Está en la página 1de 9

INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN

Quito - Ecuador

NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2 528:2010

CÁMARAS DE CURADO, GABINETES HÚMEDOS, TANQUES


PARA ALMACENAMIENTO EN AGUA Y CUARTOS PARA
ELABORAR MEZCLAS, UTILIZADOS EN ENSAYOS DE
CEMENTO HIDRÁULICO Y HORMIGÓN. REQUISITOS.

Primera Edición

STANDARD SPECIFICATION FOR MIXING ROOMS, MOIST CABINETS, MOIST ROOMS, AND WATER STORAGE TANKS USED
IN THE TESTING OF HYDRAULIC CEMENTS AND CONCRETES.

First Edition

DESCRIPTORES: Materiales de construcción y edificación, planificación física, otros edificios, cámaras de curado, gabinetes
húmedos, tanques de almacenamiento en agua, cuartos de ensayo, requisitos.
FD 03.05-444
CDU: .006.2
CIIU: 8324
ICS: 91.040.99
CDU: .006.2 CIIU: 8324
ICS: 91.040.99 FD 03.05-444

CÁMARAS DE CURADO, GABINETES HÚMEDOS, TANQUES


Norma Técnica NTE INEN
PARA ALMACENAMIENTO EN AGUA Y CUARTOS PARA
Ecuatoriana 2 528:2010
ELABORAR MEZCLAS, UTILIZADOS EN ENSAYOS DE CEMENTO
Voluntaria 2010-01
HIDRÁULICO Y HORMIGÓN. REQUISITOS.

1. OBJETO
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción

1.1 Esta norma establece los requisitos que deben cumplir las cámaras de curado, los gabinetes
húmedos y los tanques con agua donde se almacenan los especímenes de pasta, mortero y
hormigón, y los cuartos para elaborar mezclas donde se preparan los especímenes de pasta y
mortero.

2. DISPOSICIONES GENERALES

2.1 Esta norma no tiene el propósito de contemplar todo lo concerniente a seguridad, si es que hay
algo asociado con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas
apropiadamente saludables y seguras y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reguladoras
antes de su uso.

3. DEFINICIONES

3.1 Para los efectos de esta norma se adoptan las siguientes definiciones:

3.1.1 Cuarto para elaborar mezclas. Cuarto con temperatura y humedad relativa controladas, donde
se preparan los especímenes con pasta de cemento y mortero.

3.1.2 Gabinete húmedo. Instalación de moderadas dimensiones con compartimentos para


almacenamiento en condiciones de temperatura y humedad relativa controladas.

3.1.3 Cámara de curado. Instalación para almacenamiento a la que se puede ingresar, con
temperatura y humedad relativa controladas, comúnmente llamado cuarto de neblina, cuando se
alcanza la humedad relativa requerida por atomización de agua.

4. EQUIPOS

4.1 Equipos para medición de temperaturas

4.1.1 Aparato para medir la temperatura de referencia. Utilizado para verificar el registro de la
temperatura, debe tener una precisión y permitir una lectura de 0,5 °C. En el laboratorio debe estar
disponible una copia del certificado o reporte, en el cual se verifique la precisión, (ver nota 1).

4.1.2 Registrador de temperaturas. Las temperaturas, con una precisión de 1 °C, deben ser
registradas cada 15 minutos o menos. Los datos del registro deben ser evaluados por lo menos una
vez cada semana. Se debe mantener en el laboratorio la documentación de estas evaluaciones de
comprobación, que confirmen que los datos están dentro del rango de temperaturas requerido, con el
nombre de la persona que realizó tales evaluaciones, (ver nota 2).

4.1.2.1 Se debe verificar el registrador de temperatura por lo menos cada seis meses o cuando exista
duda de su precisión.
__________ 1

NOTA 1. Se puede utilizar el método del punto de congelación, descrito en la norma ASTM E 77, para garantizar que no se
produzca ningún daño al termómetro de referencia durante el envío.

NOTA 2. Se satisface este requisito, con una lectura de la tabla de registros inicial y a diferentes fechas. Se debe ignorar los
1

cambios breves en la temperatura, debido a las aperturas de las puertas.

(Continúa)

DESCRIPTORES: Materiales de construcción y edificación, planificación física, otros edificios, cámaras de curado, gabinetes
húmedos, tanques de almacenamiento en agua, cuartos de ensayo, requisitos

-1- 2010-102
NTE INEN 2 528 2010-01

4.1.2.2 Para gabinetes húmedos o cámaras de curado, colocar el equipo que mide la temperatura de
referencia, en una posición legible, al aire, lo más cerca posible a la sonda que registra la
temperatura. Mantener la puerta cerrada por lo menos 5 minutos antes de hacer las lecturas.
Registrar las lecturas de temperatura tanto del sensor como del registrador de temperatura de
referencia. Cuando tome estas lecturas, el registrador de temperatura de referencia debe permanecer
en el gabinete húmedo o en la cámara de humedad y leer inmediatamente al abrir la puerta.

4.1.2.3 Para tanques de almacenamiento en agua, colocar el aparato medidor de temperatura de


referencia en una posición legible en el agua, lo más cerca posible a la sonda que registra la
temperatura. Sin retirar el aparato medidor de temperatura de referencia del agua, registrar las
lecturas de temperatura tanto del sensor de temperatura como del aparato medidor de temperatura de
referencia, luego de que la temperatura se ha estabilizado.

4.1.2.4 Verificar la precisión del registrador de temperatura, mediante la comparación de las lecturas
de este equipo con el de referencia, durante la operación normal del gabinete húmedo, la cámara de
curado o el tanque de almacenamiento en agua. Si la diferencia entre las lecturas de temperatura es
mayor a 1 °C, la temperatura del registrador, debe ser ajustada para estar dentro de 0,5 °C con
respecto al aparato medidor de temperatura de referencia.

5. REQUISITOS

5.1 Requisitos específicos

5.1.1 Requisitos para los cuartos para elaborar mezclas de cemento

5.1.1.1 La temperatura del aire en las inmediaciones de la mesa de mezclado, moldes y placas base
se deben mantener a 23,0 °C ± 4,0 °C y con una hume dad relativa no menor a 50%.

5.1.1.2 La temperatura del agua de mezcla utilizada para preparar los especímenes de pasta de
cemento y mortero debe ser 23,0 °C ± 2,0 °C.

5.1.2 Requisitos para gabinetes húmedos y cámaras de curado

5.1.2.1 General. El ambiente, en un gabinete húmedo o en una cámara de curado, debe tener una
temperatura de 23,0 °C ± 2,0 °C y una humedad relat iva no menor a 95%. La humedad en el ambiente
debe estar saturada hasta el grado necesario para asegurar que las superficies expuestas de todos
los especímenes en almacenamiento, puedan verse húmedos y sentirse húmedos todo el tiempo.
Todas las cámaras de curado como los gabinetes húmedos deben estar equipados con un registrador
de temperatura. El uso de equipos para registro de humedad es opcional. Las repisas sobre las cuales
se colocan los especímenes frescos, deben estar niveladas.

a) El aire en el gabinete húmedo o en la cámara de curado, debe estar cercano a la saturación, con
suficiente humedad para proveer las condiciones de almacenamiento especificadas. En muchos
casos, durante los periodos en que los especímenes están siendo colocados o retirados del
almacenamiento, la saturación está por debajo de la óptima; en estos momentos obviamente
inoportunos, no se deben hacer mediciones de la humedad relativa.

b) La temperatura al interior del gabinete húmedo o de la cámara de curado debe ser controlada con
instalaciones hechas para el calentamiento o el enfriamiento o ambos según sea necesario. Esto
se puede lograr por una de estas dos maneras:

b.1) Controlar termostáticamente la temperatura del aire dentro del gabinete húmedo o la cámara
de curado cuando la temperatura del espacio exterior no está acondicionada. En este caso el
elemento sensor debe estar localizado al interior de la cámara de curado o del gabinete
húmedo.

b.2) Controlar termostáticamente la temperatura del aire que rodea al gabinete húmedo o la
cámara de curado y ajustar manualmente la temperatura dentro de estos sitios.

(Continúa)

-2- 2010-102
NTE INEN 2 528 2010-01

c) En cualquiera de los casos precedentes, el laboratorio debe demostrar la capacidad de control para
mantener el requisito de temperatura en el gabinete húmedo o la cámara de curado, en un periodo
de tiempo extendido. Como evidencia de esta capacidad, se debe requerir los datos del registro de
temperaturas que indiquen que las mismas están dentro de los límites especificados en el numeral
5.1.2.1.

5.1.2.2 Gabinetes húmedos. Un gabinete húmedo debe ser construido con materiales durables y las
puertas deben ser de ajuste hermético. Se debe mantener la humedad relativa especificada mediante
el uso de uno o más generadores de neblina, pulverizadores de agua o cortinas de agua sobre las
paredes interiores que estén diseñados de manera que la descarga se recoja en una piscina que está,
en o cerca del fondo de la sección de almacenamiento húmedo.

5.1.2.3 Cámaras de curado:

a) General. Las paredes de una cámara de curado deben ser construidas de material durable y todas
las aberturas deben estar provistas de puertas o ventanas de ajuste hermético, (ver nota 3). Se
puede mantener la humedad relativa especificada de cualquier manera conveniente y adecuada,
(ver nota 4).

b) Cámaras de curado utilizadas en ensayos de cemento. Estas deben disponer de una estantería
durable que se encuentre debidamente protegida para evitar que el goteo de agua caiga sobre la
superficie de los especímenes frescos, recién moldeados.

c) Cámaras de curado utilizadas en ensayos de hormigón. Las condiciones ambientales internas


deben ser tales que los especímenes de ensayo en almacenamiento, deben mantener en todo
momento agua libre, en la totalidad de su superficie. Los especímenes no deben estar expuestos a
goteos ni a agua corriente.

5.1.3 Requisitos para tanques para almacenamiento en agua.

5.1.3.1 General. Los tanques deben ser construidos de materiales no corrosibles. En los tanques que
estén ubicados en áreas que no tengan temperatura controlada dentro del rango de 23,0 °C ± 2,0 °C,
se deben realizar instalaciones para el control automático de temperatura del agua en ese rango, al
igual que en cualquier otro caso que se experimente dificultad de mantener la temperatura dentro del
rango especificado. Con la excepción de tanques de almacenamiento en agua localizados en una
cámara de curado o en un gabinete húmedo, todos los tanques de almacenamiento en agua, deben
estar equipados con un registrador de temperatura, con su elemento sensor en el agua de
almacenamiento. Para efectos del registro de la temperatura, se puede considerar como un solo
tanque a un grupo de tanques de almacenamiento en agua, si se cumplen las siguientes condiciones:
(1) todos los tanques deben estar interconectados con tubería que permita que el agua fluya entre
ellos, (2) los tanques estén provistos de algunos medios de circulación entre ellos y (3) en el control y
registro semanal, la variación de temperatura entre los tanques no debe ser superior a 1,0 °C. El agua
en un tanque de almacenamiento debe estar saturada con cal para prevenir la lixiviación del hidróxido
de calcio de los especímenes, (ver nota 5). El agua no saturada con cal (cal hidratada de alto
contenido de calcio) puede afectar a los resultados de los ensayos debido a la lixiviación de la cal de
los especímenes de ensayo y no se debe utilizar en los tanques de almacenamiento. Para mantener la
saturación con cal, debe estar presente un exceso de hidróxido de calcio. Para los efectos de la
saturación con cal para evitar la lixiviación, la cal significa cal hidratada con alto contenido de calcio,
no carbonato de calcio (piedra caliza), ver la norma de terminología de cal NTE INEN 252. El agua en
el tanque de almacenamiento debe ser completamente agitada en intervalos que no excedan de un
mes, para ayudar a reemplazar los iones de calcio que se han agotado. Se debe limpiar los tanques y
rellenar con agua conteniendo 3 g/l de cal (hidróxido de calcio) a intervalos que no excedan de 24
meses, (ver nota 6).

___________
1
NOTA 3. Las paredes bien aisladas pueden ayudar sustancialmente a mantener las condiciones necesarias.

1
NOTA 4. Un generador de neblina adecuado para este propósito, se lo muestra en la figura 1 del Anexo A.

NOTA 5. El pH no es un indicador fiable de la saturación de cal en el tanque de almacenamiento en agua, puesto que pueden
1

ocurrir severas reducciones de los iones de calcio disueltos, antes de que los valores de pH se reduzcan significativamente.

NOTA 6. El valor de 3 g/l, está destinado a proporcionar una cantidad de cal (hidróxido de calcio), aproximadamente dos veces
1

mayor que la requerida para la saturación inicial.

(Continúa)
-3- 2010-102
NTE INEN 2 528 2010-01

5.1.3.2 No utilizar agua fresca corriendo continuamente o agua desmineralizada en los tanques de
almacenamiento, ya que puede afectar los resultados de los ensayos debido a la excesiva lixiviación.
Se puede utilizar un sistema cerrado, que circule el agua saturada con cal entre los tanques de
almacenamiento.

(Continúa)

-4- 2010-102
NTE INEN 2 528 2010-01

ANEXO A

FIGURA 1. Ejemplo de un pulverizador para generar neblina para mantener la humedad relativa
en la cámara de curado.

NOTA A.1. Usando una sierra de diamante para mármol de 0,20 mm de espesor, cortar tres ranuras horizontales que
abarquen de 120 ° a 150 ° alrededor de la circunfer encia de la esfera hueca, para paso de aire a una distancia de 5 mm entre
ellas, aproximadamente. El aire pasa a través de estas ranuras arrastrando el agua (que fluye sobre la superficie exterior de la
esfera) para producir nebulización.

(Continúa)

-5- 2010-102
NTE INEN 2 528 2010-01

APÉNDICE Z

Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR

Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 252 Cales. Definición y clasificación.


Norma ASTM E 77 Método de ensayo para la inspección y verificación de
termómetros.

Z.2 BASE DE ESTUDIO

ASTM C 511 – 06. Standard Specification for Mixing Rooms, Moist Cabinets, Moist Rooms, and Water
Storage Tanks Used in the Testing of Hydraulic Cements and Concretes. American Society for
Testing and Materials. Philadelphia, 2006.

-6- 2010-102
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Documento: TÍTULO: CÁMARAS DE CURADO, GABINETES HÚMEDOS, Código:


NTE INEN 2 528 TANQUES PARA ALMACENAMIENTO EN AGUA Y CUARTOS FD 03.05-444
PARA ELABORAR MEZCLAS, UTILIZADOS EN ENSAYOS DE
CEMENTO HIDRÁULICO Y HORMIGÓN. REQUISITOS
ORIGINAL: REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio: Fecha de aprobación anterior del Consejo Directivo
2009-06-15 Oficialización con el Carácter de
por Acuerdo Ministerial No.
publicado en el Registro Oficial No.

Fecha de iniciación del estudio:

Fechas de consulta pública: de a

Subcomité Técnico: Cementos


Fecha de iniciación: 2009-06-25 Fecha de aprobación: 2009-07-03
Integrantes del Subcomité Técnico:

NOMBRES: INSTITUCIÓN REPRESENTADA:

Ing. Raúl Camaniero (Presidente) FACULTAD DE INGENIERÍA. UNIVERSIDAD


CENTRAL DEL ECUADOR.
Ing. Jaime Salvador INSTITUTO ECUATORIANO DEL CEMENTO Y
DEL CONCRETO - INECYC
Arq. Soledad Moreno INTACO ECUADOR S.A.
Ing. Carlos Ronquillo HOLCIM ECUADOR S.A. (CEMENTOS)
Ing. Patricia Moreno HOLCIM ECUADOR S.A. (CEMENTOS)
Ing. Hugo Egüez HOLCIM ECUADOR S.A. (AGREGADOS)
Sr. Carlos Aulestia LAFARGE CEMENTOS S.A.
Ing. Patricio Ruiz INDUSTRIAS GUAPÁN S.A.
Ing. Rubén Vásquez CEMENTO CHIMBORAZO C.A.
Ing. Raúl Ávila HORMIGONES HÉRCULES S.A.
Ing. Washington Benavides FACULTAD DE INGENIERÍA. UNIVERSIDAD
CENTRAL DEL ECUADOR.
Ing. Guillermo Realpe FACULTAD DE INGENIERÍA. PONTIFICIA
UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR.
Ing. Verónica Miranda HORMIGONERA EQUINOCCIAL
Ing. Carlos Proaño MIDUVI
Ing. Xavier Herrera HORMIGONERA QUITO CIA. LTDA.
Ing. Patricio Villena CÁMARA DE LA CONSTRUCCIÓN DE QUITO
Ing. Carlos Castillo (Pro Secretario Técnico) INSTITUTO ECUATORIANO DEL CEMENTO Y
DEL CONCRETO - INECYC
.

Otros trámites:

El Directorio del INEN aprobó este proyecto de norma en sesión de 2009-11-27

Oficializada como: Voluntaria Por Resolución No. 138-2009 de 2009-12-22


Registro Oficial No. 117 de 2010-01-27
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN - Baquerizo Moreno E8- E8-29 y Av. 6 de Diciembre
Casilla 17-
17-01-
01-3999 - Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 - Fax: (593 2) 2 567815
Dirección General: E-
E-Mail:direccion@inen.gov.ec
Mail:direccion@inen.gov.ec
Área Técnica de Normalización: E- E-Mail:normalizacion
Mail:normalizacion@inen.gov.ec
normalizacion@inen.gov.ec
Área Técnica de Certificación: E-E-Mail:certificacion
Mail:certificacion@inen.gov.ec
certificacion@inen.gov.ec
Área Técnica de Verificación:
Verificación: E-
E-Mail:verificacion
Mail:verificacion@inen.gov.ec
verificacion@inen.gov.ec
Área Técnica de Servicios Tecnológicos: E- E-Mail:inencati
Mail:inencati@inen.gov.ec
inencati@inen.gov.ec
Regional Guayas: E-E-Mail:inenguayas
Mail:inenguayas@inen.gov.ec
inenguayas@inen.gov.ec
Regional Azuay: E-E-Mail:inencuenca@inen.gov.ec
Mail:inencuenca@inen.gov.ec
Regional Chimborazo: E- E-Mail:inenriobamba
Mail:inenriobamba@
riobamba@inen.gov.ec
inen.gov.ec
URL:www.inen.gov.ec
URL:www.inen.gov.ec

También podría gustarte