Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El clima en China presenta una gran diversidad y marcados contrastes. Abarca desde las zonas
desérticas en la zona occidental hasta el clima tropical del suroeste. La geografía y el
mecanismo del monzón asiático condicionan el clima en China, ya que la cordillera del
Himalaya impide que los monzones del Índico alcancen el norte del país.
El clima en China presenta una gran diversidad y marcados contrastes dada su extensión a lo
largo del continente asiático. Abarca desde las zonas desérticas y semiáridas, en el interior
occidental del país, hasta el clima tropical en el extremo sureste. Una parte considerable de su
vasto territorio tiene una altitud de más de 2.000 m. Desde su vertiente oeste, donde se hallan
algunas de las cimas más altas del planeta situadas en la cordillera del Himalaya, desciende la
altitud progresivamente hasta las fértiles y densamente pobladas llanuras del este.
China posee una gran superficie de la que aproximadamente un 13% está ocupada por
desiertos. El de Taklamakán, situado al noroeste, es el más grande de China y el décimo más
grande del mundo. Su ubicación no es casual, pues guarda una estrecha relación con su
situación geográfica: la elevada cordillera del Himalaya impide que los monzones que se
originan en el Índico alcancen el norte del país, por lo que en algunas zonas se da el clima
desértico.
MONEDA DE CHINA
En China es posible encontrar billetes de 1, 5, 10, 20, 50 y 100 yuanes y de 1, 2 y 5
jiao (décimas de yuan). Las monedas son de 1, 2 y 5 fen (céntimos de yuan), 1, 5 y 10
jiao. Aunque cada vez es menos habitual, en China siempre han circulado bastantes
billetes falsos. Os sorprenderá cómo cada vez que paguéis algo comprobarán los
billetes.
¿En efectivo o con tarjeta?
Aunque las tarjetas de crédito son bastante más populares que en Pekín, su uso sigue
siendo poco común y en muchas tiendas y restaurantes sólo podréis pagar en efectivo.
Religión en China
Las religiones predominantes de China son el budismo, el taoísmo, el confucianismo y
la religión tradicional china que, en muchos casos, son practicadas conjuntamente y una
forma de sincretismo religioso. Sin embargo, una gran mayoría de la población no se
identifica con ninguna religión, siendo agnósticos, ateos o tan sólo personas espirituales no
adscritas a ninguna religión.
Las estadísticas sobre religión varían según la fuente. En el año 2007 el gobierno
chino daba la cifra oficial de 100 millones de creyentes en el país, lo que significaría menos
del 10% de la población.1 Sin embargo, un estudio de ese mismo año de la Universidad de
Shanghái encontró que un 31,4%, unos 300 millones de chinos, se declaraban religiosos. 1
Al contrario que lo que sucede en los países desarrollados, se ha encontrado que existen
segmentos de población joven con un mayor índice de religiosidad que segmentos de
población más envejecida.1 Según el think tank estadounidense Pew Research Center en
el año 2007 un 81% de la población no era religiosa, un 5% NS/NC y un 14% era fiel a
alguna religión —un 12% de la población sería budista, un 3% cristianos, un
1% musulmán y un 1% taoísta.2
GASTRONOMIA DE
CHINA
Tallarines
Chop HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Chop_suey" HYPERLINK
"https://es.wikipedia.org/wiki/Chop_suey"suey
Lumpia
Pato laqueado a la pekinesa
Lo HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Lo_mein"mein
Chow HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Chow_mein" HYPERLINK
"https://es.wikipedia.org/wiki/Chow_mein"mein
Sopa HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Sopa_want%C3%A1n"wantán
Wanton HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Wanton_mee" mee
Char HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Char_kway_teow" HYPERLINK
"https://es.wikipedia.org/wiki/Char_kway_teow"kway HYPERLINK
"https://es.wikipedia.org/wiki/Char_kway_teow" HYPERLINK
"https://es.wikipedia.org/wiki/Char_kway_teow"teow
Zongzi
Pollo con arroz de Hainan
Chun HYPERLINK "https://es.wikipedia.org/wiki/Rollitos_de_primavera" HYPERLINK
"https://es.wikipedia.org/wiki/Rollitos_de_primavera"kun
Arroz chaufa
Población Atención de Cobertura Cobertura de la MFA
salud
Residente Seguro de Tratamiento o Para ayudar a realizar
urbano salud copagos los copagos en tiempos
empleado obligatorio hospitalarios y de necesidad
(UEBMI) ambulatorios
Residentes Seguro de Tratamiento Porcentaje de costos
urbanos sin un salud hospitalario y de tratamiento
contrato de voluntario tratamiento de hospitalario (no existe
trabajo (URBMI) enfermedades una directriz nacional)
crónicas
Residentes Seguro de Tratamiento Enfermedades graves
rurales salud hospitalario y
voluntario tratamiento de
(NCMS) enfermedades
crónicas
https://www.scielosp.org/article/scol/2017.v13n1/5-17/
https://www.china-files.com/sinologia-el-sistema-de-salud-chino/
China ha cambiado sustancialmente su sistema de salud en los últimos años. Las reformas más
recientes tienen por objeto hallar un término medio entre los servicios de salud pública y los
seguros privados comerciales. Actualmente, se sigue el modelo de los países que reforzaron
inicialmente el papel de la privatización en la década de 1990 y a principios del siglo XXI,
aunque ahora se está reorientando hacia los servicios de salud pública. Sin embargo, esto no
ha sucedido sin incontables bemoles, como la aludida falta de transparencia en el
funcionamiento del sistema de salud y la consecuente pérdida de confianza pública. Según el
Fondo Nacional de Investigación de China para el Derecho Sanitario y el Derecho Médico la
situación del sistema de salud en China yace en la incertidumbre.
Aún podría materializarse un enfoque de financiación dual de los servicios de salud que utilice
tanto los recursos financieros provenientes de los impuestos como los seguros sociales; dicho
enfoque ofrecería un posible modelo que serviría de orientación para los avances en otros
países.
Antes del proceso de reforma económica que comenzó en 1978 se garantizaba a todos los
ciudadanos de China un servicio de salud rudimentaria.
Las reformas posteriores del sistema de salud, en particular las llevadas a cabo en los diez
últimos años, han socavado la calidad de los servicios de salud en China. Concretamente, al
recortarse los presupuestos de las administraciones locales, estas últimas respondieron
privatizando los servicios públicos, incluidos los de salud. Esto ha conducido a acalorados
debates en la sociedad china, ya que la atención de salud ha llegado a ser inasequible para
muchos ciudadanos.
Urgía una reforma, ya que con el desglose gradual del sistema de los servicios de salud una
mayoría de los residentes rurales y de los residentes urbanos desempleados ya no recibían
atención médica del Estado y debían financiar sus propios costos de los servicios de salud. En
1998 se estableció un seguro de salud básico, pero su cobertura sólo se extendió inicialmente
a los trabajadores urbanos. Para ilustrar la brecha de cobertura en el sistema chino a finales de
la década de 1990, aproximadamente el 50 por ciento de la población urbana y el 80 por
ciento de la población rural no estaban cubiertas por el seguro de salud o no tenían acceso a
los servicios de salud (Ministerio de Salud – Centro de Información Estadística, 2005).
Colmar esta brecha es uno de los objetivos actuales de la política de salud china. Como para
otras muchas esferas de política en el país, los servicios de salud china están divididos en dos
sistemas paralelos; concretamente, uno que presta servicios en las zonas urbanas y otro que
presta servicios en las zonas rurales. La decisión con respecto a cuál de estos dos sistemas
pertenece un ciudadano depende del sistema de registro familiar (hukou).
Una vez registrado un ciudadano como residente rural, por ejemplo, es difícil que los
miembros de dicho hogar sean transferidos a un registro urbano, y esto sólo es posible a un
elevado costo financiero. Por este motivo, muchos de los llamados trabajadores migrantes
viven en zonas urbanas extraoficialmente, sin ningún derecho a recibir prestaciones sociales,
ya que tales derechos están vinculados con el lugar de residencia original.
En 2009 las condiciones cambiaron para los residentes urbanos, y ya no fue posible que estos
hogares transfirieran su registro de residencia a una zona rural. Estos obstáculos
administrativos dificultan de modo considerable la movilidad de los trabajadores y los
ciudadanos. Otra cuestión importante hace referencia a la atribución de responsabilidad en lo
que respecta a la política de salud en China, ya que varios ministerios están enfrentados por
este motivo.
Por ejemplo, el Ministerio de Salud es responsable de la política de salud y del Nuevo Sistema
de Asistencia Médica Cooperativa en las Zonas Rurales (NCMS). Sin embargo, la
responsabilidad de la política del seguro social y, por ende, del seguro de salud, recae en el
Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social (MOHRSS). Además, existen
departamentos independientes para los respectivos ámbitos de política en la esfera del
Consejo de Estado, la principal autoridad administrativa del país.
Las administraciones provinciales tienen la autoridad para decidir si las empresas de los
distritos rurales, así como los agricultores independientes, deberían asegurar a sus
trabajadores en el programa. En la actualidad, el UEBMI cubre tan sólo al 20 por ciento de los
1.300 millones de ciudadanos que cumplen los requisitos, lo cual equivale a más de 237
millones de personas (MOHRSS, 2011).
No obstante, teniendo en cuenta y comparando todas las ramas del seguro social en el país, el
grado de extensión de la cobertura logrado por el UEBMI es superior. Los empleadores y los
trabajadores pagan conjuntamente la cotización total (los empleadores pagan el 6 por ciento
de la nómina mensual, y los trabajadores el 2 por ciento del salario mensual).
El UEBMI fue concebido sobre la base del asesoramiento prestado por el Banco Mundial, es
decir, además de un fondo de solidaridad, cada persona asegurada ahorra un porcentaje de su
salario en una cuenta personal de ahorros médicos mantenida por su respectiva Oficina de
Recursos Humanos y Seguridad Social.
Las cotizaciones pagadas por los empleadores financian el fondo de solidaridad y también las
cuentas personales de ahorros médicos de sus trabajadores. Las cotizaciones pagadas por cada
trabajador financian únicamente su cuenta personal de ahorros médicos. El fondo de
solidaridad se ha concebido fundamentalmente para pagar los costos del tratamiento
hospitalario, así como los costos del tratamiento ambulatorio de pacientes con enfermedades
crónicas graves específicas.
Con el tiempo, el sistema del seguro médico para los trabajadores ha sido menos generoso
como consecuencia de las reformas. Por ejemplo, si bien el antiguo sistema era, en su mayor
parte, gratuito, los trabajadores asegurados deben pagar cotizaciones en la actualidad, y se ha
reducido el reembolso de los costos de los servicios de salud asumidos (Zhang, 2005). Además
del UEBMI, se está promoviendo un seguro de salud complementario de la empresa.
Para ofrecer una visión más completa de los trabajadores, los funcionarios y los trabajadores
del sector público reciben prestaciones adicionales y existe un programa de asistencia médica
para las personas vulnerables que necesitan ayuda. Seguro médico básico para los residentes
urbanos (URBMI) Cuando se introdujo el sistema del UEBMI, se puso de manifiesto que
aquellos que no estaban empleados –como los estudiantes y las personas con discapacidad–
seguirían sin estar asegurados o permanecerían excluidos de la protección del seguro social.
Hasta 2007 no se introdujeron en diversas ciudades y municipios proyectos experimentales
que ofrecían un seguro médico básico a los residentes rurales que no estaban empleados. El
primero de julio de 2007 se publicaron las «Directrices del Consejo de Estado relativas a la
expansión del proyecto experimental del Seguro médico básico para los residentes urbanos».
De conformidad con el plan experimental de 2007, la persona asegurada recibía del gobierno
una subvención anual de al menos 40 yuanes chinos (CNY)1, de los cuales la administración
central liberaba 20 CNY para las personas que vivían en China central y oriental. En 2008 la
subvención se duplicó. Desde 2012 las subvenciones con cargo a los presupuestos de la
administración central y locales ascienden a 240 CNY por habitante (Oficina del Consejo del
Estado, 2012). Los niños y estudiantes con discapacidades graves, las personas pobres mayores
de 60 años, y los residentes que viven en zonas desfavorecidas reciben subvenciones
adicionales de las administraciones central y local.
El seguro está organizado sobre la base del principio del reparto, lo cual significa que las
cotizaciones pagadas por el asegurado y las subvenciones estatales se utilizan para financiar
los servicios médicos y no se constituyen grandes reservas financieras. No se ha previsto
introducir cuentas personales de ahorros médicos en el marco del URBMI. El URBMI se utiliza,
fundamentalmente, para los costos del tratamiento hospitalario, así como para los costos del
tratamiento ambulatorio de enfermedades crónicas específicas, de conformidad con unos
límites máximos y mínimos anuales determinados por el gobierno de la ciudad.
El seguro actúa de conformidad con el principio de que «los recibos determinan los gastos»;
los recibos correspondientes al tratamiento médico deben proporcionarse en el plazo
solicitado; en caso contrario, el seguro no reembolsará los costos. Desde 2010 la cuantía
máxima de reembolso equivale a seis veces los ingresos anuales disponibles promedio de los
ciudadanos adultos locales; a partir de 2012, dicha cuantía no debería ser inferior a 60.000
CNY.
Como corolario de estos cambios, el sistema médico cooperativo fracasó (Duckett, 2011). En
1986 tan sólo el 5 por ciento de la población rural tenía acceso a los servicios de salud pública
(Hua, 2007). La población rural debía asumir los costos de los medicamentos y del tratamiento,
los cuales aumentaban sin cesar debido a la inflación y a la orientación de mercado del sistema
de salud reformado.
Como consecuencia, la población rural tendía a evitar el tratamiento médico, por lo que las
enfermedades se prolongaban más y aumentaba el riesgo de propagación de las
enfermedades y epidemias. También había aumentado el riesgo de pobreza en los casos en
que se había tenido que recurrir a los ingresos de los hogares, por ejemplo, para pagar el
tratamiento de un único miembro de la familia con una enfermedad grave, como el cáncer.
Sólo un apoyo limitado proviene de la economía colectiva. Los fondos del sistema se
establecen y administran a escala de distrito. En principio, el alcance de la prestación de los
servicios de salud está delimitado únicamente por el valor de dichos fondos, a menos que el
Estado conceda otras subvenciones. El agricultor asegurado sólo pagaba inicialmente un
mínimo de 20 CNY al año en concepto de cotizaciones, y los presupuestos de las
administraciones central y local proporcionaban subvenciones (Oficina del Consejo de Estado,
2012). Además, los municipios y aldeas también deberían apoyar al NCMS si explotan
empresas colectivas.
A este respecto, las administraciones de los distritos tienen la responsabilidad de establecer las
directrices para cada apoyo. Los fondos del NCMS –al igual que los del URBMI– se utilizan,
fundamentalmente, para sufragar los costos del tratamiento hospitalario y del tratamiento
ambulatorio de enfermedades crónicas especificadas. El alcance y la calidad de los servicios
son establecidos por las administraciones de los distritos. Con el tiempo, las subvenciones
destinadas al NCMS a cargo de los presupuestos financieros centrales y locales han
aumentado, al pasar de 20 CNY por habitante en 2006 a 40 CNY por habitante en 2008 y en la
actualidad se sitúan en 240 CNY (como en el caso del URBMI).
En 2012 la cotización anual que deben pagar los agricultores se fijó en 60 CNY. El límite
máximo de reembolso anual equivale a ocho veces los ingresos anuales nacionales promedio
(Oficina del Consejo del Estado, 2012). Asistencia Médica Financiera (MFA) El programa MFA
se consideró necesario porque la cobertura del UEBMI no se extendía a todos los grupos de
personas, y porque el URBMI es voluntario.
En las zonas urbanas las personas necesitadas se definen como residentes que reciben
asistencia para el mínimo existencial, aquellas que no participan en el UEBMI, aquéllas que sí
participan, pero que no pueden sufragar los costos médicos, y otras que se encuentran en
circunstancias difíciles. En todos los casos, la MFA se paga para financiar los costos de la
atención hospitalaria. Las normas para el desembolso de la MFA en las zonas rurales y urbanas
son establecidas por las administraciones locales, que crean y mantienen los fondos. En las
zonas más pobres de China central y occidental, las administraciones locales reciben apoyo de
la administración central (Liu, 2011; Oficina del Consejo de Estado, 2012).
El sistema de la MFA sigue siendo incipiente, y aunque su función se comprende cada vez más,
su aplicación más amplia sólo tiene lugar de modo gradual. Análisis de las reformas A raíz de
las reformas, la calidad de los servicios de salud ofrecidos por el sistema de salud chino se ha
deteriorado. El nuevo sistema de salud sólo cubre prácticamente en su totalidad los riesgos de
las enfermedades graves. Esto significa que la atención básica de salud y el tratamiento
ambulatorio deben ser autofinanciados por el asegurado (Ge y Gong, 2007).
Además, las normas relativas a los límites mínimos y máximos del reembolso son tan estrictas
que en el caso del UEBMI, en promedio, aproximadamente el 40 por ciento de los costos
deben ser sufragados por el asegurado (Gao, 2006); en el caso del NCMS constituye más del 70
por ciento (Grupo de Evaluación, 2006).
Esto representa una clara disminución del grado de cobertura en comparación con los servicios
de salud proporcionados en el momento de la economía planificada. El UEBMI incluye un
sistema de cuentas personales de ahorros médicos utilizadas para los costos del tratamiento
ambulatorio.
Este modelo, copiado del seguro oficial de pensiones, ha sido criticado por observadores (Gao,
2006; Rösner, 2004) debido a que considera de una manera muy limitada el papel de
solidaridad que desempeña el seguro social –sólo el 4,2 por ciento del salario total asegurado
se transfiere al fondo de solidaridad del seguro de salud–, de tal modo que el asegurado debe
financiar predominantemente el seguro básico de salud (Lin, 2002; Ge y Gong, 2007).
Ese es el motivo por el que se ha propuesto, reiteradamente, acabar con las cuentas
personales de ahorros médicos, propuesta a la que el Gobierno chino ha decidido no dar curso
hasta la fecha. Con respecto a los objetivos de las reformas del sistema de salud, el Estado sólo
ha alcanzado un objetivo hasta ahora, a saber, la reducción de su propia carga financiera.
La suma total de los gastos de los servicios de salud ha aumentado, al pasar del 3,17 por ciento
del producto interno bruto (PIB) en 1980 al 5,62 por ciento del PIB en 2003. Sin embargo, sólo
el 17 por ciento de los costos en 2003 fueron financiados con cargo al presupuesto estatal
(Chen y Wang, 2007); los ciudadanos han tenido que hacer frente al incremento de los gastos
de los servicios de salud.
En la actualidad, los costos de los servicios de salud se han convertido en la tercera partida
más importante de gastos familiares, después de la comida y la educación (Ministerio de Salud
– Centro de Información Estadística, 2005). Debido a la facilitación inadecuada de protección
de seguridad social, los ciudadanos se ven obligados a ahorrar más para financiar su vejez y sus
enfermedades. Esto impide el desarrollo de la demanda interna, la cual constituye un objetivo
importante para el Gobierno chino con miras al crecimiento económico sostenible.
Los ciudadanos, los expertos y los institutos de investigación oficiales han criticado la reforma
del sistema de salud, al considerar que ha fracasado (Wang, 2003; Ge y Gong, 2007).
Privatización de los hospitales públicos La prestación de servicios públicos de salud está
estrechamente vinculada con la concepción del régimen de seguro social y sus prestaciones y
servicios. La mayoría de los médicos de China trabajan en hospitales, y los hospitales
desempeñan un papel fundamental en los servicios de salud. Por este motivo, todo análisis del
sistema de salud del país debe tener en cuenta el papel de los hospitales públicos como
importantes proveedores de servicios.
En la economía planificada, el sistema de salud pública formaba parte integrante del bienestar
social y estaba subvencionada por el Estado. El Estado controlaba el precio de los servicios
médicos y los medicamentos con el fin de cerciorarse de que los servicios de salud eran
asequibles para todos los ciudadanos.
Antes de 1978 más del 50 por ciento de los ingresos de los hospitales provenía del presupuesto
del Estado (Wang, 2005). A partir de 1985, con el fin de reducir la carga impuesta al
presupuesto del Estado, el gobierno introdujo reformas en los servicios de salud y concedió
una mayor autonomía a los hospitales, lo que condujo a un grado considerable de
privatización. Desde 1985 los hospitales, y también los ciudadanos asumen un porcentaje
mayor del costo de los servicios de salud (Liu, 2011).
A finales de los años noventa, las subvenciones estatales apenas representaban el 6 por ciento
de los ingresos de los hospitales (Wang, 2005). Con el fin de ayudar a cubrir las necesidades en
materia de gastos el gobierno autorizó a los hospitales públicos a especificar los precios de los
servicios médicos y de los medicamentos. Como consecuencia, los ingresos derivados de los
servicios y los medicamentos se han convertido desde entonces en la principal fuente de
ingresos de los hospitales públicos. La mayor autonomía de los hospitales y, en particular, la
facultad para especificar los precios abrió la vía a posibles abusos en el sistema (Meng y otros,
2004), ya que los médicos de los hospitales podían recetar servicios y medicamentos no aptos
para las necesidades de los pacientes y preparar facturas infladas.
Los costos de los tratamientos aumentaron de manera drástica en la década de 1990, lo que se
tradujo en que muchos pacientes fueran incapaces de asumir los costos. En general, los
pacientes trataban de evitar el tratamiento o se empobrecían debido a la gran carga financiera
que suponía el tratamiento (Liu, 2011; Darimont, 2009; Duckett, 2010).
Un resultado de la reforma del servicio público de salud fue la expansión de los grandes
hospitales urbanos, mientras que los centros de salud para los servicios de salud primaria y
preventiva se cerraron debido a la falta de apoyo financiero estatal. Al reducirse el acceso a
dichos servicios de salud, las enfermedades infecciosas y epidemias han aumentado en los
últimos años (Wang, 2003). Tras la crisis del síndrome respiratorio agudo severo (SRAS) en
2003, la reforma del sistema de salud se cuestionó cada vez más, y se instó al gobierno a
asumir la responsabilidad de la financiación y mantenimiento del sistema de salud (Ministerio
de Trabajo y Seguridad Social, 2007b).
*Darimont, B. and Liu, D. (2013), El sistema de salud de China: entre la privatización y los
servicios de salud pública. Revista Internacional de Seguridad Social, 66: 105–126. doi:
10.1111/isss.12005. El artículo fue patrocinado por el Proyecto de Investigación del Fondo
Nacional de Investigación de China para el Derecho Sanitario y el Derecho Médico.
1. En la cultura china, el rojo es el color tradicional del pueblo chino. También se considera
afortunado y se utiliza ampliamente para las celebraciones y decoraciones.
2. Huevos Wee Boy Virgen es un auténtico manjar de China, son huevos cocidos con orina.
Pero, no cualquier orina, sino de niños de corta edad.
3. Es el país más poblado del mundo, con más de 1 300 000 000 habitantes.
4. El ejército chino utiliza agujas en el cuello de los uniformes para que los soldados
mantengan el cuello arriba.
5. El kétchup es originario de China, en sus orígenes era una salsa de pescado en escabeche
llamado «ke-tsiap».
6. Más de 4,000 niños chinos se llaman Aoyun, cuyo significado es «Juegos Olímpicos».
7. La Gran Muralla China es una de las mejores estructuras conocidas en China. También es
una de las maravillas del mundo.
8. La policía china cada vez más utiliza gansos en lugar de perros. Los gansos tienen mejor
visión y son mucho más agresivos.
9. Con una longitud total de 22 457 km,5 China posee la frontera terrestre más larga del
mundo. Se extiende desde la desembocadura del río Yalu en la frontera con Corea del Norte,
hasta el golfo de Tonkín en el límite con Vietnam
12. En China la carne de serpiente es muy apreciada, como aperitivo o afrodisíaco, y debido a
esto están en peligro de extinción. Anualmente, se consumen unas 10,000 toneladas de
serpientes.
13. Es el tercer país más extenso del planeta por superficie terrestre detrás de Rusia y Canadá
14. Beijing registra uno de los peores tráficos del mundo, por lo que los habitantes de la
metrópolis asiática requieren de 46% de tiempo extra (47 minutos al día) el tráfico más severo
es en la tarde con hasta 81% de tiempo extra para la movilidad.
16. Los principales utensilios de cocina son los palillos; los asiáticos aprendieron a utilizarlos
debido a que los trozos de comida eran muy pequeños y no se podían pinchar con un tenedor.
17. Los chinos tienen una facilidad innata para quedarse dormidos de pie en los lugares más
insospechados y en la postura más extraña.
18. La Ciudad Prohibida es una de las estructuras de madera más antiguas y más grande del
mundo.
19. Ping-pong es uno de los juegos más populares en China, pero no fue inventado en China.
Se originó en Gran Bretaña, donde se llama tenis de mesa.
20. China inventó el helado Arroz, especias, leche y hielo compactado fueron los ingredientes
de la primera crema suave.
21. Chino mandarín es el idioma más representativo y hablado de la República Popular China
ya que 92% de la población lo practica.
22. El papel higiénico fue inventado en China a finales del año 1300. Era sólo para los
emperadores.
23. Los regalos que se dan no deben abrirse en presencia de aquel que lo ha dado, sino que es
cortesía esperar a que este se haya ido.
24. China es el país que más energía produce y consume en todo el mundo. En 2012 generó
unos 4,94 billones de kWh de energía eléctrica, con una capacidad eléctrica instalada de 1 146
millones de kW
25. Los Juegos Olímpicos de Pekín 2008 se convirtieron en el evento más costoso de la historia
olímpica, alcanzando un costo que habría superado los 44.000 millones de dólares.
Historia
Una edición que data del año 1502 en Maguncia, Alemania, impresa por Peter Schöffer,
sucesor de la imprenta que inicialmente fue creada por Gutenberg, dice:
... Este libro ha sido impreso en Maguncia, ciudad donde el arte admirable de la
tipografía fue inventado en 1450 por el ingenioso Johannes Gutenberg y luego
perfeccionado a costa y por obra de Johann Fust y de Peter Schöffer... entre otros...