Está en la página 1de 19

SISTEMA INTEGRADO DE GESTION Código PB-REG-CAM-002

Versión: 01
TRANSMITTAL
F. de Aprob: 24/10/2019

PROYECTO: IMPLEMENTACIÓN DE LA UTP SEDE CHICLAYO TORRE A BLOQUE B CÓDIGO: -


CLIENTE: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DEL PERÚ FECHA: 31/08/2021
CONTRATISTA: PADILLA B HNOS SAC

Transmittal N°: 4
Para: ARQ. CARLOS VALERA
De: ARQ. ANTHONY CHAPOÑAN

Código del Modo de


N° Fase Especialidad Rev. N° Descripción del Documento Fecha N° copias
Documento Entrega
FICHA TÉCNICA IMPRIMANTE
1 ACABADOS PINTURA - - 31-ago-21 1 Digital
AMERICAN COLORS
FICHA TÉCNICA PASTA MURAL
2 ACABADOS PINTURA - - 31-ago-21 1 Digital
AMERICAN COLORS
3 ACABADOS PINTURA - - FICHA TÉCNICA LIJA 31-ago-21 1 Digital
PINTURA AMERICAN COLORS
4 ACABADOS PINTURA - - 31-ago-21 1 Digital
CLASSIC
5 ACABADOS PINTURA - - PINTURA CPP LATEX PATO 31-ago-21 1 Digital
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
6 ACABADOS PINTURA - - 31-ago-21 1 Digital
PINTURA
FICHA TÉCNICA BLOQUETA DE
7 ALBAÑILERÍA ALBAÑILERÍA - - 31-ago-21 1 Digital
CONCRETO UNICON
8 TRANSPORTE TRANPORTE - - FICHA TÉCNICA MONTACARGAS 31-ago-21 1 Digital
9
10
11
12
13
14
15
16

Para: Revisión y comentarios Favor responder:


Aprobación
Información
Acción

Comentarios:

Residente de obra:

Nombre: Edwin Suarez Villegas


Fecha: 31/08/2021

Firma

Trámite Documentario Destinatario Destinatario Final:

Nombre:
Fecha:

Sello de Recepción Firma de Recepción del Destinatario final


Imprimante American Colors

DESCRIPCIÓN Y VENTAJAS
- Formulada con resina acrílica, ideal para rellenar
o blanquear superficies nuevas de concreto, para
acabados tipo látex.
- Blanco más puro
- Contiene aditivos antihongos, perfecto para
ambientes húmedos.
- Ideal para exteriores e interiores.
- Mayor Rendimiento

USOS TÍPICOS
- Trabaja como Imprimante + Sellador sobre pasta
mural o temple, actuando como dos en uno,
mejorando la adherencia de la pintura de acabado
sobre estas superficies.
- Deja la superficie uniforme, sin asperezas.
- Con excelente adherencia para aplicar la pintura
de acabado.

DATOS FÍSICOS MÉTODOS DE APLICACIÓN

Acabado: Mate Se puede aplicar con brocha o rodillo.


Curado: Evaporación de agua
Sólidos en volumen: 37% ± 3%
VOC (g / lt.): 10 - 20 g / Lt
Número de capas: Dos
Rendimiento teórico: 56 m²/1GL/capa TIEMPOS DE SECADO (ASTM D1640)
Diluyente: Agua Potable
Peso por galón: 5.5 – 5.9 Kg. Al tacto: 30 minutos
El rendimiento real depende de las condiciones de aplicación y
Al tacto duro: 4 horas
del estado de la superficie. Repintado: 4 horas

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
a) Superficies nuevas: Dejar secar muy bien el concreto por 28 días como mínimo. Asegurarse que la superficie
esté limpia, seca, libre de polvo y de manchas grasosas. Eliminar pintura existente de la superficie a imprimar.
b) Superficies que presentan irregularidades y rajaduras (no mayor a 1 mm): Corregir con Pasta Mural
American Colors.

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN
1. La superficie a imprimar debe estar libre de suciedad, grasa, aceite, pintura antigua, humedad y cualquier otro
material extraño.
2. La brocha o rodillo a usar, se deben encontrar en buen estado.
3. Destape el envase del IMPRIMANTE AMERICAN COLORS y mediante una paleta agítela hasta homogeneizarla.
4. Agregue agua potable hasta que el IMPRIMANTE AMERICAN COLORS se pueda aplicar sin defectos.
Así, para la 1ra mano use 1 volumen de agua por 4 volúmenes de IMPRIMANTE AMERICAN COLORS.
5. Aplique una capa uniforme, no recargar demasiado.
6. Después de 4 horas de secado, aplique la otra mano.

facebook.com/americancolorsonline
instagram.com/american_colors
americancolors.com.pe/trends
Pasta Mural American Colors

DESCRIPCIÓN Y VENTAJAS
- Formulada con resina acrílica, empasta o rellena
las porosidades de las superficies, dejando un
acabado liso.
- Fácil aplicación.
- Ideal para la decoración.
- Máximo rellenado.
- Contiene microesferas expansibles, que proporcionan
una mayor facilidad en la aplicación y permiten lograr
una pasta menos pesada.
- Para ambientes interiores.
- Mejora la apariencia de las pinturas satinadas.

USOS TÍPICOS
- Alisa las superficies, logrando un empastado uniforme.

DATOS FÍSICOS MÉTODOS DE APLICACIÓN

Acabado: Mate
Se aplica con una plancha o espátula.
Color: Blanco
Componentes: Uno
Curado: Evaporación de agua y coalescencia
Sólidos en volumen: 59% ± 3%, según color
VOC (g / lt.): 44.3 g / Lt
Número de capas: Dos o tres TIEMPOS DE SECADO (ASTM D1640)
Rendimiento teórico: 15 m²/1GL/capa a 10 mils seco
Diluyente: No requiere Al tacto: 30 - 60 minutos
El rendimiento real depende de las condiciones de aplicación y Repintado mínimo: 3 - 4 horas
del estado de la superficie.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
a) Superficies nuevas: Después del tarrajeo se debe esperar 28 días como mínimo antes de pintar. Eliminar residuos
del tarrajeo con lija al agua #80. Aplicar el IMPRIMANTE AMERICAN COLORS y luego PASTA MURAL AMERICAN
COLORS hasta alisar.

b) Superficies con pequeñas imperfecciones: Eliminar polvo, grasa u otro contaminante. En superficies que
presentan imperfecciones y/o rajaduras (no mayor a 1 mm) resanar con PASTA MURAL AMERICAN COLORS.

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN
1. La superficie a empastar debe estar libre de suciedad, grasa, aceite, pintura antigua, humedad y cualquier otro
material extraño.
2. La espátula o plancha a usar para el empastado se deben encontrar en buen estado.
3. Destape el envase de la pasta y mediante una paleta agítela hasta homogenizarla.

facebook.com/americancolorsonline
instagram.com/american_colors
americancolors.com.pe/trends
Pasta Mural American Colors

4. Aplique capas delgadas y uniformes, no recargar demasiado.


5. Uniformizar la superficie gradualmente con lijas #180 - #320. El lijado entre capas se puede efectuar a las 2 horas
como mínimo, pero el lijado final se realizará antes de las 24 horas. Eliminar completamente el polvillo producido.
6. Aplicar una capa de SELLADOR AMERICAN COLORS antes de pintar las capas de acabado.

IMPRIMANTES RECOMENDADOS

IMPRIMANTE AMERICAN COLORS.

DATOS DE ALMACENAMIENTO

Peso por galón: 6.0 ± 0.1 Kg., según color.

Se garantiza buena estabilidad en almacenamiento hasta por


6 meses si se almacena bajo techo a temperaturas entre 4°C
a 38°C.

ACABADOS RECOMENDADOS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- Sellador American Colors El uso o manipuleo inapropiado de este producto
- American Colors Mate puede ser nocivo para la salud. No use este producto
- American Colors Satinado sin antes tomar todas las precauciones de seguridad.
Estas deben incluir adecuada ventilación.

facebook.com/americancolorsonline
instagram.com/american_colors
americancolors.com.pe/trends
HOJA TECNICA Código: ABR-HT-001
Versión: 01-02/02/2012
Nº: LAB-0033
Fecha: 20/03/2014

LIJA PARA METAL


DESCRIPCION.-

La LIJA PARA METAL es un abrasivo revestido, constituido por una capa de granos abrasivos unidos a un
respaldo plano y flexible de tela mediante películas de adhesivos, de buena duración y resistencia.

COMPOSICION.-

• Abrasivo : Oxido de Aluminio


• Respaldo : Tela Lonita
• Adhesivo : Resinas sobre Resina

CARACTERISTICAS.-

• Forma : Hojas
• Dimensiones : 9” X 11”

Tamaño de Código HOJAS por USO


Grano Paquete APLICACION

180 6708101595 50 Pulido

PRINCIPALES APLICACIONES.-

Las Lijas para Metal son herramientas abrasivas desarrolladas para trabajos de pulido de metales en
general, hierro, aluminio, acero, aleaciones, bronce y madera.

El empleo de la Lija para Metal está muy generalizado en talleres mecánicos de fabricación, mantenimiento
y reparación de carrocerías de automóviles donde se requiere un abrasivo económico y de buen
rendimiento.

En los talleres de planchado y pintura su uso más frecuente está orientado a la remoción de óxidos, masilla
plástica, pintura. El respaldo de tela es muy flexible y permite el lijado en superficies irregulares.

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD.-

De acuerdo a la Norma ANSI / ASC B7.7 – 1990:


- Usar equipos de protección personal, lentes, guantes, respirador para polvo, protectores de
oídos, delantal de cuero.

CONFIDENCIAL: Prohibido reproducir sin autorización de CPPQ S.A. Páginas: 1 de 1


American Colors Classic

DESCRIPCIÓN Y VENTAJAS
- Pintura hecha con Resina Acrílica, lo que la hace
más lavable que el resto de las pinturas.
- La Resina Acrílica actúa como capa protectora,
evitando que la suciedad y las manchas se adhieran
con facilidad.
- Pintura de acabado mate.
- Fácil de limpiar y resistente a la limpieza continua.
- Resistente al contacto con agua y jabones.
- Buena brochabilidad y nivelación.
- Buen poder cubriente.
- Excelente resistencia a la intemperie y rayos
solares (UV).

USOS TÍPICOS
- Paredes interiores: salas, comedores, dormitorios,
etc. y exteriores.
- Sobre concreto o madera.

MÉTODOS DE APLICACIÓN

Brocha, rodillo o pistola.

Acabado: Mate
Color: Según cartilla
Componentes: Uno
Sólidos en volumen: 36% +/- 4%, según color
TIEMPOS DE SECADO (ASTM D1640)
Número de capas: Dos
Rendimiento teórico: 30 m² por galón a 2 capas Al tacto: 30 - 60 minutos a 25 °C
Lavabilidad: Alta Al tacto duro: 4 horas a 25 °C
Diluyente: Agua potable Repintado mínimo: 4 horas a 25 °C
El rendimiento real depende de las condiciones de aplicación y
del estado de la superficie.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
a) Superficies nuevas: Esperar 30 días después del tarrajeo, antes de pintar. Eliminar residuos del tarrajeo con
lija al agua #80. Aplicar dos manos de “American Colors Imprimante”. Dejar secar 4 horas entre capas y aplicar
AMERICAN COLORS CLASSIC.

b) Superficies con pintura en buen estado: Eliminar polvo, grasa, u otro contaminante. Matear la superficie
usando lija al agua #120. Aplicar AMERICAN COLORS CLASSIC.

c) Superficies con pintura en mal estado: Humedecer con agua y retirar con espátula la pintura suelta, eliminar
el polvo, manchas de grasa y aceite. Aplicar dos capas de “American Colors Sellador”. Dejar secar 4 horas entre
capas y aplicar AMERICAN COLORS CLASSIC.

d) Superficies alcalinas: Aplicar previamente dos capas de un Imprimante para muros. Dejar secar 4 horas
entre capas y aplicar AMERICAN COLORS CLASSIC.

facebook.com/americancolorsonline
instagram.com/american_colors
americancolors.com.pe
American Colors Classic
e) Acabado liso (sólo interiores): Aplicar con plancha metálica de tarrajeo, capas delgadas de “American Colors Pasta
Mural”. Dejar secar una hora entre capa y capa, lijar gradualmente con lijas al agua # 180 hasta # 320 y eliminar el polvo
producido. Aplicar dos capas de “American Colors Sellador”. Dejar secar 4 horas entre capas y aplicar AMERICAN
COLORS CLASSIC.

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN
1. La superficie a pintar debe estar libre de suciedad, grasa, aceite, pintura suelta, humedad y cualquier otro
material extraño.
2. La brocha, rodillo o pistola a usar para la aplicación de la pintura, se deben encontrar en buen estado.
3. Destape el envase de la pintura y mediante una paleta agítela hasta homogeneizarla.
4. Agregue agua potable hasta que la pintura se pueda aplicar sin defectos. Así, para la 1ra. capa use un
máximo de 1 volumen de agua por 6 volúmenes de pintura.
5. Aplique una capa delgada y uniforme, no recargar demasiado.
6. Después de 4 horas de secado, aplique la otra capa. Para la 2da. capa use un máximo de 1 volumen de
agua por 8 volúmenes de pintura.
7. La superficie pintada puede lavarse después de 3 semanas de aplicación con jabón y agua.

IMPRIMANTES RECOMENDADOS

Superficies nuevas: American Colors


Imprimante, American Colors Classic diluido.
Superficies con pintura antigua: American
Colors Sellador.
Superficies con humedad: Imprimante para
Muros.

DATOS DE ALMACENAMIENTO

Peso por galón: 4.6 - 5.5 Kg., según color.


Presentación: Envase por 1/4, 1 galón y 4 ACABADOS RECOMENDADOS
galones.
Unidad de despacho: Unidad No requiere.
Garantía de Fábrica: 12 meses*
Código Único Identificación: 8053000041

Se garantiza buena estabilidad en almacenamiento hasta por 12


meses si se almacena bajo techo a temperaturas entre 4°C a
38°C.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
El uso o manipuleo inapropiado de este producto
puede ser nocivo para la salud. No use este producto
sin antes tomar todas las precauciones de seguridad.
Estas deben incluir adecuada ventilación lentes de
seguridad, vestimenta adecuada, etc.

facebook.com/americancolorsonline
instagram.com/american_colors
americancolors.com.pe
LATEX PATO
A base de resina acrílica estirenada

DESCRIPCION Y VENTAJAS PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN


✓ Acabado mate para interiores y exteriores. 1. La superficie a pintar debe estar libre de
✓ Deja la superficie lisa, suave y con buena apariencia. suciedad, grasa, aceite, óxido, pintura suelta,
✓ La emulsión permite una mayor resistencia a la humedad y cualquier otro material extraño.
exposición de la luz. 2. La brocha, rodillo o pistola a usar para la
✓ Amplia variedad de colores y matizables entre sí. aplicación de la pintura, se deben encontrar en
✓ Pintura lavable. buen estado.
3. Destape el envase de la pintura y mediante una
USOS TIPICOS paleta agítela hasta homogenizarla.
✓ Paredes interiores, sala, comedor, dormitorios, etc. y 4. Agregue agua potable hasta que la pintura se
exteriores. pueda aplicar sin defectos. Así, para la 1ra
✓ Sobre concreto o madera. mano use un máximo de 1 volumen de agua
por 6 volúmenes de pintura.
DATOS FISICOS 5. Aplique una capa delgada y uniforme, no
Acabado : Mate recargar demasiado.
Color : Según cartilla 6. Después de 4 horas de secado, aplique otra
Componentes : Uno capa si se requiere. Para la 2da mano use un
máximo de 1 volumen de agua por 8 volúmenes
Sólidos en volumen : 25%  4%, según color
de pintura.
Número de capas : Dos
Rendimiento teórico : 21 m2 /galón. a 2 manos
Diluyente : Agua potable IMPRIMANTES RECOMENDADOS
✓ Superficies nuevas. - Imprimante CPP, Látex
El rendimiento real depende de las condiciones de Pato diluido.
aplicación y del estado de la superficie. ✓ Superficies con pintura antigua. - Sellador
CPP.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE ✓ Superficies con humedad.- Imprimante para
Muros CPP.
Superficies nuevas
✓ Esperar 30 días después del tarrajeo, antes de pintar.
Eliminar residuos del tarrajeo con lija al agua #80. ACABADOS RECOMENDADOS
Aplicar dos manos de ¨Imprimante CPP¨. Dejar secar ✓ No requiere.
4 horas entre manos y aplicar LATEX PATO
Superficies con pintura en buen estado DATOS DE ALMACENAMIENTO
✓ Eliminar polvo, grasa, u otro contaminante. Matear la Peso por galón : 5.0  0.5 Kg. según color
superficie usando lija al agua #120. Aplicar LATEX
PATO. Se garantiza buena estabilidad en almacenamiento
Superficies con pintura en mal estado hasta por 12 meses, si se almacena bajo techo a
✓ Humedecer con agua la superficie y retirar con temperaturas entre 4°C a 38°C.
espátula la pintura que se está desprendiendo, dejarla
libre de polvo, manchas de grasa, aceite. Aplicar dos PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
manos de ¨Sellador 150 CPP¨. Dejar secar 4 horas El uso o manipuleo inapropiado de este producto
entre manos y aplicar LATEX PATO. puede ser nocivo para la salud.
Superficies alcalinas o con yeso
✓ Aplicar previamente dos manos de Imprimante para No use este producto sin antes tomar todas las
Muros CPP. Dejar secar 4 horas entre manos y precauciones de seguridad. Estas deben incluir una
aplicar LATEX PATO. adecuada ventilación.

METODOS DE APLICACIÓN
Brocha, rodillo o pistola.

TIEMPOS DE SECADO (ASTM D1640)


Al tacto : 30 – 60 minutos a 25°C Última revisión: 18/12/2020
Al tacto duro : 4 horas a 25ºC
Repintado mínimo : 4 horas a 25ºC
Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 1 de 7

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

PINTADO DE MUROS
INTERIORES /EXTERIORES
EN OBRA

ELABORADO POR: REVISADO POR:


APROBADO POR:

Emilio Pastrana Chalco Cristhian Rangel


Ernan Padilla Barreto
Mogollón
Consultor QHSE Gerente General
Red

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 2 de 7

INDICE

1.- OBJETIVO

2.- ALCANCE

3.- DEFINICIONES

4.- DOCUMENTACIÓN APLICABLE

5.- RESPONSABILIDADES

6.- DESARROLLO

7.- DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS DE PREVENCION DE

RIESGOS

8. REFERENCIAS

9. ANEXOS

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 3 de 7

1.- OBJETIVO

Definir y describir como la ejecución de las actividades de pintado de muros


interiores y exteriores.

2.- ALCANCE

Aplicable a todas las actividades de pintado de superficies enmarcadas dentro


del Proyecto.

3.- DEFINICIONES

Especificación: Se refiere a los cuidados tomados en el pintado de una


superficie, teniendo en consideración todos los factores posibles, para que la
protección sea duradera. Cada proyecto presenta una especificación que
prevalece para la ejecución de los trabajos de preparación de superficie, pintado
y evaluaciones a realizarse a las estructuras pintadas.

Sistema de Pinturas: Se refiere al tipo y número total de capas a aplicarse a


un sustrato, en un orden predeterminado.

Preparación de Superficie: Limpieza realizada a una superficie o base para la


buena adherencia del recubrimiento.

Recubrimiento, imprimante o base: Producto que se aplica como primera


capa de un sistema de pintura y que cumple con la función de dar una buena
adherencia del sistema de pintura con el sustrato.

Acabado: Capa final en un sistema de pintura.

4.- DOCUMENTACIÓN APLICABLE

5.- RESPONSABILIDADES

Residente de Obra
• Es el responsable directo de todo el trabajo de pintura; verificando que se
cumpla con las especificaciones y códigos del proyecto, así como con los
requisitos de este procedimiento.
• Verificar que se hayan colocado todos los equipos de protección colectiva
necesarios para dicha labor.
• Coordinar con el representante de la supervisión los permisos y
autorizaciones requeridas para este trabajo.
• Hacer cumplir las actividades señaladas en la presente instrucción.
• Ejecutar las actividades de acuerdo a lo previamente planificado.

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 4 de 7

• Ser el responsable de que se lleven los controles estipulados.

Capataz

• El capataz se asegurará de que estén correctamente instalados los


equipos de protección colectiva.
• Asegurarse de tener los equipos y herramientas necesarias para la
ejecución de los trabajos de manera oportuna.
• Cumplir con las actividades señaladas en la presente instrucción.
• Todas las personas involucradas en el área de trabajo, incluyendo al
personal subcontratistas deberán conocer el trabajo que se está
realizando y cumplir con este procedimiento.
• Realizar supervisión permanente durante la ejecución de las actividades.

Arq. De Calidad

• Verificar que se lleven los registros del Plan de Gestión de Calidad


correspondientes en forma adecuada.
• Verificar que se efectúen los controles respectivos establecidos en la
presente instrucción.
• Verificar que los trabajos se realicen de acuerdo a lo especificado.
• Difundir el presente procedimiento.

Jefe de SSOMA

• Identificar y evaluar los riesgos del trabajo a realizar y tomar las acciones
correctivas necesarias para mitigarlos de acuerdo al Plan General de
Prevención.
• Garantizar el stock necesario de equipos de protección colectiva con la
debida anticipación.
• Verificar la señalización adecuada de las zanjas, rutas de desvió, etc.
• Realizar el ATS y la charla diaria de 10 minutos identificando los riesgos
• Realizara la capacitación correspondiente a todo el personal involucrado
en el trabajo para la correcta aplicación de las políticas y estándares de
prevención de riesgos y gestión ambiental
• Realizara la supervisión en forma aleatoria en los diferentes frentes de
trabajo durante la ejecución de las actividades

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 5 de 7

6.- DESARROLLO

A. PASO 01

Preparación de la Superficie

Se debe preparar la superficie, la que debe estar libre de impurezas, polvo y


cualquier otro agente que pueda ser dañino para el buen cumplimiento de la
faena.

Antes de comenzar a pintar se debe tener la precaución de proteger con cinta


autoadhesiva de papel manillas de puertas, marcos de ventanas, etc. (figura 4)

B. PASO 02

Luego de haber lijado se comenzará con la imprimación de la superficie, base


necesaria para aplicación de pintura. Para ello se necesitará temple CPP y/o
Majestad y yeso cerámico y/o imprimante CPP o similares.

Durante el proceso se deben reparar las posibles grietas y deformaciones Con


ayuda de la espátula aplica la base en las zonas donde falte emparejar la
superficie. Luego lija nuevamente estas zonas con la lija al agua #150 hasta
lograr un acabado uniforme.

C. PASO 03

Al requerir empaste la superficie a pintar debe estar libre de sales, suciedad,


grasa, aceite, pintura suelta, humedad y cualquier otro material extraño

La espátula o plancha a usar para la aplicación de la Pasta Fina para Muros se


deben encontrar en buen estado. Se destapa el envase de la pasta y mediante
una paleta se agitará hasta homogenizarla.
Aplicar capas delgadas y uniformes, no se recargará demasiado. Luego se
uniformizará la superficie gradualmente con lijas #180. El lijado entre capas se
puede efectuar a las 2 horas como mínimo, pero el lijado final se realizará antes
de las 24 horas. Eliminar completamente el polvillo producido.

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 6 de 7

D. PASO 04

Preparación de la Pintura:

Al abrir el recipiente se encontrará que éste está lleno hasta el borde. Una
agitación en estas condiciones no es recomendable por cuanto el contenido
seguramente se derramará por encima del borde. Por ello se recomienda utilizar
otro envase limpio al cual se traspasa aproximadamente las 2/3 partes del
contenido.

Se mezcla fuertemente el material que ha quedado en el envase primitivo. Úsese


una paleta adecuada, soltando todo el material de las paredes y del fondo del
recipiente revolviéndolo y disgregando los grumos contra las paredes del envase
hasta que el contenido esté totalmente homogéneo.

Mézclese siguiendo un solo movimiento y luego prosiga con un movimiento hacia


arriba y batidor.

E. PASO 05

Aplicación de la Pintura:

PINTURA EXTERIOR

Se utiliza rodillo para pintar fachadas de concreto. Para darle una terminación
pareja, no se debe abarcar con el rodillo superficies muy amplias ya que al
extenderse demasiado la pintura se irá secando a destiempo.

Con una brocha delgada se pintan todos los bordes de los muros, ya que en estas
zonas es más difícil que llegue el rodillo (si en la fachada se utilizan más de dos
colores de recorte, este proceso se realiza con el más claro, para así el color
oscuro pueda tapar las imperfecciones) (figura 5)

En general los muros exteriores tienen textura, por tal motivo al pintar se debe
utilizar rodillo chiporro pelo largo, ya que penetra con facilidad en los relieves del
muro. Para superficies lisas es mejor el rodillo de esponja. (Figura 6)

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


Código : PB-REG-OBR-013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Versión : 01
F. de Aprob : 12-08-2019
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO Página : 7 de 7

PINTURA INTERIOR

El ingreso de un pintor a un recinto, debe ser autorizado por el supervisor de


terminaciones, previa revisión de éste con el supervisor de este.

Para recintos con empaste se verificará el perfecto recorrido de los muros y cielos,
junto con un chequeo de las superficies lisas al tacto. Si alguna zona presenta
deformaciones, se volverá a pasar lija para regularizar la zona de trabajo.

Se tendrá especial cuidado en la revisión de los cortes de las pinturas.

Proteger con cinta autoadhesiva de papel los marcos, molduras, u otras zonas.

Pintar con brocha todos los recortes en las zonas donde sea difícil acceder con
rodillo: esquinas y rincones, encuentros de techo y pared, de marcos y paredes,
entre otros.

Aplique un mínimo de 2 manos, dejando secar entre mano y mano, según


especificación del fabricante.

Se controlará las superficies terminadas sin manchas, homogéneas y totalmente


terminadas, es decir, no se revisan recintos parciales.

Dejar secar la pintura.

HERRAMIENTAS A UTILIZAR

Brochas
Rodillos
Baldes
Escaleras
Andamios si es necesario.

Este documento no está controlado en copia física a excepción de copias selladas.


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“KINGBLOCK 12x19x39 cm”

TIPO DE UNIDAD BLOQUE DE CONCRETO / UNIDAD HUECA O PERFORADA

ENTERO VIGA MEDIO


ANCHO(mm) 120
DIMENSIONES ALTO (mm) 190
LARGO (mm) 390
VACÍOS % 41,5%

PESO POR UNIDAD Kg 11,8

PESO DEL MURO


Kg/m2 158
(SIN CONCRETO LÍQUIDO)

VARIACIÓN
ANCHO, ALTO Y LARGO < ± 1,5 mm
DIMENSIONAL
ABSORCIÓN < AL 7% DEL PESO SECO

RESISTENCIA A LA ≥ 9,0 MPa


COMPRESIÓN (Respecto al área bruta o total)

DENSIDAD MAYOR A 2100 kg/m3

RENDIMIENTO 12,5 Und/m2


GRIS NATURAL (COLOR CONCRETO) Otros bajo pedido
COLORES dependiendo de la cantidad
ACABADOS LISO NORMAL

RESISTENCIA AL Parcialmente Relleno Rf > 120’ (*) (Informe Idiem 1.351.798/2018)


Totalmente Relleno Rf > 120’ (Informe Idiem 1.348.385/2017)
FUEGO DEL MURO (*) Con Tarrajeo de 10 mm

AISLAMIENTO Parcialmente Relleno R’W = 47 dBA (Informe Idiem 1.353.801/2018)


ACUSTICO DEL MURO Totalmente Relleno R’W = 51 dBA (Informe Idiem 1.353.802/2018)
TODAS LAS CARACTERÍSTICAS DEL KINGBLOCK ESTÁN DE ACUERDO
NORMAS A LA N.T.P. 399.602 “BLOQUES DE CONCRETO PARA USO
ESTRUCTURAL, Requisitos” Y LA E-070 DE ALBAÑILERÍA DEL RNC.
Montacargas Wire-rope
T2
PRINCIPALES MAIN

de Cable Materials Hoist CARACTERÍSTICAS


Construcción robusta para
FEATURES
Heavy-duty construction,
soportar las más duras ready to work under the worst
condiciones de uso. conditions.
Fácil de montar y con un coste Easy to mount and with very
de mantenimiento muy bajo. low maintenance cost.
montacargas de cable Barra de seguridad bajo la Security bar under the cabin.
wire-rope materials hoist cabina.
Cabin guided all along the

T2-10
Cabina guiada a lo largo de masts by means of strong T
los tramos mediante robustos Guía manguera Grupo motriz profiles.
perfiles en T. Cable guide Drive unit
Motor with built-in electric

para fachada
Motor con electrofreno brake. Oil lubricated wormgear
integrado. Reductor type drive unit. lnductive
tipo corona-sinfín, en hardened and rectified driving
for facade baño de aceite. Sinfín de
accionamiento, templado por
worm.
Emergency brake: stops the
Cuadro digital inducción y rectificado.
cabin in case of wire-rope
Digital control panel Paracaídas de emergencia: breaking.
detiene la caída de la cabina
Adecuado para montaje en Suitable to be mounted on en caso de rotura del cable. Floor door to be fixed on the
fachada. facade. own masts: double door 1,1 m
Puertas en planta para sujetar high, with toeboard and safety
Máximo aprovechamiento de The big size cabin, allows a en los propios tramos: con dos limit switch.
las generosas dimensiones de very comfortable use and an hojas de 1,1 metros de altura,
la cabina. efficient goods handling. con rodapié e interruptor de
Cabina con dos puertas de Cabin with two double doors. seguridad. Paracaídas de emergencia Rodillos guía
hojas. Emergency brake Guiding rollers
Mast sections in lengths of 3
Tramos disponibles en and 1'5 m, to adapt accurately
longitudes de 3 y 1'5 m, para the machine to the building.
adaptarse de forma precisa al Control panel in the cabin,
edificio. with digital floor selector and
Cuadro en cabina con selector display.
de plantas digital y pantalla. Floor detection by means of
Detección de planta mediante sensor.
sensor. Safety base enclosure, 1,1 m
Cerramiento perimetral de height, with security switch on
seguridad en la base, de every door.
1,1 metros de altura, con
interruptor de seguridad en
cada puerta. Barra anti-aplastamiento bajo la cabina Puerta en planta Arriostramiento a planta
Security bar under the cabin Floor door Tie and anchoring

montacargas de cable
wire-rope materials hoist MODELOS MODELS

T2-7,5/N y
T2-7,5/G
DATOS TÉCNICOS
TECHNICAL DATA T2-7,50-N T2-7,50-G T2-10
and
para hueco de ascensor Capacidad de carga
750 kg 750 kg 1.000 kg
for lift shaft Load capacity

Adecuado para el montaje Suitable to be mounted into Velocidad


dentro del hueco de ascensor the lift shaft of the building. 22 m/min 22 m/min 28 m/min
Speed
del edificio.
Compact design, with the
Diseeo compacto, con el gearmotor and the cable bin Potencia
4 kW 4 kW 7,5 kW
motorreductor y el cubo placed under the cabin. Power
recogemanguera ubicados
Cabin with two double doors
bajo la cabina. Dimensiones de la cabina
with security switch. 0,8 x 1,1 m 1 x 1,4 m 1,9 x 1,5 m
Cabina con dos puertas de Cabin size
Different lengths of mast
hojas con interruptor de
sections (3, 1'5 and 1 m), to
seguridad. Dimensiones de montaje
adapt the machine to the 1,4 x 1,4 m 1,6 x 1,6 m 3,7 x 2,1 m
Tramos disponibles en maximum available height. Mounting dimensions
diferentes longitudes (3, 1'5 y
Control panel in the cabin, Altura máxima estándar
1 m), para adaptarse mejor a 45 m 45 m 63 m
with analogical floor selector.
la altura máxima disponible. Maximum standard height
Floor detection by means of
Cuadro en la cabina con
limit switches. Cuadro de control
selector de plantas analógico. analógico / analogic analógico / analogic digital / digital
Cuadro analógico
Control
Detección de planta mediante
finales de carrera. Analogic control panel

www.saltectorgar.com
Montacargas T2-10
MANUAL DE INSTRUCCIONES
.

4. DIMENSIONES Y PESOS
Dimensiones en planta necesarias para el montaje:

Fig. 4 - Dimensiones mínimas de montaje

Pesos aproximados de los elementos más importantes que componen la máquina:

Código Denominación Peso (Kg.)

03206 Cabezal 53

03215 Cabina 328

03187 Base 87

03815 Carrete cable 35

03641 y 03220 Arriostramiento a piso 16

03810 Elemento de alzada de 1,5 m. 17

03230 Protección en planta 6

04337 Cerramiento base 67

10

También podría gustarte