Está en la página 1de 40

Objetivo

Royal Caribbean Group ha publicado su decimotercer informe anual de sostenibilidad. Un


documento que ofrece una completa actualización de los esfuerzos que está llevando a cabo la
compañía en materia de sostenibilidad. En particular, el informe de 2020 recoge que la compañía
ha cumplido o superado casi todos sus objetivos de sostenibilidad para ese año.

“La sostenibilidad es un área central de nuestro negocio y este informe refleja nuestros éxitos y
desafíos durante el pasado año”, ha afirmado Richard Fain, presidente y CEO de Royal Caribbean
Group. “Estoy orgulloso del progreso que hemos logrado, la importancia de esta área ha crecido
exponencialmente. Con nuestro espíritu de trabajo y mejora continua, hemos expandido de un
modo significativo nuestras aspiraciones en esta área crítica y estamos fijando objetivos aún más
agresivos para los próximos años”.

El informe está estructurado en cuatro secciones principales que reflejan el enfoque estratégico
de sostenibilidad de Royal Caribbean Group, que van desde la reducción de emisiones hasta el
apoyo a los empleados y la tripulación como consecuencia de la pandemia de COVID-19. El
informe de este año también incluye la última Matriz de Materialidad, así como información
adicional en línea con las métricas de informes del Sustainability Accounting Standards Board
(SASB).

“Vivimos en una era de cambios profundos e interconectados que exigen una respuesta audaz y
positiva. Nuestro trabajo y objetivos ESG están enfocados en asegurar que desempeñemos un
papel de liderazgo con el fin de lograr un lugar de trabajo, una sociedad y un medio ambiente
saludables y prósperos ”, ha afirmado Silvia Garrigo, Chief , Social and Governance (ESG) Officer de
Royal Caribbean Group.

En 2016, en asociación con World Wildlife Fund (WWF), la compañía estableció objetivos de
sostenibilidad muy concretos, ambiciosos y medibles para el pasado 2020, con el objetivo de
reducir su huella medioambiental, incrementar el turismo sostenible y fomentar el respeto por las
comunidades costeras y el patrimonio cultural. Además de concienciar y apoyar el trabajo mundial
de conservación de los océanos de WWF. A día de hoy, Royal Caribbean Group ha cumplido o
superado todos sus objetivos para 2020, con la excepción del objetivo de abastecimiento
sostenible de pescados y mariscos, que se vio afectado por la suspensión global de la actividad por
la pandemia.
La compañía está trabajando en desarrollar un nuevo conjunto de objetivos en torno a la
reducción de emisiones de carbono, el crecimiento y desarrollo sostenible de nuestro negocio, el
abastecimiento sostenible de productos básicos y el turismo, la eliminación de plásticos de un solo
uso y la gestión de residuos.

Aspectos destacados del informe.

Durante la pandemia, Royal Caribbean Group continuó trabajando en varios temas clave para sus
stakeholders entre los que se encuentran:

Reducción de emisiones: Royal Caribbean Group logró su objetivo de reducción de carbono en un


35% y se ha comprometido a reducir las emisiones en un 25% más para 2025.

El proyecto de parque eólico de Royal Caribbean Group en Kansas desarrollado, en asociación con
Southern Power, comenzó a operar y generó aproximadamente 242.000 toneladas de
compensación de CO2. Se espera que el parque eólico compense cada año, hasta un 12% de las
emisiones globales de la compañía.

Celebrity Apex se unió a la flota con toma de corriente exterior y con un estándar de eficiencia
energética (EEDI), un 39% más eficiente que los requerimientos actuales del la Organización
Marítima Internacional (IMO).

Nuestra nueva clase de barcos, la clase Icon, cuyo lanzamiento está previsto para 2023, utilizarán
gas natural licuado de combustión más limpia y tecnología de pilas de combustible, lo que reduce
las emisiones de los barcos.

Abastecimiento sostenible: la compañía tiene el compromiso de obtener de fuentes sostenibles


certificadas, el 90% de los pescados y mariscos salvajes y el 75% de los de piscifactoría que se
sirven en los barcos del Grupo Royal Caribbean, algo que supone una novedad en la industria de
cruceros.

Si bien la suspensión global del servicio retrasó este objetivo, a medida que se reanudan las
operaciones de cruceros, Royal Caribbean Group mantiene su compromiso de garantizar que
todos los productos del mar sostenibles que se sirven en su flota, puedan ser rastreados hasta su
origen.

Además, la compañía trabaja constantemente para identificar productos sostenibles: desde


huevos de gallinas no enjauladas hasta carne de cerdos criados de un modo digno y respetuoso.

Economía circular: la compañía está trabajando para lograr cero residuos en la flota de Royal
Caribbean Group. A día de hoy, el 100% de la flota de Royal Caribbean Group está equipada para
ser “libre de vertederos” (landfill-free). Solo se envían 0.50 libras (226gr) de desechos al vertedero
por pasajero y día, un 80% menos de la media en tierra de EE. UU
Siempre que sea posible, los desechos de los barcos de Royal Caribbean Group se reutilizan,
reciclan o convierten en energía.

La compañía ha eliminado el 60% de los plásticos de un solo uso de su cadena de suministro.

Agua y aguas residuales: los barcos de Royal Caribbean Group trabajan para garantizar que el agua
dulce de sus barcos se utilice con moderación y eficiencia.

El 90 por ciento del agua dulce que se consume, se produce a bordo de sus barcos con el fin de no
mermar los recursos locales.

Cada barco está equipado con una planta de tratamiento de agua. Los sistemas avanzados de
purificación de aguas residuales están diseñados para ser dos veces más estrictos que los
estándares federales de los EE. UU., con una política de empresa que no permite que se libere al
océano, agua sin tratar.

El viaje de Royal Caribbean para reducir su huella ambiental comenzó hace casi 30 años con Save
the Waves. Durante las siguientes tres décadas, la protección de los recursos naturales limitados
del planeta evolucionó orgánicamente y pasó de ser una elección a una forma de vida para la
compañía y sus empleados. En 2016, el Grupo se basó en este legado de progreso y compromiso al
asociarse con World Wildlife Fund (WWF). Con el objetivo de asegurar la salud de los océanos a
largo plazo y cumpliendo con una visión de crucero más sostenible, Royal Caribbean Group
estableció unos objetivos ambiciosos para 2020 para reducir su huella medioambiental, apoyar la
conservación de los océanos globalmente y sensibilizar a los más de 5 millones de pasajeros de la
compañía sobre la importancia de la conservación de los océanos. Este mismo año, la compañía
anunció que había cumplido o superado sus objetivos para 2020, con la excepción del objetivo de
abastecimiento sostenible de productos del mar (que se espera cumplir en 2022) que se vio
afectado por la suspensión de viajes por la pandemia.

PR Newswire: news distribution, targeting and monitoring

Royal Caribbean Group anuncia “Destination Net Zero”, un programa para lograr cero emisiones
netas para 2050

El plan integral incluye la promesa de alcanzar Objetivos basados en la ciencia, la entrega de un


barco crucero de cero emisiones netas y un programa hacia cero emisiones netas para 2050
NEWS PROVIDED BY

Royal Caribbean Group

Oct 29, 2021, 19:53 ET

MIAMI, 29 de octubre de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Royal Caribbean Group (NYSE:


RCL) anunció hoy un paso monumental en su camino hacia la sostenibilidad: Destination Net Zero,
una estrategia integral de descarbonización que incluye la promesa de establecer Objetivos
basados en la ciencia y lograr cero emisiones netas para 2050.

Continue Reading

Royal Caribbean Group anuncia “Destination Net Zero”, un programa para lograr cero emisiones
netas para 2050 (PRNewsfoto/Royal Caribbean Group)

Royal Caribbean Group anuncia “Destination Net Zero”, un programa para lograr cero emisiones
netas para 2050 (PRNewsfoto/Royal Caribbean Group)

“Hace décadas, establecimos una trayectoria para avanzar hacia la sostenibilidad; nuestra visión
ahora es lograr viajes en cruceros que no sumen emisiones de carbono durante las próximas dos
décadas”, señaló Richard Fain, presidente y director ejecutivo de Royal Caribbean Group. “Hoy
anunciamos el destino más importante de la historia de nuestra empresa, Destination Net Zero,
una estrategia ambiciosa para reducir las emisiones, proteger nuestros océanos y garantizar la
viabilidad de los cientos de destinos que tanto les importan a nuestros clientes y tripulaciones”.

PRESENTAMOS DESTINATION NET ZERO

Destination Net Zero de Royal Caribbean Group se basa en décadas de progreso y un profundo
sentido de responsabilidad para integrar la sostenibilidad en toda la organización.

Durante un lapso de 18 a 24 meses, la compañía de cruceros desarrollará objetivos que serán


validados por la Iniciativa de los Objetivos basados en la ciencia (SBTi), la primera promesa de este
tipo en la industria de los cruceros. El trabajo comenzará tras publicar la metodología de
transporte marítimo de la SBTi. Los Objetivos basados en la ciencia les muestran a las empresas
cuánto, y cuán rápido, necesitan reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) para
ayudar a limitar el calentamiento global.
A lo largo del camino hacia el cero neto, los hitos clave serán fundamentales para progresar. Uno
de los hitos más ambiciosos incluye la entrega de un crucero cero neto para 2035. Para lograr
estas ambiciones, la compañía confiará en asociaciones sólidas con los gobiernos, los proveedores
y los astilleros para desarrollar combustibles y tecnologías alternativas y accesibles.

El enfoque de la compañía para lograr estos objetivos medibles se basa en sus antecedentes de
diseño y operación de algunos de los barcos con mayor eficiencia energética que hayan surcado
las aguas. Gracias a un diseño del casco optimizado y mejoras al sistema como las unidades de AC
que consumen entre un 30 % y 40 % menos de energía, Royal Caribbean Group ha proporcionado
de manera consistente una nueva generación de barcos entre un 20 % y 25 % más eficientes que
sus predecesores.

Desde el “Project Evolution” de Silversea Cruises, el primer barco de la industria de los cruceros
con motor híbrido que debutará en el verano de 2023, hasta la granja eólica en Kansas que
compensará hasta el 12 % de nuestras emisiones de alcance 1 y 2 por año, Royal Caribbean Group
ya está ejecutando su estrategia Destination Net Zero para impulsar el desarrollo de tecnologías
que reduzcan las emisiones y soluciones de combustible alternativo.

“Royal Caribbean Group tiene un historial de innovación en todos los aspectos y niveles de la
compañía”, señaló William K. Reilly, presidente del comité de Seguridad, Medioambiente y Salud
de la junta directiva de Royal Caribbean Group. “Este es otro paso importante en nuestra
trayectoria firme y ambiciosa para preservar la salud y el encanto del mar y la belleza de los
océanos”.

El enfoque cuádruple de Destination Net Zero incluye:

La modernización de la flota de nuestras marcas globales a través de la introducción de trece


nuevos buques de bajo consumo de energía y propulsados por combustibles alternativos, incluido
su recientemente anunciado “Project Evolution”, el primer barco de la industria en eliminar todas
las emisiones locales mientras se encuentra en puerto.

La inversión continua en programas de eficiencia energética para su flota, incluyendo tecnologías


de ahorro de energía, mejores sistemas de datos y la digitalización.

El desarrollo de combustibles alternativos y soluciones de energía alternativas.


La implementación e integración optimizadas de cadenas de suministro estratégicas ubicadas en la
costa.

EL SIGUIENTE CAPÍTULO DE UN VIAJE DE 30 AÑOS

La trayectoria de Royal Caribbean Group para reducir su huella ambiental comenzó hace casi 30
años con Save the Waves, un esfuerzo ambicioso que pasó de un programa de reciclaje a un
enfoque que abarcó a toda la empresa para incorporar objetivos de sostenibilidad desafiantes,
alcanzables y mensurables en los cimientos de la cultura de la compañía. Durante las tres décadas
siguientes, la protección de los finitos recursos naturales del planeta evolucionó de manera
orgánica, pasando de ser una opción a una forma de vida para la empresa y sus empleados.

En 2016, la empresa se basó en este legado de progreso y compromiso para iniciar una asociación
con el Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF). Con el objetivo de garantizar la salud a largo
plazo de los océanos y cumplir con la visión de hacer los viajes en crucero más sostenibles, Royal
Caribbean Group estableció objetivos iniciales ambiciosos para 2020 a fin de reducir su huella
ambiental, apoyar la conservación de los océanos a nivel mundial y generar conciencia entre los
más de 5 millones de pasajeros de la compañía sobre la importancia de la conservación de los
océanos. A principios de este año, anunció que había cumplido o superado sus objetivos para
2020, con la excepción de un objetivo de abastecimiento sostenible de pescados de mar y
mariscos (ahora prevista para 2022) que se vio afectada por la suspensión de los viajes debido a la
pandemia.

“Destination Net Zero ayudará a guiar nuestra toma de decisiones en los años por venir y se basa
en el mantra de mejora continua de Royal Caribbean Group”, señaló Silvia Garrigo, oficial de
gobernanza social ambiental (ESG) en jefe del Royal Caribbean Group. “Si bien es posible que no
tengamos todas las respuestas ahora, esta estrategia integral para toda la empresa amplifica
nuestro enfoque en la reducción de emisiones a largo plazo y nos brinda una hoja de ruta para
poder alcanzarlo”.

“Garantizar la salud a largo plazo de nuestros océanos requiere una acción colectiva para abordar
el cambio climático con eficacia y limitar el calentamiento a 1.5 °C”, señaló Carter Roberts,
presidente y director ejecutivo de WWF.”A través de nuestra alianza, Royal Caribbean Group
avanza en una trayectoria para mejorar su sostenibilidad en general. Alcanzar el cero neto en
emisiones para 2050 requerirá innovación y colaboración a escala, y el WWF espera que
trabajemos juntos para avanzar hacia este hito”.
Política

Las siguientes condiciones de reserva, junto con nuestras preguntas frecuentes y la Política de
Salud, Seguridad y Comportamiento del Huésped, forman la base del contrato entre usted y Royal
Caribbean Cruises Ltd o RCL Cruises Ltd, quienes aceptan la responsabilidad legal por el correcto
cumplimiento del contrato como se establece a continuación. Se le informará de la parte
contratante correspondiente en el momento de la reserva y / o en su factura de confirmación. En
estas condiciones de reserva, ‘usted’ y ‘su’ significan todas las personas nombradas en una reserva
y ‘nosotros’, ‘nos’, ‘nosotros mismos’, ‘Royal Caribbean®’ y ‘Royal Caribbean International®’
significan Royal Caribbean Cruises Ltd o RCL Cruises Ltd. Su oficina de reserva local es nuestro
represente local en su país: https://www.royalcaribbean.com/resources/locate-international-
representative

Hemos implementado Términos y Condiciones y una Política de Privacidad suplementarios que


detallan los pasos que hemos tomado en relación con el COVID-19.

EL CONTRATO DE VIAJE EN CRUCERO/CRUISETOUR TIENE LIMITACIONES SIGNIFICATIVAS A LOS


DERECHOS DE LOS PASAJEROS. ES IMPORTANTE QUE LEA DETENIDAMENTE TODOS LOS TÉRMINOS
DE ESTE CONTRATO, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LA SECCIÓN 3 Y SECCIONES 9 A 11, LAS
CUALES LIMITAN NUESTRA RESPONSABILIDAD Y SU DERECHO DE ENTABLAR UNA DEMANDA, Y
LOS GUARDE PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO.

EL PRESENTE CONTRATO EXIGE EL USO DE ARBITRAJE PARA DETERMINADOS CONFLICTOS Y


RENUNCIA A CUALQUIER DERECHO A JUICIO ANTE JURADO PARA RESOLVER TALES CONFLICTOS.
LEA LA SECCIÓN 10 A CONTINUACIÓN.

1. INTRODUCCIÓN:

El presente Contrato de viaje en crucero/Cruisetour (en adelante, el “Contrato de viaje en


crucero”) describe los términos y condiciones que se aplicarán entre el Pasajero (conforme se
define en la Sección 2.f más adelante) y el Transportista (conforme se define en la Sección 2.b a
continuación de la Nave respecto del crucero o Cruisetour que cubre este Contrato). Salvo que se
estipule de otro modo en el presente documento, este Contrato reemplaza a cualquier otra
declaración o acuerdo, sea oral o escrito, que se relacione con el tema de este Contrato, el crucero
o el Cruisetour.

La compra o el uso de este Contrato de viaje en crucero, haya sido firmado o no por el Pasajero,
constituirá el acuerdo por parte del Pasajero de regirse, en representación de sí mismo y de las
demás personas que viajan en virtud de este Contrato de viaje en crucero (incluidos menores que
lo acompañen u otras personas para las cuales se haya comprado el Contrato de viaje en crucero)
por los términos y condiciones que se estipulan en el presente documento. El presente Contrato
de viaje en crucero no se puede modificar a menos que sea mediante un documento por escrito
firmado por un funcionario corporativo del Operador. Asimismo, el Huésped reconoce la
disponibilidad y acepta regirse por los términos y condiciones, incluidos sin limitación
determinadas condiciones de pago, como requisitos de depósito mínimo y fechas de vencimiento
de pagos, que aparecen en el folleto pertinente del Transportista o en línea en
www.royalcaribbean.com (en inglés) y www.royalcaribbean-espanol.com (en español). En caso de
que surgiera un conflicto entre otro folleto o materiales de sitios web y este Contrato de viaje en
crucero, prevalecerán los términos del presente instrumento.

Los itinerarios y los precios están sujetos a cambios sin previo aviso. Los impuestos y tarifas de
gobierno se cobran por separado. La promoción se puede cancelar en cualquier momento. Royal
Caribbean se reserva el derecho de corregir errores, inexactitudes u omisiones, incluir o actualizar
tarifas, carlos y sub cargos en cualquier momento y sin previo aviso. Aplican restricciones.

2. DEFINICIONES:

(a.) “Acuerdo” o “Contrato” se refiere a los términos y condiciones estipulados en el


presente Contrato de viaje en crucero junto con la Tarifa del crucero o Cruisetour
adeudada para Su Crucero o Cruisetour. El conjunto, los elementos descritos en la
frase anterior constituirán un acuerdo entre el Pasajero y el Operador para el
Crucero o Cruisetour.

(b.) “Transportista” incluirá: (i) la Nave, o cualquier barco reemplazado; (ii) el


Operador de la Nave y (iii) en relación con el tour en tierra de cualquier Cruisetour
de RCT, Royal Celebrity Tours Inc. (“RCT”) y los propietarios, gerentes, fletadores,
empresas afiliadas, sucesores y representantes de las entidades identificadas en
las subsecciones (i), (ii) y (iii) de esta frase. Transportista también incluirá a los
funcionarios, directores, empleados, agentes, miembros de la tripulación o pilotos
de las entidades identificadas en la frase anterior. Las exclusiones y limitaciones de
responsabilidad del Transportista que se estipulan en las disposiciones de este
Contrato de viaje en crucero y todos los derechos, defensas o inmunidades
establecidas en el presente documento, también se aplicarán y redundarán en
beneficio de los agentes, contratistas independientes, concesionarios y
proveedores del Transportista, a los propietarios y operadores de todas las
propiedades en tierra firme en las que la Nave o el Transporte puede hacer escala,
y a los propietarios, diseñadores, instaladores, proveedores y fabricantes de la
Nave o del Transporte o cualquier componente de los mismos, junto con los
empleados de las entidades anteriormente indicadas y/o cualquier tipo de
lanzamiento, artesanía o instalación de propiedad o proporcionado por alguna de
las partes identificadas en este párrafo.

(c.) “Transportista” incluirá: (i) la Nave, o cualquier barco reemplazado; (ii) el


Operador de la Nave y (iii) en relación con el tour en tierra de cualquier Cruisetour
de RCT, Royal Celebrity Tours Inc. (“RCT”) y los propietarios, gerentes, fletadores,
empresas afiliadas, sucesores y representantes de las entidades identificadas en
las subsecciones (i), (ii) y (iii) de esta frase. Transportista también incluirá a los
funcionarios, directores, empleados, agentes, miembros de la tripulación o pilotos
de las entidades identificadas en la frase anterior. Las exclusiones y limitaciones de
responsabilidad del Transportista que se estipulan en las disposiciones de este
Contrato de viaje en crucero y todos los derechos, defensas o inmunidades
establecidas en el presente documento, también se aplicarán y redundarán en
beneficio de los agentes, contratistas independientes, concesionarios y
proveedores del Transportista, a los propietarios y operadores de todas las
propiedades en tierra firme en las que la Nave o el Transporte puede hacer escala,
y a los propietarios, diseñadores, instaladores, proveedores y fabricantes de la
Nave o del Transporte o cualquier componente de los mismos, junto con los
empleados de las entidades anteriormente indicadas y/o cualquier tipo de
lanzamiento, artesanía o instalación de propiedad o proporcionado por alguna de
las partes identificadas en este párrafo.

El Transportista se reserva el derecho de aplicar un cobro adicional por acontecimientos


imprevistos, incluidos sin limitación los aumentos en el precio del combustible. Estos cargos
adicionales se pueden aplicar, a exclusivo criterio del Transportista, tanto a las reservas existentes
como a las nuevas, aun cuando dichas reservas se hayan pagado en su totalidad. Dichos cobros
adicionales no se incluyen en la Tarifa del crucero o del Cruisetour.

(d.) “Cruisetour” se refiere al paquete de vacaciones que el Transportista ha publicado


y ofrecido oficialmente, que incluye el crucero pertinente y el tour en tierra de
RCT asociado.
(e.) “Operador” se refiere a la entidad identificada en la Sección 18 más adelante.

(f.) “Pasajero” o “Huésped” o “Usted” incluye a todas las personas que viajan en
virtud de este Contrato de viaje en crucero y a las personas bajo su cuidado, junto
con sus respectivos herederos y representantes. La palabra “Pasajero” incluye su
plural y el uso del género masculino se considerará genérico, es decir, incluye
también el femenino.

(g.) “Tour en tierra de RCT” se refiere al componente en tierra de un Cruisetour, que


se realizará antes del embarque inicial o después del desembarque final del
crucero.

(h.) “Transporte” se refiere a los trenes, autobuses y otros medios de transporte o


alojamiento proporcionados por RCT en relación con un tour en tierra de RCT.

(i.) “Nave” se refiere al barco del Transportista o fletado o administrado u operado


por el Operador en el cual el Pasajero puede viajar o contra el cual el Pasajero
puede establecer una reclamación, y cualquier barco reemplazado que se utilice
en cumplimiento con este Contrato de viaje en crucero.

3. EQUIPAJE, PROPIEDAD Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD:

(a.) Límites de equipaje y artículos prohibidos. Cada Pasajero adulto puede llevar a
bordo de la Nave o hacer el check-in solamente de la ropa que usa y los efectos
personales razonablemente necesarios para el crucero, incluidas maletas, baúles,
valijas, carteras, bolsos, colgadores con ropa, artículos de tocador y objetos
similares. En ningún caso un Pasajero podrá llevar a bordo de la Nave ni hacer el
check-in, ni en un tour en tierra de RCT, sustancias controladas ilegales, fuegos
artificiales, animales vivos (salvo de acuerdo con los términos de la siguiente
Sección 12.d), armas, armas de fuego, explosivos ni otros artículos peligrosos o
artículos prohibidos por la ley vigente o la política del Transportista. El
Transportista se reserva el derecho a prohibir que un Pasajero lleve a bordo de la
Nave, o de cualquier otro medio de Transporte, un artículo que el Transportista
considere inapropiado.
(b.) Responsabilidad por pérdida o daño del equipaje. A menos que se trate de un caso
de negligencia, el Transportista no es responsable de ninguna pérdida o daño a la
propiedad del Pasajero, sea que esté dentro del equipaje o de otro modo.
Cualquier pérdida o daño en la propiedad del Pasajero que se relacione con el
transporte aéreo o terrestre será exclusiva responsabilidad del proveedor de dicho
servicio, de conformidad con las limitaciones que se apliquen.

(c.) Limitación de responsabilidad por pérdida o daño de la propiedad. No obstante


cualquier otra estipulación legal o este Contrato, la responsabilidad del
Transportista por la pérdida o daño a la propiedad durante el tour en tierra de RCT
de un Cruisetour se limita a 300 USD por Pasajero. Independientemente de
cualquier otra disposición legal o este Contrato, la responsabilidad del
Transportista por propiedad perdida o dañada durante el crucero (o durante la
parte del crucero de un Cruisetour) se limita a 300 USD por Pasajero, a menos que
el Pasajero declare el valor real de dicha propiedad en un plazo de 10 días del
pago final del crucero, una tarifa correspondiente al cinco por ciento (5%) de la
cantidad en que el valor supera los 300 USD. En tal caso, la responsabilidad del
Transportista se limitará al valor real declarado, siempre que no exceda de 5.000
USD.

(d.) Transporte limitado. El Transportista no se compromete a llevar como equipaje


herramientas de oficio, artículos domésticos, objetos frágiles o de valor, metales
preciosos, joyas, documentos, instrumentos negociables u otros valores, incluso,
pero sin limitarse a ello, aquellos especificados en el Título 46 del Código de
Estados Unidos, Sección 181 del Apéndice. Cada pasajero declara que no se
presentarán dichos artículos al Transportista en un recipiente o contenedor como
equipaje, y mediante el presente libera al Transportista de toda responsabilidad
por la pérdida o daño a tales artículos en caso de que se presenten al
Transportista en incumplimiento con esta garantía. En ningún caso el Transportista
será responsable por el desgaste normal del equipaje o propiedad, o la pérdida o
daño de joyas, dinero en efectivo, documentos transferibles, equipos fotográficos
o electrónicos, equipos médicos o recreativos, accesorios dentales, lentes y
accesorios u otros objetos de valor, a menos que éstos se hayan almacenado en la
Nave del Transportista para su protección a cambio de un recibo (RCT podría no
recibir artículos de valor para su protección). La responsabilidad del Transportista,
si la tuviera, por la pérdida o daño de artículos de valor que se hayan almacenado
de este modo no superará las cantidades indicadas en la Sección 3.c anterior.
4. ATENCIÓN MÉDICA Y OTROS SERVICIOS PERSONALES:

(a.) Disponibilidad de atención médica. Debido a la naturaleza del viaje por mar y los
puertos que se visitan, la disponibilidad de atención médica a bordo de la Nave y
en los puertos de escala puede ser limitada o retrasarse y es posible que no se
pueda realizar una evacuación médica desde la nave mientras se encuentra en alta
mar o desde cada lugar al que navega la Nave.

(b.) Relación con los proveedores de servicios. Los Pasajeros que contraten los
servicios de personal médico o contratistas independientes dentro o fuera de la
Nave, lo hacen bajo su propia responsabilidad. Cualquier profesional médico que
atienda a un Pasajero dentro o fuera de la Nave, si lo coordina el Transportista, se
provee sólo para comodidad del Pasajero, trabaja directamente para el Pasajero y
no se considerará que actúa bajo el control o la supervisión del Transportista, ya
que éste no es un proveedor médico. Asimismo, toda concesión a bordo (incluso,
pero sin limitarse a ello, concesiones de tiendas de regalos, spas, salón de belleza,
programa artístico, fotografía, ropa formal) son administrados o de propiedad de
contratistas independientes a bordo de la Nave, en el Transporte o en otro lugar y
se ofrecen exclusivamente para comodidad del Pasajero. Si bien el Transportista
tendrá derecho a cobrar una tarifa y obtener una ganancia por ofrecer dichos
servicios, todas las personas o entidades se considerarán contratistas
independientes y no como agentes o representantes del Transportista. El
Transportista no asume responsabilidad alguna por tratamientos, faltas de
tratamientos, diagnósticos, diagnósticos erróneos, negligencias médicas reales o
supuestas, consejos, exámenes u otros servicios proporcionados por tales
personas o entidades. El Huésped certifica que el peluquero, subastador de obras
de arte, personal de la tienda de regalos, personal del spa, planificadores de bodas
y otros proveedores de mercadería y servicios personales de la Nave son
empleados de contratistas independientes y que el Transportista no es
responsable de manera alguna por sus acciones.

(c.) Pago de servicios de atención médica o personal. El Pasajero debe pagar todas las
atenciones médicas u otros servicios personales que solicite o requiera, sea a
bordo o en tierra, incluido el costo de cualquier atención médica o transporte de
emergencia en que incurra el Transportista. Si el Pasajero no puede pagar y el
Transportista paga dichos gastos, el Pasajero deberá reembolsar al Transportista
tales gastos.

5. EXCURSIONES EN TIERRA, TOURS, INSTALACIONES U OTRO TRANSPORTE:


Todas las coordinaciones de transporte que se realicen en nombre del Pasajero o que el Pasajero
realice (que no sea en la Nave o en un Transporte de propiedad o administrado por RCT en
relación con un tour en tierra de RCT) antes, durante o después del crucero o Cruisetour, y las
coordinaciones áreas, excursiones en tierra, tours, hoteles, restaurantes, atracciones y otras
actividades o servicios similares, incluidos todos los medios de transporte, productos o
instalaciones relacionados, se efectúan exclusivamente para comodidad del Pasajero y serán
responsabilidad de éste. Los proveedores, propietarios y operadores de estos servicios, medios de
transporte, productos e instalaciones son contratistas independientes y no actúan como agentes o
representantes del Transportista. Si bien el Transportista puede cobrar una tarifa por, o de otro
modo obtener una ganancia de, efectuar dichas coordinaciones y ofrece a la venta excursiones en
tierra, tours, hoteles, restaurantes, atracciones, elementos de los paquetes de tours en tierra de
RCT que son proporcionados por contratistas independientes y otras actividades o servicios
similares que se llevan a cabo fuera de la Nave con fines de lucro, no se compromete a supervisar
o controlar a dichos contratistas independientes o a sus empleados, ni a mantener sus medios de
transporte o instalaciones, y no hace ningún tipo de declaración, sea expresa o impícita, respecto
de su idoneidad o seguridad. En ningún caso el Transportista será; responsable por la pérdida,
retraso, decepción, daño, lesión, muerte u otro daño sufrido por el Pasajero que ocurran dentro o
fuera de la Nave o del Transporte debido a un acto, omisión o negligencia de los contratistas
independientes.

6. CANCELACIÓN, DESVIACIÓN O SUSTITUCIÓN POR PARTE DEL TRANSPORTISTA:

El Transportista puede, por cualquier motivo, en cualquier momento y sin previo aviso, cancelar,
adelantar, aplazar o desviar un viaje programado, puerto de escala, destino, alojamiento o
actividad dentro o fuera de la Nave o reemplazar una nave o puerto de escala, destino,
alojamiento o actividad. El Transportista no será responsable de ninguna reclamación por parte
del Pasajero, incluso, pero sin limitarse a ello, pérdida, remuneración o reembolso provocados por
dicha cancelación, adelanto, aplazamiento, reemplazo o desvío.

En relación con un Cruisetour, el Transportista tiene el mismo derecho de cancelar, adelantar,


aplazar o desviarse de cualquier actividad, salida o destino programados, o reemplazar un tren,
autobús, destino, alojamiento u otro componente del Cruisetour. El Transportista no será
responsable de ninguna reclamación por parte del Pasajero, incluso, pero sin limitarse a ello,
pérdida, remuneración o reembolso provocados por dicha cancelación, adelanto, aplazamiento,
reemplazo o desvío.

A modo de ejemplo y sin limitación, el Transportista puede, sin responsabilidad alguna, desviarse
de la ruta programada y desembarcar al Pasajero y sus propiedades en cualquier puerto si el
Transportista considera que el viaje, el Pasajero o sus propiedades pueden verse entorpecidos o
perjudicados por actos hostiles, bloqueos, condiciones climáticas adversas, conflictos laborales,
huelgas a bordo o en tierra, desperfectos de la Nave, congestión, dificultades para atracar,
emergencias médicas o para salvar vidas o cualquier otra causa relacionada.

El Transportista tiene el derecho de cumplir con todas las solicitudes, recomendaciones o


instrucciones que reciba de cualquier organismo gubernamental o de personas que actúen con
dicha autoridad y tal cumplimiento no se debe considerar una inobservancia de este Contrato
permitiendo al Pasajero establecer una reclamación por responsabilidad, remuneración o
reembolso.

7. CANCELACIÓN POR PARTE DEL PASAJERO; DESEMBARQUE ANTICIPADO:

Los reembolsos de la Tarifa del crucero o Cruisetour (incluido cualquier cargo adicional aplicable)
por anulaciones del Pasajero antes de la salida o durante el primer día del Cruisetour (lo que
ocurra primero), se efectuarán de acuerdo con la política de anulación.

El Transportista no proporcionará reembolso, remuneración ni tendrá responsabilidad alguna ante


la anulación por parte del Pasajero después del inicio del crucero o Cruisetour, o el desembarque
anticipado del Pasajero por cualquier motivo, incluso en virtud de cualquier disposición estipulada
en este Contrato de viaje en crucero. Si el Transportista recibió el pago mediante tarjeta de
crédito, el reembolso se efectuará a dicha tarjeta de crédito.

Si el Transportista recibió el pago del Agente de viajes, el reembolso se realizará a dicho Agente de
viajes.

El Pasajero certifica que para algunos viajes, como un viaje de ida y vuelta que comienza en un
puerto de Estados Unidos, el Pasajero debe finalizar el viaje completo; de no hacerlo, una o más
organismos gubernamentales podrán aplicar una multa u otra sanción. Mediante el presente, el
Pasajero acepta pagar dicha multa o sanción debido a que no finalizó el viaje completo y
reembolsar al Transportista en caso de que este último pague dicha multa o sanción.

8. OBLIGACIÓN DEL PASAJERO DE CUMPLIR CON EL CONTRATO, LEYES VIGENTES Y REGLAS


DEL TRANSPORTISTA; CUARENTENA; INDEMNIZACIÓN:
(a.) Obligaciones generales de cumplimiento. El Pasajero debe cumplir siempre las
disposiciones del presente documento, todas las leyes vigentes y las reglas,
políticas y normas del Transportista, de la Nave y del Transporte (con sus
correspondientes modificaciones ocasionales, con o sin previo aviso). El Pasajero
acepta no acceder bajo ninguna circunstancia a áreas de la nave que están
designadas solamente para la tripulación, incluidas las áreas de alojamiento de la
tripulación. Asimismo, el Pasajero acepta que el Transportista puede prohibir o
restringir que lleve bebidas alcohólicas para consumo a bordo de la Nave y acepta
cumplir con cualquier política del Transportista que cubra dichas materias.
Ninguna de las disposiciones del presente contrato otorgará al Pasajero el derecho
de vender Productos o prestar servicios a otros huéspedes a bordo del crucero o
Cruisetour, lo cual está prohibido.

(b.) Los Pasajeros son los únicos responsables de guardar todos los pasaportes,
visados y otra documentación de viaje que se requieran para el embarque, viaje y
desembarque en todos los puertos de escala. Los Pasajeros asumen la
responsabilidad total de determinar cuáles son los documentos necesarios a
través de su Agente de viajes o de la autoridad gubernamental pertinente. El
Pasajero acepta entregar al Transportista (a su solicitud razonable) cualquier
documento de viaje. El Transportista devolverá dicha documentación de viaje al
Pasajero a más tardar al final del crucero.

(c.) El Pasajero entiende y acepta que el Transportista tiene una política de tolerancia
cero sobre las actividades ilegales y denunciará tales actividades a las autoridades
correspondientes.

(d.) Cada Pasajero adulto se compromete y acepta supervisar en todo momento a los
menores que lo acompañan para asegurar el cumplimiento con las disposiciones
de esta Sección 8.

(e.) El Transportista también podrá cambiar el alojamiento, modificar o anular


actividades, negar servir alcohol, confinar en un camarote o poner en cuarentena,
registrar el camarote, propiedad o equipaje de cualquier Pasajero, cambiar el tour
en tierra de RCT de un Pasajero, desembarcar o rehusarse a embarcar al Pasajero
o al Pasajero responsable de un Pasajero menor o retener a un Pasajero en
cualquier momento, sin responsabilidad alguna, a riesgo y costo del Pasajero, si a
exclusiva opinión del Transportista o el Capitán, se considera que la conducta o
presencia del Pasajero, o del menor de quien el Pasajero es responsable presenta
un posible peligro, riesgo de seguridad o ser perjudicial para sí mismo o para la
salud, el bienestar, la comodidad o el entretenimiento de los demás, o si
constituye una infracción a cualquiera de las disposiciones del presente Contrato.

(f.) El Pasajero o, en el caso de menores de edad, sus padres o tutores, serán


responsables de cualquier responsabilidad civil e indemnizarán al Transportista, la
Nave y al Transporte por cualquier multa o sanción que se les imponga o costo o
gasto en los cuales ellos incurran debido a la conducta o el incumplimiento de las
disposiciones de esta Sección 8; incluso, entre otras: (i) compras efectuadas por el
Pasajero o crédito extendido al mismo; (ii) requisitos relacionados con
inmigración, aduanas o impuestos sobre consumo; o (iii) lesiones personales,
muerte o daño a personas o propiedad causados directa o indirectamente, en
forma total o parcial, por un acto intencional o negligente u omisión por parte del
Pasajero.

(g.) El Transportista no tendrá la obligación de reembolsar ninguna parte de la Tarifa


del crucero o Cruisetour pagada por el Pasajero si éste, por cualquier motivo, no
logra embarcar en la Nave o el Transporte antes del plazo límite aplicable al
crucero o Cruisetour específico o en el plazo límite de embarque en cualquier
puerto de escala, destino o punto de partida, cualquiera que sea el caso, y no será
responsable del alojamiento, comida, transporte u otros gastos en que incurra el
Pasajero en consecuencia. Los plazos límite de embarque para los cruceros se
encuentran disponibles en www.royalcaribbean.com (en inglés) y
www.royalcaribbean-espanol.com (en español). Los plazos límite de embarque
para cualquier puerto de escala o destino o punto de salida son aquellos que se
anuncian en el crucero o Cruisetour pertinente. El Transportista no está obligado a
desviarse de la ruta programada, puerto de escala o destino a causa de ningún
Pasajero.

(h.) El Transportista puede rehusar a transportar a un Pasajero, y podrá retirar a un


Pasajero de la Nave o del Transporte en cualquier momento, por cualquiera de los
siguientes motivos: (i) cada vez que dicha acción sea necesaria para cumplir con
las normas, directivas e instrucciones gubernamentales; (ii) si un Pasajero no
permite el registro de su persona o propiedad para buscar explosivos, armas,
materiales peligrosos u otros artículos robados, ilegales o prohibidos; (iii) si un
Pasajero rehúsa a presentar una identificación positiva si se le solicita hacerlo; (iv)
por cualquier incumplimiento con las reglas y los procedimientos del
Transportista, incluido, por ejemplo, la Política de conducta de los huéspedes del
Transportista o las políticas del Transportista contra la confraternización con la
tripulación; o (v) el Transportista deniega el viaje del Huésped en virtud de su
Política de rechazo de transporte. La Política de conducta de los huéspedes y la
Política de rechazo de transporte están disponibles online en
www.royalcaribbean.com/content/pdf/Guest Conduct_Policy.pdf y en (en inglés)

(i.) En aras de la seguridad, los Pasajeros y su equipaje están sujetos a inspección o


control electrónico con o sin consentimiento o conocimiento del Pasajero.

(j.) Si el Transportista ejerce su derecho de conformidad con esta Sección 8, el


Pasajero no presentará reclamación alguna contra el Transportista y este último
no será responsable por el reembolso, pérdida de remuneración o daño del
Pasajero, incluso, pero sin limitarse a ello, cualquier gasto en el que incurra el
Pasajero por concepto de alojamiento o repatriación.

9. CLÁUSULA DE SELECCIÓN DE FORO PARA TODOS LOS JUICIOS; EXENCIÓN DE DEMANDA


COLECTIVA:

(a.) SALVO CONFORME SE ESTIPULA EN LA SECCIÓN 10 (b) EN RELACIÓN CON LOS


RECLAMACIONES SUJETAS A ARBITRAJE OBLIGATORIO, EL PASAJERO Y EL
TRANSPORTISTA ACUERDAN QUE CUALQUIER CONFLICTO O PROBLEMA QUE
SURJA, ESTÉ RELACIONADO O SEA EL RESULTADO DE ESTE CONTRATO SE
LITIGARÁ, SI ES NECESARIO, ANTE EL TRIBUNAL DE DISTRITO DE ESTADOS UNIDOS
PARA EL DISTRITO SUR DE FLORIDA UBICADO EN EL CONDADO DE MIAMI-DADE,
FLORIDA, ESTADOS UNIDOS, (O EN EL CASO DE LOS JUICIOS EN LOS QUE LOS
TRIBUNALES FEDERALES DE ESTADOS UNIDOS NO TENGAN COMPETENCIA EN
RAZÓN DE LA MATERIA, ANTE UN TRIBUNAL UBICADO EN EL CONDADO DE
MIAMI-DADE, FLORIDA, EE. UU.), EXCLUIDOS LOS TRIBUNALES DE CUALQUIER
OTRO ESTADO, TERRITORIO O PAÍS. POR MEDIO DEL PRESENTE, EL PASAJERO
ACEPTA LA JURISDICCIÓN Y RENUNCIA A CUALQUIER OTRA JURISDICCIÓN U
OBJECIÓN QUE PUEDA TENER RESPECTO A LA REALIZACIÓN DE DICHA ACCIÓN O
PROCEDIMIENTO EN UN TRIBUNAL PERTINENTE UBICADO EN EL CONDADO DE
MIAMI-DADE, FLORIDA.

(b.) EXENCIÓN DE AMPARO DE DEMANDA COLECTIVA. MEDIANTE EL PRESENTE, EL


PASAJERO ACEPTA QUE, SALVO LO ESTIPULADO EN LA ÚLTIMA FRASE DE ESTE
PÁRRAFO, EL PASAJERO PODRÁ ENTABLAR DEMANDAS EN CONTRA DEL
TRANSPORTISTA SÓLO COMO PERSONA INDIVIDUAL. INCLUSO SI LA LEY VIGENTE
ESTIPULA LO CONTRARIO, EL PASAJERO ACEPTA QUE CUALQUIER ARBITRAJE O
JUICIO EN CONTRA DEL TRANSPORTISTA, DE LA NAVE O DEL TRANSPORTE, SERÁ
PRESENTADO POR EL PASAJERO DE FORMA INDIVIDUAL Y NO COMO MIEMBRO DE
UN GRUPO O COMO PARTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA O DE
REPRESENTACIÓN, Y EL PASAJERO ACUERDA EXPRESAMENTE RENUNCIAR A
CUALQUIER LEY QUE LO FACULTE PARA PARTICIPAR EN UNA DEMANDA
COLECTIVA. SI SU RECLAMACIÓN SE SOMETE A ARBITRAJE DE CONFORMIDAD CON
LA SIGUIENTE SECCIÓN 10, EL ÁRBITRO NO TENDRÁ AUTORIDAD ALGUNA PARA
ARBITRAR LAS RECLAMACIONES DE UNA DEMANDA COLECTIVA. USTED ACEPTA
QUE ESTA SECCIÓN EN NINGÚN CASO SERÁ DIVISIBLE DE LA CLÁUSULA DE
ARBITRAJE ESTIPULADA EN LA SIGUIENTE SECCIÓN 10.b, Y QUE SI POR ALGÚN
MOTIVO ESTA RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA NO FUERA APLICABLE PARA
UNA DEMANDA ESPECÍFICA, ENTONCES Y SÓLO ENTONCES, DICHA DEMANDA NO
ESTARÁ SUJETA A ARBITRAJE.

10. AVISO DE DEMANDAS Y COMIENZO DE JUICIO O ARBITRAJE; SEGURIDAD:

(a.) PLAZOS PARA DEMANDAS POR LESIONES


PERSONALES/ENFERMEDAD/FALLECIMIENTO: NO SE PODRÁ CELEBRAR NINGÚN
JUICIO CONTRA EL TRANSPORTISTA, LA NAVE O EL TRANSPORTE POR UNA
DEMANDA POR LESIÓN PERSONAL, ENFERMEDAD O FALLECIMIENTO DE NINGÚN
PASAJERO, A MENOS QUE SE ENTREGUE UN AVISO POR ESCRITO DE DICHA
DEMANDA, CON TODOS LOS DETALLES, EN LAS OFICINAS PRINCIPALES DEL
TRANSPORTISTA EN UN PLAZO DE SEIS (6) MESES A PARTIR DE LA FECHA EN QUE
OCURRIÓ LA LESIÓN PERSONAL, LA ENFERMEDAD O EL FALLECIMIENTO Y EL
JUICIO COMIENCE (SE PRESENTE) DENTRO DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA
DE DICHA LESIÓN PERSONAL, ENFERMEDAD O FALLECIMIENTO Y EL PROCESO SE
REALICE EN UN PLAZO DE CIENTO VEINTE (120) DÍAS DESPUÉS DE PRESENTAR LA
DEMANDA, A PESAR DE LAS DISPOSICIONES LEGALES DE CUALQUIER ESTADO O
PAÍS QUE INDIQUEN LO CONTRARIO.

(b.) ARBITRAJE DE TODAS LAS DEMÁS DEMANDAS: TODO OTRO CONFLICTO,


DEMANDA O CONTROVERSIA, SALVO LESIÓN PERSONAL, ENFERMEDAD O
FALLECIMIENTO DE UN PASAJERO, ENTRE EL PASAJERO Y EL TRANSPORTISTA, LA
NAVE O EL TRANSPORTE, YA SEA EN VIRTUD DE UN CONTRATO, ACUERDO
EXTRACONTRACTUAL, DERECHOS LEGALES, CONSTITUCIONALES O DE OTRO TIPO,
INCLUSO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, SUPUESTA VIOLACIÓN DE DERECHOS
CIVILES, DISCRIMINACIÓN, LEYES DE CONSUMIDOR O PRIVACIDAD, O POR
PÉRDIDAS, DAÑOS O GASTOS, RELACIONADOS O QUE DE ALGUNA MANERA
DERIVEN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTE CONTRATO O EL CRUCERO DEL
PASAJERO, SIN IMPORTAR LA FORMA EN QUE SE DESCRIBA, EXPRESE O REDACTE,
SE DERIVARÁ Y SE RESOLVERÁ EXCLUSIVAMENTE MEDIANTE ARBITRAJE
OBLIGATORIO DE ACUERDO CON LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS
SOBRE EL RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE SENTENCIAS ARBITRALES
EXTRANJERAS (NUEVA YORK 1958), 21 U.S.T. 2517, 330 U.N.T.S. 3, 1970 U.S.T.
LEXIS 115, 9 U.S.C. SECCIONES 202-208 (‘LA CONVENCIÓN”) Y LA LEY FEDERAL DE
ARBITRAJE, 9 U.S.C. SECCIONES 1, Y SUBSIGUIENTES, (“FAA”) EXCLUSIVAMENTE EN
MIAMI, FLORIDA, EE. UU., EXCLUIDO CUALQUIER OTRO FORO. EL ARBITRAJE SERÁ
ADMINISTRADO POR LA ASOCIACIÓN ESTADOUNIDENSE DE ARBITRAJE EN VIRTUD
DE SUS REGLAS Y PROCEDIMIENTOS DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS
COMERCIALES, LOS CUALES SE CONSIDERAN INCORPORADOS AL PRESENTE POR
REFERENCIA. CUALQUIER PREGUNTA ACERCA DE LOS ADMINISTRADORES DEL
ARBITRAJE ANTERIORMENTE INDICADOS SE PUEDE DIRIGIR A ELLOS A LAS
SIGUIENTES DIRECCIONES: AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION, BANK OF
AMERICA TOWER, 100 SOUTHEAST 2ND STREET, STE. 2300, MIAMI, FL 33131 (305)
358-7777 (305) 358-7777. NINGUNA DE LAS PARTES TENDRÁ DERECHO A UN
JUICIO ANTE JURADO NI A PARTICIPAR EN UN INTERCAMBIO DE PRUEBAS PREVIO
AL ARBITRAJE, SALVO DE CONFORMIDAD CON LAS ESTIPULACIONES DE LAS
REGLAS DE ARBITRAJE PERTINENTES Y DEL PRESENTE DOCUMENTO, O DE OTRO
MODO LITIGAR LA DEMANDA EN CUALQUIER TRIBUNAL. LA DECISIÓN DEL
ÁRBITRO SERÁ DEFINITIVA Y OBLIGATORIA. ES POSIBLE QUE OTROS DERECHOS
QUE EL PASAJERO O EL TRANSPORTISTA PUEDAN TENER EN EL TRIBUNAL NO
ESTÉN DISPONIBLES EN EL ARBITRAJE. UNA SENTENCIA ARBITRAL DICTADA POR
UN ÁRBITRO SE PUEDE REGISTRAR EN CUALQUIER TRIBUNAL CON JURISDICCIÓN
EN VIRTUD DE LA CONVENCIÓN O LA FAA. EL PASAJERO Y EL TRANSPORTISTA
TAMBIÉN ACEPTAN PERMITIR LA TOMA DE DECLARACIÓN BAJO JURAMENTO DEL
PASAJERO PARA AFIRMAR LA DEMANDA, O PARA LA PERSONA CUYO BENEFICIO
SE AFIRMA LA DEMANDA EN DICHO ARBITRAJE. EN CASO DE QUE UN ÁRBITRO O
UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN COMPETENTE CONSIDERE QUE ESTA DISPOSICIÓN
NO ES APLICABLE POR CUALQUIER MOTIVO, ENTONCES Y SÓLO ENTONCES, LAS
DISPOSICIONES DE LA SECCIÓN 9 ANTERIOR QUE RIGEN EL TERRITORIO
JURISDICCIONAL Y LA JURISDICCIÓN SE APLICARÁN EXCLUSIVAMENTE A
CUALQUIER JUICIO QUE IMPLIQUE EL TIPO DE DEMANDAS DESCRITAS EN ESTA
SECCIÓN 10(b).

(c.) PLAZOS PARA DEMANDAS QUE NO SEAN POR LESIÓN PERSONAL/ENFERMEDAD O


FALLECIMIENTO: NINGÚN PROCEDIMIENTO DESCRITO EN LA SECCIÓN 10(b) SE
PUEDE INTERPONER EN CONTRA DEL TRANSPORTISTA, LA NAVE O EL
TRANSPORTE, A MENOS QUE SE ENTREGUE UN AVISO POR ESCRITO DE DICHA
DEMANDA, CON TODOS LOS DETALLES, EN LAS OFICINAS PRINCIPALES DEL
TRANSPORTISTA EN UN PLAZO DE TREINTA (30) DÍAS DESPUÉS DEL TÉRMINO DEL
CRUCERO O CRUISETOUR (LO QUE OCURRA ÚLTIMO) CON EL CUAL SE RELACIONA
EL CONTRATO DE VIAJE EN CRUCERO. EN NINGÚN CASO EL PROCEDIMIENTO
DESCRITO EN LA SECCIÓN 10(b) SE PODRÁ CELEBRAR, A MENOS QUE DICHO
PROCEDIMIENTO SE INICIE (SE PRESENTE) DENTRO DE LOS SEIS (6) MESES
POSTERIORES AL TÉRMINO DEL CRUCERO O CRUISETOUR (LO QUE OCURRA
ÚLTIMO) CON EL CUAL SE RELACIONA ESTE CONTRATO DE VIAJE EN CRUCERO Y SE
PRESENTE UN AVISO VÁLIDO DE DICHO PROCEDIMIENTO EN UN PLAZO DE
SESENTA (60) DÍAS DESPUÉS DE LA PRESENTACIÓN, A PESAR DE LAS
DISPOSICIONES LEGALES DE CUALQUIER ESTADO O PAÍS QUE INDIQUEN LO
CONTRARIO.

(d.) EN CASO DE UN PROCEDIMIENTO REAL EN CONTRA DE LA NAVE, POR EL


PRESENTE, EL PASAJERO ACEPTA IRREVOCABLEMENTE QUE LA PUBLICACIÓN DE
UNA CARTA DE COMPROMISO DE CUALQUIERA DE LOS ASEGURADORES DEL
TRANSPORTISTA CONSTITUIRÁ CONSTITUIRÁ UNA FORMA ADECUADA Y
PERTINENTE DE SEGURIDAD PARA LA LIBERACIÓN INMEDIATA DE LA NAVE EN
LUGAR DE ARRESTO.

Call

Send SMS

Call from mobile

Add to Skype

You’ll need Skype CreditFree via Skype

11. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD:

(a.) EL TRANSPORTISTA NO SERÁ RESPONSABLE POR LESIÓN, FALLECIMIENTO,


ENFERMEDAD, DAÑO, RETRASO U OTRA PÉRDIDA DE LA PERSONA O PROPIEDAD,
O CUALQUIER OTRA DEMANDA PRESENTADA POR UN PASAJERO DEBIDO A UN
CASO FORTUITO, GUERRA, TERRORISMO, CONMOCIÓN CIVIL, PROBLEMAS
LABORALES, INTERFERENCIA DEL GOBIERNO, RIESGOS DEL MAR, INCENDIO, ROBO
O CUALQUIER OTRA CAUSA QUE ESCAPA AL CONTROL RAZONABLE DEL
TRANSPORTISTA O CUALQUIER ACTO QUE NO HAYA SIDO CAUSADO POR
NEGLIGENCIA DEL TRANSPORTISTA.

(b.) EL PASAJERO ACEPTA ASUMIR EXCLUSIVAMENTE EL RIESGO DE LESIÓN,


FALLECIMIENTO, ENFERMEDAD U OTRA PÉRDIDA, Y EL TRANSPORTISTA NO SERÁ
RESPONSABLE POR EL USO QUE EL PASAJERO HAGA DE CUALQUIER EQUIPO
DEPORTIVO O RECREATIVO; O POR LA NEGLIGENCIA O ACTO INDEBIDO DE
CONTRATISTAS INDEPENDIENTES, INCLUSO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO,
FOTÓGRAFOS, PERSONAL DEL SPA O ARTISTAS; O POR EVENTOS QUE SE REALIZAN
FUERA DE LAS NAVES, LANCHAS O TRANSPORTES DEL TRANSPORTISTAS, O COMO
PARTE DE UNA EXCURSIÓN EN TIERRA, TOUR O ACTIVIDAD.

(c.) EL TRANSPORTISTA RENUNCIA A TRAVÉS DEL PRESENTE DOCUMENTO A TODA


RESPONSABILIDAD ANTE EL PASAJERO POR DAÑOS EMOCIONALES, MENTALES O
PSICOLÓGICOS DE CUALQUIER TIPO EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA, SI DICHOS
DAÑOS NO HAN SIDO EL RESULTADO DE UNA LESIÓN FÍSICA DEL PASAJERO NI DE
UN RIESGO REAL DE LESIÓN FÍSICA AL QUE HA ESTADO EXPUESTO EL PASAJERO, NI
HAN SIDO CAUSADOS INTENCIONALMENTE POR EL TRANSPORTISTA. SIN LIMITAR
LA DECLARACIÓN ANTERIOR, EN NINGÚN CASO EL TRANSPORTISTA SERÁ
RESPONSABLE ANTE EL PASAJERO POR DAÑOS RESULTANTES, INDIRECTOS,
EJEMPLARES O PUNITIVOS.

(d.) EN LOS CRUCEROS QUE NO EMBARCAN, DESEMBARCAN NI REALIZAN ESCALAS EN


NINGÚN PUERTO DE ESTADOS UNIDOS, EL TRANSPORTISTA TENDRÁ DERECHO A
CUALQUIER LIMITACIÓN, INMUNIDAD Y DERECHO APLICABLE EN VIRTUD DE LA
“CONVENCIÓN DE ATENAS RELACIONADA CON EL TRANSPORTE DE PASAJEROS Y
SU EQUIPAJE POR VÍA MARÍTIMA” DE 1974, Y EL “PROTOCOLO DE LA
CONVENCIÓN DE ATENAS RELACIONADO CON EL TRANSPORTE DE PASAJEROS Y
SU EQUIPAJE POR VÍA MARÍTIMA” DE 1976 (“CONVENCIÓN DE ATENAS”). LA
CONVENCIÓN DE ATENAS LIMITA LA RESPONSABILIDAD DEL TRANSPORTISTA POR
FALLECIMIENTO O LESIÓN PERSONAL DE UN PASAJERO A UN MÁXIMO DE 46.666
DERECHOS ESPECIALES DE GIRO CONFORME SE DEFINE EN EL PRESENTE
DOCUMENTO (APROXIMADAMENTE 70.000 USD, CANTIDAD QUE FLUCTÚA
SEGÚN EL TIPO DE CAMBIO DIARIO PUBLICADO EN WALL STREET JOURNAL).
ADEMÁS, Y EN TODOS LOS DEMÁS CRUCEROS, SE APLICARÁN TODAS LAS
EXENCIONES Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTIPULADAS O
AUTORIZADAS POR LAS LEYES DE ESTADOS UNIDOS (INCLUIDO EL TÍTULO 46,
SECCIONES 30501 A 30509 Y 30511 DEL CÓDIGO DE ESTADOS UNIDOS).

12. IDONEIDAD PARA VIAJAR: DENEGACIÓN DE EMBARQUE; MENORES:

(a.) El Pasajero garantiza que su estado y el de todos sus acompañantes es el idóneo


para realizar el viaje y que éste no representa un peligro para ellos ni para otros
pasajeros. (b.) Menores: todo Huésped menor de 18 años se considerará menor y
debe viajar con un padre o Tutor legal o con una persona permitida por las
políticas del Transportista. Ningún Huésped menor de 21 años consumirá bebidas
alcohólicas a bordo de la Nave o del Transporte, salvo que la política del
Transportista lo permita. A ningún Huésped menor de veintiún (21) años se le
reservará un camarote a menos que vaya acompañado de un adulto de veintiún
(21) años o mayor, excepto en el caso de menores que viajen con sus padres o
tutores en camarotes contiguos ni para menores de edad casados, a los que se les
pedirá un documento oficial que demuestre el matrimonio. El Transportista se
reserva el derecho de solicitar una constancia de edad en cualquier momento y la
edad del Pasajero en la fecha de salida será la que se tendrá en cuenta a lo largo
de todo el crucero, incluso en el caso de que cumpla años durante el transcurso
del viaje. (c.) Embarazo y niños pequeños: cualquier Pasajera que comience la
semana 24 del embarazo al principio del crucero o Cruisetour o que las vaya a
cumplir en el transcurso del mismo, acuerda no hacer reservas en el crucero o
embarcar la Nave o el Transporte bajo ninguna circunstancia. No se podrán hacer
reservas para niños pequeños menores de cierta edad (al menos seis (6) meses
para la mayoría de los cruceros, pero doce (12) meses para otros cruceros) en un
crucero o Cruisetour, ni se podrán embarcar en la Nave o el Transporte en ningún
caso. Los requisitos de edad mínima más actualizados están disponibles en línea
en http://www.royalcaribbean-espanol.com (d.) Necesidades especiales. Cualquier
Pasajero que tenga problemas de movilidad, comunicación o cualquier otro
impedimento, u otras necesidades especiales o médicas que puedan requerir
atención médica o adaptaciones especiales durante el crucero o Cruisetour,
incluso, pero sin limitarse a ello, el uso de un perro guía, debe notificarlo al
Transportista en el momento de la reserva. El Pasajero acepta la responsabilidad
de reembolsar al Transportista por cualquier pérdida, daño o gasto relacionados
con la presencia de dicho perro guía a bordo de la Nave o del Transporte. Los
Pasajeros reconocen y entienden que algunos requisitos de seguridad
internacionales, normas de construcción de embarcaciones y/o normas vigentes
relacionadas con el diseño, la construcción o el funcionamiento de la Nave pueden
restringir el acceso a instalaciones o actividades de personas con problemas de
movilidad, comunicación u otros tipos de impedimentos o necesidades especiales.
Los Pasajeros que requieren el uso de una silla de ruedas deben llevar la propia (la
cual debe ser de un tamaño y tipo que se pueda adaptar a la Nave), ya que las
sillas de ruedas que se llevan a bordo son sólo para uso en caso de emergencia.
(e.) El Transportista tendrá derecho a denegar el embarque debido a infracciones
a las políticas estipuladas en esta Sección 12. Si el Transportista ejerce su derecho
de conformidad con esta Sección 12, el Pasajero no presentará reclamación alguna
contra el Transportista y este último no será responsable por el reembolso,
pérdida de remuneración o daño del Pasajero, incluso, pero sin limitarse a ello,
cualquier gasto en el que incurra el Pasajero por concepto de alojamiento o
repatriación.

13. USO DE FOTOGRAFÍAS, VIDEOS O GRABACIONES:


Por el presente, el Huésped otorga al Transportista (y a sus cesionarios y licenciatarios) el derecho
exclusivo para siempre a incluir fotografías, videos, audio u otros elementos visuales con audio
donde aparezca el Pasajero que se haya tomado durante o en relación con el crucero o Cruisetour
(incluida cualquier imagen, representación o voz) en cualquier medio (incluido el derecho de
editar, combinar con otros materiales o crear cualquier tipo de derivado de ellos) con fines de
comercialización, publicidad, ventas, promocional, instructivo o de otro tipo, sin remuneración
para el Huésped. Dicha autorización incluirá el derecho sin restricción de copiar, revisar, distribuir,
exhibir y vender fotografías, imágenes, películas, cintas, dibujos o grabaciones en cualquier tipo de
medio (incluso, pero sin limitarse a ello, internet). Por el presente, el Huésped acepta que todos
los derechos, títulos e intereses respectivos (incluidos sus derechos de autor a nivel mundial) serán
propiedad exclusiva del Transportista y el Pasajero no presentará ninguna demanda al respecto,
así como tampoco lo hará ninguna persona que obtenga los derechos o intereses del Pasajero.

Mediante el presente, el Huésped acepta que cualquier grabación (de audio, video u otro tipo) o
fotografía del Huésped, otros huéspedes, la tripulación o terceros a bordo de la Nave o que
represente a la Nave, su diseño, equipo, etc., no se utilizará para fines comerciales, no se difundirá
por ningún medio ni para otro uso público sin el consentimiento escrito expreso del Operador. El
Operador podrá tomar todas las medidas razonables para hacer cumplir esta disposición.

14. EL AGENTE DE VIAJES:

El Pasajero reconoce y confirma que cualquier agente de viajes que utilice en relación con la
emisión de este Contrato de viaje en crucero es, para todos los fines, el agente del Pasajero y que
el Transportista no será responsable por las declaraciones de dicho agente de viajes. El Pasajero
siempre será responsable por el precio del pasaje ante el Transportista. El Pasajero entiende y
acepta que el recibo de este Contrato de viaje en crucero o cualquier otra información o aviso del
agente de viajes del Pasajero se considerará recibido por el Pasajero en la fecha de recepción por
parte del agente. El pasajero reconoce que el Transportista no es responsable de la situación
financiera o integridad de los agentes de viajes.

15. DIVISIBILIDAD:

Si alguna jurisdicción determina que no es posible aplicar alguna disposición de este Contrato, se
podrá excluir del Contrato sólo en tal jurisdicción y todas las disposiciones restantes seguirán
estando plenamente vigentes.

16. TRANSFERENCIAS Y CESIONES:


El presente Contrato de viaje en crucero no es transferible. Entre otras cosas, esto significa que el
Pasajero no puede vender ni transferir este Contrato de viaje en crucero a otra persona, y el
Transportista no será responsable ante el Pasajero o cualquier otra persona que tenga en su poder
un Contrato de viaje en crucero de respetar o reembolsar dicho Contrato de viaje en crucero si lo
presenta la otra persona.

17. RELACIÓN CON OTRAS COMPRAS:

En la medida en que la ley lo permita o exija, este Contrato también cubre los productos,
excursiones en tierra, paquetes en tierra y de hotel CruiseCare® del Transportista.

OK

Política para menores de edad

La edad mínima marcada por Royal Caribbean International para viajar sin acompañamiento en
cruceros que zarpen de Norteamérica es de veintiún (21) años. La edad mínima marcada por Royal
Caribbean International para viajar sin acompañamiento en cruceros que zarpen de Sudamérica,
Europa, Asia, Australia y Nueva Zelanda es de dieciocho (18) años.

La Empresa se reserva el derecho, en ocasiones excepcionales, de aumentar la edad mínima para


viajar sin acompañamiento en cualquier crucero cuando la legislación local lo requiera o permitan
tal modificación.

Para travesías que se inicien en Norteamérica:

A ningún huésped menor de veintiún (21) años se le asignará un camarote a no ser que vaya
acompañado por un adulto de veintiún (21) años o más. La edad de un huésped se establece el
primer día del crucero.

Este límite de edad podrá ser inferior al indicado en el caso de los hijos que viajan con sus padres o
madres o tutores legales en camarotes conectados; para matrimonios menores de edad, y para
miembros en activo del ejército de Estados Unidos o Canadá.
Pueden aplicarse otras restricciones y condiciones, como el cumplimiento de la política sobre el
consumo del alcohol de veintiún años (21) de edad, la presentación del certificado de matrimonio
para parejas menores de edad o acreditación para militares en servicio activo.

POLÍTICA SOBRE BEBÉS

Los bebés que viajan en el crucero deben haber cumplido los 6 meses de edad el día de inicio del
crucero o Cruisetour. SIN EMBARGO: Para los cruceros transatlánticos, transpacíficos, con destino
a Hawái, algunos cruceros de Sudamérica y determinados cruceros o Cruisetours, los bebés deben
haber cumplido los 12 meses antes de iniciar el crucero/Cruisetour. Para los fines de esta política,
se requiere que todos los bebés que participan en cruceros que pasan tres o más días seguidos en
alta mar hayan cumplido los doce meses antes del inicio del crucero/Cruisetour.

Debes tener en cuenta que a los huéspedes que viajen con bebés que no cumplan la política sobre
bebés se les denegará el embarque. La compañía de cruceros no pagará reembolsos ni otro tipo de
compensaciones a quienes se vean afectados por la denegación de embarque a un bebé que no
cumpla los requisitos de edad o a alguno de sus acompañantes.

Royal Caribbean International se reserva el derecho a solicitar un documento oficial que


demuestre la edad. La política de edad de Royal Caribbean International en cuanto a los juegos de
azar y el consumo de bebidas alcohólicas es la siguiente: Nota: La edad de una persona en la fecha
de la salida del crucero determina su estado durante las vacaciones en crucero. Sin embargo, si un
huésped cumple 21 años a bordo del crucero, debe solicitarle al Gerente de servicios para el
huésped que modifique los registros del barco para permitir el consumo de bebidas alcohólicas
durante el resto de su estancia en el crucero. El huésped deberá personarse en Servicios para el
huésped con su padre o madre o tutor y presentar algún tipo de identificación gubernamental que
indique que cumplió 21 años de edad a bordo del crucero.

POLÍTICA SOBRE BEBIDAS ALCOHÓLICAS

Desde este momento, en todos los cruceros de Royal Caribbean International, la edad mínima
para beber alcohol es la siguiente.

La edad mínima para consumir alcohol en cruceros de Royal Caribbean International que zarpen
de Norteamérica es de veintiún (21) años.
La edad mínima para consumir bebidas alcohólicas en los barcos Royal Caribbean International
cuyo punto de partida sea en Sudamérica, Europa, Asia, Australia y Nueva Zelanda es de dieciocho
(18) años. La edad mínima para consumir bebidas alcohólicas en todos los destinos privados
continúa siendo veintiún (21) años sin importar dónde se origine el viaje. La Empresa se reserva el
derecho, en ocasiones excepcionales, de aumentar la edad mínima para consumir alcohol en
cualquier crucero cuando la legislación local lo requiera o permitan tal modificación.

Los huéspedes pueden traer vino y champagne personal a bordo en el día del embarque, limitado
a dos (2) botellas de 750 ml por camarote. Cuando se consuma en cualquier área pública, cada
botella estará sujeta a un cobro por descorche de 15,00 USD. Las bebidas alcohólicas adquiridas en
los puertos de escala o en las tiendas a bordo quedarán almacenadas y se entregarán en los
camarotes de los huéspedes el último día de viaje. El personal de seguridad puede inspeccionar los
recipientes (botellas de agua, botellas de refresco, elixir bucal, equipaje, etc.) en cualquier
momento y desechará todos los recipientes que contengan alcohol. La Política de conducta de los
huéspedes de Royal Caribbean puede exigir incluso el desembarco si un huésped infringe cualquier
política sobre consumo de alcohol.. A los huéspedes menores de 21 años no se les devolverá el
alcohol.

Los huéspedes que infrinjan cualquier política sobre bebidas alcohólicas, como excederse en su
consumo, entregar alcohol a una persona menor de 21 años, tener un comportamiento
irresponsable o intentar ocultar artículos que contengan alcohol al personal de seguridad, en los
lugares de revisión del equipaje o en cualquier otro momento, podrán ser desembarcados o no se
les permitirá volver a embarcar, a su propio coste, según nuestra Política de conducta de los
huéspedes.

Todos los huéspedes deben cumplir con las normas de la Administración de Seguridad en el
Transporte (TSA, Transportation Security Administration) sobre el transporte de líquidos.

Royal Caribbean se reserva el derecho a prohibir o restringir los privilegios de consumo de alcohol
de cualquier huésped, sin importar su edad.

POLÍTICA SOBRE LOS JUEGOS DE AZAR

Los huéspedes de dieciocho (18) años o más pueden apostar en nuestros casinos. Para los viajes a
Alaska, los huéspedes deberán tener 21 años para poder hacerlo
Política legal

POLÍTICAS LEGALES DISCOVER CRUCEROS

Conoce la información exacta sobre las políticas especiales para la reserva de cruceros y todas las
políticas de cancelación para los cruceros de Royal Caribbean, Celebrity Cruises y Azamara.
También te ofrecemos asesoría en los todo lo referente a requisitos para viajar, documentación y
visas requeridas según el destino.

CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD

DISCOVER AMERICA MARKETING SAS, identificada con Registro Nacional de Turismo RNT Nro.
5042 está sujeta al régimen de responsabilidad que establece la ley 300/96 y D.R 1075/97, Decreto
2438 de 2010 y demás decretos reglamentarios. Declaramos que actuamos como intermediarios
entre los pasajeros y los operadores de los servicios ofrecidos, por lo tanto nuestra compañía no
es responsable por la calidad de los servicios solo por su efectiva contratación con el operador
estando además limitada nuestra responsabilidad a los términos y condiciones del programa.

Declinamos toda responsabilidad por retrasos o cancelaciones por causas de fuerza mayor, acción
u omisión de terceros o del viajero que pudiere ocurrir antes o durante el viaje, así como sobre
pérdidas, daños, accidentes o irregularidades que puedan ocurrir a los pasajeros y sus
pertenencias cuando estos sean motivados por terceros y por tanto ajenos a DISCOVER AMERICA
MARKETING SAS. La responsabilidad del organizador del plan o paquete turístico se limita a los
términos y condiciones del programa en relación con la prestación y calidad de los servicios.

DISCOVER AMERICA MARKETING SAS no asume ninguna responsabilidad frente al usuario por el
servicio de transporte marítimo o aéreo, salvo que se trate del vuelo fleteado y de acuerdo con las
condiciones del contrato de transporte. No se efectuara ningún reembolso por motivos de fuerza
mayor, negación de visas, cancelación de vuelos o cualquier transporte de destino al punto de
partida, accidentes, enfermedades, condiciones atmosfericas, calamidad doméstica, muerte del
pasajero o sus familiares, negación de permisos de salida o ingreso, negación de autorización de
embarque, documentación incumpleta, decisión del país de destino de impedir el ingreso del
viajero, retiro del viajero por conductas que atenten contra la realización del viaje, problemas
legales y otras causas no atribuibles al intermediario o a la naviera razón por la cual se recomienda
tomar con la respectiva naviera los seguros de cancelaciones. Discover America Marketing SAS no
asume responsabilidad por eventos tales como accidentes, huelgas, asonadas, terremotos,
fenómenos climáticos o naturales, condiciones de seguridad, factores políticos, negación de
permisos de ingreso, asuntos de salubridad y cualquier otro caso de fuerza mayor que pudiere
ocurrir durante el viaje. Cuando sean modificadas las condiciones por la Naviera Discover America
Marketing SAS se reserva el derecho de hacer cambios en el itinerario, fechas de viaje, cabinas,
transporte y demás de acuerdo a las condiciones fijadas por ésta con el fin de asegurar la
realización del viaje en los nuevos términos. Es obligación del pasajero tramitar, verificar,
confirmar y contar con los documentos legales, visas y demás de acuerdo con el recorrido a ser
realizado y su nacionalidad. No hacen parte de los servicios comercializados por DISCOVER
AMERICA MARKETING SAS tiquetes aéreos; traslados y excursiones en tierra; servicios de Spa y
salón de belleza; clases de gimnasia como Yoga, Pilates y Spinning; juegos de azar; subastas de
arte; cualquier compra en las tiendas a bordo; cena en restaurantes especializados; fotografías y
salón de vídeo juegos; servicio médico, acceso a Internet, servicio de lavandería y limpieza en
seco; llamadas telefónicas del barco a tierra, bebidas alcohólicas, jugos, gaseosa y agua en botella,
en consecuencia no se hace responsable por la adquisición ni calidad de los mismos. Toda la
informaron adicional relativa a vigencias, condiciones, penalidades, políticas de cancelación y
reembolsos, tarifas, impuestos y demás pagos obligatorios, medidas de salud, documentación,
servicios de asistencia, deben ser consultados al asesor de viajes, o en la página web
www.discover.com.co o en el número telefónico : 6203515. Así mismo serán informados al
pasajero en los documentos de viaje, según las características que apliquen a cada uno. DISCOVER
AMERICA MARKETING SAS, rechaza la explotación, la pornografía, el turismo sexual y demás
formas de abuso sexual con menores de edad y contribuye al cumplimiento de la Ley 679 de 2004.

En consecuencia, la Compañía no será responsable por:

Los daños causados a la vida e integridad física del Usuario que sean imputables a los prestadores
de servicios turísticos, a terceros o que sean causados por caso fortuito o fuerza mayor pero sin
limitarse a lesiones o muerte.

El deterioro, la pérdida parcial o total de los bienes o pertenencias del Usuario atribuibles a los
prestadores de servicios turísticos o causados por hechos de terceros, caso fortuito o fuerza
mayor.

Los gastos o costos adicionales en que incurra el Usuario por conductas atribuibles a los
prestadores de los servicios turísticos o a terceros.

Las políticas de reembolso de los servicios no prestados en razón a situaciones de fuerza mayor o
caso fortuito, acción u omisión de terceros o del pasajero, no atribuibles a la Compañía, antes o
durante el viaje, que puedan ser objeto de devolución, serán definidas por cada naviera, aerolínea,
hotel u operador y las mismas serán confirmadas al usuario una vez se reserven y expidan los
documentos de viaje, así como los porcentajes de penalidades o deducciones a que hubiere lugar.

La Compañía, no es responsable solidario por las sumas solicitadas en reembolso. Los reembolsos
a que hubiere lugar, se realizan dentro de los 30 días calendario siguientes a la solicitud. No
obstante en caso que el trámite tome más tiempo por causas ajenas a la Compañía, ésta no
reconocerá ningún interés sobre las sumas a rembolsar. El porcentaje de reembolso dependerá de
las condiciones del proveedor y de los gastos de administración de la Compañía. En caso de
requerirse visa, la Compañía presentará la asesoría del caso, siendo de exclusiva autonomía de la
autoridad consular, todo lo relativo al trámite, los documentos solicitados, el estudio, los costos,
duración del trámite y la aprobación o rechazo. En caso de negativa de visa, no habrá lugar a
reembolso de las sumas pagadas por el solicitante. En todo caso será de la exclusiva
responsabilidad del pasajero, el trámite y cumplimiento de los requisitos informados.

Por tanto el pasajero debe comprender y aceptar los términos y condiciones del contrato de
transporte por la realización del crucero,los cuales son establecidos y proporcionados por cada
naviera incluyendo las condiciones de pago para garantizar laconfirmación del crucero con
depósitos, plazos para pagos finales y las políticas de penalidad por cancelación y reembolsos que
serán informados por la Compañía al momento de la compra. La Compañía recomienda a los
usuarios hacer las reservas de los servicios turísticos con suficiente anticipación y garantizarlas con
pago de depósitos para asegurar un mejor precio, ubicación de sillas y camarotes ya que la
tendencia del mercado turístico es al alza de precios a medida que se agotan los inventarios de los
prestadores de servicios turísticos. La Compañía también recomienda comprar coberturas de
asistencia médica y seguros de cancelación de viaje para protegerse de contingencias que puedan
ocurrir inesperadamente.

El pasajero será el exclusivo responsable de la custodia de su equipaje y documentos de viaje. La


Compañía podrá orientar al pasajero en los eventos de extravío de su equipaje o documentos de
viaje, sin embargo en ninguna circunstancia, responderá por el extravío, daño, deterioro, o pérdida
de dichos elementos. La Compañía le informará al pasajero las restricciones que establezcan las
aerolíneas y navieras en cuanto a prohibiciones, peso máximo y número de piezas por pasajero,
limitaciones o impedimentos de acceso por cupo máximo. No obstante será de la exclusiva
responsabilidad del pasajero el cumplimiento de dichas políticas, las cuales podrán variar por
disposición de las navieras, empresas de transporte o del prestador de los servicios.

Toda la información adicional relativa a precios de crucero, vigencias, términos y condiciones,


impuestos, tasas, cargos y demás pagos obligatorios, medidas de salud preventivas del destino,
servicio de asistencia, documentos de viaje serán informados al momento de hacer la reserva
aérea o compra del crucero por el asesor de viajes y cruceros de la Compañía en el número
telefónico 6203515, o en la página web, www.discover.com.co, así mismo, el pasajero será
notificado de todos los precios, tarifas, impuestos, tasas, o contribuciones, presentados en este
folleto, boletín o cotización y página web los cuales están sujetos a cambio, disponibilidad y
vigencia sin previo aviso, si no se garantiza la reserva con pago de depósito que establecen las
aerolíneas y navieras. La compañía no es responsable por información de promociones precios o
reservas, confirmadas a travéz de sitios por web, de navieras o compañías de turismo que estén
domiciliadas en territorio extranjero o nacional que no sean publicadas por Discover America
Marketing SAS, al igual que promociónes o precios publicados en el sitio web de otros países o
cualquier medio impreso, según condiciones y vigencia establecidas y proporcionadas por las
navieras y aerolíneas las cuales no pueden ir en detrimento, ni son responsabilidad de la
Compañía.

Los precios de los camarotes en los barcos dependen de la acomodación seleccionada, se


presentan en dólares de Estados Unidos al momento de solicitar la reserva y el cambio a pesos
Colombianos de acuerdo a la tasa representativa o TRM del día en que se realice el pago.

La naviera Royal Caribbean Cruises Ltd prestadora del servicio, se reserva el derecho de imponer el
pago de un suplemento por concepto de combustible a todos los pasajeros, si el precio
determinado por el índice West Texas Intermediate excede los USD 65,00 por barril. El recargo
para primer y segundo huésped no será mayor de USD 10,00 por día, hasta un máximo de USD
140,00 por crucero; y para los huéspedes adicionales alojados en la misma cabina, no será mayor
de USD 5,00 por persona por día, hasta resultar un máximo de USD 70,00 por crucero, Royal
Caribbean Cruises Ltd., no garantiza el itinerario establecido ya que estos están sujetos a demoras,
cancelación o ambios por condiciones atmosféricas y condiciones de navegación . La naviera
podrá, por cualquier motivo en cualquier momento y sin previo aviso, cancelar, adelantar,
posponer o desviarse de cualquier itinerario programado, puerto de escala o de destino, o sustituir
el barco.

POLÍTICA DE PRIVACIDAD Y TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES

Manual de politicas Web (Políticas de tratamiento Web).

Documento de Políticas internas – Política de tratamiento de datos.

Aviso de privacidad.

Consentimiento Web para el formulario de contacto.

POLÍTICA DE SOSTENIBILIDAD

En Discover América Marketing S.A.S somos conscientes de la importancia de contribuir al


desarrollo del turismo sostenible, por ello nos acogemos a los principios de sostenibilidad
adoptados específicamente en la Norma Técnica Sectorial NTS–TS 003; y hacemos visible nuestro
compromiso mediante la publicación, adopción y ejecución de la Política de Sostenibilidad.

A través de esta Política y con base en la legislación colombiana y la normatividad vigente, nos
comprometemos a controlar y optimizar los recursos hídricos, energéticos y lograr el
aprovechamiento de los residuos sólidos. A brindar capacitación a nuestros empleados en temas
ambientales, socioculturales y económicos que garanticen minimizar los impactos negativos
producidos por nuestras actividades; además sensibilizar a sus clientes en la conservación y
protección del medio ambiente; para ello fijamos como hoja de ruta los siguientes objetivos con
miras a minimizar el impacto negativo que puede generar nuestra actividad en el entorno:

OBJETIVOS:

Desarrollar planes para controlar y optimizar los recursos hídricos y energéticos.

Lograr el aprovechamiento de los residuos sólidos.

Brindar motivación y capacitación constante a todo el equipo de trabajo de Discover América


Marketing S.A.S en temas ambientales, socioculturales y económicos.

Sensibilizar a nuestros clientes en la conservación y protección del medio ambiente entre otros
temas sostenibles.
Seleccionar proveedores que promuevan las buenas prácticas para el desarrollo sostenible.

Esta política de turismo sostenible se actualizará siempre que las circunstancias lo requieran,
adoptando y publicando en ambos casos nuevos objetivos de sostenibilidad.

Politica de sostenibilidad

Codigo de conducta

Buenas Practicas

Compromiso de Sostenibilidad

Formato de denuncias

Derechos y Deberes

TÉRMINOS CONDICIONES Y POLÍTICAS ESPECIALES PARA LA RESERVA

Boleto contrato del crucero

La naviera se reserva el derecho de cancelar la reserva por falta de pago de depósito o pago total
en las fechas requeridas.

Se negará el embarque a los pasajeros que no presenten documentos y pasaportes vigentes, visas
correspondientes y demás documentos requeridos en los países a visitar.

Menores de 3 años no pueden ingresar, ni bañarse en las piscinas para adultos.

Bebes menores de 6 meses NO se pueden embarcar en cruceros de 3 a 7 noches.

Bebes menores de 1 año NO se pueden embarcar en cruceros de 9 noches o más, transatlánticos,


transpacíficos, Hawái,ni en cruceros que tengan 3 o más días consecutivos de navegación.

Menores de 21 años sólo podrán viajar con un adulto mayor de 22 años en la misma cabina. No
pueden consumir bebidas alcohólicas, ni ingresar a establecimientos para adultos.

Todo menor de 21 años que NO viaje con sus padres debe tener una autorización autenticada en
notaría, dando la responsabilidad a un adulto como tutor legal.

Mujeres en estado de embarazo con 24 semanas a la fecha del crucero NO pueden viajar.

La naviera recomienda tomar asistencia médica seguro de cancelación para el viaje. Las atenciones
médicas en el barco tienen un costo adicional y deben ser pagas a bordo, los reclamos o
reembolsos se deben dirigir directamente a la compañía de seguros.

Es responsabilidad de la agencia de viajes y/o del pasajero verificar con las embajadas de cada país
los documentos, vacunas y visas requeridos de acuerdo al recorrido y nacionalidad. Los países
pueden cambiar sus políticas en cualquier momento, sin previo aviso y sin responsabilidad de la
Naviera ni de sus Representantes. Las navieras Royal Caribbean International, Celebrity Cruises ,
Azamara Club Cruises y la oficina de representación comercial en Colombia Discover America
Marketing SAS no se hacen responsables si se niega el embarque o desembarque por falta de
estos documentos, vacunas o visas.

Para todos los recorridos se requiere Pasaporte expedido con vigencia mínima de 6 meses.

Cruceros que parten y regresan a USA, requieren VISA AMERICANA DE TURISMO DE MÚLTIPLES
ENTRADAS.

Todos los cruceros por ALASKA requieren VISA AMERICANA DE TURISMO DE MÚLTIPLES
ENTRADAS y VISA DE TURISMO CANADIENSE, también cuando el crucero transita solamente por
aguas canadienses.

Cruceros que parten o visitan los países SCHENGUEN, Los nacionales colombianos No requerirán
Visa para estos países únicamente pasaporte electrónico vigente. Para KOTOR, MONTENEGRO se
requiere alguna de las siguientes visas: (VISA SCHENGUEN DE TURISMO, AMERICANA o REINO
UNIDO todas de Múltiples entradas).

Requisitos para viajar al continente Europeo:

Llevar asistencia medica con una cobertura de 30.000 euros.

Demostrar medios económicos para su estancia 65 Euros por persona diarios o 580 Euros por
persona para estancias más largas.

Se recomienda llevar certificaciones bancarias, laborales y/o carta de invitación al país.

Tener los pasajes de regreso y reservas hoteleras.

Pasajeros con Visa Americana de múltiples entradas, no requieren visas a destinos por el Caribe.

Cruceros que visiten Brasil,requieren vacuna de fiebre amarilla.

Los demás países del mundo no especificados, pueden requerir visa y según su recorrido si se
visita 2 veces el mismo país, deberá ser de mínimo 2 ó Múltiples entradas del país visitado. Será
responsabilidad de los pasajeros y agencias de viajes verificar con los respectivos consulados según
su nacionalidad.

Pasaportes oficiales de Colombia requieren tener estampada la Visa Americana Múltiples


Entradas, y demás países que visiten el recorrido en el pasaporte ordinario, ya que se negara el
embarque si los países lo requieren.

La naviera sugiere adquirir tarjeta de asistencia y seguro de cancelación ya que no habrá


reembolso por ningún motivo de fuerza mayor, negación de VISAS, cancelación de vuelos o
cualquier transporte al destino de partida, accidentes, condiciones atmosféricas, calamidad
doméstica, enfermedad, muerte del pasajero o familiares de primer grado de consanguinidad o
interrupción de viaje por cualquiera de estas causas antes y durante el viaje del crucero.

DOCUMENTACIÓN Y VISAS

Los pasajeros y la agencia de viajes son los únicos responsables en verificar con las embajadas de
cada país los documentos, vacunas y visas obligatorios para el destino que se visita,los cuales
pueden cambiar en cualquier momento.
Las navieras Royal Caribbean International, Celebrity Cruises , Azamara y la oficina de
representación en Colombia Discover America Marketing SAS, no se hacen responsables por
cualquier tipo de gastos que los pasajeros tengan que incurrir al negarse el embarque o
desembarque en un puerto del crucero por falta de documentos, vacunas o visas requeridas.

El crucero no es reembolsable si se pierde por falta de visas o cualquier documentación necesaria


para el viaje que no esté en regla.

EL CRUCERO INCLUYE Y NO INCLUYE PARA ROYAL CARIBBEAN Y CELEBRITY CRUISES

EL PRECIO DEL CRUCERO INCLUYE:

Alojamiento en el barco.

Transporte marítimo.

La mayor parte de las comidas a bordo (Desayuno, almuerzo, cena, y algunos Snacks).

Algunas bebidas a bordo (Excluidos bebidas alcohólicas, sodas, agua y jugos en botella).

La mayor parte del entretenimiento y actividades recreativas a bordo.

Cargos NCCF, impuestos y tasas adicionales al precio de la cabina.

Propinas a bordo (Incluye las propinas si el pasajero las toma en prepago).

EL PRECIO DEL CRUCERO NO INCLUYE:

Almuerzo y cena en restaurantes de especialidades.

Almuerzo y cena en restaurantes de especialidades y de franquicia.

Clases y seminarios de diferentes temas.(kickboxing, Pilates, yoga y spinning, vinos, etc).

Simulador de golf (sólo en los barcos donde esté disponible).

Juegos de azar (incluido bingo).

Subastas de arte.

Salón de video juegos.

Servicios del spa y el salón de belleza.

Cualquier compra hecha en las tiendas de regalos a bordo.

Fotografías.

Servicios médicos.

Acceso a internet.

Traslados (a menos que el huésped haya comprado el paquete aéreo/marítimo).

Servicios de lavandería y limpieza en seco.


Llamadas telefónicas del barco a tierra.

Bebidas alcohólicas, sodas, agua y jugos en botella.

POLÍTICAS DE PENALIDAD POR CANCELACIÓN PARA LOS CRUCEROS DE ROYAL CARIBBEAN Y


CELEBRITY CRUISES

Itinerario de 1 a 5 noches Deposito por persona $100 USD

Dias antes de la salida Penalidades por persona

75 o más Ninguna

74 a 61 50% del precio total

60 a 31 75% del precio total

30 o menos Sin reembolso

Itinerario 6 y 7 noches incluido cruise tours Deposito por persona $250 USD

Itinerario 8 o mas noches incluido cruise tours Deposito por persona $450 USD

Dias antes de la salida Penalidades por persona

90 o más Ninguna

89 a 75 25% del precio total

74 a 61 50% del precio total

60 a 31 75% del precio total

30 o menos sin reembolso

TARIFA CON CÓDIGO PROMOCIONAL NRD (NO REEMBOLSABLE)

El depósito no será reembolsado a partir del pago para garantizar la reserva en caso de
cancelación, cambio de nombres, cambio de fecha y/o cambio de barco. Reservas con pago total a
90 días o menos, aplican penalidades de acuerdo a políticas de reembolso por cancelación. La
ubicación exacta de la cabina se informa al momento de hacer la reserva.

RESERVAS EN CATEGORÍA (GTY) GARANTÍA:


Este código no confirma número de cabina al momento de realizar la reserva, se garantizara el tipo
de categoría seleccionado por el pasajero ya sea interior, Exterior, Balcón o Suite. La cabina y la
cubierta podrán ser asignadas al momento de realizar pago total o mínimo 48 horas antes de la
salida.

La naviera solicita el pago total de la reserva 75 días o 90 días antes de acuerdo a las noches de
crucero, Los precios se informan en dólares americanos por ser pagos a terceros en el exterior,
estos se liquidaran en pesos según la tasa representativa del mercado (TRM) en la fecha que se
efectué el pago. Los pagos con tarjeta de credito autorizades en esta pagina web son debitados
directamente por las navieras en dólares de Estados Unidos, estos se liquidaran en pesos según la
tasa (TRM) que disponga la entidad bancaria en Colombia u otro país.

Royal Caribbean International, Celebrity Cruises y Azamara Club Cruises, No garantiza el itinerario
establecido ya que están sujetos a demoras, cancelación o cambios por condiciones atmosféricas y
condiciones de navegación que lo permitan. La naviera podrá, por cualquier motivo en cualquier
momento y sin previo aviso, cancelar, adelantar, posponer o desviarse de cualquier itinerario
programado, puerto de escala, de destino, o sustituir el barco.

La naviera Royal Caribbean Cruises Ltd, prestadora del servicio se reserva el derecho de hacer
cobro adicional por suplemento de gasolina si el precio del barril en el West Texas Intermediate
excede USD 65,00, el recargo será para 1 & 2 pasajero de USD 10,00 por día hasta un máximo de
USD 140,00 por crucero, 3 & 4 pasajeros alojados en la misma cabina tendrán un cargo de USD
5,00 por día hasta un máximo de USD 70,00 por crucero.

Todo pasajero debe aceptar y leer los términos y condiciones de la naviera, políticas de
cancelación, y documentación requerida descrita en este documento. Reconocerá que no tendrá
derecho a ningún reembolso por cancelación del crucero, por motivos de fuerza mayor,
interrupción de viaje antes y durante el crucero por motivos de: enfermedad, accidente, muerte
del pasajero condiciones atmosféricas, problemas legales, falta visas o documentación incompleta,
ya que la naviera recomienda tomar el seguro de cancelación.

Este documento se considerará como compromiso y reconocimiento por parte del pasajero y/o
agencia de viajes, de que acepta en nombre propio y de todas las personas que viajan.

POLÍTICAS DE PENALIDAD POR CANCELACIÓN Y RESERVAS PARA LOS CRUCEROS DE AZAMARA

Deposito por persona $550 USD

Dias antes de la salida Penalidades por persona

121 o más $50 USD por persona

120 a 91 25% del precio total

90 a 61 50% del precio total

60 a 31 75% del precio total

30 o menos sin reembolso


LA NAVIERA SOLICITA EL PAGO TOTAL DE LA RESERVA 122 DÍAS ANTES DE LA SALIDA

RESERVAS EN CATEGORÍA (GTY) GARANTÍA: Este código no confirma número de cabina al


momento de realizar la reserva, se garantizara el tipo de categoría seleccionado por el pasajero ya
sea interior, Exterior, Balcón o Suite. La cabina y la cubierta podrán ser asignadas al momento de
realizar pago total o mínimo 48 horas antes de la salida.

La naviera solicita el pago total de la reserva 122 días antes a la fecha de salida del crucero. Los
precios se informan en dólares americanos por ser pagos a terceros en el exterior, estos se
liquidaran en pesos según la tasa representativa del mercado (TRM) en la fecha que se efectué el
pago. Los pagos con tarjeta de crédito autorizados en esta página web son debitados directamente
por las navieras en Estados Unidos en dólares americanos, estos se liquidaran en pesos según la
tasa (TRM) que disponga la entidad bancaria en Colombia u otro país.

Azamara, No garantiza el itinerario establecido ya que están sujetos a demoras, cancelación o


cambios por condiciones atmosféricas y condiciones de navegación que lo permitan. La naviera
podrá, por cualquier motivo en cualquier momento y sin previo aviso, cancelar, adelantar,
posponer o desviarse de cualquier itinerario programado, puerto de escala, de destino, o sustituir
el barco.

La naviera Azamara , prestadora del servicio se reserva el derecho de hacer cobro adicional por
suplemento de gasolina si el precio del barril en el West Texas Intermediate excede USD 65,00, el
recargo será para 1 & 2 pasajero de USD 10,00 por día hasta un máximo de USD 140,00 por
crucero, 3 & 4 pasajeros alojados en la misma cabina tendrán un cargo de USD 5,00 por día hasta
un máximo de USD 70,00 por crucero.

Todo pasajero debe aceptar y leer los términos y condiciones de la naviera, políticas de
cancelación y documentación requerida descrita en este documento. Reconocerá que no tendrá
derecho a ningún reembolso por cancelación del crucero, por motivos de fuerza mayor,
interrupción de viaje antes y durante el crucero por motivos de: enfermedad, accidente, muerte
del pasajero condiciones atmosféricas, problemas legales, falta visas o documentación incompleta,
ya que la naviera recomienda tomar el seguro de cancelación.

Ya sea que haya sido firmado o no por el Pasajero y/o agencia de viajes, esta información se
considerará un compromiso y reconocimiento por parte del Pasajero de que acepta en su nombre
y en el de todas las demás personas que viajan los términos y condiciones establecidos en este
documento.

Slogan
Un eslogan es un lema o frase memorable que se utiliza en un contexto de clan, político,
comercial, religioso y de otro tipo como una expresión repetitiva de una idea o propósito, con el
objetivo de persuadir al público oa un grupo objetivo más definido.

Esto es mucho más que un crucero.

Mucho más que un crucero.

Sal ahí fuera

Royal Caribbean Australia ha presentado una nueva campaña de marca que utiliza lemas como
“esto no es un crucero, esto es un crucero de Royal Caribbean” y “estas no son las vacaciones de
sus sueños, estas son sus próximas vacaciones”.

Responsabilidad social

El turismo sostenible exige un enfoque de múltiples partes interesadas para tener éxito. Al
respaldar los estándares del Consejo Global de Turismo Sostenible (GSTC), nos enfocamos en
hacer que los destinos y las excursiones en tierra sean más sostenibles al trabajar con operadores
turísticos y gobiernos locales, y ofrecer recorridos certificados por GSTC a nuestros huéspedes

Nos preocupamos por los océanos y las comunidades a las que llamamos hogar. Como parte de
nuestra asociación global de 5 años con World Wildlife Fund (WWF), nos comprometimos a
garantizar que 1,000 de nuestros tours de destino provengan de operadores certificados como
profesionales ambiental, social y culturalmente sostenibles que siguen el estándar GSTC. En 2020,
superamos ese objetivo al ofrecer más de 2,000 recorridos sostenibles de GSTC a nuestros
huéspedes en todo el mundo.

Turismo sustentable

El turismo sostenible exige un enfoque de múltiples partes interesadas para tener éxito. Al
respaldar los estándares del Consejo Global de Turismo Sostenible (GSTC), nos enfocamos en
hacer que los destinos y las excursiones en tierra sean más sostenibles al trabajar con operadores
turísticos y gobiernos locales, y ofrecer recorridos certificados por GSTC a nuestros huéspedes.

Explorando el mundo de forma sostenible

Nos preocupamos por los océanos y las comunidades a las que llamamos hogar. Como parte de
nuestra asociación global de 5 años con World Wildlife Fund (WWF), nos comprometimos a
garantizar que 1,000 de nuestros tours de destino provengan de operadores certificados como
profesionales ambiental, social y culturalmente sostenibles que siguen el estándar GSTC. En 2020,
superamos ese objetivo al ofrecer más de 2,000 recorridos sostenibles de GSTC a nuestros
huéspedes en todo el mundo.

Apoyando una economía circular

Estamos desarrollando e implementando prácticas de abastecimiento sostenibles y humanas


mejoradas para productos alimenticios clave a bordo de nuestros barcos. En 2017, seleccionamos
tres productos con el mayor impacto ambiental – café, té y azúcar - para desarrollar estrategias
para mejorar las prácticas de abastecimiento sostenible de cada producto para 2020.
Experimentamos retrocesos en varios objetivos de abastecimiento debido a la pandemia de salud
COVID-19 y nuestra posterior suspensión del servicio. Si bien nuestras fechas objetivo han
cambiado, continuamos trabajando incansablemente en el abastecimiento sostenible de
productos del mar y nuestros objetivos de bienestar animal, incluidos huevos sin jaulas, carne de
cerdo sin jaulas de gestación y pollos de engorde GAP.

Tenemos una responsabilidad con los huéspedes que navegan con nosotros, las personas que
trabajan para nosotros y las comunidades que visitamos, pero lo más importante es que tenemos
una responsabilidad con los océanos: no solo están en el corazón de nuestro negocio, sino que
conectan a todos y cada uno. Cada uno de nosotros.

Una asociación

Para nuestros océanos

En Royal Caribbean, nuestro mantra es la mejora continua. Nos impulsa a mejorar todo. En 2016,
nos desafiamos a expandir nuestras prácticas comerciales sostenibles y de conservación, por lo
que nos asociamos con una de las organizaciones de conservación más respetadas del mundo,
World Wildlife Fund (WWF). Juntos, logramos objetivos ambiciosos durante nuestros primeros
cinco años centrados en reducir nuestra huella ambiental y ayudar a garantizar la salud a largo
plazo de los océanos

La salud de nuestro planeta depende de la salud de nuestros océanos. El cambio climático sigue
causando estragos en los hábitats oceánicos; por eso apoyamos el movimiento Estamos todavía en
marcha y los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU.

Mariscos sostenibles
En cada plato

Los productos del mar sostenibles son uno de los principales productos básicos que hemos
abordado en nuestros esfuerzos por mejorar nuestra cadena de suministro y conservar la
viabilidad a largo plazo de las poblaciones de peces mundiales. Nuestro objetivo es obtener el 90%
de los productos del mar capturados en el medio silvestre de pesquerías certificadas por el MSC y
el 75% de los productos del mar cultivados en granjas certificadas por ASC en América del Norte y
Europa. Además de eso, lograremos la certificación de la cadena de custodia que confirme que
todos los productos del mar certificados por MSC y ASC se pueden rastrear hasta una pesquería o
granja sostenible.

Organigrama

Representación gráfica de la estructura de una empresa o una institución, en la cual se muestran


las relaciones entre sus diferentes partes y la función de cada una de ellas, así como de las
personas que trabajan en las mismas.

Organigrama de la royal

También podría gustarte