Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
inicial o, en caso de revisión, el año de la última revisión . Un número entre paréntesis indica el año de la última reprobación. Una
épsilon de superíndice (e) indica un cambio editorial desde la última revisión o reprobación.
E
1
NOTA- Se realizaron correcciones editoriales en febrero de 2014.
2
D 4435 - 13£1
6.8 Llave de torsión-Si se utilizan cuerdas mecánicas de ancla más allá de la zona de perturbación causada por la
concha expandibles, se utilizará una llave de torsión para excavación y la zona de concentración de tensión causada
fijarlas. La llave deberá tener una capacidad al menos un 20 por la reacción del bastidor de tracción. Para anclajes
% superior al par de anclaje recomendado por el fabricante. mecánicos de concha, perfore el agujero 1 pie (0,3 m) más
La llave de torsión deberá tener una precisión de al menos allá del extremo del ancla. Un agujero de aproximadamente
±2 % de la lectura a escala completa y una resolución de al 6 pies. (1,8 m) de longitud se ha considerado en general
menos el 1 % de la lectura a escala completa. adecuada.
6.9 Medidor de diámetro del pozo: se utilizará un 7.1.3 Inspeccione visualmente el orificio de prueba con una
medidor para medir el diámetro del pozo en la ubicación linterna o un espejo para reflejar la luz solar en el orificio. Si no
del anclaje. Deberá tener una precisión de al menos ±0,02 se puede ver más de la mitad del fondo del agujero , el
pulgadas. (0,5 mm) y resolución de al menos 0. 01 en. (0,25 agujero no es lo suficientemente recto para una prueba de
mm) tracción y no se utilizará .
6.10 Termómetro-Un termómetro se utilizará para 7.1.4 Medir y registrar al 0 . 01 pulgadas (0,25 mm) el
medición de la temperatura segura en el pozo, dentro de la diámetro del orificio de ensayo en dos direcciones
zona de anclaje si se están ensayando anclajes de lechada de perpendiculares en el top y en la parte inferior de la
resina o cemento. La temperatura de la resina o de la perforación de la ubicación del anclaje utilizando un medidor
lechada se medirá también en el momento de la inyección. de diámetro para un total de cuatro mediciones .
El termómetro debe tener una precisión de al menos ± 0.5 ° F
7.2 P reparación de anclajes -Si cualquier preparación de
(± 0.1 ° C) y una resolución de al menos 1 ° F (0.5 ° C). Ver nota
anclaje, tales como desengrasado o eliminación de óxido,
2.
se va a realizar durante la construcción, prepare los anclajes
6.11 1 muestra una configuración de prueba típica. de prueba de la misma manera. Si no se va a realizar ninguna
Nota 2 -La precisión y la resolución del termómetro se preparación especial durante la construcción, no prepare el
presentan en unidades Fahrenheit y Celsius de tal manera que anclaje de prueba s.
se pueda utilizar el tipo de termómetro siempre que se cumplan 7.3 Colocación del ancla:
los requisitos de precisión y resolución establecidos. Los
7.3.1 Si se utilizan anclajes mecánicos, lubricar ligeramente
valores Celsius no son conversiones directas de Fahrenheit.
el extremo del fondo del pozo del perno de roca y atornillar
7. procedimiento el anclaje. Cuando esté en posición, apriete el perno al nivel
recomendado por el fabricante para fijar el anclaje. Se puede
7.1 Perforación del orificio de prueba: utilizar un par de tuercas de mermelada en el extremo superior
7.1.1 Taladre el orificio de prueba utilizando el mismo
de la varilla para aplicar par sin producir carga axial en el
procedimiento que se utilizará durante la construcción. Lave o
perno. Si el par del fabricante no puede lograrse mediante el
sople el pozo limpio de todos los recortes.
uso de deslizamiento rotacional del anclaje debido a un fallo de
7.1.2 El agujero no tiene por qué ser tan profundo como
cizalladura en la roca, tenga en cuenta la lectura máxima del
la longitud propuesta de los pernos de roca. No obstante,
par e instale anclajes posteriores al 80 % de este valor. No
será lo suficientemente profundo como para establecer el
pruebe anclajes donde se produce rotación entre la superficie
de la roca y el ancla. En todos los casos, registre cualquier
deslizamiento u otro comportamiento anómalo como se
muestra en la figura. 2.
HANOPUMP HACE
PRES9JRETRANSOUCER
3
7.3.2 Instalar lechada de cemento o anclajes de resina 7.4.2 En al menos la mitad de las pruebas, realice tres cargas
de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. y
7.4 ensayo: ciclos de descarga para comprobar si hay movimientos de
7.4.1 Todas las pruebas se realizan en pernos no anclaje previos a la falla. Aplicar la carga con el espolón
mantenidos. Mida y registre la temperatura en el pozo hidráulico en ciclos a 114, 1/2, y
dentro de la zona de anclaje, la temperatura de la resina % de la carga de error estimada. Cargue el perno en diez
o lechada en el momento de la inyección y la temperatura incrementos iguales y descargarlo en diez decrementos
del aire ambiente a 1 °F (0,5 °C)más cercano. Lo ideal iguales.
sería que los anclajes de ensayo se instalara 7.4.3 Aplique la carga sin problemas y rápidamente.
en las mismas condiciones de temperatura que las previstas 7.4.4 Después del tercer ciclo, tire del perno en los
durante la construcción. El tiempo necesario para que los mismos incrementos que se utilizaron durante el último
anclajes de resina o lechada alcancen sus puntos fuertes ciclo o en incrementos de 500 lbf (2,2 kN), lo que sea
de diseño depende de la temperatura y puede variar menor, hasta que el sistema de anclaje falle o se alcance
significativamente. Consulte la alfabetización del fabricante el límite del sistema de carga.
de resinas o lechadas para los tiempos de curado
recomendados bajo diversas condiciones de 7.4.5 Pruebe los pernos sin ciclo a la falla en 20
temperatura. Los tiempos de curado pueden variar entre incrementos de carga iguales o incrementos de 500 lbf
1 y 5 días en condiciones de temperatura similares para (2,2 kN), lo que sea menor.
evaluar los efectos del tiempo de curado en la fuerza. 7.4.6 Leer y registrar el desplazamiento al 0 . 0005
Evaluar la influencia de la lechada pulgadas (0.013 mm) y cargar a la más cercana 100 !
longitud de enlace en la fuerza del anclaje, varias Ibf (0,44 kN) después de cada incremento o decremento
longitudes de anclaje deben ser probados, idealmente en de presión.
condiciones de temperatura similares y tiempos de curado. 7.4.7 La falla es la carga máxima sostenida por el
perno, como se muestra en la figura. 3, o una desviación
total de 0. 5 pulgadas (12,7 mm).
4
D4435 - 13E1 .
Una curva típica se muestra en la figura. 3. La
interpretación de la curva a menudo requiere cierto juicio
de ingeniería.
8.5 Para cada grupo de pruebas en un tipo de roca similar
con el mismo tipo de anclaje y orientación (si corresponde),
calcule la media y la incertidumbre de los resultados al 95%
de nivel de confianza4.
9. Informe: Test Hoja(s) de datos/Formulario(s)
9.1 La metodología utilizada para especificar cómo se
registran los datos en la (s) hoja (s) de datos de
prueba / formulario (s) como se indica a continuación,
se cubre en 1.4 y práctica D6026
9.2 Registre como mínimo la siguiente información general
(datos):
9.2.1 Información del proyecto, incluyendo, sus
aplicaciones, nombre y número del proyecto.
9.2.2 Ubicación de la prueba.
9.2.3 Tipo de perno, longitud y diámetro.
9.2.4 Diámetro del pozo para cada pozo y el promedio
de los pozos ensayados.
9.2.5 Describa los materiales rocosos en los que se
probaron los anclajes, incluida la composición, textura y
cualquier característica estructural que pudiera afectar las
capacidades del ancla, como juntas, intemperismo y
similares.
3 Carga típica versus curva de deflexión para la tracción
del perno de roca prueba
9.2.6 Tipo(s) de anclajes ensayados, incluida la profundidad del
anclaje y torque del instrumento.
7.4.8 Tire del perno 0.5 in. (12. 7 mm) más allá del 9.2.7 Nombres del personal que realizó la(s) prueba(s)
desplazamiento de la falla. Registre la carga cada 0,05 y verificó o revisó los datos de la(s) prueba(s). Incluya las
pulgadas. (1 mm). fechas en que se realizó la revisión.
9.2.8 Un resumen del programa de prueba que incluye el
8. Cálculo número de prueba, el tipo de anclaje, el tipo de roca, la
orientación y la profundidad de la prueba.
Calcule la tensión en el perno de la siguiente manera:
p
5
D4435 - 13£ 1
fuerza. Deben presentarse datos relativos a los efectos de la sitio dado. Subcomisión D18 . 12 está buscando cualquier
temperatura para indicar los efectos de la temperatura en los dato de los usuarios de este método de prueba que podría
tiempos de curación y los procedimientos de instalación utilizarse para hacer una declaración limitada sobre la
recomendados que deben seguirse durante la construcción. precisión.
10. Precisión y sesgo 10.2 Sesgo: no hay un valor de referencia aceptado para
10.l Precision-Los datos deensayo sobre precisión no se este método de prueba; por lo tanto, no se puede determinar
presentan debido a la naturaleza del material rocético s el sesgo.
ensayado por este método de ensayo. No es factible o
demasiado costoso en este momento que diez o más 11. Palabras clave
agencias participen en un programa de pruebas in situ en un 11.1 anclas (roca); desplazamiento; pruebas de campo;
pruebas de carga; minas; pruebas de tracción; roca; pruebas
de cizalladura
RESUMEN DE LOS
CAMBIOS
El Comité Dl8 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados en esta norma desde el
último número (D4435 - 08) que pueden afectar al uso de esta norma. (Aprobado en noviembre. 1,
2013.)
ASTM International no toma posición con respecto a la validez de los derechos de patente afirmados en relación con cualquier
artículo mencionado en esta norma. Se advierte expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de
dichos derechos de patente y el riesgo de infracción de dichos derechos son de su exclusiva responsabilidad.
Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y debe revisarse cada cinco años y,
si no se revisa, volver a aprobarse o retirarse. Se invita a sus comentarios para la revisión de esta norma o para normas adicionales y
deben dirigirse a la sede de ASTM International. Sus comentarios recibirán una cuidadosa consideración en una reunión del comité
técnico responsable. al que puede asistir. Si cree que sus comentarios no han recibido una audiencia imparcial, debe dar a conocer sus
puntos de vista al Comité de Normas de ASTM, en la dirección que se muestra a continuación.
Estas reimpresiones (copias únicas o múltiples) de esta norma se pueden obtener comunicándose con ASTM en la dirección anterior o
al 610-832-9585 (teléfono}, 610-832-9555 (fax}, o service@astm.org (e- correo electrónico); o a través del sitio web de ASTM
(www.astm.org) .Los derechos de permiso para fotocopiar la norma también pueden obtenerse en el Copyright Clearance Center, 222
Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, Tel: (978) 646-2600; http://www.copyright.com/standard tiene derechos de autor de ASTM
International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos