Está en la página 1de 7

1

BOSQUEJO
PARASHA 16
BESHALAJ
BeShalaj Significa: cuando envió
Shemot - Éx_13:17–17:16
Haftará: Shoftim Jue_4:4-5:31
Brit Hadashá: Luc_2:22-24; Luc_8:1–9:62; Iojanán Jn_6:25-35; 19:31-37; 1Co_10:1-13;
2Co_8:1-15; Rev_1:4

Ex-Shemot 13:17
[Aliyá 1] Después que Far´óh había dejado al pueblo ir, Elohím no los guió por el camino
que va por la tierra de los Plishtim, porque estaba cerca – Elohím pensó que el pueblo, al ver
la guerra, pudiera cambiar la forma de pensar y regresar a Mitsraim ‫מצְ ַריִם‬.ִ
En el estudio de la semana pasada, Parasha Bo, después de la última y más devastadora
de las Diez Plagas (Muerte del Primogénito), el Faraón finalmente cedió al dejar que los
israelitas fueran libres.
Esta semana, sin embargo, en Parasha Beshalaj, el faraón cambia de opinión y corre tras ellos
para traerlos de vuelta a la esclavitud. Pensando que están perdidos en el desierto, Faraón
aparentemente los atrapa contra el Mar de Juncos o mar Final. No hay escapatoria. Pero
Elohím divide milagrosamente las aguas para que su pueblo pase por tierra seca, mientras los
egipcios se ahogan detrás de ellos.
En alivio y agradecimiento a Elohím por esta sorprendente victoria sobre los que querían
esclavizarlos, Moshéh (Moshéh) y los hijos de Israel canta una hermosa canción
llamada Shirat Hayam (‫)שירת הים‬, la Canción del Mar. Algunos también lo llaman Az Yashir
Moshéh (entonces cantó Moshéh), que son las primeras palabras de la Canción del Mar (Éx
15: 1).
Esta canción se recita diariamente como parte del Shajarit (servicio de oración de la mañana).
2

Está escrito en un patrón único en forma de onda o ladrillo en el rollo de la Torá y se recita
con cánticos regulares y melodías tradicionales.

LA CANCIÓN DEL MAR


Ex-Shemot 15:1-18
[1]Entonces Moshéh ‫ מֹשֶׁ ה‬y los hijos de Israel ‫ ישראל‬cantaron este canto a Adonái ‫יהוה‬: "Yo
cantaré a Adonái ‫יהוה‬, porque Él es altamente exaltado: al caballo y su jinete El echó en el mar.
[2]Mi fortaleza y mi canción es ‫ יה‬Iá, y Él se ha convertido en mi salvación. Este es mi Elohím
‫ ;אלי‬yo lo embelleceré; el Elohei ‫ אלהי‬de mi padre; y le ensalzaré.
[3]Adonái ‫ יהוה‬es varón de guerra.; Adonái ‫ יהוה‬es Su Nombre.
[4]Los carruajes y el ejército de Far´óh El lanzó al mar. Sus comandantes escogidos fueron
ahogados en el ‫ ים סוף‬- Yam Sof (Mar de Juncos o Mar Final).
[5]Las aguas profundas los cubrieron; se hundieron a las profundidades como una piedra.
[6]Tu mano derecha [Yeshúa ‫]ישוע‬, Adonái ‫יהוה‬, es excelsamente poderosa; tu mano derecha,
Adonái ‫יהוה‬, quebranta al enemigo.
[7]Por la abundancia de Tu Gloria has quebrantado tus enemigos en pedazos; Tú envías tu ira
para consumirlos como a paja menuda.
[8]Con el soplo de tu aliento las aguas se amontonaron, las corrientes se levantaron como una
muralla, se cuajaron los abismos en el corazón ‫ לֵב‬del mar.
[9]El enemigo dijo: Perseguiré, alcanzaré, repartiré el despojo; se saciará mi alma ‫ נפש‬de
ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano.
3

[10]Tú soplaste con tu viento, el mar los cubrió, ellos se hundieron como plomo en las aguas
poderosas.
[11]¿Quién es como Tú, Adonái ‫יהוה‬, entre los poderosos? ¿Quién es como Tú, sublime en
Kedushah, imponente en esplendor, haciendo maravillas?
[12]Tú extendiste tu mano derecha [Yeshúa ‫ ;]ישוע‬la tierra se los tragó.
[13]En tu amor, Tú guiaste en justicia al pueblo al cual redimiste; en tu fuerza, Tú los guiaste
hacia tu morada Kadosh.
[14]Los pueblos han oído, y ellos tiemblan; la angustia se apodera de aquellos que habitan en
Pleshet;
[15]entonces los jefes de Edom están desmayados; trepidación se apodera de la cabeza de
Moav; todos los que habitan en Kenaan están desfallecidos.
[16]Terror y pánico cae sobre ellos; por el poder de tu brazo ellos están tan quietos como
piedra hasta que tu pueblo pase, Elohím, hasta que el pueblo que Tú compraste pase.
[17]Tú los traerás y los plantarás en la montaña que es tu herencia, el lugar, Adonái ‫יהוה‬, que
Tú hiciste tu morada, el Lugar Kadosh, Adonái ‫יהוה‬, que tus manos establecieron.
[18]Adonái ‫ יהוה‬reinará por siempre y para siempre.
Con verdadera humildad, este cántico no da gloria al liderazgo de Moshéh ni alabanza al
pueblo por la fe que se necesitó para caminar entre paredes de agua, pero le da totalmente la
kabot y honra a Adonái.
Ex-Shemot 15:1-18
[1]Entonces Moshéh ‫ מֹשֶׁ ה‬y los hijos de Israel ‫ ישראל‬cantaron este canto a Adonái ‫יהוה‬: "Yo
cantaré a Adonái ‫יהוה‬, porque Él es altamente exaltado: al caballo y su jinete El echó en el mar.
Este cántico de Moshéh, quizás, también se menciona en el Brit Hadashá (Nuevo Pacto) como
un cántico que será cantado por aquellos que derroten a la bestia en los últimos tiempos. Sin
embargo, esta vez estarán cantando junto al mar de vidrio en lugar del Mar de Juncos y
sosteniendo arpas en lugar de panderetas:
Ap-Jazón 15:2-4
[2]Yo vi lo que lucía como un mar de cristal mezclado con fuego. Aquellos que fueron
victoriosos sobre la bestia, su imagen y el número de su nombre estaban parados al pie del
mar de cristal, sosteniendo arpas que Adonái ‫ יהוה‬les había dado.
[3]Ellos cantaban la canción de Moshéh ‫ ֹמשֶׁ ה‬, el siervo de Adonái ‫יהוה‬, la canción del
Cordero: "¡Grandes y maravillosas son tus obras, MarYah ‫ מריא‬- Adonái ‫יהוה‬, El Shaddai!
¡Justos y verdaderos son Tus caminos, ¡O Rey de los Kedoshim! Ex 15:1-19; Dt 32:1-43; Sal
86:9-10; 92:6; 98:1; 1 Co 16:9,12
[4]MarYah/‫ מריא‬- Adonái ‫יהוה‬, ¿quién no temerá y glorificará Tu Nombre? Porque sólo Tú
eres Kadosh. Todas las naciones vendrán y adorarán delante de ti, porque tus obras justas
han sido reveladas." Zac 14:16-20; Mt 22:16
4

La hermana de Moshéh, Miriam, también sale con las doncellas, y bailan de alegría con
panderos.
Debido a estas canciones, la Parashá de esta semana también se llama Shabat Shirah (Shabat
de canto).
Además de leer el cántico del mar y el cántico de Miriam en Shabat Shirah, algunos tienen la
costumbre de alimentar a los pájaros, en honor a las hermosas melodías que cantan y, quizás,
al maná que encontraron en el suelo los israelitas en esta lectura.
Esto, por supuesto, es inusual en el sentido de que las aves silvestres generalmente no se
alimentan en Shabat; sólo se puede alimentar a las aves domésticas, como los gansos y las
gallinas.
El Talmud explica que el Shabat no debe romperse alimentando a animales que pueden valerse
por sí mismos, aunque existe la responsabilidad de alimentar a las mascotas y animales
domesticados que están bajo su cuidado.

LECTURA DE LA HAFTARÁ: LA CANCIÓN DE DÉBORA


Tanto la porción de la Torá como la Haftará (porción profética) del estudio de esta semana
contienen canciones de victoria del pueblo de Elohím.
En la Parasha, los israelitas cantan la Canción del Mar, exaltando y honrando a Elohím por
haberlos librado de Egipto. En la Haftará, se canta la Canción de Débora cuando Elohím les da
la victoria sobre el general Sísara y los cananeos.
Jue-Shoftim 5:1-3
[1]En ese día Devorah y Barak el hijo de Avinoam cantaron este canto:
[2]"Una revelación fue hecha en Israel ‫ ישראל‬cuando el pueblo fue hecho dispuesto: Alaben
todos a Adonái ‫יהוה‬.
[3]oigan, reyes; escuchen, príncipes; ¡Yo cantaré a Adonái ‫ !יהוה‬Yo cantaré alabanzas a
Adonái ‫ יהוה‬el Elohím de Israel ‫ישראל‬.
En la Canción del Mar, solo Elohím recibe adoración y gloria, mientras que en la Canción de
Débora también se elogian las acciones de hombres y mujeres valientes.
Hay varias otras conexiones entre la porción de la Torá y esta porción profética del Libro de
los Jueces.
En ambos relatos de las victorias de Israel, sus enemigos se habían reunido contra ellos
en carros, pero Elohím hizo que sus enemigos entraran en pánico.
Además, tanto en la Parasha como en la Haftarah, los enemigos de Israel fueron arrastrados
por el agua y las mujeres celebraron cantando y danzando.
La música es un hermoso regalo que Elohím le dio a su pueblo. Lamentablemente, muchos en
el mundo abusan de este don para glorificar los poderes de las tinieblas con vulgaridad y
promiscuidad o la promoción de la violencia y la muerte. Sin embargo, podemos usar el don
del canto para alabar a Adonai por su bondad y misericordia.
Nuestra respuesta a las victorias que Elohím nos trae en nuestra vida se puede expresar
libremente con regocijo, con cantos y danzas, tal como lo hicieron Moshéh, Miriam y Débora:
Jue-Shoftim 5:12
5

[12]"¡Despierta, despierta, Devorah! ¡Despierta, despierta, rompe en un canto! ¡Levántate


Barak! ¡Lleva a tus cautivos, hijo de Avinoam!

EL LARGO CAMINO A CASA


La palabra hebrea Beshalaj (‫)בשַׁ לַׁח‬,
ְּ el nombre de esta Parasha, significa cuando envió.
El faraón no dejó ir a la gente simplemente; despidió a los israelitas.
Cuando lo hizo, Elohím no los guió por la ruta más recta y directa a su Tierra Prometida, que
los habría llevado a través del territorio filisteo y a una batalla segura. En cambio, los guió
alrededor y a través del Mar o Yam Suf (literalmente, Mar de Juncos).
¿Por qué Elohím no los llevó por la ruta más rápida y los llevó a la batalla?
Los rabinos responden a esto con la historia de un hombre que compra una vaca y la lleva a
casa para producir leche para su familia, no para matarla por su carne.

Debido a que el matadero está en el camino hacia su casa, él la lleva por una ruta más larga y
más indirecta para que no huela la sangre del matadero y trate de escapar de su cuidado.
De manera similar, Elohím no quería que los israelitas atravesaran el territorio filisteo y se
encontraran inmediatamente con una guerra, para que no se desanimaran ante el cuidado
protector de Elohím y regresaran a Egipto.
Del mismo modo, es posible que Elohím no lo lleve por la ruta más directa para cumplir
su destino. En cambio, Él podría sacarte un poco del camino, demostrando Su magnífico amor
por ti al apartar un mar en el camino o iluminar tu camino durante un tiempo de oscuridad.
Con esa experiencia de primera mano de la Presencia de Elohím, su emunáh se fortalecerá
para sostenerlo en las pruebas que ciertamente le sobrevendrán en el futuro.
Sin embargo, como con cualquier relación, se necesita más de una gran experiencia con
Elohím para saber quién es Él y comprender Su carácter, integridad y amor. Entonces, a veces
el viaje hacia nuestro destino es más que un rodeo; es el camino más largo.
Esta verdad es evidente en el Mar. Aunque los israelitas experimentaron salir de Egipto con el
botín de la tierra y sus primogénitos aún vivos, eso no fue suficiente para calmar sus temores
por mucho tiempo.

CAMINO A LA TIERRA PROMETIDA


Ex-Shemot 14:10
[10]Mientras Far´óh se acercaba, los hijos de Israel ‫ ישראל‬alzaron los ojos y vieron a los
Mitsraimim allí mismo, viniendo tras ellos. En gran temor los hijos de Israel ‫ ישראל‬clamaron a
Adonái ‫יהוה‬,
La reacción de los israelitas cuando vieron que Faraón los perseguía confirma que aún no
estaban listos para la batalla.
Los israelitas asustados hicieron lo correcto con su miedo: ¡clamaron a Elohím!
Entonces hicieron lo incorrecto: culparon a Moshéh por sacarlos de Egipto, solo para ser
aniquilados por los soldados de Faraón. Consideraron que era mejor haber sido dejados para
servir a los egipcios que morir en el desierto.
6

Ex-Shemot 14:11
[11]y dijeron a Moshéh ‫מֹשֶׁ ה‬: "¿Fue porque no había suficientes sepulcros en Mitsraim ‫ִמצְ ַריִם‬
que nos trajiste a morir en el desierto? ¿Por qué nos has hecho esto a nosotros, sacándonos
de Mitsraim ‫?מצְ ַריִם‬
ִ
A veces, cuando avanzamos en el camino hacia una mayor libertad, podemos encontrarnos con
desafíos terribles y desear habernos quedado donde estábamos, sin importar cuán doloroso o
incómodo se sintiera ese viejo lugar.
Sin embargo, avanzar significa enfrentar nuevos desafíos y ver el poder de Elohím demostrado
a medida que los superamos.
Moshéh les aseguró a los israelitas que Elohím pelearía sus batallas por ellos y que solo
necesitarían mantener la paz.
Ex-Shemot 14:13-14
[13]Y dijo Moshéh ‫ מֹשֶׁ ה‬al pueblo: No temáis, permaneced firmes y ved la Salvación ‫ ישועת‬de
Adonái ‫ יהוה‬que obrará para vosotros hoy; porque los Mitsraimim que hoy habéis visto, nunca
más los volveréis a ver.
[14]Adonái ‫ יהוה‬peleará la batalla por ustedes! ¡Sólo cálmense, estén tranquilos!
Los israelitas tenían un dilema: estaban atrapados entre un gran mar y un ejército egipcio
enojado, y Moshéh les dijo que "guardaran silencio".
Ese silencio implicó una elección.
Por un lado, podían guardar silencio, escuchar los carros que se acercaban y rendirse ante ellos
con un miedo e impotencia abrumadores.
Por otro lado, podían permanecer en silencio, escuchar la dirección de Elohím
para avanzar (¡kadima!) Y obedecerle.
Ex-Shemot 14:15
[15]Adonái ‫ יהוה‬preguntó a Moshéh ‫מֹשֶׁ ה‬: "¿Por qué estás clamando a mí? ¡Dile a los hijos de
Israel ‫ ישראל‬que marchen hacia delante!
Su silencio no estaba destinado a ser pasivo. Implicaba acción.
Muy a menudo se nos dice que "esperemos en Elohím", y a menudo aceptamos que esto
significa "no hacer nada".
Es cierto que hay momentos en los que debemos encontrar la paciencia para simplemente no
hacer nada más que esperar hasta que Elohím nos muestre Su dirección; sin embargo, también
hay ocasiones en las que Elohím dice: "¡Avanza!" ¡En esos momentos, debemos levantarnos
de rodillas en una Emunáh heroica e irnos!
Elohím tiene maravillosas bendiciones y victorias para nosotros si solo damos los primeros
pasos de Emunáh, confiando en su liderazgo y sabiduría. A través de Yeshúa somos más que
vencedores
Ro-Romanyim 8:37
[37]Pero en todas estas cosas somos vencedores por medio de Aquel que nos amó.
No perdamos, entonces, nuestras órdenes de avanzar con audacia y confianza para poseer la
Tierra que es nuestra.
7

Moshéh demostró una gran confianza a su pueblo. También debemos animar a los que
tienen miedo, recordándoles el gran poder, el amor y la fidelidad de Elohím.
Is-Ieshaiah 35:4
[4]Digan a los de corazón apocado: "¡Sean fuertes y valerosos! Aquí está tu Adonái ‫ ;יהוה‬El
vendrá con venganza; con la retribución de Adonái ‫ יהוה‬El vendrá y los salvará."
Hoy, mientras el pueblo de Israel está rodeado por un mar de enemigos hostiles, bombardeado
por una ola de terrorismo, que todos los creyentes se acerquen al pueblo judío con palabras de
fe y coraje de que Elohím no es solo nuestra salvación física sino también nuestra salvación
espiritual. SALVACIÓN A TRAVÉS DE YESHUA.
Él peleará nuestras batallas por nosotros. Y a medida que avanzamos, podemos estar en paz al
confiar en Él.
Ex-Shemot 15:17
[17]Tú los traerás y los plantarás en la montaña que es tu herencia, el lugar, Adonái ‫יהוה‬, que
Tú hiciste tu morada, el Lugar Kadosh, Adonái ‫יהוה‬, que tus manos establecieron.

RETO: LEE Y COMPARTE

Biblia Tora Viviente


Am Israel jai 2020
🔥 https://www.amazon.com/-/es/dp/B088NNTLSL

Estudios Perspectiva Hebrea Pdf


https://bit.ly/2s9PSMI

Únete A Nosotros En Telegram


🔥 https://t.me/menutoraviviente

☕ Invítanos a un café
https://paypal.me/bibliatorahviviente
Am Israel Jai
Editor

Moshéh Ben Israel


Compañero de Labores en Mashíaj Yeshúa, Immanuel.

También podría gustarte