Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SEGUNDA JORNADA
DE EVALUACIÓN GENERAL
2022
COMPRENSIÓN LECTORA
Esta prueba contiene 65 preguntas, 60 de las cuales serán consideradas para el cálculo
de puntaje y 5 serán usadas para experimentación y, por lo tanto, no se considerarán en
el puntaje final de la prueba. Hay preguntas de 4 opciones de respuesta (A, B, C y D) y
de 5 opciones (A, B, C, D y E).
En ambos casos, solo una de las opciones es correcta.
Lectura 1 (preguntas 1 a 7)
Columna de opinión: Literatura infantil: el reino más fértil de los libros escrita por Verónica Boix,
publicada en Revista Ñ.
Todos los temas, por complejos que parezcan, encuentran el modo de ser narrados en la literatura
infantil. Cada vez más creativas, las propuestas editoriales se las ingenian para mostrar de un
modo simple incluso lo que no puede explicarse completamente. Y la renovación también alcanza
a las ilustraciones, en una búsqueda que las acerca a las artes visuales, por la capacidad de
concentrar múltiples sentidos en sus trazos.
Sin duda, en el último tiempo la literatura infantil parece haber tomado, cuanto menos, dos
caminos nuevos, por un lado, surgen libros que comprometen no solo la vista, sino todos los
sentidos, y por otro, muchas historias resignifican el mundo de los chicos con experiencias que les
proponen otras maneras de habitarlo.
Se nota a simple vista que los libros aleccionadores ya no son una alternativa. Al contrario, las
publicaciones más interesantes abren las páginas para dejar que los chicos vuelen tan alto como
la imaginación se los permita. Y se sabe, eso puede ser más allá de cualquier convención. De ahí
que los libros se inclinen por desplegar preguntas, antes que por responderlas.
Eso no quiere decir que sean relatos maravillosos con hadas y duendes, al contrario, los
personajes y sus mundos se parecen bastante al nuestro, solo que, y aquí lo novedoso, están
levemente distorsionados, con objetos aún sin nombres, animales desafiantes y universos
alternativos que coexisten con este, pero apenas se perciben.
Cambios no menores
El impulso es múltiple y parece dar luz nueva a una literatura que por ser para chicos, no es
menor. Desde marzo del 2021 se lanzó la Especialización en Literatura Infantil y Juvenil de la
Universidad Nacional de San Martín (UNSAM) de la República Argentina, que se propone brindar
herramientas teóricas y metodológicas para la reflexión, creación, edición y crítica de las
producciones vinculadas a este campo, que de algún modo dotan de nuevas perspectivas al
sector.
Y no es la única novedad que trajo el 2021. Luego de mucho tiempo, el Estado Argentino volvió a
comprar libros infantiles y juveniles, y de ese modo incidió en la recuperación de un sector
castigado en los últimos años. Aún sin tener en cuenta ese dato, para Alejo Ávila, director de la
editorial Del Naranjo, las ventas mejoraron notoriamente y fue un buen año para el sector.
“Editamos 29 títulos en total, 15 novedades y 14 reimpresiones. En cuanto a las ventas, el año
pasado vendimos un 15% más de unidades que en 2020, superando también lo vendido en años
anteriores que fueron muy malos para la industria. Como punto negativo podemos destacar el
aumento de los insumos, principalmente el papel, que lo hizo por encima de la inflación”, contó a
Revista Ñ.
2
La magia de lo cotidiano
Hay misterios que se esconden en los objetos comunes, esos que se usan todos los días. Uno de
los libros más esperados del año, La costura, de la autora multipremiada Isol, cuenta la historia
de una nena muy atrevida, como suelen ser sus personajes, que sueña con el “Lado de atrás”, un
mundo que le contó su abuela. Cree que las cosas perdidas pasan por los agujeros de un mundo
cosido y bordado, y terminan en ese otro lado.
Isol se inspiró en una pañoleta que le regalaron en Palestina en el marco del proyecto “Palestinian
Art History as Told by Everyday Objects (La historia del arte palestino contada por los objetos
cotidianos)”, que precisamente propone una historia a partir de elementos de la vida diaria. Y con
la frescura y la desfachatez que ya son el sello de sus creaciones vuelve a abordar los vínculos
más cercanos con una mirada tan inusual como entrañable.
“Es un libro ejemplar”, dice Lola Rubio, la coordinadora de obras para niños y jóvenes de la
Editorial Fondo de Cultura Económica que por primera vez, en 2021, editó en el país a autores
argentinos. “Su tema, en apariencia sencillo, da lugar a situaciones que salen de lo común, que
obligan a leer varias veces el libro porque en cada lectura se encuentran nuevas pistas, nuevas
claves que esperan de un lector activo que les dé una explicación, una razón. Tiene mucho humor,
no es condescendiente ni con los personajes, ni con el tema ni con los lectores. La autora, Isol,
arriesga con una propuesta que innova en los recursos estéticos. Que apuesta a un nuevo modo
de contar, porque confía en la historia, en su experticia, y porque confía también en sus lectores.
Mantiene su mirada sagaz, su humor entre cándido y desfachatado para mostrar sobre todo las
relaciones entre los personajes, espejos de las complicadas relaciones entre los seres humanos”,
subraya.
Se sabe que abrir preguntas puede ser la clave para despertar la curiosidad. Y eso sucede en Una
niña con un lápiz, el libro álbum de los autores argentinos Federico Levín y Nicolás Lassalle. Los
dibujos son tan importantes como el texto, y en ese ida y vuelta cuentan la historia de una nena
que no tiene más que un lápiz, pasa el tiempo y tiene sueño, quiere dormir. El problema es que
no tiene dónde. Con el lápiz crea una casa, una cama, una ventana, un cielo, pero no lo logra
dormir, entonces dibuja un libro. Lo que pasa es que no sabe leer y se las tiene que ingeniar para
encontrar quién lo haga.
¿Y si un libro se vuelve una experiencia sensorial completa? En el libro objeto Ronda del
panadero, los poemas de Beatriz Re vienen acompañados de dos ruedas giratorias –una con
sortilegios y otra con el ciclo completo desde la flor hasta el panadero–, una leyenda y un espacio
para escribir los deseos propios. Además trae una botellita llena de vilanos de panadero o flores
dientes de león para que cada nene pueda soplar al momento de pedir los deseos.
Si hablamos de incorporar sentidos, los sonidos son una parte central en la lectura de Tarareando
con los pies descalzos, de Verónica Parodi, con ilustraciones de María Wernicke. A las frases y los
dibujos se agrega un disco para cantar en familia. La música se suma a los poemas y las
ilustraciones sutiles, y convierten la lectura en una vivencia en familia. A lo largo de las canciones
aparecen los ritmos latinoamericanos, con invitados estrella como Teresa Parodi, Pedro Aznar y el
Dúo Karma (Cuba).
3
A decir verdad, la literatura infantil hace tiempo dejó atrás las instrucciones de vida, las
interpretaciones únicas y las bajadas de línea1 para aventurarse en múltiples estéticas y
sentidos abiertos, y así, con una libertad creativa cada vez más irreverente, acompaña a los más
chicos en el camino de descubrirse.
https://www.clarin.com/revista-enie/literatura/literatura-infantil-reino-fertil-
libros_0_Eh1g7hwN4B.html (fragmento)
1. Respecto de los libros infantiles y juveniles, ¿cuál es la función del Estado Argentino?
2. ¿Qué función cumple el siguiente fragmento en relación con el tema del fragmento?
“La literatura infantil hace tiempo dejó atrás las instrucciones de vida, las interpretaciones
únicas”
3. Para qu es importante que los libros infantiles se inclinen por desplegar preguntas
4. De acuerdo con el texto, ¿cuál de los siguientes enunciados es falso en relación con el libro
álbum?
1
Bajada de línea: “Dar una instrucción u orden a otra persona o personas, antecedida por una explicación
de la realidad y un relato ejemplar" (Diccionario del habla de los argentinos).
4
5. Qu opción representa el contenido de la sección titulada “La magia de lo cotidiano”
Sin duda, en el último tiempo la literatura infantil parece haber tomado, cuanto menos, dos
caminos nuevos, por un lado, surgen libros que comprometen no solo la vista, sino todos
los sentidos, y por otro, muchas historias resignifican el mundo de los chicos con
experiencias que les proponen otras maneras de habitarlo.
Cuento escrito por el argentino Adolfo Bioy Casares (1914-1999), publicado en 1956.
Esa noche de junio de 1540, en la cámara de la torre, el doctor Fausto recorría los anaqueles de
su numerosa biblioteca. Se detenía aquí y allá; tomaba un volumen, lo hojeaba nerviosamente,
volvía a dejarlo. Por fin escogió los Memorabilia de Jenofonte. Colocó el libro en el atril y se
dispuso a leer. Miró hacia la ventana. Algo se había estremecido afuera. Fausto dijo en voz baja:
“Un golpe de viento en el bosque”. Se levantó, apartó bruscamente la cortina. Vio la noche, que
los árboles agrandaban.
Debajo de la mesa dormía Señor. La inocente respiración del perro afirmaba, tranquila y
persuasiva como un amanecer, la realidad del mundo. Fausto pensó en el infierno.
Veinticuatro años antes, a cambio de un invencible poder mágico, había vendido su alma al
Diablo. Los años habían corrido con celeridad. El plazo expiraba a medianoche. No eran, todavía,
las once.
Fausto oyó unos pasos en la escalera; despu s, tres golpes en la puerta. Preguntó: “ Qui n
llama ”. “Yo”, contestó una voz que el monosílabo no descubría, “yo”. El doctor la había
reconocido, pero sintió alguna irritación y repitió la pregunta. En tono de asombro y de reproche
contestó su criado: “Yo, Wagner”. Fausto abrió la puerta. El criado entró con la bandeja, la copa
de vino del Rin y las tajadas de pan y comentó con aprobación risueña lo adicto que era su amo a
ese refrigerio. Mientras Wagner explicaba, como tantas veces, que el lugar era muy solitario y que
esas breves pláticas lo ayudaban a pasar la noche, Fausto pensó en la complaciente costumbre,
que endulza y apresura la vida, tomó unos sorbos de vino, comió unos bocados de pan y, por un
instante, se creyó seguro. Refle ionó: “Si no me alejo de Wagner y del perro no hay peligro”.
5
Resolvió confiar a Wagner sus terrores. Luego recapacitó: “Qui n sabe los comentarios que haría”.
Era una persona supersticiosa (creía en la magia), con una plebeya afición por lo macabro, por lo
truculento y por lo sentimental. El instinto le permitía ser vívido; la necedad, atroz. Fausto juzgó
que no debía exponerse a nada que pudiera turbar su ánimo o su inteligencia.
El reloj dio las once y media. Fausto pensó: “No podrán defenderme”. Nada me salvará. Despu s
hubo como un cambio de tono en su pensamiento; Fausto levantó la mirada y continuó: “Más vale
estar solo cuando llegue Mefistófeles. Sin testigos, me defender mejor”. Además, el incidente
podía causar en la imaginación de Wagner (y acaso también en la indefensa irracionalidad del
perro) una impresión demasiado espantosa.
Cuando el criado iba a llamar a Señor, Fausto lo detuvo y, con mucha ternura, despertó a su
perro. Wagner recogió en la bandeja el plato del pan y la copa y se acercó a la puerta. El perro
miró a su amo con ojos en que parecía arder, como una débil y oscura llama, todo el amor, toda
la esperanza y toda la tristeza del mundo. Fausto hizo un ademán en dirección de Wagner, y el
criado y el perro salieron. Cerró la puerta y miró a su alrededor. Vio la habitación, la mesa de
trabajo, los íntimos volúmenes. Se dijo que no estaba tan solo. El reloj dio las doce menos cuarto.
Con alguna vivacidad, Fausto se acercó a la ventana y entreabrió la cortina. En el camino a
Finsterwalde vacilaba, remota, la luz de un coche.
“¡Huir en ese coche!”, murmuró Fausto y le pareció que agonizaba de esperanza. Alejarse, he ahí
lo imposible. No había corcel bastante rápido ni camino bastante largo. Entonces, como si en vez
de la noche encontrara el día en la ventana, concibió una huida hacia el pasado; refugiarse en el
año 1440; o más atrás aún: postergar por doscientos años la ineluctable2 medianoche. Se
imaginó al pasado como a una tenebrosa región desconocida: pero, se preguntó, si antes
no estuve allí ¿cómo puedo llegar ahora? ¿Como podía él introducir en el pasado un hecho nuevo?
Vagamente recordó un verso de Agatón, citado por Aristóteles: “Ni el mismo Zeus puede alterar lo
que ya ocurrió”. Si nada podía modificar el pasado, esa infinita llanura que se prolongaba del otro
lado de su nacimiento era inalcanzable para él. Quedaba, todavía, una escapatoria: Volver a
nacer, llegar de nuevo a la hora terrible en que vendió su alma a Mefistófeles, venderla otra vez y
cuando llegara, por fin, a esta noche, correrse una vez más al día del nacimiento.
Quién sabe desde cuándo, se dijo, representaba su vida de soberbia, de perdición y de terrores;
quién sabe desde cuándo engañaba a Mefistófeles.
Fausto se sintió muy viejo y muy cansado. Su última reflexión fue, sin embargo, de fidelidad hacia
la vida; pensó que en ella, no en la muerte, se deslizaba, como un agua oculta, el descanso. Con
valerosa indiferencia postergó hasta el último instante la resolución de huir o de quedar.
2
Ineluctable: Que no puede lucharse contra ello, inevitable (RAE).
6
8. De acuerdo con el texto, la selección de Fausto de los Memorabilia de Jenofonte es una
forma de
A) placer.
B) espera.
C) aprendizaje.
D) distracción.
9. De acuerdo con la idea de Fausto de contarle su problema a Wagner, ¿qué lo lleva a desistir
de hacerlo?
10. Qu función cumple la mención de la fecha y del lugar donde se encuentra Fausto al inicio
del texto?
12. ¿Qué tienen en común los personajes Wagner y Señor respecto de Fausto?
A) Ambos tienen un nivel de inferioridad respecto del protagonista y los vínculos sociales.
B) Ambos presentan un aspecto de la vida del protagonista que lo distrae y divierte.
C) Ambos necesitan del protagonista para subsistir y poder establecer confianza.
D) Ambos comparten el espacio íntimo del protagonista y son objeto de sus preocupaciones.
13. Cuál es la función de la última parte del te to que comienza con la e presión “ Esa
interminable repetición de vidas ciegas no era su infierno ”
7
LECTURA 3 (preguntas 14 a 21)
Texto de divulgación ciudadana llamado Establecimientos de Larga Estadía para Adultos Mayores
(ELEAM) del Ministerio de Desarrollo Social y Familia del Gobierno de Chile, consultado en marzo
de 2022.
Son residencias para personas mayores (tambi n conocidos como “hogares”), donde se
entregan cuidados especializados según las necesidades de cada uno.
¿A quién está dirigido?
A. Los establecimientos públicos que dependen del Servicio Nacional del Adulto Mayor
(SENAMA).
8
La persona mayor que postula debe presentar:
Fotocopia de la cédula de identidad por ambos lados, que contenga datos de contacto:
teléfono y dirección particular.
https://www.reddeproteccion.cl/fichas/establecimientos_de_larga_estadia_para_adultos_mayores
_eleam
9
15. ¿Cuál de los siguientes requisitos NO se solicitan para postular a un establecimiento del
SENAMA?
A) Informe social.
B) Fotocopia de la última liquidación de pago de la pensión.
C) Fotocopia de la cédula de identidad.
D) Certificado médico con no más de 3 meses de antigüedad.
16. ¿Cuál es la característica que tienen en común los Establecimientos de Larga Estadía?
18. ¿Cuál es la función del trabajador social que aparece en la sección titulada “ Cómo postular
a un establecimiento del CONAPRAN ”
19. Respecto de las personas mayores, ¿cuál de las afirmaciones correspondería a una hipótesis
NO comprobada?
A) Promover entre las personas que los adultos mayores siempre tendrán ayuda del
Gobierno.
B) Informar a la gente de una ayuda específica para un determinado segmento de la
población.
C) Fomentar entre la población la empatía hacia las personas mayores con problemas de
salud.
D) Dar a conocer a la comunidad sobre las múltiples necesidades de los adultos mayores.
10
21. ¿Cuál es el aporte de la persona que cumplirá el rol de apoderado?
Durante las décadas de 1970 y 1980 se dieron algunos intentos por producir un documento
internacional para la protección del "folclor", intentos que se centraban en la protección de la
propiedad intelectual y que fueron preparados en conjunto con WIPO, la World Intellectual
Property Organization (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual). En 1989 la Conferencia
General de la UNESCO adoptó de manera unánime la Recomendación sobre la Salvaguarda de
Cultura Tradicional y Popular, y en 1992 este mismo organismo comenzó con el programa de
Patrimonio Cultural Intangible, a partir del cual se establecieron muchos de los principios actuales
para la salvaguarda de dicho patrimonio. Algunos de los aspectos que se enfatizaron desde ese
entonces fueron la revitalización y la transmisión de las prácticas culturales como estrategias
centrales para asegurar la protección de las expresiones, la necesidad de emplear aproximaciones
distintas a la conservación del patrimonio material, y el evitar el congelamiento y la folclorización
de las prácticas culturales.
11
El patrimonio cultural inmaterial: ¿un término inconveniente?
Las implicaciones comienzan desde el uso mismo del lenguaje. Un aspecto problemático es el uso
singular del término "patrimonio", como hace El Patrimonio Cultural Inmaterial de México, uno de
los libros recientes de Lourdes Arizpe. Si bien Arizpe es cuidadosa en contextualizar las
expresiones culturales en realidades sociales específicas, el término en singular nos transmite
implícitamente la idea de la singularidad del legado cultural mexicano, con un mismo sentido de
pertenencia grupal, y no de un conjunto de manifestaciones diversas creadas por los distintos
pueblos de México.
Por otra parte, está el problema de que, invariablemente, el término "patrimonio" va seguido de
una noción de propiedad, ya sea "patrimonio cultural inmaterial de México" o "de la humanidad".
Así, cabe cuestionarse por qué razón la UNESCO, a pesar de que desde la década de 1990 ha
subrayado la importancia de los "portadores de cultura" como los agentes responsables de la
definición de los valores y las estrategias de salvaguarda de sus expresiones, este organismo
intergubernamental enfatiza tanto la noción del patrimonio cultural de la humanidad, generando
así una ambigüedad en el sentido de propiedad de dichas expresiones.
En el contexto de las políticas culturales mexicanas, esta discusión se inserta dentro de una larga
historia por la búsqueda de referentes culturales unificadores para la consolidación de la identidad
nacional, la cual tiene sus orígenes en los intentos de los criollos del siglo XVIII por crear una
identidad propia, diferenciada de la metrópolis colonial. Actualmente la discusión cobra relevancia
ante los movimientos de resistencia que intentan limitar tanto la hegemonía de la cultura nacional
como la penetración de ciertas formas de globalización, y lograr así el reconocimiento de los
derechos culturales, especialmente para los pueblos indígenas y otros grupos minoritarios o
tradicionalmente marginados de la estructura de los estados nacionales modernos.
Por otra parte, el reconocimiento de ciertas prácticas culturales como parte del patrimonio
inmaterial de un país relocaliza a éstas dentro de un conjunto de estructuras políticas, económicas
y simbólicas que rebasan el ámbito en el que habitualmente se desarrollan (el de la cultura local),
por medio del involucramiento de una serie de agentes e intereses localizados en distintos
ámbitos y niveles de gobierno (nacionales e internacionales), en la industria turística o en los
medios de comunicación. La inclusión de prácticas culturales específicas como parte del
patrimonio inmaterial, lejos de ser una práctica políticamente inocua, tiene el efecto de situar a
éstas dentro de otros discursos y formas de representación, asignándoles nuevas significaciones y
valores, y jerarquizándolas de acuerdo con criterios distintos a los que tienen en el ámbito local.
El acto mismo de declarar una práctica como perteneciente al reino de lo patrimonial relocaliza
expresiones culturales locales dentro de categorías construidas con criterios distintos a los de los
"portadores de cultura" y cuya racionalidad es generalmente definida por grupos de "expertos"
12
que se valen de procedimientos que no siempre reflejan las preocupaciones de los actores locales,
sino las normas y preceptos de instituciones y burocracias culturales.
A) Todas dan cuenta como tema central las prácticas culturales de los pueblos.
B) Todas presentan un enfoque puramente artístico y sociológico.
C) Todas comparten un objetivo central que es el factor social del arte popular.
D) Todas promueven un intercambio conceptual sobre las expresiones sociales.
13
25. La conceptualización del patrimonio cultural inmaterial permite concluir
26. ¿Qué función cumple el siguiente fragmento en relación con el tema del texto?
27. “La inclusión de prácticas culturales específicas como parte del patrimonio inmaterial, lejos
de ser una práctica políticamente inocua, tiene el efecto de situar a éstas dentro de otros
discursos y formas de representación, asignándoles nuevas significaciones y valores, y
jerarquizándolas de acuerdo con criterios distintos a los que tienen en el ámbito local".
28. A partir de lo expresado en el texto, ¿qué se infiere respecto del tema que aborda?
14
30. Qu opción representa el contenido de la sección titulada “El patrimonio cultural
inmaterial: ¿un término inconveniente?”
Un muchacho y una habitación. La habitación es calurosa y pequeña y tiene una ventana estrecha
hacia la vida. Por la ventana el muchacho ve el cielo como una estrecha franja entre casas altas y
sus párpados. Es joven e impaciente y cree que los párpados le impiden ver. La ventana da a
cinco patios traseros de piedra y asfalto. En uno de los patios hay un álamo. En cuatro de los
patios hay siempre ropa tendida a secar, lacia y amarilla como hojas mustias. Por las noches no
puede dormir. Tiene la lámpara de la mesa encendida, aunque está prohibido, y lee libros que ha
tomado prestados, pero nunca el bueno. Por las mañanas, justo cuando acaba de dormirse, el
padre golpea la puerta hasta que contesta.
Las mañanas en la pequeña cocina huelen a gas, a cama y a café. El padre sorbe el café del plato
haciendo ruido. Delante del espejo, la madre peina su largo pelo negro. Él está a medio vestir
sentado contra la leñera y se quema con el café. Cuando el padre ha terminado, coge la bolsa con
el termo que está en la leñera y se va con un saludo breve y mudo. Cuando la madre se ha
peinado, abre la ventana y limpia el peine sobre el patio. Él entra en su pequeña habitación, hace
la cama, fuma, hojea un libro con dedos húmedos. Es un estúpido y cálido verano, ese verano él
ha fracasado y en una silla cuelga la chaqueta con el brazalete de Correos. Él piensa que parece
un brazalete de luto.
A veces saca los libros escolares del pequeño cajón de azúcar que hay debajo de la ventana y se
pone en medio de la habitación a rebuscar en ellos. Es una sandez y un disparate y le hace sufrir,
pero a pesar de todo lo hace, con alegría del mal ajeno y sin piedad, como si él fuera su propio
enemigo. Los hijos de los pobres suelen tener libros de texto usados, comprados en librerías de
viejo y llenos de manchas y notas de otros. En la primera página está el nombre del primer
propietario escrito con fuertes y esmerados trazos. No se puede borrar. Los hijos de los pobres
escriben su nombre debajo con débiles trazos a lápiz que pueden borrarse fácilmente para que
sus madres puedan sacar el precio más alto posible cuando vendan los libros después de terminar
el curso. Sus libros están marcados por otros y a veces piensa que es por eso que ha fracasado.
Los hijos de los pobres no pueden fracasar, por un lado, porque es una vergüenza y por otro
porque es demasiado caro. Alguna de esas estúpidas y cálidas mañanas de junio, justo antes de
irse a la oficina de Correos, está en mitad del suelo hojeando con dolor sus viejos libros de texto.
Luego vuelve a meterlos con cuidado en el cajón como si hubiera hecho algo prohibido. Y tal vez
sí. Ya no son suyos. Los ha perdido. Van a venderse todos en agosto, poco antes de que empiece
la escuela.
15
La mañana de la víspera de San Juan es como de costumbre: lenta, calurosa, pesados impresos.
Las calles huelen levemente a abedul y a gasolina. El sol pica. Las campanas del edificio de
Medborgarhuset repican. En la esquina de las calles de Götgatan y Folkungagatan sale del metro
su profesor de Inglés. Va balanceando un maletín de piel y silbando. Es un profesor temido que
siempre silba antes de atacar. Detiene a Åke con la complacida amabilidad que muestran siempre
los profesores a sus alumnos durante las vacaciones. Åke lleva demasiados impresos para poder
darle la mano. El profesor dice: “Está muy bien que usted, Bergström, trabaje durante las
vacaciones”.
Un cartero de verdad llega a conocer las casas como ninguna otra persona. Cada casa tiene su
olor, grato o desagradable. Hay casas engreídas como las casas de Folkungagatan con su aroma a
comedor y a polvorientas alfombras, o casas honradas, limpias pero pobres, llenas de un aroma
ácido a fregado, como algunas de la calle de Södermannagatan, o casas antipáticas, tenebrosas,
con olor a chismorreo y a pobreza como en Kocksgatan. Y también hay casas con sombras
invisibles en las escaleras y en los zaguanes en las que se hace un nudo en la garganta de pena.
En Folkungagatan hay una casa en la que se ha quemado un hombre, en Södermannagatan una
puerta por la que siempre pasa acobardado: allí dentro se cometió una vez un doble asesinato. En
lo más alto de una casa de Kocksgatan una pareja joven se ha asfixiado con gas hace tan poco
tiempo que aún reciben cartas de Noruega. A principios de junio una postal con el puerto de Oslo:
Esperamos carta de ustedes. A mediados de junio una tarjeta de felicitación: Te felicitamos de
todo corazón en tu treinta aniversario. Esperamos carta con ansiedad.
La víspera de San Juan, segundo reparto, llega una carta abultada. De pie ante la puerta, la tiene
en las manos, la calienta un poco antes de echarla por el buzón. Imagina una carta que él
escribiría como respuesta: “Queridos amigos desconocidos. Permitan a un cartero del distrito
tercero comunicarles que…”.
Pero eso se quedó en nada. Todo se quedó en nada. En el segundo reparto está cansado, las
plantas de los pies le arden como si hubiera pisado ascuas y en las casas sin ascensor siente
punzadas. El mayorista de setas le libera de un buen brazado de revistas. La empresa de maderas
tropicales en la única casa de Kocksgatan que huele bien (a buena madera extranjera se figura él)
recibe pequeños sobres alargados con contenido duro. Una vez fue una pesada carta de la India.
Un día llegará una palmera, piensa, una enorme palmera de verdad con cocos en la copa que
tendrán que repartir entre todos los carteros de Estocolmo 4. Como es su distrito irá él a llamar.
Perdonen, dirá, ha llegado una carta larga para ustedes. Una carta larga y alta. La hemos puesto
en la calle.
16
33. Qu concluye el narrador respecto de la recepción que tuvo el profesor cuando supo que
Åke Bergström dejaría de estudiar y solo sería cartero?
34. ¿Cuál de las siguientes afirmaciones es falsa en relación con la vida familiar de Åke
Bergström?
35. Respecto de la relación entre los hijos de los pobres y los libros de texto, ¿cuál de las
siguientes opciones NO está presente en la narración?
36. ¿Cuál de las siguientes opciones NO corresponde a algún tipo de casa descrita por Åke
Bergström?
17
LECTURA 6 (preguntas 38 a 47)
Entrevista realizada al artista visual Vicente Matte: Vicente Matte: Toda estrella es una ruina,
publicada en la Revista La Panera el 2021.
Poblados de seres extraños, una figuración excéntrica quizás, los cuadros de Vicente Matte (1987)
nos enfrentan a unas narraciones que tienen tanto de búsqueda como de misterio. Ejecutadas con
técnica singular, en sus pinturas se reconocen referentes muy variados, desde los pintores de
íconos rusos hasta oscuros pintores centroeuropeos, y un escaso interés por figuras
reverenciadas, como Basquiat. Lo suyo sería una forma de primitivismo contemporáneo, de
inocencia sólo aparente. Aquel afán de distanciamiento con los gustos de su generación corre
parejo con sus lecturas ensayísticas y literarias. Pese a su juventud, el autor de estas obras tiene
un camino definido: Licenciado en Artes Visuales de la Universidad Finis Terrae, en 2 14 viajó a
Hamburgo a estudiar en la Hochschule f r Bildende nste Hamburg bajo la tutoría del pintor y
profesor Werner B ttner. Un año cuya intensidad valió quizás una década. Desde entonces sus
trabajos se han exhibido en Chile, Argentina, Reino Unido y Dinamarca. En 2019 fue seleccionado
para exponer en la muestra anual Contemporary Visions (Visiones contemporáneas) en Beers
London Gallery. Desde su regreso a Chile, en 2015, su obra no ha hecho más que madurar,
prueba de ello es la muestra «Toda estrella es una ruina» que expone hasta el 7 de octubre en la
Galería Patricia Ready.
«Pinturas realizadas entre el 2019 y el 2021. Hay obras grandes, medianas y más pequeñas.
Todas están hechas con distemper sobre tela. El distemper es una pintura similar a la
t mpera (más líquida, más cercana a la acuarela) que se pinta en caliente, es decir, la preparo
con pigmentos en un horno en mi taller. El resultado es una pintura opaca, transparente y
luminosa. Es una técnica antigua, anterior al óleo, que cayó en desuso. Sin embargo, algunos
pintores la están empleando actualmente”.
“Sí, es cierto que la técnica te lleva un poco a un cierto primitivismo por ese resultado de colores
planos. Sin ir más lejos, un momento que me impulsó definitivamente a buscar una pintura opaca,
de la naturaleza de la t mpera, fue cuando en la Galería Tretiakov de Moscú me fui directo a la
colección de iconos, que debe ser la más importante del mundo. Eran sólo un par de salas, nada
tan apoteósico, pero qued totalmente absorto ante la intensidad de esas pinturas. Pas tres
horas sin salir de ahí. ¡No visit nada más! No pude ver las obras de Vasili Kandinsky que había
en el museo, ni pude ver a azimir Mal vich, que para mí era muy importante, sobre todo su
periodo figurativo. Aunque mientras miraba los retablos de Andrei Rublev tuve la firme sensación
de que todo el Constructivismo estaba encerrado allí”.
“Sí, el E presionismo alemán fue muy importante para mí durante la escuela y luego en los años
posteriores. Sobre todo, algunos pintores del norte, como Emil Nolde, y especialmente Paula
Modersohn Becker».
18
“Sí claro, mucho más que lo formal. O las dos cosas a la vez. Siempre he tenido una necesidad
muy grande de que la pintura tenga una carga, una presencia espiritual. Me cuesta hacer una
pintura que sea simplemente formal. Necesito que aparezca en ella una vulnerabilidad; de hecho,
la mayor posible. Y me interesa que el cuadro se conecte, de alguna manera, con la historia del
arte. Necesito que la pintura que estoy haciendo hable sobre un sentimiento concreto… No s si
me e plico”.
“El título surgió a partir de una cita del libro «Trazos de luz, tesis sobre la fotografía de la
historia», de Eduardo Cadava: “Una estrella es siempre una suerte de ruina”. Elegí ese título
porque estaba buscando alguna idea que hiciera referencia a una cierta mirada del presente que
siempre busca el pasado en él. Percibí que esta exposición –mirándola en retrospectiva– de algún
modo trataba temas actuales recurriendo a ideas o imágenes del pasado. De modo que la
metáfora de las estrellas me pareció sugerente. Además de
que el sol suele tener un protagonismo muy notorio en
varias de estas pinturas… Y el sol es una estrella”.
“Sí… aparece mucho eso. Es algo que no preveía, quizás tenga que ver con una relación con la
duda, con la sospecha, con la búsqueda permanente, la inconformidad por una verdad y en
cambio la preferencia por el misterio. El hombre de la linterna, por ejemplo… Esa pintura se me
ocurrió a partir del relato del «loco» en «La Gaya Ciencia», de Friedrich Nietzsche. Allí aparece ese
hombre loco, chiflado, con una lámpara a plena luz del día, gritando „¡Dios ha muerto!‟. Esa
imagen, la de un hombre con una lámpara a pleno sol, buscando a Dios, es una imagen
poderosísima. Con una lámpara que ya no ilumina, porque la luz del día se la come; como podría
ser hoy, donde la luz de la técnica ilumina todo a tal grado que ninguna luz del espíritu pareciera
ser suficientemente fuerte para contrarrestarla”.
http://lapanera.cl/sitio/vicente-matte-toda-estrella-es-una-ruina
19
38. Qu función cumple la imagen presente en el texto?
39. ¿Por qu el entrevistador le pregunta a Vicente Matte que piensa él sobre Kandinsky?
A) Vicente Matte logra captar mediante una novedosa técnica pictórica el sentido de lo
actual.
B) La obra pictórica de Matte tiene un componente narrativo especial y de aparente
inocencia.
C) Las pinturas de Matte son aparentemente ingenuas, pero están llenas de espiritualidad.
D) El objetivo de la exposición de la obra de Matte es transmitir una metáfora de la vida.
42. ¿Qué tiene en común el nombre de la exposición: “Toda estrella es una ruina” con el trabajo
artístico de Vicente Matte?
43. ¿Qué se concluye respecto de la obra de Andrei Rublev que Matte observó en un museo?
A) Que esta tiene componentes únicos que la hacen tan especial para el mundo del arte.
B) Que Rublev es el más importante entre los artistas pictóricos del Renacimiento.
C) Que esta es la más significativa para todo artista que quiera usar una técnica antigua.
D) Que Rublev tiene para él una gran importancia en cuanto a una característica del arte.
20
44. ¿Para qué Vicente Matte menciona relato del «loco» en «La Gaya Ciencia», de Friedrich Nietzsche?
A) Para dar a conocer un elemento que lo motivó a realizar una determinada pintura.
B) Para proporcionar a los lectores una causa respecto de su forma de pintar ciertos
cuadros.
C) Para generar empatía con el entrevistador respecto de sus fuentes de inspiración.
D) Para analizar filosóficamente una pintura realizada por él.
45. ¿Qué función cumple el siguiente fragmento en relación con el tema del texto?
“Siempre he tenido una necesidad muy grande de que la pintura tenga una carga, una
presencia espiritual. Me cuesta hacer una pintura que sea simplemente formal. Necesito que
aparezca en ella una vulnerabilidad; de hecho, la mayor posible”.
21
LECTURA 7 (preguntas 48 a 55)
Ideas antiguas
Cada sociedad ha ofrecido una respuesta a la pregunta, ¿cómo se originó la vida En muchos
casos esta respuesta ha venido de la mano de relatos míticos o creencias religiosas. Muchos de
estos relatos y aun la ciencia durante siglos, no dejaban lugar a dudas acerca de que la vida tiene
origen en la materia inanimada. Estos relatos partían de la base de que en cualquier lugar donde
hubiera materia de origen biológico en descomposición o minerales dispuestos en condiciones
especiales, podrían originarse organismos vivos.
Numerosos pueblos de la antigua China, Babilonia, la India o Egipto demuestran en sus antiguos
escritos la creencia en la generación espontánea de los organismos vivos. El concepto de
generación espontánea hace referencia a la idea de que ciertos organismos vivos pueden
originarse repentinamente por azar, a partir de materia inerte, sin la necesidad de la existencia de
alguna otra forma de vida que le anteceda. Esta idea y sus diversas variantes fueron sostenidas
desde Aristóteles, en la Grecia clásica, hasta grandes teólogos de la Edad Media como santo
Tomás de Aquino y científicos como Isaac Newton. Uno de los primeros en poner en duda la
creencia de la generación espontánea fue un médico italiano del siglo XVII, Francisco Redi.
Redi puso carne de serpiente recién muerta en un recipiente abierto. Transcurridos varios días,
observó que sobre la carne habían aparecido pequeños gusanos blancos. Por aquella época, este
resultado se explicaba diciendo que "la carne se había transformado en gusanos". Pero Redi
dudaba de esta explicación, y realizó una serie de experimentos que pueden resumirse como
sigue:
3. Luego de una semana apro imadamente, Redi observó los frascos y encontró los siguientes
resultados:
22
Frascos del grupo 1: Sobre la carne se observaron gusanos.
Frascos del grupo 3: No se observan gusanos sobre la carne. Sobre el lienzo aparecen unos
pequeños huevitos blancos.
Las moscas, atraídas por el olor de la carne en descomposición, depositan sobre ella sus huevos,
que más tarde desarrollarán en gusanos.
En el caso del frasco con la malla, las moscas depositaron sus huevos sobre la malla, pero no se
desarrollaron en gusanos por no tener las condiciones adecuadas (la humedad que proporciona la
carne). En el frasco con tapa, las moscas no depositaron huevos ya que no percibieron la
presencia de carne. Con esta experiencia, Redi demostró que el origen de los gusanos eran los
huevos de las moscas depositados sobre los restos de carne o sobre la gasa que cubría los
frascos, según el caso.
A pesar de que este experimento parecía significar un duro golpe a la teoría de la generación
espontánea, el propio Redi seguía creyendo que otros seres vivos diferentes de gusanos y
moscas, sí se originaban por generación espontánea. Redi y otros investigadores de su tiempo,
sostenían, por ejemplo, que los microorganismos sí se originaban espontáneamente.
El apoyo de la comunidad científica a las ideas de la generación espontánea sólo iba a concluir,
unos cien años más tarde, gracias a los experimentos de Pasteur. En 1862, por medio de los
experimentos que lo harían célebre, Louis Pasteur demostró que los gérmenes microbianos se
encuentran no sólo en el aire y en el polvo que se respira, sino también en las manos y en los
elementos empleados en los experimentos, quedando demostrado de manera aparentemente
irrefutable que la vida sólo podía provenir de la vida preexistente.
Lo cual se resume en uno de los postulados básicos de la biología que dice que todo ser vivo se
origina en otro ser vivo. Los trabajos de Pasteur fueron tan convincentes que condujeron a la
aceptación por parte de la sociedad de que la vida sólo se originaba a partir de vida preexistente.
Pero dejaban sin resolver otro problema: ¿Cómo se originaron las primeras formas de vida que
alguna vez, hace miles de millones de años, poblaron la Tierra?
BIOLOG A - BLOQUE 1,
https://www.oas.org/udse/cd_educacion/cd/materiales_bsas/bsas_biologia.pdf
48. ¿Cuál de las siguientes opciones presenta a qué se refiere fundamentalmente el texto?
23
49. Qu actitud manifiesta el emisor al cerrar el texto con una pregunta?
A) Reforzar la información.
B) Profundizar la información.
C) Resumir la información.
D) Rectificar la información.
24
55. ¿Para qu son importantes los experimentos de Pasteur?
Artículo de divulgación científica publicado en la Revista Letras Verdes por Luciana Clementi el
2021.
El aprovechamiento del viento con fines energéticos se desarrolla a través de parques de alta
potencia -con aerogeneradores capaces de producir decenas de MW (Megavatios) que se inyectan
al sistema interconectado-, o mediante turbinas de baja potencia (inferior a los 100 kW
(Kilovatios)) para abastecer demandas situadas: minieólica.
Los parques eólicos de alta potencia se integran a los sistemas centralizados de producción de
electricidad, en un esquema que articula cuatro segmentos o niveles: generación, transmisión,
distribución y consumo, atravesados por flujos unidireccionales de energía. El crecimiento del
sistema implica la instalación de nuevas plantas generadoras (nivel 1), la ampliación de las redes
de trasmisión y distribución (nivel 2 y 3), según los incrementos de la demanda (nivel 4), y la
gestión centralizada del sistema (Figura 1):
25
Los primeros parques eólicos, de mediana potencia, se conectaban sobre todo a redes de
distribución, cerca de puntos de consumo. Los avances tecnológicos de la industria eoloeléctrica
permitieron la instalación de centrales de alta potencia en áreas con mayor potencial eólico,
alejadas de los centros de consumo y conectadas de forma directa a las redes de transporte. Así
es cómo, desde finales del siglo XX y a partir del año 2010, en particular, se multiplican los
parques eólicos terrestres y marinos, que inyectan la potencia generada a sistemas eléctricos
interconectados, con efectos socioterritoriales amplios.
Los Sistemas Eólicos de Baja Potencia (SEBP) se vuelven viables con el avance de los modelos
descentralizados de generación eléctrica. Los pequeños generadores (nivel 1) no necesitan
sistemas de transmisión (nivel 2), por lo que pueden conectarse de manera directa a la red de
distribución (nivel 3). La energía generada se consume en el lugar donde se produce (nivel 4). En
este sistema, el flujo de potencia no es unidireccional, ya que una parte de la energía demandada
la proporcionan los generadores centrales, y la otra se produce mediante generación distribuida.
Los SEBP aportan soluciones energéticas, tanto para satisfacer demandas aisladas como aquellas
orientadas al autoconsumo, con posibilidad de inyectar excedentes a la red. Las iniciativas de
aprovisionamiento energético mediante los SEBP enfrentan desafíos técnicos (innovación),
sociales (acceso), políticos (gestión), económico-financieros (costos) y ambientales
(sostenibilidad).
Desde el punto de vista técnico, proyectos de investigación y desarrollo aglutinan a actores que
colaboran en el diseño de aerogeneradores, la evaluación de su funcionamiento y la certificación
de equipos. Avanzar en el conocimiento de las posibilidades y limitaciones, los costos y el estado
de la industria eólica contribuye a ampliar las potencialidades del sector en la generación eléctrica.
En el plano social, entre las aplicaciones renovables existentes, los SEBP abren oportunidades
para satisfacer necesidades de aprovisionamiento energético y contribuir a mejorar las
condiciones de vida de poblaciones aisladas. Para los usuarios con conexión a red, la adopción de
SEBP habilita nuevos roles -ya difundidos en el sector solar-, en tanto no solo se involucran como
consumidores, sino que también intervienen de forma activa en la generación eléctrica para
autoconsumo, o como prosumidores (productor-consumidor).
Desde la dimensión política, los esquemas asociados a los SEBP generan condiciones y canales de
involucramiento de los actores en los niveles de generación y consumo de energía. Con ello, los
usuarios devienen corresponsables en la gestión de la electricidad, al crear nuevas estructuras,
más descentralizadas, horizontales y democráticas. En ese sentido, se redefinen las formas
convencionales de vinculación entre actores públicos y privados, agentes productores,
distribuidores y reguladores del sector energético.
Desde el punto de vista económico-financiero, los altos costos iniciales de los SEBP constituyen
obstáculos para la difusión y la adopción de las tecnologías de aprovechamiento eólico. Los
estímulos por parte de organismos de crédito y financiamiento (público y privado) activarían la
adquisición de equipos, permitirían ampliar los servicios energéticos y potenciar el mercado eólico
de baja potencia.
26
En un modelo energético altamente centralizado, las experiencias heterogéneas de los SEBP
emergen bajo políticas estatales, impulsadas por pequeñas y medianas empresas (Pymes),
organizaciones no gubernamentales (ONG) e instituciones educativas. Redes internacionales como
Wind Empowerment (La energía del viento) promueven acciones para favorecer la multiplicación
de iniciativas de baja potencia, con el apoyo a la autoconstrucción de aerogeneradores al servicio
de la electrificación rural y en beneficio de poblaciones vulnerables.
A) Dar a conocer los beneficios del uso de los Sistemas Eólicos de Baja Potencia (SEBP).
B) Promover en detalle el funcionamiento de los Sistemas Eólicos de Baja Potencia (SEBP).
C) Fomentar la implementación estatal de los Sistemas Eólicos de Baja Potencia (SEBP).
D) Informar sobre las complejidades de los Sistemas Eólicos de Baja Potencia (SEBP).
59. ¿Cuál es la postura de la emisora con respecto a los Sistemas Eólicos de Baja Potencia
(SEBP)?
60. De acuerdo con el uso de los Sistemas Eólicos de Baja Potencia (SEBP), qu característica
cumple para ser considerada un beneficio?
27
61. Qu debe hacer para disminuir los altos costos iniciales de los SEBP?
63. ¿En relación con la forma en que está escrito el te to, cuál de las siguientes características
dificulta su comprensión?
A) La diagramación de la Figura 1.
B) La falta de una introducción.
C) El uso de un lenguaje técnico.
D) Las múltiples conclusiones que aporta.
65. ¿Qué se concluye respecto de las zonas rurales y su relación con los SEBP?
A) Que necesitarán el apoyo del Estado para que puedan acceder a la electricidad.
B) Que solo se beneficiarán si cumplen con las normas del autoconsumo eléctrico.
C) Que únicamente las poblaciones vulnerables accederán a la energía eléctrica.
D) Que se verán profundamente beneficiadas en cuanto al uso de la electricidad.
28