Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BARIVEN, S.A.
c/o PDVSA Services, Inc.
Solar, Saturn, Centaur, Mars, Mercury, Taurus, Titan, SoLoNOx yTurbotronic son marcas registradas
de Solar Turbines Incorporated. Cat y Caterpillar son marcas registradas de Caterpillar Inc.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Impreso en EE.UU.
REGISTRO DE CAMBIOS
Esta página puede utilizarse para registrar cambios en el manual realizados mediante
cambios de Publicación, Boletines de Servicio, o cambios y correcciones locales.
Cambio,
Fecha o
Número de Páginas
Boletín Descripción afectadas Fecha
PRÓLOGO
Este manual técnico cubre el conjunto de compresor de gas impulsado por turbina Mars®
100, diseñado y fabricado por Solar Turbines Incorporated en San Diego, California.
Adquirido bajo la Definición de Proyecto de Solar No. 7836 por Bariven, S.A., c/o
PDVSA Services, Inc., para PDVSA Gas, este equipo está diseñado para el sitio de
emplazamiento Zapatos Mata-R, Anaco, Venezuela.
Este equipo está identificado en la placa de identificación del conjunto como sigue:
Este manual técnico consta de cuatro (4) volúmenes. Todos los números de pieza
mencionados en el juego de manuales son números de pieza de Solar a menos que se
indique lo contrario. Cada volumen del juego es una unidad independiente y se describe
en los siguientes párrafos.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. vii
PRÓLOGO 78361 ES
viii © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES ÍNDICE
ÍNDICE
Sección Página
PRÓLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . vii
LISTA DE FIGURAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . xi
LISTA DE TABLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . xiii
REQUISITOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . S.1
1 INTRODUCCIÓN
1.1 GENERALIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
1.2 CAPACITACIÓN TÉCNICA DE SOLAR TURBINES . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
2 CONTROLES E INDICADORES
2.1 GENERALIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.1
2.2 CAJA DE EMPALMES DE CONTROL DE LA TURBINA . . . . . . . . . .. . 2.2
2.2.1 Pantallas del software TT4000S . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.12
PANTALLAS NO ESTÁNDAR DEL SOFTWARE TT4000S. . . .. . 2.12
2.2.2 Módulo controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.13
2.3 CABINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.16
2.4 CONSOLA DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.18
2.4.1 Panel de control de la turbina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.21
2.4.2 Computadora de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.29
TECLAS DE CONTROL DEL TECLADO. . . . . . . . . . . . . .. . 2.31
PUNTEROS ELECTRÓNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.33
PANTALLAS DE TT4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2.33
PANTALLAS NO ESTÁNDAR DEL SOFTWARE TT4000 . . . .. . 2.33
3 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.1 GENERALIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
3.2 FUNCIONAMIENTO DE LA TURBINA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
3.2.1 Procedimientos para el sistema de gas de sello previos al arranque. . 3.3
3.2.2 Procedimientos previos al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
SELECCIÓN DEL LUGAR DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
PREPARATIVOS PARA EL ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . 3.10
3.2.3 Procedimientos para el arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13
3.2.4 Comprobación del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
3.2.5 Procedimientos de parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
PARADA NORMAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
PARADA RÁPIDA PRESURIZADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
PARADA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
PARADA INICIADA POR EL SISTEMA DE CONTROL. . . . . . . . 3.21
3.3 FUNCIONAMIENTO DE LA COMPUTADORA DE VISUALIZACIÓN . . . . . . 3.24
3.3.1 Cómo encender la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
3.3.2 Cómo inicializar TT4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
3.3.3 Cómo apagar TT4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
3.3.4 Cómo apagar la computadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
A ALARMAS Y PARADAS
B PANTALLAS DE SOFTWARE TT4000S
Sección Página
LISTA DE FIGURAS
Figura Página
LISTA DE TABLAS
Tabla Página
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. xiii
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
REQUISITOS DE SEGURIDAD
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.1
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
S.2 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
GENERALIDADES
Las turbomaquinarias impulsadas con turbinas Solar están diseñadas para funcionar de
manera segura y confiable. Tienen características que protegen la maquinaria contra
fallas nocivas y contra el funcionamiento en condiciones inseguras.
El personal debe familiarizarse con los siguientes requisitos de seguridad y debe apegarse
a ellos en todo momento. La máxima seguridad del personal es de importancia principal,
seguida por la protección de la maquinaria contra daños. El acatamiento estricto de estos
requisitos de seguridad contribuye a minimizar los riesgos, así como las lesiones y daños
que puedan sufrir el personal y la maquinaria.
NOTA
Los AVISOS hacen resaltar información necesaria para
entender o seguir un procedimiento, práctica, condición o
descripción.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.3
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
INSPECCIÓN DE SEGURIDAD
• Vea si hay fugas de gas, gas amargo y condensado en las bandejas colectoras.
S.4 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
Las siguientes advertencias cubren las turbomaquinarias impulsadas por turbinas Solar.
No cumplir de estos avisos puede causar lesiones personales o aún la muerte. El orden
en que aparecen aquí enumerados no implica su orden de importancia. Cada uno de
estos aspectos es importante para la seguridad del personal. Estas advertencias (así
como otras que no se relacionan aquí pero que pueden resultar pertinentes para esta
instalación específica) se deben cumplir durante el mantenimiento y funcionamiento de la
turbomaquinaria.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.5
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
S.6 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.7
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
PRECAUCIONES
Las siguientes precauciones cubren las turbomaquinarias impulsadas por turbinas Solar.
No cumplir con estas precauciones podría resultar en el daño o destrucción del equipo.
El orden en que aparecen aquí enumeradas no implica su orden de importancia. Cada
punto es importante para la seguridad total del equipo. Estas precauciones, así como
otras no listadas que pueden resultar pertinentes, deben ser cumplidas durante todos los
procedimientos de operación y servicio de la turbomaquinaria.
S.8 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.9
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
S.10 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
AVERÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Todas las turbinas de gas pueden sufrir el bombeo en el compresor bajo ciertas
condiciones. La falla momentánea en los sistemas de aire o combustible puede causar
que la turbina sufra la condición de bombeo; los siguientes sonidos y condiciones
describen la condición de bombeo:
NOTA
Si ocurre una condición de bombeo, pare inmediatamente
la turbina para prevenir el dañino incremento rápido de
las temperaturas. Una vez que la turbina se haya parado
completamente por inercia, intente volver a arrancarla de
la manera habitual. Si se produce por segunda vez una
condición de bombeo, consulte al personal de Servicio a
Usuarios de Solar.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.11
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
Atmósfera explosiva
S.12 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
Conjunto compresor REQUISITOS DE SEGURIDAD
2. Antes de permitir el paso del gas a las tuberías o sistemas, compruebe que no
haya fugas e inspeccione todas las conexiones para asegurarse de que todas
se hayan hecho correctamente y que todas las entradas estén taponadas.
Asegúrese que todas las bridas tengan las juntas requeridas y que los pernos
estén apretados. Compruebe que las tuberías se hayan despejado antes de ser
presurizadas.
5. Al dejar pasar gas hacia un sistema por primera vez, oiga con atención por si
hay alguna fuga. (No pegue la oreja ni la cabeza al lugar donde se sospeche que
pueda haber alguna fuga). Use un olfateador de gas. Nunca intente comprobar
si hay una fuga de gas tanteando con las manos o los dedos en el lugar donde
se sospeche que puede estar la fuga. este método puede ser muy peligroso
ya que la presión del gas pueden exceder 150 psi (1034 kPa, 10 bar u 11
kg/cm2). Una fuga de perforaciones muy diminutas de gas a alta presión puede
cercenar limpiamente un dedo o una mano. Use un trapo atado a una varilla
para comprobar si hay fugas.
6. Una vez que se ha permitido el paso del gas a la maquinaria, antes de abrir
cualquier cabina a prueba de explosiones para localizar y reparar una avería,
use un olfateador de gas para asegurarse de que no haya gas presente.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. S.13
REQUISITOS DE SEGURIDAD Conjunto compresor
PRIMEROS AUXILIOS
• Descargas eléctricas
• Hemorragia
• Fracturas
• Quemaduras químicas
S.14 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
1 INTRODUCCIÓN
78361 ES INTRODUCCIÓN
1.1 GENERALIDADES
Esta publicación va dirigida al operador del equipo. Sólo personal calificado deberá operar
la unidad. El operador debe comprender los equipos de la turbomaquinaria, los sistemas,
el funcionamiento, los límites de funcionamiento y los controles e indicadores antes de
poner en marcha el conjunto turbocompresor. Consulte los Requisitos de Seguridad al
principio de este manual antes de poner en marcha la turbomaquinaria. Los capítulos de
este manual se describen en los siguientes párrafos.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 1.1
INTRODUCCIÓN 78361 ES
1.2 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
2 CONTROLES E INDICADORES
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
2.1 GENERALIDADES
Este capítulo contiene las ilustraciones y las tablas que describen los controles
e indicadores que utiliza el operador de la turbomaquinaria. Cada ilustración va
acompañada de una tabla correspondiente en donde se enumeran los ítemes
referenciados en la ilustración. La ilustración muestra la ubicación de los componentes,
mientras que la tabla ofrece una descripción de las características físicas y funcionales.
Los diagramas de instalación, los diagramas mecánicos, y los diagramas eléctricos
suministrados con la turbomaquinaria son específicos al proyecto, contienen mayor
información detallada y deben utilizarse junto con este capítulo.
Las siguientes ilustraciones y tablas están organizadas por sistema para permitir que el
operador verifique los controles e indicadores de cada sistema para asegurarse de que
la turbomaquinaria está debidamente preparada para un funcionamiento correcto. Los
sistemas incorporados en este capítulo incluyen los siguientes:
• Cabina
• Consola de control
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.1
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
NOTA
En la siguiente tabla se relacionan únicamente los números de
índice de los controles e indicadores que utiliza el operador de
la turbomaquinaria.
2.2 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.3
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
2.4 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
1 Bocina del SISTEMA DE AH172 La bocina hace sonar una alarma
CONTROL para avisar al operador del sistema de
control de una alarma del sistema o
una condición de parada. La alarma
se desactiva pulsando el botón
SILENCIADOR DE BOCINA (S172), o el
botón ACEPTACIÓN (S117).
2 Lámpara de SISTEMA DS198-10 La lámpara se ilumina para indicar que
DE PROTECCIÓN la llave selectora de AUTO/INHIBIR DEL
CONTRA INCENDIOS- SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA
AUTOMÁTICO INCENDIOS está en la posición AUTO.
(El funcionamiento automático del
sistema de protección contra incendios
está habilitado.)
3 Lámpara de SISTEMA DE DS198-11 La lámpara se ilumina para indicar
PROTECCIÓN CONTRA que la llave selectora AUTO/INHIBIR
INCENDIOS INHIBIDO SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA
INCENDIOS está en la posición
INHIBIR. (El funcionamiento automático
del sistema de protección contra
incendios está inhabilitado).
4 Lámpara de SISTEMA DS198-12 La lámpara se ilumina para indicar que
CONTRA INCENDIOS se descargó el agente extintor dentro de
DESCARGADO la cabina.
5 Llave selectora S198-13 Llave selectora de dos posiciones con
de AUTO/INHIBIR enclavamiento (AUTO, INHIBIR) que
del SISTEMA DE se gira para seleccionar el modo de
PROTECCIÓN CONTRA operación del sistema de extinción de
INCENDIOS incendios. Cuando está en la posición
AUTO, el funcionamiento automático
del sistema de protección contra
incendios se encuentra habilitado.
Cuando está en la posición INHIBIR, el
funcionamiento automático del sistema
de protección contra incendios se
encuentra inhabilitado.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.5
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
6 Botón de DESCARGA S198-14 Botón que se pulsa para descargar
MANUAL DEL SISTEMA manualmente el agente extintor de
DE PROTECCIÓN incendios dentro de la cabina. El botón
CONTRA INCENDIOS también envía una señal al sistema de
control para iniciar una parada de la
turbina.
NOTA
El botón DESCARGA está protegido
por una tapa de plástico que hay
que quitar antes de poder pulsarlo.
7 Terminal del Z1100 Terminal que se utiliza para
ANUNCIADOR DIGITAL controlar y monitorear el conjunto
de turbomaquinaria. Consulte los Datos
suplementarios para conocer los
controles e indicadores de la terminal
del anunciador digital. Consulte la
Subsección 2.2.1 para las descripciones
de las pantallas del TT4000S.
8 Botón de SILENCIAR S172
BOCINA PRECAUCIÓN
La pulsación del botón
SILENCIADOR DE BOCINA
no despeja la condición de falla.
2.6 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
9 Botón de ACEPTACIÓN S117
PRECAUCIÓN
El hecho de pulsar el botón
ACEPTACIÓN no despeja la
condición de falla.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición LOCAL antes
de operar el interruptor.
10 Botón de REPOSICIÓN S114 Se pulsa para despejar una indicación
de alarma o parada y reposicionar el
sistema de control.
NOTA
Las indicaciones de alarma o
parada deben estar inhabilitadas y
aceptadas antes de poder despejar
y restaurar el sistema de control.
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición LOCAL antes
de operar el interruptor.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.7
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
11 Conmutador S154 Conmutador de tres posiciones
de REDUCIR/ (REDUCIR, retorno al centro por resorte,
INCREMENTAR INCREMENTAR) que se gira para
VELOCIDAD reducir e incrementar la velocidad de
la turbina. Mientras el conmutador se
mantiene en la posición REDUCIR, se
reduce gradualmente la velocidad de
la turbina hasta alcanzar el punto de
ajuste de velocidad mínima. Mientras
el conmutador se mantiene en la
posición INCREMENTAR, se incrementa
gradualmente la velocidad de la turbina
hasta alcanzar el punto de ajuste de
velocidad máxima.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición LOCAL antes
de operar el interruptor.
12 Placa ciega
2.8 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
13 Llave selectora S101
DESCONEXIÓN LOCAL PRECAUCIÓN
AUXILIAR Si se rota la llave selectora hacia la
posición DESCONEXIÓN, cuando
la turbomaquinaria está en marcha,
se inicia una parada de la turbina
desde el sistema de control sin ciclo
de enfriamiento.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición LOCAL antes
de operar el interruptor.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.9
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
15 Botón pulsador/lámpara S/DS111 El botón se pulsa para iniciar una
de PARADA / EN PARADA secuencia de parada con enfriamiento.
NOTA
La velocidad de la turbina se reduce
hasta la velocidad de vacío. La
velocidad de vacío se mantiene
durante un ciclo de enfriamiento
preseleccionado, antes del corte
de combustible y la parada de la
turbina.
• Detección de un incendio
• Detección de sobrevelocidad
de la turbina en el monitor de
sobrevelocidad de respaldo
NOTA
El sistema de relés de respaldo
mantendrá la bomba del aceite
lubricante funcionando para evitar
posibles daños en la turbina o el
equipo impulsado.
2.10 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
Botón que se pulsa para restaurar el
sistema de relés de respaldo.
NOTA
El sistema de relés de respaldo no
se puede restablecer hasta después
de haber pulsado los botones de
REPOSICIÓN y ACEPTACIÓN.
NOTA
Se corta el suministro de
combustible a la turbina y ésta
se detiene.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.11
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
21 Módulo CONTROLADOR Z298-1 El módulo de control se utiliza para
el monitoreo y control del sistema de
detección de incendios y gas. Consulte
la Subsección 2.2.2 para los controles
e indicadores del sistema de detección
de incendios y gas.
- Contador de NÚMERO DE M210 Conjunto de contador de función doble
ARRANQUES/HORAS (contador de horas de funcionamiento
DE FUNCIONAMIENTO y arranques de la turbina). El contador
DE LA TURBINA de ARRANQUES DE LA TURBINA se
incrementa cuando la temperatura T5
de la turbina alcanza la temperatura de
ignición. Registra el número acumulativo
de arranques. El contador de HORAS
DE FUNCIONAMIENTO DE LA
TURBINA comienza a registrar el tiempo
acumulativo de horas de funcionamiento
de la turbina cuando se alcanza el
punto de ajuste de desembrague del
arrancador. Registra el tiempo en
centésimos de hora hasta un total de
99999,99 horas.
NOTA
Consulte el Apéndice A para obtener la lista de alarmas y
paradas.
2.12 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
y externo del eje de empuje de baja velocidad, y del drenaje del cojinete. Además, la
pantalla muestra los valores de vibración en tiempo real para la aceleración de los ejes
de alta y baja velocidad. También muestra, en el área del encabezamiento de la pantalla,
los valores porcentuales de la velocidad del productor de gas de la turbina (Ngp) y la
velocidad de la turbina de potencia (Npt).
Los controles e indicadores del módulo controlador de los sistemas de gas e incendios
se muestran en la Figura 2.2.2 y se relacionan en la Tabla 2.2.2. Para más información,
consulte los Datos suplementarios .
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.13
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de
índice Nomenclatura Descripción
1 LEDs de la red Los LED se iluminan en rojo o verde para indicar el
CONTROLNET estado de la red ControlNet. Consulte las indicaciones
de la condición de la red ControlNet en los Datos
suplementarios.
2 Visualización de TEXTO La opción de visualización de texto muestra la
condición del sistema de detección de incendios, las
alarmas activas y las fallas. Consulte las opciones de
visualización de texto en los Datos suplementarios.
3 LED Fire Alarm LED que se ilumina en rojo cuando se activa cualquier
alarma de incendio (incendio detectado).
4 LED de AVERÍA LED que se ilumina en amarillo para indicar que se
ha detectado una falla en el sistema de detección
de incendios (el relé de avería está activado).
Consulte las condiciones de avería en los Datos
suplementarios.
5 LED Inhibit LED que se ilumina en amarillo para indicar que se ha
inhibido un dispositivo o punto.
6 LED Power LED que se ilumina en verde para indicar que hay
alimentación eléctrica hacia el módulo controlador.
7 LED High Gas LED que se ilumina en rojo para indicar que cualquiera
de los detectores de gas está en o por encima del
valor de la alarma para gas alto.
8 LED Cntrl Flt LED que se ilumina en amarillo para indicar que ha
ocurrido una falla en el procesador.
9 LED Out Inhibit LED que se ilumina en amarillo para indicar que se ha
inhibido una salida.
10 LED Supr LED que se ilumina en amarillo para indicar que está
activa cualquier entrada de supervisor.
11 LED Low Gas LED rojo que se ilumina para indicar que el valor de
uno de los detectores de gas está en o por debajo del
valor de alarma para gas bajo.
12 LED Lon Fault LED que se ilumina en amarillo para indicar una falla
en el circuito de una línea indicadora de señal (abierto
o corto circuito).
13 LED Ack LED amarillo que se ilumina para indicar que se ha
pulsado el botón Aceptación.
14 LED Silence LED amarillo que se ilumina para indicar que se ha
pulsado el botón Silenciar alarma.
2.14 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de
índice Nomenclatura Descripción
15 Botón Cancel Botón que se pulsa para cancelar el comando
seleccionado y regresar la visualización del texto a la
opción previamente seleccionada.
16 Botón Enter Botón que se pulsa para seleccionar y avanzar el
menú de visualización de texto a una lista de opciones
adicionales.
17 Botón Next Botón que se pulsa para desplazarse por el menú de
opciones de visualización de texto. Cada vez que se
pulsa el botón, la lista de opciones actual avanza un
renglón.
18 Botón Previous Botón que se pulsa para desplazarse por el menú de
opciones de visualización de texto. Cada vez que se
pulsa el botón, la lista de opciones actual retrocede
un renglón.
19 Botón Reset Botón que se pulsa para restablecer todas las salidas
con enclavamiento del controlador.
20 Botón Acknowledge Botón que se pulsa para silenciar el zumbador interno
de la alarma sonora del módulo controlador.
21 Botón Silence Botón que se pulsa para fijar la condición de silencio
en la lógica del usuario.
NOTA
El LED de SILENCIAR se ilumina cuando se
pulsa el botón.
- Zumbador de ALARMA El zumbador suena cuando ocurre cualquier condición
SONORA de alarma o avería. Se genera un patrón de tono
diferente para la condición de alarma, avería,
supervisor o gas.
NOTA
Consulte los Datos suplementarios para
conocer los patrones de sonido de las
condiciones de alarma y avería.
Si ocurren múltiples condiciones de alarma o avería
a la vez, la prioridad de las alarmas es primero
incendio, segundo supervisor, tercero avería, cuarto
gas alto y quinto gas bajo. El zumbador permanecerá
activo hasta que se pulse el botón ACEPTACIÓN o
REPOSICIÓN.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.15
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
2.3 CABINA
2.16 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de
índice Nomenclatura Clave de ref. Descripción
1 Bocina/lámpara AH398 Cuando se activa el sistema de extinción
estroboscópica de de incendios de la cabina suena la bocina
ALARMA SONORA de la alarma y parpadea la lámpara
estroboscópica. La alarma se silencia
y la lámpara estroboscópica se apaga
si se pulsa el botón SILENCIADOR
DE ALARMA SONORA en el módulo
de control del sistema de protección
contra incendios y de detección de gas
(Z298-1).
2 Lámpara DS398-B La lámpara se ilumina para indicar
ESTROBOSCÓPICA que se activó el sistema de extinción
de incendios de la cabina. La lámpara
estroboscópica se apaga cuando se
pulsa el botón SILENCIADOR DE
ALARMA SONORA en el módulo
de control del sistema de protección
contra incendios y de detección de gas
(Z298-1).
- Botón pulsador de S300 Botón que sirve para reposicionar el
REPOSICIÓN DE circuito de las lámparas de reserva de
LÁMPARAS DE CD CD de la cabina. El botón está ubicado
DE LA CABINA en el controlador de CD de las lámparas
de la cabina.
- Interruptores de S301 El interruptor de dos posiciones
LÁMPARAS DE CA S302 (CONEXIÓN / DESCONEXIÓN) se
DE LA CABINA posiciona para controlar la alimentación
de CA de las lámparas en la cabina.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.17
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
NOTA
En la siguiente tabla se relacionan únicamente los números de
índice de los controles e indicadores que utiliza el operador de
la turbomaquinaria.
2.18 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.19
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de
índice Nomenclatura Clave de ref. Descripción
2 Bocina del SISTEMA AH272 La bocina hace sonar una alarma para
DE CONTROL avisar al operador del sistema de control de
una alarma del sistema o una condición de
parada. Para silenciar la alarma, pulse el
botón SILENCIADOR DE BOCINA (S1072)
o el botón ACEPTACIÓN (S1017).
4 Panel de CONTROL - Consulte la Subsección 2.4.1.
DE LA TURBINA
5 Computadora de Z1190 Consulte la Subsección 2.4.2.
VISUALIZACIÓN
6 Teclado ZZ1192 Consulte la Subsección 2.4.2.
2.20 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.21
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
1 Lámpara de turbina LISTA DS1077 La lámpara se ilumina para indicar que
el sistema está listo para arrancar, no
existen indicaciones de parada activas,
y la llave selectora de DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) está en otra
posición que no sea DESCONEXIÓN. La
lámpara se apaga cuando se pulsa el
botón ARRANQUE (S1010).
2 Lámpara de EN DS1014 La lámpara se ilumina cuando se pulsa
ARRANQUE el botón ARRANQUE (S1010). La
lámpara de EN ARRANQUE parpadea y
permanece parpadeando hasta que se
alcanza la velocidad de desembrague del
arrancador.
3 Lámpara de LISTA PARA DS1086 La lámpara se ilumina después que la
CARGAR velocidad Npt alcance la velocidad de
carga. La lámpara permanece iluminada
hasta que se ilumina la lámpara de
(turbina) EN CARGA (DS1059).
4 Lámpara de EN CARGA DS1059 La lámpara se ilumina cuando la
velocidad del productor de gas (Ngp)
llega al 90 por ciento y la turbina toma la
carga del equipo impulsado.
5 Sin asignar DSP05
6 Lámpara de DS1001 Botón pulsador de función doble con
LOCAL/AUXILIAR lámparas indicadoras de función (LOCAL,
AUX) que se iluminan para indicar el
modo seleccionado. Se selecciona la
modalidad girando la llave selectora
DESCONEXIÓN LOCAL AUXILIAR
(S101).
7 Sin asignar DSP07
8 Lámpara de DS1013 La lámpara se ilumina cuando se pulsa
ENFRIAMIENTO el botón PARADA NORMAL (S1011) y
el sistema inicia el ciclo de enfriamiento.
La lámpara se apaga al final del ciclo de
enfriamiento cuando la turbina se detiene.
2.22 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
9 Lámpara de EN PARADA DS1011 La lámpara se ilumina cuando se inicia
una parada normal, una parada de
emergencia o una parada del sistema de
control. La lámpara se apaga cuando el
temporizador de rearranque ha terminado
su conteo después de la parada de la
turbina.
10 Lámpara de RESUMEN DS1073 La lámpara se ilumina para indicar
DE ALARMAS una condición de alarma. La lámpara
permanece iluminada hasta que se
despeja la condición y se reposiciona el
sistema.
11 Lámpara de RESPALDO DS1024 La lámpara se ilumina para indicar que
ACTIVO el sistema de relés de respaldo se activó
debido a una de las siguientes razones:
• Detección de un incendio
• Detección de sobrevelocidad
de la turbina en el monitor de
sobrevelocidad de respaldo
NOTA
El sistema de relés de respaldo
mantendrá la bomba del aceite
lubricante funcionando para evitar
posibles daños en la turbina o el
equipo impulsado.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.23
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
Haga girar la llave selectora de
REPOSICIÓN DEL SISTEMA DE
RESPALDO (S1024) a la derecha para
reiniciar el sistema de relés de respaldo.
NOTA
El sistema de relés de respaldo no
se puede restablecer hasta después
de haber pulsado los botones de
REPOSICIÓN y ACEPTACIÓN.
NOTA
Se corta el suministro de combustible
a la turbina y ésta se detiene.
2.24 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
19 Botón pulsador de S1057-2 Se pulsa para cerrar la válvula de
CIERRE DE VÁLVULA recirculación de control de bombeo del
DE CONTROL DE compresor de baja presión.
BOMBEO DEL CBP
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR y la
modalidad de control de bombeo
manual se selecciona antes de
operar el interruptor.
20 Botón de ABRIR S1058-1 Se pulsa para abrir la válvula de
VÁLVULA DE CONTROL recirculación de control de bombeo del
DE BOMBEO DEL CAP compresor de alta presión.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR y la
modalidad de control de bombeo
manual se selecciona antes de
operar el interruptor.
21 Botón de CERRAR S1057-1 Se pulsa para cerrar la válvula de
VÁLVULA DE CONTROL recirculación de control de bombeo del
DE BOMBEO DEL CAP compresor de alta presión.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR y la
modalidad de control de bombeo
manual se selecciona antes de
operar el interruptor.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.25
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
22 Botón de SILENCIAR S1072
BOCINA PRECAUCIÓN
La pulsación del botón
SILENCIADOR DE BOCINA
no despeja la condición de falla.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR antes
de operar el interruptor.
2.26 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
24 Botón de REPOSICIÓN S1014 Se pulsa para despejar una indicación de
alarma o parada y reposicionar el sistema
de control.
NOTA
El arranque es posible únicamente
si todas las paradas están inactivas
y el sistema de control se ha
restablecido a su condición original.
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR antes
de operar el interruptor.
25 Botón de PRUEBA DE S1013 Se pulsa para iluminar todas las lámparas
LÁMPARAS indicadoras.
NOTA
Cuando todas las lámparas están
iluminadas es una indicación de que
todos los circuitos de las lámparas
funcionan correctamente.
26 Llave selectora S1024 Llave selectora de dos posiciones
de REPOSICIÓN (DESCONEXIÓN, CONEXIÓN) que se
DEL SISTEMA DE gira en sentido horario para restablecer el
RESPALDO sistema de relés de respaldo.
NOTA
El sistema de relés de respaldo no
se puede restablecer hasta después
de haber pulsado los botones de
REPOSICIÓN y ACEPTACIÓN.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.27
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
27 Botón de PARADA S1011 El botón se pulsa para iniciar una
NORMAL secuencia de parada con enfriamiento.
NOTA
La velocidad de la turbina se reduce
hasta la velocidad de vacío. La
velocidad de vacío se mantiene
durante el ciclo de enfriamiento
preseleccionado antes del corte
de combustible y la parada de la
turbina.
28 Botón de ARRANQUE S1010 Se pulsa para iniciar la secuencia de
arranque.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR con
la lámpara de indicación LISTO
(DS1077) iluminada antes de dar
comienzo a un arranque.
29 Sin asignar S/DS1056
2.28 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de Clave de
índice Nomenclatura ref. Descripción
30 Botón de REDUCIR S1055 Botón que se pulsa para reducir la
(Flecha hacia abajo) velocidad de la turbina. La velocidad de
la turbina disminuye gradualmente hasta
que se alcanza el punto de ajuste de
velocidad mínima durante el tiempo que
se tiene pulsado el botón.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR antes
de operar el interruptor.
31 Botón de INCREMENTAR S1054 Botón que se pulsa para incrementar la
(Flecha hacia arriba) velocidad de la turbina. La velocidad de
la turbina aumenta gradualmente hasta
que se alcanza el punto de ajuste de
velocidad máxima durante el tiempo que
permanece pulsado el botón.
NOTA
La llave selectora DESCONEXIÓN
LOCAL AUXILIAR (S101) debe
estar en la posición AUXILIAR antes
de operar el interruptor.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.29
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
2.30 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
No. de
índice Nomenclatura Descripción
1 Visualización de la Toque levemente la pantalla para simular que hace
PANTALLA TÁCTIL clic en el ratón.
2 Teclado de FUNCIONES Las teclas K1 a K12 se utilizan para activar las
funciones según las solicita la pantalla.
3 Teclado ALFABÉTICO Se utiliza para introducir datos. Los teclados
numérico y alfabético proveen las funciones de
control del teclado.
4 Teclas NUMÉRICAS Se utilizan para introducir datos y controlar la posición
del cursor. Los teclados numérico y alfabético
proveen las funciones de control del teclado.
5 Conexiones para Bus Aunque el teclado tiene casi toda la funcionalidad de
serial universal (USB) un teclado estándar y la pantalla táctil reemplaza al
ratón convencional, se puede conectar un teclado
o un ratón con conexión USB en dos puertos USB
dispuestos para tal fin.
6 Unidad de DISCO Unidad que se utiliza para cargar y descargar
FLEXIBLE de 3 1/2 pulg. archivos de programa. Esta unidad se localiza en la
parte posterior de la computadora.
7 Unidad de CD ROM Unidad que se utiliza para cargar o intercambiar
programas y datos. Esta unidad se localiza en la
parte posterior de la computadora.
8 Botón de ENCENDIDO Botón de dos posiciones
(CONEXIÓN/DESCONEXIÓN) que se
pulsa para suministrar alimentación eléctrica a la
computadora de visualización.
Tecla TAB
La tecla Tab se utiliza para resaltar los títulos de la pantalla de visualización en el árbol
de menú o en los botones de la pantalla.
NOTA
Los títulos resaltados o botones de la pantalla se seleccionan
(se activan) con la tecla INTRO.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.31
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
El cursor se controla con las teclas de flecha hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda
y hacia la derecha en el teclado numérico/de control. Estas teclas se utilizan para mover
la flecha del cursor hacia arriba y hacia abajo en las pantallas Resumen de alarmas y
Registro de eventos.
Tecla Enter
NOTA
Los títulos de la pantalla en el árbol de menú o en los botones
de la pantalla se resaltan con la tecla Tab.
Teclas de función
Las teclas de función se utilizan para activar las características indicadas en la pantalla.
Teclas numéricas
Teclado alfabético
Las teclas PÁGINA ANTERIOR y PÁGINA SIGUIENTE se utilizan para desplazarse por
entre varias pantallas.
2.32 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES CONTROLES E INDICADORES
PUNTEROS ELECTRÓNICOS
Los punteros electrónicos, tales como la bola de seguimiento o el ratón, se utilizan para
acceder a o activar las pantallas de visualización, o para activar las funciones de las
pantallas. Utilice la bola de seguimiento o el ratón para posicionar el cursor en el punto
deseado y haga clic en el botón izquierdo de la bola de seguimiento o del ratón para
acceder a la pantalla o activar la función de la pantalla deseada.
NOTA
Las mismas operaciones se pueden realizar con el ratón o la
bola de seguimiento.
PANTALLAS DE TT4000
NOTA
Para poder entrar al menú de Ayuda del software TT4000,
primero siga los procedimientos de inicialización del software
en la Sección 3.3. Consulte el Apéndice A para obtener la lista
de alarmas y paradas.
4. Desde Índice, haga doble clic en el título de una pantalla y aparecerán los
controles e indicadores para esa pantalla.
La pantalla de gas combustible fuera del patín muestra la temperatura de entrada del gas
combustible desde la estación principal de acondicionamiento de la estación principal de
acondicionamiento del gas combustible, la temperatura de salida del gas combustible
hacia el intercambiador de calor del gas combustible, la temperatura diferencial del
combustible, el porcentaje de comando de la válvula termostática de combustible, y
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 2.33
CONTROLES E INDICADORES 78361 ES
la presión diferencial a través de cada uno de los dos filtros de gas combustible. Las
temperaturas, presiones y el porcentaje de comando de la válvula se muestran en tiempo
real.
Un diagrama de flujo muestra el paso del fluido y componentes del sistema de gas
combustible, junto con una descripción del panel de control del calentador. También
muestra, en el área del encabezado de la pantalla, los valores porcentuales de la
velocidad del productor de gas de la turbina (Ngp) y la velocidad de la turbina de potencia
(Npt).
La pantalla Gas de sello fuera del patín muestra la presión diferencial a través cada uno
de los dos filtros de gas de sello, la temperatura del gas de sello hacia el compresor, y
la condición de abierta/cerrada de la válvula solenoide externa del piloto de corte del gas
de sello (L351). Un diagrama de flujo muestra el paso del gas de sello y componentes
del sistema de gas de sello, junto con una descripción del panel de control del calentador.
También muestra, en el área del encabezado de la pantalla, los valores porcentuales de la
velocidad del productor de gas de la turbina (Ngp) y la velocidad de la turbina de potencia
(Npt).
2.34 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
3 INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.1 GENERALIDADES
Este capítulo provee las instrucciones de funcionamiento de la turbina y la computadora
de visualización. Las siguientes secciones están dispuestas para ofrecer los mejores
métodos de arranque y la parada. Las instrucciones deben llevarse a cabo en el orden
establecido y se deben observar todas las ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES y
AVISOS de seguridad. Las secciones provistas en este Capítulo incluyen:
• Funcionamiento de la turbina
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.1
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
• Entienda todos los controles, los indicadores, las indicaciones normales y límites
de funcionamiento.
3.2 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA
En la siguiente tabla se relacionan solamente los números
de índice relacionados con los procedimientos previos al
arranque.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.3
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
3.4 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Para el compresor de baja presión (BP), ejecute uno de los siguientes procedimientos en
el módulo de sello seco de gas antes de arrancar la turbina.
Para el compresor de alta presión (AP), ejecute uno de los siguientes procedimientos en
el módulo de sello seco de gas, antes de arrancar la turbina.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.5
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
Figura 3.2.2 Diagrama de selección con la llave selectora DESCONEXIÓN / LOCAL / AUXILIAR
3.6 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Control local
Realice los siguientes procedimientos para preparar el sistema de control para el control
local utilizando los dispositivos de la caja de empalmes de control de la turbina.
NOTA
En los procedimientos siguientes, las indicaciones de las
pantallas de visualización que aparecen realzadas en
(videoinversión) se muestran entre corchetes [ ].
NOTA
La llave selectora debe permanecer en la posición LOCAL en
todo momento, a menos que se necesite el mantenimiento de
la turbina, o que se prefiera el funcionamiento remoto.
Una vez seleccionada la posición LOCAL, todas las
operaciones que utilizan los dispositivos de la consola
de control se suspenden, hasta que la llave selectora
DESCONEXIÓN LOCAL AUXILIAR (S101) sea girada a la
posición AUXILIAR.
NOTA
Cuando se selecciona el botón Inhabilitar de la SELECCIÓN
DE CONTROL REMOTO, cesa el funcionamiento de todos los
dispositivos remotos proporcionados por el usuario hasta que
se selecciona en pantalla el botón Habilitar de la SELECCIÓN
DE CONTROL REMOTO.
Los botones de parada normal y parada de emergencia
permanecen activos independientemente del modo de control
seleccionado: local, remoto o auxiliar.
Control auxiliar
Realice los siguientes procedimientos para preparar el sistema de control para el control
auxiliar utilizando los dispositivos de la consola de control.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.7
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
NOTA
En los procedimientos siguientes, las indicaciones de las
pantallas de visualización que aparecen realzadas en
(videoinversión) se muestran entre corchetes [ ].
NOTA
La llave selectora debe permanecer en la posición AUXILIAR
en todo momento, a menos que sea necesario realizar labores
de mantenimiento al sistema o la turbina, o que se desee hacer
funcionar la turbina utilizando los dispositivos de la caja de
empalmes de control.
Una vez seleccionada la posición AUXILIAR, todas las
operaciones que utilizan los dispositivos de la caja de
empalmes de control de la turbina se suspenden, hasta que
la llave selectora DESCONEXIÓN LOCAL AUXILIAR (S101)
se gire a la posición LOCAL.
NOTA
Cuando se selecciona el botón INHABILITAR de
la SELECCIÓN DE CONTROL REMOTO, cesa el
funcionamiento de todos los dispositivos remotos
proporcionados por el usuario hasta que se selecciona
en pantalla el botón HABILITAR de la SELECCIÓN DE
CONTROL REMOTO.
Los botones de parada normal y parada de emergencia
permanecen activos independientemente del modo de control
seleccionado: local, remoto o auxiliar.
Control remoto
Realice los siguientes procedimientos para preparar el sistema de control para el control
remoto utilizando los dispositivos suministrados por el cliente.
3.8 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA
Cuando se selecciona el modo de funcionamiento remoto, el
sistema de control responde a todas las entradas remotas
suministradas por el usuario del compresor y la turbina al
igual que las entradas suministradas por Solar descritas en
este capítulo.
NOTA
La llave selectora debe permanecer en la posición AUXILIAR
en todo momento, a menos que sea necesario realizar labores
de mantenimiento al sistema o la turbina, o que se desee hacer
funcionar la turbina utilizando los dispositivos de la caja de
empalmes de control.
Una vez seleccionada la posición AUXILIAR, todas las
operaciones que utilizan los dispositivos de la caja de
empalmes de control de la turbina se suspenden, hasta que
la llave selectora DESCONEXIÓN LOCAL AUXILIAR (S101)
sea girada a la posición LOCAL.
NOTA
Cuando se selecciona en pantalla el botón HABILITAR
de la SELECCIÓN DE CONTROL REMOTO, cesan todas
las operaciones que usan los dispositivos de la consola
de control, hasta que se selecciona en pantalla el botón
INHABILITAR de la SELECCIÓN DE CONTROL REMOTO.
Los botones de parada normal y parada de emergencia
permanecen activos independientemente del modo de control
seleccionado: local, remoto o auxiliar.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.9
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
NOTA
La llave selectora debe permanecer en la posición LOCAL en
todo momento, a menos que se necesite el mantenimiento de
la turbina, o que se prefiera el funcionamiento remoto.
Una vez seleccionada la posición LOCAL, todas las
operaciones que utilizan los dispositivos de la consola
de control se suspenden, hasta que la llave selectora
DESCONEXIÓN LOCAL AUXILIAR (S101) sea girada a la
posición AUXILIAR.
NOTA
Cuando se selecciona el botón en pantalla Habilitar de la
SELECCIÓN DE CONTROL REMOTO, se suspenden todas
las operaciones que utilizan los dispositivos de la caja de
empalmes de control de la turbina, hasta que se seleccione el
botón en pantalla Inhabilitar de la SELECCIÓN DE CONTROL
REMOTO.
Los botones de parada normal y parada de emergencia
permanecen activos independientemente del modo de control
seleccionado: local, remoto o auxiliar.
NOTA
En los siguientes procedimientos de arranque, las
indicaciones de la pantalla de visualización que aparecen
resaltadas en (videoinversión) se muestran entre corchetes
[ ].
3.10 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Consola de control
4. Verifique que se lleven a cabo los procedimientos previos al arranque del sistema
de sellos secos. Consulte la Subsección 3.2.1.
NOTA
Aparecerá la indicación de alarma o parada en la pantalla
de Resumen de alarmas si la presión de combustible se
encuentra fuera de los límites de funcionamiento.
NOTA
El Apéndice A proporciona una lista de las alarmas y las
paradas de la unidad.
NOTA
Si no se han corregido las indicaciones de parada, la lámpara
de (turbina) [LISTA] no se ilumina, y la indicación [Lista] no
se realza en la pantalla de Resumen de Operación. Se deben
corregir todas las indicaciones de parada y pulsar de nuevo
los botones de ACEPTACIÓN y REPOSICIÓN, o se tiene que
seleccionar de nuevo el botón de REPOSICIÓN en la pantalla
de Resumen de Operación para aceptar y despejar todas las
indicaciones de parada.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.11
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
3. Verifique que se lleven a cabo los procedimientos previos al arranque del sistema
de sellos secos. Consulte la Subsección 3.2.1.
NOTA
Aparecerá la indicación de alarma o parada en la pantalla
de Resumen de alarmas si la presión de combustible se
encuentra fuera de los límites de funcionamiento.
NOTA
El Apéndice A proporciona una lista de las alarmas y las
paradas de la unidad.
NOTA
Si no se han corregido las indicaciones de parada, la
indicación [LISTA] no se realza en la pantalla de Resumen
de la Turbina. Se deben corregir todas las indicaciones
de parada, y se deben pulsar de nuevo los botones
ACEPTACIÓN y REPOSICIÓN para aceptar y despejar
cualquier indicación de parada.
3.12 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Esta subsección describe los procedimientos para el arranque de la turbina. Consulte los
títulos en negrilla de la lista del procedimiento, para arrancar la turbina desde la consola
de control y la caja de empalmes de control de la misma.
NOTA
Puede iniciarse un nuevo arranque un minuto después de que
la velocidad de la turbina de gas desciende hasta el 15 por
ciento. En el caso de una parada por falla, no intente otro
arranque sino hasta que se determine la causa de la falla y
se corrija la condición. Después de tres intentos de arranque
insatisfactorios, puede que sea necesario llevar a cabo una
localización y reparación de averías.
CONSOLA DE CONTROL
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.13
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
3.14 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA
El seleccionar en pantalla el botón Falla de carga abrirá la
ventana emergente Parada por falla de carga.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.15
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
2. Registre la presión diferencial del gas de sello, la presión diferencial del aire
de separación, el flujo de fugas del sello primario de succión, el flujo de fugas
del sello primario de descarga, la presión diferencial del filtro de gas de sello
y la presión diferencial del filtro de aire de separación para compararlas con las
normas establecidas. Si las desviaciones exceden la norma, detenga el conjunto
de turbomaquinaria y averigüe las causas.
3.16 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PARADA NORMAL
NOTA
En los procedimientos siguientes, las indicaciones de las
pantallas de visualización que aparecen realzadas en
(videoinversión) se muestran entre corchetes [ ].
Para iniciar una parada normal desde la consola de control, pulse el botón de PARADA
NORMAL (S1011) o seleccione el botón de PARADA en la pantalla Resumen de
operación. Ocurren los siguientes eventos:
NOTA
La turbina se puede arrancar de nuevo durante el ciclo de
enfriamiento pulsando el botón de ACEPTACIÓN, el botón
de REPOSICIÓN, y luego el botón de ARRANQUE, o se
puede seleccionar el botón REPOSICIÓN en pantalla y luego
el botón en pantalla ARRANQUE en la pantalla Resumen de
Operación.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.17
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
4. Cuando la velocidad de la turbina disminuye por debajo del 25%, se resalta [Giro
lento] en la pantalla Resumen de operación.
NOTA
El Accionador de frecuencia variable (VFD) ordena que el
motor de arranque funcione a una velocidad de ~2 a 3,5%
NGP. A medida que la velocidad de la turbina continúa
disminuyendo desde el 25%, el embrague de giro libre
continúa girando hasta que la velocidad de la turbina alcanza
la velocidad del arrancador. El embrague se engrana y el
arrancador mantiene la velocidad de orden hasta que el
temporizador de giro lento termina su conteo.
Para iniciar una parada normal desde la caja de empalmes de control de la turbina, pulse
el botón/ lámpara de PARADA/EN PARADA (S/DS111). Ocurren los siguientes eventos:
3.18 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA
Se puede volver a arrancar la turbina durante el ciclo de
enfriamiento si se pulsan los botones ACEPTACIÓN y
REPOSICIÓN, y posteriormente el botón ARRANQUE/EN
ARRANQUE.
NOTA
El Accionador de frecuencia variable (VFD) ordena que el
motor de arranque funcione a una velocidad de ~2 a 3,5%
NGP. A medida que la velocidad de la turbina continúa
disminuyendo desde el 25%, el embrague de giro libre
continúa girando hasta que la velocidad de la turbina alcanza
la velocidad del arrancador. El embrague se engrana y el
arrancador mantiene la velocidad de orden hasta que el
temporizador de giro lento termina su conteo.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.19
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
Para iniciar una parada rápida presurizada pulse el botón PARADA RÁPIDA (REMOTO)
(S513) suministrado por el cliente. Ocurren los siguientes eventos:
PARADA DE EMERGENCIA
NOTA
En los procedimientos siguientes, las indicaciones de las
pantallas de visualización que aparecen realzadas en
(videoinversión) se muestran entre corchetes [ ].
3.20 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Hay dos tipos de paradas en el sistema de control: parada con enfriamiento y parada
rápida. Si el sistema de control detecta la condición de funcionamiento, el sistema de
control inicia la parada. Dependiendo de la gravedad de la parada, el sistema de control
inicia una parada con enfriamiento o una parada rápida. Si la parada del sistema de control
fue iniciada debido a una condición que se corrige automáticamente, se puede volver a
arrancar la turbina después de que se haya normalizado la condición. Si la parada del
sistema de control se inició debido a una condición que no se corrige automáticamente,
contacte con el personal de mantenimiento para llevar a cabo las acciones correctivas.
NOTA
El Apéndice A proporciona una lista de las paradas con
enfriamiento de la unidad.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.21
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
• Parada con enfriamiento sin enclavamiento (CN) - Las paradas con enfriamiento
sin enclavamiento reducen la velocidad de la turbina a la velocidad de giro libre
durante un período de enfriamiento preestablecido antes de iniciar una parada.
Las paradas con enfriamiento sin enclavamiento incluyen las paradas normales
iniciadas por el operador, las condiciones de funcionamiento que alcanzaron
un límite de parada debido a la falta de mantenimiento, las interrupciones
momentáneas que provocan una condición que excede los límites, y las
condiciones de funcionamiento que exceden los niveles de alarma pero que
no son tan graves como para provocar un daño inmediato. Las paradas con
enfriamiento sin enclavamiento se pueden despejar después de tomar la acción
correctiva correspondiente, o si las condiciones de funcionamiento vuelven
al estado normal al pulsar los botones de aceptación y reposición locales o
remotos.
NOTA
No es posible aceptar y reposicionar las paradas con
enfriamiento y enclavamiento utilizando los botones remotos
de aceptación y reposición.
Parada rápida
3.22 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA
El Apéndice A proporciona una lista de las paradas rápidas de
la unidad.
• Parada rápida sin enclavamiento (FN) - Las paradas rápidas sin enclavamiento
inician una parada inmediata de la turbina. Las paradas rápidas sin
enclavamiento por lo general resultan de una interrupción en el funcionamiento
debido a condiciones anormales y pueden no requerir de una acción correctiva.
Las paradas rápidas sin enclavamiento se pueden despejar después de haber
revertido las condiciones de funcionamiento a normal utilizando los botones
locales o remotos de aceptación o reposición.
• Parada rápida con enclavamiento (FL) - Las paradas rápidas con enclavamiento
inician una parada inmediata de la turbina. Las paradas rápidas con
enclavamiento bloquean el funcionamiento de la turbomaquinaria hasta
que se acepta y restaura la parada utilizando los botones locales de aceptación
y reposición. Además de utilizar los botones locales de aceptación y reposición,
las paradas rápidas con enclavamiento iniciadas debido a una falla en el
microprocesador, la detección de incendios, la sobrevelocidad de respaldo,
o por haber pulsado el botón de parada de emergencia requerirán que
se reposicione el sistema de relés de respaldo. Las paradas rápidas con
enclavamiento son las paradas del tipo más severo y requieren que se
lleve a cabo la acción correctiva correspondiente antes de poder reiniciar el
funcionamiento de la turbomaquinaria.
NOTA
No es posible aceptar y reposicionar las paradas rápidas con
enclavamiento utilizando los botones remotos de aceptación
y reposición.
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.23
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 78361 ES
NOTA
El proyecto puede tardar unos minutos en cargarse.
6. Si aparece una ventana con el mensaje “Server Busy” (Servidor ocupado), haga
clic en el botón de Retry (Reintentar).
1. Mueva el puntero del ratón hacia la parte inferior de la pantalla. Desde la barra
de tareas del escritorio, haga clic en el botón TT4000 Designer Application.
NOTA
El proyecto puede tardar unos minutos en detenerse.
3. Si aparece una ventana con el mensaje “Server Busy” (Servidor ocupado), haga
clic en el botón de Retry (Reintentar).
3.24 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 02/07
78361 ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2. Desde el listado del menú, haga clic en Apagar (Shut Down) (parte inferior de la
lista).
02/07 © 2007 Solar Turbines Incorporated. Todos los derechos reservados. 3.25
(Página en blanco)
A ALARMAS Y PARADAS
B PANTALLAS DE SOFTWARE
TT4000S
C PANTALLAS DE SOFTWARE TT4000