contaminado (absorbentes, trapos, guantes etcétera.) serán recolectados en recipientes especiales para
después ser llevados a su destino final, será a un lugar aprobado y autorizado, con su correspondiente remisión.
9. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto La empresa LUZ DEL SUR S.A.A., será la encargada de ejecutar y verificar el cumplimiento de las
medidas descritas en este subprograma.
Contratista Será la encargada de cumplir los procedimientos descritos en este subprograma.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.34
8.5.12 Ficha PMF-010: Subprograma de señalización
► Encofrado de estructuras.
► Vaciado de concreto.
► Montaje de estructuras.
► Las señales ambientales se colocarán en aquellos sectores dentro del área de influencia del Proyecto, que por su naturaleza o
sensibilidad ambiental lo requieran, a fin de dar pautas para el cuidado y conservación o mejora del medio ambiente.
► Los lugares donde se ubicarán las señales deben ser de fácil acceso y visibilidad.
► El material para la elaboración de las señales debe resistir los golpes y las inclemencias del clima.
► Las dimensiones de las señales, así como sus características colorimétricas y fotométricas, deberán garantizar su buena visibilidad y
► El personal de obra y la población involucrada en el área de influencia del proyecto están en la obligación de respetar la señalización
ambiental y de seguridad implementada.
Tipo de Señalización
Las señales se podrán clasificar en temporales y permanentes. Las primeras estarán sujetas al tiempo de duración de las
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.35
actividades de la obra, mientras que las señales de tipo permanentes se tendrán a lo largo de las vías de acceso para la
conservación del ambiente una vez concluido el proyecto.
a. Señalización temporal
Con respecto a las señales temporales, a continuación se procederá a describir los tipos de señalización a implementarse como
parte el Proyecto.
Las señales son de forma rectangular. Los carteles de seguridad vial de tránsito normal, serán de color blanco con el símbolo. La
leyenda, letras y la orla de color negro. El anillo y la franja diagonal que indica prohibición son de color rojo.
Las señales deben tener unas dimensiones tales que sean legibles a una distancia de 55 metros.
Se colocarán a la derecha en el sentido de tránsito (vehicular y/o peatonal), en ángulo recto con el eje del camino, en el lugar donde
exista la prohibición o restricción. Estas señales se colocarán en el punto donde comienza o termina la reglamentación a excepción
de aquellas que indiquen una dirección prohibida, las cuales estarán ubicadas a una distancia no mayor de 30 metros antes del
punto considerado.
CONCEPTO SEÑALÉTICA
No dañar la vegetación
PROHIBIDO DAÑAR
LA VEGETACIÓN
Señales informativas
Tienen como función informar a la población, respecto al cuidado del medio ambiente principalmente a los recursos biológicos como
son la vegetación y la fauna de la zona y el buen trato a la población.
Son de forma rectangular y tendrán el fondo de color verde, leyenda y orla blancas, y deben tener unas dimensiones tales que sean
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.36
legibles a una distancia de 55 metros.
Las señales de información se colocarán en el lado derecho del tránsito (vehicular y/o peatonal) para que puedan ubicarlas de forma
oportuna. Se colocarán a una distancia prudencial del punto considerado. Así mismo estas señales se ubicarán en las diferentes
zonas que conforman las vías de acceso.
CONCEPTO SEÑALÉTICA
Avisos sociales
b. Señalización permanentes
La señalización que se propone, tiene como función informar a la población y al personal del Proyecto en la etapa de operación
sobre la importancia de la conservación y cuidado del medio ambiente. Esta señalización será colocada en punto estratégicos en
el área de obras. Entre los objetivos que se buscan están la prohibición de la tala indiscriminada de árboles y arbustos; evitar la
caza y pesca furtiva; promover la conservación de la biodiversidad, entre otros.
Los avisos que se colocarán serán señales reguladoras. Los colores dependerán del tipo de señal y el tamaño, como en los
casos anteriores debe ser el necesario para que permitan observarse a una distancia de 55 metros. Dichas señales tendrán los
siguientes mensajes:
Concepto Señalética
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.37
Protejamos el medio ambiente y la PROTEJAMOS EL MEDIO
biodiversidad: dichos carteles será
ubicados a lo largo del tramo del AMBIENTE Y LA BIODIVERSIDAD
proyecto
Las señales de seguridad no eliminan por sí mismas el peligro, pero dan las advertencias o directivas que permiten adecuar las medidas
adecuadas para la prevención de accidentes.
Se colocaran señales de seguridad en lugares visibles en las diversas áreas de las instalaciones del Proyecto, para el control:
► Circulación peatonal en los frentes de trabajo.
► Los equipos e instalaciones que se encuentran en mantenimiento.
Tipo de Señalización
En cuanto a la señalización de seguridad esta tiene por objetivo prevenir y proteger a la población y al personal de la obra frente a los
riesgos generados por las actividades del Proyecto.
► El titular del Proyecto a través de la Contratista deberá colocar señalización informativa y de seguridad durante las etapas del
Proyecto.
► Se deberá señalizar todas las zonas críticas a fin de minimizar los riesgos que están expuestos los trabajadores, debido a la
transitabilidad y a la ejecución del Proyecto.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.38
► Se colocarán letreros de advertencia, exteriores a la obra, para los transeúntes, trabajadores y público en general, referentes a las
diversas actividades que se realicen.
► Se debe prever que la señalización, sobre todo el exterior, sea visible de día y de noche, para lo cual se deberán utilizar materiales
reflectantes y/o buena iluminación.
► El material para la elaboración de las señales debe resistir las inclemencias del tiempo.
► Las dimensiones de las señales, así como sus características colorimétricas y fotométricas deberán garantizar su buena visibilidad y
comprensión. Para ello se usarán colores fosforescentes o material fluorescentes
► Las señales se pondrán preferentemente a una altura y en una posición apropiada con relación al ángulo visual, tomando en cuenta
los obstáculos
► Para el diseño de las señales se debe tomar en cuenta la Norma Técnica Peruana NTP 399.010 “Señales de Seguridad” en donde se
indican los colores y las reglas que se deben tomar en cuenta para el diseño de señales de seguridad.
Se utilizará una combinación de una forma geométrica, un color y un símbolo, que proporcionan una información determinada,
relacionada con la prevención de accidentes, utilizándose para llamar la atención sobre situaciones y objetos peligrosos, para indicar el
emplazamiento de dispositivos y equipos que tengan importancia desde el punto de vista de la seguridad; así como, para señalar la
obligación de usar determinados medios de protección personal.
a. Señalización temporal
Estas señales estarán colocadas a una distancia regular del lugar que se desee prevenir, de modo tal que permitan al conductor
tener tiempo suficiente para disminuir su velocidad. La distancia será determinada de tal manera que asegure su mayor eficiencia,
tanto de día como de noche para el caso de las señales que estén en la carretera.
Se ubicarán a la derecha en ángulo recto frente al sentido de circulación. En general las distancias recomendadas en zona urbana
son entre 60 y 75 m del lugar del peligro a que se refiere y en zona rural entre 90 y 180 m.
► Señales preventivas
Etapa de construcción
Montaje de estructuras metálicas en Casa de máquinas y S.E.
Habilitación de accesos
Área de construcción de los soportes de torres
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.39
Salida de vehículos pesados
Zona de trabajos
USE SUS
EVITEMOS IMPLEMENTOS
ACCIDENTES
Concientización uso de equipos de seguridad
LABORALES DE SEGURIDAD
► Señales de advertencia
Estarán formadas por un triángulo equilátero y llevarán un borde exterior en color negro, el fondo del triángulo será de color
amarillo, sobre el que se dibujará en color negro el símbolo del riesgo que se avisa. Estas constituyen símbolos pre-
cautelatorios a fin de advertir al personal o público en general situaciones de riesgo.
Etapa de construcción
Montaje de estructuras metálicas en casa de máquinas y S.E.
Habilitación de accesos
Área de construcción de los soportes de torres
Riesgos eléctricos
Protección de manos
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.40
Materiales explosivos
Cargas de altura
Riesgo de explosión
Sustancias inflamables
► Señales prohibitivas
Estas deberán tener una forma redonda, el pictograma se pintará en color negro sobre un fondo blanco, borde y banda
(transversal descendente de izquierda a derecha atravesando el pictograma a 45º respecto a la horizontal), rojo (el rojo
deberá cubrir como mínimo el 35% de la superficie de la señal). Estas señales indican la prohibición de un comportamiento
susceptible de provocar peligro.
Etapa de construcción
Montaje de estructuras metálicas de casa de máquinas y S.E.
Habilitación de accesos
Área de construcción de los soportes de torres
CONCEPTO SEÑALÉTICA
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.41
Ingresos en áreas restringidas a personal no
autorizado
► Señales de obligación
Serán elaboradas de forma redonda, el pictograma será de color blanco sobre un fondo azul (que deberá cubrir como
mínimo el 50% de la superficie de la señal). Estas se colocarán lugares de trabajo con equipos eléctrico, manejo de
herramientas mecánicas, etcétera.
Etapa de construcción
Montaje de estructuras metálicas de casa de máquinas y S.E.
Habilitación de accesos
Área de construcción de los soportes de torres
CONCEPTO SEÑALÉTICA
Protección ocular
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.42
Zona con condiciones seguras ante un sismo
CONCEPTO SEÑALÉTICA
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.43
Tabla 11 Señales informativas delimitativas de áreas de los frentes de trabajo
CONCEPTO SEÑALETICA
Conos de seguridad
Cintas de seguridad
b. Señalización permanentes
Estas señales serán distribuidas en la etapa de operación, en las siguientes estructuras:
► Estructuras metálicas
► Vías de accesos.
En las instalaciones metálicas se deberá colocar carteles de advertencia permanentes, tanto escrita como en gráficos, sobre el
peligro que acarrea la aproximación indebida a las estructuras de la obra en lo que respecta al riesgo eléctrico. Siendo estas
señales pintadas en fondo amarillo fosforescente con letras o símbolos de color negro, asimismo estas serán enumeradas
correlativamente.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.44
► Hojas y rombos de seguridad
Se considera hoja de seguridad al listado de los productos químicos que serán utilizados y las seguridades que debe tener
cada producto; estas hojas deben ser suministradas por el fabricante o distribuidor de los diferentes productos químicos.
Para una mejor identificación de estos productos se manejan los rombos de seguridad, en los cuales se identifican los
riesgos a la salud, riesgos de incendio, riesgos especiales y reactividad de cada producto. Para conocer y manejar
adecuadamente los productos químicos, se deberá capacitar a los trabajadores sobre hojas de seguridad y rombos de
seguridad y su correcta lectura e identificación.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.45
componentes en el tiempo, así limitarán la modificación de las condiciones del relieve y paisaje existente.
► Las actividades constructivas del Proyecto se realizarán ocupando el terreno estrictamente necesario, a fin de evitar aumentar la magnitud
del impacto de las áreas intervenidas.
► En faenas de limpieza y habilitación de los terrenos a utilizar, se privilegiará el corte o roce de vegetación de manera selectiva, buscando
conservar la mayor cantidad posible de ejemplares de matorrales y arbustos, particularmente, los ubicados en el perímetro de los accesos
proyectados.
► En los sectores seleccionados, las faenas de desbroce de la vegetación se circunscribirán exclusivamente al área proyectada.
► Se adoptarán todas las medidas para resguardar la estabilidad de los taludes con el fin de evitar deslizamientos en las zonas del Proyecto.
Ver ficha PMF-001.
► Las instalaciones que se requieran como apoyo al desarrollo de las actividades de construcción tales como: baños químicos y contenedores de
residuos, serán instalados (cuando sea posible) a una distancia no menor a 5 m de las fajas de construcción, buscando “ocultar” estos elementos,
utilizando la vegetación existente en la zona. Es decir, disponer las instalaciones, de tal manera, de utilizar la vegetación existente –cuando sea
posible– como una cortina vegetal, que se constituya en una barrera visual para las personas que transiten por las vías.
► Una vez finalizadas las obras de construcción, se deberán realizar jornadas de limpieza, donde se recoja la totalidad de los residuos
generados y sobrantes del Proyecto, para ser trasladados y dispuestos en sus respetivos contenedores.
► Durante los primeros años de la etapa operativa, se deberán realizar inspecciones de seguimiento periódicas, con el objeto de verificar que
las actividades de revegetación hayan sido efectuadas de acuerdo a los procedimientos planteados y se mantengan durante el tiempo de
permanencia en el área y posterior a éste.
► El movimiento de tierras será adaptada a la configuración topográfica del lugar.
► Prohibir el arrojo de material excedente en los cursos de agua cercanos a la zona de trabajo.
► Supervisar el desarrollo de las actividades constructivas, cuando se realicen cerca de cursos de agua superficial.
8.6.1 Objetivo
Proporcionar medidas preventivas y/o mitigadoras de los potenciales impactos ambientales
que puedan presentarse durante todas las etapas del proyecto y los cuales aseguren la
conservación de la flora, fauna y biota acuática registrada durante el levantamiento de la
línea base biológica.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.46
Medidas específicas de manejo ambiental para el Medio Biológico
Para el cumplimiento de los objetivos de los Programas de Manejo Ambiental, se ha
considerado el establecimiento de actividades que han sido organizadas en Subprogramas
específicos de manejo ambiental, teniendo cada uno un objetivo propio.
Las medidas establecidas en el programa serán implementadas por el titular del Proyecto,
directamente o a través de la(s) Empresa(s) Contratista(s).
Estos Subprogramas han sido agrupados de acuerdo al medio donde interactuarán. Estos
son resumidos en la siguiente tabla:
Tabla 8.3 Resumen de las medidas de manejo ambiental en el medio biológico
FICHA SUBPROGRAMA OBJETIVO
Subprograma de protección de la flora Prevenir y mitigar los impactos generados por el
PMB-001
silvestre (sotobosque y estrato arbóreo) desbroce de la vegetación.
Subprograma de protección de la flora Prevenir los impactos generados durante la
PMB-002
ubicada sobre las obras subterráneas. construcción del túnel de conducción.
Subprograma desbroce de la vegetación Prevenir y mitigar el desbroce innecesario de la
PMB-003 y recuperación de la capa orgánica del vegetación, así como la recuperación del suelo para su
suelo. utilización durante las actividades de revegetación.
Prevenir y mitigar la perdida de la diversidad y
PMB-004 Subprograma rescate de la flora silvestre.
abundancia de la flora silvestre.
Restituir la vegetación (herbácea, arbustiva y/o
arbórea) en las áreas intervenidas por las actividades
PMB-005 Subprograma de revegetación de construcción. Además, proteger al suelo de la
erosión y establecer nuevos hábitats para la fauna
silvestre.
Subprograma de protección de la flora Establecer las medidas de protección y restauración
PMB-006
silvestre en la etapa de abandono. de la flora silvestre durante la etapa de abandono.
Subprograma de protección de la flora Mitigar y prevenir la perdida de la diversidad de la flora
PMB-007
endémica y/o amenazada. silvestre endémica y/o amenazada.
Prevenir y mitigar los impactos generados por las
Subprograma de protección de la fauna
PMB-008 actividades realizadas en las etapas: preliminar
silvestre.
construcción, operación y abandono.
Prevenir y mitigar los impactos por la caída y
atrapamiento de la fauna silvestre en las zanjas y/o
Subprograma de protección de la fauna
excavaciones a realiza durante las etapas
PMB-009 silvestre ante la presencia de zanjas y
preliminares, constructiva y de abandono, y los
excavaciones.
desniveles que permanezcan durante la etapa
operativa.
Realizar las actividades de ahuyentamiento y de la
captura de la fauna vertebrada silvestre, dentro de las
Subprograma de rescate y reubicación de
PMB-010 áreas en donde se emplazarán los componentes del
la fauna silvestre.
proyecto, así como su traslado y posterior liberación
en las áreas de reubicación.
Subprograma de protección de la fauna Mitigar la perturbación de la fauna durante las
PMB-011 en la construcción de las obras excavaciones de las obras subterráneas, ya que se
subterráneas. utilizarán explosivos.
Subprograma de manejo integrados de Mitigar la proliferación de zancudos y mosquitos que
PMB-012 organismos vectores (zancudos y podrían ser vectores de enfermedades durante las
mosquitos). etapas constructiva, operativa y de abandono.
Prevenir y/o mitigar los impactos negativos hacia las
Subprograma de protección de la fauna
PMB-013 especies de fauna silvestre de distribución restringida
silvestre endémica y/o amenazada.
(endémica) y/o en estado de amenaza.
Prevenir y mitigar los impactos generados por las
Subprograma de protección de del
PMB-014 actividades realizadas en las etapas: preliminar
ecosistema y biota acuática.
construcción, operación y abandono.
Asegurar el mantenimiento del caudal ecológico
Subprograma de aseguramiento del durante toda la vida útil del proyecto, asi como el pase
PMB-015
caudal ecológico y pase de peces. de los peces aguas arriba y abajo de la presa
derivadora.
Subprograma de protección y rescate de Prevenir y mitigar la mortalidad de los peces en los
PMB-016
peces. cursos de agua del área de influencia directa del
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.47
FICHA SUBPROGRAMA OBJETIVO
proyecto. Principalmente de las especies indicadoras.
Prevenir y mitigar el aporte de sedimentos y de
Subprograma de mitigación del aporte de
PMB-017 residuos hacia los ríos y quebradas del área de
sedimentos y la eutrofización.
influencia del proyecto.
Controlar el crecimiento de las macrófitas acuáticas en
Subprograma de control de macrófitas
PMB-018 el pequeño remanso generado por la operación de la
acuáticas.
presa derivadora.
Asegurar la diversidad y abundancia de los peces
Subprograma de repoblamiento de
PMB-019 encontrados en el río Vilcanota, esto como medida
peces.
compensatoria previo monitoreo hidrobiológico.
Mitigar, prevenir y/o compensar la reducción de los
hábitats disponibles en las Áreas Endémicas de Aves
Subprograma de protección del
EBA 053 “Pie de monte andino del este peruano” y
Ecosistema terrestre (EBA 053; EBA 055
PMB-020 EBA 055 “Yungas altas peruanas bolivianas”, así como
y Zona de Amortiguamiento del Santuario
en la zona de amortiguamiento del Santuario Histórico
Histórico de Machi Picchu).
de Machu Picchu (correspondiente al distrito de Santa
Teresa).
Mitigar la perturbación de la fauna por la generación
Subprograma de protección a la fauna en
PMB-021 de altos niveles de ruido y el atropello de animales
los accesos y en la generación de ruido.
silvestres y/o pecuarios.
Subprograma de protección de las aves Prevenir y/o mitigar la colisión y/o electrocución de las
PMB-022 ante la infraestructura de la Línea de aves (incluyendo a las especies endémicas y/o
Transmisión. amenazadas), en la línea de transmisión.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.48
6.1 MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN EN LA ETAPA DE TRABAJOS PRELIMINARES
Se aplicarán las siguientes medidas:
► Se prohibirá, al personal del titular del proyecto y de la contratista, el desbroce innecesario de la vegetación.
► El personal sólo se desplazará por los frentes de trabajo, lo que evitará el ingreso innecesario a otras áreas, lo mismo
ocurrirá con los vehículos.
► Se prohibirá la tenencia, manipulación y comercialización de cualquier planta.
► Se prohibirá la realización de fogatas y el quemado de la vegetación en toda el área de influencia del proyecto.
► Se prohibirá la introducción de cualquier especie de flora exótica.
► Se prohibirá, al personal del titular del proyecto y de la contratista, la comercialización y tenencia de cualquier especie
de flora silvestre.
► No se permitirá la quema de material vegetativo fuera de las áreas a desbrozar.
► No se permitirá el acceso de los vehículos y del personal a las áreas que no correspondan a los del frente de trabajo.
► Los vehículos se mantendrán en buen estado para evitar derrames de combustibles y emisiones gaseosas (como el
CO), que puedan adherirse a la superficie foliar e interrumpir los procesos fotosintéticos.
► Se implementará el subprograma manejo de residuos sólidos y líquidos como lo planteado en los programas de manejo
ambiental del medio físico.
► Se realizará la concientización ambiental con temas relacionada a la importancia de los bosques como potencial de
desarrollo económico y social.
► Se prohibirá la disposición de materiales excedentes en áreas no autorizadas. Para esto se realizará la señalización
para acceder a los Depósitos de Materiales Excedentes (DMEs) autorizados.
► Se prohibirá la introducción de especies de flora exótica.
► Se realizará el monitoreo de la flora y de las actividades de revegetación (ver programa de monitoreo biológico).
► El desbroce de la vegetación se limitará únicamente en las áreas correspondientes al emplazamiento de los
componentes del proyecto.
► Las actividades de desbroce se realizará siguiendo las pautas incluidas en las medidas desbroce y retiro de la capa
orgánica del suelo (ver ficha PMB-003).
► Se realizará medidas específicas para el rescate de la flora (ver ficha PMB-004). que posteriormente serán llevados
hacia el vivero forestal existentes en Santa Teresa o Quillabamba (previo convenio) y/o se habilitará un vivero forestal
de ser necesario, que se ubicará a lado del campamento.
► Previo al desbroce de la vegetación, se realizará un inventario detallado de la flora a retirar. Esto tiene como finalidad
cuantificar la abundancia por especie que posteriormente se tendrá que revegetar.
► Se almacenará y conservará la capa orgánica del suelo retirado durante el desbroce, esta capa será posteriormente
reutilizado durante la revegetación.
► Se implementarán medidas de revegetación (ver ficha PMB-005), como medida de compensación.
► Se prohibirá, al personal de mantenimiento, realizar el desbroce innecesario de la vegetación, así como el acceso áreas
que no correspondieran a las actividades de operación y mantenimiento.
► No se permitirá la quema de material vegetativo en el área de influencia del proyecto.
► No se permitirá el acceso de los vehículos y del personal a las áreas que no correspondan a los del frente de trabajo.
► Los vehículos se mantendrán en buen estado para evitar derrames de combustibles y emisiones gaseosas (como el
CO), que puedan adherirse a la superficie foliar e interrumpir los procesos fotosintéticos
► Se implementará el manejo de residuos sólidos y líquidos como lo planteado los programas de manejo ambiental del
medio físico.
► Se realizará charlas de concientización ambiental con temas relacionada a la conservación de los recursos naturales y
desarrollo sostenible.
► Se prohibirá la introducción de especies de flora exótica.
► Se realizará el monitoreo de la flora (ver subprograma de monitoreo biológico).
► Las áreas revegetadas serán cercadas y tendrán acceso restringido, esto para permitir el rápido desarrollo de la
cobertura vegetal.
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.49
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Medidas de mitigación en la Diversidad y abundancia de la flora silvestre:
etapa preliminar ► Riqueza de especies,
► Se evitará toda actividad que ► Abundancia de las especies,
del área de influencia del proyecto. cargo del titular del proyecto, estratos arbóreos
► Se realizará el monitoreo de la flora. quien verificará el ► Volumen maderable
► Se implementará el subprograma cumplimiento de los ► Estimación de la biomasa.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.50
8.6.3 Ficha PMB-002: Subprograma de protección de la flora ubicada sobre las
obras subterráneas
SUBPROGRAMA DE PROTECCIÓN DE LA FLORA UBICADA SOBRE LAS OBRAS
PMB-002
SUBTERRÁNEAS
1. OBJETIVO
Prevenir los impactos generados durante la construcción del túnel de conducción
2. ALCANCE
El túnel de conducción se encontrará por debajo de las unidades vegetales bosques montanos intervenidos y áreas de
cultivo. Las vibraciones generadas en la construcción del túnel podrían provocar el derrumbe de árboles y arbustos que se
encuentren por encima de dicho componente.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Prevenir la caída del estrato arbóreo que se encuentre sobre
las obras subterráneas.
Se resalta que la implementación de gaviones es la primera alternativa para la estabilización de taludes. El método de
estabilización podrá modificarse de acuerdo a las condiciones en que se encuentre el terreno.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.51
Figura Nº 6.2.- Esquema de la cuneta de coronación
El método de empalizado consistirá en clavar estacas de 3 a 10 cm de diámetro y 1 m de largo, distanciados cada 1 m. Entre estas
estacas se clavarán otras estacas más cortas o estaquillas a intervalos de 30 cm. A continuación se utilizarán ramas o troncos
largos (preferiblemente vivos y con capacidad de enraizamiento), que se entrelazaran entre las estacas. Cada rama o tronco
ejercerá presión hacia abajo después de haberlas entrelazado (normalmente se apilan entre 3 a 7 pares de ramas). La longitud
dependerá del área a proteger. Estas ramas podrán ser obtenidas de las actividades del desbroce.
Las áreas que se encuentren descubiertas de vegetación serán revegetadas con especies nativas para brindarles
estabilización biológica.
8.52
afloramiento de agua.
La contratista realizará el monitoreo de las vibraciones durante la construcción del túnel. Esto se realizará por medio de un
medidor de vibraciones (con acelerómetro y velocímetro), que se instalará en el estrato arbóreo ubicado sobre las obras
subterráneas. El monitoreo se realizará a lo largo del túnel y de acuerdo al avance de la obra, por lo que no será posible
establecer puntos fijos de monitoreo.
Los niveles de vibración no deberán sobrepasar los 630 mm/s 2 (según la norma ISO 2631-1, ver tabla Nº 6.1) ni los 100
mm/s para frecuencias mayores a 75 Hz (según la norma UNE 22-381-93, ver tabla Nº 6.2); en caso se detecte que los
valores sobrepasen estos límites, el personal del monitoreo avisará al supervisor de la obra para que detengan las
actividades hasta restablecerse los niveles permitidos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.53
durante la excavación del túnel de conducción.
Contratista Ejecutar este subprograma.
Antes de realizar las actividades de desbroce, el titular del proyecto deberá de tramitar la autorización de desbosque a la Dirección General
de Flora y Fauna Silvestre del Ministerio de agricultura. Las actividades de desbroce se realizarán durante la temporada seca (en la media
de la posible), para evitar la erosión del topsoil y la utilización de maquinaria pesada debe ser una excepción.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Durante todas las actividades de construcción de las obras de captación, Perdida de la diversidad y la abundancia de la flora silvestre.
toma, conducción, generación, línea de transmisión y obras auxiliares Perdida de la capa orgánica del suelo.
(accesos, polvorín, etc.). Perdida del hábitat para la fauna y fragmentación del paisaje.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Mitigación, control y compensación
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 DESBROCE DE ESPECIES ARBÓREAS Y ARBUSTIVAS
El desbroce se realizará para árboles y arbustos mayores a 10 m de altura, ya que los ejemplares de menor tamaño podrían ser reubicados
a otras áreas sin necesidad de desbrozarlos. Los procedimientos de reubicación de la flora se verán más adelante (ver subprograma de
rescate y reubicación de la flora silvestre). Las especies arbóreas y arbustivas encontradas en el área de influencia del proyecto se
presentan en la tabla 6.1.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.54
Tabla 6.1 Especies arbóreas y arbustivas encontradas en el área de influencia del proyecto (x= presente; 0= ausente)
FORMA DE BOSQUES MONTANOS ÁREAS DE
ESPECIE
VIDA INTERVENIDOS CULTIVOS
Alnus acuminata Árbol x 0
Bocconia integrifolia Árbol x 0
Carica papaya Árbol x x
Cecropia strigosa Árbol x x
Cedrela lilloi Árbol x 0
Cedrela odorata Árbol 0 x
cf. Tapirira guianensis Árbol 0 x
Eucalyptus globulus Árbol x x
Ficus sp. Árbol x x
Hesperomeles ferruginea Árbol x 0
Inga edulis Árbol x x
Inga feuillei Árbol 0 x
Inga sp. Árbol x x
Jacaranda acutifolia Árbol 0 x
Mangifera indica Árbol x x
Mauria sp. Árbol x 0
Muntingia calabura Árbol x 0
Oreocallis grandiflora Árbol 0 x
Oreopanax cf. capitatus Árbol x 0
Oreopanax cuspidatus Árbol x 0
Oreopanax sp.1 Árbol x 0
Oreopanax sp.2 Árbol x 0
Persea americana Árbol x 0
Piper elongatum Árbol x 0
Prunus persica Árbol x 0
Psidium guajava Árbol x 0
Schefflera cf. acuminata Árbol x x
Trema micrantha Árbol x 0
Antes de realizar el desbroce de los árboles y arbustos, se realizará un inventario detallado de la cantidad de individuos por especie que
necesariamente tendrá que talarse.
El desbroce de los árboles y arbustos mayores de 10 m de altura se realizará teniendo en cuenta las siguientes consideraciones:
► Se realizará un inventario detallado de la vegetación a desbrozar, en donde se especificará el número de árboles y arbustos talados por especie.
► La tala se restringirá al área mínima necesaria.
► El personal designado para las actividades de desbroce deberá contar con la pericia y experiencia necesaria o deberá estar instruido
para el cumplimiento de estas medidas.
► Se utilizarán los siguiente equipos: moto sierras, machetes, topadora, equipos de protección personal (cascos, lentes, botas, guantes,
pantalón anti cortés y máscara con malla) y equipos o materiales de señalización.
► Los árboles grandes serán talados en forma dirigida y orientados para que caigan dentro del área a desbrozar. Esto evitará que su
caída deteriore a otras plantas que no serán taladas.
► Se dejarán árboles y arbustos semilleros cerca de los bordes del área de trabajo,
► Durante toda la actividad, se realizará el rescate de la flora silvestre, siendo prioritario el rescate de las especies endémicas y/o
amenazadas, que podrían encontrarse en el área de influencia del proyecto (cabe señalar que en la línea base no se registró ninguna
especie de flora endémica y/o amenazada).
► Se rescatará y recolectará todas los órganos que puedan servir para las actividades de reproducción vegetativa, tales como: bulbos,
rizomas estacas y brizanles.
► Las especies arbóreas introducidas serán trozadas y sus inflorescencias serán encapsuladas en empaques plásticos, para evitar su
reproducción. Los trozos de los arboles y/o arbustos introducidos serán incineradas para evitar su propagación vegetativa.
Por ninguna motivo se utilizará el desbroce por medio de herbicidas y los procedimientos a seguir serán:
► El desbroce está dirigido a las especies herbáceas que presenten más de un metro de altura y que por su gran cobertura no puedan ser
reubicados juntos con la capa orgánica del suelo (topsoil).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.55
► Se realizará un inventario detallado de todas las especies que serán necesariamente desbrozadas, y se implementará las medidas de
rescate para la flora herbácea endémica y/o amenazada que podrían encontrarse en los frentes de trabajo.
► El corte de la vegetación se realizará con machetes, azadas y/o motodesbrozadoras.
► El desbroce se realizará en contra de la pendiente, esto con la finalidad de evitar la erosión del suelo. Este método es útil para áreas de
elevada pendiente y de sustrato rocoso.
► Los residuos generados no se colocarán cerca de los cursos de agua ni en áreas con presencia escorrentía de origen pluvial.
Champa+
topsoil
► El corte de la champa y del topsoil se realizará por medio de lampas (con espesor aproximado de 8 cm) y serán almacenados alrededor
de las áreas de donde inicialmente fueron extraídos (principalmente en los alrededores de los accesos proyectados y del canal de
conducción). Ver Imagen 6.1. La altura de almacenamiento a lado de los accesos será de cómo máximo 2.00 metros y la disposición del
topsoil se muestran en el siguiente esquema:
Esquema 6.1 Disposición del topsoil a los costados de los accesos y canal de conducción
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.56
Topsoil almacenado en una
franja de 2.00 metros y a una
altura máxima de 2.00 metros
► El topsoil almacenado en a los lados de los accesos serán utilizados para la revegetación.
► Durante el descapote, el suelo superficial y el sub suelo se almacenará de manera diferenciada. Para esto se procederá al retiro
cuidadoso de la capa arable (topsoil u horizonte A), evitando la mezcla con los sustratos del subsuelo o su enterramiento.
► Las áreas de acopio nunca estarán cerca de una quebrada y sin riesgos de desprendimiento de rocas o deslizamientos.
► La altura máxima del acopio será de 2.00 metros con un ángulo de la pendiente igual a su ángulo de reposo, pero no más de 45% para
prevenir los riesgos de compactación excesiva y condiciones anaeróbicas.
► El topsoil será depositado alrededor de las áreas de donde fueron inicialmente extraídos (como mínimo a 1 m de distancia),
especialmente en las áreas relacionadas con el canal de conducción y los accesos proyectados.
► En el caso de las áreas correspondientes a las obras de captación, toma, reservorio y generación, el topsoil será almacenado en el
vivero forestal.
► El topsoil será protegido por canales de desviación o canales colectores, cortacorrientes, bermas de protección y trincheras, de ser
necesario (ver Esquema Nº 6.2).
► El topsoil será transportado a los almacenes oportunamente evitando la sobre acumulación en las áreas de trabajo, previniendo así la
erosión, arrastre y pérdida del topsoil.
► Se asegurará que el topsoil no esté saturado con agua para evitar derrames y desestabilizar los almacenes.
► Estará prohibido realizar cualquier trabajo de remoción o manipulación del topsoil sin contar con la aprobación del supervisor de Medio
Ambiente.
► En caso de que el topsoil permanezca apilado durante la temporada de lluvias, se les colocará una membrana plástica para protegerlos
de la erosión pluvial.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.57
Esquema Nº 6.2 Diseño del lugar de acopio del topsoil
Canal de captación
de agua de lluvias
2.0 m de altura
Canal de captación
de filtraciones desde
el interior del acopio
► No se permitirá la compactación del topsoil, para esto el apilado no será mayor de 2.00 m de altura.
► En el topsoil almacenado se adicionará compost y follaje proveniente del desbroce. La adición de materia orgánica a los suelos
incrementará la infiltración, el drenaje y la aeración y reducirá el efecto de encostramiento de la superficie de los suelos que es
beneficiosa para establecer el contacto semilla-suelo para una apropiada germinación.
► Se revegetará con especies de hierbas nativas de la familia Fabaceae,. Las fabáceas tienen la capacidad de fijar nitrógeno en el suelo y
esto contribuiría con la fertilización del topsoil.
► El riego se daría sólo durante la temporada seca y con frecuencia mensual. En la temporada húmeda no será necesario las actividades de riego.
El material vegetal proveniente del desbroce, estas se colocarán al contorno del almacén del topsoil y sobre este, esta disposición mitigará
la erosión del topsoil almacenado (principalmente del viento y de la lluvia). El almacén del topsoil estará señalizado y demarcado.
Canal de captación de
agua de lluvias
2.0 m de altura
Canal de captación de
filtraciones desde el
interior del acopio
DISPOSICIÓN DE LOS
RESIDUOS VEGETALES
PRODUCTO DEL
6.4 MEDIDA DE CONTINGENCIA DESBROCE
En el caso que no pueda realizarse el rescate y almacenamiento del topsoil, o si no es suficiente como para cubrir las áreas de restauración y
revegetación ambiental, se procederá a comprar el topsoil de los viveros existentes más cercanos del área de influencia del proyecto.
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.58
► Cantidad de champa y topsoil almacenada en los
► Desbroce de especies arbustivas y bordes de los accesos, camino peatonal y canal de
arbóreas. Supervisión semestral a cargo del conducción (expresado en área).
► Desbroce de especies herbáceas. jefe de seguridad, salud ► Cantidad de champa y topsoil almacenado en el
► Medidas de retiro y almacenamiento de ocupacional y medio ambiente. vivero forestal (expresado en área).
la champa y del topsoil. ► Cantidad de plantas arbustivas arbóreas y
herbáceas desbrozadas (por especie).
El rescate de la flora de ser necesario se realizará durante las actividades desbroce de vegetación, este programa se ejecutará en las
áreas que serán ocupadas por las obras de captación, toma, DME, obras de generación, campamento, polvorín, accesos proyectados y
chimenea de equilibrio. También está dirigido para el rescate de las semillas y materiales de propagación vegetativa de las especies
arbóreas y arbustivas (previa poda de las hojas y ramas secas), especies endémicas y/o amenazadas.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de Construcción
En las áreas que se serán ocupadas por la presa de derivación, obras de Perdida de la diversidad y la abundancia de la flora
generación, Línea de transmisión, DME´s, almacenes, campamento, accesos endémica y/o amenazada.
proyectados, chimenea y polvorín.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Prevención y Mitigación
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1. RESCATE DE LA FLORA SILVESTRE
► El personal designado para las actividades de rescate deberán estar dirigido por un profesional (forestal o botánico) que cuente con la
pericia y experiencia necesaria.
► Durante las actividades de limpieza y desbroce de la vegetación se realiza el rescate de los ejemplares juveniles y las semillas de las
especies de flora amenazada, endémicas, árboles y arbustos.
► Para la recolección de las plantas rescatadas se utilizarán las medidas, materiales y técnicas adecuadas para esta actividad. Los
individuos rescatados serán trasplantados en áreas acondicionadas como viveros. Si resultaran dañadas algunas plantas silvestres
nativas y de importancia local, estas serán llevadas al vivero forestal para recuperarlas y/o propagarlas.
► Se acondicionarán las áreas de reubicación y trasplante de acuerdo lo descrito en el subprograma de revegetación.
► Una vez realizado el trasplante, se realizará el riego y abonado semanal durante un mes. El riego sólo se realizará durante la estación seca.
► Se monitoreada la recuperación de los ejemplares trasplantados. La frecuencia de monitoreo será semestral y durante 2 años. Los
ejemplares que no responden favorablemente al trasplante serán llevados hacia el vivero forestal para su evaluación.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.59
(incluyendo especies endémicas y/o amenazadas)
► Se realizará un inventario detallado de todos los individuos de las especies amenazadas y endémicas que serán extraídos y reubicados.
► El personal a cargo de la extracción de las plantas deberá estar debidamente entrenado en cultivos de hortalizas.
► La extracción de las plantas se realizará por medio de cortes en el suelo y con previo humedecimiento, esto para obtener raíces más
elásticas y evitar las roturas de las mismas.
► El corte del suelo se realizará con lampas planas, previamente desinfectadas, y la manipulación del material extraído se realizará con
guantes quirúrgicos.
EXTRACCIÓN
MANEJO
► Una vez extraído el ejemplar se limpiaran las raíces y se extirparan las raíces muertas. La extirpación se realizara con cizallas
previamente desinfectados
► Se aprovechará la extracción de rizomas que serán útiles para las actividades propagativas en el vivero forestal.
► Los ejemplares rescatados serán depositado en recipientes estériles y transportados, como mínimo, a 2 m del área donde se realizó el
rescate.).
► Se limpiará todo material que se encuentre en el área en donde se realizará la reubicación y trasplante, además, el área será
humedecido un día antes de la plantación. Posteriormente se demarcará el área de trasplante (con estacas y rafia).
► El siguiente paso será la apertura de los hoyos. Las dimensiones del hoyo serán de las mismas dimensiones del área de donde se
rescataron los ejemplares.
► El tiempo de trasplante de los ejemplares rescatados serán lo más breve posible y se reutilizará la tierra ya removida. La parte de la
tierra que se encuentre en mejores condiciones será colocada en la parte inferior del hoyo.
► Una vez realizado el trasplante se realizará el riego y abonado de los ejemplares rescatados con frecuencia semanal y durante un
mes. El riego se realizará únicamente durante la estación seca. Los ejemplares que no respondan positivamente al trasplante serán
inmediatamente trasladado al vivero forestal para su recuperación y/o propagación.
► Finalmente, se realizará el monitoreo semestral durante dos año, en donde se anotara la cantidad de ejemplares vivos y muertos (ver
subprograma de monitoreo de la revegetación). Los ejemplares muertos serán prensados y depositados en una institución científica
nacional o privada (en el caso de ser especies amenazadas y/o endémicas).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.60
► Luego del banqueo, se seguirá con el arpillado. Esto consiste en envolver la bola con un material que proteja a las raíces de las
roturas y de la desecación (como la arpilla o tela de costal).
► Los ejemplares chicos (de hasta 3 m de altura), serán removidos con la ayuda de una carretilla y los ejemplares grandes serán
removidos con una grúa.
► El método empleado para el transporte del ejemplar dependerá de la distancia, las facilidades de que se disponga y de las dificultades
de la ruta.
► El trasplante se iniciara con la realización de la cepa u hoyo de plantación y esto deberá hacerse con anticipación. El diámetro de la
cepa será de medio metro mayor al ancho del cepellón arpillado (del ejemplar rescatado) y su profundidad deberá ser igual o
ligeramente menor a la altura de la misma.
► El ejemplar será colocado en la cepa y en la misma orientación con la que fue encontrada en su sitio original.
► Después del trasplante, los ejemplares se recobrarán lentamente (shock de trasplante) y requerirán cuidados especiales,
principalmente, en su sistema de raíces que les permitirán establecerse en su nuevo sitio, recuperar el vigor y ritmo de crecimiento.
Para ello se realizará lo siguiente:
Sostenimiento: consistirá en el empleo de tensores de alambre y algún tipo de anclaje en el suelo con el fin de ayudar al
establecimiento de las raíces. En los árboles grandes se podrán insertar armellas en el tronco. Este tipo de sostén se
retirarán un año después de la plantación.
Poda: la poda se limitará a remover ramas muertas, cruzadas y enfermas, lo mismo que muñones o extremidades que
pudiesen haber sido dañadas durante las maniobras.
Riego: es la práctica de mantenimiento que más requiere un árbol y arbusto trasplantado. Si la lluvia no es suficiente (en
temporada seca), los ejemplares serán regados abundantemente cada semana. Debe evitarse una acumulación excesiva
de humedad en la cepa de la plantación. El regado se realizará durante un mes y sólo durante estación seca.
► Se realizará el monitoreo semestral en las áreas trasplantadas y durante dos año, tomando en cuenta la cantidad de ejemplares en
buen estado, cantidad de ejemplares muertos, cobertura vegetal, altura y volumen.
► Se realizará un inventario detallado de todas las especies de orquídeas y bromeliáceas epifitas a desbrozar, y se realizará la colecta
de material propagativo (rizomas) para su posterior propagación en el vivero forestal.
► El personal a cargo de la extracción, colecta de rizomas, reubicación y trasplante, deberá estar debidamente entrenado.
► Se extraerá al ejemplar de su hospedero con ayuda de machetes o cuchillas estériles (desinfectado con alcohol y fuego). Antes de
realizar la extracción, se humectará el área a cortar con el objetivo de obtener raíces más elásticas y evitar las roturas de las mismas.
► Una vez extraído al ejemplar, se limpiaran las raíces de todo el material que tenga adherido y las raíces muertas serán extirpadas con
cizallas desinfectadas.
► Los ejemplares extraídos serán depositado en recipientes estériles y transportados en las áreas aledañas a su extracción. El
hospedero final deberá ser la misma especie que el hospedero inicial (al menos el mismo género).
► Antes de trasplantar al ejemplar, se limpiará todo material que se encuentre en la superficie del hospedero “receptor”, se procederá a
realizar una incisión cóncava con ayuda de un machete esterilizado y a una profundidad máxima de 5 cm. Luego, se colocará al
ejemplar en la incisión y esta será rellenada con musgos propios del área (previa esterilización en un balde con cuatro litros de agua y
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.61
cinco gotas de lejía). Finalmente, se atará la planta para estabilizar el trasplante.
► Luego del trasplante, se realizará el riego y abonado de los ejemplares durante un mes (paralelamente a su monitoreo).
► Para favorecer la reanudación vegetativa de la planta, se suministrará Nitrógeno (N) a una proporción de 30:10:10 (N:P:K). La
suministración radicular y foliar del abono se realizará por medio de aspersores y la dilución del abono podrá realizarse con el agua
de riego (preferentemente aguas blandas procedentes de las lluvias almacenadas).
► El riego se realizará dos veces a la semana, sólo durante el día y por el periodo de un mes.
► Finalmente, se realizar el monitoreo semanal durante dos meses, siguiendo los criterios del subprograma de revegetación.
N P K Ca Mg S Microelementos
► El riego se realizará con agua almacenada de las lluvias o procedente de las quebradas adyacentes.
► Finalmente se realizar el monitoreo semanal durante dos meses, siguiendo los criterios del programa de revegetación.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.62
12. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos en este subprograma.
Contratista Ejecutar el subprograma rescate, reubicación y trasplante de la flora silvestre.
Las medidas de revegetación es un instrumento dinámico que incorpora y cubre los aspectos relacionados a las actividades implementadas en las
etapas de construcción y operación del proyecto. Contempla la preservación y uso de especies en algún estado de conservación nacional o
internacional por medio de la restauración del hábitat en las áreas directamente afectadas por las actividades del proyecto.
La revegetación se realizará durante el abandono de componentes temporales (DME, polvorín, planta de concreto y chancadora,
campamento y almacenes), por compensación por la flora afectada por la ubicación de componentes permanentes y como una labor final
durante la restauración ambiental (etapa de abandono).
Los ejemplares para la revegetación se obtendrán de las actividades del desbroce y del rescate de la flora silvestre (ver fichas PMB-02 y PMB-03).
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Compensación por la pérdida de la diversidad y la abundancia de
Etapa de Construcción
la flora silvestre.
Durante las actividades de desbroce de la vegetación en las áreas
en donde se construirán los componentes permanentes (accesos,
Compensación por la fragmentación del paisaje natural y pérdida
línea de transmisión, obras de captación, generación y descarga) y
del hábitat para la fauna silvestre.
temporales (campamento, almacenes, polvorín, DMEs, planta de
concreto y chancadora).
Recuperación del servicio ambiental de la captura del carbono.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Compensatoria
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 ACTIVIDADES DE REVEGETACIÓN
► Nivelación del terreno siguiendo las pendientes naturales del contorno del área a revegetar.
► Escarificación de las superficies compactadas a una profundidad mínima de 20 cm.
► Reincorporación del Material Orgánico (topsoil) previamente separado y correctamente protegido en las cercanías de las áreas de los
componentes a revegetar, para esto se colocará una capa no menor de 10 cm.
► Dos meses previos a la revegetación, se sembrarán ejemplares de Centrosema virginianum, Crotalaria incana, Crotalaria maypurensis,
Crotalaria sagittalis, Estas especies crecen en terrenos alterados y enriquecen el suelo al fijar nitrógeno e incorporar abundante materia
orgánica (reduce la necesidad de utilizar abonos). La siembra se realizará al voleo de unos 2 kg de semilla por 1000 m2 (Cook & White 1996).
Una vez establecida la plantación de las leguminosas se procederá con la plantación de las demás especies.
Plantación en líneas: esto se utilizará para formar de cercos vivos y cortinas rompe vientos a los costados de los accesos y canal de
conducción.
Sistemas cuadrados o rectángulos (para terrenos planos): Los distanciamientos entre árboles y/o arbustos tendrá la misma medida que
en la plantación de entre líneas (por ejemplo: 3 x 3 m) y para el sistema rectangular, los árboles y/o arbustos se dispondrán formando una
figura rectangular (por ejemplo: 3 m por 2 m).
Se iniciará cuadrando el terreno., de un punto de inicio, se formará un triángulo con lados de 3, 4 y 5 m (esto con la ayuda de un cordel),
de manera que el lado de 5 m quede hacia el interior del terreno y los otros dos lados formen una “L”.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.63
(ver siguiente gráfico):
5m
3m
Punto de
inicio 4m
El sistema de tresbolillo (para terrenos de moderada a elevada pendiente): Este sistema consiste en establecer las plantaciones
distribuyendo a las plantas a distanciamientos iguales formando triángulos. Los arbolitos o arbustillos se ubicarán en los vértices de los
triángulos. Esta disposición de plantas permitirá un mejor control de la erosión, debido a la distribución de las raíces y la buena cobertura.
Siembra en hileras (esquejes): Las herbáceas serán sembradas por propagación de esquejes, para esto se elegirá a la planta madre que
deberá estar bien conformada, que haya tenido un buen desarrollo y crecimiento. Para esto:
1 2 3
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.64
6.1.3 Hoyación para los plantones de arbustos y arboles
Los hoyos para los acodos enraizados, plantones y/o esquejes de los árboles y arbustos serán de 40 cm de ancho x 40 cm de largo y 40
cm de profundidad, y estos se realizarán con la ayuda de barreta, lampa, palana y pico. Durante la excavación, se extraerá la primera
capa de tierra (aproximadamente 10 cm), esta porción se colocará en un lado del hoyo, luego se continuará extrayendo la tierra que será
colocado al otro lado del hoyo. Una vez efectuado el hoyo se realiza la plantación.
40 cm
Al momento de la plantación, se realizará el fertilizado mezclando 0.25 kg de fertilizante orgánico con la primera capa de tierra extraída
del hoyo. El fertilizante orgánico deberá estar descompuesto al momento de su incorporación, lo que evitará la muerte de los plantones.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.65
6.1.7 Recalce
Se refiere al reemplazo de los plantones (o esquejes o acodos) muertos o dañados. El recalce deberá cubrir por lo menos la mitad de las pérdidas.
Se estima una mortandad de 20% en los brinzales y algo superior en los plantones del vivero.
6.1.8 Regado y fertilización
Es de vital importancia el regado de las plantas para asegurar su supervivencia. Se debe considerar que la mayoría de las plantaciones
se encontrarían sometidas a largos periodos de insolación directa.
Fertilización: se aplicará fertilizantes químicos granulados (como N, P, K en la forma comercial y dosis por planta), acorde con el análisis
de suelos y según las recomendaciones del técnico encargado.
Limpias y replateo: se controlará las hierbas que estén compitiendo con las plantas recién sembradas. A su vez, se efectuará nuevos
plateos alrededor del árbol.
Resiembra: En caso de ser necesario, dependiendo de la mortalidad que presente la plantación, se realizará la resiembra, con el fin de
garantizar la sobrevivencia. La resiembra se realizará durante tres años.
Control de plagas: Las plantaciones tienen como principales enemigos a las plagas (insectos, hongos y microorganismos), enfermedades
y el fuego, por lo tanto, se tomarán las medidas preventivas a fin de evitar su ocurrencia.
Se llevara un registro de las especies rescatadas que han sido trasplantadas y/o utilizadas como material vegetativo. En la tabla 6.1 se
muestran el formato de registro.
Brinzal: árbol silvestre de muy poca edad y de un tamaño inferior a la altura de las rodillas.
B. FORMATO DEL REGISTRO DEL MATERIAL PROPAGATIVO POR COMPONENTE DEL PROYECTO
Bulbos,
Brinza Tubería de m2
Especies Semilla rizomas, Kg DME Accesos Otros
l conducción kg
estacas
En términos generales, se propone el uso de una combinación de plantones (producidos en viveros), brinzal (recolectados en el bosque
secundarios), estolones de gramíneas (recolectados en el área intervenida) y semillas (compradas y/o recolectadas del AID).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.66
área superior al área intervenida por el proyecto (129.38 hectáreas).
Las unidades vegetales del área de influencia del proyecto se encuentran actualmente intervenidas, principalmente, por las actividades
agrícolas. Debido a esto, para las actividades de la revegetación, se han seleccionado las principales especies nativas del área de
influencia del proyecto (especies clave e indicadoras).
En la siguiente tabla se muestra el listado de especies que se utilizaran para la revegetación, con su respectiva densidad de cultivo,
aplicando criterios silviculturales de espaciamiento entre los individuos arbustivos y arbóreos (Instituto de Cultivos Tropicales, 2008).
El piso altitudinal en el área de influencia del proyecto es de 1200 a 2000 msnm, por lo que todas las especies citadas en el tabla 6.1
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.67
puede ser utilizadas en este rango altitudinal.
Se resalta que, para la revegetación, no será factible utilizar a todas las especies registradas en la línea base biológica, debido a que no
todas las especies presentan facilidades para su propagación o son indicadoras de áreas disturbadas o son especies introducidas.
La plantación de especies arbustivas y arbóreas se realizará por medio del sistema de cuadrados y/o en líneas. Las especies herbáceas
serán sembradas en hileras.
Las 150 hectáreas a revegetar se definirán previa coordinación con la jefatura del Santuario Histórico de Machu Picchu, ya que esta área
compensada será importante como un corredor biológico.
6.4.1.1 Revegetación en el abandono del campamento, almacenes, patio de máquinas, planta de concreto,
polvorín, DMEs y chancadora.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.68
Supervisión constante del jefe de
Revegetación por compensación de las áreas seguridad, salud ocupacional y Superficie revegetada.
afectadas por el emplazamiento de los medio ambiente.
componentes del proyecto. Diversidad y abundancia de la flora y fauna,
Monitoreo de la revegetación. presencia de especies indicadoras, etc. (ver
Revegetación durante la etapa de abandono monitoreo de la revegetación).
como parte de la restauración ambiental. Inventario detallado de las áreas a
desbrozar
1. OBJETIVO
Establecer las medidas de protección y restauración de la flora silvestre durante la etapa de abandono.
2. ALCANCE
Durante el abandono de los componentes del proyecto podrían generarse el desbroce innecesario de la vegetación y la compactación del
suelo, esto debe ser prevenido.
La etapa de abandono tendrá la siguiente secuencia: desmantelamiento de las estructuras, retiro del concreto en el suelo,
descompactación del suelo, restauración del suelo, revegetación y, finalmente, monitoreo de la revegetación.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Afectación a la diversidad y a la abundancia del estrato
Etapa de Abandono
arbóreo y del sotobosque.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventiva, Mitigadora, control y compensatorio
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
Se plantea las medidas para mitigar los impactos generados durante abandono de las obras permanentes (después de 30 años de
operación), tales como: las obras de captación y toma, obras de conducción, las obras de generación y los accesos proyectados. El titular
del proyecto se compromete implementar las siguientes medidas:
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.69
El titular del proyecto establecerá (previo estudio), si será necesario el desmantelamiento de todas las estructuras de captación o si serán
destinados para otros usos. Las medidas planteadas están dirigidas para estructuras ubicadas fuera del río Vilcanota.
Las áreas a abandonar corresponderían a: presa de derivación, bocatoma y desarenador. Los muros de contención se mantendrán para
darle mayor estabilidad al terreno. El proceso de abandono consistirá en:
En las áreas de las obras de captación, toma, conducción, generación, línea de Los pobladores del área de influencia del
transmisión y accesos. proyecto
10. DISEÑOS
Mapa de reubicación de la flora rescatada y revegetación.
Mapa de monitoreo de la flora reubicada y revegetación.
11. MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
El comité de vigilancia ciudadana, conformados por los representantes de los pobladores del área de influencia del proyecto, participará
activamente en el monitoreo biológico durante todas las etapas del proyecto.
12. RESPONSABILIDADES
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.70
Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos para la protección de la diversidad y
Titular del Proyecto
la abundancia de la flora silvestre.
Ejecutar el subprograma de protección de la flora silvestre durante la etapa de
Contratista
abandono.
Con respecto a las especies predominantes, estas fueron especies indicadoras de áreas perturbadas o especies cultivadas, por lo que no
sería adecuado aplicar medidas de manejo ambiental para estas especies. El esfuerzo estará dirigido para las especies nativas que
representen hábitats importantes para la fauna y para las epífitas (ver tabla 6.1 del ítem 8.7.7 Subprograma de revegetación).
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de trabajos preliminares
► Replanteamiento topográfico
► Estudios de suelos
► Se prohibirá, al personal del titular del proyecto y de la contratista, el desbroce innecesario de la vegetación.
► El personal sólo se desplazará por los frentes de trabajo, lo que evitará el ingreso innecesario a otras áreas, lo mismo ocurrirá con los
vehículos.
► Se prohibirá la tenencia, manipulación y comercialización de cualquier planta.
► Se prohibirá la realización de fogatas y el quemado de la vegetación en toda el área de influencia del proyecto.
► Se prohibirá la introducción de cualquier especie de flora exótica.
► Se prohibirá, al personal del titular del proyecto y de la contratista, la comercialización y tenencia de cualquier especie de flora silvestre.
► No se permitirá la quema de material vegetativo fuera de las áreas a desbrozar.
► No se permitirá el acceso de los vehículos y del personal a las áreas que no correspondan a los del frente de trabajo.
► Los vehículos se mantendrán en buen estado para evitar derrames de combustibles y emisiones gaseosas (como el CO), que puedan
adherirse a la superficie foliar e interrumpir los procesos fotosintéticos.
► Se implementará el subprograma manejo de residuos sólidos y líquidos como lo planteado en los programas de manejo ambiental del
medio físico.
► Se realizará la concientización ambiental con temas relacionada a la conservación de la flora endémica y/o amenazada.
► Se prohibirá la disposición de materiales excedentes en áreas no autorizadas. Para esto se realizará la señalización para acceder a
los DME`s autorizados.
► Se prohibirá la introducción de especies de flora exótica.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.71
► Se realizará el monitoreo de la flora y de las actividades de revegetación (ver programa de monitoreo biológico).
► El desbroce de la vegetación se limitará únicamente en las áreas correspondientes al emplazamiento de los componentes del proyecto.
► Las actividades de desbroce se realizará siguiendo las pautas incluidas en las medidas desbroce y retiro de la capa orgánica del suelo
(ver ficha PMB-003).
► Se realizará medidas específicas para el rescate de la flora (ver ficha PMB-004), principalmente dirigido a especies amenazadas y/o
endémicas que podrían encontrarse en el área de influencia del proyecto, así como la recolección de semillas que posteriormente
serán llevados hacia el vivero forestal que se ubicará a lado del campamento.
► Previo al desbroce de la vegetación, se realizará un inventario detallado de la flora a retirar. Esto tiene como finalidad cuantificar la
abundancia por especie que posteriormente se tendrá que revegetar.
► Se almacenará y conservará la capar orgánica del suelo, retirado durante el desbroce, esta capa será posteriormente reutilizado
durante la revegetación.
► Se implementarán medidas de revegetación (ver ficha PMB-005), como medida de compensación.
A continuación se plantean las medidas para mitigar los impactos generados por las actividades de mantenimiento de la central
hidroeléctrica y accesos. El titular del proyecto se compromete implementar las siguientes medidas:
► Se prohibirá, al personal de mantenimiento, realizar el desbroce innecesario de la vegetación, así como el acceso áreas que no
correspondieran a las actividades de operación y mantenimiento.
► No se permitirá la quema de material vegetativo en el área de influencia del proyecto.
► No se permitirá el acceso de los vehículos y del personal a las áreas que no correspondan a los del frente de trabajo.
► Los vehículos se mantendrán en buen estado para evitar derrames de combustibles y emisiones gaseosas (como el CO), que puedan
adherirse a la superficie foliar e interrumpir los procesos fotosintéticos
► Se implementará el manejo de residuos sólidos y líquidos como lo planteado los programas de manejo ambiental del medio físico.
► Se realizará charlas de concientización ambiental con temas relacionada a la conservación de las especies de flora endémica y/o
amenazada.
► Se prohibirá la introducción de especies de flora exótica.
► Se realizará el monitoreo de la flora (ver subprograma de monitoreo biológico).
► Las áreas revegetadas serán cercadas y tendrán acceso restringido, esto para permitir el rápido desarrollo de la cobertura vegetal.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.72
12. RESPONSABILIDADES
Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos para la protección de la
Titular del Proyecto
diversidad y la abundancia de la flora endémica y/o amenazada.
Ejecutar el subprograma de protección de la flora silvestre, haciéndose
Contratista
cargo de los costos.
► Los trabajos topográficos se realizarán lo más pronto posible con la finalidad de reducir la perturbación de las aves.
► Quedará totalmente prohibido la manipulación, tenencia y caza de los animales silvestres, para esto el personal no deberá de portar
armas de fuego.
► El personal de campo no deberá de permanecer más tiempo de lo debido en los frentes de trabajo, así como no deberán desplazarse
más allá de las estaciones de medición.
► Se controlará la velocidad vehicular (máximo 50 km/h) y el conductor tendrá la obligación de detenerse con la presencia de cualquier
animal que pueda ser arrollado.
► Se prohibirá la introducción de cualquier animal doméstico o exótico.
► Las calicatas deberán ser tapadas con los sustratos sacados de las mismas y se les colocará la cobertura vegetal pre existente, esto
evitará la formación de charcas que pueden inducir a la proliferación de zancudos y mosquitos.
► El claxon de los vehículos sólo se utilizará en caso de emergencias y así evitar el ahuyentamiento de los animales.
► Los vehículos deberán estar en buen estado con la finalidad de evitar derrames de combustible y emisiones gaseosas que afecten el
hábitat de la fauna silvestre.
► El personal de campo no dejará ningún tipo de residuo sólido ni líquido dentro del área de influencia del proyecto. Para ello se
implementará el subprograma de residuos sólidos y de efluentes explicado en el programa de manejo ambiental para el medio físico.
► Durante el desbroce de la vegetación y la limpieza del terreno se realizará el ahuyentamiento de la fauna silvestre que se encuentre
en el área y se realizará el rescate de aquellas especies que no puedan escaparse de las actividades del desbroce (polluelos, nidos
de aves, anfibios y lagartijas). La manipulación de un animal silvestre tendrá que ser realizado por el personal debidamente
capacitado y equipados.
► Los ejemplares rescatados serán inmediatamente reubicadas en la vegetación aledaña que no será afectada por el proyecto.
► Se señalizará las áreas donde se encuentren especies protegidas y endémicas (dentro del área de influencia directa e indirecta) y
restringirá su acceso.
► Se prohibirá la tenencia, comercialización y caza de cualquier animal silvestre por parte del personal que laborará en el proyecto. Esta
medida se dará durante todas las fases del proyecto.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.73
► En el programa de concientización ambiental se incluirán temas sobre la importancia de la fauna silvestre en la conservación,
desarrollo sostenible y ecoturismo.
► Se realizará el monitoreo de la fauna durante toda la etapa constructiva, de acuerdo al programa de monitoreo ambiental.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.74
Medidas de mitigación en la etapa preliminar
Se evitará la manipulación, caza, atropello, la caída de los
animales en las excavaciones y perturbación de la fauna
silvestre.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.75
8.6.9 Ficha PMB-009: Subprograma de protección de la fauna silvestre ante la
presencia de zanjas y excavaciones
SUBPROGRAMA DE PROTECCIÓN DE LA FAUNA SILVESTRE ANTE LA PRESENCIA DE ZANJAS Y
PMB-009
EXCAVACIONES
1. OBJETIVO
Prevenir y mitigar los impactos por la caída y atrapamiento de la fauna silvestre en las zanjas y/o excavaciones que se realizaran durante
las etapas preliminares, constructiva y de abandono, y los desniveles que permanezcan durante la etapa operativa.
2. ALCANCE
Las excavaciones expuestas podría ser un potencial peligro para la fauna vertebrada de movimiento lento y/o sin adaptaciones
trepadoras, ya que estas quedarían atrapadas en tales excavaciones o, producto del golpe, podrían quedar herido o muerto. Este
programa se implementará dentro del área de influencia directa e indirecta del proyecto y durante las etapas preliminar, constructiva,
operativa y de abandono.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de trabajos preliminares
Replanteamiento topográfico
Estudios de suelos Disminución de la diversidad y la abundancia de
Etapa de Construcción la fauna.
Durante todas las actividades de construcción de las obras de captación, toma,
generación, línea de transmisión, DMEs, accesos proyectados, polvorín y Mortandad de la fauna silvestre.
campamento.
Etapa de abandono Perturbación de la fauna silvestre
Durante el desmantelamiento de las infraestructuras de la central hidroeléctrica y línea
de transmisión.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Prevención y Mitigación
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 ETAPA PRELIMINAR
► Se rellenarán todas las calicatas o zanjas generadas durante el estudio topográfico y el de suelos.
► Las excavaciones que permanecerán abiertas por más de un día serán recubiertas con planchas de triplay, además, serán
encercadas con mallas de seguridad para evitar la caída de algún poblador local u animal de gran tamaño.
► Al terminar con el rellenado se esparcirán, estratégicamente, los restos de tierra, ramas y piedras, de modo que no sean una barrera
para el tránsito de los animales.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.76
Medidas de mitigación en la etapa preliminar
Recubrimiento y señalización de las zanjas,
desniveles y/o excavaciones.
Encercado, señalización y rellenado de las zanjas, El seguimiento y monitoreo de Abundancia por especies de fauna
desniveles y/o excavaciones. este Subprograma estará a cargo vertebrada que quede atrapada en las
del titular del proyecto, quien excavaciones, desniveles y/o zanjas.
Se realizará el rescate y la reubicación de la fauna verificará el cumplimiento de los
silvestre afectada. procedimientos establecidos en la Abundancia por especies de fauna
descripción de actividades y de vertebrada que resulten heridas y/o muertas
Se realizará el monitoreo de la fauna silvestre. los diseños. por las caídas.
Durante la etapa operativa se rescatará a la fauna que se encuentre en el área inundada, esto será posible debido a que el represamiento
del agua, en el pequeño remanso, será paulatino (ver programas de manejo ambiental en el medio físico).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.77
de capacitaciones de entrenamiento requerido para optimizar las actividades propias del rescate.
Fuente:
- Pérez, C. 2007. Rescate de Fauna Silvestre. Una Alternativa de Conservación en la Central Hidroeléctrica Miel I. Revista CIER.
Año XV Nº 51: 67- 76.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de Construcción
Durante todas las actividades de construcción de las obras de captación,
conducción, generación y línea de transmisión. Asi como en los DMEs, accesos Disminución de la diversidad y la abundancia de la
proyectados, almacenes, chancadora, planta de concreto, campamento y polvorín. fauna.
Etapa de operativa
Durante el represamiento paulatino del agua, en el pequeño remanso, se rescatará Mortandad de la fauna silvestre.
a la fauna se encuentre en dicho cuerpo de agua.
Afectación a los eslabones secundarios, terciarios y
Etapa de abandono
superiores de la cadena trófica.
Durante el desmantelamiento de las infraestructuras de la central hidroeléctrica y
línea de transmisión.
Estas áreas de reubicación presentaran similares o mejores de características ambientales que las áreas en donde la fauna será rescatada.
El ahuyentado de los mamíferos se realizará por medio de la intervención de sus refugios utilizando, controladamente, fuego y humo, de
esta forma la fauna escapará de sus refugios y se dirigirán a los ambientes aledaños.
Durante las actividades del desbroce se orientará la caída de los árboles con la finalidad de formar corredores hacia las formaciones
vegetales aledañas. Se evitará que los correderos dirijan a la fauna hacia pequeños parches de bosque.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.78
Si el desbroce se realizara en pequeños parches de bosques, entonces, se implementará corredores artificiales (de lona o rafia), que
permitan el desplazamiento de la fauna hacia las formaciones vegetales más cercanas.
El personal encargado deberá estar debidamente equipado y deberá contar con los siguientes implementos: guantes quirúrgicos estériles,
guantes de cuero, pinzas y ganchos para manipular serpientes, sacos de tela para colocar a las serpientes, cajas plásticas para colocar a
las serpientes, baldes plásticos con musgos para colocar a los anfibios y/o lagartijas y jaulas para trasladar a mamíferos y/o aves.
Los individuos capturados serán transportados en bolsas de tela o jaulas, las cuales protegerán a la fauna de la radiación solar, evitará su
deshidratación y disminuirá el estrés.
Los individuos hallados muertos o que perezcan en el proceso, serán fijados y preservados siguiendo las metodologías específicas para
cada grupo taxonómico (Hall, 1962; Martin et. Al., 2001; Winker, 2000; Simmons, 2002), luego serán depositados en las colecciones
zoológicas o museos de historia natural de universidades locales o, en su defecto, en las instituciones más próximas al área influencia del
proyecto. A continuación se describe las metodologías planteadas para la captura de los diferentes taxas:
6.2.3.1 Anfibios y reptiles
Se realizará la buscará intensiva entre la hojarasca, piedras, dentro de fosas, debajo y entre las hojas de los árboles, etc. Esta búsqueda
se realizará simultáneamente durante el desbroce de la vegetación.
6.2.3.2 Aves
La búsqueda de nidos, huevos y polluelos se llevará a cabo por medios visuales y auditivos, recorriendo transectos de 120 m de largo por
50 m de ancho (Bibby et al., 2000), estos transectos se ubicarán en el área a desbrozar y se tratará de ocupar todo el área en la que se
emplazarán los componentes del proyecto (por ejemplo: DME).
Tendrán prioridad los nidos de especies endémicas y/o que estén clasificadas en alguna categoría de amenaza y, especialmente,
aquellas especies lentas.
6.2.3.3 Mamíferos
Para la captura de mamíferos pequeños no voladores se utilizarán trampas de vida tipo Tomahawk y Sherman, estas se dispondrán en
los bordes y el interior de bosques y rastrojos, cubriendo tanto el estrato arbóreo como el sotobosque).
Para capturar marsupiales y roedores que habiten en el subdosel y dosel del estrato arbóreo, se construirán plataformas y en ellas se
instalarán una trampa (Voss et al., 2001). Las trampas se marcarán con cinta reflexiva y se instalarán en sitios debidamente identificados
en un mapa y serán dispuestas en transectos. Las trampas se cebarán con una mezcla de avena en hojuelas, plátano y maní, algunas
otras con semillas y/o atún, para así cubrir el mayor número de gremios tróficos y ampliar el éxito de captura.
Tambien se utilizarán trampas de caída que consistirán de recipientes plásticos que estarán enterrados al ras del suelo (de
aproximadamente 15 litros) y con perforaciones en la base para su drenaje (Voss et al., 2001), en estas trampas tambien podrían caer
algunos anfibios y reptiles.
A todos los individuos capturados se les tomarán las medidas corporales y datos reproductivos respectivos (siguiendo a Hall, 1962),
adicionalmente, serán fotografiados y se registrarán sus caracteres externos, todo esto con la finalidad de determinar el nombre científico.
Para la captura de los mamíferos medianos y grandes se utilizarán trampas de captura viva, plegables, de doble entrada, tipo
“Tomahawk”. Estas trampas se ubicarán en las mismas líneas de trampas de los pequeños mamíferos no voladores e igualmente se
marcarán con cinta reflexiva. Las trampas se cebarán diariamente con distintos atrayentes (por ejemplo, yuca, plátano y atún), para cubrir
el mayor número de gremios tróficos.
En caso se capture animales peligrosos se emplearan Ketamina (para carnívoros) o Zoleetil (para carnívoros y artiodáctilos).
► Área de atención primaria y diagnóstico: será de 20 m2 y aquí le realizará la atención primaria y los exámenes de diagnóstico.
► Área de rehabilitación: será de 100 m2 y se dividirá el área por taxa (área de mamíferos pequeños, mamíferos grandes, serpientes,
anfibios y aves).
Luego de la rehabilitación, estos ejemplares serán liberados en algunos de los puntos de reubicación.
6.4 MEDIDAS PARA MITIGAR EL ESTRÉS EN LA MANIPULACIÓN DE LA FAUNA
Las actividades manipulación y traslado generará angustias (estrés) en la fauna rescatada, ya sea por la sobre manipulación, las malas
condiciones de los recipientes y el traslado brusco. Para mitigar el estrés durante la manipulación y traslado de la fauna, se realizará lo siguiente:
6.4.1 Anfibios y lagartijas
► La manipulación se realizará con guantes estériles.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.79
► Los recipientes (baldes) para el traslado estarán desinfectados.
► Para los anfibios se colocarán musgos en la base del recipiente y estas serán humedecidas con agua filtrada.
► Se evitará la sobre manipulación de los ejemplares.
► En cada recipiente (balde de 10 litros), se colocarán como máximo 5 ejemplares (dependiendo del tamaño de la especie).
► En cada recipiente sólo se colocarán ejemplares de la misma especie.
► Los renacuajos serán trasladados en baldes de 4 litros.
► Los recipientes estarán sombreados durante todo el trayecto, hasta su liberación.
► En caso de ser necesario, se les brindará de insectos vivos para la alimentación (cucarachas, hormigas u otra colectada en el área de rescate).
► No sé sobre manipulará los huevos de lagartijas y, en la medida de lo posible, estarán juntos con sus progenitores.
► Los huevos de las lagartijas serán transportadas en cajas de madera y contendrán el mismo sustrato del área rescatada.
► En caso de las lagartijas, se acondicionará un nido con similares condiciones a del punto de rescate considerando: sustrato,
temperatura y vegetación aledaña.
6.4.2 Serpientes
► La manipulación se realizará con guantes estériles, pinzas y ganchos herpetológicos.
► Las serpientes de gran tamaño (mayores de 50 cm) serán colocados en costales de tela (una serpiente por costal) y posteriormente
colocadas en cajas de madera.
► Las serpientes de pequeño tamaño (menores de 50 cm), serán colocados en baldes de 10 litros y estos contendrán el sustrato del
microhábitats de donde fue rescatado el ejemplar. En cada balde sólo se colocará una serpiente.
► Se evitará la sobre manipulación de los ejemplares.
► Los recipientes estarán sombreados durante todo el trayecto, hasta su liberación.
► Se acondicionará un nido con similares condiciones a del punto de rescate considerando: sustrato, temperatura y vegetación aledaña.
6.4.3 Aves
► La manipulación se realizará con guantes estériles.
► Los nidos activos serán dispuestos en cajas de madera y será especie específica (en una caja no habrá más de una especie).
► Se evitará la sobrepoblación en las cajas.
► Los polluelos serán rehidratados con goteros y a las especies nectívoras se les brindará un poco de miel.
► Los polluelos de otras especies granívoras y/o frugívoras se les alimentarán con papillas de frutas y granos de maíz.
► Los polluelos de otras especies carnívoras o insectívoras, se les alimentarán con alimento para perros o gatos en remojo.
► La alimentación de los polluelos será cada 45 minutos.
► El manejo de los huevos y polluelos se realizarán en el vivero forestal.
► En la medida de lo posible, los progenitores serán capturados con redes neblineras y serán transportados juntos a sus nidos activos
(con huevos o polluelos). La revisión de las redes neblineras será de cada media hora.
► El nido será reubicado en un área con similares condiciones a del punto de rescate, donde se considerará: la altura del nido, posición
del nido con respecto al sol, sombra y vegetación circundante.
6.4.4 Mamíferos
► En caso se detecten madrigueras con crías, se esperará el retorno de la madre para capturar a todos los ejemplares (madre y crías).
► Durante la espera, se habilitará una madriguera en las áreas de reubicación con las mismas o similares condiciones a las originales
(sustrato, profundidad, humedad, vegetación, etc.).
► Una vez capturados los ejemplares, los adultos serán transportados en cajas de madera (para los pequeños mamíferos) o jaulas (en
caso de los mamíferos medianos y grandes), mientras que las crías serán transportadas por separadas en jaula o cajas de madera
(dependiendo del tamaño).
► Las cajas o jaulas sólo será ocupado por miembros de una sola familia
► Los grandes mamíferos adultos serán serados durante el transporte.
► Las crías serán alimentadas cada hora con leche formulada (dependiendo de la especie y de las indicaciones del especialista). Esto
se realizará hasta el momento de la reubicación
► La manipulación siempre se realizará con guantes estériles y de seguridad.
► En el momento de la reubicación, primero se colocará a las crías en las áreas habilitadas y los adultos serán colocados a la entrada
de dicha área.
► Se evitará la sobre manipulación de los ejemplares.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.80
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Medidas de mitigación en la etapa
preliminar
Se realizará el reconocimiento de las áreas de
Número de individuos rescatados y reubicados
reubicación.
por especie.
Medidas de mitigación en la etapa de
El seguimiento y monitoreo de este Número de individuos heridos por especie.
construcción.
Subprograma estará a cargo del titular
Durante el desbroce se realizará el ahuyentado
del proyecto, quien verificará el Número de individuos reubicados después de
de la fauna, la inhabilitación de los hábitats, la
cumplimiento de los procedimientos la rehabilitación, por especie.
captura de los animales y su reubicación.
establecidos en la descripción de las
actividades. Número de individuos muertos por especie.
Medidas de mitigación en la etapa de
abandono
Durante el abandono se realizará el
ahuyentado de la fauna, la inhabilitación de los
hábitats, la captura de los animales y su
reubicación.
8. COBERTURA ESPACIAL 9. POBLACIÓN BENEFICIADA
En las áreas de las obras de captación, conducción, generación, transmisión, DMEs, Los pobladores del área de influencia del
campamento, polvorín y accesos proyectados. proyecto.
10. DISEÑOS
Puntos de reubicación de la fauna rescatada
11. MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
El comité de vigilancia ciudadana, conformados por los representantes de los pobladores del área de influencia directa del proyecto,
participará activamente en el monitoreo del rescate de la fauna silvestre durante todas las etapas del proyecto.
12. RESPONSABILIDADES
Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos el rescate de la fauna
Titular del Proyecto
silvestre. Deberá de hacerse responsable de los costos de implementación.
Contratista Ejecutar el subprograma de rescate y reubicación de la fauna silvestre.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.81
6.1 MITIGACIÓN EN LAS DETONACIONES
► El inicio del túnel de conducción se encuentra superficialmente expuesta, por lo que presentaría unidad vegetal de bosques montanos
intervenidos. En esta área se realizará el desbroce y rescate de la flora (ver fichas PMB-003 y PMB-004), la cual se inhabilitaría dicha
área para el retorno de la fauna. Lo mismo se realizará con el inicio de la tubería forzada.
► Luego de perturbar los hábitats disponibles, se procederá a realizar el rescate de la fauna silvestre (ver ficha PMB-010). Para ello se
buscará animales entre las grietas y fosas que se encuentren disponibles (refugio principal de las lagartijas).
► Para mitigar la generación de ruido y vibraciones, las detonaciones sólo se realizarán durante el día y con la carga explosiva mínima necesaria.
Por lo tanto para controlar la proliferación de zancudos y mosquitos se establecerán controles biológicos y químicos, que se detallarán a
continuación.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.82
Estas medidas se implementarán durante el desvió del río Vilcanota, en el campamento, en los DMEs y las áreas de excavaciones.
En la etapa operativa, estas medidas se concentrarán aguas arriba de la presa derivadora y durante todo la vida útil del proyecto.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de Construcción
Durante todas las actividades de construcción de las obras de captación, generación,
DMEs, accesos y campamento.
Etapa de operativa Proliferación de mosquitos y zancudos.
Durante toda la vida útil de la presa derivadora, ya que este formaría un ambiente
lentico (pequeño remanso).
Etapa de abandono
Durante el desmantelamiento de las infraestructuras de la central hidroeléctrica y la
línea de transmisión.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventiva, Mitigadora y Control
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 MEDIDAS PREVENTIVAS DURANTE LAS ETAPAS DE CONSTRUCCIÓN Y ABANDONO
► Se evitará la formación de charcas provocado por el transito excesivo de maquinaria pesada.
► Los hoyos serán inmediatamente tapados y revegetados al momento de ser detectados.
► Se dispondrán correctamente los residuos sólidos, ya que se implementara el subprograma de manejo de residuos sólidos.
► Se evitará la mala disposición de efluentes domésticos, ya que se instalaran baños químicos portátiles en los
frentes de trabajo.
El titular del proyecto, considerando lo anterior, decidirá la marca comercial del insecticida a utilizar. El insecticida elegido deberá estar
registrado en la Dirección General de Asuntos Ambientales Agrarios del Ministerio de Agricultura, en el SENASA y en DIGESA. Además,
deberá contar con su respectiva hoja de seguridad, ficha técnica y hoja seguridad para su transporte.
El titular del proyecto, considerando lo anterior, decidirá la marca comercial del bioinsecticida a utilizar.
El control de larvas se realizará por el cultivo de peces nativos tales como: la “mojarra” Creagrutus sp., las “sardinitas” Hemibrycon sp., el
“bagre” Trichomycterus sp. y “paryantinato” Hemisorubim platyrhynchos. Ver subprograma de repoblamiento de peces (PMB-019).
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Medidas de prevención en la etapa de
construcción y abandono.
Abundancia de larvas de mosquitos y
No se generaran hábitats (hoyos), para la
zancudos en río Vilcanota, específicamente, en
proliferación de zancudos ni mosquitos.
El seguimiento y monitoreo de este el área relacionado con la presa derivadora y
Subprograma estará a cargo del titular zona de descarga de aguas turbinadas (este
Se implementará el programa de residuos
del proyecto, quien verificará el último, en el río Vilcabamba).
sólidos.
cumplimiento de los procedimientos
establecidos en la descripción de las Incidencia de pobladores locales que
Se implementará baños químicos portátiles,
actividades. presenten dengue y/o malaria.
para evitar la mala disposición de las aguas
residuales.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.83
etapas operativa y constructiva
► Los anuros Oreobates lehri, Pristimantis tanyrhynchus y Rhinella inca, las “lagartijas” Stenocercus apurimacus, Stenocercus
crassicaudatus y Stenocercus ochoai, y el “ratón campestre montano” Akodon torques son endémicos del Perú.
► Según el D.S. 004-2014-MINAGRI, el “murciélago frutero” Carollia manu y el “majás” Cuniculus taczanowskii se encuentran en estado
Casi amenazado (NT); el “venado enano” Mazama chunyi, en estado Vulnerable (VU); y la “ranita” Oreobates lehri se encuentra En
peligro (EN).
► De acuerdo a la Lista Roja de las Especies Amenazadas (IUCN 2015), el “majás” Cuniculus taczanowskii, el “murciélago de hombros
amarillos” Sturnira oporaphilum y la “cotorra” Psittacara wagleri se encuentran en estado Casi amenazado (NT); y el “venado enano”
Mazama chunyi y la “lagartija” Stenocercus crassicaudatus, en estado Vulnerable (VU).
► Según los apéndices de la CITES (2015), los “colibrís o picaflores” Metallura tyrianthina, Eupetomena macroura, Lesbia nuna, Amazilia
chionogaster, Chaetocercus mulsant, Colibri coruscans, Colibri thalassinus y Eutoxeres condamini, las “cotorras” Psittacara mitratus y
Psittacara wagleri, las “rapaces” Rupornis magnirostris, Geranoaetus melanoleucus, Falco sparverius, Falco femoralis, y el “gallito de las
rocas” Rupicola peruvianus, están incluidos en el apéndice II; mientras que el “manco” Eira barbara está incluido en el apéndice III (a
pedido de Honduras).
En este subprograma se establecerán las medidas para proteger la abundancia de las especies indicadoras registradas en la línea base
biológica u otras que se puedan registrar durante las etapas preliminares, constructiva, operativa y abandono.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa preliminar Disminución de la diversidad y la abundancia de las
Durante el replanteamiento topográfico y el estudio de suelos. especies endémicas y/o amenazadas.
Etapa de Construcción
Durante todas las actividades de construcción de las obras de captación, Caza y tenencia de las especies endémicas y/o
conducción, generación y transmisión. Asi como en los DMEs, polvorín, amenazadas.
campamento y accesos proyectados.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.84
Etapa de operativa Atropellamiento de las especies endémicas y/o
Durante las actividades de mantenimiento de la C.H. Santa Teresa II. amenazadas.
► Se realizará una charla de sensibilización para todo el personal de obra que ingresará a los frentes de trabajo, con la finalidad de evitar
la caza, tenencia y manipulación innecesaria de la fauna endémica y/o amenazada.
► Se prohibirá la manipulación y caza de cualquier tipo de fauna en general.
► Se señalizará y cercará las excavaciones para evitar la caída de la fauna indicadora terrestre.
► El tránsito vehicular tendrá una velocidad máxima de 50 km/h, esto para evitar el atropello de las faunas amenazadas y/o endémicas.
► Se realizará mantenimiento de los vehículos y equipos para reducir los niveles de ruidos y la emisión de los gases producto de la
combustión, así como evitar el derrame de combustible.
► El personal no transitará fuera de los frentes de trabajo, esto evitara el desbroce innecesario, y la perturbación de la fauna.
► Estará prohibido el uso de bocinas para evitar la generación de ruido.
► El supervisor de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente vigilará constantemente que se cumplan estas medidas.
► Se realizará una charla de sensibilización para todo el personal de obra que ingresará a los frentes de trabajo, con la finalidad de evitar
la caza, tenencia y manipulación innecesaria de la fauna endémica y/o amenazada.
► Se prohibirá la manipulación y caza de cualquier tipo de fauna en general.
► Se aplicará el subprograma de rescate y reubicación de la fauna silvestre, la cual esta principalmente dirigido para las especies
amenazadas y/o endémicas (ver PMB-010).
► Se implementaran paneles que incentiven a la protección de las especies endémicas y/o amenazadas, estos paneles se instalaran en el
campamento y al ingreso de los frentes de trabajo (ver figura Nº 6.1).
► Para evitar el atropello de la fauna endémica y/o amenazada se restringirá la velocidad vehicular de 50 km/hora. Esto permitirá que el
conductor frene a tiempo ante el cruce imprevisto de algún ejemplar.
► Se señalizará y cercará las excavaciones para evitar la caída de la fauna indicadora terrestre.
► Todo ejemplar que se encuentre atrapado en algún desnivel u otra infraestructura, será rescatado y liberado en lugares que presenten
hábitats adecuados (ver PMB-010).
► Si se encuentra un ejemplar muerto, estos serán fijados, preservados y almacenados en alguna institución científica reconocida (museo
y/o universidades).
► Para realizar las actividades de rescate de especies endémicas y amenazadas, el titular del proyecto contratará con personal
debidamente capacitado y equipado.
► Cada vez de que se evidencien la presencia de una especie endémica y/o amenazada, se georreferenciarán tales evidencias y se
representaran en un plano. Esto evidenciará la distribución de las especies indicadoras y permitirá tener una idea de cómo se estará
viendo afectada la población de dicha fauna.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.85
► Se realizará mantenimiento de los vehículos y equipos para reducir los niveles de ruidos y la emisión de los gases producto de la
combustión, asi como evitar el derrame de combustible.
► El personal no transitará fuera de los frentes de trabajo, esto evitara el desbroce innecesario, la destrucción de hábitats y la perturbación
de la fauna.
► Estará prohibido el uso de bocinas para evitar la generación de ruido.
► Se realizará una charla de sensibilización para todo el personal de obra que ingresará a los frentes de trabajo para evitar la caza,
tenencia y manipulación innecesaria de la fauna endémica y/o amenazada. Para esto se utilizarán cartillas para la identificación en
campo de la fauna en cuestión.
► Se prohibirá la manipulación y caza de cualquier tipo de fauna en general. El incumplimiento de esta medida estará sujeto a sanción por
parte de la administración.
► El tránsito vehicular tendrá una velocidad máxima de 50 km/h, esto para evitar el atropello de la fauna amenazada y/o endémica.
► Se realizará mantenimiento de los vehículos y equipos para reducir los niveles de ruidos y la emisión de los gases producto de la
combustión, así como evitar el derrame de combustible y estará prohibido el uso de bocinas.
► Cada vez de que se evidencien la presencia de una especie endémica y/o amenazada, se georreferenciarán tales evidencias y se
representaran en un plano. Esto evidenciará la distribución de las especies indicadoras y permitirá tener una idea de cómo se estará
viendo afectada la población de dicha fauna.
► El supervisor de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente vigilará constantemente de que se cumplan estas medidas.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.86
8.6.14 Ficha PMB-014: Subprograma de protección del ecosistema y biota acuática
SUBPROGRAMA DE PROTECCIÓN DEL ECOSISTEMA Y BIOTA ACUÁTICA PMB-014
1. OBJETIVO
Prevenir y mitigar los impactos generados por las actividades realizadas en las etapas: preliminar construcción, operación y abandono.
2. ALCANCE
Este programa se implementará dentro del área de influencia directa e indirecta del proyecto y durante las etapas preliminar, constructiva,
operativa y de abandono. En esta ficha se presentará las medidas generalizadas de prevención y mitigación de los impactos hacia la biota
y ecosistema acuático y en las siguientes fichas se presentaran los subprogramas detallados para la protección de este componente
ambiental.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de trabajos preliminares Disminución de la diversidad y la abundancia de
Replanteamiento topográfico la biota acuática.
Estudios de suelos
Pesca en los ríos y quebrada del área de
Etapa de Construcción influencia del proyecto.
Durante todas las actividades de construcción de las obras de captación, conducción,
generación y transmisión. Contaminación de los ríos y quebradas.
Etapa de Operación
Durante la operación y mantenimiento de la central hidroeléctrica Santa Teresa II y Disminución del caudal en el río Vilcanota.
línea de transmisión.
Efecto barrera hacia el plancton, perifiton,
macrobentos y peces, la cual tambien implicaría
Etapa de abandono la afectación a los eslabones de la cadena trófica
Durante el desmantelamiento de las infraestructuras de la central hidroeléctrica y línea acuática.
de transmisión.
Mitigación de la eutrofización y proliferación de
macrófitas.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventiva y Mitigadora
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN EN LA ETAPA DE TRABAJOS PRELIMINARES
Los vehículos no ingresaran ni a los río ni a las quebradas presentes en el área de influencia del proyecto, al menos que sea necesario.
También, se prohibirá el lavado de vehículos dentro de los cursos de agua.
► Se prohibirá, al personal de campo, la pesca dentro del área de influencia del proyecto.
► Se prohibirá la introducción de peces exóticos dentro del área de influencia del proyecto.
► Los vehículos deberán estar en buen estado con la finalidad de evitar derrames de combustible que contaminen los cursos de agua.
► El personal de campo no arrojará ningún tipo de residuo sólido ni líquido en los cursos de agua dentro del área de influencia del proyecto.
► El personal no deberá de remover, innecesariamente, el cauce de los cursos de agua, esto evitará el aporte de sedimentos en los cursos de agua.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.87
► Se mitigará el aporte de sedimentos por medio de la protección del cauce del río Vilcanota, en las áreas correspondientes a la presa y
descarga. Esto mitigaría la eutrofización de las aguas de mencionados cursos de agua (ver ficha Nº PMB-017 “Subprograma de
Prevención y Mitigación de la Eutrofización”).
► Se aplicará el subprograma de control de macrófitas acuáticas aguas arriba de la presa (ver ficha PMB-018).
► Se implementará el subprograma de repoblamiento de peces nativos (PMB-019).
► Se restaurará el lecho secado a sus condiciones iníciales, donde se incorporada bolonerias, rocas, etc.
► Se desbrozará la vegetación existente en el tramo desviado (aguas arriba y abajo de la presa), con la finalidad de evitar la
putrefacción del material vegetal al momento de restablecer el cauce del río Vilcanota.
► Se realizará un monitoreo post abandono de la biota acuática con frecuencia cuatrimestral durante un año
En el caso de que la presa no se desmantele:
► Se mantendrá totalmente abierto las compuertas de la presa, lo cual permitirá el transporte de la biota acuática.
► Se realizará un monitoreo post abandono de la biota acuática con frecuencia cuatrimestral durante un año.
Durante el abandono de las demás estructuras cercanas al río Vilcanota se realizarán las siguientes medidas:
► Se prohibirá, al personal de campo, la pesca dentro del área de influencia del proyecto.
► Los vehículos no ingresaran a los cursos de agua, al menos que sea necesario.
► Se prohibirá el lavado de vehículos dentro de los cursos de agua.
► Se prohibirá la introducción de peces exóticos dentro del área de influencia del proyecto.
► Los vehículos deberán estar en buen estado con la finalidad de evitar derrames de combustible y emisiones gaseosas que podrían
contaminar los cursos de agua.
► El personal de campo no arrojará ningún tipo de residuo sólido ni líquido en los cursos de agua dentro del área de influencia del proyecto.
► El personal no deberá de remover, innecesariamente, los cauces de los ríos y/o quebradas, esto evitaría el aporte de sedimentos a
los cursos de agua.
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Medidas de mitigación en la etapa preliminar
Se evitará la pesca y la mala disposición de los El seguimiento y monitoreo de
residuos sólidos y líquidos en los ríos y quebradas del este Subprograma estará a Diversidad y abundancia de la biota acuática:
área de influencia del proyecto. cargo del titular del proyecto,
quien verificará el ► Riqueza de especies.
No se introducirán peces exóticos. cumplimiento de los
procedimientos establecidos ► Abundancia de las especies.
Medidas de mitigación en la etapa de construcción. en la descripción de
Se evitará la pesca y la mala disposición de los actividades y de los diseños. ► Índices de diversidad de Shannon-Wiener,
residuos sólidos y líquidos en los ríos y quebradas del Simpson y Margalef.
área de influencia del proyecto.
► Índice de equitatividad de Pielou.
Se realizará el rescate de los peces durante el desvió del río
Vilcanota y durante la construcción del canal de descarga. ► Gráficos de regresión entre: numero de
monitoreos versus riqueza de especies,
No se introducirán peces exóticos. numero de monitoreos versus abundancia
de especie y numero de monitoreos versus
Medidas de mitigación en la etapa operativa. índices de diversidad.
Se mantendrá el caudal ecológico y el pase de peces.
► Se realizará el seguimiento de las
Se realizará el rescate de los peces durante el macrófitas acuáticas.
mantenimiento de la casa de máquinas.
Monitoreo del caudal ecológico.
Se evitará la sobresaturación de oxigeno en las aguas
del río Vilcanota. Monitoreo del estado trófico del agua.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.88
Se evitará la pesca y la mala disposición de los
residuos sólidos y líquidos en los ríos y quebradas del
área de influencia del proyecto.
El ecosistema y la biota acuática del río Vilcanota se verían afectado por la construcción y operación de las estructuras de captación. El
caudal ecológico y del pase de peces se asegurada durante toda la etapa del proyecto.
Este programa esta principalmente dirigido para la mantención de las especies indicadoras de la biota acuática tales como: la “mojarra”
Creagrutus sp. y la “sardinita” Hemibrycon sp.
Este subprograma no sólo aseguraría el pase de los peces aguas arriba y abajo de la presa, si no tambien aseguraría el transporte del
plancton y del perifiton.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Disminución de la diversidad y la abundancia de la biota
acuática en el río Vilcanota.
Etapa de Operación
Efecto barrera para los peces del río Vilcanota.
Durante la operación de las obras de captación (presa derivadora).
Afectación a los eslabones de la cadena trófica acuática
y modificación del ecosistema acuático.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventiva, Mitigadora y Control
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 MEDIDAS EN LA ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.89
► El monitoreo hidrobiológico, que incluye el seguimiento de los peces, y del caudal ecológico.
► Por ningún motivo se bloqueará el eje de desvió provisional durante toda la construcción de la presa derivadora.
► No se arrojarán los materiales excedentes en el eje de desvió provisional.
► Se realizará un monitoreo hidrobiológico y del caudal ecológico durante toda la etapa constructiva.
► Se mantendrá, como mínimo, el caudal ecológico (aprobado por el ANA) y la continuidad del río Vilcanota.
► El pase de peces será la estructura que permitirá asegurar el caudal ecológico y el pase de los peces aguas arriba y abajo de la presa
derivadora. Para verificar los niveles del caudal ecológico se realizará el monitoreo continuo del caudal vertido por el pase de peces (ver
programa de monitoreo biológico).
► Durante la avenida y la transición no habría ningún problema con el caudal ecológico y pase de peces, ya que las aguas excedentes
discurrirían por las compuertas de la presa derivadora y el canal de limpia.
► Se realizará un monitoreo hidrobiológico y del caudal ecológico durante toda la etapa operativa.
► Se realizará el mejoramiento de la ribera del río Vilcanota aguas abajo de la presa. Este mejoramiento consistirá en:
Se sembrarán bandas de vegetación riparia (franja riparia) en los bordes del río Vilcanota que se encuentren muy degradados,
para esto se sembraran (inicialmente) filas de Senna sp. y “guabas” del género Inga. Esto controlará la entrada de sustancias
orgánicas e inorgánicas. La franja raparía será, como mínimo, de 10 m y se utilizarán especies arbóreas, arbustivas y herbáceas
nativas de la formación vegetal terraza inundable (la densidad a plantar por especie serán las mimas que se indicaron en el
subprograma de revegetación).
Se mantendrá como mínimo el caudal ecológico aprobado en el estudio de aprovechamiento hídrico.
Se restringirá el acceso al ganado en las zonas mejoradas.
De ser necesario, se aumentará la sinuosidad del río aguas abajo de la presa, con la finalidad de recuperar la función de
meandros, siendo ésta la de aliviar (en época de crecidas) el caudal del río, evitando las inundaciones que suelen ocurrir.
Se evitará la construcción de elementos artificiales en el río Vilcanota, aguas abajo de la presa.
Se realizará campañas de concientización para evitar la disposición de residuos y desmontes en el río Vilcanota aguas abajo de la presa.
De detectarse residuos y empalizadas en el cauce del río Vilcanota, se procederá a realizar campañas de limpieza.
Se realizará la poda de las partes aéreas de la vegetación de las márgenes que estén obstruyendo el lecho y la vegetación en mal
estado de conservación (árboles y ramas muertas).
Se promoverá a que la población no arranque las raíces de las plantas en los taludes del río Vilcanota, ya que estas raíces
contribuyen a la consolidación de las márgenes, la defensa y la conservación del suelo, formando una red de retención de
partículas con su raigambre. La eliminación del revestimiento vegetal de las márgenes aumentaría la velocidad de drenaje, que
agravaría la acción de los agentes erosivos que, arrastrando muchas veces elevadas cantidades de sedimentos, provocarían el
aterramiento del río, pasajes hidráulicos, pontones y puentes, lo que originarían las inundaciones de los terrenos adyacentes.
Se prohibirá la introducción de peces exóticos aguas abajo de la presa.
En el caso se detecte una disminución en la diversidad y abundancia de los peces registrados en la línea base biológica, se
ejecutará el subprograma de repoblamiento de peces.
► Primero: se vaciará el agua almacenada de la presa, esto se realizará de manera paulatina y con la apertura de las compuertas y del
canal de limpia. Una vez que el nivel del río Vilcanota disminuya, como mínimo a 4 m, se procederá con el desmantelamiento de las
obras de captación.
► Segundo: se colocarán ataguías para aislar las dos compuertas de la presa ubicada al margen derecho del río Vilcanota (vistas aguas
abajo) y se procederá al desmantelamiento. El caudal y los peces pasarían por el canal de limpia y la compuerta aledaña a esta.
Culminado el desmantelamiento, se restaurará el primer tramo del cauce aislado, en donde se reincorporada bolonerias, rocas, etc.
Acabado con la restauración del primer tramo, se retirarán las ataguías y por ahí pasará el caudal ecológico y los peces.
► Tercero: se aislará, con ataguías, el área del canal de limpia y de la compuerta a aledaña para procederlas a desmantelarlas, además,
se desmantelarán el desarenador, la toma y la cámara de carga. En esta etapa el caudal y los peces pasarán por el cauce del río
Vilcanota anteriormente restaurado. Posteriormente se restaurará el cauce del río en este tramo. Una vez acabado la restauración, se
retiraran las ataguías.
En el caso de que la presa no se desmantele, el caudal ecológico y del pase de peces se asegurada de la siguiente manera:
► Primero: se vaciará el agua embalsada, esto se realizará de manera paulatina y con la apertura de las compuertas de la presa y del
canal de limpia. Una vez que el nivel del río Vilcanota disminuya, como mínimo a 4 m, se cerraran la toma y se aislará, con ataguías, el
tramo correspondiente al canal de limpia y de la compuerta adyacente a este. Una vez aislado este tramo de la presa, se nivelará el
terreno (con 2% de pendiente), desde la base de las compuertas hasta el final de la presa derivadora. En este tramo nivelado se
incorporaran bolones, rocas y/o piedras, con la finalidad de restaurar el cauce. Segundo: se cerrarán las dos compuertas ubicadas al
tramo derecho del río y este tramo será aislado con ataguías, posteriormente se restaurará el cauce de este tramo. Culminado la
restauración, se abrirán totalmente las compuertas del tramo derecho y se retiraran las ataguías. En esta etapa el caudal ecológico y los
peces pasarían por el primer tramo abandonado.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.90
► Se realizará un monitoreo post abandono de la biota acuática con frecuencia cuatrimestral durante el primer año.
El vertido de los volúmenes de aguas excedentes por las compuerta de la presa (durante la avenida) y la descarga descontrolada de las
aguas turbinadas, podrían generar la sobresaturación de oxigeno en el agua y provocar la asfixia de los peces. Además, durante la
parada de máquinas los peces podrían ingresar a las turbinas y posteriormente morir al momento de volver a operar dichas turbinas.
La construcción del túnel de conducción no traería consecuencias para la hidrobiología, ya que el inicio y final de este se encuentra
alejado del río Vilcanota, sólo se ha identificados impactos indirectos como la mala disposición de residuos.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de construcción Mortandad de los peces y de la biota acuática en general
Obras de derivación (incluido a las especies indicadoras señaladas en la
anterior ficha ambiental).
Etapa de Operación
Operación de las compuertas, del canal de descarga y durante el Efecto barrera por la sobresaturación del oxigeno.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.91
mantenimiento del canal de descarga.
Afectación las especies claves en la cadena trófica
Etapa de abandono acuática.
Implementación de ataguías durante el abandono de las obras de captación y
de descarga.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventivo y Mitigación
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
6.1 RESCATE DE PECES
Escenario 1: Los peces quedarán atrapados entre las ataguías en el área donde se construirá las obras de captación. y canal de
descarga.
Escenario 2: Los peces quedarán atrapados en las turbinas de la casa de máquinas durante el mantenimiento. Acabado con el
mantenimiento, las turbinas volverán a funcionar y matarían a los peces atrapados. Ver figura Nº 6.1.1-2.
Escenario 3: Durante el abandono de las obras de captación se volverán a utilizar ataguías y los peces podrían quedar atrapados entre
estas estructuras (lo mismo que ocurriría en el escenario 1).
Se utilizará una camioneta “pickup”, recipientes plásticos de 4, 20 y 40 litros, redes de arrastre, atarrayas, bomba de oxigeno para
acuarios, guantes quirúrgicos, chalecos salvavidas, etc.
6.1.2.2 Capacitación del personal de las herramientas que emplearan y metodología para el rescate.
Los operarios recibirán charlas técnicas sobre seguridad, captura y manipulación de peces. Durante la captura el personal deberá de
llevar traje de pesca de PVC, chalecos salvavidas y la manipulación de los peces se realizará con guantes quirúrgicos estériles.
Se utilizará 2 redes de arrastre de 10 m de largo por 3 m de alto y con abertura de malla de 6 mm. En las faenas de rescate participaran 2
personas que extenderán la red en la orilla del área de rescate (cada persona tomará un extremo), una persona se quedará fijo en la orilla
del río y la segunda persona arrastrara la red hacia el centro del cuerpo de agua y luego lo llevará hacia la orilla formando un arco. Se
arrastrará toda el área que se encuentre entre las ataguías. En los pequeños cuerpos de agua, el rescate se realizará mediante una
atarraya de 7 kg y con abertura de 5 mm. Para esto sólo lo realizará una persona y con un esfuerzo de 10 lanzadas por cada pequeño
cuerpo de agua.
Para el rescate de los peces atrapados en la casa de máquinas durante el mantenimiento, se utilizará tres redes izadas portátiles con
abertura de 5 mm. La faena de rescate acabará cuando ningún pez se encuentre en la casa de máquinas.
Los peces capturados serán depositados, provisionalmente, en los baldes de 4, 20 y/o 40 litros y no se colocará más de una especie por
balde, además, se registrará la abundancia por especie.
En el caso de que se encuentren especies introducidas (alóctonas), estas no serán devueltas al río Vilcanota. Los peces introducidos
serán depositados en acuarios dentro de las oficinas administrativas (para ser utilizadas como especies ornamentales), si las especies
introducidas son de importancia alimenticia, se procederá a donarlas a los pobladores locales para su consumo inmediato (previo
eviscerado). Cabe resaltar en la línea base biológica no se registraron especies de peces introducidas.
a) Etapa constructiva: De total de los peces adultos rescatados, como máximo se destinarán 5 peces hembras y 5 machos por especie al
centro de repoblamiento de peces, el resto de los peces rescatados serán liberados aguas arriba y abajo del área de rescate.
Los alevines rescatados serán liberados aguas arriba y abajo del área de rescate. Para el traslado de los peces se utilizarán
baldes plásticos de 4, 20 y/o 40 litros (dependiendo del tamaño del pez a trasladar).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.92
b) Etapa de abandono: En este caso todos los peces serán liberados aguas arriba y abajo del área de rescate.
6..1.4.2 Peces rescatados durante la construcción del canal de descarga en el río Vilcabamba
a) Etapa constructiva: Los peces adultos rescatados serán trasladados a los estanques reproductores que será utilizado durante el
subprograma de repoblamiento de peces (5 peces machos y 5 hembras por especie), el resto de los peces serán liberados fuera
de las ataguías.
b) Etapa de abandono: En este caso todos los peces serán liberados aguas arriba y abajo de donde fueron rescatados.
► La solera del barraje móvil de la presa contará con una poza amortiguadora de constitución robusta para soportar las condiciones de
flujo en la zona y el arrastre de fondo. Su superficie estará protegida con piedra canteada de buena calidad. Aguas abajo del cuenco
amortiguador será protegido con rip-rap de piedras. Aguas arriba del cuenco se colocará una protección con piedra canteada. Esta
poza amortiguadora tiene la función de absorber la energía cinética del agua en el pie de la caída y las rocas romperían las burbujas
de oxígeno, de esta manera, se mitigaría la sobresaturación del oxígeno en las aguas del río Vilcanota.
► Otro característica del diseño es la baja pendiente que se tiene entre las compuertas y la poza disipadora (4.37%), esto evitarían
violentas descargas por las compuertas y en el canal de limpia.
► Las compuertas de la presa y del canal de limpia pueden regular el caudal descargado. Por lo tanto, se regularía constantemente el
caudal vertido en estas estructuras, y estas descargas no deberán sobrepasar el caudal promedio mensual del río Vilcanota.
Desde la salida de las aguas de las turbina hasta la zona de restitución al río Vilcabamba se tiene una un pendiente plana (menor de 1%),
esta baja pendiente evitaría la sobresaturación de oxígeno en las aguas del río Vilcabamba. El tramo final de la descarga estará
enrocado, estas estructuras romperían las burbujas que podrían sobresaturar de oxígeno al río Vilcabamba.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.93
El canal de descarga presentan una configuración
“vertical” que permitiría la absorción de la energía
durante la descarga de las aguas turbinadas, además,
el tramo final será enrocado y esto permitirá la ruptura
de las burbujas de aire.
Las medidas que se plantearán a continuación se aplicarán en todo el área de influencia del proyecto y durante todas las etapas.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa preliminar
Desbroce de la vegetación y disposición de residuos sólidos y líquidos.
Etapa de abandono
Abandono de las obras de captación y canal de descarga.
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventiva, Mitigable y Control
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.94
6.1 MEDIDAS EN LA ETAPA PRELIMINAR
► Se implementará el subprograma de residuos sólidos (ver ficha PMF-006) y de efluentes (PMF-007), esto evitará la contaminación
orgánica e inorgánica de los cursos de agua.
► Se realizará el mantenimiento de los vehículos y equipos, para evitar el derrame de hidrocarburos que puedan llegar a los cursos de agua.
► Se prohibirá el lavado de las maquinarias y equipos en cualquier curso de agua.
► Los vehículos no transitarán ni en las quebradas ni en los ríos del área de influencia del proyecto, salvo que sea necesario.
► El material vegetativo desbrozado no será arrojado en ningún curso de agua del área de influencia del proyecto.
► Una vez realizada la adquisición de los terrenos, se prohibirá el asentamiento de la población en las áreas de captación y descarga,
con la finalidad de evitar el aporte de efluentes y residuos en el río Vilcanota.
disipar la energía durante la descarga, además, el tramo final estará enrocado. Estas estructuras evitarían la erosión del terreno y el
aporte de sedimentos en el río Vilcabamba (ver ficha PMB-016).
► El piso del desarenador tendrá una pendiente de 2,00%, que permitirá la limpia de los sedimentos hacia el río. La purga de los
sedimentos siempre se realizara por debajo del nivel del agua del río Vilcanota, con la finalidad de controlar dicha descarga y diluir la
concentración de los sedimentos. En tramo final de las descarga de los sedimentos estará enrocado, lo que evitaría la erosión del
cauce del río Vilcanota.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.95
► Se realizará el mantenimiento de los vehículos y equipos, para evitar el derrame de hidrocarburos que puedan llegar a los cursos de agua.
► Se prohibirá el lavado de las maquinarias y equipos en cualquier curso de agua.
► Los vehículos no transitarán ni en las quebradas ni en los ríos del área de influencia del proyecto, salvo que sea necesario.
► El material vegetativo desbrozado no será arrojado en ningún curso de agua del área de influencia del proyecto.
► Se prohibirá que los desmontes y residuos en general sean derivados a los cursos de agua dentro del área de influencia del proyecto.
► Durante la colocación de las ataguías, la grúa no transitará innecesariamente a lo largo del cauce del río Vilcanota y esta grúa no
permanecerá más tiempo de lo debido en los frentes de trabajo.
► Se restringirá el acceso de personal no autorizado aguas arriba y abajo de la presa, con la finalidad de evitar que se arrojen
desmontes y contribuyan al deterioro del hábitat.
► Se implementará medidas de control para los macrófitos aguas arriba de la presa.
► Se realizará el seguimiento del estado trófico del agua post abandono como lo planteado en el subprograma de monitoreo hidrobiológico.
► Se continuará con el programa de la revegetación para proteger el suelo de la erosión y del arrastre de sedimentos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.96
Contratista Ejecutar el subprograma de mitigación del aporte de sedimentos y la eutrofización
8.6.18 Ficha PMB-018: Subprograma de control de macrófitas acuáticas
SUBPROGRAMA DE CONTROL DE MACRÓFITAS ACUÁTICAS PMB-018
1. OBJETIVO
Controlar el crecimiento de las macrófitas acuáticas en el pequeño remanso generado por la operación de la presa derivadora.
2. ALCANCE
Se deberá tener especial cuidado con la proliferación de macrófitos durante la operación de la presa, ya que la proliferación de macrófitas
mermaría la calidad del agua. Las actividades de remoción de macrófitos constituirán en un instrumento dinámico que incorporará y
cubrirá los aspectos relacionados a la protección de los componentes hidrobiológico. Cabe resaltar que en el área de influencia del
proyecto no se han registrados macrófitos.
Las actividades de remoción de macrófitas controlarán la proliferación de algas y cianobacterias, evitándose de la degradación de la calidad del
agua. Estas actividades se implementará en las charcas generadas en el desvió del río Vilcanota y durante la operación de la presa.
En referencia a las cianobacterias, la única forma de “controlarlas” es monitoreándola y reduciendo el aporte de material orgánico
alrededor de los cursos de agua. Un incremento del flujo de renovación del agua podría constituirse en una solución a corto plazo.
Debido a las características físicas del río Vilcanota (moderada concentración de sedimentos durante la avenida), no se prevé que se
produzca un crecimiento excesivo de macrófitos aguas arriba de la presa. No obstante, en el caso de que se presente esta condición se
presentarán las medidas que permitan controlar la proliferación de macrófitos.
► Descomposición de restos de la vegetación natural inundada por la elevación del nivel del agua en la presa derivadora.
► Descargas de aguas servidas y desechos sólidos de las poblaciones circundantes.
► Sedimentos transportados por el proceso de escorrentía (lavados del suelo) por acción del agua de lluvia y por la deforestación.
► Crianza de ganado y agricultura de corto ciclo.
Durante la temporada de estiaje, necesariamente, se reducirá el cauce del río Vilcanota aguas abajo de la presa (hasta la casa de
maquinas). En esta sección podría proliferar abundante vegetación que, posteriormente, serian inundados durante la temporada de
avenidas. Esto provocaría el aumento de materia orgánica en las aguas del río Vilcanota y favorecerían a su eutrofización.
Se deberá de considerar las siguientes condiciones antes de iniciar con el control de los macrófitos:
► Evaluar los tipos/diversidad y la densidad de malezas del área ubicada aguas arriba de la presa en función del tamaño de la misma.
► Evaluar la diversidad y densidad de organismos que hacen uso de las malezas en forma directa e indirecta
► Establecer cuál sería el nivel de afectación inicial al cambiar la densidad de malezas presentes en la zona y cuál sería el proceso de
recuperación de las mismas.
► Identificar densidades adecuadas de malezas acuáticas a ser eliminadas mecánicamente.
► Identificar productos químicos (herbicidas) de acción inocua sobre otros organismos.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.97
6.1 MEDIDAS DE CONTROL DURANTE LA IMPLEMENTACIÓN DE ATAGUÍAS
Esto se aplicará durante la etapa constructiva y de abandono de las áreas de captación y generación.
► Se realizará el retiro manual de las macrófitas que se desarrollen al entorno de las ataguías.
► Se desbrozará manualmente la vegetación arbustiva y arbórea que se encuentren entre las ataguías, ya que estas podrían
putrefactarse y aportar nutrientes al agua.
► Se retirarán y/o bloquearán todos conductos que sirvan como vertederos de aguas residuales.
► Se evitará la disposición de residuos en el río Vilcanota.
A continuación se presentan las medidas que se deberán realizar durante la operación de la presa:
► El macrófitas de las aguas represadas, en el pequeño remanso, serán retiradas con los métodos mecánicos y biológicos (peces).
► Como medida preventiva se realizará el control químico con alguicidas cada año.
► Se evaluará cualitativa y cuantitativamente la fauna asociada a las macrófitas aguas abajo y arriba de la presa (se evaluará la
diversidad y abundancia de vertebrados, utilizando los índices de Shannon-Wiener y de Simpson).
► Se pondrá especial énfasis en el análisis cualitativo y cuantitativo de cianobacterias (cianofitas) dentro de las aguas represadas, en el
pequeño remanso, durante las fases de llenado y operación.
► Se prohibirá el asentamiento poblacional alrededor del área aguas arriba y abajo de la presa y así evitar la descarga de residuos
orgánicos en el río Vilcanota. Esto ayudará a controlar la eutrofización dentro de las aguas del pequeño remanso.
► Se realizará el monitoreo de las macrófitas y del estado de eutrofización del agua (ver subprograma de monitoreo hidrobiológico).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.98
El titular del proyecto implementará un programa de repoblamiento de peces para las especies registradas en el río Vilcanota, en este
caso para:
Para esto se considerarán los criterios básicos del Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana.
El repoblamiento de los peces sólo se realizará en el río Vilcanota, debido a que en este se construirá una presa que, a pesar de
presentar un sistema de pase de peces, ejercerían un efecto barrera para el desplazamiento de los peces aguas arriba y abajo.
► De los propios cultivos, seleccionando los ejemplares que presenten mayor crecimiento;
► Los adultos capturados en los ambientes naturales. Esta última opción tiene la ventaja de obviar el periodo de cría y asegurar la
variabilidad genética de la especie.
Para este caso, los reproductores se conseguirán, principalmente, del ambiente natural y por medio de la implementación del programa
de rescate de peces.
Se construirá un estanque de preparación de reproductores que presente una superficie de de 50 m2 y de hasta 1.50 m de profundidad.
Este estanque presentará un sistema de abastecimiento de agua controlado (al igual que el sistema de desagüe). Este estanque será
exclusivo para todas especies de hábitos omnívoros-herbívoros-insectívoro.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.99
La densidad de siembra de los reproductores será 0.25 kg de peso vivo del pez por 10 m 2 de remanso. La razón de la baja densidad
utilizada es para propiciar un mejor aprovechamiento del alimento natural en el estanque como resultado de la fertilización, de tal manera
que se logre cubrir las necesidades proteicas y de vitaminas esenciales que requiere el proceso de vitelogénesis (que es la incorporación
de sustancias nutritivas en los oocitos).
La alimentación de los reproductores se realizará con alimentos suplementarios de formulación local, a base de insumos tales como:
harina de pescado, harina de soya, harina de maíz y polvillo de arroz. Se adicionará suplementos vitamínicos, particularmente vitaminas E
y C. Los niveles de proteína serán de 30% y energía de 2500 kcal. La forma del alimento será del tipo “pellets” de 4 a 8 mm de diámetro.
La tasa de alimentación variará entre 1.5 a 2% de la biomasa total y la frecuencia será de dos veces al día. Con la finalidad de reajustar la
tasa de alimentación, se realizan evaluaciones mensuales del crecimiento durante los ocho primeros meses antes de la maduración
sexual de los peces. Al décimo mes, dependiendo del estado de gordura de los reproductores, se reducirá la tasa de alimentación a 1.5%.
Se resalta la importancia de la alimentación natural, dado al hábito de consumir zooplancton y organismos bentónicos. Para incrementar
la productividad natural de los estanques se practicará la fertilización orgánica con gallinaza a una tasa de 0.15 kg./m2.
Un estanque con buena calidad de agua garantizará el buen desarrollo sexual de los reproductores. Como referencia se citan las
características en donde se criaran a los reproductores (ver tabla 6.1). El agua puede proceder de un curso por derivación o
represamiento, de escorrentía de las aguas pluviales, de manantiales y también del subsuelo. Los estanques serán implementados aguas
abajo de la presa.
► En las hembras: vientre abultado y blando al tacto, orificio genital rojizo y levemente prominente.
► En los machos: emisión de líquido espermático ante una suave presión abdominal, blanquecino, de aspecto lechoso y de
considerable viscosidad.
La inducción al desove se practicará en una vez al año. Los reproductores seleccionados serán traslados hacia tanques de reproducción
de 20 o 40 litros de capacidad (de acuerdo al tamaño del pez).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.100
Imagen 6.2 TANQUES DE REPRODUCCIÓN
La aplicación se realizará en una sola dosis por vía intraperitoneal en la región media lateral del cuerpo, a la altura del origen de las aletas
ventrales, y en el pliegue ubicado detrás de la aleta pectoral, cuidando que la aguja se dirija hacia la región media y posterior del cuerpo y
no hacia la cabeza. No se realizará la inoculación por vía intramuscular.
Se controlará las concentraciones de oxígeno entre 5 a 6 ppm para favorecer a que los peces respondan favorablemente al tratamiento hormonal.
Ovulación y Desove: Durante el tratamiento hormonal se colocará un macho y en cada tanque reproductivo (estos deberán estar
separados por una rejilla o tabique de malla).
Desove y fertilización: Llegada la hora estimada para el desove se extraerá a la hembra cubriendo, inmediatamente, la abertura urogenital
para evitar la pérdida de óvulos. Estas hembras serán colocadas sobre una espuma plástica y se procederán a secarlas con toallas
suaves, esto evitaría el contacto de los óvulos con el agua. Posteriormente se ejercerá una ligera presión en el vientre de las hembras,
desde la parte anterior hacia el canal de evacuación, para facilitar la liberación de los óvulos.
Finalizado el desove se extraerá el macho, previo secado con toalla suave, se le ejercerá presión en el vientre logrando que el semen
fluya por el orificio urogentital y el cual se verterá sobre la bandeja que contendrá los óvulos previamente extraídos.
Con la ayuda de una pluma de gallina o de pato, los productos sexuales serán mezclados en seco por espacio de uno a dos minutos,
luego se añadirá, gradualmente, pequeñas cantidades de agua con la finalidad de incrementar la movilidad de los espermatozoides, se
continuará la mezcla por otros 2 minutos y se continuará agregando agua para lograr una mayor hidratación de los huevos y eliminar los
productos extraños como escamas, sangre, esperma coagulado, heces que pueden presentarse con el desove.
Incubación y eclosión: Los huevos hidratados serán colocados en las incubadoras de 40 litros de capacidad. El flujo de agua a las
incubadoras será de 0.7 litros por minuto. El tiempo de incubación será de 18 a 20 horas a temperatura promedio de 20º C. Las
incubadoras serán construidas de fibra de vidrio, con ingreso de agua por la parte inferior a través de un tubo de ½ pulgada de diámetro,
creando un flujo ascendente, que mantendrá a los huevos en movimiento dentro de la incubadora. Estas incubadoras podrán
implementarse dentro del centro de repoblamiento de peces. El agua de la incubadora deberá presentar las siguientes características:
Tan pronto se produce la eclosión, las larvas ascienden a la superficie con movimientos activos intermitentes, observándose que
permanecen en constante ascenso y descenso en la columna de agua, hasta que alcanzan la salida hacia el canal colector. Finalizada la
eclosión de los huevos y cuando aproximadamente el 80% de las larvas se han trasvasado al colector, se considerará finalizado la etapa
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.101
de incubación. Para rescatar las larvas que permanecen en el fondo de la incubadora se procederá a transferirlos al colector mediante
sifoneo, que se realizará con ayuda de una manguera plástica de 1 pulgada de diámetro hacia un balde o bandeja de plástico, una vez
rescatadas las larvas serán lavadas y transferidas al colector.
6.1.3 Larvaje
El levante de las larvas se realizará en el colector de 20 litros y/o en cajas de madera de 2.00 x 0.60 x 0.30 m, impermeabilizadas con
plástico. La boca, ano y aberturas branquiales de las larvas al nacer no tienen comunicación con el exterior y el desarrollo de estos
órganos se completará entre el 3º y 5º día, durante este periodo se nutrirán del saco vitelino. El tiempo en que las larvas comenzarán a
capturar alimento externo variara con las especies. Cuando más alta es la temperatura, más rápidamente se absorberá el saco vitelino y
como consecuencia el requerimiento de alimento externo se adelantará.
Durante los primeros días de vida las larvas requerirán alimentos ricos en proteínas. La voracidad es característica de la gran mayoría de
especies de peces en su fase larval siendo su primer alimento organismos zooplanctónicos, tales como rotíferos, cladóceros y copépodos,
los cuales se obtienen por filtración del agua de los estanques previamente preparados. Otra alternativa lo constituyen los nauplios
(larvas) de Artemia salina.
Antes de sembrar las larvas, se procederá a realizar la limpieza del estanque de larvaje (de 20 m2), con la finalidad de eliminar los
elementos muertos y la envoltura de los huevos que puedan descomponerse consumiendo oxígeno, favoreciendo la proliferación de
patógenos y producción de metabolitos tóxicos. En esta fase es importante el uso de un concentrador/cosechador de larvas, que
consistirá en un balde plástico con un tamiz de nital de 90 micras de malla que se enrazará a un volumen de 10 litros. En este caso
tambien habrán dos estanques de larvaje (la separación de las especies será igual que en los estanques de reproductores).
Vaciado y secado: Los estanques serán vaciados totalmente y expuestos al sol por un período mayor de diez antes de iniciar la campaña,
esto con la finalidad de eliminar todo tipo de predadores, patógenos y liberar gases tóxicos producido por la acumulación de materia orgánica.
Encalado: Esta etapa se iniciará paralelamente con el proceso de selección de reproductores. Se usará cal viva o cal dolomita (la primera
con fines profilácticos y la segunda como fertilizante, ambos elevan el pH) en una proporción de 0.10 kg/m2.
Fertilización: Se utilizará abono orgánico del tipo “gallinaza” en una proporción de 0.20 kg/m2 distribuyéndose en el fondo del estanque.
Luego del llenado se replicará la fertilización semanalmente con la finalidad de generar, constantemente, el alimento vivo. Una fertilización
mineral con superfosfato triple favorecerá la producción del estanque y la tasa de aplicación será de 5 g/m2.
Llenado: Se procederá a llenar el estanque hasta un nivel de 30 cm y gradualmente se completará al nivel requerido del estanque (según
convenga el especialista).
Con los métodos citados se lograrán el pico de la producción de rotíferos entre el sexto y octavo día de haber iniciado su fertilización,
siempre y cuando se haya tenido días soleados y sin lluvias.
► Se pesarán los quistes para la incubación (25 gramos de quistes se incubarán en ocho litros de agua).
► Se procederá a la hidratación de los quistes por un período de 20 a 30 minutos en agua potable y en constante movimiento.
► Luego de la hidratación de los quistes, se someterá al proceso de descapsulación (eliminación del corium), mediante un baño en
solución de hipoclorito de sodio (lejía comercial). En este proceso se deberá tener extremado cuidado de no “quemar” los quistes, por
lo que serán retirados y enjuagados rápidamente en el momento preciso en que obtienen una coloración rojo-naranja. Con la
eliminación del corium los embriones quedarán protegidos por la cutícula embrionaria y la membrana cuticular externa.
► Se eliminará el cloro residual enjuagando con abundante agua.
► Se sembrará en incubadoras o conos de eclosión de capacidad deseada y con agua de salinidad 32 ppm, a temperatura constante de
28º C y un pH de 7.8. La tasa de eclosión a las 22 horas de iniciada la incubación oscila entre 90 % y 95%.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.102
► La cosecha se realizará en el mismo tamiz cosechador con abertura de malla de 100 micras. Se mantendrá a 10º C los recipientes
con artemia.
6.1.4 Alevinaje
► La evaluación de los alevinos se realizará entre 30 a 45 días luego de haber realizado la siembra de las larvas en el estanque de
larvaje. En este periodo los alevinos estarán listas para su incorporación aguas arriba y debajo de la presa.
► Los alevinos evaluados serán estabulados en estanques de alevinaje, de características semejantes a los de larvaje. La tasa de
siembra será de 20 individuos por m2, dependiendo de la renovación de agua.
► El alimento será balanceado, en polvo y con 30% de proteínas. La tasa de alimentación será de 5% de la biomasa, aunque puede
suministrarse de acuerdo al consumo que se observe.
► Para su traslado, los alevines se los colocarán en bolsas plásticas con 5 a 6 litros de agua, selladas con ligas. Dependiendo del tiempo
que tomará el traslado, se les insuflará oxígeno. La cantidad por bolsa dependerá del tamaño de los alevinos, así, los alevinos de 2 a 3 cm
podrán colocarse hasta 200 alevinos por bolsa; para los alevinos mayores de 5 cm no sobrepasará de 80 alevinos por bolsa.
► Los alevinos deberán ser “reincorporados” en el río Vilcanota a las primeras horas de la mañana y estos alevinos deberán ser
aclimatados en las orillas de la siguiente manera:
1) Las bolas con los alevinos se colocarán durante 10 minutos en la orilla del río para igualar la temperatura del agua
de la bolsa con la del agua de la del río.
2) Se introducirá un poco de agua de las orillas del río en la bolsa con alevinos
3) Luego se liberan los alevinos a las orillas del río.
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Se realizará la crianza y reproducción de las
especies registradas en la línea base biológica,
El seguimiento y monitoreo de este Presencia y abundancia de los peces
para posteriormente repoblarlos en el río
Subprograma estará a cargo del registrados en la línea base biológica.
Vilcanota.
titular del proyecto, quien verificará
el cumplimiento de los Especies y numero de peces reproductores
El programa de repoblamiento de peces se
procedimientos establecidos en la ingresados al centro de repoblamiento.
ampliará para aquellas otras especies que se
descripción de las actividades. Cantidad de alevines repoblados por especie.
rescaten y/o capturen durante el monitoreo
hidrobiológico.
8. COBERTURA ESPACIAL 9. POBLACIÓN BENEFICIADA
Los pobladores del área de influencia del
Aguas arriba y abajo de la presa.
proyecto.
10. DISEÑOS
Mapa de monitoreo Hidrobiológico y caudal ecológico
11. MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
El comité de vigilancia ciudadana, conformados por los representantes de los pobladores del área de influencia directa del proyecto,
participará activamente en el monitoreo biológico durante todas las etapas del proyecto.
12. RESPONSABILIDADES
Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos para el repoblamiento. Deberá
Titular del Proyecto
de hacerse responsable de los costos de implementación.
Contratista Ejecutar el subprograma de control de repoblamiento de peces.
8.6.20 Ficha PMB-020: Subprograma de protección del Ecosistema terrestre (EBA
053; EBA 055 y Zona de Amortiguamiento del Santuario Histórico de Machi
Picchu)
SUBPROGRAMA DE PROTECCIÓN DEL ECOSISTEMA TERRESTRE (EBA 053; EBA 055 Y ZONA DE
PMB-020
AMORTIGUAMIENTO DEL SANTUARIO HISTÓRICO DE MACHI PICCHU).
1. OBJETIVO
Prevenir y mitigar los impactos generados por el desbroce de la vegetación y la afectación de la fauna terrestre de las Áreas Endémicas
de Aves EBA 053 “Pie de monte andino del este peruano”, EBA 055 “Yungas altas peruanas bolivianas” y en la zona de
amortiguamiento del Santuario Histórico de Machu Picchu (correspondiente al distrito de Santa Teresa). .
2. ALCANCE
En esta ficha se plantea las medidas necesarias para mitigar la fragmentación de los parches bosques remanentes, los cuales brindan
servicios ambientales tales como: albergar moderada diversidad de flora y fauna silvestre, proteger los suelos de la erosión, secuestrar
carbono (CO2) y producción oxigeno. Es importante señalar que área de influencia del proyecto se sobrepone en los EBA 053 “Pie de
monte andino del este peruano” y EBA 055 “Yungas altas peruanas bolivianas”, así como en la zona de amortiguamiento del Santuario
Histórico de Machu Picchu (correspondiente al distrito de Santa Teresa).
Las actividades constructivas generarían el desbroce de la vegetación y, por lo tanto, la perdida de los estratos arbóreos y del
sotobosque, los cuales no podrían regenerarse ya que en estas áreas permanecerán las infraestructuras de la Central Hidroeléctrica. En
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.103
este escenario, es de suma importancia reducir las áreas de desbroce a lo mínimo necesario, evitar la perturbación a la fauna, realizar
las actividades de rescate de la flora y fauna y compensar las áreas desbrozadas con la revegetación.
En esta ficha, muchas de las medidas ya han sido desarrolladas en los subprogramas anteriores, por lo tanto, sólo serán mencionadas.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de trabajos preliminares Disminución de la diversidad y la abundancia de la flora y
► Replanteamiento topográfico fauna.
► Estudios de suelos
► Se prohibirá, al personal del titular del proyecto y de la contratista, el desbroce innecesario de la vegetación y la manipulación de la
fauna silvestre.
► El personal sólo se desplazará por los frentes de trabajo, lo que evitará el ingreso innecesario a otras áreas, lo mismo ocurrirá con los vehículos.
► Se prohibirá la tenencia, manipulación y comercialización de cualquier planta y/o animal silvestre.
► Se prohibirá la realización de fogatas y el quemado de la vegetación en toda el área de influencia del proyecto.
► Se prohibirá la introducción de cualquier especie de flora o fauna exótica.
► Se evitará el uso innecesario de las bocinas.
► El tránsito vehicular será controlado (50km/h) y el chofer evitar atropellar a cualquier especie faunística.
► Se aplicará el Subprograma de protección de la fauna silvestre ante la presencia de zanjas y excavaciones (ficha PMB-009).
► Se prohibirá, al personal del titular del proyecto y de la contratista, la comercialización y tenencia de cualquier especie de flora o fauna
silvestre.
► No se permitirá la quema de material vegetativo fuera de las áreas a desbrozar.
► No se permitirá el acceso de los vehículos y del personal a las áreas que no correspondan a los del frente de trabajo.
► Los vehículos se mantendrán en buen estado para evitar derrames de combustibles y emisiones gaseosas (como el CO), que
puedan adherirse a la superficie foliar e interrumpir los procesos fotosintéticos.
► Se implementará el subprograma manejo de residuos sólidos y líquidos como lo planteado en los programas de manejo ambiental
del medio físico.
► Se realizará la concientización ambiental con temas relacionada a la importancia de los bosques como potencial de desarrollo
económico y social.
► Se prohibirá la disposición de materiales excedentes en áreas no autorizadas. Para esto se realizará la señalización para acceder a
los DMEs autorizados.
► Se prohibirá la introducción de especies de flora o fauna exótica.
► Se realizará el monitoreo de la flora, fauna y de las actividades de revegetación (ver programa de monitoreo biológico).
► El desbroce de la vegetación se limitará únicamente en las áreas correspondientes al emplazamiento de los componentes del proyecto.
► Las actividades de desbroce se realizará siguiendo las pautas incluidas en las medidas desbroce y retiro de la capa orgánica del suelo (ver
ficha PMB-003).
► Se realizará medidas específicas para el rescate de la flora y fauna (ver fichas PMB-004 y PMB-009)
► Se habilitará un vivero forestal. Este vivero contará con un área para la rehabilitación de la fauna silvestre herida, un centro de
repoblamiento de peces.
► Se almacenará y conservará la capar orgánica del suelo, retirado durante el desbroce, esta capa será posteriormente reutilizado
durante la revegetación.
► Se implementarán medidas de revegetación (ver ficha PMB-005), como medida de compensación y restauración del ecosistema terrestre.
► Se implementarán subprograma de protección de la flora y fauna ubicada sobre las obras subterráneas (ver fichas PMB-002 y PMB-011).
► Durante la operación de los DMEs, los materiales más voluminosos (rocas fracturadas), se colocarán en la base y posteriormente
los materiales de menor volumen. La disposición de estos materiales enriquecería el área, ya que se generarían agujeros que
podrían ser habitados por la fauna fosarial (serpientes, lagartijas, roedores, etc.).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.104
► La colocación de gaviones, como elementos estabilizadores de la talud, tambien generarían microhábitats para las especies de fauna fosariales.
► Se aplicará el Subprograma de protección de la fauna silvestre ante la presencia de zanjas y excavaciones (ficha PMB-009).
► Se aplicará el Subprograma de protección de la flora y fauna endémica y/o amenazada (ver fichas PMB-009 y PMB-013).
► El personal de campo no deberá de permanecer más tiempo de lo debido en los frentes de trabajo, así como no deberán
desplazarse más allá de las estaciones de medición.
► Se controlará la velocidad vehicular (máximo 50 km/h) y el chofer tendrá la obligación de detenerse con la presencia de cualquier
animal que pueda ser arrollado.
► El claxon de los vehículos sólo se utilizará en caso de emergencias y así evitar el ahuyentamiento de los animales.
► Se prohibirá, al personal de mantenimiento, realizar el desbroce innecesario de la vegetación, así como el acceso áreas que no
correspondieran a las actividades de operación y mantenimiento.
► No se permitirá la quema de material vegetativo en el área de influencia del proyecto.
► No se permitirá el acceso de los vehículos y del personal a las áreas que no correspondan a los del frente de trabajo.
► Los vehículos se mantendrán en buen estado para evitar derrames de combustibles y emisiones gaseosas (como el CO), que
puedan adherirse a la superficie foliar e interrumpir los procesos fotosintéticos
► Se implementará el manejo de residuos sólidos y líquidos como lo planteado los programas de manejo ambiental del medio físico.
► Se realizará charlas de concientización ambiental con temas relacionada a la conservación de los recursos naturales y desarrollo sostenible.
► Se prohibirá la introducción de especies de flora y fauna exótica.
► Se realizará el monitoreo de la flora y fauna (ver subprograma de monitoreo biológico).
► Se realizarà la revegetación como medida de compensación y restauración del ecosistema terrestre. Las áreas revegetadas serán
cercadas y tendrán acceso restringido, esto para permitir el rápido desarrollo de la cobertura vegetal.
► Se prohibirá la tenencia, comercialización y caza de cualquier animal silvestre por parte del personal que laborará en el proyecto.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.105
Se evitará el atropello de la fauna. ► Gráficos de regresión entre: numero de
monitoreos versus riqueza, abundancia
Se prohibirá las actividades de caza. de especie y numero de monitoreos
versus índices de diversidad).
Medidas de mitigación en la etapa operativa ► Índice de valor de la importancia en las
Se evitará toda actividad que involucre el desbroce y especies arbóreas
quema innecesaria de la vegetación dentro del área de ► Clases diamétricas y altimétricas de los
influencia del proyecto. estratos arbóreos
► Volumen maderable
Se realizará el monitoreo de la flora y de la revegetación. ► Estimación de la biomasa.
Mitigar la perturbación y estrés a la fauna silvestre y doméstica, ocasionado por los altos niveles de ruido generado.
2. ALCANCE
Ruido ambiental
Los niveles de ruido en el área de influencia del proyecto estuvieron por debajo del estándar de calidad ambiental, ya que estuvieron por
debajo de los 60 dB (ver línea base física).
En las actividades de construcción se elevarían los niveles de ruidos que incluso superarían los 60 dB en áreas puntuales tales como en
las excavaciones para las obras de captación, toma, conducción, generación y en la habilitación de los accesos proyectado. Estos niveles
de ruido perturbarían y ahuyentaría a la fauna aledaña (ya sea doméstica o silvestre).
En la etapa operativa, la generación de ruido en las turbinas sería reducida, ya que estos componentes se encontraran encapsulados en
edificios de concreto.
Los altos niveles de ruido ocasionaría el estrés en la fauna doméstica y de crianza (principalmente gatos, perros, equinos, cerdos, aves de
corral y vacas), sin embargo, la mayoría de esta fauna se encuentra alejada de los componentes del proyecto (están más cercanas a las
viviendas), por lo que el impacto en ellos sería ligeramente negativo. Los niveles de ruido de 60-75 dBA pueden causar aumento del ritmo
cardíaco, aumento de la vigilancia, y la disminución del tiempo de pastoreo en los animales domésticos, como ovejas y caballos (Ames &
Arehart, 1972; Christensen, et al. 2005). El valor límite sueco en los establos es de 65 dB (Naturvårdsverket, 2010).
Patón et. al (2012) observaron que las aves sensibles o raras habitan parques urbanas con niveles de ruido menores a 50 dB, mientras
que las aves comunes pueden encontrarse por encima de este nivel. Además consideran que el ruido no está relacionado con la riqueza y
abundancia de especies de aves silvestres, ya que muchas especies comunes toleran niveles de ruidos superiores a los 50 dB. Niveles
entre 55-60 dB provocaría la pérdida auditiva de algunas aves (Dooling & Popper, 2007).
Niveles de ruidos mayores a 72 dB interrumpiría el canto de algunas ranas durante el llamado de apareamiento (Lengagne, 2008).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.106
En la siguiente tabla se muestran los valores recomendados de niveles de ruido para zonas rurales o similares en diferentes partes del
mundo:
Accesos proyectados:
La construcción de los accesos traería consigo el desbroce de la vegetación natural, provocando la pérdida del hábitat y posibles efectos
barreras, borde y corredor (ya explicados en el capítulo de identificación de impactos ambientales). La operación descontrolada de estos
accesos aumentaría la incidencia de atropellos a la fauna silvestre o doméstica y serían aprovechados para la cacería furtiva.
Ante esta situación se plantearan medidas de manejo para mitigar los impactos hacia la fauna, generados por la generación del ruido y el
tránsito vehicular.
3. ACTIVIDADES QUE GENERAN IMPACTO 4. IMPACTOS A CONTROLAR
Etapa de Construcción
Durante todas las actividades de construcción de la obras de captación, toma,
conducción, generación y transmisión. Además, de la habilitación y operación de Perturbación y estrés en la fauna silvestre y
los almacenes, DMEs y accesos. doméstica.
Se ahuyentará a la fauna aledaña al área de trabajo, en un radio de 50 metros. El ahuyentado se realizará según lo dispuesto en el PMB-
009 (rescate y reubicación de la fauna).
El desbroce y movimiento de tierra sólo se realizará en las áreas destinadas para el emplazamiento de los componentes del proyecto.
Esto evitará la propagación del ruido en áreas no destinadas para los componentes del proyecto.
Se prohibirá el uso de silbatos u otros instrumentos acústicos. Las sirenas y silbatos sólo serán utilizados en caso de que se presente
una emergencia o en simulacros.
Se prohibirá el uso innecesario de bocinas, alarmas y herramientas de percusión (martillos, combas, etc.).
Los trabajos y utilización de las herramientas, vehículos y equipos sólo se realizarán durante el día. Los vehículos podrán transitar de
noche sólo en caso de emergencias (traslado de personal hacia centro de salud, patrullaje de vigilancia, etc.).
Todos los equipos motorizados, contarán con dispositivos de silenciadores en óptimo funcionamiento para minimizar la emisión de ruidos.
Se prohibirá la instalación y uso en cualquier vehículo de dispositivos o accesorios diseñados para producir ruido tales como válvulas,
resonadores y pitos adaptados a los sistemas de frenos de aire.
Se deberá asegurar que los silenciadores de toda la maquinaria estén en perfecto estado de funcionamiento. Las máquinas que no
tuviesen el silenciador en perfectas condiciones no podrán trabajar hasta subsanar esta situación.
Los motores de los vehículos y equipos se mantendrán en constante mantenimiento (ver ficha PMF-003).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.107
Se realizará el monitoreo de los niveles de ruido como lo dispuesto en el subprograma de monitoreo del medio físico.
Se restringirá el movimiento de vehículos y maquinaria pesada a los sectores estrictamente necesarios a fin de evitar el tránsito de los
mismos por sectores no autorizados y la generación de ruidos innecesarios.
Se deberán establecer límites de velocidades máximas para vehículos pesados durante el transporte en el área del Proyecto (30 km/h).
En el caso de vehículos ligeros (autos y camionetas), la velocidad máxima será de 50 km/h.
Los motores de los vehículos y equipos se mantendrán en constante mantenimiento (ver ficha PMF-003).
Los trabajos y utilización de las herramientas, vehículos y equipos sólo se realizarán durante el día.
Los vehículos podrán transitar de noche sólo en caso de emergencias (traslado de personal hacia centro de salud, patrullaje de vigilancia,
etc.).
Se prohibirá el uso de silbatos u otros instrumentos acústicos. Las sirenas y silbatos sólo serán utilizados en caso de que se presente una
emergencia o en simulacros.
Se prohibirá el uso innecesario de bocinas, alarmas y herramientas de percusión (martillos, combas, etc.).
Todos los equipos motorizados, contarán con dispositivos de silenciadores en óptimo funcionamiento para minimizar la emisión de ruidos.
Se prohibirá la instalación y uso en cualquier vehículo de dispositivos o accesorios diseñados para producir ruido tales como válvulas,
resonadores y pitos adaptados a los sistemas de frenos de aire.
Se deberá asegurar que los silenciadores de toda la maquinaria estén en perfecto estado de funcionamiento. Las máquinas que no
tuviesen el silenciador en perfectas condiciones no podrán trabajar hasta subsanar esta situación.
Se realizará el monitoreo de los niveles de ruido como lo dispuesto en el subprograma de monitoreo del medio físico.
Se restringirá el movimiento de vehículos y maquinaria pesada a los sectores estrictamente necesarios a fin de evitar el tránsito de los
mismos por sectores no autorizados y la generación de ruidos innecesarios.
Se deberán establecer límites de velocidades máximas para vehículos pesados durante el transporte en el área del Proyecto (30 km/h).
En el caso de vehículos ligeros (autos y camionetas), la velocidad máxima será de 50 km/h.
La caseta de bombeo y las turbinas se encontrarán encapsuladas en edificios de concreto, esto reducirá notablemente los niveles de
ruido (como lo establecido en el diseño del proyecto).
Se realizará el rescate y reubicación a la fauna aledaña al área de trabajo, en un radio de 20 metros. El ahuyentado se realizará según lo
dispuesto en el PMB-009 (rescate y reubicación de la fauna).
El desbroce y movimiento de tierra sólo se realizará en las áreas destinadas para los accesos proyectados. Esto evitará la propagación
del ruido en áreas no destinadas para los componentes del proyecto y la pérdida del hábitat.
Se prohibirá el uso de silbatos u otros instrumentos acústicos. Las sirenas y silbatos sólo serán utilizados en caso de que se presente una
emergencia o en simulacros. Se prohibirá el uso innecesario de bocinas, alarmas y herramientas de percusión (martillos, combas, etc.).
Los trabajos y utilización de las herramientas, vehículos y equipos sólo se realizarán durante el día.
Los vehículos podrán transitar de noche sólo en caso de emergencias (traslado de personal hacia el centro de salud, patrullaje de
vigilancia, etc.).
Todos los equipos motorizados, contarán con dispositivos de silenciadores en óptimo funcionamiento para minimizar la emisión de ruidos.
Se prohibirá la instalación y uso en cualquier vehículo de dispositivos o accesorios diseñados para producir ruido tales como válvulas,
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.108
resonadores y pitos adaptados a los sistemas de frenos de aire.
Se deberá asegurar que los silenciadores de toda la maquinaria estén en perfecto estado de funcionamiento. Las máquinas que no
tuviesen el silenciador en perfectas condiciones no podrán trabajar hasta subsanar esta situación.
Se restringirá el movimiento de vehículos y maquinaria pesada a los sectores estrictamente necesarios a fin de evitar el tránsito de los
mismos por sectores no autorizados y la generación de ruidos innecesarios.
Se realizará una charla de sensibilización para todo el personal de obra que ingresará a los frentes de trabajo, con la finalidad de
comprometerlos en el cumplimiento de las medidas de manejo.
Los conductores deberán de contar con los permisos de conducir correspondientes.
Se debe considerar el cumplimiento de la Ley Nº 29237 Ley que Crea el Sistema Nacional de Inspecciones Vehiculares y su Reglamento
D.S. Nº 020-2008-MTC; que tienen un ámbito y alcance de aplicación nacional. Para ello, se exigirá que los vehículos utilizados cuenten
con los Certificados de Inspección Técnica Vehicular que emiten los respectivos Centros de Inspección Técnica Vehicular (CITV)
autorizados.
Se ahuyentará a la fauna que se encuentren en el área en donde se realizará el mantenimiento del acceso, con la finalidad de evitar el
daño físico a estos animales.
Durante el mantenimiento, el tránsito vehicular se realizará únicamente por las áreas establecidas (accesos proyectados y existentes) y
durante la jornada laboral. Además, la velocidad máxima será de 50 km/h para vehículos menores y 30 km/h para vehículos pesados. El
chofer tendrá la obligación de detener el vehículo con la finalidad de evitar atropellar a algún animal doméstico o silvestre que se cruce o
encuentre en el camino. La franja de almacenamiento de topsoil, a lados de los accesos, ampliaría el campo visual del conductor, lo que
permitiría la reducción de la velocidad y evitaría el atropello de la fauna.
El tránsito vehicular en los accesos proyectados será único y exclusivamente para el uso del titular del proyecto. Para esto se colocarán
tranqueras al inicio de los accesos proyectados y evitarían la accesibilidad de cazadores furtivos.
Se instalarán y mantendrán rompe muelles y letreros de advertencia en los tramos en donde se registre fauna amenazada y/o ganados.
Acabado con las actividades de mantenimiento, el personal y los vehículos se retirarán lo más pronto posible.
Se prohibirá la cacería y/o manipulación de la fauna por parte del personal contratado. La infracción de esta medida será sancionada
económicamente.
Se realizará el mantenimiento de los vehículos y equipos para reducir los niveles de ruidos y la emisión de los gases producto de la
combustión, así como evitar el derrame de combustible en la vegetación.
El personal no ingresará más allá del frente de trabajo, esto evitará el desbroce innecesario, la destrucción de hábitats y la perturbación
de la fauna.
Como parte de la compensación, los lados de los accesos serán revegetados con especies nativas. Esto generaría nuevos refugios para
la fauna y se mejoraría el paisaje en el contorno de los accesos.
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Medidas de mitigación en la generación de ruidos Abundancia por especie rescatada y
Evitar el uso innecesario de equipos, vehículos e El seguimiento y monitoreo de reubicada. Así como de las especies
instrumentos. Las labores de campo deben restringirse este Subprograma estará a atropelladas.
en las áreas destinadas para los componentes del cargo del titular del proyecto,
proyecto. quien verificará el cumplimiento Riqueza y Abundancia de las especies
de los procedimientos endémicas y/o amenazadas.
Medidas de mitigación en la construcción y establecidos en la descripción
operación de los accesos de las actividades. Gráficos de regresión entre: número de
Se restringirá los accesos únicamente para los monitoreo versus riqueza de especies y
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.109
vehículos autorizados. numero de monitoreo versus abundancia de
especie.
Se controlará la velocidad vehicular.
Registro de quejas por atropellos de
ganados y animales de cría.
8. COBERTURA ESPACIAL 9. POBLACIÓN BENEFICIADA
Los pobladores del área de influencia del
Obras de generación, conducción, generación, transmisión y componentes auxiliares.
proyecto.
10. DISEÑOS
Mapa de monitoreo biológico y caudal ecológico, esto incluye el monitoreo de la fauna endémica y/o amenazada.
11. MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
El comité de vigilancia ciudadana, conformados por los representantes de los pobladores del área de influencia directa del proyecto,
participará activamente en el monitoreo biológico durante todas las etapas del proyecto.
12. RESPONSABILIDADES
Titular del Proyecto Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos en este subprograma.
Construir la casa de máquinas según el diseño anti acústico. Ejecutar este
Contratista
subprograma durante las etapas constructivas y de abandono.
Los tendidos eléctricos corresponden a infraestructura numerosa, de gran longitud y permanencia, los que generalmente interactúan con
las aves en forma innocua e incluso beneficiosa para algunas especies al servir de perchas o como estructuras de nidificación en áreas
donde escasean la vegetación natural. Sin embargo, esa interacción también puede ser muy negativa (deterioro de la infraestructura por
un cortocircuito, incendio y/o electrocución de las aves).
En diversas partes del mundo se ha comprobado que los tendidos eléctricos suponen un factor de mortalidad para las aves, ya sea por
colisiones con los cables durante el vuelo, o por electrocución del ave por el contacto simultaneo en dos conductores. En condiciones
normales las aves suelen esquivar los cables con facilidad, sin embargo, las colisiones son más probables en situaciones de baja
visibilidad, como en días de niebla, al amanecer, al atardecer o durante la noche (Servicio Agrícola y Ganadero, 2004).
En líneas de tensiones superiores a 45 kV, las electrocuciones son poco probables dada la separación que existe entre los conductores. Por
lo tanto, el número de especies susceptibles a colisiones es superior al de las susceptibles a electrocución, debido a que no todas las
especies usan conductores y/o torres para posarse, además, cualquier ave es susceptible de colisionar con los cables (Negro & Ferrer, 1995).
La electrocución afecta principalmente a las rapaces, cigüeñas y córvidos, dependiendo del tamaño del ave y del diseño de las
estructuras. Cabe señalar, que las aves rapaces son las más susceptibles a electrocutarse, dada la alta frecuencia con que usan los
postes como posadero (Haas, 1980; Olendorff, 1981). Los postes en los que se ha registrado un mayor número de víctimas de aves
rapaces electrocutados, son los situados en ecotonos (zona de interacción entre vegetación natural y cultivo), los situados en la mitad y
en la parte baja de las laderas, los más distantes a áreas transitadas y los situados en zonas próximas a puntos de agua.
En contraposición, el problema de la colisión afecta principalmente a especies de elevada carga alar con comportamientos gregarios, que
viene determinado más por la localización del trazado que por el diseño de la línea y, por lo tanto, el problema requiere conocimientos más
concretos de la presencia de aves en situ. Por lo general, las colisiones se producen contra los cables de guarda, ya que son más delgados
que los conductores y se ubican encima de éstos. Las colisiones generalmente se asocian a las líneas que atraviesan rutas de vuelo de aves.
Las colisiones y electrocuciones no son causa determinante de regresión de la avifauna, como si lo es la pérdida de hábitat (Servicio
Agrícola y Ganadero, 2004), salvo en caso puntuales.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.110
Durante la operación de las líneas de transmisión. aves (incluyendo a las especies endémicas y/o
amenazadas).
5. TIPO DE MEDIDA A EJECUTAR
Preventiva y Mitigadora
6. PLAN DE ACCIÓN (MEDIDAS)
Para reducir los riesgos de electrocución y/o colisión en los tendidos eléctricos, se han propuesto varias soluciones prácticas. Un manual
completo lo constituye el documento “Suggested practices for raptor protection on power lines – State of the art 1996”. Sobre esta base
se proponen las siguientes acciones y medidas:
6.1 MEDIDAS PARA PREVENIR Y/O MITIGAR LA COLISIÓN DE LAS AVES EN LOS CABLES DE GUARDA.
Para mitigar los riesgos de colisión, se utilizaran balizas de señalización salva pájaros. En este caso se instalaran balizas en espirales
amarillas de 30 cm de diámetro por 1 metro de largo o balizas esféricas de fibra de vidrio (de 30 cm de diámetro).
Figura Nº 6.1 Esquema de instalación alternada de las balizas o visualizadores (vista de perfil)
6.2 MEDIDAS PARA PREVENIR Y/O MITIGAR LA ELECTROCUCIÓN DE LAS AVES EN LAS TORRES.
En las torres, el distanciamiento entre las fases serán mayor de 3.00 m y los aisladores serán suspendidos y de elevada cadencia, lo que no
representaría peligro para la electrocución de las aves. El distanciamiento entre los cables de guarda y las fases también serán mayor de 3.00 m.
Debido a la baja probabilidad de que un ave se electrocute en la L.T. de 220 kV, las siguientes medidas se implementaran cuando se reporten
aves muertas por electrocución durante el monitoreo biológico (ver subprograma de monitoreo de aves colisionadas y electrocutadas).
Las aves podrían electrocutarse al tocar simultáneamente una fase y otra estructura metálica cercana a las torres. Para evitar esto, se
aislaran los puntos de contacto entre los conductores y las estructuras de apoyo. Ver figura Nº 6.2.
Se recubrirán los conductores próximos a las torres, este recubrimiento será de un metro (ver figura Nº 6.3).
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.111
Figura Nº 6.3 Aislamiento de los conductores próximos a las torres
MATERIAL
AISLANTE
Estas medidas se tomarán luego de los resultados de monitoreo y mantenimiento de las líneas de transmisión, las cuales consisten en:
► En el caso se registren nidos en las torres, se implementaran plataformas de nidificación por encima de las torres o en una posición
que se evite la electrocución (ver figura Nº 6.4).
► Si durante el mantenimiento de las L.T. se observan estructuras contaminadas y/o dañadas por las excretas de las aves, entonces se
implementaran sombreros chinos por encima de los aisladores suspendidos o “perchas artificiales” (ver figura Nº 6.5).
Sombrero Percha
Chino Artificial
Los visualizadores, las perchas artificiales, sombreros chinos y los implementos para el aislado se renovaran cada 10 años.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.112
7. INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
Medidas para prevenir y/o mitigar la colisión de las
aves ► Riqueza y Abundancia de las aves
Se implementaran balizas de señalización en los cables
(incluyendo a las especies endémicas
e guarda para evitar la colisión de las aves.
El seguimiento y monitoreo de y/o amenazadas).
este Subprograma estará a
Medidas para prevención y/o mitigación para la
cargo del titula del proyecto, ► Riqueza y abundancia de aves muertas
electrocución de las aves.
quien verificará el cumplimiento por colisión y/o electrocución.
En la L.T. de 220 kV, se aislaran las partes metálicas
de los procedimientos
que se encuentren próximos a las torres.
establecidos en la descripción ► Presencia de heces de aves en las fases
de las actividades. eléctricas.
Medidas de contingencias
Se implementaran sombreros chinos, perchas ► Nidificación de las aves en las torres.
artificiales y plataformas de nidificación para proteger a
las fases.
8. COBERTURA ESPACIAL 9. POBLACIÓN BENEFICIADA
Poblaciones ubicadas dentro del Área de
A lo largo de la los 18 km de la línea de transmisión.
Influencia Directa del Proyecto.
10. DISEÑOS
Mapa de monitoreo de la flora y fauna
11. MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
El comité de vigilancia ciudadana, conformados por los representantes de los pobladores del área de influencia directa del proyecto,
participará activamente en el monitoreo de las aves colisionadas.
12. RESPONSABILIDADES
Cumplir y hacer cumplir los compromisos asumidos en subprograma de protección de
Titular del Proyecto protección de las aves ante la colisión y electrocución en las líneas de transmisión.
Deberá de hacerse responsable de los costos de implementación.
Contratista Ejecutar la colocación de visualizadores durante la construcción.
8.7.1 Objetivos
Establecer las pautas a seguir para conservar un ambiente de armonía entre la empresa, la
población y los trabajadores, durante el desarrollo de las actividades del proyecto Central
Hidroeléctrica Santa Teresa II. Así como, establecer las medidas para la conservación del
patrimonio arqueológico.
Tabla 8.4 Resumen de las medidas de manejo ambiental en el medio socio económico cultural
FICHA SUB PROGRAMA OBJETIVO
Subprograma de seguridad y salud en el Cumplir con la normativa vigente referente a la seguridad y salud
PMS-001
trabajo en el trabajo.
-
Subprograma de prevención y manejo de Establecer las pautas para prevenir los conflictos sociales y
PMS-002 propiciar un ambiente grato entre la empresa y la población del
conflictos sociales.
área de influencia del Proyecto
Establecer medidas de prevención y mitigación para evitar,
PMS-003 Subprograma de manejo arqueológico controlar y reducir la incidencia de los efectos e impactos
negativos sobre las evidencias o sitios arqueológicos que
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.113
pudieran identificarse en el área del Proyecto durante sus
diversas etapas.
El alcance del subprograma implica a todo trabajador ya sea contratista, subcontratista, o cualquier persona natural que esté en las
instalaciones del Proyecto, los cuales se encuentran en la obligación de cumplir el subprograma de seguridad y salud ocupacional durante
todas las etapas del Proyecto.
cumplimiento de las actividades con relación al sistema de gestión y seguridad en el trabajo, así como también el logro de las metas.
La información resultante de la medición debe ser analizada y debe generar acciones que permitan ajustar dicho sistema
► El contratista tomará las medidas necesarias para que se contrate al personal, siempre y cuando estos hayan rendido examen médico
ocupacional satisfactoriamente.
► Se otorgarán los equipos de protección e implementos de seguridad a los trabajadores, tales como protectores auditivos, mascarilla
con filtro, casco, lentes, arnés, zapatos de seguridad, guantes y ropa de protección entre otros de acuerdo a la necesidad.
► Se supervisarán las condiciones de seguridad e higiene en todas las áreas del campamento.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.114
► Todos los sectores del proyecto estarán correctamente señalizados con carteles que indiquen los lugares prohibidos para el tránsito a
fin de reducir los accidentes; siempre que sea necesario, se deberá contar con tranqueras, avisos luminosos, avisos de cumplimiento
de normas ambientales y de seguridad que permitan disminuir los accidentes de trabajo.
► La alta gerencia debe examinar la calidad de la gestión y el grado de realización de las actividades mediante inspecciones y/o
auditorías periódicas que permitan identificar áreas de mejoramiento.
► Se deben realizar capacitaciones o cursos de inducción a los trabajadores en temas relacionados con la seguridad y salud
ocupacional.
► La contratista o subcontratista deberá realizar charlas de cinco minutos diarias a los trabajadores sobre la seguridad en el trabajo.
► La empresa debe comunicar a los visitantes, sobre los riesgos a lo que se pueden encontrar expuesto y, como actuar en caso de
emergencia.
Tipos de señalizaciones, ver ficha PMF-010 subprograma de señalización, donde se detalla los tipos de señalización que se va utilizar
para evitar incidentes y/o accidentes durante el desarrollo del Proyecto.
11.0 MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
12.0 RESPONSABILIDADES
El departamento de seguridad y salud en el trabajo será responsable de implementar el presente
Titular del Proyecto
programa y difundirlo a todos los niveles de la obra.
Será el encargado de aplicar el programa de seguridad y salud ocupacional en durante las etapas del
Contratista
proyecto en cuanto a las actividades designadas.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.115
8.7.4 Ficha PMS-002: Subprograma de prevención y manejo de conflictos
sociales
SUBPROGRAMA DE PREVENCIÓN Y MANEJO DE CONFLICTOS PMS-002
El alcance del subprograma implica a todos los pobladores que se encuentran en las localidades aledañas al Proyecto (área de influencia).
6.2 MEDIDAS DE MITIGACIÓN QUE SE APLICARÍAN EN EL CASO DE SEÑALARSE CONFLICTOS CON LA POBLACIÓN
DEL ÁREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO (DURANTE)
► En caso de suscitarse un conflicto se empleara el equipo mínimo necesario el cual consiste en: movilidad, botiquín de primeros auxilios, camillas,
equipos de radio, megáfonos, vendajes y tablillas.
► Comunicar sobre el inicio de la anormalidad (paro – huelga) al equipo de relaciones comunitarias de la empresa LUZ DEL SUR S.A.A.
► Llevar al personal del Proyecto a una zona segura, lejos del área de conflicto.
► De ocurrir un enfrentamiento, brindar los primeros auxilios a las personas que así lo requieran.
► Si se produce un enfrentamiento informar al puesto médico más cercano de la ocurrencia del evento, así como del traslado del personal y/o población
afectada. Mantener al personal en las áreas de seguridad por un tiempo prudencial, hasta que desaparezca el evento.
6.3 MEDIDAS QUE SE APLICARÍAN LUEGO DE SUSCITARSE UN CONFLICTO CON LA POBLACIÓN DEL ÁREA DE
INFLUENCIA DEL PROYECTO (DESPUÉS)
► Evaluar los daños en las instalaciones y equipos.
► Revisar las acciones tomadas durante el evento y elaborar un reporte de incidentes
► Llamar a una mesa de diálogo a los grupos de interés
► Plantear soluciones para llegar a un acuerdo con los grupos de interés de manera que no salga perjudicada la empresa ni la población.
► Levantar un acta con los acuerdos de la mesa de diálogo, en los cuales se indicaran los plazos y fechas de los acuerdos.
► Hacer seguimiento para el cumplimiento de compromisos establecidos en el acta.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.116
8.0 COBERTURA ESPACIAL 9.0 POBLACIÓN BENEFICIADA
Población del área de influencia directa e indirecta
Área de influencia directa del proyecto
del Proyecto
10.0 DISEÑOS
Afiches y volantes informativos.
11.0 MECANISMO Y ESTRATEGIAS PARTICIPATIVAS
Aplicación de encuestas a los pobladores del área de influencia directa sobre las percepciones con respecto a las actividades que viene realizando el titular
del Proyecto y la empresa contratista encargada de las obras de construcción.
12.0 RESPONSABILIDADES
Será el encargado de aplicar el programa de seguridad y salud ocupacional en durante las etapas del proyecto en
Contratista
cuanto a las actividades designadas.
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.117
► El supervisor responsable del monitoreo arqueológico no podrá recuperar material arqueológico hasta contar con la aprobación del
Ministerio de Cultura para dichas labores.
► En caso se identifiquen evidencias arqueológicas aisladas el supervisor responsable del monitoreo arqueológico podrá recuperar las
evidencias.
► En caso se identifiquen evidencias arqueológicas de amplia distribución el Ministerio de Cultura determinará los procedimientos a
seguir, autorizando para ello en caso de ser necesario la ejecución de trabajos de rescate arqueológico.
► El supervisor responsable del monitoreo arqueológico no está autorizado a desarrollar excavaciones arqueológicas.
► El supervisor responsable del monitoreo departirá con la población de las comunidades a fin de obtener información sobre la
existencia de evidencias arqueológicas en los terrenos ocupados por estas comunidades, previa coordinación con relaciones
comunitarias.
► En caso se identifiquen sitios arqueológicos en el área durante el desarrollo del Proyecto, de acuerdo a la legislación vigente y a la
normatividad internacional se procederá a realizar la señalización preventiva hasta que un encargado del Ministerio de Cultura de fe
del resto arqueológico.
6.4 CONTINGENCIAS ARQUEOLÓGICAS
Las contingencias arqueológicas se han desarrollado específicamente para el control de las acciones de respuesta a emergencias para
todos los trabajos de campo establecidos durante las etapas de prospección, construcción, operaciones, mantenimiento, labores de
sísmica y abandono del Proyecto, para lo cual se realizan las siguientes actividades.
► Coordinar constantemente con el supervisor del monitoreo a fin de monitorear y optimizar el uso de los recursos humanos y
materiales requeridos en el caso de producirse un hallazgo arqueológico.
► Asegurar el cumplimiento de las normas y procedimientos establecidos, de acuerdo a la política de protección del patrimonio cultural
en las actividades señaladas por el sector energía y minas y otras instituciones del Estado.
► El supervisor responsable del monitoreo deberá estar presente en todas las labores que impliquen remoción de suelos, a fin de
prevenir y de ser necesario formular las medidas de mitigación necesarias en caso se produzca un hallazgo arqueológico.
► El supervisor responsable del monitoreo arqueológico no podrá recuperar material arqueológico hasta contar con la aprobación del
MINCU para dichas labores.
► En caso se identifiquen evidencias arqueológicas de amplia distribución el MINCU determinará los procedimientos a seguir,
autorizando para ello en caso de ser necesario la ejecución de trabajos de rescate arqueológico.
► En caso se identifiquen evidencias arqueológicas aisladas el supervisor responsable del monitoreo arqueológico podrá recuperar las
evidencias.
► El supervisor responsable del monitoreo arqueológico no está autorizado a desarrollar excavaciones arqueológicas.
► El supervisor responsable del monitoreo departirá con la población de las comunidades a fin de obtener información sobre la
existencia de evidencias arqueológicas en los terrenos ocupados por estas comunidades, previa coordinación con relaciones
comunitarias.
7.0 INSTRUMENTO E INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
7.1 RESUMEN DE MEDIDAS 7.2 INSTRUMENTO 7.3 INDICADOR
SZ-15-420
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA SANTA TERESA II
8.118