Está en la página 1de 131

Contenido

Conozca su Vehículo 01
CAPÍTULO 1
Identificación del Vehículo 02
Ubicación de Partes 03
Características Destacables 06
Especificaciones Técnicas 13

Reviso y Mantengo 15
CAPÍTULO 2
Inspección de Pre-Entrega 16
Agenda de Mantenimiento Periódico 17
Cuadro de Lubricación 18
Agenda de Mantenimiento 19
Procedimiento para colocar el Filtro de Aceite en el Motor 22

Herramientas y Accesorios 24
CAPÍTULO
3
Herramientas Especiales y su aplicación 25

Sistema de Combustible - Gasolina 30


CAPÍTULO 4
Especificaciones del Carburador 31
Funcionamiento y Funciones del Carburador 32
Procedimiento de Puesta a Punto del Motor
- SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí 36
- SOP Ajuste del %CO con el Analizador de Gases 37
Carburador: Qué Hacer y Qué No Hacer 38

Sistema de Combustible - GLP 40


CAPÍTULO 5
Especificaciones del Carburador 41
Sistema GLP - Principio de Funcionamiento 42
SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí y Puesta a Punto del Motor 44
Contenido

CAPÍTULO
Sistema de Combustible - GNC 46
6
Especificaciones del Carburador 47
Sistema GNC - Principio de Funcionamiento 48
SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí y Puesta a Punto del Motor 52

Motor y Transmisión 54
CAPÍTULO
7
Sistema de Lubricación 55
SOP para el Desarmado del Motor 57
SOP para el Armado del Motor 70
Límites de Servicio - Motor 88
Pares de Ajuste -Motor 90

Chasis y Suspensión 93
CAPÍTULO 8
Desarmado y Armado de la Suspensión Delantera 94
Desarmado y Armado de la Suspensión Posterior 96
Mantenimiento del Sistema de Dirección 98
Sistema de Frenos 99
Precauciones 109

Sistema Eléctrico 111


CAPÍTULO 9
Mantenimiento Eléctrico 112
Procedimiento de Revisión Eléctrica 116
Diagramas del Circuito Eléctrico 119
Puntos Claves de Aprendizaje
Conocer la anatomía completa del Vehículo

Especificaciones Técnicas y
Parámetros de Desempeño

Características Destacables del Vehículo

CAPÍTULO 1

Conozca su Vehículo
Identificación del Vehículo

Ubicación de Partes

Características Destacables

Especificaciones Técnicas

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


01
Conozca su Vehículo

Identificación del Vehículo

Los números de motor y chasis se usan


para registrar el vehículo. Es la única
forma de identificar su vehículo en
particular de otros del mismo modelo y
tipo. Estos números de serie puede
necesitarlos el Distribuidor al momento
de ordenar repuestos. Estos números
pueden ser requeridos por su
distribuidor para ordenar repuestos. En
caso de robo. Las autoridades encargadas de la investigación necesitarán ambos números, además de
modelo, tipo y cualquier otra característica especial de su vehículo que pueda ayudar a identificarlo.
Sistema de Numeración del Chasis

1-3 representa : Índice mundial del fabricante


4-6 representa : Código de tipo y versión (Código TV)
7 representa : Código de potencia
8 representa : Código de cantidad producida
9 representa : Dígito de revisión
10 representa : Código del año
11 representa : Código de la fábrica
12 representa : Código del mes
13-17 representa : Número progresivo del chasis

MD2 A45 A Z 0 G W D 15565


11 22 33 45 56 6 7 7 8 89 10
9 11
10 12
11 1312
14 1513
16 14
17 15 16 17

Código TV
Índice mundial del fabricante Código Código Número progresivo del chasis
potencia revisión Código Código
Código de del año del mes
cantidad producida Código de fábrica
Sistema de Numeración del Motor

1-2 representa : Código de producto


3 representa : Código de cantidad producida
4 representa : Código de fábrica
5 representa : Código del año calendario
6 representa : Código del mes
7-11 representa : Número progresivo del motor

AZ Z W C A 00234
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Código del Año


Calendario

Bajaj Auto International Business


02
Conozca su Vehículo

Ubicación de Partes
2 3 9 10

5
6

1
4
7 8

1. Manubrio de Cambios 5. Interruptor Derecho 9. Velocímetro


2. Manija de Embrague 6. Mango del Acelerador 10. Indicadores del Tablero de Control
3. Interruptor Izquierdo 7. Interruptor de la Radio
4. Cerradura de Encendido 8. Interruptor Luces de
Emergencia

Para Gasolina Para Gas GLP y GNC

1
2

Tablero de Instrumentos
1. Indicador de Carga de Batería
2. Indicador de Neutro
3. Indicador de Presión de Aceite
4. Indicador Modo Gasolina
5. Indicador Modo Gas
Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 03
Conozca su Vehículo

Ubicación de Partes

Manija de Embrague
La manija para operar el embrague se ubica en el lado
izquierdo del manubrio, tal como se muestra en la figura.
No mantenga la manija presionada todo el tiempo mientras el motor
está encendido, ello acortará la vida útil de las partes del embrague.
Mantenga un correcto juego libre de la manija: 4~5mm.

Pedal de Freno
El pedal para operar el freno está ubicado en el lado derecho
del piso del vehículo, como se muestra en la figura.
Recipiente del Líquido de Freno
Se ubica en el chasis, cerca al pedal de freno.
Siempre mantenga el nivel de líquido de freno entre los
niveles superior (Max) e inferior (Min).
Siempre use el líquido de freno recomendado (DOT3)
Cerradura de Encendido
Las posiciones de bloqueo y desbloqueo son las que se
muestran en la figura.
La dirección se bloquea solo cuando el manubrio está en el
extremo izquierdo.
Luego de confirmar que el manubrio está bloqueado, retire la
llave de la cerradura.

Freno de Estacionamiento
Se ubica en el lado derecho del asiento del conductor.
Tire de la palanca hacia arriba para accionar el freno de
estacionamiento.

Rueda de Repuesto
• Se ubica debajo del asiento del conductor.

Bajaj Auto International Business


04
Conozca su Vehículo

Ubicación de Partes

Batería
Alta potencia y resistencia, batería de 12 V y 32 Ah.
Asegure que el nivel del electrolito en cada celda esté entre
los niveles min y máx, indicados en la batería.

Palanca de Reversa
Se encuentra debajo del tablero.
Para poner reversa, tire completamente hacia arriba la palanca
de reversa. Para liberar la palanca de reversa, presione el botón
“B” en el medio de la palanca y bájela hasta su posición original.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


05
Conozca su Vehículo

Características Destacables DESEMPEÑO

Características
• Motor DTS-i.
Ventajas
Combustión completa.
Mejor respuesta a la aceleración.
Menor contaminación.
Mayor rendimiento de combustible.
Beneficios
• Un motor potente con mayor rendimiento de combustible.

Características
• Toma de aire optimizada.
Ventajas
Pasaje del ducto de aire maximizado.
Entrada de suciedad y polvo minimizada.
Posibilidad minimizada de rayones en
pistón y marcas en el cilindro.
Beneficios
Mejora en la vida útil de los componentes del
motor y menores costos de reparación.

Características
• Sistema dual de filtración de aceite.
Ventajas
Filtración de aceite a nivel micro.
Mejor lubricación de los componentes del motor.
Reducción en el intervalo de drenaje de aceite.
Beneficios
• Bajos costos de operación, sin reparaciones.

Características
• Radiador de aceite.
Ventajas
Mantiene la viscosidad del aceite.
Mejora el flujo de aceite.
Refrigeración y limpieza optimizada del motor.
Beneficios
• Alto desempeño con bajos tiempos muertos.

Características
• Embrague anti sacudidas.
Ventajas
Operación suave del embrague.
Quemado del embrague reducido.
Cambios de marcha suaves.
Beneficios
Conducción libre de sacudidas con un
fácil cambio de marchas.

Bajaj Auto International Business


06
Conozca su Vehículo

Características Destacables DESEMPEÑO

Características
• Bujía de borne solido
Ventajas
Asegura una mayor retención del capuchón
de bujía en la bujía, previniendo que se
salga o se afloje.
Proporciona un clic positivo y claro al
momento de fijar el capuchón de bujía.
Beneficios
El retiro y ajuste del capuchón de bujía no
deteriora su capacidad de bloqueo y retención.

Para reducir el consumo de aceite del motor:

o Ranura ‘J’ añadida en la parte superior 


de la faldadel pistón.
o Luz de los anillos superior e inferior reducida.

Características
El CDI incorpora un nuevo software patentado
que optimiza el desempeño del motor en
todas las velocidad y condiciones de carga.
Ventajas
Arranque fácil
Reduce las fallas del encendido y
mejora la combustión.
Mayor rendimiento de combustible.
Beneficios
Arranque libre de problemas en todas
las condiciones de operación del motor.

Características
Eje de levas y sincronización de
válvulas modificados.
Ventajas
El nuevo y modificado eje de levas asegura
una mejor conducción.
Beneficios
El mejor par final permite al motor
acelerar rápidamente y evita los
cambios de marcha frecuentes.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


07
Conozca su Vehículo

Características Destacables DESEMPEÑO

Características
• Chasis ‘Y’ de alta resistencia
Ventajas
Resiste cargas pesadas.
El chasis no se hunde.
Beneficios
Larga vida del chasis lo que repercute en
bajos costos de reparación y mantenimiento.

Características
• Carenado musculoso.
Ventajas
Forma aerodinámica.
Mayor espacio para las piernas.
Una apariencia más limpia de la cabina.
Vista exterior que marca tendencia.
Beneficios
Una vista fuerte y musculosa con mayor
espacio para las piernas.
El calor irradiado por el escape se reduce mediante:

Construcción doble tubo (tubería sobre


tubería) del tubo principal completo, fuera del
silenciador, mejorando la durabilidad del
conjunto completo del silenciador.

Características
• Parabrisas más claro.
Ventajas
Buena visibilidad.
Aspecto estilizado.
Beneficios
• Conducción cómoda con buena visibilidad.

Indicador de presión de aceite en la consola


de instrumentos de los vehículos a gasolina.
En caso de una caída de presión o de bajo
nivel de aceite, el indicador se encenderá;
indicando así al conductor que detenga el
vehículo y revise la causa.

Bajaj Auto International Business


08
Conozca su Vehículo

Características Destacables COMODIDAD Y ESTILO

Características
• Posición ergonómica del manubrio
Ventajas
Mejor alcance al manubrio.
Mayor distancia para la rodilla.
Sin obstrucción mientras se gira el vehículo.
Beneficios
Fatiga reducida, se puede conducir por
más horas.

Características
• Nueva posición de los direccionales.
Ventajas
Reduce la posibilidad de roturas durante
los giros.
Aspecto estilizado.
Beneficios
Vehículo estilizado con menores
costos de reparación.

Características
Direccionales posteriores nivelados
con la carrocería.
Ventajas
• Vista posterior compacta.
Beneficios
Vehículo estilizado de acuerdo a la
exigencia del cliente.

Características
• Perfil lateral lineal
Ventajas
• Vista lateral elegante.
Beneficios
PerfilLinearlateralSide Vehículo estilizado de acuerdo a las
linealProfile exigencias de los clientes.

Características
• Controles e interruptores ergonómicos
Ventajas
Ubicación ergonómica de los interruptores y botones.
No hay interferencia entre los botones / llave
con la rodilla.
Beneficios
• Conducción cómoda y fácil operación de los botones.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


09
Conozca su Vehículo

Características Destacables COMODIDAD Y ESTILO

Características
• Marco del techo más alto.
Ventajas
• Espacio para la cabeza mejorado.
Beneficios
Vehículo estilizado de acuerdo a la
exigencia de los clientes.

Características
• Rápido alcance del pedal de freno
Ventajas
No es necesario un descansapies.
Fácil acceso al pedal de freno.
Postura cómoda al sentarse.
Beneficios
• Fatiga reducida, puede conducir por más horas.

La palanca de reversa se cambió al lado


delantero en la viga Y (Lado izquierdo). 

Soporte parejo soldado en el lado


 derecho de la viga principal.
Palanca en el lado derecho de la viga.

Bajaj Auto International Business


10
Conozca su Vehículo

Características Destacables DELEITE

Características
• Cerradura de encendido tipo auto
Ventajas
• No se necesita un botón de arranque.
Beneficios
Experiencia única con menor
mantenimiento eléctrico.

Características
• Protector contra salpicaduras de agua
Ventajas
Tabla del suelo sellada.
Previene salpicaduras de agua dentro
de la cabina del conductor.
Beneficios
• Aspecto limpio de la cabina del conductor.

Características
La puerta posterior del motor tiene rejillas
para una mejor disipación del calor. Chasis
Ventajas Parachoques

Soporte rígido.
Menor daño a la carrocería en caso de
colisión posterior.
Beneficios
• Bajo mantenimiento y menores costos de reparación.

 Ranura provista en la carrocería para la


inserción del gancho (integrado al asiento
delconductor) para asegurar el cierre.

Espacio cerrado debajo del asiento


 del conductor.
Protección mejorada de la batería, rueda
 de repuesto y gata.
Apariencia ordenada debido al
compartimiento que oculta la batería, rueda
de repuesto y la gata.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


11
Conozca su Vehículo

Características Destacables DELEITE

Características
• Mecanismo de enclavamiento del arrancador.
CDI
Ventajas
Señal de arranque del motor El motor arrancador no operará una vez
que el motor esté funcionando.
Arranque Motor
Relé Minimiza la posibilidad de dañar el
eléctrico Arrancador
motor arrancador.
Beneficios
Minimiza los costos de reparación del motor
arrancador, ahorrando costos de mantenimiento.

Características
Sumidero • Válvula de alivio de presión
de Aceite
Ventajas
Baja Presión de
Aceite Seguridad mejorada del elemento
Bomba Válvula de
filtrante de aceite.
Sistema de
de Aceite Alta Presión Alivio de Presión controlada
de aceite Lubricación
Minimiza la posibilidad de quema de aceite.
de Aceite Presión
Beneficios
• Bajos costos de operación, sin averías.

Notas

Bajaj Auto International Business


12
Conozca su Vehículo

Especificaciones Técnicas
MOTOR Y TRANSMISIÓN CONTROLES
Tipo de Motor : Cuatro tiempos, encendido por chispa, Dirección : Manubrio
refrigerado por aire forzado. Acelerador : Empuñadura giratoria en el manillar derecho.
Nº de Cilindros : Uno Cambios
Diámetro : 63.5 mm Avance : Empuñadura giratoria en el manillar izquierdo
Carrera : 62.8 mm Reversa : Palanca manual en el lado derecho del asiento
Cilindrada : 198.88 CC para vehículos de GNC / GLP
Relación de Compresión Reversa : Palanca manual debajo del tablero para modelos
Gasolina : 9.87+1.0:1 de Gasolina
GLP : 9.87+1.0:1 Frenos Del. y Post. : Control único, pedal hidráulico con Cilindro Maestro
GNC : 10.5+1.0:1 en Tándem (TMC) operado con el pie derecho.
Máxima Potencia Neta
Gasolina : 7.45 KW a 4500+250 rpm SISTEMA ELÉCTRICO
GLP : 7.25 KW a 4750+250 rpm
Sistema : 12 V CC
GNC : 7.00 KW a 4750+250 rpm
Máximo Par Neto Batería : 12V 32 Ah
Gasolina : 17.30 Nm a 3500+250 rpm Faro Delantero : 35/35W (Halógeno, HS1) 2 und.
GLP : 16.30 Nm a 3500+250 rpm Luz Posterior/de Freno : 5/21 W o 5/18 W
GNC : 14.90 Nm a 3750+250 rpm Luz de Reversa : 10 W
Velocidad de Ralentí Luz Piloto : 5W
Gasolina : 1300 ~ 1400 RPM Luz Direccionales : 10 W
GLP : 1250 ~ 1400 RPM Limpiaparabrisas : Motor eléctrico, 12V CC con configuración de
GNC : 1250 ~ 1400 RPM parqueo
Transmisión : 4 avance y 1 reversa Claxon : 12V CC
Relación de Marchas
Primera marcha : 30.86:1
DIMENSIONES
Segunda marcha : 17.05:1
Tercera marcha : 10.72:1 Longitud : 2635mm
Cuarta marcha : 7.46:1 Ancho : 1300mm
Quinta marcha : 6.06:1 Altura : 1704mm
Reversa : 27.09:1 Distancia entre ejes : 2000mm
Embrague : Multidisco húmedo (7 discos) Radio de giro : 2880mm
Bujía : 2 und. (Champion-RG6HCC / BOSCH-UR6CC) Min distancia al suelo : 200mm
Distancia entre ruedas post: 1150mm
CHASIS Y CARROCERÍA
Bastidor del Chasis : Monocasco PESOS
Suspensión Peso en Orden de Marcha
Suspensión Del. y Post.: Resorte de compresión helicoidal Gasolina : 348 kg
Amortiguador hidráulico de doble efecto
GLP : 368 kg
Tipo de Freno
GNC : 389 kg
Freno Del. y Post. : Zapata de expansión hidráulica.
Peso Bruto
Estacionamiento : Zapata de expansión mecánica.
Gasolina : 678 kg
Neumáticos
Delanteros y Posteriores : 4.00-8, 4PR / 4.00-8, 6PR GLP : 698 kg
2
Presión Neumático Del. (Sin carga) : 2.1 kg/cm (30 PSI) GNC : 719 kg
Presión Neumático Post.(Sin carga) : 2.4 kg/cm2 (34 PSI)
CAPACIDAD DE ASCENSO (en primera marcha)
Gasolina : 19% (10.80º) max.
TANQUE DE GASOLINA
GLP : 16.5% (9.10º) max.
Gasolina : Lleno: 8 litros, Reserva : 1.5 litros
GNC : 15% (8.53º) max.
GLP : 20.6 litros de agua 16.5 litros de GLP
Tanque de Gasolina (Emergencia):3 litros
GNC : 4kg (cilindro de 29 o 30 litros) a 200 Bar y 150c
Tanque de Gasolina (Emergencia): 3 litros

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


13
Conozca su Vehículo

Notas

Bajaj Auto International Business


14
Puntos Claves de Aprendizaje

Entender el Mantenimiento del Vehículo

PDI y Agenda de Mantenimiento

Cuadro de Lubricación

CAPÍTULO 2

Reviso y Mantengo
Lista de Revisión de la Inspección de Pre-Entrega

Agenda de Mantenimiento Periódico

Cuadro de Lubricación

Agenda de Mantenimiento

Procedimiento para colocar el Filtro de Aceite en el Motor

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


15
Reviso y Mantengo

Lista de Revisión de la Inspección de Pre-Entrega

Chasis Nº

Motor Nº

Distribuidor Cód.Distribuidor

Fecha del PDI PDI hecho por

Por favor asegúrese que se revisen los siguientes puntos durante el PDI, antes de entregar el vehículo.

Puntos a Revisar Especificación

Daños de Tránsito:
Revise que el vehículo no tenga daños debido a su traslado En el exterior
Desempeño:
Revise funcionamiento y regulación del cambio de marchas y el embrague.

Revise y regule la velocidad de ralentí Gasolina: 1300~1400 RPM


GLP: 1250~1400 RPM
GNC : 1250~1400 RPM
Revise la facilidad de conducción
Revise el juego/regulación de los Cables
Revise y regule todos los cables de control
Cable del Acelerador
Cable de Estrangulamiento (Choke)
Cable de Cambios de Marcha Juego Libre 2 - 3 mm
Cable del Freno de mano
Cable de Reversa
Juego de la Manija de Embrague 4 - 5 mm
Pedal de Freno 10 -15 mm
2
Delantero :2.1 kg/cm
Revise y corrija la presión de los neumáticos, incluida la rueda de repuesto (30 PSI)
2
Posterior : 2.4 kg/cm
(34 PSI)
Relacionados con el Sistema Eléctrico:
Revise que funcionen correctamente todas las luces, claxon, motor limpiaparabrisas y los
interruptores.

Bajaj Auto International Business


16
Reviso y Mantengo

Agenda de Mantenimiento Periódico


LECTURA DEL ODÓMETRO RECOMENDADA
Nº OPERACIÓN (x 1000 kilómetros) OBSERVACIONES
0.5 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15 17.5
1. Lave y limpie el vehículo Lm Lm Lm Lm Lm Lm Lm Lm

2. Limpie/Reemplace el elemento filtrante de aire Lm Lm Lm Lm Lm Lm Lm Lm Reemplace cada 20 mil km

3. Limpie/Reemplace el filtro del respiradero Lm Lm Re Lm Re Lm Re Lm Reemplace cada 5 mil km

4. Revise que todas las luces funcionen Rv,Rg Rv,RgRv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg También indicadores, interruptores, etc.

5. Reemplace el colador de aceite Re Re Re Re Reemplace cada 5 mil km

Revise/regule el ajuste de la pista y tuerca de seguridad Ajuste la tuerca de seguridad al torque


6. Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg
de la columna de dirección. de ajuste recomendado

7. Limpie/Regule/Ajuste la luz del electrodo de la bujía Rv,Rg Rg Rv,Rg Rg Re Rg Rv,Rg Rg Reemplace la bujía cada 10 mil km

8. Ajuste la velocidad de ralentí y el %CO Rv,Rg Rg Rv,Rg Rg Rv,Rg Rg Rv,Rg Rg

9. Revise y regule la luz de las válvulas Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Regule si es necesario
10. Revise/Reemplace las tuberías de combustible Rv,Re Rv,Re Rv,Re Rv,Re

11. Batería: Revise el nivel de electrolitos y rellene Rv,Rll Rv,Rll Rv,Rll Rv,Rll Rv,Rll Rv,Rll Rv,Rll

Sec 1: a los 5 mil, 15 mil, 25 mil, etc km


12. Realice la rotación de neumáticos (secuencia 1 y 2) Rg Rg Rg Sec 2 a los 10 mil, 20 mil, 30 mil, etc km

13. Reemplace los capuchones del palier Re Re Re


14. Reemplace el filtro de aceite Re Re Re Reemplace cada 5 mil km

15. Reemplace el filtro de gasolina Rv Re Rv Re Rv Re Rv Reemplace cada 5 mil km

16. Revise y regule los cables de control Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg Rv,Rg

17. Revise defectos en los amortiguadores del/post Rv,Re Rv,Re Rv,Re

18. Revise y rellene el líquido de freno Rv Rv Rv,Rll Rv Rv,Rll Rv Rv,Rll Rv Reemplace cada 6 meses o 40000 Km

19. Descarbonice el motor Lm Luego cada 10 mil km

20. Revise el desgaste de las zapatas de frenos Rv Rv Rv Reemplace cada 30 mil km

Relacionados con el Kit de Gas


LECTURA DEL ODÓMETRO RECOMENDADA
Nº OPERACIÓN (x 1000 kilómetros) OBSERVACIONES
0.5 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15 17.5
Rv,Rg, Rv,Rg, Rv,Rg, Rv,Rg,
1. Revise las fugas de gas
Re Re Re Re
2. Reemplace el filtro de gas del solenoide de GNC Re Re Re Reemplace cada 10 mil km
Revise el filtro de gas del Regulador de Alta
3. Rv,Re Reemplace si es necesario
Presión (HPR), reemplace si es necesario
4. Limpie el regulador de gas Lm Abra la válvula de potencia
5. Reemplace todos los componentes de jebe del kit Luego de cada 3 años

6. Prueba del cilindro de gas Luego de cada 3 años

Rg: Regule Rv: Revise LM: Limpie Lb: Lubrique Re: Reemplace Rll: Rellene

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


17
Reviso y Mantengo

Cuadro de Lubricación
LECTURA DEL ODÓMETRO RECOMENDADA
Nº OPERACIÓN (x 1000 kilómetros) OBSERVACIONES
0.5 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5
Reemplace luego cada 2500 km
1. Reemplace/Rellene el aceite de la transmisión Re Re Re Re Re Re Re Re
Rellene cada 1000 km

2. Reemplace/Rellene el aceite del diferencial Re Re Re Re Re Re Re Reemplace luego cada 2500 km

3. Engrase las pistas y billas de la dirección Lb Lb Lb Luego cada 5 mil km

4. Engrase la suspensión delantera Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb

5. Engrase los ejes delantero y posterior (grasera) Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb

6. Engrase las copas de palier Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb

7. Engrase el sector de cambios Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb

8. Engrase el conductor del tacómetro y velocímetro Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb

9. Engrase interior del velocímetro Lb Lb Lb Cada 5 mil km

10. Aplique vaselina en los terminales de la batería Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb

Aceite recomendado para las operaciones Nº 1 y 2 Shell Advance AX5


Grasa recomendada para las operaciones Nº 3 a 9 : Grasa en base de Litio a) IOL - Servo Rr3 o b) HP-AP3 o
c) Castrol - NLGI3 o d)VolvolineNLGI3 o equivalente

Rg: Regule Rv: Revise LM: Limpie Lb:Lubrique Re:Reemplace Rll: Rellene

Se recomienda estrictamente usar sólo aceite de motor SAE 20W50 de grado API ’SL’ + JASO Ma2 o equivalente,
la frecuencia de reemplazo de aceite será a los 500 km y luego cada 2500km.

Bajaj Auto International Business


18
Reviso y Mantengo

Agenda de Mantenimiento

Aceite del Motor:


Procedimiento de revisión del nivel de aceite del motor:
Estacione el vehículo en una superficie nivelada para revisar el nivel.
Retire el tapón de la varilla de nivel de aceite.
El nivel de aceite puede medirse directamente mediante la varilla.
Retire cuidadosamente la varilla.
Limpie la varilla con un trapo limpio.
Re inserte y enrosque la varilla completamente. Retírela
VARILLA DE ACEITE nuevamente para saber el nivel de aceite.
En caso el nivel está debajo de la marca inferior, rellene aceite
hasta la marca superior.
NOTA: No deben mezclarse aceites de diferente marca o grado.
Cambio del Aceite del Motor:
Cambie el aceite de acuerdo al Cuadro de Lubricación.
Para reemplazar el aceite:
Encienda el motor por unos 10 minutos para que caliente.
Coloque el vehículo en una superficie nivelada para que el
aceite se asiente.
Retire el perno de drenaje. Deje que el aceite drene completamente.
Reemplace la arandela sellante y luego ajuste el perno de drenaje.
Retire el tapón de llenado y vierta la cantidad correcta del aceite
PERNO DE DRENAJE
recomendado.
Revise el nivel de aceite como se describió anteriormente.
Coloque nuevamente el tubo de respiradero y la abrazadera.
Asegure que no hay fugas.
Aceite de Diferencial:
Procedimiento de revisión del aceite del diferencial:
Coloque el vehículo en una superficie nivelada.
Deje que el aceite se asiente por unos minutos.
El nivel de aceite puede medirse directamente mediante el tapón.
Retire el tapón cuidadosamente.
Observe que el aceite debe fluir fuera del tapón.
En caso que el nivel de aceite este por debajo, rellene hasta el
nivel deseado.
TAPÓN DE LLENADO
NOTA : No deben mezclarse aceites de diferente marca o grado

Cambio del Aceite del Diferencial:


Cambie el aceite del diferencial de acuerdo al Cuadro de Lubricación.
Para cambiar el aceite del diferencial:
Conduzca el vehículo por 2 o 3 km o 10 min.
Coloque el vehículo en una superficie nivelada para que el aceite asiente.
Retire el perno de drenaje. Deje que el aceite drene completamente.
Reemplace la arandela sellante y luego ajuste el perno de drenaje.
Retire el tapón de llenado y vierta la cantidad correcta del aceite
PERNO DE DRENAJE recomendado.
Revise el nivel de aceite.
Coloque el tapón de llenado. Asegúrese que no existan fugas de aceite.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 19


Reviso y Mantengo

Agenda de Mantenimiento
Bujía :
 Limpie cualquier suciedad del rededor de la base de la bujía. 

Retire la bujía usando la llave de bujía provista en el juego de herramientas.
 Luz de Bujía : 0.6 a 0.8 mm.
 Bujía : Champion : PRG6HCC / BOSCH - UR6CC
a
to
0 .8 mm
0. 8 mm
Capuchón de Bujía : Resistivo

Juego libre para:


a. Pedal de freno: 10-15 mm
b. Manija de embrague: 4-5 mm
c. Empuñadura del acelerador: 2-3 mm
d. Leva de estrangulamiento (choke): 2-3 mm

Presión de neumáticos:
Mantenga la presión apropiada de los neumáticos, tal como se indica debajo, para
incrementar la vida útil de los neumáticos y para un menor consumo de combustible.
Delantero: 2.1 kg/cm2 (30 psi)
Posterior: 2.4 kg/cm2 (34 psi)
Tamaño: 4.00 - 8, 6PR (Para los cuatro neumáticos)

Motor Limpiaparabrisas:
Antes de lavar el vehículo, envuelva el motor limpiaparabrisas con una hoja plástica para evitar que
entre agua dentro del motor.

Cambiando las ruedas y neumáticos :


Tire del freno de mano y afloje las tuercas de la
rueda. Coloque la gata como se muestra en la Fig.
‘A’ (para retirar la rueda delantera) y la Fig. ‘B’
(para retirar la rueda posterior), luego eleve el
vehículo hasta que la rueda no toque el suelo.
Gata Luego, retire las tuercas y saque la rueda.
Al colocar la rueda, enrosque progresivamente
las tuercas en forma entrecruzada y luego
Fig. ‘A’ lentamente baje el vehículo al suelo. Fig. ‘B’
Después, ajuste las tuercas.

Bajaj Auto International Business


20
Reviso y Mantengo

Agenda de Mantenimiento

Rotación de Neumáticos
Rotación de Neumáticos :
Los neumáticos provistos son intercambiables y están correctamente
DELANTERO DELANTERO
inflados. Para emparejar el desgaste de la banda de rodadura, es
necesario rotarlos cada 5000 km e inflarlos a la presión indicada. Los
REPUESTO
mejores neumáticos deben siempre mantenerse en las ruedas
posteriores, que son las ruedas directrices. A partir de entonces siga la
POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR secuencia de rotación que se muestra en la figura C.
A 5000, 15000... km A 10000, 20000... km

Aceite del Motor:


Reemplace el aceite de acuerdo con el cuadro de mantenimiento periódico.

Grado de Aceite Grado


Operación Cantidad
Recomendado Equivalente

Para rellenar
1600 ml
Aceite
Shell Advance SAE 20W50
del Motor Para Reparación Total
4T AX5 API “SL +
2200 ml
SAE 20W50 JASO MA2”

Aceite del Para rellenar


Diferencial 320 ml

Nota :
No deben mezclarse dos tipos o marcas de aceite.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


21
Reviso y Mantengo

Procedimiento para Colocar el Filtro de Aire en el Motor

Limpieza del Filtro de Aire :


Limpie el Filtro de Aire de acuerdo al SOP.

Insufle aire seco a presión desde Importante :


el interior hacia el exterior. El filtro necesita limpiarse cada 2500 km y
debe reemplazarse cada 20000 km. Sin
embargo, si el vehículo opera en áreas
polvorientas es necesario incrementar la
frecuencia de limpieza; además, el filtro
deberá reemplazarse luego de 8 limpiezas
o 20000 km, lo que ocurra primero.

No sacuda el cartucho del filtro en el
Revise el estado del anillo  suelo u otra superficie dura.
Nunca insufle aire desde el exterior hacia el
sellante en el cartucho del filtro.
interior, esto agrandaría permanentemente
los agujeros de filtrado.

Mantenga la presión de aire en
2
 2kg/cm mientras limpia el filtro.
Nunca use el aire inmediatamente
después de haber encendido el
compresor, ya que al inicio la humedad
 acumulada fluye junto con el aire.
Revise la existencia de daños Nunca use aire de un compresor que
en el cartucho del filtro.  tiene quejas de filtración de aceite.
Nunca lave el cartucho del filtro
con agentes líquidos. Siempre use
 aire seco para limpiar el filtro.
Nunca perfore el elemento filtrante de aire.

Con un trapo limpio, retire


el polvo acumulado en el
depósito del filtro.

Revise el filtro de aire con la ayuda de un foco. Coloque el foco encendido en el interior del elemento filtrante e
inspeccione la luz que sale hacia el exterior. Si existe un punto de concentración de luz, entonces el filtro está perforado.

Bajaj Auto International Business


22
Reviso y Mantengo

Notas

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 23


Puntos Claves de Aprendizaje

Uso de las Herramientas Especiales

CAPÍTULO 3

Herramientas y Accesorios
Herramientas Especiales y su aplicación

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


24
Herramientas y Accesorios

Herramientas Especiales y su Aplicación


Extractor de Rodamiento

Código : 37 1001
Código : 37 1001 10 10
Aplicación
Aplicación: : Paradel
Para retirar, retirar,
cárterdel
de
cárterlado
de de embrague,
lado de el
embrague,
rodamiento delel .
cigüeñal

Extractor de Rodamiento

Código : 37 1003
Código 02 02
: 37 1003
Aplicación:
Aplicación Para
: Para
retirar
retirar,
el del
cárter del Lado del de
rodamiento eue,agujas
brodamiento de del
del cárter agujas.
lado del
embrague.

Sujetador de Piñón Primario

Código : 37: 37
Código 10AB10AB 16 16
Aplicación : Para
Aplicación: Para sujetar
sujetar el piñónel piñón
p r i m a r i
primario mientras o m i e se
ntras se
ajusta/afloja la
ajusta/afloja el cigüeñal.tuerca del
cigüeñal.

Extractor de Rodamiento

Código : 37 10BA 61
Aplicación : Para retirar, de la cubierta
del diferencial, el rodamiento
del eje principal.

Botador del Bulón del Pistón

Código : 37 1010 06
Aplicación : Para retirar el pin del
pistón.

Extractor de Rodamiento

Código : 37 10BA 61
Aplicación : Para retirar, del cárter del
lado del embrague, el
rodamiento de bolas del
magneto.

Bajaj Auto International Business


25
Herramientas y Accesorios

Herramientas Especiales y su Aplicación


Sujetador del Volante del Magneto

Código : 37 1030 54
Aplicación : Para sujetar el volante del
magneto mientras se
ajusta/afloja la tuerca del
volante. También se emplea para
sujetar el piñón del eje de levas.

Compresor de Resortes de Válvulas

Código : 37 1031 08
Aplicación : Para retirar las válvulas de
admisión y escape
comprimiendo los resortes.

Extractor del Volante del Magneto

Código : 37 10AB 24
Aplicación : Para retirar el volante del
cigüeñal.

Sujetador de Embrague

Código : 37 10AB 25
Aplicación : Para sujetar el ensamble del
embrague mientras se
retira/ajusta la tuerca de
embrague.

Regulador de Taqué

Código : 37 1031 53
Aplicación : Para ajustar los tornillos de
las válvulas.

Llave del Filtro de Aceite

Código : AN 9025 41
Aplicación : Para retirar el filtro de aceite.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 26


Herramientas y Accesorios

Herramientas Especiales y su Aplicación

Extractor de Rodamiento

Código : 37 1003 02
Aplicación : Para retirar, del lado de la
cubierta del cárter, el
rodamiento de agujas del eje
principal.

Extractor de Rodamiento

Código : 37 10BA 71
Aplicación : Para retirar, del cárter del
lado del magneto, el
rodamiento de bolas del eje
principal.

Llave de Bujía

Código : BH 2310 01
Aplicación : Para aflojar o ajustar la bujía.

Extractor de pistas inferior y superior


del chasis

Código : 37 1805 06
Aplicación : Para retirar las pistas
superior e inferior del chasis.

Fijador de las pistas superior e inferior


del chasis

Código : 37 1801 06
Aplicación : Para colocar las pistas
superior e inferior en el
chasis.

Sujetador de Copas de Palier

Código : 37 1724 10
Aplicación : Para retirar y colocar las
copas de palier.

Bajaj Auto International Business


27
Herramientas y Accesorios

Herramientas Especiales y su Aplicación


Dado para la Tuerca de Dirección

Código : F4 1AZ2 204


Aplicación : Para ajustar la tuerca de
seguridad y el anillo de la
tuerca al par especificado
(4.5 ~ 5.0 kgf-m)

Juego de Extractores de Rodamientos

Código : 37 1030 61
Aplicación : Usado para encajar el
rodamiento del cárter.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 28


Herramientas y Accesorios

Notas

Bajaj Auto International Business


29
Puntos Claves de Aprendizaje

Comprender el funcionamiento del


Carburador y sus especificaciones

SOP - Puesta a Punto del Motor

Carburador: Qué Hacer y Qué No Hacer

CAPÍTULO 4

Sistema de Combustible: Gasolina


Especificaciones del Carburador

Funcionamiento y Funciones del Carburador

Procedimiento de Puesta a Punto del Motor

SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí

SOP Ajuste del %CO con el Analizador de

Gases Carburador: Qué Hacer y Qué No Hacer

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


30
Sistema de Combustible: Gasolina

Especificaciones del Carburador

Fabricante UCAL

Tipo UVD 20

Velocidad de Ralentí 1300 a 1400 rpm

Ajuste del Tornillo de Control 2.5 ± 11/2 vueltas hacia afuera


de Volumen (referencial)

Surtidor Principal 107.5

Longitud Aguja de Campana 52.5

Marca Aguja de Campana U5HL3

Surtidor de Marcha Lenta 12.5

Altura del Flotador 16 mm

Bajaj Auto International Business


31
Sistema de Combustible: Gasolina

Funcionamiento y Función del Carburador


Circuito de Marcha Lenta:
Carburador de Venturi Variable

Salida
Marcha
Lenta

Surtidor de Aire
Marcha Lenta
Surtidor de Tornillo de
Marcha Lenta Marcha Lenta
-Aire
-Combustible
-Mezcla Aire-Combustible
-Dirección del Flujo

Función
El Circuito de Marcha Lenta provee la mezcla aire-combustible en velocidad de ralentí y a bajas
aceleraciones cuando el sistema principal no está en operación.
Construcción
El Circuito de Marcha Lenta consiste en un surtidor que mide el combustible y un Tornillo de Control de Volumen
(VCS) para controlar la cantidad de mezcla aire-combustible que pasa por el Circuito de Marcha Lenta.
Funcionamiento
El Surtidor de Aire provee la cantidad de aire necesaria hacia el Surtidor de Marcha Lenta, a través del Tornillo de
Marcha Lenta que está debidamente regulado. El combustible de la cubeta del carburador es medido por el Surtidor de
Marcha Lenta y mezclado con el aire. El combustible atomizado alcanza el venturi hacia la salida del Circuito de
Marcha Lenta y se mezcla con el aire fluyendo a través del orificio principal. La salida del Circuito de Marcha Lenta se
ubica en el lado de la toma de admisión del carburador y está cubierta por la pared de la válvula de campana. Dado
que la válvula de campana está casi cerrada en velocidad de ralentí, la salida está solo parcialmente expuesta al vacío
de la admisión, así brinda la mínima cantidad de combustible necesaria para arrancar el vehículo.

Surtidor de Marcha Lenta


Tornillo de Control de Volumen (VCS) / Tornillo de Marcha Lenta
Válvula de Campana

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 32


Sistema de Combustible: Gasolina

Funcionamiento y Función del Carburador


Circuito de Progresión:
Carburador de Venturi Variable

Salida
Marcha
Lenta

Surtidor de Aire
Marcha Lenta
Surtidor de Tornillo de
Marcha Lenta Marcha Lenta
-Aire
-Combustible
-Mezcla Aire-Combustible

- Dirección del Flujo

Función
El Circuito de Progresión entrega la mezcla aire-combustible a bajas aceleraciones cuando el Circuito de Marcha
Lenta aún está funcionando pero es incapaz de responder la demanda del motor a bajas aceleraciones.
Construcción
El Circuito de Progresión sigue el camino del Circuito de Marcha Lenta y su construcción es la misma.
Funcionamiento
Cuando la válvula de campana se eleva desde la velocidad de ralentí, la salida del Circuito de Marcha
Lenta está completamente expuesta al vacío de la admisión y suministra combustible en toda su extensión,
lo cual es suficiente para satisfacer los requerimientos del motor a bajas velocidades. Esta mezcla de aire
combustible es suministrada principalmente desde la salida del Circuito de Marcha Lenta.

Bajaj Auto International Business


33
Sistema de Combustible: Gasolina

Funcionamiento y Función del Carburador


Circuito Principal:
Carburador de Venturi Variable

-Aire
-Combustible
-Mezcla Aire-Combustible

-Dirección del Flujo

Válvula de
Campana

Surtidor Principal
de Aire
Aguja de
Campana

Atomizador

Surtidor Principal

Surtidor Principal
Tornillo de Control de Volumen (VCS)
Válvula de Campana
Función
El Circuito Principal provee la mezcla de aire-combustible levantando la válvula de campana en proporción
directa a la necesidad del motor. Esto asegura el correcto tamaño del venturi y la velocidad del aire en todo
el rango medio de operación del motor. Principalmente desde la salida del Circuito de Marcha Lenta.
Construcción
El Circuito Principal consiste de: válvula de campana, aguja de campana, atomizador y surtidor principal. Para
asistir la atomización, un circuito de purga de aire se incorpora en el sistema de medición, esto ayuda a la
vaporización del combustible introduciendo aire en él antes que entre en la corriente de aire de la admisión.
Funcionamiento
La aguja de campana es una aguja estrecha, sujetada a la válvula de campana y que apunta hacia abajo, al centro del venturi del
carburador. Cuando la válvula de campana se eleva desde la salida del Circuito de Marcha Lenta (agujero de progresión), la aguja de
campana está completamente expuesta al vacío de la toma de admisión. Esta amplia apertura de la válvula de campana crea un
vacío dentro del venturi y más aire corre dentro del venturi desde el filtro de aire. El circuito de purga de aire incorporado en el sistema
de medición ayuda a la atomización/vaporización de la mezcla aire-combustible y descarga la mezcla, a través de la aguja de
campana, en la corriente de aire. La posición de la aguja de campana en relación al atomizador determina la cantidad de combustible
que fluye a través del espacio que existe entre ellos. De hecho, el Circuito Principal, es una combinación de circuitos que trabajan
juntos para conseguir la mezcla correcta de aire-combustible. El Circuito de
Marcha Lenta permanece operativo pero su contribución a la mezcla total de aire-combustible es relativamente baja.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


34
Sistema de Combustible: Gasolina

Funcionamiento y Función del Carburador


Circuito de Arranque:
Carburador de Venturi Variable

Émbolo de Arranque

Entrada de
Combustible
-Aire
- Combustible
Tubo de Drenaje - Mezcla Aire - Combustible

-Dirección del Flujo

Entrada de Combustible
Válvula de Estrangulamiento/ Émbolo de Arrancador
Tubo de Drenaje
Función
La función del Circuito de Arranque es la de proveer una mezcla rica de aire-combustible en el arranque o en arranque en frío.
Cuando el motor se arranca en frío, el aire es denso y las partes del motor están frías. Esto no permite que
la gasolina se vaporice adecuadamente lo que puede llevar a tener problemas de arranque.
Construcción
El Circuito de Arranque consiste de una válvula de estrangulamiento que bloquea el suministro de la
corriente principal del carburador. La válvula de estrangulamiento es operada por cable o por una leva.
Funcionamiento
La válvula de estrangulamiento es operada por un cable o una leva. Conforme se eleva la válvula de
estrangulamiento, esta bloquea completamente la entrada principal de aire desde el pasaje que conduce al venturi
y así la mezcla rica se entrega al motor. Con la válvula de estrangulamiento completamente levantada, casi todo el
aire que va al motor tiene que pasar por el pasaje del Circuito de Marcha Lenta. Esto crea suficiente succión para
extraer combustible desde la cubeta del carburador al orificio principal del Circuito de Marcha Lenta. Aquí el
combustible se mezcla con el aire y la mezcla rica se conduce al motor al momento del arranque en frío.

Bajaj Auto International Business


35
Sistema de Combustible: Gasolina

SOP: Ajuste de la Velocidad de Ralentí

Herramientas Generales, Herramientas


Puntos de Consejos
Nº Especiales e Instrumentos de Medición
Actividad/Inspección Importantes
y Prueba
Antes de arrancar el vehículo, Vehículos en Servicio (No
verifique el flujo libre del combustible PDI),
desde el tanque de combustible al antes de poner a punto el
carburador. Arranque el vehículo, Carburador, revise lo
caliente el motor hasta que la sgte:
temperatura esté entre 60 y 65 ºC. 1. Limpie el filtro de aire
Para ello, conduzca el vehículo a una Termómetro 2. El juego libre del
velocidad menor a 40 km/h durante 3 embrague debe estar
a 4 km. entre 4-5 mm
1 Nota: Verifique que por lo menos 3. Revise y asegure que
haya 1 L de combustible en el tanque. la luz de la bujía esté
No es obligatorio contar con un entre 0.6 a 0.8 mm.
termómetro ya que la temperatura 4. Luz de válvulas.
necesaria se alcanza conduciendo el
vehículo por 3 a 4 km a una velocidad
menor a 40 km/h.

Gire suavemente el VCS (Tornillo de Conector (Destornillador de una espiga de al menos 6") Advertencia:
Control de Volumen) del carburador El tornillo no debe
en sentido horario hasta que el ajustarse con fuerza para
tornillo esté completamente evitar así romper la punta
2 cerrado. (El motor puede apagarse) VCS del tornillo o dañar
internamente el
carburador.

Gire hacia afuera el VCS en sentido Conector (Destornillador de una espiga de al menos 6") Abra el tornillo de control
anti horario 2.5 vueltas desde su de ralentí para reducir las
posición cerrada. Arranque Tornillo de Ralentí Tacómetro Digital
nuevamente el motor en caso se rpm.
3 haya apagado.
Regule la velocidad de ralentí del
motor en: 1400 ± 100, con el
tornillo de ralentí.

Gire el VCS gradualmente en cada Regulación del VCS: 2.5 ±


dirección para identificar la posición 1 1/2 vueltas hacia
4 donde las rpm de ralentí son máximas. afuera. (Es solo
Esta es la regulación del VCS. referencial).

Corrija la velocidad de ralentí solo si


es necesario. Realice una prueba de
manejo y verifique el desempeño
y maniobrabilidad.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 36


Sistema de Combustible: Gasolina

SOP: Ajuste del %CO con el Analizador de Gases


Herramientas Generales,
Puntos de Consejos
Nº Herramientas Especiales e
Actividad/Inspección Importantes
Instrumentos de Medición y Prueba
Analizador de Gases
Encienda el Analizador de Gases
de CO y dejelo calendar por al
1 menos 15 minutos antes de
tomar la primera lectura

Termómetro
Antes de arrancar el vehículo, Vehículos en Servicio (No PDI),
verifique el flujo libre del combustible antes de poner a punto el
desde el tanque de combustible al Carburador, revise lo sgte:
carburador. Arranque el vehículo, 1. Limpie el filtro de aire
caliente el motor hasta que la 2. El juego libre del embrague debe
temperatura esté entre 60 y 65 ºC. estar entre 4-5 mm
Para ello, conduzca el vehículo a una 3. Revise y asegure que la luz de la
velocidad menor a 40 km/h durante 3 bujía esté entre 0.6 a 0.8 mm.
2 a 4 km. 4. Luz de válvulas.
Nota: Verifique que por lo menos
haya 1 L de combustible en el tanque.
No es obligatorio contar con un Mida la temperatura del aceite del motor, sacando la
termómetro ya que la temperatura varilla de la tapa de la cubierta de embrague.
necesaria se alcanza conduciendo el
vehículo por 3 a 4 km a una velocidad
menor a 40 km/h.

Gire suavemente el VCS (Tornillo de Conector (Destornillador de una espiga de al menos 6") Advertencia:
Tacómetro digital
Control de Volumen) del carburador El tornillo no debe ajustarse con
en sentido horario hasta que el fuerza para evitar así romper la
3 tornillo esté completamente cerrado. punta del tornillo o dañar
(El motor puede apagarse) VCS internamente el carburador.

Prueba para verificar el CO


Apague el motor y retire el tornillo de Advertencia:
la tubería del silenciador. Asegúrese que la manguera de la
4 Inserte la prueba para verificar el CO prueba para verificar el CO no esté
y asegúrese que esté firmemente doblada o dañada.
fijada en la tubería del silenciador.

Nota:
Gire hacia afuera el VCS en sentido anti
Asegure que todas las cargas eléctricas
horario 2.5 vueltas desde su posición
(luz, motor limpiaparabrisas) estén
cerrada. Arranque nuevamente el motor
apagadas mientras se regula el %CO.
para verificar el %CO, que deberá estar
Gire el VCS en sentido anti horario para
5 entre 2 a 4% en velocidad de ralentí. El
incrementar el %CO y en sentido
rango especificado para la velocidad de
ralentí es: 1400 ± 100. Si el %CO no está horario para reducir el %CO.
en el rango especificado, ajuste el VCS Regulación estándar del VCS: 2.5 ± 1
para obtener el %CO estándar. 1/2 vueltas hacia afuera (referencial)

Conector (Destornillador de una espiga de al menos 6")


Confirme que la velocidad de ralentí Tacómetro digital
se ajuste a las especificaciones una
vez que haya regulado el %CO.
Ajuste el tornillo de ralentí del
carburador, solo si es necesario.

Tornillo de Ralentí

Bajaj Auto International Business


37
Sistema de Combustible: Gasolina

Carburador: Qué Hacer y Qué No Hacer

Manipulación
Nunca use destornilladores
• Use destornilladores adecuados. más grandes.
No sobre ajuste los surtidores
o tornillos. Esto puede dañar
los surtidores o sus asientos.
Limpieza
Para limpiar el carburador
emplee limpiadores como: Nunca limpie el carburador
Acetona con agua.
Tetracloruro de carbono Los surtidores y pasajes de aire
Aerosol pueden obstruirse debido a los
Rociador CVC sedimentos si el carburador se
limpia con agua.
Mantenimiento
Asegúrese que: Reemplace
Surtidores Surtidores
Agujeros libres de obtrucción. Desgastados.
Agujeros no desgastados. Tamaño inadecuado.
- Ta m a ñ o d e a c u e r d o
a especificaciones.
Que el flotador no esté
El flotador está en buenas picado, girado o distorsionado.
condiciones.

Aguja del Flotador


Que la punta no tenga Desgaste en la punto.
marca de desgaste. Si el resorte queda enganchado.
Que el resorte de carga de la
aguja tenga libre movimiento.

Aguja de campana sin Desgaste en la parte cónica.


desgaste en la parte cónica.

Válvula de Campana
Válvula de campana con
- Sin marcas de desgaste.
desgaste o marcas.

Puesta a punto del carburador cada 10 000 km, incluyendo la inspección de los componentes.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 38


Sistema de Combustible: Gasolina

Notas

Bajaj Auto International Business


39
Puntos Claves de Aprendizaje

Comprender el funcionamiento del


Carburador y sus especificaciones

SOP - Puesta a Punto del Motor

Comprender el funcionamiento y
función del sistema de GLP

CAPÍTULO 5

Sistema de Combustible - GLP


Especificaciones del Carburador

Sistema GLP - Principio de Funcionamiento

SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí y Puesta a Punto del Motor

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


40
Sistema de Combustible: GLP

Especificaciones del Carburador

Fabricante UCAL

Tipo UVD 22

Velocidad de Ralentí 1250 a 1400 rpm

Ajuste del Tornillo de Control 2.5 vueltas hacia afuera


de Volumen (referencial)

Surtidor Principal 67.5

Longitud Aguja de Campana 50.3

Marca Aguja de Campana T-UFSC9337-2

Surtidor de Marcha Lenta 12.5

Altura del Flotador 14.4 mm

Bajaj Auto International Business


41
Sistema de Combustible: GLP

Principio de Funcionamiento

Recipiente de GLP

VÁLVULA MULTIFUNCIÓN CON CAJA SELLADA

MANGUERAS FLEXIBLES

REGULADOR CON SOPORTE

UNIDAD DE LLENADO CON SOPORTE

Función
El recipiente de GLP (tanque) se usa para almacenar GLP
a una presión de 10 bar.

Construcción
Fabricado de una hoja de metal con diferentes juntas soldadas.

Tanque de 20.6 Litros


Funcionamiento

El tanque de GLP está montado a 0º del plano horizontal,


en la parte posterior, debajo del asiento del pasajero. Se
debe prestar especial atención al hecho que el tanque no
debe ser llenado al 100% con GLP líquido. El tanque tiene
una capacidad de 20.6 litros de agua (16.5 litros de GLP
cuando se llena al 80%). La capacidad de la reserva de
GLP en el tanque es de 5~6 litros.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 42


Sistema de Combustible: GLP

Principio de Funcionamiento

Válvula Multifunción

Válvula Solenoide

Función
La válvula solenoide tiene como función abrir o cerrar el
flujo de gas del tanque de GLP al conjunto de baja presión
del regulador cuando se opera la cerradura de encendido.
Funcionamiento
La válvula solenoide está conectada al circuito del solenoide.
Cuando la cerradura de encendido está en la posición ON, la
corriente alcanza las bobinas y las magnetiza. Esto a su vez,
tira el émbolo hacia arriba, abriendo así el pase a gas. El
gas de la válvula solenoide alcanza el conjunto de baja
presión del regulador (LPR) a través de un pequeño agujero.

Émbolo

Bajaj Auto International Business


43
Sistema de Combustible: GLP

SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí y Puesta a Punto del Motor


No Actividad Método/Procedimiento Instrumento RE Compact GLP 4T
Ajuste en Modo Gasolina 1 Caliente el motor a la velocidad especificada. Pista plana 3 - 4 km a < 40 kmph
de la posición de ralentí y
del acelerador para la 2 Regule la velocidad de ralentí con la ayuda del tornillo de mínimo Tacómetro Pulse 1550 + 200 rpm
operación en Modo Gas. o ralentí del carburador. Ábralo para reducir la velocidad.
1 Revisar y regular, si es 3 Regule el CO con el tornillo de Control de Volumen (VCS) del Analizador de %CO CO: 1.50% +0.75
necesario, durante el PDI e carburador. (Abra para incrementar CO). Revise AFR. con indicador AFR* AFR: 13.5 + 0.5
intervalos de Asegúrese que todas las cargas eléctricas (Luces, motor AFR: Relación aire VCS: Vueltas hacia afuera 2.5
4
mantenimiento definidos. limpiaparabrisas) estén apagadas. /combustible) en promedio (referencial)
GNC: Al regular o revisar verifique la presión en el cilindro.
LPG: Verifique la cantidad de gas en el cilindro antes de
regular.
1 Visual 3 - 4 litros mínimo.
Es importante completar la regulación, como máximo,
durante los primeros 15 km luego de cargas gas. Si se
excede el límite, llene 1L de gas antes de la regulación.
Con el selector de combustible en modo neutro, arranque el
motor a la velocidad especificada con el acelerador a < del Dinamómetro en modo
2 50%, hasta que la gasolina en la cubeta del carburador se Dinamómetro constante.
agote. Puede usarse el estrangulamiento (choke) para agotar Velocidad 45 km/h
rápidamente la gasolina
Gire el selector de combustible al modo Gas y mantenga el
3 --- ---
motor encendido acelerando completamente.
Ajuste el %CO con la ayuda del tornillo de potencia del 1.0% + 0.50%
4 Analizador de gases
regulador de gas. (Abra para incrementar %CO). Revise AFR AFR: 15 + 1
Ajuste de Potencia en Modo
En caso de no contar con un dinamómetro, siga el
Gas.
procedimiento descrito a continuación:
Consuma la gasolina tal como se describe en el punto 2 y gire
Revisar y regular, si es 5 --- ---
el selector a modo Gas conduciendo en una pista plana.
2 necesario, durante el PDI e
Pre-ajuste el tornillo de potencia de gas a las vueltas
intervalos de 6 3.25
especificadas desde su posición complemente cerrada.
mantenimiento definidos
Permita que el motor funcione en ralentí. En ralentí, realice 1050 + 100 rpm
7 los ajustes preliminares en modo Gas con el tornillo de Tacómetro Pulse Profundidad del tornillo de
mínimo o ralentí, si es necesario. ralentí: 5.25 mm promedio
Gire el tornillo de potencia de forma que el motor no sobre
8 revolucione en neutro, la velocidad especificada arriba, Tacómetro Pulse 6000 rpm
incluso en aceleración parcial.
Gradualmente gire el tornillo de potencia, en sentido anti
9 horario, hasta la posición exterior mínima en la que el motor Tacómetro Pulse 7000 rpm
alcanza el objetivo de velocidad en aceleración parcial.
Retire el tornillo de potencia un poco más afuera del valor
10 --- 3/4 de vuelta
especificado
Verifique la maniobrabilidad en todas las condiciones de
11 aceleración, velocidad y marcha y regule el tornillo de --- ---
potencia un poco más afuera si es necesario.
Este método puede asegurar una regulación cercana a las
12 especificaciones. Sin embargo, se recomienda el uso de un --- ---
dinamómetro y analizador de %CO para mayor precisión.
1 Con el motor caliente, mantenga el motor en ralentí. --- ---
Revolucione el motor con un giro rápido del acelerador unas
2 Tacómetro Pulse 3000 rpm
2 - 3 veces.
Para vehículos con modo de emergencia en el carburador:
Regule el ralentí, %CO, AFR y velocidad tan solo con el
Ajuste de Ralentí en Modo tornillo de ralentí en el regulador de gas. (Abra para
Gas. incrementar %CO)
Analizador de gases CO: < 0.5%
Para vehículos mono combustible con cuerpo de
%CO AFR: 18.0 + 2.5
3 A realizarse en el vehículo 3 aceleración:
en el que ya se realizó el Ajuste el ralentí, %CO, AFR y velocidad con la ayuda del
Tacómetro Pulse Velocidad: 1300 + 150 rpm
ajuste de la posición de tornillo de ralentí del regulador y del cuerpo de aceleración.
aceleración y potencia. (Tornillo ralentí gas: Gire hacia afuera para aumentar %CO)
(Tornillo de Ralentí del cuerpo del acelerador: Presione para
aumentar velocidad)
4 Repita el punto 2 y confirme la regulación del ralentí. --- ---
Asegure que todas las cargas eléctricas (luces y motor
5 ---
limpiaparabrisas) estén apagados durante la regulación.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 44


Sistema de Combustible: GLP

Notas

Bajaj Auto International Business


45
Puntos Claves de Aprendizaje

Comprender el funcionamiento del


Carburador y sus especificaciones

SOP - Puesta a Punto del Motor

Comprender el funcionamiento y
función del sistema de GNC

CAPÍTULO 6

Sistema de Combustible - GNC


Especificaciones del Carburador

Sistema GNC - Principio de Funcionamiento

SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí y Puesta a Punto del Motor

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


46
Sistema de Combustible: GNC

Especificaciones del Carburador

Fabricante UCAL

Tipo UVD 22

Velocidad de Ralentí 1250 a 1400 rpm

Ajuste del Tornillo de Control 2.5 vueltas hacia afuera


de Volumen (referencial)

Surtidor Principal 77.5

Longitud Aguja de Campana 52.5

Marca Aguja de Campana T-UFSC9337-2

Surtidor de Marcha Lenta 12.5

Altura del Flotador 14.4 mm

Bajaj Auto International Business


47
Sistema de Combustible: GNC

Principio de Funcionamiento

Válvula Multifunción
Función
Cilindro de Gas
El cilindro de gas se emplea para almacenar el GNC a una alta
presión (hasta 260 bar). La Válvula de Corte también es llamada
válvula de emergencia. Esta válvula debe cerrarse manualmente
en caso de fuga en las líneas de gas. También se recomienda
cerrar esta válvula cuando el vehículo permanecerá estacionado
por un periodo prolongado, por ejemplo durante la noche.

Cilindro de GNC

Válvula de Corte Manual

Construcción
Fabricado de un solo molde, sin soldaduras, debido a las altas
presiones que debe soportar el cilindro, hasta 335 bar. La válvula de
corte manual se encuentra en el pasaje de suministro del cilindro y
funciona como una tapa. La válvula de corte manual también tiene
un disco de salva que se rompe cuando la presión en el cilindro
Posición de Apertura y Cierre de
alcanza un nivel peligroso. También contiene un tapón fusible, que
la Válvula de Corte Manual se derrite y libera el gas cuando la temperatura supera los 100ºC.

Funcionamiento
Para cerrar el flujo de gas, la válvula debe cerrarse completamente
(atornillándola). Esto cierra el pasaje de suministro de gas,
deteniendo el flujo de gas. Para abrir el pase de gas, la
válvula debe abrirse por completo. Esto abre el pasaje de
suministro de gas, permitiendo el flujo de gas.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 48


Sistema de Combustible: GNC

Principio de Funcionamiento

Función
La unidad de llenado se usa mientras se llena el gas en el cilindro. El
manómetro de presión indica la presión dentro del cilindro en
cualquier momento. El regulador de alta presión, reduce la presión
del GNC desde 200 bar a 1 bar aproximadamente.

Construcción
La unidad de llenado consiste de una válvula de llenado y un tapón
de polvo. El tapón de polvo tiene dos o rings para prevenir cualquier
fuga de gas. Un micro interruptor, que también está incluido en la
válvula de llenado, está conectado con el circuito de arranque del
motor. El manómetro de presión consiste de un cuadrante y una
aguja. El manómetro está conectado al indicador de nivel de gas del
tablero, que le indica la cantidad de gas disponible al conductor.

Regulador de Alta Presión (HPR)


 Cuerpo de ingreso
 Cuerpo de salida
 Pistón
 ‘O’ Rings
 Resorte principal
 Filtro
 Válvula de alivio de presión
 Resorte de la Válvula de alivio de presión

Funcionamiento
El gas ingresa al cuerpo de entrada por el lado de la admisión a una
alta presión. El gas fluye por los pequeños agujeros en el tubo del
pistón y entra dentro del tubo que está conectado a la cámara baja
del pistón. El resorte principal aplica continuamente presión al gas
disponible en la cámara baja. Como el tamaño de la cámara baja es
Cuerpo de al
Entrada
Cilindro
Filtro del
Cuerpo del
mayor que el orificio del tubo del pistón, la presión del gas baja a
Reductor de
GNV Alta Presión Reductor de aproximadamente 10 bar, y es entregado a la salida. Si la presión en
Alta Presión la salida está por encima de los 15 bares, se activa la válvula de
alivio de presión; la cual libera el exceso de presión manteniendo la
presión de entrega en 10 bares aproximadamente.
Hacia el Salida del Cuerpo Pistón del
Regulador de del Reductor de Reductor de
Baja Presión Alta Presión Alta Presión

Bajaj Auto International Business


49
Sistema de Combustible: GNC

Principio de Funcionamiento

Función
• El filtro de GNC recibe GNC desde el regulador de alta presión (HPR), filtra
cualquier impureza o polvo del GNC y entrega GNC limpio al solenoide. La
válvula solenoide actúa como una puerta de paso. Cuando la válvula
solenoide está abierta, el GNC fluye al regulador de baja presión (LPR) y
cuando la válvula está cerrada, se detiene el flujo de GNC.

Construcción
El conjunto del filtro consiste de las siguientes partes:
• Alojamiento del filtro
• Filtro
• ‘O’ Ring pequeño
• ‘O’ Ring grande
El conjunto de la válvula Solenoide consiste de las siguientes partes:
• Bobina del Solenoide
• Émbolo del Solenoide
• Ensamble

Funcionamiento

4 1 La válvula solenoide está conectada al Circuito del Solenoide.


3 Cuando se enciende la chapa de contacto, la corriente alcanza las
bobinas que magnetizan la bobina. Esta entrada, tira del émbolo
hacia atrás, abriendo así el paso del gas. Desde la válvula solenoide,
el gas alcanza el cubo del filtro a través de un pequeño agujero,
pasa por el filtro de nylon y el interior del filtro. El gas pasa por el
filtro de papel y venta por el exterior del filtro. De ahí se entrega a
la 1ra etapa del regulador de baja presión (LPR).

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 50


Sistema de Combustible: GNC

Principio de Funcionamiento

19
9 32
18
15
6 29
5

16 17 26 33

3
12 14 10
13
5

Función
• La primera etapa del regulador de baja presión (LPR) reduce la presión de GNC desde 10 a 0.3 bar. Esto
también se conoce como reducción primaria.
Funcionamiento
El gas entra por el orificio de la cámara primaria. Dado que, el tamaño del orificio es menor en comparación a la cámara
primaria, el gas se expande, reduciendo así su presión a 0.3 bar aproximadamente. Cuando la cámara primaria se llena con
más gas, el diafragma se levanta. El diafragma está conectado a la parte frontal de la leva primaria y por ende la leva
también se levanta. Este efecto palanca hace que la parte posterior de la leva, que cuenta con un tapón de jebe, baje y
cierre el orificio del ingreso de gas, deteniendo el pase de gas. Este proceso se repite en cada carrera de succión del motor.

Bajaj Auto International Business


51
Sistema de Combustible: GNC

SOP Ajuste de la Velocidad de Ralentí y Puesta a Punto del Motor


No Actividad Método/Procedimiento Instrumento RE Compact GNC 4T
Ajuste en Modo Gasolina 1 Caliente el motor a la velocidad especificada. Pista plana 3 - 4 km a < 40 kmph
de la posición de ralentí y
del acelerador para la 2 Regule la velocidad de ralentí con la ayuda del tornillo de mínimo Tacómetro Pulse 1550 + 200 rpm
operación en Modo Gas. o ralentí del carburador. Ábralo para reducir la velocidad.
1 Revisar y regular, si es 3 Regule el CO con el tornillo de Control de Volumen (VCS) del Analizador de %CO CO: 1.50% +0.75
necesario, durante el PDI e carburador. (Abra para incrementar CO). Revise AFR. con indicador AFR* AFR: 13.5 + 0.5
intervalos de Asegúrese que todas las cargas eléctricas (Luces, motor AFR: Relación aire VCS: Vueltas hacia afuera 2.5
4
mantenimiento definidos. limpiaparabrisas) estén apagadas. /combustible) en promedio (referencial)
GNC: Al regular o revisar verifique la presión en el cilindro.
LPG: Verifique la cantidad de gas en el cilindro antes de
regular.
1 Visual 100 + 30 bar, recomendado.
Es importante completar la regulación, como máximo,
durante los primeros 15 km luego de cargas gas. Si se
excede el límite, llene 1L de gas antes de la regulación.
Con el selector de combustible en modo neutro, arranque el
motor a la velocidad especificada con el acelerador a < del Dinamómetro en modo
2 50%, hasta que la gasolina en la cubeta del carburador se Dinamómetro constante.
agote. Puede usarse el estrangulamiento (choke) para agotar Velocidad 40 km/h
rápidamente la gasolina
Gire el selector de combustible al modo Gas y mantenga el
3 --- ---
motor encendido acelerando completamente.
Ajuste el %CO con la ayuda del tornillo de potencia del 1.25% + 0.35%
4 Analizador de gases
regulador de gas. (Abra para incrementar %CO). Revise AFR AFR: 16 + 1
Ajuste de Potencia en Modo
En caso de no contar con un dinamómetro, siga el
Gas.
procedimiento descrito a continuación:
Consuma la gasolina tal como se describe en el punto 2 y gire
Revisar y regular, si es 5 --- ---
el selector a modo Gas conduciendo en una pista plana.
2 necesario, durante el PDI e
Pre-ajuste el tornillo de potencia de gas a las vueltas
intervalos de 6 5.5
mantenimiento definidos especificadas desde su posición complemente cerrada.
Permita que el motor funcione en ralentí. En ralentí, realice 1050 + 100 rpm
7 los ajustes preliminares en modo Gas con el tornillo de Tacómetro Pulse Profundidad del tornillo de
mínimo o ralentí, si es necesario. ralentí: 6.5 mm promedio
Gire el tornillo de potencia de forma que el motor no sobre
8 revolucione en neutro, la velocidad especificada arriba, Tacómetro Pulse 6000 rpm
incluso en aceleración parcial.
Gradualmente gire el tornillo de potencia, en sentido anti
9 horario, hasta la posición exterior mínima en la que el motor Tacómetro Pulse 6800 rpm
alcanza el objetivo de velocidad en aceleración parcial.
Retire el tornillo de potencia un poco más afuera del valor
10 --- 1 ¼ de vuelta
especificado
Verifique la maniobrabilidad en todas las condiciones de
11 aceleración, velocidad y marcha y regule el tornillo de --- ---
potencia un poco más afuera si es necesario.
Este método puede asegurar una regulación cercana a las
12 especificaciones. Sin embargo, se recomienda el uso de un --- ---
dinamómetro y analizador de %CO para mayor precisión.
1 Con el motor caliente, mantenga el motor en ralentí. --- ---
Revolucione el motor con un giro rápido del acelerador unas
2 Tacómetro Pulse 3000 rpm
2 - 3 veces.
Para vehículos con modo de emergencia en el carburador:
Regule el ralentí, %CO, AFR y velocidad tan solo con el
Ajuste de Ralentí en Modo tornillo de ralentí en el regulador de gas. (Abra para
Gas. incrementar %CO)
Analizador de gases CO: < 0.3%
Para vehículos mono combustible con cuerpo de
%CO AFR: 21.0 + 3
3 A realizarse en el vehículo 3 aceleración:
en el que ya se realizó el Ajuste el ralentí, %CO, AFR y velocidad con la ayuda del
Tacómetro Pulse Velocidad: 1250 + 150 rpm
ajuste de la posición de tornillo de ralentí del regulador y del cuerpo de aceleración.
aceleración y potencia. (Tornillo ralentí gas: Gire hacia afuera para aumentar %CO)
(Tornillo de Ralentí del cuerpo del acelerador: Presione para
aumentar velocidad)
4 Repita el punto 2 y confirme la regulación del ralentí. --- ---
Asegure que todas las cargas eléctricas (luces y motor
5 ---
limpiaparabrisas) estén apagados durante la regulación.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 52


Sistema de Combustible: GNC

Notas

Bajaj Auto International Business


53
Puntos Claves de Aprendizaje
Aplicación del par de ajuste correcto para
los diferentes componentes del Motor

Desarmado y Armado del Motor

Conocer los Límites Estándar y de Servicio

CAPÍTULO 7

Motor y Transmisión
Sistema de Lubricación

SOP para el Desarmado del Motor

SOP para el Armado del Motor

Límites de Servicio del Motor

Pares de Ajuste del Motor

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


54
Motor y Transmisión

Sistema de Lubricación
LUBRICACIÓN
La función básica del aceite es la de brindar lubricación entre las partes sometidas a fricción formando una
película de aceite entre ambas partes.
Además de la lubricación, el aceite también tiene otras importantes funciones que se describen a continuación:
LIMPIEZA
El motor produce contaminantes como el barniz y las lacas. Hay detergentes mezclados con el aceite que
limpian los depósitos de alta temperatura como el carbón y otros. Los dispersantes, mezclados en el aceite,
los mantienen indisolubles y suspendidos en él.
PROTECCIÓN
El aceite provee una película duradera, que protege las partes de metal del agua y ácidos formados durante la combustión.
REFRIGERACIÓN
El aceite circula a través del motor y retira una cantidad substancial del calor del motor. Debido a ello, el aceite se calienta y su
viscosidad baja. Por ello, es necesario que el aceite se enfríe para reutilizarlo y brindar un óptimo desempeño. El radiador de
aceite enfría el aceite y así el motor puede operarse por largos y continuos períodos de tiempo.
SELLADO
Para prevenir el soplado del motor o la pérdida de compresión, el aceite actúa como sellante.

DESCRIPCIÓN DE LOS PRINCIPALES COMPONENTES DEL SISTEMA DE LUBRICACIÓN

Colador de Aceite:
El colador de aceite filtra las impurezas del curso del aceite. Tiene que
limpiarse cada 5000 km.
Nota Preste atención al oring al momento de colocar el colador.

Bomba de Aceite 4 5
Instrucciones mientras se arma esta bomba:
La bomba debe limpiarse a fondo y luego
armarse adecuadamente en un área muy limpia.
Debe revisarse que los rotores interiores y exteriores
(4 y 5) de la bomba giren libremente.
Hay tres tornillos de montaje. Los dos tornillos
superiores tienen la rosca pequeña (18 mm) que
deben armarse en la parte de arriba y el tornillo
inferior tiene la rosca más larga (30 mm) se monta
junto con un pasador de posición. Debe tenerse
cuidado que en caso se coloque incorrectamente el tornillo largo, existirá la posibilidad que el
cigüeñal se atasque o bloquee.
Hay dos orings que deben montarse en el cárter derecho, detrás de la bomba de aceite. Mientras se
arman estos orings, debiendo asegurarse que queden perfectamente colocados.

Bajaj Auto International Business


55
Motor y Transmisión

Sistema de Lubricación

Filtro de Aceite
Se provee de un filtro tipo papel para filtrar las impurezas presentes en el
aceite. Este filtro debe reemplazarse cada 10 000 km.
Nota : Preste atención al oring y no sobre ajuste el filtro de aceite.

Radiador de Aceite
El radiador de aceite está hecho de una aleación de aluminio y tiene 7 tubos.
También tiene aletas de aluminio en toda la longitud de los tubos. Las aletas
incrementan el área superficial, lo que ayuda a una mejor disipación del calor. El
radiador está pintado de color negro para una mejor radiación de calor.
El radiador está ubicado delante del ventilador que conduce aire fresco a
través del radiador de aceite. Así, el aceite se enfría de forma más
conveniente que con el sistema convencional.

Radiador: Qué Hacer y Qué No Hacer


Sujete el radiador por su marco y no por el área de refrigeración.
Siempre enderece las aletas con una cuchilla, si las encuentra dobladas.
La limpieza exterior del radiador de aceite debe hacerse con aire o agua a baja presión. No olvide revisar y enderezar las aletas.
Revise todos los sujetadores del radiador de aceite.

Sistema de Lubricación
Levas
Culata
Piñón del
Eje de Levas

Balancín Balancín de Escape


de Admisión

Válvula de Admisión Bujía

Desde el
Carburador Válvula de Escape

Anillos del Pistón


Bulón del Pistón

Cilindro
Pistón
Aletas
Cadena del
del Cilindro
Eje de Levas

Biela

Al Embrague

Muñón del Cigüeñal

Émbolo de Aceite
Radiador
Cigüeñal de Aceite

Filtro de Aceite
Válvula de Alivio de Presión
Galería de
Aceite Bomba de Aceite

Cárter Aceite

Colador de Aceite

La flecha indica la dirección del flujo de aceite.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 56


Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retiro del Radiador de Aceite
Retire
Tuberías del radiador de aceite, de los
extremos del radiador.

Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
Perno hueco del alojamiento del filtro de
aceite junto con dos arandelas de cobre.

Herramienta a emplear: llave estriada de 15 mm

Retire
Conector con cuatro arandelas de cobre de
la cubierta de embrague.

Herramienta a emplear: llave de boca de 17mm

Retire
2 pernos que sujetan el soporte delantero
del radiador de aceite.
Soporte posterior
Retire el radiador y el soporte posterior.

Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Notas :

Bajaj Auto International Business


57
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retiro de las Cubiertas
Retire
2 pernos de la cubierta superior del ventilador
2 pernos del lado del embrague
2 pernos centrales del lado de la
admisión y del escape
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm y 10 mm

Retire
2 orejas y saque la cubierta
cuidadosamente de ambos lados.

Desarmar el lado de la Culata


Retire
• Cubierta de la culata
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
Ambas bujías de la culata
Tornillo prisionero (2.5mm)
Camiseta de la bujía
Usando H. Especial: Llave de tubo
Herramienta a emplear: llave Allen de 2.5mm

Afloje
Perno central del tensor de la cadena de levas.
Retraiga el tensor de la cadena de levas
ajustando el tornillo de regulación.
Retire
• Pernos del tensor de la cadena de levas.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm, un
desarmador pequeño

Gire el magneto y asegúrese que el pistón


está en el PMS y las líneas en el piñón del
eje de levas estén paralelas con la culata.
De esta forma los balancines están libres.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


58
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retire
Special bolt from sprocket
Sprocket while holding the
chain with suitable wire or rope.
Spacer
Herramienta a emplear: llave T de 10 mm

Retire
2 pernos (8mm) primero
4 tuercas (14mm) de la culata, siguiendo
un patrón en cruz.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm, llave de
tubo de 14mm, respectivamente

Retire la culata sujetando la cadena


con una cuerda.

Retire
Empaque de culata
Guía de cadena del lado no tenso
Pasador guía (2 und.)
Tire del cilindro
Empaque del cilindro.

Retire
• 2 anillos de retención del pistón.

Nota: Cubra el borde del cárter usando un trapo


libre de pelusa.

Golpee el bulón del pistón con la ayuda del


botador y retire el pistón.

Usando H. Especial: Botador del bulón


del pistón

Bajaj Auto International Business


59
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Desarmado del lado del Volante
Retire
El ventilador del volante retirando los 3 pernos.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
Cubierta del volante, retirando los 2 pernos.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
El soporte posterior del motor arrancador,
retirando 1 perno en el motor arrancador
y otro en el cárter.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm
y una llave estriada de 12 mm

Retire
Motor arrancador con el bendix, retirando
los 3 pernos.
Herramienta a emplear: llave T de 10 mm

Retire
El pasador de aletas y la arandela del eje
de la patada de arranque.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


60
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retire
Tuerca del volante con la arandela especial,
sujetándolo con la herramienta especial.
Usando H. Especial: Sujetador del
volante (37103054)

Tire del rotor con la ayuda del Extractor de


Magneto y con cuidado retire la chaveta.
Usando H. Especial: Extractor del
Volante (3710AB24)

Retire
La placa de soporte del ramal del
estator, retirando 1 perno.

Retire
El plato del estator retirando los 3 pernos
Allen que lo soportan.
Herramienta a emplear: llave Allen

Ahora retire la bobina de pique retirando


los 2 pernos allen de soporte. Retire el
estator completo con la bobina de pique y
el ramal eléctrico.
Herramienta a emplear: llave Allen

Desarmado de la Cubierta del Embrague


Retire
Filtro de aceite con la herramienta especial

Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Bajaj Auto International Business


61
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retire
• La tapa y luego el colador de aceite .
Herramienta a emplear: llave estriada de 22 mm

Retire
Cubierta de embrague retirando los 12 pernos de la cubierta
Empaque
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
• Émbolo de aceite y resorte del cigüeñal.

Golpee ligeramente el pasador del cambio de marcha y tire del sector de


la palanca de cambios.
Herramienta a emplear: Sonda recta y martillo

Retire
Arandela plana
Alojamiento del cambio de marcha con el retén, retirando los 2 pernos
Allen junto con las arandelas planas y de resorte.
Herramienta a emplear: llave Allen de 5 mm

• Retire la palanca de cambios y el empaque junto con la arandela plana.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 62


Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retire
Rodamiento y bocina del embrague
6 pernos del embrague.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
Placa resorte retenedora
6 resortes

• Sujete la cremallera del embrague con la


ayuda del sujetador de embrague.
Afloje
• Tuerca de embrague.
Usando H. Especial: Sujetador de Embrague (37-10AB-25)
Herramienta a emplear: Dado de 21mm y mango T

• Tire del conjunto del embrague, bocina de acero y arandela plana.

• Sujete el piñón primario del cigüeñal con su sujetador


Afloje
• Tuerca del cigüeñal.
Usando H. Especial: Sujetador de Piñón Primario (37-10AB-16)
Herramienta a emplear: Dado de 21 mm y mango T/ llave estriada

Retire
Pasador del cigüeñal.
Retire el piñón conductor de la bomba de aceite del cigüeñal.

Bajaj Auto International Business


63
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retire
2 tornillos estrella cortos
1 tornillo estrella largo de la bomba de aceite.
Retire la bomba de aceite.
Herramienta a emplear: Destornillador estrella

Retire
Piñón primario del cigüeñal
Recoja las 2 chavetas.

Retire
Tire el pasador del tensor de cadena
Guía de cadena del lado tenso

Separación del Cárter


Retire
Los pernos que unen las mitades
3 pernos del lado del embrague
8 pernos del lado del magneto
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

• Separe ambas mitades golpeando ligeramente


Retire
• Empaque
Herramienta a emplear: Martillo de goma

Retire
• El cigüeñal con cuidado.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


64
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


• Tire del piñón múltiple y del tren de engranajes junto con la arandela plana.

Retire
Arandela de empuje plástica desde el eje principal
Saque el eje principal alineando el corte del eje secundario con el
engranaje del eje principal.
Precaución: En caso se retire el eje principal, puede colocarse
nuevamente con tan sólo retirar la unidad del taxímetro.

Retire
• Jebe de amortiguación

Desarmado del Lado del Diferencial


Retire
• Resorte de la leva de retroceso.

Retire
Pernos de la unidad del taxímetro
Taxímetro.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Retire
8 pernos
1 tuerca de la cubierta del diferencial
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm, llave estriada de 10mm

Bajaj Auto International Business


65
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Retire
• Espiga hueca

Retire
• Engranaje de control de reversa

Retire
Arandela dura
Eje acanalado intermedio

Retire
Engranaje de reversa
Piñón loco de reversa con arandelas planas

Retire
• El conjunto del diferencial.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


66
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Desarmado del Cárter Lado Embrague
Retire
1 tornillo estrella con placa tope
Saque el engranaje trinquete
Herramienta a emplear: Destornillador estrella

Retire
1 tornillo estrella en la abrazadera de la tubería de
condensación de aceite
Tubería con anillo sellante
Herramienta a emplear: Destornillador estrella

Notas :

Bajaj Auto International Business


67
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Desarmado de la Culata
Retire
• Placa de tope retirando el tornillo
Herramienta a emplear: Destornillador estrella

• Saque los ejes de los balancines de admisión y escape usando un perno.


Nota : El eje del balancín de admisión es más largo que el de escape.

• Saque ambos balancines

• Saque el eje de levas

Usando la herramienta especial Compresor y Adaptador de los resortes


de válvulas, presione el resorte retenedor de la válvula.

Retire
• Seguros de válvulas y guárdelos.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


68
Motor y Transmisión

SOP Desarmado del Motor


Afloje
El compresor del resorte de válvulas y saque el resorte retenedor, resorte
de válvulas y asiento del resorte.

Retire las válvulas una a una.


De forma similar retire la otra válvula.

Notas :

Bajaj Auto International Business


69
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor

Armado del Diferencial


Vista de Explosión:

1. Alojamiento del engranaje 4 5. Engranaje cónico


satélite. 3 6. Engranaje diferencial.
1
2. Engranaje satélite 2 7. Perno de reborde.
3. Espaciador 8 8. Pasador
6
4. Pasador cónico
2
3

Fije el engranaje cónico en el alojamiento


del engranaje satélite.

Haga coincidir el espaciador y el engranaje satélite


en un lado del alojamiento del engranaje satélite.
Deslice el pasador desde un lado del
engranaje satélite.

De forma similar, fije el otro engranaje


satélite y espaciador.

NOTA: La curvatura en el espaciador


coincidirá con el diámetro interior del
Alojamiento del Engranaje satélite.

Ensamble el pasador y haga coincidir la


guía del pasador de seguridad con respecto
a la ranura en el engranaje satélite.
Si es necesario, golpee el pasador
para alinearlo correctamente.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC

70
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Fije el pasador de seguridad

Revise y asegure la correcta instalación en


lasuperficie plana del alojamiento del
engranaje satélite
Instale el otro engranaje cónico en el
engranajediferencial.

Alinee e instale el conjunto del engranaje de


satélitesen el Engranaje de Diferencial.

Coloque los 6 pernos recubiertos junto con


elengranaje diferencial.
Ajuste los 6 pernos al par especificado.
NOTA:
Puede usar loctite para asegurar las roscas.
Pida ayuda a algún miembro de su equipo para que
sostenga el engranaje del diferencial.

Coloque el ensamble en un banco y ajuste


los pernosal par especificado.

Revise la libre rotación de los engranajes


satélitejunto con el ensamble completo.

Bajaj Auto International Business


71
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Desarmado del Eje Principal
Retire
• Las copas del cambio de marcha

Retire
• Las dos billas y el conjunto del resorte

Retire
Anillo de retención del lado del
engranaje de primera
Arandela lengüeta

Retire
ra
Engranaje de 1 velocidad
da
Engranaje de 2 velocidad
ra
Engranaje de 3 velocidad y
ra
Engranaje de 4
velocidad, uno por uno

Enderece la arandela de seguridad del


vástago de cambios de marcha.
Afloje y Retire
• Vástago.
Nota : Por favor, dese cuenta que la cruceta
y el vástago son de rosca izquierda.

Retire
Cruceta, girando y alineandola en la ranura
del eje principal.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


72
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Armado del Eje Principal
Arme
El anillo de retención en la ranura del lado del eje.
Arandela de soporte
Nota : La arandela de soporte está
disponible en 5 tamaños diferentes.

Coloque la cruceta por la ranura en la parte


del relieve, gire y ubíquela en las 4 ranuras.
Asúrese que la parte perfilada de la cruceta
esté hacia el agujero del manguito guía.

SUB ENSAMBLE DEL EJE PRINCIPAL


Coloque
El manguito guía asegura que la ranura para
guiar el perfil de la cruceta esté hacia la cruceta
y que coincidan al momento de armarlos.

Inserte el vástago junto con la arandela y


fije el vástago en la rosca de la cruceta.
Nota : La cruceta y el vástago tienen rosca izquierda.

Ajuste el vástago con una llave apropiada sujetando


el manguito guía. Asegúrelos doblando la arandela
contra el relieve del vástago y el manguito guía.
Nota : El vástago tiene rosca izquierda

Coloque
El engranaje de 4ta velocidad en el eje principal por el lado del vástago. Asegure que la
porción plana al rededor del DI del engranaje esté hacia el lado del anillo de retención.
ra
El engranaje de 3 velocidad asegurando que las marcas de forja e
da
identificación miren hacia el engranaje de 2 velocidad.

Bajaj Auto International Business


73
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
El engranaje de 2da velocidad asegurando que las marcas estén hacia
el engranaje de 1ra velocidad.
El engranaje de 1ra velocidad asegurándose que la porción plana
alrededor del DI del engranaje esté hacia el lado del vástago.

Coloque
La arandela de soporte del espesor requerido
dependiendo de la luz entre la cara del engranaje
y el anillo de retención. Luz especificada: 0.15 -
0.40mm
Anillo de retención

Armado del Embrague


• Hay tres partes principales:
Alojamiento del Embrague
Rueda del Embrague
Cubo de Embrague

Coloque
Arandelas planas y resortes anti
sacudidas en el cubo del embrague.
Arandelas y resortes anti sacudidas y el plato de
embrague dentro del diámetro interior más largo.
Disco de embrague en el cubo de embrague.
Separador teniendo cuidado con el borde perfilado
Nota : El perfil de todos los separadores
debe estar en la misma dirección.

Coloque
• Los otros discos de embrague y
separadores alternadamente uno por
uno sobre el cubo de embrague.

Mantenga las lengüetas de los 6 discos de


embrague en una dirección y la placa
inferior en posición alternativa.
Coloque
• Rueda de embrague.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


74
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor

Coloque
• Alojamiento del embrague.

• El embrague está listo para colocarlo en el vehículo.

Armado del Lado del Diferencial


• Arme el engranaje loco de reversa junto con la arandela de empuje.

• Arme el conjunto del diferencial en el cárter del lado del volante.

Inserte el conjunto del eje principal desde el lado del cigüeñal y al


mismo tiempo inserte desde el lado del diferencial.

• Inserte el eje acanalado intermedio.

Bajaj Auto International Business


75
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor

Coloque
2 clavijas
Empaque de la cubierta del diferencial

Inserte la arandela dura


Inserte el engranaje de control de reversa

Inserte la clavija
Asegúrese que el tope de la leva del engranaje
de control de reversa se asiente en la ranura

Coloque
Cubierta del Diferencial.
Aplique loctite en los 8 pernos de reborde y ajuste el par de
acuerdo a lo especificado. También ajuste una tuerca en la riostra.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm y llave estriada de
10mm, llave dinamométrica, dado de 8mm y de 10 mm

Coloque
• Conductor del taxímetro con perno de 8 mm
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Coloque
• Resorte de retorno de la leva de reversa.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


76
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Armado de las Mitades del Cárter
Inserte el amortiguador de caucho
Inserte el eje múltiple

Inserte el cigüeñal en su posición. Golpee con un martillo de


plástico si es necesario.

Coloque
Arandela plástica en el extremo del eje principal
Empaque
Tenga cuidado de las 4 clavijas

Coloque
Conjunto de la patada de arranque con la arandela dura, en el cárter
del lado del embrague.

Inserte las 2 clavijas huecas


Junte el cárter en posición golpeando y
sacudiendo ligeramente .

Coloque
Todos los pernos de unión del cárter
3 pernos del lado del embrague
8 pernos del lado del magneto
Ajuste los pernos al par especificado.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm, llave dinamométrica, dado de 8mm

Bajaj Auto International Business


77
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Armado de la Cubierta del Embrague
Inserte la cadena del eje de levas
Sujete la cadena con la ayuda de un cable o cuerda adecuada.

Nota: No debe permitir nunca que la cadena caiga. Así es necesario


que sujete la cadena con una cuerda o cable.
• Inserte la guía de la cadena de levas con el pasador de seguridad.

Coloque
Las 2 chavetas en el cigüeñal
Inserte el engranaje primario del cigüeñal manteniendo la
protuberancia hacia afuera.

Coloque
2 o-rings de la bomba de aceite
1 clavija en el agujero inferior
1 clavija en el agujero superior

Coloque
Bomba de aceite con la ayuda de 3 tornillos estrella (2 cortos y 1 largo)
El tornillo largo iría en la espiga hueca
Herramienta a emplear: Destornillador estrella

Coloque
• Piñón conductor de la bomba de aceite en el cigüeñal junto con una chaveta

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


78
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


• Inserte el pasador en el cigüeñal y coloque la tuerca del cigüeñal.

• Sujete el engranaje primario con la ayuda del sujetador del engranaje


primario y ajuste la tuerca al par especificado.
Herramienta a emplear: dado de 21 mm y llave dinamométrica
Usando H. Especial: Sujetador del engranaje primario (37-10AB-16)

Coloque
Arandela endurecida
Manguito de metal
Conjunto del embrague en el eje secundario
Tuerca del embrague

Sujete el embrague con la ayuda de la herramienta especial y ajuste la


tuerca al par especificado.
Herramienta a emplear: dado de 21 mm y llave dinamométrica
Usando H. Especial: Sujetador del Embrague (37-10AB-25)

Coloque
6 resortes del embrague en su posición
Plato compresor de embrague
6 tornillos
Ajuste los tornillos.
Herramienta a emplear: Llave T de 8 mm

Coloque
Empaque del cambio de marcha en su posición
Inserte la leva de cambios desde el alojamiento inferior con el retén
en la parte superior, asegurándose que la protuberancia de la leva va
dentro de la ranura del vástago.
Inserte el cambio de marcha con la arandela correcta

Bajaj Auto International Business


79
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
• 2 tornillos Allen y ajuste.
Herramienta a emplear: Llave Allen 5mm

Coloque
Arandela plana y ensamble el sector en la leva de cambios de
marcha con la ayuda del pasador.

Nota : Aplique grasa en la punta del interruptor de neutro y el perfil de la placa del
selector

Coloque
Leva de empuje en el conjunto del embrague
Resorte
Émbolo en el cigüeñal

Coloque
Empaque de la cubierta de embrague
Cubierta de Embrague teniendo cuidado con las 2 clavijas
Ajuste los 12 pernos al par especificado.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm, llave dinamométrica y dado de 8mm

Ensamble la tubería de suministro de aceite para el embrague con


la ayuda del conector en un lado y el perno hueco en el otro lado,
junto con las arandelas de cobre.

Coloque
Colador de aceite con o-ring
Anillo magnético
Tapa del colador de aceite

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 80


Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
• El filtro de aceite

Armado del Lado del Volante


Coloque
El estator con los 3 pernos Allen
Tornillos
Arandelas resorte
Arandelas planas
Bobina de Pique con 2 pernos Allen de 4 mm

Coloque
La placa de seguridad
1 perno de 8 mm

Coloque
• Chaveta en el cigüeñal y arme el volante en el cigüeñal.

Coloque
Arandela especial
Tuerca del volante

Sujete el volante con la ayuda de la herramienta especial y ajuste


la tuerca al par especificado.
Herramienta a emplear: llave dinamométrica, dado de 19mm
Usando H. Especial: Sujetador del volante (37-1030-54)

Bajaj Auto International Business


81
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
• El motor arrancador con la ayuda de los 3 pernos y ajuste al par especificado.
Herramienta a emplear: llave T de 10 mm

Coloque
Soporte posterior del motor arrancador, con a ayuda de un perno en
el motor arrancador y otro en el cárter.
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm y llave estriada de 12 mm

Notas :

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


82
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
• Carenado interior con 3 pernos
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Coloque
Ventilador con la ayuda de 3 pernos
3 arandelas planas
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Coloque
Anillo aceitero en la 3ra ranura por encima del anillo rascador, de tal
forma quela junta se vea como una “M”. Si se encaja de otra forma,
puede producir consumo de aceite.
El otro anillo rascador en la 3ra ranura por encima del anillo aceitero.
2do anillo de compresión en la 2da ranura, manteniendo las
inscripciones delanillo hacia arriba.
1er anillo de compresión en la 1ra ranura, manteniendo las
inscripciones delanillo hacia arriba.

Coloque
El pistón en la biela manteniendo la marca “IN” grabada en la corona
del pistón hacia el lado del carburador. Use el botador del bulón del
pistón para guiar el bulón.
Usando H.Especial : Botador del bulón del pistón
• 2 anillos de retención

Alterne los anillos tal como se describe debajo:


Mantenga el extremo abierto del anillo superior hacia el lado del silenciador.
Mantenga el extremo abierto del 2do anillo hacia el lado del carburador.
Mantenga la junta del anillo aceitero hacia el lado del silenciador.
Mantenga los anillos rascadores a 30º, desde la junta de anillo aceitero, uno hacia la izquierda y
el otro hacia la derecha.

Bajaj Auto International Business


83
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
El empaque del cilindro.
Inserte la cadena de levas por la ranura correspondiente del
cilindro y sáquela por la parte superior. También asegúrese que la
guía de la cadena se mantenga orientada hacia arriba.

Coloque
Empaque de culata
2 clavijas
Inserte la guía de cadena de levas (del lado no tenso) en posición.

• Inserte la culata tirando de la cadena de levas por la ranura correspondiente.

Coloque
• 4 pernos y ajústelos al par especificado.
Nota : Deben ajustarse de forma cruzada.
Herramienta a emplear: Llave dinamométrica y dado de 13mm.

Coloque
• 2 pernos de reborde en el lado de la culata y ajustarlos al par especificado.
Herramienta a emplear: Llave dinamométrica, dado largo de 10mm.

Retire
• Cable o cuerda de la cadena de levas y gire el rotor para que la marca de
sincronización coincida con la marca del cárter.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 84


Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


• Inserte el espaciador en el eje de levas.

Inserte el piñón del eje de levas manteniendo las marcas del piñón visibles.
Coloque la cadena en el piñón sin rotar el motor de tal forma que
las marcas del piñón coincidan con las marcas de la culata.

Ensamble el piñón en esta posición y ajuste el perno especial al


par especificado.
Herramienta a emplear: Llave dinamométrica, sosteniendo el Sujetador del
Eje de Levas.

• Ensamble el tensor de la cadena con los 2 pernos y libere el tornillo.

• Regule la luz de válvulas con la ayuda de la herramienta especial


y el calibrador de láminas, de acuerdo a los valores especificados.
Herramienta a emplear: Calibrador de láminas
Usando la H.Especial: Regulador de Taqué (37 1031 53)

Coloque
• La cubierta de culata con el empaque y los 4 pernos
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Bajaj Auto International Business


85
Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
La camiseta de la bujía con 2 orings
Ajuste el tornillo ciego con la llave Allen
Herramienta a emplear: llave Allen de 2.5 mm

Armado de las Cubiertas


Coloque
• La cubierta del ventilador con 3 pernos
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Coloque
• Carenado de admisión y escape guiando correctamente las pestañas.

Coloque
Carenado del lado del embrague con la ayuda de 6 pernos
(4 pernos de 8mm, 2 pernos de 10mm )
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Armado del Radiador de Aceite


Coloque
• Soporte delantero del radiador con 3 pernos
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Coloque
Radiador de aceite
Soporte lateral del radiado con el perno largo de 8 mm montado en el cárter
Herramienta a emplear: llave T de 8 mm

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 86


Motor y Transmisión

SOP Armado del Motor


Coloque
Tubería de aceite junto con la tuerca domo
4 arandelas de cobre en el alojamiento del embrague
Herramienta a emplear: llave estriada de 17 mm

Coloque
La otra tubería de aceite con el perno hueco
2 arandelas de cobre
Herramienta a emplear: llave estriada de 15 mm

Notas :

Bajaj Auto International Business


87
Motor y Transmisión

Datos de Servicio: Motor


Todas las dimensiones están en mm

Altura de la Leva Espesor de la Cabeza de la Válvula Diámetro del Vástago de la Válvula

Admisión Escape Admisión Escape Admisión Escape


L.Estándar 30.83~30.93 30.87~30.97 L.Estándar 0.65~0.85 0.95~1.15 L.Estándar 5.495~5.510 5.480~5.495
L.Servicio 30.73 30.77 L.Servicio 0.45 0.75 L.Servicio 5.480 5.465

Long. Libre del Resorte de Válvulas Espesor del Disco de Embrague Alabeo del Disco Separador

Admisión y Escape L.Estándar 2.9 ~ 3.1


0.1
L.Estándar
L.Estándar 42.42
L.Servicio 2.75 L.Servicio 0.2
L.Servicio 40.92

Long. Libre del Resorte de Embrague Luz de Válvulas Luz entre Cilindro y Pistón

L.Estándar 28.6 L.Estándar 0.05 L.Estándar 19 ~ 39 micras

L.Servicio 28.0 L.Servicio 0.10 L.Servicio —

Diámetro del Eje de Balancines Diámetro del Cilindro Diá. del Pistón (desde el fondo:9.5mm)

L.Estándar 10.000 ~ 10.015 L.Estándar 63.500 ~ 63.508 L.Estándar 63.469 ~ 63.481

L.Servicio — L.Servicio 63.6 L.Servicio 63.444

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


88
Motor y Transmisión

Datos de Servicio: Motor


Todas las dimensiones están en mm

Manómetro Luz de los Anillos del Pistón

L.Estándar 13 ~ 14 kg/cm
2 Superior Segundo Aceitero
L.Estándar 0.20~0.35 0.30~0.50 0.20~0.7
L.Servicio 10.5 kg/cm2
L.Servicio 0.60 0.75 —

Espesor de los Anillos del Pistón Espesor de las Ranuras del Pistón

Superior Segundo Aceitero Superior Segundo Aceitero


L.Estándar 0.97~0.99 0.970~0.995 1.870~1.970 L.Estándar 1.020~1.040 1.020~1.040 2.000~2.020
L.Servicio 0.90 0.90 — L.Servicio 1.110 1.110 —

Notas :

Bajaj Auto International Business


89
Motor y Transmisión

Pares de Ajuste : Motor

Pernos del Cárter y la Cubierta de Emb. Pernos de la Cubierta de Culata Unión del Cárter

1.1 ~ 1.3 kgm 1.1 ~ 1.3 kgm 0.9 ~ 1.1 kgm

Tuercas Domo Espárragos de Culata Perno del Piñón del Eje de Levas Bujía

4.0 ~ 4.2 kgm 1.8 ~ 2.1 kgm, Loclite - 243 1.3 ~ 1.5 kgm

Pernos de Soporte Toma de Admisión Perno de Drenaje del Cárter Perno de Soporte Cambio de Marcha

1.1 ~ 1.3 kgm 2.7 ~ 3.3 kgm 1.1 ~ 1.3 kgm

Tuerca del Silenciador Tuerca del Embrague Tuerca del Engranaje Primario

1.8 ~ 2.2 kgm 8.5 ~ 9.0 kgm 8.5 ~ 9.0 kgm

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


90
Motor y Transmisión

Pares de Ajuste : Motor

Filtro de Aceite Tapón del Colador de Aceite 2 Pernos del Cilindro

1.2 ~ 1.6 kgm 1.1 ~ 1.3 kgm 1.1 ~ 1.3 kgm

Perno Hueco Especial Pernos de la Cubierta del Ventilador Tuerca de la Volante

2.2 ~ 2.4 kgm 1.4 ~ 1.6 kgm 7.0 ~ 7.5 kgm

Pernos del Motor Arrancador Pernos del Soporte del M.Arrancador Pernos del Soporte del Motor

1.5 ~ 1.9 kgm, Loctite - 243 1.1 ~ 1.3 kgm 3.5 ~ 4.0 kgm

Perno de Drenaje del Diferencial Pernos de la Cubierta del Diferencial Alojamiento del Taxímetro

1.5 ~ 1.8 kgm 0.9 ~ 1.1 kgm 0.6 ~ 0.8 kgm

Bajaj Auto International Business


91
Motor y Transmisión

Notas

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


92
Puntos Claves de Aprendizaje

Desarmado y Armado de la Suspensión


Delantera y Posterior

Función del Sistema de Freno

Sistema de Dirección y su mantenimiento

CAPÍTULO 8
Chasis y Suspensión
Desarmado y Armado de la Suspensión Delantera

Desarmado y Armado de la Suspensión Posterior

Mantenimiento del Sistema de Dirección

Sistema de Frenos

Precauciones

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


93
Chasis y Suspensión

Desarmado y Armado de la Suspensión Delantera

Coloque el vehículo RETIRE :


sobre un soporte o gata. Ahora retire 4 pernos
Allen (6 mm) con
la ayuda de una
llave Allen.

1 6

RETIRE : RETIRE :
• Afloje 4 pernos (14mm) Tuercas superiores
del amortiguador
delantero (14 mm)

2 7

RETIRE : RETIRE :
4 resortes / arandelas planas
La tuerca nylock
Rueda delantera del enlace (19 mm)
y el perno y saque
el enlace de la
suspensión
delantera.

3 8

RETIRE : RETIRE :
• 2 tornillos del tambor de freno
Tuercas inferiores
del amortiguador
delantero (21 mm)

4 9

RETIRE :
Freno de tambor
del cubo delantero

5
NOTA : El procedimiento para armarla es el inverso del desarmado

Bajaj Auto International Business


94
Chasis y Suspensión

Desarmado y Armado de la Suspensión Delantera

RETIRE :
• Ahora retire la suspensión del soporte.

10

Vista de Explosión de la Suspensión Delantera

Notas :

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


95
Chasis y Suspensión

Desarmado y Armado de la Suspensión Posterior

Coloque el vehículo RETIRE :


sobre un soporte o gata. El cable interior del
freno de mano de la
placa del tambor de
freno.

1 6

RETIRE : RETIRE :
Afloje 4 tuercas (14 4 pernos allen (6 mm)

mm) del aro posterior Eje de la rueda
posterior, golpeando
ligeramente desde el
otro extremo.

2 7

RETIRE : RETIRE :
Rueda posterior Polvo de la zapata de
Resorte y arandela plana
freno con la ayuda de
la lija.

3 8

RETIRE : RETIRE :
2 tornillos del tambor de Perno hueco de la línea
freno posterior. de freno desde la parte
posterior del plato
posterior.

4 9

RETIRE : RETIRE :
Saque el tambor de Retire los 2 pernos

frenodel cubo. (17 mm) superiores
del amortiguador
posterior.

5 10

Bajaj Auto International Business


96
Chasis y Suspensión

Desarmado y Armado de la Suspensión Posterior

Retire los 2 pernos


(19mm) inferiores del
amortiguador posterior
con una llave de boca.

11

RETIRE :
El perno largo (22mm) del
brazo de arrastre con una
llave de boca.

12

Vista de Explosión del Amortiguador Posterior

Notas :

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


97
Chasis y Suspensión

Mantenimiento del Sistema de Dirección


Limpie y lubrique, con grasa, ambos rodamientos de bolas cada 10000 km.

Revise y regule el juego vertical de la columna de dirección, ajustando el anillo


de seguridad con la ayuda del Dado para la tuerca especial (No. 37 1801 01). No
debe existir juego.

Reemplace los rodamientos de la columna de dirección si nota algún movimiento


lateral en la columna de dirección, cualquier daño o marcas de desgaste en el
rodamiento.

El perno de seguridad del manubrio debe ajustarse de acuerdo al par


especificado. La dirección puede fallar si el perno quedara suelto.

Revise si la columna de dirección está torcida o dañada ya que esto puede


producir inestabilidad direccional.

No incremente el recorrido máximo de la dirección entre sus posiciones de bloqueo.

Bajaj Auto International Business


98
Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

DESARMADO DEL CILINDRO MAESTRO EN TÁNDEM

A&B
A

Desatornille y retire: Retire:


Pernos de sujeción del recipiente (A)  Tornillo de tope del pistón(A), empaque de
cobre (B) y el anillo de retención (C)
presionando ligeramente el pistón primario.
Nota : Sin retirar el tornillo de tope del pistón, el
pistón secundario no puede sacarse.
A

Sujete el recipiente del líquido de freno (A) y,


moviéndolo por ambos lados, libérelo de los
ojales de jebe montados en los puertos del Retire
Cilindro Maestro (TMC). Pistón primario (A)
Pistón secundario
A

Retire Nota: Suavemente golpee la cabeza del Cilindro Maestro


Ojal de jebe (A) de los puertos de entrada del
(B) con un martillo de goma.
Cilindro maestro.

Nota: Use un conector o un desarmador con punta roma.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 99


Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

DESARMADO DEL CILINDRO MAESTRO EN TÁNDEM


B

Desatornille el tornillo de conexión del émbolo


Retire
primario (A) comprimiendo ligeramente el resorte de
Resorte secundario (A), sello de retención
retención (B) en el ensamble del pistón primario.
(B), sello de presión (C), calza sello (D) del
extremo delantero del pistón secundario.
Retire
Sello posterior (E) del émbolo secundario.
Nota: Use un conector o desarmador con punta roma (F).

4
Retire
Resorte primario (A), resorte de retención (B), 3
sello (C) y la calza sello (D) del émbolo primario. 2 HACIA
ADELANTE
1

Debe tener cuidado mientras arma el Cilindro Maestro:


(I) Dirección de los sellos
Hay 4 sellos y la dirección de cada uno de ellos es muy
importante. Los sellos del fondo aseguran que la
presión del fluido se incremente cuando se usan los
frenos posteriores. La presión en el fluido se incrementa
entre el segundo y tercer sello, entrega líquido de freno
a los frenos delanteros. El cuarto sello, es decir el
superior, es responsable de asegurar que no existan
pequeñas fugas en el Cilindro Maestro. Si cualquiera de
Retire los sellos se colocara en la dirección opuesta, el freno
Sello posterior (A) del émbolo primario. no funcionará correctamente.

Nota: Use un desarmador o conector de punta roma (B) Nota: Los labios del primer, tercer y cuarto sello
están orientados hacia abajo, solo los labios del
segundo sello están orientados hacia arriba.

Bajaj Auto International Business


100
Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

DESARMADO DEL CILINDRO MAESTRO EN TÁNDEM


• Deseche todas las partes de jebe..
• Limpie todas las otras partes con líquido de freno nuevo o
alcohol y asegúrese que estas partes se conserven en una
bandeja limpia o en una hoja limpia de papel.
• Asegure visualmente que los agujeros de alimentación (2
agujeros compensatorios (A) + 2 agujeros de ventilación
(B)) estén despejados. No use instrumentos afilados en
estos agujeros.
A

Inspección de las partes internas del Cilindro Maestro


Examine el diámetro interior del Cilindro Maestro. Si no está marcado, deformado o picado y es suave al tacto,
el Cilindro maestro puede emplearse con un kit de repuestos original. En caso de la mínima duda sobre la
condición del interior del cilindro, como ranuras profundas, rayones, etc. reemplace el Cilindro Maestro.
Examine ambos pistones en búsqueda de óxido, protuberancias o rebabas. Asegure que ambos émbolos
estén en buenas condiciones, libres de las condiciones anteriores.
Si durante la remoción de los sellos se observa contaminación (los sellos podrían haberse hinchado y el
tamaño puede incrementarse comparados con los sellos nuevos) asegure que todas las partes de jebe
del sistema incluidos los sellos del cilindro de rueda posterior, cilindros de rueda delanteros/sellos del
caliper y las mangueras de freno delantero y posterior deben ser desechados y el sistema deberá ser
purgado con líquido de freno nuevo.

Vista de Explosión del Cilindro Maestro en Tándem

ADVERTENCIA: NUNCA USE NINGÚN TIPO DE ACEITE CON BASE MINERAL COMO KEROSENE, DIESEL,
GASOLINA, ETC. PARA LIMPIAR LAS PARTES DESARMADAS. USE SOLO ALCOHOL O LIQUIDO DE FRENO NUEVO.
PARA LIMPIAR LAS PARTES RETIRADAS.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 101


Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

Armado del Cilindro Maestro en Tándem


C

A A
B

ARMADO DEL PISTÓN PRIMARIO Coloque


Asegure que sus manos estén limpias y libres Sello de retención (A) en el resorte primario (B).
de cualquier tipo de aceite mineral, grasa, etc. Nota: Asegure que los pequeños pétalos (C) estén
Sumerja el pistón primario y las partes de jebe hacia el resorte.
en líquido de freno limpio.
Coloque A
El sello posterior primario (A) en la ranura del émbolo.

Nota: Asegure que el labio del sello esté hacia


el vástago del émbolo. B
C

B 79.9 mm

A A

Coloque
Calza sello (A) en el sello de presión (B) en el
lado del vástago del pistón primario.
Dirección del labio hacia el resorte primario
Nota: Asegure que el labio del sello esté orientado hacia
el resorte primario.
Alinee la unidad anterior en el vástago del pistón
primario (A) e inserte el tornillo retenedor (B) a
A través del agujero del resorte de retención (C).
Atornille el tornillo de retención hasta que el
tope del tornillo de contra el vástago del
émbolo, comprimiendo ligeramente el resorte
de retención contra el resorte.
C B Nota:
En caso de cualquier duda, la longitud del
Coloque pistón primario armado completamente debe
Resorte de retención (A) en el resorte primario (B) ser de 79.9 mm.
Nota: Asegure que el extremo (C) del resorte de
retención se asiente alineado con el resorte de
compresión.

Bajaj Auto International Business


102
Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

Armado del Cilindro Maestro en Tándem

A
A

ARMADO DEL PISTÓN SECUNDARIO ARMADO DEL CILINDRO MAESTRO TMC


Sumerja el pistón secundario y las partes de Lubrique el diámetro interior del Cilindro Maestro
jebe en líquido de freno nuevo. generosamente con líquido de freno nuevo.
Coloque Inserte
El sello posterior primario (A) en la ranura del El conjunto del pistón secundario (A) en el
pistón secundario. diámetro interior por el extremo del resorte.
Nota: Asegure que el labio del sello esté hacia el resorte Nota:
primario. Debe tener cuidado de guiar adecuadamente los sellos
en el diámetro interior y así evitar daños en los sellos.

A
B

Coloque
Calza sello (A) en el sello de presión (B) en el
lado del vástago del pistón primario. A
Nota: Asegure que el labio del sello esté
orientado hacia el resorte primario.
Inserte
A
El conjunto del pistón primario (A) en el
diámetro interior, por el extremo del resorte.

C
A

D
B

Coloque
Sello de retención (A) en el resorte secundario (B).
Nota: Al momento de colocar los sellos de Arme la varilla de empuje en el cilindro con el anillo de
retención asegure que los pétalos grandes (C) retención (A). Asegure el asiento del anillo de retención
del retenedor estén hacia el sello y que los directamente en la ranura del cilindro maestro.
pétalos pequeños (D) estén hacia el resorte.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 103


Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

Armado del Cilindro Maestro en Tándem


• Coloque los ojales del recipiente del líquido de
freno (A) luego de lubricar generosamente los
A puertos de entrada con líquido de freno nuevo.

 Presione la varilla de empuje para que


actúe en el pistón primario algunas veces
para asegurar el rápido retorno del pistón.  Coloque el recipiente en los ojales (A) y
sacudiendo ligeramente el recipiente por los
NO REGULE LA LONGITUD FIJA DE LA VARILLA DE laterales, presiónelo hacia su posición.
EMPUJE, YA QUE ESTÁ CONFIGURADA EN FÁBRICA
PARA ADAPTARSE A LA CAJA DEL PEDAL.  Alinear los tornillos de soporte del recipiente
(A) y ajuste al par de 0.15 a 0.3 kgm
 Presione la varilla de empuje para que
accione el pistón primario un par de
veces para asegurar el retorno rápido del
pistón.

A A

 Antes de colocar el Cilindro Maestro en el Vehículo,


el cilindro deberá ser purgado inicialmente en la
bancada. Llene líquido de freno en el recipiente y
sujetando el Cilindro Maestro en el tornillo de
banco, dar golpes suaves al cilindro maestro, hasta
que el fluido salga por ambos puertos de salida.
 Luego de colocar el Cilindro Maestro en el
vehículo, las tuberías de salida deberán
conectarse y ajustarse al par especificado.
Notas :

Bajaj Auto International Business


104
Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

Cilindro de Rueda
DESARMADO DEL CILINDRO DE RUEDA
a) Retire los empaques, pistón y resorte del cilindro de rueda tal como se muestra en la figura:

Tornillo de Salida de Aire

Pistón

Cilindro de Rueda

Cilindro de Rueda

CILINDRO DE RUEDA
Una vez que se ha retirado la unidad del vehículo y se han desarmado los diferentes componentes, proceda
con la reparación teniendo en cuenta los puntos mencionados en el conjunto del Cilindro Maestro.
Insuflando aire comprimido, revise que el respiradero del purgador de aire y el ingreso de aceite no estén bloqueados.
El juego máximo entre el pistón metálico y el cilindro no debe exceder los 0.30 mm.
Al momento de armar nuevamente los sellos de aceite, entre los que está el resorte de reacción,
asegúrese que las caras de la ranuras estén opuestas y que el jebe y el asiento de los ejes tengan sus
superficies planas en contacto con los pistones metálicos.

Luego de la inspección y regulación anterior, mientras aún está sujeto a la mordaza, proceda como sigue:
 Rellene de líquido de freno el recipiente.
Usando un punzón, empuje el pistón hacia adelante dos o tres puntos hasta que el cuerpo del cilindro
 esté lleno de líquido de freno.
Lleve el pistón al final de su carrera con el fin de liberar el aire atrapado y una pequeña cantidad de
 líquido de freno. Bloquee el agujero de la salida de líquido de freno con la mano.
Gradualmente suelte la presión del pistón, asegurándose que retorne al final de su carrera de tal forma
 que el líquido de freno pueda fluir desde el recipientes al cuerpo del cilindro.
Repita la operación previa hasta que al empujar el pistón en el agujero escape el líquido de freno sin
rastros de aire. Luego bloquee la salida y deje que el pistón retorne a su posición de reposo.
(Nota: Luego de las operaciones anteriores, agregue líquido de freno en el recipiente para mantenerlo lleno)
Luego de verificar que las mangueras no tengan fugas o deformaciones, proceda a armar el conjunto al
 chasis, conectando el cilindro maestro cargado a su circuito hidráulico.
Revise que los remaches que tienen las zapatas no sobresalgan del nivel de la superficie de contacto.

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 105


Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos
¿Qué es el Panel de Freno?
El Freno de Tambor consiste de dos partes
Tambor de Freno: Que es un elemento rotativo que se detiene cuando se aplica el freno.
Panel del Tambor: Que es un conjunto de elementos fijos como zapatas, cilindros de rueda, etc.

NOMENCLATURA DEL PANEL DE FRENO

PANEL DEL TAMBOR DE FRENO

Bajaj Auto International Business


106
Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos
¿POR QUÉ SE REQUIERE DEL AUTO-REGULADOR?
En los frenos de tambor convencionales, la carrera del pistón del cilindro de rueda se incrementa con
el desgaste del forro de la zapata, lo que resulta en un incremento del recorrido del pedal de freno.
Por esta razón, es necesario regular las zapatas para mantener el recorrido del pedal de freno en su estado inicial.
El objetivo del auto regulador del freno de tambor es el de mantener constante el recorrido del pedal de freno.
Ensamble del Auto Regulador
(INCREMENTO - TIPO TRINQUETE) 1.Puntal de la Placa
EXTREMO FIJO DEL
1 2.Piñón
AUTO REGULADOR 3.Placa del Trinquete
4.Pasador pivote del
EXTREMO EXPANSIBLE 4 Trinquete
DEL REGULADOR 5.Resorte del Puntal

GANCHO TIPO U 5
PARA EL FRENO
DE MANO
3

¿Cómo funciona el Auto Regulador?

El resorte del puntal siempre está tenso. Entre


la placa del trinquete y el piñón fijo (Fig 1 y 2),
que los mantiene acoplados y que no rota.

Piñón fijado con


Borde remache
dentado

Fig.1 Fig.2 Cuando se aplica el freno, el cilindro de rueda empuja la


zapata hacia afuera (Refiérase a la figura que muestra la
dirección de las fuerzas). Esto empuja el extremo del
trinquete y el extremo del puntal, opuestos entre sí. La
ranura del auto regulador en la zapata permitirá un juego
de 1.5mm, movimiento normal de operación. Cuando el
juego se incremente debido al desgaste de la zapata, la
tracción girará el trinquete y se establecerá en el
siguiente diente (Refiérase a la Fig. 2)

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


107
Chasis y Suspensión

Sistema de Frenos

Volver a su posición inicial el Auto-regulador

REGULADOR
EXTENDIDO
INSERTE EL
DESTORNILLADOR
NOTE EL JUEGO

TIRAR DEL TRINQUETE CREA


TIRE EN LA UNA LUZ Y ROMPE EL
DIRECCIÓN CONTACTO
MOSTRADA

EL MAYOR EMPUJE GIRARÁ EL


TRINQUETE Y LO RETORNARÁ
EMPUJE MÁS
A LA POSICIÓN INICIAL

SUELTE
REGULADOR CON EL
TRINQUETE EN LA POSICIÓN
INICIAL

EL AGUJERO DE PUESTA A CERO ESTÁ


UBICADO JUSTO DEBAJO DEL AUTO
REGULADOR

TAPÓN DE PROTECCIÓN DEL


AGUJERO DE PUESTA A CERO

Bajaj Auto International Business


108
Chasis y Suspensión

Precauciones
PRECAUCIONES A TOMARSE DURANTE LA REPARACIÓN DEL FRENO
No use cepillos de metal o aire comprimido para limpiar las zapatas. En su lugar use un trapo humedecido
con líquido de freno para limpiar las partes del freno.
Si cualquier componente del freno hidráulico se retira o desconecta del sistema de freno, purgue el
sistema de freno para retirar el aire luego de completar la reparación.
Use solo líquido de freno DOT 3.
AVISO:
Nunca pula el forro del freno con lija. Si el forro de las zapatas se lija, las partículas duras de la lija pueden depositarse en el
forro y dañar el tambor de freno. Cuando sea necesario corregir el forro, reemplácelo con unas nuevas zapatas en juego/eje.

Cilindro de Rueda:
Cuando retire el tambor de freno, revise fugas en el cilindro de rueda. Si encuentra alguna, corríjala.
Revise las partes del cilindro de rueda en búsqueda de desgaste, rajaduras, corrosión o daños.

LIMPIE LOS COMPONENTES DEL CILINDRO DE RUEDA SOLO CON LÍQUIDO DE FRENO DOT 3.
Arme el Puntal:
Inspeccione la tuerca de regulación y el gatillo en búsqueda de desgaste, rajaduras o daños.

Resortes:
Inspeccione en búsqueda de daños o debilidad, de encontrarlos dañados, reemplácelos.
Armado del Plato de Freno:
Ajuste el Cilindro de Rueda al Plato de Freno.
Luego retire el tapón de purga y conecte la tubería al cilindro de rueda lo suficiente como para evitar que
el líquido se derrame.
Ajuste la tubería de freno que se conectó en el paso 2.
Reinstale el tapón de purga para prevenir la entrada de polvo.
Arme las partes en el orden inverso al que fueron desarmadas.
AVISO:
CUANDO INSTALE LAS ZAPATAS, NO DAÑE LOS CILINDROS DE RUEDA
Instale las zapatas, comprima los resortes manteniéndolos presionados hacia abajo en su lugar y girando
los pasadores de sujeción hacia abajo.
Asegure que el puntal este ubicado correctamente en la ranura del brazo de la zapata.
Instale el tambor del freno luego de asegurarse que en el interior del tambor y en las zapatas no haya suciedad ni aceite.

Notas :

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


109
Chasis y Suspensión

Notas

Bajaj Auto International Business


110
Puntos Claves de Aprendizaje

Batería: Proceso de carga y mantenimiento

Revisión e inspección de los


componentes eléctricos

Diagramas del Circuito Eléctrico

CAPÍTULO 9
Sistema Eléctrico
Mantenimiento Eléctrico

Procedimiento de Revisión Eléctrica

Diagramas del Circuito Eléctrico

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


111
Sistema Eléctrico

Mantenimiento Eléctrico
BATERÍA:
Tal como es de su conocimiento, el mantenimiento periódico y cuidado de la batería ayuda a prolongar su
vida útil. Debajo encontrará información de mantenimiento de la batería.
I) BATERÍAS EN NUEVOS VEHÍCULOS
A) REVISIÓN DE LA BATERÍA DURANTE EL PDI DE UN VEHÍCULO NUEVO
Revise el voltaje de la batería en circuito abierto.
Si el voltaje de la batería es menor de 12 V; informe los detalles en el formato adjunto (Anexo -1) al departamento de garantías.
Guarde una copia para usted y envíe el original al departamento de garantías junto con el reclamo de
garantía, en caso de que la falla de la batería se deba a un defecto de fábrica.
Por favor tenga en cuenta que las fallas de estas baterías, si no son aceptadas por Exide, deberán ser
reclamadas a Bajaj junto con este reporte y el reporte de Exide.
Si la fecha de fabricación es mayor a 2 meses para baterías secas y 1 mes para baterías cargadas, informe al
departamento de garantía en el formato dado en el Anexo 1. Si alguna de las baterías fallara dentro del periodo
de garantía, reclámelas a Bajaj junto con este reporte así como también con el reporte de Exide.
Cargue la batería y colóquela en el vehículo.
Asegure que los cables de la batería estén firmemente conectados y que se haya aplicado vaselina en los terminales.

B) PROCEDIMIENTO DE CARGA DE LA BATERÍA SECA CARGADA


Retire los tapones pequeños de la salida de ventilación y reemplácelo con un tubo largo abierto incluido en la batería.
No pliegue o doble el tubo. Este es un dispositivo de seguridad para retirar los humos. El bloqueo de este
tubo puede dañar la batería.
Llene cada celda con ácido sulfúrico diluido de gravedad específica 1.25 (1.25 a temperatura ambiente,
para uso por encima de los 10ºC y 1.28 a temperatura ambiente para uso por debajo de los 10ºC).
Mantenga la batería en reposo por media hora.
Mantenga las aberturas destapadas y conecte la batería a un cargador y cárguela a la corriente indicada debajo.
Cargue continuamente por el periodo de tiempo indicado debajo

Código del Tiempo de Carga


Tipo de Batería Corriente de Carga
Cargador de Batería necesario

12V 32 Ah 69 7538 28 2A 14 ~ 16 horas a 2A

Luego que termine la carga de la batería, el indicador en el cargador se encenderá.


El voltaje en los terminales con la batería conectada al cargador, medida con un multímetro debe estar
entre 14.5 V a 15.2 V, cuando la batería está completamente cargada.
Pare la carga cuando el periodo de carga termine. Para una batería cargada completamente el voltaje de
circuito abierto debe ser superior a 12.3 V, medido luego de una hora de haber sido cargada.
La gravedad específica individual en cada celda debe ser > 1.25 cuando se mide después de 1 h de haber sido cargada.
Si la gravedad específica es inferior a 1.18 en alguna de las celdas, envíe la batería a Exide, ya que puede estar defectuosa.
Luego de cargar, coloque los tapones y limpie el ácido que pueda haber salpicado, con agua y seque la batería.

Bajaj Auto International Business


112
Sistema Eléctrico

Mantenimiento Eléctrico
C) REVISIÓN DE LA GRAVEDAD ESPECIFICA:
El estado de carga de cada celda puede revisarse al medir la gravedad
específica del electrolito en esa celda. La gravedad específica del electrolito
puede medirse usando un hidrómetro de diámetro pequeño en la punta. Lea aquí
Para medir la gravedad específica lleve el electrolito del hidrómetro al nivel de
los ojos y lea el valor de la escala bordeando el menisco inferior (es decir, la
curva inferior de la superficie del electrolito) como se muestra en la figura.

Electrolito
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Asegure que en todas las celdas el nivel de electrolito está cerca al nivel máximo.
Para limpiar y secar la superficie, pase un trapo húmedo a la parte superior de la batería. Ajuste la
batería firmemente con los soportes y sujetadores.
Conecte adecuadamente los cables a los terminales positivo y negativo. De conectarlos al revés se
dañará permanentemente el sistema de carga.
Siempre conecte el terminal negativo (tierra) al final.
Limpie los terminales y las conexiones del cable de la batería. Embadurne los terminales con vaselina
para evitar la corrosión. (NUNCA USE GRASA COMÚN)
Dirija el tubo de ventilación correctamente. No doble o pliegue la manguera ya que puede dañar la batería.
Revise que las conexiones de la batería estén firmemente conectados y que los cables no rocen con partes metálicas.

CUIDADO DE LAS BATERÍAS


Para un desempeño óptimo y una mayor vida de la batería, el mantenimiento de la batería es importante. El estado de la batería
debe revisarse al menos cada 45 días, tal como sigue:
Siempre mantenga la batería limpia y seca,
Visualmente inspeccione la superficie de la batería. Si hay algún signo de rajaduras o de fuga del
electrolito, reemplace la batería.
El nivel de electrolitos dentro de todas las celdas debe revisarse cada 45 días y rellenarse solo con agua si es
necesario. Nunca use ácido o agua del grifo para rellenar, debido a que acortará la vida de la batería.

PROCEDIMIENTO DE CARGA PARA BATERÍAS EN USO


Limpie la batería y su superficie de polvo.
Mida y registre el voltaje en circuito abierto (OCV) tal como
ha sido recibida la batería.
Retire los 6 tapones antes de comenzar la carga.
Revise el nivel de electrolito en todas las celdas.
Si el nivel es menor al nivel mínimo, agregue agua destilada
para llevarlo a por sobre 3 mm de la línea de mínimo.
Si el nivel está por sobre el nivel mínimo, no agregue agua destilada.
Mida la gravedad específica en cada celda y registre la medición.
La diferencia entre la gravedad específica de las celdas no debe
estar por sobre los 50 puntos, de lo contrario contacte con Exide.
Mantenga el tapón de ventilación abierto.
Revise el voltaje. Debe ser de 15.2 V como mínimo.
Mantenga el ajuste de la corriente tal como se indica a continuación

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 113


Sistema Eléctrico

Mantenimiento Eléctrico

Nº Parámetro Para arranque eléctrico y de patada

1 Fabricante Exide y Amco. No aplica el arranque de patada

2 Voltaje 12 Voltios

3 Capacidad 32 Ah
0 0
4 Gravedad Específica del Electrolito 1.25 a 27 C, 1.28 a 20 C

10~15 horas (dependiendo de la condición de la


5 Duración de la Carga Inicial
batería)

6 Corriente de Carga 2A

Conecte firmemente las pinzas del cargador en los terminales de la batería, respetando la polaridad.
Si la polaridad se invierte, una alerta sonará y se encenderá un LED de color rojo. Corrija la conexión y prosiga.
Cuando la batería esté conectada al cargador, el indicador del cargador se apagará.
El tiempo de carga es tal como se indica arriba para una carga completa de la batería. Para una batería
semi cargada, el tiempo será menor.
Luego de que la carga se complete, el indicador LED de carga se encenderá.
El voltaje entre los terminales medido con un multímetro y mientras aún está conectada al cargador debe estar entre
y 15.2 V, cuando la batería está completamente cargada.
Detenga la carga cuando esta termine. Para una batería completamente cargada, el voltaje debe ser
mayor a 12.3 V luego de una hora de haber sido cargada.
La gravedad específica de las celdas individuales debe ser >1.22 cuando se mide una hora después de cargarse.
Si la gravedad específica es inferior a 1.18 en alguna de las celdas, envíe la batería a Exide, ya
que puede estar defectuosa.
Luego de cargar, asegúrese que el nivel del electrolito en todas las celdas esté en el máximo nivel,
indicado en la parte delantera de la batería. Si no es así, rellene con agua destilada.
Luego de cargar, coloque los tapones y limpie el ácido que pueda haber salpicado, con agua y seque la batería.
Aplique vaselina en los terminales de la batería.

Nota:
Evite rellenar frecuentemente el nivel de electrolitos, es decir, si el nivel
está 3-4mm por encima del nivel mínimo, no hay necesidad de rellenar.
Revise el voltaje de circuito abierto y el nivel de electrolitos de
la batería cada 45 días como parte del mantenimiento habitual.
Si las abrazaderas del cargador se oxidan, reemplace el cable.

Bajaj Auto International Business


114
Sistema Eléctrico

Mantenimiento Eléctrico
3) SULFATACIÓN DE LA BATERÍA
Una batería sulfatada es aquella que ha sido dejada descargada o sobrecargada al punto que se ha formado una
cantidad excesiva de sulfato de plomo en las celdas (las celdas sulfatadas se ven blancas cristal, como el azúcar).
Cuando esto pasa, la reacción química dentro de la batería se ve afectada y resulta en una pérdida de capacidad.
Mayormente las causas de la sulfatación son:
Baja carga.
Mantenerse parcial o totalmente descargada por un periodo largo de tiempo.
Bajo nivel de electrolitos: Si el nivel de electrolitos baja por debajo de la parte superior de las placas,
entonces la parte expuesta de las superficies se endurecerán y sulfatarán.
Añadir ácido: Si se añade ácido a una celda donde existe sulfatación, la condición se agravará.
Gravedad específica alta: Si la gravedad específica es mayor a la recomendada (1.240), entonces se sulfataría.
La alta temperatura acelera la sulfatación., de una batería inactiva o parcialmente descargada.

VOLTAJE DE LA BATERÍA SULFATADA:

Las celdas de la batería sulfatada tendrán baja gravedad específica y no habrá voltaje.. Si el voltaje es menor que 9V para una
batería de 12V, entonces puede realizar el siguiente procedimiento:
Revise el voltaje antes de la carga.
Cargue por dos horas.
Revise el voltaje cada hora. Si el voltaje se incrementa, continúe con la carga.
Pero si el voltaje no se incrementa, detenga la carga y desconecte el cargador, de lo contrario puede
dañar permanentemente el cargador.
Si la batería no está demasiado sulfatada, entonces puede recibir un tratamiento especial. En este caso, se
recomienda entregar la batería aun distribuidor autorizado del fabricante para el tratamiento especial requerido,

4) MANTENIMIENTO PARA DEJAR DE USAR LA BATERÍA


Cuando el vehículo permanecerá sin usarse por un periodo largo de tiempo (más de un mes), entonces es
necesario realizar lo siguiente, de lo contrario la batería puede sulfatarse y dañarse permanentemente.
Retire la batería del vehículo
Mantenga el nivel de electrolitos 1/4 por encima de las placas.
Durante el periodo de para, la batería debe cargarse mensualmente.
Mantenga la batería completamente cargada.
Guarde la batería en un lugar fresco y seco.
Mantenga la batería lejos de la lluvia, humedad y luz directa del sol.

Notas :

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


115
Sistema Eléctrico

Procedimiento de Revisión Eléctrica

Selector de Combustible:
Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Rango y Condición Valor Estándar
Conector + Conector -
Se escuchará un beep
 Cerradura de Rosado/ Rojo/
solo si el selector está en
encendido en OFF Azul Negro modo Gas (G).
 El conector del Se escuchará un beep
selector debe estar Gris/Rojo Blanco/ solo si el selector está en
Verde
desconectado modo Gasolina (P).

Interruptor de Luces de Emergencia:


Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Rango y Condición Valor Estándar
Conector + Conector -
Se escuchará un beep sólo
 Cerradura de
Azul Gris/Rojo si el interruptor está en la
encendido en OFF
posición de emergencia.
 El conector del Se escuchará un beep sólo
interruptor debe estar Verde/ Gris/Rojo si el interruptor está en la
Amarillo
desconectado posición de modo.

Cerradura de Encendido:
Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Rojo Amarillo/ Rojo/ Rojo/ Rojo/ Blanco/


Verde Blanco Amarillo Negro Negro
OFF

Parking

ON

Ignition

Bajaj Auto International Business


116
Sistema Eléctrico

Procedimiento de Revisión Eléctrica

Relé de Arranque:
Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Condición Valor Estándar
Conector + Conector -

 Cerradura de encendido Se escuchará un beep solo si


en ON Relé Relé se presiona el botón del
 Motor arrancador Positivo Negativo arranque eléctrico.
desconectado
 Botón de encendido
eléctrico presionado.

Bobina de Arranque:
Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Rango Valor Estándar
Conector + Conector -

200 Ohm Amarillo Amarillo 0.1 ~ 1 Ohm

Unidad del Regulador-Rectificador:


Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Condición Rango Valor Estándar
Conector + Conector -

Motor en ralentí, faro 200 V CC Polo Polo Min: 13.5 V


apagado. positivo negativo Max: 14.7 V

Motor en 2500 RPM, 20 V CC Polo Polo Min: 14.0 V


faro apagado. positivo negativo Max: 14.7 V

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 117


Sistema Eléctrico

Procedimiento de Revisión Eléctrica

Bobina de Pique:
Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Rango Valor Estándar
Conector + Conector -

2 K Ohm Verde Azul/Blanco 180 ~ 220 Ohm

Bobina de Alta:
Equipo de Medición y Prueba: Multímetro

Conexiones
Rango Valor Estándar
Conector + Conector -

Bobinado Primario

200 Ohms Negro/Rojo o Negro Negro/Amarillo 0.4+0.7Ohm

Bobinado Secundario
Cable de salida
20 K Ohms Negro/Amarillo 4.5~8 Ohm
bobina de alta

Bajaj Auto International Business


118
Sistema Eléctrico

Diagramas del Circuito Eléctrico

CIRCUITO DE CARGA DE LA BATERÍA (Gasolina / GLP / GNC)

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


119
120
COMANDO ON
DE CONTROL OFF
DERECHO

1
2

BOTÓNDE 253

INDICADOR ENCENDIDO AMARILLO/VERDE


R
e
l
é
DE LUZ ALTA ON P ROJO(PETROL/GLP) a
d
R i
Sistema Eléctrico

O c
J i
O o
/ n
B a
L l
A s
N o

Bajaj Auto International Business


C OFF l
en
O
NARANJA(GNC) o

vehículo
sdeGNC

AMARILL
FARO Hi O REL
DELANTERO BLANCO/AZUL É
CORTEGN
12V-35W Lo C
86
85
87 87a 30

/35W
Diagramas del Circuito Eléctrico

F MAR
A
R H RÓN/
O i AZUL

ROJO/AZUL
AMARILLO/NEGRO
DELANTERO12V-35W NEGRO Hi BOTÓN
FUSIBLE 30A
FUSIBLE 10A

AMARILLO/NEGRO

ROJO/BLANCO
AMARILLO
FARO DELANTERO, CIRCUITO DE LUZ ALTA-BAJA (GLP/GNC)

/35W Lo VIOLETA Lo DE PASE CAJADE

RO FUSIBLES

AMARILLO
NEGRO

VIOLETA
R

L
B

AMARILLO
NEGRO / AMARILLO
L 4411

MARRÓN/AZUL
BOTÓN 2255

COMANDO
DECONTROL 3366

FAROFARO IZQUIERDO BATERÍA


DELANTERODELANTERO
RELÉLUZBAJARELÉLUZALTA
Sistema Eléctrico
Diagramas del Circuito Eléctrico

CIRCUITO DE DIRECCIONALES / LUCES DE EMERGENCIA (Gasolina / GLP / GNC)

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


121
Sistema Eléctrico

Diagramas del Circuito Eléctrico

CIRCUITO DEL LIMPIAPARABRISAS Y CLAXON (Gasolina / GLP / GNC)

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 123


Sistema Eléctrico

Diagramas del Circuito Eléctrico

CIRCUITO DE ENCENDIDO / ARRANQUE (GLP / GNC)

Bajaj Auto International Business


124
Sistema Eléctrico

Diagramas del Circuito Eléctrico

CIRCUITO DE ENCENDIDO / ARRANQUE (Gasolina)

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC


125
Sistema Eléctrico

Diagramas del Circuito Eléctrico


CIRCUITO DEL FARO DELANTERO (Gasolina)

Bajaj Auto International Business


126
Sistema Eléctrico

Notas

Manual de Servicio RE 4T Gasolina/GLP/GNC 127


Bajaj Auto Limited
Número CIN : CIN L65993PN2007PLC130076

También podría gustarte