Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Compact Class
SUPER 1303-3
Extendedora sobre ruedas
Extremadamente compacta,
extraordinariamente potente
SUPER 1303-3
Pequeñas carreteras urbanas, vías industriales, Aunque su estructura es compacta, la SUPER 1303-3
combinaciones de acera y carril-bici, emplazamientos ofrece prestaciones extraordinarias. Impulsada
medianos o pequeños. Cuando hay que realizar por un motor diesel con 74,4 kW de potencia,
estas medidas constructivas, entra en juego la gracias a su concepto total en técnica de maquinaria,
SUPER 1303-3 de VÖGELE. Porque esta moderna extiende hasta 250 t/h.
extendedora está construida de una forma
especialmente compactay maniobrable. La máquina Las anchuras de trabajo de la AB 340 TV ascienden
tiene una anchura básica de 1,85 m y una longitud a un máximo de 4,5 m, con lo que se pueden
total de sólo 4,95 m. Con estas dimensiones, la desarrollar cómodamente incluso obras de tamaño
SUPER 1303-3 se siente como en casa en espacios medio.
reducidos.
Los highlights
de la
SUPER 1303-3
highlights
Extendedora sobre ruedas Concepto de accionamiento Reducción significativa del Alimentación óptima gracias Funciones “AutoSet Basic” Sistema de mando Regla extensible
de la Compact Class con potente y económico con radio de giro gracias al freno a la gran tolva de material y para un desplazamiento en ErgoPlus 3 con gran AB 340 para la perfecta
una amplia gama de moderno motor diésel de dirección “Pivot Steer” al sistema de comunicación la obra de forma rápida y cantidad de funciones calidad de extendido
aplicaciones y anchuras de “PaveDock Assistant” segura de confort y automáticas
extendido de hasta 4,5 m
El profesional perfecto
para usos en los espacios más estrechos
aplicación
SUPER
Campos de 1303-3i
Tanto si se trata de obras en espacios reducidos El extremadamente pequeño radio de giro
fuera de la ciudad como en calles estrechas en exterior de sólo 3,8 m hace que la máquina
el área urbana, las extendedoras de la clase sea extremadamente maniobrable y permite
compacta de VÖGELE, muy ágiles, se adaptan maniobras rápidas y sencillas, también en obras
a casi todas las situaciones y convencen con en espacios reducidos.
sus elevados valores de potencia.
El diseño de la máquina, de poca anchura
y sin cantos salientes, así como la compacta
longitud total de hasta 4,95 m simplifican
especialmente el trabajo y las maniobras en
espacios reducidos.
Campos de aplicación
de la Compact Class de VÖGELE
La combinación de las dimensiones compactas o carreteras y plazas pequeñas, gracias a su
aplicación
1303-3i
y el gran rendimiento abre a las extendedoras de amplia gama de anchuras de extendido de
la Compact Class de VÖGELE una amplia gama 0,75 m hasta 4,5 m y la elevada potencia del
de aplicaciones diferentes. Tanto en combinaciones motor instalada, la SUPER 1303-3 realiza estas
SUPER
de vías peatonales y carriles-bici, caminos rurales tareas sin ningún esfuerzo.
Campos de
Extendido de asfalto en combinaciones
Construcción de caminos en parques
de vías peatonales y carriles-bici
Los campos de aplicación aquí mostrados son típicos de la Compact Class de VÖGELE.
Las ilustraciones también pueden ser del modelo predecesor.
El concepto de accionamiento —
eficiente y potente con bajo consumo
concepto de accionamiento
El moderno concepto de accionamiento la inteligente gestión del motor con modo El tren de rodaje de las ruedas de la SUPER 1303-3
de VÖGELE garantiza siempre el completo ECO. De esta forma se reducen significativamente tiene una gran fuerza de tracción y combina
rendimiento cuando se le exige y, gracias a el consumo de carburante y la emisión de perfectamente el alto rendimiento durante el
su aventajada técnica, esta extendedora de la ruidos de la SUPER 1303-3. extendido con la máxima movilidad en el transporte.
Compact Class también es extremadamente
económica en el uso diario. De ello se ocupan
concepto de accionamiento
SUPER 1303-3i
unidad de accionamiento de la SUPER 1303-3: dimensiones procura que la unidad de
un radiador de múltiples circuitos de grandes accionamiento pueda trabajar siempre a máximo
Radiador de aceite hidráulico
dimensiones, un moderno motor diésel refrigerado rendimiento. Junto con la innovadora conducción
por líquido y un engranaje de distribución de del aire y el ventilador regulado, las temperaturas
las bombas abridado directamente al motor. se mantienen siempre en el rango óptimo, lo que
colabora determinantemente a la larga vida útil del Carburante
La fuerza propulsora del “powerpack” de VÖGELE motor diésel y del aceite hidráulico. Otra ventaja:
es el potente motor diésel. Este motor de cuatro La máquina se puede utilizar sin problema en todas
cilindros presta 74,4 kW a 2000 rpm. Si bien, para las regiones climáticas del mundo. Refrigerante
muchas aplicaciones ya es suficiente el modo
ECO economizador de carburante. Con él, Todos los consumidores hidráulicos son abastecidos
la SUPER 1303-3 todavía dispone de 68,7 kW. con aceite hidráulico directamente a través Aire de sobrealimentación
Además, con sólo 1600 rpm, el funcionamiento del engranaje de distribución de las bombas.
de la máquina es especialmente silencioso. Las bombas hidráulicas y las válvulas están reunidas
en un punto y, por lo tanto, son fácilmente accesibles
para realizar los trabajos de mantenimiento.
Potente motor diésel con 74,4 kW. Los accionamientos individuales hidráulicos
de alta calidad en circuitos cerrados alcanzan
El modo ECO (68,7 kW a 1600 rpm) es un grado de eficiencia extraordinario. Este
suficiente para la mayoría de las aplicaciones. sistema permite una transformación altamente
En el modo ECO se reducen aún más las eficaz de la potencia del motor a la potencia
emisiones sonoras de un motor ya de por del accionamiento hidráulico.
sí silencioso, además de reducir el consumo
de combustible y el desgaste.
concepto de accionamiento
una extraordinaria maniobrabilidad de la públicas a una velocidad máxima de 20 km/h.
SUPER 1303-3, que también se refleja en un Por tanto, si el siguiente lugar de trabajo está
radio de giro exterior de sólo 4,9 m (3,8 m cerca, no es necesario emplear un camión para
con “Pivot Steer”). su transporte.
Transporte pesado sobre el eje propio Tracción óptima también sobre base difícil
con hasta 20 km/h — la SUPER 1303-3 está queda garantizada por el regulador electrónico
Radio de giro exterior:
perfectamente preparada para ello. Cuando se de la fuerza de tracción y el diferencial
4,9 m sin “Pivot Steer”
selecciona el modo de servicio “Desplazamiento bloqueable electrónicamente que actúa sobre Manejabilidad extrema mediante “Pivot
carretera” se desconectan automáticamente los accionamientos de las ruedas traseras. Steer”: con el freno de dirección activado
todas las funciones de extendido. Además, “Pivot Steer”, la rueda interior trasera frena
la extendedora dispone de un sistema de Contacto ininterrumpido con el suelo gracias hidráulicamente de forma automática.
iluminación homologado para el tráfico. al eje delantero montado oscilante en dirección De esta forma se reduce el radio de giro
De esta forma, la máquina, al igual que todas longitudinal y transversal. Es decir, que el eje Radio de giro exterior: exterior al efectuar el posicionamiento y el
las extendedora sobre ruedas de VÖGELE, delantero solamente está unido fijamente al 3,8 m con “Pivot Steer” extendido a sólo 3,8 m. La función es activable
cumple la condición básica para circular por chasis en un punto lo que, junto con las ruedas para el avance y la marcha atrás en el modo
vías públicas. traseras montadas con suspensión fija, genera un “Desplazamiento obra” y ofrece una
apoyo de 3 puntos determinado estáticamente. maniobrabilidad de la máquina claramente
Máxima transmisión de fuerza mediante mejor en obras en espacios reducidos.
accionamientos hidráulicos individuales en
las dos ruedas traseras y dos ruedas delantera.
gestión de material
Un flujo de material continuado es muy Un mando sencillo y una gran claridad para Con el “PaveDock Assistant”, VÖGELE ofrece
importante para un extendido sin interrupciones el equipo de extendido se encuentran siempre una solución innovadora para estandarizar y
y de alta calidad. Por eso, en la concepción de en el centro de nuestros desarrollos. simplificar el proceso de comunicación entre
nuestras extendedoras damos gran importancia el conductor de la extendedora y el del camión.
a una gestión de material profesional.
A pesar de la estrecha silueta de la extendedora, la extendedora cuenta con rodillos de empuje El transporte del material y la distribución La regulación de la altura del sinfín de distribución
gestión de material
la tolva receptora tiene una capacidad de casi para camiones enganchados pendularmente. homogénea frente a la regla son óptimos, gracias y las chapas limitadoras plegables permiten, además,
10 toneladas. La puerta frontal hidráulica de la tolva Las paredes laterales abatibles individualmente por al gran túnel de material, las cintas transportadoras el desplazamiento en la obra sin necesidad de realizar
(opcional) ayuda a la alimentación y al completo un sistema hidráulico permiten una alimentación regulables proporcionalmente y el potente sinfín costosos y complejos trabajos de modificación.
vaciado de la tolva. Para lograr el acoplamiento regular de la mezcla, incluso en extendido asimétrico, de distribución.
regular de camiones de transporte de mezcla, así como rodear obstáculos laterales.
La gran tolva receptora tiene una capacidad El túnel de material de grandes dimensiones
de 10 toneladas, por lo que siempre se dispone así como los potentes accionamientos hidráulicos
de suficiente mezcla para el extendido, incluso individuales de las cintas transportadoras y los
en las condiciones de alimentación más sinfines de distribución, permiten rendimientos
complejas, por ejemplo, bajo los puentes. 13 cm de extendido extraordinariamente elevados para
esta clase de máquinas de hasta 250 toneladas
La puerta frontal hidráulica de la tolva por hora.
(opcional) evita la pérdida de mezcla al El sinfín de distribución, con un sistema hidráulico
cambiar de camión y hace posible un completo Las cintas transportadoras y los sinfines de
opcional, se puede ajustar gradualmente 13 cm
vaciado de la tolva sin trabajo manual. distribución se pueden regular por separado.
en altura. De este modo se consigue una óptima
En modo automático, el caudal de mezcla se
distribución de la mezcla en toda la anchura de supervisa permanentemente y se regula de
Los rodillos de empuje del camión montados
trabajo. forma proporcional, asegurando una base
en suspensión oscilante, permiten una
regular del extendido.
alimentación cómoda y regular, incluso
mediante grandes vehículos transportadores
Las chapas limitadoras del túnel plegables
de mezcla.
automáticamente permiten un extendido rápido
y sin cambios en el rango de 2,6 m hasta 4,5 m.
“PaveDock Assistant”:
el sistema de comunicación
Para un extendido de gran calidad y de superficie
gestión de material
regular, la alimentación constante de material es
un requisito básico.
La extendedora se desplaza:
Bajar el volquete: Alejarse: el camión se aleja
el símbolo puede aparecer en unión
el camión baja el volquete. de la extendedora.
con las indicaciones.
Función de desplazamiento
“AutoSet Basic”
“AutoSet Basic” es especialmente útil cuando Después del desplazamiento, volviendo a
autoset basic
la máquina se ha de desplazar frecuentemente pulsar una vez la tecla de ejecución todo
en una obra. vuelve a la posición de trabajo previamente
guardada.
Con sólo pulsar una vez la tecla de ejecución, el
sinfín de distribución y la puerta frontal hidráulica De esta manera no se pierde ningún ajuste
de la tolva se colocan en la posición más elevada. al cambiar de la posición de extendido a la
La regla de extendido se pone en la posición de de transporte. Además se evitan efectivamente
transporte. Las cintas transportadoras invierten los daños en la máquina.
la marcha por un corto periodo de tiempo,
con lo que se evita que la mezcla caiga al suelo
durante la marcha. La función de desplazamiento en la obra “AutoSet Basic“ se inicia con sólo pulsar
una vez la tecla de ejecución.
22
22 | | compact class
Compact class www.voegele.info 23
SUPER 1303-3
ergoplus 3
máquina y de la obra.
En las páginas siguientes encontrará ejemplos acompañados de más información sobre las múltiples
funciones del sistema de mando ErgoPlus 3. Éste abarca la plataforma de mando, las consolas de mando
del conductor y de la regla y el sistema de nivelación Niveltronic Plus.
La consola de mando
ErgoPlus 3 del conductor
Ergoplus 3
“¡Control total para el conductor!”
26 | compact class www.voegele.info 27
SUPER 1303-3
Grupo de funciones 2:
transporte de material y marcha
regla
también encuentra la función correspondiente donde Grupo de funciones 4: pantalla para la supervisión y adaptación de ajustes básicos
Ergoplus 3
Iluminación durante el desplazamiento en
ergoplus
carretera
ErgoPlus 3 permite notar y activar las teclas de función
Las extendedoras sobre ruedas de VÖGELE disponen incluso con guantes de trabajo. Si se pulsa la tecla,
estandarizadamente de un sistema de iluminación
homologado para el tráfico en carretera en toda se activa inmediatamente la función. De ello se ocupa
Europa. Los botones de mando para el indicador el principio “Touch and Work”. La función deseada se
del sentido de la marcha, el sistema de intermitentes
de emergencia y las luces cortas y largas están realiza directamente sin tener que volver a confirmar.
resumidos unos junto a otros de forma clara en la
consola de mando del conductor.
La pantalla a color dispone de una superficie de gran contraste, que ofrece una
Función de marcha en vacío
legibilidad clara también con malas condiciones luminosas. Las informaciones
más importantes se visualizan en el primer nivel del menú, p. ej. la altura de los
La función de marcha en vacío permite limpiar
cilindros niveladores y el nivel de llenado de las cintas transportadoras. Otros
o calentar las cintas transportadoras, los sinfínes
ajustes, como la velocidad del támper y la vibración o la cantidad transportada
de distribución y el támper.
por los sinfines de distribución se pueden ajustar en la pantalla de un modo muy
sencillo. También se recibe a través de la pantalla la información sobre datos del
motor diésel, como el consumo de combustible o las horas de servicio.
Con la función de desplazamiento “AutoSet Basic”, la extendedora se prepara Con la ayuda del semáforo “PaveDock Assistant”,
para el desplazamiento de forma rápida y segura con sólo pulsar una tecla. el conductor de la extendedora puede indicar
Una vez efectuado el desplazamiento, basta pulsar nuevamente la tecla para claramente qué acciones ha de realizar el
regresar a la posición de trabajo previamente guardada. De esta manera no se conductor del camión de mezcla (p. ej. ir marcha
pierde ningún ajuste al cambiar de la posición de extendido a la de transporte. atrás, parar, volcar la mezcla). La señal pertinente
Además se evitan efectivamente los daños durante el desplazamiento. se emite directamente desde la consola de
mando ErgoPlus 3 del conductor.
Selección de los distintos modos de servicio de la extendedora Motor diésel con fases del número de revoluciones
Todas las funciones importantes de extendido pueden regularse directamente Para el motor diésel existen tres fases de número de revoluciones: MIN,
desde la consola de mando ErgoPlus 3 a través de teclas específicas. Al pulsar ECO y MAX. La fase deseada se puede ajustar fácilmente usando las teclas
la tecla, la extendedora cambia, tanto hacia arriba como hacia abajo, al modo de flecha. En el modo ECO se pueden realizar muchas obras. Gracias al
de servicio más próximo en el orden: “Desplazamiento carretera“, “Neutro“, régimen reducido del motor, el nivel de ruido se limita considerablemente,
“Desplazamiento obra“, “Posicionamiento“ y “Extendido“. Por medio de un y se ahorra combustible.
diodo luminoso se indica cuál es el modo de servicio que está seleccionado.
La función de Memory guarda todos los últimos valores ajustados, al salir del
modo de servicio “Extendido“. De esta forma, después de trasladar la extendedora,
los ajustes guardados vuelven a estar disponibles de inmediato.
ergoplus 3
Por eso, el manejo sencillo, y por tanto seguro, domina el proceso de extendido, ya que
de todas las funciones de la regla es un factor todas las funciones están dispuestas de
decisivo para un extendido de alta calidad. un modo claramente comprensible y visible.
La consola de mando de la regla está diseñada de un modo práctico y adecuado para la obra.
Sus funciones se pueden activar mediante las teclas impermeables de corto recorrido.
Los aros permiten pulsar bien las teclas de función incluso “a ciegas” y con guantes de trabajo.
Los datos importantes de la máquina y de la regla también se pueden activar y ajustar en la
consola de mando de la regla.
En la pantalla de las dos consolas de mando se puede supervisar y controlar tanto el lado
izquierdo de la regla como el derecho. El usuario puede modificar de forma rápida y sencilla
los parámetros técnicos de la máquina, como p. ej. la velocidad de rotación del támper o la
velocidad de la cinta transportadora. Gracias a una estructura de menú clara y a unos símbolos
unívocos y fácilmente comprensibles, utilizar la pantalla es una tarea sencilla y segura.
Ajustes del perfil de caída transversal con sólo pulsar una tecla (opcional)
El ajuste del ancho de la regla se realiza ahora sin ningún esfuerzo mediante el “SmartWheel”
antideslizante.
1303-3i
1800-3i
3
en numerosos años de experiencia en la la construcción o rehabilitación de aparcamientos
ErgoPlus
tecnología de nivelación. Mando sencillo, como en rotondas o autovías, VÖGELE tiene el
precisión y fiabilidad son sus características sensor correcto para cada situación de la obra.
SUPER
SUPER
para superar a la perfección cualquier trabajo
de nivelación. Los sensores se pueden recambiar rápida y
fácilmente, pues Niveltronic Plus reconoce
El sistema completamente integrado está automáticamente cada uno de los sensores
óptimamente adaptado a la técnica de conectados, lo que simplifica la configuración
maquinaria de las extendedoras Premium Line. para el usuario.
Así, por ejemplo, todos los cables y conexiones
están integrados en el interior de la máquina
tractora y la regla, con lo que se evitan
casi por completo posibles daños en estos
componentes.
Indica el valor nominal introducido para Indica el valor nominal introducido para
el sensor izquierdo. Con excepción del el sensor derecho. Con excepción del
sensor de inclinación transversal, para el sensor de inclinación transversal, para el
que se indica el valor porcentual, todos que se indica el valor porcentual, todos
los valores se presentan en mm. los valores se presentan en mm.
2. 4. 6. 8.
Regla de extendido
Regla de extendido
AB 340
La regla de extendido AB 340 es la regla perfecta
para la SUPER 1303-3. Dispone de una anchura básica
de 1,8 m y puede ampliarse hidráulicamente hasta
una anchura de 3,4 m. Con extensiones mecánicas,
en la variante con támper y vibración (TV) se puede
ampliar hasta una anchura de extendido máxima
de 4,5 m.
Regla de extendido
AB 340
Gama de anchuras de extendido
De 1,8 m hasta 3,4 m regulable progresivamente
Anchura máxima de extendido con extensiones mecánicas:
AB 340 V: 4,2 m
AB 340 TV: 4,5 m
Anchura mínima 75 cm, mediante estrechamientos
Variantes de compactación
AB 340 V con vibración
AB 340 TV con támper y vibración
Transporte sencillo
1800 mm
* Incluso con las extensiones mecánicas
y los paneles laterales montados, las 2300 mm
medidas de transporte no superan los 2550 mm*
2,55 m.
1800 mm
3400 mm
4500 mm
Datos
Todas las dimensiones en mm
1870
3000
3500
180
15° 15°
1550 1445
3800 1850
4950 3265
Motor motor diésel de 4 cilindros refrigerado por líquido Ruedas delanteras 4, montadas sobre bogies (eje oscilante) Cintas transportadoras 2, con listones de arrastre intercambiables y AB 340 anchura básica de 1,80 m a 3,40 m
Fabricante Deutz Neumáticos goma maciza elástica sentido de marcha reversible brevemente anchura máxima (TV) 4,50 m
Modelo TCD 3.6 L4 Tamaño de los neumáticos 460/250 — 310 mm Accionamiento accionamientos hidráulicos individuales anchura mínima con estrechamientos 0,75 m
Potencia Ruedas traseras 2, neumáticos o con relleno de agua independientes estrechamiento 2 x 52,5 cm con chapas
Nominal 74,40 kW a 2000 rpm (según DIN) Tamaño de los neumáticos 365/80 R 20 Velocidad de marcha hasta 29,40 m/min, regulable de descubierto
Modo ECO 68,70 kW a 1600 rpm Accionamiento hidráulico, cada rueda tiene su propio progresivamente (mando manual o automático) sistemas de compactación V, TV
Normativa sobre accionamiento independiente Sinfines de distribución 2, con aletas intercambiables y sentido Espesor de extendido hasta 25 cm
gases de escape normativa europea Fase 3a, Estándar 2 ruedas traseras motrices y 2 ruedas delanteras de rotación reversible Calefacción por resistencias eléctricas
norma estadounidense EPA Tier 3 motrices Diámetro 300 mm Alimentación de energía generador de corriente trifásica
Depósito de carburante 100 l Velocidades Accionamiento accionamientos hidráulicos individuales
Extendido hasta 30 m/min, regulable progresivamente independientes Dimensiones de transporte y pesos
Desplazamiento hasta 20 km/h, regulable progresivamentele Número de revoluciones hasta 85 rpm, regulable progresivamente
Longitud extendedora y regla de extendido
Radio de giro exterior 3,80 m (con “Pivot Steer”) (mando manual o automático)
AB 340 4,95 m
Cota de nivel
Pesos extendedora y regla de extendido
Tolva receptora Estándar regulable mecánicamente de forma
AB 340 TV en anchura de extendido hasta 3,40 m 10.400 kg
progresiva unos 13 cm
Capacidad 10 t en anchura de extendido hasta 4,50 m 11.100 kg
Opción regulable hidráulicamente de forma
Anchura 3265 mm
progresiva unos 13 cm
Altura de alimentación 570 mm
Rodillos de empuje
para camiones suspendidos oscilantes
Posicionamiento deplazables longitudinalmente de 80 mm
Leyenda: AB = regla extensible V = con vibración Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
TV = con támper y vibración
Su código QR de VÖGELE
para llegar directo a
la “SUPER 1303-3” en
Internet.
JOSEPH VÖGELE AG
Joseph-Vögele-Str. 1 T: +49 621 / 81 05 0
67075 Ludwigshafen · Germany F: +49 621 / 81 05 461
www.voegele.info marketing@voegele.info
® ERGOPLUS, InLine Pave, NAVITRONIC, NAVITRONIC Basic, NAVITRONIC Plus, NIVELTRONIC, NIVELTRONIC Plus, RoadScan, SprayJet, VÖGELE, VÖGELE PowerFeeder,
PaveDock, PaveDock Assistant, AutoSet, AutoSet Plus, AutoSet Basic, ErgoBasic y VÖGELE-EcoPlus son marcas comunitarias registradas de JOSEPH VÖGELE AG,
Ludwigshafen/Rhein, Alemania. PCC es una marca alemana registrada de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania. ERGOPLUS, NAVITRONIC Plus, NAVITRONIC BASIC,
NIVELTRONIC Plus, SprayJet, VISION, VÖGELE, VÖGELE PowerFeeder, PaveDock, PaveDock Assistant, AutoSet, AutoSet Plus, AutoSet Basic y VÖGELE-EcoPlus son marcas de JOSEPH
VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania, registradas en la Oficina Estadounidense de Patentes y Marcas. El contenido de este folleto es sólo informativo y no es vinculante.
La compañía se reserva el derecho a hacer cambios técnicos y de construcción. En algunas imágenes se muestran también componentes opcionales.
2715675 ES/11.19