Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
MONTAJE E INSTALACIÓN
DE TABLERO ELÉCTRICO.
1. OBJETIVO
Establecer una metodología de trabajo definida por GK CHILE INGENIERÍA LTDA. Que permita
realizar la correcta ejecución de la tarea de: RECEPCIÓN, ARMADO, MONTAJE E
INSTALACIÓN DE TABLERO ELÉCTRICO, y permita mantener controlados los riesgos de
accidente relacionados con las personas y el Medio Ambiente. Con el objetivo de entregar
seguridad para el personal que interviene las instalaciones y equipos involucrados. Así también
dar cumplimiento con los estándares y normativa vigente, que estén en relación a la intervención
a realizar, como también asegurar la calidad de las actividades relacionadas con carga, traslado
y descarga de materiales y/o productos.
2. ALCANCE
3. RESPONSABILIDADES
4. DEFINICIONES
5. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
5.1 Equipos: para realizar los trabajos descritos en este procedimiento, Ud. debe
utilizar los siguientes equipos:
• Camioneta
• Generador
• Guía
• Camión Pluma (cuando sea necesario)
• Maquina soldar
• Bomba eléctrica
5.2 Herramientas.
Para realizar los trabajos descritos en este procedimiento, Ud. debe utilizar las siguientes
herramientas:
• Armador (Desatornilladores)
• Taladro Inalámbrico
• Sierra Manual
• Alicate Universal
• Alicate de Punta
• Alicate Cortante
• Aprieta Terminal Manual
• Pela Cables
• Martillo
• Serrucho
• Combo
• Llave punta corona
• Regulable
• Llave Stilson
• Picota
• Pala
• Roto martillo
• Chuzo
• Escalas (tijera, telescópica)
• Terraja(hacer hilo)
• Saca bocado
• Sierra copa
• Mesa trabajo
• Curvadora hidráulica
• Secuencímetro
• Telurómetro
• Meyer (aislación)
• Instrumento Multitester
• Amperímetro de Tenaza.
6. METODOLOGIA
Inspeccionar que la zona de trabajo esté libre de obstáculos, sin agua en el piso ni exceso
de humedad.
Las extensiones eléctricas deben tener enchufe industrial y toda extensión debe ser
revisada antes de su uso. Si detecta que la extensión ha sufrido daño no utilizar bajo
ningún punto de vista
Se debe revisar siempre antes de efectuar la labor un chequeo a los enchufes y cables
de las herramientas, si detecta anomalías en ellas NO UTLIZAR LA HERRAMIENTA.
Cada vez que se dañe un equipo debe ser retirado de terreno e informado a Supervisor
Todas las instalaciones provisorias en la faena deben ser aéreas; cada línea terminar en
un tablero móvil o provisorio según la NCHN°4.
Queda prohibido hacer mantención por personal que no esté autorizado por el Jefe y/o
Supervisor.
Será necesario que antes de iniciar la actividad donde exista riesgo para los trabajadores que la
ejecutan, sean instruidos con este Procedimiento de Trabajo Seguro, luego el Jefe y/o Supervisor
eléctrico en conjunto con sus trabajadores evaluaran si sus E.P.P son los correcto para realizar
las tareas, y en caso de no ser así, requerirá que los trabajadores se dirijan a la bodega a buscar
lo necesario. De no existir en bodega y no tener las condiciones y E.P.P necesarios, la tarea no
debe ser ejecutada.
GK Chile Código PTS-RAMTE-17
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
Dependiendo de la dimensión del tablero eléctrico, este será distribuido por el fabricante hacia
bodega de armado de GK CHILE INGENIERÍA LTDA. En camión grúa o similar, donde una vez
puesto en el domicilio, el personal lo recepcionará verificando que se cumpla con las condiciones
de despacho y calidad del producto.
El Jefe y/o Supervisor eléctrico deben verificar que los materiales correspondan a los
especificados en los planos y especificaciones del proyecto.
Luego, el Jefe entregara a los trabajadores las instrucciones y el orden de los trabajos, con el fin
de ejecutar los trabajos.
Herramientas:
• Desatornilladores
• Taladro Inalámbrico
• Alicate Universal
• Alicate de Punta
• Alicate Cortante
• Aprieta Terminal Manual
• Pela Cables
• Secuencímetro
• Telurómetro
• Meyer (aislación)
• Instrumento Multitester
• Amperímetro de Tenaza.
• Saca bocado
• Pela Cables
Materiales:
• Partidores
• Barra de distribución
• Contactor
• Transformadores
• Trafor
• Automáticos (difásico, monofásico)
• Diferencial
• Fusible
• Relé
• Fuente poder 5v
• Transformador de 220 a 220
• Pls
• Botoneras
GK Chile Código PTS-RAMTE-17
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
• Luces piloto
• Para de emergencia
• Horómetro
• Sensor de temperatura
• Selectores
• Condensador
• Supresor de transiente
• Variador
• Grilla ranurada
• Barra tierra
• Brai de comunicación (opto 22)
• Visor de voltaje y amperaje
Además el personal deberá en todo momento hacer uso de sus EPP que serán los siguientes:
Una vez sea puesto el tablero en bodega, el personal eléctrico especializado se dispondrá a
realizar armado y cableado de tablero según plano de proyecto entregado por jefatura.
Como primera actividad, se debe retirar la placa en la cual vienen instalados las protecciones,
esto antes que el tablero sea montado. Luego de retirada la placa, se procede con el montaje del
gabinete a la estructura, el cual debe quedar afianzado por medio de tirafondos. La maniobra de
montaje del tablero es realizada con a lo menos 2 personas, las que colocan los tirafondos con
taladros y atornilladores eléctricos. En caso de ser necesario, el montaje se realizara con la ayuda
de banquillos de trabajo.
Los tableros serán tratados con el cuidado especial que requieren para evitar la distorsión de los
paneles y la falta de alineación entre las distintas unidades que la componen.
Luego de montado el gabinete, se procede a montar la placa que contiene las protecciones y
accesorios, para después proceder a ordenar los alimentadores de los circuitos, con el fin que
estos sean conectados a las borneras. La configuración del tablero debe ser la descrita en el
diagrama unilineal de este, del cual se dejara una copia para consulta de los usuarios.
Por último, estos deben ser alineados y nivelados, asegurándose que los paños o caras verticales
estén perfectamente en su posición, de manera de permitir la libre operación de las puertas,
paneles, bastidores deslizantes o enclavamientos mecánicos y posteriormente serán adosadas
en paredes o soldadas, dependiendo de su ubicación en terreno.
GK Chile Código PTS-RAMTE-17
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
Cuando los tableros vengan en secciones separadas, éstas se armarán en la forma requerida y
recomendada por el fabricante, uniendo las distintas secciones con pernos y luego fijando la
unidad completa sobre los perfiles de fundación, lo cual es realizado con todas las
interconexiones eléctricas, con cables de control entre los equipos y el alambrado interior. Una
vez terminada la instalación y conexión del tablero, es necesario que el Jefe y/o Supervisor
eléctrico realicen una prueba de protector diferencial.
El Jefe y/o Supervisor eléctrico en conjunto con el capataz, tomaran los planos y especificaciones
del proyecto, de manera de verificar que los trabajos realizados se encuentran de acuerdo a lo
especificado.
• Firmeza de la conexión
• Correcto orden de Cables y Fases
• Correcto funcionamiento de artefactos y equipos conectados
• Pruebas de funcionamiento
• Identificación de circuitos
• Re apreté
Finalmente, todos los residuos de materiales deben ser depositados en los lugares especificados
por proyecto, lo cual será verificado por el capataz.
Los efectos de un choque eléctrico en un ser humano pueden ser inmediatos o no inmediatos,
además de las lesiones indirectas como caídas de altura, golpes de materiales, herramientas o
equipos que se proyecten, entre otros.
• Manifestaciones renales: Los riñones pueden quedar bloqueados por las quemaduras,
ya que deben eliminar gran cantidad de mioglobina y hemoglobina que les invade
después de abandonar los músculos afectados, así como las sustancias tóxicas que
resultan de la descomposición de los tejidos destruidos por las quemaduras.
• Trastornos cardiovasculares: La descarga eléctrica puede provocar pérdida del ritmo
cardíaco y de la conducción aurículo-ventricular e intraventricular, manifestaciones de
insuficiencias coronarias agudas que pueden llegar hasta el infarto de miocardio,
además de taquicardias, vértigo, cefaleas, etc.
• Trastornos nerviosos: La víctima de un choque eléctrico puede sufrir trastornos nerviosos
relacionados con pequeñas hemorragias, fruto de la desintegración de la sustancia
nerviosa central o medular. Por otra parte, es muy frecuente la aparición de neurosis de
tipo funcional más o menos graves, transitorias o permanentes.
• Trastornos sensoriales, oculares y auditivos: Trastornos oculares ocasionados por los
efectos luminosos y caloríficos del arco eléctrico. En la mayoría de los casos se traducen
en manifestaciones inflamatorias del fondo y segmento anterior del ojo. Los trastornos
auditivos comprobados pueden llegar hasta la sordera total y se deben generalmente a
un traumatismo craneal, a una quemadura grave de alguna parte del cráneo o a
trastornos nerviosos.
• Contacto directo: Se produce cuando la persona toma contacto con las partes activas de
la instalación. Puede ser entre dos conductores o entre un conductor activo y tierra. Este
tipo de contacto genera consecuencias graves por la gran cantidad de corriente que
circula por el cuerpo.
GK Chile Código PTS-RAMTE-17
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
Contacto directo con cable de Contacto directo entre dos fases en línea
herramienta. aéreas.
• Contacto indirecto: Se produce cuando la persona toma contacto con elementos que
accidentalmente están con tensión por algún defecto en su aislación.
Por ejemplo: carcasas o partes metálicas o de la instalación que deben estar aisladas.
• Relámpago de Arco Eléctrico: Descarga continúa entre dos conductores relacionados
con una condición peligrosa asociada con la liberación de energía causada por un arco
eléctrico.
Este efecto genera altas intensidades de calor (hasta 20.000° C) y proyección de
partículas.
Este tipo de contacto puede darse principalmente en instalaciones de alta energía, tales
como tableros generales, subestaciones aéreas, cables de distribución eléctrica (aéreos
o subterráneos) o cables de alta tensión.
El contacto eléctrico es la circulación de corriente eléctrica a través del cuerpo humano, que pasa
a ser conductor formando parte del circuito. Cuando se dan estas condiciones, significa que se
ha producido un accidente, cuya gravedad está definida por los siguientes factores:
• Intensidad de la corriente que pasa por el cuerpo. A medida que aumentan los valores
de la intensidad, las consecuencias son cada vez peores (dificultad respiratoria,
fibrilación ventricular, paro cardiaco, paro respiratorio, daños en el sistema nervioso,
quemaduras graves, pérdida de conocimiento y muerte).
• Frecuencia de la corriente La frecuencia de la corriente alterna (utilizada en la industria
y en nuestros hogares) puede provocar alteraciones en el ritmo cardiaco, existiendo
riesgo de fibrilación ventricular.
• Tiempo de contacto. A mayor tiempo de contacto el daño es mayor, por lo que las
protecciones de corte automático deben actuar con gran rapidez.
• Resistencia del cuerpo entre los puntos de contacto. Existen tres tipos de resistencias:
la resistencia propia del cuerpo (espesor y dureza de la piel, superficie de contacto,
humedad de la piel, etc.), resistencia de contacto (ropa o guantes) y resistencia de salida
(calzado o tipo de pavimento, por ejemplo).
• Trayectoria de la corriente. Los recorridos de la corriente más habituales son mano-mano
o mano-pie. La gravedad de las lesiones va a depender de los órganos internos que
atraviese, por ejemplo si traspasa el corazón o pulmones, además de la impedancia
relativa, que varía según el recorrido.
GK Chile Código PTS-RAMTE-17
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
Impedancia interna del organismo para diferentes trayectorias (Ref.: NTP 400)
Si el accidentado tiene sus ropas ardiendo con fuego, debe tenderse en el piso y hacerlo rodar,
taparlo con mantas, sacos o lonas para ahogar las llamas. Se debe usar un extintor de CO2 o
P.Q.S. evitando proyectar el chorro a los ojos. Si se usa agua, es necesario evitar no mojar los
circuitos que se pudieran encontrar energizados en el sector.
Los equipos de protección personal son elementos de uso individual destinados a dar protección
al trabajador frente a eventuales riesgos que puedan afectar su integridad durante el desarrollo
de sus labores.
Recomendaciones:
Selección: La información básica que se debe utilizar para la selección es aquella que
proporciona la evaluación de riesgos, la cual debe llevarse a cabo para cada puesto de trabajo,
además se debe tener en cuenta el desempeño que debieran ofrecer los EPP para ser
adecuados. Asimismo, el tiempo de exposición y las diferentes vías de entrada al organismo que
puedan tener los contaminantes presentes en el puesto de trabajo.
Compra: Se debe adquirir los EPP idóneos que cumplan con las especificaciones técnicas
definidas en la actividad de selección, privilegiar aquellos factores que garantizan la eficacia
protectora de los equipos que se compran por sobre el aspecto económico. Los equipos deben
ser de calidad certificada y disponer de la documentación que lo acredite.
Recepción y entrega: se verifica si lo comprado se ajusta lo solicitado. Por otro lado, resguarda
que el EPP que se entrega al trabajador es el EPP adecuado al riesgo.
En La recepción y entrega de los equipos de protección personal deberá ser realizada por
personal debidamente capacitado, a fin de asegurar que el equipo recibido del proveedor y
entregado a los usuarios corresponda al EPP seleccionado.
Uso: La eficacia protectora depende en última instancia de que los EPP se utilicen correctamente
durante todo el tiempo que el trabajador permanezca expuesto a los riesgos.
Los trabajadores deben ser informados acerca de los riesgos a los cuales se exponen y en qué
consiste el uso de los EPP como medida de control en el contexto de la seguridad e higiene en
el trabajo.
GK Chile Código PTS-RAMTE-17
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Ingeniería Ltda. Versión 01
SEGURO
Fecha 01-2017
Al mismo tiempo, quienes utilizan los equipos deben recibir con anterioridad entrenamiento sobre
cómo ponerse y usar correctamente los equipos, el ajuste y la forma de comprobarlo. Así como
los usuarios deben saber contra qué riesgos protegen los EPP, también deben ser informados
sobre sus limitaciones.
Mantenimiento: Consiste en el conjunto de actividades cuya finalidad es mantener las
propiedades protectoras o “vida útil” de los EPP el mayor tiempo posible. En general, los equipos
deben ser almacenados en lugares libres de humedad, evitando el contacto con bordes
cortantes, alejados de la radiación ultravioleta, de fuentes de calor y de la presencia de agente
químicos u otras sustancias corrosivas.
Sustitución: El propósito es determinar en qué momento el nivel de protección del EPP es
insuficiente y debe ser cambiado.
Las razones para el cambio de un EPP pueden ser muy diversas. Bajo condiciones normales de
uso, el término de su “vida útil”, la falla del equipo o de alguno de sus componentes y la caducidad
de algún dispositivo son los motivos más frecuentes.
Los equipos defectuosos deben ser retirados de inmediato puesto que su utilización representa
un riesgo mayor que no usarlos, debido a la falsa sensación de seguridad que representa llevar
un equipo de protección.
Responsable de inducción