Está en la página 1de 169

CARTAS

1975 a 2013
ARCHIVOS PERSONAL
artas a todos los Cuerpos de Ancianos, a todas las Congregaciones ya todos
los Superintendente de Circuito
2018
Anuncios Y Recordatorios
1. Enero de 2018
o Solo para los Ancianos:
A. Discurso especial del 2018
B. Asambleas internacionales de 2019
C. Apoyo a quienes tienen necesidades médicas
D. Notificación de incidente (TO-5) e Instrucciones para llenar una Notificación de
incidente (TO-5i)
o Para la Congregación:
A. Horario de entrada para las asambleas de circuito y regionales
B. Asambleas internacionales de 2019
Política organizacional
1. 17 de enero de 2018 Voluntario de construcción (Es)
2. 16 de enero de 2018 Proyecto de renovación de la sucursal (Es)
o Presentación Audiovisual
3. 15 de enero de 2018 Proyecto de renovación de la sucursal (Es)
4. 2 de enero de 2018 Conmemoración y discurso especial del 2018 (Es)
5. 1 de enero de 2018 Logros del programa de construcción durante el año (Es)
6. 1 de enero de 2018 Anuncios y recordatorios (Es)
7. 1 de enero de 2018 Campaña de predicación en territorio no asignado. Año 2018 (Es)
o Territorios no asignados (2018)
o Solicitud para trabajar territorio no asignado

2017
1. 29 de diciembre de 2017 Uso de productos de limpieza en Salones del Reino (Es)
2. 28 de diciembre de 2017 Predicación a los refugiados (Es)
3. 23 de diciembre de 2017 Actuación en temas de seguridad (Us)
4. 22 de diciembre de 2017 Instalación de un monitor en la sala auxiliar (Es)
5. 15 de diciembre de 2017 Informe del añode servicio 2017 (Es)
6. 2 de diciembre de 2017 Uso y mantenimiento de los Salones del Reino (Es)
7. 2 de diciembre de 2017 Uso y mantenimiento de los Salones del Reino (Us)
8. 1 de diciembre de 2017 Donaciones para apoyar los intereses del Reino por todo el mundo (Es)
9. 13 de noviembre de 2017 Utilicemos cabalmente los Salones del Reino (Co)
10. 13 de noviembre de 2017 Utilicemos cabalmente los Salones del Reino (Us)
11. 9 de noviembre de 2017 Representantes de la asamblea especial de Oslo, Noruega (Co)
12. 9 de noviembre de 2017 Representantes de la asamblea especial de Oslo, Noruega (Us)
13. 3 de noviembre de 2017 Actualización sobre los desastres naturales recientes (Co)
14. 3 de noviembre de 2017 Actualización sobre los desastres naturales recientes (Us)
15. 31 de octubre de 2017 Se descontinúa la provisión de Fondos en depósito con la sucursal (Co)
16. 31 de octubre de 2017 Se descontinúa la provisión de Fondos en depósito con la sucursal (Us)
17. 12 de octubre de 2017 Invitaciones para las asambleas regionales del 2018 (Co)
18. 12 de octubre de 2017 Visitas personales para tratar asuntos en la sucursal (Mx)
19. 10 de octubre de 2017 Recordatorio sobre preparación y respuesta frente a desastres (Pe)
20. 8 de octubre de 2017 Nuevo correo electróonico de jw.org (Mx)
21. 8 de octubre de 2017 Nuevo correo electróonico de jw.org (Us)
22. 5 de octubre de 2017 Necesidades de la congregación (Es)
23. 4 de octubre de 2017 Escuela Del Ministerio del Reino (Es)
o Programa para ancianos de congregación
o Programa para siervos ministeriales
24. 18 de septiembre de 2017 Conmemoración y discurso especial del 2018 (Es)
25. 14 de septiembre de 2017 Información relacionada con exposición histórica sobre objeción de
conciencia (Es)
26. 14 de septiembre de 2017 Donaciones para la obra mundial (Bv)
27. 12 de septiembre de 2017 Asambleas especiales de 2018 (Es)
28. 11 de septiembre de 2017 El terremoto que dañó particularmente los estados de Chiapas,
Oaxaca y Tabasco, así como el huracán Katia que afectó los estados de Veracruz y Tamaulipas
(Ch)
29. 11 de septiembre de 2017 El terremoto que dañó particularmente los estados de Chiapas,
Oaxaca y Tabasco, así como el huracán Katia que afectó los estados de Veracruz y Tamaulipas
(Mx)
30. 11 de septiembre de 2017 Programa Mundial de Ayuda y Programa de Ayuda a los
Superintendentes de Circuito para el año de servicio 2018 (Es)
31. 9 de septiembre de 2017 Asambleas especiales 2018 (Co)
o Instrucciones para el Solicitante
32. 8 de septiembre de 2017 Asambleas especiales 2018 (Co)
o Instrucciones para el Solicitante
33. 1 de septiembre de 2017 Protección de los menores contra el abuso (Bv)
34. 1 de septiembre de 2017 Protección de los menores contra el abuso (Es)
35. 1 de septiembre de 2017 Protección de los menores contra el abuso (Us)
36. 31 de agosto de 2017 Cómo atender algunos casos judiciales (Es)
37. 31 de agosto de 2017 Cómo atender algunos casos judiciales (Mx)
38. 30 de agosto de 2017 Exposición histórica sobre la objeción de conciencia (Es)
39. 23 de agosto de 2017 Comités de Socorro – Sitio jw.org (Dr)
40. 22 de agosto de 2017 Nombramiento de Comités de Socorro permanentes (Dr)
41. 15 de agosto de 2017 Abono de facturas a nombre de Testigos Cristianos de Jehová (Es)
42. 7 de agosto de 2017 Carteles para la predicación pública (Es)
o Equipo para la Predicación Pública
43. 7 de agosto de 2017 Fecha límite para solicitar artículos de campaña y ofertas de mes (Pe)
44. 3 de agosto de 2017 Idiomas en que se celebrará la Escuela del Ministerio del Reino en España
(Es)
45. 1 de agosto de 2017 Uso y mantenimiento de los Salones del Reino (Es)
46. 1 de agosto de 2017 Uso y mantenimiento de los Salones del Reino (Pe)
47. 1 de agosto de 2017 Uso y mantenimiento de los Salones del Reino (Us)
48. 16 de julio de 2017 Pautas para organizar asambleas regionales (Us)
49. 20 de junio de 2017 Jesús: el camino, la verdad y la vida (Es)
50. 15 de junio de 2017 Pautas sobre carga y descarga de mercancías (Es)
51. 14 de junio de 2017 Artículos anuales para 2018 (Es)
52. 8 de junio de 2017 Bodas religiosas con efectos civiles (Es)
53. 1 de junio de 2017 Pautas para organizar asambleas de circuito
o Pautas para organizar asambleas de circuito (Abril 2017)
54. 30 de mayo de 2017 Visitas de oradores de Betel (Es)
o S-47-S Sp Solicitud De Oradores De betel (2/16)
55. 24 de mayo de 2017 Vídeos de la reunión de entre semana disponibles en JW Broadcasting (Es)
56. 17 de mayo de 2017 CEH Cómo ayudar a los hermanos a recibir tratamiento sin sangre en
hospitales públicos (Bo)
57. 15 de mayo de 2017 Precursores regulares (Es)
58. 15 de mayo de 2017 Precursores regulares (Us)
59. 14 de mayo de 2017 Lectura pública de la información de estudio en las reuniones de
congregación (Us)
60. 10 de mayo de 2017 Solicitud de publicaciones presentados en asambleas regionales (Es)
61. 10 de mayo de 2017 Solicitud de publicaciones presentados en asambleas regionales (Us)
62. 5 de mayo de 2017 Uso del nuevo libro Cantemos con gozo a Jehová y de los vídeos con la
música y letra en español (Es)
o Tabla de conversión del número de las canciones
63. 30 de abril de 2017 Asambleas de circuito para el año de servicio 2018 (Us)
64. 28 de abril de 2017 Programa de mantenimiento preventivo para Salones del Reino (Es)
65. 20 de abril de 2017 Tarjeta de contacto para predicar a personas ciegas o con discapacidad
visual (Es)
66. 19 de abril de 2017 Escuela del Ministerio del Reino para el año de servicio 2018 (Es)
67. 18 de abril de 2017 CEH Cómo ayudar a los pacientes de dengue sin transfusiones de plaquetas
(Bo)
68. 15 de abril de 2017 Construcción mundial de Salones del Reino y Salones de Asambleas (Es)
69. 15 de abril de 2017 No recibimos las donaciones para el mes de marzo de 2016 (Co)
70. 12 de abril de 2017 Actualización del perfil de los voluntarios del LDC (Es)
71. 31 de marzo de 2017 Aclaraciones sobre la tarjeta Documento de Voluntades Anticipadas
(DVA) (Es)
72. 30 de marzo de 2017 Nuevo convenio con el BBVA para 2017 (Es)
o Condiciones de Servicios Bancarios para Testigos Cristianos de Jehová
73. 27 de marzo de 2017 Gastos por el uso de los Salones de Asambleas y cuentas del circuito (Es)
74. 27 de marzo de 2017 Gastos por el uso de los Salones de Asambleas y cuentas del circuito (Mx)
75. 27 de marzo de 2017 Gastos por el uso de los Salones de Asambleas y cuentas del circuito (Us)
76. 20 de marzo de 2017 Campaña de cartas para apoyar a los testigos de Jehová de Rusia (Es)
o Campaña para escribir cartas de apoyo a los testigos de Jehová de Rusia
77. 10 de marzo de 2017 Cantemos con gozo a Jehová (Es)
78. 28 de febrero de 2017 Visitas a personas expulsadas o desasociadas (Es)
79. 28 de febrero de 2017 Visitas a personas expulsadas o desasociadas (Us)
80. 27 de febrero de 2017 Direcciones personales y cambios de coordinador del cuerpo de ancianos
o de secretario (Es)
81. 27 de febrero de 2017 Direcciones personales y cambios de coordinador del cuerpo de ancianos
o de secretario (Us)
82. 20 de febrero de 2017 Horarios y lugares de reunión de los grupos y pregrupos (Es)
83. 20 de febrero de 2017 CEH Metas para el año 2017 (Bo)
84. 18 de febrero de 2017 Acuerdo nacional para el suministro eléctrico (Es)
85. 16 de febrero de 2017 Proyecto de renovación de la sucursal (Es)
86. 13 de febrero de 2017 Conmemoración y discurso especial (Co)
87. 13 de febrero de 2017 Conmemoración y discurso especial (Es)
88. 13 de febrero de 2017 Conmemoración y discurso especial (Es revision)
89. 13 de febrero de 2017 Conmemoración y discurso especial (Us)
90. 25 de enero de 2017 Proyectos de construcción y renovación de Salones del Reino (Es)
91. 23 de enero de 2017 CEH Información sobre pacientes pediátricos y neonatos para las
presentaciones de los CEH (Bo)
92. 15 de enero de 2017 La lista de contribuciones de la Congregación de Bahía para el mes de
diciembre de 2016 (Co)
93. 12 de enero de 2017 Pautas para los superintendentes de circuito (Us)
94. 6 de enero de 2017 Correspondencia y archivo de la congregación (Us)
95. 5 de enero de 2017 Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes de circuito (Us)
2016
1. 30 de diciembre de 2016 Personas ciegas o con serias discapacidades visuales (Es)
2. 24 de diciembre de 2016 Uso de JW Library para reproducir contenidos multimedia en las
reuniones de congregación (Us)
3. 15 de diciembre de 2016 CEH Procedimientos nuevos y decisiones de conciencia (Bo)
4. 16 de noviembre de 2016 CEH Videoconferencia con todos los HLC de Bolivia (Bo)
5. 2 de noviembre de 2016 Programa de mantenimiento de Salones del Reino (JWCS)
6. 1 de noviembre de 2016 Uso y mantenimiento de los Salones del Reino
7. 15 de octubre de 2016 Recurso para que los publicadores vean en Internet el programa de las
asambleas (Us)
8. 14 de octubre de 2016 Predicación en lugares públicos (Us)
9. 14 de octubre de 2016 Predicación en lugares públicos (Vz)
10. 12 de octubre de 2016 Instrucciones para la reunión Vida y Ministerio Cristianos (Es)
11. 3 de octubre de 2016 Menores de edad (Es)
12. 22 de septiembre de 2016 Vídeos aprobados para su uso en instituciones penitenciarias (Es)
13. 12 de septiembre de 2016 CEH Plasma liofilizado (Bo)
14. 5 de septiembre de 2016 Ajustes en el anuncio mensual de las cuentas de la congregación (Es)
15. 1 de septiembre de 2016 Tramitación de datos personales (Es)
16. 31 de agosto de 2016 Carta a los miembros provisionales de Betel (Dr)
17. 23 de agosto de 2016 Reunión especial 2017 con motivo de la visita a la sucursal de
Centroamérica (Mx)
18. 16 de agosto de 2016 Programa Mundial de Ayuda y Programa de Ayuda a los
Superintendentes de Circuito para el año de servicio 2017 (Es)
19. 1 de agosto de 2016 Protección de menores contra el abuso (Es)
20. 1 de agosto de 2016 Protección de menores contra el abuso – revision (Es)
21. 1 de agosto de 2016 Protección de menores contra el abuso (Us)
22. 23 de junio de 2016 CEH Llamadas de emergencia a la Sección de Información sobre
Hospitales (Bo)
23. 31 de mayo de 2016 CEH Atendiendo las necesidades de los hermanos en otros idiomas (Bo)
24. 31 de mayo de 2016 CEH Uso del DVD titulado Alternativas a las transfusiones. Serie
documental (Bo)
25. 30 de mayo de 2016 Asignación de los circuitos a partir del 1 de septiembre de 2016 (Dr)
o Circuits With Congregation Details
26. 25 de mayo de 2016 CEH Cambios relativos a dvalt y csa (Bo)
27. 18 de mayo de 2016 Sección de ministros en el campo (Mx)
28. 18 de mayo de 2016 Uso del sitio jw.org (Mx)
29. 14 de mayo de 2016 CEH Presentación de PowerPoint actualizada (Bo)
30. 26 de abril de 2016 Juego de bosquejos de discursos de la asamblea regional 2016 (Dr)
31. 22 de abril de 2016 Manual de relaciones con los medios (Mx)
o Manual de relaciones con los medios
32. 19 de abril de 2016 Informe sobre el personal de la asamblea Regional (Mx)
33. 15 de abril de 2016 No recibimos las donaciones para el mes de marzo de 2016 (Co)
34. 13 de abril de 2016 Carta de asignación en el Asamblea Regional “Seamos leales a Jehová”
(Mx)
35. 12 de abril de 2016 Recomendación de nuevos miembros de los CEH (Mx)
36. 5 de abril de 2016 Presentaciones en video en eventos teocráticos (Mx)
37. 1 de abril de 2016 CEH Tarjeta DPA simplificada (Bo)
38. Marzo de 2016 La Escuela para Evangelizadores del Reino (Mx)
39. 12 de febrero de 2016 CEH Grabaciones de video del III Seminario y formación para miembros
del HLC recién nombrados (Bo)
40. 2 de febrero de 2016 Escuela para Ancianos de Congregación (Mx)
41. 1 de febrero de 2016 Escuela para Ancianos de Congregación (Mx)
42. 13 de enero de 2016 Emergencias médicos y ayuda a los Comités de Enlace con los Hospitales
(Mx)
43. 4 de enero de 2016 Empleo de medios visuales (Us)
44. 1 enero de 2016 Conmemoración y discurso especial de 2016 (Mx)
2015
1. 31 de diciembre de 2015 Nuevos miembros para los Comités de Enlace con los Hospitales (Mx)
2. 11 de diciembre de 2015 Predicación Público Especial en Áras Metropolitanas – Organización
zonas del país (Dr)
3. 19 de noviembre de 2015 Revisión de saldos de las cuentas del circuito (Mx)
4. 18 de noviembre de 2015 CEH Preparativos para el traslado de pacientes a otras ciudades (Bo)
5. 11 de noviembre de 2015 Disponibilidad de hospedaje en el edificio D de Betel (Co)
6. 8 de noviembre de 2015 CEH Revisiones del contenido del III Seminario (Bo)
7. 1 de noviembre de 2015 Pautas para los superintendentes de circuito (Co)
8. 23 de octubre de 2015 Campo de habla extranjera (Us)
9. 20 de octubre de 2015 Cómo hacer buen uso de las revistas (Co)
10. 20 de octubre de 2015 Cómo hacer buen uso de las revistas (Us)
11. 7 de octubre de 2015 Campaña de revisión de la potencia eléctrica (Es)
12. 6 de octubre de 2015 Necesidades en el campo y apoyo a siervos de tiempo completo
reasignados (Arg)
13. 4 de octubre de 2015 Nuevos recursos anunciados en la reunión anual (Co)
14. 4 de octubre de 2015 Nuevos recursos anunciados en la reunión anual (Es)
15. 4 de octubre de 2015 Nuevos recursos anunciados en la reunión anual (Us)
16. 26 de septiembre de 2015 CEH Cómo añadir miembros a la lista de médicos colaboradores y
cómo recomendar a médicos consultores (Bo)
17. 9 de septiembre de 2015 CEH Comunicación con el HID (Bo)
18. 1 de septiembre de 2015 CEH Necesidad para hallar médicos especializados en obstetricia (Bo)
19. 15 de agosto de 2015 Envío de información para visitar a personas interesadas (Es)
20. 1 de agosto de 2015 Necesidades en Reunión de Servicio (Mx)
21. 31 de julio de 2015 CEH Nueva sección en jw.org para profesionales de la salud (Mx)
22. 24 de julio de 2015 Vídeo “Ustedes llegaron a sernos amados” y sección “Archivos
multimedia” (Es)
23. 17 de julio de 2015 CEH Ayuda para quienes necesitan atención médica (Bo)
24. 14 de julio de 2015 CEH El uso limitado de siervos ministeriales donde hay pocos ancianos
(Bo)
25. 10 de julio de 2015 CEH Instrucciones prácticas para apoyar a quienes tienen necesidades
médicas (Bo)
26. 26 de junio de 2015 CEH Artículos médicos en español para el uso de los CEH (Bo)
27. 1 de junio de 2015 Envío de información para visitar a personas interesadas (Es)
28. 26 de mayo de 2015 Música en reuniones y asambleas (Us)
29. 25 de mayo de 2015 Pautas para transmitir reuniones de congregación (Us)
30. 14 de abril de 2015 CEH Reembolso de los gastos de los Comités de Enlace con los Hospitales
(Bo)
31. 12 de abril 2015 CEH Reembolso de gastos (Bo)
32. 6 de abril de 2015 Versión electrónica del programa de la asamblea regional y de las nuevas
publicaciones (Arg)
33. 16 de marzo de 2015 Libro Pastoreen en formato digital (Us)
34. 25 de febrero de 2015 Próxima renovación de la sucursal (Es)
35. 5 de febrero de 2015 Monitores y proyectores para Salones del Reino (Us)
36. 30 de enero de 2015 Visita Representante de la Central Mundial (Co)
37. 5 de enero de 2015 CEH Tamaño de los Comités de Elace con los Hospitales (Bo)
2014
1. 24 de noviembre de 2014 CEH Disponibilidad para manejar emergencias médicas (Bo)
2. 10 de noviembre de 2014 Cómo equilibrar las responsabilidades del CEH y otras asignaciones
(Mx)
3. 10 de noviembre de 2014 CEH Videos aprobados para TV, instituciones penales, centros
médicos y escuelas (Bo)
4. 6 de noviembre de 2014 Procedimientos para atender cuestiones legales (Arg)
5. 6 de noviembre de 2014 Procedimientos para atender cuestiones legales (Us)
6. 29 de octubre de 2014 Cuestionario de capacidades profesionales (Co)
7. 10 de octubre de 2014 Nueva publicación en emberá katío (Co)
8. 9 de octubre de 2014 Un discurso especial presentado por el hermano Larson (Co)
9. 5 de octubre de 2014 Asamblea especial de 2015 en Medellin (Co)
10. 30 de septiembre de 2014 Se recibirá la revista ¡Despertad! dentro del ejemplar de la edición
para el público de La Atalaya (Co)
11. 20 de septiembre de 2014 Solicitud de revistas adicionales para marzo y abril de 2015 (Co)
12. 18 de septiembre de 2014 Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio 2015 (Mx)
13. 12 de septiembre de 2014 Ajuste en el programa del Estudio Bíblico de la Congregación (Mx)
14. 11 de septiembre de 2014 Ajuste en el programa del Estudio Bíblico de la Congregación (Co)
o ¿Quiénes hacen la voluntad de Jehová en nuestros días?
15. 10 de septiembre de 2014 CEH Lista de la sucursal de médicos consultores (Bo)
16. 5 de septiembre de 2014 Asambleas especiales 2015 (Co)
17. 27 de agosto de 2014 Lista de verificación de mantenimiento y seguridad del Salón del Reino
2014-2015 (CN-14-S) (Co)
18. 27 de agosto de 2014 Exponer el logotipo “jw.org” en Salones de Asambleas y Salones del
Reino (Us)
19. 26 de agosto de 2014 Inventario de publicaciones (Co)
20. 25 de agosto de 2014 Precursores regulares (Co)
21. 25 de agosto de 2014 Precursores regulares (Us)
22. 25 de agosto de 2014 Informe anual de la congregación (Pe)
23. 24 de agosto de 2014 Nombramientos y bajas de precursores regulares (Co)
24. 23 de agosto de 2014 Programa Mundial de Ayuda para el año de servicio 2015 (Arg)
25. 23 de agosto de 2014 Programa Mundial de Ayuda para el año de servicio 2015 (Co)
26. 13 de agosto de 2014 Necesidad de hermanos para servir en el Centro de Traducción al
Wayuunaiki (Co)
27. 9 de agosto de 2014 CEH Cambios relacionados con hermanos de 80 años y más (Bo)
28. 4 de agosto de 2014 Invitaciones a la Conmemoración de 2015 (Co)
29. 3 de agosto de 2014 Publicaciones electrónicas en jw.org para personas ciegas o con
impedimentos visuales (Co)
30. 3 de agosto de 2014 Publicaciones electrónicas en jw.org para personas ciegas o con
impedimentos visuales (Mx)
31. 15 de julio de 2014 Formulario en línea “Verificación de mantenimiento y seguridad del lugar
de reunión en línea CN-14” (Mx)
o Lista de verificación de mantenimiento y seguridad (CN-14)
o Lista de verificación de mantenimiento y seguridad del Salón del Reino (CN-14)
o Ayuda para el llenado del área “aspectos legales” en el forumulario CN-14 en línea
o Lista de verificación de los documentos obligatorios para el formulario CN-14 en línea
32. 15 de julio de 2014 Predicación en lugares públicos (Mx)
33. 15 de julio de 2014 Predicación en lugares públicos (Us)
34. 13 de julio de 2014 Nombramientos y bajas de ancianos y siervos ministeriales (Co)
35. 13 de julio de 2014 Nombramientos y bajas de ancianos y siervos ministeriales (Es)
36. 13 de julio de 2014 Nombramientos y bajas de ancianos y siervos ministeriales (Us)
37. 12 de julio de 2014 Uso del sitio jw.org (Us)
38. 11 de julio de 2014 Uso de siervos ministeriales donde hay pocos ancianos (Us)
39. 7 de julio de 2014 Seminario para los Comités de Socorro (Mx)
o Reunión con los Comités de Socorro Programa grabado
40. 26 de junio de 2014 Notificación de expulsión o desasociación (Es)
41. 26 de junio de 2014 Notificación de expulsión o desasociación (Us)
42. 23 de junio de 2014 Artículo médico de Chile sobre los beneficios del respeto a la autonomía
del paciente (Mx)
43. 19 de junio de 2014 Declaración Jurada de Buena Intención a favor de la congregación (Us)
44. 11 de junio de 2014 Uso de la Traducción del Nuevo Mundo en lenguaje de señas (Co)
45. 9 de junio de 2014 Cambio en el procedimiento de aprobación y financiación para acelerar la
constucción de Salones del Reino y Salones de Asambleas (Co)
46. 9 de junio de 2014 Carta que confirma la designación de un editor para servir como un
precursor regular (Vz)
47. 2 de junio de 2014 Escuela para Evangelizadores del Reino (Us)
48. 1 de junio de 2014 Coordinador del cuerpo de ancianos (Us)
49. 20 de mayo de 2014 Solicitud de artículos anuales para el 2015 (Mx)
50. 5 de mayo de 2014 Ajuste en el depósito de donaciones (Mx)
51. 1 de mayo de 2014 Precicación en lugares públicos (Co)
52. 29 de abril de 2014 Educación superior (Us)
53. 17 de abril de 2014 Manejo y distribución de nuestras publicaciones (Us)
54. 8 de abril de 2014 Conexión a Internet en los Salones del Reino (Us)
55. 2 de abril de 2014 Cómo pedir publicaciones de manera eficiente (Us)
56. 1 de abril de 2014 Resultados del inventario de publicaciones de febrero de 2014 (Mx)
57. 29 de marzo de 2014 Cambio en la manera de financiar la constucción mundial de Salones del
Reino y Salones de Asambleas (Co)
58. 29 de marzo de 2014 Cambio en la manera de financiar la constucción mundial de Salones del
Reino y Salones de Asambleas (Us)
59. 29 de marzo de 2014 Cambio en la manera de financiar la constucción mundial de Salones del
Reino y Salones de Asambleas (Vz)
60. 26 de marzo de 2014 Uso de la propiedad de la congregación (Us)
61. 11 de marzo de 2014 el Programa de Construcción de Salones del Reino (Co)
62. 3 de marzo de 2014 CEH Actualizaciones sobre el uso de soluciones de almidón hidroxietílico y
de hierro intravenoso (Bo)
63. 24 de febrero de 2014 Información de contacto en el sitio jw.org para la temporada de la
Commemoración (Co)
64. 7 de febrero de 2014 Uso de nuestras grabaciones de audio cuando no se cuenta con buenos
lectores (Mx)
65. 7 de febrero de 2014 Uso de nuestras grabaciones de audio cuando no se cuenta con buenos
lectores (Us)
66. 2 de febrero de 2014 Pastoreo (Us)
67. 28 de enero de 2014 Gastos de combustible 2013 (Dr)
68. 14 de enero de 2014 Uso de la Traducción del Nuevo Mundo revisada en inglés (Us)
69. 5 de enero de 2014 Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (Mx)
2013
1. 10 diciembre de 2013 Documento “Sevilla” (Mx)
o 2013: Documento «Sevilla» de Consenso sobre Alternativas a la Transfusión de Sangre
Alogénica
2. 27 de noviembre de 2013 Resultados de la inspección anual realizada a su Salón del Reino
expandible (Vz)
3. 11 de noviembre de 2013 Bosquejo del discurso público número 188 (Mx)
4. 8 de noviembre de 2013 Uso de tabletas electrónicas (Us)
5. 7 de noviembre de 2013 Cómo anotar en el informe la entrega de tratados (Es)
6. 6 de noviembre de 2013 Escuela para Evangelizadores del Reino (Es)
7. 27 de octubre de 2013 Preparativos para la asamblea de distrito (Mx)
8. 27 de octubre de 2013 Preparativos para la asamblea de distrito (Us)
9. 12 de octubre de 2013 Uso de tabletas electrónicas (Ch)
10. 12 de octubre de 2013 Uso de tabletas electrónicas (Mx)
11. 12 de octubre de 2013 Uso de tabletas electrónicas (Us)
12. 1 de septiembre de 2013 Uso del sitio jw.org (Ch)
13. 4 de agosto de 2013 Camp de habla extranjera (Ch)
14. 4 de agosto de 2013 Camp de habla extranjera (Mx)
15. 3 de agosto de 2013 Prevención de accidentes al asistir a programas de enseñanza espiritual
(Ch)
16. 3 de agosto de 2013 Prevención de accidentes al asistir a programas de enseñanza espiritual
(Mx)
17. 3 de agosto de 2013 Prevención de accidentes al asistir a programas de enseñanza espiritual
(Us)
18. 29 de julio de 2013 Análisis de proyecto de Salón de Asambleas (Mx)
19. 16 de mayo de 2013 Dedicación de Salones del Reino (Ch)
20. 16 de mayo de 2013 Dedicación de Salones del Reino (Es)
21. 16 de mayo de 2013 Dedicación de Salones del Reino (Us)
22. 1 de mayo de 2013 Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes (Ch)
23. 1 de mayo de 2013 Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes (Es)
24. 1 de mayo de 2013 Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes (Us)
25. 12 de abril de 2013 CEH Recomendación de nuevos miembros de los CEH (Bo)
26. 17 de marzo de 2013 Consideración a los que participan en trabajos teocráticos (Ch)
27. 17 de marzo de 2013 Consideración a los que participan en trabajos teocráticos (Us)
28. 13 de marzo de 2013 Reunión especial con el superintendente de zona (Arg)
29. 4 de marzo de 2013 CEH Reuniones de los CEH con los GVP (Bo)
30. 26 de febrero de 2013 Medidas para ayudar a los mayores y los discapacitados en las asambleas
de distrito (Mx)
31. 22 de enero de 2013 Preparación y respuesta frente a desastres (Es)
32. 21 de enero de 2013 Precursorado auxiliar de treinta horas (Ch)
33. 21 de enero de 2013 Precursorado auxiliar de treinta horas (Us)
34. 1 de enero de 2013 CEH Apoyo a quienes tienen necesidades médicas (Es)
o Ayudad al CEH: Apoyad a quienes tienen necesidades meédicas
2012
1. 17 de diciembre de 2012 Servicios de almacenamiento en línea para documentos de la
congregación (Ch)
2. 17 de diciembre de 2012 Servicios de almacenamiento en línea para documentos de la
congregación (Us)
3. 24 de noviembre de 2012 Predicación en lugares públicos (Ch)
4. 24 de noviembre de 2012 Predicación en lugares públicos (Co)
5. 12 de noviembre de 2012 CEH Información actualizada sobre el empleo de FEE y
anticoagulantes (Bo)
6. 10 de noviembre de 2012 CEH Cómo equilibrar las responsabilidades del CEH y otras
asignaciones (Bo)
7. 8 de noviembe de 2012 CEH Cautela con información obtenida de Internet (Bo)
8. 19 de octubre de 2012 Interpretación en lenguaje de señas (Ch)
9. 19 de octubre de 2012 Interpretación en lenguaje de señas (Us)
10. 1 de octubre de 2012 Abuso de menores (Ch)
11. 1 de octubre de 2012 Abuso de menores (Es)
12. 1 de octubre de 2012 Abuso de menores (Us)
13. 27 de agosto de 2012 Pornografía (Es)
14. 5 de agosto de 2012 Los Artículos Anuales para el año 2013 (Mx)
15. 10 de junio de 2012 CEH Papel con membrete y tarjetas de presentación con diseño
estandarizado para los miembros de los
CEH y los GVP (Bo)
16. 14 de junio de 2012 Informar prontamente a la Sucursal cuando haya problemas legales (Us)
17. 5 de junio de 2012 Uso de siervos ministeriales donde hay pocos ancianos (Ch)
18. 16 de mayo de 2012 Informe mensual de las cuentas de la congregación y anuncios de la
Reunión de Servicio (Ch)
19. 16 de mayo de 2012 Informe mensual de las cuentas de la congregación y anuncios de la
Reunión de Servicio (Us)
20. 26 de abril de 2012 CEH Ayuda por parte de los miembros del GVP (Bo)
21. 22 de abril de 2012 Lectura de textos en el Estudio de La Atalaya (Ch)
22. 22 de abril de 2012 Lectura de textos en el Estudio de La Atalaya (Us)
23. 18 de abril de 2012 CEH Cuestionario anual del CEH de Bolivia (Bo)
24. 10 de abril de 2012 Pornografia (Ca)
25. 10 de abril de 2012 Pornografia (Ch)
26. 10 de abril de 2012 Pornografia (Es)
27. 10 de abril de 2012 Pornografia (Us)
28. 9 de abril de 2012 Procedimientos para atender cuestionees legales (Ch)
29. 5 de abril de 2012 CEH Búsqueda de lugares y horarios de reuniones de congregación en jw.org
(Bo)
30. 4 de abril de 2012 Respuestas a preguntas relacionadas con la predicación en el campo de habla
extranjera (Us)
31. 2 de abril 2012 Anuncio para leer tras el Estudio de La Atalaya de la semana del 2 de abril de
2012 (Us)
32. 6 de marzo de 2012 Recordatorios de la Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio
2011 (Ch)
33. 6 de marzo de 2012 Recordatorios de la Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio
2011 (Es)
34. 6 de marzo de 2012 Recordatorios de la Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio
2011 (Us)
35. 6 de enero de 2012 Preparación y respuesta frente a desastres (Ch)
36. 6 de enero de 2012 Preparación y respuesta frente a desastres (Co)
37. 6 de enero de 2012 Preparación y respuesta frente a desastres (Ec)
38. 6 de enero de 2012 Legalización del Poder especial en materia de salud (DPA) (Us)
39. 3 de enero de 2012 Uso de iPads o dispositivos electrónicos similares en escuelas para
entrenamiento teocrático (Us)
40. S-22 Enero de 2012
2011
1. 15 de deciembre de 2011 Formas repugnantes de pornografía
2. 11 de deciembre de 2011 Ayuda para quienes tengan que viajar a fin de obtener tratamiento
médico especializado (Ch)
3. 11 de deciembre de 2011 Ayuda para quienes tengan que viajar a fin de obtener tratamiento
médico especializado (Us)
4. 15 de noviembre de 2011 Uso de dispositivos electrónicos durante las reuniones de
congregación (Us)
5. 22 de octubre de 2011 Los Precursores Regulares (Ec)
6. 22 de septiembre de 2011 Atención a las personas de habla extranjera (Mx)
7. 17 de septiembre de 2011 Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación (Es)
8. 8 de septiembre de 2011 Predicación en las cárceles (Ch)
9. 8 de septiembre de 2011 Predicación en las cárceles (Us)
10. 7 de septiembre de 2011 Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación (Ch)
11. 7 de septiembre de 2011 Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación (Us)
12. 6 de septiembre de 2011 Uso del sitio de Internet jw.org
13. 28 de junio de 2011 Preparativos para la asamblea de distrito (Ch)
14. 25 de mayo de 2011 Oradores públicos (Ch)
15. 25 de mayo de 2011 Oradores públicos (Us)
16. 6 de mayo de 2011 Reducción del vandalismo en los Salones del Reino (Us)
17. 22 de abril de 2011 CEH Sitios de Internet con información médica exacta (Bo)
18. 8 de marzo de 2011 Extintor de fuego en los Salones del Reino (Us)
19. 26 de febrero de 2011 Transferencia de fondos al sitio de Internet jw.org (Us)
20. 17 de febrero de 2011 Cartas de presentación (Es)
21. 7 de febrero de 2011 Atención a personas ciegas (Us)
22. 9 de enero de 2011 Proporcionar aliento a las congregaciones (Mx)
o Ayudemos a las personas a reconciliarse con dios continuemos esforzándonos con celo
o Presetmos atención a la voz de Jehová dondequiera que estemos
o Reunión del superintendente de circuito con los ancianos y los siervos ministeriales
o Reunión del superintendente de circuito con el comité de servicio y los hermanos que
atienden publicaciones y revistas
2010
1. 16 de diciembre de 2010 Correcciones a la edición en español del libro Pastoreen (Ca)
2. 16 de diciembre de 2010 Correcciones a la edición en español del libro Pastoreen (Mx)
3. 16 de diciembre de 2010 Correcciones a la edición en español del libro Pastoreen (Us)
4. 14 de diciembre de 2010 Preparativos para la asamblea de distrito (Ch)
5. 14 de diciembre de 2010 Tarjeta de Instrucciones Previas (Es)
6. 17 de noviembre de 2010 Cartas de presentación (Ca)
7. 17 de noviembre de 2010 Cartas de presentación (Ch)
8. 17 de noviembre de 2010 Cartas de presentación (Us)
9. 12 de octubre de 2010 Celebración de bodas y libertad bíblica para volver a casarse (Ca)
10. 12 de octubre de 2010 Celebración de bodas y libertad bíblica para volver a casarse (Ch)
11. 12 de octubre de 2010 Celebración de bodas y libertad bíblica para volver a casarse (Us)
12. 7 de octubre de 2010 Encuadernación con espiral del libro Pastoreen (Ca)
13. 7 de octubre de 2010 Encuadernación con espiral del libro Pastoreen (Ch)
14. 7 de octubre de 2010 Encuadernación con espiral del libro Pastoreen (Us)
15. 13 de septiembre de 2010 Casos de sexting en los que hay menores involucrados (Es)
16. 6 de septiembre de 2010 Mejoras en la administración de cuentas en el sitio de Internet jw.org
(Co)
17. 16 de julio de 2010 Sistema de Fondos en Depósito (Us)
18. 23 de junio de 2010 Envío del inventario de publicaciones a la sucursal (Mx)
19. 23 de junio de 2010 Envío del inventario de publicaciones a la sucursal (Us)
20. 24 de mayo de 2010 Casos de sexting en los que hay menores involucrados
21. 23 de mayo de 2010 Ayuda para los inactivos (Ch)
22. 23 de mayo de 2010 Ayuda para los inactivos (Co)
23. 23 de mayo de 2010 Ayuda para los inactivos (Us)
24. 2 de abril de 2010 Grabaciones de audio de programas teocráticos
25. 25 de marzo de 2010 Conexión a Internet en los Salones del Reino (Us)
26. 19 de enero de 2010 Uso de siervos ministeriales donde hay pocos ancianos
2009
1. 20 de diciembre de 2009 Uso de contestadores automáticos en el Salón del Reino
2. 7 de diciembre de 2009 Revisión anual de los pagos por el préstamo para el Salón del Reino
3. 5 de diciembre de 2009 Publicadores que están aprendiendo otro idioma para predicar las
buenas nuevas (Ch)
4. 4 de diciembre de 2009 Campo de habla extranjera
5. 2 de agosto de 2009 Manera de dirigirse a las personas durante las reuniones de congregación
(Us)
6. 3 de marzo de 2009 Nombramientos y bajas de precursores regulares (Us)
7. 2 de marzo de 2009 Anuncios en la Reunión de Servicio (Ch)
8. 12 de enero de 2009 Padres cristianos que permiten que familiares no creyentes vivan en
fonicación bajo su techo (Ch)
9. 2 de enero de 2009 Padres cristianos que permiten que familiares no creyentes vivan en
fornicación bajo su techo (Us)
2008
1. 12 diciembre de 2008 Confidencialidad y comunicaciones inalámbricas
2. 7 de noviembre de 2008 Informes del servicio del campo (Ch)
3. 7 de noviembre de 2008 Informes del servicio del campo (Us)
4. 3 de septiembre de 2008 CEH Reuniones con los Grupos de Visita a Pacientes (GVP) (Bo)
5. 3 de septiembre de 2008 CEH Bosquejo para la reunión anual con los Grupos de Visita a
Pacientes (GVP) (Bo)
6. 2 de agosto de 2008 Cambios en el horario de reuniones de la congregación (Ch)
7. 2 de agosto de 2008 Cambios en el horario de reuniones de la congregación (Mx)
8. 2 de agosto de 2008 Cambios en el horario de reuniones de la congregación (Us)
9. 5 de junio de 2008 Transmisiones de las reuniones para quienes no pueden asistir
10. 5 de junio de 2008 Repaso de las asambleas de circuito y días especiales de asamblea (Es)
11. 3 de mayo de 2008 Repaso de las asambleas de circuito y días especiales de asamblea (Ch)
12. 3 de mayo de 2008 Repaso de las asambleas de circuito y días especiales de asamblea (Us)
13. 1 de mayo de 2008 Teleconferencias, Videoconferencias y Teléfonos celulares (Ch)
14. 4 de abril de 2008 Reuniones de los precursores con los superintendentes viajantes (Ch)
15. 4 de abril de 2008 Reuniones de los precursores con los superintendentes viajantes (Us)
16. 27 de marzo de 2008 Música en actos teocráticos (Ch)
17. 8 de marzo de 2008 Bautismo de personas con enfermedades contagiosas (Ch)
18. 8 de marzo de 2008 Bautismo de personas con enfermedades contagiosas (Us)
19. 13 de enero de 2008 CEH A los Grupos de Visita a Pacientes (GVP) (Bo)
2007
1. 8 de diciembre de 2007 CEH Discursos sobre necesidades locales (Ch)
2. 8 de diciembre de 2007 CEH Discursos sobre necesidades locales (Us)
3. 5 de septiembre de 2007 Precursores regulares que trabajan en la construcción de Salones del
Reino y Salones de Asambleas (Ch)
4. 4 de agosto de 2007 Proyecciones visuales durante las reuniones de congregación (Ch)
5. 4 de agosto de 2007 Proyecciones visuales durante las reuniones de congregación (Us)
6. 1 de abril de 2007 Inmigrantes indocumentados (Us)
7. 1 de marzo de 2007 CONFIDENCIAL Datos importantes sobre el Programa de Asistencia para
los Salones del Reino (PASR) (Ch)
2006
1. 7 de noviembre de 2006 Programas de donaciones a organizaciones benéficas (Us)
2. 16 de octubre de 2006 Ayudando a los jóvenes cristianos a decidir no hacer el servicio militar
(Ch)
o Certificado de ministro de culto
3. 10 de agosto de 2006 CEH Membresía en organizaciones relacionadas con la atención médica
(Bo)
4. 2 de julio de 2006 Apoyo a territorios aislados y congregaciones con necesidad (Co)
o Información para los hermanos interesados en apoyar las poblaciones y congregaciones con
necesidad
5. 1 de julio de 2006 “Pasa a Macedonia y ayúdanos” (Co)
6. 7 de junio de 2006 Pornografía
7. 5 de junio de 2006 Reclusos culpables de maltrato infantil
8. 3 de enero de 2006 CEH Comités de Enlace con los Hospitales (Ch)
9. 3 de enero de 2006 CEH Comités de Enlace con los Hospitales (Us)
2005
1. 1 de noviembre de 2005 Personas que perturban el desarrollo de las reuniones
2004
1. 1 de diciembre de 2004 Datos importantes sobre el Programa de Asistencia para los Salones del
Reino
2. 3 de noviembre de 2004 Dedicación de Salones del Reino
3. 25 de octubre de 2004 Ley de divorcio (Ch)
4. 21 de septiembre de 2004 Educación religiosa (Ch)
5. 1 de abril de 2004 Incluir a delincuentes sexuales en la lista de hogares que no deben visitarse
2003
1. 1 de noviembre de 2003 Predicación en lugares públicos
2. 15 de agosto de 2003 CEH Provisión de alojamiento para situaciones de emergencia (Bo)
3. 11 de agosto de 2003 CEH Ayudo del CEH a los hermanos pobres (Bo)
2002
1. 10 de junio de 2002 CEH Donaciones de material y equipos médicos (Bo)
2. 1 de junio de 2002 Tengan la bondad de hacer el siguiente anuncio relativo a las contribuciones
(Mx)
2001
1. 2 de noviembre de 2001 Precursores regulares (Ch)
2. 2 de octubre de 2001 Precursores que no alcanzan el requisito de horas
3. 25 de julio de 2001 Educación religiosa (Ch)
2000
1. 29 de mayo de 2000 CEH Productos médicos derivados de la sangre (Bo)
2. 24 de marzo de 2000 Uso de expresiones relacionadas con actividades que violan la neutralidad
1999
1. 15 de octubre de 1999 CEH Artículos médicos para distribuir (uso de EPO) (Bo)
2. 30 de septiembre de 1999 CEH Visitas de los ancianos que sirven en los GVP (Bo)
3. 7 de junio de 1999 Datos importantes sobre el Programa de Asistencia para los Salones del
Reino (Co)
1998
1. 1 de diciembre de 1998 Consideraci´ on cuando un precursor no alcance el requisito de
horas (Ch)
2. 26 de agosto de 1998 CEH El gobierno de Bulgaria y nueslra postura con relación a las
transfusiones de sangre (Es)
3. 20 de julio de 1998 Abuso de menores y libertad bíblica para volver a casarse
1997
1. 2 de agosto de 1997 Gastos del superintendente viajante y mantenimiento de sus vivienda
2. 21 de julio de 1997 Mantenimiento y constucción de Salones del Reino
3. 4 de julio de 1997 No Ilevar publicaciones a Cuba
4. 10 de junio de 1997 Comités de mantenimiento de los Salones del Reino
5. 20 de mayo de 1997 Comités de mantenimiento de los Salones del Reino (Ch)
6. 15 de abril de 1997 Comités de mantenimiento de los Salones del Reino (Mx)
7. 15 de abril de 1997 Comités de mantenimiento de los Salones del Reino (Us)
8. 14 de marzo de 1997 Cómo proteger a las víctimas de abuso de menores y qué información
proporcionara la sucursal
1996
1. 1 de septiembre de 1996 Datos importantes sobre el Programa de Asistencia para los Salones
del Reino
1995
1. 1 de octubre de 1995 Datos Importantes Sobre el Programa de Asistencia para Salones del
Reino (Us)
2. 2 de agosto de 1995 Servir en lugares donde había gran necesidad de ayuda (Co)
3. 1 de agosto de 1995 Cómo proteger a las víctimas de abuso de menores
4.
AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

CIRCULAR N° 30 2 de septiembre de 1982

A TODOS LOS MIEMBROS DE LA COMUNIDAD

Estimados hermanos:

En armonía con lo acordado en la hora de incidentes de la 22a. Asamblea General Ordinaria


Anual, realizada el 5/10/81, el Directorio se complace en presentar las siguientes instrucciones
complementarias a las que ya contienen los Reglamentos de la Comunidad Religiosa Testigos de Jehová,
Segunda Parte, bajo "Administradores," páginas 14 al 16.
El Directorio de la Comunidad Religiosa Testigos de Jehová, en uso de las atribuciones que le
confieren los Estatutos (Títulos III y IV, arts. 12 y 21, respectivamente) y el Reglamento (Segunda parte,
Sub-Administradores, arts. 1, 5 y 12) presenta las siguientes Instrucciones para los casos en que Salones
del Reino disponen de casa habitación dentro de los límites del bien raíz correspondiente:

PREFERENCIAS PARA OTORGAR EL USO


Dado que todos los bienes a nombre de la Comunidad tienen el único y exclusivo propósito de
adelantar en la Tierra los intereses del Reino, para otorgar este privilegio de uso se tendrá en cuenta lo
siguiente:
a) Las casas habitaciones anexas a Salones del Reino no son para resolver problemas de vivienda a los
miembros de la congregación sino para ayudar en las necesidades espirituales de ella.
b) Se preferirá para que usen esta habitación a superintendentes de distrito, circuito, misioneros,
precursores especiales o regulares, ancianos y siervos ministeriales, mientras califiquen en estas
responsabilidades y sirvan en el territorio del Salón del Reino.

REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS USUARIOS


Puesto que el Salón del Reino ha sido dedicado a Jehová, quienes vivan en él deberán ser
ejemplos en reflejar los atributos del Dios Altísimo y cumplir con lo siguiente:
a) Ser testigos de Jehová dedicados, bautizados .y activos y ser recomendados por el cuerpo de ancianos.
b) Ser ejemplos en el vivir cristiano. Limpios, de fácil trato con otros, espirituales y responsables. En caso
de tener hijos menores éstos también deben ser ejemplos y estar en sujeción a sus padres.
c) Ser obedientes y estar dispuestos a aceptar las sugerencias y consejos del cuerpo de ancianos en
cuanto al uso del Salón del Reino.

OBLIGACIONES DE LOS OCUPANTES

Debido a la naturaleza y uso del inmueble, los ocupantes se comprometen a observar las
siguientes normas:
a) Se entiende que el uso ya citado es un privilegio de carácter temporal, por lo tanto no es un contrato
legal ni establece la relación cuidador-propietario.
b) Este arreglo caduca cuando el ocupante es trasladado, removido de sus responsabilidades o expulsado
de la congregación cristiana.
c) Después de leer las presentes instrucciones deberá firmar el ocupante, en duplicado, un documento
que contenga todas las especificaciones que el cuerpo de ancianos haga en cuanto al uso del inmueble.
Estas especificaciones pueden referirse a reparaciones, mantención, innovaciones, cuidado, seguridad,
gastos, llaves, visitas, funcionamiento, horarios, enseres, etc.
d) Cancelar a la congregación los gastos que resulten al hacer uso de la habitación, contribuyendo de la
manera que el cuerpo de ancianos lo determine y de común acuerdo con el ocupante.
e) Aceptar cualesquier limitaciones impuestas por el cuerpo de ancianos referente al uso de la propiedad.
f ) Estar conscientes que de no aceptar la autoridad espiritual de la congregación o de la Comunidad, la
congregación por intermedio de la Comunidad como entidad jurídica, puede acudir a los Tribunales de
Justicia para desalojar el lugar (la propiedad) cuando el ocupante no cumpla con los requisitos bíblicos
trayendo oprobio al buen nombre de Jehová.

RESPONSABILIDAD DE LOS ANCIANOS

De acuerdo con los estatutos y reglamentos la Comunidad Religiosa Testigos de Jehová nombra
como Sub-Administradora del Salón del Reino a una de las congregaciones usuarias. Por tanto el cuerpo
de ancianos de esta congregación tendrá especial cuidado que se cumplan las pautas descritas
anteriormente. Cuidará además de:
a) Asegurarse que los ocupantes del inmueble sean personas dignas de confianza y se esmeren en
mantenerse al día en su progreso espiritual.
b) Dar consejo cuando sea necesario mejorar en lo relacionado con el contrato escrito o en otro rasgo que
.no se haya especificado en él.
c) Afrontar las consecuencias resultantes de una decisión inapropiada en cuanto a otorgar el privilegio de
usar esta propiedad
d) Informar a la Comunidad a la brevedad posible cualquier anomalía, incumplimiento, rebeldía o
problema de carácter legal que surja con el ocupante de la propiedad.
e) Que los superintendentes de circuito se informen de cualquier irregularidad para que ayuden a
solucionarla. De no lograrlo lo comunicarán inmediatamente a la Comunidad.

Recomendamos adjuntar esta circular con la copia de los reglamentos de la Comunidad que usted
posee.

EL DIRECTORIO
Comunidad Religiosa Testigos de Jehová

P.D. Esta circular no se debe leer a la congregación.


AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

! ! ! " "! " !

#$ !

%$ & '&# " ' " # $ ! (' $) ! ! " &


! ! ! " "! " ! *+' +$ !'! '+ ! & ", $&-! ! "&'
" "! " ! * (' ! & & . # )/ &$, +$
& '!& $" "%'! &"$& ! ,$ " ,$ " &' $+ !& ! " &
! ! ! & $ & +" ! " " $0 *(' !! ! '
$&#)

&' $+ !& ! ! $ + ! ,"


'+ $) $ " ! ! ! " "-! " ! '! / & !%$% & ! ' "0 ! "
"-!*" &' $+ !& ! ! ,$! '! & ! ! ! & +'
!& ! $) ! $ " & + & *+ $ (' " ' ! $% !0 ! ", $1 2*
23 & $, 4 " ! , 4 " $&&-! " &' $+ !& ! *! '!& !
! +! ! ! ' $ + ! ," '+ $) $ " '!& ! ! & ! " "-!
" ! * %'$/! (' " + *, ! &' ! '! ,' ! * # &!
'! ! " ! " $, 4 (' # $5 '! 6!& !& ! $) ! $"
$'! $ " '! & !%$% &-! ! " "-!

7 ! " !& ! *! "& ! ! ! *(' ! & ! &- ' "0 $/


" "-! " ! *&'/! & ",$$/!" $'! ! * ) ' "0 $+ $ , '! $" *
& $ " ! * , 8 $ ,' ! & '!& &-! !$ " &' $+ !& ! "
& !%$% & ! ' ' $ !& ! , ! ! ! " ,"% &-! %'$$ (' "
! " & !%$% &-! % ! &' ! * ! , !" $ "% $ "%
" ! ! ! ! & ! $'&&-! " & ! ! ! "&
& ! $'&&-!"& "

9 #$ ! &% + $ $)$ ! "& ! ! ! ,! $ 3


# ,$ +$ ' " 3 $ + !," 1: &# 27*9; < => +/% 7*+/$$ =3 : !
"") $ " "! $ ! &' $ " "-! " ! * %'$$ (' # '&!
8 !& +$ '& ! & $ (' " & ! & ! " "-! " $$! !
+$ ! ! !!%6! + "%$ " ? ! + && ! ! & +" ! " "-! " !
) ! " !& ! !& (' !& ! $+ $& ! %$! 1 $ "
& !%$% & ! ', ! $ $ = ,$" 3 !& ! ", $! 4'! '!
&' $ &$ *'! & + "&' "%' $ $/! ! " $&#) & & !%$% &-! @
+ $ " '+ $! ! ! &$&' (' ! " +$-8 ) " & !%$% & ! *$) "
&' $ &$ " + & ! "& " + $ "& ! ! !
/%!

= !" & !(' + ,"* 4$(' ,$ '! &' ! , !& $ + $ *('


'! ,$ "& , %' $ $ 1 $ A B + ,$ 3 !& $'!
&' ! & $$ ! * ! " &# (' $(' $$/" $ ,$ "&
% 8$ $ ! $ " # $/!&' ! " +$' , ! " & !%$% & ! (' ' "0 ! "
"-! " ! +" $/! ! " & !%$% & ! + $ # & $$% " ! $
!!%'! + $ ! &' $+ !& ! , ! %'$$ (' & $
! $) !% ! " &' ! *& !& ! & ! " ! $) !&-! " &' ! " & !%$% & !
, ! ! ,$! '! !' ) +$ ! "& ! ! ! &' ! !& $
# & $'! ' '&-!

2 !" & ! (' + ,"* 4$(' " $, 4


! ! ! " "-! " ! " $$! " $ "& !) "'! $ !+ % "
& !%$% & ! "& " 1 " 7;C " ; B < > +/% 7 ; B < > +/% *+/$$
7* 9;& +/$ & ! " +/$$ 2 " +/%! 9
% = & ! "+$ $+/$$ " +/%! 9 "= &',$ B 3
& !$ ! $ + $ ! + $ # & $ "%6! $, 4*& ! % !) $ +$ '+' + $ &$
$ ! &' $ &$ ,! $ & ! & $" "" " $ $
+$ ! ! $ ! & ! %'$ " $, 4 "%' ! & ,$ + $ ' $)& *""% $
$ + ! ," "% " ! * ! $ +$ " & !%$% &-! & ! % ,
$ ! $ (' "& !$ &' +" & ! " + & ! "% " )% ! +$) ! " *
%'$ $(' $ $ +$ &&-! "% "(' !& / * , !$% $A "
D &'$ + $ ' $)& ! ,$ " & !%$% &-! 1& 6!& 8& +&-!3 ,
! ,$$ " '! & %'$ & ! " ! " +-"0 %'$ "& !$
$'! , " % $!5 ) $ ""

!& '! $&# & ", $&-! "&' $" "! "
! '! ! "" ,' ! & '!& &-! ! ! (' "& ! ! ! "
%! + $ ' $ " !& ! * , !& ! $ !" & + & "& + $ &' +"$
&! ' ,$ & !& !& , 8 $'! +5$ ' '! & + $&-! + $ ('
'!& ! , ! ' ! 5*" , ! & $ '& ! !'! "-! " ! !,' !
*" (' $/# !$ ", !0 !' $ $*. # )/ !) !' $ &'
$ &$ ! * !$ 4'! %' ! E! ? # & $ " ) "'!
. # )/F 1 " 97 3
' #$ ! *

&& % !" ! $'&&-!


'+ $! ! ! &$&' $
1 =>9> 3
AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

! ! " ! # $%
! " ! &! ' %! ( "
! )* ! ! &! ( !
%! + ! " ,* ! + ! -* !.
$ (

! / % 0 " &
$ %! ' &! ( +
12! / 3! ! 4 4 ! $5 ' 678 (9 :);( <
! 4# ! ! !"
! ' ! ! "
( $ #" '"
" ' 5 ! $ " (

=< %! !!% ! -* !4 ! ! . $ >


! ** + 0 ?!' @(
+ 5 $#! ! " !!% **
!.+ " % ! ! " !
( ! " ! ! ' $ /+ !
! ' ! # (

A$ ( ! " !
!/ " ! 1 #' #4 B! C 3
6 (7--D $( , 7: -;( %+ " E $# " %
! " !$ $ + + ! ! '
. ! $ 6F ( 9 *;( % E $# " % ' !
. " 4 ! ! ! % % 0 '
$!% $ (

+
AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! " #
#$% #& !% #

'$ ! % $ ##$% ()' # ! & #$! ( *# + ! $!


, #$$ $%'- " ! $. ' !$ $# #$# # !$! #,( !
(!% ! / . 0 #$! & $!. 1 # %( !$ ! " # #
# # # 2 . '3# 4 5 65 2 7 ! ! " 1 % (! # #$
% $ !3 # $# % $#

+!% ! # ( !# ' !3 !% ! ! #$' % $ 1 - ! "


# 1 # # 2 # #& # #( !#$#$" # 8 & /3 #$- #$ 9'
# $#$" # 8 & /3,$ % #% ! & #$ ' !3 & !# $ %(
% $!* 2 $ #, ( !3 # " & ! # !!" #( !$ $#
(! 1 # 2 ## # #$ !: ! # $ ( !# #( !#

" $ & !% # % & !% # ( $ #( ! ! #( . #( !


(! # !# ! " 1 # " # & !3 #( ' #,( ! %( ! # # & !#
#% # # #$( #( ! " ' ! & : & !% # & !% #1 # (! # !#
$$ #, ( !3 ( ! '! # (! # '! , # !3 , # !, #
!$!' % $! %' # # #,# ( !3 !% ! $ %( 1 # $ ( ! #2 !
9' # % # #2 . # " ## # !!3 ;$ # #$! '!
$/ :,( ! , (!/ " ( ! 1 #( !$ ( 40 $ < <7 # 2 . ' !3
!"!# ( ! (! "!% (!( ! ( ! % : (! ' ( ! 0 #$!
+ ! $ $, # (! # !# ( # !3 % $! ( ! /$!3 ( % . ! # % #
#$" # 1 # ( !$ ( ! # # : # '#$ !3 ! .! ' !1 ( !
% $!(!$!# % =(! # $#$>

!% #( ! 1 8 & /3( !% $ #$ / !!" 1 #2 . # '


+ '! # " # # # !#,( ! ' #$! # (! ( # & # #* %
% & # $!#( !# # + ! #$! ( !$,#" % ## %'! : !" ,: 1 8 & /3 & "
! !( ! # (! ( ' . 4 ! ?@,A7 ' #$! # $ # ## #: 3 % !
!#$

#& !% #,

+ -# "!" !/ : 1 # $' ! #
# # $ . !3 !% $ !# ( ! & ' ! # $!# #
& : & !% # & !% # $!# # ! . ! '! $ # !$ !!' ,#*!/ #
/ !# # %'!#: )% ! B % , '!/ ! % % $-
!/ # ")! # 1 # ( !# #% !#: 1 '! #, ( # #2 !
( # 2 # + '! # / !% # !$ %$ (!
% 1 # $!. $! # # ! " : ( (! "!% #2 .
! " # (! ' ( ! 0 #$! " # ! *## $
"!" 1 " # 2 ! " ,( /# ! #& !% # & !% #1
& (! ' :1 $ !$ ( ! 1 # (!# $ / !% # (
!$ ( ! # !&/ # "!" %3#, (! ;% #( &
& !3 ( (! "!% 1 ' !3( !% ! !&/
# !$! " #(! # !# ;$!/ ! # : # #$! ( !,( # !
$ ( (! "!% !&/ #1 ! ;( ! # $!# $# 1 # ! %
!# $ #$ / % # 2 . , (! !% #1 # # /* ( ! # !$
$% ,% & #"! #
AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

! " " # $ % & # $


# % '( % & #) * +, - -./01"2 % %
" $ $ 3 #%" $# $# 4 5 67 38 % (
9 )" : ; < $ % ;" #=" 3 & $ &+ "%
> -./ $ %# # " ( ? & ## @(" ; $ $ %8
#; % " $ %$ %8 # % $ %" ;"#
"A# / & B / $ %" ;"# % % $ # A% # #
=" )%5 /, "% A$ " ; % $ # "%%8 # ="
$ # $ %" ;"# / @ %" $# % % =" " (
:/C1"2 $" % $ (" # D

3 $ " #; $ ? $ #$ %" =" 2


%" $# % # =" / 2 $ # % 2# ) =" %
%# ="2# $ %" $# % =" /C $ # #" @ (
$ # ) # # 3 ;# DC =" # % %
%# ( #; ; : DC " % " $ ( ;? D :
# #$ # @$ & # (" ?% # % % # "$#
3"# EEB/

# $& ) F # "$# # % # $ %" ! " )


$ # " #;" @ $ #;" %" $ 3 " #"
#; # % : # =" @$" ; " # 2 %
; ; %8 ( A$ # #$ # / # % =" % $ % 2%
% 3 #$ # =" % 5 # % $ %" $ %"$ %"$ #
$ @$" % # ?/ # % % & # 3
=" =" =" % $ $/ " $ @
& " % %8 $ % # " % %" % +2 # "$#
; EBG@$& / B.*/

#$& ) E # "$# 3"# EEB A$ !H ( % =" #


% %" % " $ %" % #/1":& $" #% : # ="
" " $ ? A %" " $ # %8 % #
"@ (
$ # ) # " : / % @ #$ % ? #
$" #% ( $ %" "A# $ =" $ #/ A ;" % % 8
&;

$ =" #;" $ :% #$ %" " % %" % ( #$ #% :


# =" */

$"2 $ # =" A$ #
$ # $ #+ &" @ . %8 % @ # =" #"%
$% $/ # &@ %" )% ##; " % 8/
C %"& $ #$ $ % $# DC1"2 DC
# $" A #;" % %8 $ % #D $# @C ( : &# ="
3" )=" # )%"# =" # $ %" @ =" $"
$ ? #% " #$ %" =" % $ # $ DC ? 3
$ 2#=" 3 # % $ %" ;"# =" % " % %" % D
" $ # % $ %" ;"# $ " $ =":& # # # 8 ="
#% : # %" % ) % %" % )?%# /
="# (3"% # # % / ="2$ % &# (
$ #$ (@ # $@ &# # # % $ %"
;"# /

" ( " % 8@ # ;" / $ ; #


" @$" "; $ # / $ # =" #$ %" % # %
%" $# % # =" /7 # : @$ ;" & %"& % &
# % " 3/ =":& @% $ % # @ % & $ # % #
% $ " $ #% : # %" @% ( =" # =" $%8 /7
"% $" % " % " # #$ %" @ %#" $ % #
$ # #" / ##@$ # 3 # ; $#: #$ %" @
$ ) # =" # % % $ " " /

$ =" # $ %" %" $# % # %" / 2 #


$ # # (" =" % ) =" 9)%5 " $# <+ 7
-I./ 1" 4 &% 5 % " )" : $ $( #
$ %" @ ?% # $J # $ %" =" $ % % #
" " ! #$ & # *+H % B./

" @

3" % & " =" 3 $ #


" 8 # % % # $ %" ;"# / %3 %" #
% =" # ; & @$" $ $ ) =" # " 8
? "# $ # $ %" / % @$" % #/

+ .
AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! "

# $"# % %&$" '$ ($ ! " ! #! " % ($


$# #)" %& * %# % " % " + ", - # # % %. "
$# #)" /. " $#0! # " # "$ 1 " ($ #" % & ($ 2 "3
"& "% " " % &$ " '$ " $## "

4$ " " %& % ! # #% %&)"*


% $# #)"
-# 2 % $# #)" / &5" % # °67 * 3#$% * %8 #$ 60
)&# " * $# - - # " % # " ! " # # " # # "& & #)"
" * %. " $# #)"" ! # "# % % " " % 2 "#
#)" %. " $# #)" ($ 3 %
#$ % % ($ " 2 9$ * % ($ %&$ " # " $
& &3 " % ! # #% %&)" % &$ " #"# +

: ! %# # " " # ""&5" %3 #! ! ($ -


#% " %# ($ $1& "# # " "$ - ($ % $ %& % #" *
%" ' #$ % % ($ % 1 -" %' "% &$ "
($ " - " % - % #$ " ; # # " 1& "# " "
! ($ % $ %& $" " % #" ! ($ % "
" # % #$ <

% " *
="*#$ " %/%0! " /0 %
# "& & #)"2 & # % # " &%* 9 %3($ "% "% # " #)" ($ %
"# " $ "$ 1 # "& & #)" " 1$ %1 " "1 $ # " #)" 2 $" "$ 1
# # %"

% ! " ($ 2 " " $# # / & % $#$ %0


" -"($ %. " $# #)" % # 3. " % $# #)" "
1"# ! # #% %&)"

> % # - " $" " % #!1 #$" % # "& & #)" %


# % # # 1 % ! " " " ! # #% /
"1 $" # 0 % # =" - " "% ' $ %# ($ %! "
" $" # # " ! # #% ? -# " ($ $" % " % # %$ "
; <" % %#$ % & % #$ "

>%$ " " " 1# $ 2$ " % &$ " ($ -($ "#$


% ! " ($ =" # # " $" # # " @% -
$ " # " /" # % * * ##)" % A %* %= " * # % 3$%
($ % # "# %# * #0 B$" # " % # - "1 " %
#$ " #)" 2 ' # "% #!1 % # "& & #)" ($ $ 5% " "
% " '$" % " ($ "1 # " $# "& & #)"

> # " "$ #)" % # #$-% "% # %. " $# #)" ($


$ " "$ & " + ", " % # %& % " + ", - #
* % #$ % * %+ 2 $ %# " %
#% % 5 %# !% %%$" C " 1 " + ",
%6 #$ % *2 $ %# " % # %%
=# % "1

> # '" % 9 "# % ! " ($ 2 -" ! # " #% D) -"


%, " % #% E D $-% % $ % %$ " E D: 2 # " 1 % #
% " + ", E D4$= # 3# % ! $ E D4$= ! $ " #$ %
#% E D: "$ % "$ %($ "1 % # "& & # " ($ #$ " "# " E: #
%&5" ! "1 $" "$ % % % & % " + ", - # 2*
" " * "1 % "$ % % " + ", $ %($ # " % 1 %
#$% -5 % $ " " "1-" % % $ # "
" " 1 -" ($=# %& $ " 1 2 # %# % # % &$
" % $

> %& - ($ % % ! " ! # #% %&)" 2 %


#" # $ # % 2 "#$ " " % " " %. " $#/ " " % #
($ " 1 " ! ) # " %% 0 ##)" # % %
FFF " $##%G " ' G %& "G %%3 "# " -" % # 1& " * ($ ! # #% *
% $ #$% # % 2 % & %

H "1 " $" # # "% & % ($ " * $


"+ ($ #$ " " + ", - # 1- # % " #" % " % #! ($
%% "" % " # "# )" 1 "% $ " %. "
$# #)" # $" "# " 1 ($ % $ " - "# 1 " #
($ ($ " # $ " #% 2 % " %% /"#%$2 " " $,
" " % 0 !
" #$ %
%
& % '" (
)# % # # " %1 " # # %
# % '$" 2 " & % '$" % # " " * $#! & #

4$ B ! 1-% & " # " "% $ , ($ %, " " %#$ % +


2 "% &% ($ ! & " 1 " #)" " % $# #)" %& ($ " # - % -
($ + 2')1 " / 0

$! " *

"# " -1 " ' ($ % # "# "% # %7 '$% /; %


# "& & # " <02 % % /; % #$ "# " <0
AV. CONCHA Y TORO 3456 — CASILLA 267, PUENTE ALTO — CHILE
TELÉFONO (56-2) 428 2600 FAX (56-2) 428 2609

DEPARTAMENTO DE SERVICIO

!
"# $ "#

%# ! " # !& '# !# (# " !'


$')'# #' "%'# ' ! ' * !+ ', #'& '# * &##'#
% # %## # * & '#-# '# %# # ! . ' % " # #
!# % # ,

" ! )# %# #$ # # / # # #'# &' #


'## * " # ' # %## . # %# 0# !! & '#
# * "# #') %## . $ "# # $ "# # # # # '&#' '
"% # "# " , #% ! * '&#'. #$ # 1 "%'#2##' # *
% #'. $2 # '## # #'% ! * '&#', " ' # '3
- 3456)%/& #73)'# '## * " # '# 8 #% ! * .
#%' # * '# "# +# ' %#+ 9, 8# &' '" % ! #'9)
1 ' ! %## #. '' %#+ % " ' ! 8'# ' - '
" $ ' ! ). 2/ 1& " $ #: %## ''9,

' # )'# # . $# ##$ # ' ## " # # '## *


" # ' # ; # &' % ! #';)#$ # % #. '
" # '# !+# '&#'; # &' % "# ;, % ' . '' "# "% )
- 2 ' # , # -#'# #'. # #2*
- %##! '! #'# &' # , # )# # #* . #
. #" # # # * % #' )% ' %'# #'#% #'#
#', & #'" ) . # #* # # % #'"
"%'0,

<= > / ' $ "# )$ "# # %# 0# . $# - # #


'## * " # '# '%# # ? # '## * . - "# # &
' * '# & % " # '"

'
# )# @#" # #A % #. #. '' . / #0 '
# &' # '## * " # '# " " ##" #$# '
/" . ' % " # '&#'2# , # # ''
% * #" ; " #" $# ' # # " ) !2 # # #: " $# #
#$ #; %## #! & # . > % & $# $ $ '# %# '&#', % > %'#2
#2 # ' B &#" ) #: # %# ! " C) #'& $# $ $ '
- 2 ) "/ )"# - # - ## # '&# * )' # # % +#
#'# #'%## ' # # *, " ## # # . $#&#
/& #
!

"% ' ' ! ) " '# '* & > '. $D # # #


'#$ "# #. $#- "# # '## * " # ' #) & ' . #'
'3 - 3456)%/& #73B8 & # ' ' 9C,

'# !#'& '# * . $##% # ' #'#" )'#!& # '# &'


'## * " # '# /''&# # - '. % ## %#+,
#" )'# "# +' # #%' # "% '&# 8= ' "# " #
$ #' ) '' $ &#' # #" # * )% . 02&#/#'
- # #' # D' 9BE 37 C, )#% # " ' >
# # #' " " '# & &# * #"# #'# "#'#' F $ !/,
% # / '# * '#/ $ # #'# # 2# %## ' '
"# " )F $ !/ ,

= F $ !/ &# -' ! # -#! '# & &# * BE $ 5C,


# "/ #' #' #" # ,

$ "# )

,, % # # # # #) " #" . #& # # # %##! # #'#


% # '# & &# * . / #0 '# &' # '## * " #
' #, # '"# #' '#% %## # ''# '# ! # * )# + " '
# #, +!# #' %'#2 %## . ' # '!#
# * % '#!+#'&#')% ## # - - #/ % % #-+ ,
# )# +" ' # #" # '& 2 - 2 %
"%' "% " # F $ !/ '# & &# * ,
!"# # ! $ % "!

" & "

' & ()&" * # +" " "! , - % *! % ". " " " !" # /
" #" # " !" 0 1 #" " # % !" % " !+ "2 " %" #" " !"
" , " + "# " " !! "# "! #& ) ,)# ! # * " " /
# # % 2 ("." # " " # #" ! 2 # #& !" 3 2
"! " " " + " # " " .4"* " + 56$ #& 78 9 :; "
!"* ! * ! !"# # ! $ % "! &" "# "!
#" % " #" &" & #& % "# "# #" "% "" # " !
# . ! &" 0" # % * "" " +
" ) ( # " . ! < !"

% ! " (# , "# 3 * $ % "! = >!. ! /


%" " "# 3 , * $ % "! !" # "! . ! # !"# &"
" " # # # + # # ! *" #&" %" ! . *
! # % &" "# % " # + !" ! , "# 3 2 ! &" , # /
* " " "" " %"# ! -" " , " + # "! /
( # . & % "! % # #"# 3 # ! (# , "# 3 *
$ % "! = >!. # ! %" " , "# 3 * $ % "! !" # "/
! .# ! # !"# %" " ! # " " 1 # ! # 2 ! ". " # " %# /
"% #" " # " " %" " ! + ' & ()

#" 7 " # " ( !


7 # !"# 2 % " (# *"0 !"
## 3 !" # "! &! ? ! &". ) : " #" 2 (
"% @ " " 78 8 # (# +" -" % ! % * " &"# /
# #& "A + ("! # %" " ! + ' & () B 3 % */
,#" !C

" " "A ! " #" #* " ! " "# "! -" " ! * !
!"# # ! $ % "! 2 " "- " " ) " ## %
" #" # + +"# 3 + " " " , "# 3 " " . # + ! % )
# "# # !# !"# # " # ". " * !# !"#
&" # ! (" " * " !"# 3 % , "! # # !" - " 2 @% #" !
"! " (" " !" " , " + 2 " " % )# #" # #" /
+ " # "% ". " "! # !"# % # "! !" + "# /

" ! *" "- % + # %! #"#


% " "* # . # # 2 " # !"* " . +" @% #"
" " #" & "+" % *! " !"# " # !" " + " " "

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


D)+ "

% "& " % ("! .# , # #" % + !" "! .!" ( " " !" " # /
!" # " "

" % " " "# 3 + #"% # "! "! !" "! /


" ! +"! 2 ! # % "" "! # ! 2 !! #
"! E! # "! % #! " + E # " # !# ! %"
D # + # # "! % " # " ! + " # !"* "# 3 . @% #" ! #
#" +" !# " ! %"# %" 2 * #" !" 0 %# 3 . " % "
!" ! #"! -" " # " # !" ". " ! # !"# " # @% "
2 &! "(1" @ " ! # 3 0 # "! 2 "*! -#" 2 " ! #
# % F " G.2 % " #"%"- " # #" % /
*! 2 ! # !"# 0 # ! %" " , "# 3 * $ % "! !"
# "# 3 . ! %" " +"! ! % " , # ". "

" "# 2 %!" " % *! " "!


# " "2 !!" !" 2 ! &"* "! " " " , " + # /
#" # !# !"# ! % % # "# # #" " ( - ". #/
2 ! -" " " " + # "+ 1, # !" #" % # " " /
( #3 2 +#" "# 0"*! 2 % +" # "# # !# !"# "
# + ! # 0"

"" #3 #" % .# " +" # "2 * + #


"! ( - #! ." " " " ! 2 2 -) % " "## " " " ) "
# # & % "! % " # "-3 2 ! % (# .! % #/
," "# # " #" , (" % *! " # 3 # % " /
" * " %!" , #"# 3

" % #"( . !! ( % # + " 0" D H


#! ." " # % " & "! # $"*! # # # !# 0 " .# !" /
3! + " + " " #" #& " ! 1
" % ( %" " !" % "# 3 !" ( # /
2 +#" %" # %" 2 % # % ! 2 * " + " 2 /
* * " ## " " " #3 #"

!+ % *! #" %" " " + " 2 % " !" "*" # /


3 *" # % " %" " !" " # 3 #" " + ' & () " 2
" ," ! " " * ( !" # " &"# ! 1" % .* "/
%" # #) ! " ," ! " + # "& %/
"! -" # # % ) 2 "!+ "0 " !" ," ! " &"*! % /
#" "" !"# " # !" " # 3 #" "!+ %"1 ! " &" "
"!+ #" ! 2 # ! %"# + &"*1" &"*!" # ," ! " /
+ " + " ! & % "! # "! * "! %" " " !" !" " 0 " D H
% " " * " !! " "

# #" " ! " # " # + +"# 3 2 (" " + " & % "! /
% ) , # ! ". " ) ! " #" 2 ( ! % <" " D"#
(" " #& & % "! %" " " + " 2 ! %"# + # *" "% . .
" #" % "! D %!"-" !" ". "2 ! * ") ! " #" # + /
+"# 3 "* 2 # " & % "! -" * " !" " (" * !" % ("# "
D)+ "

! %"# ! & % "! ) *! +" % ! ." # !" ! "## " !" , "# 3 !"/
# " "# ! %"# D "! + " !# & % "!" % % # , #" 2
"2 ! ( ! + ' & ().% 2 " !!

# " %1"! " "!+ 2 ! "# %"A %" " ". " ! " !! " ! #
. 0" # " #" #* "" " + % -" # "!+ " , # !"
% " ". " " ! " # " , " ! , !" ! & % "! ! "! # #& # "
." + 2 # # # # # * !" " # 3 #" I ! #&
, #" ! # + (" # " % # "! #" " #" * 2
&"+"

* 2 %" " ! + #" % ! % " " " + "( "# 3


#" E "! ( - % E ) " + " ) "! &"# ! "
# "+ " " " ' & () % # # #& " " !" % " "
" % + " , #

" "
"A !
" #" #* " ! " "# "! -" " ! * !# !"# 2
" "- " " ) !" , "# 3 % %" " # #" # !! "! " !"
" " . &"# ,"! " ! ". " ) # + "% # "# #
!# " <"! " ! " . !" ## 2 #* # !!" ! " /
#" % ) * " ! !" ". " 2 #

! "# $ D +
" + !" - " (( ) @ # # #!" , #" /
+ % # "! " #! % # " "!+ "! # !
, # " # %# 3 ! (# % *! # !"# ! % # "! -"
! #"! -" # %" " "2 !! #" ! 2 ! #&"- " !" " , " + %
# ( % *! "

% & $
( # !" # # " # " " 1! 2 !# !"# % ("! # " /
%" " ! %"# # %" " ! # D ! + "! # " + " + # " ) "!
& % "! & " !# . " "! -" ) #" # ! # "/
# @ " + "( " !# &" % " + # " % )# #" # " % +" "
" % "# 3 , # #" @ " * " !"# 3 % , "! ! # .!
* !# !"# " * % # " "# !"# #
2 # !"* " . ) % " #" *" # # !# !"# %
@%! #" "% " ! + " * !" " + % " # % #" "
# " #3 #"

' !( # ( )* #
" # +
*" + # ( # " 2 " 2 /
# +" 2 ) % " " ! " "! " , " + ! 2
"! # " 2 #" 2 0" % *! " +" @% #" !
!" #&" "! " (" . " +" #" " + I # 2 ! "# % ""!
D)+ " J

" " + )! " "# %! # !% #% 01# % " !" " 1" ! %"/
#

, # - )* " # (
* !# !"# " # "# #
"2 !! # 2 @% #" "" " + ' & () " , " +
D &"# !" + %" " % # "# # # # " # #" " 2
% # "! -" % # %" # !" ) % # " (# , "/
#3 * $ % "! # " " # "

. / 0 $ 1 # - " #
# $ $ 2 % *!
# -#" "! # 0 " .." &"." &"*!" # ! ! " 3! + ! " . ! " ,1# ! /
" # )! ) !2 ! " ) " !" % "# 3 " # +1" " !"* 2 % .
+" * # # * !" % " ! %"# * !" " + * ,) "/
# 2 # +" , "## !" " + . * ! % # # 2 %! /
#" ! % %" " + 1
" " ,"! " # "# 3 &"# " ! 2 % # !2 /
! # #" " #& " !" % "# 3 % 2 ! *! +" 1" " " % "
" % # "! #" 2 !" # 3 !" " + # ( " % *! " 6 /
8K:7%)+ J %) 78 7 3 H / 77K: %)+ J %) 78 7 ;

2 ! ) " #
# !"# * #" # * " .+ #3/
! + 2 @% #" " " #" ,1#! # *" "- "! + 2 %
"#" " + "( # %! #"# " %" " !" " # %" " !" # " " &" !"* " "/
+" . % # ! "% # % # "! . &" (" " ! # !"# %" " 2
! + "! # # " " +" . ! -" !" &" " * !"
, " "! 2 # 0" # " " " % # "! " 2 * #"%"# " 2 &"
% + " #& !" " # " " !" " ." ! # "# %" # !" ! % "/
#& % !" @% # " ! # . ! & % "!

3 & - $ * # 0
) " "! " ! +"! 2
+ !# # ! ,"# ! " ( @ + "" % # /
# 2 % " "!(" !" ( " ! A !" ! . @ + 2 " " , " + D" "
!! ! # % # " " 0 # "! " %" " ! 2 # # # F% (! /
+ + # "G F @# %# 3 + # "G D ! # !"# # # #" " ( -
) & % "! . # 2 % # ") " "! # " !" " + "" "
!" % *!"# 3 % ) #" " + % #& ",1 %" " !" % , 3 #" % !
! "A &" % + " #& !" "! " (" " !" " , " +
#" % 2 ! %" + " # %" " 2 " , " " + "
&0 &"# ! % *! %" " 2 # *" !" 0 " # 3 #" % *! . "
!" # !"* "# 3 ! # 2 # + !" ". " ! !"# # ! $ /
% "! . ! %" " +"! + "! % ( " !" 3 0 /
# "! 6 / :K: %)+ %) 8;

4 51 # # 6
7 " !" "# 3 ! 0 , #" ! * "! % " 2 !" # (## /
D)+ " 8

! + " ! ("! "! . !" # % #" "! " ! # % 2 ! ("


# " ! F " G .2 % " #"%"- " # * ! "/
" # 2 #*) 03( # " % # " % "!#" -" " "!!"
% "! " % " " " 6 :7/ 78K %)+ 7 7L %) 78/79M / 7KJ %)+ L;

8 #
# %"1 !# ! "" # . !
% # ," "# # &" " " #& ! ! "A 2 "& " @ 0/
%# "% #" ! .# " 2 % +" * +
,# %"! # 3 # "!+ " "! " (" " !" " , ) , " ! "!#" #
#& D 2 &"." % + " " , "+" % !" " " " "! % * "
! "# # 3 #" ) + # " " 3 % !! (" " #"* ! % # /
" ("." " # + + # @" 1 ! . ! ## 3 ! # # " D
0 %! B% ) + 2 * 2 F, " !" % ( G# " " # "
", #* ! (# % , "! # @% #" ! "" # " /
+ C

" !" ," ! " * 1" %!" " " " &" " ! + " % *! #3 (" " " /
,"# # " !"# " " # !" " # 3 #" 2 % % ( " ( /
"! " !" * " %!" , #"# 3 # "! +" % 2 ! # ! (" " " " .
2 2 % " " #3 #" % " 2 ! %"+ # % D !! % /
2 " ," ! " +" %!" *" " , * #3 &"# , " , "
# 3 #" ." "# + #"

9 $( " :
; & ( < =) ! %" "
, "# 3 * $ % "! # " !" "# ( " ! # !"# . " (-
# " !" "# ( " ! % < " " D"# &! ! # !"#
! % % # " " "! %" " ! -" # " # ! # # !"/
# !1 " # " !" ( # " & " %" " # !" # ! %" " , "# 3
* $ % "! # " # " + # " %" " " "!+ #" %" # !" (-
# " # ! *" " 2 , # % %" "# 3 ( "% # !"* "# "
"2 &" ! ## " # " " " " #" %" " 2 # %!" # " " + "# 3
" % # "! % "% ", ". " # "

9 ) 6) 7 H #& +
#
&" & #& # ( # # # .& % "! 2 ) % " , # /
! (# % " #" " % " " + ! % + 2
# % % !" %# 3 ( " " # "0 " !" % ( # " "
# " D % *"*! &"* )2 "! -" # /%"+ 6%"+ # %" ;

% # : ; & > +
# $ H #&" # " # " # % < ""
D"# %" # !" "2 !!" !" 2 @ !" % *! " 2 &"." %"# /
+ & % "! -" 2 +" " # " 2 ! "% . " !+ % ( " # ""
%"# 2 # " ". " . "% . " # + +"# 3 ! #"! +" -" #&" ". " .
" ) % # "# # ! " # " !" # + +"# 3 !& " " !"* !
+ % ( " %! #" 2 !" # + +"# 3 " !" 2 % # ! %"# ." +" !" /
D)+ "

% "*! " ( " "! & " 2 ) + " ! & % "! ." # "/
6 % " 2 "! + " !# & % "!" % #,2 2 +
' & (). % " 2 &"+" # " & "! 2 " #* ( " " #" +
' & () " " "% ) ( "! " ! % < " " D"# # ! " #"
! #"! ;

' ! )
? ! % * " +" -3 !" # "# 3 !"# # ! $ % "!
%" " ! * , # ! + ' & () &0 . ! % *! #" *" -"
% *! % " (# " " % " ? !( 2 + + * 1" /
% # # #""! )

,! (
1" +
! " #" , /
"# 3 * #3 % # "# # !# !"# ! #"! . " (- # !
)# !"# ! %"1 D " !!" " " ! " #" # + +"# 3
% )# #" # ! !"# # ! $ % "! # "!2 %" ! %"1
#" # " ! @ " 0 * )!!" " " !" # "! %"1 # *" /
2 " 2 !" " 0 " D H +" , -" ! +"! &! % 2 " ()! " %"1/
"1 !!" # " " " "" # . * 1" !! (" !" #

. 0 +
( * !+ & % "! &" % ". "
"! # !"# %" " " !" 0 " " "" "! + ' & () "/
#" "2 # & % "! &" +" -" " % "! %" " " " !" # # % *!"# 3
%"# 2 !# " "" " + , # #& (# + " #"! " "
"# ( " ! # !"# )# %! " "! " + ! % + " " & % "/
!" " # "! ! %" " , "# 3 * $ % "! . ! !"#
# ! $ % "! % # " + (# " #3 #" " + " " # /
# "!

' & () "# " " +" -"# 3 ! " 2


% * " . 0" ) * # , - % % " % , #"! . /
* !" " + 6 "! 7:L; # *" " # " .", # "!

& "
D)+ " L

D "! # % " #"

I " #"! * ! " #" " " !" # + +"# 3 # #!" " .* " % /
# "# 3 "
!" " + "# 3 !" 3 (# % + " " " %" " !" " " !
! " #" * #* "# %" % !" # " " " + "# 3
!" 3 (# * +" " ! " #&( % " #" " * % # /
!" +" -"# 3 "% %!"-" !" #" " ! 7 0! 7::8 + "" " !"
# + +"# .!" #" " ! 7 0! 7::8 + "" ! # % " #" % !
2 * "#" ! " #&( % " !" # + +"# 3 .

# 3" #" " "A ! # % " #" #* " ! " "# "! /
-" " ! * ! !"# # ! $ % "! . " #" " # ## " /
# "! %" " # #" # !! ! # * !" * +" " ! " #&( !" # + +"/
#3 . * !" ! "A "

" 0
" "
"# 3 2 ( !(" " # %" # .
+" !" * " # #" )% " # !# !"# !! # %" ) #
"!+ " + # " 2 ". " ) "! #3 . + # . . " * " ! &0 % # "!/
" ." ) % *! #" " " " ( " ) "##
0 # "! # " "

"# " % + # !+ #" " ## .% ! ", # # 2 ". " " !


& " , - % "* " +
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org

DEPARTAMENTO DE SERVICIO

!" # !$ # !%

&#' ! !# !"( ) &! & * ' "" + !, " !#("


#- # #&!./* ! "!"# !+ " $# &! *"" "&"# !# # # '&#0##&#!
+ &&*# ' ( $# 1 .&" 111-2 . "

!, # !) # ! #$ #&#"! "' "/ '## '&" &#&-! &


! *"" "&"# ! ! + " + &.* ! ' ! #"! ""! # "! #
" "/ 3 #& 4 *"&"0# "/ # " #&' # ( # "$ ) " ,
! ' &"# #&"!# &! ! &!! & " # !5 .* + '& 2 #6 !
*"!#&# '## * "("# !" !) #&&78 !' 9! ! &&# # #&! *"" "&"# ! !' # +
+ " ! ' # ( #& , ! ! "#! : !#! # # "!"/ + ! "#) &
#

! ! ! # "! ! !#" ' * "("# # #&"0# + !#"!(#,#&!


* ! + " " ! '## # : "/ && !# ! ' * - & * "("#
#. ! '&#0##&+ ! !# # !# # !-+ # " ' &# * !
'# ! ' " & * "("# ! #& #&#&-! &#! : " !- #) !
&# + + " !' # # "# ! ' "# ' "## # ,# "0# "/ &","!#
$ ' &" + #) &" ! ( # &! *"" "&"# & "! ! "("#
!#+ &# , ,# "/ & #& ' &# ! "# "/ "!"# # !", ! ; $ *) &#
#&! " &- ! " ! + & "("# # "## < ""! &=
# !", # "/ < ""! = ! & ! #'&"# & #
+ " !! $# ! " (""#& # "$ # ( 5*9#! &> *"
'),"# 2 ') #( >? % 8

&& #& ( #" ' # & ! "# &! # !+ ! + " # )+ "#


+ ! "# " - 7" ! # !+ ! ' * &! !'# "!' '## !! &!
!", " !% '& &$ # 9 &# " "# &# , ,# "/ - &# ( $#
# "! &("#& ' * ! & (" # - &9( &$ # + !"*
!' " ' !" &# , ,# "/ " ( # ' !"& ! " &#
, ,# "/ + ' # !# '#& # &#(" # &# "# + !+ !
!"# !#" + (" & "! $ # ! ' " + #'# 7# &#&"!#+
*") # ! # # #6 # &# " "/ 3 #& 4 *"&"0# "/ ' ( " ! + '## *"#
#! - #& " ! + ' #$ # ! # & "! @ "0)! #&, ! # ! ' (" #
' # ! #

&# !' # " ! !, # ! *"!# + ! ' "" !


* '# #&!./* !'## ( # + "0)! " , # !"( # "/ ' !""/
!' # & + &! ( # &!< . ! " "#= 5 # "# # 8
&#! #0 ! &!./* ! "!"# !! #!# &#! ! 6# 0#! 7&"#! ! &#!
; ! ! 54 # %A8 + " #& !) * &# &# " "# + "0)! &! ./* !
! *"# ! 9 " " "# + ! "!"/ #+ ! ""! !-! , " !
#0/ ;! ! "# + &!./* ! :' ! #&" # ! !' '"#!'#&# #!+ (&.
! *" "/ &!#! ! ( # &! ("# 0# ; $ *) - ! , "# &# "!"/
#0/ + $# # ! ! , " !'# 7(" ! ; ! !5 #& % A? ( % B8 @
&&* ! &! : ! 7&" !+ &!#- # # ' + "!"# #
# #! "! #'## #6# #! ! .# @ &#! , "# &&! !# ! ! &
'#' &5& "("# 8 !" ; $ *) & # - ! ! ## & 6 ; ! "! @
!" ' # " - !' # #&! (""#&! !' ", "# - ' "#? &
$#7# & "! 5 % C 8 !' ! ) " * !" ! # #+ ! &+
! % # ! ""! ! "!"# !5 % A8

* " !+ & "("# -# #& " ! ' ) !# # (#* ' &"#


# "0# # !+ !" #& ! "# &# D"&"# ! # ! &#&# &#! ! 6# 0#!
"! + 9& "! ' '# # # # &# + :' ! ! ' !""/ "!"# # !' -
&#"# (" #&# - ! "" ! &## . & ! 9 &#
" "# # ## ! 7"#- #' ! # "/ # "9 !" &.* "
&! ' " ' !" & ' # "# !' ' '## # # # &#+
"("+ + &.* #!"! #!" # # &#! " ! "!"# #! ! # !' # &#!
! 6# 0#! 7&"#! - ! ## "0# & + +" ! &( % ""!
"!"# &.* ' ' ! # # #! # #!#&#!# "# !- :' !# ! *" "/
#&, " + !) !( 0) ! ""! &

# !# ; $ *) + ! "("# #- '& # #! . "* @ !"*# '##


! # + &.* ! ""! & ' # # ,# "0# "/ "!"# #+ $#!"
"# # "# $ ' &" -+ # " + !"&#!# "# !& ! #
&.* $# &#) ,! ! ! ( -! "!"/ #0/ #!# # &# D"&"# 5
%A 8

!$ # !
! ° !" #$%&' "()( " * +$&,
&-./ " 0 1 2
" 2 3(( (( 4 2 ((2 2 " * ( 2 (5 2(2! )2( 2
(2( ( 2 (5(2 2/ 5 " * 2 (" " 6 "( " " *78( !2( * / "(
2 (" "" 2 "( ()( (9 1* "(
" * 2 2 2* (3 2 (" " 2 (5(2 2:,

3( " " 1* 2 "( +! ; ,


! <" "
" (" " !2 ((2 " 3 5 (!/ ( 2 2 (
5 5 (9 " 2 2(5 2 " = 30 + * ((*
5 * (9 " 2 8 " (
3,

2 5 5 (
9 (5(2 ((2 " " * 2> 2
* ( (*(2 " 2 " 2" , 2 8(5 ( 2 ( +
* "( ? 8 " (2 5 5 (
9 " 2(5 2" = 30, " 02!* ((*
2> 2 * ( (*(2 2+ " ( 2" @(8( 2* 2 2/ 2 (( , 2 8
(2 (8 + 8( 2 2*(( " 5 , $- -A$B B! C,

D !

?
( " "( " " * " ( 2 2* 2 8

<)

? 5 5 (9 / 3 * 2 2" * "( " 2 (( 9 (2( 2(5 2" = 30! 5E


" * 2 (" " 6 "( " " *78( 2 57 5(2 ?78( " (""2 ( 5(2 2 " ((2 ( "
= 2(( ° &&B$ " B " 3( 8 " $&&-! 1 * 8( " ( ( )(( " $ " 8 ( " $&&.,
8(< / ( )( * 2 2 * 2 8 " " 2 2 (( 9 "( 5 5 (9 !/ (
5 2 * "0 2 /( 2 ,


DEPARTAMENTO DE TESORERÍA
1 de marzo de 2007, núm.8

DATOS IMPORTANTES SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA


PARA LOS SALONES DEL REINO (PASR)
(CONFIDENCIAL)
(Sustituye a la carta del 30 de mayo de 2005, que debe eliminarse)

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS


Estimados hermanos:
Durante el mes de marzo efectuamos el cargo anual al Programa de Asistencia para Salones del Reino
(PASR) para todas las congregaciones del país. Aparecerá en el Estado de aportes de marzo de la congregación.
Se debe instruir al encargado de cuentas para que anote claramente en el Formulario de remesa de contribución
(S-20-S), al lado de “Programa de Asistencia para Salones del Reino”, la suma que envían. Por favor, no demo-
ren en enviar este valor.
A continuación, suministramos algunas pautas e instrucciones actualizadas relativas al PASR, que sin duda
serán de utilidad para el mejor manejo de este amoroso arreglo.

¿QUÉ ES EL PROGRAMA DE ASISTENCIA PARA LOS SALONES DEL REINO?

No se trata de un seguro comercial, por lo que debe manejarse estrictamente CONFIDENCIAL. El Pro-
grama de Asistencia para los Salones del Reino (PASR) es un medio por el que las congregaciones aportan a un
fondo común que administra la sucursal, a fin de pagar los daños materiales sufridos en los Salones del Reino.
Los daños pueden ser producidos por robo, hurto, incendio, vandalismo, inundación, temporal, terremoto u otros.
También incluye eventuales gastos por reclamaciones de responsabilidad civil que surgen a raíz de accidentes e
incidentes ocurridos en los salones.
Por otro lado, el programa no cubre el desgaste natural, el deterioro de la propiedad, necesidades de manteni-
miento ni mejoras en la seguridad. Aun así, si tienen dudas en cuanto a qué situación está incluida en el progra-
ma, sírvanse consultar por escrito al Departamento de Tesorería, describiendo los detalles del caso, para
determinar el eventual apoyo que habría a través del programa.

¿CÓMO PARTICIPAMOS EN EL PROGRAMA?

Incorporación al programa. A partir de este año todas las propiedades a nombre la Comunidad Religiosa Testi-
gos de Jehová o de la Asociación Cristiana Testigos de Jehová y todas las propiedades arrendadas que utilicen las
congregaciones o grupos para celebrar sus reuniones, o como bodegas, ingresarán automáticamente al programa.
Lo mismo sucederá con los nuevos proyectos o edificios en construcción.
Departamentos. Los departamentos ubicados en la propiedad del Salón del Reino, y que utilizan los ministros
viajantes o los precursores especiales, están incluidos en el PASR. El fondo no cubre las pertenencias personales
de los ocupantes.
Contribuciones. Todos los años, cada congregación recibirá un estado de cuentas en el que se indicará una con-
tribución cuyo monto, fijado por la sucursal, se basa en las necesidades de todos los edificios que están cubiertos
por el programa. Todas las congregaciones que ocupan un Salón del Reino o lugar arrendado para las reuniones
tendrán el privilegio de cubrir esta contribución el mismo mes.
DATOS IMPORTANTES SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA PARA LOS SALONES DEL REINO
1 de marzo de 2007 Pág. 2

¿QUÉ PUEDEN HACER LAS CONGREGACIONES PARA MANTENER BAJOS


LOS COSTOS DEL PROGRAMA?

El mantenimiento preventivo es la clave para evitar accidentes. Todos los años, en septiembre, se les enviará
el formulario Lista de inspección de mantenimiento y seguridad del Salón del Reino (CN-14-S). Esta lista deta-
llada les ayudará a realizar una inspección y comprobar que todo esté en buenas condiciones y se cumpla con las
normas de seguridad requeridas. Por supuesto, deben atender prontamente cualquier asunto que sea motivo de
preocupación. Los siniestros no se previenen únicamente llenando una lista de inspección una vez al año. Los
ancianos deben tomar la iniciativa en descubrir y corregir los posibles problemas y peligros para la seguridad. Su
buena actitud hacia la seguridad, junto con el mantenimiento de las propiedades, es lo que nos permite evitar po-
sibles daños a nuestros lugares de reunión.
Adicional a lo anterior, en cada visita del superintendente de circuito, incluirá en el informe comentarios y/o re-
comendaciones acerca del cuidado que están brindando al salón. Esto se complementará con una visita de ins-
pección, de parte de la sucursal, cada dos años a su Salón del Reino.
En caso de daños materiales. Siempre deben actuar con rapidez para impedir más pérdidas. Por ejemplo, si un
temporal causa daños que resultan en una gotera, repararla rápidamente evita más daño. Se deben atender con
prontitud los vidrios rotos, goteras, cambio de tubos y ampolletas quemados, etc. Si disponen de una alarma,
¿está en buen estado? ¿Son las cerraduras de buena calidad y están en buenas condiciones? Muchas congrega-
ciones han encontrado útil colocar protecciones a las ventanas e iluminación en la noche. Ser cuidadosos al
comprar artículos de calidad, resultará a la larga en un ahorro.
En caso de daños personales. Se debe atender al afectado amorosamente y sin demora, lo que asegurará una
recuperación lo más completa y rápida posible. Deben llenar y enviar al Departamento de Tesorería el formulario
Notificación de accidente (T-5-S). Por lo general, los cabezas de familia se encargan de los gastos médicos de su
casa (w97-S 15/8 19, 22). No obstante, cuando lo ameriten las circunstancias, se puede brindar ayuda mediante
el PASR si resulta necesario.
Sin embargo, se debe ayudar a nuestros hermanos a entender y aceptar la responsabilidad personal al ofrecerse
voluntariamente para efectuar trabajos en el Salón del Reino. Pudiera ser que alguien, mientras está trabajando
en el salón, sufra una caída con consecuencias y tal vez considere que la sucursal debe costear sus gastos de re-
cuperación. En realidad, como parte de sus responsabilidades, cada hermano o hermana debe dar consideración
y proveer personalmente para sus necesidades de atención médica, daños al vehículo o incapacidad que pudiera
resultar de un accidente mientras sirve voluntariamente. Si requieren mayor información sobre cómo proceder en
estos casos, pueden comunicase con el Departamento de Tesorería, ya sea por escrito o, si es urgente, llamando al
teléfono (2) 428-2600.

CÓMO ACTUAR EN CASO DE INCIDENTES QUE RESULTEN EN DAÑOS


PERSONALES Y MATERIALES

1. Asegúrense de que el afectado reciba la atención médica adecuada lo antes posible. En caso de un acci-
dente grave, es preferible que el transporte del herido hasta un centro médico se haga en ambulancia.
2. Nombren a un anciano experimentado para que se encargue de tratar la situación. Debe repasar esta carta y
llenar el formulario Informe sobre pérdida de propiedad (T-55-S) o Notificación de accidente (T-5-S), se-
gún sea el caso.
3. Si reciben cualquier tipo de correspondencia relacionada con el accidente, si se solicita ayuda financiera, o
si surgen preguntas respecto a facturas médicas o cualquier otro gasto, pónganse en contacto con el Depar-
tamento de Tesorería sin demora para solicitar ayuda. No comenten con nadie otras cuestiones, tales como
de quién fue la culpa del accidente ni qué lo causó y no hagan referencia a ningún tipo de acción legal.
4. Protejan la propiedad de más daños, pérdidas o robos.
DATOS IMPORTANTES SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA PARA LOS SALONES DEL REINO
1 de marzo de 2007 Pág. 3

5. Denuncien de inmediato los robos o actos vandálicos a la policía. Adjunten una copia del informe de la poli-
cía al Informe sobre pérdida de propiedad (T-55-S) cuando lo envíen a la sucursal.
6. Cuando soliciten fondos para atender un siniestro, de ser posible, adjunten al Informe sobre pérdida de pro-
piedad (T-55-S) completado las facturas y/o los presupuestos escritos que tengan de todas las reparaciones o
reposiciones necesarias. (A menos que sea estrictamente necesario, las estimaciones de pérdidas no deben
incluir la mano de obra. Preferimos emplear voluntarios para hacer el trabajo. Ante cualquier duda, comu-
níquense con el Departamento de Tesorería para que se les recomiende cómo proceder.)
7. Al aprobar el Informe sobre pérdida de propiedad (T-55-S), se depositará el dinero en la cuenta bancaria
que se nos indique. Este valor será un fondo a rendir, por lo que deberán enviarnos las facturas y/o docu-
mentación que respalde los desembolsos. Si sobra dinero de lo solicitado deberán depositarlo de vuelta en
una de las cuentas corrientes de la sucursal. Si desean reponer un artículo de mayor valor que el perdido o
dañado, localmente deben proveer la diferencia.

Les agradecemos su atento repaso de esta información. Confiamos en que todos continuarán esforzándose
con diligencia por poner en práctica las sugerencias dadas, a fin de que los accidentes, daños materiales y los
costos relacionados, se reduzcan al mínimo. Que Jehová bendiga nuestros esfuerzos unidos por fomentar los in-
tereses de su Reino.

Sus hermanos,

Adjunto: Informe sobre pérdida de propiedad (T-55-S)


Notificación de accidente (T-5-S)

cc: superintendentes de circuito y distrito


DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! " ##$ %$ & ! & ! $ # ! #$'

$ (!

# # & #$ )! $) $&
$* !)! " ##$ #
& )! #$ & ! $ # ! #$' +$ !,
-!# !& & ) ! )#

&# ), & &&$+! .)


#&! # /& &) %$ 0 $& $+! +! & " %$ & &&,
.( ! ! ! & )& ! $#( !# ! 1 )/ 2 3 45 & (!
# $ ! 0 & )! " ##$ %$ & !- !* & 6 * -#$ &$ & # # !#$' "
# !$+ " ! !& $- ! #$' $ + ! & ! &$ 0 ) &7!& #$'
& &+! $ " & &$ )$
!$ &0 )! % 8 & #&% -$&" $#! 9 !*' ) !
& 0 & ! $* #$' &$ & $ % #$' &# ) & " %$ & 1: 4;
& 2 45 & #$ " $!% $$ !$& & $ / +$ # &$% ! <
6 * / # % #$ & ! $ !% #$ & )& - ! .($+$
8 ! 6 !9 $ $ $& !#$ " )! < $&
$* )! &
=! : ! 1>$ 2;: 2 ?5 ) #$& & 6 * & )& - ! +
$!$$! & #$' ( #$ &# $ & @$ +&$ 1A 5 $$ ) &
! $ & # ! #$ $!/ & $ ) !' 1 ! 5

B A ( %/+ $ !+ 7 $ ! ) ! # !8 &!+ 6 $ +7
# $91 4 C5 #$+ ! !#!$ $ " & # ! $&

(!

## ) !$ %$7

& #! !$

= ! #! & !#($% ) ! &# ! #$' 7 # & / #!


+! )! # $ $

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Correo electrónico tj@cl.jw.org

5 de septiembre de 2007

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Precursores regulares que trabajan en la construcción de Salones del Reino y Salones
de Asambleas

Estimados hermanos:

A continuación presentamos algunos cambios en la manera de apoyar a los precursores regulares


que colaboran en obras de construcción de la organización, como las de Salones del Reino y Salones de
Asambleas.

Muchos hermanos se ofrecen con gusto para participar en esta faceta de servicio sagrado, y de ver-
dad agradecemos su ayuda. Su disposición es una prueba de que desean servir con todo empeño a Jehová
en estos tiempos tan trascendentales. A todos ellos los felicitamos sinceramente (Mat. 22:37).

En lo que respecta a los precursores, su labor principal es predicar las buenas nuevas. Mientras me-
nos distracciones tengan, mejor es, pues aún “la mies es mucha” (Mat. 9:37, 38). Claro, hay muchos precur-
sores cuyo horario les permite ayudar en la construcción de Salones del Reino y Salones de Asambleas sin
que su servicio se vea perjudicado, y es de agradecerse que lo hagan.

Ahora bien, en ocasiones no hay suficientes publicadores disponibles. En estos casos se solicita
a los precursores que dediquen más tiempo a ayudar en las obras, quizás porque no hay nadie más que
domine cierto oficio. Cuando eso suceda, el Grupo de Construcción de Salones del Reino o el Comité
de Construcción del Salón de Asambleas en cuestión podrá encargar las tareas a uno o más precursores
regulares.

Construcción de Salones del Reino y Salones de Asambleas. Solo los miembros del Grupo
de Construcción de Salones del Reino o del Comité de Construcción del Salón de Asambleas están au-
torizados para acreditar horas a los precursores regulares. Las horas que se acreditan normalmente son
solo las que se pasan en la fase de construcción. Si un precursor regular trabaja en su propio Salón del
Reino, también podrá recibir este beneficio, siempre y cuando trabaje a petición del Grupo de Cons-
trucción de Salones del Reino y ya haya entregado un formulario Solicitud para el programa de volun-
tarios de construcción de Salones del Reino (A-25) aprobado por el cuerpo de ancianos.

Procedimiento para acreditar horas y asentarlas en los registros. ¿Qué debe hacer el Grupo
de Construcción de Salones del Reino o el Comité de Construcción del Salón de Asambleas para acre-
ditar las horas al precursor que trabaja en la obra? El grupo de construcción o comité en cuestión anota-
rá al dorso de un Informe del servicio del campo (S-4) el número de horas que el precursor pasó en la
obra y se lo entregará. El formulario debe ir firmado por un miembro del comité. El precursor, a su vez,
entregará el formulario en su congregación. Al asentar el informe mensual en la tarjeta Registro de pu-
blicador de la congregación (S-21), el secretario anotará en la columna de horas solo las horas que el
precursor haya pasado en la predicación (todos los meses se debe dedicar algún tiempo al ministerio).
Las horas que el precursor pasó en la construcción no se incluirán en dicha columna. Más bien se ano-
tarán en la sección “Notas”. ¿Cuántas horas se pueden acreditar al precursor? Solo las necesarias para
A LOS CUERPOS DE ANCIANOS
5 de septiembre de 2007
Página 2

que al sumarlas con el tiempo de predicación se alcancen las setenta horas. Las horas restantes no se
podrán transferir a ningún otro mes.

Casos especiales. En ocasiones, el precursor pasa más tiempo en la obra que el que se puede
registrar conforme al procedimiento arriba mencionado. Es probable que después tenga que tomar va-
caciones o pasar más tiempo en su empleo o atender otro asunto urgente que le impida llegar a las se-
tenta horas durante los meses finales del año, lo cual le impediría a su vez alcanzar la cuota anual de
ochocientas cuarenta horas. En ese caso, los ancianos han de mostrarle consideración especial cuando
revisen su actividad al final del año de servicio y tomar en cuenta lo que ha hecho por el Reino. El pre-
cursor no perderá su nombramiento si ha pasado mucho tiempo trabajando en construir un Salón del
Reino o un Salón de Asambleas. Al contrario, los ancianos deben felicitarlo por apoyar los intereses del
Reino. Se seguirán las pautas del artículo “El incremento continuo exige que se simplifiquen los proce-
dimientos”, de Nuestro Ministerio del Reino de agosto de 1986, para hacer las anotaciones pertinentes
en la tarjeta Registro de publicador de la congregación. No hace falta notificar a la sucursal.

Estamos seguros de que esta información les ayudará a velar por los precursores regulares de su
congregación. Agradecemos sinceramente el entusiasmo y el esfuerzo de nuestros precursores. Su tra-
bajo diligente está logrando mucho en el ministerio. Sabemos que ustedes, ancianos, continuarán ha-
ciendo todo lo posible por ayudarlos a tener éxito en su servicio. Reciban nuestros saludos cordiales y
amor cristiano.

Sus hermanos,

c. c. Comités de Construcción de Salones de Asambleas


Comités de Salones de Asambleas
Grupos de Construcción de Salones del Reino
superintendentes viajantes

P.D. al secretario:
Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase ac-
tualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.

P.D. a los superintendentes viajantes:


Animen a los ancianos a ser comprensivos, equilibrados y razonables al tratar con los precurso-
res que no alcanzan la meta de horas al final del año de servicio por haber pasado mucho tiempo en una
obra a petición de un grupo de construcción o un comité de construcción. Tal vez tengan que hablar
con algunos ancianos para hacerles ver con más claridad el bien que hacen los precursores con su ayu-
da y que este trabajo también es parte del servicio a Dios. Si ustedes toman la iniciativa en mostrar
honra a estos abnegados precursores, los ancianos tendrán un buen ejemplo que seguir (Rom. 12:10).
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

!" #$% ! " !$! !$ ! & ! '$ &' !

!# & $! ( & $!%

"&
$ '$! ( & $! &! ) & $! & * ! # & " ! " !$ ! & ! '$ &' ! '&
" + , $ ! * *& & $ ! & - &.$ $ & + *& # / ' # !#" +
& $ !#& + - $#,& + !* &' # & "& &! *& & '& $ ) )& + ($ & &0
)& & #1& 2" ' ! " !$ '$) ' &-$ ' " *$ & & $! !#" & '&! ! &
! !* 30 &! '& $ ) )& + " & # !"! " $ ! # !#&' ! 4 *5) &! 6
5! 0 "5' ! !&! ! & ! ! #&#&5 '&! ! )" #! # , $ ! *& &
! & ! '$ &' ! -2"7 ''$! * ! #& 5 ' ! " !$

89"7 # &! ! 3& $*$ #" $ #&#& : ;&' , 1 & * , & '& $ ) )& + &')" &
# & /!# # $ $ (& '& )&#,& $ 0' #$! * !$ &' & ## #$ " !#$ &
' $ " !*3 #"*$ $ !*" !#$ & $'& $ & $ '& $ ) )& + -!"! *'& ! ;& 7 *$ 3 &
*&!& ' 0$ '& '# & ,! #& ' !"* # # "#$ '& &! !# & & '&! " $
! ' * $) !$ '$! " ,$! $ &')" $! 7#$ $! *& & $ 1& 5! !#" $! 3' $! $!
*$ #& ' &!" #$ 2" ! #&# ' ! " !$ !$ '&! ! & ! '$ &' ! $ # !#"
+ 3' & ! !&#& -& $ $!& 2" $#, & & #"& & '& $ ) )& +

& )$ $ ,#& & $! ' $ # 7 '& $ '$! <$!*# &' ! & &'
) $#$ * $0! $ &' '& !&'" & * ! #& $ *& # *& '& * ! #& + " ! " !$ !$
! & ! '$ &' ! $ $ *& & ! =& & '' & '& #& .#& > $
#&#& &!" #$! ! '& ! $ /# ! + #& *$ $ 3
& (& *'& ! *& & 2" #&' ! * !$ &!
* ! # ! " !$! $ * $) & &! !* &' ! !# #*$ ' &'+ ' $ $ &') $#$ ! #$

!#
& $! ! )" $! 2" ! ! ! )" !# &! *&"#
&! $ '& + & '$! ! " !$! !$ !
& ! '$ &' ! '& $ ) )& + 5 ' &-$ 0 $ *$! ' !#& *& # " !#&! "
$ ! , $ ! ,& $! " !#$ 5' $ & $ !#& $ - . $ ! ! $!

"! ( & $!

$ #7! '& $ '$! <$!*#&' !


!"* # #! ,&.& #!

&' ! #& $%

!#& & #& )"& & ! ' & (,$ * & # & #&! !$ *$ #$!

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! "#$ !"% & ' ( ' ")%

"% * #

& " &+ + ' " ' ('* + , - ../-+ " +, 0!%
../1 % %)% + '! & '% 1 2! " " + ! " +3 !"% & '
( ' ")% 45 ' 3 '! " + '*%5 & " ' "
3 & ' % % " + ' ) ) '%6 - " - +

" +"% 4 ' 5 7 & ' " ( ' ")% -&


" '% + " "+ ' +8 9 % + * & "%"% - 4& + "%+ : 4 + 3! !
5 + % +)! " & ' % "! % + $%3+% - % "% + ! %
-& ) * " +&! " %' % ;6 3 " + " "%) <
* 57+ ' % %'* & =; &! " & ' !'% 2! & 7'"%' -
' 5 % " " "& + ( ' & + 7 % 3 + ' ) ) '%6 =

+ ..> %' + &7)% >- ,#? ! "" '


" % '+ !% + 54
'"% + % + '% "
% 3 )!% + 0 &+ < !' &
%6 & + (+%)% 2! 3 % ' " ) % %) % %" @ + &7)%
./ - .A ++%3 '! " &
)! " 2! 3 +% ' + ' % " +3 !"% B& )! " - .C "
+ '% & 7 % " 2!% 3 !"% & & ' ! ( ' ")%
-& " '% + " "+

%+ '% " 1& 3 ' +' % " " ( 1 2! " & '
! ( ' ")% -5 ' % " & ' !'% & ' % '%6 D+- +
7 + &! '% 2! E% " + %)!% " &'% #
• %"% + 3+ % "%" 3+ '% '!%" 4 & '% + 3+ '!
'* + % '! 3 !" % -+! ) ++5 & 3 !"% ! )!
' ! 4 ! +) +
• %"% + 3+ % "%" 3+ '% '!%" 4 & '% + 3+ '!
'* + % '! 3 !" % -+! ) 3 !"% + * 3%"'%6 !* "+ !
* ) & "%'!+ 2! " ) ! 3 F )
• % " ! " +%' & +& - 2! " " !
( &! % "% ! 3+ % "%" 3+ '% '!%" 4 & '% +
3+ + 2! "D %) ! ' ) ) '%6 '!'* + % '! 3!
"% -+!) 3 !"% ! )! ' ! 4 ! +) +
• +
%'%" + '% 2! +
%' ! 3 !"% & %5 + ' ) ) '%6

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


7)%

) 2! + * 2! ('" +3 !"% "D +" " + (


+& 4 " & 7 5 +! + % ) - " % % "7 % &! " E&
++

3 '%3% ' -' %F 2!% & ' ( ' ")% +5


2! " % 3+ & & ") " - ! " ( %+% %
< * 572! 3 %) ! (! % ' & & " + 3 F 3 0 !'!%

!*

'' !& % " " 5% 0 "

+ ' "% #

"' " 3 )! + '*%5 & " ' " 3 & ' % % " +
' ) ) '%6
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

!"# $% %! ! %&!$%

!$ ' "

Hemos recibido informes que indican que en algunas congregaciones los cánticos se
tocan tan bajo que resulta difícil cantar con alborozo; en otras, por el contrario, el volumen es tan
alto que ahoga las voces. Los encargados del sistema de sonido del Salón del Reino deben evitar
ambos extremos, por lo que conviene buscar la manera de lograr el equilibrio.

Los hermanos que se encargan del sistema de sonido deben ser plenamente conscientes
de que la música instrumental constituye una parte importante de la adoración verdadera, sea que
se toque para ser escuchada o para acompañar el canto. La música y el canto son dones de Dios a
través de los cuales sus fieles siervos le dan gracias, le tributan alabanzas y expresan
sentimientos intensos, como el dolor y el júbilo. Los ángeles alabaron a su magnífico Creador,
Jehová, con lenguaje poético al contemplar Sus maravillosas obras (Job 38:7; Luc. 2:8-14).
La Biblia muestra claramente la amplia gama de sentimientos que pueden manifestarse mediante
la música y el canto. Pensemos, por ejemplo, en el himno triunfal que entonaron Moisés y los
israelitas cuando fueron liberados de los ejércitos egipcios en el mar Rojo, o en las numerosas
oraciones y ruegos en forma de canción que compuso David y que están recogidas en el libro de
los Salmos. Imaginemos, asimismo, la intensidad y el tono con que Jesús y sus once apóstoles
fieles cantaron después de la Última Cena, antes de partir para el monte de los Olivos (Mat.
26:30, nota).

Es importante seguir las indicaciones de intensidad y velocidad que se dan en los cánticos
del Reino para guiarnos en su interpretación. Algunos cánticos son oraciones fervorosas en
acción de gracias o súplica a Jehová, en tanto que otros nos recuerdan nuestros deberes
cristianos. La letra de algunos tiene como objeto animarnos; la de otros nos asegura que Jehová
nos protege y que los fieles obtendrán la recompensa prometida. Todos nos deleitamos cantando
la animadora invitación a mantenernos firmes y ocupados en el servicio de Jehová declarando su
gloria y haciendo discípulos.

Por consiguiente, sería apropiado subir un poco el volumen para cantar en voz alta
aquellos cánticos de corte alegre y vigoroso, mientras que los que constituyen oraciones sentidas
se interpretarían con voz más suave y quizás bajando ligeramente el volumen. Recuérdese que la
música debe guiar a los que cantan. Lo importante aquí es que los hermanos a cargo del equipo
de sonido estén siempre atentos a sus responsabilidades en este asunto.

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


&($

Muchas congregaciones acostumbran tocar las Melodías del Reino antes y después de las
reuniones. Esta práctica no debe interferir en el intercambio de estímulo que deriva de la
compañía de los hermanos y las conversaciones teocráticas. En ocasiones, como en las
asambleas de circuito y de distrito, un preludio musical deleita a los presentes y anuncia que es
momento de sentarse y disfrutar del programa. El volumen de la música debe mantenerse a un
nivel cómodo y razonable, pues su fin no es ahogar las conversaciones. Si alguna vez surgieran
diferencias de opinión en cuanto a la aplicación de las pautas aquí contenidas, nadie debería
imponer su opinión personal sobre los demás. Estos son asuntos que tienen que resolver los
ancianos de la localidad con un espíritu de amor y colaboración, buscando sobre todo el bienestar
general de la congregación.

Esperamos que estos comentarios les sean útiles y animadores. Evitemos dictar reglas
específicas sobre cuestiones de carácter técnico. Si entendemos el espíritu que debe desplegarse
en cada ocasión con respecto al uso de la música en la adoración a Jehová, nos será más fácil
determinar qué es apropiado. Los mismos principios se aplican a todas las reuniones públicas y
privadas de los verdaderos adoradores de Jehová, como por ejemplo las recepciones de bodas,
comidas y otras reuniones sociales. Desde luego, nuestro objetivo primordial es hacer siempre y
en toda circunstancia lo que redunde en alabanza y gloria para Dios (1 Cor. 10:31; Col. 3:17).

$! ! %$!$ )* +, ! -

'

P.D. Deben comunicar el contenido de esta carta a los hermanos que manejan el equipo de
sonido en el Salón del Reino, los Salones de Asamblea y en todo otro acto teocrático. Luego
deben guardarla en el archivo permanente de la congregación junto con las demás cartas sobre
procedimientos.
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

"# $%& # % " %"' (# "% "(% %""#' $ $") * $"

"$ %"+ %"&

"$ ( $ "#"$$#, - %"(# '%" ( %"(% .(+ %)


/# "( " (+)% ' $ (% - - (0 ( $""% ' %(
$%", "$# " 1 2 ($# 3 ($ 3/# " '4 .% ( $ %"
(# '%" ( %" (% .(+ %($# $) "$5 # % %"' (# "%
"

' $ %) " "'#"% /# "#' $ $ " )(% 6# %$%


( % " ((% % '% (# '% ( %"" 2 % "$4 "'% 7 ""$ # 0 "' (
$ "+% " %"' (# "% "(% %""#' $ $" ( (# $% , "$ $% /# " (
$ '% " ( (# $% % "#'# "$% " # % %"' (# "% "/# ""$ " 4"
# ( % % " 4 ( " % " ((% 4" "$ ( % $% 4 %$" ' %- ,
'%"$ % $ "#' $ $ ' " $ (# 4 - ' 08 # 0
( %" -# %"'# $%""% " $"' /# + % %"$ " $ $% % (# '%
( %"

%"(% ' ( .% "/# ' $ " '$ "$ "'%"(0 $ 2


" ' ( 4 " # % "/# "#' $ $ ( (# $% $ (% %"' (# "% " # $ "#
)"$ "(% - - (% " "$ ( "% " " -# 4 " " " ($ ( "/# " (%
# /# %"' (# "% " #8 " 4 % # 0 "'#2" '
' $ ( % " ((% % ' ""$ /# " # $ $% # 0 "#(# " "
-# 4' %'% (% % # %"/# *% ' /# %" ( %" % ( (% %"' (# "% " "' (
", -# " ( % % "$ $ # ) "'%"(0 "" 4 ,# ' '%,
%"' (# "% " "# (% - - (0

%- %" 9 +%)4/# ""- "# "$ % "# "'5 $# $ " % %" $ ' "$
%
:% %"'# "$% "# (# %61" & 7 ( # "$% % ( "$ %

#"+ %"

(( "#' $ $") * $"

" ( $ %&
"$ ( $ -# " (+)% ' $ (% - - (0 *# $% (% "
4"( $""% ' %( $%"

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! " " # $% ! & ' " ! ( ( )


& $ ( ' ! " &( $ ) " " * ($
# ($ #$ " ! ( !( # $ $ #
& (! !) " * " # ( + #$ &! (,
* ! ! " ! ( - . / ",$ ", ' 0 (+ *
# $ ) ! !(% ( (1 !('+ " ! !( + ! #
&! ! " " ( ($ " ! & ( ! ! +
* # " ( (! 0

($ " ' ) !( ' & (! + )%


! ! ( ! !23 " $( $(4 5 ! ! ! !(% (
(1 !('+ " ! ( + ! ( !( ' # ( +
#$ ( # * & ( & ! % + & !(4'
( $ !' + " ( * (" " ( " 6 ! (
!(4' ( ' ( ( & ! ( # * (
! $ $ * !! ! ) ! , * "$ ( "
, * !( 7+ ! ! ( (+ ( ($ $ $
# ' * ! ! ( (! , (( & ! * !( ! ) (1
!(
4' &! ! ( $ $ + & )( 1 !&(
( ( + * ( " 8 & ! ') $ " 01
" ) ) " ! ( ! ! " , ( (% (
" " &1&( ! !, ( ! ! !" 7+ !('+

($ !" 7+ " ! # &( # ( ! " ( (# " &(


* ( # '% ! ( &! ! * $ ( +
# )! * ! ! ( " $ ! " ! ( ! (
" ! ( * 1 !, " ! ( (+ ( ! ( * # (
+ " !(4' & ! " * $ ) 4!
( (+ ( 6 &4 ) * ( $! ( !
( + & $ ! 7 !! ( # * !, # "
!(4'

# " $ ! !," ! !( , ) ( !
(' ! ! ( + ! )4 ! ! & $ ! & " +
! " ( - ' "( ( ' 9 * 4: " " " * *
) (! + () !" 1" ( ($ (! !) + (
! ( , " ! ((( ( ( ! (
!1 ( $ * ( ' + & ! * , *

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


,$

!) ( (+ " 1 ! ! 7" (& !; " ((


) ( , !1 ; & * ! (* - # * 1$ & " 1
) ! ( )! ( ! * ' ! "
7+ !('+

&"( !(4' (( 2 +)( 5" ! !( #


! ( * # & (" ( " # ( ' +
(!, ! ! )4 7+ !('+ ! ! & ( ) (4
!(4' (( " ! " * ($ ! (() !(4' "
$ " (( 1 (" " ! $ &
"( " $ ( !(4' & " " * ! $ "
$ * * ! ! + ! , - # $ (( ' (
($ + 2 -( ",$ <= + " $ ! >5

? &( " !( " ( + " ( * ( )


' !& ( " 01 # (' (( ! 1 * ($
0( ) ( !$@ A # ),( " !+* * 1 ! !
! ( ' ! (- " " 2B7 <CDC5 ! " ! &( #% '
! ( * =! ( $ $ + - !E& F ($ >2 CD<5 (
" (& !$ " * ( ! ( " !& ($
" 1 ) ! * ($ !& ! * ! " 1 " 2 ! D
GC5. H ( "+ !(A ' +* * " 1 ! ' (
$ $ + " '1 ( !! 2A 5 ! ! * ( * ( !
! $( ! ( " ! ! # #
! + " !! 7" ( # ( &
"( ( ! " (# ! * " ) () ( I * !
" * $ ( 4! (% ! ! (($ ) ! + !!!
" ( (+ (

$ A # ), * !4 " ) # ! + " ! ( (
& 7 ( ! " 7# ! ( # " ' ( ' 2I & <D< CJ DC
K5 * A # ),& $ ' % " $ )4 ( ' ( !

#
!" ! # !
! $"
"%" !& "'!! ( "
! ! ") ! "" " ! " !" !
# ! * " " +, % "# (
!") !
& "'!! ! " "") "! ! "%"
* ( '- ! " " % !." /
!
& ( " & "! !" !" ! %"/
% !&* , !! !
& ! ! ,( "%"
" !
& "'!!*0 " "$!
' " " "
" !! * ! " " "! ! *
$" ,
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! "# $ % & &# & # $ ' & '#(

# %& !

"&#$ $ ) ' & $ &* + " & '#( ' "# $ % & &# &
# $ ' & '#( , ' & '% $ &- $ '# ' .#( $ % &
$ .& $ & / $ # &0 1 $ &* + " & # * & $ & " ) 23 '% 45! 6 647
' "# 1 '&#" , $ & &, .# & * & #& $ $ 8 #'# "&
*& ' & & *$ 9 $ 1 .#( $ ' & '# ' :'% $ 4;
"&#$ 1 ' - $ ' "# '# $ ' $ $ < # # &# $ # /
1 " & #& 2 ' : #&$ ' $ ' & $ '# :'% $ 45 "&#$ 7

, , & ' $' & $ # * & '# $


# "-"$#' * & $ / : #$# & $ :' & 1 ,* ( $ &* + " & $
%& #:#' & $ % & &# $ & # $ ' "# * & # #&,& &. & '% $
*& $ & '#( : #$# :# :& $ ' & =: : #$# " ' *$#& '
"& > % ., # $ ?#"$# ' $ / & % "# $ / # #:#' #. 2
@!@ 7 $ & 1 & * "#$# : #$# & * &, #' & # * $
# *& $ $ ?#"$# '# " &, & $ = *$ / # & $ ' & '#( &
' &# 23 " 46!7 # * &# A' *& & $ # * *& B/: & $ ' &
.# $ ' 1 , * & ' &&#& 2 : 5! 45 4@7 $ - > % ., ' &' &,*#
2 : 4! 4;C 6!
47 & 1 #$#' $ # * 1 & *& #:#' &
"& & D -# :E2> 7

$. '#&' '# F' *'# $ $ # ?- "$#' $ & '#( $


' $ $ < # # &# G '&,#' /$ #( &.#'# ' $ "& &, & 2' $1 # &
- $ .# & 7 ' "# &, ' $ #( "$#' / $ # 1
&, $ & $ :# 2," # 7 ' 1 . &# ' & '# ' *&
$ $( $ # / *& '# & & % & &# $ '# $ " & &, $ *& & & '#(
' *-&# & :& & $ / $ & # 2H#$# ! ;C4 6!7 $ * &#
'#&' # .# # $ ' & '# $ , #:#' &, $ % & &# #
*& '# 2 *, 4 7

&
#9 &, $ * "$#' & & * *& $
&.#'# $' * 1 &, ' & '# $ 1 # &,
& * &, * 1 ) * & $ & $ # 9 1 # ' * "$#' & $' &*
'# & # &, ' , & * ' # / 1 #0 &, * &# & * /
F#$# & $ #0 &.#'# $ & '#( # &, 1 # $ ' : & &, ' #
*& * 1 ' & * % / * "$#' & *#&# $ : & & * * &,
' & & $ $# *# 9 $ $( $ # * & &

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


! "# $ % & &# & # $ ' & '#(

,#

& $ "& $ * &# & * :# &


47 ' " 9 & $ *& #' '#( 7. $ & * & $ *& & $ # # &# $ # "& $
& * 67% ' & .# # * & /;7 / & & ' *#$ & $ # : & $ $ &.#'# $
' * .# "& #$#9 &, '# # $ % / $ ' &* '# "& &,
' " =#'# $ '# #& 1 #0 $ , * * & ' *$#& : '#(
*'

# :$ '# $ ' & # &. # # &# $ *)&


: '#( $ # &, # &. & * ' $ " & &, / ' &' ' $
'# / &, " = * &.# #( #&# #&, $ & # * & $ &.#'# $' * &,
= *$ $ *& #' '#( / / &, & ' & $ # : & $

$ ' &* '# "& &, F#$# & * & ' * &#
& * # % "# & :#'# '# * &, & # &. # # &# $ :'
* &, # & %& = *$ & 1 0" #9 / 0 : &9 * & $$ & $ & 1#
# *& $ # &. # # &# $

& # *& & &, $ & '' #


"$ * & $ & $ % & * & #' $ & $ $( $ # G & & * * 1 ) #
# * # '& &, $ * / $ * "$#' & /* & # #&, & " =& =& $ &&# &# $
' & '#( $ * &# & * * ' & & * &#( #' & #
F#$# & / & %& ' * '# C -$ / &, =& & *# ' / ' * '#
*& ' '#& $ * "$#' & 2 G# !7

I $ & * & * & *& * & $ &.#'# $' * # . = 1


$ '#&' '# * & ' ="$ 1 & & * , ' & '#
1 ' "& & #& * & $ &.#'# $' * # * 0 $ & #( $ :#
* #& % '#0 $ $ # & $ .# # $ * &# '#&
' # /$ - : #. 1 #9, ' . 1 $ ' & '#( & $ $( $ #
' # ' * &# & * %& # * & 0$ ' & &,
1 %/ &&# &# /' # &, & *

* &# $
&.#'# *& & &,.# #
& $ & $ & * /.# # &, *& # $ ' & '#( * 1 ) * &,& $#9 &
.# # $ ' & * $ * &# " &,# : & & $ .# # & * '
$ '#( * & 1 $ *& . '% $ / & & * #"$ * "$#' &

& .# # $ * &# &.#'# #&# #&,$ & # * & $ &.#'# $


' * *& #' &,' $ & * / ' * ) &, $ * "$#' & & .# # / # "-"$#'
$#9 &,' $ * &# $ ' #.# $ & * / $ *& & * & $ &.#'# $' *
1 *& '# &, #' & &.#'# & $ & # * & $ &.#'# $' * -
* &, & & '# "& '( =& & '# & *' $ # # &# :& #&# #&
& # # 1 & 0$#' ' # #' $ *, # $ $#"&

& & $ ' & '#( "& '# 23 '% ! C4


5! 67 # "& $ * &# & * & &, # &0 * '# $ $ # "&
# $ / / ' & &, 1 & '#" .# # * & :& ' 2 !
1 %/ ' # ' '& % ' .# # * & $ '# 7
! "# $ % & &# & # $ ' & '#(

,# 6

& &, '#( / & $ 0"#$ $ 1 ' $ & # $ &.#'#


$ ' * /$ :& *&# # $ * "$#' & # ' #. "#0 $ # &,
& * / $ .# # &,' '# & # * 2> 4!45 4 7 $ * &# & * / $ F#
$# & # &, $ ' # $ * "$#' & .# # * & & $#9 / *&
'# / # &. # # &# $ ' * '# *& '# 2' %/ $#' 1
& &7 " &, # * & #& , # / $ # &- #$ % ' & & '# "& '( ' & $ /&
*& . '% $ # * #' $ $ # *& $ /: #$# & # ' =
& '# * & =& & " $ ?#"$# $ * "$#' & " #& & :& ' / #:#'
? = $ #& ''#( $ '# # &. & * = ' # &. # # &# $ ' * '#
"#0 * % ' & .# # # & '# & % & / $#9 & ' $$ F "- "$#'
# : & '#( $ * "$#' '# " # & # & &# " &- $$ . &
$ $ '# .9 & & =&$ $$ #

!
" # $ $ ' &* '# & # &,1 0 '#
' * * & #&# #& & #( 2 # $ % / & '# * &, #$#9 & # &.
# # &# $ ' * '# 7 1 $$ 1# *& " " &, *& # #& :#' 9 $ & #(
$ 1 # *$#' * & # * & $ &$ F "- "$#' '$ . & & 1 *$#
1 "# / / & $ # &# *& '# & $ . $ & *&,' #' $ # : & '#( 3 $$ &,
#$# & * &$ ' & $ '# $6 "&#$ * *& $ ' '
& $ # $ '# 1 $#= *&# '#*# $ * # &
#& *& & ' & :# 1 , $ $$ $ & 1# # $ ' &*
'# '# #&, # # 1 #0 , $ $ ' & *& " *& $ #
* *& $ & $ # ?-"$#' $ & '#( $ * &# *& #
# &,' # # '# * & 1 #&#= & #( -' # # $ ' & /
:#=&, $ *& & $ "$ & '# ' . &# #'#* '#( &,
# '#( * '# $ * & & :&#& $ %& 1 #&#= $ # ?- "$#' $ &
'#(

$ % & &# $ $ * &# '#&' #


:&#&, #:#' '# $ & &, $ &$ ' $ $ < # # &# G '&,#' / $
#( &.#'# 1 & &, %& 2 #( &.#'# & '#&, & # # $#
# $ '# 7 * 0 $ ', #' $ * &# '#&' # *& '# &, #' &
&.#'# & # # & '#( $ $ & #( # '$ # $ ', #' /$ & '#
&, % & /' & /'# ' # $= . $ .# & *&$ '% ' $ "& &, $
# ?- "$#' $ & '#( * & . # #'# ' # # *& ', #' ' #
'#( $ * &# '#&' # &, #' & &.#'# ' & # & '#(
$ $ & #( # '$ # $ ', #' /$ & '# &, % & /. # #

" % " ! "


& $ $ "$ # &# $ "$ '#&' # / $ - * '# $
"$ $ ' & '#( ' $ "& &, $ # ?- "$#' $ & '#( $ ' $ $ < # # &#
G '&,#' # $ #( &.#'# # $ %& # & *& ' $ # :&
'#( & & # * & = *$ & $ '% & '#( : #$# # ' &
'#( $ :# &# $ $ & ' $ "& &, # ?- "$#' $
& '#( . # #'# ' # # ', #' / #' & &.#'# ' &
# ' & $ * &# # &# $ *& & ' *$ " &, & & ,
% & /. # # # '$ # $ ', #' /$ & '# # $ :# &# $
' $ "& &, # ?-
"$#' $ & '#( . # #'# ' # #
! "# $ % & &# & # $ ' & '#(

,# ;

', #' / #' & &.#'# ' & # ' & $ * &# '#&' #
$
* &# # &# #: $ & & .# # & '#( $ $ & #( # '$ #
$ ', #' /$ & '# &, % & /. # #

& &$ ' $ *&# & & # $ 1


& * $ F & =& ' $ "& $ # ?- "$#' $ & '#( ' $
& * & #&, & ,& $ $( $ # ' $ $ # % / :#'# %&
' * '# 1 ' & $ * "& $# $ ?#"$# $ $ F & =&
$ & * * &,1 & $ & $ *& & $ ' $ & # ' $
& * * &, #& $ ' & '#( :# &# & $ *& '#( $ * "& $#
2 '# # $ * :' & $ ' "# 1 # ' . # 7 $ & *
& & &- *0 $ $ * & *& & *& *# #' & # #$ & $ ' $
. $. &- $ $ *&# '#* $ * & $ #( &.#'#

*$ ' & & " =& ' A:' & & # # &# *$ B2 G# ;!
57
> % .,1 # " #'# $ $ " & 1 $$ . ' " ' * & & $
& ") 2 6 !4 7

%&

'' * &# .# =

$ * &# *& # /$ '& &# !

-&. & ' *# ' & ' '#


/ $- ' $ $ # # & #(
'# 2* & $ 1 ' $ "& & $ $ .# # $ * &# '#&' #
7 '# & # &, 47$ ' # & * &.#'# 1 " :& & 71 #0
&, * &# & * / F#$# & /671 #0 #&# #&, $ # ?- "$#' $
& '#( / $ &, . 91 % / F # $ ' & & #&, $ : ' *# :&
$ * "$#' & ' $1 # & ' "# $ & # * & $ # # &# $' * -' $
& * &.#'# $ 1 % # # , & & $ 45 #'# "& $ *& )

+ & ' & $ &'%#. * & ' & "& *& ' # # $ ' &
'#(
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! "!

#$ %&" ' # (# ) ()* +

#% * #, * #&

! # ) +(*) #$ #%* (# *(-$ *# +*$%*# (*% *# * (# ' # (# ) ()*


+ #+ * # .$ (# # * %(# * (* , * + +* * (# ' # (* ) - -*) / 0 *
(# +$ %$*( % * (* #$)$ #*( * )* %* * (# )$ + # * )* # ( 1$( .$ *
* $(* * + ( .$ #*)* # (* ), + * % )* %*# # + ) %# 0 #
%$ # ()* 2# + %* % % .$ ) (* '),* .$ # 3* (# ' # * (*
#$)$ #*( *- # ) #* * $ ) * ()* * (* ) - -*) /

4$ # #%5 + (* *
+ *(-$ * )*+*) * + #%* )($ # #$ )*#* $ * # )* * ) * # +$
' * #$ *)% * (# ) ()* + '*)) # .$ ) $%# #%# , * #
% .$ ) +(%* $ * , * *( # +* * ' * #$ # ) 0# ) %* # ) +$ ()*
# -$(* # # .$ *#% * ) .$ ,*0* + )* .$ ) $%# # +$ ,*)
.$ ## * ( %* # % + *( % * *(-$ * ' * (# / - * ( %5
) (* - -*) / ) 2.$ 5 # +$ *( # #%* ) ) # / (# ) % *
(( * 2(* )$ %* (*# '*)) # .$ ) $%# .$ #%# , * # ' )* * # 0
)$* #%*# '*)) # #$ $ * , * )($ 2 #* , * ( ' (* ) - -*) / .$
# 3* * (* #$)$ #*(

(# ) %* (
*) - -*) / # )* -*
.$ ( ' (# ) ()* + # 3 * (* #$)$ #*(
#% )* '),* (3 % %* - * +* %

( ' (* ) - -*) / * # * (* #$)$ #*(+$ %$*(


%6 # #+ * 2* .$ % # (# +$ ()* # ,*0* % -* #$ ' *(-$ % -* #$
' (# ) #+$5# ,* # * *( * #$)$ #*( ( ' (* ) - -*) /
((* * (* #$)$ #*(+* * .$ # ) 1* (# %%*(# .$ ,*) # *7* # '
$*(*( ' (* ) - -*) / ( # # -$ % 0) %* *(, * # ) #)
+$ ()* +$ # # ,* 2 )($ ( ' ( #* % #3 (* #$)$ #*(% 2$
' ) +(% 0 (# + # * $*(# #*( 2 ! # ) # * -$(* *(+$ ()*
.$ % -* #$ ' #+$5# ,* # * ( ' (* ) - -*) / * * '
$*( * %* # (* %* 1%* 8 9 ( #
.$ )* (* , 1* ( ' # + %* .$5 # ( ,*0* % -* (, * .$5
# # ,*0* )( $ ( ' .$ # 3
* * (* #$)$ #*(

# ' # (# + )$ # # -$( * # + ) #* # (
# .$ (# (# +$ ()* # # .$ # % -$ %* # *7* 2 * (# %%*(#
(# + )$ # # -$(* # ( ' (* ) - -*) / ( # # -$ % *# , *# .$ #

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


#$ %&" ' # (# ) ()* +

2- *

*) % * (# + )$ # # + *# #% * (* #)$ (* ( ) )$ # * )(*# # *#
+*% ) * *# + (* #$)$ #*( + # % + *( % : %( %* *1* ) (# %5#
- *(# #%$)) / # * %* ( # (* , 1* 8 ;9
+ # )($0 ( ' (* ) - -*) / .$ # 3* * (* #$)$ #*( <* + ) #
)($ (* ) ($ * => *#? (* % * 1%* #
(* ) ($ * =! %*#? )$* % * (# + )$ # # #+ ) *(# #$# ' ## 3* )%*
% * (* #$)$ #*(*#3.$ ,*0.$ )($ (# ( ' (* ) - -*) / *-
* %* # (*# ) '*# ) #+ %# (* %* 1%*

$ .$ *(
- # $ * ) * .$ # * ) $ %5 (*) ) (# > #+% *(#
$ % ) %
5 -* @* + ( * #$)$ #*( ' + )* *)% * (# ) ()* + 2#
* ) # # # () % *( *) (* *) / % # +$ ()* # (* # # ) (*# %
* *#
) #%$)) / : %( *( # ( # + )$ # # -$( * # ) 2 $ )5
% , *# , * ) 3
* .$ % *(# , * # #) * ( # (
* ,1 *
$ * %
* +* * A+()* .$5%+ %
* *# % ) 2%)*# ,* ) ( *
* $* % # # ! # ) #* * % * (* )* % * , *# .$ # )* * # #
) (# ) %* * #$ @ + 2$ * A+()*) / *1 ( *) ($ * =! % *#? ( *%* 1%*

# $ - * +(
*) # 1
$ % * $#% # * '* (# % # # ( ) * $ #% #
#*(
$ # 0* ) #%*

$# , * #

)) #$+ % %# *1
* %#

*(# ) %
* &

#%
* )* %
* -$* * # (* ), + * % (
* ) - -*) / 1
$ %) (
*# 2#
)* %
*# # + ) %#
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

!" #$ $
" % & $ % '" $
($
" #) *$
*" ' $
#"#$
+ ,"-
#.
$" . " !
"' $ #"#$
+ " /(" ," (" #" 0 )% $ (" & "#$ #" / . " 1 ( $
$ 0231( 4! 5 # $6$ ( #$ $ " ," $ 7" & " "& ,"#$
+ " "(
# #" $ "( 2 !85 $ &" #$ $ " & $$ " % .$- .$ -" #)
& "#$
#" " ' $ #"#$+ $ " *$ * ,"- #. "9
" "& ," 1#$" & # $
# $ & #$ #$ $" % & $" % .$
- " .$ -" "(6 '" $ ($
"
# "' $ #"#$+ $ " ( *$$" . 6" 1#(" % "( &" 9" #$ $"
- &(" & "9" ( " ,"- #. "# "( & " (" 6 9
" ( &9$ "
$ 231( 4! 8 45

$( " #$" (( 6" " ", " $ "#$+ # " , "# - " &"#$ )#
(" #$ " " ( . " $ &($
#" & $,( % ( &" ," $
7" "( " # " %
& # & 9 " #" " &$7 $" &" " #$'$
#" (" # " & 6 %
1 *$" /& (" . " &$7 :;#" " &" " " " &$
<02 =!>5 .")
" % ?. *1( , #$1& " $' " " "#$ " # $
",( )& ."# ( #" ,$
&
# % &" " $ "#$
+ "( & # & & (( 6" " #" "
&$7 & %$
71 6" "7 &" " & " % ( % " " &#$ +
- &( &" #$ $
" " "*" 7" " & 9 " # $" (" ") " .$
- .$ -
" #
) " #$# " #$" ' "9 " # $<- $ #$
"( & (# & " #$
" 9"%
" "($
7" $ "( . " 6 $9" $ ( % $$ &" " #$ ,$ & $
*$( 6$ & #$"( ("
# 6 6"#$+
& 6" ". " % ( &" " # #." " ( " #$ " " $
' "" " "#$ #"
" " $$& "( "( % ( 1 & $" & 7" $ &" " $"" "
" ."# ( $ % (( ( " #$ " %$71 #$$ " & #$" $# % $*$ "
" * #$
" " (" # 6 6"#$ + 2 !@A B >!= 4A &16 4 4 A 4@&16 >5
" &" $ &" ," $7" " "#$ & $$% & "
% *$ * ' $ #"#$+ " . 6" #$ $ " # & 9 "' " # $<- $ #$
"( "(
# $ " % 1"& ," (" ' $ #"#$
+ #" " $*$$ ) . #. .",(" # "
/(" C" 7" ( $ 02 ? " A31( 4! A * ! 5
& " % " $' "#$
+ ( ( $
( #" % -
" " $ "#$
+ $
&
# 6 6"#$
+ & * #." " & $" &" " *$
"( " #$ $
"
. "

## & $ *$
"-"
"( # " $!

B 6" (" , " 6 " " (" & ( " #.$


* & " #" " , & # $$
(" # 6 6"#$+
UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

! "# ! $% & ! %' (%$%

"% ) #

$%*% + & , % "!$$% $ + $" $' * )$ &


! $% & ! %' (%$% & "-$!& "%"!& . ! ( + / !% &
$ / / $% ' 0 +!*&%$ & +,/% $"!* 1
%$ & %/!% " &+, 2 3#. ! $% ! , + & / &$%$ %!" & !2%$%
"+ & ! $% % + " " 4 &/! $ " & !$! & ! $% ) *%"! & $
&) % & !% + & (%$% &$ + &+ / & &% +% & %2
$! " 4 & $ " & & !$! & & , & +&"2 5 + , %
$" " &"*& ! $% + !$ !&"0 +! " & !$) + /! " 6!
) ! /% $ "%! $%' & ! %%" , %2 $%' * &/! & % "!$$%
6! ) && %$) "-$!&

" 6!% $% 6! ( $
+! ! , ( $! &"% + %/ + &&
, %2 " &"% +! % 6! & !$! &) 4 + % 7+ "
6! & ! $ "4 6!% %!" %
$% & "& $ + - !$% &"% +
& , %/ $% & ! %' (%$% + 6! " " % +! "! & " 8(9
* : & $$%' . &/! $ " 0; 2% + ( $) & ,7% &"% + + / &
! $% * $& 4$ $% $ % &$ % &$! + $% 6!%,
$% : &/! ! $% + " !% ' &/! $ % ) $ " "%&
$%*% & ! $% 4 , & &) $ / <"&( 2 % + < + 6! "
& & + &* + + &* = & " " %" ( $%' * ! , $%$ %!"

" ! $% 6! " & +!*&%$ * *


+! & + %" $! +&% $ ! + *%&% & $ / / $%' * * ( % &
/ >!%, !2%$% " $ $% 6! & ! ( + / & &% +% &) % $"! &%
& !% + & (%$% &$ + & &%" %/ $% & / !+ $
+ & "%& ) $ &$ &"*& ! $% ( 6! & %2 $! " 4
& , & +&"2 + +! 6! -" / 6! &/! ! $% % + "
" &$% ! " 2% $% :! %$%& " $ & ! $% " *%9 *
* ( * ! $% & %" $% & ! %' %!"%&% " $$%' + !"
+ & $ &! & " / $% % "

%! $ " & !$! &"% 6! & & $ / / $%' %$&!%,


% "!$$% $& 6! - ) / &$ % &$! + $% $ / ,
6! " $ " & / %$) % "!$$% ) *% ) 4 $ " 6! "% 6!
& % 6! %2 * ( " & $ / / $%' 6!9" " 4 $ &$ &"*&
! $% + 6! & ) & &

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


! "# ! $% & ! %' (%$%

,/%

$ " 6! ! $% ! ( +!*&%$ $% 4&


$! $%* $% & $ / / $%' $ &$ , % $" " &"*&
! $% ? ! 2! + " " $ " & , $& 4* ( + %*&

) (%" &"*& $ ( "%, ! % + " "


) % "+ " %2 & +!*&%$ & $ / / $%' &$! +
$% * /!% & % "!$$% $ + $" &! &"*& 6! + $% . $:
+ /! " 0 1 ! + '7%
+ ( ,%2 $%' %$% &

",) $% & ! + %*& + 6! & ! $% " , "% + &6!


) % / + && /!% & $ : " $% * - $ "%*!% 6! & ! %'
&&( $ * % $ " "% + * % " & 6! " / &+ %(%&/% + "%$%
+ & ! %' (%$% 6! + $! " &"% + % / + ! %" ( $%'
" , ! *! : +& + & ) & $ / / $%' 6!% &
%2!" , ! $) 2%/ % +%%"! & % 6! " *%9 & , & ! %' :
+ + + & %%" % 8 @% #A5 B#;

$%* ! " &! $ %& 4 $%"%

!)

$$ !+ %" " (%: "

& $ " %#

" $ " * /! & $)%( + " $ " * + $ %% " &


$ / / $%
' @ &( $ ( % " $"! &% ! : +& &
DEPARTAMENTO DE SERVICIO
5 de diciembre de 2009, núm. 34

A LOS PUBLICADORES QUE ESTÁN APRENDIENDO OTRO IDIOMA


PARA PREDICAR LAS BUENAS NUEVAS

Estimados hermanos:

El espíritu de Jehová está impulsando a su pueblo a buscar “las cosas deseables” en todos
los grupos lingüísticos para llevarles las buenas nuevas del Reino (Ageo 2:7). De hecho, ustedes
están siendo testigos de por qué dijo Jesús a sus discípulos que rogaran al Amo que enviara más
predicadores del Reino (Mat. 9:36-38). A continuación les ofrecemos algunos consejos para que
continúen progresando espiritualmente mientras sirven en el campo de habla extranjera.

Aprendan el idioma y la cultura. Un nuevo idioma no se aprende por casualidad, más


bien, exige esfuerzo personal. Estructurar un plan les permitirá dar lo mejor de ustedes. Dedi-
quen entre cinco y diez minutos diarios a leer en voz alta. La lectura del texto del día les resultará
muy útil. Períodos de estudio de quince o veinte minutos todos los días son más beneficiosos que
períodos de estudio prolongados una o dos veces a la semana. Recuerden el principio bíblico que
dice: “El que siembra parcamente, parcamente también segará; y el que siembra liberalmente,
liberalmente también segará” (2 Cor. 9:6). Un misionero señala: “No podemos ayudar a las per-
sonas si no aprendemos su idioma. Eso nos debe impulsar a estudiar con diligencia”. Si se pro-
ponen aprender una o dos palabras cada día y las utilizan, pronto sabrán cientos de ellas
(w08 15/8 págs. 22-25; g 3/07 págs. 10-12; w06 15/3 págs. 17-20).

Participen en las actividades teocráticas de la congregación. Esfuércense por predicar en


el nuevo idioma semanalmente. Matricúlense en la Escuela del Ministerio Teocrático, pues así
aprenderán a expresarse mejor en el ministerio. Comenten en las reuniones, aunque al principio
sus respuestas sean sencillas. Quizás muchos de ustedes tengan miedo de hablar el idioma o sean
tímidos. Si así es, recuerden que muchas personas han superado estos obstáculos, así que ustedes
también pueden lograrlo (yb00 pág. 56; w00 1/6 págs. 20-25). Si en algún momento se frustran
porque no pueden expresarse como quisieran, recuerden los logros que han obtenido hasta ahora
al predicar las buenas nuevas en el idioma extranjero. Si piden a Jehová que bendiga los esfuer-
zos sinceros que hacen para glorificar su nombre entre las personas que hablan otro idioma, sin
duda seguirán progresando.

Amen a los hermanos y cultiven buenas amistades en la congregación, esto les ayudará a
acostumbrarse al nuevo ambiente (1 Cor. 13:1). Tomen en cuenta sus ideas, hábitos alimenticios
y tradiciones. Si se esfuerzan por entender sus puntos de vista y circunstancias, evitarán ofender-
los y se ganarán fácilmente su amistad. Pero no se conviertan en defensores de la cultura. Con-
céntrense en poner primero el Reino y seguir la dirección teocrática, pues estas son las cosas que
verdaderamente nos unen como hermanos cristianos (jv pág. 220 párr. 1).

Su motivación debe ser la correcta. ¿Qué los motiva a continuar sirviendo en el campo
de habla extranjera? Es muy probable que sea su amor a Jehová y al prójimo. Tener presente es-
12/5/09-S
A LOS PUBLICADORES QUE ESTÁN APRENDIENDO OTRO IDIOMA
PARA PREDICAR LAS BUENAS NUEVAS
5 de diciembre de 2009
Página 2

tas razones les ayudará a aceptar el hecho de que cometer errores es parte del proceso de apren-
dizaje. No tienen por qué sentirse avergonzados cuando esto sucede. No hay que tomarse los fa-
llos muy a pecho. Muestren buen sentido del humor y ríanse de sus propios errores. Sean pacien-
tes con ustedes mismos y sean amables con las demás personas cuando surjan situaciones
incómodas o inesperadas. Recuerden que la predicación de las buenas nuevas es lo más impor-
tante. Al interesarse sinceramente en las personas y llegar a ser buenos maestros y predicadores
de las enseñanzas bíblicas en el nuevo idioma, estarán colaborando con Jehová para que su obra
siga aumentado (be págs. 186-189).

No olviden atender sus propias necesidades espirituales. Sin duda, dar de ustedes
mismos los hace muy felices (Hech. 20:35). Es probable que comprendan mejor que nadie por
qué el esclavo fiel y discreto está tan interesado en llevar las buenas nuevas a las personas en su
lengua materna. Pero el esclavo sabe que a ustedes también les hace falta tener las buenas nuevas
en su propia lengua. Aunque es cierto que las verdades bíblicas básicas en el idioma nuevo se
irán asentando en su mente y corazón a medida que lo aprenden, deben leer y estudiar la Biblia
en su propio idioma. Tener un programa de estudio bíblico en su lengua materna los ayudará a
mantenerse fuertes en sentido espiritual.

Sean realistas. ¿Qué pudiera hacerse si alguno de ustedes no domina el idioma como
quisiera y está pensando en regresar a una congregación en su lengua materna? Hable con un an-
ciano o amigo maduro (Pro. 15:22). Esto le ayudará a ver la situación desde una perspectiva dife-
rente, lo que quizá le permita seguir adelante con una actitud positiva. Pregúntese: “¿Estoy en-
tendiendo las reuniones? ¿Participo en ellas, aunque sea con comentarios breves? ¿Se entienden
mis presentaciones en el ministerio? ¿Estoy fuerte espiritualmente, cultivo los frutos del espíritu
y promuevo la paz en la congregación?”.

Si después de examinar estas preguntas piensa que sería mejor regresar a la congregación a
la que asistía, no vea su decisión como un paso hacia atrás en su progreso espiritual (Miq. 6:8).
Siempre conservará las experiencias que tuvo y las amistades que hizo al ayudar a la comunidad ex-
tranjera a conocer y servir a Jehová. Si más adelante sus circunstancias cambiaran, tal vez pueda ser-
vir otra vez en el campo de habla extranjera.

Jehová y su organización apoyan los esfuerzos que hacen por imitar a Jesús al dar a co-
nocer el mensaje de la Biblia a “gente de toda clase” (Juan 1:7). Que Jehová siga bendiciendo su
espíritu abnegado. Reciban nuestros saludos cordiales y amor cristiano.

Sus hermanos,
DEPARTAMENTO DE SERVICIO

!" # $ % & '!


&(

!
& )$ "

#$ !$ #%* % ' $! ' +') % (& ,$ - &$&.& % ' $#


'& / ,0 &' !% & !$ ''& &') ' $! ) ' ,& %#0$$ +
' ! & ( &$ '!$&' ' ! &. $ % & '! &( % # $& ! ! .$ # # $
% $(&'& %' # ' ! & '%&$ % ,$ % & '! &( %!,%$ '&
$%! ! , $ ! &$ $ % ' $! % (& ,$ - % $')&( # $ ! ' $!
,$ #$ ' & & ! % ' .$ . '&1 !
$ &$%

$!
2' % 3 /& ) # $! %$ , 4 5 3 % #$ / $
.$ % ! # &,%5 # ,% &' % (& ,$ 6 !
$ ' 0
& # $! ! / % # !$ #$ ' # # $ / & ) %7 %$ , 4 & %
, / 8 * 9" :; ') "6< %$ !
0' '& )' ! %/ !
0 !
$
%' ' # $ 3# !$ =$> %$ , 4 & 5 $ / & . % )$ , %
' .$ . '&1 8 "< ) $ ,& ?/ @# )' $ #$ $ % # ,% &' $ /
) ) ') & '! &( A? 1 # $ % / !
0 #&$&! % ! @,&% % (*
! $% $ 7! B ) (0A

4 , $2 ) ' $ + $* # '& %# $ (& &!$


% & '! &( $ !%! #$ % $ '&1 +& & (&!$% ! ' !'& & !
# '& % ! ! % &' ' &1 %/ # ' #$ , $ / &@ )
) ') & '! &( ' %
/& $ ' % &!
@ $(&'& % .$ . '&1 ' $. $0 /
'& ) . % (& &! C %( * ' ( & !/ %% % # $& ! !
.$ # # $ % $(&'& %' # & # $! ! ! $ ' ! / % '&$' ! '& % & '
!&( ( $2 .$ ! % $2 % ' ! )$ ) 7 ( %$ $ %
($ C #' ) ' !
& #' .$ ( '&%
% ! 7$ #$ &' $ ,& %
0& % #$ ,% #$ % % ! !$& %&! !$ #$ ' # '& % (&
8 ' "9 D< ' ! & & + $ '&1 #$0'! &' # $ / % '&
# $ % & '! &( ! (& &!$% $ # % $!2
' %3 %
(& % & '! &
( 5 +,$ $ E % ''&1 #$ . ! % $
(& ,$ ' $& $ % & '! &( ' #$ $ / B ) (0
#$ ' # # $ % % ! ' !
&%&' % & + $ '&1 %' #2 !% 9 %% &,$
% $!2' %3 ! .$ ( %$ % 7 & 5 # ,% &' %
,$&% -- #0.& %' #2!% % ' $! % $# F , $ ! %% &,$
!C ,&@ # $2 ! &%
&* $ % . !
$ & + $ '&1 #$ #&

& %#$ $ # +( $ ,% ! (& &! G#$


$ $ '!&(& ' % ' .$ . '&1 # $2 +$ '@$ % ! & '
/ % ' #! ' 2
/ % % & ,$ %' &! @ $(&'& # $ / &.
/& % ' *' ' &! , 7&'& %)$ '& &$ / &@ % 0 & &' #$

UNA CORPORACIÓN NO LUCRATIVA DE DERECHO PÚBLICO


!" # $ % & '!
&(

0.&

' $. $ % ! & # $ ' 0! !


& # ' '&$0 / @ # ,%
&' '&1 ! & $0 8" -6
#0. E<

& '!&( , $ &.


# $& ! ! .$ # & % # $ ) ! & '! &( # $ # ' !& # !%( *% &' /
) . +% ! #$ / ( % ( #$ &' $ % # ,%&' $ G# $& '& $ !$ # $!
! & (&!$ # $!&'&# $ % & & !$& %
.& / ) ! & '! &( # $ %$. ! & #
'& , $0 $ &$ ' @% ( $ & ' #% ' % $ / & &! ,0 &' # $ ( % ($ $(&$
' # ,% &' $ % & !%' & &' % #0.& E- 6 %% &,$ # $ %
. &$0 #$ ' & & ! # $ '& ' !
$ (& ! '
%.& ( / /& $ $ # ,%&' $ % , ( ,$ % & '! &(
, #$ ' $ & . % & ! % .$ # # $ % $(&'& %' # / ' %/ %
!,%$ '&

' & % & '!&( ) ' !& #'


.$ ( # $ ) $$ # ! & $ & !.$ $ % ' .$ . '&1 % . / &*0 ) !
& '! &( $ ! 4 :! $ #$ !
& # ?H @# $2 ) ' $ # $ $ /& I# $
& &'& !
&( #$ #& # $ % (& &! '& I '& 7$ ' !$ %# ' $$ #& !
/ & $ $ .$ $ % ' .$ . '&1 A

% (& ,$ 6 #0.& 9 #0$$ + &' "3 %.


'$& ! & 7$ #$ &' $ &! &$ % $ & # $/ ' !
& $ #' .$ (
J! / &( % ( % ' .$ . '&1 % ' +& % '& $0 G# % $
& !
0 #$ '! &' & . #' !0 & ' $ ! $$ # ! & $0 G# %
8 $ E" < %' ! $ $& $ '&,&$0 ' $ & %,& ( & % '& % $0 % & !
'& #&$&! %/ ' &! =K > '& ,$0 '1 $ /& / & $ $ .$ $ %
' .$ . '&1 ) ' $ % ( % ! & %$ / &*0 ' &! #% &' $ % . & & '&#%&
$& # $ & #$ ) $0' $ 8; , " E < & %) $ $ ' ' / ) #' ' ! $
& 7 ' !$ %# ' !0& ' $ ! $$ # !
& # !$ . $ / $ '&,&$0
% % '& %# $ 1 B ) (08 "6: "E: ! " D<5

/ ' &! , 7&'& # $ !


$ !$ ! ! & $.& $ %
. $ #'
! &! '&1 # $!
&' %$ '$&, % ' $ % ' . ! % $0% ' $&
H B ) (0 &. , &'& $ !
$ , 7 +( $ % ' .$ . '&1

)$

'' # $& ! ! (& 7 !

% '$ !$& "

! ' $! , . $ $ % $')&( # $ ! ' $! ,$ #$ ' & & ! %


' .$ . '&1 C ,&@ $2 , '! %&* $ %& % %
8 < % ' .$ . '&1
7 de octubre de 2010

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Encuadernación con espiral del libro Pastoreen

Estimados hermanos:

Desde que se entregó el nuevo libro Pastoreen, varios ancianos han preguntado sobre la
posibilidad de encuadernar con espirales su libro. No hay objeción a que un anciano encuaderne
o plastifique personalmente su propio libro o el de alguien más. Si le pide a otro publicador
bautizado que no sea anciano que le haga el trabajo, el anciano debe quedarse a ver todo el
proceso mientras le hagan el trabajo. No está permitido mandar a encuadernar el libro a empresas
comerciales, con personas que no sean Testigos ni con hermanas. El contenido del libro es
confidencial, y se debe mantener confidencial.

Todos los ancianos deben hacer la siguiente anotación en el recuadro de la primera


página del libro Pastoreen: “Véase la carta del 7 de octubre de 2010 a los cuerpos de ancianos
sobre la encuadernación con espiral de este libro”.

Cuenten con nuestros mejores deseos y amor cristiano.

Sus hermanos,

cc superintendentes viajantes

P.D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También
sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la
congregación.

10/7/10-S
12 de octubre de 2010

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS


Asunto: Celebración de bodas y libertad bíblica para volver a casarse
Estimados hermanos:
En el libro Pastoreen, capítulo 12, párrafos 4 a 17, se han incluido muchas instrucciones
provechosas sobre la celebración de bodas y la libertad bíblica para volver a casarse. Por ello,
tengan la bondad de retirar la carta del 21 de junio de 2010 a los cuerpos de ancianos del archivo
permanente de cartas sobre procedimientos y destruirla. Sin embargo, tomen nota del siguiente
punto que no se menciona en el libro Pastoreen.
Cómo establecer la libertad bíblica para volver a casarse. Es responsabilidad de cada
persona proporcionar pruebas convincentes que establezcan su libertad bíblica para volver a casarse.
La persona, no los ancianos, tiene la obligación de conseguir dichas pruebas. Si la persona que está
pensando en volver a casarse admite haber cometido fornicación después de que su cónyuge obtuvo
el divorcio, se considerará que el matrimonio ha llegado a su fin a la vista de Dios. Igualmente, si
presenta pruebas de que su ex cónyuge se ha vuelto a casar o de que ha admitido haber cometido
fornicación después del divorcio, se consideraría que la persona está bíblicamente libre para volver
a casarse (w80 15/6 págs. 30, 31). Los ancianos deben ejercer sumo cuidado cuando tengan que
orientar a alguien sobre si está libre bíblicamente para volver a casarse. Si tienen cualquier duda,
deberán consultar con la sucursal.
En vista de lo anterior, todos los ancianos deben hacer la siguiente anotación al lado del
párrafo 4 y del párrafo 9 del capítulo 12 del libro Pastoreen: “Véase la carta del 12 de octubre de
2010 a los cuerpos de ancianos”.
Rogamos a Jehová que bendiga sus esfuerzos por cumplir con las pesadas
responsabilidades que llevan sobre sus hombros como pastores del rebaño. Reciban nuestro
afectuoso amor cristiano.
Sus hermanos,

cc superintendentes viajantes

P.D. al secretario:
Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos.
También sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de
ancianos (S-22) de la congregación.

10/12/10-S
17 de noviembre de 2010

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Cartas de presentación

Estimados hermanos:

En el libro de texto Pastoreen se dan muchas pautas útiles sobre las cartas de
presentación. Por ejemplo, los párrafos 30 y 31 del capítulo 3 hablan de la carta que debe
enviarse cuando se muda un anciano o un siervo ministerial; el párrafo 22 del capítulo 7 habla de
cuando se muda un publicador sujeto a restricciones judiciales, y el párrafo 2 del capítulo 10, de
cuando se muda una persona expulsada o desasociada. Y los párrafos 20 y 21 del capítulo 12
proporcionan pautas actualizadas sobre la carta que debe enviarse cuando se muda una persona
de quien se sepa que ha abusado sexualmente de niños o que está acusada de ello. Por
consiguiente, la carta a los cuerpos de ancianos del 1 de agosto de 2006 debe sacarse del archivo
permanente de cartas sobre procedimientos y destruirse. Sin embargo, sírvanse tomar nota de los
siguientes puntos que no figuran en el libro Pastoreen.

Formato. Toda carta de presentación deberá incluir: 1) la fecha; 2) el nombre completo y


la dirección postal exacta de la congregación que la envía; 3) el nombre completo y la dirección
postal exacta de la congregación que la recibe, y 4) la firma de los miembros del Comité de
Servicio de la Congregación, con el nombre de cada uno escrito a máquina o en letra de molde bajo
su firma (be págs. 71-73). Quizá convenga añadir una línea que indique el asunto (como la que
aparece arriba), de manera que los destinatarios sepan rápidamente cuál es el propósito de la
carta.

Publicadores. Cuando se mude un publicador (incluso un inactivo), deberán enviarse sin


demora a la nueva congregación sus tarjetas Registro de publicador de la congregación (S-21)
junto con su carta de presentación. (En el caso de los inactivos, hay que enviar el último registro
disponible para que la nueva congregación lo guarde.) Si el comité de servicio de la
congregación a la que pertenecía el publicador sabe el nombre de la congregación a la que se
mudó, pueden enviar directamente los documentos a la nueva congregación sin esperar a recibir
una solicitud formal. En cuanto a la información que deben incluir en la carta de presentación,
pudieran preguntarse: “¿Qué cosas quisiéramos saber acerca de alguien que se fuera a mudar a
nuestra congregación?” (Mat. 7:12). Todas las cartas tienen que incluir el nombre completo del
publicador y los privilegios de servicio que ha tenido, tales como participar en la Escuela del
Ministerio Teocrático, colaborar con un Grupo de Construcción de Salones del Reino o servir de
precursor auxiliar. Si el publicador se muda junto con otros miembros de su familia, deben
figurar en la misma carta sus nombres, así como los privilegios de servicio que han tenido. Estos
datos han de incluirse en todas las cartas de presentación. Si el publicador fue censurado mucho
tiempo atrás y ya no se halla restringido, no será necesario mencionar el asunto a menos que el
mal cometido haya tenido que ver con abuso sexual de menores, un matrimonio adúltero u otra
conducta escandalosa.

11/17/10-S
Asunto: Cartas de presentación
17 de noviembre de 2010
Página 2

Precursores regulares. Además de la información mencionada en el caso de los


publicadores, la carta de presentación de un precursor regular deberá indicar claramente si se
recomienda que siga en ese servicio. También deberá enviarse a la nueva congregación la carta de
nombramiento de precursor (S-202). El secretario de la nueva congregación se encargará de hacer
los cambios pertinentes en el formulario S-202 y mandarlo a la sucursal, la cual devolverá el
formulario ya revisado. Ahora bien, si un precursor de su congregación se va a mudar fuera del
territorio que su sucursal supervisa, deben enviar a esta última la carta de nombramiento,
acompañada de una carta breve que detalle la fecha en que se muda, el nombre de la ciudad, el
estado o la provincia, y el país de la congregación a la que pertenecerá.

Rogamos a todos los ancianos que anoten lo siguiente en el libro Pastoreen, capítulo 2,
párrafo 16, junto al penúltimo apartado: “Véase la carta del 17 de noviembre de 2010, relativa a
las cartas de presentación”.

Seguir estas instrucciones al pie de la letra les ayudará a proteger el rebaño y brindar a las
preciadas ovejas de Jehová la ayuda espiritual que necesitan. Rogamos que Jehová “les dé paz
constantemente de toda manera” a ustedes, que con tanta lealtad le sirven en estos últimos días
(2 Tes. 3:16).

Sus hermanos,

cc superintendentes viajantes

P.D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos.


También sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de
ancianos de la congregación.
14 de diciembre de 2010

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Preparativos para la asamblea de distrito

Estimados hermanos:

El secretario de la congregación es quien se encarga de todos los preparativos de la


asamblea de distrito y genera entusiasmo por ella. Cuando se anuncie a la congregación la fecha
de su asamblea de distrito, se debe avisar que el secretario estará a cargo de lo relacionado con la
asamblea. En ausencia del secretario, otro anciano capacitado atenderá estos deberes.

Se espera que el secretario siga diligentemente todas las instrucciones sobre hospedaje y
servicio voluntario que reciba por escrito de la oficina central de la asamblea. Todos los ancia-
nos, pero en especial el secretario, han de familiarizarse con los preparativos y las instrucciones
acerca de la asamblea. Normalmente, cuando se recibe una carta dirigida a la congregación rela-
cionada con la asamblea de distrito, en la siguiente Reunión de Servicio se anuncia que la carta
se ha colocado en el tablero de anuncios, y se menciona el asunto específico que trata: estacio-
namiento, alojamiento, asignación de limpieza, etc. Si una carta en particular dice que debe leer-
se a la congregación, debe leerse.

ATENCIÓN: El secretario podrá descargar el formulario Solicitud de alojamiento (CO-5)


del sitio de Internet jw.org. Además, durante el mes de julio de cada año se colocará en el sitio
una carta dirigida a los ancianos con algunas instrucciones y un listado con las direcciones de
todas las oficinas centrales de las asambleas de distrito. Hay que imprimir este listado y colocarlo
en el tablero de anuncios. Sin embargo, el secretario solo debe imprimir la Solicitud de aloja-
miento cuando se la pidan, y no imprimir varias y dejarlas sobre algún mostrador. Recuerden que
esta provisión es solo para publicadores ejemplares —incluidos sus hijos con buen comporta-
miento— que tengan la aprobación del comité de servicio. Una vez que esté debidamente llena-
da, el secretario la firmará y enviará a la oficina central de la asamblea que indique el listado de
direcciones.

En caso de que el comportamiento de alguien anotado en una Solicitud de alojamiento se


ponga en tela de juicio, dos miembros del comité de servicio hablarán con esa persona. Si se corrige
el problema, el secretario puede firmar y enviar la solicitud. Si no, se tacha su nombre y se le dice
que debe hacer sus propios preparativos. Las demás personas anotadas en el formulario decidirán si
quieren enviar el formulario así o prefieren hacer otros planes.

Si los publicadores anotados son de distintas congregaciones, cada comité de servicio de-
be dar su visto bueno y cada secretario debe firmar la solicitud. El último secretario que firme
enviará la solicitud a la oficina central de la asamblea correspondiente.

Quien necesite hospedaje para una asamblea de distrito en otro país puede llenar la Solici-
tud de alojamiento y dársela al secretario para que la firme y la remita a la sucursal correspon-
diente.

12/14/10-S
Asunto: Preparativos para la asamblea de distrito
14 de diciembre de 2010
Página 2
Si se hace necesario pedir a los hermanos de la ciudad anfitriona que ofrezcan sus casas para
alojar a publicadores, la oficina de la asamblea de distrito enviará a los secretarios de esa ciudad un
juego de formularios de Alojamiento (CO-4). Los publicadores que deseen ofrecer su casa pueden
pedirle al secretario un formulario y, después de llenarlo, se lo devolverán para que complete los da-
tos y lo envíe a la oficina central de la asamblea.

La diligencia del secretario contribuirá en gran medida al éxito de los planes de la asam-
blea, lo que a su vez permitirá que el programa se convierta en una ocasión de edificación espiri-
tual. Agradeceremos mucho su cooperación al respecto. Que Jehová los bendiga mientras se pre-
paran para la próxima asamblea de distrito.

Sus hermanos,

cc superintendentes viajantes

P.D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Tam-
bién sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de
ancianos (S-22) de la congregación.
25 de mayo de 2011

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Oradores públicos

Estimados hermanos:

Esta carta sustituye a las cartas del 9 de enero de 1990, 20 de diciembre de 1999 y 3 de
enero de 2008, dirigidas a los cuerpos de ancianos, las cuales deberán sacarse del archivo
permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación y destruirse. Se dan buenos
consejos sobre la manera de enseñar y hablar en público en el libro Pastoreen; no obstante,
quisiéramos que los oradores públicos tomaran en cuenta las siguientes pautas. Se pueden
comunicar algunas ideas apropiadas de esta carta a los siervos ministeriales que pronuncien
discursos públicos o que colaboren organizando el programa de discursos.

Discursos. Es muy importante que solo se asigne a dar discursos públicos a los ancianos
y siervos ministeriales capacitados. Los oradores visitantes deben contar con una buena
recomendación de su congregación. Aunque se prefiere que sean ancianos, también puede
invitarse de cuando en cuando a siervos ministeriales que discursen bien. Normalmente, los
oradores se solicitarán mediante el coordinador del cuerpo de ancianos u otro anciano o siervo
ministerial capacitado que le ayude. Debe suministrarse a otras congregaciones una lista de
oradores aprobados y sus discursos, de donde podrán escoger. Dado que el número de oradores
aprobados es diferente en cada congregación, no siempre es necesario que se intercambien un
número igual de discursantes.

Es posible que el cuerpo de ancianos decida, según las necesidades, que un orador local
pronuncie un discurso sobre un tema específico. O también se puede dar a elegir a los oradores
qué bosquejo quieren preparar.

Es mejor que los oradores no salgan a otras congregaciones más de una vez al mes. Así se
evitará que los muchos asuntos que deben tratarse a nivel local recaigan sobre solo unos cuantos,
y, además, los publicadores no se sentirán abandonados.

Lectura de textos bíblicos. El discursante debe leer las citas bíblicas en lugar de pedir
que lo haga un voluntario del público. Si está disponible, se utilizará la Traducción del Nuevo
Mundo. Quizás haya ocasiones en que el orador desee, después de leer la cita bíblica de la
Traducción del Nuevo Mundo, mencionar brevemente cómo se ha vertido en otra traducción.
Si así es, debe hacerlo con buen juicio.

Preparación de nuevos discursantes. A modo de preparación para los nuevos


discursantes, recomendamos que el cuerpo de ancianos utilice a los siervos ministeriales
capacitados de tal manera que tengan oportunidades de aconsejarles y ayudarles a mejorar su
oratoria. No es preciso que el primer discurso público de un siervo ministerial esté dividido en
dos partes. Sin embargo, el cuerpo de ancianos puede decidir que en cierto caso sería mejor
asignar los primeros quince minutos al nuevo orador y los restantes quince a otro más
experimentado. Tras el discurso, se pueden dar consejos y recomendaciones en privado.
5/25/11-S
Asunto: Oradores públicos
25 de mayo de 2011
Página 2

Vestimenta y arreglo personal. Los oradores, tanto los de la congregación como los
visitantes, deben regirse por normas elevadas de vestimenta y arreglo personal. Se prefiere que
lleven trajes completos en vez de chaquetas informales y pantalones a juego. Si hubiera algún
problema en cuanto a la vestimenta y el arreglo de algún orador invitado, sería apropiado que se
lo hicieran saber al cuerpo de ancianos de su congregación.

Hospitalidad y gastos de viaje. Los ancianos de la congregación deben ser los primeros
en mostrar hospitalidad al orador visitante preguntándole cuáles son sus gastos de viaje e
invitándolo a comer (Rom. 12:13; 15:7; 3 Juan 8). Como las circunstancias varían mucho, este
asunto se deja a la discreción del cuerpo de ancianos. Los reembolsos que se den a los oradores
visitantes se considerarán gastos de operación recurrentes, por tanto no se precisa una resolución
de la congregación. El dinero de la congregación no debe utilizarse para sufragar otro tipo de
hospitalidad, como diversiones o comidas. Confiamos en que este programa de oradores
fortalezca los lazos de amor que identifican a la verdadera congregación cristiana (Juan 13:34,
35).

Gracias por tomar en cuenta estas pautas.

Sus hermanos,

cc superintendentes viajantes

P.D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos.


También sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de
ancianos (S-22) de la congregación.
7 de septiembre de 2011

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación

Estimados hermanos:

Esta carta sustituye a la del 6 de diciembre de 2010, dirigida a los cuerpos de ancianos.
Deben retirarla del archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación y
eliminarla. Los párrafos 3 a 5 de esta carta contienen las instrucciones más recientes sobre la
impresión y circulación de cartas. El párrafo 9 incluye instrucciones sobre el análisis que el
superintendente del grupo para el servicio del campo y su auxiliar deben hacer de las tarjetas
Registro de publicador de la congregación (S-21). Algunas indicaciones que se han hecho en el
libro Pastoreen también deberán actualizarse.

Cartas a personas particulares y a congregaciones. A veces, la sucursal no cuenta con


la dirección del destinatario particular de cierta carta, de modo que se la envía al coordinador del
cuerpo de ancianos para que se la haga llegar. Este debe entregársela al destinatario sin abrirla.
En cuanto a las cartas dirigidas a la congregación, generalmente no se leen en público. Más bien,
el coordinador del cuerpo de ancianos hará que se anuncie en la siguiente Reunión de Servicio
que se ha colocado en el tablero de anuncios una carta sobre determinado asunto. Cualquier
excepción se indica en la posdata.

Cartas a los cuerpos de ancianos. A menos que se indique lo contrario, en lugar de


reunirse para leerlas, es preferible que cada anciano las lea en el sitio de Internet jw.org. Esto limita
la cantidad de reuniones de ancianos y le permite a cada uno analizarlas mejor. Al recibir una carta
dirigida al cuerpo de ancianos, el coordinador o el secretario debe imprimir dos copias de la misma.
Enseguida, el secretario guardará una copia en el archivo de la congregación tal como se le indique
y hará circular la otra copia a los ancianos que no tengan acceso a una computadora y a Internet.
Una vez que se le devuelva la copia al secretario, deberá destruirla. Por supuesto, si todos los
ancianos confirman que pueden leer siempre las cartas en el sitio de Internet, no hace falta imprimir
una segunda copia para circularla.

Aunque los archivos electrónicos de las cartas que se colocan en el sitio de Internet deban
copiarse en la computadora del usuario cuando se vayan a imprimir, estos archivos no deben
guardarse permanentemente. Ningún anciano debe hacerse su propio archivo con las cartas que ha
impreso. En la mayoría de los casos, las cartas se leerán en la pantalla y no será necesario
imprimirlas.

Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22). Cada cierto tiempo el Índice de
cartas será revisado. El coordinador del cuerpo de ancianos o el secretario imprimirá una copia
para el archivo de la congregación. También debe entregar una copia a todos los ancianos que
no tengan acceso a una computadora y a Internet. La lista al final del índice especifica qué cartas
componen el archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación, las cuales
deben estar en una categoría separada y ordenadas por fecha. A la mayoría de las congregaciones
les ha resultado práctico colocar aparte estas cartas en una carpeta de argollas y poner el Índice
de cartas al frente. Según sea necesario, recibirán la instrucción de añadir o reemplazar cartas

9/7/11-S
Asunto: Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación
7 de septiembre de 2011
Página 2

sobre procedimientos en el archivo permanente, y sería recomendable que aprovecharan ese


momento para actualizar el Índice de cartas.

Unas palabras de precaución: En el Índice de cartas se cita mucha correspondencia


antigua que, en algunos casos, contiene solo uno o dos puntos aún vigentes. Es posible que los
otros puntos ya se hayan modificado. Por consiguiente, cuando investiguen un asunto específico,
puede que en esas cartas antiguas encuentren, además del punto que están buscando, algunas
normas que ya no están al día. Tengan cuidado con dichas instrucciones. Si en el Índice de cartas
no se mencionan esos puntos, tal vez sea porque el asunto se plantea en el libro Pastoreen o en
correspondencia más reciente.

Categorías en el archivo de la congregación. Además de las cartas sobre procedimientos


que componen el archivo permanente, la sucursal envía correspondencia anual (como
instrucciones sobre asambleas de distrito, pautas para quienes visitan Betel, cartas de estímulo
para los precursores y bosquejos para la reunión con los precursores). A veces también se envía
información a los ancianos o a la congregación sobre algún problema específico o cierta
necesidad ocasional. Además, existen documentos sobre la propiedad del Salón del Reino,
instrucciones sobre la contabilidad de la congregación y directrices sobre cómo pedir revistas y
otras publicaciones. Si la sucursal no especifica que determinada correspondencia deba
guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos, los ancianos decidirán dónde
archivarla. Igualmente, si la sucursal no especifica cuánto tiempo debe guardarse determinada
carta o documento, los ancianos pueden tomar esa decisión considerando las leyes locales y sus
propias circunstancias. La lista de categorías que aparece a continuación puede serles útil para
archivar documentos que no se guardan en el archivo permanente de cartas sobre
procedimientos. Pueden añadir cualquier otra categoría que consideren necesaria.

• Actas de las reuniones de ancianos • Informe de la visita del


• Ancianos y siervos ministeriales superintendente de circuito
• Asambleas (de circuito y distrito) • Informes confidenciales
• Bosquejos de discursos (sobres cerrados)
• Cartas de presentación • Informes del servicio del campo
• Comité de Enlace • Misceláneos
con los Hospitales/tarjetas PAM • Precursores
• Comité de Mantenimiento • Revistas y demás publicaciones
• Contabilidad • Salón del Reino
• Formularios • Sitio de Internet jw.org
• Información para quienes visitan Betel • Territorios
Confidencialidad y seguridad. Tanto los archivos como los registros de la congregación
deben mantenerse bajo llave en un lugar seguro, preferiblemente en el Salón del Reino. Pero si el
salón no es seguro, se pueden guardar en la casa de un anciano que sea responsable (como el
secretario) y ponerse bajo llave para que nadie más tenga acceso a ellos. Aunque el secretario es
el encargado de organizar el archivo de la congregación, todos los ancianos pueden tener una
llave de este. (Cada anciano debe escribir lo siguiente en su libro Pastoreen, capítulo 2, párrafo
16, al lado del segundo punto: “Véase la carta del 7 de septiembre de 2011 a los cuerpos de
ancianos que contiene instrucciones actualizadas sobre las llaves del archivo de la
congregación”.)
Asunto: Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación
7 de septiembre de 2011
Página 3

Registros del servicio del campo y de la asistencia a las reuniones. Seguirá


utilizándose la caja para los informes del servicio del campo ubicada en el Salón del Reino. Esta
puede resultarle útil al secretario para reunir los informes que los superintendentes de grupo
hayan recopilado. Cada publicador puede depositar allí su formulario cuando así lo desee o
cuando no le sea posible entregárselo al superintendente de grupo. Se deben conservar en el
archivo las tarjetas Registro de publicador de la congregación (S-21) correspondientes a ocho
años de actividad de cada publicador. Las que tengan más de ocho años se pueden destruir. En el
archivo corriente deben aparecer al menos doce meses de actividad. La última tarjeta de un
publicador inactivo se conserva en el archivo corriente por tiempo indefinido. Las tarjetas del
archivo corriente se dividen en dos secciones: “Activos” e “Inactivos”. La sección de
publicadores activos se divide en los siguientes grupos: precursores especiales y regulares,
publicadores bautizados y publicadores no bautizados. Las tarjetas de cada grupo se ordenan
alfabéticamente. No es necesario guardar las hojas de Informe del servicio del campo (S-4) después
de haber anotado los datos en las tarjetas Registro de publicador de la congregación. En tarjetas
separadas se llevan los totales mensuales de publicadores, precursores auxiliares y precursores
regulares y especiales. Estas tarjetas se guardan un mínimo de dos años, lo mismo que los
registros de asistencia a las reuniones. Aunque las tarjetas formen parte del archivo de la
congregación, el secretario es quien las guardará, y los ancianos que quieran tener acceso a ellas
deberán solicitárselas. El superintendente (o siervo) del grupo para el servicio del campo y su
auxiliar deben examinar periódicamente las tarjetas de los publicadores de su grupo con la
finalidad de conocer los puntos fuertes y las flaquezas de cada publicador y poder brindarles la
ayuda adecuada. Si el auxiliar no es anciano o siervo ministerial, el superintendente (o siervo)
del grupo debe informarle oralmente, destacando los puntos de interés.

Nombramientos y bajas de ancianos y siervos ministeriales. Estos registros se


conservan indefinidamente.

Archivo de casos judiciales. Después de que un comité judicial debidamente


nombrado se reúne con una persona y decide expulsarla, censurarla o desestimar el caso por
falta de pruebas, el comité judicial elabora un informe sobre el caso y lo firma. (Lo mismo se
hace cuando un comité atiende una solicitud de desasociación o cuando dos hermanos se
encargan de alguna falta cometida por un publicador no bautizado.) Tales informes, así como los
formularios Notificación de expulsión o desasociación (S-77), se deben mantener en un sobre
cerrado. En el frente del sobre se escribe el nombre de la persona, la acción que tomó la
congregación (si la hubo), la fecha en que se tomó la acción y los nombres de los ancianos que
atendieron el caso. El secretario pone el sobre cerrado en el archivo de la congregación. Si en
el futuro se hace necesario abrir alguno de estos sobres, como cuando alguien solicita su
readmisión, solo podrán hacerlo los hermanos asignados por el cuerpo de ancianos a atender el
asunto. Si la persona es readmitida, en el exterior del sobre se anota la fecha de readmisión y los
nombres de los ancianos que sirvieron en el comité que decidió su readmisión, y se vuelve a
cerrar. Después se anotará también en el sobre la fecha en que se eliminaron todas las
restricciones tras la readmisión o la censura. En la tarjeta Registro de publicador de la
congregación (S-21) no se debe hacer ninguna anotación relacionada con el caso judicial.

Después de transcurridos cinco años completos desde la readmisión, si el comité judicial


considera que ya no hay necesidad de conservar los documentos relacionados con la expulsión o
la desasociación de una persona, dichos documentos se pueden destruir. (Lo mismo sucede con
los registros de una censura judicial.) Si los miembros del comité judicial no están disponibles o
no satisfacen los requisitos, el Comité de Servicio de la Congregación puede tomar dicha
decisión o asignar a ancianos capacitados para que lo decidan. Si por alguna razón el comité
Asunto: Correspondencia de la sucursal y archivo de la congregación
7 de septiembre de 2011
Página 4

judicial considera pertinente conservar la información, esta se puede guardar el tiempo que sea
necesario. Si el caso tuvo que ver con un matrimonio adúltero, los registros se guardan durante
cinco años a partir de la readmisión y por lo menos hasta que el cónyuge inocente se case de
nuevo o fallezca. Los registros relacionados con casos de abuso de menores deben marcarse con
la frase “No destruir” y guardarse indefinidamente. Los formularios Notificación de expulsión o
desasociación de personas que no han sido readmitidas también se deben guardar indefinida-
mente.

En vista de lo anterior, todos los ancianos escribirán en su libro Pastoreen “Véase la carta
del 7 de septiembre de 2011 a los cuerpos de ancianos sobre cómo archivar información
confidencial” al lado de los párrafos que se indican a continuación: capítulo 5, párrafos 39 y 62;
capítulo 7, párrafos 21 y 34; capítulo 9, párrafo 2; capítulo 11, párrafo 13, y capítulo 12, párrafo
17.

Esperamos que estas instrucciones les sean de utilidad en su afán de imitar a Jehová, el
Dios de orden (1 Cor. 14:33). Reciban nuestro amor cristiano.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos.


También sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de
ancianos (S-22) de la congregación.
8 de septiembre de 2011

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Predicación en las cárceles

Estimados hermanos:

La presente carta reemplaza a la anterior con fecha del 9 de agosto de 2010, dirigida a los
cuerpos de ancianos respecto a la predicación en las cárceles. Se ha eliminado el apartado sobre
audiencias judiciales con presos, pues hay suficiente información sobre el tema en el libro
Pastoreen, capítulo 6, párrafo 15. En el párrafo 15 de esta carta encontrarán información sobre el
crédito de horas para los precursores que predican en las cárceles. El párrafo 17 contiene
instrucciones adicionales sobre las limitaciones que afectan a presos que hayan abusado de niños.

Unas cuantas congregaciones están participando en una faceta especial del servicio sagrado,
la de predicar en las cárceles. Es encomiable que esas congregaciones hayan hecho esfuerzos para
incluir en su predicación las instituciones penitenciarias ubicadas en su territorio. Los métodos para
comunicarse con los internos que han solicitado ayuda espiritual varían de acuerdo con las normas
de cada institución. Para poder entrar en algunas cárceles quizás se requiera que la institución
conceda un permiso de voluntario o consejero religioso. Si bien es cierto que dar testimonio a los
presos que se hallan en estas instituciones presenta algunos problemas, puede resultar muy
gratificante. Algunos hermanos han podido ayudar a varios presos varones a convertirse en siervos
activos de Jehová; también hay hermanas que han ayudado a varias reclusas. Nos complace
proporcionarles algunas instrucciones necesarias para quienes participan en esta faceta del
ministerio. Les recomendamos que repasen porciones adecuadas de la información con todos los
publicadores que estén predicando en las cárceles o piensen hacerlo en el futuro.

Congregación de contacto. Una congregación de contacto es aquella asignada por la


sucursal a encargarse de predicar en una o más instituciones penitenciarias. Se prefiere asignar
dicha labor a la congregación en cuyo territorio se ubica la cárcel. Si esto no fuera posible, se
asignará a una congregación vecina. Además, la sucursal procurará asignar las instituciones
donde se hable más de un idioma a congregaciones de contacto que hablen dichos idiomas.

Entre las responsabilidades de la congregación de contacto está la de volver a visitar a los


reclusos que hayan mostrado interés. El superintendente de servicio tiene a su cargo coordinar la
predicación. Podrá delegar diversas tareas en hermanos capaces que sean aprobados por el
cuerpo de ancianos. El secretario de la congregación debe encargarse de la correspondencia con
la sucursal relativa a la predicación en las cárceles. Cualquiera que tome parte en dicha obra debe
hacerlo bajo la supervisión de la congregación de contacto. A los publicadores de las congregaciones
vecinas que cumplan los requisitos para ayudar se les anima a hacerse disponibles. Le corresponde al
comité de servicio de la congregación respectiva decidir quiénes pueden participar.

En caso de que una congregación no pueda seguir siendo congregación de contacto, debe
explicar la razón a la sucursal por escrito. Si la congregación de contacto actual sabe de otra
congregación dispuesta a encargarse de esa labor, debe escribir a la sucursal para recomendar el
cambio; la carta irá firmada por los comités de servicio de ambas congregaciones. La sucursal
indicará por escrito si aprueba o no la recomendación.

9/8/11-S
Asunto: Predicación en las cárceles
8 de septiembre de 2011
Página 2

Trato con los funcionarios de prisiones. La persistencia y la amabilidad suelen dar


buenos resultados. Procuren asistir a todas las citas con los reclusos y los funcionarios. Cumplan
con las reglas de la institución. Cuando se requiera un certificado de la ordenación como
ministros, la congregación deberá redactar una carta formal con membrete de la congregación, en
la que se identifique claramente al Testigo como ministro ordenado de la congregación durante el
número de años que corresponda y se indique la fecha de su ordenación (bautismo). El Comité
de Servicio de la Congregación firmará la carta. Si alguna institución penitenciaria no acepta
dicha carta, la congregación deberá escribir a la sucursal (adjuntando una copia de la carta
rechazada) para recibir instrucciones sobre cómo actuar.

Casos remitidos y contacto personal con los reclusos. Cuando la congregación de


contacto recibe un caso remitido por la sucursal, tiene que atenderlo lo antes posible. Puede
ofrecer ayuda espiritual proporcionando de forma periódica publicaciones y revistas y asignando
a publicadores capacitados para que hagan visitas regulares, y si es posible, den clases bíblicas
individuales o a grupos en la prisión. Si no fuera posible el contacto personal, tal vez podría
asignarse a un publicador capacitado para que mantuviera correspondencia con el recluso. Sigan
cuidadosamente estas instrucciones de la “Sección de preguntas” de Nuestro Ministerio del
Reino de abril de 2003: “Se recomienda encarecidamente que las hermanas no escriban a los
reclusos varones, aunque su objetivo sea dar ayuda espiritual. Únicamente hermanos capacitados
deben encargarse de esa responsabilidad. A las hermanas que reúnan los requisitos tal vez se les
asigne a mantener correspondencia con las mujeres encarceladas que expresen interés sincero en
la verdad bíblica”. Ni las congregaciones ni los publicadores deben utilizar nunca la dirección de
la sucursal como remite para la correspondencia personal con los reclusos.

Pedidos y distribución de publicaciones. Los publicadores no deben escribir a la


sucursal pidiendo que se envíen publicaciones a un recluso, pues no se atenderá ese tipo de
pedidos. El procedimiento a seguir es que el recluso trate primero de obtener ayudas básicas para
el estudio de la Biblia a través de los Testigos que visitan la prisión, y si eso no fuera posible,
que entonces escriba a la sucursal pidiendo las publicaciones. El cuerpo de ancianos de la
congregación de contacto también podrá escribir en su nombre. Los reclusos expulsados podrán
obtener publicaciones para uso personal como se explica en este párrafo (véase km 7/04 pág. 3).

Siempre que sea posible, preferimos que la congregación local se encargue de llevar las
revistas y publicaciones directamente al recluso o se las haga llegar a través del funcionario o
capellán designado. No es necesario que las congregaciones organicen un envío continuado de
correspondencia para entregar a un detenido revistas u otras publicaciones. Si no resultara
posible entregar revistas de forma regular y a tiempo a un recluso, la sucursal se encargará de
enviárselas mediante una suscripción. También le enviará por correo otras publicaciones básicas
si la congregación local no puede hacérselas llegar. En caso de que en la biblioteca de la prisión
o de la capilla se permitan nuestras publicaciones pero ustedes no las puedan proporcionar,
entonces podrán solicitar por escrito que las envíe la sucursal. Recuerden indicar el nombre y el
apellido del funcionario de la institución a quien debe dirigirse el envío.

Cuando una institución permita que los publicadores locales lleven publicaciones a los
reclusos, la congregación debe incluir dichas publicaciones en su pedido mensual. Ahora bien, en
algunas cárceles no se permite que los presos tengan publicaciones de cubierta dura ni audiocase-
tes que no vayan en estuche transparente. En estos casos, la congregación de contacto (que no es
necesariamente la congregación coordinadora del idioma del Salón del Reino) debería solicitar a
Asunto: Predicación en las cárceles
8 de septiembre de 2011
Página 3

la sucursal publicaciones especialmente preparadas para tal fin. Envíen el formulario Pedido de
publicaciones (S-14) directamente a la sucursal. Podrán hacerlo en cualquier momento del mes.

Al principio solo deben suministrarse publicaciones básicas, como la Traducción del


Nuevo Mundo, revistas, folletos y libros básicos de estudio. Por lo general, los artículos de
solicitud especial se entregan únicamente a publicadores bautizados, publicadores no bautizados
y estudiantes que progresan. Los ancianos de la congregación de contacto serán quienes soliciten
dichos artículos. Se pueden hacer excepciones con quienes tengan problemas de la vista o
cuando las circunstancias lo merezcan. Los expulsados podrán recibir artículos de solicitud
especial a discreción del cuerpo de ancianos. El libro Organizados para hacer la voluntad de
Jehová solo se proporciona a quienes reúnen los requisitos para participar en el ministerio del
campo como publicadores, bautizados o no bautizados. Nuestro Ministerio del Reino puede
enviarse directamente desde la sucursal a los reclusos que reúnan los requisitos en caso de que la
congregación local no lo pueda suministrar (km 2/87 pág. 8). Para atender este asunto, habrá que
escribir a la sucursal.

Todos nuestros videos están aprobados para proyectarse en instituciones penitenciarias


con la excepción de Los testigos de Jehová… la organización tras el nombre, La Sociedad del
Nuevo Mundo en acción, y las ediciones para teledifusión, escolar y para especialistas de Los
testigos de Jehová se mantienen firmes ante el ataque nazi. Se puede solicitar cualquiera de los
demás videos incluyéndolos en el pedido mensual de publicaciones. Además, cuando los fun-
cionarios de una institución lo requieran, la sucursal suministrará una carta autorizando la
exhibición de nuestros videos en dicha institución. Si fuera necesario solicitar esa carta, pueden
escribir a la sucursal.

Correspondencia con la sucursal. En las cartas dirigidas a la sucursal relativas a los


reclusos o a la predicación en las cárceles, no olviden suministrar el nombre y la dirección
completos de la institución, el nombre del recluso y, si lo saben, su número de identificación.
Cuando escriban en referencia a una carta de la sucursal, recuerden remitirse a ella dando la
fecha y el símbolo de la sección. La sucursal depende de la información de la congregación de
contacto para estar al tanto de la situación de los reclusos y del grado al que se está efectuando la
predicación en las cárceles. Por ello les pedimos que respondan con prontitud a las cartas que
envíe la sucursal pidiendo información. Si no pudieran contestar por completo las preguntas para
la fecha solicitada, por favor envíen por escrito la información que hayan podido obtener hasta el
momento.

Cómo informar la actividad ministerial en las cárceles. Los publicadores que


distribuyan publicaciones o impartan clases bíblicas en instituciones penitenciarias deben
informarlo en sus respectivas congregaciones de la forma habitual. Aun en el caso de que varias
personas asistan a un estudio bíblico celebrado en la cárcel, se debe informar un solo estudio
mensualmente y una revisita cada vez que se lleva a cabo. Los reclusos que sean publicadores,
bautizados o no bautizados, se cuentan como publicadores de la congregación de contacto, y por
lo tanto, sus informes del servicio del campo también se incluyen en el informe de la
congregación. Además, cuando un recluso es trasladado y se sabe en qué institución se encuentra
ahora, debe enviarse a la congregación de contacto que atiende dicha institución la tarjeta de
Registro de publicador de la congregación (S-21) junto con una carta de presentación. Todos los
bautismos efectuados en las cárceles deben informarse por escrito a la sucursal si no se han
incluido en el informe de una asamblea de circuito o de un día especial de asamblea.
Asunto: Predicación en las cárceles
8 de septiembre de 2011
Página 4

Crédito de horas. Aunque el tiempo dedicado a conducir o participar en reunio-


nes celebradas en prisión no debe contarse como tiempo de predicación, a los precursores se les
concede un crédito de horas por dicha actividad. El tiempo dedicado a predicar en las cárceles,
aparte del que se informa como servicio del campo, debe anotarse al dorso del Informe del
servicio del campo (S-4). Al enviar la tarjeta Registro de publicador de la congregación (S-21)
del precursor, el secretario de la congregación debe anotar en el recuadro donde se apuntan
normalmente las horas solo las que el precursor haya dedicado realmente al servicio del campo.
El tiempo dedicado a conducir las reuniones en prisión o participar en ellas no debe incluirse en
las horas del servicio del campo. Más bien, debe apuntarse en la columna “Notas” de la tarjeta
Registro de publicador de la congregación. ¿Cuántas horas se le pueden acreditar a un precursor
por dicha actividad? El número total de horas dedicadas realmente en el servicio del campo,
sumadas a las horas pasadas en conducir reuniones de congregación en la prisión y participar en
ellas no puede superar la meta mensual de 70 horas. No se acreditarán horas de un mes para otro.
Se sigue el mismo patrón que en otras actividades por las que se les acreditan horas a los
precursores, por ejemplo, trabajar en las tareas de construcción en Salones del Reino. En
ocasiones, los ancianos que predican en las cárceles quizás informen pocas horas en el ministerio
del campo cierto mes. Si no son precursores regulares, no reciben un crédito específico de horas.
Sin embargo, sería bueno que esos ancianos incluyeran al dorso de su Informe del servicio del
campo una nota breve detallando las responsabilidades adicionales que atendieron ese mes. No
es necesario indicar la cantidad de horas dedicadas. El secretario debe incluir una nota sobre esa
breve descripción en la columna “Notas” de la tarjeta Registro de publicador de la congregación.

Cómo efectuar las reuniones. Se pueden establecer extensiones de las reuniones de


congregación habituales cuando por lo menos un publicador, bautizado o no bautizado, asista a
ellas de forma regular. La asistencia se incluirá en el informe de asistencia de la congregación de
contacto. Estas reuniones han de conducirse, siempre que sea posible, igual que en los Salones
del Reino. El trato a los expulsados es el mismo que en las reuniones de congregación en el
salón.

Las reuniones deben conducirlas hermanos capacitados, preferentemente ancianos o


siervos ministeriales que pertenezcan a la congregación de contacto o alguna congregación
vecina que colabore con ella. En alguna ocasión, si fuera necesario, reclusos bautizados de
comportamiento ejemplar que, de no estar en prisión, reunirían los requisitos para ser nombrados
en una congregación pueden sustituir a los hermanos nombrados de la congregación de contacto.
Las reuniones que se celebran en prisión no debe conducirlas nunca alguien que haya abusado de
niños. Si no hay disponible un hermano bautizado o un preso bautizado ejemplar, los reclusos
deberán analizar la información en grupo (véase el apartado “Cómo informar sobre acusaciones
de abuso infantil”).

Cuando la Conmemoración se celebre bajo el auspicio de la congregación de contacto, se


debe incluir la cifra de asistentes a la Conmemoración en la prisión en los totales de asistencia de
la congregación de contacto. La Conmemoración se celebrará en la fecha designada, después
de la puesta del Sol. Debe hacerse todo lo posible por que un anciano de la congregación de
contacto, o de alguna congregación vecina, dirija esta reunión que es la más importante del año.
Si no hubiera disponible un representante de la congregación de contacto, se podría asignar a un
recluso bautizado y ejemplar para que pronuncie el discurso, o los reclusos pueden repasar
personalmente el número más reciente de La Atalaya que trate el tema de la Conmemoración.
Asunto: Predicación en las cárceles
8 de septiembre de 2011
Página 5

Algunas instituciones permiten que una o hasta dos veces en el año los reclusos se reúnan
durante un período más largo que el habitual. Esta puede ser una buena oportunidad para efectuar
bautismos, repasos de asambleas de circuito o distrito o cosas similares. En estas reuniones más
largas no se deben hacer preparativos para que los publicadores de la congregación, en especial
del otro sexo, se mezclen libremente con los prisioneros. A veces se permite que los reclusos
inviten a miembros de su familia para que asistan a algún acto. No obstante, la expe-
riencia ha demostrado que es mejor no invitar a miembros del sexo opuesto a esas reuniones, aun
cuando sean parientes de los prisioneros. En vez de eso, se debe invitar solamente a quienes
vayan a participar en el programa, a voluntarios habituales del programa de prisiones y, a veces,
a unos pocos hermanos experimentados que podrían animar y pastorear a los reclusos y dar un
testimonio excelente. Se puede invitar a ancianos del circuito o de congregaciones cercanas que
hayan participado en asambleas de circuito o distrito a presentar la información junto con las
partes presentadas por los ancianos locales. Los ancianos responsables de atender la predicación
en las cárceles se encargarán de controlar cuidadosamente a quiénes se invita. A este tipo de
reunión más larga no se le debe llamar “día especial de asamblea”.

Reclusos que son siervos nombrados. Desde hace mucho tiempo se sigue el
procedimiento de no nombrar siervo ministerial ni anciano a ningún recluso (1 Tim. 3:2, 7, 10;
Tito 1:6, 7). No obstante, algunos han servido como precursores auxiliares o regulares mientras
estaban en prisión. Aunque no se dará de baja a los que hayan sido nombrados en el pasado, ya
no se nombrará precursor auxiliar o regular a ningún recluso. Por supuesto, si un anciano, siervo
ministerial o precursor es encarcelado por mantener su neutralidad cristiana o por predicar, es
probable que el cuerpo de ancianos decida que sí puede seguir desempeñando esa labor mientras
está en prisión.

Cómo informar sobre acusaciones de abuso infantil. Dos ancianos deben llamar al
Departamento de Servicio y consultar respecto a cualquier recluso que ha sido acusado de abuso
infantil en el pasado y que en la actualidad se esté asociando con una congregación, por ejemplo,
asistiendo a las reuniones que se celebran en prisión. Esto debe hacerse sea que el recluso esté
bautizado o no. En algunos casos los ancianos posiblemente no estén autorizados a inquirir sobre el
delito que haya podido cometer un recluso. Pero si los ancianos llegan a saber que el supuesto
delito tiene que ver con abuso infantil, deben llamar al Departamento de Servicio inmediatamente.
Si alguien de quien se sabe que es un abusador infantil está en prisión y es transferido a otra
penitenciaría o puesto en libertad, es importante informar por escrito de su situación a la
congregación que corresponda, si es posible hacerlo (ks10 cap. 12, párr. 20).

Otras instituciones. Aparte de cárceles, puede ser que en su territorio haya hospitales
estatales o instituciones que tratan el abuso de sustancias y donde no se permite la entrada del
público en general. Tal vez los principios mencionados anteriormente con relación a la
predicación a reclusos se puedan aplicar a este tipo de situaciones.

Mantener informada a la sucursal. Utilicen el formulario Información sobre prisiones


(S-68) para comunicar información relativa a las instituciones que están atendiendo como
congregación de contacto si han pasado dos años o más desde que enviaron el último formulario.
También, cuando se produzcan cambios en las circunstancias que rodean el trabajo que se
efectúa en la institución, utilicen por favor este formulario para poner a la sucursal al tanto de la
situación tan pronto como sea posible. Si su congregación predica en una institución con varios
campos o unidades diferentes, envíen un formulario por cada unidad. Es necesario hacerlo
Asunto: Predicación en las cárceles
8 de septiembre de 2011
Página 6

porque las regulaciones suelen diferir de una unidad a otra. Podrán descargar ejemplares
adicionales del formulario desde el sitio de Internet jw.org.

Deseamos que Jehová bendiga ampliamente sus esfuerzos en esta faceta especial del
servicio.

Sus hermanos,

c. c superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la


congregación. Al mismo tiempo, sería bueno actualizar la copia que tenga la congregación del
Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22).
11 de diciembre de 2011

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Ayuda para quienes tengan que viajar a fin de obtener tratamiento médico
especializado

Estimados hermanos:

En ocasiones, nuestros hermanos necesitan tratamiento médico especializado que no está dispo-
nible en el lugar donde viven. Puede que las instituciones médicas cercanas no tengan el equipo nece-
sario para proporcionar tratamiento sin sangre o no estén dispuestas a atender a los pacientes que re-
chazan las transfusiones. O quizás nuestros hermanos busquen en otro lugar tratamiento médico de
calidad a un precio más económico o se vean en una emergencia mientras están de viaje. En todas estas
situaciones, los Comités de Enlace con los Hospitales (CEH) pueden ser de ayuda.

Se ha puesto a disposición de los comités un nuevo formulario titulado Solicitud de alojamiento


para quienes tienen necesidades médicas especiales (hlc-20-S). Este formulario permite que los pa-
cientes Testigos o sus familiares soliciten ayuda para obtener alojamiento en caso de que tengan que
viajar. Por supuesto, los pacientes no están obligados a recurrir a esta provisión, en especial si sus cir-
cunstancias económicas les permiten hacerse cargo de los gastos. Si el paciente tan solo desea informa-
ción sobre las opciones de alojamiento que hay en el lugar adonde va, debe indicar que puede cubrir
sus gastos, y el CEH le suministrará la información que precisa.

Si el paciente no está en situación de emergencia, los ancianos deben pedir el formulario al


CEH local, reunir la información necesaria, ayudar al publicador o a su familia a llenarlo y enviarlo sin
demora al CEH del lugar de destino (es decir, al CEH de la ciudad donde el paciente recibirá trata-
miento). De esta forma, el CEH del lugar de destino podrá planificar lo necesario. (Por favor, tengan en
cuenta que en situaciones de emergencia quizás no resulte práctico llenar el formulario. Pueden poner-
se en contacto con el CEH para encontrar otras opciones que aceleren el proceso.)

Cuando un paciente busca tratamiento médico sin sangre, los ancianos pueden ponerse en con-
tacto con el CEH a petición del propio paciente o de su familia. El CEH puede suministrar información
respecto a instituciones o médicos que ofrezcan tratamiento sin sangre cerca del lugar donde vive el
paciente. Si no hay opciones disponibles localmente, el CEH contactará con otro CEH o con la sucursal
para pedir ayuda. El CEH también puede ayudar cuando un hermano que haya venido de visita de otro
país tenga un accidente. Les recordamos que todos deben llevar consigo su tarjeta PAM cuando viajen
(véase el artículo “Un nuevo instrumento que nos ayudará a abstenernos de sangre”, de Nuestro Minis-
terio del Reino de diciembre de 2004, página 7).

Alojamiento. Si resulta necesario viajar, lo más prudente es que las familias limiten el tamaño
del grupo que acompañe al paciente. En la mayoría de los casos, debería bastar con los espacios provis-
tos en el formulario Solicitud de alojamiento para quienes tienen necesidades médicas especiales (hlc-
20-S) (que ofrece la posibilidad de solicitar alojamiento para tres personas además del paciente). Una
vez llenado el formulario, el CEH del lugar de destino lo utilizará para encontrar alojamiento para el
grupo. Se puede obtener alojamiento de las siguientes maneras:
a) Mediante acuerdos o convenios que los hospitales hayan negociado a precios reducidos con
hoteles o complejos residenciales que queden cerca (este tipo de alojamiento organizado por

12/11/11-S
Asunto: Ayuda para quienes tengan que viajar a fin de obtener tratamiento médico especializado
11 de diciembre de 2011
Página 2

el hospital suele estar disponible para cualquier paciente). A veces la empresa donde trabaja
el paciente tiene acuerdos de este tipo con hoteles de otras ciudades donde se ofrecen los
mejores servicios hospitalarios.
b) En algunos casos, tal vez sea posible encontrar habitaciones con descuento en hoteles loca-
les que se usen para las asambleas de circuito y distrito (si es que existe dicho beneficio).
c) También puede recurrirse a hogares de familias Testigos que vivan cerca de la institución
médica (si se requiere alojamiento por un período de tiempo prolongado, se pueden utilizar
de forma rotatoria los hogares de varias familias para no imponer una carga a nadie).

Si al paciente Testigo lo acompaña un familiar que no es Testigo o que está expulsado, tan solo
se ofrecerán ayudas o precios especiales (tal como se indica en los puntos b y c de arriba) al paciente y
a los miembros de su familia inmediata que gocen de buena reputación en la congregación.

Costo. Debe recordarse que la responsabilidad de asumir los gastos del alojamiento, transporte,
comidas y demás corresponde principalmente al paciente y a su familia (1 Tim. 5:8). No obstante, en
algunos casos quizás pueda ayudar también la congregación del paciente, de acuerdo con lo que se dice
en el libro Organizados, páginas 131 y 132, bajo el subtítulo “Ayuda para los necesitados”. Los ancia-
nos de la congregación deben analizar las circunstancias y situación espiritual del paciente y su familia
para determinar qué tipo de ayuda sería apropiado suministrarles.

El paciente también debe tener en cuenta el costo del tratamiento. En algunos casos, el CEH del
lugar de destino puede averiguar el costo aproximado de un procedimiento médico. Sin embargo, lo
más común es que el médico consiga esta información para el paciente o su familia. El paciente tam-
bién debe informarse sobre qué partes de su tratamiento cubre el seguro.

La posibilidad de quedarse en hogares privados que se menciona en esta carta es una prueba del
amor abnegado que distingue a los siervos de Jehová (Pro. 3:27; Rom. 12:13; Heb. 13:1, 2). No sería
apropiado esperar que hermanos hospitalarios asumieran los gastos relacionados con los desplazamien-
tos de otros hermanos que buscan tratamiento médico. Por lo tanto, los publicadores y su familia inme-
diata deben tener cuidado para no abusar de esta provisión amorosa. Sobre todo en los casos de trata-
miento electivo, hay que calcular bien el costo tanto del tratamiento mismo como de los gastos
relacionados a fin de no imponer una carga a otros hermanos (Luc. 14:28).

Aprovechamos esta ocasión para enviarles nuestro amor cristiano y saludos cordiales.

Sus hermanos,

c. c. Comités de Enlace con los Hospitales


superintendentes viajantes

P. D. al Comité de Servicio de la Congregación:


Si su congregación se encuentra cerca de una institución médica a la que suelen acudir
pacientes de otros lugares en busca de tratamiento, consulten con los cabezas de familia que quizás
puedan dar alojamiento a hermanos que lo necesiten. Si hay alguno dispuesto a ofrecer su hogar, deben
enviar los detalles al presidente del CEH local. Así, cuando surja una necesidad, el CEH o el Grupo de
Visita a Pacientes (GVP) podrá ponerse en contacto con los hermanos que ofrecieron sus hogares para
saber si pueden prestar ayuda.
Asunto: Ayuda para quienes tengan que viajar a fin de obtener tratamiento médico especializado
11 de diciembre de 2011
Página 3

En caso de que se esté buscando tratamiento médico para niños, se les debe recordar a los padres la
información del documento Cómo proteger a los hijos del uso indebido de la sangre (S-55-S 9/10). Ni
siquiera los médicos cooperadores con experiencia en el uso de alternativas sin sangre pueden garanti-
zar al cien por ciento que no se usará sangre de donantes para tratar a niños, a bebés o a prematuros. No
obstante, un médico cooperador puede garantizar a los padres que hará todo lo posible por evitar una
transfusión de sangre en un tratamiento o procedimiento. Con tal garantía, los padres tal vez decidan
que esa es su mejor opción y permitan al médico ocuparse del tratamiento.

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También sería
conveniente que aprovechara esta ocasión para actualizar el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos
(S-22-S) de la congregación.
6 de enero de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Preparación y respuesta frente a desastres

Estimados hermanos:

La presente reemplaza la carta enviada a todas las congregaciones con fecha del 6 de julio de
2006, sobre la preparación para desastres. Por favor, retírenla del archivo permanente de cartas sobre
procedimientos de la congregación y destrúyanla.

Debido al aumento en la cantidad de desastres naturales y causados por el hombre, así como la
posibilidad de que surjan actos de terrorismo o conflictos armados, deseamos recordarles la importan-
cia de estar preparados, sin importar si existe o no la probabilidad de que ocurra alguna de dichas situa-
ciones en el área. Esta carta describe medidas importantes que se deben tomar ahora y en caso de ocu-
rrir un desastre.

Se espera que los cuerpos de ancianos den los siguientes pasos en preparación para un desastre:
1) Mantener una lista actualizada de datos de contacto de todos los publicadores. Revísenla cada año.
Vean que cada anciano tenga una copia. 2) Trazar un plan que defina cómo cuidar de quienes tienen
necesidades especiales y qué necesidades concretas tendrían en caso de una emergencia. 3) Darles a
todos los ancianos los datos de contacto del superintendente de circuito. 4) Revisar anualmente esta
carta junto con la información sobre desastres que aparece en el libro Pastoreen, capítulo 12, párrafos
24 a 26. 5) Decidir de antemano cómo se protegerán y preservarán los registros de la congregación, así
como los archivos confidenciales.
Cada año se debe dedicar en la Reunión de Servicio una intervención de necesidades locales pa-
ra repasar con la congregación las medidas que se han de tomar a fin de estar preparados en caso de
ocurrir un desastre. Entre estas medidas figuran las siguientes: 1) Tener listos los documentos impor-
tantes para poder evacuar la zona de inmediato. 2) Tener un surtido de artículos de primera necesidad
para dos o tres días con comida, medicamentos y agua potable, y que además se pueda llevar sin difi-
cultad en caso de una evacuación. 3) Estar listos para evacuar la zona y saber adónde ir. 4) Seguir las
instrucciones de las autoridades y los ancianos. Es mejor que la congregación se mantenga junta hasta
donde sea posible. Las referencias indicadas al final de esta carta se pueden mencionar durante la inter-
vención de las necesidades locales según se vea apropiado.

En vista de lo anterior, cada anciano debe hacer la siguiente anotación en su libro Pastoreen,
capítulo 12, al lado del párrafo 24: “Véase la carta del 6 de enero de 2012 a los cuerpos de ancianos
sobre preparación y respuesta frente a desastres”.

Esperamos que esta información les resulte de utilidad al cuidar de nuestros hermanos. Tengan
la certeza de que cuentan con nuestro amor cristiano y mejores deseos.

Sus hermanos,

1/6/12-S
Asunto: Preparación y respuesta frente a desastres
6 de enero de 2012
Página 2

c. c. Grupos de Construcción de Salones del Reino


superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También
sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos
(S-22) de la congregación.

REFERENCIAS PARA LA PREPARACIÓN FRENTE A DESASTRES


¡Despertad! de septiembre de 2007, páginas 4 a 7, “¿Es Dios el culpable?”
Nuestro Ministerio del Reino, enero de 2007, página 4, “¿Está preparado para un desastre natural?”
¡Despertad! de junio de 2006, páginas 14 a 19, “Hacer caso de los avisos marcó la diferencia”
¡Despertad! del 22 de julio de 1995, páginas 4 a 8, “La lucha del hombre contra los desastres”

REFERENCIAS PARA LA RESPUESTA ANTE UN DESASTRE


¡Despertad! de septiembre de 2007, páginas 8 y 9, “Pronto acabarán las catástrofes”
¡Despertad! de agosto de 2006, páginas 23 a 25, “Los jóvenes preguntan... ¿Cómo puedo ayudar a los necesita-
dos?”
¡Despertad! del 22 de junio de 2003, páginas 12 a 14, “Los jóvenes preguntan... ¿Cómo puedo soportar una tra-
gedia?”
¡Despertad! del 22 de agosto de 2001, páginas 4 a 7, “¿Qué es el trastorno de estrés postraumático?”
¡Despertad! del 22 de agosto de 2001, páginas 7 a 10, “El fin del trastorno”
6 de marzo de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Recordatorios de la Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio 2011

Estimados hermanos:

Gran parte de la Escuela del Ministerio del Reino celebrada durante el año de servicio 2011 se
concentró en las secciones del libro Pastoreen que tratan sobre el pastoreo, la unidad del cuerpo de
ancianos y los asuntos judiciales. Les recomendamos que periódicamente las repasen. Incluso podrían
analizar porciones pertinentes en sus reuniones trimestrales. Así, grabarán mejor las ideas en la mente y
el corazón, y podrán rendir un mejor servicio a los hermanos. Además, esta carta contiene recordatorios
útiles sobre unos cuantos asuntos que se trataron en la escuela.

Sigan tras la educación divina. Algunos hermanos están cursando estudios superiores porque
consideran que así tendrán cierto grado de seguridad económica. Como saben, los sistemas de
educación varían de un país a otro. En Estados Unidos, por ejemplo, las escuelas públicas ofrecen doce
años de enseñanza básica. Al terminarla, los estudiantes pueden asistir a la universidad otros cuatro
años o más para obtener una licenciatura, o hasta seguir estudios de postgrado en carreras como
Medicina, Derecho, Ingeniería, etc. Es a esta educación universitaria a la que nos referimos con la
expresión educación superior (w05 1/10 26-31).

Naturalmente, la educación es una parte esencial de la vida del cristiano, y por eso le
concedemos gran valor. De hecho, sin educación no estaríamos preparados para asumir nuestras
responsabilidades, ya sean de tipo material o espiritual (1 Tim. 5:8). El problema es que Satanás, el
maestro del engaño, ha convertido la educación superior en un campo minado para los cristianos
(2 Cor. 11:14). Muchos de nuestros jóvenes se han descarriado de la fe o han cometido actos de
inmoralidad mientras cursan estudios superiores, pues la lucha por la fe se hace especialmente difícil
cuando uno se aleja de la buena influencia del hogar y de la congregación y se expone al ambiente
universitario (Jud. 3). Además del peligro de las malas compañías, la educación superior suele
erosionar la fe en Jehová y en la Biblia. Por esta razón, antes de tomar una decisión, todos deben
sopesar con mucho cuidado las desventajas y las aparentes ventajas de emprender estudios superiores.
El cristiano debe recordar que el propósito de la educación complementaria debe ser alabar a Jehová y
servirle de la manera más amplia y eficaz posible, así como satisfacer sus necesidades materiales (Ecl.
12:13).

Ahora bien, se espera que los hombres nombrados sean ejemplares en prestar atención a las
advertencias del esclavo fiel y su Cuerpo Gobernante en lo que toca a la educación (Mat. 24:45-47).
¿Seguiría llenando los requisitos para ser anciano, siervo ministerial o precursor si un hermano, su
esposa o sus hijos emprendieran estudios superiores? Mucho depende de las circunstancias y de cómo
lo vean los demás. Cuando surja esta situación, el cuerpo de ancianos deberá analizar las siguientes
preguntas y citas bíblicas:

• ¿Demuestra que pone en primer lugar los intereses del Reino? (Mat. 6:33.)
• ¿Enseña a su familia a poner en primer lugar los intereses del Reino?

3/6/12-S
Asunto: Recordatorios de la Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio 2011
6 de marzo de 2012
Página 2

• ¿Respeta lo que ha publicado el esclavo fiel sobre los peligros de la educación superior?
(3 Juan 9.)
• ¿Revelan sus palabras y su conducta que es una persona espiritual? (Sal. 1:2, 3; 1 Cor. 2:13-
16.)
• ¿Cómo lo ve la congregación?
• ¿Por qué quieren él o su familia seguir estudios superiores?
• ¿Tiene la familia metas teocráticas? (Fili. 3:8)
• ¿Interfieren los estudios con la asistencia regular a las reuniones, la participación
significativa en el servicio del campo u otras actividades teocráticas?

Tras analizar el asunto con detenimiento y con la ayuda de la oración, es posible que el cuerpo
de ancianos perciba fácilmente que el hermano no menosprecia lo que la organización ha publicado
con respecto a la educación superior y que la congregación sigue respetándolo. También es posible que
lleguen a la conclusión de que tanto él como su familia ponen en primer plano los intereses del Reino si
la educación superior no interfiere con las reuniones y el ministerio. En tal caso, podrían decidir que el
hermano conservara su privilegio (1 Tim. 3:2, 4-6; Heb. 13:7).

No obstante, si un hermano fomenta la educación superior por las ventajas materiales o el


prestigio que puede reportar, se pondrá en tela de juicio su capacidad para servir porque tanto él como
sus compañeros nombrados carecerían de autoridad moral para expresarse con franqueza
(1 Tim. 3:13; Tito 1:9). En consecuencia, el cuerpo de ancianos podría determinar que ya
no satisface los requisitos como siervo nombrado. Con todo, en la mayoría de los casos una decisión
así se tomaría al tiempo de la visita del superintendente de circuito. Si el hermano implicado no
concuerda con la decisión, puede exponer sus razones por escrito, y su carta se enviará junto con el
informe del superintendente de circuito.

En vista de lo anterior, cada anciano debe hacer la siguiente anotación en el capítulo 3 del libro
Pastoreen, junto al subtítulo “Situaciones que ponen en entredicho la posición de un hermano
nombrado”, justo antes del párrafo 15: “Véase la carta del 6 de marzo de 2012 a los cuerpos de
ancianos, la cual contiene instrucciones para analizar el caso de un hermano nombrado que prosigue
estudios superiores”.

¿Qué es pornéia? La definición se encuentra en el libro Pastoreen, capítulo 5, párrafo 5. Allí se


resaltan tres frases: “uso inmoral”, “intenciones lascivas” y “estimulación deliberada”. Estas
expresiones se explicaron de la manera siguiente en la Escuela del Ministerio del Reino:

• “Uso inmoral” transmite la idea de manejar, manipular o emplear algo, no simplemente tocar.
Por ejemplo, una cosa es tocar un instrumento musical en el sentido de palparlo, y otra muy
diferente tocarlo en el sentido de hacer “uso” de él para interpretar una melodía.
• “Intenciones lascivas” establece el motivo. Por ejemplo, un médico quizás tenga que
manipular los genitales de un paciente para examinarlo, y un veterinario o un granjero
tendrán que hacer lo mismo con un animal; sin embargo, su motivo no es la búsqueda de
gratificación sexual.
• “Estimulación deliberada” transmite la idea de manipular algo, ya sea utilizando las manos
u otros medios, y no exige que haya contacto de piel con piel. El toque momentáneo de los
genitales de una persona, aunque sea intencional, por lo general no constituye pornéia.
Asunto: Recordatorios de la Escuela del Ministerio del Reino del año de servicio 2011
6 de marzo de 2012
Página 3
Es responsabilidad del comité judicial usar las Escrituras para sopesar con cuidado los hechos
en cada caso y determinar si hubo o no pornéia. Esta responsabilidad es especialmente seria cuando
entra en juego la libertad bíblica de alguien para volver a casarse (Mal. 2:16a). Si los ancianos no están
seguros o difieren en sus conclusiones, lo mejor es escribir a la sucursal.

En vista de lo anterior, cada anciano debe hacer la siguiente anotación en su libro Pastoreen,
capítulo 5, párrafo 5: “Véase la carta del 6 de marzo de 2012 a los cuerpos de ancianos, la cual contiene
la definición de pornéia”.

Sean un buen ejemplo como familia. Una familia que adora unida a Jehová es un excelente
ejemplo y un tesoro para la congregación. La mayoría de las familias de los ancianos y los siervos
ministeriales son ejemplares, pero lamentablemente algunos dejan de llenar los requisitos debido al mal
ejemplo de su esposa y sus hijos. Por eso, establezcan con su familia un buen horario para el ministerio
y anímenla a prepararse para las reuniones y participar en ellas (w95 1/10 págs. 14 párrs. 6, 7; w94 15/7
págs. 17-19). Además, tengan presente que una de las claves para el éxito familiar es la regularidad en
la adoración en familia. Es posible que, a fin de lograrlo, tengan que reprogramar su tiempo o
dedicarles menos tiempo a otros asuntos. A veces tendrán que rehusar ciertos privilegios (w96 15/10
págs. 21-23). Como siervos nombrados, trabajen arduamente por la salvación de su casa.

Animen a los varones jóvenes a esforzarse por alcanzar mayores privilegios. La


organización no se detiene, sigue creciendo, y con el crecimiento se hace necesario que todos
ayudemos a los varones jóvenes a esforzarse por asumir mayores responsabilidades en la congregación
(Hech. 16:1-5). De vez en cuando en sus reuniones trimestrales de ancianos, analicen cómo animar a
los jóvenes para que lo logren, así como formas concretas de ayudarlos a progresar. Aunque la
congregación tenga una buena cantidad de ancianos y siervos ministeriales, sigue siendo urgente
preparar a otros. A medida que capaciten a los varones, elógienlos con generosidad; el encomio es una
poderosa fuerza que frecuentemente impulsa a los hermanos a seguir progresando (1 Cor. 11:2).
Ayúdenlos a ponerse metas teocráticas para que su “adelantamiento sea manifiesto a todos” (1 Tim.
4:15).

Esperamos que estos recordatorios les sean de utilidad al pastorear “el rebaño de Dios bajo su
custodia” (1 Ped. 5:2). Acepten un afectuoso saludo cristiano de nuestra parte y nuestros mejores
deseos.

Sus hermanos,

c.c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También
sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la
congregación.
9 de abril de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales

Contenido
Confidencialidad ....................................................................... párrs. 5-12
Delitos e investigaciones criminales ....................................... párrs. 13-16
Personas que perturban el desarrollo de las reuniones ............ párrs. 17, 18
Suicidios, intentos de suicidio y amenazas de suicidio ........... párrs. 19, 20
Cuando hay amenazas de demanda ................................................ párr. 21
Custodia de los hijos ............................................................... párrs. 22, 23
Cuando un publicador tiene preguntas sobre asuntos legales ........ párr. 24
Actividades no neutrales ................................................................ párr. 25
Problemas en la predicación .................................................... párrs. 26-32

Estimados hermanos:

1. La presente reemplaza las cartas del 24 de mayo de 2000, 1 de noviembre de 2005 y 12 de


mayo de 2009 a los cuerpos de ancianos, las cuales deben retirarse del archivo permanente de cartas sobre
procedimientos de la congregación y eliminarse. Nadie debe conservar originales o copias de ellas.

2. El papel de los ancianos en estos “tiempos críticos” conlleva una pesada responsabilidad
(2 Tim. 3:1). Se espera que enseñen al rebaño, lo pastoreen y sean un buen ejemplo en el ministerio del
campo sin descuidar sus buenos hábitos espirituales ni las necesidades espirituales, emocionales y
físicas de su propia familia. Sinceramente, merecen encomio, y agradecemos su empeño por cumplir
con todas estas responsabilidades.

3. Ahora bien, sus tareas se hacen más difíciles debido a que vivimos en una sociedad
compleja cuyos integrantes se vuelven cada día más orgullosos, codiciosos y litigantes (2 Tim. 3:2-4).
Por otro lado, los crecientes problemas sociales impulsan a veces a los gobiernos a imponer mayores
obligaciones legales a todos los ministros de religión. Como cristianos, reconocemos la autoridad
suprema de Jehová, pero también obedecemos las leyes del país que no transgreden las leyes divinas
(Mat. 22:21; Rom. 13:1, 2). Por esta razón es imperioso que los ancianos sean prudentes y
discernidores, y que siempre sigan las instrucciones y los procedimientos de la organización al atender
asuntos de la congregación que impliquen cuestiones legales (Prov. 2:6-9).

4. Ya existen directrices para atender casos de abuso de menores en distinta correspondencia.


Sin embargo, ahora nos complace proporcionarles en una sola carta instrucciones sobre cómo afrontar
cuestiones legales. Por favor, analicen esta carta con oración.

CONFIDENCIALIDAD
5. A los superintendentes se les confía información que por su naturaleza delicada se considera
reservada, y se espera que tengan cuidado de nunca divulgar información confidencial a personas
que no están autorizadas a recibirla. Hay un “tiempo de callar” y un tiempo en que “deben resultar
pocas [sus] palabras” (Ecl. 3:7; 5:2). Proverbios 10:19 advierte que “en la abundancia de palabras no
deja de haber transgresión, pero el que tiene refrenados sus labios está actuando discretamente”. Se

4/9/12-S
Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales
9 de abril de 2012
Página 2

producen problemas espirituales y legales innecesarios cuando un anciano revela imprudentemente


asuntos que deben mantenerse en reserva, así que es importante que obedezcan con especial cuidado la
admonición de no revelar “el habla confidencial de otro” (Prov. 25:9). Cuando los ancianos no hacen
caso de estos consejos, ponen en peligro la confianza en el cuerpo de ancianos (w96 15/3 pág. 18 párr.
12; w91 15/11 pág. 23 párr. 19; w87 1/9 págs. 12-15).

6. Si un anciano traicionara la confianza depositada en él, se expondría y expondría a la


organización a responsabilidad civil. Además, su acto podría provocar que se revocara legalmente el
privilegio de comunicación (secreto de la confesión) entre ministro e informante o el de comunicación
entre abogado y cliente. El privilegio de comunicación (secreto de la confesión) entre ministro e
informante por lo general evita que, bajo circunstancias específicas, un anciano tenga que divulgar
conversaciones confidenciales entre él y algún miembro de la congregación, mientras que el privilegio
de comunicación entre abogado y cliente protege al anciano de tener que divulgar conversaciones
confidenciales entre él y su abogado, lo que incluye la comunicación que el anciano mantenga con la
sucursal.

7. Comunicaciones inalámbricas. También es fundamental cuidar que la información


confidencial no se revele inadvertidamente. Aunque lo que se presenta en nuestras reuniones y
asambleas normalmente no es confidencial, en ocasiones se celebran reuniones cuyo contenido sí lo es.
Por ejemplo, la sucursal pudiera organizar escuelas para ancianos y siervos ministeriales en Salones del
Reino. En tales ocasiones no deben emplearse micrófonos inalámbricos.

8. Cuando llamen a la sucursal o traten asuntos confidenciales por teléfono con personas que
tengan derecho a recibir tal información, asegúrense de que nadie pueda escuchar la conversación,
ni siquiera los miembros de su familia. En estas ocasiones se permite utilizar un teléfono inalámbrico
digital. Los teléfonos inalámbricos analógicos no garantizan la confidencialidad, de modo que no los
usen. Si no están seguros de que su teléfono inalámbrico es digital, sería mejor que se comunicaran
mediante un teléfono fijo. Por favor, asegúrense de que su teléfono inalámbrico no sea analógico.

9. En cuanto a los proveedores de telefonía celular, la mayoría ya han reemplazado sus viejas
redes analógicas por redes digitales más seguras con señales codificadas que, hasta donde se sabe,
impiden el acceso a quienes intenten espiar las conversaciones. Eso significa que pueden emplear
teléfonos celulares para llamar a la sucursal o para hablar de asuntos confidenciales con otros ancianos.

10. Cuando alguien pide información confidencial. Nunca deben revelar información
confidencial a nadie, a menos que los procedimientos teocráticos lo exijan o la sucursal les indique que
lo hagan. (Entre los posibles solicitantes están los investigadores, los abogados, la policía, un detective,
otros representantes de la ley, funcionarios gubernamentales, personal escolar, las partes de una
demanda, miembros de la familia [sean testigos de Jehová o no] e incluso otros ancianos o personas
que no tienen derecho a tener conocimiento del asunto.) Esto es aplicable tanto a información escrita
como a conocimientos no escritos que posean los ancianos. También es aplicable a registros relativos a
un caso concreto y a información en general, como cartas de la organización, el libro Pastoreen y el
libro Organizados. Aunque sean las autoridades quienes soliciten información confidencial, ustedes no
están obligados a contestar ninguna pregunta sin antes consultar a la sucursal (ks10 cap. 6 párr. 19).
Cuando llamen, pidan hablar con el Departamento de Servicio. Las autoridades seglares suelen solicitar
información confidencial a la que legalmente no tienen derecho, y si un anciano entrega tal
información, puede exponerse él y exponer a la organización a responsabilidad civil.

11. Si alguna persona no autorizada le pide a uno de ustedes información confidencial, limítese
a decir: “Como ministro religioso, tengo el deber de reservarme ciertos asuntos y consultar con mi
Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales
9 de abril de 2012
Página 3

abogado antes de contestar cualquier pregunta”. No tiene por qué mencionar que va a comunicarse con
el Departamento de Servicio. Si lo presionan para sacar más información con respecto a un asunto
confidencial o para saber quién es su abogado, no se deje intimidar con sus amenazas y no haga más
declaraciones. Solo pida el nombre de la persona, su número de teléfono, el cargo y la oficina que
representa, y dígale que tendrá que hablar con su abogado antes de atender su petición. Entonces llame
de inmediato al Departamento de Servicio para que le den orientación.

12. Citaciones. La citación es una orden oficial escrita para que una persona testifique o para
que presente cierta documentación o elementos probatorios. Si un anciano recibe una citación, o si se
enteran de que posiblemente se emita alguna para conseguir información oral o escrita de alguien
concerniente a un asunto de la congregación, llamen de inmediato al Departamento de Servicio. Hasta
donde sea posible, al hacer la llamada traten de tener a la mano la citación que recibieron y prepárense
para enviarla por fax. Nunca entreguen registros, notas ni ningún otro documento ni revelen
ningún asunto confidencial que se pida en una citación sin primero recibir instrucciones del
Departamento de Servicio. Muchos documentos y registros de los archivos de la congregación se
pueden proteger contra la divulgación sobre la base del privilegio de comunicación (secreto de la
confesión) entre ministro e informante o el de comunicación entre abogado y cliente. Si reciben una
citación dirigida a alguien más, llamen de inmediato al Departamento de Servicio, incluso antes de que
se comuniquen con la parte a quien va dirigida la citación. Si alguien amenaza con conseguir una
citación para obtener registros o testimonios relacionados con la congregación, llamen de inmediato al
Departamento de Servicio, incluso aunque todavía no les hayan entregado ningún documento.

DELITOS E INVESTIGACIONES CRIMINALES


13. Informes sobre delitos. Al enterarse de que un testigo de Jehová o alguien que se relaciona
con la congregación está implicado en un acto delictivo como acusado o como víctima, llamen de
inmediato al Departamento de Servicio. En algunos casos, los ancianos tienen que formar un comité
judicial para atender un mal que al mismo tiempo pudiera constituir un delito en materia penal (como
asesinato, violación, abuso de menores, fraude, robo, agresión). Normalmente, los ancianos no detienen
el proceso del comité judicial, pero es necesario mantener en estricta reserva el asunto a fin de no
complicarse innecesariamente con las autoridades seglares que lo estén investigando. Ni siquiera el
hecho de que se ha formado un comité judicial debe divulgarse a personas que no tienen derecho a
saberlo (ks10 cap. 6 párr. 18). Además, deben comunicarse con el Departamento de Servicio para saber
cómo proteger la confidencialidad en las circunstancias concretas del caso.

14. Órdenes de registro. Los ancianos jamás deben dar su consentimiento para que se registre
el Salón del Reino ni ningún otro lugar donde se guarden archivos confidenciales. Los ancianos
concienzudos hacen todo lo que razonablemente pueden hacer de manera pacífica para proteger la
confidencialidad de la congregación en armonía con el principio que establece Hechos 5:29. Ahora
bien, los representantes de la ley no necesitan su consentimiento si cuentan con una orden de registro,
es decir, una orden en la que un tribunal les otorga el permiso de registrar ciertas instalaciones en busca
de pruebas que pudieran utilizarse en un proceso criminal.

15. Si un representante de la ley afirma que tiene una orden de registro, pidan verla y léanla. Si
no se lo permite, díganle que no dan su consentimiento para el registro, pero no intenten detenerlo
físicamente. Entonces, sea que se les haya permitido leer la orden o no, llamen de inmediato al
Departamento de Servicio para recibir instrucciones. Si por alguna razón no les permiten hacer la
llamada o no pueden comunicarse en ese momento, llamen tan pronto como puedan. Si las autoridades
amenazan con conseguir una orden para registrar los archivos de la congregación u otra información
confidencial, llamen de inmediato al Departamento de Servicio, aunque todavía no exista una orden de
registro (ks10 cap. 6 párr. 19).
Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales
9 de abril de 2012
Página 4

16. Órdenes de alejamiento, órdenes de amparo (protección). En ocasiones, una persona


consigue una orden de alejamiento o de protección contra otra persona. Los ancianos no deben tratar de
leer, entender ni hacer valer una orden de alejamiento entre las partes, ni intentar dar asesoría legal. Si
alguien les hace preguntas con relación a una orden de alejamiento, díganle cortésmente que ese es un
asunto personal en el que la congregación no interviene. Entonces llamen de inmediato al
Departamento de Servicio para recibir más instrucciones.

PERSONAS QUE PERTURBAN EL DESARROLLO DE LAS REUNIONES


17. Lo mejor es pasar por alto las interrupciones menores o sin importancia. Pero si la persona
sigue perturbando y distrayendo a los presentes, dos ancianos deben pedirle que se marche. En el caso
de que por el momento solo haya un anciano, le puede pedir a un siervo ministerial maduro que lo
acompañe. Si la persona se niega a marcharse, díganle que deberá abandonar el local o dejar de distraer
a los demás, o llamarán a la policía. Si se niega a cooperar, telefoneen a la policía. Cuando lleguen los
agentes, explíquenles que la persona está perturbando la reunión y que le han retirado la invitación
implícita de asistir a las reuniones. También pueden decirles que están dispuestos a presentar cargos
por invasión a la propiedad privada si lo consideran prudente y necesario en vista de las circunstancias.
De necesitar más instrucciones, comuníquense con el Departamento de Servicio.

18. Sean prudentes, no cedan ante la tentación de retirar físicamente a la persona, pues quizás
esté buscando crear un pretexto para poner una demanda. Por esta razón no deben tratar de sacar a la
persona del Salón del Reino por la fuerza. Cuando un individuo actúa con violencia desde un principio,
hay que llamar a la policía inmediatamente; no es necesario que le den una advertencia. En caso de que
un miembro de la congregación sea agredido físicamente, tiene derecho a defenderse; y los ancianos
deberían hacer lo que razonablemente esté a su alcance para protegerlo. Si un cristiano no puede
escapar de un atacante que parece resuelto a causarle daño, puede protegerse del ataque e incluso, si es
necesario, golpear al individuo en defensa propia. Claro está, esta acción defensiva solo se tomaría para
protegerse uno mismo o a otra persona mientras llega la policía (g91 8/7 pág. 13; g87 22/11 pág. 28).

SUICIDIOS, INTENTOS DE SUICIDIO Y AMENAZAS DE SUICIDIO


19. A veces un comité judicial se encuentra con que el acusado está tan perturbado que intenta
suicidarse o amenaza con hacerlo. Cuando eso sucede, lo mejor es suspender la audiencia y
concentrarse en ayudar a la persona a recuperar el equilibrio emocional. En todo caso, los ancianos
deben tratar a la persona con suma consideración y bondad (ks10 cap. 5 párr. 4; cap. 6 párr. 16).

20. Además, siempre que los ancianos se enteren de un suicidio, una amenaza de suicidio o un
intento de suicidio, deben llamar de inmediato al Departamento de Servicio para recibir instrucciones,
pues el caso puede tener implicaciones legales. Si un miembro de la familia o un amigo allegado que
sepa de la amenaza o intento de suicidio quiere informarlo a las autoridades, es su decisión (Gál. 6:5).
Los ancianos no deben disuadir a nadie de denunciar el hecho. Por otro lado, se tiene que animar a los
miembros de la familia que conozcan de la amenaza o intento de suicidio a que den pasos positivos
para evitar que la persona se lastime a sí misma.

CUANDO HAY AMENAZAS DE DEMANDA


21. Los ancianos deben llamar al Departamento de Servicio en cuanto se enteren de cualquier
amenaza de demanda o de una demanda ya puesta contra la organización, la congregación o los
ancianos. Si un abogado o un periodista se comunica con ustedes con relación a una amenaza de
demanda o una demanda antes de que hayan tenido la oportunidad de llamar al Departamento de
Servicio, anoten el nombre de la persona, el nombre de su oficina, los números de teléfono, la fecha
límite para contestar y la causa de acción, e indíquenle que tratarán de llamarlo antes de la fecha límite.
Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales
9 de abril de 2012
Página 5

Entonces llamen de inmediato al Departamento de Servicio. No hagan ninguna declaración sobre los
méritos o la validez de una amenaza de demanda o una demanda sin antes haber consultado con el
Departamento de Servicio (ks10 cap. 6 párr. 18).

CUSTODIA DE LOS HIJOS


22. Quienes enfrentan casos por la custodia de los hijos o los derechos de visitas en los que no
se ataca nuestra religión hallarán información útil en ¡Despertad! de octubre de 2009, páginas 21 y 27;
¡Despertad! del 8 de diciembre de 1997, páginas 3 a 12; el recuadro de la página 9 de ¡Despertad! del
22 de abril de 1991, y ¡Despertad! del 22 de octubre de 1988, páginas 2 a 14.

23. En casos en que sea patente que las creencias religiosas del publicador sean objeto de
disputa, el cuerpo de ancianos puede consultar al Departamento de Servicio. Los ancianos no deben
prometer la intervención de la organización a los publicadores.

CUANDO UN PUBLICADOR TIENE PREGUNTAS SOBRE ASUNTOS LEGALES


24. En algunas ocasiones, los ancianos son abordados por los publicadores con preguntas
personales sobre cuestiones legales, pero ellos no deben dar asesoría legal a los publicadores. Más bien,
deben indicarles amablemente que no están capacitados para proporcionar asesoría legal y sugerirles
que consulten a su asesor legal. Desde luego, un anciano que es abogado puede tener clientes que sean
Testigos. Pero en tales casos, es su preparación profesional y no su nombramiento de anciano lo que le
permite brindar asesoría legal a un hermano Testigo. Por consiguiente, cualquier servicio profesional
que brinde estará desligado de la congregación, pues se convierte en un acuerdo privado entre un
profesional y su cliente. Además, los ancianos nunca deben indicar o sugerir a los publicadores que
llamen o escriban a la sucursal para recibir asesoría e instrucciones legales respecto a asuntos
personales.

ACTIVIDADES NO NEUTRALES
25. Al informar a la sucursal que cierto individuo se ha desasociado por participar en
actividades no neutrales, la redacción del informe debe estar de acuerdo con las pautas bíblicas.
Utilicen expresiones como “violó su neutralidad” o “emprendió un proceder no neutral”. Isaías 2:4 y
Juan 15:17-19 fundamentan estas descripciones. No usen otras expresiones. Tengan la misma
precaución en toda su correspondencia con la sucursal o con otras congregaciones. Cada anciano debe
hacer la siguiente anotación en su libro Pastoreen, capítulo 9, junto al último punto del párrafo 3:
“Véase la carta del 9 de abril de 2012, la cual indica el procedimiento que se sigue cuando hay
implicaciones legales”.

PROBLEMAS EN LA PREDICACIÓN
26. Notificaciones telefónicas de cortesía antes de participar en el ministerio de casa en
casa. Antes de participar en el ministerio público, los publicadores 1) no deben buscar un permiso ni
registrarse en la policía o ante funcionarios municipales; 2) no deben acudir en persona a ninguna
jefatura de policía u oficina del gobierno, y 3) no deben entregar a la policía o funcionarios
municipales, sea en persona, por fax o por correo, ningún papel, formulario, lista ni ninguna otra clase
de documentos.

27. En el raro caso de que la policía detenga a un publicador que participa en el ministerio de
casa en casa y le indique que debe obtener un permiso, notificar previamente en persona o por teléfono
a la policía o a algún otro funcionario municipal, o responder a peticiones de cualquier otro tipo de
información, el publicador no tratará de resolver el asunto envolviéndose en una discusión de sus
derechos legales. Más bien, si le dicen que tiene que retirarse, lo hará sin demora y con cortesía (Rom.
Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales
9 de abril de 2012
Página 6

12:18). Entonces el publicador informará al cuerpo de ancianos del incidente, tras lo cual les pedimos
que de inmediato se comuniquen con el Departamento de Servicio para recibir más instrucciones, en
lugar de intentar resolver la situación ustedes mismos.

28. Letreros “Prohibido el paso” en casas particulares. Por regla general, todo ciudadano
tiene el derecho a la privacidad y a prohibir la entrada a su propiedad a cualquier persona –incluidos los
publicadores– colocando un letrero que diga “Prohibido el paso”. Es preciso que los publicadores estén
conscientes de los riesgos de no hacer caso a tales letreros. Si un publicador visita una casa o entra en
los terrenos que rodean una casa que tenga un letrero que prohíba el paso, queda expuesto a acción
penal y sanciones monetarias o cárcel. Las multas pueden ser muy elevadas; además, sin importar
cuánto dure el encarcelamiento, la estancia en prisión puede ser sumamente traumática. La posibilidad
de ser enjuiciado es muy real, además de ser un asunto serio. Por otra parte, se han vuelto cada vez más
comunes los litigios. El publicador que no haga caso de un aviso que prohíbe el paso a cierta propiedad
puede también afrontar responsabilidad civil si una persona airada lo demanda (Mat. 10:16). Hay que
recordar que si los publicadores deciden no visitar cierto hogar porque tiene un letrero que prohíbe el
paso, disponen de otros medios para ponerse en contacto con su ocupante, como la predicación
telefónica y por carta (km 1/10 4-6 [Watchtower Library]; km 5/02 3).

29. Letreros “Prohibido el paso” en condominios y edificios de apartamentos. Es


importante señalar que un letrero con la leyenda “Prohibido el paso” en una casa puede interpretarse de
manera distinta de uno idéntico en una calle pública o a la entrada de un condominio o un edificio de
apartamentos. De modo que no tenemos ninguna objeción legal a que los publicadores prediquen en
urbanizaciones y edificios de apartamentos aunque tengan letreros de ese tipo en la entrada, siempre y
cuando no haya habido problemas con las autoridades o los administradores.

30. Si tienen problemas con la administración de una urbanización o un edificio de


apartamentos y les piden que se retiren, háganlo de inmediato y luego escriban al Departamento de
Servicio. Indiquen el nombre y la dirección de la urbanización o el edificio, el nombre del
administrador residente –si lo hubiera–, una descripción de los hechos y la fecha del incidente. Por otro
lado, si es un residente de la urbanización o el complejo habitacional y no el administrador quien dice
que el letrero de prohibido el paso es aplicable a nuestro ministerio o insiste en que no podemos
predicar en la propiedad, se puede hacer una anotación para que no se visite a tal persona y volver a
predicar en otro momento.

31. Letreros “Prohibido hacer colectas”, “No se aceptan vendedores ambulantes” o “No se
acepta propaganda”. Un letrero que diga “Prohibido el paso” es distinto de otro que diga “Prohibido
hacer colectas”, “No se aceptan vendedores ambulantes” o “No se acepta propaganda”. Si las
autoridades municipales intentaran aplicar tales prohibiciones a nuestra predicación, comuníquense
con el Departamento de Servicio. Pero si una persona particular le indica en cualquier momento que
ese letrero colocado en su propiedad es aplicable a nuestro ministerio, el publicador debe asegurarle
que a partir de ese momento se dejará de visitar su hogar.

32. “No visitar”. Si una persona insiste en que los testigos de Jehová dejemos de visitarla, la
casa se anota en un territorio de teléfonos especial para que los ancianos llamen anualmente y
determinen si el ocupante ha cambiado de actitud. Sigan esta instrucción sin importar si la persona
coloca o no un letrero que exprese sus deseos.

33. Los ancianos tienen una enorme responsabilidad al atender las necesidades de la congregación
cristiana al tiempo que mantienen la confidencialidad y cumplen con las leyes del César (Rom. 13:1-4).
Confiamos en que la información que contiene esta carta les ayudará a cumplir con esta
Asunto: Procedimientos para atender cuestiones legales
9 de abril de 2012
Página 7

responsabilidad. Cuenten con nuestro amor y oraciones, y que Jehová continúe bendiciéndolos al
pastorear Su rebaño (1 Ped. 5:1-3).

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También
sería bueno actualizar en este momento el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la
congregación.
10 de abril de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Pornografía

Estimados hermanos:

La presente reemplaza las cartas del 15 de diciembre de 2011 y 7 de junio de 2006 a los cuerpos de
ancianos, las cuales deben retirarse del archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación
y destruirse.

Ayuden a los hermanos a liberarse de la pornografía. Al enterarse de que un publicador ha visto


pornografía deliberadamente, el cuerpo de ancianos asigna a dos hermanos para hablar con él. Los dos
ancianos tienen que determinar la gravedad del problema. Si el hermano está casado, deben animarlo a
confesar el asunto a su esposa. Después de la investigación inicial, los ancianos asignados informan al
cuerpo de ancianos. El cuerpo de ancianos entonces decide si el asunto justifica la formación de un
comité judicial. Si se trata de un precursor, siervo ministerial o anciano, el cuerpo de ancianos analiza
si puede conservar su nombramiento.

Si el cuerpo de ancianos determina que el asunto no exige acción judicial, o si el caso se atiende
por un comité judicial pero la persona está arrepentida, se deben asignar dos ancianos para continuar
ayudándola. La frecuencia y la naturaleza de las visitas al hermano dependerán de la gravedad de sus
actos. Si solo vio material pornográfico en unas pocas ocasiones, tal vez varias visitas breves a lo largo
de unos cuantos meses sea todo lo que haga falta para ayudarlo a recuperar su equilibrio espiritual (Sal.
73:2, 14). En otros casos quizás se necesiten más visitas por un período más extenso. En el Índice de
las publicaciones Watch Tower y en Watchtower Library encontrarán muchos artículos bíblicos que
pueden servirles de base para sus conversaciones con el hermano. Hagan todo lo posible por ayudarlo a
recuperar los buenos hábitos de orar y estudiar la Biblia. Cuando se trate de un hermano casado, los
ancianos tendrán que ayudar y animar a la esposa incluyéndola en una o más de sus visitas de pastoreo
a su esposo.

Casos en que ver pornografía requiere formar un comité judicial. Nuestra definición de lo
que constituyen formas repugnantes de pornografía se amplió en La Atalaya del 15 de marzo de 2012,
páginas 30 y 31. Por ello, la carta del 15 de diciembre de 2011 a los cuerpos de ancianos indicó que se
cambiara el texto del tercer punto del párrafo 14 del capítulo 5 del libro Pastoreen de modo que se
incluyeran las palabras subrayadas a continuación:

• El hábito arraigado de ver, quizás durante un período considerable, formas


repugnantes y degradantes de pornografía. Pueden incluir relaciones
homosexuales (entre personas del mismo sexo), sexo en grupo, contacto sexual
con animales, torturas sádicas, sadomasoquismo, violaciones en grupo,
brutalidad contra mujeres y pornografía infantil. El pecador se haría culpable de
conducta desvergonzada si promoviera la pornografía, por ejemplo al invitar a
otros a verla (w12 15/3 págs. 30, 31; w06 15/7 pág. 31).

4/10/12-S
Asunto: Pornografía
10 de abril de 2012
Página 2

Cuando una persona (hermano o hermana) se “entrega” a esta sucia práctica (lo que se hace
evidente por su persistencia en ver formas repugnantes de pornografía), el pecado se convierte en
inmundicia grave con avidez y debe ser atendido por un comité judicial (Efe. 4:19).

Al decidir si se requiere la intervención de un comité judicial, un elemento clave que han de


tomar en cuenta los ancianos es el contenido del material y no el sexo del observador. Por ejemplo, es
igual de malo que un hombre o una mujer observen a dos mujeres en actos sexuales que un hombre o una
mujer observen a dos varones en actos sexuales. El hábito arraigado de ver, quizás durante un período
considerable, formas repugnantes y degradantes de pornografía exige la formación de un comité judicial
porque constituye inmundicia grave (Gál. 5:19-21). En tales casos, el publicador quedaría
automáticamente descalificado para disfrutar de privilegios especiales de servicio.

¿Y si no es pornografía repugnante lo que vio el publicador? Una persona que persistiera en


este hábito no se consideraría ejemplar y, por consiguiente, no cumpliría los requisitos para tener
privilegios especiales de servicio. (Véase una explicación de lo que constituyen privilegios especiales
en el libro Pastoreen, capítulo 7, párrafo 19.) Sin embargo, no se formaría un comité judicial a menos
que la persona promoviera la pornografía o invitara a otros a verla con él, lo que reflejaría la actitud
desvergonzada que caracteriza a la conducta relajada. Es fundamental que los ancianos recuerden que
deben tratar cada situación según las circunstancias particulares del caso. Su decisión tiene que basarse
sólidamente en la Palabra de Dios y las directrices del esclavo fiel y discreto (2 Crón. 19:6).

Cómo evaluar si la persona puede conservar su nombramiento. Si un precursor, siervo


ministerial o anciano ha visto material pornográfico deliberadamente, los dos ancianos asignados a
ayudarlo deben obtener respuesta a las siguientes preguntas: 1) ¿Confesó voluntariamente? 2) ¿Fueron
pocos incidentes breves, o se trata de un hábito continuo que ha durado muchos meses, o incluso años?
3) ¿Qué tipo de imágenes estuvo mirando? 4) ¿Se masturbaba en tales ocasiones? 5) ¿Cuándo fue la
última vez que se expuso a material pornográfico? 6) ¿Se le había aconsejado ya sobre este problema?
7) Si está casado y su esposa está al tanto de su problema, ¿cómo le ha afectado a ella? 8) ¿Quiénes
más saben del asunto? 9) ¿Todavía cuenta con su respeto? 10) ¿Demuestra que desea sinceramente
dejar de ver pornografía? 11) ¿Le permite su conciencia seguir siendo un siervo nombrado de la
congregación?

El cuerpo de ancianos tal vez decida que el hermano aún reúne los requisitos para ser un siervo
nombrado si 1) el pecado se limitó a unos pocos incidentes breves, 2) el hermano manifiesta que desea
sinceramente abstenerse de la pornografía en cualquiera de sus formas, 3) los ancianos están
convencidos de que se abstendrá de la pornografía, 4) el hermano sigue teniendo el respeto de otros
hermanos que saben lo que hizo y 5) la conciencia del hermano le permite seguir siendo un siervo
nombrado. En caso de que el cuerpo de ancianos no esté seguro de que el hermano siga reuniendo los
requisitos, hablarán con el superintendente de circuito si la visita está próxima. Si no, deben pedir
instrucciones a la sucursal en una carta que incluya las respuestas a las preguntas ya mencionadas, así
como su propia recomendación.

Por otra parte, el hermano quedaría descalificado para ser un siervo nombrado si ha
desarrollado la costumbre de buscar material pornográfico o si en varias ocasiones ha contemplado
formas repugnantes de pornografía. En estas circunstancias, los ancianos deben recomendar su baja lo
antes posible escribiendo una carta a la sucursal. En ella explicarán las razones de su recomendación
Asunto: Pornografía
10 de abril de 2012
Página 3

e indicarán si el hermano está de acuerdo con la decisión. Si no lo está, le pedirán que exponga sus
razones por escrito y adjuntarán la carta del hermano a la de ellos (ks10 cap. 3 párr. 25).

Cómo decidir si se recomienda de nuevo a un anciano o siervo ministerial que fue dado de
baja por ver pornografía. Antes de pensar en recomendar de nuevo al hermano para un
nombramiento, él debe 1) haber demostrado por un espacio de tiempo suficiente que ha logrado
dominar el problema y 2) contar con el respeto de la congregación y de su familia. En tal caso, si era
anciano, analicen si hay que recomendarlo primero como siervo ministerial. Es posible que un anciano
fuera dado de baja por ver material pornográfico, pero puesto que no adquirió el hábito arraigado de
mirar pornografía repugnante, no se formara un comité judicial. Con todo, haber estado mirando
pornografía por un tiempo prolongado delata una grave debilidad moral (ks10 cap. 3 párr. 10). Por lo
tanto, en la mayoría de los casos es mejor que primero sea nombrado siervo ministerial (Sant. 3:1).
Permitirle primero servir como siervo ministerial les dará a los ancianos más garantías de que será un
buen ejemplo de conducta y enseñanza. Además, la congregación tendrá más tiempo para volver a
confiar en el hermano.

¿Qué factores se toman en cuenta a la hora de decidir si un anterior anciano puede ser
recomendado de nuevo sin tener que servir primero de siervo ministerial? Las siguientes preguntas le
resultarán útiles al cuerpo de ancianos: 1) ¿Fueron solo unas pocas y breves ocasiones que vio material
pornográfico? 2) ¿Se limitó a ver formas “no repugnantes” de pornografía? 3) ¿Tomó la iniciativa de
confesar a los ancianos? En tal caso, se le podría recomendar otra vez como anciano. Como se ha visto,
la duración y la gravedad de la práctica son factores claves que los ancianos deben tomar en cuenta.

No es necesario que los ancianos vuelvan a abrir casos que ya hayan sido atendidos. Si les
surgen preguntas sobre cómo atender alguno de estos asuntos, no duden en escribir a la sucursal
proporcionando todos los detalles para que podamos orientarlos.

En vista de lo anterior, todo anciano debe escribir “Véase la carta del 10 de abril de 2012 a los
cuerpos de ancianos sobre pornografía” en los siguientes lugares de su libro Pastoreen:
• Al lado del párrafo 10 del capítulo 3
• Al lado del subtítulo “Situaciones que ponen en entredicho la posición de un hermano
nombrado”, antes del párrafo 15 del capítulo 3
• Al lado del tercer punto del párrafo 14 del capítulo 5

Cuenten con nuestras constantes oraciones a favor de ustedes, que tiernamente cuidan del
rebaño de Dios (1 Ped. 5:2, 3).

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Al mismo
tiempo, sírvase actualizar el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
22 de abril de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Lectura de textos en el Estudio de La Atalaya

Estimados hermanos:

En enero de 2008, todos los cuerpos de ancianos recibieron instrucciones sobre qué debe hacer
el conductor del Estudio de La Atalaya con los textos precedidos de la palabra “léase”. En la presente
volvemos a abordar ese asunto para el beneficio de quienes no están familiarizados con él.

¿Quién debe leer los textos precedidos de la palabra “léase”? ¿El hermano asignado a leer los
párrafos, o alguien del auditorio? La decisión se deja al criterio del conductor del Estudio de
La Atalaya. Pero esos textos debe leerlos alguien que lo haga bien.

¿Cuándo se han de leer los textos precedidos de la palabra “léase”? Esto también queda a
discreción del conductor del Estudio de La Atalaya. Si se citan al principio de un párrafo, como cuando
se analiza un pasaje bíblico versículo por versículo, sería mejor leerlos antes de leer el párrafo. En otros
casos se pueden leer antes de hacer la pregunta, particularmente si la respuesta a la pregunta se
encuentra en el texto bíblico. Algunas veces se pueden leer durante el análisis general de la
información cuando se examinan otros versículos citados. Tengan presente que aunque en las
grabaciones de La Atalaya los textos precedidos de la palabra “léase” se leen en cuanto aparecen
citados en el párrafo, esto no quiere decir que deba hacerse lo mismo en el Estudio de La Atalaya de la
congregación. La lectura de los párrafos que se hace en las reuniones no se debe interrumpir.

Es aconsejable que los cuerpos de ancianos repasen periódicamente las pautas que se dan para
los conductores del Estudio de La Atalaya en el libro Pastoreen, capítulo 2, párrafos 24 y 25. Junto al
quinto punto del párrafo 25 del capítulo 2, cada anciano debe anotar lo siguiente: “Véase la carta del 22
de abril de 2012 dirigida a los cuerpos de ancianos sobre la lectura de textos en el Estudio de La
Atalaya”. Para tener claro el objetivo de la expresión “compárese con” que aparece delante de algunos
textos, repasen la explicación que se da en La Atalaya del 15 de enero de 2008, página 3, párrafo 4.

Apreciamos mucho la magnífica labor que hacen los conductores del Estudio de La Atalaya
para ayudar a las congregaciones a captar el sentido del alimento espiritual que se recibe al tiempo
apropiado. Les enviamos nuestro amor cristiano y un afectuoso saludo.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes
P. D. al secretario:
Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase
actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.

4/22/12-S
16 de mayo de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS


Asunto: Informe mensual de las cuentas de la congregación y anuncios de la Reunión de Servicio
Estimados hermanos:
Deseamos informarles que en el Informe mensual de las cuentas de la congregación (S-30) se ha
añadido una sección relativa al anuncio sobre las cuentas que ha de leerse a la congregación. Todos los meses,
el siervo de cuentas debe archivar el Informe mensual de las cuentas de la congregación en su versión
original en el archivo actual con la Hoja de cuentas (S-26) correspondiente. Debe entregarse una copia del
Informe mensual de las cuentas de la congregación al coordinador del cuerpo de ancianos, quien revisará el
anuncio que aparece en la página 2 del informe. En la segunda Reunión de Servicio de cada mes, el
hermano encargado de los anuncios de esa semana ha de leer dicho anuncio a la congregación. Si no es
posible leerlo (por ejemplo, porque la congregación tiene asamblea esa semana), puede hacerse el anuncio la
semana siguiente. Después de su lectura, se colocará la copia del Informe mensual de las cuentas de la
congregación en el tablero de anuncios. El modelo del Informe mensual de las cuentas de la congregación
(S-30a) y las Instrucciones para la contabilidad de la congregación (S-27) se han actualizado a fin de reflejar
estos cambios.
Esta carta modifica lo que se señala sobre los anuncios de cuentas en el párrafo 4 del artículo “Nuevo
programa de reuniones de la congregación”, de Nuestro Ministerio del Reino de octubre de 2008, así como en
la carta a los cuerpos de ancianos de fecha del 2 de marzo de 2009. Sin embargo, deseamos recordarles que
los anuncios relativos al ministerio del campo y el programa de limpieza no deben darse desde la plataforma,
sino que deben colocarse en el tablero de anuncios para que los publicadores puedan leerlos. Los ancianos
pueden asignar a un hermano, tal vez un siervo ministerial, para que les recuerde de forma personal a los
hermanos cuándo les toca limpiar el Salón del Reino.
Aunque no se programa una sección de anuncios durante la visita del superintendente de circuito,
tengan en cuenta que los anuncios más importantes, como los relativos a las cuentas o los anuncios judiciales,
sí deben hacerse al comienzo de la primera parte de la Reunión de Servicio.
Reciban nuestro amor cristiano.
Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes
P. D. al secretario:
Entregue una copia de los formularios revisados al siervo de cuentas y asegúrese de que esté al tanto
de las nuevas instrucciones. Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre
procedimientos. Sírvase actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la
congregación. Aunque las presentes instrucciones actualizan la carta del 2 de marzo de 2009, dicha carta no
debe quitarse del archivo permanente de cartas sobre procedimientos, al menos por el momento.
5/16/12-S
5 de junio de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Uso de siervos ministeriales donde hay pocos ancianos

Estimados hermanos:

Esta carta sustituye a la enviada a los cuerpos de ancianos con fecha del 19 de enero de 2010.
Sírvanse sacar dicha carta del archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación y
destruirla. En la presente se ha incluido una referencia al libro Pastoreen. Además, el párrafo 7 contie-
ne instrucciones actualizadas sobre las recomendaciones de nombramientos y bajas cuando los siervos
ministeriales sirven de sustitutos en el Comité de Servicio de la Congregación.

Las congregaciones que tengan muy pocos ancianos podrán utilizar a siervos ministeriales ca-
pacitados que hayan mostrado buen juicio y discernimiento para que examinen con los aspirantes al
bautismo las preguntas relacionadas con temas doctrinales, a saber, las secciones “Primera parte. Ense-
ñanzas bíblicas elementales” y “Tercera parte. El orden establecido por Jehová”. De la sección “Se-
gunda parte. Los justos requisitos de Jehová” se encargará un anciano, ya que trata asuntos delicados
de índole personal. En caso de que no haya suficientes hermanos competentes, podrán comunicarse con
el superintendente de circuito para que determine si es posible recibir ayuda de una congregación veci-
na.

Si el candidato es varón, no hace falta ir acompañado de otro hermano para examinar las pre-
guntas; pero si es una mujer, el anciano o el siervo ministerial nunca deberá estar a solas con ella. Tal
vez puedan llevar a cabo las sesiones en casa de la hermana en una habitación con la puerta abierta,
donde otros puedan verlos bien pero no oírlos. O quizás puedan reunirse en el Salón del Reino en con-
diciones similares a las ya descritas mientras otra congregación celebra su reunión. No obstante, si es
necesario llevar a alguien más, se utilizará a un anciano. Si la congregación dispone de pocos ancianos,
puede pedirse a un siervo ministerial capacitado que acompañe al hermano asignado a analizar las par-
tes primera y tercera del apéndice.

Los siervos ministeriales no deben participar en comités judiciales. Esta instrucción actualiza la di-
rectriz dada en Nuestro Ministerio del Reino de octubre de 1977, página 6, párrafo 37. En el caso extremo
de que no haya tres ancianos para la formación de un comité judicial, podrá completarse el número con uno
o dos ancianos de una congregación vecina o con el superintendente de circuito (ks10 cap. 6 párrs. 1 y 2).

En el caso poco común de que no se consigan tres ancianos para un comité judicial, dos ancia-
nos podrán atender el caso. Los dos ancianos constituirán el comité judicial (Mat. 18:19, 20). Sin em-
bargo, antes de notificar su decisión al implicado, el presidente del comité enviará a la sucursal un in-
forme de carácter confidencial, escrito a máquina o impreso de una computadora, donde expondrá cla-
ramente los hechos y la decisión tomada. Dicho informe deberá enviarse tanto si se decide expulsar al
individuo como si no. Una vez que la sucursal haya estudiado el informe y haya acusado recibo del
mismo por escrito, los dos ancianos informarán a la persona de la decisión. Si se decide la expulsión,
entonces el comité enviará a la sucursal en la forma acostumbrada el formulario Notificación de expul-
sión o desasociación (S-77).

6/5/12-S
Asunto: Uso de siervos ministeriales donde hay pocos ancianos
5 de junio de 2012
Página 2

En congregaciones donde no haya suficientes ancianos para cubrir las funciones de coordinador
del cuerpo de ancianos, secretario y superintendente de servicio, se podrá pedir a algún siervo ministe-
rial capacitado que sirva de sustituto en alguna de las mencionadas funciones del Comité de Servicio de
la Congregación. En tal caso, el siervo ministerial atenderá muchas de las facetas técnicas de la asigna-
ción. Su labor es muy apreciada y contribuye al buen funcionamiento de la congregación. No obstante,
hay ciertas labores que solo los ancianos deben realizar.

Respecto a las recomendaciones para ancianos o siervos ministeriales en las congregaciones donde
uno o más miembros del comité de servicio sean siervos ministeriales, el superintendente de circuito co-
mentará únicamente con los ancianos las cualidades bíblicas de los hermanos que tal vez vayan a recomen-
darse y enviará el formulario S-2 a la sucursal. Ningún siervo ministerial debe estar presente en la conver-
sación o enterarse de ella, ni debe tener acceso a ningún formulario S-2. En las congregaciones donde no
haya ancianos, el propio superintendente de circuito proporcionará el formulario S-2.

¿Hasta qué punto deben utilizarse los siervos ministeriales que sirvan como sustitutos en el co-
mité de servicio para firmar otros documentos y formularios relacionados con privilegios de servicio de
los publicadores? Esta pregunta surge muchas veces cuando se envían cartas de presentación de publi-
cadores o siervos nombrados y cuando se aprueba a los publicadores para que sirvan de precursores
auxiliares o regulares o en otras facetas del servicio. En lo posible debe utilizarse a un anciano, pero si
no hay, los siervos ministeriales podrán firmar cartas o formularios que suministren observaciones ge-
nerales sobre la participación de un publicador en el ministerio, su asistencia a las reuniones o su parti-
cipación general en las actividades de la congregación. Sin embargo, si hay que enviar información
confidencial sobre asuntos personales a la sucursal u otra congregación, deberá hacerlo un anciano lo-
cal o de una congregación cercana que esté familiarizado con el asunto. Se puede recurrir al superin-
tendente de circuito para hacer más fluida la comunicación en tales casos. Si él no puede colaborar,
puede consultarse con la sucursal.

Estamos seguros de que estas instrucciones adicionales les resultarán útiles. Tengan presente
que valoramos muchísimo su amorosa labor a favor de los hermanos de sus respectivas congregaciones
(1 Tes. 1:2, 3).

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P.D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación.
Sírvase actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
1 de octubre de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Abuso de menores

Contenido
Procedimientos legales con relación a las acusaciones de abuso de menores .......... párrs. 3-7
Procedimientos en la congregación con relación al abuso sexual de menores ...... párrs. 8-20
Cómo ayudar a las víctimas de abuso sexual .............................................................. párr. 21
Restricciones y privilegios ................................................................................... párrs. 22-24

Estimados hermanos:

1. Esta carta actualiza la información relacionada con el abuso de menores presentada en las car-
tas a los cuerpos de ancianos del 1 de diciembre de 1995, 14 de abril de 1997, 20 de agosto de 1998, 5 de
junio de 2006 y 24 de agosto de 2010. Sírvanse retirarlas del archivo permanente de cartas sobre proce-
dimientos y destruirlas. Nadie debe conservar originales o copias de ninguna de dichas cartas.

2. También se encuentra mucha información excelente sobre este tema en el libro Pastoreen.
Por ello, se espera que los ancianos consulten primero el libro Pastoreen y repasen los principios bíbli-
cos implicados. Luego, estudien los puntos adicionales presentados en esta carta. Cuando la lean nota-
rán que los párrafos 3 a 7 tratan sobre los procedimientos legales con relación a las acusaciones de abu-
so de menores, y los párrafos 8 a 20, sobre los procedimientos en la congregación. Estudien esta carta
cuidadosamente si alguna vez surge en la congregación un problema que tenga que ver con abuso de
menores.

PROCEDIMIENTOS LEGALES CON RELACIÓN A


LAS ACUSACIONES DE ABUSO DE MENORES
3. Desde el punto de vista legal, ¿qué es abuso de menores? El abuso de menores
incluye abuso sexual o físico de un menor (menor de 18 años). También incluye el descuido extremo de
un menor por parte del progenitor o guardián. El abuso sexual de menores por lo general consiste en
tener relaciones sexuales con un menor —incluido el sexo oral o anal—, acariciar los genitales, pechos
o nalgas de un menor; mirar a menores en situaciones eróticas (voyerismo); exposición indecente ante
un menor (exhibicionismo); inducir a un menor a participar en conducta sexual, o cualquier tipo de
envolvimiento en pornografía infantil. Dependiendo de las circunstancias del caso, pudiera incluir tam-
bién participar en sexting con un menor. El término sexting alude a la práctica de enviar fotos de des-
nudos, fotos de semidesnudos o mensajes de texto sexualmente explícitos por medios electrónicos, co-
mo el teléfono.

4. Cuando les presenten una acusación de abuso de menores, dos ancianos de la congrega-
ción deben llamar de inmediato al Departamento de Servicio. Si los individuos implicados pertenecen a
diferentes congregaciones, cada cuerpo de ancianos debe encargarse de que dos de sus ancianos llamen
al Departamento de Servicio. Deben llamar aun cuando las dos personas involucradas en la falta sexual
sean menores. No deben pedirle ni a la presunta víctima ni al acusado que llamen al Departamento de

10/1/12-S
Asunto: Abuso de menores
1 de octubre de 2012
Página 2

Servicio; tampoco a los parientes de la víctima ni a los parientes del acusado. Comuníquense con el
Departamento de Servicio incluso en casos como los siguientes:
• El supuesto abuso ocurrió hace muchos años.
• La acusación se basa en el testimonio de un solo testigo.
• Se cree que el supuesto abuso es un recuerdo reprimido.
• Los supuestos agresores o víctimas ya fallecieron.
• Se cree que alguien ya informó del supuesto abuso a las autoridades.
• El supuesto abusador o la supuesta víctima ya no son miembros de la congregación.
• El supuesto abuso ocurrió antes de que el acusado o la víctima se bautizaran.
• La supuesta víctima ya es mayor de edad.
• El supuesto abuso ocurrió hace tiempo, y ustedes no están seguros de que los ancianos que
atendieron el caso hayan llamado al Departamento de Servicio.

5. Si la persona acusada de abuso infantil es un publicador de congregación, por favor pro-


porcionen al Departamento de Servicio la fecha de nacimiento, y si corresponde, la fecha de bautismo.
El Departamento de Servicio les ayudará a contestar preguntas sobre los aspectos teocráticos o judicia-
les del caso o lo que puede hacerse para proteger a los niños.

6. Dos ancianos deben llamar al Departamento de Servicio cuando un recluso que haya sido
acusado de abuso infantil en el pasado ahora se esté acercando a la organización, quizás asistiendo a las
reuniones organizadas en prisión. Deben llamar sin importar que el recluso sea bautizado o no. En al-
gunos casos los ancianos quizás no estén autorizados para preguntar sobre el delito del que fue acusa-
do, pero si se enteran de que la acusación tuvo que ver con abuso de menores, deben llamar de inme-
diato al Departamento de Servicio.

7. Si llegan a saber que en la congregación hay menores envueltos en sexting con otros me-
nores o con adultos, deben llamar inmediatamente al Departamento de Servicio. No es necesario llamar
al Departamento de Servicio cuando quienes se están enviando mensajes que pudieran calificarse de
sexting son mayores de edad (es decir, cuando todos los implicados tienen 18 años de edad o más).

PROCEDIMIENTOS EN LA CONGREGACIÓN
CON RELACIÓN AL ABUSO SEXUAL DE MENORES
8. Desde el punto de vista de la congregación, ¿qué es abuso de menores? El Diccionario
enciclopédico Salvat universal define paidofilia (pedofilia) como “perversión sexual, consistente en la
elección de niños como objeto para satisfacer impulsos sexuales” (véase “Preguntas de los lectores” de
La Atalaya del 1 de febrero de 1997, página 29). En Deuteronomio 23:17, 18 se condena esa práctica
por ser “detestable” (véanse las notas al pie de la página sobre los versículos 17 y 18 en la Biblia con
referencias. Véase también la nota al pie de la página 10 de ¡Despertad! del 8 de octubre de 1993). De
acuerdo con estas referencias, estamos hablando de una perversión sexual que hace de los niños objeto
de abuso sexual, lo cual incluye tocamientos por parte de un adulto. No estamos hablando de una situa-
ción en la que un menor, ya próximo a la edad adulta, participa voluntariamente en relaciones sexuales
con un adulto que le lleva unos años. Tampoco estamos hablando, en general, de situaciones donde
todos los implicados son menores de edad. Más bien, nos referimos a situaciones en las que se demues-
tra que un adulto, sea hermano o hermana, ha sido culpable de abusar sexualmente de un pequeño, o de
forzar a un menor próximo a la edad adulta.
Asunto: Abuso de menores
1 de octubre de 2012
Página 3

9. Los ancianos, como pastores espirituales, deben seguir esforzándose al máximo para pro-
teger de las nocivas prácticas del mundo a todos los miembros de la congregación, especialmente a los
niños (Is. 32:1, 2). El abuso sexual de menores es una de tales prácticas. Aborrecemos el abuso sexual
de menores y no escudaremos de las consecuencias de su grave pecado a nadie que sea responsable de
actos tan repugnantes (Rom. 12:9). Los ancianos deben tomar en serio su responsabilidad en este asun-
to a fin de que no haya ninguna base para acusar a la congregación de negligencia por no proteger a los
niños del abuso sexual.

10. Se deben tomar medidas para proteger a los niños. Los ancianos deben ayudar a los padres
de los menores implicados a comprender que ellos son los principales responsables de la protección de
sus hijos. Sin duda los padres estarán muy interesados en tomar las precauciones necesarias. En nues-
tras publicaciones encontramos información que ayudará a los padres a proteger a sus hijos (w10 1/11
pág. 13; w08 1/10 pág. 21; g 10/07 págs. 3-11; lr págs. 170, 171; g03 8/2 pág. 9; g99 8/4 págs. 9, 11;
g97 8/4 pág. 14; w96 1/12 págs. 13, 14; fy págs. 61, 62; g93 8/10 págs. 5-13).

11. Los ancianos deben investigar toda acusación de abuso sexual de menores. Cuando les
presenten una acusación, deben repasar detenidamente esta carta y también las directrices indicadas en
el libro Pastoreen, capítulo 12, párrafos 18 a 21. Ahora bien, cuando actúen en nombre de la congrega-
ción y examinen la evidencia, deben tener presente este mandato bíblico: “Ningún testigo solo debe
levantarse contra un hombre respecto a cualquier error o cualquier pecado […]. Por boca de dos testi-
gos o por boca de tres testigos debe quedar establecido el asunto” (Deut. 19:15). Jesucristo confirmó
que es un requisito contar con el testimonio de dos o tres testigos (Mat. 18:16). Por lo tanto, aunque los
ancianos investigan toda acusación, no están autorizados por las Escrituras a actuar en nombre de la
congregación a menos que dispongan de una confesión o de dos testigos fiables. Ahora bien, aunque
los ancianos no están autorizados para actuar en nombre de la congregación cuando solo disponen de
un testigo, deben mantenerse alertas a la conducta y actividades del acusado (véase el párrafo 12 de
esta carta). Si dos personas son testigos de diferentes casos del mismo pecado, su testimonio podría ser
suficiente para tomar acción judicial (1 Tim. 5:19, 24, 25). Si la persona no se arrepiente de su grave
pecado, será necesario expulsarla. Si se decide aplicar una censura, se debe anunciar (ks10 cap. 7, párr.
20, segundo punto). Esto servirá de protección a la congregación. Los documentos relacionados con
una persona acusada de abuso sexual de menores, se haya probado o no la acusación, deben colocarse
en el archivo confidencial de la congregación y conservarse indefinidamente con la anotación “No des-
truir”. Esto incluye los formularios Notificación de expulsión o desasociación (S-77) de las personas
que fueron expulsadas por abuso sexual de menores y luego fueron readmitidas. Debido a la naturale-
za delicada de un caso judicial sobre un adulto que abusa sexualmente de un menor, por favor
comuníquense con su superintendente de circuito. Él designará a un anciano experimentado de su
circuito para que presida el comité judicial.

12. Los ancianos amorosos deben tomar medidas para proteger a los niños, especialmente
cuando un comité judicial decide que alguien que abusó sexualmente de un menor está arrepentido y le
permite seguir siendo parte de la congregación cristiana. Esto también es cierto cuando alguien que
haya abusado sexualmente de un menor es expulsado y, luego de limpiar su vida, es readmitido. Los
ancianos deben estar muy pendientes de la conducta de alguien que se sepa que abusó sexualmente de
un menor en el pasado. También se asegurarán de que los ancianos recién nombrados estén al tanto de
estas precauciones. Sería apropiado que los ancianos conversaran de forma amable pero muy franca
con la persona que haya mostrado debilidad en este sentido, advirtiéndole con firmeza que debe abste-
nerse de mostrar afecto a los niños, de abrazarlos o sentarlos en su regazo; que nunca debe estar a solas
con un niño (aparte de sus hijos); que no debe permitir que un niño pase la noche en su casa, ni trabajar
Asunto: Abuso de menores
1 de octubre de 2012
Página 4

en el servicio del campo solo con un niño (por lo que siempre debe haber un adulto con ellos), y que no
debe cultivar amistad con niños. Hacer esto no solo protegerá a los niños, sino también ayudará a evitar
que quien haya abusado sexualmente de un menor se exponga a acusaciones infundadas o a tentacio-
nes. También evitará que perturbe la paz de otros en la congregación (1 Cor. 10:12, 32). Si la persona
no sigue estas instrucciones de los ancianos, ellos deben llamar de inmediato al Departamento de Ser-
vicio para pedir ayuda.

13. Si la persona no sigue estas instrucciones de los ancianos, o si ellos creen que la per-
sona es un “depredador”, llamarán de inmediato al Departamento de Servicio para pedir ayuda.
Un “depredador” es una persona que a todas luces carece de autocontrol y cuyos actos dan razón para
creer que seguirá abusando sexualmente de niños. No todos aquellos que han abusado sexualmente de
un niño en el pasado son considerados “depredadores”. Será la sucursal, no el cuerpo de ancianos,
quien determine si se considera “depredador” a una persona que en el pasado haya abusado se-
xualmente de menores. Si la sucursal decide que a cierta persona se le considera “depredador”, se
deberá advertir del peligro a los padres con hijos menores, para que así puedan proteger a sus hijos. En
ese caso se asignará a dos ancianos que se reunirán con los padres de hijos menores para advertirles del
peligro, pero solo después de haber recibido instrucciones del Departamento de Servicio. Al tiem-
po que se les advierte a los padres sobre el peligro que representa cierta persona, sería apropiado que
los ancianos le informaran a dicha persona que se hablará discretamente del asunto con los padres de
hijos menores de la congregación.

14. ¿Qué deben hacer si se enteran de que un adulto ha estado viendo pornografía infantil?
Como se indicó en el párrafo 4 de esta carta, dos ancianos deben llamar al Departamento de Servicio
para recibir instrucciones teocráticas.

15. ¿Qué significa ser “conocido por abuso sexual de menores”? El artículo “Aborrezca-
mos lo que es inicuo”, de La Atalaya del 1 de enero de 1997, dice en la página 29 que “un hombre que
haya abusado de menores no llena los requisitos para ocupar una posición de responsabilidad en la
congregación”. Se trata del concepto que tiene de él la comunidad y la congregación cristiana. A los
ojos de la congregación, un adulto “conocido” por haber abusado sexualmente de menores no está “li-
bre de acusación” ni cuenta con “excelente testimonio de los de afuera” (1 Tim. 3:1-7, 10; 5:22; Tito
1:7). En vista de su pasado, la comunidad no lo respetaría, y los miembros de la congregación podrían
tropezar a causa de su nombramiento. Recuerden que es la sucursal, no el cuerpo de ancianos local,
la que determina si alguien que haya abusado sexualmente de un menor es considerado “conoci-
do por abuso sexual de menores”.

16. Cuando alguien que sea conocido por abuso sexual de menores se muda a otra con-
gregación, los ancianos deben seguir el procedimiento indicado en el capítulo 12, párrafo 20 del libro
Pastoreen. Si alguien conocido por abuso sexual de menores está en prisión y se le transfiere a otras
instalaciones o se le pone en libertad, es importante informar sobre su situación por escrito a la congre-
gación correspondiente, cuando sea posible. Se sigue el mismo procedimiento cuando se muda de con-
gregación alguien a quien se considere “depredador”, según se describe en el párrafo 13 de esta carta.

17. Es posible que de vez en cuando las autoridades locales les notifiquen que alguien que
ha cometido algún delito sexual está viviendo en su zona. La notificación suele incluir la dirección de
la persona, y tal vez indique la naturaleza de su delito. En un caso así, anoten esa dirección en la tarjeta
de territorio correspondiente, con la indicación “No visitar”. A partir de entonces, dos ancianos pueden
visitar ese domicilio periódicamente. Seguir estas instrucciones les ayudará a proteger al rebaño.
Asunto: Abuso de menores
1 de octubre de 2012
Página 5

18. Faltas sexuales que implican solo a menores. ¿Qué pasos deben seguir los ancianos
cuando menores de edad (menores de 18 años) se envuelven en conducta sexual inmoral con otro me-
nor? Como ya se indicó en el párrafo 4 de esta carta, dos ancianos deberán llamar al Departamento de
Servicio incluso si ambos implicados son menores. Por lo general, la congregación no considera como
abuso sexual de menores a las relaciones sexuales entre menores de edad. Con todo, sin importar las
edades de los involucrados, la falta es grave. Los ancianos deben estar alerta para prestar ayuda y pro-
teger a los niños. El cuerpo de ancianos también debe encargarse de que los menores reciban ayuda en
presencia de sus padres creyentes, en armonía con las pautas y principios que se encuentran en la Biblia
y en nuestras publicaciones.

19. Cuando los menores implicados en casos de sexting sean bautizados, los ancianos deben
ejercer buen juicio para determinar si el mal cometido exige que se tome acción judicial. Hallarán in-
formación útil en la sección “Preguntas de los lectores” de La Atalaya del 15 de julio de 2006. Repasen
detenidamente esa información antes de llegar a la conclusión de que el menor es culpable de inmundi-
cia grave o “conducta desvergonzada, o relajada” (ks10 cap. 5 párr. 9). Sin embargo, se toma acción
judicial si el menor bautizado ya había sido aconsejado y aun así persiste en su mal proceder. Cada
caso se debe evaluar individualmente, y si los ancianos tienen preguntas con respecto a casos específi-
cos, deben comunicarse con el Departamento de Servicio. Además, recuerden que los padres cristianos
deberán ser incluidos en cualquier conversación que tengan los ancianos con un menor que pudo haber
estado involucrado en sexting.

20. Las graves consecuencias que pueden resultar del sexting subrayan la importancia de que
los padres cristianos supervisen el uso que sus hijos dan al teléfono celular o a cualquier otro dispositi-
vo electrónico de comunicación. A este respecto, pueden hallarse buenas sugerencias en las páginas 6 y
7 de ¡Despertad! de noviembre de 2009 (Mat. 24:45). Cuando un menor esté involucrado en un caso de
sexting, los ancianos pueden utilizar esta excelente información para ofrecer consejo bíblico y ánimo
tanto a los padres como al menor (1 Ped. 5:2, 3).

CÓMO AYUDAR A LAS VÍCTIMAS DE ABUSO SEXUAL


21. Algunos cristianos se sienten perturbados por recuerdos y sentimientos ocasionados por el
abuso sexual que sufrieron cuando eran menores. Cuando alguien que se siente preocupado o angustia-
do por culpa de esos recuerdos aborda a un anciano, este debe consolarlo con sus palabras (1 Tes.
5:14). Los ancianos deben brindar su apoyo a quienes se acercan a ellos con estos sentimientos y tratar-
los con empatía, compasión y paciencia. Un anciano nunca debe reunirse a solas con una hermana que
no sea su pariente cercana o convertirse en el único confidente de ella. Pueden encontrar sugerencias y
pautas útiles en el capítulo 4, párrafos 21 a 28 del libro Pastoreen. Los ancianos deben repasar dete-
nidamente esta información cuando ayuden a las víctimas de abuso sexual de menores.

RESTRICCIONES Y PRIVILEGIOS
22. No se puede afirmar que, en todos los casos, una persona que haya abusado sexualmente
de un menor jamás podrá satisfacer los requisitos para tener privilegios de servicio en la congregación.
Sin embargo, los ancianos deberán ser muy cuidadosos, especialmente al tratar con alguien que en re-
petidas ocasiones haya caído en este tipo de falta o que haya sido expulsado por dicha ofensa. Antes de
que pueda recibir privilegios, esa persona debe cumplir con los requisitos bíblicos de “ejercer autodo-
minio” y “ser irreprensible”. También debe “tener excelente testimonio” de personas de dentro y fuera
de la congregación (Tito 1:6-8; 1 Tim. 3:2, 7). Los ancianos también deben recordar lo que dice la pági-
na 29, párrafo 1, del artículo “Aborrezcamos lo que es inicuo” de La Atalaya del 1 de enero de 1997:
Asunto: Abuso de menores
1 de octubre de 2012
Página 6

“Abusar sexualmente de un menor demuestra una debilidad carnal anormal. La experiencia muestra
que esos adultos probablemente abusen de otros niños. Es cierto que no todos los que abusan de un
menor vuelven a cometer ese pecado, pero muchos lo hacen. Y la congregación no puede leer el cora-
zón para decir quién probablemente abusará de un niño de nuevo y quién no. (Jeremías 17:9.) Por lo
tanto, el consejo de Pablo a Timoteo es aplicable con especial fuerza en el caso de los adultos bautiza-
dos que hayan abusado de menores: ‘Nunca impongas las manos apresuradamente a ningún hombre; ni
seas partícipe de los pecados ajenos’. (1 Timoteo 5:22.)”.

23. En consecuencia, los privilegios de servicio nunca se deben extender apresuradamente.


Debe pasar una cantidad considerable de tiempo antes de recomendar a alguien que haya abusado se-
xualmente de un niño, si es que algún día se hace dicha recomendación. Corresponde al cuerpo de an-
cianos de la congregación decidir si es apropiado hacer dicha recomendación a la sucursal, no sin antes
tomar en cuenta todos los factores implicados en cada caso. Por favor tomen nota de que, a menos que
la sucursal lo haya aprobado expresamente, no pueden utilizar a nadie que haya abusado sexualmente
de un menor para dirigir ninguna reunión en la congregación o en una prisión. Tampoco reúne los re-
quisitos para trabajar en las obras de un Salón del Reino que no sea el de la congregación en la que
sirve como publicador.

24. Si el cuerpo de ancianos llega a la conclusión de que alguien que abusó sexualmente de un
niño en el pasado lejano ahora pudiera llenar los requisitos para recibir privilegios, deben asignar a dos
ancianos para que llamen al Departamento de Servicio.

25. En vista de lo anterior, cada anciano debe hacer la siguiente anotación en su libro Pasto-
reen, al lado del párrafo 20 del capítulo 3; párrafo 10, segundo punto, del capítulo 5; párrafo 20, segun-
do punto, del capítulo 7, y párrafo 18 del capítulo 12: “Véase la carta a los cuerpos de ancianos del 1 de
octubre de 2012”.

26. Confiamos en que las instrucciones de esta carta les ayudarán a atender la congregación
de modo que puedan proteger a los niños del abuso sexual, y al mismo tiempo, a actuar en armonía con
la justicia y misericordia basadas en la Biblia. También deseamos que estas directrices les sean útiles
para ayudar con cariño a las víctimas de abuso sexual de menores. Que Jehová los siga bendiciendo
mientras atienden sus muchas responsabilidades como pastores del rebaño. Aprovechamos la oportuni-
dad para enviarles nuestros más cordiales saludos y amor cristiano.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase ac-
tualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Correo electrónico tj@cl.jw.org

19 de octubre de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Interpretación en lengua de señas

Estimados hermanos:

Esta carta sustituye a la enviada a los cuerpos de ancianos y a los superintendentes viajantes de
fecha 3 de septiembre de 2007, que contiene pautas para la interpretación en lengua de señas. Sírvanse
sacar dicha carta del archivo y destruirla.

Jesús dio a Pedro el mandato de apacentar sus ovejitas (Juan 21:17). Entre las ovejas del Señor
hay personas sordas que, gracias a la lengua de señas, reciben alimento espiritual al tiempo apropiado.
Los superintendentes viajantes y los superintendentes de asamblea han recibido instrucciones generales
actualizadas sobre la interpretación simultánea a otros idiomas, entre ellos la lengua de señas, en las
asambleas de circuito. Sin embargo, las siguientes instrucciones son para la interpretación en lengua de
señas en las reuniones de congregación.

Asientos: Si es posible, escojan una zona del auditorio donde todos los asistentes sordos puedan
ver sin distracciones tanto la plataforma como al intérprete. Normalmente, el mejor lugar es al frente del
auditorio, quizás en el lado derecho o izquierdo (w09 15/11 págs. 30-32). Quienes dependen de la
interpretación en lengua de señas para entender el programa y sus familias, gozarán de preferencia en la
sección de asientos reservada para sordos.

Puede establecerse un programa de interpretación táctil para los sordos que sean ciegos. Sus
intérpretes se sentarán donde puedan ver sin estorbo al intérprete principal. Los hermanos sordos
suelen ser buenos intérpretes táctiles.

Uso de lengua de señas natural: En muchos países hay dos maneras principales de
comunicarse en lengua de señas. Una es transliterar palabra por palabra el idioma hablado. La otra se
conoce normalmente como lengua de señas natural, que es la que los sordos usan normalmente en sus
conversaciones diarias. Este es diferente al lenguaje hablado, pues cuenta con gramática propia. Suele
dar más énfasis al uso del espacio, a las expresiones faciales y a la variación en los movimientos para
comunicar diversos matices de significado. Aunque no todos los sordos prefieren el mismo método de
lengua de señas, casi todos conversan en lengua de señas natural y, por lo tanto, lo entienden mejor.
Por eso, siempre que sea posible debe elegirse a los intérpretes que mejor dominen lengua de señas
natural.

Es necesario que los intérpretes comprendan lo que implica la interpretación. Para interpretar
hay que entender las ideas, en vez de sencillamente hacer coincidir las señas con las palabras siguiendo
el mismo orden que el lenguaje hablado. Los intérpretes deben concentrarse en lo que se dice desde la
plataforma y esforzarse por transmitir las ideas íntegramente, con claridad y exactitud, a la misma
velocidad que las expone el discursante. Por lo general, la traducción palabra por palabra no logra
transmitir fielmente las ideas del orador. Por consiguiente, contar con muchos años de experiencia no

10/19/12-S
Asunto: Interpretación en lengua de señas
19 de octubre de 2012
Página 2

es el único factor que determina si alguien puede ser intérprete. También se debe haber aprendido el
arte de la interpretación.

Vestimenta: La apariencia del intérprete debe ser ejemplar, a la altura de las normas que se
exigen a quienes suben a la plataforma. No debe utilizar ropa ni complementos —como joyas o
relojes— que distraigan, ni tampoco uñas largas y pintadas con esmalte brillante. Llevará prendas lisas
de un color que contraste con el de su piel, a fin de evitar las distracciones causadas por los tejidos
estampados. También evitará ropa demasiado ceñida al cuerpo.

Cobertura para la cabeza: Hay circunstancias en que no sería necesario que la hermana que
haga de intérprete se cubra la cabeza, pues todos los presentes podrán darse cuenta de que ella no está
dirigiendo la reunión. Ese sería el caso, por ejemplo, cuando interpretara comentarios del auditorio,
asignaciones de hermanas o demostraciones. No obstante, cuando se tenga que usar a una hermana
capacitada para que interprete oraciones, cánticos o discursos pronunciados por hermanos, deberá
cubrirse la cabeza de forma modesta y apropiada como señal de sumisión al orden teocrático en la
congregación cristiana (1 Tim. 2:11, 12; w09 15/11 págs. 12, 13).

Puede hacerse una excepción cuando una hermana realice interpretación táctil para una persona
sorda y ciega. En ese caso, la intérprete se sentaría en el auditorio y haría señas en la mano de una sola
persona. A diferencia de alguien que interpreta para un público sordo, ella no estaría situada en un lugar
destacado, por lo que no sería preciso que se cubra la cabeza.

Cánticos: Si algún cántico de la reunión no existe en lengua de señas local, debe elegirse
cuidadosamente otro con un tema similar o que refleje sentimientos parecidos. Para que la reunión no
se retrase, se debe tener en cuenta la duración del cántico que se elija. Si no hay otros cánticos
apropiados en lengua de señas local, el grupo cantará el cántico programado con la ayuda de un
intérprete, de preferencia un hermano.

Reciban nuestro amor cristiano y saludos cordiales.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos de la congregación.
Sírvase actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Correo electrónico tj@cl.jw.org
DEPARTAMENTO DE SERVICIO
24 de noviembre de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Predicación en lugares públicos

Estimados hermanos:

La presente carta reemplaza la carta con fecha del 1 de diciembre de 2003 a los cuerpos de an-
cianos sobre la predicación en lugares públicos, la cual deben sacar del archivo permanente de cartas
sobre procedimientos y destruir.

La Biblia indica que los apóstoles predicaron fervorosamente tanto en lugares públicos como de
casa en casa (Hech. 5:42; 20:20). De la misma manera, los ancianos hoy deben organizar la predicación
en el territorio de su congregación de forma tal que los publicadores puedan participar en todos los aspec-
tos del ministerio. Si bien la predicación pública no debe opacar nunca la labor de casa en casa, ha resul-
tado un medio cada vez más eficaz para llevar las buenas nuevas del Reino a muchas personas. El cuerpo
de ancianos debe asegurarse de que cualquier programa que adopte, como alguno de los que se exponen
abajo, sea práctico y eficaz para que las buenas nuevas lleguen al mayor número posible de gente. El én-
fasis debe ponerse en empezar estudios bíblicos y dar seguimiento rápido a quienes muestren interés, no
simplemente en distribuir publicaciones. Esta labor estará bajo la supervisión del superintendente de ser-
vicio. Analicen periódicamente los resultados obtenidos para ver si hace falta hacer modificaciones.
Cuando el superintendente de circuito visite su congregación, pónganlo al corriente de los logros y apro-
vechen las sugerencias que les haga. En caso de que el territorio lo trabajen varias congregaciones —
como sucede cuando hay congregaciones de habla extranjera—, los cuerpos de ancianos y los superin-
tendentes de circuito implicados deben colaborar unidamente. Los publicadores a quienes se elija para
participar en esta modalidad de predicación deben presentar una apariencia digna, tener un aspecto profe-
sional y vestir bien y con modestia. Nuestro Ministerio del Reino contiene útiles sugerencias para todos
los aspectos de nuestro ministerio.

Preparación. Es necesario enseñar a los publicadores qué hacer en determinadas situaciones.


Por ejemplo: 1) Perturbadores: Conserve la calma y la cordialidad. No se enzarce en discusiones con
la persona. Si se encuentra cerca de un exhibidor de publicaciones, aléjese para no ahuyentar a los
transeúntes. Si la persona insiste en perturbar la paz o se encoleriza y lanza amenazas, es mejor retirar-
se del lugar. En situaciones extremas puede ser necesario recurrir a las autoridades. 2) Expulsados que
desean regresar a la congregación: Obtenga el nombre y la dirección de la persona. Asegúrele que
entregará los datos a los ancianos de su localidad, quienes con gusto lo visitarán y le explicarán lo que
debe hacer para volver a la congregación. 3) Periodistas: Explíquele a la persona que tenemos un
mensaje maravilloso que comunicar a la gente, pero que nos gustaría acordar una cita si desea una en-
trevista. Pídale una tarjeta de presentación y dígale que nos comunicaremos con ella más adelante para
darle más información. También se le puede dirigir al sitio jw.org, donde hallará más información so-
bre la labor de los testigos de Jehová.

Mesas y exhibidores portátiles de publicaciones. Las mesas y los exhibidores portátiles de


publicaciones benefician más que nada a las congregaciones cuyo territorio comprende grandes áreas
urbanas. Tales herramientas ponen a los publicadores en contacto con personas que de otro modo no
conocerían, como las que viven en edificios de acceso restringido o las que viajan a diario para ir a su
trabajo. Los territorios donde hay muchas comunidades de acceso controlado o a las que es imposible
acceder se benefician igualmente de esta forma de predicación pública. Claro está, cada congregación

11/24/12-S
Asunto: Predicación en lugares públicos
24 de noviembre de 2012
Página 2

tiene que evaluar la composición singular de su territorio y determinar hasta qué grado sería funcional
este método. El superintendente de servicio velará por que los sistemas que se establezcan estén bien
organizados y sean efectivos. Con todo, conviene que el cuerpo de ancianos en pleno trate en una de las
reuniones trimestrales los posibles sitios donde se pudiera expandir la predicación pública usando una
mesa o un exhibidor portátil de publicaciones.

Los sitios potenciales incluyen estaciones de transporte, plazas públicas, parques, calles concu-
rridas, grandes centros comerciales, recintos universitarios, aeropuertos y lugares donde se organizan
acontecimientos anuales. Se dará atención primordial a las zonas de alto flujo peatonal donde se pueda
llegar al mayor número posible de personas. En algunos lugares —como en aceras muy transitadas—
es más aconsejable utilizar un pequeño exhibidor portátil que una mesa. Habrá lugares, como parques o
plazas públicas, donde no se pueda obtener permiso para instalar una mesa pero sí un exhibidor portá-
til. La experiencia demuestra que es más productivo poner mesas en centros comerciales que enfrente
de una sola tienda grande adonde los clientes acuden con un propósito específico en mente. La mesa
debe estar cubierta por un mantel limpio y digno, y la exhibición debe ser sencilla y contener publica-
ciones en múltiples idiomas, según convenga.

Antes de montar una mesa de predicación, se debe obtener el permiso del administrador o el gerente
del establecimiento, o de las autoridades competentes. El superintendente de servicio puede tomar la inicia-
tiva en buscar sitios potenciales donde predicar y averiguar qué permisos se necesitan. Para ello, puede pe-
dir la ayuda de otros ancianos, siervos ministeriales o precursores capacitados. Todo permiso o seguro debe
obtenerse a nombre de los publicadores individualmente, no a nombre de la congregación. Por su parte, los
publicadores deben leer con cuidado las solicitudes de dichos permisos o seguros para que sepan qué tipo
de responsabilidad jurídica están adquiriendo. No hay ninguna objeción en que un publicador pague un
cargo mínimo por concepto de administración, pues no se trata de pagar por un permiso para predicar sino
solo para usar el espacio. Antes de montar una mesa en un recinto universitario, es indispensable conseguir
la aprobación de un funcionario escolar o del decano de estudiantes. Algunas universidades exigen que se
funde un club o una organización que represente a los testigos de Jehová antes de conceder el permiso para
realizar cualquier tipo de predicación. De ser ese el caso, es mejor no proseguir. También hay que actuar
con sensatez y prudencia para no instalar una mesa en una zona donde haya varios grupos religiosos. Den-
tro de una feria, por ejemplo, varios grupos religiosos pueden pagar la inscripción, instalar puestos y vender
sus productos. Si participáramos en algo así con los demás grupos, podríamos dar una impresión equivoca-
da de nuestro ministerio.

La mesa debe colocarse donde sea más visible según las normativas en vigor. Cuando sea posi-
ble, resulta ventajoso instalar la mesa los mismos días, a las mismas horas y en el mismo sitio. Las pu-
blicaciones deben estar bien arregladas y presentarse en condiciones dignas, pues se sabe por experien-
cia que una disposición sencilla y atractiva da los mejores resultados. Utilicen las publicaciones que
produzcan mayor efecto en su territorio. Dependiendo de la naturaleza del territorio, tal vez convenga
exponer publicaciones en más de un idioma. No se deben repartir biblias de manera indiscriminada; sin
embargo, si alguien pide una o demuestra sincero interés por la verdad, se le puede dar un ejemplar. En
este tipo de predicación, los publicadores no deben mencionar el sistema de donaciones. Si los visitan-
tes preguntan cómo se sostiene nuestra obra, el publicador menciona que se pueden enviar donativos a
la dirección que aparece en las publicaciones. No deben colocarse cajas de contribución ni los publica-
dores deben aceptar donaciones.

Los carteles o pancartas son asimismo instrumentos valiosos en los lugares donde se permite su uso.
Por eso, nos complace informarles que se han preparado archivos especiales para la elaboración de carteles
de las revistas La Atalaya y ¡Despertad! y del libro Enseña. Para ocasiones especiales, como la campaña de
invitación a la Conmemoración, se hacen disponibles otros archivos. Los archivos en formato PDF ya se
pueden descargar del sitio electrónico jw.org, en la sección Formularios de la pestaña Documentos. Con
Asunto: Predicación en lugares públicos
24 de noviembre de 2012
Página 3

ellos se producen carteles que le dan una apariencia digna y unificada a la exposición. Los publicadores
pueden optar por cubrir ellos mismos el costo de impresión, o la congregación puede asumir dicho gasto.
Los archivos están formateados para lograr imágenes de 45 x 60 centímetros, un tamaño ideal para carteles
expuestos sobre mesas. Algunos han utilizado sencillos caballetes, pedestales o marcos como soporte. Ad-
juntamos en calidad de muestra algunas fotografías de mesas y exhibidores portátiles que dan una aparien-
cia digna y eficaz. Se ofrecen meramente con fines orientativos; no piensen que están obligados a reprodu-
cir exactamente lo que ven en ellas. Eso sí, cualquiera que sea el diseño que elijan, debe ser siempre de alta
calidad y hacer resaltar favorablemente el nombre y la organización de Jehová. El superintendente de servi-
cio velará por que así sea.

Debe ponerse todo el empeño en obtener los datos de contacto de las personas interesadas y ha-
cerles un seguimiento rápido. Si la persona vive fuera del territorio de la congregación, se entregará un
formulario Sírvase visitar (S-43) al secretario, quien lo remitirá enseguida a la congregación que co-
rresponda. Si no sabe a qué congregación o grupo mandarlo o no tiene la dirección postal, lo enviará a
la sucursal a través de la página jw.org.; en caso de no ser eso posible, entonces lo mandará en papel.
Siempre que sea factible, el publicador seguirá cultivando el interés de la persona por teléfono o por
correo electrónico hasta que un publicador de la localidad se comunique con ella.

Programa especial de predicación pública en áreas metropolitanas. De vez en cuando, la


sucursal puede poner en práctica el Programa especial de predicación pública en áreas metropolitanas,
en el cual participan precursores de diversos circuitos cercanos a una zona metropolitana importante.
En esos casos, se proporciona más información a los superintendentes de circuito y a las congregacio-
nes para que todos puedan trabajar en unidad y de un modo organizado (1 Cor. 14:40).

Residencias de ancianos. Algunos publicadores han tenido muy buenos resultados en estos
centros al abordar al director de actividades y ofrecerse como voluntarios para atender las necesidades
espirituales de los residentes. Se puede explicar que los voluntarios de la congregación tendrán mucho
gusto en dar clases bíblicas gratis semanalmente a cualquiera que lo desee. Muchas veces, empleados,
familiares, visitantes y voluntarios se unen al estudio.

Instituciones carcelarias. Véase el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22).

Predicación en los puertos. La predicación en los puertos es un ministerio especializado que


requiere instrucciones precisas sobre cómo llevarlo a cabo y quiénes han de participar. Si en el territo-
rio de su congregación hay un puerto importante y no han recibido instrucciones de la sucursal, sírvan-
se escribir e informar del nombre, la ubicación y el tamaño del puerto. Si ya hay un programa estable-
cido pero no lo han notificado aún a la sucursal, sírvanse escribir e indicar de qué puerto se trata, qué se
está haciendo y quién está a cargo.

Tenemos la confianza de que Jehová bendecirá sus esfuerzos por llevar las buenas nuevas a to-
das las personas de buen corazón (Ecl. 11:6; 1 Cor. 3:6-9). Reciban nuestro cálido amor cristiano.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También
sería oportuno actualizar ahora el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22).
Exhibidores modelo para la predicación pública
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Correo electrónico tj@cl.jw.org

17 de diciembre de 2012

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Servicios de almacenamiento en línea para documentos de la congregación

Estimados hermanos:

Tenemos entendido que algunos hermanos están utilizando servicios de almacenamiento en


línea para guardar documentos de la congregación. Hemos investigado el asunto, y nos gustaría ofre-
cerles las siguientes pautas para el uso seguro y apropiado de tales servicios.

En líneas generales, no tenemos inconveniente en que empleen este sistema. Ahora bien, si su
cuerpo de ancianos opta por hacerlo, deben seleccionar un servicio que se ajuste a sus necesidades y
establecer y mantener un adecuado protocolo de seguridad para los usuarios.

Seleccionen un servicio de confianza. A muchos les ha resultado práctico usar servicios co-
merciales gratuitos —como Dropbox, Google Drive y SkyDrive— para almacenar documentos. Si se
aplican las debidas normas de seguridad, estos servicios suelen ser suficientemente buenos. Analicen
con detalle las políticas de seguridad de cualquier proveedor, teniendo siempre presente que ningún
servicio de esta naturaleza es completamente seguro. Algunos ancianos quizás se inclinen por contratar
o administrar su propio servidor compartido; sin embargo, no recomendamos que hagan esto por el
tiempo y el gasto que suponen las tareas de mantenimiento y apoyo permanente.

Observen buenas prácticas de seguridad. Aunque a algunos les preocupa que los administra-
dores del servidor u otras personas no autorizadas revelen información sin querer, el mayor riesgo de
seguridad lo constituyen, normalmente, los usuarios del servicio. Por poner un caso, la mayoría de los
servicios de almacenaje de documentos en línea solo exigen el uso de una contraseña para acceder a
ellos, un método conocido como autenticación de un solo factor. Esto significa que la seguridad de su
información corre riesgo si no se crea una contraseña fuerte o si la contraseña no se protege bien. Por
lo tanto, es fundamental administrar cuidadosamente las contraseñas, cambiarlas con regularidad y no
utilizar cuentas de correo electrónico compartidas ni contraseñas compartidas como credenciales de
acceso (g01 22/6 pág. 31).

Sean prudentes al publicar documentos en la red. Está permitido almacenar documentos que
generalmente se colocarían en el tablero de anuncios de la congregación. Por ejemplo, se puede subir el
programa de discursos públicos junto con el nombre del orador, el presidente y el lector de La Atalaya,
o una lista de los acomodadores y los encargados del sonido, la plataforma, los micrófonos, y así por el
estilo. En definitiva, vean el servicio de almacenamiento en línea del mismo modo como verían una
memoria portátil USB. Si les incomoda la idea de poner ciertos archivos en una memoria que pueda
extraviarse y caer en las manos equivocadas, lo más probable es que no sea una buena idea colocarlos
en la red.

¿Qué cosas no deberían almacenarse nunca en la red? No debe almacenarse ni distribuirse


por medios electrónicos ninguna información de carácter sensible o confidencial, como son los asuntos
judiciales. El mismo principio es aplicable a los documentos publicados en el sitio jw.org.

12/17/12-S
Asunto: Servicios de almacenamiento en línea para documentos de la congregación
17 de diciembre de 2012
Página 2

Rogamos a Jehová que les conceda sabiduría, perspicacia y buen juicio al atender este asunto.
Cuenten con nuestro afectuoso amor cristiano y reciban nuestros saludos cordiales.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase ac-
tualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Correo electrónico tj@cl.jw.org
21 de enero de 2013

A LAS CONGREGACIONES

Asunto: Precursorado auxiliar de treinta horas

Estimados hermanos:

Nos complace comunicarles que se va a ampliar la posibilidad de realizar el precursorado auxi-


liar de treinta horas durante el mes de la Conmemoración. A partir de marzo de 2013, podrá hacerse
todos los años durante los meses de marzo y abril. También será posible realizarlo durante los meses en
que el superintendente de circuito haga su visita periódica a la congregación. Si la visita del superin-
tendente de circuito (de martes a domingo) abarca días de dos meses diferentes, el precursor auxiliar
podrá optar por cumplir con el requisito de treinta horas en cualquiera de los dos meses. Además, desde
marzo de 2013 en adelante, cualquier publicador que sirva como precursor auxiliar durante el mes en el
que el superintendente de circuito visite la congregación podrá asistir a toda la reunión del superinten-
dente de circuito con los precursores.

Esta carta permanecerá durante un mes en el tablero de anuncios. Posteriormente, los ancianos
con gusto la utilizarán para contestar cualquier pregunta que tengan los hermanos.

Reciban nuestro amor cristiano.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al cuerpo de ancianos:

Lo mencionado anteriormente se debe leer a la congregación durante la Reunión de Servicio de


la semana del 11 de febrero de 2013, al principio del análisis de “¿Hará usted el precursorado auxi-
liar?”. Aunque tanto la carta como la posdata se colocarán en el tablero de anuncios, no se debe leer la
posdata a la congregación. Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre proce-
dimientos. Sírvanse actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la
congregación.

Aparte de los meses de marzo y abril, solo se podrá realizar el precursorado auxiliar de treinta
horas durante la visita periódica del superintendente de circuito a la congregación, no durante visitas
relacionadas con algún evento del circuito u otras circunstancias. Incluso si el último día de servicio
como precursor auxiliar coincide con el primer día de la visita del superintendente de circuito, el pre-
cursor auxiliar podrá optar por cumplir con el requisito de treinta horas durante ese mes y asistir a toda
la reunión del superintendente de circuito con los precursores.

1/21/13-S
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org
17 de marzo de 2013

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Consideración a los que participan en trabajos teocráticos

Estimados hermanos:

Tanto los publicadores como los precursores trabajan con ardor para cumplir una labor de im-
portancia máxima: predicar las buenas nuevas del Reino de Dios durante este tiempo del fin (Mat.
24:14). Además, muchos hermanos y hermanas colaboran en la construcción de Salones del Reino,
Salones de Asambleas e instalaciones de Betel, así como en atender otros asuntos de la organización.
Algunos sirven en los Comités Regionales de Construcción, Comités de Enlace con los Hospitales,
Comités de Socorro, Comités de Salones de Asambleas, Comités de Asambleas de Distrito o trabajan
para Betel como voluntarios a distancia o como voluntarios en el mantenimiento y funcionamiento de
Salones de Asambleas (Éx. 35:25, 26, 30–36:1). Quienes cooperan en estas valiosas formas de servicio
sagrado merecen encomio, ánimo y apoyo. Sin embargo, es posible que tales labores reduzcan su ren-
dimiento en el ministerio del campo, así como su participación en otras actividades de la congregación.
Los ancianos pueden demostrar su gratitud sustituyéndolos cuando tengan que ausentarse de la congre-
gación y no criticándolos si dedican menos tiempo al ministerio del campo. También sería apropiado
seguir estos principios al examinar si un hermano llena los requisitos para recomendarlo como anciano
o siervo ministerial. La carta del 7 de noviembre de 2008 a los cuerpos de ancianos indica que los que
trabajan en actividades teocráticas escriban una breve nota explicativa al dorso de su Informe del servi-
cio del campo (S-4), aun si no son precursores y no necesitan crédito de horas.

Aunque los precursores por lo general se concentran en el ministerio del campo sin permitirse
muchas interrupciones, también llegan a participar en las asignaciones teocráticas antes mencionadas,
en especial si otros publicadores no están disponibles. Por su espiritualidad, disponibilidad y actitud
colaboradora, los precursores pueden apoyar los intereses del Reino de una manera especial. Por lo
tanto, se les concede un crédito de horas para ayudarlos a cumplir con su cuota mensual. Pero a veces
dedican a los trabajos especiales más horas de las que es posible acreditarles, y entonces no logran al-
canzar la meta. En tales casos, les pedimos que tengan presente lo señalado en la carta del 5 de sep-
tiembre de 2007 a los cuerpos de ancianos: “Los ancianos han de [mostrar] consideración especial [al
precursor] cuando revisen su actividad al final del año de servicio y tomar en cuenta lo que ha hecho
por el Reino. […] [Deben] felicitarlo por apoyar los intereses del Reino”.

Esperamos que los presentes recordatorios les resulten útiles para dar ánimo a las ovejas enco-
mendadas a su cuidado. Cuenten con nuestro afectuoso amor cristiano y reciban nuestros saludos cor-
diales.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase ac-
tualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.

3/17/13-S
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org
1 de mayo de 2013

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes

Contenido
Ayuda económica ........................................................................................... Párr. 2
Alojamiento ............................................................................................. Párrs. 3-10
Apartamentos en el circuito ................................................................... Párrs. 11-15
Gastos durante la semana de la visita .................................................... Párrs. 16-18
La salud y los vehículos ................................................................................ Párr. 19
Uso apropiado de los fondos de la congregación y del circuito ............ Párrs. 20-21

Estimados hermanos:

1. Las visitas de los superintendentes viajantes redundan en grandes beneficios para nuestros
hermanos por todo el mundo, y es con relación a estas visitas que les proporcionamos la siguiente infor-
mación sobre alojamiento y asuntos económicos. Es bueno que ustedes sepan que los superintendentes
viajantes y sus esposas agradecen enormemente su hospitalidad, pues les permite alcanzar los mayores
objetivos posibles y cultivar una afectuosa amistad con los hermanos (Rom. 12:13; 2 Cor. 8:1-4, 12-15).

2. Ayuda económica. La sucursal les da a los superintendentes viajantes y sus esposas una
pequeña ayuda económica mensual para artículos personales que se ajusta de vez en cuando depen-
diendo del costo de la vida. A diferencia de los precursores especiales, los viajantes no reciben fondos
para gastos de vivienda. Además, cada superintendente viajante y su esposa reciben anualmente una
suma en base a los años que lleven individualmente en el servicio de tiempo completo, aparte de la
ayuda económica mensual. Los modestos fondos se hacen disponibles el 1 de enero de cada año, y
también les permiten cubrir sus gastos personales, como cuando viajan para ver a la familia o cuando
adquieren otros artículos necesarios, como lentes.

3. Alojamiento. Es responsabilidad del cuerpo de ancianos garantizar que el superintendente


viajante y su esposa (si es casado) dispongan de un alojamiento limpio y adecuado durante la semana
de la visita. Aun si en el circuito hay una vivienda para ellos, es posible que tengan que hospedarse en
el territorio de la congregación que visitan para evitar largos recorridos hasta el apartamento del circui-
to. Si se hospeda con hermanos, asegúrense de que la casa cuente con lo necesario para que descanse lo
suficiente y cumpla con su labor. Algunos hermanos amorosamente han facilitado su casa por dos se-
manas o más cuando las circunstancias lo ameritan. Si hay que alquilar una habitación para la semana,
comuníquense primero con la sucursal.

4. Les agradecemos sinceramente por abrir las puertas de su corazón y de su hogar para
brindarles a los hermanos viajantes alojamiento apropiado durante su estancia. Y aunque de ningún
modo ellos desean convertirse en una carga costosa, sí necesitan y agradecen un alojamiento limpio.
Algunos sufren de alergias o algún otro problema de salud, por lo que el cuerpo de ancianos tiene la
responsabilidad de informarse de cualquier necesidad que exista.

5. Vivir en un sitio distinto semana tras semana, año tras año, no es fácil, pero se puede lo-
grar que el hermano viajante disfrute de su estancia dando atención a unos cuantos detalles (3 Juan 5,
6). Para empezar, el hogar de hospedaje debe elegirse con sumo cuidado. El coordinador del cuerpo de
5/1/13a-S
Asunto: Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes
1 de mayo de 2013
Página 2
ancianos o el anciano a quien él designe deben revisar el lugar que se ofrece y asegurarse de que todo
esté bien y cumpla con las indicaciones de esta carta. La semana de la visita rebosa de actividad teocrá-
tica en la congregación, y un buen hospedaje, escogido con cuidado, le permitirá al hermano cumplir
con sus deberes. Por favor, no usen hogares de familias con problemas. También sería mejor no usar el
hogar de alguien que padezca alguna enfermedad grave o fuertes alergias que requieran cuidados espe-
ciales.

6. Todos disfrutamos de la compañía del superintendente viajante y su esposa, y ellos de la


nuestra, pero hay que reconocer que necesitan suficiente tiempo para estudiar, meditar y atender sus
responsabilidades, además de dormir bien para cumplir con sus compromisos al día siguiente. Es bueno
respetar su horario, que les permite rendir los mayores beneficios espirituales a la entera congregación.

7. Los hermanos viajantes necesitan un espacio para colgar ropa y, en lo posible, algunos ca-
jones limpios en una cómoda. También resulta práctico disponer de una mesa para la computadora o
máquina de escribir, una silla y buena iluminación (2 Rey. 4:10). Ellos agradecen mucho estos detalles.

8. No hace falta preparar alimentos muy elaborados. Cada superintendente viajante puede
decidir si acepta que lo inviten a desayunar, comer al mediodía o cenar con los hermanos. Tomen en
cuenta que, en ocasiones, querrá tomar sus alimentos a solas con su esposa sin alterar el horario de la
visita (w12 15/8 pág. 31). Los superintendentes viajantes agradecen de corazón la hospitalidad de la
congregación y, a menos que tengan problemas de salud, comerán con agrado lo que les provean. Los
alimentos sanos y nutritivos les dan vigor físico y les permiten mantenerse al paso con su horario (g95
8/3 págs. 5-7; g89 8/12 págs. 8, 9).

9. En varias congregaciones se ha visto que, al final de la visita, el coordinador del cuerpo de


ancianos le pregunta al superintendente viajante sobre el alojamiento. Esta es una buena costumbre que
refleja interés, por lo cual los felicitamos. Por cierto, no es necesario que lo hospeden en una casa dis-
tinta cada vez que visita la congregación. Por ejemplo, si hay una sola casa que es realmente adecuada,
el anfitrión está de acuerdo y es práctico, tal vez sea mejor que se quede allí siempre que visite la con-
gregación, en vez de cambiarlo a otra casa que quizás no disponga de lo necesario (2 Rey. 4:8-11;
3 Juan 8).

10. Puede suceder que una congregación no esté en condiciones de hospedar al hermano y
darle los alimentos, ni pueda ayudar a cubrir el alojamiento, la comida, etc.; en estos casos, el superin-
tendente viajante puede pedirle a la sucursal que le reembolse los gastos (véase Instrucciones para la
contabilidad de la congregación [S-27]).

11. Apartamentos en el circuito. En algunas zonas metropolitanas o en zonas donde las con-
gregaciones están bastante cerca unas de otras no es posible conseguir alojamientos adecuados y con-
venientes en las casas de los hermanos para el superintendente viajante y su esposa. Es aquí donde los
cuerpos de ancianos del circuito o del distrito tal vez decidan que es mejor para el circuito o distrito
tener un apartamento modesto, a un precio razonable, para que lo use el superintendente viajante.

12. No sería apropiado que el superintendente viajante les sugiriera a los hermanos que consi-
guieran un apartamento, ni que los animara a conseguir uno. Si el conjunto de cuerpos de ancianos del
circuito o del distrito deciden, tras meditar y orar sobre el asunto, que resulta práctico y es más econó-
mico alquilar un apartamento para el superintendente viajante, la sucursal no se opone a que lo hagan
(véase Instrucciones para la contabilidad del circuito [S-331]).
Asunto: Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes
1 de mayo de 2013
Página 3
13. Cuando no sea posible alquilar una vivienda modesta a un precio razonable, el Comité de
Sucursal tiene la opción de solicitar que se incluya una vivienda para el superintendente viajante al
momento de construir o renovar un Salón del Reino. La decisión se basará en cuánto realmente se ne-
cesita un apartamento, la cantidad de apoyo económico que el circuito o los circuitos han aceptado con-
tribuir y si el sitio es razonablemente céntrico y está ubicado en un vecindario seguro.

14. Después que la sucursal reciba la aprobación para incluir un apartamento, el Grupo de
Construcción de Salones del Reino puede comenzar las obras. Tantos los gastos de construcción como
de mantenimiento estará a cargo del circuito o circuitos implicados.

15. No es apropiado que el superintendente viajante sugiera o solicite que el circuito alquile
un apartamento, pues impondría una carga económica innecesaria para los hermanos. Tampoco debe
recomendar que se hagan cambios grandes a un apartamento ya existente ni presionar a los hermanos
para que cambien los planos para un apartamento propuesto.

16. Gastos durante la semana de la visita. El coordinador del cuerpo de ancianos puede pe-
dirle al superintendente viajante que presente sus gastos de la semana, en los que es posible incluir al-
gunos alimentos, artículos comunes de oficina, transporte no cubierto por la sucursal y ciertos gastos
personales moderados. Si los gastos son mayores de lo normal, el superintendente viajante tiene la op-
ción de dividirlos entre las congregaciones o pedir que se cubran en la asamblea de circuito o el día
especial de asamblea en lugar de pedirle el reembolso a una sola congregación (véase Instrucciones
para la contabilidad del circuito [S-331]). Por otro lado, si la congregación no tiene los medios para
cubrir el total o una parte de los gastos, el hermano viajante puede remitirlos a la atención de la sucur-
sal. En ningún momento se quiere que el superintendente viajante y su esposa se conviertan en una
carga económica para ninguna congregación (2 Cor. 11:9; 1 Tes. 2:9).

17. Se espera que el superintendente viajante sea considerado y juicioso a la hora de presentar
sus gastos. Algunos gastos personales pueden sufragarse con la ayuda económica mensual que recibe
de la sucursal o con contribuciones personales que algunos hermanos le hayan dado en la congrega-
ción. Otros gastos personales, tales como por concepto de ropa, cosméticos, vitaminas, medicamentos
sin receta, seguro de propiedad o de vida, no se presentan a la congregación o el circuito, sino que se
cubren con fondos personales.

18. La factura por el servicio de celular o de Internet, en caso de que se use para comunicarse
con las congregaciones y la sucursal, se puede dividir entre las congregaciones del circuito o pedir el
reembolso en la asamblea de circuito o el día especial de asamblea. Si las congregaciones o el circuito
no tienen posibilidad de cubrir el gasto, se puede pedir el reembolso a la sucursal. Por otro lado, cual-
quier servicio de telefonía celular o de Internet que sobrepase lo que se necesita para comunicarse con
las congregaciones o la sucursal debe pagarlo el superintendente viajante de su dinero. Del mismo mo-
do, cualquier gasto adicional relacionado con Internet o telefonía celular para la esposa del superinten-
dente viajante se considera personal y no se pide el reembolso a la congregación ni al circuito.

19. La salud y los vehículos. En algunos países, la sucursal tiene convenios para atender la
salud de los superintendentes viajantes y proporcionarles un medio de transporte confiable. Su costo se
sostiene con las donaciones que se hacen a través de las congregaciones.

20. Uso apropiado de los fondos de la congregación y del circuito. Las donaciones que ha-
cen los hermanos son fondos dedicados a Jehová con la intención de sufragar los gastos de la congre-
gación y del circuito. Si se usaran para hacer regalos monetarios a los superintendentes viajantes aparte
de cubrir los gastos reales, seguramente algunos hermanos se perturbarían o hasta tropezarían.
Asunto: Alojamiento y asuntos económicos de los superintendentes viajantes
1 de mayo de 2013
Página 4
Lo correcto es asegurarnos de que esto no suceda. No se debe tomar de los fondos de la congregación o
del circuito para hacer regalos monetarios. Es igualmente inapropiado que alguien, sea en la congrega-
ción o en el circuito, les pida dinero a los hermanos para luego dárselo como regalo al superintendente
viajante (2 Cor. 8:20).

21. ¿Permiten los principios teocráticos que algunos publicadores le den por su cuenta regalos
al superintendente viajante? Si tiene como motivo el aprecio y un deseo sincero de hacer una aporta-
ción, cada persona está en libertad de tomar una decisión. Si quien da el regalo desea mostrar tal gene-
rosidad cristiana y el superintendente viajante desea aceptarlo, es decisión de ellos y nadie más tiene
por qué intervenir (Mat. 6:3, 4; w09 15/2 pág. 14 párr. 20). Pero lo que no debe hacerse es andar pi-
diendo dinero, ni siquiera a título personal.

22. Sabemos que en muchos lugares los recursos son limitados y la economía es inestable.
Con todo, ustedes despliegan un espíritu dispuesto para cuidar de las necesidades de nuestros superin-
tendentes viajantes, y los felicitamos por ello. Cuenten con nuestro amor cristiano y nuestros mejores
deseos.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes de asamblea
superintendentes auxiliares de asamblea
superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase ac-
tualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org

16 de mayo de 2013

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS Y SUPERINTENDENTES VIAJANTES

Asunto: Dedicación de Salones del Reino

Estimados hermanos:

La presente reemplaza la carta del 3 de enero de 2005 sobre dedicación de Salones del Reino.
Por favor, sáquenla del archivo permanente de cartas sobre procedimientos y destrúyanla. Conforme el
mensaje salvador de la Biblia alcanza los más apartados rincones de la Tierra, más personas que aman
la verdad se alegran cada vez que piensan en que asistirán una semana más a las reuniones cristianas en
“la casa de Jehová” (Sal. 122:1; Heb. 10:24). Miles de personas más siguen aceptando la amorosa
invitación divina, con lo que crece la necesidad de construir nuevos salones y renovar los más antiguos.
Por ello, con gusto les comunicamos a continuación instrucciones actualizadas para organizar la
dedicación de un Salón del Reino. Se espera que todos los ancianos lean esta carta y sigan los
procedimientos descritos.

Orador para la dedicación. Para pedir que un hermano de Betel presente el discurso de
dedicación, las congregaciones deben enviar a la sucursal una carta debidamente firmada. Si lo desean,
pueden solicitar a un hermano en particular, pero si no está disponible, no se asigna a otro orador a menos
que los ancianos indiquen en su carta que están dispuestos a recibir a alguien más que la sucursal
determine. Utilicen el nombre oficial y el número de la congregación anfitriona en su correspondencia.

Los gastos de viaje del orador (y de su esposa, si está casado y la invitan) los cubren las
congregaciones implicadas. Algunas congregaciones tal vez prefieran que el discurso lo dé el
superintendente de circuito o el de distrito, si alguno de ellos está disponible para la fecha deseada. En
tal caso, se fija un horario que no interfiera con el programa de visitas a las congregaciones o los
circuitos. No se cambia el horario de un superintendente viajante para que pueda aceptar este
privilegio. Otra opción es que un anciano capacitado de la localidad sea el orador. Si los ancianos
deciden invitar a un superintendente viajante o un anciano de la localidad, no hace falta escribir a la
sucursal para que dé el visto bueno, pero sí hay que enviarle una nota breve para notificarle la fecha del
evento. Si se invita a un orador de Betel, no hace falta incluir también a un superintendente viajante en
el programa, sino que los ancianos locales se encargan del resto de las intervenciones. Se necesita solo
un hermano como orador para el discurso de dedicación.

Habrá ocasiones en que al orador de Betel asignado a un día especial de asamblea también le
sea posible presentar el discurso de dedicación, siempre y cuando la distancia entre el nuevo Salón del
Reino y el local de asamblea sea corta. A veces la asignación de día especial es de solo un día, sea el
sábado o el domingo, y el orador de Betel queda libre el otro día. Pero aun si la asignación abarca los
dos días, se puede programar el discurso de dedicación para cualquiera de los dos días por la tarde.
Lógicamente, el salón que se va a dedicar no puede estar lejos, y las congregaciones implicadas tienen
que estar dispuestas a aceptar un programa de dedicación abreviado.

Cuando queda decidido quién será el orador —sea de la localidad o de Betel—, el coordinador
del cuerpo de ancianos, u otro anciano que él elija, le informará al hermano visitante de los
preparativos que se han hecho para recibirlo y cualquier detalle sobre su alojamiento.

5/16/13-S
Asunto: Dedicación de Salones del Reino
16 de mayo de 2013
Página 2
Programa. Es necesario que el programa de dedicación sea un ejemplo de modestia; las
siguientes pautas les ayudarán a conseguirlo.
1) Por lo común, el discurso de dedicación se presenta solo en el Salón del Reino que se está
dedicando. Ahora bien, puede haber circunstancias que justifiquen hacer una excepción.
Por ejemplo, si hay varias congregaciones envueltas y se utiliza un solo auditorio, tal vez
no quepan todos los publicadores que trabajaron en la construcción. O, puede que el orador
sea miembro del Cuerpo Gobernante. En tales circunstancias, los ancianos deben indicar en
la carta de solicitud inicial que ven conveniente transmitir el programa a un Salón del
Reino vecino para que la mayor cantidad de hermanos se pueda beneficiar del programa.
Deben señalar la ubicación del otro Salón del Reino en la carta.
2) El programa de dedicación de un Salón del Reino por lo general se celebra en sábado. Sin
embargo, si se programa para el domingo en lugar de la Reunión Pública y el Estudio de
La Atalaya que normalmente tiene la congregación, se debe incluir un Estudio de La
Atalaya abreviado a treinta minutos, tal como se hace durante la visita del superintendente
de circuito.
3) Las presentaciones con diapositivas o de video se limitan a unos quince minutos de
duración, más o menos, para destacar solo unos cuantos de los detalles principales de la
construcción del salón. El contenido debe ser de buen gusto y conservar la dignidad, ya que
la ocasión es una oportunidad para alabar a Jehová por haber bendecido el proyecto.
4) Cuando en el Salón del Reino o el complejo de salones hay más de una congregación, debe
haber igual número de representantes de todos los cuerpos de ancianos al momento de
decidir los planes para la dedicación, incluida la solicitud de un orador, sea local o de
Betel. Si las congregaciones son de distintos idiomas, los cuerpos de ancianos deciden en
qué idioma se presentarán el discurso y la oración de dedicación. En tales casos, la mejor
opción es pedir un orador bilingüe, si lo hay. Entonces se puede programar una segunda
sesión para más tarde ese sábado, o para el domingo, de modo que los del otro idioma
puedan aprovechar el programa. Básicamente, la diferencia entre las dos sesiones sería que,
en la segunda, la oración no sería para dedicar el salón a Jehová. El orador explicaría que el
local ya se dedicó en la primera sesión.
5) Si se programan dos sesiones, una para cada idioma, conviene que en ambas el orador
presente el mismo discurso. Si no es bilingüe, se hacen planes para que haya un intérprete
competente.
6) El programa no tiene por qué durar más de dos horas o dos horas y media.
El procedimiento común es que, después del cántico y la oración de inicio, el presidente
hace breves comentarios de introducción. En la siguiente intervención se relata brevemente
la historia de las congregaciones participantes, tal vez con un par de entrevistas a Testigos
de larga trayectoria que hayan contribuido al crecimiento de la obra del Reino en la zona.
En otra intervención se podrían mencionar incidentes que ilustren cómo se vio la bendición
de Jehová a lo largo de la construcción. También sería apropiada una presentación con
diapositivas o de video, de quince minutos o menos, que muestre solo unos cuantos
elementos clave de la construcción. (Como se señala arriba, si la dedicación toma el lugar
de la Reunión Pública y el Estudio de La Atalaya normales, se debe programar un Estudio
de La Atalaya abreviado a treinta minutos en este punto.) Por último, después de otro
cántico y algunos anuncios breves, se invita al orador visitante a pronunciar el discurso de
dedicación, que puede durar de cuarenta y cinco a sesenta minutos. Todo el programa
Asunto: Dedicación de Salones del Reino
16 de mayo de 2013
Página 3
concluye con cántico y oración. Tengan presente, por favor, que cualquier experiencia o
entrevista debe ir al grano. Recuérdenles a todos los participantes que el énfasis se debe
colocar en Jehová y el impacto de la construcción en la comunidad y los hermanos, no en
los aspectos técnicos de la edificación (Sal. 127:1).
7) Cuando se dedican dos o más Salones del Reino en un solo terreno, solo se necesita un
programa de dedicación para todo el complejo.
8) Si se considera práctico, se puede organizar un horario abierto al público en general, o de
puertas abiertas, como también se dice, para que la gente visite el Salón del Reino unas
horas antes de la dedicación. O también, si se desea y resulta más práctico, se puede hacer
en otra fecha antes del día de la dedicación. En caso de verlo conveniente, se pueden servir
algunos refrigerios, pero no se permiten bebidas alcohólicas. Este tipo de ocasiones a
menudo brindan una excelente oportunidad para invitar a comerciantes y funcionarios de la
comunidad que hayan estado al tanto de la construcción. En este caso, es conveniente que
asignen a un anciano para que los acompañe y así el recorrido les resulte informativo y
agradable. Si fuera necesario, se puede hacer lo mismo con otros invitados.
9) Quienes participen en el programa de dedicación del Salón del Reino han de ser testigos de
Jehová bautizados, activos y ejemplares. Por esta razón, no se permite que funcionarios del
gobierno o alguien más se dirijan a los presentes en ningún momento desde la plataforma,
tal como no lo permitimos en ninguna de nuestras reuniones teocráticas. Si un funcionario
desea pronunciar un breve discurso o expresar su aprecio durante la dedicación, unos
cuantos hermanos nombrados lo pueden recibir amablemente y concederle audiencia en
una sala aparte, sea antes o después del programa.
10) La mayoría de los oradores de Betel y los superintendentes viajantes ya tienen un bosquejo
preparado para estas ocasiones, pero no está de más mencionar que un discurso para
dedicar un Salón del Reino debe explicar con claridad qué papel cumplen los Salones del
Reino en la adoración a Jehová. Además, se pueden desarrollar temas como: Qué significa
dedicar un Salón del Reino, Cómo usa Jehová los Salones del Reino o Cómo demostrar
aprecio por el Salón del Reino. Se pueden hallar muchos otros puntos adecuados en el
Índice de las Publicaciones Watch Tower o en Watchtower Library bajo “Salones del
Reino”.

Salones renovados. ¿Se dedican Salones del Reino que han sido renovados? No si los cambios
son pequeños. Tampoco hacemos rededicaciones ni confirmaciones. Por otro lado, puede ser que se
hayan hecho grandes cambios en el diseño de la planta y la apariencia general del Salón del Reino, o se
haya cambiado de forma significativa la estructura; por ejemplo, que los baños, las salas auxiliares, la
plataforma y los mostradores de publicaciones y revistas se hayan modificado o reubicado. Para los
efectos, estos cambios mayores equivalen a tener un Salón del Reino nuevo, de modo que sería
apropiado tener un programa de dedicación.

Asientos. Aun cuando se programen dos sesiones, a los ancianos quizás les parezca que se debe
limitar la cantidad de personas que se invita a la dedicación porque con los publicadores envueltos la
asistencia sobrepasaría más allá de lo razonable la capacidad del Salón del Reino. Sin embargo, es
mejor no limitarse tanto que terminen con un salón que no se llene a capacidad. Cuando se invita de 10
a 15% más que la cantidad de asientos disponibles, a menudo se tiene un auditorio lleno a capacidad
porque siempre pasa que algunos no pueden asistir. También ocurre que algunos de los invitados de las
congregaciones son hermanos que aportaron mucho de su tiempo, trabajo o materiales para la
construcción pero que no pueden asistir debido a otras responsabilidades teocráticas. Además, tomen
Asunto: Dedicación de Salones del Reino
16 de mayo de 2013
Página 4
en cuenta que a veces las autoridades del lugar también dan permiso para que las congregaciones
pongan altavoces en el estacionamiento del Salón del Reino, de modo que se pueden poner allí más
sillas. Y, como se señaló antes, dependiendo de cuántas congregaciones estén implicadas, a veces
queda justificado el uso de una conexión telefónica o de video a un Salón del Reino vecino,
especialmente si el orador es miembro del Cuerpo Gobernante. Pero como aclara el punto 1, se trataría
de una excepción, por lo que se debe pedir permiso para transmitir el programa a otro Salón del Reino.

A medida que la cosecha continúe, sin duda harán falta más Salones del Reino (Juan 4:35).
Estamos seguros de que esta carta les será de utilidad cuando llegue la hora de trazar los planes para
dedicar un Salón del Reino, de modo que “todas las cosas se efectúen decentemente y por arreglo”
(1 Cor. 14:40).

Acepten nuestros mejores deseos y expresiones de amor cristiano.

Sus hermanos,

P. D. para el secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. También
sería oportuno actualizar ahora el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22).
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org

3 de agosto de 2013

A LAS CONGREGACIONES

Asunto: Prevención de accidentes al asistir a programas de enseñanza espiritual

Estimados hermanos:

Se ha informado que en los últimos años han ocurrido accidentes en asambleas de distrito y cir-
cuito, así como en reuniones de la congregación. La mayoría han sido caídas o lesiones causadas por
resbalarse o tropezar, y algunas han resultado muy graves. Como nos interesa mucho el bienestar de
todos los que asisten a los programas de enseñanza espiritual, suministramos a continuación varias su-
gerencias y recordatorios para que estemos más pendientes de las medidas de seguridad (leer Prover-
bios 22:3).

Muchas caídas se producen en estacionamientos, aceras y otras zonas exteriores. Por ejemplo,
cuando el suelo se congela o cede, a veces se crean desniveles que, aunque sean pequeños, nos pueden
hacer tropezar. Al pasar por esos puntos junto con una multitud, quizá no veamos con claridad el ca-
mino por la gente que hay delante de nosotros. Por tal razón, hay que tener especial cuidado y no andar
con prisa en esas circunstancias.

Cada año, miles de personas mueren o resultan heridas por los muchos accidentes que ocurren
en escaleras. ¿Qué provoca los tropiezos y caídas? Lo que por lo general sucede es que la persona cal-
cula mal la distancia y da un paso en falso (g05 22/10 pág. 29). Por eso les rogamos ser cuidadosos al
usar las escaleras, sobre todo si no conocen bien el lugar. En los locales de asambleas de distrito y cir-
cuito, los escalones pueden ser diferentes de los que acostumbramos usar. Por lo tanto, siempre que ha-
ya pasamanos úsenlo al subir o bajar escaleras. Si no hay y alguno se siente inseguro al caminar, puede
pedir la ayuda de un acomodador u otro hermano. Además, si notamos que alguien necesita asistencia,
dejemos que el amor cristiano nos motive a tomar la iniciativa para ayudar (1 Ped. 3:8). No llamemos
de lejos a otra persona ni conversemos con ella si está usando una escalera, ya que un momento de dis-
tracción puede provocar una caída y lesiones.

Nuestro Ministerio del Reino de abril de 2013, en la página 5, hizo el siguiente recordatorio con
respecto a nuestro calzado: “Todos los años ocurren lesiones relacionadas con el calzado, particular-
mente debido a los tacones altos. Es mejor que sea cómodo y modesto, de manera que le permita cami-
nar sin peligro por rampas, escaleras, rejillas, etc.”. Si el local donde asistirán a la asamblea tiene esca-
lones o suelo de cemento o baldosas, les pedimos que usen zapatos que no resbalen. Es muy fácil
deslizarse al llevar zapatos altos, debido al tipo de suela o tacón que tienen. Deben ejercer especial cui-
dado en los casos en que, fuera del edificio, el suelo esté mojado o cubierto de nieve o hielo y dentro
no haya alfombra o moqueta, ya que el suelo podría estar más resbaloso.

Se planifican las asambleas de modo que el auditorio disponga de asientos más que suficientes
para la concurrencia que se espera, y así los hermanos pueden conseguir un lugar según vayan llegan-
do. Se reservan asientos únicamente con una finalidad especial, como para los candidatos al bautismo,
los hermanos de edad avanzada y los de salud delicada, como se comenta más adelante.

Quisiéramos hacer una breve observación sobre reservar sitios después que los acomodadores
abran las puertas de entrada del lugar de la asamblea. Jehová es el Dios de orden. Entonces, deberíamos
8/3/13-S
Asunto: Prevención de accidentes al asistir a programas de enseñanza espiritual
3 de agosto de 2013
Página 2

efectuar todo “decentemente y por arreglo” (leer 1 Corintios 14:33, 40). Cuando se abran las puertas,
no corramos a toda prisa para conseguir asientos en nuestra sección preferida, como si estuviéramos en
una competencia, pues alguien podría resultar lastimado. Nunca deberíamos pasar por alto los princi-
pios bíblicos o la seguridad o necesidades de nuestros hermanos por reservar a toda prisa el sitio que
más nos guste. Más bien, la disposición a sacrificarnos por los demás debería motivarnos a procurar la
ventaja de nuestro prójimo. Eso nos distingue como cristianos verdaderos y mueve a los que nos obser-
van a alabar a Dios (Juan 13:34, 35; 1 Ped. 2:12). Quizá no siempre podamos hallar el sitio que más
nos agrade, pero tendremos la certeza de que recibiremos la bendición de Jehová si actuamos de forma
amorosa y considerada.

En un gesto de consideración por quienes son de edad avanzada y tienen salud delicada, se re-
servan para ellos algunas secciones del auditorio que sean de fácil acceso. Muchas veces no es posible
que toda la familia se siente junta en esas zonas, pues tienen una cantidad limitada de asientos. En al-
gunas ocasiones, familias enteras lo han hecho y han obligado a hermanos mayores y enfermos a bus-
carse un sitio menos adecuado a sus necesidades, lo cual los ha expuesto a dificultades innecesarias al
tener que buscar asientos libres en otras zonas. Por lo tanto, les rogamos que dejen esas zonas reserva-
das para los mayores, los enfermos y quienes los ayudan de forma directa. Si un acomodador les pide
que cedan esos lugares a las personas ancianas, tengan la bondad de cooperar, aun si implica cambiarse
a otra sección (leer 1 Corintios 13:4, 5; Filipenses 2:3, 4).

Algunos se han lastimado al tropezar con objetos que se dejaron en lugares que deberían estar
libres de obstáculos. Nos referimos a maletines, bolsas y otros artículos que se dejan en el suelo de los
pasillos u otras zonas de paso. Acordarnos de colocar tales objetos de manera que no bloqueen los pasi-
llos ni puedan causar un tropiezo es una muestra de bondad de nuestra parte. Antes de salir de casa de-
beríamos mirar bien el tamaño de los bolsos y otros artículos que llevemos. ¿Cabrán por completo de-
bajo de las sillas a fin de no ser un tropiezo para nadie? Así mismo, cuando no estemos en nuestro
asiento, sería amoroso cerciorarnos de que esas pertenencias queden bien colocadas encima o debajo de
la silla.

Un rasgo notable de nuestras reuniones es la presencia de niños llenos de entusiasmo. Durante


el programa deseamos que ellos también escuchen y aprendan (Deut. 31:12). Los padres deberían estar
pendientes de lo que hacen sus hijos en todo momento, para que no vayan corriendo de un lado a otro y
produzcan situaciones peligrosas para los demás (leer Proverbios 29:15).

La enseñanza teocrática que Jehová nos suministra en las asambleas de distrito y circuito y en
las reuniones nos llena de satisfacción (Is. 65:13, 14). Anhelamos que llegue el día en que la Tierra esté
“llena del conocimiento de Jehová como las aguas cubren el mismísimo mar” (Is. 11:9). Hasta que lle-
gue ese momento, demostremos con claridad que la educación divina y los principios bíblicos guían
nuestro modo de ver la vida y la importancia que damos a las medidas de seguridad.

Reciban nuestro amor cristiano y saludos cordiales.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes
Asunto: Prevención de accidentes al asistir a programas de enseñanza espiritual
3 de agosto de 2013
Página 3

P. D. a los cuerpos de ancianos:

Esta carta debe leerse a la congregación en la próxima intervención sobre las necesidades loca-
les. Asegúrense de que se lean al auditorio todos los versículos marcados en negrita. Analicen con el
auditorio cómo aplicar estos principios durante las reuniones en el Salón del Reino. El cuerpo de an-
cianos o el Comité de Mantenimiento del Salón del Reino quizás vea conveniente comprobar el estado
de aceras, estacionamientos y el suelo del edificio para definir los posibles riesgos. También será opor-
tuno revisar la iluminación de las escaleras y otras zonas que tengan desnivel, así como el estado de las
alfombras, moquetas o felpudos que se encuentren a la entrada del edificio. Repasen estos recordatorios
con la congregación cada año antes de la asamblea de distrito.

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvanse
actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org

4 de agosto de 2013

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Campo de habla extranjera

Índice
Formación de pregrupos ........................................................................... párrs. 3, 4
Formación de grupos ................................................................................ párrs. 5, 6
Cómo abarcar el territorio......................................................................... párrs. 7-10
Congregación anfitriona ........................................................................ párrs. 11-13
Transmisión de audio y video .................................................................................. párr. 14
Grabaciones y transmisión diferida .............................................................. párr. 15
Interpretación de las reuniones .................................................................... párr. 16
Registro de asistencia a las reuniones .......................................................... párr. 17
Estudio Bíblico de la Congregación ..................................................... párrs. 18, 19
Escuela del Ministerio Teocrático ............................................................... párr. 20
Reunión de Servicio...................................................................................... párr. 21
Reunión Pública y Estudio de La Atalaya ............................................ párrs. 22, 23
Conmemoración de la muerte de Cristo ...................................................... párr. 24
Reuniones durante la visita del superintendente de circuito ......................... párr. 25
Letrero del Salón del Reino, horario de las reuniones y texto del año ......... párr. 26
Hojas sueltas ................................................................................................ párr. 27
Formación de congregaciones ...................................................................... párr. 28
Horario de reuniones de las congregaciones ......................................... párrs. 29, 30
Publicaciones del mes .................................................................................. párr. 31
Ayuda a los publicadores ........................................................................ párrs. 32-35
Cooperación entre las congregaciones.......................................................... párr. 36
Eventos del circuito ...................................................................................... párr. 37

Estimados hermanos:

1. Esta carta reemplaza las del 4 de diciembre de 2009 y el 4 de abril de 2012 dirigidas a los
cuerpos de ancianos con respecto al campo de habla extranjera. Por favor, retírenlas del archivo per-
manente de la congregación de cartas sobre procedimientos y destrúyanlas. La presente define el signi-
ficado del término pregrupo, y suministra pautas con respecto a la transmisión en directo o diferida de
audio y video, así como el uso de grabaciones en las reuniones de habla extranjera. La idea es brindar
apoyo para cumplir nuestra comisión de ayudar a personas de todos los idiomas a acercarse a nuestro
imparcial Dios, Jehová (Ageo 2:7; Zac. 8:23; Hech. 10:34, 35; Rom. 15:7).

2. Es más probable que la gente progrese en sentido espiritual si escucha la verdad bíblica en
su lengua materna, por eso procuramos hablarles de las buenas nuevas en el idioma que mejor entienda.
Por ejemplo, podemos seguir los pasos que se indican en el folleto Buenas nuevas para gente de todas
las naciones. Podríamos aprendernos una presentación sencilla en el idioma extranjero, tal como: “Ho-
la. Me llamo ________________. Tengo buenas noticias que quisiera presentarle”. Entonces podría-
mos ofrecerle un tratado o folleto en su idioma, si está disponible, o sugerirle que consulte el sitio
jw.org para que se informe sobre nuestras creencias en su lengua materna (km 12/12 págs. 3-6).

8/4/13-S
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 2

3. Formación de pregrupos. Puede ocurrir que exista un sector considerable de la pobla-


ción que hable un idioma diferente del que usa la congregación que atiende el territorio, pero no haya
un anciano o siervo ministerial que llene los requisitos para dirigir reuniones semanales en ese lengua-
je. O puede ser que los hablantes estén dispersos en los territorios de congregaciones cercanas. Pero si
hay algunos publicadores con la disposición de aprender el idioma extranjero y un cuerpo de ancianos
está dispuesto a organizar la predicación en ese lenguaje, pueden hablarlo con el superintendente de
circuito. Él quizá sepa de otras congregaciones que también han tratado de predicar a esas personas y
puede darles información útil sobre qué congregación tendría las mejores circunstancias para ser la
anfitriona de un pregrupo. Una vez que se haya seleccionado la congregación, los ancianos pueden es-
cribir a la sucursal a fin de solicitar autorización para que se acepte formalmente la existencia del pre-
grupo. También habrá ocasiones en las que la sucursal tomará la iniciativa e investigará la posibilidad
de establecer un pregrupo en alguna zona en particular.

4. El cuerpo de ancianos de la congregación anfitriona también organizará reuniones perió-


dicas para el pregrupo en el idioma extranjero, como la Reunión Pública y el Estudio de La Atalaya,
con el fin de ver cuántas personas asistirían. Se prefiere que se efectúen en la sala auxiliar en el mismo
horario en que la congregación anfitriona celebra su Reunión Pública y el Estudio de La Atalaya. Sin
embargo, si los ancianos consideran que no hay manera de hacerlo así, debido a circunstancias de peso
que no se pueden cambiar, es posible efectuar ambas reuniones en el fin de semana en un horario dis-
tinto al de las demás congregaciones que usen el Salón del Reino.

5. Formación de grupos. La sucursal aceptará que una congregación sea anfitriona de un


grupo de habla extranjera si se cumplen los siguientes cuatro requisitos básicos 1) Debe haber suficien-
te interés y potencial de aumento en el territorio de habla extranjera. 2) Debe haber un pequeño núcleo
de publicadores que hablen el idioma o lo estén aprendiendo. 3) Debe haber por lo menos un anciano o
un siervo ministerial capacitado que organice el grupo y dirija al menos una reunión a la semana en
la lengua extranjera. 4) Debe haber un cuerpo de ancianos que se haga responsable de respaldar al gru-
po. Cuando estos requisitos se cumplen a un grado razonable, el cuerpo de ancianos escribe a la sucur-
sal para proporcionarle los detalles y solicitar que se reconozca formalmente a la congregación como
anfitriona de un grupo de habla extranjera. Al anciano o siervo ministerial encargado se le considera
“superintendente de grupo” o “siervo de grupo”, y será responsable de atender las necesidades de su
grupo (km 11/09 pág. 5 párr. 10; od págs. 106, 107).

6. Sin embargo, el grupo no funciona de manera independiente, sino que opera bajo la super-
intendencia del cuerpo de ancianos. El cuerpo de ancianos determina si es necesario celebrar más
reuniones de congregación y con cuánta frecuencia en el mes (vean los párrafos 18 a 24). Los ancianos
ofrecerán orientación de manera equilibrada y tendrán iniciativa a la hora de atender las necesidades
del grupo, lo que incluye capacitar a los publicadores para encargarse de mayores responsabilidades
teocráticas. Si en algún momento se disuelve el grupo, los ancianos deben informarlo a la sucursal.

7. Cómo abarcar el territorio. Los ancianos deben actuar con modestia a la hora de decidir
cuánto territorio abarcará el pregrupo o grupo. Han de orientar a los publicadores para que concentren sus
esfuerzos en las zonas donde haya un mayor número de hablantes del idioma. Deben dar prioridad a los
sectores que estén dentro de una distancia razonable del Salón del Reino, en vista de que los nuevos discí-
pulos necesitan relacionarse con los miembros de la congregación anfitriona para progresar. Luego se pue-
den hacer planes para predicar el mensaje en zonas más distantes una o dos veces al año. En esencia, los
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 3

ancianos deben dirigir la manera de abarcar el territorio de modo que los publicadores y precursores utilicen
sus energías y valiosos recursos de forma productiva (1 Cor. 9:26).

8. Un pregrupo o grupo tiene la libertad de predicar en territorios que no pertenezcan a


su congregación anfitriona. El superintendente de servicio de la congregación anfitriona se encargará
de comunicarse con los superintendentes de servicio de congregaciones cercanas que tengan en su zona
un gran número de hablantes de la lengua extranjera. Debe actuar con modestia al determinar cuántas
congregaciones contactará, de modo que el grupo no pretenda abarcar más territorio del que sea posible
atender. La buena comunicación entre los cuerpos de ancianos y los superintendentes viajantes impli-
cados garantizará que se dé un buen testimonio a los hablantes de cualquier idioma.

9. Cuando un grupo o pregrupo de habla extranjera esté listo para comenzar a predicar en
nuevos territorios, el superintendente de servicio del grupo puede contactar con el cuerpo de ancianos
de la congregación de esa zona para pedirles ayuda a fin de ubicar a los que hablan el idioma. Enton-
ces, el cuerpo de ancianos de esa congregación hará un anuncio para solicitar a los publicadores que
suministren las direcciones de personas de esa lengua a su superintendente de servicio, para que este a
su vez se la entregue al pregrupo o grupo que solicitó la ayuda (km 7/12 pág. 5, recuadro).

10. La labor de búsqueda es una clave para el crecimiento del grupo. El artículo “A veces
hay que buscar para poder predicar” de Nuestro Ministerio del Reino de julio de 2012, páginas 4 a 7,
explicó que la búsqueda consiste en investigar dónde se encuentran las personas que hablan un idioma
en particular, y dio instrucciones detalladas sobre la manera de organizar y llevar a cabo con éxito la
tarea. Conviene familiarizarse bien con esas sugerencias y llevarlas a la práctica para que el ministerio
en el campo de habla extranjera llegue a ser más productivo.

11. Congregación anfitriona. El cuerpo de ancianos de la congregación anfitriona del pre-


grupo o grupo debe tener la voluntad de mantener un interés activo en el progreso del campo de habla
extranjera. Lo más normal es escoger una congregación anfitriona que se encuentre en un lugar conve-
niente en relación con la ubicación de la comunidad que habla el idioma. Eso permite que los publica-
dores aprovechen mejor el tiempo en el ministerio del campo y facilita la asistencia a las reuniones a
las personas que se interesan en el mensaje. Otros factores que hay que tomar en cuenta son dónde vi-
ven los publicadores, dónde hay disponible un Salón del Reino apropiado y por dónde pasan las rutas
de transporte público. A veces es necesario cambiar la congregación anfitriona. En tal caso, los ancia-
nos implicados deben enviar una carta conjunta a la sucursal a fin de explicar por qué es necesario el
cambio y para indicar que los cuerpos de ancianos están de acuerdo con la medida.

12. Hay ventajas en que los ancianos, siervos ministeriales y publicadores del pregrupo o gru-
po pertenezcan a la congregación anfitriona, pues así el cuerpo de ancianos puede tomar mejores deci-
siones y atender a los hermanos con su labor pastoral. Pero no a todos los hermanos capacitados se les
hace posible mudarse de congregación. Un hermano puede saber bien un idioma y tener la buena vo-
luntad de ayudar al grupo, pero las responsabilidades familiares o de otro tipo no le permiten mudarse a
la congregación anfitriona. No obstante, si ayudar no interfiere con su obligación de atender a la fami-
lia, entonces puede cooperar hasta el grado que le sea posible (1 Tim 3:4, 5; 5:8). En estas situaciones
es muy útil la buena comunicación entre el cuerpo de ancianos de la congregación del hermano y el de
la congregación anfitriona.
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 4

13. El cuerpo de ancianos debe ser realista en lo que espera de los ancianos, siervos ministe-
riales y publicadores que se entregan a la obra en el campo de habla extranjera. Si el grupo celebra más
de una reunión semanal, sería un gesto de bondad el disminuir la cantidad de intervenciones que los
publicadores del grupo deben presentar en la congregación anfitriona. Actuar con consideración y
comprensión mutua ayudará a todos los hermanos nombrados a llevar juntos la carga de responsabili-
dad en la congregación (Gál. 6:2, 5).

14. Transmisión de audio y video. Es preferible que el grupo celebre sus reuniones en el sa-
lón donde asiste la congregación. Sin embargo, si las circunstancias no lo permiten todavía y las con-
gregaciones están dispuestas a obtener el equipo necesario, se permite que un pregrupo o grupo escu-
che las reuniones de otra congregación del idioma extranjero por conexión remota. Los cuerpos de
ancianos tendrán que evaluar todos los factores antes de aprobarlo, y después de eso será importante
que los ancianos de la congregación anfitriona tengan buena comunicación con el pregrupo o grupo y
con el cuerpo de ancianos de la congregación que transmitirá el contenido de la reunión en lengua ex-
tranjera. Si las reuniones de ambas congregaciones se celebran el mismo día y a la misma hora, enton-
ces el pregrupo o grupo se reuniría en una sala auxiliar para escuchar el programa mediante la cone-
xión. De esa manera, los miembros del pregrupo o grupo podrán tener compañerismo con la
congregación anfitriona antes y después de la reunión. Por otra parte, si el horario de reunión de las dos
congregaciones no coincide, el pregrupo o grupo tendrá que asistir a todas las reuniones de la congre-
gación anfitriona, y podrá usar la conexión para escuchar la reunión en idioma extranjero en el otro
horario. Es mejor que se use el Salón del Reino para ello, y los cuerpos de ancianos de las congrega-
ciones que lo usan tendrían que aprobarlo. Esta disposición se seguiría aparte de las reuniones de la
congregación anfitriona, y se consideraría como una concesión adicional a los publicadores del pregru-
po o grupo, a fin de ayudarlos a crecer en sentido espiritual y usar la lengua extranjera para mejorar su
ministerio.

15. Grabaciones y transmisión diferida. Se puede grabar una reunión y transmitirla luego
en otro momento conveniente. Se aprueba que usen este sistema los grupos que tengan el equipo nece-
sario. Sin embargo, las oraciones no se transmiten sino que se hacen en el momento, porque la transmi-
sión no es simultánea con el programa original (w78 1/3 pág. 32). Si la transmisión diferida o la presen-
tación de la grabación se realizan en un horario distinto al de la congregación anfitriona, el pregrupo o
grupo todavía tendrá que asistir a las reuniones de la anfitriona, para no perderse la oportunidad de dis-
frutar de compañerismo y ánimo mutuo.

16. Interpretación de las reuniones. En términos generales, no se recomienda la interpreta-


ción de reuniones para otro idioma que no sea el lenguaje de señas (en el Índice de cartas para los
cuerpos de ancianos [S-22] encontrarán pautas sobre la interpretación a lenguaje de señas). Los her-
manos que no dominan el idioma de la congregación hallarán útil prepararse bien en su idioma materno
al grado posible antes de asistir a la reunión. Otros agradecen que se les ayude a encontrar ciertos tex-
tos en la Biblia. Los publicadores que conocen la lengua pueden comentar con los extranjeros los pun-
tos más destacados de la reunión en otro momento conveniente. Si, de todos modos, el cuerpo de an-
cianos considera que es necesario interpretar parte del programa de manera simultánea, hay que actuar
con buen criterio. Quizá no sea posible interpretar cada intervención. También hay que planificar con
suficiente antelación qué partes se interpretarán y quién se encargará de hacerlo. No se debe causar
distracción al resto del auditorio ni abrumar al intérprete. Los encargados de interpretar deben ser pu-
blicadores bautizados y ejemplares.
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 5

17. Registro de asistencia a las reuniones. La concurrencia a las reuniones del pregrupo o
grupo se sumará a la de la congregación anfitriona y se anotará en el Registro de asistencia a reunión
de congregación (S-88). Se hará así cuando el grupo celebre su propia reunión o utilice una transmi-
sión o grabación al mismo tiempo que se efectúa la reunión de la congregación anfitriona. Por otra par-
te, si la transmisión o la grabación se realizan en un horario distinto al de las reuniones de la congrega-
ción anfitriona, no se sumarán las asistencias, porque se supone que el pregrupo o grupo ha asistido
también a la reunión con la congregación anfitriona. Tampoco se debe añadir la concurrencia del grupo
o el pregrupo a la de la congregación que transmite la reunión. De todos modos, conviene llevar un
registro de la asistencia del pregrupo o grupo por separado, para que los ancianos puedan evaluar su
progreso.

18. Estudio Bíblico de la Congregación. Para celebrar el Estudio, el grupo debe hacerlo en
otro espacio del Salón del Reino, como en una sala auxiliar, mientras la congregación anfitriona lleva a
cabo su reunión. El grupo debe comenzar con cántico y oración en su lenguaje. En la mayoría de las
congregaciones se oye la música del cántico de apertura en todo el edificio; por lo tanto, los que están
en la sala auxiliar pueden cantar con la misma música usando sus libros de cánticos en su propio idio-
ma. En el raro caso de que el cántico que se esté cantando en el auditorio principal no esté traducido al
idioma extranjero, se puede silenciar el sonido proveniente del auditorio principal y cantar otro cántico
en la sala auxiliar, siempre que no perturbe a quienes se encuentran en el auditorio principal. Luego un
hermano en cada auditorio hará la oración de apertura en el idioma correspondiente. Así puede comen-
zar el Estudio Bíblico de la Congregación, sin necesidad de pedir al grupo que abandone la sala princi-
pal. El grupo seguirá el programa semanal de reuniones que se halla en la edición en el lenguaje extran-
jero de Nuestro Ministerio del Reino. Si el Ministerio del Reino no se edita en el idioma, sírvanse
solicitar a la sucursal el programa aprobado para el Estudio Bíblico de la Congregación.

19. Si los ancianos consideran que no hay manera de seguir las pautas mencionadas arriba de-
bido a circunstancias de peso que no es posible cambiar, pueden solicitar autorización de la sucursal
para celebrar su reunión justo antes del Estudio Bíblico de la congregación anfitriona. Otra opción,
aunque no es la preferible, sería efectuar esa reunión justo antes o después de la Reunión Pública y el
Estudio de La Atalaya de la congregación anfitriona. No se aprobará ninguna otra excepción.

20. Escuela del Ministerio Teocrático. Al final del Estudio Bíblico de la Congregación, el
grupo puede llevar a cabo la Escuela del Ministerio Teocrático, si tiene los recursos para hacerlo. Si no
cuentan con un hermano que llene los requisitos para presentar los puntos sobresalientes de la lectura
bíblica, entonces el grupo puede pasar al auditorio principal para escuchar el resumen y luego volver a
la sala auxiliar para proseguir con los discursos de los estudiantes o sencillamente permanecer en la
sala auxiliar y escuchar el resumen de los puntos sobresalientes desde allí. El grupo seguirá el progra-
ma para la Escuela del Ministerio Teocrático que se halla en la edición en el lenguaje extranjero de
Nuestro Ministerio del Reino. Si el Ministerio del Reino no se edita en el idioma, sírvanse solicitar a la
sucursal el programa aprobado para la Escuela.

21. Reunión de Servicio. Los grupos de habla extranjera no celebran la Reunión de Servicio.
Entonces, si el grupo no va a recibir la transmisión o escuchar la grabación de otra congregación que
hable su idioma al mismo tiempo que la congregación anfitriona, debe unirse a la anfitriona para escu-
char la Reunión de Servicio, incluidos los cánticos de apertura y conclusión. Por otra parte, si en el
territorio se mantiene vivo el interés en el mensaje, hay potencial de aumento y los ancianos piensan
que el grupo reúne las condiciones para celebrar la Reunión de Servicio, entonces el cuerpo de ancia-
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 6

nos debería examinar con el superintendente de circuito si ha llegado el momento de recomendar a la


sucursal que el grupo se convierta en una congregación.

22. Reunión Pública y Estudio de La Atalaya. Si cuentan con suficientes oradores como pa-
ra presentar un discurso público semanal en el idioma extranjero, el grupo debe reunirse en otro espa-
cio del salón para escucharlo, como en una sala auxiliar, mientras la congregación anfitriona lleva a
cabo la Reunión Pública. (El procedimiento para el cántico y las oraciones debe ser el mismo que se
indicó antes para el Estudio Bíblico de la Congregación.) Si en el grupo no se puede presentar un dis-
curso público cada semana pero sí se puede dirigir el Estudio de La Atalaya, pueden entonces escuchar
el discurso (bien en el idioma de la congregación anfitriona o con interpretación simultánea) en la sala
auxiliar y luego dirigir el Estudio de La Atalaya en la lengua extranjera.

23. Si los ancianos consideran que no hay manera de seguir las pautas mencionadas arriba de-
bido a circunstancias de peso que no es posible cambiar, pueden solicitar autorización de la sucursal
para llevar a cabo la Reunión Pública y el Estudio de La Atalaya el fin de semana a una hora distinta a
la de las reuniones de las demás congregaciones que usan el Salón del Reino. Se prefiere que la
Reunión Pública y el Estudio de La Atalaya se celebren juntos. Si no es posible, entonces el grupo debe
asistir a la Reunión Pública con la congregación anfitriona.

24. Conmemoración de la muerte de Cristo. Si cuentan con un orador capacitado para ello,
los ancianos de la congregación anfitriona pueden hacer los preparativos para que el pregrupo o grupo
lleve a cabo la Conmemoración en su lengua.

25. Reuniones durante la visita del superintendente de circuito. El grupo de habla extran-
jera puede celebrar sus reuniones aun cuando la congregación anfitriona reciba la visita del superinten-
dente de circuito. No obstante, el grupo se unirá a la anfitriona para escuchar todos los discursos de
servicio y el discurso público que presente el superintendente de circuito. Se puede evaluar también la
posibilidad de interpretar esas intervenciones de manera simultánea para que el grupo se aproveche de
la información.

26. Letrero del Salón del Reino, horario de las reuniones y texto del año. Se pueden dar
los pasos para colocar un letrero que identifique al Salón del Reino en el idioma extranjero si está claro
que el grupo ya se encuentra bien establecido y seguirá celebrando por lo menos una reunión semanal
en el salón (km 1/90 pág. 8). Si es posible, el letrero que tiene el horario de las reuniones de las congre-
gaciones puede incluir también el horario del grupo. Incluso se puede considerar la idea de colocar el
letrero con el texto del año en la lengua extranjera. No existe un tipo de letrero especial con el texto del
año para los grupos en lenguaje de señas.

27. Hojas sueltas. La congregación anfitriona puede solicitar a la sucursal hojas sueltas en el
idioma del grupo para anunciar la reunión o reuniones semanales. El grupo no debe producir sus pro-
pios carteles u hojas sueltas con ese propósito.

28. Formación de congregaciones. Si existen razones válidas, el grupo puede llenar la solici-
tud para convertirse en una congregación aun sin contar con 75 publicadores regulares, que es lo reco-
mendable para dar este paso. Por otra parte, debe haber suficientes hablantes del idioma en el territorio
como para mantener a los publicadores bien ocupados en el ministerio. El superintendente de circuito
ayudará a los ancianos a preparar los documentos pertinentes de la manera correcta y verificar que es-
tén bien rellenados antes de enviarlos a la sucursal. Los publicadores que formen el grupo deben ser
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 7

fuertes en sentido espiritual y capaces de apoyar de manera activa el funcionamiento de la congrega-


ción. No se requiere un número específico de ancianos y siervos ministeriales para formarla, pero los
hermanos nombrados deben estar en condiciones de atender la supervisión espiritual y encabezar la
predicación. También deben poner su empeño en dominar el idioma.

29. Horario de reuniones de las congregaciones. Por lo común, la edición de Nuestro Mi-
nisterio del Reino en el idioma extranjero contiene el programa del Estudio Bíblico de la Congrega-
ción, la Escuela del Ministerio Teocrático y la Reunión de Servicio. Sin embargo, hay ocasiones en las
que la congregación tendrá que hacer ajustes en el programa de la Reunión de Servicio. Por ejemplo, la
edición en el idioma extranjero podría tener un tema dirigido a las congregaciones de la sucursal tra-
ductora, quizá sobre una campaña especial de predicación en su territorio. En ese caso, no se estudiará
el artículo en la reunión, sino que el cuerpo de ancianos tendrá que escoger otra parte apropiada de la
edición de Nuestro Ministerio del Reino que se use en su país. Se presentaría un resumen del artículo
de reemplazo, no una traducción palabra por palabra.

30. El coordinador del cuerpo de ancianos debe revisar la edición de Nuestro Ministerio del
Reino del país cada mes para cerciorarse de que no se pase por alto examinar en la Reunión de Servicio
las instrucciones aplicables a las congregaciones del territorio de la sucursal, como las intervenciones
relacionadas con la asamblea de distrito. Se puede usar la parte de las necesidades locales para abarcar
esa información o quizá reemplazar alguna intervención de la Reunión de Servicio que estuviera en el
programa de la edición de Nuestro Ministerio del Reino en el idioma extranjero.

31. Publicaciones del mes. Lo normal será que las congregaciones, grupos y pregrupos en
lengua extranjera ofrezcan las publicaciones que indique el Ministerio del Reino de su idioma.

32. Ayuda a los publicadores. Si un publicador está considerando aprender otro idioma para
apoyar a una congregación, un grupo o pregrupo en lengua extranjera, es necesario ayudarlo a calcular
los gastos, por decirlo así. Podrían repasar con él artículos como “¿Puede usted pasar a Macedonia?” de
La Atalaya del 15 de diciembre de 2009 o “El reto de servir en una congregación de habla extranjera” de
La Atalaya del 15 de marzo de 2006 (Luc. 14:28). Los artículos intitulados “Se ofrecieron de buena gana
para servir” que a veces se publican en la edición de estudio de La Atalaya les permitirán mantener la
conversación en tono positivo, edificante y realista sobre lo que implica servir con éxito en el campo de
habla extranjera (w13 15/1 págs. 3-6; w12 15/10 págs. 3-6; w12 15/7 págs. 3-6). Conviene que los cuer-
pos de ancianos de la congregación de origen del publicador y la de habla extranjera se pongan en contac-
to antes de que se envíe la carta de presentación. El publicador debe tener la buena reputación de ser
ejemplar antes de tratar de alcanzar la meta de servir en el campo de habla extranjera. Si queda claro que
sería prematuro que el hermano participara en esa actividad, los ancianos de ambas congregaciones pue-
den unir esfuerzos para brindarle sugerencias y ánimo, de modo que se pueda trazar la meta futura de
servir en otro idioma (od pág. 112).

33. Puede pasar bastante tiempo antes de que un publicador domine un nuevo idioma. La mayoría
progresa cuando se envuelve de lleno en las actividades de la congregación. Hay que animarlos a matricu-
larse en la Escuela del Ministerio Teocrático y comentar en las reuniones tan pronto como sea posible. Los
ancianos también pueden organizar clases especiales de lectura (be pág. 285). Cuando sea conveniente, se
puede asignar a los publicadores que dominen el idioma a salir al ministerio con otros que lo estén apren-
diendo. Hay que usar vocabulario sencillo y claro al conversar con ellos, y es bueno felicitarlos por el em-
peño que ponen por progresar (w08 15/8 págs. 22-25).
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 8

34. Nuestras publicaciones han suministrado excelentes sugerencias para ayudar a los inmi-
grantes que son padres a enseñar a sus hijos su lengua materna (w02 15/10 págs. 22-26). A veces los
hijos se pueden sentir atrapados en medio de dos culturas (g 9/07 págs. 18-20). Hay que hacerles sentir
que Jehová los ama por lo que son y que se les necesita en la congregación. Prepárenlos para que asu-
man más tareas y elógienlos por usar sus conocimientos y experiencia para conducir a otras personas
del mismo origen étnico a aprender acerca de Jehová. Así se puede ayudar a los jóvenes a tener un pro-
pósito en la vida y verdadera felicidad (Hech. 20:35).

35. Un publicador que ya se haya mudado a una congregación en idioma extranjero puede ne-
cesitar ayuda si las dificultades que encuentre en aprender la lengua llegan a frenar su progreso espiri-
tual. ¿Entiende el publicador lo que se trata en las reuniones? ¿Participa en ellas, ofreciendo comenta-
rios breves? ¿Son entendibles sus presentaciones en el ministerio? ¿Se mantiene fuerte en sentido
espiritual, cultiva el fruto del espíritu y colabora con mantener la paz en la congregación? Las respues-
tas a esas preguntas pueden ayudar a los ancianos a ver qué recomendaciones dar al publicador para
que mantenga viva su espiritualidad. En algunos casos, lo mejor es que el hermano se plantee regresar
a una congregación en su lengua materna.

36. Cooperación entre las congregaciones. En los lugares donde se hablen varias lenguas,
las asignaciones de territorio se distribuirán por idioma. Para predicar en esas zonas, es preciso seguir
las instrucciones que se hallan en las páginas 107 y 108 del libro Organizados. Además, el número de
octubre de 1990 de Nuestro Ministerio del Reino en “La caja de preguntas” hizo la siguiente observa-
ción realista: “Por supuesto, a veces nuestros esfuerzos coincidirán”. Por ejemplo, en una familia que
vive en el mismo hogar puede haber miembros que hablen idiomas diferentes. No obstante, el Ministe-
rio del Reino de mayo de 1984 en la página 4, comentó: “Ante todo, es bueno tener presente que a me-
dida que predicamos, nuestro propósito es hacer discípulos... enseñar la verdad (Mat. 28:19, 20). La
obra docente debe efectuarse en el idioma que la gente entienda mejor (1 Cor. 14:9)”. Si concentramos
nuestros esfuerzos en predicar a las personas que entienden mejor o prefieren el idioma de la congrega-
ción a la que pertenecemos, se lograrán buenos resultados (km 7/12 págs. 4-7; km 6/08 pág. 4; km 7/03
pág. 4).

37. Eventos del circuito. Si surgen preguntas con respecto a interpretar en un evento del circui-
to, transmitir el programa o asistir con un circuito de lengua extranjera, comuníquense con su superinten-
dente de circuito, quien ha recibido instrucciones detalladas para manejar esas situaciones.

38. De manera bondadosa, Jehová fortalece y une a su pueblo suministrándole guía teocrática
amorosa a escala global (jv pág. 220). Está claro que Jehová no es parcial, sino que de manera amorosa
extiende una invitación a personas de todos los pueblos y lenguas para que le sirvan. Así, pues, regoci-
jémonos y unamos nuestra voz a la del profeta, que dijo: “Has añadido a la nación; oh Jehová, [...] te
has glorificado. Has extendido a gran distancia todos los confines del país” (Isa. 26:15). Les reafirma-
mos nuestras expresiones de amor cristiano y de agradecimiento por todos sus esfuerzos y espíritu de
sacrificio.

Sus hermanos,

c. c. superintendentes viajantes
Asunto: Campo de habla extranjera
4 de agosto de 2013
Página 9

P. D. al coordinador del cuerpo de ancianos y al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvanse
actualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación. Cabe
recordar que se debe conservar en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos la carta del 5
de diciembre de 2009 a los publicadores que están aprendiendo otro idioma para predicar las buenas
nuevas. Sírvanse entregar una copia de la carta a los publicadores que no la hayan recibido y que po-
drían aprovecharse de su contenido. Si en el futuro hay alguien que decida aumentar su ministerio en el
campo de habla extranjera, también debe recibir la carta.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org

1 de septiembre de 2013

A LOS CUERPOS DE ANCIANOS

Asunto: Uso del sitio jw.org

Estimados hermanos:

Esta carta reemplaza a la del 6 de septiembre de 2011 a los cuerpos de ancianos respecto al uso
del sitio jw.org, la cual deberán retirar del archivo permanente de cartas sobre procedimientos y des-
truir. Un ajuste importante es la inclusión de nuevas instrucciones sobre las opciones de la Bandeja de
entrada. También se dan nuevas pautas sobre los convenios con proveedores, la función Descargar
Nuestro Ministerio del Reino y la ayuda técnica a los usuarios.

Administradores locales de dominio. Únicamente ciertos ancianos deben tener la función


Administrar usuarios, es decir, ser los administradores locales del dominio, los cuales pueden asignar o
quitar funciones a los usuarios. Dos ancianos, preferiblemente el coordinador del cuerpo de ancianos
y otro miembro del Comité de Servicio de la Congregación, deben ser los administradores locales
del dominio. Los siervos ministeriales no deben servir de administradores locales de dominio, por lo
que no deben tener la función Administrar usuarios. No obstante, si ninguno de los ancianos puede servir
de administrador local del dominio sin ayuda, se puede asignar a un siervo ministerial para que le dé apoyo
técnico. En ese caso, el anciano iniciará su sesión en el sitio de Internet, y el siervo ministerial navegará por
él y hará los cambios en las cuentas correspondientes bajo la supervisión constante del anciano. No se le
debe dar al siervo ministerial la contraseña del administrador local del dominio ni la de ningún otro her-
mano, ni siquiera las contraseñas provisionales que se usen para restablecer la de algún usuario. Tampoco
se le debe permitir que vea la contraseña del administrador local del dominio cuando este la escriba en el
sitio.

Para mantener la seguridad del sitio, el administrador local del dominio debe quitar de inmediato
del dominio de la congregación a cualquier anciano o siervo ministerial que sea dado de baja o que se
mude a otra congregación. Si un anciano que tiene acceso a una computadora y a Internet se muda a la
congregación con una carta de recomendación favorable, hay que añadirlo al dominio de la congregación
sin esperar a que la sucursal les envíe la confirmación oficial de su nombramiento. Todas las contraseñas
deben mantenerse confidenciales. Ningún hermano debe revelar a nadie su nombre de usuario ni su con-
traseña. Cualquiera que tenga razones para sospechar que alguien conoce su contraseña debe cambiarla
sin demora. Por favor, no anoten su contraseña donde otros la puedan ver. Todo hermano que tenga una
contraseña tiene la responsabilidad de mantener la seguridad del sitio.

Nuevas cuentas. Los ancianos con acceso a una computadora y a Internet que aún no tengan una
cuenta en jw.org deben crear una siguiendo las instrucciones de la página Iniciar sesión.

Las funciones Ver formularios y Ver cartas. Las funciones Ver formularios (acceso general),
Ver formularios (acceso restringido), Ver cartas (acceso general) y Ver cartas (acceso restringido) de-
ben adjudicarse a todos los ancianos que tengan acceso a una computadora y a Internet. La función Ver
formularios (acceso general) se puede adjudicar a los siervos ministeriales que el Comité de
Servicio de la Congregación haya asignado para imprimir formularios de jw.org. Sin embargo, no se les
debe adjudicar a los siervos ministeriales la función Ver formularios (acceso restringido) ni ninguna de

9/1/13-S
Asunto: Uso del sitio jw.org
1 de septiembre de 2013
Página 2

las funciones Ver cartas. Hallarán información sobre cómo manejar la correspondencia con la sucursal,
incluyendo la impresión y circulación de documentos, en el Índice de cartas para los cuerpos de an-
cianos (S-22).

Bandeja de entrada personal. Todos los usuarios del sitio jw.org tienen una Bandeja de entrada
personal. Puesto que las asignaciones para las asambleas de distrito y otras comunicaciones importantes
se colocarán en esta Bandeja de entrada, los ancianos deben verificar su contenido cada semana, si les es
posible. Las comunicaciones permanecerán allí un máximo de 45 días.

Bandeja de entrada de la congregación. Además de las bandejas de entrada personales, hay


una Bandeja de entrada en el dominio de cada congregación. La función Administrar la bandeja de
entrada del dominio debe estar asignada a dos ancianos, preferiblemente al coordinador del cuerpo
de ancianos y a otro miembro del Comité de Servicio de la Congregación. Los siervos ministeria-
les no deben tener asignada esta función. Uno de los hermanos que la tenga asignada deberá verificar
semanalmente el contenido de la Bandeja de entrada de la congregación. A continuación, el coordina-
dor del cuerpo de ancianos se encargará de dar curso del modo acostumbrado a los documentos recibi-
dos. Puesto que estos permanecerán allí un máximo de 45 días, en ciertos casos tendrán que imprimir-
los para colocarlos en el archivo de la congregación.

Uso de la Bandeja de entrada para enviar documentos. Nos alegra informarles de que a partir
de ahora se podrá utilizar la Bandeja de entrada para enviar de forma segura a la sucursal cartas y formu-
larios, incluidos informes de casos judiciales, así como para hacer circular documentos de forma segura
entre los ancianos y siervos ministeriales de la congregación. Siempre que sea posible, envíen las cartas y
formularios a la sucursal mediante el sitio jw.org en vez de hacerlo por correo postal. Tomen nota de los
siguientes puntos respecto a la Bandeja de entrada:
• Uno de los hermanos que tengan asignada la función Administrar la bandeja de entrada
del dominio enviará la correspondencia de la congregación dirigida a la sucursal desde la
Bandeja de entrada de la congregación. Como ya mencionamos, dicho hermano será por
lo general el coordinador del cuerpo de ancianos u otro miembro del Comité de Servicio
de la Congregación.
• Las cartas que se envíen a la sucursal deben ser legibles y estar bien redactadas. Ade-
más, preferiblemente deben estar en un formato de uso común, como Microsoft Word
(archivos con la terminación “.doc” o “.docx”) o Adobe Acrobat (archivos con la termi-
nación “.pdf”). Si les es posible, adjunten el documento electrónico original, y no un
documento que haya sido impreso y luego escaneado. Para asuntos ordinarios, como
preguntar por el estado de una solicitud de publicaciones, pueden teclear directamente el
texto en el mensaje, en vez de adjuntar un documento.
• No es necesario firmar las cartas o formularios que se envíen desde la Bandeja de entra-
da, pero los nombres de los hermanos que lean y aprueben su envío deben ser claramen-
te legibles al final del documento.
• Sigan empleando los apartados correspondientes de la pestaña Congregación para ges-
tiones como remitir los informes del servicio del campo, preguntar por el estado de soli-
citudes o hacer solicitudes de publicaciones o revistas.
• Todos los usuarios del sitio jw.org que estén en el mismo dominio, como los ancianos y
siervos ministeriales de una misma congregación, pueden enviarse mensajes entre ellos
Asunto: Uso del sitio jw.org
1 de septiembre de 2013
Página 3

a través de la Bandeja de entrada. Los mensajes y documentos confidenciales nunca de-


ben enviarse ni guardarse electrónicamente fuera del sitio jw.org.
• Aunque cualquier usuario de jw.org puede responder a un mensaje de la sucursal
recibido en su Bandeja de entrada personal, solo quienes estén en el servicio especial de
tiempo completo, como los superintendentes viajantes o los precursores especiales,
pueden enviar nuevos documentos a la sucursal desde su Bandeja de entrada personal.
Ver convenios con proveedores. Las funciones Ver convenios con proveedores (acceso gene-
ral) y Ver convenios con proveedores (acceso restringido) deben asignarse a todos los ancianos que
tengan acceso a una computadora y a Internet. La función Ver convenios con proveedores (acceso ge-
neral) también puede adjudicarse a siervos ministeriales que el comité de servicio haya asignado. A los
siervos ministeriales no se les debe asignar la función Ver convenios con proveedores (acceso restrin-
gido).

Los detalles de estos acuerdos son confidenciales. Por lo tanto, no usen los precios que allí apa-
recen para presionar a otros proveedores a fin de obtener mayores descuentos. Todas las compras deben
haber sido previamente aprobadas, y solo podrá efectuarlas un hermano autorizado por el cuerpo de
ancianos. Asegúrense de que los proveedores reciban puntualmente el pago de los artículos o servicios
de acuerdo con los términos especificados en el sitio jw.org. Estos acuerdos no son para uso personal.

Nuestro Ministerio del Reino. La función Descargar Nuestro Ministerio del Reino debe asig-
narse a todos los usuarios que tengan una cuenta en el dominio de la congregación. Los archivos de
Nuestro Ministerio del Reino se encuentran en la pestaña Documentos. Los ancianos pueden encargarse
de que Nuestro Ministerio del Reino se distribuya por correo electrónico a los publicadores y personas
interesadas de su congregación que reúnan los requisitos para recibirlo (km 2/87, “La caja de pregun-
tas”). Sin embargo, no deberá redistribuirse mediante ningún otro sitio de Internet. Los publicadores no
deben emplear el correo electrónico para enviar estos archivos a un gran número de personas.

Otras funciones del sitio. Además de las funciones ya mencionadas, cualquier anciano que lo
solicite podrá tener asignadas las funciones Buscar otros lugares de reunión y Buscar contactos. Por
otra parte, el Comité de Servicio de la Congregación determinará qué funciones concretas se deben
adjudicar a un anciano o siervo ministerial para que pueda realizar sus tareas asignadas en la congrega-
ción.

Revisión periódica de las funciones. Con el propósito de ayudarlos a conocer las distintas fun-
ciones disponibles en jw.org y a recordar qué hermanos tienen autorización para recibir funciones con-
cretas, les adjuntamos el formulario Funciones de jw.org (S-135). Este documento estará disponible en
el propio sitio jw.org, en la pestaña Documentos, sección Formularios, y se irá actualizando según sea
preciso. Uno de los administradores locales del dominio debe consultar regularmente el formula-
rio Funciones de jw.org y verificar que solo los ancianos tengan acceso a funciones como Adminis-
trar usuarios, Administrar la bandeja de entrada del dominio, Ver cartas (acceso general o restringi-
do) y Ver formularios (acceso restringido). Además, los administradores locales del dominio deben
emplear regularmente la opción Vincular usuarios con personas, en la pestaña Administración, para
asegurarse de que todo usuario de jw.org se corresponda con una persona que esté registrada en los
archivos de la sucursal. Esto ayudará a la sucursal a administrar las cuentas del sitio jw.org.

Ayuda técnica. Un administrador local del dominio verificará que todos los usuarios sepan usar
las funciones que tienen asignadas. Él u otro hermano que él designe enseñarán a quienes lo necesiten a
Asunto: Uso del sitio jw.org
1 de septiembre de 2013
Página 4

crear su cuenta y a usar las funciones de jw.org. Animen a los hermanos a consultar la ayuda en línea o
preguntar a otro usuario local experimentado antes de pedir ayuda a la sucursal.

Reciban nuestros más cordiales saludos y nuestro amor cristiano.

Sus hermanos,

c. c. Comités de Asambleas de Distrito


Comités de Enlace con los Hospitales
Comités de Salones de Asambleas
Grupos de Construcción de Salones del Reino
superintendentes auxiliares de asamblea
superintendentes de asamblea
superintendentes viajantes

P. D. al secretario:

Esta carta debe guardarse en el archivo permanente de cartas sobre procedimientos. Sírvase ac-
tualizar también el Índice de cartas para los cuerpos de ancianos (S-22) de la congregación.

P. D. a los Comités de Asambleas de Distrito, Comités de Enlace con los Hospitales, Comités de Salo-
nes de Asambleas, Grupos de Construcción de Salones del Reino, superintendentes auxiliares de asam-
blea y superintendentes de asamblea:

Aunque esta carta se centra en el uso que la congregación debe darle al sitio jw.org, los princi-
pios en ella expuestos son aplicables a todos los dominios, sobre todo los relacionados con la Bandeja
de entrada.
Av. Concha y Toro 3456 • Casilla 267 • Puente Alto • Chile
Fono (56-2) 2428 2600 • Sitio de Internet www.jw.org

12 de octubre de 2013

A LAS CONGREGACIONES

Asunto: Uso de tabletas electrónicas

Estimados hermanos:

El uso de tabletas electrónicas se ha hecho cada vez más común en muchas partes del
mundo. Por lo tanto, el Cuerpo Gobernante ha decidido dejar que cada participante de una reunión teo-
crática determine si la va a utilizar o no en la plataforma. Esto significa que no es necesario que los an-
cianos establezcan reglas sobre este asunto. Aun así, hay que tomar medidas sensatas para no distraer a
nadie en el auditorio. Por ejemplo, el usuario (tanto en la plataforma como en el auditorio) debe poner
el aparato en modalidad de silencio y desactivarle los avisos electrónicos, como los que se emiten
cuando se recibe correo electrónico. Además, sería prudente que el hermano que utilizara la tableta pa-
ra dar un discurso llevara una copia en papel de sus notas, por si acaso el dispositivo sufriera una falla
técnica.

Si un hermano va a discursar en una zona donde él sabe que no es común usar las tabletas elec-
trónicas, sería apropiado que averiguara si no es aconsejable utilizarla en la plataforma (compárese con
1 Corintios 10:24; 1 Timoteo 3:2, nota).
Se agradece que tomen nota de estas instrucciones. Cuenten con nuestro afectuoso amor cris-
tiano.

Sus hermanos,

c. c. instructores de escuelas teocráticas en el campo


superintendentes viajantes

P.D. al coordinador del cuerpo de ancianos y al secretario:

Tengan la bondad de leer esta carta a la congregación en la primera Reunión de Servicio des-
pués de recibirla. Luego, se debe colocar en el tablero de anuncios.

Esta carta reemplaza la del 7 de noviembre de 2011, dirigida a los cuerpos de ancianos en el te-
rritorio de la sucursal de Chile, la cual se debe destruir. La presente debe guardarse en el archivo per-
manente de cartas sobre procedimientos. Sírvanse actualizar también el Índice de cartas para los cuer-
pos de ancianos (S-22) de la congregación.

10/12/13-S

También podría gustarte