Está en la página 1de 9

LAS VOCES

FEMENINAS EN
LA EDAD MEDIA
Análisis comparativo del Libro de Apolonio, Lirica tradicional y popular,
y romances españoles.
LIBRO DE APOLONIO

Figuras de:
Luciana y Tarsiana

Santas
Su vida se equipara a la de
los Santos que son ejemplo a
seguir.

Música
Sabiduría
Fe en Cristo, devoción
Luciana:
(197)Fue en este comedio el estudio siguiendo,
en el rey Apolonio fue luego entendiendo;
tanto fue en ella el amor encendiendo,
asta que cayó en el lecho muy desflaquida.
(223)Abrió el rey la carta y fízola catar;
la carta dicía esto, sópola bien dictar:
que con el pelegrino quería ella casar,
que con el cuerpo solo estorció de la mar.

Tarsiana:
(423) Si tú me lo condonas, por la tu cortesía,
que meta yo estudio en esa maestría,
cuanto tú demandases, yo tanto te daría;
tú habriés gran ganancia y yo non pecaría.
(486) Díjol' Antinágora: «Tarsiana, la mi querida.
Dios mande que seyades en buen punto venida;
la maestría vuestra, tan gran y tan complida,
agora es la hora de seyer aparescida.
(487)Tenemos un buen homne, señor destas compañas, homne de
gran facienda, de raíz y de mañas; es perdido
con duelo por pérdidas extrañas,
por Dios, quel' acorrades con algunas fazañas».
LIRICA-ROMANCE
2 modelos femeninos opuestos pero
complementarios
Buenas Mujeres Malas Mujeres
• Pasivas, esparan la llegada de su • Activas, más que amadas son
amor. amantes.
• Jovenes, honradas, seducidas, • Provocadoras, astutas, adulteras,
engañadas, humilladas, olvidadas malas madres, deshonradas,
o víctimas del hombre engañadoras, desprejuiciadas,
pecaminoso. rebeldes, impetuosas.
Ejemplos Lírica
Símbolos:
Olvidadas: Morenita me llaman, madre,
¡Ay, triste de mi ventura! desde el día en que nací;
qu’el vaquero y [al] galán que me ronda la puerta
me huye porque le quiero. [638] blanca y rubia le parecí. [131]
  -------------------------------------------------------
Adultera: Salga la luna, el cavallero,
Queredme bien, cavallero, salga la luna, y vámonos luego.
casada soy, aunque no quiero. [236]  
Cavallero aventurero,
Mala madre: salga la luna por entero,
Enbíame mi madre, salga la luna, y vámonos luego.
por agua sola:  
¡mirad a qué ora! [315 A] Salga la luna, el caballero,
salga la luna, y vámonos luego. [459]
Mujer pasiva: ---------------------------
Si la noche haze escura, A que horas me mandáis
y tan corto es el camino, aos olivaes! [316]
¿cómo no venís, amigo? [573]
Romance La dama y el pastor
Versión de Jujuy (Jujuy, Argentina).
1A Andaba pastor un día 5A --Mira estas piernas, pastor,
deleitando en su ganado mira este cuerpo dorado,
sale una dama y le dice: todo ha de ser para vos,
--Yo de ti m`he enamorado.-- pastor, si es que nos juntamos.--
1B (Responde pastor dice:) 5B (Responde pastor y dice:)
--A mí no me da cuidado. --Donde hay amor no hay engaños.
2A --¿Dónde has anudo, pastor, 6A --Permita el cielo, pastor,
que no has hallao quien te coma que mi maldición te alcance,
y te has puesto a despreciar que al dar agua a tu ganado
esta gallarda paloma?-- todo se te desparrame.--
2B (Responde pastor y dice:) 6B (Responde pastor y dice:)
--Bien está San Pedro en Roma. --Un buey solo bien se lame.
3A --Mucho te quiero, pastor, 7A --Lo que te encargo es, pastor,
y la verdad te confieso, lo mucho que te he querido,
más mucho te había `e querer que no vayas a contar
si fueras algo travieso.-- el desprecio que he tenido.--
--De mí puedes aprender.— 7B (Responde pastor y dice:)
3B (Responde pastor y dice:) --Eso es lo que habrás querido.
--Dale a otro perro ese hueso. 8A --Hermosísimo pastor,
4A --pastor, te doy un ducado, alabo tu proceder,
tesoros de mil en mil, por más que te he perseguido
con tal que me hagas el gusto no te he podido vencer.--
y te quedes a dormir.-- 8B (Responde pastor y dice:)
4B (Responde pastor y dice:)
--Ahora es cuando me he de ir.
Romance de Delgadina
a ti, porque lo bebías,
Un padre tenía tres hijas –¡Por Dios, madrecita mía!, y a mí, porque te lo daba.
más hermosas que la playa, ¡Por Dios, un vaso de agua!, Ya se mete Delgadina,
y la más chiquirritita Que el corazón me lo pide, muy triste y desconsolada.
Delgadina se llamaba. y la vida se me acaba. A eso de un mes,
Un día, estando en el campo, –Te lo daría, Delgadina, Dios la abre otra ventana;
su padre la remiraba: pero de muy buena gana; desde allí ve a su padre,
–¿Por qué me remiras, padre, pero si padre se entera, paseando por la playa:
y tan atento en la cara? la cabeza nos cortara: –¡Por Dios, padrecito mío!,
–Te remiro, Delgadina, a ti, porque lo bebías, ¡Por Dios, un vaso de agua!,
porque has de ser mi enamorada. y a mí, porque te lo daba. Que el corazón me lo pide,
–No lo querrá Dios del cielo, Ya se mete Delgadina, y la vida se me acaba.
ni la Virgen Soberana. tan triste y desconsolada. –Te lo daré, Delgadina,
–¡Andad, todos mis criados, A eso de los quince días, si eres mi enamorada.
a Delgadina a encerrarla, Dios la abre otra ventana. Ya se mete Delgadina,
en un cuarto muy oscuro Desde allí ve a su hermana, muy triste y desconsolada.
que no tenga ni ventanas! que está fregando la casa: Y a eso de un mes y medio,
Y no dadla de comer –¡Por Dios, hermanita mía!, ya doblaban las campanas.
más que sardinas saladas, ¡Por Dios, dame un vaso de agua!, Se preguntaba la gente:
y no dadla de beber que el corazón me lo pide, –¿Por quién doblan las campanas?
más que zumo de retama. y la vida se me acaba. –Doblan por Delgadina,
A eso de los ocho días, –Te lo daría, Delgadina, que ha muerto desconsolada.
Dios la abre una ventana; pero de muy buena gana; Y debajo de Delgadina
desde allí ve a su madre, pero si padre se entera, hay una fuente que mana;
que está barriendo la casa: la cabeza nos cortara: y la Virgen la está guardando
con su manto de plata.
En todos los casos siempre esta el proceso de
cristianización como vehículo ideológico.
Tanto en la tradición oral como en las
escrituras, en las clases altas como en las bajas.

También podría gustarte