Está en la página 1de 19

Nº CPQ-318040 Rev.

0 | 01-06-2021 | MXIVA-USMAMA-0220

Sincronía Médica Aplicada


S.A. de C.V.
SIEMENS Healthcare Diagnostics S de R.L. de C.V. Nombre Israel Valdespino Aceves

Departamento SHS AM LAM DI MEX&CRC&ESA S-MEX

Teléfono +52 (55) 5328-2000


email valdespino_aceves@siemens-
healthineers.com

Su Referencia 0040267647
Fecha 01-06-2021
Válida hasta 30-08-2021

No Proposal Type available Nº CPQ-318040 Rev. 0

Aceptado y de acuerdo por 4

0,024
SIEMENS Healthcare Diagnostics S. de R.L. de 96
C.V.
Por ISRAEL VALDESPINO ACEVES. Por
Nombre VALDESPINO Firmado digitalmente por VALDESPINO Nombre
ACEVES ACEVES ISRAEL EDGARDO
DN: cn=VALDESPINO ACEVES ISRAEL

Cargo ISRAEL
EDGARDO, o=Siemens,
email=israel.valdespino_aceves@siemens-
healthineers.com
Cargo
Fecha: 2021.06.01 12:12:35 -05'00'

Fecha EDGARDO Fecha


Certifico que ninguna modificación o adición ha sido hecha a esta cotización.

Aceptado por:

Sincronía Médica Aplicada S.A. de C.V.

Nombre
Cargo
Fecha

Siemens Healthcare Diagnostics, S de R.L. de C.V. Ejército Nacional 350 Tel.: +52 (55) 5328 2000
(operando como Siemens Healthineers) Col. Polanco V. Sección, Del. Miguel Hidalgo Fax: +52 (55) 5328 2008
C.P. 11560, Ciudad de México, México Email: valdespino_aceves@siemens-
healthineers.com
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 1 de 17
Contenido
ACUSON Sequoia............................................................................................................................................................................3
Productos Oferta Base...............................................................................................................................................................3
ACUSON Sequoia............................................................................................................................................................................4
Detalles del producto ................................................................................................................................................................5
Términos y Condiciones ...............................................................................................................................................................12

Transformando el futuro del cuidado de la salud


En Siemens Healthineers ayudamos a que los proveedores de servicios de salud aumenten su valor y los acompañamos
en ese camino, expandiendo la medicina de precisión, transformando el cuidado de la salud y mejorando la experiencia
del paciente, todo ello posibilitado por la digitalización del cuidado de la salud.

Se estima que cinco millones de pacientes en todo el mundo


se benefician diariamente con nuestras tecnologías y servicios
innovadores en las áreas de diagnóstico y terapia por
imágenes, diagnóstico de laboratorio y medicina molecular,
así como servicios digitales de salud y servicios empresariales.

Somos una empresa líder en tecnología médica con más de


170 años de experiencia y 18.000 patentes en todo el mundo.
Con más de 48.000 colaboradores en más de 70 países,
continuaremos innovando y modelando el futuro del cuidado
de la salud.

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 2 de 17


ACUSON Sequoia
Productos Oferta Base
Nº. De
Item Nº de Producto Descripción de Producto Cantidad
ACUSON Sequoia

1 11290017 SEQUOIA, CONFIGURACIÓN BÁSICA 1

2 11509297 SEQUOIA, SOFTWARE VA25 1

3 11509271 SEQUOIA VA25, SIST. OPERAT. ESPAÑOL 1

4 11290068 SEQUOIA, TECLADO ESPAÑOL 1

5 11290018 JUEGO DE CABLES, NORTEAMÉRICA 1

6 11290532 SEQUOIA, ETIQUETA ESTÁNDAR 1

7 11290085 SEQUOIA, VT LINEAR 1

8 11290086 SEQUOIA, VT ADV. LINEAR 1

9 11290088 SEQUOIA, VT ADV. ABDOMEN 1

10 11290080 PRECONFIGURACIÓN SRS ESIEPREP 1

11 11290081 ACCESORIOS DE TECNOLOGÍA ESIELINK 1

12 11290102 SEQUOIA, TRANSDUCTOR 5C1, CP 1

13 11290101 SEQUOIA, TRANSDUCTOR 18L6, CP 1

14 11290099 SEQUOIA, TRANSDUCTOR 10L4, CP 1

15 11290120 SEQUOIA, OPCIÓN CD/DVD 1

16 11290307 SEQUOIA, LICENCIA VT 1

17 11290306 SEQUOIA, SISTEMA BÁSICO A 1

18 11290516 SEQUOIA, MONTAJE DE ACCESORIOS 1

Precio Total (Neto) – para 1 sistema 90,000 USD

16.00% IVA – para 1 sistema 14,400 USD

Precio Total (Bruto) – para 1 sistema 104,400 USD

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 3 de 17


ACUSON Sequoia
Los pacientes tienen rasgos acústicos individuales únicos: variabilidades bioacústicas que pueden atenuar la señal ecográfica.
ACUSON Sequoia con tecnología BioAcoustic aborda estas diferencias biológicas generando una señal acústica de alta
fidelidad adaptada a los rasgos acústicos individuales. ACUSON Sequoia con tecnología BioAcoustic es el nuevo estándar
ecográfico que permite a los facultativos alcanzar una profundidad y una claridad de visualización sin precedentes.

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 4 de 17


Detalles del producto
Nombre del producto: SEQUOIA, CONFIGURACIÓN BÁSICA
Nº. De Item: 1
Nº de Producto: 11290017
Los pacientes tienen rasgos acústicos individuales únicos:
variabilidades bioacústicas que pueden atenuar la señal
ecográfica. ACUSON Sequoia con tecnología BioAcoustic
aborda estas diferencias biológicas generando una señal
acústica de alta fidelidad adaptada a los rasgos acústicos
individuales. ACUSON Sequoia con tecnología BioAcoustic es
el nuevo estándar ecográfico que permite a los facultativos
alcanzar una profundidad y una claridad de visualización sin
precedentes.

Características del sistema:

- Homogeneización de imagen InFocus: técnica de imagen totalmente centrada desde el


campo cercano hasta el campo lejano
- Procesamiento de imágenes universal UltraArt
- Optimización de ecografía TEQ automática
- Supresión de artefactos en color con flash automático
- Activación del transductor de detección de gestos para un flujo de trabajo ergonómico
e inteligente
- Tecnología de realce vascular Clarify
- Registro de pacientes automático
- Exploración de protocolos
- Comparación de modalidades
- Obtención de imágenes panorámicas
- Ajuste de velocidad del sonido
- Software integrado de grabación DVR
- Servicios DICOM 3.0

Seguridad del sistema:

- Solución de seguridad McAfee integrada

Arquitectura del sistema:

- Disco duro de 1 TB (SSD)


- Fuente de alimentación doble
- InTune Coherent Image Pulser
- Monitor OLED de 22" para obtener imágenes de alta resolución
- Tableta con pantalla táctil de 15,6"
- Panel de mando flotante con rotación de 180 grados
- 4 puertos de transductor de fácil acceso que cuentan con conectores compactos sin
patillas, lo que aumenta la relación señal-ruido
- Esfera de mando óptica láser para mayor precisión
- Funcionamiento silencioso con menos ruido que en una biblioteca
- Iluminación ambiental
- 4 ruedas giratorias y freno con bloqueo central para facilitar las maniobras
- 2 estantes de almacenamiento integrados
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 5 de 17
- Banquillo reposapiés integrado
- Función de hibernación
- Calentador de gel integrado
- 4 puertos USB 3.0 de acceso rápido
- Conectividad inalámbrica

Nombre del producto: SEQUOIA, SOFTWARE VA25


Nº. De Item: 2
Nº de Producto: 11509297
Software operativo específico del producto, VA25, plantilla del panel de mando e instrucciones de uso detalladas en inglés.

Incluye los documentos independientes siguientes:


- Instrucciones de uso (IU): introducción al sistema ecográfico con los procedimientos necesarios para llevar a cabo un
examen.
- Manual de obtención de imágenes avanzadas (AIM por Advanced Imaging Manual): un complemento de las
instrucciones de uso con contenidos adicionales para funciones avanzadas.
- Referencia del sistema (SR por System Reference): Descripción de los ajustes de configuración, incluida la información
relativa a las pruebas de CEM.
- Suplemento de las Instrucciones de uso para la versión VA25

Nombre del producto: SEQUOIA VA25, SIST. OPERAT. ESPAÑOL


Nº. De Item: 3
Nº de Producto: 11509271
Software operativo específico del producto, VA25, plantilla del panel de mando e instrucciones de uso detalladas en
español.
Incluye los documentos independientes siguientes:
- Instrucciones de uso (IU): introducción al sistema ecográfico con los procedimientos necesarios para llevar a cabo un
examen.
- Manual de obtención de imágenes avanzadas (AIM por Advanced Imaging Manual): un complemento de las instrucciones
de uso con contenidos adicionales para funciones avanzadas.
- Referencia del sistema (SR por System Reference): Descripción de los ajustes de configuración, incluida la información
relativa a las pruebas de CEM.
- Suplemento de las Instrucciones de uso para la versión VA25

Nombre del producto: SEQUOIA, TECLADO ESPAÑOL


Nº. De Item: 4
Nº de Producto: 11290068
Teclado español retráctil.

Nombre del producto: JUEGO DE CABLES, NORTEAMÉRICA


Nº. De Item: 5
Nº de Producto: 11290018

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 6 de 17


Nombre del producto: SEQUOIA, ETIQUETA ESTÁNDAR
Nº. De Item: 6
Nº de Producto: 11290532

Nombre del producto: SEQUOIA, VT LINEAR


Nº. De Item: 7
Nº de Producto: 11290085
La licencia Virtual Touch Linear permite la elastografía de
contractilidad Virtual Touch Strain para los transductores
compatibles

Nombre del producto: SEQUOIA, VT ADV. LINEAR


Nº. De Item: 8
Nº de Producto: 11290086
La licencia Virtual Touch Advanced Linear permite la
elastografía Virtual Touch Shear Wave Elastography (2D
SWE) para los transductores lineales compatibles.

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 7 de 17


Nombre del producto: SEQUOIA, VT ADV. ABDOMEN
Nº. De Item: 9
Nº de Producto: 11290088
La licencia Virtual Touch Advanced Abdomen permite la
elastografía Virtual Touch Shear Wave (2D SWE) para los
transductores abdominales compatibles.

Nombre del producto: PRECONFIGURACIÓN SRS ESIEPREP


Nº. De Item: 10
Nº de Producto: 11290080
Para simplificar la conexión con Smart Remote Services (SRS), eSiePrep viene preconfigurada de fábrica con los ajustes
necesarios para Internet Based Connectivity (IBC).
Ventajas de SRS:

SRS conectan el ecógrafo con el equipo internacional de expertos en tecnología y aplicaciones de Siemens Healthineers
para acelerar el mantenimiento y prestar asistencia técnica en tiempo real. SRS se ofrece a través de una red segura de alta
velocidad y está diseñado para ahorrar un tiempo clínico valioso, así como mejorar la productividad y el flujo de trabajo.

Ventajas de la IBC:

La IBC (Internet Based Connectivity) solo necesita un acceso a Internet para poder establecer la conexión SRS. La IBC no
necesita un enrutador físico ni una dirección IP estática porque admite la conexión VPN de Capa de sockets seguros
(Secure Sockets Layer) y el protocolo de configuración dinámica del host.

Nombre del producto: ACCESORIOS DE TECNOLOGÍA ESIELINK


Nº. De Item: 11
Nº de Producto: 11290081
Componentes de hardware para implementar la asistencia remota mediante eSieLink.

Tecnología de asistencia remota para habilitar los servicios de usuario Remote Assist y Remote Trainer, integrados en Smart
Remote Services (SRS).

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 8 de 17


Nombre del producto: SEQUOIA, TRANSDUCTOR 5C1, CP
Nº. De Item: 12
Nº de Producto: 11290102
Transductor curvilíneo 5C1 con tecnología de detección de
gestos.

Nombre del producto: SEQUOIA, TRANSDUCTOR 18L6, CP


Nº. De Item: 13
Nº de Producto: 11290101
Transductor lineal 18L6 con tecnología de detección de
gestos.

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 9 de 17


Nombre del producto: SEQUOIA, TRANSDUCTOR 10L4, CP
Nº. De Item: 14
Nº de Producto: 11290099
Transductor lineal 10L4 con tecnología de detección de
gestos.

Nombre del producto: SEQUOIA, OPCIÓN CD/DVD


Nº. De Item: 15
Nº de Producto: 11290120
Opción de unidad de CD/DVD para importar/exportar estudios de formación de imagen

Nombre del producto: SEQUOIA, LICENCIA VT


Nº. De Item: 16
Nº de Producto: 11290307

Nombre del producto: SEQUOIA, SISTEMA BÁSICO A


Nº. De Item: 17
Nº de Producto: 11290306

Nombre del producto: SEQUOIA, MONTAJE DE ACCESORIOS


Nº. De Item: 18

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 10 de 17


Nº de Producto: 11290516

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 11 de 17


Términos y Condiciones
1. Condiciones Generales de Venta
Condiciones DDP (Delivery Duty Paid – “Entrega Derechos Pagados”) PRIMERA. Objeto. Siemens oferta al Cliente transferir la
propiedad del ó los equipos identificados en la presente oferta. En caso de que el cliente manifieste su aceptación a la
presente oferta, por escrito o por cualquier medio indubitable, se obligará a pagar a Siemens el monto establecido en la
presente oferta por concepto de Precio Total de acuerdo con la forma de pago, establecida en Condición TERCERA. Esta
cantidad deberá ser pagada más el correspondiente Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.). SEGUNDA. Definiciones. Para la
presente oferta los siguientes términos tendrán los significados que se indican a continuación: 1. Acta Entrega-Recepción.- Es
el documento que deberán suscribir las partes en el momento que se encuentre previsto para la Entrega Final en el
Cronograma en la que se detalle el avance en el cumplimiento de las etapas a que se refiere la condición OCTAVA de esta
oferta, así como las demás obligaciones relacionadas. 2. Aviso de Disponibilidad.- Notificación escrita que hace Siemens al
Cliente, informando que el Equipo se encuentra en territorio nacional, misma que tiene como consecuencia el inicio del plazo
y exigibilidad de las obligaciones a cargo del Cliente para recibir el Equipo, así como el inicio del periodo de Garantía de los
equipos en caso de que Siemens no pueda entregar en cajas, instalar o poner en funcionamiento el Equipo por causas
imputables al Cliente. 3. Cliente.- La persona física o moral, de Derecho Privado o de Derecho Público que adquirirá la
propiedad del Equipo por virtud de la celebración de un contrato de compraventa. 4. Entrega en Cajas.- Entrega física del
Equipo que haga Siemens al Cliente en las cajas, envolturas y embalajes originales de fábrica, sin instalación, puesta en
Funcionamiento, ni Capacitación. Se realizará en el lugar designado en la presente oferta. 5. Documentación Financiera.-
Documentación que se describe en la Solicitud de Facilidades de Pago y/o Plazo y que deberá entregar el cliente a Siemens
para la evaluación de la factibilidad del otorgamiento del plazo para el pago diferido del Precio. 6. Entrega-Recepción Se
refiere a la entrega total del Equipo en condiciones de operación y uso productivo, según las especificaciones del fabricante y
de conformidad con lo establecido en la presente oferta. 7. Equipo.-bien mueble que se detalla en la presente oferta. 8.
Tiempo estimado de Entrega física.- El plazo mínimo, no vinculante, necesario para efectuar la Entrega física del Equipo en el
domicilio señalado por el Cliente. 9. Otorgamiento de Facilidades de Pago y/o Plazo.- El documento por el cual Siemens
manifestará al Cliente el plazo o número de pagos diferidos que otorgará al Cliente para el pago del Precio. 10. Solicitud de
Facilidades de Pago y/o plazo.- Documento por el que el Cliente solicitará a Siemens le otorgue plazo para el pago del Precio,
ya sea en una o en varias exhibiciones para ser pagadas con posterioridad a la fecha de Entrega en Cajas. TERCERA. Forma de
pago. El Precio Total pactado como contraprestación por la venta del Equipo deberá ser pagado por el Cliente en Dólares de
los Estados Unidos de América en una sola exhibición de contado, mediante transferencia electrónica, al momento de la
entrega en cajas del Equipo. Las contraprestaciones se establecen bajo el término DDP (Delivery Duty Paid - "Entrega
Derechos Pagados") de acuerdo a los Términos de Comercio Internacional 2010, puestos en el lugar de destino, dentro de la
República Mexicana. En su caso, las Partes podrán pactar diversa modalidad, INCOTERM monto y numero de pagos que se
establezcan en un contrato futuro. El Cliente podrá hacer los pagos en Moneda Nacional al tipo de cambio publicado el día
hábil en el que se realice el pago en el Diario Oficial de la Federación, en cumplimiento a lo dispuesto por el Artículo 8 de la
Ley Monetaria de los Estados Unidos Mexicanos. En ningún caso se considerará como circunstancia extraordinaria la
variación en el tipo de cambio de la divisa en que se fije el Precio Total. En el caso de que un Pago sea exigible con
posterioridad al cumplimiento de una obligación específica a cargo de Siemens, y ésta no pueda ser cumplida por causas
imputables al Cliente, éste quedará obligado a realizar el Pago de que se trate dentro de un plazo no mayor a 8 días naturales
siguientes a que Siemens dé el Aviso de Disponibilidad o similar, al Cliente. CUARTA. Pagaré. Cuando así se indique en la
presente oferta, Cliente deberá suscribir a la firma de la presente oferta, un pagaré por el monto total del Precio Total
establecido en la presente oferta, incluyendo el Impuesto al Valor Agregado. La fecha de vencimiento del pagaré será la fecha
que corresponda al Tiempo estimado de Entrega establecido en la presente oferta. Desde este momento, las Partes acuerdan
que en caso de incumplimiento por parte del Cliente al pago puntual de cualquiera de las cantidades pactadas en la presente
oferta o que se deriven del cumplimiento o incumplimiento de las prestaciones en ésta establecidas, Siemens podrá ejercitar
la acción judicial correspondiente para el cobro de las mismas, en el entendido que el Cliente sólo estará obligado al pago del
monto que resulte de descontar las cantidades efectivamente pagadas a Siemens, independientemente del monto por el que
se suscriba el pagaré o de que se hayan cumplido en tiempo y totalidad las obligaciones establecidas en la condición OCTAVA
de la presente oferta. QUINTA. Plazo y/o Facilidades de Pago. A solicitud del Cliente, Siemens podrá otorgar un plazo para el
pago, ya sea en una o varias exhibiciones pagaderas con posterioridad a la fecha de la firma del Contrato y siempre sujeto a la
condición de que Siemens corrobore la solvencia del Cliente mediando previo análisis de la Documentación Financiera que el
Cliente haya entregado a Siemens. Siemens deberá notificar al Cliente el resultado del análisis de la Documentación
Financiera en un término de 10 (diez) días naturales contados a partir de la recepción de la Documentación Financiera
completa y correcta por parte del Cliente. En este caso, los plazos para el cumplimiento de las obligaciones a cargo de
Siemens comenzarán a correr hasta el momento en que el Cliente entregue a Siemens la Documentación Financiera. Siemens
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 12 de 17
podrá requerir del Cliente la suscripción del pagaré o los pagarés que podrán ser devueltos a solicitud del Cliente, una vez
que sean cubiertos la totalidad de los Pagos Parciales. En caso de que el Cliente no entregue a Siemens, la Documentación
Financiera, y/o que derivado de su análisis Siemens determine no otorgar Facilidades de Pago y/o Plazo, se entenderá, sin
necesidad de declaración judicial alguna, que el Contrato que se derive de la aceptación de la presente oferta quedará
terminado anticipadamente y siendo aplicables las penas convencionales correspondientes y a las que se refiere la condición
Décima Sexta, salvo que el Cliente notifique por escrito a Siemens, dentro de un plazo no mayor a 10 (diez) días naturales
posteriores a la aceptación de la presente oferta, su intención de pagar el Precio a la firma del Contrato y/o se obligue a
otorgar Carta de Crédito por el monto del Precio a la firma del Contrato. SEXTA. Financiamiento. Cuando se establezca por
parte del Cliente la aceptación de adquirir el Equipo descrito en la oferta y pagarlos mediante esquema de Financiamiento
otorgado por un tercero, deberán cumplirse los términos de la cláusula indicada en el contrato. El Cliente entregará a
Siemens carta de aprobación definitiva y vigente del financiamiento en un plazo no mayor a 15 (quince) días hábiles
posteriores a la aceptación de la presente oferta. Siemens, deberá aceptar por escrito la carta de aprobación de
financiamiento, siempre que éste sea acorde con la forma de pago establecida en la presente oferta y la institución o persona
que otorgue el financiamiento sea legalmente de acreditada solvencia económica o bien, se demuestre fehacientemente su
solvencia económica. Todos los plazos, sin excepción, acordados por las Partes para el cumplimiento de las obligaciones a
cargo de Siemens comenzarán a correr hasta el momento en que el Siemens acepte la referida carta de aprobación del
financiamiento. En caso de que el Cliente no entregue a Siemens, dentro del plazo señalado, la carta de aprobación de
financiamiento se entenderá, sin necesidad de declaración judicial alguna, que el Contrato que se derive de la aceptación de
la presente oferta quedará terminado anticipadamente, salvo que el Cliente notifique por escrito a Siemens, dentro de un
plazo no mayor a 30 (treinta) días hábiles posteriores a la aceptación de la presente oferta, su intención de cubrir los Pagos
Parciales, sin recurrir a financiamiento alguno. SÉPTIMA. Incumplimiento de Pago. El incumplimiento en la realización, en
tiempo y forma, de cualquiera de los pagos pactados en términos de la presente oferta a cargo del Cliente generará intereses
moratorios, que se devengarán a partir del día siguiente del incumplimiento de pago. Los intereses moratorios se causarán a
razón de una tasa mensual del 3% (tres por ciento) calculado sobre el monto del pago vencido no pagado. En caso de
incumplimiento del pago puntual de cualquiera de los montos adeudados por el Cliente otorgará el derecho a Siemens para
cancelar la o las facturas correspondientes que ya se hayan emitido, sin mayor necesidad de declaración judicial y con el
único requisito de notificar al Cliente una vez que la factura se haya cancelado. OCTAVA. Entrega, Instalación del Equipo,
Puesta en Funcionamiento y Capacitación. Tiempo estimado de Entrega en Cajas será el especificado en la presente oferta
para cada Equipo. Las Partes acuerdan que todos los plazos que se establezcan en la presente Condición serán consecutivos y
se contabilizarán una vez que el Cliente formalice el contrato y, en su caso, entregue la Documentación Financiera y/o la
entrega de las documentación y títulos de crédito a que se refiere la cláusula QUINTA de este instrumento. El orden y el
tiempo en el que se deberán cumplir las etapas y demás requisitos será el siguiente: Visita en Sitio. Anteproyecto, Diagrama
de Gantt Entrega de Guías Mecánicas Fabricación Pre-Instalaciones Entrega en Cajas Instalación Puesta en Funcionamiento
Capacitación en el Manejo y Operación del Equipo Entrega-Recepción. Se habrá cumplido con todas las prestaciones
previstas en la presente Condición, dando inicio automático al periodo de garantía establecido en la presente oferta, en el
evento de que: A) El Cliente no asiente en el Acta de Entrega-Recepción ningún incumplimiento o error de funcionamiento.
B) El Cliente se niegue a suscribir el Acta de Entrega-Recepción; o bien. C) El Cliente o cualquier tercero haga uso clínico del
Equipo en cualquier forma, parcial o total, con o sin consumibles, insumos, partes adicionales y/o refacciones, ya sea propias
o de terceros. El uso clínico u operación del Equipo, entre otros medios de prueba, se podrá tener por acreditado mediante
los reportes que se obtengan de los programas de cómputo instalados en el Equipo que permiten conocer a Siemens de
manera remota o no, la fecha, forma, condiciones en que ha sido utilizado. Si por causas imputables al Cliente no fuera
posible el cumplimiento de alguna de las prestaciones pactadas en la presente condición, las Partes acuerdan que los pagos
pactados continuarán siendo exigibles en las fechas establecidas, como si se hubieren cumplido las obligaciones de
referencia, con independencia de las fechas en que se dé el cumplimiento efectivo de las referidas prestaciones. NOVENA.
Garantía. Siemens ofrece al Cliente respecto del Equipo, marca Siemens, objeto de la presente oferta una garantía de calidad
y funcionamiento con una duración general especificada en la presente oferta para cada Equipo. En todo caso, este plazo
comenzará a contar a partir de que se actualice el primero de los siguientes supuestos: a) De que las Partes suscriban el Acta
de Entrega-Recepción del Equipo o de equipos individuales b) En caso de que el Cliente haga uso productivo del Equipo del
Equipo o de equipos individuales. c)En caso de que el Cliente no suscriba alguna de las actas a que se refiere la condición
OCTAVA de este instrumento. d) Al momento de que Siemens no pueda realizar la entrega, Instalación, puesta en operación
y/o Capacitación a que se refiere la Condición OCTAVA del presente instrumento, por causas imputables, directa o
indirectamente, al Cliente y en este caso, comenzará a computarse desde la entrega del Aviso de Disponibilidad. e) En caso
de que el Cliente solicite algún servicio técnico a Siemens con anterioridad a la suscripción al Acta de Entrega-Recepción. En
caso de que durante el período de garantía se presenten fallas en el Equipo, Siemens substituirá o reparará, sin costo para el
Cliente, aquellas piezas y partes que se encuentren dañadas como consecuencia de defectos de calidad o de fabricación del
Equipo. La garantía excluye expresamente el desgaste natural por uso del Equipo, así como las consecuencias del manejo,
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 13 de 17
mantenimiento y servicios realizados por personal no autorizado por Siemens, obra de construcción defectuosa, influencia de
carácter químico, electroquímico, electrónico, electromagnético, y en general, las fallas y/o daños que el Equipo sufra por
cualquier causa externa mencionando de manera enunciativa más no limitativa: Falla o deficiencia de tensión de
alimentación de red o mal funcionamiento de las líneas urbanas, siniestros, accidentes, falla de módulos, partes y/o
accesorios no suministrados bajo la presente oferta. DÉCIMA. Responsabilidades de Siemens. Siemens será responsable de lo
siguiente: A) Llevar a cabo todas las actividades y acciones necesarias a fin de dar cabal cumplimiento con todas y cada una
de las obligaciones a su cargo incluidas en la presente oferta; de manera enunciativa más no limitativa, se mencionan las
siguientes: La entrega del Equipo, su Instalación y Puesta en Funcionamiento así como la Capacitación. B) Responder por los
daños directos que, en forma demostrable, pudiera llegar a ocasionar al Cliente, excluyendo cualquier otro tipo de daños,
independientemente del nombre por el que pudieran ser identificados y/o denominados. En todo caso, la indemnización que
el Cliente pueda exigir a Siemens y que ésta deba pagar, se limita expresamente hasta un 10% (diez por ciento), sin incluir el
IVA, del valor del equipo individual que forme parte del Equipo por el cual se hubieran ocasionado los daños indicados. El
Cliente expresamente acepta que la responsabilidad de Siemens de cualquier índole estará limitada al máximo anteriormente
señalado. DÉCIMA PRIMERA. Responsabilidades del Cliente. El Cliente será responsable de lo siguiente: A) En su caso,
entregar a Siemens la Documentación Financiera. B) Recibir el anteproyecto, guías mecánicas, actas, notificaciones,
suscribirlas, contestarlas y atender recomendaciones y contenidos técnicos que le entregue Siemens. C) Recibir las visitas y
brindar a Siemens las facilidades, para realizar las actividades a su cargo en términos de la condición OCTAVA. D) Contar con
las licencias, autorizaciones y permisos en relación con el sitio para almacenaje, instalación, puesta en funcionamiento
precisamente en las condiciones necesarias para que Siemens pueda cumplir con las obligaciones a su cargo en términos de
la condición OCTAVA de esta oferta. E) Obtener licencias, permisos y autorizaciones necesarias para la puesta en marcha y
operación del Equipo. F) Devolver el Equipo en un término no mayor a 14 días en caso de incumplimiento de pago por parte
del Cliente. G) Notificar a Siemens inmediatamente cualquier intento de embargo o gravamen sobre el Equipo. H) No
enajenar el Equipo hasta en tanto haya pagado totalmente el Precio del Equipo. I) Llevar a cabo todas las actividades y
acciones necesarias a fin de dar cabal cumplimiento con todas y cada una de las obligaciones a su cargo incluidas en la
presente oferta, del contrato, modificaciones y anexos. DÉCIMA SEGUNDA. Equipo Re-Manufacturado. Cuando en la
presente oferta se establezca que el Equipo o parte del Equipo objeto de la presente oferta será re-manufacturado, se
atenderá a las disposiciones gubernamentales que sean aplicables para la legal introducción del Equipo al País, entre ellos, el
permiso de importación, licencias sanitarias, Etc., y en caso de resultar necesario, el plazo de entrega se ampliará
automáticamente, sin responsabilidad para Siemens. DÉCIMA TERCERA. Programa Elevate. Cuando se establezca en la
presente oferta que el contrato a celebrar será dentro del programa Elevate, el Cliente deberá otorgar a Siemens como
contraprestación adicional al pago del Precio Total pactado, la entrega en propiedad de los equipos que se indiquen en la
presente oferta, en lo sucesivo Equipos Reemplazados DÉCIMA CUARTA. Suspensión. Por la naturaleza del negocio y por la
amplia variación que puede existir en estos proyectos en consecuencia de cualquier retraso Siemens podrá suspender la
ejecución del presente Contrato sin responsabilidad y sin necesidad de resolución o declaración judicial alguna en los
siguientes casos: A) En caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente. B) En caso de que el cliente no proporcione a
Siemens las facilidades, necesarias para cumplir con las obligaciones conforme las etapas a que se refiere la condición
OCTAVA. C) En caso en que el Cliente no haya concluido las pre-instalaciones, no cuente con las instalaciones en condiciones
mínimas necesarias para el resguardo del Equipo donde será entregado, instalado o puesto en marcha el Equipo, no se
encuentran en condiciones mínimas de conclusión y funcionalidad. D) Si el Cliente no cuenta con el personal para recibir la
Capacitación en el uso del Equipo. E) Si el Cliente no cuente con los requisitos en términos de la legislación aplicable y que
resulten necesarios para que Siemens realice las obligaciones a su cargo en términos de esta oferta. Las Partes acuerdan que
mientras subsista la Suspensión seguirá corriendo el periodo de Garantía - Esta Suspensión no podrá exceder un plazo de 180
(ciento ochenta) días naturales, separados o consecutivos. Al momento en que se exceda este término, Siemens podrá optar
por la terminación anticipada. DÉCIMA QUINTA.- Cumplimiento con las Regulaciones de Export Control. El Cliente se obliga al
Cumplimiento de las Regulaciones de Export-Control siguientes: A) Si el Cliente transfiere cualquiera de los bienes a que se
refiere la presente oferta (hardware y/o software y/o tecnología, así como, la documentación relacionada, sin importar el
modo de transmisión) trabajos o servicios prestados por Siemens (incluyendo cualquier tipo de asistencia técnica) a cualquier
tercero, éste deberá cumplir con todas las regulaciones nacionales e internacionales de control de exportación y re-
exportación. En el evento en el que dichas transferencias de bienes, trabajos o servicios se hubieren llevado a cabo, el Cliente
deberá cumplir con las regulaciones de control de exportación y re-exportación de la República Federal de Alemania, de la
Unión Europea y de los Estados Unidos de América. B) Antes de que el Cliente transfiera los bienes, trabajos y/o servicios
materia del presente instrumento a un tercero, la Parte Receptora deberá asegurarse y garantizar a través de las medidas
apropiadas: 1.- Que en virtud de la transferencia no se infringirá ningún tipo de embargo impuesto por la Unión Europea, por
los Estados Unidos de América y/o por la Organización de las Naciones Unidas, ya sea mediante la intermediación de los
contratos relacionados con dichos bienes, trabajos o servicios, o mediante la provisión de otros recursos económicos en
relación con dichos bienes, trabajos o servicios, o mediante la provisión de otros recursos económicos en relación con dichos
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 14 de 17
bienes, trabajos o servicios, considerando también las limitaciones de los negocios nacionales así como las prohibiciones
existentes respecto de cualquiera de éstos embargos. 2.- Que dichos bienes, trabajos o servicios no serán destinados a
cualquier uso relacionado con armamento, tecnología nuclear o cualquier tipo de arma sujeto a prohibiciones o
autorizaciones a menos que exista la autorización requerida para tal efecto. 3.-Que se consideren y cumplan todas las
regulaciones relacionadas con las personas físicas y/o morales listadas en las distintas publicaciones de Partes Sancionadas
de la Unión Europea y de los Estados Unidos de América. 4.- En el caso en el que se requiera por las autoridades competentes
y/o por Siemens llevar a cabo revisiones en materia de control de exportaciones, la Parte Receptora previa solicitud de
Siemens, deberá proporcionar a Siemens toda la información referente al Cliente, al destino y uso final de los bienes, trabajos
o servicios objeto del presente así como respecto a cualquier restricción en materia de control de exportaciones C) La Parte
Receptora deberá mantener a Siemens en paz y a salvo respecto de cualquier responsabilidad, demanda, procedimiento,
acción, sanción, pérdida, costo y/o daños que se generen por cualquier incumplimiento a las regulaciones de control de
exportaciones imputable a la Parte Receptora, quien en su caso deberá indemnizar a Siemens. Siemens cumplirá con las
obligaciones a su cargo siempre que no existan obstáculos derivados de disposiciones, prohibiciones y/o restricciones
nacionales o internacionales de Comercio Exterior, disposiciones administrativas, sanitarias, ni embargos y/u otras sanciones,
sentencias, resoluciones, determinaciones o normas que impidan el cumplimiento de dichas obligaciones. En estos casos,
cualquier incumplimiento de Siemens no será considerado como responsabilidad de su parte. En Siemens, el cumplimiento
de las normativas legales y de los reglamentos internos es parte integral de todos los procesos de negocio. Si el Cliente tiene
información sobre posibles infracciones, podrá contactar con el Helpdesk de Siemens "Tell
us":"http://www.siemens.com/tell-us". Las Partes están de acuerdo en que la violación por parte del Cliente a cualquiera de
las disposiciones establecidas en la presente oferta será causa inmediata de rescisión del contrato que se origine con motivo
de la aceptación de la presente oferta sin responsabilidad alguna para Siemens. DÉCIMA SEXTA. Terminación anticipada. El
contrato que se origine con motivo de la aceptación de la presente oferta contará con penalizaciones que serán descontadas
del Anticipo o de los Pagos Parciales cubiertos en caso de terminación anticipada por causas no imputables directa y
fehaciente a Siemens. Esta terminación anticipada procederá sin necesidad de resolución o declaración judicial alguna o de
otra índole similar, en los siguientes casos: a) En el caso de que el Cliente no cumpla con las obligaciones a su cargo
establecidas en la presente oferta y/o en el contrato que se origine con motivo de la aceptación de la presente oferta. b) Si la
terminación anticipada fuera antes del embarque del Equipo desde fábrica, el Cliente deberá pagar a Siemens una pena
convencional equivalente al 15% (quince por ciento) del Precio Total pactado por las Partes como contraprestación por la
compra del equipo individual de que se trate. c) Si la terminación anticipada fuera después de que el Equipo haya sido
embarcado de fábrica y antes de que comience la Instalación del mismo, el Cliente deberá pagar a Siemens una pena
equivalente al 30% (treinta por ciento) del Precio Total pactado por las Partes como contraprestación por la compra del
equipo individual de que se trate. d) Si la terminación anticipada se diera después de la Instalación del Equipo y antes del
pago total del Precio Total pactado, el Cliente deberá pagar a Siemens una pena equivalente al 40% (cuarenta por ciento) del
Precio Total pactado por las Partes como contraprestación por la compra del equipo individual de que se trate, más los
costos de importación correspondientes y los costos correspondientes a la Instalación, desinstalación, embalaje y
depreciación del Equipo que ya hubiere sido instalado, sin exceder en ningún caso del 60% (sesenta por ciento) del Precio
Unitario del equipo individual. DÉCIMA SÉPTIMA. Rescisión. Siemens mantendrá en todo momento el correspondiente
derecho de rescisión al contrato que se origine con motivo de la aceptación de la presente oferta, si el Cliente incurre en
algún incumplimiento conforme a lo establecido en esta oferta y/ó contrato de Compra Venta. DÉCIMA OCTAVA.
Controversias En caso de controversia en cuanto a la ejecución, interpretación o cumplimiento de las obligaciones, las Partes
acuerdan en celebrar reuniones, al menos una y no más de tres, que deberán efectuarse en un plazo no mayor a 30 (treinta)
días naturales. Las Partes acuerdan que cualquier inconformidad en la ejecución de las obligaciones a cargo de Siemens
deberá ser notificada por el Cliente en los plazos y formas a que refiere la condición OCTAVA de este instrumento. En caso de
que el Cliente no realice la notificación escrita de la inconformidad en la forma y plazos a que se refiere esta condición, se
tendrá por conforme del Equipo y/o trabajos realizados por Siemens. DÉCIMA NOVENA. Cumplimiento con Disposiciones
Anticorrupción. Las Partes hacen constar que ninguno de los directores, funcionarios y/o empleados de Siemens ha dado ni
dará ningún regalo o pago en efectivo en forma directa o indirecta a ningún funcionario o empleado, ni a pariente alguno de
ellos por consanguinidad en línea recta y/o colateral hasta el segundo grado, del Cliente, tal y como se define en la presente
oferta ni a ningún gobierno, departamento y/o dependencia del mismo, a ningún partido político o candidato a puesto de
elección popular o para inducir a cualquiera de estos funcionarios para que influyan sobre cualquier acto o decisión de un
gobierno, departamento, y/o dependencia del mismo, con el fin de obtener, mantener, o dirigir negocios hacia Siemens y/o a
sus afiliadas ni obtener ventaja alguna indebida de negocios, en beneficio de Siemens y/o sus afiliadas. Además Siemens
declara que ninguno de los directores, funcionarios o empleados de Siemens forman parte ni tienen relación laboral alguna
con el gobierno o el Cliente y que cumplen con la legislación aplicable incluidas leyes anticorrupción. El Cliente, bajo protesta
de decir verdad, manifiesta no haber sido sancionado en los últimos 5 años por la Comisión Federal de Competencia
Económica por prácticas monopólicas, de conformidad con la Ley Federal de Competencia Económica ni haber sido
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 15 de 17
condenado penalmente por el delito de cohecho. Las Partes están de acuerdo en que la violación por parte del Cliente a
cualquiera de las disposiciones contenidas en esta condición será causa inmediata de rescisión del presente instrumento sin
responsabilidad alguna para Siemens. En Siemens, el cumplimiento de las normativas legales y de los reglamentos internos es
parte integral de todos los procesos de negocio. Si el Cliente tiene información sobre posibles infracciones, puede contactar
con el Helpdesk de Siemens “Tell us” www.siemens.com/tell-us. VIGÉSIMA. Propiedad Industrial y Derechos de Autor. Ni la
presente oferta ni el Contrato que se derive de la aceptación de la presente oferta otorgarán al Cliente licencia alguna, ni
algún tipo de derecho respecto de la Propiedad Intelectual de Siemens. VIGÉSIMA PRIMERA. Legislación aplicable y
jurisdicción. Para todo lo relativo a la interpretación y cumplimiento de la presente oferta, las Partes manifiestan su
conformidad en someterse a las leyes federales de los Estados Unidos Mexicanos y a los tribunales federales competentes
con asiento y residencia en la Ciudad de México, Distrito Federal, renunciando expresamente al fuero que por razón de sus
domicilios, presentes o futuros, les pudiera corresponder. VIGÉSIMA SEGUNDA. Caso fortuito o fuerza mayor. Ninguna de las
Partes será considerada como responsable, ni estará sujeta a la imposición de sanciones, penas convencionales, ni al pago de
daños y perjuicios, por incumplimiento o demora que sea motivada por Caso Fortuito o de Fuerza Mayor. En caso de
presentarse un Caso Fortuito o de Fuerza Mayor, la Parte que tenga conocimiento del mismo contará con un plazo de cinco
días naturales para notificar a la otra Parte, lo acontecido. VIGÉSIMA TERCERA. Integridad del acuerdo. El contrato que
celebren las partes con el mismo objeto que aquel delimitado en la presente oferta, constituirá el único acuerdo entre
Siemens y el Cliente relacionado con el objeto del mismo. Para el caso en que las Partes no celebren ningún contrato o
acuerdo escrito posterior a esta oferta, el contenido de ésta prevalecerá sobre cualquier orden de compra o pedido emitido
por el Cliente, salvo de pacto escrito de las Partes en que se establezca lo contrario. VIGÉSIMA CUARTA. Confidencialidad. El
Cliente acepta que la información contenida en la oferta anexa es estrictamente de carácter Confidencial y está prohibida su
difusión en cualquier medio y/ó a terceras personas. Se entenderá por Información Confidencial cualquier información o
dato, incluyendo de manera enunciativa más no limitativa, cualquier tipo de información comercial, técnica o de negocio,
información contenida en la Documentación Financiera, así como la información revelada entre las Partes en relación con el
cumplimiento del objeto de la presente oferta. VIGÉSIMA QUINTA. Cesión. Salvo lo expresamente establecido en la presente
oferta, ninguna de las Partes puede ceder total o parcialmente cualquier derecho, deber u obligación derivado directa o
indirectamente de la presente oferta o de su aceptación, a ningún tercero, sin el previo consentimiento escrito de la otra
parte. VIGÉSIMA SEXTA. Adicionales. Siemens no estará obligado a proporcionar al Cliente ningún trabajo, producto o
servicio adicional a lo previsto en la presente oferta, una vez que esta sea aceptada lisa y llanamente por el Cliente y/o que
conste en el Contrato por el que ésta se formalice. Se entenderá como Adicional, toda modificación de la configuración de los
elementos del Equipo, descuentos en esta o próximas operaciones de compraventa, apoyos promocionales, colaboración,
elementos adicionales del Equipo, y/ó trabajos adicionales, sesiones Capacitación en el uso y manejo del Equipo, y en general
cualquier otro trabajo, producto o servicio no incluidos en la presente oferta, se efectuarán previa solicitud, por escrito, por
la que el Cliente acepte la cotización correspondiente. VIGÉSIMA SÉPTIMA. Modificación. Cualquier modificación a las
disposiciones establecidas en la presente oferta, podrán hacerse en cualquier momento, previo acuerdo que conste por
escrito con firma autógrafa de los representantes legalmente facultados por ambas Partes, el cual se anexará para que obre
como parte integrante de la presente oferta. VIGÉSIMA OCTAVA. Notificaciones. Toda notificación o comunicado que deban
formularse, con relación a la presente oferta o al contrato que se derive de su aceptación, recurrirán exclusivamente a los
domicilios que se mencionan en la presente oferta, en la inteligencia de que las mismas deberán ser realizadas por escrito.
VIGÉSIMA NOVENA. Nulidad específica. Si en cualquier momento cualquiera de las disposiciones contenidas en la presente
oferta deviniere en ilegal, nula, o no exigible, de acuerdo a las leyes que lo rigen, el resto del contenido y/o clausulado
continuará en vigor y no estará afectado de nulidad y/o inaplicabilidad y será exigible en su totalidad. TRIGÉSIMA. Protección
de datos personales. Cliente y/o su representante reconocen que los datos personales que ha entregado a Siemens, son
pertinentes, correctos y están actualizados. Siemens manifiesta que el Aviso de Privacidad relacionando con la presente
oferta se encuentra publicado en el sitio electrónico http://www.siemens.com.mx TRIGÉSIMA PRIMERA. Títulos de las
Condiciones. Los títulos que aparecen en cada una de las condiciones de esta oferta, tienen como propósito únicamente para
facilitar la lectura y comprensión de la presente oferta. La presente oferta tendrá la vigencia general especificada en las
Condiciones Generales de Venta Condiciones DDP (Delivery Duty Paid – “Entrega Derechos Pagados”)
Imágenes. Las imágenes y/o fotografías de los productos Siemens que se encuentran en la presente Cotización se insertan
única y exclusivamente para fines informativos, éstas no constituyen una representación de los equipos que serán
entregados ya que estos pueden variar dependiendo del modelo y configuración de los mismos. La Cotización incluye
únicamente los equipos que se encuentran expresamente mencionados, cualquier aditamento adicional se vende por
separado.

2. Resumen de Condiciones
Vigencia de la oferta
_____________ a partir de su fecha de emisión.
No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 16 de 17
Tiempo estimado de entrega en cajas
_______________ contadas a partir de que el Cliente formalice el contrato en términos de la condición OCTAVA de las
Condiciones Generales de Venta.

Garantía por defectos y vicios de fabricación


_____________________________________________________a
____________________________________________________partir de la entrega-recepción. Si no se puede concluir la
entrega-recepción o se retrasaran por causas no imputables a Siemens, la garantía en ningún caso será mayor de ____ a
partir de la entrega del Aviso de Disponibilidad en términos de la condición NOVENA de las Condiciones Generales de Venta.

Forma de pago
Anticipo de 20% del precio total de la oferta. Saldo en ___% en ___ pagos contados a partir de _________ en términos de la
condición OCTAVA de las Condiciones Generales de Venta.

Guías mecánicas
_________ serán elaboradas conforme las recomendaciones de fabricante con posterioridad a la formalización del Contrato
por el Cliente.

Capacitación en el uso y manejo del equipo (Aplicaciones)


____ días hábiles en ___ turnos, para un máximo de ____ personas, en las instalaciones del Cliente ubicadas
en:______________________.

No. de Registros Sanitarios


_______________________________________________________________.

No Proposal Type available - CPQ-318040 Rev. 0 | 01-06-2021 | Confidencial Página 17 de 17


SIEMENS Healthcare Diagnostics S. de R.L. de C.V.
Ejército Nacional No. 350
Col. Polanco V Sección
Del. Miguel Hidalgo
C.P. 11560, Ciudad de México, México
Tel.: +52 (55) 5328 2000

También podría gustarte