Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTRATO
25870-130-HC3-NX00-00133
Pintado de Estanque de Agua en Estaciones de Bombeo
Estanques 12201, 13301 y 14401
CLIENTE
BECHTEL-TECHINT
7789-Q-00-MC-02
Vendor N° 25870-130-V133-NX00-000135
INDICE
1. INTRODUCCION ......................................................................................................... 3
2. TÉRMINOS GENERALES............................................................................................ 3
3. DESARROLLO ............................................................................................................. 3
5. REFERENCIAS ............................................................................................................. 6
1. INTRODUCCION
La siguiente memoria entrega las recomendaciones para la ventilación en interior de estanques
para agua para proyecto de Abastecimiento de Agua Escondida (EWS). Las recomendaciones y
sugerencias son para el proceso de granallado que se realizaran y no son las únicas a considerar
en función a la integridad de las personas y de su infraestructura.
Los riesgos naturales encontrados en faena y en espacios confinados deben ser supervisados por
expertos en prevención de riesgo en terreno.
2. TÉRMINOS GENERALES
El proceso de granallado en interior que será igual para los tres estanques de este proyecto, con
sus dimensiones de una altura total de 19.8 metros, con un diámetro de 19.5 metros siendo la
superficie a granallar interior del cilindro de 1.213 m2, además de las áreas de suelo y techo que
suman 597 m2 teniendo una superficie total de 1.810 m2.
Solo se tendrá polución producto del chorro de granalla, no hay gases ni otros agentes
contaminantes que estén en el interior de estanque. Teniendo este un volumen total de 5.913 m3
El proceso de granallado será realizado por un maestro granallador que tendrá el pitón de granalla
y un ayudante que le colaborara con las mangueras respectivas que salen del tacho de granalla
que estará en el exterior al igual que el compresor.
El granallador y ayudante estarán con equipo completo y quienes reciben directamente aire fresco
desde el exterior con sistema de ventilación autónoma.
En relación a las entradas de aire se ocupara en la parte superior del estanque para colocar
ventilador en manhole de 30” y dejando salidas naturales en la parte inferior apoyados de un
extractor.
3. DESARROLLO
Se procederá a granallar teniendo todo el proceso para espacios confinados requeridos, esto
comprende de documentación del personal y equipos a utilizar.
Teniendo el estanque un volumen total de 5.913 m3 y el ingreso del personal a este será
considerando que reciban aire fresco y limpio a una razón de más de 60 m3 por hora y por persona,
que será mediante un soplador de 17.400 m3/h. esta renovación de aire facilitara más la
visibilidad en el interior del estanque.
Una persona = 60 m3 /h (según reglamento sobre higiene y seguridad industrial, N° 655, dto.
277, trabajo , art. N°2)
Cuatro personas = 240 m3 /h
Teniendo un soplador de 17.400 m3/h y considerando un rendimiento de 80%, considerando las
pérdidas de carga en manga de transición al estanque (caso más desfavorable).
Tendríamos:
Caudal real de aire 13.920 m3/h por lo que supera ampliamente los 240 m3/h necesarios para un
total de cuatro personas en el interior.
Serian dos maestros granalladores con sus respectivos ayudantes.
Compresores a ocupar son de 400 cfm pies cúbicos por minutos.
Convirtiendo el caudal del compresor. 400 pies3/min = 11,3 m3/min = 678 m3/h por lo tanto
al tener dos compresores sería un caudal total de Qt. = 1.356 m3/h
Se utilizará un extractor BTF-30 con un caudal de Q=3.900 m3/h lo que supera el caudal total de
los compresores con granalla que se estaría entregando en el interior del estanque.
Q de dos compresores 1.356 m3/h < Q de extractor 3.900m3/h
Los criterios mencionados anteriormente se especifican en el diagrama indicado en el punto 8 de este
documento.
Las condiciones de trabajo del personal en el interior del estanque además estará garantizada por
el aire suministrado directamente al equipo del operador y ayudante mediante aire forzado del
exterior, esto crea una presión positiva en el equipo luego el operador no aspira aire del interior
del estanque.
4. RECOMENDACIONES GENERALES
1. Esta memoria de cálculo aplica solo para cuatro (4) personas al interior del estanque en
proceso de trabajo de granallado.
2. Inyectar aire fresco desde la parte superior exterior del estanque a una razón mayor de 60
m3/hr por persona (4 personas, total 240 m3/hr) mediante un equipo que posee caudal de
17.400 m3/hr o superior, siendo castigado a un 80% y quedando en 13920 m3/hr o superior.
(detalle a ser representado en esquema de equipos indicado en punto 8 de este documento).
3. Se debe cerrar y tapar todas las escotillas, venteos y boquillas ubicadas en la parte superior
del estanque.
4. Se debe sellar con mucha prolijidad las mangas de transición entre el soplador y escotillas
de estanque en la parte superior del estanque.
5. Se deben abrir y despejar todas las escotillas y entradas que se encuentran en la parte
inferior del estanque.
6. Se debe ocupar un sistema mecánico en este caso un extractor de aire quien ayudara a la
extracción de aire en la parte inferior del estanque. A una tasa basal de 3.000 m3/h usando
una manga de tal manera que se pueda colocar en el exterior a una distancia prudente del
estanque.
7. Todos los equipos ocupados para la ventilación del estanque deben permanecer en todo
momento funcionando.
8. Personal a (4 personas) interior de estanque debe contar con el siguiente equipo de protección
personal:
a) Equipo de protección respiratoria con filtros mixtos para gases u polvo
b) Tapón Auditivo 3M 1100.
c) Casco Operario Titan II o similar, flujo continuo de línea de aire comprimido. Lentes MSA
antiparras flexifold 240 en sus versiones claro y oscuro. (Definido por Proyecto EWS).
d) Guantes de Cuero Maestro
e) Requerido por el Proyecto EWS- Certificado por ISP. 1.- Arnés de Seguridad cuerpo completo
(MSA, Modelo 278341). 2.- Colas de Vida con shock adsorver incorporado (MSA, modelo
278418) 3.- Antitrauma
f) Zapatos de Seguridad con punta reforzada, plantilla anticlavo Norseg Modelo NG 570 AC,
color café código NG 10201177-241. Lentes semi hermetico 3M virtual sellado antiempañante
en versión claro y oscuro (Definido por Proyecto EWS).
g) Tenida de cuero (pantalón, chaqueta)
5. REFERENCIAS
mm Ø)
MONOFÁSICO
Omar
Raúl Gonzalez Omar
Rodriguez M.
A 01-02-16 Administrador Rodriguez M. Elaboración Inicial
Gerente
de Contrato Gerente
01-02-16
01-02-16 01-02-16
Omar
Raúl Gonzalez Omar Se modifica conforme
Rodriguez M.
B 03-02-16 Administrador Rodriguez M. Vendor N° 25870-130-
Gerente
de Contrato Gerente V133-NX00-000135
03-02-16
03-02-16 03-02-16
Se modifica conforme
Omar
Raúl Gonzalez Omar Vendor N° 25870-130-
Rodriguez M.
C 12-02-16 Administrador Rodriguez M. V133-NX00-000135
Gerente
de Contrato Gerente PUNTOS 2/ 3/ 4/ 5/ 6/
03-02-16
12-02-16 12-02-16 7/ 8/ ANEXO 1
ANEXO 1
FICHA TECNICA DE EQUIPOS
Compliant
with the new
EPA emission
regulations of
2012
The options you need for all your specific
applications. Technical data
Type XAS 400 JD iT4 XATS 400 JD iT4 XAVS 400 JD iT4
These portable compressors are workhorses. Normal effective working pressure psi 100 150 200
Featuring Atlas Copco’s new C111 element bar 7 10 14
for improved compression efficiency, the XAS Maximum unloading working pressure psi 58
400 JD iT4 is ideal for demanding applications bar 4
including sandblasting and pipe maintenance. Actual free air delivery cfm 406
The XC 2002 control module with LCD l/sec 185
display puts integrated engine electronics Cooling system Air / Oil
for performance and diagnostics at your Oil Capacity US gal. 6.3
fingertips. Liter 23.8
Unit dimensions (L x W x H)
Trailer mounted inch 152 x 72 x 69
mm 3.86 x 1.83 x 1.75
Support mounted inch 104 x 55 x 62
mm 2.64 x 1.40 x 1.57
Weight
Trailer mounted - Wet lbs 4105
2935 9150 00 - Subject to modifications without prior notice. Copyright 2012, Atlas Copco Airpower n.v., Wilrijk, Belgium.
kg 1862
• Extremely reliable John Deere power with 5 Support mounted - Wet lbs TBD
year engine warranty kg TBD
• Interim Tier 4 exhaust emission compliance
*complies with 2000/14/EC, 84/533/ECC AND 85/406/EEC limits
• Operates under widely varying climatic The information contained herein is general in nature and is not intended for specific construction, installation or application purposes.
conditions, water-cooled engine, large
capacity oil cooling system, high efficiency
heavy-duty two-stage intake filters (with
cartridge replacement indicators)
• Highly efficient oil extraction system means
low oil consumption
• Large capacity fuel tank placed low for
good road handling and easy filling
• Gull wing doors for easy access to engine
and components
• Few moving parts, minimum mechanical
wear
• Rugged and reliable, needing little
maintenance
• Optional aftercooler / water cooler &
filtration system for cool, dry & clean air
EXTRACTOR/VENTILADOR PROTECCIÓN ANTI
EXPLOSIVA Ex Mark: EXdII BT4 Gb Modelo BTF‐30
Extractor/Ventilador Anti Explosivo, hélices de aluminio balanceadas,
rodamientos de bolas. Presión estática 38 mmcda. Temperatura de trabajo ‐20 a
50º C.
Características
Certificado : Nemko I3ATEX1507
Aislación : Clase F
Caudal : 3.900 [m3/h]
Presión : 385 [Pa]
Potencia : 0.5 [kilowatts]
Voltaje : 220 [volt]
RPM : 2.800
NPS : 69 [dB (A)]
Peso : 21.5 [Kg]
Dimensiones (mm)
A B C D
300 430 380 371
Diseño para ducto de 12 pulgadas.
DUCTERIA
MANGAS PARA
CONDUCCIÓN DE AIRE
CONDUCCION DE AIRE
CONSTRUCCIÓN
Todos los materiales cumplen norma americana NFPA 701. Tela amarilla de PVC recubierta
con poliéster, alambre helicoidal de acero recubierto con cinta negra de PVC.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
USOS FRECUENTES
• Rotary screw compressor • SSAM – Shutdown System and • Pneumatic inlet valve
• Removable modular canopy Annunciation Module • AWF Compressor Fluid
• Adjustable height hitch • Idle warm-up valve • Galvanneal sheet metal
• Wheel bearing grease fittings • Rocker type start switch • Durable powder coat finish
• Large tool box compartment • Fuel/Water separator • Wide track
• Curbside instrument panel • Two-stage air filters • Recessed tail lights
• Protective shutdown switches • 0 to 100% capacity control • Rear bumper
Curbside Instrument Panel Featuring Wheel Bearing Grease Fitting Rotary Screw Design Sullair AWF Compressor Fluid
SSAM Offers convenient wheel bearing lubrication thru by Sullair, the pioneer in rotary screw Improved hot and cold weather lubrication.
Shutdown System & Annunciation Module. zerk fittings. technology. Longer compressor fluid life. Extended
air end warranty.
Designed for Total Accessibility Modular Canopy and Frame Large Curbside Tool Box Two-Stage Dry Type Air Filters
and Reliability • Canopy easily removed in one piece for • Separate filters for engine and
major service Curbside Instrument Panel compressor
Rotary Screw Compressor • Modular design reduces replacement • Hinged, padlockable cover
costs • Mechanical air pressure gauge and Tier 4 Interim / Stage III B
Ample Service Doors • Exposed, single point lifting bail hourmeter Emissions Compliant Engines*
• Large service doors provide access to • Rocker type engine start switch
fuel tank, engine, compressor and tool 0 to 100% Capacity Control • Idle warm-up switch Air End Warranty
compartment • Pneumatic inlet valve and unloaded • 2-year standard warranty
• Service doors feature non-rusting starting • 5-year or 10,000-hour warranty when
hinges, with built-in weather strip and SSAM–Shutdown System & continuously serviced at the
stainless steel T-type door retainers Highway Towable Running Gear Annunciation Module recommended intervals with Sullair AWF
• Rear service panel provides access to • 3" square drawbar • Shutdown with annunciator light for high Compressor Fluid and filters
side by side compressor fluid cooler and • Adjustable height hitch (14", 16", 18") compressor temperature, high engine
engine radiator • Quick-change hitch coolant temperature, low engine oil Quiet Operation
• Serviceable components within easy • Screw jack with pad pressure and engine under-speed • Meets US EPA sound requirements of
reach • Transport security chains 76 dBA @ 7 meters
• Routine maintenance is simplified • Heavy duty leaf spring suspension Durable, Baked-on Powder Coat
• Wide track stability Finish * CAT only.
• Reduced downtime and service cost
Delivery Rated Pressure Designated Weight ** Weight ** Length Length Width Height Track Tire Size
@ Rated Pressure Range Model (wet) (dry) (drawbar) (canopy) Width (load range)
Pressure psig bar psig bar lbs kg lbs kg in mm in mm in mm in mm in mm
260 acfm 100 7 80–125 5.5–8.5 2-Wheel 2840 1288 2595 1177 143.3 3640 85.1 2162 65.4 1661 59.9 1522 55 1397 205/75D15
123 l/s
7.4 m3/min Less 2585 1173 2340 1061 – – 85.1 2162 47.5 1207 49.0 1245 – – –
Running Gear
Engine Engine Engine Displacement Cylinders Bore and Stroke Rated Speed Rated Power
Make Type Model in3 cc in mm rpm hp kW
Caterpillar Diesel C3.4 (Tier 4 Interim) 201 3272 4 3.70 x 4.72 94 x 120 2500 74 56
John Deere Diesel 5030TF270 (Tier 2) 186 3028 4 3.39 x 4.13 86 x 105 2500 82 61
John Deere model available outside North America and the EU Countries
Capacity per CAGI/PNEUROP PN2CPTC3. (Annex D to ISO 1217) ** Weights are for John Deere. For Caterpillar, deduct 80 lbs (37 kg).
Sullair
3700 East Michigan Boulevard
© Copyright 2013 Sullair. All rights reserved.
Michigan City, IN 46360 The color green is a registered trademark of Sullair.
Telephone: 219-879-5451 Specifications subject to change without notice. Like us on Facebook.
www.sullair.com SSL-1148EN 1404R
HOLDING QB CONSULTORES LTDA
RUT 76.114.865‐6
Santa Rosa 2140/2142, Stgo.
Tel. 02. 2996 0013/14/15
Fax. 02. 2996 0016
EXTRACTOR TUBULAR SHT‐60 (600 mm Ø) MONOFÁSICO
EXTRACTOR TUBULAR SHT2‐60 (600 mm Ø) TRIFÁSICO
Características Generales
• Carcasa de fierro
• Hélice de aluminio
• Block eje/motor autoventilado
• Rejilla seguridad (toma y descarga)
• Base para montaje horizontal o
vertical
• Ruedas** 4” de diámetro
Propiedad industrial e intelectual Holding QB Ltda. Todos los derechos reservados Extractores QB ™
Aplicaciones
Montado en techos de estacionamientos subterráneos
Conectado a ductos rígidos o flexibles en techos de túneles
** Observación: Ruedas desmontables para anclaje de estructura a techo o muro
*** Modelo versión monofásica: SHT‐60 (220/240 volt; 50 HZ)
*** Modelo versión trifásica: SHT2‐60 (380/415 volt; 50 HZ)
Propiedad industrial e intelectual Holding QB Ltda. Todos los derechos reservados Extractores QB ™