Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE SEGURIDAD
DATOS PERSONALES:
Nombre:
Dirección Domicilio:
Tipo de sangre:
Alergias:
Contacto de emergencia:
Conocer el contenido de este documento es obligatorio para todos los que trabajamos
en o para Lafarge Cementos S.A., por lo que tenemos que leerlo hasta conocer bien
su contenido y alcance. Debemos aclarar cualquier duda que tengamos al respecto y
consultarlo cada vez que sea conveniente y cuando existan dudas sobre la aplicación
de alguna de sus normas.
EL CONOCIMIENTO Y APLICACIÓN
DE ESTE MANUAL NOS AYUDARÁ A
EVITAR ACCIDENTES Y ENFERMEDADES,
PRESERVANDO LO MÁS IMPORTANTE
PARA CADA UNO DE NOSOTROS:
Cada persona que trabaja para Lafarge espera un entorno laboral seguro y saludable
y a cambio, nosotros esperamos que todos contribuyan al sostenimiento de ese
entorno seguro con su comportamiento responsable.
También esperamos que todos demuestren que la SEGURIDAD y SALUD son valores
fundamentales a través del compromiso activo y visible de cada uno.
Todas las unidades deben tener Todas las unidades deben tener un Todas las unidades deben cumplir
un plan anual de mejora de la comité de la SEGURIDAD y SALUD las Normas de la SEGURIDAD y
SEGURIDAD y SALUD como parte compuesto de directivos, expertos y SALUD del Grupo.
integral del plan de mejora de la otros colaboradores.
empresa.
• Conocer y cumplir las Normas • Señalizar las zonas de peligro en • Portar armas.
y Procedimientos de SEGURIDAD. los trabajos con riesgo para terceras • Ingresar sin una identificación
• Detectar riesgos para eliminarlos, personas. • Usar zapatos de taco delgado y con
reducir sus causas y efectos. (Ver recuadro: Señalización de zonas más de 3 cm de alto.
Identificar e investigar los incidentes (alta, media, baja) Además, se podrá considerar prioridad
menores es una manera eficiente de - El plazo de ejecución alta una acción de carácter estratégica:
evitar accidentes mayores. - La instancia donde se va a seguir las cuya implementación esta requerida
acciones (comité planta, comité local por el Grupo o cuya implementación
4.2 Reglas área) permite un salto significativo en la
- El estatus de la acción (resuelto o no) jerarquía de control.
Ingreso de las observaciones en
el sistema Intranet: El departamento de seguridad es
4.4 Documentos requeridos
responsable de importar los datos y
(Ver Anexo 2- Formulario Near
• Escribir en la barra de direcciones alimentar (diariamente) el archivo
Misses y Desviaciones)
de Internet la palabra “INTRANET” de seguimiento de planes de acción
y dar un clic. y de definir las prioridades. Este
• En el portal “INTRANET”, hacer clic archivo es compartido con todos los
en el vinculo “SEGURIDAD”. departamentos.
• En la pagina que se abre hacer clic
en el vinculo “REGISTRAR”. Las prioridades (alta, media, baja)
• Llenar los campos y guardar. son definidas tomando en cuenta tres
PAGINA 24 | LAFARGE ECUADOR
EPP EQUIPO DE PROTECCIÓN
PERSONAL
EPP Adicional
Tipos de EPP
botas
botas botas
dieléctricas dieléctricas punta de acero
careta de seguridad
guantes de alta
guantes solvex temperatura
guantes de soldador aluminizado
JERARQUÍA DE CONTROL
y enfermedad se debe determinar o controlar riesgo asociado. potencial de provocar lesión.
utilizando las jerarquías de controles en el
siguiente orden de preferencia y efectividad:
Se puede aislar al trabajador Se puede realizar un cambio Se puede reducir el resigo con
del peligro. estructural para el proceso o entrenamientos de actualización,
equipo para interrumpir el camino procedimiento seguros de operación,
entre el trabajador y el riesgo rotación de trabajadores, u otros acciones
administrativas. Cuando los niveles más
altos de control no son factibles o no
entregan la protección suficiente, se puede
prescribir EPP para entregar protección
complementaria.
PAGINA 38 | LAFARGE ECUADOR
ATS ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO
Desarrollar medidas de prevención de la tarea (firmas). uno de ellos como evidencia de esta
y control de riesgos antes de iniciar revisión. El ATS debe ser:
Identifica riesgos no prevesibles
cualquier tipo de trabajo (salvo
(cambios en el entorno, clima).
en algunas actividades rutinarias • Realizado en campo con todos los
por las cuales se dispone de un • Identifica otras tareas simultáneas trabajadores
procedimiento): que puedan impactar la seguridad • Describir todos los pasos de la tarea e
(practicar la técnica FALAAD: obser identificar los riesgos en cada uno.
PASO 1: Seleccionar
trabajo a analizar Limpieza del área de bodega
Caídas Cortes
es
es. Tropezon
Cortes. Golp
mo nivel
Caidas al mis
PASO 5: Discutir y aprobar
el ATS
7.3 Checklist
(lo que hay que verificar)
• La identificación de riesgos.
TRABAJO EN ALTURA
realizado a partir de 1,8 metros de
materiales
altura o profundidad, donde existe
potencial riesgo de caída, medido
desde el nivel de los pies hasta el nivel ABC CONTRA CAÍDAS
máximo de caída ó profundidad (piso
o plataforma segura). El estándar se
aplica cuando:
A ANCLAJE B BUEN ARNÉS C CONEXIÓN
Sistema Sistema
de restricción de Detención
se considera
trabajo en altura
Sistema de
a partir de 1,80mts
Posicionamiento
TRABAJO EN ALTURA
en trabajos donde exista riesgo de
Largo de faja Largo de Largo de
de anclaje la línea retráctil
caída de más de 1,8m.
+/-0,60m
• No realizar trabajos de altura sin
1,20m 1,20m Distancia estar habilitado (entrenamiento
Distancia de Distancia de de frenado TEA + chequeo médico).
desaceleración desaceleración del Sistema
Retráctil
• No utilizar un pasamano como
1,80m 1,80m 1,80m
punto de anclaje.
Altura del Altura del Altura del • No trabajar solo.
Trabajador Trabajador Trabajador
1,00m
2,80m +/- 8.4 Documentos requeridos
1,00m Margen de
Margen de Margen de Seguridad
(Ver Anexo 5- Formulario FERC
Seguridad Seguridad y Permiso TEA)
8.5 Checklist
(lo que hay que verificar) Se realizó el estudio de riesgo de caida (FERC)
• Verificar en el sitio la existencia del FERC.
• La evaluacion del riesgo y la mitigación de los mismos está
de acuerdo a la jerarquia de control y es la mas adecuada.
Evaluacion de riegos
Plan de rescate
Electrocución
9.3 Prohibiciones 9.5 Documentos requeridos
(Ver Anexo 6- Permiso de Trabajo
• Entrar en un espacio confinado sin procedimiento específico relativo en Áreas Confinadas)
autorización (ATS y permiso TAC). al trabajo.
• Iniciar un trabajo sin realizar las • Disponer de una ventilación
mediciones de calidad de aire. suficiente.
• Hacer un trabajo solo. • Disponer de una iluminación
• Hacer un trabajo sin la capacitación suficiente.
en trabajos en áreas confinadas. • Establecer un tiempo máximo de
• Hacer un trabajo sin plan de rescate. permanencia dentro del espacio
• Colocarse debajo de bloques de confinado.
material inestable. • Disponer de un plan de rescate y
• Pararse sobre material inestable. de dispositivos de rescate en buenas
condiciones y a la mano.
9.4 Reglas • Realizar medición de gases antes
• Emplear su EPP completo o el de la tarea.
adecuado para entrar al espacio NOTA: En un paro largo del horno,
confinado (arnés, líneas de vida, las enfriadoras de la torre de
equipo resistente a alta precalentador, se enfrían y se ventilan
temperatura). intensamente, por los que no hace
• Disponer de la autorización a través falta el análisis de aire de manera
del permiso TAC (trabajos en áreas contínua. Una situación similar se
confinadas). dá en tolvas de materias primas (NO
• Disponer de la habilitación y de PETCOKE) y en silos de crudo y
los requisitos médicos específicos cemento.
requeridos.
• Tener supervisión y control desde el
exterior si lo requiere el
Cisterna
Tanques
Túneles
Silos
Tolvas
Molinos
Hornos
Ductos
EPP Completo Arnés y línea Ciclones
de vida
9.6 Checklist
(lo que hay que verificar)
Evaluación de Riesgo
El grupo ha identificado el espacio El tiempo de permanencia en el interior
confinado y evaluado el riesgo. del espacio confinado está definido.
Las medidas de bloqueo de energía han Los equipos y herramientas son adecuados
sido consideradas y están planificadas. y están en buen estado.
EQUIPO MÓVIL
Falta de equipos de seguridad o de
ser eléctrica, neumática, hidráulica, visibilidad (alarma de retro, cinta
combustión interna o mecánica. Un reflectiva, …)
operador puede manejar el equipo
Puntos ciegos
móvil de manera directa o vía remota.
Si lo realiza de manera directa, el lugar Mala operación del equipo móvil
en dónde el operador se ubica para
manejar el equipo móvil se denomina: Choque entre equipos móviles
“cabina”. Los Equipos Móviles más
comunes en nuestra actividad son: Volcamiento de equipo móvil
• Dumpers
• Pala cargadora
• Excavadora
• Montacarga
• Minicargadora
• Vehículos livianos
10.3 Prohibiciones
EQUIPO MÓVIL
Prohibido uso del celular Drogas & Alcohol Calificación
10.5 Checklist
(lo que hay que verificar)
Operador del E.M. conoce y respeta el Operador del E.M. conoce y respeta la
Estándar de Aislamiento de Energía aplicados prohibición del uso del teléfono celular al
a Equipos Móviles. operar equipo.
EQUIPO MÓVIL
o medicamentos que puedan imposibilitar o
reducir sus capacidades de operar el E.M. de Operador de E.M. conoce y respeta la
manera segura. prohibición de transportar personas en baldes,
cucharones o zonas de carga de equipo móvil.
Calificación y Competencia
Operador E.M. conoce y respeta la disposición
Operador del E.M está específicamente de no transportar cargas por encima del
entrenado y calificado (verificar licencia máximo permitido por el fabricante y que
específica). los materiales a ser transportados deben ser
cargados de forma que estén estables.
Equipo Móvil Seguro
Si la carga de materiales no es lo
E.M. cuenta con extintor, conos o triángulos, suficientemente estable, debe proceder a
cintas de seguridad, faros y retrovisores en amarrarla.
buen estado.
SEGURIDAD EN CARRETERA
• Prohibición de infringir leyes de
especialmente para la vida y la salud
Falta de equipos de seguridad o tránsito
de las personas. La seguridad vial de visibilidad (alarma de retro, • Prohibición de conducir después de
también nos ayuda para no cometer cinta reflectiva).
las 23h00 y antes de las 4h00
infracciones de transito. Se refiere a
Puntos ciegos. • Prohibición de conducir sin luces
las tecnologías empleadas para dicho
prendidas (En la ruta Planta – Mina)
fin en cualquier vehículo de transporte
Mala operación del vehículo.
terrestre (ómnibus, camión, automóvil,
11.4 Reglas
motocicleta y bicicleta). Choque entre vehículos.
• Todos los conductores de los
Volcamiento del vehículo. vehículos que prestan sus servicios a
Lafarge, deberán realizar una
Robos de carga o del vehículo con
agresión física. inducción de SEGURIDAD en
carreteras y equipo móvil previo al
inicio de sus operaciones.
• El conductor deberá realizar una
inspección previa al inicio del viaje
antes de poner en marcha el vehículo.
• Ningún conductor debe sentarse • Los transportistas y conductores, • Las jornadas de trabajo deben ser
al volante mientras esté bajo la que prestan servicio para Lafarge, establecidas por el departamento de
influencia de alcohol o drogas únicamente están autorizados a Logística y Transporte, considerando
• Tanto el conductor como los transportar pasajeros siempre y las distancias a recorrer y el tipo de
pasajeros, deberán utilizar los cuando se disponga de cinturones vehículo.
cinturones de seguridad cuando el de seguridad para todas las personas • La jornada laboral de cada conductor
vehículo se encuentre en que se transporta. no deberá sobrepasar de las 23h00,
movimiento, ya sea al interior de las • Los conductores deberán conocer y posterior a lo cual deberán tomarse
instalaciones de la empresa o fuera respetar, la Ley de Tránsito, un tiempo mínimo de descanso de 5
de las mismas. Trasporte Terrestre y Seguridad Vial horas, pudiendo retornar a la
• Cuando los conductores deban y su Reglamento. actividad a las 4h00 del siguiente
trabajar al exterior del vehículo • La velocidad máxima permitida día.
en zonas en las que hay otros para el caso de los vehículos que • Los proveedores de transporte deben
vehículos en movimiento, como prestan servicios para Lafarge, al ser contar con un plan y programa de
calles, carreteras, canteras, caminos considerados dentro de la categoría mantenimiento para sus vehículos.
de acceso a zonas en construcción de vehículos de transporte de
y equipos en movimiento en obras, carga en carretera, es 70 km/h para Los vehículos que por una situación de
deben utilizar chalecos de alta carretera y 40 Km/h para el emergencia tuviesen que estacionarse
visibilidad. perímetro urbano. en la carretera deberán como mínimo
• Cuando los conductores ingresen a • Se permite la utilización de teléfonos cumplir con las siguientes normas:
zonas industriales deberán colocarse móviles (celulares) con el vehículo • El vehículo, en la medida de lo
el equipo de protección personal en movimiento, únicamente para posible, deberá estar parqueado en
(EPP) básico. atender llamadas de emergencia una zona que no produzca riesgo
siempre y cuando se disponga de los para el resto de vehículos que
dispositivos de manos libres. transita por la zona.
SEGURIDAD EN CARRETERA
• Si el vehículo estuviese en una conductor al IESS al día
pendiente se deberá colocar topes • Record Policial Actualizado
en las llantas para evitar riesgos de • Examen visual actualizado
deslizamiento y también deberán • Permiso de pesas y medidas (Solo
hacerlo en zonas planas cuando se para vehículos que transportan
requiera realizar trabajos debajo del materias primas desde los puertos)
auto. • Póliza de seguro contra terceros
• Para los vehículos que circulan en
la ruta Planta – Mina y dentro de las
instalaciones de la planta industrial,
es obligatorio tener las luces
intensas bajas encendidas.
11.6 Checklist
(lo que hay que verificar)
CHEKLIST DE VEHÍCULOS
Tipo de Vehículo Transportista
Placa Inspector
I.D. Lafarge Compañía
Conductor Autorizado Fecha
SEGURIDAD EN CARRETERA
Suero fisiológico 3er eje plataforma Plástico
2 emergencias Piso de la plataforma
Material de curación: Compuertas
DOCUMENTOS
Gasas EPP CONDUCTOR
Apósiyos Matrícula
Vendas SOAT Casco + barbiquejo
Baja lenguas Permiso pesos y medidas Gafas
Esparadrapo Licencia Guantes
Algodón CORPAIRE Ropa de alta visibilidad y reflectiva
Carné de conductor habilitado Mascarilla para polvo
Elementos Adicionales: Botas punta de acero
DIRECCIÓN Y SUSPENSIÓN Arnés (anzi Z359.1 / 5000lbs)
Mascarilla
Guantes Quirúrgicos Juego de volante CINTURONES DE SEGURIDAD
Pinzas Amortiguadores
Tijeras Hojas de resorte delanteras Funcionan suavemente
Cuchillas y/o navajas Hojas de resorte posteriores Se ajustan y traban adecuadamente
Termómetro Funciona el mecanismo de
Linterna HERRAMIENTAS BÁSICAS detención
Lápiz Está firmemente montado
Caja de fósforos y/o encendedor Llave de rueda Tiene algún daño que compromete
Agua e hilo Gata a su buen funcionamiento
PAGINA 72 | LAFARGE ECUADOR
PA PILAS DE
ALMACENAMIENTO
PILAS DE ALMACENAMIENTO
de apilamiento de materias primas
Volcamiento de volquetes en la montacargas, camiones ligeros, etc)
requiere medidas de seguridad descarga. sin autorización y comunicación al
específicas, según el tipo de pila
Volcamiento de equipo pesado área de stocks o sobre las pilas.
de almacenamiento en cuestión.
Colisión entre equipos pesados. • Depositar desechos o basura en las
Existen diferentes tipos de pilas de
pilas de almacenamiento.
almacenamiento: Colapso de conos de succión y
atrapamiento de personas y equipo
móvil. 12.4 Reglas
• Pila de materias primas (stock pile):
Pila hecha por el hombre y de Descarga de los apiladores • Considerar siempre una pila de
directamente sobre personas o
material natural o procesado suelto equipos. material como una formación
(por ejemplo: roca triturada, arena, inestable, por tanto es riesgoso
Caídas a distintos niveles
etc.). Frecuentemente en forma Choque entre los apiladores y un acercarse o transitar sobre esta.
cónica o lineal. equipo móvil. • Observar y respetar la señalética de
• Pila de alimentación a tolvas (Surge restricción y alerta de deslizamiento
Incendio (stock de combustible
pile): Pila hecha por el hombre y de solido). de material y paso de equipo pesado.
material natural o procesado suelto • Respetar las vías de acceso peatonal
construido frecuentemente sobre un y si se llega a una zona donde se
alimentador vibratorio o un orificio corta la vía de peatones, proceder a
de succión. informar su presencia en el área.
• Solicitar permiso para accesos PILAS DE ALMACENAMIENTO DEFINIDAS
y trabajo en área de pilas de
almacenamiento o sobre ellas si Pilas de Materia Pilas de
Prima Almacenamiento
fuera un caso extremo. a Tolvas
• Disponer de los ATS y permisos de Arcilla
trabajo sobre pilas. Caliza
Silice
• Revisar los procedimientos de
Mineral de Hierro Clinker
trabajo sobre pilas.
Petcoke / Carbón
• Mantener los stocks ordenados
Puzolana
(taludes bien conformados, no
verticales, bermas de protección Yeso
de orillas en buen estado), las vías
accesibles y en buen estado y no
12.5 Documentos requeridos
permitir el arrastre de material con
(Anexo 7: Permiso PA)
agua lluvia o que cubra las cunetas.
• Equipar a maquinaria pesada con
pito de retro (excepto la excavadora
puesto que su trabajo es estático),
luces en buenas condiciones,
accesos a la cabina en buenas
condiciones, extintor.
• Alejar a peatones autorizados a más
de 10 m de Equipos móviles y de
10 m de las pilas.
• Disponer de la autorización a través
del permiso de trabajos en pilas de
almacenamiento para trabajar sobre
pilas.
PILAS DE ALMACENAMIENTO
12.6 Checklist
(lo que hay que revisar)
Altura y diseño seguro del talud. Los peatones respetan distancias (›10m
de los equipos pesados, ‹10m de talud
Alarmas de retroceso de los equipos de trabajo).
pesados.
Los operadores saben como actuar en
Iluminación nocturna suficiente. caso de emergencia.
AISLAMIENTO DE ENERGÍA
MEP. Electrocución uso de candados para cajas de
herramientas, canceles, etc.
Para cumplir con este estándar se Quemaduras • Ingresar a los cuartos eléctricos sin
debe seguir 5 principios básicos, los ser personal autorizado para
Aplastamiento
cuáles son: ejecución de bloqueos eléctricos.
• No liberar energía almacenada
1. Controlando Riesgos (Jerarquía de 13.3 Prohibiciones (estado cero de energía).
Control) • Bloquear sin probar los equipos
2. Bloqueado + Etiquetado + Prueba 13.4 Documentos Requeridos
en todas las fuentes de energía, (Anexo 8-Cartilla de bloqueo
(LOTOTO)1 antes de intervenir en una tarea.
3. Un Candado, Una Persona, Una de equipos /
• Bloquear equipos sin ser el personal Anexo 9- Notificación de
Fuente de Energía eléctrico de turno o personal
4. Secuencia Obligatoria LOTOTO Aislamiento de Energía)
certificado por parte de
5. Entrenamiento y Conciencia de mantenimiento eléctrico.
Peligros • Retirar sin autorización bloqueos
o equipos del bloqueo de grupo o
1- LOTOTO- Lock Out - Tag Out - Try Out secuencia.
13.5 Reglas
El Personal DEBE
Ser entrenado y competente El Personal DEBE
para operar y mantener las Mantener vestimente, herramientas,
bandas transportadoras. partes de cuerpo o pelo suelto
alejados de los transportadores.
El Personal DEBE
Aplicar el LOTOTO a todas El Personal DEBE
las fuentes de energía antes Reportar todas las condiciones
de hacer limpieza o limpiar y comportamientos inseguros.
obstrucciones.
AISLAMIENTO DE ENERGÍA
Aislar Bloquear y etiquetar Verificar CERO “0”
energía
SISTEMAS DE TRANSPORTADORES
la realización de Trabajos Seguros en posición, una vez terminada la tarea.
Sistemas Transportadores (bandas • Realizar trabajos de limpieza
transportadoras, elevadores de y mantenimiento en partes en
cangilones, transportadores de placas movimiento de los equipos.
o rastras y tornillos transportadores). • Generar incidentes o accidentes por
Estos lineamientos son: limpieza, incumplimiento del procedimiento.
retiro de escombros, desatoramiento
de equipos y mantenimiento, para
prevenir que el trabajador entre en
contacto con las partes móviles, de
manera que sea utilizable dentro
de cualquier procedimiento que
involucre la intervención en sistemas
transportadores.
14.3 Riesgos
Atrapamiento
Mutilaciones
Aplastamiento
SISTEMAS DE TRANSPORTADORES
expuestos. remover los controles,
enclavamientos o dispositivos
de advertencia.
El Personal DEBE
Aplicar el LOTOTO a todas El Personal DEBE
las fuentes de energía antes Asegurarse que todos se
de realizar mantenimiento. encuentren retirados de los
transportadores antes de arrancar.
El Personal DEBE
Ser entrenado y competente El Personal DEBE
para operar y mantener las Mantener vestimente, herramientas,
bandas transportadoras. partes de cuerpo o pelo suelto
alejados de los transportadores.
El Personal DEBE
Aplicar el LOTOTO a todas El Personal DEBE
las fuentes de energía antes Reportar todas las condiciones
de hacer limpieza o limpiar y comportamientos inseguros.
obstrucciones.
INFORMACIÓN
Nombre del Auditor: Breve descripción del trabajo en el
Número de cartilla de bloqueo: transportador
Número de Orden de Trabajo (OT)
Nombre del Líder Ejecutor:
ANÁLISIS DE RIESGOS aguas abajo, avisando y alejando al bloqueo al contrapeso para evitar
personal. su caída y arrastre de la cinta.
Está incluido en el ATS el (Marque con una X si contesto SI
El transportador se encuentra vacío. a la pregunta anterior).
procedimiento específico con su
respectivo análisis de riesgos.
AISLAR COMUNICACIÓN
Es un trabajo de alto riesgo que
necesita un Análisis de Riesgo Se instaló mordaza y tecle señorita Se comunicó a otros líderes de
Operacional (ARO). de 1 ton a la banda para bloquear trabajo que están en el área de
el desplazamiento de la banda al influencia del trabajo a ejecutar y
Identifica el ATS los peligros y riesgos bastidor de soporte de los rodillos
que estan inmersos en el trabajo del su duración.
de carga cuando se está ejecutando
transportador. trabajos de alto riesgo. El jefe de turno conoce el trabajo
Anexe a este informe una copia del a ejecutar en el transportador.
Los trabajadores conocen la forma
ATS. de bloqueo mecánico en las bandas PLANIFICACIÓN
transportadoras para trabajos de
BÁSICO alto riesgo. Es un trabajo programado.
Confirma el paso 7 de la secuencia La banda tiene contrapeso
mandatoria LOTOTO de los equipos La planificación del trabajo del
Para cambiar, grapar o vulcanizar equipo ejecutor hizo un análisis
involucrados tanto aguas arriba como la cinta se colocaron los tecles de
SISTEMAS DE TRANSPORTADORES
riesgos que estan inmersos en el bloqueo al contrapeso para evitar
trabajo del transportador. su caída y arrastre de la cinta.
Anexe a este informe una copia (Marque con una X si contesto SI a la
del ATS. pregunta anterior).
BÁSICO COMUNICACIÓN
AISLAR PLANIFICACIÓN
Manejar y controlar la exposición a • Certificado médico de salud de todo • Cada trabajador debe tener un
riesgos a contratistas y sub-contratistas el personal. candado para realizar los bloqueos
de Lafarge Cementos S.A. • Aprobar la Inducción de Seguridad, de equipos y su tarjeta de
con más del 80%. identificación.
Se espera que cada trabajador • Listado de herramientas y equipo a • Transporte: los contratistas deberán
contratista y sub-contratista trabaje ser ingresado en planta. contar con todas las condiciones
bajo las mismas consideraciones • Todas las herramientas y equipos de seguridad y comodidad para el
de SEGURIDAD y SALUD que un inspeccionados por Lafarge o un personal: cinturones de seguridad,
GESTIÓN DE CONTRATISTAS
empleado de Lafarge. Por esto se ente autorizado por la misma. asientos (se prohíbe el transporte
contemplan criterios de SEGURIDAD • Equipo de protección mínimo, de personal en los cajones de las
y salud en las siguientes etapas de la debe ser: camionetas).
gestión de un trabajo contratado: - Ropa de trabajo de alta visibilidad • Por cada 15 personas el Contratista
(manga larga), NO se permite el uso deberá contar con un Supervisor de
• Antes del trabajo: precalificación,
de chaleco reflectivo SEGURIDAD.
propuesta, selección, términos
- Casco amarillo (incluye supervisores) • Para personal que requiriera
contractuales, orientación y
- Barbiquejo realizar trabajos en alturas, deberán
entrenamiento
- Gafas ser HABILITADOS en base a los
• Durante el trabajo: monitoreo
- Guantes estándares de seguridad para TEA.
y auditoria
- Botas punta de acero
• Después del trabajo: evaluación Especificaciones técnicas para ropa de
• Equipo de protección adicional para
alta visibilidad:
15.2 Reglas trabajos específicos.
• Equipo de protección personal en • El color de la ropa debe ser de color
Reglas para el ingreso de contratistas:
buen estado. Naranja, Tomate o Rojo fluorescente
• Listado del personal del equipo • Análisis de Riesgo Operacional de con un mínimo del 30% de la tela
de trabajo. los trabajos contratados. fluorescente desde la parte superior
del hombro hasta la parte inferior del • Examen de orina: EMO (elemental
pecho, el resto de tela del uniforme y microscopico de orina)
debe tener un color visible que haga • Examen de heces: coproparasitario.
contraste. • En caso de trabajo en alturas se
• Debe tener franjas reflectantes adiciona audiometría.
retardantes de fuego de 5 cm de
ancho como mínimo; opcional:
franjas verticales en hombros.
Especificaciones técnicas para bloqueo Especificaciones técnicas para ropa de alta visibilidad:
de equipos:
• Fotografía
• Tipo de sangre
Cinta reflectiva de 5cm de ancho
• Número de teléfono personal (opcional)
Requerimientos de exámenes médicos:
GESTIÓN DE CONTRATISTAS
botas punta de acero).
Los empleados son entrenados en la
política de seguidad y salud ocupacional. Los EPPs estan validados y cumplen las
condiciones mínimas.
Programa de seguridad y salud ocupacional
Su empresa realiza entrenamiento en el
Su empresa posee un programa de uso de EPPs.
seguridad y salud ocupacional.
La clase de EPP adicional utilizan sus
empleados:
Organización de seguridad y salud ocupacional Trabajos en alturas
Espacios confinados
Su empresa dispone de un responsable por Soldaduras
la seguridad y salud ocupacional. Otros (especifique)
• Contribuir a la mitigación de los • Colocar en los recipientes correctos • No dejar aceites, combustibles,
efectos del cambio climático. los desechos y/o residuos. grasas o químicos, a la intemperie
y no desecharlos por las tuberias,
• Reducir las emisiones al entorno. • Llevar la chatarra, plásticos, madera, canales de agua lluvia y/o
cartón y ladrillo refractario al alcantarillas.
MEDIO AMBIENTE
• Utilizar solo la energía eléctrica depósito temporal con autorización
que se requiere para la actividad en del Supervisor de Lafarge. • Utilizar kit adecuado en caso de
cuestión; minimizar desperdicio de derrame de combustibles.
energía. • Llevar escombros a botadero
adecuado.
• Utilizar solo el agua que se requiere
para la actividad en cuestión (ej: • Colocar la basura (no reutilizable,
procesos de enfriamiento); no reciclable), en los recipientes
minimizar desperdicio de agua. de color negro.
Residuos hospitalarios
Filtros de aceite Envases y tambores no anatómicos
vacíos de aceite
Pilas/Baterias
Paños textiles, maderas, Grasas industriales
recipientes con aceite, de origen mineral Tubos fluorescentes
combustible, grasas
Toners de impresoras
Aceite usado de Residuos hospitalarios
motor, mecánica y cortopunzantes Suelo contaminado con
lubricantes combustible, aceite
Conserve la calma y siempre Mantenga los extintores a una distancia Notifique del derrame a su inmediato
utilice el EPP de 3 a 5 metros del derrame superior y al supervisor de Lafarge
MEDIO AMBIENTE
No permita el uso de equipos No pise el derrame Si es posible pare la fuga (cerrando
eléctricos, herramientas, puntos válvulas, etc). Aísle el área y coloque
calientes que pueden producir chispa barreras (arenas arcillosas, sacos
absorbentes) para evitar que ingrese a
alcantarillas y canales de aguas lluvias.
SALUD
SALUD OCUPACIONAL - BUENAS PRÁCTICAS EN EL TRABAJO
EMERGENCIAS
Pida ayuda a un supervisor
2. Lafarge o llame a
enfermería al 359 o
094904015 eliminación
del oxígeno
o por sofocación
Guarde la calma
eliminación eliminación
Tranquilice a la víctima (no del calor o por de combustible
la mueva) enfriamiento
18.4 TÉCNICA DE EXTINCIÓN
Jale el seguro coloquece a 2.5 a 3.0 mts Apunte hacia la base del fuego Apriete la palanca de disparo
de la base del fuego
Barra la base del fuego con el agente Se debe verificar que el fuego se Si el fuego no se puede controlar, salga
extinguidor ha extinguido, hay que remover los a un sitio seguro inmediatamente
escombros y apagar las brasas y espere ayuda
CALLE “C”
/
B
Encarpado/Desencarpado
PAGINA 116 | LAFARGE ECUADOR
ANEXOS
Cuando usemos herramientas de El transporte de las herramientas Antes de emplear una máquina eléctrica
mano, debemos tener en cuenta que: debe hacerse: portátil, hemos de verificar que:
• Estemos capacitados para el manejo • En cajas de mano o bolsos de cuero. • Cumpla con los requisitos
de las mismas. • Con los filos o puntas protegidos. de SEGURIDAD.
• Es obligatorio utilizar guantes de • No llevarlas en los bolsillos ni en las • Los cables no estén pelados, rozados
SEGURIDAD. manos, sobre todo cuando se suben o con empalmes.
• Cada trabajo requiere herramientas escaleras, postes o similares. • Tenga el enchufe correcto para el
apropiadas. • Conservar las herramientas en toma corriente donde va a ser
• Cada herramienta está concebida buenas condiciones nos obliga a: utilizada.
para un tipo de trabajo. - Guardarlas ordenadas y limpias en • La puesta a tierra esté conectada
• Hay que utilizar pantalla facial lugar seguro. correctamente, salvo que la
cuando se golpéen piezas de elevada - No olvidarlas en el lugar de trabajo, herramienta sea de doble
dureza. y menos aun sobre máquinas o aislamiento.
• Hay que rechazar las herramientas elementos móviles. • Las empuñaduras sean aislantes y la
que no tengan los elementos de - Proteger la punta y el filo de útiles carcasa no tenga grietas.
protección o que no estén en buenas cuando no se usen. • Las aperturas de ventilación de la
condiciones. - Verificar periódicamente su estado máquina estén despejadas.
y repararlas o reemplazarlas si • Las herramientas eléctricas
fuera preciso. (amoladoras) deben tener su
respectiva guarda.
ANEXOS
• Desconectar en caso de avería o la herramienta. la máquina mientras esté
incidente, o cuando se suspende el • No doblar las mangueras para cerrar funcionando.
trabajo, recogiendo los cables. el paso del aire. • No frenar las partes móviles con las
• En zonas muy conductoras utilizar • Cerrar la válvula de admisión para manos o el cuerpo.
transformador de SEGURIDAD o cambiar de herramienta. • En los taladros, la pieza debe estar
un transformador de separación • Desconectar la admisión si se sujeta a la mesa, nunca “a pulso”.
de circuitos. suspende el trabajo. • En las muelas, no utilizar las caras
• No forzar las máquinas al límite • No utilizar el aire comprimido a altas laterales, sólo la parte cilíndrica.
de su capacidad. presiones como limpiador personal. • No retirar virutas, polvo, rebabas o
(Hacerlo en lugares señalados sobrantes con las manos, utilizar un
20-25 psi) cepillo o elemento auxiliar.
• No apoyar las manos sobre la pinza, y están secos y sin grasa o En la zona de soldadura no debe existir:
bancada, el carro, el contra punto, aceite, y separados del primario.
• Cables eléctricos.
el mandril o la pieza que se esté • La masa de la máquina está puesta a
• Materiales inflamables.
trabajando. tierra directamente o cerca de la
• Otras personas próximas sin
• En máquinas rotativas está prohibido pieza a soldar.
protección.
el uso de guantes, es obligatorio el • Al suspenderse el trabajo, la máquina
uso de protector facial y las ropas se deja desconectada. Si se trabaja en recintos cerrados
deben estar bien ajustadas. y conductores:
Durante la ejecución de trabajos,
debemos tener en cuenta que: • La máquina de soldar deber estar
2. Para Trabajos con Soldadura Eléctrica
• La pinza porta electrodos esté aislada fuera.
En la conexión de la máquina se tendrán exteriormente. • La corriente a utilizar deber ser
presentes los siguientes puntos: • Para cambiar electrodos nos continúa.
protejamos la mano, jamás con • Si es corriente alterna que no
• Para la conexión hacerlo con ayuda la mano desnuda. sobrepase 50 V.
del Electricista de Turno, que es la • Las radiaciones son nocivas para ojos • Debe contar con ventilación
única persona autorizada. y piel. Hay que usar casco con adecuada.
• Se utilizarán enchufes específicos, máscara de soldar, guantes largos,
con puesta a tierra. mandil y polainas de cuero.
• El cable dispone de enchufe, no tiene • Esté seca la superficie donde
empalmes sin aislar y los bornes de soldamos, si no hay que aislarla con
conexión al grupo de soldadura están madera o similar.
aislados, secos y sin grasa o aceites. • El humo de soldar es tóxico. Hay
• Los cables del secundario no están que disponer de ventilación en
pelados, ni empalmados con una locales cerrados.
PAGINA 120 | LAFARGE ECUADOR
3. Para Trabajos con Soldadura
Oxiacetilénica o Con Propano
Antes de comenzar el trabajo hay que • Protegerlas si se trabaja en zonas En el almacenaje de botellas de
verificar que: incandescentes. gases, hay que cumplir los siguientes
requisitos, que:
• Las botellas y elementos accesorios Durante el trabajo, hay que:
no tengan grasa, ácido o material • Estén en posición vertical y sujeta, y
inflamable. • Llevar gafas de soldar, guantes lejos de puntos de calor o fuego.
• No haya próximos materiales largos, polainas y mandil de cuero. • Estén separadas por tipo de gas, y
inflamables o cables eléctricos. • Usar mascarilla si se suelda sobre las vacías de las llenas, y estas
• El soplete esté en buen estado, y piezas pintadas o galvanizadas. tengan el capuchón protector puesto.
tiene válvula anti-retorno sin caducar. • Ventilar los locales cerrados.
• Apagar el soplete si se suspende 4. En la Utilización de Lámparas
ANEXOS
Las botellas deben estar: el trabajo. Portátiles
• A más de 5 metros del lugar de En el manejo de las botellas hay que Hay que tener en cuenta que:
trabajo y deben ser transportadas se evitar que:
manera segura. • Es obligatorio usar tensión de 110 V.
• En posición vertical y sujetas. • Se le den golpes, arrastrarlas • La bombilla tiene que estar
• A la sombra y lejos de focos de calor. o someterlas a abrasiones o protegida.
calentamientos. • El cable debe ser de una sola pieza,
Las mangueras: • Se empleen como yunque, soporte, sin empalmes, y con el enchufe en
• No deben tener cortes, roturas, cuña o rodillo. buen estado.
perforaciones, torceduras o dobleces. • El cable no se debe arrastrar sobre
• Tener más de 7 metros de longitud. bordes agudos o cortantes.
• Estar conectadas cada una al gas
previsto.
5. Para la manipulación de cargas 6. Para manipular cargas con medios
mecánicos:
En la carga y transporte “a mano”. Durante la manipulación de grúas,
Necesitamos revisar y asegurarnos que:
Para levantar la carga debemos: hemos de vigilar que:
• Los estrobos, cadenas, eslingas de
• Flexionar las piernas y mantener la • Esté señalizado la zona de
cable o cuerdas, no tengan nudos y
espalda recta. trabajo, para evitar que nadie pase
torceduras.
• Agarrar la carga firmemente, situando o permanezca debajo de una carga
• No se usen correas de transmisión
el peso cerca del cuerpo. durante las maniobras.
como eslingas.
• Subir el peso con las piernas • La elevación y descensos se
• En los empalmes de cables con
dobladas, manteniéndolo cerca hace lentamente, sin arracadas y
grilletes, las tuercas aprieten el
del cuerpo. paradas bruscas, y sin combinar con
extremo de trabajo y la U el extremo
• No doblar la espalda mientras movimientos laterales.
libre.
se levanta la carga. • Antes de desplazar la grúa, se
• Los ramales de las eslingas formen
• No agarrar fardos y cajas por los aseguren que no existen obstáculos.
un ángulo menor de 90%.
flejes o cuerdas. • No se abandonen los mandos
• Los cables y cuerdas estén protegidos
• Está prohibido el uso de cuerdas mientras la carga esté elevada.
del roce de aristas vivas.
plásticas o de Manila.
• No se sobrepasen la carga máxima
Para transportar cargas alargadas, indicada en cada aparato
tablones, escaleras, tubos, tubos, etc., de elevación.
debemos: • Los operadores de máquinas móviles
de elevación y transporte (grúas,
• Hacerlo entre dos personas. carretillas, etc.) estén capacitados y
• Si solo hay una persona, colocar autorizados.
la carga en equilibrio sobre el
hombro, manteniendo el extremo
delantero algo elevado y señalizando
el extremo trasero.
ANEXOS
Capítulo 5/ EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Anexo 3
Información de SEGURIDAD
Información de SEGURIDAD
SEGURIDAD con herramientas filosas
“CONCENTRARSE EN LA TAREA
QUE SE ESTÁ REALIZANDO”
1. Seleccionar
trabajo a analizar
2. Describir los
pasos básicos
3. Identificar los
riesgos en cada
paso
ANEXOS
4. Desarrollar
medidas de
prevención y
control
5. Discutir y aprobar
el ATS
6. Divulgar
CAPÍTULO 8 / TEA- TRABAJO EN ALTURA
Anexo 5
ANEXOS
CAPÍTULO 9 / TAC- TRABAJO EN AREAS CONFINADAS
Anexo 6
Permiso de trabajo en áreas confinadas (TAC)
ANEXOS
CAPÍTULO 13 / AISLAMIENTO DE ENERGÍA
Anexo 8 Anexo 9
Cartilla de Bloqueo de Equipos Notificación de Aislamiento de Eenergía
Fecha: Usuario:
Solicitante: Contraseña:
Desenergizado Por
Energizador Por
Equipos a Bloquear
CERTIFICADO NO. EQUIPO DESCRIPCIÓN
POSICIÓN MCC / VCS BLOQUEAR
BREAKER
Es requerido: SI NO
COMPAÑÍA:……………………………………………………………………………………
YO…………………………………………………………………………………………DECLARO
CONOCER LAS NORMAS Y PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DE LAFARGE CEMENTOS S.A.
Y COMPRENDO QUE LA VIOLACIÓN DE ESTAS REGLAS DE SEGURIDAD, ASI COMO DE LAS
POLÍTICAS, PUEDE SER BASE PARA ACCIONES DISCIPLINARIAS, SUSPENCIÓN
DEL TRABAJO, O LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO.
---------------------------------------------------------------------
FIRMA
FECHA DE LA FIRMA:…………………………………
-------------------------------------------------------------------
FIRMA DEL GERENTE DE SEGURIDAD
OFICINA PRINCIPAL
NN.UU. y Amazonas, edif. Banco
La Previsora, 4to piso Of. 402
Telfs.: (593-2) 245 9712 / 140
Fax: (593-2) 225 6091
Quito-Ecuador
PLANTA
Sector Perugachi km 7 1/2 Vía Selva Alegre
Telfs.: (593-6) 291 6690 / 697
Fax: (593-6) 2916 683 / 686
Otavalo - Ecuador
MINA
Sector Quinde km 66 1/2 Vía Selva Alegre
Telfs: (593-6) 286 8110
Otavalo - Ecuador